13.01.2013 Views

SILMA KIRJAD 2 - Peeter Linnap

SILMA KIRJAD 2 - Peeter Linnap

SILMA KIRJAD 2 - Peeter Linnap

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Tartu Kõrgema Kunstikooli toimetised 11<br />

Koostanud <strong>Peeter</strong> <strong>Linnap</strong><br />

<strong>SILMA</strong> <strong>KIRJAD</strong> 2<br />

Tõlketekste visuaalkultuurist,<br />

nüüdiskunstist ja fotograafiast


© Autorid, <strong>Peeter</strong> <strong>Linnap</strong> ja Tartu Kõrgem Kunstikool<br />

Toimetuse kolleegium: Vallo Nuust, Erika Pedak, <strong>Peeter</strong> <strong>Linnap</strong>, Aet Ollisaar,<br />

Jaanus Eensalu, Ruth Maantoa, Mati Karmin, Jaak Roosi, Tuuli Puhvel<br />

Tõlked:<br />

inglise keelest: <strong>Peeter</strong> <strong>Linnap</strong>, Olavi Teppan, Hanno Soans,<br />

Heie Treier<br />

itaalia keelest: Hedvig Ioanna Priimägi<br />

saksa ja rootsi keelest: Ave Roomets<br />

prantsuse keelest: Karin Vahter, Kristel Ambre, Marit Karelson,<br />

Madli Kütt ja Kadri Raudsepp<br />

Kujundus ja küljendus: Atko Remmel<br />

Korrektuur: Silvia Sokk<br />

Trükk ja köide: Trükikoda Bookmill<br />

Käesolev teooriakogumik ilmub Eesti Teadusfondi sihtprogrammi ETF 7704<br />

“Fotograafia Eesti ühiskonnas ja kultuuriloos”, Euroopa Sotsiaalfondi meetme<br />

1.1 “Integra: Eesti fotohariduse rahvusvaheline kohandamine”, Eesti<br />

Kultuurkapitali ning Tartu Kõrgema Kunstikooli toel.<br />

ISSN: 1406-8893<br />

ISBN: 978-9985-9915-2-7


Saateks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5<br />

Thomas McEvilley<br />

Läbimurdest ummikteeni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />

Jan-Erik Lundström<br />

“Real Stories” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37<br />

Fotograafia pärast kaamerat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53<br />

Jay Ruby<br />

Pildi vaatenurgast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61<br />

Nägemine piltide kaudu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73<br />

David Tomas<br />

Intervjuu David Tomas’ga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88<br />

Fotograafilisest pildist postfotograafilise praktikani:<br />

silma post optilise ökoloogia poole . . . . . . . . . . . . . . . 100<br />

Thomas McEvilley<br />

Kunst ja rahulolematus: teooria aastatuhande vahetusel . . . . . . 112<br />

Väärtusotsustuse ümberhindamine . . . . . . . . . . . . . . . . 142<br />

Sellest, kuidas kõnetada pilvi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147<br />

Henri Van Lier<br />

Fotograafia kui antropogeenia võti . . . . . . . . . . . . . . . 167<br />

Fotograafiline mitte-akt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176<br />

Fotograafilise kaadri antropoloogia . . . . . . . . . . . . . . . 187<br />

Indeksi retoorika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200<br />

Maurizio Gagliano<br />

Fotograafia kui tõlge või transduktsioon . . . . . . . . . . . . . 216<br />

Michael Köhler<br />

Fotoseaded, -konstruktsioonid ja lavastused:<br />

pildi leidmisest pildi leiutamiseni . . . . . . . . . . . . . . . . 232<br />

Vaateid kehale: 150 aastat aktifotograafiat . . . . . . . . . . . . 250<br />

Andreas Müller-Pohle<br />

Infostrateegiad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261<br />

John Stathatos<br />

Poliitikast fotograafias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272<br />

Fotograafia 1980. ja 1990. aastatel<br />

Tagasi tulevikku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283<br />

Fotograafia 21. sajandil<br />

Tosin vaadet fotograafia tulevikule . . . . . . . . . . . . . . . . 292<br />

Henri Van Lier<br />

Fotograafia: ontoloogiline ja epistemoloogiline revolutsioon . . . 301


SAATEKS<br />

Seekordne kogumik visuaalkultuurialaseid tekste “Silmakirjad 2” on Tartu<br />

Kõrgema Kunstikooli toimetiste reas eriline mitmes mõttes. Idee hakata publitseerima<br />

visuaalkultuuri tõlkekogumikke pärineb nimelt de facto juba 1990. aastate<br />

algusest, kui pealkirja all “Silmakiri” sai koostatud esimene säärane väljaanne,<br />

mille jõudsime tookord nii kujundada kui ka trükivalmis seada. Kogumik, mis<br />

sisaldas peamiselt keskseid tekste fotograafiast, oli kohe planeeritud jätkuvana.<br />

Muu hulgas sisaldas see vanemaid kirjutisi, nagu Michael Köhleri käsitlusi<br />

lavastuslikust- ja aktifotost, Jan-Erik Lundströmi esseed pildikultuuri digitaliseerumisest<br />

andreas Müller-Pohle arutlusi nn infotainment’ist jne. Eesti oli<br />

siis juba iseseisev riik, kus uue – vabast maailmast pärit nüüdisteabe levitamine<br />

pidanuks olema strateegilise tähtsusega ettevõtmiseks. Üritasin tookord kogumiku<br />

trükkimiseks saada toetust Eesti Kultuuriministeeriumilt – peagi aga ilmnes, et<br />

olin endale teinud vaid pelki illusioone. Soovitusele kirjutasid toona alla küll<br />

kaks kõige prominentsemat kunstielu “juhti” ja praegust muuseumiliidrit, ent<br />

needsamad daamid, istudes juba hetk pärast soovituste jagamist ministeeriumis<br />

nõuandva laua taga, rääkisid seal juba hoopis teistsugust keelt. “Head tahet” oli<br />

formaalselt üles näidatud – paralleelselt sellega aga uus nähtus areenilt kõrvaldatud.<br />

Eesti oli formaalselt juba siis “uus ja vaba”, inimesed oma harjumustega<br />

aga täiesti endised.<br />

Nõnda olime vahepeal kaotanud palju aega, et aga olukord visuaalkultuuri<br />

ja selle komponente käsitlevas eestikeelses teabes ei olnud paranenud isegi mitte<br />

vahepealse 15 aasta jooksul(!), jätkasin oma kunagiste plaanide elluviimist uuesti<br />

2007. a. Just siis korraldasin Tartu Kõrgemas Kunstikoolis Euroopa Sotsiaalfondi<br />

ja seda esindava kohaliku struktuuri Innove toetusel suurejoonelise interdistsiplinaarse<br />

konverentsi “Pildid ja hirm”. Sellel konverentsil esinenud tippteadlastega<br />

(Thomas McEvilley, Jay Ruby, David Tomas jt) sai juba tookord sõlmitud kokkulepped<br />

autoritekstide tõlkimiseks ja avaldamiseks eesti keeles. Eesti kunstiavalikkus<br />

ise vaikis konverentsist taas vandeseltslaslikult: kultuurile mõeldud ajalehes<br />

Sirp ei ilmunud üldse midagi(!), sügavuti kunstile pühendunud ajakirjas kunst.<br />

ee aga ilmus sõna otseses mõttes vaid kolmerealine sõnum epiteediga “esinduslik<br />

konverents”. Nii palju siis toetusest visuaalkultuuri uuringutele.<br />

Juba selsamal 2007. aastal avaldasin ka tekstikogumiku “Silmakirjad: kirjutisi<br />

fotograafiast ja visuaalkultuurist 1986–2006”, mis esmakordselt Eesti ajaloos<br />

sisaldas kuut eksklusiivset intervjuud visuaalkultuuri erinevate tippuurijatega.<br />

Osaliste nimekiri oli ülimalt esinduslik – Thomas McEvilley, Victor Burgin,


James Elkins, Irit Rogoff, Gunther Kress, Jay Ruby – ja selle üle olen tänaseni<br />

tõsiselt uhke. Majanduslik ja vaimne olukord olid selleks ajaks tunduvalt<br />

paranenud ning uutes raamides käivitunud Tartu Kõrgema Kunstikooli toimetiste<br />

sari (al 2003) sai alustada ka uut laadi väljaandega “Käsitlusi fotograafiast<br />

1885–2003”. Tänu TKK juhtkonna – eriti selle praeguse rektori Vallo Nuusti<br />

mõistvale, toetavale ja teadmisi väärtustavale suhtumisele ilmuvad toimetised<br />

õnneks tänaseni. Seda jätkväljaannet on kuue aasta jooksul publitseeritud<br />

koguni 10 köidet, mis on ühtaegu nii väljapaistev saavutus kui ka erialase teabe<br />

minimaalsetki akumulatsiooni ning tema jätkuvust soosiv nähtus.<br />

Kunagise ettevõtmise mälestuseks säilitasin käesolevas köites oma algse<br />

pealkirja “Silmakirjad”, mille tähenduslik polüvalentsus meeldis mulle toona<br />

ja on sümpaatne tänaseni. Võimaluse korral saabki sellest edaspidi spetsiaalne<br />

visuaalkultuuri jätkväljaanne, mis on plaanitud hõlmama nii vastavasisulisi<br />

tõlkeid kui ka originaalkirjutisi – põhjusel, et meie kultuuripildist niisugune<br />

teave sisuliselt puudub.<br />

Siinse uue kogumiku juhatab sisse Thomas McEvilley murelik, ent vaimukas<br />

lugu kunstimaailmas praegu toimuvast põhitendentsist – multikultuurilisuse<br />

taandumisest ning kultuuri taaskapseldumisest rahvuslikesse/riiklikesse/<br />

kultuuriareaalidega piirnevatesse “inkubaatoritesse”. See võib tunduda üllatuslikuna,<br />

kuna muudes elutegevuse sfäärides – eeskätt majanduses – toimuvad<br />

ju otse vastupidised protsessid. Sel taustal võiks õigustatult küsida: kuidas on<br />

küll võimalik kunsti (taas)kapseldumine rahvuslikku, riiklikku, areaalsesse jms<br />

piiratusse ajastul, mil majandus ja turundus on silmnähtavalt kaotamas igasuguseid<br />

“vanaaegseid” territoriaalseid, keelelisi jms piire? McEvilley tekstidest<br />

leiame sellele küsimusele vastusena stsenaariume, mille aluseks on hüpotees<br />

kunstist kui nn lubrikaatorist majanduslik-poliitiliste huvisfääride kontekstis.<br />

Kultuur tervikuna osaleb säärastes kavades teatava eelväena või peibutisena,<br />

mille sihiks on sillutada teed järgnevatele majanduslikele ekspansioonidele –<br />

paradoksaalselt ja vastupidiselt kaotab kultuur seejuures oma multikultuurilise<br />

optimismi ja asub end rahvusvaheliste korporatsioonide kõikjal-laiutamise<br />

vastu “kaitsma” teatavate piiride tõmbamisega, isegi siis, kui need on seotud<br />

rahvusliku/riikliku jms uskumatult arhailise ideestikuga. Seda saab seletada<br />

ehk ainult kultuuri vastupanu roll, funktsioon, mida kultuur on ajalooliselt<br />

evinud seniste identiteetide säilitajana. McEvilleyle kangastuvad multikultuurilise<br />

kunsti õitseajana peamiselt 1980.–1990. aastad ning selle kadumisena<br />

aastatuhande vahetusele järgnenud periood.<br />

Tuntud Rootsi kuraatori ja erakordselt vibrantse kirjutaja Jan-Erik<br />

Lundströmi kirjutise “Reaalsed lood” paatoseks on pildilise kujutamise tõeväärtuse<br />

pöördeline muutumine. Ühelt poolt näeb Lundström säärase protsessi<br />

(lihtsama) põhjusena muidugi kujutamisvahendite digitaliseerumist, ent teisalt


6<br />

SAATEKS<br />

ka muutuvat majanduslik-poliitilist olukorda, millega seoses teiseneb ühiskondade<br />

üldisem inforežiim. “Reaalsed lood” on algselt kirjutatud samanimelise<br />

tundliku ja intelligentse näituse kataloogi eessõnana, ent selle üldistus- ja teoretiseerimisvõime<br />

on ületanud oma seotuse ühe konkreetse teos-kooslusega<br />

mäekõrguselt ja muutunud omaette põhjapanevaks ning visionäärseks kuulutuseks.<br />

Kuidas käituvad intelligentsed/kriitilised kunstnikud uues olukorras,<br />

kus pildi tõeväärtustes aina enam kaheldakse? Milliseid strateegiaid kasutatakse<br />

situatsioonides, kus peaaegu kõik senised kommunikatsiooni vormid ja viisid<br />

on devalveeritud meedia kontekstis ning pandud teenima merkantiilseid,<br />

poliitilisi jm eesmärke? Kuidas on võimalik muutunud oludes üldse toimivalt<br />

jõuda adressaadini? Need ja paljud muud kesksed kommunikatsiooniküsimused<br />

saavad selles essees ühtaegu nii karmi kriitika kui ka ootamatute<br />

lahenduste osaliseks. Lundströmi teine tekst “Fotograafia pärast kaamerat” on<br />

provisoorsem kas või juba põhjusel, et selle kirjutamise ajal (avaldatud ajakirjas<br />

Akadeemia 1991. a) oli digitaalne pildikultuur alles tekkimas ning tema tulevikku<br />

alles püüti ennustada. Selle teksti puhul on praegu juba mõistagi tegu<br />

“unistuste arheoloogiaga”, mida faktoloogiliselt saab küll täpsustada, parandada,<br />

kohendada jne, ent mis oma põhiteesides on paradoksaalselt akuutne<br />

tänase päevani.<br />

Ameerika teadlase, visuaalse kommunikatsiooni antropoloogia rajaja,<br />

Philadelphia Temple’i Ülikooli emeriitprofessori Jay Ruby arvukatest tekstidest<br />

valisime autoriga üheskoos välja kaks meie kontekstis olulisemat –<br />

“Nägemisest piltide kaudu” ja “Pildi seisukohalt”, mis mõlemad käsitlevad<br />

peamiselt fotograafilist meediumi (visuaal)antropoloogia teenistuses. Ruby<br />

lähtub oma artikleis kahe põhimõtteliselt erineva tõlgendusviisi – intentsionaalse<br />

ja atributiivse interpretatsiooni kõrvutamisest, võrdlemisest ja vastandamisest<br />

ning näitab meile üllatusena, kuivõrd erinevaid informatsioone<br />

võib piltidest välja lugeda. Lugeja tähelepanu juhitakse vajadusele hoiduda<br />

(sageli) spekulatiivsest tähenduste lisamisest/projitseerimisest fotodele – selle<br />

asemel peaks Ruby arvates taastama piltide algsed/intentsionaalsed kontekstid.<br />

Pildistamine on, autori sõnutsi “küll üks antropoloogiks olemise viise,<br />

kuid harva antropoloogilise tegevuse vahendiks”. Peale selliste kitsamate ja<br />

erialasemate probleemilahenduste selgub neist kahest suurepärasest arutlusest<br />

ka hulga olulisemaid tõsiasju. Nii on esitatud näiteks väga oluline diskussioon<br />

selle üle, kuidas senine antropoloogia ajapikku hakkas uurimise asemel pigem<br />

taastootma differentse uurija ja uuritava vahel, viimast seejuures objektistades<br />

või “eksoteerides”. Ruby n-ö paljastab ka asjaolu, et piltide/visuaalide<br />

osatähtsus sotsioloogias, antropoloogias ja mujal on ajalooliselt taandunud<br />

peamiselt illustreerivasse rolli, samal ajal kui see on potentsiaalselt tekstiliste<br />

jm kultuurikihistustega võrdväärselt tõsine allikmaterjal. Neile mõttekäiku-


SAATEKS<br />

dele lisaks saame Ruby terastest arutlustest heuristilises plaanis teada sedagi, et<br />

enamik fotograafia olemasolevaid populaarseid teooriaid on küsimuse piltide<br />

tegemisest ning valmistamise protseduuridest peaaegu üldse kõrvale jätnud.<br />

Veelgi enam – autorid, nagu Sontag, Barthes jt, keda enamik meist tunneb kui<br />

ainsaid fotograafiast kirjutajaid, ei tegelenud selle meediumi teatavate aspektidega<br />

õigupoolest üldse!<br />

Antropoloogilise teemaderingiga on seotud ka Kanada teadlane ja kunstnik,<br />

siinse kultuurikonteksti jaoks viimase aja suurim üllataja David Tomas. Tema<br />

arutelu “Fotograafilisest pildist postfotograafilise praktikani: silma postoptilise<br />

ökoloogia suunas” pärineb autoriraamatust “A Blinding Flash of Light” ning<br />

moodustab sellest kummalisevõitu käsitlusest autori sõnutsi kesksema/tuumakama<br />

osa. Tomas naaseb nimelt oma diskussioonides fotost kui objektist harjumatult<br />

kaugetesse aegadesse ja teeb panuse kogunisti inventuurile fotograafia<br />

ajaloolis-epistemoloogilises identiteedis. Iseenesest viib see meid meediumist<br />

endast tõesti väga kaugele – küsimusteni produkti ja tootmisprotsessi eristamise<br />

vajalikkusest. Tomas’ jaoks on säärane, harjumuslikult enesestmõistetav eristamine<br />

aga rohkem kui küsitav. Ta avab selles huvitavas tekstis nn postfotograafilisi<br />

praktikaid ja kasutab võtmena inimsilma n-ö postoptilist, pluralistlikku<br />

ökoloogiat. Praeguste domineerivate fotograafia tõlgendusviiside alternatiivide<br />

taustaks on siin ennekõike Friedrich Nietzsche teooria ajaloo tarbeväärtustest<br />

ning Gregory Batesoni kriitika transtsendentaalse, mitteökoloogilise tunnetusteooria<br />

aadressil. David Tomas näitabki meile, kuivõrd tihedalt on fotograafia<br />

onto- ja etümoloogia seotud laiemate kultuuriliste põhiprotsessidega, sh isegi<br />

religioossete vm loomismüütideni välja. Fotograafia on Tomas’ jaoks seotud<br />

ka dihhotoomsete kontseptidega (pimedus/valgus, info/selle puudumine jm),<br />

ent kultuuris akuutsete arengutendentsidega seoses on tema seisukohast saabumas<br />

kogunisti “postoptiline” ehk postfotograafiline ajastu. Nõnda on Tomas’<br />

arvates juba praegu tekkimas kultuuriline raamolukord, mida ta nimetab<br />

“postajalooliseks”. See on ajastu, mil enam ei vajata ei vaatepunkti ega selle<br />

optilisi produkte, ei visuaalseid fakte ega pealtnägija tunnistusi. Tomas’ postfotograafia<br />

vabastab pildikultuuri seni “fikseeritud” aspektid, asendades “igavesed<br />

nähtused” lihtsalt jätkuvaga. Meid püütakse veenda selles, et pildid hakkavad<br />

nüüdsest ringlema peamiselt fragmenteerituna – ajalooliselt ja muus säärases<br />

mõttes mittekooskõlalistena. Ja tõepoolest, olekski vist aeg väita, et juba praegu<br />

pendeldavad pildid me ümber staatuselt “ajalooliste” ja “ahistooriliste” vahel,<br />

olles seejuures vabad otsese olevikutaju jaoks. Intervjuus sotsioloogile Alberto<br />

Cambrosiole avab David Tomas veel ühe ebahariliku aspekti oma tegevusest<br />

– selgub, et kunstnikuna loob Tomas objekte, mis asuvad inimtegevuse, kunstilise<br />

ja akadeemilise kokkupuutekohas. Selles võib esmalt näha akadeemilise<br />

diskursuse kunstilist dekonstrueerimiskatset. Nõnda saabki öelda, et Tomas<br />

7


8<br />

SAATEKS<br />

tegutseb nihestatud (kvaasi)ruumis, praktiseerides teadusdiskursust suhtestatuna<br />

“kunstilise” referentsiaalse raamiga, ning nii saab võimalikuks tõstatada<br />

küsimusi, mis tegelikult ei kuulu meile tuntud kunsti valdkonda, luua diskursust,<br />

mis olemata küll “akadeemiline”, kätkeb ometi strateegiaid, mis on<br />

seotud uurimistegevusega.<br />

Ometi on sellistelgi pealtnäha piire lahustavatel tegevustel oma lähem ja<br />

kaugem ajalugu. Thomas McEvilley 1992. a ilmunud raamatus “Kunst ja rahulolematus”<br />

avaldatud mõtted sobivad hästi jätkama David Tomas’ piiriületusi<br />

kunsti ja teaduse vahel andes neile ajaloolise tausta. Ta kirjutab: “Samamoodi<br />

pühendusid paljud kunstnikud 1960.–1970. aastatel ühemõtteliselt selliste<br />

kunstivormide otsimisele, mis heidaksid endalt aura projektsioonid ja hoiduksid<br />

otstarbekohastamise protsessist. Kriitiline projekt oli saavutanud sellise<br />

mõjuvõimu, et selle meetodid muutusid uueks kunstimaterjaliks. Kunstnikud<br />

hakkasid ise funktsioneerima kriitikutena, kaasates kriitikat niihästi kunstiloomingusse<br />

kui ka esseistikasse.” McEvilley on tuntud kui üks olulisemaid<br />

argumenteeritud sõnavõtjaid formalismi vastu ja tema poolt pika aja jooksul<br />

hoolikalt ehitatud taustsüsteemis saavad koha mitte üksnes David Tomas’<br />

taolised kunsti ja teaduse segiläbi kasutajad – see raamne ja laiaulatuslik mõtlemine,<br />

mida McEvilley esindab, normaliseerib ka terve rea muid mikstuure<br />

kunsti-mittekunsti või siis kunsti ja teiste tegevuste vahel. McEvilley on oma<br />

valgustustegevuse raames andnud põhjendatult väärika koha ka erinevatele<br />

meediumidele kunsti tegemisel, sh fotograafiale.<br />

Ent viimaste kunstikümnendite lemmik, fotograafia, vajab kindlasti omakorda<br />

nii essentsialistlikku kui ka funktsionalistlikku teoreetilist läbimõtlemist.<br />

Selle olulise kujutamisvahendi temaatikaga tegeleb siinses tõlkekogumikus<br />

ka enamik ülejäänud kirjutisi. Fotograafial oli Eestis ajalooliselt mitmetel<br />

põhjustel üsna kesine saatus, nähtavatest tagamaadest nimetaksime siinkohal<br />

väikest rahvaarvu, mis ei ole võimaldanud kitsamates eluvaldkondades saavutada<br />

mitte just eriti kõrget vaimsust ja mentaliteeti. Kindlasti on fotograafia<br />

säärases käekäigus oma osa mänginud Eesti geopoliitiliselt provintsiaalne<br />

asend ning ehk veelgi rohkem leppimine säärase perifeersusega just vaimses<br />

mõttes. Ümberhäälestumine fotograafia alal on kujunenud üsna raskeks kas<br />

või juba ainuüksi keeleliste barjääride tõttu – Lääne-Euroopa ja Ameerika<br />

Ühendriikide fotokirjanduses leidub rohkesti sõnavara, mõisteid ja problemaatikat,<br />

millistele Eestis ei ole seni isegi veel mitte adekvaatseid keelelisi<br />

vasteid. Ent sama ilmse tõenäosusega leidub meil kindlasti inimesi, kellele<br />

uute teadmiste ning senitundmatu kogemuse omandamine kuulub esmaste ja<br />

loomulike vajaduste hulka.<br />

Praegusse tõlkekogumikku on valitud esseesid maailma eri riikide teoreetikutelt,<br />

kellele kas püsivaks või perioodiliseks huviobjektiks on olnud


SAATEKS<br />

fotograafia. “Silmakirjade” eesmärk on lihtne ja selge – pakkuda eestikeelset<br />

tutvumisvõimalust filosoofilise mõttega, mis uurib, toetab või raamib nüüdisaegset<br />

fotograafiat maailmas: püüame näidata, kuivõrd lai oli/on tegelikult<br />

erinevate vaatenurkade spekter, milliste alt fotograafiat uuriti/uuritakse.<br />

