GuÃa del usuario - Radio Shack
GuÃa del usuario - Radio Shack
GuÃa del usuario - Radio Shack
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
22-136 Guía <strong>del</strong> Usuario<br />
TM<br />
Product Inversor name de tensión and product de cc/ca name de<br />
descriptors<br />
350 W<br />
Le suplicamos leer esta guía <strong>del</strong> <strong>usuario</strong> antes de utilizar su nuevo<br />
Inversor de tensión.<br />
3/3
Contenido <strong>del</strong> envase<br />
Inversor de tensión<br />
Adaptador al Puerto<br />
de Corriente<br />
Cable de Pinzas<br />
Cocodrilo<br />
Fusible de Tipo-Blade<br />
40A/32V<br />
Guía <strong>del</strong><br />
Usuario<br />
Inicio Rápido<br />
Características<br />
• Transforma la corriente continua de 12 V cc de la batería <strong>del</strong><br />
coche en corriente alterna de 115 V ca.<br />
• Equipa el vehículo con dos tomas eléctricas.<br />
• Suena la alarma y se apaga automáticamente cuando la<br />
batería <strong>del</strong> vehículo se está agotando.<br />
• Protege frente a sobrecargas, cortocircuitos, y<br />
sobrecalentamiento.<br />
2
1 Como determinar el voltaje necesario<br />
Deberá sumar el total de vatios indicados en los aparatos que<br />
desea utilizar para determinar cómo conectarlos al vehículo.<br />
Vatiaje Total Alimentación Cable a utilizar<br />
Más de 140W Batería <strong>del</strong> vehículo Cable de Pinzas<br />
Cocodrilo<br />
Menos de 140 W<br />
Ejemplos:<br />
Puerto de alimentación<br />
<strong>del</strong> vehículo<br />
Adaptador al Puerto de<br />
Corriente<br />
Un televisor de 75 W utiliza menos de 140W, y podrá utilizar el<br />
adaptador <strong>del</strong> puerto de alimentación para conectarlo al puerto de<br />
alimentación <strong>del</strong> vehículo.<br />
Una radio de 100 W y un televisor de 75 W utilizan conjuntamente<br />
más de 140W, y un cable con pinza de cocodrilo para conectar<br />
directamente a la batería <strong>del</strong> vehículo.<br />
n Nota: No utilice el inversor con aparatos que requieran más<br />
de 350 W (3 A).<br />
2 Conectar el Clip de Sujeción al Inversor<br />
Clip de sujeción<br />
O<br />
3
3 Conectar a:<br />
Batería de vehículo para superior de 140W<br />
Enganche la pinza roja de cocodrilo al terminal positivo (+) de<br />
la batería <strong>del</strong> vehículo y la pinza negra de cocodrilo al terminal<br />
negativo (-).<br />
Puerto de Alimentación para menos de 140W<br />
Enchufe el adaptador <strong>del</strong> puerto de corriente en el puerto de<br />
corriente de su vehículo.<br />
4
4 Enchufar en el dispositivo<br />
Aparato CA: Conecte el<br />
aparato a una de las tomas CA<br />
<strong>del</strong> inversor. Puede conectar<br />
hasta dos aparatos al inversor.<br />
Aparato USB: Conecte el<br />
aparato con alimentación USB<br />
al puerto USB.<br />
5 Encender<br />
1. Encienda el inversor situando el botón de conexión en la<br />
posición –.<br />
2. Encienda el aparato.<br />
3. Sitúe el botón de conexión <strong>del</strong> inversor en la posición O<br />
cuando no lo utilice.<br />
5
Reemplazo <strong>del</strong> Fusible<br />
Si se funde el fusible, sustitúyalo por el fusible de repuesto tipo<br />
blade 40 A/32 V. Extraiga el fusible con las tenazas, después<br />
inserte el nuevo fusible.<br />
w Precaucióne: No utilice ningún fusible de capacidad nominal<br />
diferente. De lo contrario podría dañarse el inversor.<br />
Información de Seguridad<br />
Peligro de Descarga Eléctrica<br />
Este inversor de 350 W genera el mismo voltaje potencialmente<br />
peligroso de corriente alterna de una toma de corriente casera<br />
normal de pared. Si no se respetan estas advertencias pueden<br />
resultar lesiones personales o daños al inversor.<br />
• No introduzca objetos extraños en las toma de corriente o en<br />
las aberturas de ventilación.<br />
• No exponga al agua el inversor.<br />
• No conecte un aparato CA al inversor cuando el conductor<br />
neutro <strong>del</strong> aparato está conectado a tierra (flotante neutro).<br />
6
w Precauciónes:<br />
• El ventilador <strong>del</strong> inversor siempre está encendido, si el<br />
ventilador se detiene o funciona muy despacio, desconéctelo<br />
y lleve el inversor a al distribuidores autorizados de su zona<br />
para que lo reparen.<br />
• No utilice el inversor de corriente en un vehículo con positivo<br />
a tierra. Consulte a su mecánico para que determine si el<br />
vehículo está conectado positivo a tierra.<br />
• No utilice el inversor con aparatos que necesiten más de<br />
350 W (3 A).<br />
• Durante el funcionamiento, mantenga el inversor alejado de<br />
