18.05.2013 Views

THE DAWN

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>THE</strong> <strong>DAWN</strong><br />

EGUNSENTIA/EL ALBA/L'AUBE<br />

aldizkaria<br />

IKAS KOMUNITATEAK TALDE ERAGILEAK<br />

6. zenbakia<br />

2012 - 2013<br />

ikasturtea


AURKIBIDEA ORRIALDEAK<br />

AGURRA: CEPA UROLA KOSTA 1<br />

CONSTRUYE TU ITINERARIO FORMATIVO 2, 3, 4<br />

BOTEROREN ERAKUSKETA 5<br />

PAULO FREIRE: BIOGRAFIA 6<br />

EL PLACER DE LEER POESÍA 7<br />

LEVANTADO DEL SUELO 8<br />

10 GALDERA EDURNE ETXEBARRIARI 9<br />

PORTUGAL 10<br />

NOS GUSTARÍA RECOMENDAROS UN LIBRO 11<br />

MªNIEVES 12<br />

ELKAR KOMUNITATEKO EPAKO TOPAGUNEA 13<br />

CELEBRANDO EL DÍA DE LA POESÍA 14<br />

EL EMIGRANTE 15, 16<br />

BATZORDE MISTO OROKORRA 17<br />

TESTIMONIO: SAQIB ALI 18, 19<br />

JOSE LUIS SAMPEDRO 20<br />

KRISIA ETA SARAMAGOREN LIBURUA 21,22<br />

UNE EXCURSION D’UNE JOURNÉE 23,24<br />

Aldizkari hau ateratzen lagundu duzuen guztiei,<br />

eskerrik asko.CEPA UROLA KOSTA HELDUEN ESKOLA.


CEPA UROLA KOSTA seguirá impulsando el proyecto educativo de<br />

Comunidades de Aprendizaje.<br />

En momentos de incertidumbre y crisis como los que estamos viviendo, se hace<br />

evidente que los centros educativos tienen que reaccionar para intentar dar<br />

respuesta a las necesidades de las personas que viven inmersas en una sociedad<br />

cuyas exigencias ya no son las de épocas pasadas. La sociedad está cambiando a un<br />

ritmo vertiginoso y en el ámbito educativo la necesidad de formación de las<br />

personas en competencias para la vida (laboral, social y personal) se va imponiendo<br />

por encima de la formación de personas eruditas.<br />

Es obvio que los centros educativos deben cambiar si quieren ser instituciones<br />

educativas del siglo XXI y que esto supone un replanteamiento de objetivos y<br />

metodologías de enseñanza-aprendizaje. Pero también una búsqueda de principios<br />

educativos sólidos a los que agarrarse y con los que abordar los retos sociales y<br />

educativos que los nuevos tiempos imponen a la escuela.<br />

Paulo Freire (1921-1997) ha sido y sigue siendo una de esas fuentes a las que debemos<br />

acercarnos en busca de principios educativos desde los que abordar la reflexión y la<br />

acción transformadora de la educación, ya que su aportación es clave para los nuevos<br />

retos educativos que se avecinan y a los que no se puede hacer frente más que desde una<br />

actitud dialógica: tanto de las propias relaciones de los centros educativos con su<br />

entorno (familias, barrio, pueblo…) en un proceso de transformación de las escuelas,<br />

como del propio proceso de aprendizaje que se lleva a cabo dentro y fuera de las aulas.<br />

Así pues, en esta época, previsiblemente, de cambios<br />

continuos, nuestra escuela CEPA UROLA KOSTA HHI<br />

seguirá trabajando por un centro educativo de personas<br />

adultas que tiene en su base, un proyecto de<br />

transformación basado en la perspectiva dialógica de la<br />

educación que desarrolló Freire, y que supone una<br />

educación participativa de la comunidad (voluntariado,<br />

profesionales diversos, además de alumnado y<br />

profesorado) que se concreta en todos sus espacios,<br />

incluida el aula.<br />

Es ya innegable que el aprendizaje de las personas<br />

depende, cada vez más, del conjunto de sus<br />

interacciones con otras personas, por eso proyectos<br />

como el de Comunidades de Aprendizaje, por el que<br />

trabajamos en esta escuela, posibilitan la apertura de<br />

nuestras aulas a diferentes agentes de aprendizaje, porque confiamos en que así, no<br />

solo aumentaremos el rendimiento escolar sino que también fortaleceremos las redes de<br />

solidaridad y la convivencia de nuestra escuela.<br />

Belén García<br />

Referencias: Paulo Freire: un educador para el siglo XX<br />

CONSTRUYE TU ITINERARIO FORMATIVO<br />

¿NECESITAS TOMAR UNA DECISIÓN?<br />

1


DESDE LA EPA TE PROPONEMOS CONFIGURAR TU ITINERARIO DE<br />

FORMACIÓN Y TE DAMOS A CONOCER LOS PASOS A SEGUIR<br />

NO TENGO LA E.S.O<br />

Continúa tu formación eligiendo entre<br />

estas opciones<br />

Programa de Cualificación Profesional<br />

Inicial<br />

Programas educativos cuya finalidad es la<br />

adquisición de un conjunto de competencias<br />

profesionales para conseguir un certificado<br />

de profesionalizad nivel 1.<br />

Prueba acceso a ciclos de grado medio<br />

Para acceder a estudios de grado medio<br />

Prueba acceso a ciclos de grado superior<br />

Para acceder a estudios de grado superior<br />

Formación para el empleo<br />

Cursos básico de Lanbide, Hobetuz,...<br />

Educación Secundaria para personas<br />

adultas (GIII)<br />

El objetivo es la obtención del Título de<br />

Graduado en ESO.<br />

Prueba de acceso a la Universidad para<br />

mayores de 25 años<br />

(*) Instrumentos para acreditar<br />

cualificaciones y competencias<br />

profesionales referidas al Catálogo<br />

Nacional de Cualificaciones<br />

Profesionales en el ámbito de la F.P<br />

para el empleo y educativo.<br />

La Orden que regula el acceso a Ciclos<br />

Formativos de Formación Profesional,<br />

(modificada posteriormente por<br />

la ORDEN de 15/11/2010), dispone<br />

que el Departamento de Educación,<br />

SI TENGO LA E.S.O<br />

Continúa tu formación eligiendo entre<br />

estas opciones<br />

►Bachillerato<br />

Prepara al alumnado para la realización de<br />

estudios superiores (Ciclos Formativos de<br />

Grado Superior o Estudios Universitarios)<br />

►Ciclos de Grado Medio<br />

► Prueba acceso a Ciclos de Grado<br />

Superior<br />

Para acceder a estudios de grado superior<br />

► Formación para el empleo<br />

Cursos de Lanbide, Hobetuz,... donde se<br />

logra un certificado de profesionalizad (*)<br />

►Prueba de acceso a la niversidad para<br />

mayores de 25 años<br />

► Prueba de acceso a la niversidad para<br />

mayores de 45 años<br />

2<br />

Universidades e Investigación podrá<br />

convocar anualmente una prueba para<br />

el acceso a los Ciclos Formativos para<br />

dar una oportunidad de cursar los<br />

mismos a quienes no pueden acceder<br />

por vía directa al no tener la<br />

titulación académica requerida.<br />

La prueba puede ser realizada en<br />

castellano o en euskara a la elección<br />

del aspirante.<br />

Toda la información la puedes encontrar en la web de Educación del Gobierno<br />

Vasco : http://www.hezkuntza.ejgv.euskadi.net<br />

Exenciones a parte de la prueba o a la totalidad<br />

Exención de toda la prueba:<br />

Grado Medio


- quienes tengan superada la prueba de<br />

acceso a la universidad para mayores de<br />

25 años<br />

- quienes hayan superado la prueba de<br />

acceso a ciclos formativos de grado<br />

superior<br />

Exención de la parte científico-técnica<br />

- quienes hayan superado los módulos<br />

obligatorios de una programa de<br />

cualificación profesional inicial<br />

- quienes estén en posesión de un<br />

certificado de profesionalidad<br />

- quienes acrediten una experiencia<br />

laboral de al menos el equivalente a un<br />

año a jornada completa.<br />

- quienes hayan superado dos módulos<br />

relacionados con unidad de competencia<br />

de un título de grado medio.<br />

Exención de toda la prueba:<br />

Exención de la parte socio-lingüística<br />

- quienes han superado el ámbito de<br />

comunicación y social de Educación de<br />

personas Adultas<br />

- quienes han superado el ámbito de<br />

comunicación y social en un programa de<br />

Cualificación Profesional(módulos<br />

voluntarios)<br />

Exención de la parte matemática y<br />

científico-técnica<br />

- quienes han superado el ámbito de<br />

científico-tecnológico de Educación de<br />

personas Adultas<br />

- quienes han superado el ámbito de<br />

científico-tecnológico en un programa de<br />

Cualificación Profesional(módulo<br />

voluntario)<br />

Grado Superior<br />

- quienes tengan superada la prueba de acceso a la universidad para mayores de 25<br />

años.<br />

Exención de la parte específica<br />

- quienes estén en posesión de un certificado de profesionalidad de un nivel<br />

competencial dos o superior en alguna de las familias incluidas en la opción por la que<br />

se presenta<br />

- quienes hayan superado un ciclo de grado medio, relacionado con alguna de las<br />

familias incluidas en la opción por la que se presenta<br />

- quienes acrediten una experiencia laboral de al menos el equivalente a un año a<br />

jornada completa, en el campo profesional relacionado con alguna de las familias<br />

incluidas en la opción por la que se presenta.<br />

3


- quienes hayan superado dos módulos relacionados con unidad de competencia de un título<br />