Sellega üritame ennekõike teadvustada, et pealtnäha lihtne ning tänaseks<br />

justkui juba lõplikult ära määratletud fotograafia kätkeb endas jätkuvalt suurt<br />

hulka (lahendamata) probleeme ning jätkuvaid intrigeerivaid küsitavusi.<br />

Enamgi veel – see tõstatab hulgaliselt küsimusi muudegi kultuurivaldkondade<br />

ette. Olles asunud oma visuaalkultuurialast teadvust siinkohal korrastama,<br />

peame enesele täit aru andma selle tegevuse (nauditavast) keerukusest. Nii<br />

ongi ühiste kaante vahele sattunud tõepoolest väga erinevad tekstid.<br />

Olulise antropoloogi ja prantsuskeelse maailma ühe tuumakama fotograafiat<br />

uurinud Belgia teadlase Henri Van Lieri (1921–2009) viis lühemat teksti<br />

näitavad meile detailselt, kuivõrd problemaatiline on fotograafiast rääkida<br />

vahendite abil, mis seni olid üsna kergesti võimelised valgust heitma fotoeelsetesse<br />

meediumidesse. Van Lier läheb oma aruteludes tagasi fotograafilise kaadri<br />

kaugemate (ja kaudsemate) tekkepõhjuste juurde. Nii selles kui ka oma muudes<br />

tekstides lähtub Van Lier antropoloogi seisukohtadelt, mida ta ise nimetab<br />

kitsamalt antropogeenilisteks (antropoloogilistel põhjustel tekkinuteks).<br />

Nõnda näeme puhtalt “tehnoloogiliseks” peetava fotograafilise kaadri fenomeni<br />

eeltingimustena täisnurga olemasolu ja omakorda selle taustana toob Van<br />

Lier ära põllumajandusega tegelevate kultuuride tekke. Fotograafia semiootilistele<br />

küsimustele läheneb sama autor mõistagi taas antropoloogilises võtmes,<br />

ent seob fotograafilise pildi (kujutise) ka sotsiolingvistiliste parameetritega.<br />

Nii näiteks seab Van Lier korduvalt kahtluse alla Peirce’i käsitluse indeksitest<br />

(kui märgitüüpidest) ja indeksiaalsusest (intentsionaalsest viitamisest) – ja seda<br />

ennekõike inglise keele suutmatusega eristada omavahel indekseid (Van Lieril<br />

tahtlikud viitavad märgid) ja jäljendeid e indikaatoreid (kausaalsed, mittetahtlikud,<br />

nt valguse jäljed fotoemulsioonis). Sääraste arutluskäikude (lihtsustatud)<br />

tulemiks on järeldused juhuse suurest osakaalust fotograafias, mille poolest viimane<br />

erines varasematest kujutamisvahenditest. Siinkirjutajal ja selle raamatu<br />

koostajal oli õnne kuulata Van Lieri viimast, 1. juunil 2007. a Belgias Leuvenis<br />

peetud avalikku loengut “Fotograafia kui antropogeenia võti” ning seda ka<br />

filmida. Selles karismaatilises esitluses pakkus Van Lier teatavat kokkuvõtet<br />

oma senistest fotoalastest mõttekäikudest, mille me maailmas esmakordselt<br />

avaldame.<br />

Noore Itaalia semiootiku, Bologna Ülikoolis töötava Maurizio Gagliano<br />

tekst fotograafiast kui tõlkest ja transduktsioonist on kohandatud tema 2006.<br />

aastal Urbino Ülikooli semiootikakeskuses konverentsil “Fotograafia ja<br />

semiootika” peetud loengust.<br />

9


10<br />

SAATEKS<br />

2007. a meie hulgast lahkunud Saksa kriitiku ja kuraatori Michael Köhleri<br />

“Vaateid kehale: 150 aastat aktifotograafiat” esitab väga paljudest aspektidest<br />

vaadatuna alasti inimkeha fotograafilist esitlust ning tõlgendamist. Sama autori<br />

“Konstrueeritud pilt” on peateemana sihikule võtnud lavastatud foto, ent sisuliselt<br />

on tegu kogu lähimineviku ning nüüdisaegse foto väga hea üldistusega<br />

ka hoopis laiemas mõttes. Ajakirja European Photography toimetaja Andreas<br />

Müller-Pohle “Infostrateegiad” räägib fotograafiast (massi)teabevahendites,<br />

fotograafia põhjustatud olulistest muudatustest meie kunstiarusaamades, samuti<br />

spetsiifilisemast fotograafilisest infokultuurist. Kreeka-inglise päritolu kriitik<br />

John Stathatos esitab oma klassikaks kujunenud essees “Poliitikast fotograafias”<br />

üsna levinud temaatikat representatsiooni ja poliitika igihaljast vahekorrast,<br />

ent teeb seda nauditavalt ja paremini kui ükski teine samalaadne kirjutis.<br />

Lõpetuseks leiab raamatust kaks erialasest perioodikast 10-aastase vahega<br />

ilmunud debatti fotograafilise pildi tuleviku teemadel, milles osales rohkesti<br />

juhtivaid erialainimesi ja filosoofe üle kogu maailma.<br />

Siinses tõlkekogumikus kasutan ma ühte oma vähestest eelistest – nimelt<br />

privileegi mitte kuuluda ühte või teise suuremasse keelkonda – ennekõike<br />

ingliskeelsesse või laiemalt anglosaksi maailma. Nimelt on lõviosa visuaalkultuuri,<br />

fotograafia, televisiooni jne valdkonnas kirjutatud laialt levinud tekstidest<br />

teadupoolest ingliskeelsed, koos sellele keelele ja seda kõnelevatele kultuuridele<br />

omaste dominantide- ja piirangutega. Siin avaldatud tõlked on lisaks sellele<br />

pärit ka prantsuse, rootsi, saksa, itaalia jm keeltest. Mul on olnud au tunda<br />

“Silmakirjade” kõikide kirjutiste autoreid, kellest kaks (Michael Köhler 2007<br />

ja Henri Van Lier 2009) on tänaseks meie hulgast juba lahkunud. Algtekstide<br />

keeleline paljusus lubab heita pilgu kas või juba sellele, kuidas ühes või teises<br />

kultuuris visuaalset kultuuri käsitletakse, millised on peamised huviaspektid,<br />

rõhuasetused jms, rääkides kultuuriajaloos nii olulisest nähtusest, nagu seda on<br />

vahendamata ja vahendatud visuaalsus.<br />

Lõpetuseks tänan kõigi siinsete tekstide autoreid nende lahke loa eest saada<br />

tõlgitud ühte väga väikesesse keelde – aitäh ka lahke abi ja täiendavate seletuste<br />

eest, mida nad töö käigus oma tekstide mõistmiseks mulle lahkesti jagasid.<br />

Osa ingliskeelseid tekste olen tõlkinud ise kas puhtast huvist või praktilisest<br />

vajadustest lähtudes, ent terve raamatu mahus kogumiku avaldamine olnuks<br />

võimalu ilma abilisteta. Tänan kõiki siinsete kirja pandud, tihti üsna keeruliste<br />

arutluste tõlkijaid. Ingliskeelsete tekstide tõlkimisel olid raamatu koostajale<br />

abiks Olavi Teppan, Hanno Soans ja Heie Treier. Tänan Hedvig Ioanna<br />

Priimäge itaaliakeelse kirjutise tõlkimise ning Ave Roometsa rootsi ja saksakeelsete<br />

tekstide eestindamise eest. Prantsuskeelsed tekstid jõuavad meieni<br />

tänu Karin Vahteri, Kristel Ambre, Kadri Raudsepa, Marit Karelsoni ja Madli<br />

Küti vahendusele. Tänan ka Marek Tamme lahke abi eest tõlkijate leidmisel


SAATEKS<br />

ning prof dr Serge Bismuthi Jules Verne’i nim. Picardie Ülikoolist rohkete<br />

konsultatsioonide eest prantsuskeelsete tekstide tõlkimisel.<br />

Lõpetuseks tänan Tartu Kõrgemat Kunstikooli ja TKK rektorit Vallo Nuusti<br />

strateegilisi kultuuritekste toetava suhtumise eest.<br />

Prof dr PEETER LINNAP<br />

TKK fotoosakonna juhataja<br />

11


Originaaltekstide ilmumis- ja tõlkeandmed:<br />

1. Thomas McEvilley “From Breakthrough to Cul de Sac”. Käsikiri, 2002. Inglise keelest tõlkinud<br />

<strong>Peeter</strong> <strong>Linnap</strong>.<br />

2. Jan-Erik Lundström “Real Stories”. – KATALOG, 1992, juuni, lk 3–10. Inglise keelest tõlkinud<br />

<strong>Peeter</strong> <strong>Linnap</strong>.<br />

3. Jan-Erik Lundström “Fotograafia pärast kaamerat”. – Akadeemia, 1991, nr 6, lk 1227–1240.<br />

Rootsikeelsest käsikirjast “Fotografin efter kameran: Nagra fragor kring fotografiska bilders framtidsutsikter”<br />

tõlkinud Ave Roomets.<br />

4. Jay Ruby “In a Pic’s Eye”. – Afterimage, märts 1976. Inglise keelest tõlkinud <strong>Peeter</strong> <strong>Linnap</strong>.<br />

5. Jay Ruby “Seeing Through Pictures: The Anthropology of Photography”. – Camera Lucida: Journal<br />

of Photographic Criticism, 1981, lk 19–32. Inglise keelest tõlkinud <strong>Peeter</strong> <strong>Linnap</strong>.<br />

6.<br />

7.<br />

David Tomas “For a negative practice of Photography: An interview with Alberto Cambrosio”. –<br />

Rmt: David Tomas “A Blinding Flash of Light”. Dazibao, Montreal, 1994, ptk 1.1, lk 31–41. Inglise<br />

keelest tõlkinud <strong>Peeter</strong> <strong>Linnap</strong>.<br />

David Tomas “From the photograph to the postphotographic practice: Toward a Postoptical eco-<br />

logy of the Eye”. Rmt: David Tomas “A Blinding Flash of Light”. Montreal, Dazibao, 1994, ptk 4.1,<br />

lk 241–252. Inglise keelest tõlkinud <strong>Peeter</strong> <strong>Linnap</strong>.<br />

8. Thomas McEvilley “Art & Discontent”. Documentext, NYC, 1991. Sissejuhatus ja ptk 2 “Heads<br />

it’s form, tails it’s not content”, lk 9–62. Inglise keelest tõlkinud Olavi Teppan.<br />

9. Thomas McEvilley “Art & Otherness”. Documentext, NYC, 1992. Ptk 1 “Revaluing the Value<br />

Judgment”, lk 17–25. Tõlkinud Hanno Soans.<br />

10. Thomas McEvilley “Art & Discontent”. Documentext, NYC, 1991. Ptk 3 “On the manner of<br />

addressing clouds”, lk 63–104. Inglise keelest tõlkinud Heie Treier.<br />

11. Henri Van Lier “Fotograafia kui antropogeenia võti”. Originaaltekst, avaldatud selles raamatus<br />

esmakordselt. Leuveni Katoliiklikus Ülikoolis (Belgia) 1. juunil 2007. a toimunud ja <strong>Peeter</strong> <strong>Linnap</strong>i<br />

salvestatud avaliku loengu põhjal prantsuse keelest tõlkinud Madli Kütt.<br />

12. Henri Van Lier “Le non-acte Photographique”. – Les Cahiers de la Photographie, 1982, nr 8. Siinse<br />

teksti originaal pärineb autori koduleheküljelt www.anthropogenie.com. Prantsuse keelest tõlkinud<br />

Karin Vahter.<br />

13. Henri Van Lier “L’anthropologie du Cadre Photographique”. – Les Cahiers de la Photographie, 1986,<br />

14.<br />

15.<br />

16.<br />

nr 19. Siinse teksti originaal pärineb autori koduleheküljelt www.anthropogenie.com. Prantsuse<br />

keelest tõlkinud Kadri Raudsepp.<br />

Henri Van Lier “La Rhetorique des Index”. Teksti originaal pärineb autori koduleheküljelt www.<br />

anthropogenie.com. Prantsuse keelest tõlkinud Kristel Ambre.<br />

Maurizio Gagliano “La fotografia come tra(s)duzione: Significazione visiva, immagine digitale,<br />

intermedialità”. Originaaltekst esmakordselt ette kantud loenguna konverentsil “Fotograafia ja<br />

semiootika” Urbino Ülikooli semiootikakeskuses 2006. aasta juulis. Itaaliakeelsest käsikirjast tõlkinud<br />

Hedvig Ioanna Priim ägi.<br />

Michael Köhler “Arrangiert, konstruiert und inszeniert – Vom Bilder-Finden zum Bild-<br />

Erfinden”. Originaaltekst varem avaldatud raamatu “Das Konstruierte Bild: Fotografie – arrangiert<br />

und inszeniert” eessõnana. Edition Stemmle, Zürich, Frankfurt, Düsseldorf, 1989, lk 15–47. Saksa<br />

keelest tõlkinud Ave Roomets.<br />

17. Michael Köhler “Ansichten vom Körper: Das Aktfoto 1840–1986” . Edition Stemmle, Zürich,<br />

Frankfurt, Düsseldorf, 1986. Saksa keelest tõlkinud Ave Roomets.<br />

18. Andreas Müller-Pohle “Information strategies”. – European Photography, Göttingen, nr 21, jaanuar/<br />

veebruar/märts 1985. Saksa ja inglise keelest tõlkinud Ave Roomets.<br />

19. John Stathatos “Politics in Photography”. Originaaltekst esmakordselt avaldatud Saksamaal pealkirja<br />

all “Linke Gegen Rechte Fotografie”. – Kunstforum, nr 129, kevad 1995. Siinse tõlke tegi<br />

autori ingliskeelsest käsikirjast <strong>Peeter</strong> <strong>Linnap</strong>.<br />

20. “Back to the Future”. – European Photography 21, vol 6, nr 1, 1985; European Photography 22, Vol.<br />

6, nr 2, 1985. Saksa ja inglise keelest tõlkinud Ave Roomets.<br />

21. “A Dozen views on the future of Photography”. – KATALOG, 1999, nr 2, lk 35–39. Inglise keelest<br />

tõlkinud <strong>Peeter</strong> <strong>Linnap</strong>.<br />

22. Henri Van Lier “Photographie: La Revolution ontologique et epistemologique”. – Le Francais dans le<br />

monde, 2003. Siinse teksti algvariant pärineb Henri Van Lieri koduleheküljelt www.anthropogenie.com.<br />

Prantsuse keelest tõlkinud Marit Karelson.


Thomas McEvilley<br />

LäbIMuRDEST uMMIKTEEnI<br />

Ajaloolisi ja teoreetilisi mõtteid<br />

multikulturalismist<br />

Olen olnud multikulturalistliku liikumisega kunstis seotud aastaid, osaledes<br />

selles nii kroonikuna kui ka teoretiseerijana. Esitan järgnevas anekdootliku,<br />

omadest arusaamadest lähtuva ülevaate sündmustest, kokkuvõtte, mis toetub<br />

isiklikule kogemusele selle liikumise ajaloos. Ma ei pretendeeri muidugi oma<br />

kogemuse üldistamisele kogu multikultuurilise liikumise looks. Et sääraste<br />

protsesside üldistamine tervikuna tundub enneaegne, jään ma ühe ja isikliku<br />

juhtumiuuringu juurde.<br />

“Midagi suurt on juhtumas”<br />

Minu jaoks algas multikulturismi lugu 1984. aasta septembriööl, kui kell 2<br />

öösel helises telefon. Telefonihelin oli nii-öelda algus, äratuskell. Ma tõstsin<br />

toru ja kuulsin telefonis Artforumi toimetaja Ingrid Sichy häält, kes ütles<br />

summutatud toonil: “Tom, mulle tundub, et midagi suurt on juhtumas.”<br />

Ingridi intuitiivsed kahtlused olid alguse saanud pressimaterjalist, mis oli saabunud<br />

samal päeval Moodsa Kunsti Muuseumist ja milles anti teada näituse<br />

“Primitivism 20. sajandi kunstis: hõimukunsti ja modernismi seosed” avamisest.<br />

Intensiivne postitulv oli erakordne isegi sellele jõukale institutsioonile<br />

– see oli liiga massiivne, liiga pealetükkiv, liiga vohav. Tundus, nagu olnuks<br />

tegemist suitsukatte loomisega. Midagi näis tõesti teoksil olevat.<br />

Mõned päevad hiljem kohtusin ma Ingridiga näituse avamisel. Väljapaneku<br />

teemaks, nagu hästi teada, oli lühike periood möödunud sajandi alguses, mis sai<br />

alguse u 1907–1908. aastal, mil modernsed kunstnikud ja teised entusiastid hakkasid<br />

esimest korda ajaloos tunnetama koloniseeritud Aafrika ja Okeaania rahvaste,<br />

samuti Põhja- ja Lõuna-Ameerika põliselanike valmistatud esemeid mitte<br />

enam veidrate etnoloogiliste näidistena, vaid puhaste ja lihtsate kunstiteostena.<br />

13


14 THOMAS McEVILLEy<br />

Picasso, Braque, Klee, Matisse, Mondrian jt hakkasid oma tähelepanu<br />

keskendama etnograafiamuuseumidele, nagu Pariisi Musée de l’Homme jt,<br />

justkui oleksid need suured kunstikogud. Nad hakkasid üle parda heitma<br />

renessansist pärit ja antiikajal alguse saanud lääne kunstikaanoneid ning<br />

otsima väljapääsu kultuuriliselt päranduseks saadud hoiakutest. Tundus, et<br />

nad leidsid selle, mida nad otsisid, mitte-lääne maailmast. Nende kunstnike<br />

töödesse, keda ma juba loetlesin, aga ka teiste omadesse, ilmusid motiivid ja<br />

stiilielemendid Kolmandast Maailmast või minevikus koloniseeritud kultuuridest.<br />

Ent see polnud läbinisti uus nähtus. Modernismi pettumused olid<br />

sundinud Rimbaud´d deklareerima samasust oma võitud juustega gallidest<br />

esivanematega. Sellest samast stressist sündis, koos formaalsete kujutelmadega<br />

Aafrika ja Okeaania kohta, see, mida kutsutakse modernseks kunstiks.<br />

Nõnda oli selle näituse puhul tegemist nähtustega, mida paari põlvkonna<br />

jooksul niisuguste objektide hoiupaigaks ja defineerijaks olnud MoMA oma<br />

primitivisminäitusel uuris.<br />

Primitivism ajaloos<br />

Kõnealune 20. sajandi alguse primitivismi aspekt polnud aga mitte esimeseks<br />

korraks, mil säärane ida ja lääne kultuuride segustamine aset leidis. Et<br />

toimunust laiemat ülevaadet saada, peaksime vaatama tagasi vararomantismi<br />

perioodi, mil lääne õpetlased Friedrich von Schlegel ja Arthur Scho penhauer<br />

olid põgusalt ja fanaatiliselt uskunud, et India kultuuripärand võiks asendada<br />

Kreeka-Rooma kultuuripärandi, millel oli oluline roll sellele järgnenud<br />

lääne tsivilisatsiooni kujundamisel. See idee osutus oodatust siiski vähem<br />

vettpidavaks ja juba sellesama sajandi keskel levis taas arusaam, mille Inglise<br />

poeet Percy Shelley sõnastas väitena, et “me kõik oleme kreeklased”.<br />

Peaaegu tuhat aastat varem, aastal 1085 oli välja kujunenud sarnane<br />

olukord seoses sellega, et Sitsiilia Roger II õukond muutus avatuks nii<br />

muslimi, juudi kui ka kristlikele õpetlastele ja kunstnikele. Roger ja tema<br />

õukondlased riietusid muslimi tavade kohaselt ja mõnedki neist pidasid<br />

mitut naist. Kirjutisi ja tekste tõlgiti mõlemas suunas. Midagi sarnast juhtus<br />

samal ajal Sevilla õukonnas Hispaanias. Sääraseid arenguid võis näha renessansiperioodi<br />

alguses, mis peagi pöördus tagasi Kreeka-Rooma orientatsiooni<br />

juurde.<br />

Veel tuhat aastat varem oli midagi analoogset juhtunud Rooma poeedi<br />

Juvenalisega, kes omal ajal kirjutas, et Al-‘A -<br />

jõgi Süürias suubub Tevere<br />

(Tiberi) järve, millega ta viitas “orientaalsete” religioonide tugevatele mõjutustele<br />

– mithraism, Früügia magna mater’i kultus ja Egiptuse Isise müsteeriumid<br />

muutusid Vahemere põhjakaldal vägagi populaarseteks, koos sellega


LäbIMuRDEST uMMIKTEEnI<br />

said oluliseks asiaadid, kelle mõjud ulatusid varakristlasteni välja. Ehkki<br />

nende mõjude levikut piiras paganlik vastupanu, püsisid need sellele vaatamata<br />

4. sajandini, mil kristlusest sai Rooma impeeriumi domineeriv kultus.<br />

Loetelu võiks lõpetada ühe veelgi varasema näitega 6.–5. saj eKr Vana-<br />

Kreekast. Kuuendal sajandil eKr, mil Kreeka idaosa ja Loode-India kuulusid<br />

üle viiekümne aasta Pärsia impeeriumi, mõjutasid Sokratese-eelseid filosoofe<br />

tugevasti India varajased religioossed liikumised, nagu džainism (mida hiljem<br />

asendas orfism), ja upanišaadid (Herakleitos jt). Samal ajal avaldas oma mõju<br />

Kreeka poeetidele – hilisest Homerose ajajärgust kuni varajaste lüürikuteni<br />

välja – nn orientaalne poeesia, mis pärines pigem Lähis-Idast kui kogu<br />

Aasiast. (Muide, neil teemadel eraldi ilmus mul mõned aastad tagasi raamat<br />

“The Shape of Ancient Thought”, mis on pikkamööda jõudmas maailma<br />

eri paikadesse. Sellega seoses pean ma mainima Dominique DeMenili jt,<br />

kes olid mulle aastaid selle juures abiks, kuid kelle silmad raamatu ilmumist<br />

kahjuks ei näinud.)<br />

Pärsia sõdade aegses Vana-Kreekas muutusid piirid ida ja lääne vahel<br />

aastatel 490–480 eKr kinnisideeks, mis pole oluliselt muutunud tänaseni.<br />

Analüüsides seda, kuidas väikesed Kreeka linnriigid olid mitte ühel, vaid<br />

koguni kahel korral tagasi tõrjunud kõikvõimsa Pärsia impeeriumi rünnakud,<br />

mõistsid kreeklased nende kahe tsivilisatsiooni olemuslikku erinevust<br />

ning et lääne või Euroopa tsivilisatsioon – idee, mis just toona sündis – oli<br />

teisest kõrgem. Sellel teemal arutlesid erinevad Kreeka mõtlejad, nagu<br />

Isokrates ja Aristoteles. Aristoteles näiteks väitis, et asiaadid olidki loodud<br />

olema lääne kultuuridele allutatud. Alus säärasele veendumusele oli pandud<br />

ajaloolase Thukydidese raamatu “Peloponnesose sõja ajalugu” teises köites,<br />

mida tuntakse ka Periklese matusekõnena. Periklesele omistatakse selgitust<br />

lääne kultuuride primaarsusest, mis tugineb demokraatlike konstitutsioonide<br />

olemasolule. Nagu ta märkis, sai Ateena demokraatias iga indiviid võtta üle<br />

iga avaliku asutuse ja panna selle teenima ühist heaolu. Selle väite illustreerimiseks<br />

jagatigi terve rida tähtsaid asutusi inimestele välja. Nii võis linnaelanik<br />

ühel päeval olla oma poodi pidav kaupmees ja juba järgmisel päeval<br />

võis temast saada rahvakoosoleku juht.<br />

Idee eneserahuldusest sai aluseks Immanuel Kanti tuntud kirjutisele “Mis<br />

on valgustus?” (“Was ist Aufklärung?”) 1784. aastast, kus ta ütleb, et need, kes<br />

elavad monarhiate alluvuses, on nagu lapsed – võimetud iseenda eest hoolt<br />

kandma ja seetõttu oma vanemate juhtida. Kreeklaste arusaam Pärsia sõdadest<br />

muutus üldiseks veendumuseks, et mittelääne asukad on nagu lapsed,<br />

meie ise aga täiskasvanud, kes peavad kõige eest vastutama. See veendumus<br />

oli ka õigustuseks neile koloniaalvallutustele, mille tagajärjel 80% maailma<br />

rikkustest läks lääne kontrolli alla.<br />

15


16 THOMAS McEVILLEy<br />

“Vaidlused primitivismi teemadel”<br />

See, mida ma nägin tollel 1984. aasta õhtul MoMA galeriides jalutades andis<br />

märku, et primitivismi näitus oli koostatud sarnastel eeldustel – Aafrika ja<br />

Okeaania kunstnikke näidati lapsikute ja süütutena, ent samas nendena, kes<br />

on tõele kuidagi lähemal. Selle idee pakkus välja Wordsworth oma oodis<br />

“Vihjeid surematusest” (“Intimations of Immortality”), kus väike laps säilitab<br />

ilmselt taevase mälu, mille juurest ta hiljuti alla on tulnud. Nõndanimetatud<br />

primitiivsed kunstnikud on sellest vaatenurgast sarnased pühadele lastele, kes<br />

mäletavad taevast, kuid lihtsustatud ja lapsikul moel. Lääne kunstnikud, kes<br />

säärase sõnumi neilt üle võtsid, korrigeerivad selle õigeks, muutes sõnumi<br />

liikumiseks, mida me tunneme kui moodsat kunsti.<br />

Kirjutasin Artforumile essee pealkirjaga “Doktor kohtunik indiaanipealik”,<br />

milles väitsin, et säärane seisukoht oli nimetatud ajaloolises kontekstis ebaadekvaatne.<br />