cualquier material al que afecten las temperaturas elevadas.<br />
• Desconecte siempre el inversor <strong>del</strong> puerto de corriente<br />
cuando no lo utilice.<br />
• Espere hasta que inversor se haya enfriado por completo<br />
antes de guardarlo.<br />
Especificaciones<br />
Corriente de entrada ............................................ 11,5 – 16Vcc<br />
Salida ......................................... 115Vca (± 10V), 60Hz (± 3 Hz)<br />
Frecuencia de Salida ...............................................60Hz ± 3 Hz<br />
Salida USB...........................................................5 Vcc ±,25Vcc<br />
Corriente de Espera..........................................0,6 A / 13,8V cc<br />
Potencia Continua........................................................... 350 W<br />
Potencia máxima ......................................... 600 W para 1 ciclo<br />
Fusible.............................. Fusible de 40 amp., 32 V Tipo Clavija<br />
Dimensiones (A × A × P)......................1,97 × 3,3 × 6,89 Pulg.<br />
....................................................................(50 × 84× 175 mm)<br />
Peso................................................................ 17,6 onz. (500 g)<br />
Las especificaciones están sujetas a cambios y mejoras sin previo aviso. En la realidad<br />
el producto puede ser diferente de las imágenes mostradas en este documento.<br />
7
Solución de Problemas<br />
Problemas Causas Posibles Solución<br />
El aparato<br />
eléctrico no se<br />
encienda, o la<br />
luz indicadora<br />
de conexión<br />
no se ilumine.<br />
El aparato eléctrico<br />
conectado al inversor<br />
está defectuoso.<br />
El voltaje de la batería<br />
<strong>del</strong> vehículo es 10 V o<br />
menos.<br />
La temperatura excede<br />
158°F (70°C).<br />
La utilización continua<br />
de corriente eléctrica<br />
excede 350 vatios.<br />
Fusible fundido.<br />
El puerto de corriente<br />
o el adaptador están<br />
sucios.<br />
8<br />
Utilice otro aparato para<br />
comprobar si el primero<br />
estaba defectuoso.<br />
Se escucha el sonido de<br />
alarma de la batería indicando<br />
que la batería está<br />
descargada. Detenga el<br />
funcionamiento de inmediato.<br />
Ponga el motor <strong>del</strong><br />
vehículo en marcha para<br />
recargar la batería.<br />
Desenchufe el aparato y<br />
espere hasta que el inversor<br />
se enfríe. Coloque<br />
el inversor de modo que<br />
haya ventilación a su alrededor<br />
para que el calor<br />
se disperse. El inversor<br />
puede utilizarse de nuevo<br />
cuando la temperatura<br />
descienda hasta aproximadamente<br />
104°F (40°C).<br />
Desconecte el aparato.<br />
Utilice sólo aparatos con<br />
un consumo eléctrico<br />
continuo de 350 W o<br />
menor.<br />
Consulte “Reemplazo el<br />
Fusible.”<br />
Compruebe que el<br />
puerto de corriente y el<br />
adaptador <strong>del</strong> puerto de<br />
corriente están limpios.<br />
La suciedad puede<br />
impedir el funcionamiento<br />
<strong>del</strong> inversor.
Información FCC<br />
Este equipo ha sido probado y se ha determinado el cumplimiento <strong>del</strong> mismo<br />
con respecto a los límites correspondientes a los dispositivos digitales de Clase<br />
B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están<br />
establecidos para proporcionar una protección razonable contra interferencias<br />
dañinas en las residencias. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de<br />
radiofrecuencia, por lo cual, si no se instala y se emplea de conformidad con las<br />
instrucciones, puede causar interferencia dañina en las comunica-ciones de radio.<br />
No obstante, no hay garantía de que tal interferencia no vaya a ocurrir en alguna<br />
instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción<br />
de las ondas de radio o de televisión, lo cual puede determinarse apagando y<br />
encendiendo el equipo, se exhorta al <strong>usuario</strong> a tratar de corregir la interferencia<br />
mediante una o más de las siguientes medidas:<br />
• Cambie la orientación o ubicación de la antena receptora.<br />
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.<br />
• Conecte el equipo en una toma de corriente de un circuito diferente.<br />
• Si necesita ayuda, consulte al distribuidores autorizados o a un técnico de radio y<br />
televisión.<br />
Todo cambio o modificación no aprobado expresamente por Ignition L.P. puede<br />
causar interferencia y anular la autorización otorgada al <strong>usuario</strong> para utilizar este<br />
equipo.<br />
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las reglas de la FCC. La uti-lización de<br />