de grado superior relacionado con la opción.<br />

- Quien tenga superada la prueba de acceso a la Universidad para mayores de 25 años, al<br />

quedar exento de realizar prueba alguna de acceso a ciclos, puede realizar la matrícula<br />

directamente en un ciclo formativo acreditando esa condición, y sin necesidad de<br />

presentarse a la prueba. A efectos del proceso de admisión de alumnos/as, pasa a formar<br />

parte del turno reservado a procedentes de prueba de acceso a ciclos, con la calificación<br />

que conste en la prueba de acceso a la Universidad.<br />

- Fecha de la última modificación: 23/11/2012<br />

-<br />

Enplegua bilatzeko orrialdeak<br />

http://www.lanbide.net/<br />

http://www.hobetuz.com<br />

http://www.modelocurriculum.net<br />

zure “currículum”a egiteko, zer ipini,<br />

zer ez, arauak, aukeratzeko<br />

ereduak,….<br />

Unibertsitateko helbideak<br />

http://www.ehu.es<br />

http://www.uned.es/ca-bergara/<br />

http://www.mondragon.edu/es<br />

http://www.deusto.es/<br />

http://www.unirioja.es<br />

Informazio orokorra<br />

<br />

http://www.hezkuntza.ejgv.euskadi.net/<br />

http://www.sarrera.ehu.es/<br />

http://www.boziurolakosta.com<br />

Lanbide Heziketa<br />

http://www.ikaslan.net<br />

http://www.ikaslangipuzkoa.net/es<br />

INTERNETEKO BALIABIDEAK<br />

Baliabide ezberdinak<br />

http://zientzia.net/artikuluak<br />

http://elmundopormaleta.wikispaces.com/<br />

http://sites.google.com/site/callejerosliterarios<br />

http://tradukka.com<br />

http://www.mesientodecine.com<br />

<br />

http://similartesearch.com/es/sitio/youkioske.com<br />

(periódicos del mundo)<br />

http://www.mansioningles.com/<br />

http://www.lecturafacil.net<br />

http://www.wdl.org (Biblioteca de la<br />

UNESCO)<br />

http://www.badok.info/audio.php (abestiak<br />

euskaraz)<br />

http://www.alaup.com/<br />

(Oso ona, denetatik dago/para tener todo a<br />

mano)<br />

☻ http://www.ver-taal.com (ejercicios de<br />

español)<br />

☻ http://www.cvc.cervantes.es/aula/lecturas/<br />

(Instituto Cervantes, lecturas paso a paso)<br />

☻ http://www.circulum.org (helduak<br />

alfabetatzen)<br />

4


Urtarrilean, Fernando Botero artista<br />

kolonbiarraren 79 margolan ikusteko aukera<br />

izan genuen Bilboko Arte Ederren<br />

Museoan. Horrez gain, Bilboko Kale<br />

Nagusian jarri zuten Boteroren brontzezko<br />

zaldi erraldoia ikustera ere hurbildu ginen.<br />

Horrela, 80 lan ziren ikusgai Bilbon,<br />

artistak 2012an ospatu zituen urteak, hain<br />

zuzen ere.<br />

Fernando Botero bera oso modu zuzenean<br />

aritu izan zen erakusketaren antolakuntzan<br />

eta artelan gehienak margolariaren bilduma<br />

pribaturik ekarritakoak izan ziren.<br />

BOTEROREN ERAKUSKETA<br />

5<br />

Lanak zortzi aretotan banatutako ibilbide<br />

tematikoa prestatuta zegoen, sei<br />

hamarkada baino gehiagoko lanaren<br />

laburpena eskaintzeko asmoz.<br />

Boteroren hizkuntza artistikoa oso<br />

pertsonala da. Bai koadroetan bai<br />

eskulturetan, bolumenaren garrantzia<br />

azpimarratzen du. Bolumenaren bidez,<br />

naturaren sentsualitatea eta handitasuna<br />

goretsi nahi ditu Boterok.<br />

Oso bisita aberasgarria izan zen eta gure<br />

eskolatik eskerrak luzatu nahi dizkiegu<br />

museoko gidariei emandako harrera eta<br />

azalpenengatik.<br />

Durante el mes de enero, tuvimos la oportunidad<br />

de trasladarnos hasta Bilbao para admirar la<br />

exposición temporal, con la que el Museo de Bellas<br />

Artes rinde homenaje a la trayectoria artística<br />

del pintor, dibujante y escultor colombiano<br />

Fernando Botero, coincidiendo con el 80<br />

aniversario de su nacimiento.<br />

En el museo, pudimos contar con una persona que<br />

nos hizo de guía por los distintos espacios<br />

temáticos, en los que aparecía distribuida la<br />

exposición. Comenzamos con los años de formación<br />

de Botero, obras de su etapa de aprendizaje, que<br />

mostraban las influencias que interiorizó hasta la<br />

configuración de su propio lenguaje expresivo. Posteriormente, encontramos las obras dedicadas a<br />

Latinoamérica, uno de los núcleos temáticos más importantes de su producción. La exposición seguía<br />

con representaciones en torno al tema religioso, tratado con amable sentido del humor. Después<br />

aparecía el mundo del circo, versiones y retratos de maestros de la historia de la pintura, a quienes<br />

Botero homenajeaba con admiración, y el tríptico de Abu Gharaib, que pertenece a la serie que<br />

Botero dedicó a los terribles acontecimientos sucedidos en esa prisión iraquí. Tras esta denuncia,<br />

se presentaban pinturas sobre la tauromaquia, otra de las pasiones del artista colombiano, que<br />

precedían a la última sala, dedicada al género de la naturaleza muerta.<br />

Recorrimos las distintas salas, en las que se percibía el gusto por el volumen. Ese volumen que según<br />

Botero produce una exaltación de la vida y que impregna una obra con un uso vivaz y magistral del<br />

color.<br />

La retrospectiva se completaba con un enorme caballo de bronce de tonelada y media, instalada en<br />

la Gran Vía de la capital vizcaína. También nos acercamos hasta allí para comprobar que la misma<br />

voluptuosidad e ingenuidad que caracteriza su pintura, se encuentra también en su escultura.


PAULO FREIRE.<br />

El proyecto que en este centro Cepa Urola Kosta HHI se lleva sobre<br />

Comunidades de Aprendizajes se basa en la teoría y práctica de Paulo Freire.<br />

A él le debíamos este artículo.<br />

Nacido en Recife, Brasil, en 1921. Estudió letras y se doctoró en filosofía e<br />

historia de la educación en 1959. En los años 50, perteneció al primer consejo<br />

estatal de Pernambuco. Luego en 1961 ocupó el cargo del departamento de<br />

extensión cultural de la universidad de Recife. En 1963 inició su primera<br />

experiencia educativa de grupo, dentro de una campaña logró alfabetizar a<br />

trescientos trabajadores rurales en poco tiempo y cuyas oportunidades eran<br />

inexistentes hasta ese momento.<br />

A raíz de esto, fue acusado de agitador político, por sectores de la oligarquía y<br />

algunos sectores de la iglesia. A consecuencia del golpe militar en 1964, su<br />

actividad, catalogada como subversiva en ese momento, tuvo que buscar refugio en<br />

Chile, gobernado por Eduardo Frei. Participó ahí, en un programa para la educación<br />

de adultos. Escribe en Chile un libro "Pedagogía del oprimido “, cuyo contenido no<br />

fue del agrado del gobierno de Chile. Fue profesor en la universidad de Harvard,<br />

colaboró en la reforma educativa, en ámbitos rurales y urbanos.<br />

En 1970 se trasladó a Suiza, donde trabajó en el consejo mundial de iglesias.<br />

Después de dieciséis años de exilio, en 1980 volvió a Brasil, impartiendo docencia<br />

en la universidad de Campinas y en la universidad de Sao Paulo. En 1986 recibió el<br />

premio internacional " paz y educación”. Fue investido además, doctor honoris<br />

causa por una veintena de universidades del mundo.<br />

Paulo Freire conoció de muy niño la realidad que vivían las clases rurales, de<br />

extrema marginación. Trata a su vez de romper con ese silencio social. Su objetivo<br />

es insertar las ideas revolucionarias de los años 60, en América latina, tratando de<br />

comunicar un lenguaje liberador e inclusivo. Su pensamiento era, que educados y<br />

educandos, se educan entre sí, estableciendo un diálogo transformador. A su vez,<br />

opresor y oprimido encontrarán la liberación, humanizándose y conectando entre sí.<br />