Modernismi sõnastas ennekõike Saksa filosoof Hegel oma kahes<br />

raamatus – 1806. a ilmunud “Vaimufilosoofias” ja 1821. a “Ajaloofilosoofias”.<br />

Neis argumenteeris Hegel, et lääne kultuurid oli muudest maailmakultuuridest<br />

kaugele ette arenenud ning nende kaasamiseks modernistlikku mõttelaadi,<br />

s.t nende enda hüvanguks, oli tarvis nad vallutada ja koloniseerida. Tundus<br />

nagu kehtinuks selline suhtumine MoMAs veel 1984. aastal.<br />

Eurokolonialism oli lagunenud Teise maailmasõja ja holokausti šokis ning<br />

lõplikult möödas u 1976. aastaks ehk 432 aastat pärast oma algust. Kui koloniaalperioodil<br />

lõpul ehk 1950. a asutati ÜRO, kuulus sellesse 50 rahvuse<br />

esindajaid, praegu u 200. Juurde tulnud 150 riiki olid endised kolooniad, mis<br />

vabanesid 1947. a, mil britid lahkusid Indiast, ja 1976. a, mil Portugal lõpetas<br />

oma kohaloleku Ida-Timori saartel. Primitivismi näituse toimumise ajaks olid<br />

varem koloniseeritud rahvastel oma esindajad ÜROs ja nende lasteks pidamise<br />

jätkamine maskeeris püüdlusi hoida neid endiselt allutatuna. Näis, nagu<br />

oleks New Yorgi Moodsa Kunsti Muuseum 1984. aastal, mil postmodernism<br />

oli just täielikult läbimurret sooritamas, püüdnud modernsuse esmatähtsat<br />

positsiooni säärase neokolonialistliku akti kaudu taas kehtestada. Seda väidet<br />

argumenteeriti mitmeti, kuid siinkohal piisab vaid kokkuvõttest. Kuni näitus<br />

oli MoMAs üleval, kiirustasime me mõttevahetuse avaldamisega ajakirjanduses,<br />

et see ilmuks veel novembris, enne väljapaneku mahavõtmist – seik, mis<br />

on iseenesest üsna haruldane, sest tavaliselt ilmuvad arvustused pärast näituse<br />

toimumist.<br />

Mina polnud ainuke, kes seda näitust kritiseeris. Tegelikult anti väljapaneku<br />

kuraatorite William Rubini ja Kirk Varnedoe pihta tuld paljudest allikatest.<br />

Nad ei tahtnud olla liiga “kaitsvad” ja otsustasid enesekaitse keskendada ühele<br />

rünnakule, valides selleks minu oma. Kuraatorid kirjutasid esseepikkusi vastulauseid<br />

mulle, teisi kriitikuid peaaegu et ignoreerides. Mina vastasin omakorda


LäbIMuRDEST uMMIKTEEnI<br />

esseepikkuse vastulausega. Kolm artiklit ilmusid Artforumi 1985. a veebruarinumbris.<br />

Selleks ajaks oli õhus juba tunda vere lõhna.<br />

Arvates, et muuseumi ületamatu võimuga saab üksiku vastase kergesti kõrvaldada,<br />

olid kuraatorid läinud üle piiri, eriti püüdes hävitada minu üldinimlikku<br />

positsiooni. Ma lajatasin vastu, kasutades kriitilist analüüsi läbisegi naeruvääristamisega.<br />

See tundus olevat enamat kui ajakirjanduslik debatt – näis<br />

nagu oleksime võidelnud oma elude nimel. Samal ajal hakkas mulle tulema<br />

kirju sõna otseses mõttes kogu maailmast, endistest koloniseeritud ühiskondadest,<br />

mis rääkisid sellest, et neile inimestele oli tundunud, nagu võidelnuks ma<br />

nende eest. Vahepeal rääkis tuttav Moodsa Kunsti Muuseumist meile Arforumi<br />

toimetuses, et muuseumi maali- ja skulptuuriosakonna kõigil töötajatel paluti<br />

tegeleda minu tekstist vigade ja nõrkade kohtade välja otsimisega, mille<br />

kaudu saanuks mind efektiivselt rünnata. Üldine arvamus nii Euroopas kui ka<br />

Ameerikas oli selline, et Moodsa Kunsti Muuseumi renomeed oli õõnestatud,<br />

isegi alandatud.<br />

Kaitstes mitte pelgalt oma ametialast staatust, vaid ka au, kirjutasid need<br />

kaks kuraatorit taas tervete esseede pikkusi vastulauseid minu vastu, millele<br />

ma omakorda reageerisin pikkade kirjutistega. Kõik need kolm artiklit avaldati<br />

Artforumis 1985. a mainumbris. Euroopa, USA jm kunstimaailma keskustes<br />

loeti ja arutleti nendes, ühtekokku seitsmes essees tõstatatud probleemide üle<br />

väga elavalt. Levis üldine arvamus, et MoMA ja modernism, mille eest viimane<br />

seisis, olid taandunud häbiväärsesse pagendusse.<br />

See seitsmest esseest koosnenud seeria sai endale nimeks “Primitivistlik<br />

debatt” (“Primitivism Controversy”). On saanud harjumuspäraseks dateerida<br />

multikulturalismi algust kunstis just selle poleemilise konfrontatsiooniga.<br />

Järgmise kümnendi jooksul liitus selle diskursusega loendamatul hulgal<br />

muidki inimesi – kunstnikke, kuraatoreid ja mitut masti kirjutajaid, ning selle<br />

energiast sündis hulgaliselt sündmusi ja publikatsioone. Briti postkoloniaalne<br />

ajakiri Third Text, mis minu mäletamist mööda asutati 1986. või 1987. a,<br />

hakkas tegelema sarnaste probleemidega ja tervet läänepoolkera kattev ajakiri<br />

Trans, mis asutati mõni aasta hiljem, keskendus samuti muu hulgas sellele<br />

temaatikale.<br />

“Ja sealt nad tulevadki – kõik see mees” 1<br />

Läbi 1980.–1990. aastate püüdsid kuraatorid süvenenult uurida suhteid<br />

moder nismi ja mittelääne maailmade vahel. Üks suuremaid sääraseid ettevõt-<br />

1 Originaalpealkiri “Here comes Everybody” on pärit James Joyce’i teosest “Finnegan’s Wake” –<br />

tõlkija.<br />

17


18 THOMAS McEVILLEy<br />

misi oli 1987. a Šveitsis Berni kunstimuuseumis toimunud Jurgen Glaesemeri<br />

ja Josef Helfensteini kureeritud näitus “Teise samaaegsus” (“The Simultaneity<br />

of the Other”). Jurgen palus mul aidata seda näitust kokku panna ja kataloogile<br />

kirjutada. Minu essee, mille pealkirjaks oli “Romanss: paradoks tuhandes<br />

sõnas” (“The Romance: A Par adox in One Thousand Words”), koosnes reast<br />

vastuolulistest väidetest, mille kaudu üritati mõistete Mina ja Teine üle sügavamalt<br />

järele mõelda:<br />

Mina luuakse Teise mõistmise läbi. Teine luuakse selle eritlemise kaudu<br />

Minast.<br />

Nad loovad teineteist ja kinnitavad üksteise eksistentsi. Kumbki teeb<br />

teisest selle, mis ta on.<br />

Mina ei saa eksisteerida ilma Teiseta; Teist ei saa olla ilma Minata.<br />

Nad eksisteerivad ainult ja alati ühenduses teineteisega.<br />

Nad on alaliselt sõltuvad, igavesti lahutamatu paar.<br />

Kumbki neist oma iseduses tunneb iseennast ja on tundmatu teisele.<br />

Kumbagi tema erisuses tunneb Teine ja see on tundmatu talle endale.<br />

Mitte ainult, et Teine oleks mõistatuseks Minale; Teine on Mina mõis‑<br />

tatus.<br />

Ja nii edasi – umbes kolmekümne või neljakümne paarina esitatud suhte<br />

kaudu.<br />

Näituse “Teise samaaegsus” avamisele ilmusin koos oma sõbra, hiljuti surnud<br />

kunstniku James Lee Byarsiga. Nii palju kui ma mäletan, oli just tema see,<br />

kes esimesena sõnastas globaalse moodsa kunsti näituse, millel poleks konkreetset<br />

vaatepunkti, näiteks lääne modernistlikku vms. See oli 1972. aastal, mil<br />

Harold Szeemann (esimene “staarist” kuraator) kureeris oma kuulsat viiendat<br />

“Documentat”. Seoses number viiega tegi Byars Haroldile ettepaneku koostada<br />

see “viie kontinendi “Documentana”” – kusjuures Byarsi enda töö sellel<br />

näitusel oleks kandnud näitusega sama nime. See oli esimene nüüdisaegne<br />

moodsa maailmanäituse väljendus. Mittelääne kunst oli seni nüüdiskunsti<br />

kategooriast välja jäetud kuna nüüdisaegsust defineeriti ajaloos esifaalanksiga,<br />

mis omakorda oli jäetud Hegeli kolonialismi õigustavate ideede määrata.<br />

Harold ei võtnud seda ettepanekut tegelikult vastu, ehkki ta liikus mõnevõrra<br />

samas suunas. Ent õige varsti tegi seda keegi teine.<br />

Pärast “Teise samaaegsuse” avamist jalutasime Byarsiga läbi ühest Berni baarist,<br />

peatusime seal laua ääres ja Byars tutvustas mind Jean-Hubert Martinile,<br />

tolleaegsele Pariisi Pompidou Kunstikeskuse kuraatorile. Martin ütles mulle,<br />

et inspireerituna “Primitivistlikust debatist” (“Primitivism Controversy”) on<br />

tal plaanis koostada esimene nüüdisaegse maailmakunsti näitus – teisisõnu


LäbIMuRDEST uMMIKTEEnI<br />

oli tal plaanis viia nüüdisaegsus välja hegeliaanlik-modernistlikust läänemaailmast<br />

ning muuta see globaalseks. See näitus toimus Pompidou keskuses<br />

1989. aastal nime all “Le magiciens de la terre” (“Maa võlurid”). Martin ja<br />

tema kaastööline Mark Rosenthal valisid välja ühtekokku saja – 50 lääne- ja<br />

50 mittelääne päritolu kunstniku tööd, mida eksponeeriti muuseumis ilma<br />

mingisuguse hierarhiata, ajaloolise raamita, esteetilise agendata või viiteta<br />

koloniaalsuhetele. Martin palus mul kirjutada kataloogile eessõna, mida ma ka<br />

tegin, tulemuseks kirjutis pealkirjaga “Püünist avades: postmodernistlik näitus<br />

ja magiciens de la terre”. Kritiseerisin selles traditsioonilisi modernistlikke<br />

näitusi mitmest vaatenurgast, üritades selgitada manipulatiivseid agendasid,<br />

mis olid kätketud igasse väitesse, mille kohaselt teatud tööd kuuluvad kokku<br />

mingi arvatava samasuse põhimõttel. Ameerika filosoof Nelson Goodman on<br />

oma kirjutises “Seitse märget sarnasuse kohta” väitnud, et maailmas on kõik<br />

kõigega sarnane lõpmatul hulgal viisidel. Ükskõik, millist kahte asja me ka<br />

ei valiks, ikka on need sarnased selle poolest, et neist võib mõelda, neid võib<br />

esindada keeles, neil on omad piirid ja definitsioonid jne. Nõnda oli mingisuguse<br />

sarnasuse väljanoppimine ja sellele tähtsuse omistamine arbitraarne ja<br />

mõttetu, see pidi ilmselgelt teenima üht- või teistsugust agendat. Et kuraatori<br />

varjatud eesmärkide poolt selliselt determineeritud lõksu vältida, võis kokku<br />

koguda objekte, mille vahel väliselt poleks mingit pistmist ja mille kohta oleks<br />

võimalikult raske rakendada pealiskaudset väidet sarnasusest. Tegelikult ongi<br />

paljud rõhutatult postmodernsed näitused ühel või teisel viisil just nõnda<br />

teinud ning nii jättis ka “Maa võlurid” harjumuspärase seletusliku raami koos<br />

sarnasusväidetega lihtsalt mängust välja.<br />

Võib öelda, et “Magiciens de la terre” üritas korrigeerida primitivisminäituste<br />

üldist suunda – läheneda sarnasele materjalile ilma hegeliaanlik-modernistlike<br />

agendadeta, mis olid nii rängalt diskrediteerinud MoMA näitust. Nii<br />

enne kui ka pärast näitust “Maa võlurid” leidus teisigi kuraatoreid ja muuseumitöötajaid,<br />

kes multikulturalismi projektile pühendusid. Üheks selliseks<br />

oli Susan Vogel, toonane New Yorgi Aafrika kunsti muuseumi direktor. Ühel<br />

1987. a õhtul Venezias helistas Susan mulle, paludes nõu terve seeria näituste<br />

jaoks, millega ta plaanis oma muuseumis muuta rõhuasetuse traditsiooniliselt<br />

Aafrika kunstilt nüüdisaegse kasuks. Järgneva paari aasta jooksul valmis kolm<br />

säärast väljapanekut, neist esimene oli “Kunst/Artefakt” (“Art/Artifact”), mis<br />

uuris aafriklaste töid alates etnograafiamuuseumide 19. saj nn haruldastest esemetest<br />

kuni kunstimuuseumide kogudes leiduvate 20. saj teosteni välja.<br />

Kataloogis tegeleti muude asjade hulgas ideega, et uusaegse kuraatori positsioon<br />

on lähenemas millelegi, mida antropoloogid võiksid nimetada antropoloogia<br />

kui kultuurikriitika ja kus rõhuasetus on eneseanalüüsimise traditsioonil,<br />

mida antropoloogid tavaliselt teevad väljastpoolt vaadates.<br />

19


20 THOMAS McEVILLEy<br />

1990. aastal, vaid aasta pärast “Maa võlurite” väljapanekut, produtseeris<br />

Aafrika kunsti muuseum näituse “Aafrika avastab” (“Africa Explores”),<br />

mahuka näituse nüüdisaegsest Aafrika kunstist, millega seoses kirjutasin essee<br />

pealkirjaga “Teise isedus” (“The Selfhood of the Other”), milles üritasin korraga<br />

mitmel rindel välja arendada posthegeliaanlikku ja postkolonialistlikku<br />

diskursust.<br />

Kolmandaks Susani väljapanekuks oli viie Aafrika kunstniku (neist neli<br />

noored kunstnikud) näitus 1993. aasta Venezia biennaalil. See biennaal oli<br />

ajaloolises mõttes kõigist sarnastest üritustest kõige kolonialistlikum – ta<br />

sai alguse 1895. a ehk kümme aastat pärast Berliini Konverentsi, kus Lääne-<br />

Euroopa kolonialistlikud jõud Aafrika omavahel ära jagasid. Elavate Aafrika<br />

kunstnike väljapanek Venezias oli teedrajav. Koostasin selle jaoks raamatu<br />

“Segunemine: Lääne-Aafrika kunstnikud Venezia biennaalil”, mis koosnes<br />

osaliselt kirjutistest, osaliselt aga intervjuudest kunstnikega. Paralleelselt<br />

sellega uurisin ma kolonialismi ja postkolonialismi psühholoogiat, mille<br />

üle arutles esimest korda ajaloos Albert Memmi Alžeeriast oma 1959. a<br />

ilmunud raamatus “Koloniseerija ja koloniseeritu” (“The Colonizer and the<br />

Colonized”).<br />

Sellel perioodil näis multikulturalismi vaim levivat nagu vabastav tuli.<br />

Kõikjal avati kunstinäitusi, mis tegelesid selle temaatikaga. Säärase liikumise<br />

keskseks tegelaseks 1980.–1990. aastatel oli Põhja-Iirimaal Derrys asuva<br />

Orchardi galerii direktor ja Dublini Iiri Moodsa Kunsti Muuseumi asutaja<br />

Declan McGonagle. Hilistel 1980tel arutasime temaga neid teemasid ja<br />

juba 1991. a eksponeeris ta Newcastle’is näitust “Uus vajadus” (“A New<br />

Necessity”), mis koosnes Iiri, Briti, Ameerika, Poola, Kongo, Pakistani jt<br />

kunstnike töödest. Seejärel, 1994. aastal toimus Dublinis näitus “Väljastpoolt<br />

vaatevälja” (“From Beyond the Pale”), mille jaoks kirjutasin artikli “Ja<br />

sealt nad tulevadki” (“Here comes Everybody”), mille pealkiri on võetud<br />

James Joyce’i raamatust “Finnegan’s Wake”, kus peategelase initsiaalid<br />

H. C. Earwicker tähistavad fraasi “Here comes everybody’’. Taaskasutasin<br />

seda pealkirja lähiminevikus vaigistatud häälte diskursusse (taas)sisenemise<br />

märgina. Sellest perioodist meenub rida muidki olulisi näitusi, mis tegelesid<br />

“teiseks olemise” kontseptiga, sh “The Other Story” Londonis, kus näidati<br />

nende Kolmandast Maailmast pärit kunstnike töid, kes olid saanud Inglise<br />

kodakondsuse Teise maailmasõja ajal, samuti Amsterdami väljapanek “Other<br />

Bloods”, mis keskendus Amsterdamis tegutsevaile afroameerika kunstnikele,<br />

ja veel üks ekspositsioon Texases Houstonis nimega “Another Reality”, mille<br />

teemaks oli teiseksolemine Texases. Selle taustal nihkus aga aegamööda esile<br />

rida kokkuvõtlikke rahvusvahelisi näitusi.


LäbIMuRDEST uMMIKTEEnI<br />

“Arrivederci Venezia: Kolmanda Maailma biennaalid”<br />

Nende kõigi eeskuju Venezia biennaal kasvas välja kolonialistlikust ajalooperioodist,<br />

mis avaldusid temas hiljem mitmel moel; viiskümmend aastat<br />

või enamgi osalesid neil biennaalidel üksnes kolonisaatorite kultuurid, nagu<br />

antiik ajal võisid olümpiamängudest võtta osa ainult kreeklased. 1993. a kirjutasin<br />

ma Artforumile sellest uuest postkolonialistlikust nähtusest artikli pealkirjaga<br />

“Arrivederci Venice: the Third World Biennials”.<br />

Mittelääne või Kolmanda Maailma biennaalid – kesksed regulaarselt korraldatavad<br />

rahvusvahelised näitused – said kaudselt alguse 1960. aastatel New<br />

Delhi triennaaliga ja profileerusid 1985. a paiku multikultuuriliseks liikumiseks<br />

kunstis, mis võttis ajapikku tuurid üles. Üha enam ihaldasid endised kolooniad<br />

liituda diskursusega mitte enam kolooniatena, vaid täisväärtusliku kultuurina,<br />

mis korraldab omi näitusi oma keskustes. Selliste biennaalide ilmumine andis<br />

märku, et endised kolooniad muutusid võimeliseks iseennast tajuma oma maailma<br />

keskmena, mitte aga enam perifeeriana kellegi teise maailmapildis.<br />

Regulaarne nüüdisaegse rahvusvahelise kunsti näitus muutus mõneks ajaks<br />

üheks viisiks, kuidas pikka aega vaigistatud ja represseeritud kultuurid said<br />

alustada ja defineerida oma identiteeti muu maailma jaoks dialoogis postkoloniaalsete<br />

rahvastega, samaaegselt austades ja tunnustades teiste identiteete. Tegu<br />

oli mehhanismiga, mille kaudu kunst sai etendada olulist sotsiaalset rolli hetkel,<br />

mil seda vaja oli ja mis lisas oma panuse uude globaalsesse Teise äratundmisse<br />

Minana.<br />

Sedamööda, kuidas uued biennaalid kaardile lisandusid, osalesin ma neil<br />

Austraalias Sydneys 1993. a, Brasiilias São Paulos 1994. a, Lõuna-Aafrikas<br />

Johannes burgis 1995. a, Eestis Saaremaal 1995. a, Senegalis Dakaris aastal 2000<br />

ja mujal. Tavaliselt toimus minu osalemine näituste kataloogidele modernistlikku<br />

mõtlemisraamistikku dekonstrueerivate poleemiliste tekstide kirjutamise<br />

vormis, vahel kuulusid nende juurde ka avalikud loengud, mis tihti kujunesid<br />

raevukaid vaidlusi tekitavateks.<br />

Kohaliku kadumine<br />

Nüüd jõuamegi selleni, mida on nimetatud selle loo viimsepäeva peoks – on<br />

aeg lülituda suurtelt teemadelt ümber väikestele. Multikultuurilise puhangu<br />

esimesed kümme aastat, 1984–1994 olid omas ülemaailmse relvavendluse<br />

atmosfääris kirglikud ja pidulikud nagu primitivismi ja modernismi vastandus.<br />

Need relvavennad ja -õed tundsid end alati võitvat lahinguid, mis ajaloolises<br />

ja humanistlikus mõttes olid erakordselt tähtsad. Võib öelda, et see oli kulminatsioon,<br />

millele pidi järgnema langus. 1995. a paiku hakkasidki tuuled pöörduma.<br />

Olen juba kuskil maininud Susan Vogeli ametist lahkumist selle tõttu,<br />

21


22 THOMAS McEVILLEy<br />

et tema nõuandev kogu tahtis naasta traditsioonilise Aafrika kunsti varasema,<br />

kolonialistlikult häälestatud käsitlemise juurde. Sarnaseid näiteid on palju ja<br />

nõnda valin ma teemasse sisenemiseks suvaliselt sellise, mis meeles mõlgub.<br />

1995. aastal peeti Johannesburgis tuliseid dispuute. Paljud lõuna-aafriklased,<br />

nii mustad kui ka valged, tundsid seda, et biennaal oli kohalikku kogukonda<br />

ignoreerides oma rumalavõitu ambitsioonides üritanud Johannesburgist teha<br />

selle, mida toonane kultuuriminister Chistopher Till nimetas üleöö “maailmaklassi<br />

linnaks”. Kutsutud rahvusvaheliste kunstnike n-ö A-nimekiri ulatus<br />

Rebecca Hornist Christian Boltanskini ja Louise Bourgeois’ni välja. See oli<br />

nimekiri, millel lõppude lõpuks oli väga vähe, kui üldse, pistmist apartheidi<br />

lõpu probleemidega ja seetõttu ka kohaliku kogukonnaga. See oli kõigi uute<br />

biennaalide nõrgaks kohaks, sest nõnda tekkis omaette klass kunstnikke, keda<br />

näidati alati ja kelle tõttu need üritused muutusid aegamööda üksteisele äravahetamiseni<br />

sarnasteks (ma ei suutnud teineteisest eristada isegi mitte 1994. a<br />

São Paulo ja 1995. a Johannesburgi üritusi). Nõnda hakkas kohaliku identiteedi<br />

määratlemine muutuma internatsionalismi uueks laineks, mis polnudki nii<br />

väga erinev modernistlikust internatsionalismist, mis oli loonud olukorra, kus<br />

rahvusvahelisteks kunstnikeks peeti vaid neid, kes Pariisi või hiljem New Yorgi<br />

koolkonna kombel maalisid abstraktseid maale. Postmodernne globalism pidi<br />

modernistlikust internatsionalismist vähemasti erinema. Modernistlik internatsionalism<br />

püüdis igaühte teha esteetiliselt või muul viisil läänlaseks, nagu<br />

toimus varajases Ameerika maalis, kus põliselanikud kandsid kahvanägude<br />

peakatteid ja monokleid ning jalutuskeppe.<br />

Vastupidiselt sellele pidi postmodernne globalism sisaldama endas erinevusi,<br />

mis omavahel balansseerides moodustaksid terviku. Ent paralleelselt<br />

rahvusvahelise neokontseptuaalse installatsioonikunsti levikuga maailmas hakkasid<br />

kaduma identiteedipoliitilised alged. Foucault ja Lyotard olid veenvalt<br />

näidanud, et tegelda tuleb nii kohalike kui ka rahvusvaheliste probleemidega,<br />

kuid kohalik mõõde hakkas kaduma. 1995. a näis, et Johannesburgis oli koos<br />

nende ihaga saada hegeliaanlikus mõttes maailmalinnaks fookus juba kohalikult<br />

problemaatikalt ära nihkunud.<br />

Ühes Johannesburgi biennaali arutlusringis, kui ma sellele probleemile tähelepanu<br />

juhtisin, väites, et kohalik identiteet võib liigses kires saavutada maailmaajaloolist<br />

tähtsust kaotsi minna, ütles moderaator mulle, et aitab. Ma hakkasin<br />

vastu ja minu suureks imestuseks võeti mul mikrofon jõuga käest ära. Näis,<br />

nagu polnud teatud suundi aruteludes ette nähtud. Järgmisel Johannesburgi<br />

biennaalil tekkis sarnaseid vastandusi, mille kohta võib lugeda Brenda Atkinsoni<br />

ja Candice Breitzi toimetatud raamatust “Grey Areas” (1999). Kolmanda ürituse<br />

järel selgus, et biennaali enam ei korraldata. Mingis mõttes näib mulle<br />

tagantjärele, et see tähistab niisuguse perioodi lõppu, mil Kolmanda Maailma


LäbIMuRDEST uMMIKTEEnI<br />

biennaalid suutsid mängida nii enesekehtestamise rolli kui ka rahvusvahelise<br />

suhtlemise oma, olles nõnda kasulikud nii Minale kui ka Teisele.<br />

Poeem universaalsest üksikjuhtumites<br />

Umbes samal ajal reisisin ma ringi ja pidasin loenguid postkoloniaalseid teemasid<br />

kätkevast installatsioonikunstist – meediumist, millest oli kujunemas<br />

rahvusvahelise kunsti uus kõnekeel. Alguses keskendusid need loengud teemaga<br />

sobivatele lääne kunstnikele, nagu Mel Chin, Renee Greene või Maura<br />

Sheenan. Neil kunstnikel oli paindlikku suhet erinevatesse situatsioonidesse<br />

maailmas, mis ei olnud tingimata nende enda oma. Vahel muutus see probleemseks.<br />

