01.03.2014 Aufrufe

Ein Wettlauf mit der Zeit und den Elementen

Ein Wettlauf mit der Zeit und den Elementen

Ein Wettlauf mit der Zeit und den Elementen

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

18 n° 11 del 28-06-2013 n° 11 del 28-06-2013<br />

19<br />

Neues aus <strong>der</strong> Hauptstadt von Stefan Kaufmann<br />

Krähwinkel<br />

<strong>Ein</strong> <strong>Wettlauf</strong> <strong>mit</strong> <strong>der</strong> <strong>Zeit</strong> <strong>und</strong><br />

<strong>den</strong> <strong>Elementen</strong><br />

Es gibt viel zu tun,<br />

fangt schon mal an<br />

<strong>Ein</strong>e Transatlantik-Regatta soll frischen Wind in die Wirtschaftsflaute bringen.<br />

er Sommer ist kalendarisch<br />

in die Stadt<br />

eingezogen <strong>und</strong> <strong>mit</strong><br />

ihm die großen Ferien<br />

<strong>und</strong> eine allgemeine Urlaubsstimmung.<br />

Die allgemeine<br />

Betriebsamkeit in <strong>den</strong> morgendlichen<br />

Stoßzeiten weicht jetzt<br />

bis in <strong>den</strong> September hinein<br />

aus <strong>den</strong> Straßen <strong>und</strong> wandelt<br />

sich in sorglose Trödelei auf <strong>den</strong><br />

Plätzen <strong>und</strong> Patios <strong>der</strong> Hauptstadt.<br />

Die Ausdehnung <strong>der</strong> Siesta<br />

kennt jetzt keine Grenzen. Und<br />

die Öffnungszeiten <strong>der</strong> Banken<br />

<strong>und</strong> Lä<strong>den</strong> passen sich diesem<br />

Lounge-Rhythmus an. Kurzum:<br />

Es ist wie<strong>der</strong> <strong>Zeit</strong> da, um ohne<br />

auf die Uhr zu sehen über urbanes<br />

Gestern <strong>und</strong> Heute zu<br />

sinnieren.<br />

Mitten hinein in diese gewisse<br />

„Es ist, wie es ist <strong>und</strong> es kommt,<br />

wie es kommt”-Stimmung platzt<br />

dieser Tage die Ankündigung,<br />

man wolle nun aus <strong>der</strong> Hauptstadt<br />

<strong>den</strong> Startpunkt einer nicht<br />

gerade beschei<strong>den</strong> daherkommende<br />

Trans-Atlantik-Ralley<br />

machen. So zumindest hallte<br />

es neulich aus <strong>den</strong> maritimen<br />

Räumlichkeiten des erlauchten<br />

Club Náutico am Stadteingang<br />

<strong>der</strong> Stadt. Und dort ist man sich<br />

traditionellerweise einig, dass<br />

<strong>der</strong> weite Ozean vor <strong>den</strong> halb geschlossenen<br />

Türen <strong>der</strong> Stadt eigentlich<br />

noch gar nicht so recht<br />

zu <strong>den</strong> maritimen Bedürfnissen<br />

ihrer Bewohner passt <strong>und</strong> nicht<br />

nur am <strong>und</strong> unter, son<strong>der</strong>n eben<br />

auch auf dem Wasser noch genügend<br />

Potential herumliegt, was<br />

für nautische <strong>und</strong> vor allem wirtschaftliche<br />

Belange <strong>der</strong> Stadt von<br />

Nutzen sein könnte. So wurde in<br />

die Clubräume gela<strong>den</strong>, um <strong>der</strong><br />

Öffentlichkeit das ambitionierte<br />

Projekt “Atlantic Odyssey” vorzustellen,<br />

das bereits ziemlich<br />

konkrete Formen angenommen<br />

zu haben scheint. Am 12. Januar<br />

2014 soll es bereits losgehen,<br />

man wolle hier im Hafen <strong>der</strong><br />

Hauptstadt <strong>den</strong> Startpunkt legen<br />

für eine Wettfahrt über <strong>den</strong><br />

Atlantik bis zur Zieleinfahrt in<br />

<strong>der</strong> Karibik. Der Clubpräsi<strong>den</strong>t<br />

sprach euphorisch <strong>und</strong> <strong>der</strong> hinzugezogene<br />

Journalist <strong>und</strong> Experimental-Segler<br />

erklärend. Das<br />

gefiel <strong>den</strong> anwesen<strong>den</strong> Vertretern<br />

aus Politik <strong>und</strong> Wirtschaft,<br />

<strong>und</strong> so gab es dann zunächst<br />

einstimmiges Nicken <strong>und</strong> gleich<br />

im Anschluss auch noch grünes<br />

Licht, was die Hilfsbereitschaft<br />

aus <strong>der</strong> öffentlichen Kasse angeht.<br />

Es müsse jetzt die Logistik,<br />

Organisation <strong>und</strong> vor allem<br />

die Werbetrommel gerührt <strong>und</strong><br />

geschüttelt wer<strong>den</strong>. Die Regatta<br />

soll <strong>der</strong> Stadt <strong>und</strong> auch <strong>der</strong><br />

Insel eine weitere periodischwie<strong>der</strong>kehrende<br />

Veranstaltung<br />

bescheren, bei <strong>der</strong> internationale<br />

Besucher die Vorzüge unserer<br />

kleinen atlantischen Perle<br />

schätzen lernen sollen. Die<br />

Stadt sei für diese nautische Herausfor<strong>der</strong>ung<br />

nämlich wie geschaffen,<br />

schwärmt <strong>der</strong> Betreiber<br />

<strong>der</strong> maritimen Anlagen im<br />

zentrumsnahen Hafen. Dieses<br />

Ereignis habe eine direkte monetäre<br />

Auswirkung auf die lokale<br />

Wirtschaft, versichert <strong>der</strong><br />

Clubpräsi<strong>den</strong>t <strong>der</strong> Inselpräsi<strong>den</strong>tin.<br />

Bei <strong>den</strong> inflationär beteuerten<br />

Versicherungen <strong>und</strong><br />

Schwärmereien ließ sich auch<br />

<strong>der</strong> Bürgermeister dazu hinreißen,<br />

von seiner Stadt als eine bereits<br />

vor Jahrhun<strong>der</strong>ten bedeutende<br />

Stätte für die internationale<br />

Seefahrt <strong>und</strong> auch als Standort<br />

für angesiedelte Schiffswerften<br />

zu sprechen. Nebenbei bemerkte<br />

er, dass die zu erwarten<strong>den</strong><br />

<strong>Ein</strong>künfte aus <strong>der</strong> Vermarktung<br />

des alljährlichen Sportereignisses<br />

auch <strong>den</strong> Geschäftsinhabern<br />

in <strong>der</strong> Königsmeile <strong>der</strong> Stadt zu<br />

Gute kämen <strong>und</strong> schuf sich so<br />

ein fe<strong>der</strong>leichtes Luftpolster,<br />

um zukünftige Nackenschläge<br />

seitens seiner stärksten Kritiker<br />

sanft abzumil<strong>der</strong>n.<br />

In <strong>den</strong> letzten Wochen <strong>und</strong> Monaten ist<br />

auf unserem kleinen Eiland ja wie<strong>der</strong> jede Menge<br />

los gewesen. Eigentlich schon fast wie<strong>der</strong> zuviel,<br />

man hatte direkt Mühe, <strong>den</strong> Wald vor lauter<br />

Bäumen zu sehen. Es war beinahe wie im<br />

windstillen Auge des Hurricane, während um<br />

einen herum alle möglichen Dinge des Lebens<br />

herumfliegen – sozusagen.<br />

Denn was all‘ die Veranstaltungen religiöser<br />

Art noch zu Ostern übrig ließen, wurde<br />

spätestens vom Berglauf Transvulcania aufgelesen<br />

<strong>und</strong> dank sozialer Netzwerke millionenfach<br />

potenziert. <strong>Ein</strong>e wahre Freude war es ja, in<br />

all‘ die glücklichen Gesichter zu sehen, die die<br />

Insel im gestreckten Galopp umr<strong>und</strong>eten <strong>und</strong><br />

dabei in <strong>den</strong> meisten Fällen we<strong>der</strong> über Stock<br />

noch Stein gefallen <strong>und</strong> so offensichtlich heilfroh<br />

über die Ziellinie gestolpert waren. Hat Spaß gemacht.<br />

Vielleicht melde ich mich nächstes Mal<br />

auch zum Marathonlaufen an... Bevor es allerdings<br />

nach dieser naturverträglichen Großveranstaltung<br />

verdient still wer<strong>den</strong> konnte, gab es<br />

diese langen Wochenen<strong>den</strong> <strong>und</strong> Feiertage, die<br />

stets allerlei Besuch durch das Haus spülen <strong>und</strong><br />

längst vergessene Genuss- <strong>und</strong> Lebens<strong>mit</strong>tel auf<br />

die Tische bringen. Zuviel des Guten. Vielleicht<br />

fahre ich nächstes Mal dann doch mal nachsehen,<br />

wie zu dieser <strong>Zeit</strong> in El Tablado <strong>der</strong> Ginster<br />

blüht... Dann kam Fronleichnam <strong>und</strong> verquirlte<br />

alle Erwartungen auf Muße <strong>und</strong> Buße. Die gar<br />

nicht mal so fragilen Kunstwerke aus Blatt- <strong>und</strong><br />

Kunsthandwerk auf <strong>den</strong> Straßen von Mazo trafen<br />

genau ins Schwarze des unbedarften Überdrusses<br />

<strong>und</strong> ließen jede Müdigkeit gegenüber<br />

religiös motivierter Kunstwerke in Sek<strong>und</strong>enschnelle<br />

abtauen, wie <strong>der</strong> Eisberg im Wasserglas,<br />

o<strong>der</strong> so ähnlich. Was da in kleinster Detailarbeit<br />

geschaffen wurde, war wie<strong>der</strong> absolut<br />

* Der Begriff „Krähwinkel“ bzw. Krähwinkelei bezeichnet ein Klatschnest o<strong>der</strong> ein über Gebühr aufgebauschtes unbedeutendes Ereignis.<br />

sehenswert <strong>und</strong> machte Staunen. <strong>Ein</strong>e Bereicherung.<br />