este equipo está sujeta a las dos siguientes condiciones: (1) este dispositivo no<br />
puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier<br />
interferencia recibida, incluyendo toda interferencia que pueda causar un<br />
funcionamiento indeseado.<br />
Garantía Limitada<br />
Ignition L.P. garantiza este producto contra defectos de fabricación en los componentes<br />
y mano de obra en condiciones normales de uso por parte <strong>del</strong> comprador<br />
original durante noventa (90) días a partir de la fecha de adquisición Ignition L.P.<br />
IGNITION L.P. NO OTORGA NINGÚN OTRO TIPO DE GARANTÍA EXPLÍCITA.<br />
Esta garantía no cubre: (a) daños y fallos provocados o atribuibles al abuso, uso<br />
incorrecto, incumplimiento de las instrucciones, la instalación o el mantenimiento<br />
incorrecto, alteración, accidentes, actos de fuerza mayor (por ejemplo inundaciones<br />
o tormentas con aparato eléctrico), voltaje o corriente excesiva; (b) reparaciones<br />
incorrectas o inadecuadas efectuadas por personas que no pertenecen al<br />
Servicio Técnico Oficial de Ignition L.P.; (c) consumibles como fusibles o pilas; (d)<br />
el desgaste o deterioro ordinario y los daños externos; (e) el coste de transporte,<br />
envío y seguro; (f) los costes de retirada <strong>del</strong> producto, instalación, configuración,<br />
ajuste o reinstalación; y (g) las reclamaciones realizadas por personas distintas al<br />
comprador original.<br />
Si se presenta algún problema cubierto por esta garantía, deberá llevar el producto<br />
y la factura de compra Ignition L.P., como prueba de la fecha de compra a Ignition<br />
L.P., el lugar de la compra de EEUU. Ignition L.P. deberá, a su discreción y a menos<br />
que la ley indique lo contrario: (a) reparar el producto sin gastos de piezas y mano<br />
de obra; (b) sustituir el producto por otro igual o equivalente; o (c) reembolsar<br />
9
el importe <strong>del</strong> precio de compra. Todas las piezas y productos sustituidos, y los<br />
productos cuyo importe sea reembolsado, serán propiedad de Ignition L.P. Las<br />
piezas y los productos nuevos o reparados estarán cubiertos por el servicio de<br />
garantía. Las piezas y los productos reparados o sustituidos quedan garantizados<br />
por el tiempo restante <strong>del</strong> periodo de garantía original. Las reparaciones o<br />
sustituciones realizadas después <strong>del</strong> periodo de garantía deberán ser abonadas por<br />
el consumidor.<br />
IGNITION L.P. RECHAZA EXPRESAMENTE TODAS LAS GARANTÍAS Y CON-<br />
DICIONES NO DECLARADAS EN ESTA GARANTÍA LIMITADA. TODAS LAS<br />
GARANTÍAS IMPLÍCITAS IMPUESTAS POR LA LEY, INCLUIDA LA GARANTÍA<br />
IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN Y, CUANDO CORRESPONDA, LA GARANTÍA<br />
LIMITADA DE ADECUACIÓN A UN OBJETIVO PARTICULAR, EXPIRARÁN<br />
CUANDO HAYA TRANSCURRIDO EL PERIODO ESTABLECIDO DE GARANTÍA.<br />
EXCEPTO LAS CONDICIONES DESCRITAS PREVIAMENTE, IGNITION L.P.<br />
NO SERÁ RESPONSABLE FRENTE AL COMPRADOR DEL PRODUCTO NI<br />
CUALQUIER OTRA PERSONA O ENTIDAD, POR RESPONSABILIDADES,<br />
PÉRDIDAS O DAÑOS CAUSADOS DIRECTA O INDIRECTAMENTE POR EL<br />
USO O EL FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO O PROVOCADOS POR EL<br />
INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTÍA, INCLUIDOS, Y NO RESTRINGIDO A,<br />
LOS DAÑOS PROVOCADOS POR PROBLEMAS Y CUALQUIER PÉRDIDA DE<br />
TIEMPO, INFORMACIÓN, PROPIEDAD, INGRESOS O GANANCIAS Y LOS DAÑOS<br />
INDIRECTOS, ESPECIALES, IMPREVISTOS, O CONSECUENTES, INCLUSO<br />
CUANDO IGNITION L.P. HAYA SIDO ADVERTIDO SOBRE LA POSIBILIDAD DE<br />
QUE SE PRODUZCAN ESTOS DAÑOS.<br />
Algunos Estados no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía<br />
implícita ni la exclusión o limitación de daños imprevistos o consecuentes, por este<br />
motivo las limitaciones y exclusiones anteriores podrían no ser aplicables en su<br />
caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y Usted podría tener<br />
otros derechos que difieren de un Estado a otro. Póngase en contacto con Ignition<br />
L.P. en:<br />
Ignition L.P., 3102 Maple Ave. Suite 450, Dallas, TX 75201 02/09<br />
Para obtener el servicio de producto, llame 1-866-315-0426.<br />
Proteja el medio ambiente por el reciclaje de la electrónica vieja. Visite<br />
E-CyclingCentral.com para encontrar un centro de reciclaje cerca de usted.<br />
© 2010. Ignition L.P. Todos los derechos reservados.<br />
Enercell es una marca comercial utilizada por Ignition L.P.<br />
Impreso<br />
en China<br />
07B10<br />
22-136<br />
10