Näiteks ükskord kui Sheenan tegeles Dublinis Iiri traditsioonide ja<br />

probleemidega, hakati teda kritiseerima, et ta tegeleb kohaliku problemaatikaga<br />

väljastpoolt. Taas kord oli õhus idee universaalsest versus üksikust või<br />

internatsionaalsest versus kohalikust.<br />

Seejärel pidasin ma läänemaailmas loenguid ainult mittelääne kunstnikest.<br />

Korjasin kokku slaidid, reisisin siia-sinna ja tegelesin igasuguste teemadega,<br />

mis juhtusid sobima. Läbi kogu 90ndate suurenes postkoloniaalse sisuga installatsioonide<br />

hulk ennekõike uute biennaalide kontekstis (1990. aastate lõpul<br />

loendas Art in America toimetaja Betsy Baker neid maailmas ühtekokku üle<br />

neljakümne olevat). Ent lääne traditsiooni näis neokontseptuaalne installatsioonikunst<br />

vähem sobivat kui abstraktne ekspressionism, mida Ameerika riik<br />

hakkas alates 1959. aastast välisriikides propaganda eesmärgil näitama. Vahe oli<br />

selles, et esteetiliselt orienteeritud abstraktne maal ei lasknud oma looja identiteedil<br />

avalduda. Polnud võimalik identifitseerida, kas abstraktse maali tegija oli<br />

mees või naine, valge või must. Arvati, et see tugineb universaalsuse ideele –<br />

abstraktsiooni universaalsusele. Kuid postmodernne installatsioonikunst sisaldas<br />

viiteid, sageli avaldus materjalide kaudu nii konkreetse kunstniku identiteet<br />

kui ka kogu keskkonna universaalsus, mida püüti omavahel harmooniliselt<br />

sulatada. Vivan Sundrami tööd Indiast, Agnes Arellano omad Filipiinidelt või<br />

Joshua Neusteini tegevus Iisraelis võiksid olla headeks sellisteks näideteks.<br />

Hilistel 90ndatel pidasin ma loengut Amsterdamis, kus käsitlesin ainult<br />

lääne kunstituru peavoolu mittekuuluvaid autoreid – kunstnikke Kesk- ja<br />

Ida-Euroopast kuni Indoneesia ja Namiibiani välja. Pärast seda arvas kohal<br />

viibinud performance-kunstnik Ulay, et oleksin võinud lihtsalt nende kunstnike<br />

nimed ette lugeda – see oleks andnud mõtte hästi edasi ja kujunenuks<br />

postkoloniaalseks poeemiks. Ma täidan selle soovi nüüd ja loen ette poeemi<br />

universaalsest üksikus. Alljärgnevad nimed kuuluvad kunstnikele, kellest neis<br />

loengutes rääkisin, ja ma palun neid võrrelda nimedega, mis on teile tuttavad<br />

kunstiajakirjadest ja -raamatutest.<br />

23


24 THOMAS McEVILLEy<br />

T. F. Chen,<br />

Julio Galán,<br />

Leonid Sokov,<br />

Triqo Piula,<br />

Alanna O´Kelly,<br />

Masami Teraoka,<br />

Alexander Kosalopov,<br />

Waltraud Palme,<br />

Zlatko Trajkovski,<br />

Jovan Sumkovski,<br />

Violeta Blazeska,<br />

Bogdan Grabuloski,<br />

Blagoja Manevski,<br />

Antoni Masnevski,<br />

Mirko Bratusa,<br />

Andras Salamus,<br />

Sonia Balassanian,<br />

Arat Sarkissian,<br />

Arman Grigorian,<br />

Rostislav Lebedev,<br />

Katya Filipova,<br />

K.V. Haridasan,<br />

Bhupen Khakar,<br />

Gulam Mohammed Sheikh,<br />

Gieve Patel,<br />

Nalini Malani,<br />

Vivan Sundaram,<br />

Bhikash Bhattacharjee,<br />

Arpita Singh,<br />

Chatchai Puipia,<br />

Montien Boonma,<br />

Navin Rawarchaikai,<br />

Araya Rasdjarmrearnsook,<br />

Jeong Hwa Choi,<br />

Yi Bui,<br />

Oh Sank‑gyei,<br />

Aun Sung‑Keum,<br />

Mei Dean‑E,<br />

Wu Mai,<br />

Gu Wenda,


Heri Dono,<br />

Ahramaiani,<br />

F.X. Harsono,<br />

Imelda Cajipe‑Endaya,<br />

Agnes Areilano,<br />

Simryn Gill,<br />

Iba N’Diaye,<br />

Fode Camara,<br />

Ouattara,<br />

Tamessir Dia,<br />

Moustapha Dime,<br />

Mor Faye,<br />

Tshibumba,<br />

Moke,<br />

Chéri Samba,<br />

Chazunguza,<br />

Canoa Quebrada,<br />

Luis Cruz Azaceta,<br />

Maria Fernanda Cardozo,<br />

Pablo Siquier,<br />

Paul Ramirez Jonas,<br />

Fabian Marcaccio,<br />

Abdel Hernandez,<br />

Fernando Calzadilla.<br />

LäbIMuRDEST uMMIKTEEnI<br />

Lugesin seda postmodernset poeemi 1990. aastatel maailma eri paigus.<br />

Kuuskümmend minutit vs. kunstnikud-autsaiderid<br />

Kui naasin Ameerikasse, oli multikulturalistlik liikumine võtnud teise pöörde.<br />

Aegamööda selgus, et see polegi pelgalt teema Vana Maailma kolonisaatorite<br />

ja nende kolooniate vahel. Ilmne sümpaatia globaalse multikulturalismi vastu<br />

USAs oli nimelt maskeerinud Ameerika enda võigast rassistlikku olukorda.<br />

Pealtnäha oli Ameerika end pikka aega defineerinud esimese tõelise multikultuurilise<br />

rahvusena, tegelikult aga lõikab ta tänaseni oma orjandusliku mineviku<br />

vilju. Varajastel 1990ndatel helistas mulle veel üks inimene, kes kõiges selles<br />

osaliseks oli olnud. See oli Bill Arnett, valge kollektsionäär Atlantast, kes oli<br />

aastaid kogunud nende töid, keda omal ajal oli peetud rahvalikeks kunstnikeks,<br />

hiljem autsaideriteks ja hiljaaegu pärismaisteks kunstnikeks. Enamjaolt oli tegemist<br />

Ameerika lõunaosariikide mustanahaliste kunstnikega, kes tihti olid kirja-<br />

25


26 THOMAS McEVILLEy<br />

oskamatud ja kelle tööd täitsid funktsioone, mis ulatusid kaugele modernsele<br />

abstraktsionismile omastest piiridest, mida valge kogukond enda omaks pidas.<br />

Enamasti ei tegutsenud need kunstnikud mitte raha pärast, vaid jagasid teoseid<br />

talismanidena oma kogukonna liikmetele, tihti etendasid nad mediteerijate<br />

rolli, omades erilist suhet surma ja matustega. Arnett palus mul kureerida näituse<br />

Thornton Diali töödest New Yorgi Aafrika kunsti muuseumile. Kuigi ma<br />

kureerin harva, nõustusin seekord ettepanekuga, sest teadsin, et ta tahaks mind<br />

näha alustamas poleemikat, mis suunaks kogu postkoloniaalse temaatika ümber<br />

meie enda Ameerika kohalikule situatsioonile. Ma ise tahtsin seda samuti teha,<br />

aga tähtaja lähenedes meeldis see mulle aina vähem just näituse asukoha tõttu:<br />

see muuseum oleks Diali asetanud jäägitult autsaiderlikku kategooriasse. Võtsin<br />

ühendust teise kuraatori – Marsha Tuckeriga Uuest Moodsa Kunsti Muuseumist<br />

(New Museum for Contemporary Art), kellel oli niisuguse teema juures oluline<br />

roll. Marshale idee meeldis ja ta võttis näidata ühe poole sellest näitusest ning<br />

nõnda sattus näitus korraga nii Manhattani ülemisse otsa, Ameerika rahvakunsti<br />

muuseumisse, kui ka alumisse, Uude Moodsa Kunsti Muuseumisse, edastades<br />

seega lootusesõnumi, et ka autsaiderkunstnikud võivad saada siseringi omadeks.<br />

Abstraktse kunsti suur tõlgendaja Clement Greenberg kirjutas omal ajal<br />

essee sellest, et autsaiderite kunst näitas märke vaimsest peetusest või alaarengust,<br />

olles seetõttu perspektiivitu. Kuid Thornton Dial ei olnud nõrgamõistuslik<br />

– ta oli kunstnik, kelle maalid avaldasid mulle oma haardelt ja kvaliteedilt<br />

samasugust mõju nagu Anselm Kieferi või Julian Schnabeli tööd. Kirjutasin<br />

sellest raamatu koos afroameerika autori Amiri Barakaga, keda varem tunti<br />

Leroy Jonesi nime all. Raamat tuli välja suurepärane, näitus lausa fantastiline ja<br />

nädal aega pärast avamist oli see juba televisioonis, olles üheks 25-minutiliseks<br />

osaks CBSi uudistesaatest “Sixty Minutes” (“60 minutit”). Saate kõnealust osa,<br />

mis oli täpselt ajastatud järgnema näituse avamisele, iseloomustas Bill Arnett<br />

kui valgete arusaama ignorantsest ja kirjaoskamatust mustanahalisest inimesest,<br />

kelle töid esitleti väärtusetutena. Ma ei liialda. See oli esimese järgu kirvetöö.<br />

Dialit ja kogu ühenduslülide loomise projekti mustade ja valgete kunstnike<br />

vahel üritati Ameerika Ühendriikides hävitada. Kümne aasta lõikes peeti saadet<br />

“Sixty Minutes” meediakriitikute poolt kõige vaadatavamaks kogu maailmas.<br />

Teisisõnu oli tegemist kõige tugevama relvaga, suurima kahuriga, mida<br />

hilismodernismi meediaarsenal tahtis kasutada valgete privileegide kaitseks<br />

koloniseeritud musta maailma sissetungi vastu.<br />

Postmodernistliku kaanoni väljakujunemine<br />

Samal ajal hakkasid seda järjest keerulisemaks muutuvat segapudru mõjutama<br />

ka muud faktorid. Nimetagem siinkohal kahte neist. Esimeseks oli New


LäbIMuRDEST uMMIKTEEnI<br />

Yorgi infrastruktuuri teema, mida maailma ajakirjanduse kaanelugudes seostati<br />

Maailma Kaubanduskeskuse hävitamisega. Nagu hästi teada, on New Yorgis<br />

ligemale sajandi jooksul olnud võimas kunsti infrastruktuur, mis, nagu ka<br />

muud kapitalistliku majanduse infrastruktuurid, saavutas seal oma lae. New<br />

Yorgis elab umbes 200 000 inimest, kes oma maksumaksja dokumentides<br />

defineerivad ennast kunstnikena. Kunstigaleriide arv linnas ulatub ilmselt<br />

u 600ni, millest umbes 100 mängib moodsa kunsti jaoks olulist rolli. Mitte<br />

kusagil maailmas pole sellele võrdset. See on koht, kuhu on koondunud oksjonid<br />

ja lookus, mis tüürib kogu kunstiturgu. See on paik, kus ilmuvad kõige<br />

mõjuvõimsamad kunstiajakirjad, kus elab loendamatu arv kriitikuid ja asuvad<br />

olulisimad muuseumid, mitte pelgalt modernislikud, nagu MoMA, vaid ka<br />

Guggenheimi ja Whitney muuseumid, mida on nüüd mitmeid, samuti nagu<br />

kõik needki, mida ma oma 25-aastase New Yorgis elamise jooksul külastada<br />

pole jõudnud. Viimastest moodustatud nimekiri hõlmaks Harlemi stuudiomuuseumi,<br />

juudimuusemi, alternatiivmuuseumi, Uut Muusemi, Barrio<br />

muuseumi jpm. Kuni 1980ndateni oli kogu see hiiglaslik infrastruktuur<br />

modernistlike ideede päralt, nagu need oli Alfred Barr 1930. aastal oma kuulsas<br />

bukletis sõnastanud. Ent tormilistel 1980ndatel, mil toimus modernismi<br />

väljatõrjumine, tulime välja terve rea uute kunstnikega, kes polnud mitte lihtsalt<br />

uus põlvkond – tegu oli uue ajastuga, postmodernismiga, mida esindasid<br />

kunstnikud alates Julian Schnabelist, David Sallest ja Barbara Krugerist ning<br />

lõpetades Jenny Holzeriga. Paljud galeristid uskusid selles kontekstis uude<br />

ajastusse ja ühtäkki oli uusi noori kunstnikke kõikjal. Neid sai aastast aastasse<br />

aina rohkem. Julian Schnabelist viis tee Jeff Koonsini, Jenny Holzerist Cindy<br />

Shermanini jne. Vaimustunud uue ajajärgu ilmselgest pealetungist, hakkasid<br />

New Yorgi galeristid oma seniseid klassikalisi moderniste mängust välja jätma.<br />

Varsti ei hoolitud enam ei Richard Diebenkornist ega Louise Nevelsonist.<br />

Pärast näitust “Magiciens de la terre” tundus, et maailma on ühtäkki tekkinud<br />

loendamatul hulgal uusi kunstnikke. Ilmselt mäletatakse tänini, et “Maa<br />

võlurite” suure staari, Kongo kunstniku Cheri Samba töid võis 1990.–1991.<br />

aastatel näha kõikjal. Mina näiteks sattusin nii Londoni kui ka New Yorgi<br />

näitustele.<br />

Siis toimus kaks olulist muutust. Esiteks toimus impulsiivne ümberlülitumine<br />

püüdlikelt ja siirastelt hoiakutelt vastupidistele, rõhutatult mittepüüdlikele<br />

ning ebasiirastele kunstnikupositsioonidele. Mõne aja pärast hakkasid<br />

meie uued kunstnikud tunduma nõrgematena kui olime lootnud. Jeff Koons<br />

polnudki teistkordsel vaatamisel enam nii ootuspäraselt huvitav. Nayland<br />

Blake, kelle New York Times oli 1989. aastal kuulutanud uue kümnendi staariks,<br />

kaotas oma vibrantsuse. Juba u 1995. aastaks nägid galeriid välja kuidagi<br />

iseäralikult tühjad. Olukord meenutas kangesti kirjandusest tuttavat ühe raa-<br />

27


28 THOMAS McEVILLEy<br />

matu kirjutajate fenomeni, kus oodati uusi edukaid kirjanikke, kes osutusid<br />

lõpuks vaid ühepäevaliblikateks. Olime koos kunstituruga rajalt maha võtnud<br />

vana kaadri ja oli juba liiga hilja neid taaselustada. Samal ajal oli noorte maffia<br />

vanade kunstimaffia infrastruktuuri juba oma kontrolli alla saanud. 1990ndatel<br />

kuulsin ma seda, et Moodsa Kunsti Muuseum oli maksnud miljon dollarit<br />

mustvalgete film‑still’ide eest, mille autoriks oli Cindy Sherman. Miljon dollarit<br />

paljundatava kunsti eest! Varsti muutusid uued kunstnikud vanadega sarnaseks<br />

– nad teenisid tohutuid summasid, müüsid oma töid New Yorgi heade<br />

rajoonide muuseumides ja andsid märku sellest, et nad ei kavatse areenilt lahkuda<br />

mitte kergmini kui eelmise põlvkonna kunstnikud seda teinud olid. Nii<br />

juhtuski, et olles tüdinud vanadest kunstnikest, olime aidanud lavale pääseda<br />

uutel ja õige pea muutusid needki rutiinseteks. See oli pettumus. New Yorgi<br />

tohutu kunsti infrastruktuur, mis oli tekkinud modernse kunsti edu tulemusena,<br />

hakkas uut kunsti otsima väljastpoolt, otsima neid, kes tuleksid ja täidaksid<br />

selle. Ja see viib meid teise pöördeni, mis siis toimus.<br />

Kunsti sõltuvus börsist<br />

1991. aastal hakkas jeeni kurss langema. Jaapani börs sattus pikaks ajaks madalseisu.<br />

Jaapani kollektsionäärid ja rahapesijad olid olnud 1980. aastate kunstibuumi<br />

lahutamatuks osaks. 1995. aastal tuuled muutusid – Aasia börsid tervikuna<br />

hakkasid kokku varisema. Varsti meenus kõigile see, mis paradoksaalselt<br />

ununenud oli – kultuuri sõltuvus majandusest. 1990. aastate majandusliku ja<br />

kultuurilise buumi kandjateks olid nn Aasia väikesed tiigrid – seni koloniseeritud<br />

maad, nagu Tai, Lõuna-Korea, Indoneesia ja Taiwan, mis muutusid<br />

aktiivselt kapitalistlikuks ja hakkasid senise toormaterjali või odava tööjõu<br />

asemel eksportima oma kaupu. Kaupade ja kunsti väljavedu Aasiast oli andnud<br />

tohutu jõu 1980ndate kunstibuumile, ent 1995. või hiljemalt 1996. aastaks<br />

oli Aasia kapitalism vähemalt lühiajaliselt kokku varisenud ning Malaisia,<br />

Indoneesia ega Taiwan ei tundunud enam New Yorgi või Pariisi galeristidele<br />

nii huvitav ega kasutoov nagu see lähiminevikus olnud oli.<br />

Kuskil 1990. aastate keskel nägin ma ajakirja Art News kaant, mis kuulutas<br />

suurte punaste tähtedega: “Aasia kõige kuumem noor kunstnik”. Neil näis<br />

olevat kõik, mida vaja: noorus, multikulturaalsus ja kunst – kõik koos ühes<br />

müügipakmes. Mõte sellest, et keegi võiks Aasia ääretut suurust arvestades<br />

lagedale tulla üheainsa kõige kuumema noore kunstnikuga, oli oma absurdsuses<br />

ületamatu. Muide, kunstnik, keda silmas peeti, oli indoneeslane Henri<br />

Dono. Tema töid, nagu ka Cheri Samba omi, võis 1990ndatel mõnda aega<br />

leida kõikjalt, ent ma ei mäleta, et oleksin neid hiljem näinud. Kui Indoneesia<br />

turg oli kokku varisenud, kadus ka selle kohaga seotud kunst meie vaateväljast.


LäbIMuRDEST uMMIKTEEnI<br />

Kunstiturul valitses arusaam, et need endised koloniaalmaad olid kunstis läbi<br />

põrunud sarnaselt oma läbikukkunud kapitalismiga. Hüljanud oma kapitalistliku<br />

apluse, jätkas kunstiturg ometi oma kasvu. Üüratu ja võimas New Yorgi<br />

kunsti infrastruktuur polnud päriselt surnud, vaid ootel, ent miski ei tulnud<br />

seda täitma. Umbes sellel ajal tarduski New Yorgi kunstimaailm ja see olek<br />

pole praeguseks muutunud. New Yorgis elab siiani umber sada tuhat kunstnikku,<br />

kelle hulgas on kahtlemata häid tegijaid, kuid ometi tundub paljudele,<br />

et huvitavat kunstihooaega pole olnud juba oma kuus kuni kaheksa aastat.<br />

Näib, nagu toimiksid kunstnikud tõepoolest tulevikku ettenägevate antennidena,<br />

nagu Ezra Pound seda väljendas. Marksistliku mudeli järgi on see<br />

võimatu, sest kunst kui osa pealisehitusest pidi pigem liikuma majandusliku<br />

baasi muutuste kiiluvees, mitte neid muutusi ette ennustama. 1980ndatel oli<br />

tundunud, et postmodernne kunst oli aimanud või juba ette ära tundnud<br />

selle, mis majanduses ja ühiskonnas tuli ilmsiks alles palju hiljem. Tegelikult sai<br />

alles hiljuti selgeks, et ühiskonna majanduslik baas liikus kogu aeg ees kõigest<br />

muust, kuid alles Kolmanda Maailma turgude kokkuvarisemine tõi selle taas<br />

teadvusesse.<br />

Frederick Jamesonil oli õigus, kui ta väitis, et postmodernne kultuur oli<br />

lihtsalt olnud osaks hiliskapitalismi perifeersest loogikast. Kunst mitte ei<br />

juhatanud sisse uut ajastut, vaid liikus kaasa rahvusvaheliste korporatsioonide<br />

järeleandmatu domineerimisega rahvuse ja kultuuri üle. Selles veenab meid<br />

ka Ameerika börsi hiljutine kollaps. Kunstiturg ei vaja enam Heri Doni ega<br />

Sheri Samba teoseid. Näib, nagu toimuks selles halvaendelises tardumuses üks<br />

muusugune protsess.<br />

Rahvuspiirideta kapitalism kui oht multikultuurilisusele<br />

Et sellest “muust” tasapisi aru saada, peaks vaatlema muutusi sõnade globalism<br />

ja globaliseerumine kasutamises. Ilmselt on need küll suuresti sarnased<br />

mõisted, aga ma tõlgendaksin neid siiski erinevatena. 1950. aastatel oli lääs<br />

– või vähemalt lääne kunstimaailm totaalselt selle haardes, mida tunneme<br />

formalismina. Tuginedes Immanuel Kanti esteetikateooriale nii nagu nägi ja<br />

soovis seda Clement Greenberg, oli formalismi näol tegu hilise versiooniga<br />

platoonilisest idealismist. See tähendas, et kunst oli legitiimne vaid juhul, kui<br />

see tegeles esteetilise teema – puhta iluga, mis kirjutati suure algustähega.<br />

Arenenud läänemaailmas said olla tunnustatud kunstnikuks vaid need, kes<br />

maalisid abstraktseid pilte, milles võidutses puhas vorm ilma igasuguse sisuta.<br />

Muu hulgas oli säärased maalid pärusmaaks valgetele lääne meeskunstnikele,<br />

kes valitsesid jäägitult ka kogu muud modernistlikku ühiskonda. Siis tulid<br />

1960ndad ja muutus, mida kutsuti pluralismiks. See tähendas, et võimalikuks<br />

29


30 THOMAS McEVILLEy<br />

sai teha mitmesugust kunsti, nii abstraktset kui ka figuraalset, ja olla tunnustatud<br />

kunstnikuna. Kuid ikkagi pidi kunstnik elama New Yorgis või Pariisis<br />

või olema nende keskustega seotud valge lääne mees. Seejärel tulid 1970ndad<br />

koos oma regionalismi tõusuga ning kunstnik võis tegutseda ka Texases või<br />

Austraalias ja olla teistega võrdväärselt tuntud. Kunstniku määratlus laienes ja<br />

haaras endasse aina rohkem erijuhtumeid. 1980ndatel laienes regionalism ühtäkki<br />

globalismiks, nüüd võis kunstnik pärineda juba ükskõik millisest maailma<br />

paigast: Texasest või Austraaliast, Indiast või Brasiiliast, Hiinast või Senegalist –<br />

niipea kui tema tehtu kunstiturul kellelegi huvi pakkus, sobis selline kunstnik<br />

ka kunstiajaloo raamatutesse. Sellest traditsioonist sündis postmodernism.<br />

Kirjeldatud liikumine läbi nelja faasi – formalismi, pluralismi, regionalismi<br />

ja globalismi viis modernismist postmodernismini. Ent nagu märkis Jameson,<br />

oli postmodernism või multikulturaalsus pelgalt kultuuriliseks nähtuseks ja<br />

säärasena vaid kõrvalproduktiks või järellainetuseks varjatumatele, kuid võrratult<br />

võimsamatele majanduslikele jõududele. Mis jõud need siis õieti on?<br />

Mõned mõtlejad on neid, ennekõike USAs praktiseeritavaid jõude defineerinud<br />

kui uus- või neoimperialistlikke. Nende mõttekäikude järgi, mida<br />

Held ja McGrew avaldasid raamatus “The Great Globalization Debate”, on<br />

“paljud marksistid määratlenud uusaegset epohhi mitte globaliseerumisena,<br />

vaid lääne imperialismi uue avaldumisviisina”. 2 India kriitik Geeta Kapoor<br />

nõustub nende määratlustega ja kirjutab oma essees “Globaliseerumine ja<br />

kultuur” (“Globalization and Culture”), et “see, mida globaliseeritakse, on<br />

tegelikult Ameerika stiilis kapitalism”. 3 Nende muutuste taga on püütud näha<br />

ka ühe riigiga piirnevatest hoopis laiemaid põhjusi. Näiteks on Jameson oma<br />

essees “Globaliseerumine kui filosoofiline probleem” (“Globalizations as a<br />

Philosophical Issue”) väitnud, et hiljutised multikultuurilised protsessid annavad<br />

tunnistust “kapitalismi uuest ehk kolmandast või rahvusvahelisest arengustaadiumist,<br />

millest globaliseerumine on lahutamatu”. 4 Sarnaselt belglasele<br />

Ernst Mandelile nimetab ta seda “hiliskapitalismiks”.<br />

Hiljuti ongi globalismi asemel hakatud kasutama mõistet globalisatsioon.<br />

Kuigi need kaks tunduvad väga sarnastena, juhivad nad meid ideoloogiliselt<br />

ometi eri suundadesse. Oma kõrgajal, 1980. aastatel tähendas globalism midagi<br />

sarnast globaalkultuurile. Globaliseerumine, vastupidi, viitab globaalsele majan-<br />