Vielleicht markiere ich mir schon jetzt diesen<br />

Termin für das nächste Jahr...<br />

„Ich wär so gern dabei gewesen” – heißt es<br />

an an<strong>der</strong>er Stelle – „doch ich hab‘ viel zu viel zu<br />

tun, lass‘ uns später weiter re<strong>den</strong>, da brauchen<br />

sie mich jetzt, die Situation wird unterschätzt”.<br />

Diese Zeilen kamen aus dem Internet-Radio, <strong>und</strong><br />

stehen wie für die stete Fortführung <strong>der</strong> langen<br />

<strong>und</strong> eigentlich unendlichen Ereigniskette, die<br />

auf unserer kleinen Atlantikperle je<strong>den</strong> dazu<br />

einlädt, sich einzuklinken <strong>und</strong> ein weiteres Glied<br />

in dem Bestreben zu sein, dieses Juwel zu hüten<br />

<strong>und</strong> zu pflegen.<br />

Das muss sich auch unser vielseitiger Künstler<br />

Luis Morera gedacht haben, als er neulich davon<br />

sprach, jetzt etwas tun zu müssen, um die<br />

Insel-I<strong>den</strong>tität zu schützen <strong>und</strong> windige Spekulationsgeschäfte<br />

zu bremsen. Es sei an <strong>der</strong> <strong>Zeit</strong>,<br />

ein Gleichgewicht herzustellen zwischen <strong>der</strong> uns<br />

umgeben<strong>den</strong> Natur <strong>und</strong> dem sogenannten Fortschritt,<br />

da sei einiges aus dem Ru<strong>der</strong> gelaufen. Die<br />

Politik habe schon längst ihrem Volk <strong>den</strong> Rücken<br />

zugekehrt <strong>und</strong> man müsse jetzt selbst etwas dazu<br />

beitragen, dass die Insel nicht <strong>den</strong> falschen Weg<br />

<strong>der</strong> Vermassung einschlüge. Er selbst unterstütze<br />

ein gänzlich unpolitisches Projekt, dass diese<br />

Ziele verfolgen wolle <strong>und</strong> rief je<strong>den</strong> auf, <strong>der</strong> <strong>der</strong><br />

Insel eine firme <strong>und</strong> verträglichere Zukunft bescheren<br />

will, es ihm gleichzutun. Das war aufrüttelnd<br />

<strong>und</strong> verdient Beifall. Vielleicht... Nein,<br />

bestimmt! Betätigungsfel<strong>der</strong>, so fand ich, gibt<br />

es auf <strong>der</strong> Insel – auch jenseits <strong>der</strong> Strand- <strong>und</strong><br />

Landausflüge, Restaurant- <strong>und</strong> Barbesuche o<strong>der</strong><br />

innerhalb des eigenes Gartens – mehr, als einem<br />

eigentlich lieb sein kann. Denn wie heißt es so<br />

schön im Radio? „Muss nur noch kurz die Insel<br />

retten, danach flieg‘ ich zu dir”, o<strong>der</strong> so ähnlich.


20 n° 11 del 28-06-2013 n° 11 del 28-06-2013<br />

21


22 n° 11 del 28-06-2013 n° 11 del 28-06-2013<br />

23<br />

Für telefonisch über<strong>mit</strong>telte Kleinanzeigen sowie für die<br />

Richtigkeit <strong>der</strong> Telefonnummern wird keine Gewähr übernommen<br />

Ihr haarstudio<br />

in puerto Naos<br />

Verk. Tisch <strong>mit</strong> 4 Stühlen, 180 €,<br />

Anrichte, 299 €; Wohnzimmercouch,<br />

325 €; kleiner Tisch, 50 €;<br />

Rattansessel, 120 €; Rattangarnitur,<br />

Tisch <strong>mit</strong> 2 Sesseln, 170 €;<br />

Tisch 70 x 70, 70 €; kompl. Bett, 90<br />

cm, 155 €; 1 Beistelltisch, 25 €; etc.<br />

Tel. 649 67 81 45<br />

Ökologische Produkte<br />

u. mystische Artikel bei „Antigua y<br />

Nueva Era”. C/Guayafanta 35, Montaña<br />

Tenisca, 10.00 - 13.30 h.<br />

Deut. Premium-Baumaterial<br />

Weber-Deitermann + Maleco +<br />

Wacker-Chemie + Otto-Chemie<br />

Haftbrücke, Dichtungsschlämmen<br />

Trinkwasser flexibel, Reparaturmörtel,<br />

Flex-Fliesenkleber FBH<br />

+ Unterwasser, PUR- <strong>und</strong> Epoxi-<br />

Poolfarbe, Betonfarbe. Günstiger<br />

Direkt-Import seit 1994 nur bei<br />

YaYa El Paso – Tel. 922 48 54 50<br />

Trockenlegung Bloques +<br />

Salzsanierung vom Marktführer<br />

Wacker-Chemie, WTAzertifiziert<br />

bis 95% Feuchte,<br />

18 Jahre auf La Palma – keine Reklamationen,<br />

auch Nach-Sanierung<br />

misslungener Versuche <strong>mit</strong><br />

ungeeignetem Material/Technik.<br />

YaYa El Paso – Tel. 922 48 54 50<br />

Biologischer Schafmist,<br />

(CRAE 752/F), fermentiert <strong>und</strong> fein<br />

gehäckselt, für alle Bereiche Ihres<br />

Gartens. In Säcken von 35 Litern a<br />

4 € o<strong>der</strong> offen per m³, 79 €. Preise<br />

ab Finca. Tel. 639 10 47 47<br />

Teilhaushaltsauflösung<br />

Kühlschr., Gefriertruhe, Lampen,<br />

etc. Bücher, CD‘s, etc. Tel. 644 37<br />

78 33<br />

Fahrbares Air Condition-Gerät<br />

(auch Heizg.) neu 350 €, f. 150 €.<br />

Tel. 618 02 74 38<br />

Deutsches Premium-Silikon 7 €<br />

Silber-Antischimmel-Silikon 13 €.<br />

YaYa El Paso – Tel. 922 48 54 50<br />

Segeljolle, Oldtimer, 4,10/1,54 m<br />

Mahagoni/GFK, AB Yamaha 5 PS,<br />

Sliptrailer. 1.800 €. Tel. 922 46 03 53<br />

Gartenerde u. Steine für Mauern<br />

Tel. 922 46 45 66, 687 79 18 45<br />

Wie mei<strong>den</strong> Sie wirksam CO2 ?<br />

Durch die Solar-Luftheizung! Sparen<br />

Sie bis zu 50% <strong>der</strong> Kosten konventioneller<br />

Heizenergien. Ab 200 €. Informieren<br />

Sie sich. Tel. 657 15 67 04<br />

kleinanzeigen<br />

Preis pro Textzeile:<br />

1 EURO<br />

Yacht-Farben + Antifouling<br />

TMP-International-Hempel-Jotun<br />

v. Höveling-Coelan-Tikal-Sika; Direktimport<br />

frische deutsche Ware.<br />

YaYa El Paso – Tel. 922 48 54 50<br />

Günstig wegen Umzug:<br />

Spülmaschine, Waschmaschine,<br />

Kühl- /Gefrierschr. Tel. 674 83 62 20.<br />

Verkaufe Kin<strong>der</strong>küche von Ikea<br />

Duktig <strong>mit</strong> Zubehör für 80 € VHS.<br />

NP 150 €. Tel. 691 29 42 86<br />

Effektive Microorganismen<br />

EM-Shop La Palma. Todoque. Tel. 655<br />

706 632; www.em-shop-la-palma.com<br />

Container 6 m. zu verkaufen<br />

in gutem Zustand, 1.200 €.<br />

Tel. 647 25 85 63<br />

Neu bei El Campo, El Paso<br />

Wohlfühlkleidung <strong>mit</strong> spirituellem<br />

Anspruch. Feng Shui zum Anziehen<br />

– The Spirit of OM. Montag bis<br />

Samstag, 9.30-13.30 u. Montag<br />

von 16.00-19.00. Tel. 922 48 54 07<br />

Run<strong>der</strong> Glastisch Ø 90 cm,<br />

Bettdecken, Teppiche, Puppenwagen,<br />

Kaufmannsla<strong>den</strong>, Geschirr, Bücher,<br />

u.v.m. Gymnastikball Ø 65 cm.<br />

Tel. 627 63 43 99<br />

Hochwertige Holzmöbel<br />

Küche, Wohn- u. Schlafzimmer, einzeln<br />

od. komplett, alles zum halben<br />

Preis! Tel. 674 83 62 20.<br />

Gelegenheit!<br />

Verk. meine Sammlung antiquarischer<br />

Bücher ab 1857: Tel. 922 48 66<br />

85, www.buecherschatzkiste.de.to<br />

Waschmaschine, Trockner,<br />

Kühlschrank <strong>und</strong> an<strong>der</strong>e gebr. Elektrogeräte,<br />