El diálogo, es también fomentado por el encuentro de las personas, con diferentes<br />

visiones y criterios, por eso aun más enriquecedores. Su método es principalmente,<br />

cultura popular, un movimiento que busca, sobre todas las cosas libertad de<br />

pensamiento. La educación, en constante avance es su gran búsqueda. Los<br />

oprimidos, dejarían de serlo, al sentirse protagonistas de su propia historia,<br />

capaces de escribir su vida y que nadie se sienta con el derecho de hablar por sus<br />

voces, invocando pensamientos y sentimientos que aquejan a su vida. Esa es la<br />

libertad adquirida, por la educación inclusiva. Ese fue el faro que alumbró su vida,<br />

cuyos destellos aún hoy, producen admiración y ansias que su legado, se promueva<br />

cada día más, dentro de la comunidad educativa. Paulo Freire, un soñador, cuyo<br />

sueño aún perdura entre quienes aspiran a una educación con mayúsculas, cuyo eje<br />

principal es el ser humano, sin diferencias de clases sociales, color de piel o<br />

religión. Nora Palma<br />

6


EL PLACER DE LEER POESÍA<br />

Como la poesía es el género que tradicionalmente está considerado más difícil de<br />

comprender, desde el programa de literatura nos propusimos buscar poemas para<br />

compartirlos con los demás y desde que iniciamos esta actividad, teniendo como<br />

lugar de encuentro la biblioteca de la escuela, nos hemos acercado a textos<br />

poéticos diferentes con el objetivo fundamental de celebrar lo bello, pero también<br />

de redescubrir el valor de esos poemas aprendidos y recitados de memoria en otro<br />

tiempo o de intentar comprender la forma en que otros sienten, ya que ante todo el<br />

poema es cuestión de emoción. Leer, en general y poesía, en particular, nos<br />

enriquece y en estos tiempos tan difíciles, nos ofrece un lugar en el que poder<br />

refugiarnos. A esto hay que añadir, que un reciente estudio revela que la lectura<br />

de poesía de autores clásicos activa el cerebro y estimula el pensamiento. Es<br />

una sorpresa descubrir que, también a través de los misteriosos caminos de la<br />

emoción del lenguaje, se puede llegar a mejorar la propia salud.<br />

Poesia hitzen bidez egiten dugu.<br />

Poesia eta pentsamenduarean<br />

artean badago lotura, baina, poesia<br />

ez da pentsamendu hutsa. Izan<br />

ere, sentimenduen eta emozioen<br />

munduan ere murgiltzen gaitu<br />

poesiak.<br />

Poesia irakurtzeak garuna aktibatu<br />

eta pentsamendua bizkortzea<br />

dakarkigulako osasungarria da.<br />

Hortaz, eta osasuntsu nahi<br />

zaituztegulako, gurera etortzeko<br />

gonbita luzatzen dizuegu, gure<br />

poesian babestera … Hain zuzen<br />

ere, Literatura-programa<br />

taldekideok hilabetero* elkartzen<br />

gara Eskolako Liburutegian .<br />

7<br />

* Hileko lehenengo asteartean


LEVANTADO DEL SUELO<br />

Expresar en palabras sin caer en grandilocuencias en referencia a este libro<br />

de Saramago resulta difícil o imposible. Sus relatos, palabras o metáforas<br />

son tan perfectos y crudos que duelen. Logran que una, humilde lectora,<br />

presencie el escarnio sufrido por los personajes, cuyo pecado fue, nacer y<br />

subsistir en un medio agreste y cruel con el ser humano, sufriendo las<br />

torturas e inequidades, sobre todo por su par, el hombre, gran depredador.<br />

La vida familiar de los Maltiempo, Sara de la Concepción, Domingo y su hijo<br />