2 David Held, Anthony McGrew, “The Great Globalization Debate: An Introduction”. Rmt:<br />

David Held ja Anthony McGrew (toim) “The Global Transformations Reader: An Introduction to<br />

the Globalization Debate”. Teine trükk, Cambridge, Polity Press, 2000, lk 1.<br />

3 Geeta Kapoor, “Globalization and Culture: Navigating the Void”. Rmt: Fredrick Jameson ja<br />

Masao Miyoshi (toim) “The Cultures of Globalization”. Durham, North Carolina, London:<br />

Duke University Press, 1998, lk 12.<br />

4 Fredrick Jameson, “Notes on Globalization as a Philosophical Issue”. Ibid., lk 54.


LäbIMuRDEST uMMIKTEEnI<br />

dusele ja poliitilistele institutsioonidele, mis sellega manipuleerivad; see viitab<br />

rahvusülese kapitalismi majanduslikule jõule. Nagu Jameson on märkinud, on<br />

kapitalism pikki sajandeid andnud maailmale tohtu loova energia, mis avaldus<br />

enamasti rahvusriigi kontekstis. Kuid praegu läheb see rahvustest mööda ja<br />

loob jõujooni, mis multikulturalismi enam ei toida vaid ohustab – identiteedipoliitikast<br />

alates ja kohaliku problemaatika nivelleerimisega lõpetades. Kui<br />

viisteist või kakskümmend aastat tagasi sai kirjutatud postmodernsest globalismist,<br />

peeti silmas sarnasuse ja erinevuse tõlgendamist nii nagu Platon tegi<br />

seda oma teoses “Philebos”. See oli balanss suhetes, mis haarasid universaalset<br />

ja konkreetset – iga osa selles pidi jääma iseeneseks, ilma et ta ohustaks terviku<br />

muude osade identiteete ning kõigi selliste osade lõpmatud erinevused moodustasidki<br />

kokku terviku. See, kas säärane metafüüsiline idee on rakendatav ka<br />

kultuurivaldkondadele, jääb muidugi küsitavaks, kuid tulevikulootuste suunas<br />

kiirustaval ajalooperioodil andis ta endast igatahes tugevasti märku.<br />

Globaliseerumine sellist tasakaalu enam silmas ei pea. Pöördudes ära postmodernistlikust<br />

erinevuste kultusest, liigub see läbi universaalsuse põhimõtte<br />

tagasi modernistlikku ühetaolisusesse, mis maskeerib nii Eurotsentrismi kui<br />

ka Ameerika-kesksust. Suured ja vägivaldsed demonstratsioonid, mis saatsid<br />

Maailma Kaubandusorganisatsiooni ja Maailmapanga nõupidamisi Seattle’is,<br />

Genovas jm andsid selgelt märku, et tegelikult pole sellele jõule, mida me<br />

praegu nimetame globaliseerumiseks, postmodernse globalismi lokaliseeritud<br />

vorm kunagi sümpatiseerinud.<br />

Erinevust globalismi ja globaliseerumise vahel võib näitlikustada Kuuba<br />

kunstikriitiku Gerardo Mosquera väidetega 1996. aasta Stockholmi konverentsilt.<br />

Gerardo viitas sellele, mida ta ise nimetas postmodernseks paradoksiks.<br />

Ta ütles, et meie Kolmandas Maailmas (siin ma parafraseerin) oleme rahul<br />

postmodernsete vabadustega ja sellega, et esimest korda ajaloos näib maailm<br />

meid kuulavat – samal ajal jäävad rikkused ja privileegid endiselt maakera<br />

põhjapoolele, lõunapoolkera aga asustavad vaesus ja rõhutus. Teisiti öeldes tegi<br />

globalism kui kultuuriline jõud seda, mis suutis, kuid globaliseerumine majandusliku<br />

jõuna näitab taas oma küünilist ja repressiivset palet.<br />

Paljudele näib, et hiljuti on kultuur sattunud majanduse lämmatavasse<br />

haardesse ning kaotanud oma autonoomse tähenduse ja funktsioonid, mis tal<br />

näisid olevat modernistlikul ajastul. Jamesoni jaoks on kunst inkorporeeritud<br />

oma kommunikatiivse funktsiooni tõttu, selle kurikuulsa kommunikatsioonitehnoloogia<br />

abil, mis globaliseerumise protsessi toetab. Ta kirjutab: “Nüüd<br />

on kommunikatsioonivõrkude laienemine salaja muudetud mingiks sõnumiks<br />

uuest maailmakultuurist.” 5 Toetudes kunstiga ühisele kommunikatiivsele<br />

5 Ibid., lk 56.<br />

31


32 THOMAS McEVILLEy<br />

funktsioonile ja parasiteerides senisel kunstil, on pinnapealne kommunikatsioonitehnoloogia<br />

loonud petliku mulje omaenese kultuurilisest sügavusest.<br />

Ka kontseptsioon kunstist kui meedia osast toetab tänapäeval samasuguseid<br />

levinud arusaamu.<br />

Jamesoni selleteemalistes vaadetes oli kapitalismil oma kindel ajalooline roll,<br />

mis seisnes rahvusriikide rikastamises staadiumini, mil nende heaolu kasv hakkab<br />

riigipiire ületama ja viib lõpuks välja rahvusriigijärgse perioodini. Säärane<br />

tõlgendus tundub toimivat vaid seni, kuni me ei adu, et see tähendab sisuliselt<br />

maailma, mille üle domineerivad pigem rahvusvahelised korporatsioonid kui<br />

kohalikud demokraatlikult moodustatud valitsused. Niisugune seletus on hea<br />

niikaua, kui me ei näe, et ajalooliselt viib see majandusliku ebavõrdsuse süvenemiseni<br />

nii rahvuste kui ka klasside vahel. Globaliseerumise vastu suunatud<br />

demonstratsioonidel küsitakse tihti: kas te eelistaksite näha oma kunsti – või<br />

oma elu – kontrollituna kohalike, demokraatlike valitsuste, või varjatud/<br />

salajaste rahvusvaheliste korporatsioonide poolt, kes ei hooli Mina ja Teise<br />

probleemist üldse? Mida lähemalt te neid vaatate, seda enam hakkavad nad<br />

tunduma veel ühe Teisena. Ühetaolisuse promomise maski all näivad nad põhjustavat<br />

senisest veelgi sügavamaid erinevusi ning kuidagi ei saa lahti mõttest,<br />

et kogu nende eesmärk on teha rikkad veelgi rikkamaks ja vaesed vaesemaks.<br />

Kokkuvõttes tundub, et rahvuseüleste korporatsioonide maailm aitab kaasa<br />

sellisele kultuurilisele paljususele, mis sulatab kultuure kokku nagu mikser –<br />

tulemuseks maitse, mis ei sarnane enam ühegagi neist.<br />

Niisuguses segistamises ja kombineerimises on olemas oht, et maailma<br />

eri kultuurid kaotavad oma eripära ning morfeeruvad sujuvalt mingiks eristamatuks<br />

muuks. Rahvusvahelise toiduga meelitatakse lennujaamades aina<br />

enam. Indiviidi seisukohad enamikus küsimustes muutuvad eristamatuteks,<br />

mittekultuurilisteks. Lõpuks polegi see enam multikultuuriline maailm, see on<br />

hoopis metakultuuriline keskkond – maailm, mis ei mahu ei harjumuspäraste<br />

kultuuriliste eristuste, spetsiifikate ega identiteetide raamidesse.<br />

Kui postmodernism üritas rõhutada või isegi fetišeerida erinevusi, siis<br />

hiliskapitalistlik globaliseerumine toob kaasa erisuste tasalülitumise samasuseks,<br />

mis on siiani veel defineerimata. Võib prognoosida sotsiokultuurilist<br />

arengustaadiumi, milles iga kultuur säilitab iseennast, oma ideosünkraatiaid,<br />

kuid üha vähem ja vähem eluvormidena ning aina enam kui muuseumide<br />

väljapanekuid. Nii nagu suurte linnade tänavail saab valida erinevate rahvusköökide<br />

vahel, kus Hiina restoran on kõrvuti Mehhiko omaga jne, nii<br />

toimub ka New Yorgis, minu elukoha ümbruses üritusi, mis püüavad säilitada<br />

Indiast, Indoneesiast või Ameerika põliselanikkonna hulgast pärinevaid traditsioone,<br />

esitades neid muuseumide väljapanekutena. Sellel musealiseerumise<br />

perioodil vaadatakse kultuure objektidena, väärtustades nende spetsiifilist ilu.


LäbIMuRDEST uMMIKTEEnI<br />

Kuid aegamööda nõrgenevad kultuuriliste stiilide otseseosed reaalelu avaldumisvormidega<br />

ja erisused, mida erinevad rahvusgrupid olid fetišeerinud,<br />

muutuvad sujuvalt ühetaolisteks. Kultuuridevaheline suhe hakkab meenutama<br />

vahekorda muuseumi eri riiulite vahel. Selle lõksu sügavamates kihtides<br />

näivad tegutsevad jõud, mis on olulisemad kui personaalne identiteet – nad<br />

triivivad meid ühetaolisuse suunas, mis näib tühjana. Maailma eri kultuurid,<br />

mida modernism kord jõuga unifitseerumise suunas tõukas, sulanduvad nüüd<br />

aeglaselt ühesugusteks. Kultuurilist identiteeti on raske hävitada, ent see hääbub<br />

aeglaselt samastumise-eristumise pikaajalistes vastasmõjudes selleni, et<br />

üksikelud enam oluliselt ei eristu selles laavataolises voos, kus kõik taandub<br />

ülevalt hirmuäratavaks.<br />

Nõnda on multikultuurilisus praegu väga teistsuguses seisus kui 1980. ja<br />

varajastel 1990. aastatel. Lisaks paigutisele klassikaliste modernistlike jõudude<br />

taaselustumisele komplitseerib praegust situatsiooni veel kolm faktorit.<br />

Üks neist seisneb selles, et vähem kui 20 aasta jooksul on olukord sattunud<br />

majanduslike jõudude kontrolli alla. Lähiminevikule tunnuslik erinevuste<br />

kultustamine on pööratud pahupidi ja sellest on saanud hiliskapitalistliku<br />

universaalsuse fetišeerimine. Asjaolu, et multikultuurilisus ja rahvusvaheline<br />

korporatsioon on ühe ja sama nähtuse erinevad avaldumisvormid, teeb asja<br />

veelgi keerulisemaks.<br />

Teiseks oleme me praegu tunnistajateks veel ühele “ülevõtmisele” – erinevuskultuste<br />

aproprieerimisele, mida Samuel Huntignton on nimetanud<br />

tsivilisatsioonide kokkupõrkeks. Niisugune kokkupõrge, mis lähtub maailma<br />

vaestest, on varjuküljeks sellele kiirustavale globaliseerumisele, mis lähtub<br />

maailma rikastest. Maailma Kaubanduskeskuse tornide plahvatusejärgses kokkuvarisemises,<br />

mille mürina saatel ma paar aastat tagasi ühel hommikul ärkasin,<br />

oli kuulda selle kokkupõrke häält.<br />

Kolmas tegur on kõige ilmsem – maailmamajanduse allakäik viimase kümnendi<br />

jooksul. Kui süüa on vähem, ei taha inimesed enam lauda jagada.<br />

Nõnda on kapitalismi saatuseks saanud indiviidide püüdluste nurjamine,<br />

see, millele ta kunagi ise näis toetuvat. Lahingud multikulturalismi eest<br />

peeti maha ja need võideti, nagu oli võidetud ka 1960. aastate inimõiguste<br />

liikumine, lõppkokkuvõttes muutusid need võidud aga millekski muuks. Ent<br />

oma pühendunud pingutuste realiseerimise asemel leidsid multikultuurilisuse<br />

aktivistid end ühe teise hiiglasliku laine harjal, mis liikus oma teed ega<br />

hoolinud indiviidide tahtest ega pingutustest. See oli hiliskapitalismi laine,<br />

mille rahvusvaheline orientatsioon kunsti multikultuurilisusega tõepoolest<br />

sarnanes. Mitte ainult viimast kultuurilise postmodernismi lainet, vaid ka<br />

varasemaid mitmekesisuse suurenemisele suunatud liikumisi, s.h dekolonialismiperioodi<br />

1947.–1976. aastatel, inimõiguste liikumist 1960ndatel ja<br />

33


34 THOMAS McEVILLEy<br />

Kolmanda Maailma biennaalide tulva 1980. ja 1990. aastate alguses, peab<br />

osaliselt võtma kui ettevalmistusi kapitali liikumiseks üle rahvuspiiride ja selle<br />

muutumist ülemaailmseks.<br />

Nõnda peaks sellele probleemile lähenema kahest vaatenurgast: nendest,<br />

mida Platon oleks nimetanud universaalse ja individuaalse või siis samasuse<br />

ja erisuse seisukohtadeks. Individuaalsel tasandil näib, et sotsiaalsed muutused<br />

toimusid pühendunud üksikisikute pingutuste tagajärjel. Kuid üldisest<br />

perspektiivist vaadatuna on laiaulatuslikud sotsiaalsed muutused, nagu multikultuurilisus,<br />

vaid kaasproduktideks kiirustades edasiliikuvale kapitalistlikule<br />

lainele, mis täidab oma eksistentsi kvaasiorgaanilist tsüklit. Indiviidid on selles<br />

protsessis vaid tähtsusetud kübekesed laineharjal ja kui neid ka poleks, oleksid<br />

seal mõned teised samasugused. Nõnda osundab praegune olukord ühekorraga<br />

kahes suunas – üldise ja individuaalse dimensiooni suunas, osundamine<br />

toimub aga niivõrd segasel kujul, et üksikindiviidi tahte ja energiate väljendamine<br />

on raskendatud.<br />

Nii on praegused kunstitudengid tihti ebakindlad oma talendi rakendamises<br />

ja see on ka mõistetav. Praegu polegi tegutsemiseks olemas ei kaanoneid ega<br />

muid juhiseid, välja arvatud oportunistliku karjerismi omad, kui keegi neid<br />

üldse valida tahaks. Mõnd noort kunstnikku ja tudengit võib näha naasmas<br />

moest läinud kunstisuundumuste juurde – kunsti juurde, mis üritab pigem<br />

pakkuda pelka esteetilist naudingut kui postmodernset kunsti, kus esteetiline<br />

kombineerus teadmiste, kriitilise hoiaku ja sotsiaalse pühendumusega. Näib,<br />

nagu ei usutaks enam kunsti võimesse oponeerida ühiskondlikku ebaõiglust.<br />

Hiljuti oli mul selleteemaline vestlus briti kunstniku Conrad Atkinsoniga.<br />

Kui olete Conradi töödega tuttav, siis teate, et teda kutsuti omal ajal härra<br />

Teisitimõtlejaks (Mr. v), ta oli kunstnik, kes nelikümmend aastat on kasutanud<br />

kunstikommunikatsiooni ühiskondliku kriitika ja kihutustegevuse tööriistana.<br />

Nüüd on ta juba mitmeid aastaid teinud vaid väikesi dekoratiivseid portselanist<br />

skulptuure, mis kujutavad eri tüüpe miine.<br />

Mind huvitas, kas ta usub endiselt selliste tööde ühiskondliku toime jõusse.<br />

Omal ajal, 1970–1990 peeti aktivistliku kunsti säärast efektiivsust lausa<br />

enesestmõistetavuseks. 1990ndate teises pooles kaootiliselt toimunud börside<br />

kokkuvarisemine maailma eri paigus tegi sellisele usule aga kiire lõpu.<br />

Mulle tundus, et arutlusringis oleks siiski mõttekas see teema veel kord<br />

üle vaadata. Küsisin Conradilt, kas ta usub veel kunsti kui tõhusasse tööriista<br />

sotsiaalse ja poliitilise vastupanu teenistuses? Ta vastas: “Jah, ma tõesti usun<br />

seda,” asudes seejärel oma seisukohta kirjeldavalt argumenteerima. Ta jätkas:<br />

“Ütleksin, et olulisem (kui sotsiaalne ja majanduslik) on kultuuriline vastupanu.”<br />

Ja püüdes oma väidet veelgi argumenteerida, lisas ta, et “tegelikult ei<br />

pea ma silmas mitte niivõrd vastupanu, vaid muutust” ja selgitas täpsemalt, et


LäbIMuRDEST uMMIKTEEnI<br />

“mõtlen ennekõike alternatiivsete tähenduste – kultuuriliste tähenduste loomist”.<br />

Sellele järgnes pikem paus, mille järel sõnastasin oma küsimuse ümber.<br />

Küsisin, et kas õpetajana soodustab ta üliõpilaste tööde hulgas mingit kindlat<br />

tüüpi teoseid.<br />

Ta vastas: “Ei.”<br />

Ma täpsustasin: “Kuna sa ütlesid, et usud endiselt kunsti kui jõudu ühiskondlikes<br />

muutustes, peaks see ju kuidagi kajastuma ka sinu õpetamistegevuses.”<br />

Conrad resümeeris vastuseks: “Ma lihtsalt seletan neile, et tuleb olla avatud<br />

eri ideedele ja pidada meeles, et sellega võivad kaasneda ühiskondlikud muutused.”<br />

Teine, kellega vestlesin kunstiajaloo ilmselgest tardumisest viimase 6–8 aasta<br />

jooksul, oli Ameerika meediakunstnik Les Levine. Ka talle näis kunst kuidagi<br />

seiskununa ning ta selgitas, et talle tähendab see olukorda, kus kunstis pole<br />

otsingulisus enam tähtis. Ta ütles end tundvat, et kunstnikud peaksid otsima<br />

midagi säärast, mida nende ühiskond vajab, kuid ometi on see praegu kuidagi<br />

nõrgalt väljendatud. Abstraktseid ekspressioniste iseloomustas otsingulisus, kuid<br />

seda omadust ei pea siiski jäägitult seostama transtsendentaalse kunstiga. Tugev<br />

otsinguline element oli tunnuslik ka 1960.–1970. aastate kunstnikele, kes otsisid<br />

võimalusi kunstituru haardest vabanemiseks, see oli omane ka 1980.–1990.<br />

aastate kunstnikele, kes üritasid mitmel moel avalikustada hiliskapitalistlikku<br />

kontrolli, sh tegeldes enesetapjalikult kunstituru sõltuvuste eksponeerimisega,<br />

näiteks Sherrie Levine’i kullasarnased versioonid Duchampi ready made’idest<br />

1993. aastal. Pühendudes küll turusõltuvuse teemale, asetas aga selline kunst<br />

end lõpuks äraspidiselt ikkagi peavoolu, täpsemalt sellisele positsioonile, mis<br />

Levine’i arvates elimineeris igasuguse otsingulise elemendi ja tegi temast<br />

ühiskonnast väljatõugatud, kuigi teatud suunas püüdleva nähtuse. Ta lisas, et ei<br />

oska arvata, kuidas kunst võiks sellise positsiooni uuesti tagasi saada. Probleem<br />

seisneb protsessis, mida mõned marksistid nimetavad kosumiseks, mille käigus<br />

kultuuritööstus neelab opositsioonilised praktikad lihtsalt alla ja muudab need<br />

peavoolukaubaks – nõnda, et dadast saab Monty Python vms.<br />

Esitasin selle loengu esimese poole üksikjuhtumi seisukohast – helises telefon,<br />

Ingrid ütles seda ja teist, seejärel pöördusin universaalsuse ja makro kosmose<br />

suunas ning seiklesin hegeliaanlikus maailmas. Edasises võtsin näitena kasutusele<br />

Jamesoni ja nüüd võiksin neid kokku liites öelda, et kapitalism on võtnud<br />

sisse koha, mille Hegel omistas ajaloole. Just ajaloo ajastuid esindab kapitalismi<br />

praegune seisund kõige paremini. Jagades kapitalismi evolutsiooni staadiumid<br />

varajaseks, keskmiseks ja hiliseks, võib välja pakkuda idee, et sarnaselt elusorganismidega,<br />

elab ka kapitalism läbi oma elutsükli enne kui ta hääbub. Siinkohal<br />

35


36 THOMAS McEVILLEy<br />

kerkib silmade ette ka erinevaid mütoloogilisi assotsiatsioone. Varajase, keskmise<br />

ja hilise staadiumi eristamine toob meelde ka Hegeli ajalooliigenduse<br />

antiikseks, keskaegseks ja uusaegseks – ajalugu oli Hegelile nagu suur kõikehaarav<br />

organism, mis kannab endas kärbestena meid kõiki. Hegeli liigenduse<br />

taga on tegelikult Florise Joachimi 12. sajandi süsteem, milles antiikset perioodi<br />

nimetatakse isa ajastuks, keskaega poja ajastuks, uusaegset perioodi aga<br />

vaimu ajastuks. Kui isa ajastu raamatuks oli Vana Testament ja poja aja omaks<br />

Uus Testament, siis vaimu ajastu oma nimetas autor “Kirjutamata gospeliks”.<br />

See pealkiri võiks siinkohal ülekantult tähendada, et ajastu, millesse me just<br />

praegu oleme sisenemas, on nii kirjutamata kui ka tundmatu. Teistsuguses<br />

kultuurikontekstis, näiteks hinduismi ajastus Kal -yuga, mida meenutab ka<br />

hiliskapitalism oma elutsükli kontsepti kohaselt, genereerib see enda ümber<br />

mütoloogilise aura. Kali-yuga on ajaloo viimane, kõige raskem ja põrgulikum<br />

faas, mida iseloomustavad ahnus ja õelus. Hindu uskumuste kohaselt pidi see<br />

algama kas 18. veebruaril 3002. a eKr või 18. veebruaril 3102. a eKr, sõltuvalt<br />

sellest, millist puraanat järgitakse, ent mõlemal juhul langeb see aega, mil<br />

tekkisid rahvusriigid kui kapitalistliku kasvu ühiskondlikud struktuurid. Nii<br />

oleme me juba 5000 aastat Kali-yuga’s ning “Manavadharmaša - stra” ehk “Manu<br />

seaduste” sarnaste iidsete tekstide järgi on meil tsivilisatsioonina jäänud elada<br />

veel 427 000 aastat ja see ei pruugi sugugi lihtne olla. Naastes Geeta Kapoori<br />

mõtete juurde, ei lase “praegune kapitalism meil sugugi kindel olla selles, et<br />

tegemist on kapitalismi hilise ehk viimase staadiumiga”. 6 Igal juhul tundub, et<br />

küsimused sellest, mida teha ülal kirjeldatud vastuolude ärahoidmiseks kunstis,<br />

võivad mõneks ajaks muutuda arvatust keerulisemateks. Ma ei raiskaks aega<br />

oletamisega, kuhu asjad kulgeda võivad, pigem ootan ma huviga – kui vähegi<br />

nii kaua elan – neid muutusi, mille viib ellu kunstnike ja mõtlejate järgmine<br />

põlvkond. Tõenäoliselt leiab iga kunstnike ja kultuuritegelaste põlvkond oma<br />

tee. Mina usun jätkuvalt, et multikultuurilisus võib maailma asju muuta nii, et<br />

me ei suudaks seda isegi mitte ennustada. Või nagu ütles Saksa filosoof Peter<br />