<strong>mit</strong> Garantie <strong>und</strong> zu günstigen<br />

Preisen. Reparaturarbeiten.<br />

Tel. 676 66 46 39 (SMS)<br />

SIEMENS + Phoenix Contact<br />

Elektronik + Schaltschrank- +<br />

Automatisierungstechnik, Frequenzumrichter,<br />

Relais, Klemmen:<br />

YaYa El Paso, Tel. 922 48 54 50<br />

Bokashi-fermentierter Kompost<br />

www.bokashi.canariasxl.com.<br />

Tel. 617 66 74 86<br />

Viveros Las Manchas: Palmen<br />

Tel. 676 31 73 93, 922 49 42 43<br />

Edelstahl-Fass, 800 l<br />

Tel. 660 70 97 04<br />

Verk. 2 Rattan-Sessel<br />

fast neu. Tel. 638 76 86 86<br />

Schwimmbad-+Tanksanierung<br />

professionell m. Dichtungsschlämme<br />

u./o<strong>der</strong> Epoxi/Poliurethan, Unterwasserkleber<br />

für Glasmosaik.<br />

YaYa El Paso – Tel. 922 48 54 50<br />

Unterwassermörtel<br />

Reparaturen unter Wasser sofort<br />

dicht – lange offene <strong>Zeit</strong>.<br />

YaYa El Paso – Tel. 922 48 54 50<br />

Über- o<strong>der</strong> Unterspannung<br />

von Unelco? Netzregler sowie Blitz<strong>und</strong><br />

Überspannungsschutz von<br />

Dehn & Söhne für das Stromnetz,<br />

Telefon, Antenne, Kamera, Sensor,<br />

Solaranlage o<strong>der</strong> Windrad gibt's bei<br />

YaYa El Paso – Tel. 922 48 54 50<br />

Verk. diversen Hausrat<br />

Foto u. Stereo, Fernseher Loewe, Tafelsilber<br />

<strong>mit</strong> adligem Wappen aus Familienbesitz.<br />

Tel. 922 49 10 55<br />

Su. gebr. <strong>Ein</strong>richtung für Café<br />

Restaurant/Bistro. Tel. 686 17 70 72<br />

Klavier gesucht.<br />

Tel. 922 49 02 15<br />

Sommeröffnungszeiten<br />

direkt an <strong>der</strong> Strandpromenade<br />

Paseo Marítimo 1c<br />

neben Restaurant »Franconia«<br />

922 40 81 70<br />

Di-Sa 10-13 Uhr<br />

+ nach<strong>mit</strong>tags nach Vereinbg.<br />

So+Mo geschlossen<br />

Zahnprobleme?<br />

Fre<strong>und</strong>liche, beruhigende<br />

Hilfe<br />

auf Wunsch beste<br />

Naturheilverfahren<br />

im von El Paso<br />

privater Textbeitrag<br />

www.noasfalto.info<br />

... möchte die Plataforma Stellung<br />

nehmen <strong>und</strong> folgendes<br />

klarstellen.<br />

Wenn die Bürgermeisterin von<br />

Los Llanos wirklich <strong>den</strong> Willen<br />

gehabt hätte, das Problem <strong>der</strong><br />

Asphaltmischanlagen auf politischer<br />

Ebene zu lösen, wäre<br />

es möglich gewesen. Denn das<br />

Amtsgericht hat <strong>den</strong> Anwohnern,<br />

die gegen diese Anlage<br />

protestieren, <strong>und</strong> unserer Klage<br />

Recht gegeben.<br />

Wenn es illegal ist, Asphaltmischanlagen<br />

zu bauen <strong>und</strong><br />

auch eine Betriebsgenehmigung<br />

zu erteilen, dann ist im<br />

Gr<strong>und</strong>e das Industriegebiet am<br />

http://lapalma-contra-plantas-asfalto.net<br />

Callejón de la Gata auch illegal.<br />

Es gibt gewichtige Gründe,<br />

dass die Betriebslizenz nicht erteilt<br />

wird, ohne auf das Urteil des<br />

Obersten Verwaltungsgerichtes<br />

zu warten <strong>und</strong> da<strong>mit</strong> die Angst<br />

<strong>und</strong> die Unsicherheit <strong>der</strong> betroffenen<br />

Anwohner zu schüren.<br />

Der <strong>Ein</strong>spruch des Betreibers<br />

hat nun dazu geführt, dass<br />

die Angelegenheit vor dem<br />

Obersten Gerichtshof neu verhandelt<br />

wer<strong>den</strong> muss, was ja<br />

schon schlimm genug ist. Nun<br />

hat man gehört, dass man <strong>der</strong><br />

Cafma-Gruppe <strong>den</strong> Auftrag gegeben<br />

hat, die Argumente <strong>der</strong><br />

Gutachten zu demontieren <strong>und</strong><br />

auszuschalten <strong>und</strong> so<strong>mit</strong> <strong>der</strong><br />

Presseerklärung<br />

Zu <strong>den</strong> in <strong>den</strong> Medien erschienenen Meldungen ...<br />

Klage <strong>der</strong> Anwohner wegen<br />

Nichteinhaltung des Abstandes,<br />

<strong>der</strong> Umweltschä<strong>den</strong> <strong>und</strong><br />

Ges<strong>und</strong>heitsgefährdung jede<br />

Begründung zu nehmen.<br />

Für uns ist es ganz klar, dass<br />

<strong>der</strong> Stadtrat von Los Llanos zu<br />

Gunsten des Betreibers arbeitet,<br />

selbstverständlich nicht öffentlich,<br />

weil dies gegen alle an<strong>der</strong>en<br />

Aussagen wäre.<br />

Darüber hinaus hat man seitens<br />

<strong>der</strong> Inselregierung – was<br />

<strong>der</strong> Sprecher <strong>der</strong> PP öffentlich<br />

bedauert – seit Monaten<br />

nichts getan, um das Problem<br />

hinsichtlich <strong>der</strong> Ansiedlung von<br />

Schwerindustrie zu lösen.<br />

Die Plataforma will hier <strong>der</strong><br />

Öffentlichkeit deutlich machen,<br />

dass die Koalition Cabildo Insular<br />

de La Palma (CC/PSOE) von<br />

diesen Problemen gar nichts<br />

wissen will, obwohl sie die Verantwortung<br />

für die Planung hatte.<br />

Das alles hat einerseits gezeigt,<br />

dass diese Inselregierung<br />

ineffizient ist <strong>und</strong> Hemmungen<br />

hat, ein Problem zu lösen. Die<br />

PP ihrerseits hätte es auch in<br />

<strong>der</strong> Hand, das Problem zu lösen,<br />

tut es aber auch nicht.<br />

Wer versucht <strong>den</strong>n nun wen<br />

zu täuschen?<br />

Asociación Plataforma en contra de la<br />

instalación de plantas de asfalto en el<br />

Valle de Aridane – Bankverbindung:<br />

2065 0718 17 1400970190<br />

pastelería<br />

Die MObile Alten-<br />

& Krankenpflege<br />

sol de<br />

la vida<br />

609 934 242<br />

www.pflegedienst-lapalma.de<br />

asistencia y cuidado<br />

Pflege im Urlaub<br />

pana<strong>der</strong>ía<br />

Urlaub / Vacaciones: 24/6 – 11/7<br />

<strong>mit</strong>twochs Dinkelbrot<br />

los miérc. pan de espelta<br />

El Paso<br />

am Taxistand<br />

ggüb. Parkplatz<br />

HiperCentro<br />

Avda. Islas Canarias 12<br />

Di.–Sa:<br />

8:30 – 14:00 h<br />

So.+Mo.<br />

geschlossen<br />

Bestellung:<br />

696 216 016<br />

tartas y pan · Deutsche Lebens<strong>mit</strong>tel<br />

Volcán<br />

Verde<br />

Masaje terapéutico<br />

Dolores de espalda, cabeza, etc.<br />

Gisa Rummel<br />

massage & naturheilk<strong>und</strong>e<br />

Rücken- <strong>und</strong> Gelenkschmerzen<br />

Tijarafe & domicilios · Hausbesuche<br />

922 69 64 11 · 661 113 147<br />

Clínica Dental Cristal<br />

www.<strong>den</strong>tal-cristal.com<br />

922 497 129<br />

Calle Ángel 4<br />

Tazacorte - Pueblo<br />

oberhalb <strong>der</strong> Kirche<br />

Tel. 922 48 09 43<br />

Friseurin & med. Fußpflege<br />

In meinem Studio od. bei Ihnen zu Hause<br />

auch Diabetiker, Bluter...<br />

696 103 799<br />

Öffnungszeiten:<br />

Mo. - Sa.:<br />

10:00 - 14:00 h<br />

www.volcan-verde.com<br />

EINZIGARTIGER SCHMUCK FINAS JOYAS ÚNICAS UNIQUE JEWELLRY


24 n° 11 del 28-06-2013 n° 11 del 28-06-2013<br />

25<br />

Für telefonisch über<strong>mit</strong>telte Kleinanzeigen sowie für die<br />

Richtigkeit <strong>der</strong> Telefonnummern wird keine Gewähr übernommen<br />