Juan, comenzará en un vía crucis, interminable en Monte Lavre .<br />

Domingo, cabeza de familia, ser<br />

errante y violento, recorrerá pueblos,<br />

sin llegar a tener paz en ninguno de<br />

ellos, arrastrando a su familia, tras su<br />

propio desequilibrio. ! Pobre Sara y<br />

pobre Juan! cuyo cuerpecito se fue<br />

haciendo grueso y duro como un<br />

armadillo ,venciendo enfermedades,<br />

mugre y hambre ,quizá la vida lo<br />

preparaba para sostenerse en pie y<br />

andar el duro camino a seguir . Su<br />

madre tratará de protegerlo, pero<br />

¿quién la protege a ella? Sara tendrá<br />

tres hijos, más bocas y almas que<br />

alimentar. Su padre, terminará<br />

colgado de un árbol, en un último viaje<br />

desesperado, esa imagen,<br />

atormentará a Sara hasta el día de su<br />

muerte. Pasarán los años, pero jamás<br />

la desigualdad, la ignorancia, el<br />

sometimiento de los sucesivos<br />

latifundistas, cuyo poder abarca,<br />

desde la iglesia, hasta la policía,<br />

haciéndose hombre a golpes,<br />

estrujando el hambre y el dolor.<br />

Un día conocerá a Faustina, tendrán<br />

tres hijos, y sentirá que alguien muy<br />

cercano y querido comparte sus<br />

dolores y penas. Transcurrirá el<br />

tiempo ,del trabajo duro y paga<br />

escasa , haciendo frente a los que dan<br />

por hecho ,que el pobre debe ser<br />

Nora.<br />

agradecido y bajar la cabeza ,y si no<br />

la baja ,por las buenas ,hay métodos<br />

para ello ,los golpes al cuerpo ,una y<br />

otra vez, obran milagros ...<br />

Juan ira a parar a la cárcel,<br />

sosteniéndose en sus huesos y en el<br />

valor intenso de su mirada azul,<br />

trasfiriéndole a sus hijos su fortaleza<br />

de cuerpo y alma.<br />

Su hija le dará una nieta, con su<br />

misma mirada, profunda, vivaz, pues<br />

los ojos de Juan, están gastados y<br />

cansados, por tanta injusticia.<br />

Continuarán la lucha, por muchos años,<br />

hasta que los viejos dolores acerquen<br />

a Juan a la muerte, rodeado de sus<br />

seres queridos, descanso al fin...<br />

Un día después de años revueltos los<br />

personajes ya conocidos y cotidianos<br />

,sumados a muchos otros ,ocuparán<br />

los campos abandonados de los<br />

latifundistas ,para poder trabajar<br />

,que es lo único que saben hacer, como<br />

cientos de hormigas ,cubriendo las<br />

grandes tierras ,amparados por los<br />

que se fueron de este mundo. Como<br />

Juan el de la mirada azul y muchos<br />

más, que quedaron en el camino<br />

polvoriento del Alentejo. Cumpliendo<br />

su destino de trabajar y morir en<br />

esas duras tierras del sur de<br />

Portugal.<br />

8


HAMAR GALDERA EDURNE ETXEBERRIARI, AZKOITIKO ZIRKULOKO<br />

BOLONDRESA ETA IKASLEA.<br />

Edurne Azkoitiko zirkuloko ikaslea eta bolondresa da. Berarengana hurbildu<br />

gara hobeto ezagutzeko eta hauxek izan dira beraren erantzunak.<br />

Nire izena Edurne Exebarria Beraza<br />

da. Zaratamo (Bizkaian) jaio nintzen,<br />

toki txiki batean “El Hotel” izenarekin<br />

nahiz eta gaur egun “hotelerik” ez<br />

egon.<br />

Azkoitiko Cepara joaten naiz gauza<br />

ezberdinak egitera, hala nola,<br />

Tertulia, Euskara eta Informatika<br />

saioetara, gero ostiraletan beste<br />

bolondres batzuekin etorkin<br />

ezberdinekin elkartzen gara<br />

hitzegiteko, irakurtzeko edo<br />

idazteko. Baita ere gela batean<br />

sartzen naiz irakasleari laguntzeko<br />

oso talde anitza delako.<br />

Hasi nintzen orain dela lau urte<br />

Tertulia egiten, orduan irakaslea Pello<br />

zen eta hurrengo urtean animatu<br />

nintzen gauza gehiago egitera.<br />

Animatu nintzen batez ere etxean<br />

nire semeak esaten zidalako oso gutxi<br />

irakurtzen nuela eta orduan niretzat<br />

hona etortzea erronka bezala hartu<br />

nuen.<br />

Nire ustez ni egoten naizen saioetan<br />

oso giro ona dago, denok elkarrekin<br />

egoten gara hitzegiten eta ahazten<br />

kalean ditugun arazoak, hau<br />

lagungarria eta oso polita da.<br />

Pentsatzen dut saio guztiak izan<br />

beharko lituzkete horrela, hau da,<br />

aktiboak eta partaidetza bultzatzen<br />

dutena.<br />

Niretzat Heldu Eskola batek horrela<br />

izan beharko luke eta adibidez<br />

laguntzen ibiltzen diren irakasleak<br />

jarraitzea hurrengo ikasturteetan,<br />

zeren batzuetan egoten dira oso<br />

irakasle onak, baina bakarrik irauten<br />

dute ikasturte bat gurekin eta hau ez<br />

da ona eskolarako.<br />

Pentsatzen dut irakasle batzuk<br />

jarraitzen badute gure etorkizuna<br />

ona izan daitekele, ikasle gehienok<br />

gustora gaudelako eta guretzat oso<br />

garrantzitsua da hona etortzea eta<br />

beste legunekin egotea.<br />

Bukatzeko esango nuke jendeak<br />

animatu beharko lukela jarraitzeko<br />

eta herriko jendeari esatea Cepa toki<br />

on bat dela eguneratuta egoteko, nire<br />

esperientzia oso ona izan da, oso<br />

jende ona aurkitu dut eta irakasleak<br />

gehienetan beti prest daude<br />

laguntzeko. Eskerrik asko denei.<br />

9


PORTUGAL<br />

Estamos leyendo literatura portuguesa y me gustaría hacer una breve<br />

historia de esa nación.<br />

Entre los más importantes escritores<br />

portugueses tenemos a Eca de Queiroz,<br />

Lobo Antunes, Cardoso Pires o Lidia<br />

Jorge con su famosa novela “Los<br />

murmullos”. Tampoco podemos olvidar los<br />

antiguos como Domiro do Gois (1.520) o el<br />

poeta Luis de Camoens (1.524), que fue<br />

quien ensalzó las grandes gestas de los<br />

descubrimientos y en su nombre se<br />

instituyó el más importante premio de las<br />

letras portuguesas en 1.988.<br />

Pero nos vamos a centrar en otro gran<br />

escritor, premio Nóbel de literatura,<br />

JOSÉ SARAMAGO, del que estamos<br />

leyendo un libro, “Levantado del suelo”,<br />

libro duro, de historia desgarrada, en el<br />

que florecen todas las miserias de la<br />

humanidad, desamparo, dolor y crueldad.<br />

Sus personajes discurren pasivos con su<br />

triste vida, sin revelarse ante tanta<br />

miseria, trabajo, hambre y desgracias,<br />

heredadas y aceptadas, sin renegar<br />

contra esa herencia.<br />

El lugar donde se sitúa la historia es la<br />

comarca del Alentejo, centro de Portugal,<br />

tierra dura y árida. Tierra donde los<br />

hombres para sobrevivir dejan la vida, sin<br />

otros horizontes, porque son incapaces de<br />

sacudirse el yugo.<br />

¿Qué hay sitios más gratos? Por<br />

supuesto, pero cada uno tienen que vivir<br />

si no te revelas en lo que te viene dado.<br />

Es muy valiente el que logra escapar a su<br />

sino.<br />

Por lo que llevo leído, la familia principal<br />

de este libro, a la familia “Maltiempo”, no<br />

le pueden ir peor las cosas, con un padre<br />

vago y alcohólico, que huía de su<br />

responsabilidad y de su miseria, poco se<br />

podía esperar, sino ir destruyendo poco a<br />

poco a la familia, sin luces, ni esperanzas<br />

de cambios.<br />

Ni siquiera los sueños de un servicio<br />

militar, para cambiar el horizonte que<br />

alberga el hijo mayor le son concedidos<br />

por los hados. A seguir en la trocha de<br />

generación en generación. Si miramos un<br />

poco atrás, cuestión de unos siglos, nos<br />

preguntamos, ¿Qué fue del inmenso<br />

poderío de esa nación? ¿De las inmensas<br />

riquezas qué acumuló? Envidia del mundo<br />

que la rodeaba.<br />

Fue invadida por los bárbaros del norte,<br />

después vinieron otros muchos pueblos,<br />

griegos, romanos, árabes que la<br />

dominaron a lo largo de décadas. Pero el<br />

pueblo lusitano luchó bravamente por su<br />

libertad y consiguieron la independencia,<br />

aunque no consiguieron erradicar al tirano<br />

y explotador latifundista, del Alentejo y<br />

de otros lugares.<br />

Portugal es una nación preciosa a la que<br />

he tenido la suerte de visitarla de norte a<br />

sur y me ha encantado su carácter amable<br />

y atento. Hay lugares hermosos, pero es<br />

Lisboa quien se lleva la palma, ciudad<br />

fundada por los fenicios, siendo en esa<br />

época más importante que Atenas. Fue<br />

construida en una ladera que bajaba<br />

suavemente al mar. Hoy sigue tan bella y<br />

esplendorosa, a pesar de ser destruida<br />

desde la antigüedad por terremotos y<br />

maremotos como el de 1.755, que la<br />

destruyó casi al completo, pero siempre<br />

logró resurgir de sus cenizas.<br />

En este momento podemos admirar sus<br />

monumentos antiguos y modernos, como el<br />

puente sobre el río Tajo en su<br />

desembocadura al Atlántico. Es<br />

impresionante por donde circulan<br />

vehículos en varios carriles, además del<br />

tren. Todo un espectáculo para los ojos y<br />

no quiero seguir enumerando sus<br />

maravillas, para no quitar el encanto a mis<br />

compañeros cuando la visiten.<br />

En fin, Portugal fue una nación gobernada<br />

por bárbaros, monarquías, repúblicas,<br />

dictaduras y democracias, pero nadie<br />

logró salvarla del latifundio y la crisis que<br />

la ahoga en estos momentos. PAQUITA<br />

GIL (Alumna de Tertulia)<br />

10


NOS GUSTARÍA RECOMENDAROS UN LIBRO – IRAKURKETA GOMENDAGARRIA-<br />

El grupo del programa de Literatura quiere recomendaros un libro, con toda la prudencia que<br />

exige este deseo, ya que consideramos que la lectura es algo tan íntimo y subjetivo que no<br />

siempre todos los libros tienen que resultarnos amables, por el mero hecho de ser libros. Así<br />

pues, nos limitamos a comunicaros una lectura que creemos interesante. Se trata de “RANA”<br />

del escritor chino MO YAN, Nobel de Literatura 2012.<br />

Mo Yan reflexiona en compara con Kafka por su forma de describir<br />

esta novela sobre la la impotencia der ser humano frente al poder,<br />

vida y el nacimiento. pero sus novelas no se caracterizan por lo<br />

Refleja en ella la metafórico y simbólico sino por el análisis<br />

política china del histórico y político.<br />

hijo único y lo hace En Occidente, Mo Yan es conocido,<br />

desde la visión de una principalmente, por la adaptación<br />

mujer que ha ayudado cinematográfica de una de sus novelas “Sorgo<br />

a venir al mundo a un rojo”. Nació en 1955 y creció en Gaomi en la<br />

sinnúmero de bebés, provincia de Shandong, en el noreste de China.<br />

pero que no duda en Sus padres eran campesinos. Durante la<br />

ayudar a las familias a evitar engrosar su revolución cultural, dejó la escuela. Tenía<br />

prole con una segunda boca.<br />

entonces 12 años y empezó a trabajar en la<br />

Narrada en forma epistolar “Rana” medita agricultura y, más tarde, en una fábrica. En<br />

sobre la deshumanización y la impotencia del 1976, se enroló en el Ejército Popular de<br />

individuo contra el poder en un contexto de Liberación y fue durante esa época cuando<br />

lucha entre las convicciones personales y las empezó a estudiar literatura y a escribir sus<br />

necesidades colectivas. A Mo Yan se le propios relatos.<br />

PROGRAMA de LITERATURA<br />

Zarautz<br />

MO YAN idazleak irabazi du 2012an Literatura Nobel saria. Guan Moye da txinatarrez, bere<br />

benetako izena. Lehen eleberriaren ondoren, Mo Yan (“ez hitz egin”, mandarinez) ezizena hartu zuen.<br />

Ezizen hori bere buruari emandako agindu moduko bat da, gehiegi hitz egitearen arriskua beti gogoan<br />

izateko. Nahiz eta ez izan zabalkunde ikaragarriko idazlea, ezagutzen duten irakurleek eta kritikariek<br />

estimu handian dute Mo Yanen obra. Haren literatura eragina izan dituen erreferente nagusien artean<br />

Franz Kafka, Willian Faulkner, Gabriel Garcia Marquez eta Lu Sin aipatzen dira.<br />

Orain dela hiru urte, “RANA” izeneko eleberria argitaratu zuen. Bikoteei ume bakarra izateko agindua<br />

ezartzen dien legeak Txinako gizartean dituen ondorioei buruzko nobela.<br />

Gure eskolak duen Literatura Programaren barruan, liburu honen irakurketa egitera gonbidatu nahi<br />

zaituztegu eta zuen gustokoa izatea espero dugu.<br />

Zarauzko LITERATURA PROGRAMA<br />

11


Cuando personas queridas nos dicen adiós para siempre, nos queda el sabor amargo de<br />

su ausencia. La muerte nos priva de la presencia de personas, por las que sentíamos<br />

un gran aprecio y ese adiós inevitable se suele convertir en algo difícil de aceptar. Sin<br />

embargo, siempre nos queda el consuelo de los recuerdos, todos esos bellos momentos<br />

vivirán para siempre.<br />

“Cuando mi voz calle con la muerte, mi corazón te seguirá hablando” (Rabindranath<br />

Tagore)<br />

ANA LARREA RECUERDA A NUESTRA COMPAÑERA Y AMIGA Mª NIEVES<br />

GESALAGA, EN UNA EMOTIVA CARTA.<br />

Hola “gure printsesita”:<br />

Me pongo a escribir una carta que no vas a leer…bueno, quien sabe. En estos<br />

momentos, todo son dudas, ya no sé lo que sé (¡solo sé que no sé nada! ”El<br />

mundo de Sofía” ¿te acuerdas?) Ni en lo que creo. A lo mejor… te llega y la<br />

lees y dices para espanto de tu marido: ¡jodida más que jodida!<br />

Ahora mismo son muchos los recuerdos que golpean mi memoria, pero me<br />

quedo con el viaje a Musthans. ¡Cuánto frío pasamos metidos en aquellas<br />

tiendas de campaña! Y… recuerdas cuando nos metíamos en una de las tiendas<br />

para que Izaskun nos diese masajes. ¡Qué bien! ¡Es una artista!<br />

¿Y en Katmandú? ¿No lo habrás olvidado? Nuestros paseos por las calles de<br />

Thamel. Tú, con tu cara risueña y rodeada de todos los vendedores<br />

ambulantes y también de los no ambulantes. Empeñada en darles conversación,<br />

excusándote por no comprar, contándoles esa historia de que tenías una hermana que vendía<br />

pulseras y demás “pitxifloras”. Y yo, asombrada, diciéndote: ¡mentirosa! ¡Si tú no tienes hermanas!<br />

Y tú, volviéndote con esa carita y lanzándome eso de “¡cállate jodida!”. Y al final, estando ya,<br />

totalmente rodeada, era el pobre Manolo quien debía ir a rescatarte.<br />

¿Y… cuándo andábamos por el monte? ¿no se te habrá olvidado? “Trekking durillo” ¿cuántas horas<br />

faltan?, nos preguntabas. Entonces, Manolo para animarte te decía que solo dos. Pero, de repente,<br />

aparecía Joxean con su mapa en la mano y afirmando que eran tres. ¡Uf! ¡que petardo de marido!<br />

Indudablemente, nos quedan los buenos recuerdos ¿a que sí? Eso, nadie nos lo puede quitar. Lo de<br />