Sloterdijk, on “globaalsetel probleemidel kohalikud lahendused”. 7<br />

6 Kapoor, “Globalization and Culture”, lk 191.<br />

7 Held ja McGrew, “The Great Globalization Debate”, lk 5.


Jan-Erik Lundström<br />

“REAL STORIES”<br />

Näituse kataloogi sissejuhatus 1<br />

Me satume oma silmade, südamete ja hingedega, mis suplevad hiliskapitalismi 2<br />

visioonide tulvas, väsinuna visuaalide masinavärgist ja make‑believe infoühiskonna<br />

signaalidest, katkematutest Virtuaalse Reaalsuse etendustest ja pikslite<br />

taastootmisest, raskustesse, kui üritame leida vastuseid hilismodernistlikele (või<br />

kui soovite, postmodernistlikele), enesereflektiivsetele, metasotsiaalsetele ja<br />

metapoliitilistele küsimustele ning meil tekib paaniline vajadus instrumentide,<br />

kaartide, strateegiate ja piltide järele, mis aitaksid meil mõista ja vastu pidada<br />

ning uuesti võlutud saada sajandilõpu ideoloogia lõputult suure narratiivi tehnokultuuri<br />

liberalismist.<br />

Kunagi Allan Sekula tõstatatud küsimus on jäänud keskseks tänaseni: kuidas<br />

kujutame ette oma elu väljaspool piiratud võimalusi ja kuidas leiutatakse seda<br />

meile nende poolt, kes on võimul? 3 Ainult väga kangekaelselt selle küsimuse<br />

mõlemale poolele vastust nõudes jõuame me arusaamani, et esitlemise poliitika<br />

ja poliitika esitlemine on teineteisest lahutamatud, et nägemise ja visuaalse<br />

produktsiooni kui sotsiaalse võimu atribuudi organiseeritus on intiimselt seotud<br />

selle pingutusega, millega kunstnikud/aktivistid püüdlevad alternatiivsete<br />

strateegiate, mõtlemisvõimaluste ja alternatiivse maailmapildi poole. Maailmas,<br />

mille kord ja eneseteadvus on katkematult vormitud ja ümber kujundatud<br />

visuaalse poolt (täpsemalt visuaalide ja verbaalide võrdluste ja vastandamiste<br />

kaudu), pole kirjeldatud missioon iial ajast maha jäänud.<br />

Dokumentaalne käsitlus, modernismi võõraslaps, heaolutseva kapitalismi<br />

1 KATALOG: Quarterly magazine of photography. Copenhagen, 1992, juuni, lk 4–20.<br />

2 Hiliskapitalismi mõistet kasutatakse kokkuleppelise ajalooperioodi terminina. Siiski nõustun<br />

ma D. N. Rodowickiga, kes kirjutas oma essees “Reading the figural” (Camera Obscura, nr 18,<br />

lk 11–44), et “ainus asi, mida me hiliskapitalismist teame, on see, et ta pole lagunenud õigeaegselt”.<br />

3 Allan Sekula, “Dismantling Modernism, Reinventing Documentary (Notes on the Politics of<br />

Representation)”, mis algselt avaldati 1978. a ja publitseeriti hiljem rmt-s: A. Sekula “Photo‑<br />

graphy Against the Grain”. NSCA Press: Halifax. 1984, lk 56.<br />

37


38 JAn-ERIK LunDSTRöM<br />

Kurva Kuju rüütel, taylorismi ulme keel, sotsioinsenerliku reformismi ristiisa –<br />

kus, kuidas ja mis on see täna? Mis jääb järele pärast aastakümnete pikkust foto<br />

reaalsusepretensiooni dekonstrueerimist nüüdisaegses kultuuris keset ontoloogilist/epistemoloogilist<br />

skeptitsismi, kui mitte murelikkus ja kivistumine?<br />

Mis on see, mida me tahame taasavastada, rekonstrueerida, ümber asetada<br />

ja -hinnata dokumentalistikas? 4 Millised võimalused on jäänud pärast “autori<br />

surma”, märkide piiramatult suvalist kasutamist, kunsti ainese lahustumist, tõe<br />

relativiseerumist? Millised tähised jäävad kehtima uues maailmakorras? Kas<br />

keegi veel tegelikult hoolib säärastest probleemiasetustest, kui “kogu maailm<br />

aina vaatab?”<br />

JuHTuMITE LOOD<br />

Sissejuhatusena sellesse üsna harjumuspärasesse valdkonda vaadakem kõigepealt<br />

mõnda üsna juhuslikku meedialugu, mis pole mitte niivõrd esinduslik näide,<br />

vaid pigem põgus hakatus osale meid huvitavatest probleemidest. Loomulikult<br />

algab niisugune huvireis kõige dokumentaalsemast nullpunktist - lääne keskklassi<br />

eluruumist, püsivast tähistajast, millest kiirgavad kõik tähendused, nähtamatust<br />

nähtavakstegijast, sest just see on see, mis “vaatab”. Kui 1991. a kevadel<br />

ja sügisel käsitles Rootsi TV üsna kohusetundlikult värviliste kõmmutamist<br />

ja rassismiilminguid, siis arvatavasti mitte sihilikult vastandati seda reportaaži<br />

“sensatsioonilise” filmiga, mis näitas Iraagi sõdureid peksmas kurdi sõjavange.<br />

Kuna puudus kontekstuaalne informatsioon, siis tulemus tugevdas veelgi õela,<br />

idas varitseva araablase-kuvandit, kes on iga hetk valmis demonteerima lääne<br />

demokraatiat (loe: küllust), õõnestades samal ajal eelmise reportaaži argumente<br />

ja vaatajas tekkivat seisukohavõttu immigrantidele tehtud vägivalla suhtes.<br />

See juhtum puudutab samu kitarrikeeli ning nn lurjuseks oli muidugi üksjagu<br />

abstraktne araablane. Ent antud juhul ei näitlikustatud sassis probleeme<br />

struktuurilisest, kontekstuaalsest ja reaalsest vägivallast, vaid siin kohtame ka<br />

otsest tsensuuri ja üleüldist oskuslikku massiteadvuse tootmist ja juhtimist,<br />

mida viiakse ellu kontrollides visuaalset produktsiooni. Ehk võib Pentagoni ja<br />

uue meedia kiireid nihkeid “repressiivselt tolerantsilt” rõhuvale eksklusioonile<br />

võtta nagu ikonoklasmi taassündi või omalaadset tunnustust dokumendi mõjujõule.<br />

Igatahes oli tulemuseks otsene Vietnami õppetundide tagajärg, mida oli<br />

juba varem praktiseeritud Falklandi saartel, Grenadal, Panamas jm. Pentagoni/<br />

ÜRO sõjardid ei soovinud näha vabalt ringi jooksvaid ajakirjanikke. 5 Viitega<br />

4 Vt nt Sekula, ibid., sümpoosiumi tekstikogumikust “Repositioning Documentary”. –<br />

Perspektief, Rotterdam, 1991, kus säärane sõnastus kordub üsna sageli.<br />

5 Suurepärast süvenevat käsitlust sõjaaegsest fotožurnalistikast vt John Taylor, “War Photography:<br />

Realism in the British Press”. London, Routledge, 1991.


“REAL STORIES”<br />

Brechtile, tõi CNNi viibimine Bagdadis meile vähe uudiseid Pärsia lahe sõjast.<br />

TV võttegruppide nappusest tingituna olid selle sõja meediaesitlused pigem<br />

joondunud arvutimängude vaimu ja väärtuste järgi, kui surma ja võimu julmade<br />

mängude kohaselt.<br />

See oli sõda, mis andis visuaalsele kujutamisele nüüdisaegses meedias veel<br />

ühe veidra moonde – pidevalt lavastatuna meie elutubades, igaüks meist esireas,<br />

vaatas seda kogu maailm ja ometi polnud midagi näha. Või kuulda. See, et<br />

fragmenteeritud, elementaarosakesteks lahutatud igapäeva meedia diskursuses<br />

säärastele filosoofilistele tõdedele vähe sõna antakse, pole üllatav. Antud juhul<br />

eksisteerivad surve ja kontroll esitlusareeni enda juures. Kuid kas pole siis olemas<br />

autonoomset ruumi esitletule enesele? Kas igat kriitilist potentsiaali saab<br />

desarmeerida konteksti kaudu? Ja teiselt poolt, kuidas lülitame oma uuringud<br />

representatsiooniprotsessi, mis on ikka veel kättesaadavuse, nähtavuse ja<br />

teemade küsimus, et jääks läbi käimata radu visuaalide turul. Teiste sõnadega,<br />

millest ja kuidas saab de-/rekonstruktiivseid projekte käiku lasta?<br />

Kuna selliseid lahinguid endiselt peetakse, jätkub dokumentalistika õilistamine<br />

kultuuriinstitutsioonide poolt, ning kuna meediatööstus restruktureerib<br />

pilditurgu, tehakse vaatenurkseid, strateegilisi ja stilistilisi kohandusi. Uudiste<br />

ülevõtmisega TV poolt ja Leica kui noore inimese tõeotsimisvahendi kadumisega<br />

hakkas fotoajakirjandus selle asemel, et muuseumile truudust vanduda,<br />

omale eksistentsi otsima läikivatest kohvikulauaraamatutest, kunstiajakirjadest<br />

ja mujalt.<br />

Robert Capa “heroilisele” sõjafotograafiale ja Cartier-Bressoni vagabundlikule<br />

tänavafotole rajatud legendaarne pildiagentuur Magnum, mis asutati<br />

lavaks sõltumatule fotožurnalistikale, on nüüdseks muutunud “Family of Man”<br />

(E. Steicheni suur, inimese humanistlikku samasust propageeriv ülevaatenäitus<br />

1950ndatel – tõlkija) nostalgiaks. Siinkohal on Sebastião Salgado tööd heaks<br />

testimisvõimaluseks – te võite neid kohata Kolmanda Maailma temaatikale<br />

pühendatud ajakirjades, Magnumi enda publikatsioonides või topituna<br />

Triangle Indexisse, väljaandesse, mis kannab Rootsi reklaamifotograafide häält.<br />

On’s temagi töö ohverdus või on see võimetus? On see lihtsalt kokkusattumine,<br />

vaatamata tema taotlustele, oskustele ja tundlikkusele, või kas see muudab<br />

mingilgi moel klassikalist dokumentalistikat? 6<br />

6 Magnumist on kõige paremini kirjutanud William Manchester teoses “In Our Time: The<br />

World as Seen by Magnum Photographers”, W. W. Norton, New York, 1989. Fotožurnalistikast<br />

on huvitavalt kirjutanud veel Dona Schwartz, “On the Line: Crossing Institutional<br />

Boundaries between Photo journalism and Photographic Art”. – Visual Sociology Review, vol 5,<br />

nr 3, 1990. Salgado loomingu kohta vt David Levi Strauss, “Epiphany of the Other”. – Artfo‑<br />

rum, veebr 1991. Vt David Levi Strauss, “Culture Clash: Notes on “Vanishing Documentary””<br />

(avaldamata loengukonspekt) ja Susan E. Edwards, “Photography and the Repres entation of<br />

the Other”. – Third Text, nr 16/17, 1991.<br />

39


40 JAn-ERIK LunDSTRöM<br />

Järelikult on “dokumentaal” ja “realism” aproprieeritud reklaamitööstuse<br />

poolt. United Colors of Benettoni 1992. a reklaamikampaanias kasutati pilte,<br />

mis lähtuvad nn kaasaelava fotograafia (concearned photography) traditsioonist<br />

(concearned photography on fotoajaloos tuntud kui humanistlik, sotsiaalsete<br />

probleemidega tegelev dokumentalistikastiil, selle esindaja on nt W. E. Smith<br />

1950ndatel jpt). Ehituna nüüdisaegse värvilise fotožurnalistika stiilielementidega<br />

(viited muu hulgas Susan Meiselasi, Alex Webbi, Don McCullini ja Gilles<br />

Peresi töödele) fotodega Albaania põgenikest, New Yorgi aidsiohvrist jne, laotab<br />

Benetton oma nime meie kohale (s.t müüb rõivaid).<br />

Fotograafia “reaalsusefekt” püsib tõepoolest atraktiivsena. Või nagu Eduardo<br />

Galeano on täheldanud, “vaesus on artikkel, mis luksuse turul saab kõrge<br />

hinna”. 7 Ent vaatamata isegi dokumentalistide ja fotoajakirjanike püüdlustele<br />

saavutada kõrge kunsti staatus, käib see igapäevane lööming aina edasi. Suur<br />

osa pressist elab õnnelikult sellel institutsionaliseeritud müüdil objektiivsusest. 8<br />

Mõnikord käsitleb ajaleht oma noort fotograafi autorina ning et importida<br />

sellele ametile ja tegevusalale staatust, kulutavad nad igal võimalikul moel raha.<br />

Peale selle, just nagu omalaadse reageeringuna digitaalmasinate sissetungile,<br />

luuakse mitmeid vastupanuliikumisi, sh remütologiseeritakse fotograafi kui<br />

tõekandjat – too meile tagasi missiooniga elukutse! Ma armastan hõbedat!<br />

Fotograafid teevad seda tõeliselt!<br />

AJALOOD<br />

Enamikul meist on üksjagu selge ettekujutus sellest, mis on dokumentaalfotograafia.<br />

Sõltuvalt haridusest jm taustast, puhume me sellesse arusaama/<br />

kategooriasse elu sisse teatavate pilditüüpide, piltnikunimede, mõnede töömeetodite,<br />

rea standardsete teemade, mõnede taotluste ja motivatsioonide<br />

kaudu, teatava stilistika ja esteetika kaudu ning foto ajalooga kursis olles meenutame<br />

ka ajaloolisi momente dokumentaalse pildistamisviisi arengus. Ent<br />

nagu enamik kommentaatoreid on järeldanud, on igasugune dokumentaali<br />

kui “tõu” olemus problemaatiline. Joel Snyder soovitab “dokumentaali ilma<br />

ontoloogiata” ning teiste hulgas Abigail Solomon-Godeau märgib, et me vajame<br />

operatiivset ja instrumentaalset definitsiooni, mis baseerub spetsiifilisele<br />

ajaloolisele analüüsile, mis peab silmas spetsiifiliste fotode spetsiifilist kasutamist,<br />

nende spetsiifilisi institutsionaalseid trajektoore, nende ilmumise viise,<br />

7 Eduardo Galeano, sissejuhatuses Sebastião Salgado teosele “An Uncertain Grace”. – Aperture,<br />

New York, 1991.<br />

8 Vt John Taylor, ibid. Vt ka Herbert J. Gans, “Deciding What’s News”. New York, Pantheon,<br />

1979, mille minu tähelepanu orbiiti tõi David Levi Strauss artiklis “Photography and Propaganda”.<br />

– Afterimage, aprill 1988.


“REAL STORIES”<br />

kontekstualisatsioone, re- ja dekontekstualisatsioone, mida nad ajalooliselt on<br />

läbi teinud jne. Mõiste “dokumentaalne” kui fotograafilisele meediumile loomuomane<br />

on parimal juhul tautoloogilises (tarbetult korratud) vormis kõigi<br />

fotode defineerimine dokumentaalseteks ning seega läbikukkumine tohutu<br />

hulga fotograafiliste praktikate eritlemisel. 9<br />

Kuna termin “dokumentaalne” ei teki enne 1920ndate lõppu, siis on selge,<br />

et 19. sajandi vältel oli see fototegevuse enesestmõistetav kvaliteet. Seega alles<br />

siis, kui fotograafia ja visuaalse maailma konkureerivad kontseptualisatsioonid<br />

ekspansioneerusid – piktorism, varajane modernism, sümbolism, fotograafia<br />

kui kunsti “ism”, l’art pour art, Hollywoodi stiilis utoopiline realism jne, pidi<br />

dokumentaalne hakkama end selgemalt defineerima.<br />

Kõigepealt andis dokumentaalne endast märku filmiareenil ja antropoloogilises-etnograafilises<br />

uurimistöös (isegi siis, kui see arenes fotograafilise meediumi<br />

siseselt) ning seepärast anti fotograafiale instruktsioonide (õpetamine,<br />

kinnitamine, propageerimine jne) ja informatsiooni näol (tõendusmaterjal,<br />

väärtusproov, tunnistus jne) topelt kaastähendusi. 10 Siiski väärib meenutamist,<br />

et isegi Grierson rääkis dokumentaalsest kui “tegelikkuse loomingulisest käsitlemisest”.<br />

Hilismodernismi vältel, seoses illustreeritud ajakirjade allakäigu ning<br />

fotoessee kadumisega domineerivalt positsioonilt, ümbritses dokumentaalset<br />

fotograafiat kunstimuuseum. Võimsad modernistlikud institutsioonid, nagu<br />

New Yorgi MoMA, käsitlesid dokumentaalfotot pigem formalistlikuna kui<br />

instrumentaalse praktikana, mis teenib spetsiifilisi või poliitilisi eesmärke (teisisõnu<br />

selliseid figuure nagu Walker Evans, turgutades stiilile põhinevat “uut<br />

dokumentalistikat”, nt Winogrand, Friedlander jne).<br />

Vastukaaluks modernistlikule tendentsile dokumentaalset estetiseerida<br />

ka dekontekstualiseerida, on nüüdisaegsed ajaloolased teinud rõhuasetuse<br />

spetsiifiliste dokumentaaltööde kontekstuaalsele tähendusele ja algupärastele<br />

sihtidele ja kasutusviisidele. Üheks sääraseks viljakaks uurimisvaldkonnaks on<br />

olnud projekt “Farm Security Administration”. 11 See uurimus on tohutult<br />

9 Joel Snyder, “Documentary Without Ontology”. – Studies in Visual Com munication, 1984,<br />

vol 10, nr 1, talv, ning Abigail Solomon-Godeau, “Who is Speaking Thus? Some Questions<br />

about Documentary Photography”, rmt-s “Photography At The Dock”, University of Minnesota<br />

Press, Minneapolis, 1991 on kaks võtmeteksti, mis defineerivad dokumentalistika žanreid.<br />

Edasiseid viiteid võib leida Solomon-Godeau tekstist.<br />

10 Sellega seonduvat antropoloogilist diskussiooni vt James Clif ordi teoses “The Predicament<br />

of Culture”, Harvard University Press, Cambridge, 1988, ja Jay Ruby artiklis “A Multivocal<br />

Documentary: Sharing the Power”, mis hiljem avaldati väljaandes “Finnish Photography<br />

Yearbook”, 1991. Edasiseid viiteid võib leida Ruby artiklis. Vt ka Trinh T. Minh-ha, “Documentary<br />

Is/Not a Name”, oktoober, nr 52, 1990.<br />

11 Tohutu hulk monograafiaid ja dissertatsioone FSA teemadel on muutunud akadeemiliselt<br />

omaette nähtuseks. William Stotti raamatu “Documentary Expression and Thirties America”,<br />

41


42 JAn-ERIK LunDSTRöM<br />

avardanud meie arusaama sellest, kuidas FSA-fotod telliti, millele need suunati,<br />

kuidas need lavastati, neid käsutati ning kuidas neid vastu võeti New Deal<br />

föderaalpoliitika raames.<br />

Viies fotod tagasi nende algsesse ajaloohetke, mis ühendab nende tootmis-<br />

ja tarnimisprotsessi, siis tähendus leitakse vaid kasutamises. Loomulikult jääb<br />

dokumentaali evolutsioonis paljugi küsitavaks ja ümbermõtestamist vajavaks,<br />

ent see, mis on minu jaoks antud kontekstis huvitav, pole mitte kriitika selle<br />

ja tolle persooni rolli kohta dokumentalistika ajaloos, vaid püüdlused selgitada<br />

standardseid võimalusi ja otsustavaid eripärasid dokumentalistikas ning püüd<br />

tuua kirjeldavate süsteemide hulgas välja viimase sortimendid 12 , viies nõnda<br />

meid välja mingist instrumentalistlik-formalistlikust dihhotoomiast, mis tihti<br />

on piiranud suuremat osa dokumentalistika debattidest. Millised on olulised<br />

erisused selliste pragmaatiliste eelkäijate nagu Jacob Riisi ja Lewis Hine’i<br />

vahel, FSA, Workers League’i, Arbeiterfotografie ja nüüdisaegse ühiskonnafoto<br />

vahel, ajaloolis-kriitiliste praktikate, nagu John Heartfieldi ja tänapäevase radikalismi<br />

vahel, sääraste tähtsate kohtumispaikade nagu Picture Post, Life ja AIZ<br />

vahel, tähtsate heroilise klassikalise traditsiooni tegelaste vahel, nagu Dorothea<br />

Lange, W. Eugene Smith, Sebastião Salgado jt vahel? Milliseid reaalsusi on<br />

nende tööd loonud?<br />

Üks kasulik tõdemus ses suhtes leidub Joel Snyderi diskussioonis John<br />

Thomsoni, Jacob Riisi ja Walker Evansi erisuste kohta. 13 Snyder rõhutab, et<br />

neid fotograafe, vaatamata isegi sellele, et nende tööde “nominaalne sisu” oli<br />

linna- või maaelu vaesus, tuleb mõista, kui radikaalselt erineva sõnumi tootjaid.<br />

Sisu pole niisiis mitte see füüsiline, mis oli kaamera ees, vaid fotograafi<br />

valikute produkt ning pildi eksistents kuni tema vaatajani jõudmiseni välja, k.a<br />

selle retseptsioon. Rea formalistlike võtete (nt Riisi üllatav välkvalgus, Evansi<br />

frontaalne stiil) ja kontseptsioonide kaudu lõid need fotograafid oma näiliselt<br />

sarnastest objektidest selgelt erinevaid sõnumeid.<br />

Varustatuna säärase analüütilis-ajaloolise tööriistakotiga võime hakata<br />

kujutlema “formaalsete ja poliitiliste omavahelist dialektilist suhet” 14 , et kaar-<br />

Oxford University Press, London, 1973 järel on tehtud palju samateemalisi uuringuid. Vt nt<br />

Maren Stange, “Symbols of Ideal Life”, Cambridge University Press, Cambridge, 1989.<br />

12 Oma arutlustes selle üle kasutan ma peamiselt anglosaksi näiteid. Siiski pole mu eesmärgiks<br />

mitte sõjajärgsete fotoajalugude amerikaniseerumise üle arutleda, vaid et laiem ajalooline<br />

diskussioon saaks rohkete erinevate kontekstide arvestamisega heita pilgu rahvuslikesse või<br />

regionaalsetesse eripäradesse. Siinses kontekstis jään ma nõnda rahvusvaheliselt tuntuimate<br />

allikate juurde.<br />

13 Snyder, ibid.<br />

14 Martha Rosler, “In, Around and Afterthoughts (On Documentary Photography)”, algselt<br />

avaldatud 1981. a, taasavaldatud rmt-s: Richard Bolton (toim) “The Contest of Meaning”,<br />

MIT Press, Cambridge, 1989.