Muebles para la vida<br />

Möbel fürs Leben<br />

a medida y a su gusto<br />

restauraciones + reparaciones<br />

tanto en ma<strong>der</strong>a como en aluminio<br />

económico y fiable<br />

auf Maß <strong>und</strong> nach<br />

Ihren Wünschen<br />

restaurationen + reparaturen aller<br />

Holzarbeiten sowie aluminium<br />

preiswert <strong>und</strong> zuverlässig<br />

Rolf Benker<br />

tfn. 664 797 435<br />

privater Textbeitrag<br />

Die vergessenen<br />

H<strong>und</strong>e <strong>und</strong> Katzen<br />

von La Palma<br />

Es gibt kein Tierheim auf La Palma<br />

– das ist bis heute so. Ehrenamtliche<br />

Tierschützer, private Initiatoren<br />

<strong>und</strong> Vereine arbeiten auf eigene<br />

Kosten, <strong>mit</strong> Spen<strong>den</strong>gel<strong>der</strong>n<br />

<strong>und</strong> privaten Mitteln.<br />

Möchten Sie helfen?<br />

Unsere Spen<strong>den</strong>dosen gibt es in<br />

folgen<strong>den</strong> Geschäften <strong>und</strong> Restaurants,<br />

<strong>und</strong> wir bedanken uns<br />

herzlich bei Inhabern <strong>und</strong> Spen<strong>der</strong>n<br />

für die bisherige <strong>und</strong> auch<br />

weitere Unterstützung. Alegría •<br />

Altamira • Britta Meier Immobilien<br />

• Carpe Diem • Centro Veterinario<br />

Todoque • Diseño • El Campo<br />

• Garimbar • Indigo • La Madre<br />

• La Tarta • Volcan Verde<br />

APDDAG · Asociación Protectora<br />

Animales Garafía | Antje Albrecht<br />

Caixa 2100 7108 90 2200050106<br />

www.apddag.com<br />

Tierfre<strong>und</strong>e La Palma, Ralf Huchtmeier<br />

www.tierfre<strong>und</strong>e-la-palma.com<br />

Schriftliche Übersetzungen<br />

Spanisch <strong>und</strong> Deutsch<br />

Susanne Weinrich<br />

Die Anzeigen unter<br />

dieser Rubrik wer<strong>den</strong><br />

gratis veröffentlicht.<br />

auch<br />

beglaubigt<br />

Bau- <strong>und</strong> Immobilienrecht, Jura allg., Medizin, Wirtschaft <strong>und</strong> Übersetzungen genereller Art<br />

E-Mail: susanne-weinrich@hotmail.com<br />

Tel.: 0049 30 722 93 198 Fax: 0049 30 516 55 172 (Info auch unter Tel. 628 48 41 28)<br />

Dep.legal TF 339/2006<br />

Kl. Ratonero-Weibchen<br />

4 Monate alt. Tel. 636 13 03 56<br />

American Staffordshire<br />

erwachsen. Ich kann ihn nicht behalten.<br />

Tel. 628 84 50 10, 608 12 53 52<br />

Diverses Umzugsmaterial<br />

wie Luftpolsterfolie, Sagexplatten,<br />

Sagexflocken <strong>und</strong> div. Größen an<br />

Kartonschachteln (zusammengefaltet).<br />

Gegen Abholung in Puntagorda<br />

gratis abzugeben. Tel. 727 72 13 10<br />

Durch Beklopfen <strong>der</strong> Meridianpunkte<br />

zu innerem Gleichgewicht<br />

<strong>und</strong> Heilung. Tel. 922 48 63 04<br />

Sie sprechen nicht spanisch<br />

Ich helfe Ihnen gerne bei Behördegängen<br />

u.ä. Tel. 922 40 23 31<br />

Erfahrener Kletterer sucht<br />

Kletterpartner/in, um nach mehrjähriger<br />

Pause wie<strong>der</strong> regelmäßig klettern<br />

zu gehen. Zur <strong>Zeit</strong> bis 6a möglich.<br />

Gerne Barranco de la Ma<strong>der</strong>a<br />

<strong>und</strong> Barranco del Agua, aber auch<br />

Puntagorda. Kontakt in de,en,es:<br />

ckowarzik@email.de<br />

editorial<br />

Ctra. Gral. Puerto Naos, 59<br />

38760 Los Llanos de Aridane<br />

La Palma, Islas Canarias<br />

Tel. 922 401515<br />

Fax 922 403439<br />

e-mail: revista@d-ocasion.net<br />

Reconnection – Heilung<br />

durch Rückverbindung nach Dr. Eric<br />

Pearl. Tel. 922 48 63 04<br />

Sie fahren in <strong>den</strong> Urlaub<br />

<strong>und</strong> möchten Ihren H<strong>und</strong> liebevoll<br />

versorgt haben? Rufen Sie an.<br />

www.h<strong>und</strong>epension-el-arca.com<br />

Tel. 922 49 12 63, 627 19 90 31<br />

„Jardín de Luz”<br />

Neuer Grupo Waldorf Kin<strong>der</strong>garten<br />

für <strong>den</strong> Sommer <strong>und</strong> das kommende<br />

Schuljahr 2013/14. Zeichnen,<br />

Aquarelle <strong>und</strong> Handarbeiten.<br />

Jetzt einschreiben! Information unter<br />

Tel. 635 53 87 84 (Englisch <strong>und</strong><br />

Spanisch)<br />

Ich suche Unterkunft gegen<br />

Leistung. Tel. 699 18 04 47<br />

Sie, 61, Deutsche sucht<br />

liebevolle Fre<strong>und</strong>in, gerne auch m.<br />

männlichem Partner, lebe ganzjährig<br />

auf La Palma. Tel. 637 28 53 30<br />

<strong>Ein</strong>e Horoskopdeutung bringt<br />

Dir Erkenntnis <strong>und</strong> Erstellung in Dein<br />

Leben. Neue Impulse <strong>und</strong> Inspiration<br />

für ein erfülltes Leben. Marion,<br />

geprüfte Astrologin. Tel. 922 40 80<br />

12, 669 73 44 98<br />

Naturfriseurin Michaela Brehm<br />

Bin vom 9.7 bis 6.8.2013 im Urlaub.<br />

Zur Terminvereinbarung vorher <strong>und</strong><br />

nachher kontaktieren Sie mich bitte<br />

unter Tel. 649 21 50 35<br />

Preis-Skat<br />

Je<strong>den</strong> Montag ab 16.00 Uhr<br />

Bar Dos Pinos (Los Llanos) Info.:<br />

Tel. 639 11 05 45, 650 64 16 60<br />

Haben Sie Probleme<br />

<strong>mit</strong> ihrem H<strong>und</strong>? H<strong>und</strong>eschulung bei<br />

Ihnen zu Hause, auf <strong>der</strong> ganzen Insel.<br />

Tel. 616 69 68 51<br />

Kurt Sch<strong>mit</strong>t<br />

Dipl. Psychologe<br />

bürozeiten<br />

Montag-Freitag, 9-14 h<br />

druck<br />

AGA Print, S.A.<br />

Gran Canaria<br />

auflage<br />

15.000 Exemplare<br />

Spanischunterricht <strong>mit</strong> Eva<br />

auch Intensiv- u. Konversationskurse<br />

gibt Spanierin <strong>mit</strong> langj.<br />

Unterrichtserf. Tel. 922 46 42 60<br />

lapalma-spanischunterricht.com<br />

Frau, Anfang 50, 1,70 m, schlank<br />

<strong>mit</strong> Herz, Hirn, Humor, sucht Dich für<br />

immer. Tel. 627 11 48 68<br />

Spanisch für Auslän<strong>der</strong><br />

Puntagorda <strong>und</strong> Tijarafe. Info.<br />

Tel. 650 22 31 29<br />

Bioresonanz-Diagnose in Tijarafe<br />

Komplette Diagnose aller Körperfunktionen,<br />

einmal im Monat.<br />

Nächster Termin: Do., 04.07.13 in<br />

Vida Sana, Tel. 922 49 12 66<br />

Volcan Verde – Vulkanschmuck<br />

Tazacorte-Dorf. Unsere Öffnungszeiten<br />

im Sommer: Mo-Fr, 10-14 h;<br />

Sa. geschlossen. Tel. 922 48 09 43<br />

Bridge spielen auf La Palma<br />

www.bridge-la-palma.de<br />

Bassist für Gruppe gesucht,<br />

die Musik <strong>der</strong> 60er <strong>und</strong> 70er Jahre<br />

macht. Jens: Tel. 696 12 38 69<br />

Neueröffnung!<br />

Ab jetzt von Mittwoch bis Sonntag<br />

Ihr Obst- <strong>und</strong> Gemüsela<strong>den</strong> <strong>mit</strong><br />