“¡cállate jodida!” me encantaba y yo te provocaba cuanto podía. ¿Recuerdas cuando te recordaba<br />

que con la dieta te estabas quedando sin tetas? ¡Qué mala! ¿Y cuándo me hablabas en euskera? Por<br />

fastidiar insinuaba que no te entendía porque hablabas un poco raro.<br />

¡Ay, chiquitina! lo que hemos llorado todos al despedirte, lo triste que nos has dejado. Esa primera<br />

fila de la EPA, “los sorditos”, no va a ser la misma.<br />

Bueno, princesita, a mí las despedidas siempre me han puesto muy triste, así que ¡hasta pronto! Te<br />

dejo con estos hermosos versos de Jorge Manrique que ha preparado nuestra Belentxu:<br />

Partimos cuando nacemos,<br />

andamos mientras vivimos<br />

y llegamos<br />

al tiempo que fenecemos<br />

Así que cuando morimos,<br />

descansamos.<br />

Gracias por tu compañía, por haber sido nuestra amiga, por haber sido así. ANA<br />

12


ENCUENTROS DE CENTROS DE EPA DE EUSKADI EN COMUNIDADES DE<br />

APRENDIZAJE.<br />

V JORNADA: BIASTERI-LAGUARDIA 31 de ENERO de 2013<br />

Desde CEPA UROLA KOSTA HHI seguimos apostando por un modelo de formación abierto,<br />

participativo y flexible, como son las Comunidades de Aprendizaje. En este proyecto, se tiene<br />

muy presente que la comunidad educativa va más allá del propio claustro y que la implicación<br />

de todas las personas que acuden a esta escuela y de otros agentes educativos, externos al<br />

centro escolar, tienen una gran importancia.<br />

La red de centros de adultos de Euskadi<br />

implicados en este proyecto de C.A, tenemos<br />

la oportunidad de intercambiar las<br />

experiencias de las personas participantes en<br />

encuentros anuales. Este año, la localidad<br />

elegida ha sido Biasteri-Laguardia y CEPA<br />

UROLA KOSTA HHI (Azkoitia, Azpeitia y<br />

Zarautz) ha acudido a la cita de esta V<br />

Jornada, junto a los centros de Zaramaga,<br />

Sansomendi y Rioja Alavesa de CEPA Paulo<br />

Freire de Álava.<br />

Encuentros de este tipo y las distintas<br />

reflexiones que se generan en ellos ayudan a<br />

Urtarrilaren 31an, Euskadiko Ikas-Komunitate<br />

proiektuko Helduen Eskolen Topaketa egin<br />

genuen. Horretarako, Biasteri herrian elkartu<br />

ginen 80 bat lagun.<br />

CEPA Zaramaga, CEPA<br />

Sansomendi eta Araba Errioxa; eta CEPA<br />

UROLA KOSTA eskoletako hainbat eta<br />

hainbat parte-hartzaile, bolondres, gizarte<br />

eragile eta irakasle elkartu ginen gure<br />

proiektuaren inguruko esperientziak eta<br />

hausnarketak partekatzearren.<br />

13<br />

mantenernos firmes en este compromiso de<br />

enseñar a creer en la transformación.<br />

En cualquier caso, en estos tiempos tan<br />

difíciles, de incertidumbre acerca del<br />

profesorado, de los continuos cambios de<br />

legislación, etc; el camino a seguir sigue<br />

siendo el que nos hemos propuesto: abrir las<br />

puertas de nuestros centros para conseguir a<br />

través de la participación una escuela mejor,<br />

en la que las personas que intervienen en ella<br />

puedan aportar, pero al mismo tiempo recibir<br />

y todo ello en un ambiente de diálogo y<br />

colaboración.<br />

Gai nagusia bezala, "Genero<br />

Berdintasuna" gaiari heldu<br />

genion, "Cenicientas 3.0" proiektua aztertuz<br />

eta talde txikietan jorratuz, besteak beste,<br />

teknologia berrien bitartez eman beharreko<br />

irtenbideak.<br />

Ondoren, Tertulia Literaria Dialogikoa antolatu<br />

genuen Felix Mª Samaniego idazlearen "La<br />

Lechera" fabularen inguruan. Jardunaldia<br />

borobiltzeko bazkaria izan genuen herriko bodega<br />

batean, eta arratsaldean, ardoaren inguruko museo<br />

etnografikoa ikusteko aukera izan genuen.


CELEBRANDO EL DÍA MUNDIAL DE LA POESÍA<br />

«La poesía es una de las expresiones más puras de la libertad de la lengua. Es un<br />

elemento constitutivo de la identidad de los pueblos; encarna la energía creativa de la<br />

cultura en su facultad de renovarse sin cesar.»<br />

Este es el mensaje que lanzó la Sra Irina<br />

Bokova, Directora General de la UNESCO, con<br />

motivo del Día Mundial de la Poesía. En 1999,<br />

la UNESCO tomó la decisión de proclamar el<br />

21 de marzo como DÍA MUNDIAL de la<br />

POESÍA. Apoyar la poesía porque es un arte<br />

que impulsa la diversidad creativa, al<br />

cuestionar la manera en que usamos las<br />

palabras y nuestros modos de percibir e<br />

interpretar la realidad. Volver a la tradición<br />

oral de los recitales de poesía e impulsar un<br />

arte que nos invita a reflexionar sobre el<br />

poder del lenguaje y el florecimiento de las<br />

capacidades creadoras de cada persona.<br />

Desde nuestro programa de Literatura,<br />

seguimos intentando dar impulso a la poesía y,<br />

por eso, junto a la posibilidad de intercambio<br />

de poemas o versos en nuestras reuniones<br />

mensuales, quisimos celebrar el Día Mundial<br />

de la Poesía con una sesión especial. Una tarde<br />

14<br />

para reivindicar la poesía y a los poetas<br />

porque son capaces de conmovernos con sus<br />

bellas palabras. Contamos para ello con la<br />

colaboración de Santi Fernández, asesor de<br />

matemáticas en el centro de formación del<br />

profesorado (berritzegune) de Bilbao. Santi<br />

nos demostró que las ciencias no tienen por<br />

qué estar reñidas con las letras y compartió<br />

con todas las personas interesadas en ello, su<br />

afición por la poesía, en general, y por el poeta<br />

Gabriel Celaya, en particular. Un emotivo<br />

repaso, con anécdotas personales incluidas,<br />

por la vida dulce de Celaya, pero también por<br />

la amarga: relaciones familiares, su paso por la<br />

Residencia de Estudiantes de Madrid y la<br />

relación con Federico García Lorca, la<br />

experiencia de la Guerra Civil, enfermedad,<br />

crisis matrimonial, la importancia de Amparo<br />

Gastón y del Partido Comunista en su vida y en<br />

su obra.<br />

Celaya y Amparitxu, inseparables compañeros, juntos comenzaron la aventura de vivir de la poesía.<br />

Más de 80 libros de poemas. Una obra que ha servido de inspiración a cantautores como Paco<br />

Ibáñez que puso voz y letra a muchos de sus poemas, entre ellos “la poesía es un arma cargada de<br />

futuro”, convertida en himno de toda una época. Celaya representante de la poesía comprometida,<br />

esa que utiliza la palabra como única herramienta para sacudir conciencias ante las injusticias del<br />

mundo. Es en este punto en el que Santi Fernández quiso hacer mayor énfasis, en el sentido de<br />

desmontar esa visión unidireccional y parcial creada en torno al poeta, pues Celaya no solo escribe<br />

poesía social y, por tanto, reducir su obra al tópico es no entender ese mundo poético más amplio y<br />

heterogéneo que encierran sus versos. Con Santi, recordamos la amplitud y generosidad de una obra<br />

poética, que constituye una síntesis de todas las preocupaciones y estilos que forman la poesía del<br />

siglo XX.<br />

PROGRAMA de LITERATURA CEPA ZARAUTZ<br />

Más información en: http://marletra.blogspot.com


EL EMIGRANTE<br />

Tengo el honor de ayudar a profesoras a dar clases de español a personas emigrantes<br />

y me siento muy gratificada por ello, pienso al ver el agradecimiento de los alumnos<br />

la suerte que tienen al poder acceder al colegio de la Epa.<br />

Pienso mucho en la emigración y sé que es tan antigua como el mundo, ya nuestro<br />

padre Abrahán emigró a la tierra prometida y desde entonces es un río interminable.<br />