“REAL STORIES”<br />

distada meetodi ja produkti, sihi ja tagajärje, vormi ja sisu täielikku semantilist<br />

momentumit, ühendades nii viivitamatu instrumentaalse momendi kui ka<br />

vältimatult transformeeruva pildi ajaloolise “järelsaatuse”. Isegi kui me harjumuslikult<br />

tõlgendame meedia areeni homogeensena, koosneb dokumentaalpiltide<br />

ajalooline polüfoonia sääraste mõjutuste paljususest ning dialektikast,<br />

üksteisele järgnevatest ahelatest ja ikonograafilistest seostest, mida antakse edasi<br />

põlvkonnalt põlvkonnale, standardsetest motiividest ja strateegiatest, mis lähevad<br />

moodi, et siis taas kaduda.<br />

Kunstnikud/fotograafid on samuti püüelnud projektide poole, mis uurivad<br />

dokumentaalsuse mõistet ennast, selle tüpoloogiaid, ikonograafiat, konventsionaliseerunud<br />

strateegiaid, pildilisi klišeesid, domineerimisviise ning selle<br />

võimumänge. Jeff Walli suured valguskastideks tehtud fotod mängivad taas läbi<br />

dokumentalistika mõiste teatud stsenaariume, adresseerides subjektiveeringu/<br />

objektiveeringu rõhutatult kolmnurgale: fotograaf-vaataja-sisu.<br />

Martha Rosleri “Bowery kahes mitteadekvaatses kirjeldavas süsteemis”<br />

on töö, mis näitab konventsionaalsete esitlusstrateegiate viletsust igapäevase<br />

teema, vaesuse kaudu. Terry Dennetti ja Jo Spence’i “Fotoajaloo ümbermodelleerimine”<br />

on sarnane brechtilikule strateegiale foto “igapäevase, normaliseeritud<br />

institutsionaalsete praktikate ja koodide muutmises kurioosseteks”.<br />

Selles teoses lavastavad nad pilte, mis visualiseerivad läbi kogu fotograafia<br />

ajaloo ülenämmutatud tapeetkujundeid, samuti stereotüüpseks muudetud<br />

pilte naisest. Sarnaselt ajaloolase või kriitiku tööprotsessile teevad need tööd,<br />

Walli puhul supernaturalistlikena või Dennettil ja Spence’il antinaturalistlikult,<br />

uurimise objektiks representatsiooni enese. 15 Connie Hatchi teos<br />

“Romansi desublimatsioon” on tänavafotograafia mõiste ümbermõtestamine.<br />

Hatchi fotod uurivad uurivaid pilke ja pilkude jõujooni tänavafotograafias.<br />

Ta osundab konventsioonidele fotol, vaatamises ja soolistes suhetes. Käsutades<br />

tänavafotograafia enese maneeri, dekodeerivad Hatchi pildid nende süntaksi,<br />

pannes samal ajal vaatamise ning pildistamise reaalsesse sotsiaalsesse võimu- ja<br />

kontrolliruumi. 16<br />

Rohkem taksonoomilisel tasemel on Donigan Cummingi “Reaalsus ja<br />

motiiv dokumentaalfotograafias” mõneti ülelaetud inventuur suhetest, ikoonidest<br />

ja klišeedest dokumentalistikas. Kuid see on lahenduseta inventuur,<br />

küsimused, mis provotseerivad paremaid küsimusi. Kas sotsiaalsed identiteedid<br />

15 Arutlusi Jef Walli loomingust vt rmt-st “Utopia. Post Utopia”, MIT Press, Cambridge, 1988.<br />

Dennetti ja Spence’i projekt on avaldatud rmt-s: Jo Spence, “Putting Myself In the Picture”,<br />

London, 1987. Rosleri töö “The Bowe ry ...” aga rmt-s “3 Works”, NCSA Press, Halifax, 1981.<br />

16 Vt pikemalt Connie Hatchi (eriti Hatchi “After the Fact ... Some Women”, näituse “Real<br />

Stories” jaoks spetsiaalselt koostatud teose) kohta selles kataloogis. Jamelie Hassani kohta vt<br />

Helle Damsgård, “Viewing Histories” siinses publikatsioonis.<br />

43


44 JAn-ERIK LunDSTRöM<br />

(autori ja motiivide poolt) lavastatud triloogias “Peegel, haamer, lava” ning<br />

eriti selle keskses 250-portreelises osas “Lava”, kus pildid mõjuvad eriliselt<br />

vaatemängulise ja pealetükkivana, on lihtsalt üle loetud, avalikustatud või hoopis<br />

leiutatud? On see pildiline sarnasus? Kas säärane teatraalsus on tee äratundmisele,<br />

identifitseerimisele või on see hoopis nähtav alistumine fotograafilise<br />

akti paratamatu produkt? 17<br />

Ka Rhonda Wilsoni tööd, nt tema plakatiseeria “Paiga tähendus”, mängivad<br />

üsna standardsete fraasidega fotožurnalismis, reportaažis ja dokumentalistikas,<br />

ent tema puhul on huvi teatud dokumentalistliku ikonograafia suhtes<br />

instrumentaalne, sihituna mitte meediareflektiivsetele eesmärkidele, vaid<br />

selleks, et luua uut sisu. Tema fotod on visuaalsed dokudraamad, täiendatuna<br />

faktilise informatsiooni, isiklike narratiivide, statistika jms-ga, informeerivad ja<br />

suunavad vaataja/lugeja tähelepanu naise tänapäevastele elutingimustele. Need<br />

on lood, mis lõhuvad vaikust ja loovad teadmisi. Wilsoni fotod ekraniseerivad<br />

oma kunstlikkust – olemata reaalsed stseenid, kujutavad nad ometi seda, mis<br />

tegelikult toimub.<br />

Kriitika<br />

Jessica Evans:<br />

“See pilt sõltub tema (fotograafi) võimust ja piltide võimetusest. Te ei saa teha<br />

pilti ilma pidamata enesestmõistetavaks, et neil puuduvad elementaarsed esitlusõigused,<br />

mis on respekteeritud kõigi teiste poolt. Selline pilt toetub alati<br />

väärtustele, millega fotograaf tõotab vaatajale uut taset ennenägematutest nähtustest.<br />

Kuid see “teadmine” on sügavalt piiratud, sest pilt tõstatab näitemängu,<br />

mis kärbib tõlgendusvõimalused nappideks.”<br />

David Hevey:<br />

“Niisiis, isegi kui see pilt saavutab midagi, toimib ta pikemas perspektiivis<br />

ikkagi nende inimeste, keda esitletakse, huvide vastu.” 18<br />

Oma 1981. aastal ilmunud klassikaks saanud teoses “Sees-, ümber- ja järelmõtteid<br />

(dokumentaalfotograafiast)” unistas Martha Rosler sellest, et “on<br />

võimalik luua radikaalset dokumentalistikat”. Ta nägi või prognoosis “põlatud,<br />

kuid kasvavat dokumentalistikat, ajendatuna vajadusest eksponeerida tööjõu<br />

diskrimineerimist, finantseerijate kasvavat hegemooniat linnades, rassismi, seksismi,<br />

klassilist rõhumist, sõjardlust, töö omaalgatuslikku organiseerimist, mis<br />

oli mõeldud eelnimetatute toetuseks ... “.<br />

17 Donigan Gumming, “Reality and Motive in Documentary Photography”, Toronto, 1986.<br />

18 “Liberty, Equality, Disability”. – TEN8, nr 35, 1989.


“REAL STORIES”<br />

Mõned aastad varem oli Allan Sekula oma essees “Modernismi dekonstruktsioon<br />

– dokumentalistika taasavastamine. (Märkmeid representatsiooni<br />

poliitikast)”, kutsunud dokumentaalfotograafiat taasavastama, sihiks fotograafia<br />

kui sotsiaalse praktika taasputitamine. Terminid debatiks dokumentaalse<br />

üle kehtestati neis kahes essees (vaatamata, et nende otsene tulipunkt sotsiaalsele<br />

praktikale ja teemalisusele on millegipärast aja möödudes unustusse<br />

vajunud). 19<br />

1970ndatel käiku lastud dokumentalistika kriitika arenes tandemis fototeooria<br />

üldise tõusuga 20 – positivistlike arusaamade kriitikaga fotopildist arusaamise<br />

kohta, rõhutades pilti pigem tekstina, kui “aknana maailma” ja rõhutades<br />

fotot kui alati juba kodeeritut. Me õppisime protsessile orienteeritud<br />

suhtumist fotograafilises informatsioonis. Kuidas on dokumentaalne konstrueeritud<br />

kultuuriliselt? Millised on selle kontekstuaalsed ja institutsionaalsed<br />

sõltuvused? Selle varjatud eeldused ning eelarvamuste võrk? Kuidas paiknevad<br />

selle teemad? Kuidas kohtub dokumentaalne vaatajaga? Mis on fotode kogemisel<br />

ja mõistmisel visuaalne? Kuidas sünnib tähendus? Kuidas fotode abil<br />

toodetakse “tegelikku”?<br />

Selles küsimuste tulvas dokumentalistika aadressil rõhutati strukturaalseid<br />

piiranguid, nagu suhe fotograafi ja ainese vahel, samuti fotograafilise apparatus’e<br />

toimingud. Peale selle tõsteti esiplaanile küsimused auditooriumi ja adressaadi<br />

levitamise ja vastuvõtu kohta, nagu Abigail Solomon-Godeau seda väljendas:<br />

“Dokumentalistika praksiste, mis ennast status quo poolest kriitilisteks peavad,<br />

taustaks olev paradoks ... on see, et nad tavaliselt toimivad suuremates süsteemides,<br />

mis funktsioneerivad selleks, et neid piirata, endasse haarata ja ultimatiivselt<br />

neutraliseerida.” 21<br />

Head kavatsused ei aita kui apparatus või struktuur või kontekst kõnelevad<br />

teisiti. Igasugune dokumentalistika, mis on huvitatud oma sisu edastamise<br />

tõhususest, peab püüdlema nendest struktuurilistest piirangutest arusaamise<br />

suunas, olgu need siis institutsionaalsed, kontekstuaalsed või meedia enese sisesed.<br />

Sellest järeldub vajadus interventsioonideks nii vormi kui ka sisu tasemel.<br />

Traditsionaalselt on fotograafiline apparatus suunatud endast “madalamale”.<br />

Martha Rosler laenas fraasi ohvrifotograafia koolkonnalt “otsi santi – leia santi” 22<br />

(mõelge Riisi, Penni, Avedoni, Nicholas Nixoni jt peale). Foto aineseks sai<br />

19 Rosler, 1981, ibid., Sekula, 1978, ibid.<br />

20 Victor Burgini ning hiljem John Taggi, Simon Watney, Jo Spence’i jt kirjutised olid eriti<br />

olulised Inglismaal. Vt Victor Burgin, “Thinking Photography”, Macmillan, London, 1983,<br />

ja Jo Spence, ibid. Fotograafiateooria edasiste arengute kohta vt Sekula, 1984, ibid., Burgin,<br />

1983, ibid., ning Jo Spence ja Terry Dennett (toim), “Photography/Politics: One. Photography<br />

Workshop”, London, 1979; “Photogra phy/Politics: Two”, 1986.<br />

21 Solomon-Godeau, “Who is speaking thus? ...”, ibid.<br />

22 Rosler, 1981, ibid.<br />

45


46 JAn-ERIK LunDSTRöM<br />

hüljatu, eksootiline, vaene, kodutu ja kõik muu säärane – vaatamise ja rääkimise<br />

objektid, raamitud, ilmaolemisest pärit.<br />

Siiski on feministlik teooria kanaliseerituna läbi psühhoanalüüsi teinud<br />

selgeks, et dokumentaalne teema pole alla surutud üksnes sotsiaalses maailmas,<br />

see on ikestatud ka pildimaailmas. Läbi kaamerasilma, fotograafi silma ja<br />

– meie, vaataja silma strukturaalse ühildumise, tuuakse dokumentaalne aines<br />

vaataja kontrolli alla. 23 Kes kelle eest räägib ja kuidas on dokumentaalse võtmeküsimus.<br />

Kahe viimase aastakümne jooksul on kriitiline teooria katnud enamuse<br />

klassikalise dokumentalistika strukturaalsetest probleemidest ning praktilistest/ajaloolistest<br />

ootamatustest. Dokumentaalne foto on saanud näidatuks kui<br />

kultuuriline konstruktsioon, iga arvatav objektiivsus pole midagi enamat kui<br />

kõigest eksiarvamus, foto aines on vaatajale enesestmõistetavaks spektaakliks<br />

nende vuajeristlikus tarbimises jne. Tänaseks on naiivse dokumentaalpositivismi<br />

kriitika faktiliselt nõnda hästi end sisse seadnud, et nii mõnigi hakkab ise<br />

leidma juhtumeid, kus fotodokumenti on kasutatud reaktsioonilistel eesmärkidel.<br />

Üheks kõige ilmekamaks näiteks on skeptitsismi ja tunnetusliku relativismi<br />

esindajaskond, kes on pöördunud nn revisionistlike ajaloolaste poole,<br />

kelle missiooniks on natsirežiimi ja holokausti õuduste mahavaikimine. Siin<br />

leiab toorevõitu skeptitsism tõe, dokumentatsiooni ning informatsiooni suhtes<br />

kasutamist ajaloovõltsingute toetajana. 24<br />

Isegi kui see on äärmuslik näide, indikeerib ta siiski keskset teemat<br />

dokumentalistika kriitikas ja millegipärast paralleelseid suundumusi postmodernses/poststrukturalistlikus<br />

teoorias. Kui meid huvitab dokumentalistika<br />

kui sotsiaalne praksis, peame me küsima, millised on erinevate teoreetiliste<br />

positsioonide efekt. Kelle huvid on mängus nüüdseks juba küllaltki kokkuleppelises<br />

postulaadis vahendamata sotsiaalse kogemuse võimatusest? Mis me<br />

siis teeme, kui relativism seguneb solipsismiga? Mida arvata teatud puhtaks<br />

pestud pluralismist? Kas ongi nõnda nagu Stephen Edwards on märkinud, et<br />

“konservatiividel on ka pluralismis vitaalne tähis pidada vabaduseillusiooniks<br />

seda, mida see projekteerib üheskoos tahte muutmise inertsiga, mida see ala<br />

hoiab ...”? 25 Teisisõnu: kuidas me suudame end ümber kehtestada sotsiaalsete<br />

agentidena nüüdisaegses teoorias?<br />

23 Edasisi arutlusi sel teemal vt nt Jacqueline Rose, “Sexuality in the Field of Vision”, Verso,<br />

London, 1986, Solomon-Godeau, 1991, ibid., ja Laura Mulvey, “Visual and Other Pleasures”,<br />

Mac millan, London, 1989. Järgnevaid viiteid võib leida neis kolmes allikas.<br />

24 Näiteid sellest võib leida Robert Faurissoni kohtuprotsessis, Faurissoni või David Irvingi<br />

töödes, samuti Radio Islami vastases kohtuprotsessis Rootsis 1989. a.<br />

25 Stephen Edwards, “The Snapshooters of History: Passages on the Postmodern Argument”. –<br />

TEN 8, nr 32.


“REAL STORIES”<br />

Visuaalkunstide/fotograafia jaoks muutus postmodernne/poststrukturalistlik<br />

teooria vahendiks kriitiliste loominguliste praktikate kehtestamiseks.<br />

Viimaste sihiks oli postindustriaalse ühiskonna, meedia sootsiumi ning tärkava<br />

digitaalkultuuri toimemehhanismide analüüs. Küsitavaks muudeti peaaegu<br />

kogu valgustusajastu pärand, et siis väljuda hilismodernismi positivistlikust<br />

topeltpimedast maailmast. Nii säärane teoreetiline kui ka praktiline tegevus on<br />

oluliselt laiendanud meie arusaamu ühiskonna tekkest ja toimest.<br />

Sellele vaatamata kujunesid mõnedki nõnda tehtud uued avastused omakorda<br />

uuteks dogmadeks: vahendatuse voorused, banaalsete tõdede ambitsioonikus,<br />

paljutähenduslikkus, uued tabud, sh telos, seletus, tõde, ideoloogia.<br />

Hääbudes uutes süsteemselt muutunud ühiskondlikes piirangutes, on need<br />

(kunsti)positsioonid ühtlasi võimalus pakkuda süsteemset kriitikat. Siiski on<br />

postmodernsesse mõtlemisse kodeeritud vajadus oma vaatepunktide ümberpaiknemiseks,<br />

tarve olla kriitiline oma avastuste suhtes ja teadmine, et kõik diskursused<br />

ise on põimunud ühiskondliku ning poliitilise võimuga. Tähendused<br />

on konstrueeritud. Ent see äratundmine peaks olema lähtepunktiks, mitte<br />

lõppjärelduseks. On palju teemasid, mida ei saa taandada vaid küsimusteks<br />

representatsioonist.<br />

Osa sellest probleemist tuleneb poststrukturalistlike/dekonstruktivistlike<br />

teooriate põhimõtteliselt valest tõlgendamisest. Toome näiteks Derrida: “Mitte<br />

et keegi püüaks võistelda tõeväärtusega minu kirjutistes või seda hävitada; see<br />

lihtsalt kirjutatakse ümber võimsamates, laiema mõjujõuga ja peenemalt liigendatud<br />

kontekstides.”<br />

Hoiatus on vajalik ka postmodernismi/dekonstruktivismi kriitikat silmas<br />

pidades. Kriitiline teooria laseb arusaamade aadressil tihti lendu teatavaid<br />

emotsioonitsevaid anti-intellektuaalseid heietusi selle kohta, kuidas poliitilistes<br />

(kunsti)teostes valitsevat “emotsioonide puudumine”. 26<br />

Ent saavutused on reaalsed – fotograafia on võimas representatsiooni vahend.<br />

Igasugune representatsioon kätkeb võimalusi domineerimiseks, orjastamiseks,<br />

võltsinguteks, repressioonideks jne, ning see nõuab meilt pidevat tähelepanu. 27<br />

26 Sel teemal avaldatud kõiki allikaid on praktiliselt võimatu resümeerida. Hea lähtepunkti<br />

postmodernistlike teooriate kasutamisest visuaalkunstides võib siiski saada kolmeosalisest<br />

raamatuseeriat “Documentary Sources in Contempora ry Art” kirjastuselt MIT Press/The<br />

New Museum Of Contemporary Art. Selle raames ilmusid: “Art After Modernism: Rethinking<br />

Representation”, “Blasted Allegories” ja “Discourses: Conversations in Postmodern Art<br />

and Culture”. Soovitada võib veel Jacques Derrida, “Limited Inc”, Northwestern University<br />

Press, Evanston, 1989; Christo pher Norris, “Deconstruction versus Postmodernism” – New<br />

Forma tions, nr 14, 1991. Vt ka Paul McCarthy, “The Reductionary Com plex and the World of<br />

Signifiers” – Theory, Culture & Society, vol 7, 1990, ja Peter Middleton, “Vanishing Afects” –<br />

New Formations, nr 12, 1990.<br />

27 Vt intervjuud Martha Rosleriga ajakirjas TEN 8, nr 35.<br />

47


48 JAn-ERIK LunDSTRöM<br />

Küsimus on selles, kuidas niisuguse teadmisega liikuda edasi ennast õigustavate<br />

kriitiliste praktikateni? Dokumentalistika on produktiivne – piltide külvamisega<br />

maailma osaleb dokumentalistika selle maailma loomises.<br />

Praktika<br />

Meetodid vananevad, stiimulid ei toimi enam. Ilmuvad uued probleemid,<br />

mis vajavad uusi meetodeid nendega tegelemisel. Reaalsus muutub ja<br />

selleks, et seda esitada, peavad muutuma ka representatsiooni vahendid.<br />

Bertolt Brecht<br />

Praegusel ajal näib visuaalsete tööde loomisele kehtivat oluline eeltingimus.<br />

Nimelt peab meil olema kindel ettekujutus sellest, kuidas visuaalid ühiskonnas<br />

toimivad ja ringlevad, kuidas tekib tähendus ja kuidas see eranditult kehtestub<br />

väga spetsiifilistel aegadel ja erilistes paikades väga konkreetsete võimukonfiguratsioonide<br />

jõujoontes. Nii on klassikalise dokumentalistika kriitika ajendanud<br />

kunstnikke välja arendama selle vahendatud (või sellest distantseerunud)<br />

strateegiaid või kasutama diskursiivseid võtteid (vastandamine, tekstuaalsus,<br />

dialoogile rajatud teosed, serialiseeritud pildikooslused, apropriatsioon, pastišš,<br />

töötamine stuudios, elukutsevahetus …). Kui mõnede sääraste võtete abil<br />

püütigi markeerida eemaldumist fotograafilisest läbipaistvusest, siis peamiseks<br />

sihiks oli otsida uusi representatsiooni ja teadmiste vorme. Nagu juba varem<br />

märgitud, sündis osa sellistest töödest kommentaarina fotograafilisele meediumile<br />

enesele, tõlgendustena representatsiooni protsessile ja tema institutsionaalsetele<br />

piirangutele. Mõelgem kas või suurearvulisele kunstnikkonnale,<br />

kes uurisid reklaamikuvandite süntaksit (Richard Prince, Marie Yates, Mark<br />

Lewis) või kunstnikele, kes tegelesid kunsti enda institutsioonide kriitikaga<br />

(Hans Haacke, Diane Neumaier), või siis neile, kes demonstreerisid meile nii<br />

autori kui ka teemade veenvat ebastabiilsust fotograafias (Clegg & Guttmann,<br />

Richard Bolton, Sherrie Levine).<br />

Praeguseks on huvi representatsiooniliste teemade vastu taandunud tagaplaanile.<br />

Refleksiivne on ühinenud produktiivsega. Meediumi küsitavakstegemisega<br />

on liitunud referendi tagasitulek. Hamish Buchanani teos “Päritolu”<br />

tegeleb ühtaegu nii tähenduste tekke kui ka tähenduste ja identiteedi organiseerimisega.<br />

Samas pole see ainult eneserefleksiivne või metasemantiline<br />

teos. Komponentfotod, millest Buchanan oma teose komponeeris, mängivad<br />

delikaatselt balansis isikliku ja avaliku, autobiograafiliste perekonnapiltide<br />

ikoonide ja kollektiivse müüdi vahel. Ja nõnda vaatleb see töö mänguliselt<br />

ja huumoritundlikult representatsiooniprotsesse sotsiaalses keskkonnas, kus<br />

tähendus on alati ühiselt jagatud, ent mitte iialgi lõplik.


“REAL STORIES”<br />

Representatsioonide ümbertõlgendamine leiab aset ka Jim Pomeroy töös<br />

“Lugemistunnid ja silmaharjutused” (“Reading Lessons and Eye Exercises”).<br />

Pomeroy valis hiiglaslikust Keystone-Masti fotokogust oma teose jaoks rea<br />

ajaloolisi stereopilte. Siin saavad meie kultuuriteadlikud pilditõlgendused<br />

kannatada irooniliste tekstiliste kommentaaride vahendusel, mille kunstnik on<br />

osavalt toppinud stereofotode illusoorsesse kujutismaailma.<br />

Sarnaselt Esther Parada teose “Monroe doktriin” 28 verbovisuaalsete elementide<br />

elektrooniliste kudedega, heidavad ka Pomeroy tööd värske pilgu<br />

võimusuhetele – sellele, kuidas need suhted ilmnevad sõja ajalugudes või siis<br />

igapäevaseks peetavatel fotodel.<br />

Ka Jamelie Hassan adresseerib küsimuse ideoloogia ja representatsiooni<br />

vastasmõjudest. Oma töös “Vitriin 448” kasutab ta motiivina antropoloogilist<br />

fotot, mis näib neutraalse ja teaduslikuna, nagu ka kogu esitluse modaalsus,<br />

millega ta mängib, seondub teadusega. Ent Hassani töös vaadeldakse seda,<br />

kuidas lääne antropoloogia konstrueerib oma teemat – kuidas selles luuakse<br />

Teist. Sünnib personaalne narratiiv Hassanist enesest kui Kanada reklaamides<br />

promotud araablasest. Hassan segistab analüüsi isikliku jutustusega. Või õigemini<br />

toimubki tema analüüs personaalses mõõtmes. Nõnda suunab ta ümber<br />

piltide tõlgendamise vaatenurga, rõhutades muuseumi ja teaduse poolt loodud<br />

narratiivide võimukat kaalu. Seejuures ei esita Hassani teos meile subjektiivsust<br />

kui kindlat tõe allikat. Pigem on siin rõhuasetus nii kunstnikul kui ka<br />

vaatajal (nagu ka nt Mary Kellyl või Barbara Krugeril), töö sihiks aga uurida<br />

“representatsiooni poliitikat”.<br />

Lugude jutustamine on üheks väljapääsuks konventsionaalsest dokumentalistikast<br />

ja/või dekonstruktiivsest enesepeegeldamisest. Oma vormi kaudu<br />

sugereerib narratiiv muutusi. See võimaldab palendada tähendusloome dialoogilisust.<br />

Vastandatuna klassikalisele dokumentalistikale tüüpilisele “piltide<br />

ülesvõtmisele”, mille ilmekaimateks näideteks oli Jacob Riisi ja Weegee stiilis<br />

tabloidžurnalistika, on jutustuse vormiks vestlus. Jutustuses on kunstnikud<br />

samuti leidnud viisi, kuidas iganenud subjektivismist või individualismist puhta<br />

nahaga välja tulla. Jutustus on jagatud tähendus, kollektiivne ja ühiskondlik<br />

ettevõtmine, mille käivitavad jutustaja ja kuulaja sarnased tegelased, see sünnib<br />

kunstniku, teema ja vaataja vahel. Vid Ingelevicsi “Plates of Repose: Stories of<br />

Displacement” jutustab lugu/ajalugu Läti perekonna põgenemisest sõjaaegsest<br />

NSV Liidust. Selle teose “suulise ajaloo” narratiivne kihistus on salvestatud<br />

ajaloolistes fotodes, rekonstrueeritud piltides, omavahel segistatud visuaalides<br />

ja tekstides, mis on kõik installeeritud ajalooliselt spetsiifilise perioodi mööbli<br />

28 Esther Parada, “The Monroe Doctrine” on avaldatud rmt-s “Digital Photography”, San<br />

Francisco, 1988.<br />

49


50 JAn-ERIK LunDSTRöM<br />

sahtlitesse ja ukseraamidesse. Hääled on kuuldavad, nende alatoon on intiimne,<br />

biograafiline ning samaaegselt leidub siin vihjeid ka ajaloo mastaapsematele<br />

muutustele. 29<br />

Deborah Brighti “Lahinguvälja panoraamid” lisavad fakte ja aimusi suuremõõtmelistele<br />

maastiku panoraamfotodele. Ta näitab, et iga maastik on lookus<br />

paljudele erinevatele ajalugudele ja tõlgendustele, mis on omavahel vastuolus,<br />

tulvil irooniat ning absurde. Tekst ja visuaal sulanduvad ja vastanduvad, luues<br />

üheskoos tähendusi.<br />

Ülalkirjeldatud strateegiad pole seotud ei stilistiliste piirangutega ega nn<br />

puhta dokumentalistika lihtsakujulise eitamisega. Küllalt paljud nüüdisaegsed<br />

fototööd toetuvad edukalt ka lihtsale manipulatsioonivabale dokumentalistikale,<br />

mida moduleerib tekstiline või verbaalne narratiiv. Meenuvad Steve<br />

Cagani tegevus El Salvadoris (hiljuti avaldatud raamatus “See tõotatud maa”)<br />

ning Robert del Tredici kannatlik inventuur tuumarelvade maailmas teoses<br />

“Töötades pommiväljadel”. 30<br />

Tööd, nagu Allan Sekula pikaajaline projekt “Fish Story”, mis konstrueerib<br />

ja artikuleerib sadamate muutuvat sotsiaalset keskkonda kui postindustriaalse<br />

kapitalismi näidismaatriksit materiaalsest ja kujuteldavast ökonoomiast (nagu<br />

ka varasem “Kanada märkmed”), oma hoolikalt läbi mõeldud suhetes teksti<br />

ja piltide vahel ning oma üheaegselt nii faktiivses kui ka metafoorilises fotokasutuses,<br />

ei vastandu metoodiliselt “vanale heale” dokumentaalfotole. Isegi<br />

vastupidi, Sekula tööd võib pidada isegi klassikalise fotoessee tundlikuks reformatsiooniks.<br />