Bioprodukten <strong>der</strong> Biofinca Andromeda<br />

<strong>und</strong> an<strong>der</strong>en Bioerzeugern in<br />

<strong>der</strong> Calle Carlos Fco. Lzo. Navarro,<br />

Nr. 15. (Los Llanos). Je<strong>den</strong> Sonntag<br />

Verkostung eigener Produkte. Wir<br />

freuen uns auf Ihren Besuch. Öffnungszeiten:<br />

Mi.-Sa., 9.00-14.00;<br />

So., 8.00-14.00 Uhr<br />

Entrümpelung<br />

nach Besichtigung<br />

An- <strong>und</strong> GRATIS<br />

Verkauf 679 829 800<br />

Bearbeitung von emotionalen<br />

Blocka<strong>den</strong>, Lebenskrisen, Traumas,<br />

Ängsten, Depressionen<br />

Erziehungsberatung<br />

Fragen zum Sinn des Lebens<br />

Supervision, Umgang <strong>mit</strong> „<strong>der</strong> Krise“<br />

Tel. 677 28 46 65<br />

kurtmara@hotmail.com<br />

gedruckt auf 100% Recycling-Papier.<br />

Der Bauernmarkt in Los Llanos <strong>mit</strong><br />

neuem Image<br />

Nach dem Aufstellen <strong>der</strong> Sonnenzelte für die Stände erhält <strong>der</strong><br />

Bauernmarkt in Los Llanos wie<strong>der</strong> neue Impulse, um die Qualität<br />

<strong>der</strong> angebotenen Agrarprodukte <strong>und</strong> die Übersichtlichkeit<br />

für das <strong>Ein</strong>kaufen auch zukünftig zu gewährleisten. Der Markt,<br />

<strong>der</strong> sehr gut im Zentrum von Los Llanos postiert ist, hat zu diesem<br />

Zweck ein einheitliches Image erhalten. Das Rathaus <strong>der</strong><br />

Westgemeinde stellte beispielsweise Beschil<strong>der</strong>ungen auf, um<br />

dem Besucher eine schnelle Übersicht über die einzelnen Produkte<br />

<strong>und</strong> <strong>der</strong>en Stände zu geben. Die Standbetreiber tragen<br />

zudem eine einheitliche Schürze <strong>und</strong> T-Shirts, um dem Besucher<br />

ein uniformes Erscheinungsbild anzubieten. Der zuständige<br />

Stadtrat betonte, dass in <strong>den</strong> letzten eineinhalb Jahren auf<br />

dem Bauernmarkt eine Imagepflege betrieben wurde, um die<br />

Akzeptanz des Marktes bei <strong>den</strong> Bewohnern <strong>und</strong> Besuchern zu<br />

steigern. Mittlerweile ist <strong>der</strong> Bauernmarkt, <strong>der</strong> je<strong>den</strong> Sonntagvor<strong>mit</strong>tag<br />

in <strong>der</strong> Innenstadt von Los Llanos seine Stände öffnet,<br />

nicht mehr wegzu<strong>den</strong>ken. Weiterhin wer<strong>den</strong> in unregelmäßigen<br />

Abstän<strong>den</strong> die Fincas <strong>der</strong> Standbetreiber besucht, um sich ein<br />

möglichst umfangreiches Bild über die angebotenen Waren <strong>und</strong><br />

<strong>der</strong>en Qualität machen zu können. Die Erstellung <strong>und</strong> Verteilung<br />

von Ausweisen für die Standbetreiber sollen zukünftig diese Bemühungen<br />

um Qualitätssicherung weiterführen.<br />

Die Salinen <strong>und</strong> die Weinkellerei<br />

Teneguía produzieren Gourmet-Salz<br />

Die zwei großen Unternehmen aus <strong>der</strong> Südgemeinde Fuencaliente<br />

haben sich zu einer Zusammenarbeit entschlossen, um<br />

gemeinsam ein beson<strong>der</strong>es Gourmet-Salz zu produzieren. Das<br />

neue Produkt trägt <strong>den</strong> Namen „Sal de Vino Zeus Negramoll“<br />

<strong>und</strong> vereint die bei<strong>den</strong> wesentlichen Erzeugnisse, die aus <strong>der</strong><br />

Vulkanerde geerntet wer<strong>den</strong>: das edle Flor de Sal <strong>und</strong> <strong>der</strong> beliebte<br />

Süßwein Zeus Negramoll. Die Mischung aus diesen bei<strong>den</strong><br />

Produkten, die <strong>der</strong> Speise erst kurz vor dem Servieren zugegeben<br />

wird, kann zum Verfeinern von Schokola<strong>den</strong>desserts,<br />

Pastete, Käse <strong>und</strong> Grillfleisch verwendet wer<strong>den</strong>. Verkauft wird<br />

das Gourmet-Salz sowohl in <strong>der</strong> Saline, in <strong>der</strong> Bodega Teneguía,<br />

in lokalen Verkaufsstellen als auch in spezialisierten Geschäften<br />

für Gourmet-Produkte.<br />

Die transatlantische Rallye „Atlantic<br />

Odyssey“ eröffnet <strong>den</strong> Nautik-Tourismus<br />

Am 12. Januar 2014 startet im Hafen von Santa Cruz de La Palma<br />

die erste Ausgabe <strong>der</strong> Rallye „Atlantic Odyssey“ <strong>mit</strong> Zieleinlauf<br />

in <strong>der</strong> Karibik. Diese Regatta werde die Insel La Palma an<br />

eine priviligierte Stelle im internationalen Sektor <strong>der</strong> Atlantik-<br />

Regatten stellen, so <strong>der</strong> Vorsitzende des Club Náutico, José Jaubert.<br />

Der Eigentümer <strong>der</strong> Hafeninfrastruktur „Marina“, José Calero,<br />

betonte indes, dass die Voraussetzungen, die La Palma durch<br />

die Lage <strong>und</strong> ihre Infrastruktur als Startpunkt für diese Regatta<br />

<strong>mit</strong>bringt, ideal seien. Im Club Náutico in Santa Cruz de La<br />

Palma ist das Konzept <strong>der</strong> Rallye dieser Tage von dem Journalisten,<br />

Experimental-Segler <strong>und</strong> Promoter <strong>der</strong> Rallye Jimmy<br />

Cornell in Anwesenheit <strong>der</strong> Inselpräsi<strong>den</strong>tin, Guadalupe<br />

González Taño, dem Bürgermeister von Santa Cruz de La<br />

Palma, Sergio Matos, <strong>und</strong> an<strong>der</strong>en Vertretern angeschlossener<br />

Institutionen vorgestellt wor<strong>den</strong>.<br />

Teures Erste-Hilfe-Material<br />

Das von <strong>der</strong> Stadt Santa Cruz de La Palma eingekaufte Material<br />

zur gesetzlich vorgeschriebenen Ausstattung <strong>der</strong> städtischen<br />

Multifunktionshalle Pabellón Multiusos <strong>mit</strong> Erste-<br />

Hilfe-Material belastet die Gemeindekasse <strong>mit</strong> 8.780 €. Wie<br />

ein Techniker <strong>der</strong> Gemeinde nun <strong>mit</strong>teilte, liege <strong>der</strong> tatsächliche<br />

Materialpreis für die zur Verfügung gestellte medizinische<br />

Basisausrüstung jedoch nur bei höchstens 2.400 €. Diese<br />

Verschwendung öffentlicher Gel<strong>der</strong> zeige sich auch bei<br />

<strong>den</strong> Anschaffungspreisen des Mobiliars für die Mehrzweckhalle:<br />

ein einfacher Schemel schlägt laut Abrechnung <strong>mit</strong><br />

375 € zu Buche.<br />

Exzellentes Online-Management bei<br />

Transvulcania<br />

Die letzte Ausgabe des Berglaufs Transvulcania konnte, wie<br />

auch bereits im Jahr zuvor, weltweit über das Internet verfolgt<br />

wer<strong>den</strong>. <strong>Ein</strong>e Auswertung <strong>der</strong> Nutzerdaten ergab nun, dass<br />

<strong>mit</strong> über 32 Millionen Klicks aus 78 Län<strong>der</strong>n auf die Mitteilungen,<br />

die über die sozialen Netzwerke wie Twitter <strong>und</strong> Facebook<br />

abgerufen wur<strong>den</strong>, dieser Service überraschend erfolgreich<br />

von <strong>den</strong> Nutzern angenommen wor<strong>den</strong> ist. Bereits<br />

im letzten Jahr nutzten r<strong>und</strong> 6.500 Sportenthusiasten die Möglichkeit,<br />

<strong>den</strong> <strong>Wettlauf</strong> per „Streaming“ weltweit <strong>mit</strong>zuverfolgen.<br />

In <strong>der</strong> diesjährigen Ausgabe <strong>der</strong> Transvulcania wurde zudem<br />

ein Werbeblock über die Insel als Reiseziel eingebaut,<br />

<strong>der</strong> etwa 600.000 Abrufe aus 98 Län<strong>der</strong>n verzeichnen konnte.<br />

