FHV/ FHVT HVS/ HVST - Walter Roller GmbH & Co.
FHV/ FHVT HVS/ HVST - Walter Roller GmbH & Co.
FHV/ FHVT HVS/ HVST - Walter Roller GmbH & Co.
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
11 Montage <strong>HVS</strong>/ T x12- x14<br />
Die Anlage darf nur von autorisiertem<br />
Fachpersonal montiert werden.<br />
1. Auspacken.<br />
2. Schrauben entfernen.<br />
3. Anlage montieren.<br />
(Maße A*,B*,G*,H* und Gewichte siehe<br />
Seite 7).<br />
Bei <strong>HVS</strong>T bitte Mindestabstand A* - 50 mm<br />
zum Austausch der Heizstäbe beachten!<br />
Verwenden Sie zur Befestigung der<br />
Luftkühler geeignete Schrauben und<br />
versehen sie diese mit einer<br />
Schraubensicherung<br />
10<br />
11 Mounting <strong>HVS</strong>/ T x12- x14<br />
The unit may only be installed by<br />
authorized and skilled personnel.<br />
1. Unpack unit.<br />
2. Remove screws.<br />
3. Mount unit.<br />
(Dimensions A*,B*,G*,H* and weights see<br />
page 7).<br />
At <strong>HVS</strong>T please bear in mind a minimum<br />
space A*- 50 mm for replacing headers!<br />
For mounting of the air unit cooler uses<br />
suitable screws and protect them with screw<br />
locking.<br />
11 Montaje <strong>HVS</strong>/ T x12- x14<br />
La unidad deberá ser instalada sólo por<br />
personal autorizado.<br />
1. Desembalar.<br />
2. Desatornillar de los tacos.<br />
3. Montaje de la unidad.<br />
(Dimensiones A*,B*,G*,H* y pesos ver<br />
página 7). ¡Para <strong>HVS</strong>T asegúrese que la<br />
distancia A* sea al menos de 50 mm para<br />
sustituir las resistencias!<br />
Para el montaje del evaporador utilice<br />
tornillos apropiados y equipados con<br />
arandelas de seguridad.