Pero hay dos versiones más conocidas, la política y la miseria, las dos me merecen un<br />

gran respeto, pero claro, no es lo mismo huir por ser contrario al régimen ó poder<br />

establecido, contrario a nuestras ideas, o emigrar por la miseria, el hambre pura y<br />

dura, hacinados en pateras o camiones dejando parte de ellos la vida en el<br />

intento, los dos llevan la esperanza en sus maletas, o su mochila, pero es diferente<br />

viajar en avión, con un futuro de luz medio cubierto, o ir a la esperanza de él, las<br />

penas con pan son menos, en los dos dejas el alma atrás, hablo por experiencia, yo<br />

también soy emigrante, pero hace ya tanto tiempo, que ya no sé si soy de allí, o de<br />

aquí, también tuve “ Epas de luz”, pero con el tiempo vas dejando jirones de tu vida<br />

en el camino.<br />

Quiero narrar la vida de un emigrante del siglo pasado, real como la vida misma,<br />

espero que él desde el más allá me perdone, le conocí siendo yo una niña y él un<br />

anciano, o a mi me lo parecía.<br />

VICENTE, EL EMIGRANTE.<br />

Vicente era un campesino con padres, hermano<br />

y hermanas menores, total cinco. Con lo que<br />

ganaban no llegaba para comer, entonces<br />

apareció por el pueblo el rumor de la tierra del<br />

oro, o la fortuna, como el sueño del dorado en<br />

la antigüedad, solo que aquí estaba en cada<br />

esquina, solo había que ir y cogerlo, tanta era la<br />

miseria y tanta la ilusión del mozo, que su padre<br />

malvendió una tierrita para el pasaje del barco,<br />

cuando le despidió en el puerto de Gijón le hizo<br />

prometer que les escribiría nada más llegar, y<br />

allá se fue el con su maleta de madera.<br />

Cuando llegó de vuelta a casa su padre se<br />

encontró a la mujer llorando, le dijo: hemos<br />

perdido un hijo, no digas eso mujer él es un<br />

chico bueno. La primera carta les llegó a los<br />

tres meses, aún no podía mandarles dinero pero<br />

pronto lo haría, porque aquella tierra tenia<br />

futuro, MEXICO, tal era el país de la quimera, ¡<br />

qué lejos de la verdad!, en un año vivió de algún<br />

trabajo esporádico y de la caridad pública,<br />

pasados dos años le comunicaron que si quería<br />

tendría trabajo a mucha distancia de la capital,<br />

a unos dos mil quilómetros en el desierto<br />

de Sonora, las minas de cobre, en el<br />

término de Hermosillo, al fin del mundo, ¿pero<br />

15<br />

que mayor oportunidad podía esperar un<br />

hombre sin formación, oficio ni beneficio? La<br />

oportunidad<br />

de salir de la miseria, y cogiendo su hatillo allá<br />

se fue.<br />

Trabajó como el que más, sus potencias de<br />

joven campesino las fue quemando poco a poco,<br />

pero era feliz, al fin podía mandar a su familia<br />

unos pesos cada mes, así estuvo años pensando<br />

en hacer fortuna para volver a su tierra con los<br />

suyos, la comunicación con el mundo exterior<br />

era casi nula, a kilómetros, tampoco le<br />

importaba el fue allí a ganarse la vida. Pero<br />

llegó un día en que la suerte lo cambió todo, en<br />

un accidente perdió una mano y aquello dio un<br />

giro total a su vida, después de la atención<br />

médica una vez al mes únicamente lo cuidaban<br />

los nativos, estuvo mucho tiempo sin poder<br />

trabajar, pero su fuerza de voluntad y coraje<br />

le ayudaron para volver a la mina, en ese tiempo<br />

perdió todo contacto con el exterior, tampoco<br />

pudo mandarles mucho dinero a los de casa, no<br />

trabajaba no ganaba.<br />

Cuando al fin pudo escribir, la pena que recibió<br />

fue inmensa, sus padres habían fallecido y él no<br />

estuvo a su lado, ¿de que le valieron tantas


penas y sufrimientos? Ya todo le daba igual. Se<br />

casó con una nativa que le ayudó a superar su<br />

amargura, y renació en él de nuevo la ilusión de<br />

trabajar, y conseguir la fortuna para regresar<br />

con los suyos a sus lares, tuvieron dos hijos, y<br />

con la ayuda de su mujer, al fin pudieron<br />

ahorrar lo suficiente para salir de aquel<br />

desierto, nunca mejor dicho. Se instalaron<br />

16<br />

en Hermosillo, donde pusieron un pequeño<br />

negocio acorde con el lugar, y prosperaron, sus<br />

hijos fueron al colegio, para tener la cultura<br />

que a él le faltó, y así vieron el horizonte lleno<br />

de luz, y volvieron las añoranzas. Cuando sus<br />

hijos regentaban el negocio con holgura y<br />

seguridad, fue el momento de volver al pasado.<br />

Cogieron pasaje para España en avión, ¡que distinta la vuelta! ¡ ¡Todo era tan diferente! Cuando<br />

entraron en el pueblo, Vicente no lo conocía, ¿dónde estaban las casas de adobe y barro? ahora todas<br />

eran de ladrillos. La familia muy contenta, pero después de tantos años ¿que le traía?, se<br />

preguntaban ¿vendría a reclamar la herencia? No entraba en su mente, que solo el amor, y el recuerdo<br />

de de sus raíces le hizo volver.<br />

Los paisanos de su generación algunos habían<br />

fallecido, y los que vivían le miraban con poca<br />

caridad y cierto rencor, pensaban ¿a qué<br />

vendrá ahora este INDIANO? a pasarnos su<br />

dinero por las narices, le tenía que dar<br />

vergüenza hacerlo ahora, y no cuando murieron<br />

sus padres, que fácil es opinar sin conocimiento<br />

de causa, yo pienso que la dureza de la vida nos<br />

vuelve crueles. Las nuevas generaciones como<br />

no lo conocían más que de oídas les daba igual.<br />

Tampoco su esposa tuvo mejor suerte, era de<br />

un color tan oscuro...sólo sus hermanas los<br />

acogieron con cariño, y su compañía y la de su<br />

esposo la compensaba de tanto desaliento.<br />

Compró un trozo de terreno y edificó una casa<br />

, pensaba terminar aquí sus días, ¡ qué lejos de<br />

la realidad,! su sobrino le ayudaba en la huerta,<br />

y así pasaba el tiempo, pero seguía siendo el<br />

forastero, su vida social se limitaba a jugar<br />

después de comer a las cartas tomando un café,<br />

con el cura, el médico, y el secretario, hombres<br />

sin resabios, y pasear con su esposa, pobrecita<br />

traída desde tan lejos sin un reproche para que<br />

él fuera feliz, pero eso no llenaba su corazón,<br />

hizo todo lo posible por conectar con la gente,<br />

su gente, pero cometió un gran error, llegó con<br />

un retraso de cuarenta años, un tiempo<br />

insalvable, si él pudiera volver atrás...¿ lo<br />

repetiría ? y la soledad y el dolor sufridos por<br />

una esperanza,¿ donde los dejaría ?<br />

Un día llegó su esposa y lo<br />

encontró llorando, ¿qué te pasa mi amor?<br />

Rosalía, estoy pensando en volver a emigrar,<br />

ante el asombro de su esposa, le dijo, vine en<br />

busca de mi pasado, de mis raíces, pero ya no<br />

las tengo ,las perdí el día que me fui con la<br />

esperanza de mejorar mi vida y la de mi<br />

gente, ya nada me ata aquí<br />

Nos iremos cuando quieras, allí tienes nuevas<br />

raíces, tus raíces, le dijo su esposa.<br />

Y se fueron, esta vez no buscaban fortuna,<br />

buscaban el amor, las nuevas raíces de su<br />

futuro, al marchar dejó a su familia la herencia<br />

con su pasado.<br />

AL dejar el pueblo volvió la cabeza llorando allí<br />

quedaba su vida sin vivirla, la gastó en<br />

añoranzas y falsas ilusiones. AYUDEMOS AL<br />

FORASTERO, AL EMIGRANTE, PARA QUE NO<br />

PIERDA SUS RAICES. Paquita.


BATZORDE MISTO OROKORRA<br />

Guk nahi dugun CEPA UROLA KOSTA HHI eskola, ez dute irakasleek bakarrik<br />

diseinatzen, gainontzeko komunitate kideek ere hartzen baitute parte lan<br />

horretan. Honela, iraganeko martxoaren 8an, elkartu zen eskolako Batzorde<br />

Mixto Orokorra, guztion nahiak eta proposamenak biltzeko asmoz.<br />

Estimatzen dugu biziki beste herrietako zirkuluetatik bertaratu izana jendea,<br />

beste eskola bat posible dela gogorarazi baitigute euren ekarpenekin.<br />

COMISIÓN MIXTA GENERAL DE CEPA UROLA KOSTA HHI<br />

El día 8 de marzo se reunió la Comisión Mixta General de CEPA UROLA KOSTA<br />

HHI. Esta comisión es el órgano que esta escuela quiere impulsar como uno de los<br />

elementos esenciales del proyecto de Comunidades de Aprendizaje. Un proyecto<br />

con el que pretendemos mejorar nuestra práctica educativa, pero también<br />

posibilitar la libre participación en los procesos de decisión de todas las personas<br />

que, directa o indirectamente, están relacionadas con este centro educativo. En el<br />

orden del día, temas de suma importancia para un centro que desea evolucionar,<br />

según presupuestos aceptados por todas las personas involucradas en él. Desde el<br />

nuevo proyecto de dirección para los próximos cuatro años, orientado a consolidar<br />

el trabajo que durante estos últimos cursos se ha gestado en torno al proyecto de<br />