Dabei waren die stärksten Nachfragen <strong>der</strong> kurzen Videosequenzen<br />

aus Spanien, Frankreich <strong>und</strong> Deutschland, gefolgt<br />

von USA, Polen, Großbritannien, Italien, Argentinien,<br />

Norwegen <strong>und</strong> Portugal verzeichnet wor<strong>den</strong>. Die Fotos, Videos<br />

<strong>und</strong> Textbeiträge, die über <strong>den</strong> Verlauf <strong>und</strong> die aktuellen<br />

Ergebnisse <strong>der</strong> Transvulcania berichteten, konnten auf allen<br />

internettauglichen Endgeräten, wie beispielsweise Laptops,<br />

Tablets o<strong>der</strong> Smartphones, abgerufen <strong>und</strong> angezeigt wer<strong>den</strong>.<br />

Der Inselrat für Tourismus, Julio Cabrera, gab sich <strong>mit</strong> dem erzielten<br />

Ergebnis zufrie<strong>den</strong>: „Es passiert bei <strong>der</strong> Transvulcania<br />

nichts aus Zufall. Die Arbeit <strong>der</strong> einzelnen Teams, die <strong>mit</strong> <strong>der</strong><br />

Onlineverwertung <strong>der</strong> Transvulcania beauftragt wor<strong>den</strong> sind,<br />

begann bereits 4 Monate vor dem Start <strong>der</strong> Wettläufe. Selbst<br />

in Städten wie Salt Lake City haben wir hohe Abrufraten unserer<br />

Beiträge verzeichnen können“. Weiterhin sehe Cabrera<br />

im Sporttourismus eine positive Entwicklung für <strong>den</strong> Touristik-Sektor<br />

<strong>der</strong> Insel, um die saisonalen Ausfälle auf <strong>der</strong> Insel<br />

zu kompensieren.


26 n° 11 del 28-06-2013 n° 11 del 28-06-2013<br />

27<br />

Für telefonisch über<strong>mit</strong>telte Kleinanzeigen sowie für die<br />

Richtigkeit <strong>der</strong> Telefonnummern wird keine Gewähr übernommen<br />

Ihr Computer treibt Sie in <strong>den</strong> Wahnsinn?<br />

Dann hilft<br />

Homeservice Andreas Lehmann"<br />

"<br />

Im Osten von La Palma<br />

<strong>mit</strong> 15 Jahren Berufserfahrung in Deutschland!!!<br />

Hilfe bei Hard- <strong>und</strong> Softwareproblemen<br />

Schulung an Ihrem Computer zu Hause z.B. Bild- <strong>und</strong> Videobearbeitung<br />

Kaufberatung<br />

<strong>Ein</strong>richtung <strong>und</strong> Betreuung von Netzwerken<br />

Kontakt:<br />

Zwei Adressen – <strong>Ein</strong> Konzept<br />

Udo Lothar Olbrich<br />

Consulting<br />

Dienstleistungen für Immobilienerwerber<br />

<strong>und</strong> Teilzeit-Palmeros<br />

· Steuerrepräsentanz<br />

· Finanzierungsberatung<br />

· Existenz- u.<br />

Unternehmensgründung<br />

· Behör<strong>den</strong>angelegenheiten<br />

· Beratung<br />

mobil: 622 03 43 68<br />

email: trendi_andi@live.de<br />

Ricardo Jurado Cordovez<br />

· Asesor Fiscal /<br />

Steuerberatung<br />

· Asesor Laboral /<br />

Lohnbuchhaltung<br />

· Contabilidad / Buchführung<br />

· Seguros Generales /<br />

Versicherungen<br />

Mercedes Benz W 124-300 E<br />

ITV bis 02/2014, Bj. 11/91. Tel. 922<br />

49 10 55<br />

Mitsubishi Montero, Bj. 1995<br />

200.000 km, guter Zustand: 3.500€.<br />

Tel. 639 93 51 81<br />

Citroën Berlingo 1.6 HDI 90 XTR<br />

12/2009. 25.000 km. Dunkelgrün.<br />

Tel. 619 46 22 58, 922 40 31 31.<br />

Citroën Nemo Bj. 2010<br />

8.000 € VB. Tel. 603 866 616<br />

Suzuki Swift 1.0 GL<br />

3-türig. Baujahr 1995. 950 €.<br />

Tel. 677 37 56 48<br />

Citroën C15, Baujahr 1995<br />

Kastenwagen, ITV bis Nov. 2013,<br />

1.100 €. Tel. 627 63 43 99<br />

Verk. wg. Umzug: Suzuki Vitara<br />

Bj. 89, 89.000 km (neuer Motor), TÜV<br />

3/2014, Reifen u. Zahnriemen neu.<br />

VHB 1.800 €. Tel. 634 30 83 84<br />

Private<br />

Kleinanzeigen<br />

1 Euro<br />

pro Zeile<br />

Der Transporter von Tür zu Tür<br />

La Palma – Deutschland, DE – La Palma.<br />

3 €/kg. Tel. 61 36 81 60<br />

Renault 19 zu verkaufen, <strong>mit</strong> ITV<br />

1.200 € VB. Tel. 636 73 73 38<br />

Ambitionierter Gärtner erledigt<br />

für Sie die Pflege Ihres Gartens, Bewässerung<br />

u.v.m. Tel. 617 66 74 86<br />

Hausbetreuung aus einer Hand<br />

www.hausservice-lapalma.com. Tel.<br />

687 79 11 63<br />

Elektriker bietet Reparaturen<br />

<strong>und</strong> Installationen im Bereich Hauselektrik,<br />

Kfz-Elektrik, Elektrogeräte.<br />

10 Jahre Berufserfahrung.<br />

Tel. 673 13 16 87<br />

Selbständiger Gärtner<br />

Erhaltung von Gärten, Schwimmbecken,<br />

Landhäuser, touristische<br />

Apartments. Auch Reparaturen an<br />

Telefon <strong>und</strong> ADSL, Instalation von<br />

Netzkabeln u. privaten Anschlüssen.<br />

14 Jahre Erfahrung. Tel. 606<br />

02 91 58 / jovilor72@hotmail.com<br />

Facebook: Jose Vicente Lopez Rocha<br />

Frau sucht Arbeit im Haushalt<br />

<strong>mit</strong> Erfahrung, sehr verantwortungsvoll,<br />

Preis VHS, gerne inkl. Wohnen.<br />

Tel. 669 56 84 27<br />

Norddeutscher Kaminbauer<br />

Sollten Sie Probleme <strong>mit</strong> Ihrem Kamin<br />

haben, nicht verzagen, Marcel<br />

fragen. Verkauf von deutschen Kaminen<br />

ab 649 €, Bullerjan, Küchenofen<br />

u.v.m. Beratung u. Bauen von<br />

Gr<strong>und</strong>öfen, u. Schornsteinreinigung<br />

auf <strong>der</strong> ganzen Insel. Fliesenu.<br />

Maurerarbeiten. Mit Ausstellung in<br />

El Paso. Tel. 603 86 66 16<br />

Umzüge + Warentransporte<br />

Europa-La Palma-Europa (nur ganze<br />

Container): fre<strong>und</strong>lich, professionell<br />

<strong>und</strong> störungsfrei seit 1994 <strong>mit</strong><br />

YaYa El Paso – Tel. 922 48 54 50<br />

Mac-Probleme, ich helfe!<br />

http://mac-service-lapalma.co.de<br />

Tel. 644 15 42 08<br />

Roemer Marmorheizung<br />

Roemer Schrankheizung, Roemer<br />

Fußbo<strong>den</strong>heizung, geniale Wärme<br />

<strong>und</strong> <strong>der</strong> Feuchtigkeit keine Chance.<br />

Tel. 922 42 03 81, 636 877 039<br />

roemer-sl.de<br />

Jegliche Art von Steinarbeiten:<br />

Steinmauern, Häuserverkleidungen,<br />

Steinplattenbö<strong>den</strong>, Bodegas<br />

<strong>und</strong> Gärten, etc. Tel. 922 46 45 66,<br />

687 79 18 45<br />

Maler- <strong>und</strong> Gartenarbeiten<br />

Erschwingliche Preise.<br />

Tel. 630 46 56 03<br />

Gelnägel – 33 €<br />

Silvia Geier. Tel. 922 46 05 85,<br />

616 25 26 36<br />

Termine nach<br />

Vereinbarung<br />

Hausbesuche<br />

Camino Campitos 121<br />

Las Manchas<br />

922 46 28 64<br />

666 53 34 84<br />

mail@heilpraxis-eppig.com<br />

Heilpraxis<br />

Angelika Eppig<br />

Staatl. gepr.<br />

Heilpraktikerin<br />

Als psychosomatische Beraterin ausgebildet<br />

von Dr. Rüdiger Dahlke<br />

Schwerpunkte:<br />

Klassische Homöopathie<br />

Orthomolekulare Medizin<br />

Wechselwirkung von Arznei<strong>mit</strong>teln <strong>und</strong><br />

Mikronährstoffen, Entgiftungs- <strong>und</strong> Stoffwechselstörungen,<br />

Hauterkrankungen, Infektionsanfälligkeit.<br />

Cholesterinsenkung, psychische Beschwer<strong>den</strong> u.v.m.<br />

Heilbehandlung für Tiere<br />

Infos unter: www.heilpraxis-eppig.com<br />

Ihr Ansprechpartner auf Deutsch:<br />

Tazacorte<br />

www.olbrichconsult.com<br />

info@olbrichconsult.com<br />

Termine nach Absprache:<br />

922 40 61 44, 671 31 42 74<br />

Ihr Ansprechpartner auf Spanisch:<br />

El Paso<br />

www.oficinalaboral.net<br />

oficinalaboral@tiservinet.es<br />

Cita previa:<br />

922 48 61 73, 625 14 45 79<br />

Wir setzen uns für Sie ein – Trabajamos para las personas<br />

espaÑol · deutsch · english<br />

Brigitte San<strong>der</strong><br />

Termine nach Vereinbarung<br />

auch Hausbesuche<br />

Telefon 687 47 28 91<br />

info@sanpalm.de<br />

Agencia exclusiva de Allianz Seguros S.A. N° de Registro: C010942150313F<br />

TRAUMATÓLOGO/FACHARZT FÜR ORTHOPÄDIE/ORTHOPAEDIC SURGEON<br />

Dr. Sebastian Radomski<br />

San Pedro, C/Guayrín 8 Al lado de Spar/neben Spar/beside Spar<br />

cita previa/nach Vereinbarung/appointments<br />

Tel: 922 42 98 05 / Móvil: 638 21 81 35<br />

Español/kommunikativ Deutsch/communicative English<br />

Otorrinolaringólogo<br />

Hals-Nasen-Ohrenarzt<br />

Dr. med. Carl-Jürgen Johann<br />

LOS LLANOS DE ARIDANE · Avda. Venezuela, 9-2º, Tel. 922 46 06 36, 628 480 699 (24 h)<br />

Se ruega cita previa por teléfono · Sprechzeiten nach telef. Vereinbarung<br />

Medizinisches Analyse-Labor<br />

Hausbesuche für Blutanalysen von Behin<strong>der</strong>ten<br />

Wir sprechen auch ein bisschen deutsch<br />

Atención a domicilio<br />

Avda. Carlos Fco. Lorenzo Navarro, 6-8<br />

38760 Los Llanos de Aridane<br />

Telefon: 922 46 24 87 · Fax 922 46 12 79<br />

Montag – Freitag 7:30-13:00<br />

16:00-19:00<br />

Samstag 8:30-13:00<br />

Ihre<br />

vermietung auf La Palma hat einen Namen:<br />

Tel. (0034) 639 110 545<br />

Mail mm@hermosilla-car.de<br />

Web www.hermosilla-car.de<br />

www.lapalma-mietwagen.com<br />

TVT SL, Agencia de Seguros exclusiva<br />

Zurich Insurance PLC, N° de Registro DGS<br />

CO530B38657193<br />

La Palma<br />

Avda. Tanausú, 2<br />

38750 El Paso<br />

Tel. 902 090 322<br />

Fax. 922 48 58 43<br />

www.versicherungsteam.net<br />

la-palma@versicherungsteam.net<br />

Mo-Fr 9.00-14.00 Uhr, 15.30-18.00 Uhr<br />

· Unfall - Leben<br />

· Hausrat - Gebäude<br />

· Geschäftsversicherungen<br />

· Bootsversicherungen<br />

· Autoversicherungen usw.<br />

+ Anrechnung des<br />

Scha<strong>den</strong>freiheitsrabattes<br />

Gerne überprüfen <strong>und</strong> optimieren<br />

wir Ihre laufen<strong>den</strong> Verträge<br />

Private Kranken- <strong>und</strong><br />

Zusatzversicherung<br />

Agencia de seguros exclusiva de DKV<br />

España S.A. N° de Registro: CO530B38657193<br />

La Palma<br />

Avda. Tanausú, 2 / 38750 El Paso<br />

Tel. 902 090 322 / Fax. 922 48 58 43<br />

la-palma@versicherungsteam.net<br />

www.versicherungsteam.net


28 n° 11 del 28-06-2013 n° 11 del 28-06-2013<br />

29<br />

Die Kulturveranstaltungen wer<strong>den</strong> gemäß <strong>der</strong> von <strong>den</strong> Kulturämtern über<strong>mit</strong>telten Programme veröffentlicht.<br />

Offiziell angemeldete, öffentliche Veranstaltungen können uns zur kostenlosen Anzeige schriftlich per Fax od. E-Mail<br />

<strong>mit</strong>geteilt wer<strong>den</strong>. Veranstaltungen privater Art wer<strong>den</strong> gegen Bezahlung entgegengenommen (1,50 € pro Zeile).<br />

spezial<br />

Flora<br />

Santa Cruz<br />

Ausstellung: „Intimísmo”<br />

Bis 29.06. Mo.-Sa., 10.30-14.00 <strong>und</strong><br />

17.00-20.30 h. Sala O’Daly. Die Ausstellung<br />

des Künstlers Pedro Fausto<br />

zeigt seine neuesten Arbeiten r<strong>und</strong> um<br />

das Zentralthema „Frau <strong>und</strong> Natur“.<br />

Pflanzenk<strong>und</strong>e: „Plantas<br />

que curan, plantas que<br />

matan“<br />

Bis 13.07. Mo.-Sa., 10.00-21.00 h.;<br />

So., 9.00-14.00 h. Casa Salazar. Die<br />

Ausstellung zeigt die traditionelle<br />

Pflanzen- <strong>und</strong> Kräuterk<strong>und</strong>e <strong>der</strong> Insel<br />

<strong>und</strong> zeichnet <strong>den</strong> täglichen Gebrauch<br />

von Heilpflanzen nach, <strong>der</strong> eine jahrhun<strong>der</strong>talte<br />

Tradition auf <strong>der</strong> Insel hat.<br />

Tanzaufführung im Theater<br />

Fr., 28.06. 18.00 u. 20.00 h.Teatro<br />

Circo de Marte. Abschluss-Festival<br />

„Aschenputtel”.<br />

Folklore auf <strong>der</strong> Plaza<br />

Fr., 5.07. 21.30 h. Plaza de España.<br />

Abschluss-Festival <strong>der</strong> Folklore-Schüler<br />

spielen tanzbare Traditionsmusik.<br />

Los Llanos<br />

Folklore-Festival auf <strong>der</strong><br />

Plaza<br />

Fr., 28.06. 22.00 h. Plaza de España.<br />

Im Rahmen <strong>der</strong> Feierlichkeiten zum<br />

43-jährigen Bestehen <strong>der</strong> Formation<br />

„Los Arrieros”. Mitwirkende: Die Musikgruppe<br />

<strong>der</strong> Gemeindemusikschule<br />

für Folklore <strong>und</strong> die Musikgruppe „Atlantes”.<br />

Facharzt für Frauenheilk<strong>und</strong>e<br />

<strong>und</strong> Geburtshilfe<br />

Ginecología y obstetricia<br />

Norbert Zeeh<br />

Glez. del Yerro, 13 - 3°B<br />

Los Llanos de Aridane<br />

922 46 06 57<br />

Urgencias / Notfall: 647 88 15 44<br />

Das Weltgeschehen <strong>und</strong> seine<br />

Zusammenhänge aus Sicht freier<br />

Medien z.B. bei YouTube unter<br />

„911 entschlüsselt“....<br />

Cita previa<br />

nach Vereinbarung<br />

N°COL 5.579<br />

Traditionelle Viehmesse<br />

<strong>und</strong> Volksfest<br />

Sa., 29.06. 8.00 h. Parque Conrado<br />

Hernández. Aufstellung <strong>der</strong> Kühe <strong>und</strong><br />

Ochsen <strong>und</strong> Eröffnung <strong>der</strong> Messe. /<br />

11.00 h. Prozession in Begleitung <strong>der</strong><br />

in Tracht gekleideten Messe-Königin<br />

von San Isidro Labrador, von <strong>der</strong> Plaza<br />

de España bis zum Park Parque Conrado<br />

Hernández. / 12.00 h. <strong>Wettlauf</strong><br />

<strong>der</strong> Ochsen <strong>mit</strong> Schleppgewichten. /<br />

14.30 h. Abschlussveranstaltung <strong>und</strong><br />

Preisverleihung. / 17.00 h. Volksfest<br />

<strong>und</strong> traditioneller Umzug von <strong>der</strong> Straße<br />

Calle Eusebio Barreto bis zur Plaza<br />

de España. Im Anschluss Musik <strong>und</strong><br />

Tanz <strong>mit</strong> verschie<strong>den</strong>en Orchestern.<br />

Los Llanos<br />

Treibhölzer<br />

Dauerausstellung von außergewöhnlichen<br />

Exponaten, bearbeitet<br />

als Licht- <strong>und</strong> Standobjekte, im<br />

Restaurante Las Norias.<br />

tazacorte<br />

Bil<strong>der</strong>ausstellung von<br />

Lara Pajaro in <strong>der</strong> Bar Bagañete.<br />

Theater auf <strong>der</strong> Plaza:<br />

„Circ<strong>und</strong>ando”<br />

Mo., 1.07. 13.00 h. Plaza de España.<br />

Im Rahmen des Int. Zirkus-Festivals<br />

zeigen die Artisten aus unterschiedlichen<br />

Län<strong>der</strong>n ihr sowohl humoristisches<br />

als auch artistisches Können.<br />

Ausstellung: „Amazonía”<br />

Bis 31.08. Mo.-Sa., 9.00-20.00 h.;<br />

So., 9.00-14.00 h. Museo Arqueológico<br />

Benahoarita. Der Amazonas<br />

<strong>mit</strong> seinen vielfältigen Natur- <strong>und</strong><br />

Völkerlandschaften.<br />

Tazacorte<br />

Benefiz-Konzert<br />

Sa., 27.07. 21.00 h. Auditorium<br />

<strong>der</strong> Casa de la Cultura. Benefiz-<br />

Konzert <strong>mit</strong> DT Proyect Artistas<br />

Solidarios <strong>und</strong> David Tapia, organisiert<br />

von <strong>der</strong> „Delegation Fre<strong>und</strong>e<br />

des saharianischen Volkes auf La<br />

Palma”. <strong>Ein</strong>e musikalische <strong>und</strong> visuelle<br />

Reise, auf <strong>der</strong> das Publikum<br />

<strong>Ein</strong>blicke in <strong>den</strong> Alltag des saharianischen<br />