Comunidades de Aprendizaje, pasando por el posicionamiento de la escuela en<br />

temas tan transcendentales como la Igualdad de Género y la convivencia, hasta la<br />

reafirmación en el respeto a ese principio democrático de participación que nos<br />

hace subrayar la importancia y necesidad de que las diferentes comisiones<br />

continúen siendo mixtas, es decir, formadas por los diferentes sectores de esta<br />

comunidad educativa. Finalmente, mostrar nuestro agradecimiento a las personas<br />

que, desde los diferentes círculos, se acercaron a Zarautz para hacernos sentir<br />

que otra escuela es posible y que estamos en el camino.<br />

17


18<br />

TESTIMONIO: MI VIAJE A GRECIA<br />

Mi nombre es SAQIB ALI. Soy de un pueblo<br />

pequeño llamado Gill, en Gujrat, Pakistán.<br />

Partí desde mi país hacia Grecia, en junio de 2009 para<br />

buscar un futuro económico mejor. En aquel momento,<br />

no imaginaba todo lo que acarrearía esa decisión y lo<br />

difícil que iba a ser ese viaje. Empleamos un día<br />

completo para llegar a Taftan, ciudad de Irán, de<br />

Lahore. En esta aventura, había treinta o treinta y cinco<br />

personas más. Cuando entramos en Irán, había estado<br />

caminando a pie, más o menos 24 horas con nuestros dos guías. Durante el camino, pasamos<br />

hambre y sed. Entonces, nos metieron en un vehículo, en el que solo podrían haber viajado<br />

cómodamente, siete u ocho personas. No teníamos nada para comer ni para beber y, en esa<br />

situación, llevábamos ya dos días.<br />

El vehículo nos dejó en un lugar desierto donde no había nada, excepto un grifo de agua. Como<br />

pudimos, tratamos de refrescarnos, y coger fuerzas, pero en vano, porque sin comida, ¿cómo<br />

podríamos recuperar nuestras fuerzas. Pasamos en ese lugar tres días. Durante ese período solo<br />

pudimos contar con un pan para todos. Después, nos esperaba un viaje de 24 horas en autobús<br />

hasta Teherán, capital de Irán, desde donde nos dirigimos a la frontera turca con nuestros<br />

agentes. Cuando llegamos a la frontera, habían transcurrido cincuenta interminables<br />

horas.Íbamos a encontrar nuevas dificultades que añadir al cansancio y al hambre que nos<br />

acompañaban: la nieve y el frío. Empezamos a caminar a pie por las montañas cubiertas de nieve.<br />

Nadie puede imaginar el estado en el que nos encontrábamos. Un grupo de seres humanos<br />

extenuados, en medio de una naturaleza hostil.<br />

Lo único que te mantiene vivo es pensar en el futuro. No esperábamos una caminata tan larga, a<br />

través de las montañas. Había una atmósfera de incertidumbre, que se añadía al cansancio y,<br />

además, no habíamos podido tener ningún contacto con nuestras familias, desde nuestra partida.<br />

Solo caminar y caminar durante largas horas llenas de penurias. Después de cruzar la frontera<br />

con Turquía, llegamos a un pequeño pueblo. Para entonces, la policía se había enterado de nuestra<br />

presencia. El miedo a ser descubiertos por los agentes nos obligó a entrar en un estanque muy<br />

frío, donde estuvimos más de dos horas. Muchos de los chicos de la caravana enfermaron y no<br />

había nada para tratarlos. Llorábamos por nuestro destino.<br />

En estas condiciones y sacando fuerzas no sé de dónde, caminamos dos días más, sin comer y sin<br />

agua para beber. De repente, un coche en el que poder viajar, pero un coche de cinco plazas para<br />

quince personas. Durante el trayecto, ni una sola parte de nuestro cuerpo podía moverse. Cuando<br />

bajamos del coche, estábamos rígidos, nuestras piernas y nuestros brazos no respondían y<br />

parecía que nuestro cuerpo se iba a paralizar, de un momento a otro.<br />

A pesar de la adversidad, llegamos a Estambul. Más o menos al cabo de tres semanas, nos<br />

pusimos en contacto con nuestras familias, que ignoraban nuestra suerte y en qué condiciones<br />

nos encontrábamos. Fue una conversación corta, un minuto, sesenta segundos llenos de emoción<br />

en los que comunicabas que aún continuabas con vida. Nuestro siguiente destino era Grecia. Un<br />

nuevo reto y otra dificultad más. Ahora, era como tener delante de ti el Monte Everest,<br />

retándote, desafiándote. Sin embargo, en esos momentos tan terribles, de tanta desesperación,<br />

te refugias en tus propias creencias. Así, comenzamos este nuevo desafío confiando en la ayuda


de Dios. No empezamos muy bien, ya que cuando íbamos a iniciar de nuevo nuestra marcha, la<br />

policía turca nos arrestó. Nos metieron en la cárcel y después de 18 días en prisión, nos liberaron<br />

y nos obligaron a dejar el país.<br />

Después de salir de la cárcel, otra vez caminar, a través de bosques y montañas para llegar hasta<br />

la orilla del mar turco. Muchísimas horas caminando, sin comida y sin agua. Dormíamos sobre las<br />

piedras. Lo único que mantenía nuestras escasas fuerzas era pensar en el siguiente reto, en el<br />

futuro. No podías reflexionar sobre lo que te estaba ocurriendo. No podías, porque así no podrías<br />

aguantarlo. Llegamos a Grecia con la ayuda de una lancha rápida. En Grecia, tuve la oportunidad<br />

de encontrar a un familiar, uno de mis primos. Para mí, el poder estar de nuevo con la familia era<br />

como poder experimentar una segunda vida. Era una nueva oportunidad que me concedía<br />

Dios.Durante un año y seis meses, estuve en Grecia con mi primo y luego a través de un vuelo<br />

llegué aquí. Ahora estoy frente a ti, queriendo que conozcas mi historia, mi esfuerzo, mi ilusión<br />

por la búsqueda de una vida más digna.<br />

Recuerdo a todas esas personas que compartieron conmigo esa dura experiencia. La mayoría no<br />

podía dejar de llorar por su situación, pero sobre todo por su familia. Lo habían dejado todo y no<br />

sabían qué es lo que iban a encontrar al final del trayecto. Tristeza, pero también están ahí esos<br />

recuerdos que te reconfortaban y que compartías con los demás como pensar en ese hogar, en el<br />

que recordabas a cada uno de los miembros de tu familia. Esos recuerdos compartidos, en los que<br />

recorríamos de nuevo las calles de nuestros pueblos acompañados de nuestros amigos. Compartir<br />

recuerdos, pero también el arrepentimiento colectivo por la realización de este tipo de viajes, de<br />

esta aventura que, de ahora en adelante no recomendaríamos a nadie. No, nadie tiene que repetir<br />

experiencias de este tipo.<br />

Esta es mi historia y quiero compartirla para que nos ayude a conocernos mejor porque este viaje<br />

puede ser como el que han realizado multitud de pakistaníes, que ahora se encuentran entre<br />

todos vosotros, con la única intención de poder vivir con dignidad, que es lo mínimo a lo que puede<br />

aspirar cualquier ser humano. Espero que sea así y que Dios nos pueda guiar en el camino.<br />

(Escrito realizado con la ayuda de Nisar Haider y<br />

de Belén)<br />

Saqib Ali GILL.<br />

Gujrat, Pakistán.<br />

19


JOSE LUIS SAMPEDRO GOGOAN<br />

Apirilaren 8ko gauean hil zen Jose Luis Sampedro, idazlea eta ekonomilaria, 96 urte<br />

zituela.<br />

Betitik kritika zorrotza egin zion egungo eredu ekonomikoari. Literaturgintzan ibilbide<br />

bikaina lortu zuen, "La sonrisa etrusca" (1985) izan da bere eleberrien artean<br />

ospetsuenetariko bat.<br />

Stephan Hesselen "Haserretu zaitezte" liburuaren gaztelerazko bertsioaren hitzaurrea<br />

idatzi zuen eta 2011an "Reacciona" izan da bere azken lana.<br />

MILA ESKER JOSE LUIS UTZITAKO LANAGATIK !<br />

RECORDANDO A JOSÉ LUIS SAMPEDRO<br />

Nuestro compañero Sindo recuerda al escritor y humanista José Luis Sampedro,<br />

tras la noticia de su fallecimiento, a los 96 años de edad.<br />

Para saber un poco del maestro escritor y su vida,<br />

basta con leer su obra "ESCRIBIR ES VIVIR".<br />

Trata de una conferencia que dio en Santander<br />

hace unos pocos años ayudado de su compañera<br />

OLGA LUCAS, pues su oído ya no era su mejor<br />

sentido.<br />

"La vida sigue pero yo no sigo y hay que aceptarlo",<br />

decía. Sus 96 años no daban para más. El pasado<br />

domingo día 7 de abril nos dejó, aunque su humildad no permitió que nos<br />

enterásemos hasta 3 días después.<br />

Nació en Barcelona en 1917, pasó por Tánger, Soria, Santander y debido a su<br />

trabajo viajó por todo el mundo. Estudió y se doctoró en Económicas.<br />

Su gran obra como escritor es amplia, pero si hay que destacar algún título ese<br />

es "La sonrisa etrusca" además estarían títulos como "Octubre, octubre", "La<br />

vieja sirena", etc.<br />

Dentro de lo erudito que era, escribía sencillo, para todos. Aunque académico de<br />

la lengua ,Senador por designación Real y ayudante de los padres de la<br />

Constitución, ha sido un gran humanista, hasta sus últimos suspiros una voz de la<br />

conciencia colectiva, un agitador sin estridencias y sin agitar banderas.<br />

Admirador de Unamuno, amigo de Aranguren, de Tierno Galván, etc. decía que el<br />

ordenador no era de su tiempo, también decía: "en mi tiempo, si un ministro<br />

metía la pata, dimitía". Recordando a Descartes, como buen economista<br />

comentaba: "siento, luego existo".<br />

20


KRISIA ETA SARAMAGOREN LIBURUA “LEVANTADO DEL<br />

SUELO”<br />

Gaur “hitza” irakurtzen ari nintzela elkarrizketa bati arreta jarri diot<br />

(“itsasoa berriz ere lanerako alternatiba”)<br />

Gure itsasoko herrietan azken hogei urte hauetan, piskanaka, itsas ontziak<br />

murrizten joan dira, etorkizun beltza, mutil gazteak arrantzara joateko<br />

gogorik ez, bizi modu benetan latza, arraina ere gero eta gutxiago;<br />

armadoreen etxeetan betidanik patroiak edo ta armadoreen semeek jarraitzen<br />

zuten belaualdiz belaunaldi, azken urteetan hau moztu egin da, gazteak<br />

nahiago zuten ikasketak, unibersitatean jarraitu eta bizitza errezago bat<br />

izan. Esate baterako, Orion 28 itsasontzi ziren orain duela hogeitamar urte,<br />

orain 6 edo besterik ez dira geratzen, Getarian gehiago dira baina denetan<br />

piskanaka murriztenari dira.<br />

“HITZA”ri jarraituz , elkarrizketan<br />

gizon honek zera adierazten du<br />

“ hamasei urterekin hasi nintzen<br />

itsasoan mariñel bezela, sei urte pasa<br />

ta gero, lehorrean lana bilatu eta<br />

itsasoa utzi nuen, hau askoren<br />

istorioa da, bizi modu latza, etekin<br />

gutxi urteak pasa…. Orain hemezortzi<br />

urte lehorrean pasa eta langabezian<br />

geratu eta berriz itsasora.<br />

Esta historia que cuenta el periódico<br />

me lleva a hacer algunas reflexiones,<br />

estamos leyendo“Levantado del suelo”<br />

maravillosamente escrita por José<br />

Saramago. Es un libro duro y triste,<br />

los poderosos latifundistas en la<br />

Portugal de Salazar, tan parecida a<br />

los años del franquismo en España.<br />

Sobre todo me llama la atención la<br />

tremenda indignidad en la que viven.<br />

Saramago nos muestra a los parias del<br />

pueblo.<br />

Aquí quiero enlazar la pequeña<br />

historia que cuento al principio, pocas<br />

profesiones tan duras como la de los<br />

21<br />

arrantzales, salen a la mar y muchas<br />

veces pasan semanas sin tocar puerto,<br />

se compara esta profesión con la de<br />

los mineros, muy duras las dos.<br />

Solo contare unos pequeños detalles<br />

de la vida en la mar hace treinta años,<br />

(ahora como entonces), cuando se<br />

salía a la costera del bonito muchas<br />

mujeres que estaban embarazadas,<br />

algunas al termino de su periodo de<br />

gestación (tengo más de una amiga)<br />

que ha dado a luz sin que su marido<br />

estuviera con ellas. Si había suerte el<br />

marido se enteraba por la radio de<br />

onda corta que llevan los pesqueros, y<br />

si estaban lejos la noticia se pasaba<br />

de una otra embarcación hasta que<br />

llegaba al interesado, esta y cualquier<br />

otra noticia.<br />

Arrantzale hauek haurra ezagutzen<br />

zuten hamabost edo hogei egunera,<br />

imajinatzen? Saramagok esaten du<br />

bere istorian,lur gorrian lo egiten<br />

zutela, garbitasunik ere ez, eta gosea<br />

beren inguruan.<br />

Desde mi humilde condición de lector, yo añado a su obra ESCRIBIR ES VIVIR,-<br />

Leer, es renovarse constantemente, por lo que animo a todo el mundo a leer bien<br />

sus obras u otras y disfrutar leyendo.


He conocido donde dormían, sobre una especie de literas pegadas en la bodega<br />

de los barcos y encima de un colchón hecho con la panocha (txuikina) de las<br />

mazorcas de maíz, la lana no valía pues enseguida queda mojada por la humedad,<br />

y sí, agua tenían mucha, pero haced la prueba de lavaros varios días con el agua<br />

de mar, veréis como queda la piel.<br />

Sabéis la diferencia? La dignidad.<br />

Dentro de un pesquero todos son iguales, todos duermen en el mismo sitio, es<br />

cierto que el patrón tiene su habitáculo en el puente pero esto es porque tiene<br />

que estar junto al timón. No hay diferencias de clase, todos comen lo mismo,<br />

nadie pasaba hambre, todos ganan igual: se llama “partilla”o a la parte, el<br />

armador es el que gana diferente, y de él es la responsabilidad de que el barco<br />

con todas sus artes de pesca esté a punto con todas las reparaciones que hayan<br />

de hacerse. Desde el patrón al grumete todos se necesitan pues todos corren<br />

los mismo peligros, en la mar no se puede decir yo me bajo aquí, y si no hay<br />

pesca no hay para repartir.<br />

Hau dena kontatu eta gero, esan nahi dizutet itsas ontzi gehienak desegin direla<br />

kostako herrietan, arrain gutxiago harrapatzen, arrantzaleak bilatzia gero eta<br />

zailago, eta horrela hasi ziren Afrikatik Senegaleko arrantzaleak etortzen, oso<br />

ohitutakoak arrantzan eta itsasoan, eta esan behar da gizon hauek estimatuak<br />

direla, harriturik geratzen ziren denak berdin irabazten zutela, denak ontzi<br />

batean denak eskubide berdinak. Orain zer? Lehen itsasoa utzi zuten gizonek<br />

joateko prest? Denborak esango du.<br />

Esta historia la cuento, porque creo, que aun habiendo paralelismo en estas<br />

historias, hay una diferencia fundamental, que es la dignidad, dignidad que como<br />

personas merecemos todos. MELI.<br />

22


UNE EXCURSION D´UNE JOURNÉE (26 avril 2013)<br />

Notre famille d´ EPA Urola .Notre famille de l´école des adultes Urola Kosta<br />

est composé des élevés d´Azkoitia, Azpeitia et Zarautz. Nous sommes un bon<br />

groupe !<br />

Excursion d´ une journée au printemps. On a organisé une randonnée avec<br />

l´itinéraire suivant :<br />

Sortie, à 8 :00 h. d´Azkoitia .Le matin :<br />

> Visite de la Cathédrale de Bayonne<br />

> Visite du Musée Basque<br />

L´après midi :<br />

> Visite du Château Antoine d´Abbadie à Hendaye.<br />

Organisation : Le bus était plein... Nous étions accompagnés par un professeur de<br />

chaque école. Il était également avec nous, la directrice générale, qui<br />

actuellement est en congé.<br />

Cathédrale : A l´arrive à la<br />

cathédrale, le responsable du<br />

groupe nous a donné quelques<br />

explications intéressantes sur son<br />

architecture, l´art gothique et son<br />

histoire. D´abord, comment a été<br />

détruit par le feu en 1258 et 1310;<br />

Le bâtiment actuel a commencé au<br />

siècle XIII et il a été fini en XVII<br />

sauf pour les deux tours qui ont été<br />

construites au siècle XIX. Nous<br />

avons soigneusement visité l´intérieur<br />

de la cathédrale et du cloître.<br />

Grandiose! Par contre, il était en<br />

période de restauration.<br />

Musée Basque et de l´histoire de<br />

Bayonne : Nous nous sommes déplacés<br />

au Musée. Nous avons été, très bien<br />

reçus. . Le guide, très sympathique et<br />

très compétente a rendu la visite<br />

très agréable et très intéressante. A<br />

23<br />

l´entrée il y avait une inscription en<br />

basque, qui disait ; HEMEN<br />

SARTZEN DENA BERE ETXEAN DA.<br />

On nous a expliqué; L´histoire de la<br />

pelote basque. Les danses de la<br />

région. La fabrication du<br />

chocolat. Le commerce :<br />

l´importance la construction navale<br />

pour le Pays Basque. La maison :<br />

centre de la famille à joué un rôle<br />

important. Eglise : l´initiation de la<br />

religion catholique. Modèle de<br />

bâtiments: les femmes en bas, les<br />

hommes en haut. La responsabilité<br />

de prendre soin par les femmes…<br />

Nous avons vu des objets d´art<br />

recueillis la plupart au siècle dernier.<br />

Très intéressant.<br />

Au restaurant : Nous nous sommes<br />

séparés en plusieurs groupes, en<br />

particulier pour plus d´agilité dans


les restaurants. (Il avait ceux qui<br />

ont apporté le repas de chez<br />

eux, très bonne idée pour l´occasion<br />

24<br />

…) A vrai dire, nous avons très bien<br />

mangé; nous avons été très a l´aise…<br />

Mais, il faut dire que les étudiants de français nous avons été un peu<br />

contrariés… On a voulu tester nos améliorations du français, mais il n´y avait pas<br />

!!! La serveuse nous a parlé en espagnol parfait, et nous, nous n´avons pas<br />

pu briller….<br />

Château d´ Antoine d´Abbadie à<br />

Hendaye. Nous avons eu une<br />

bonne réception, ici aussi. Beau<br />

château, situé près de la plage d´<br />

Hendaye. Un endroit très agréable,<br />

où une guide nous a expliqué l'histoire<br />

du bâtiment et de son propriétaire,<br />

personnage très cultivé, très basque<br />

et compétent dans de nombreuses<br />

régions du monde. Si nous l´avons<br />

bien compris, le château, style<br />

baroque, a été construit pour le<br />

même Mr. d´Abbadie, que était un<br />

grand explorateur, astronome et<br />

géographe. A ses six ans il savait<br />

cinq langues, plus tard, il est venu à<br />

connaitre 13 ou 14 langues. Nous<br />

avons vu, la bibliothèque et les outils<br />

de son travail… L´intérieur est très<br />

bien conservé; il nous a attiré<br />

l´attention les lettres AV sur les<br />

murs ; magnifique chapelle ou les<br />

corps d´ Antoine et sa femme,<br />

Virginie son enterrés. Le château a<br />

été donné à l´Académie de Sciences.<br />

Arrivée Nous sommes arrivés à Azpeitia environ 7:00 heures du soir. Tous, toit<br />

droit à la maison (sans s´arrêter). Très heureux. Merci a tous les organisateurs.<br />

Merci beaucoup aussi, au chauffeur…<br />

Azuzena, Feli et Antton .


2012-2013ko IKASTURTEKO IRUDIAK

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!