Volkes bekommt, aus dem<br />

eine Gruppe Kin<strong>der</strong> stammt, die in<br />

<strong>den</strong> Sommermonaten auf La Palma<br />

weilt. <strong>Ein</strong>tritt: 5 €. Info.: Tel. 699 36<br />

40 38 (Celia, Koordinatorin Acaps<br />

La Pama).<br />

Monatl. Sammelcontainer<br />

Europa La Palma<br />

umzüge · komplettcontainer · zollabfertigung<br />

Luftfracht <strong>mit</strong>:<br />

9/11 entschlüsselt!Das Kampagnen-<br />

info@la-palma-logistik.com<br />

www.la-palma-logistik.com<br />

C/ Díaz Pimienta 10-2º (Edf. Mabel)<br />

38760 Los Llanos de Aridane<br />

922 40 18 29<br />

Fax (+34) 922 40 18 90<br />

Lagerhalle <strong>mit</strong> Gabelstapler, Palettenregal + Auslieferung<br />

Netzwerk, das <strong>mit</strong><br />

Bürgerstimmen<br />

politische<br />

Entscheidungen<br />

weltweit beeinflusst.<br />

Kriege, Wirtschaftskrise, Pandemie...<br />

Informationen, die Ihnen vielleicht die<br />

Augen öffnen!<br />

Das Weltgeschehen <strong>und</strong> seine Zusammenhänge<br />

aus an<strong>der</strong>er Sicht gesehen,<br />

<strong>mit</strong> freien Medien im Internet wie z.B.<br />

http://www.anti-zensur.info<br />

Die Farbenpracht unserer Pflanzenwelt<br />

Auf <strong>der</strong> Insel blüht es in allen Farben aus <strong>der</strong> Natur.<br />

Auch wenn sich in diesem<br />

Jahr <strong>der</strong> Frühling<br />

weniger sonnig<br />

als in <strong>den</strong> letzten<br />

Jahren gezeigt hat, so steht das<br />

laufende Jahr nun doch in diesen<br />

frühen Sommertagen in seiner<br />

Blütezeit <strong>und</strong> zeigt es in seiner<br />

vollen Pracht.<br />

Wie die Parkaufsicht aus<br />

dem Nationalpark Cal<strong>der</strong>a de<br />

Taburiente dieser Tage verlauten<br />

lässt, stehen die Chancen<br />

nicht so schlecht, dass noch in<br />

<strong>den</strong> nächsten zwei Wochen beispielsweise<br />

die Blütenpracht des<br />

Klebrigen Drüsenginsters (A<strong>den</strong>ocarpus<br />

viscosus) <strong>und</strong> vor allem<br />

des Kanarischen Ginsters<br />

(Genista benehoavensis) in <strong>den</strong><br />

Höhenlagen im Nor<strong>den</strong> <strong>der</strong> Insel<br />

erlebt <strong>und</strong> genossen wer<strong>den</strong><br />

kann. Und wer sich dieses<br />

Naturschauspiel ansehen<br />

möchte, wird bei nahem Hinsehen<br />

doppelt belohnt: <strong>den</strong>n<br />

auch <strong>der</strong> Duft <strong>der</strong> Blüten ist eine<br />

Schmeichelei für manch penetrierte<br />

Nase.<br />

Wo es sich zu schauen<br />

lohnt<br />

Der Ginster ist in dieser Region<br />

die vorherrschende Vegetationsart<br />

<strong>und</strong> wer diese Spezie<br />

noch nicht kennt, kann sie<br />

jetzt in ihrer schönsten Form<br />

kennenlernen. Beide Ginsterarten<br />

blühen in einem herrlichen<br />

Gelb, wenn auch leichte Unterschiede<br />

in <strong>der</strong> Farbgebung <strong>der</strong><br />

bei<strong>den</strong> Gewächse zu erkennen<br />

sind. Der Farbton des Klebrigen<br />

Drüsenginsters geht leicht ins<br />

Zitronengelb <strong>und</strong> <strong>der</strong> des Kanarischen<br />

Ginsters, dessen Bestand<br />

nicht so weitläufig ist <strong>und</strong><br />

daher geschützt <strong>und</strong> aufgeforstet<br />

wird, ins Goldgelb hinein. In<br />

<strong>den</strong> 1980er Jahren war <strong>der</strong> Bestand<br />

sogar ernsthaft bedroht<br />

<strong>und</strong> erholte sich erst, als ein<br />

Schutzprogramm zu seiner Rettung<br />

eingerichtet wurde. Heute<br />

wachsen erfreulicherweise wie<strong>der</strong><br />

etwa 10.000 Pflanzen in dieser<br />

Region.<br />

Durch die meteorologischen<br />

Unregelmäßigkeiten <strong>der</strong> letzten<br />

Wochen <strong>und</strong> Monate erblühen<br />

die Ginsterpflanzen in<br />

diesem Jahr nicht zur gleichen<br />

<strong>Zeit</strong>: Es gibt Pflanzen, die in<br />

voller Blüte stehen <strong>und</strong> an<strong>der</strong>e,<br />

die noch nicht einmal begonnen<br />

haben. Der Vorteil für<br />

uns Blumenfre<strong>und</strong>e liegt da auf<br />

<strong>der</strong> Hand, <strong>den</strong>n wir haben mehr<br />

<strong>Zeit</strong>, diese Blütenpracht zu genießen.<br />

Bei Kilometer 31 <strong>der</strong><br />

Bergstraße LP 4 zum Roque de<br />

los Muchachos fin<strong>den</strong> wir im<br />

Bereich Pico de la Cruz <strong>und</strong> in<br />

<strong>der</strong> Schlucht Barranco de Vizcaíno<br />

<strong>den</strong> Kanarischen Ginster,<br />

<strong>der</strong> gerade begonnen hat, Blüten<br />

zu treiben. Mit ein wenig<br />

Verspätung wird <strong>der</strong> Kanarische<br />

Ginster auch in <strong>den</strong> Höhenlagen<br />

<strong>der</strong> Gemeinde Barlovento<br />

bei Barranco de Gallegos <strong>und</strong><br />

im Gipfelbereich Roque de los<br />

Muchachos aufblühen. Darüber<br />

hinaus gibt es einen wertvollen<br />

Beifang: Mit etwas Glück kann<br />

man dort im Bereich Espigón del<br />

Roque noch blühende Exemplare<br />

von Tajinaste o<strong>der</strong> Rot Blühen<strong>der</strong><br />

Natternkopf entdecken.<br />

Weiter unten wird<br />

aufgeforstet<br />

Die Inselregierung von La Palma<br />

hat <strong>mit</strong> Schülern aus <strong>der</strong><br />

Schule “La Pal<strong>mit</strong>a” in Santa<br />

Cruz de La Palma in <strong>den</strong> unteren<br />

Feuchtbereichen <strong>mit</strong> Aufforstungen<br />

begonnen, um die<br />

Bergregion zu begrünen. Das<br />

Ziel dieser Maßnahme ist es, in<br />

<strong>den</strong> genannten Regionen eine<br />

Biodiversität herzustellen, ohne<br />

die etablierten Pflanzenarten zu<br />

verdrängen. Den Schülern soll<br />

auf diese Weise die Natur <strong>und</strong><br />

im Speziellen die Flora <strong>der</strong> Insel<br />

näher gebracht wer<strong>den</strong>. In<br />

Kooperation <strong>mit</strong> insularen Institutionen<br />

<strong>und</strong> Unternehmen<br />

wur<strong>den</strong> auf diese Weise r<strong>und</strong><br />

100 junge Bäume <strong>der</strong> endemischen<br />

Pflanze Monteverde in Pinienwäl<strong>der</strong>n<br />

aufgeforstet.<br />

<strong>Ein</strong> Biosphärenreservat zu<br />

sein, bedeute eben auch, dass<br />

die Insel La Palma ein verantwortungsvolles<br />

Erbe für die<br />

Bewohner <strong>und</strong> Besucher hinsichtlich<br />

des Verständnisses<br />

von Erhalt <strong>und</strong> Entwicklung einer<br />

natürlichen Pflanzenvielfalt<br />

habe.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!