31<br />

Dialoogiline, osaluslik, kollaboratiivne ja paljuhäälne esitlusviis on muutunud<br />

nüüdisaegse dokumentalistika keskseteks põhimõteteks. Inimesed, keda<br />

seni traditsiooniliselt peeti vaid pildi materjaliks (žurnalistikas, dokumentalistikas,<br />

antropoloogias jne), nõuavad nii kultuurilist autonoomiat kui ka õigust<br />

eneseesitlusele. Kellel on õigus rääkida? Kas saab keegi üldse representeerida<br />

teist isikut/kultuuri? Martha Rosleri organiseeritud seeria näitusi, töötube,<br />

kohtumisi jm, mille raames tegeldi kodutuse probleemiga New Yorgis, on<br />

heaks näiteks niisugustest teemadest. 32<br />

Carole Conde ja Karl Beveridge’i tööd kasvasid samuti välja kunstniku<br />

rolli ja positsiooni küsimustest. Üle 10 aasta tegelesid nad ühiste projektidega<br />

29 Ingelevicsi tööde kohta vt pikemalt Helle Damsgård, ibid.<br />

30 Steve ja Beth Cagan, “This Promised Land”, El Salvador, Rutgers University Press, New<br />

Brunswick, 1991; Robert Del Tredici, “Working in the Fields of the Bomb”, 1989.<br />

31 Huvitava arutluse fotoessee kohta leiab allikast W. J. T. Mitchell, “The Ethics of Form in the<br />

Photographic Essay”. – Afterimage, jaanuar, 1989. Värskemõtteline arutelu Evansi ja Agee “Let<br />

Us Now Praise Famous Men” kohta on publitseeritud T. V. Reedi artiklis “Unimagined Existence<br />

and the Fiction of the Real” ajakirjas Representations, nr 24, 1988.<br />

32 Brian Wallis (toim), “If You Lived Here”, Bay Press, Seattle, 1991.


“REAL STORIES”<br />

pildistaja ja pildistatavate vahel. Nende hoolikalt lavastatud tableau’d tegelesid<br />

rea erinevate teemadega – ametiühinguliikumine, leivateenimine tuumaenergeetika<br />

tööstuses, juhtimisideoloogiad, töö iseloomu muutumine jms – ning<br />

need valmisid pidevas koostöös inimestega, keda need valdkonnad otseselt<br />

puudutavad. Siingi on piir väljamõeldu ja tõsielulise vahel meisterlikult ületatud.<br />

Conde ja Beveridge’i pildid on lavastatud, kuid nad koondavad ja visualiseerivad<br />

materjali, mis on pärit nt töötajatelt kaupluseruumides ja mida on<br />

eelnevalt ka uuritud. Conde ja Beveridge juhivad me tähelepanu kollaboratiivse<br />

tegevuse keerukale valdkonnale, teostele, mille adressaadiks on inimesed<br />

ka väljaspool kunstimaailma: “Kui tarbeväärtuste loomine peab arvestama<br />

kätte saadavate tehnoloogiatega, sootsiumi keele ja traditsioonidega, siis peab<br />

see arvestama ka väärtuste korporatiivse loomisviisiga. Ainult täielikult iseenda<br />

üle otsustavad inimesed või nende kommuun saab oma kultuuri luua<br />

sõltumatult korporatiivsest apropriatsioonist. Kommuunile rajatud kultuur on<br />

tihti sunnitud tegutsema korporatiivsuse varjus, omaenese kultuuri ja keelt<br />

viimaselt tagasi võttes.” 33<br />

Stephen Willats on kümneid aastaid uurinud ja rakendanud hulka dialoogilisi<br />

ja/või osalusviisidega seotud loomingulisi viise. Suur osa Willatsi töödest<br />

jääb kunstimaailma piiridest täiesti välja – üheks tema kesksetest ideedest on<br />

see, et ta eksponeerib oma teoseid uuesti seal, kus need kunagi tehti, sh profaanses<br />

koduses sfääris – elamurajoonides, supermarketites jne. See on kogukonnaprojekt<br />

sõna otseses tähenduses. Ent Willatsi tööd pole dialoogilised<br />

mitte oma adresseeringutes. Pildistatavaid on nähtud kogevatena. Teosed on<br />

loodud dialoogidena ja tehtud läbi dialoogide. Inimestele on antud vabadus<br />

kõnelda Willatsi poolt loodud kunstistrateegiate platvormilt. 34<br />

Sõna ja pilt<br />

Väga suur osa nüüdiskunstist sünnib küsimustest või moodustub küsimuste<br />

ümber, otseselt või kaudsemalt, eituse või aktiivse osaluse vormis, ja selleks on<br />

vaja nii verbaalset kui ka visuaalset, tekstilist ja ikoonilist komponenti. Vahel<br />

on nende kahe märgisüsteemi omavaheliseks suhteks konflikt, mõnikord aga<br />

rahulik ja viljakas ühistoime. Sageli nähakse verbaalse ja visuaalse suhteid<br />

dihhotoomiatena: emotsionaalne-intellektuaalne, kunst-informatsioon jne.<br />

“Kas me oleme jutustus?”, küsis Jean-Luc Godard, üritades selgusele jõuda<br />

33 Carole Conde ja Karl Beveridge, “In the Corporate Shadows: Com munity Practice and<br />

Technology”, avaldamata käsikiri.<br />

34 Stephen Willats on avaldanud teese oma meetodite, ideede ja tegevuse stra teegiate kohta rohketes<br />

artiklites ja raamatutes. Vt nt S. Willats, “City of Concrete”, IKON Gallery, Birmingham,<br />

1986, ja “Society Through Art”, HCAK, Den Haag, 1990.<br />

51


52 JAn-ERIK LunDSTRöM<br />

selles, kas inimese identiteeti saab artikuleerida tekstiliste manöövrite abil.<br />

Suhted sõna ja pildi vahel on ebastabiilsed, ettearvamatud, mitte puhtakujulised.<br />

Verbaalse ja visuaalse uuenevad konstellatsioonid võtavad meilt võimaluse<br />

kõnelda neist kui lihtsatest suhetest. Ometi jääb sellise märgisüsteemide paari<br />

episteemiline mõjuvõim, verbaalse-visuaalse omavaheline läbipõimumine ja<br />

kohatine lahutamatus fundamentaalseks nähtuseks visuaalsetes kunstides.<br />

Peaaegu kõik tööd näitusel “Real Stories” kasutavad visuaalseid ja verbaalseid<br />

elemente. Erinevalt ikonoklasmist ja mõnedest postmodernsetest praktikatest<br />

(nt Burgini-stiilis fototeksti tööd 1970.–1980. aastatest), on visuaalne ja<br />

verbaalne praeguses koosluses omavahel nii hajusas harmoonias kui ka tulemuslikus<br />

konfliktis, komplementaarsena ja vastanduvana jne.<br />

Nende kahe kommunikatsiooni võtmeviisi segistamine ja kontrasteerimine<br />

on siinkohal instrumentaalsed. Sõnad ja pildid on instrumendid, mille vahendusel<br />

kunstnikud loovad ja loevad reaalsust.<br />

Narratiivide ja eluteede segistumine on Jo Spence’i ja Terry Dennetti<br />

projekti “Kriis” üheks aspektiks. Lugu kehast, keha ja vaimu häälest, mis on<br />

visualiseeritud “fototeraapia” kontekstis 35 , leiab endale ühenduslülisid looga<br />

linnast, urbanistliku ruumi, tema allakäigu ning muutumiste dokumenteerimisest.<br />

Mõlemas loos redefineeritakse ja võimendatakse mina ning lastakse<br />

kõnelda selle kogemustel – kõik see toimub keset isiklikku ja kollektiivset<br />

kriisi. Ühendades narratiive ning varjamatult eksponeerides oma teemat, on<br />

üks võimalusi enesekesksuse ärahoidmiseks kunstis. Nõnda pole tööd näitusel<br />

“Real Stories” pelgalt dokumentalistika- ega representatsiooniteemalised.<br />

Need on naistest thatcheristlikul Inglismaal, on sadamate muutumisest postindustriaalse<br />

kapitalismi ajastul, tööst ja juhtimises uusaegses lääne maailmas,<br />

etnilistest lugudest, biograafiatest, isiklikust ja avalikust, ajaloost ja lääne teadusest,<br />

need on elust läbinisti materiaalses tarbimisühiskonnas, maastikest ja<br />

nende tähendustest, soolisuse määratlustest ja naiste saatustest, ellujäämisest.<br />

Strateegiad on provisoorsed, kontingentsed, situatsioonilised. Taasavastamine<br />

on võti. See, mis jääb, on dokumentaalne impulss.<br />

35 Vt Jo Spence ja Rosy Martin, “Photo-Therapy: Psychic Realism as a Healing Art”. – TEN 8,<br />

nr 30.


Jan-Erik Lundström<br />

FOTOGRAAFIA PäRAST<br />

KAAMERAT<br />

Probleeme fotograafilise pildi<br />

tulevikuväljavaadete ümber<br />

Uued saatjad vahendasid vanu lollusi<br />

tarkust anti edasi suust suhu.<br />

Bertolt Brecht<br />

“Fitzcarraldo” ekraniseeringus tassib Werner Herzog oma filmigrupiga Lõuna-<br />

Ameerika džunglis üht laeva üle mäe. Seda Sisyphose tööd teeb Herzog täie<br />

teadmisega, et odavamalt ning palju vähemate probleemide ja ohtudega oleks<br />

ta võinud sedasama teha ka Universali stuudiotes Hollywoodis. Kuid Herzog<br />

rõhub siin läbi elatud realismile, filmimeediumi puhul tavalise naturalismi asemel.<br />

Ta eelistab tegevust esitusele, vahetut taasloodule. Digitaalses fotograafias 1<br />

selliseid kangelasi ei ole. Ei mingisugust trotsi keskkonna vastu ega mingit<br />

kangelastegu vastukaaluks kangekaelsele reaalsusele. On vaid otsustav hetk. On<br />

vaid klahvistiku või hiire virtuoosne käsitsemine, erisuguste pildielementide<br />

sünteesimine, piltide andmebaaside ühendamine, mängimine algoritmide,<br />

fraktalite ja kahendkoodidega. Ja “Fitzcarraldo” tegemiseks ei ole vaja enam<br />

stuudiotki – piisab täiesti ühest võimsast arvutist.<br />

Kas arvutitehnika tähendab ähvardust fotograafi elukutsele üldse? Kuidas<br />

muudab fotograafiat ja fotograafi rolli silmanähtavalt kõikeneelav elektroonikatööstus?<br />

Mis saab pilditõest ja fotograafia tähendusest kultuuris, kus fotograafilise<br />

pildi indeksiaalne suhe tõelise ruumiga ei ole enam iseenesestmõistetav,<br />

kus elektrooniline pilt hävitab kord lõplikult tegelikkuse paradigma fotograafias?<br />

Ja ehk peaks eelkõige küsima: mis on vastukaaluks, alternatiiviks<br />

1 Digitaalse foto üle diskuteeritakse põhjalikult allpool. Mõiste märgib fotosid, mis on tehtud<br />

täielikult või osaliselt elektroonilisel teel. Rangelt võttes ei või siiski kindlalt öelda, mil määral<br />

puht-elektrooniliselt tehtud pildid on üldse fotod.<br />

53


54 JAn-ERIK LunDSTRöM<br />

neile tehnokraatlikele, kübernokraatlikele ilmutistele, mida me iga päev sisse<br />

ahmime? 2 Konkreetsemate erialaste ja organisatsiooniliste küsimusteni jõuan<br />

hiljem, esialgu jätan nad kõrvale, et keskenduda arvutite fotograafiasse tungimise<br />

filosoofilistele ja tajuga seotud aspektidele.<br />

See on kindlasti paradoksaalne areng. 150 aastat tagasi tegi tehnika areng<br />

võimalikuks fotograafia spetsiifilise realismi, foto automaatilis-optilis-keemilise<br />

suhte ehtsa, tõelise ruumiga. Kuid praegu, pärast kümneid aastaid kestnud diskussioone<br />

fotograafilise realismi piiride üle, saab arvutite abil valmistada “fotograafilisi”<br />

pilte täiesti kunstlikult (samal ajal on fotograafiline realism neile konstrueeritud<br />

elektroonilistele piltidele eeskujuks). See tehniline “areng”, mis ei ole<br />

ei vältimatu, endastmõistetav ega hädavajalik, ainuüksi hea või halb, ega mitte ka<br />

neutraalne, tekitab hulga teravaid küsimusi fotograafiast ja kunstist üldse.<br />

Tehnika ja esteetika<br />

Fotograafia keskne institutsioon on kaamera. 3 Mitte ükski teine meedium<br />

peale fotograafia ei ole aktualiseerinud küsimust instrumendi osast loomeprotsessis.<br />

Esimesest fotost alates on arutlustes inimene vs. masin kõigest hoolimata<br />

domineerinud diskussioonid fotograafia meediumi olemuse ja staatuse üle.<br />

Üha uutes omavahelistes suhetes (subjektiivne-objektiivne, kunstiline-dokumentaalne,<br />

romantism-realism jne) on need kaks mõistet pidanud iseloomustama<br />

erinevat suhtumist fotodesse.<br />

Fotograafia suhe omaenese tehnoloogiaga on niisiis algusest peale olnud oposit<br />

siooniline ja vasturääkiv. Ühelt poolt liigagi hästi tuntud tehnika- ja esemefikseerimine.<br />

Fotoharidus on pigem tegemist teinud tehnilise kompetentsi kui pildi<br />

sisu ja kommunikatsiooniga, Frank Webster on seda nimetanud tehnitsismiks (vt<br />

Webster, 1980). 4 Teiselt poolt inimese, inimfaktori, käsitöö fetišeerimine, et eristada<br />

inimest instrumendist, rõhutada loomingulisust ning õigustada fotograafia staatust<br />

kunstivormina. Ühelt poolt fotograafia kui kapitalismi ja tarbimisühiskonna lisaprodukt,<br />

teiselt poolt fotograafia kui vabastav “demokraatlik” meedium. 5<br />

2 Kas pole tänaste fotograafias osalejate hulgas nii tihti märgata melanhooliat ja meeleheidet?<br />

Näiteks pööraselt fotografeerivas üldsuses, kelle puhul pildistamise akt just nagu kinnitaks<br />

tähtsamaid sündmusi ja toiminguid meie elus? Valitseks nagu mingi hullus produtseerida tõendusi<br />

eksistentsi kohta, vajadus välise tunnistuse järele, et ollakse olemas, et kõik on hästi, nagu<br />

vastukaaluks ajale, mil seosed keele ja maailma vahel muutuvad üha küsitavamaks ja pööratakse<br />

pea peale.<br />

3 Üht eklektilist, kuid mõtlemapanevat visandit kaamera epistemoloogia või fenomenoloogia<br />

kohta vt Flusser, 1988.<br />

4 Niisugust ambivalentsust võib täheldada juba Walter Benjamini puhul. Tema arutlust vt<br />

Mitchell, 1986.<br />

5 Mõiste võib viia segadusse. Täpsemalt tuleb eristada fotograafiat kui kommunikatsioonitehnoloogiat<br />

ja pilditegemistehnikat ning fotograafiat kui kommunikatiivset praktikat.


FOTOGRAAFIA PäRAST KAAMERAT<br />

Traditsiooniline fotoajalugu kubiseb näidetest, kuidas erinevad fotograafilis-tehnilised<br />

saavutused on mõjutanud pilditoodangut. Erinevate fotograafiliste<br />

protsesside areng (dagerrotüüp, kalotüüp, lehtfilm, rullfilm), kaamera<br />

areng (teravam ja valgustundlikum optika, väikepildikaamerad) ning teised<br />

tehnilised edusammud ühendatakse uue väljendusviisiga. Sellised analoogiad<br />

tehniliste ja esteetiliste suundumuste vahel on siiski harva nii endastmõistetavad<br />

nagu nad paistavad ning võrdlused võivad osutuda sageli ülemäära lihtsustavaks.<br />

Tehniline areng johtub harva kunstnikust (või tarbijast), tegelikust<br />

vajadusest või soovist võimaldada iseseisvat kunsti. See sünnib olemasolevates<br />

institutsionaalsetes parameetrites ning olemasoleva poliitilise ökonoomia tingimustes.<br />

Oluline liikumapanev jõud on turg, fototööstus ise, mis on pidevalt<br />

ametis sellega, et leiutada kasutusala oma toodangule. Võib öelda, et ses suhtes<br />

sarnaneb fotoajalugu kapitalismi ja industrialismi ajalooga. Kaamera kui institutsioon<br />

on seega rea erinevate impulsside ja huvide ristumiskoht. Ja põhjuslik<br />

seos väljenduse ja tehnika, ars’i ja techne vahel on sageli samavõrd puudulik kui<br />

tabamatu ja mitmetine. Kuid on väga tähtis neid suhteid uurida, eriti praeguses<br />

olukorras, kus fotograafilisele meediumile pretendeerib nii ulatuslik tehnoloogia<br />

nagu on arvutitehnoloogia. Kõige paeluvam fotograafia ja tehnoloogia<br />

vahekorras ei ole siiski spetsiifiliste tehniliste muutuste esteetiline mõju, vaid<br />

fotograafilise nägemise edusammude üldised tagajärjed, mille tõttu kaamerast<br />

ja fotograafiast saab defineeriv tehnoloogia ning visuaalse kommunikatsiooni<br />

domineeriv vorm. 6<br />

Igal tehnoloogial on spetsiifilised praktilised ja eetilised tagajärjed, kuid<br />

ta muudab ka kogu tehnoloogilist mediaalset keskkonda, milles me elame ja<br />

töötame. See on tüüpiline juhtum, kus tervik on suurem kui osade summa. Ja<br />

selles üldises tehnoloogilise ühiskonna elutingimuste ümberstruktureerimises,<br />

muu hulgas ka tajude industrialiseerimise ehk tehnologiseerimise kaudu, on<br />

fotomehaanilistel meediumidel olnud tähtis ja siiani veel selgitamata osa.<br />

Kontroll sümbolimaailma üle<br />

Ei ole vist pelk juhus, et arutelu ajalooliste epistemoloogide ehk meediumi epistemoloogide<br />

üle on just nüüd eriti aktuaalseks muutunud. Paljudes uutes<br />

uurimustes püstitatakse hüpoteese näiteks tähestiku ja kirjakunsti tekke ning<br />

nende mõju kohta inimteadvusele ja -teadmistele. Teisisõnu, need uurimused<br />

väidavad, et nii meie taju kui ka meie maailmapilt on ajaloolised konstruktsioonid,<br />

kultuurist ja meediumist tingitud nähtused (vt I. Illich, B. Saunders,<br />

1988; W. Ong, 1982). Pole mingit müstifitseeritud tehnika-determinismi, nagu<br />

6 Defineeriv tehnoloogia toimib kultuuris teadmise ja taju üldise metafoorina.<br />

55


56 JAn-ERIK LunDSTRöM<br />

korrumpeeriksid masinad mingil salakavalal moel meie teadvust ja aistinguid.<br />

Meediumid on pigem tõelised nähtused. Nad on olemas. Me asetame nad enda<br />

ja keskkonna vahele ning nad muutuvad osaks sellest maailmast, mis on meie<br />

oma – osaks meist enestest. Uued tehnoloogiad ja meediumid tähendavad<br />

vahelesegamist ühiskonna struktuuri. Ei ole olemas läbipaistvaid meediume.<br />

Meie ülesanne on uurida uut meediumi sisaldava teisenemise astet ja laadi.<br />

Kehtib meediumikäsitlus: kuidas muutub suhtlemine, kui tekitatakse uusi kommunikatsioonivahendeid?<br />

Missugune kõne osutub võimalikuks, missugune<br />

mitte?<br />

Infotehnoloogia globaalne info standardiseerimine tugevdab nende võimu,<br />

kes kontrollivad infovõrku, ja teravdab neid probleemiasetusi veelgi. See ei<br />

puuduta ainult info monopoliseerimist või infole juurdepääsu küsimusi. See<br />

puudutab ka toodangut ja võimalusi selle pakkumise üle vaielda ning seda<br />

kritiseerida. Võim, poliitiline ökonoomia langeb üha rohkem kokku sümboolse<br />

ökonoomiaga, kontrolliga sümbolimaailma üle ja selles on keskne roll<br />

fotograafial.<br />

Lõpmatu manipuleeritavus<br />

Digitaalse fotograafia areng ei ole eeskätt fotograafia tehniline edusamm, vaid<br />

arvutite rakendamine fotograafilisele meediumile. Hõbedal põhinevad fotograafilised<br />

protsessid asendatakse elektroonilistega, mille puhul pilt digitaliseeritakse,<br />

et teda oleks võimalik elektrooniliselt salvestada, säilitada ja käsitseda. 7<br />

Nõnda integreeritakse foto arvutite ja elektroonika võrku, kus kaovad piirid<br />

meediumide vahel, kus kõik on käsitsetav kahendkoodide abil. See on üks suur<br />

fotode moondamine. Elektroonilistes kaamerates, videopildil on fotograafilised<br />

kujutised registreeritud lihtsalt mingile muule materjalile kui hõbe (mis pole<br />

materiaalne, nt elektrilised ja magnetilised impulsid magnetkettal). Tasuks avab<br />

integreerumine arvutitega in extenso, täies ulatuses tee piltide tegemiseks viisil,<br />

mis varem polnud võimalik. Kindlasti leidub eelkäijaid selgi alal. Pimikuvõlurid,<br />

nagu Jerry Uelsmann, on näidanud, et peaaegu kõike on võimalik teostada ka<br />

tavapärases pimikutehnikas. Kuid see on aeganõudev ja kallis ning nõuab suurt<br />

käsitöö- ja kunstimeisterlikkust. Kõnealune uus tulevikutehnika võimaldab<br />

7 Ägedate diskussioonide teemaks on erinevus digitaalse ja analoogse kommunikatsiooni vahel.<br />

Ülevaate saamiseks vt Wilden, 1980, ptk 6. Just fotode digitaliseerimine võimaldab piiramatut<br />

manipulatsiooni. Ilmunud digitaalne kommunikatsioon ja koos sellega arvutid tähistavad<br />

kommunikatsioonivormi, kus kaovad “vaikne teadus”, tunded, nüansid jne. Ja ikkagi jääb terve<br />

hulk küsimusi. Ivan Illich on näidanud, et juba tähestik sisaldab info digitaliseerimist (vt Illich ja<br />

Saunders, 1988). Võib muidugi vastu vaielda, et arvutid jäävad teatud mõttes metameediumiks,<br />

teiste meediumide, nii visuaalsete kui ka verbaalsete kandjaks.


FOTOGRAAFIA PäRAST KAAMERAT<br />

aga organisatsioonidel, ettevõtetel, ametivõimudel ja isikutel, kel on juurdepääs<br />

võimsatele arvutisüsteemidele ja sobivale tarkvarale, pilte väga lihtsalt, ent targalt<br />

töödelda ning koguni elektroonilisel teel luua. 8<br />

Säärane areng teeb paljusid rahutuks. Arvatakse, et kui ajalehtede toimetustes<br />

luuakse elektroonilised toimetamis- ja töötlemisvõimalused, on fotograafil<br />

oht muutuda madalama astme masinakäsitsejaks. Kontroll pildi üle paigutub<br />

hierarhias ülespoole ning sõltub üha enam juurdepääsust tehnoloogiale. Kui<br />

enam ei hinnata seda, kuidas pilt on sündinud, satub ohtu fotograafilise pildi<br />

usaldusväärsus. Nagu ütleb Timothy Druckrey, kaasneb arvutitehnikaga “pildi<br />

peen ümberstruktureerimine tarbitavaks, arvutatavaks, algoritmiliseks pinnaks”<br />

(vt “Digital ...”, 1988). Ja see, et harilik 24 x 30 cm suurune pilt vajab niisama<br />

suurt säilitusruumi kui 8 miljonit sõna (ja mitte 1000), on väga väike lohutus.<br />

Võib-olla saab siin vastu vaielda, et pildi tegemine otseses füüsikalis-elektroonilises<br />

mõttes on vaid meediumides pidevalt toimuva informatsiooni<br />

targema käsitlemise ja filtreerimise jäämäe veepealne osa. Võib-olla suudab<br />

arvutite sissetung soodustada meediumisituatsioonide edasist valgustamist ning<br />

avada meie silmad meediumiküsimustes üldse.<br />

Mõttetu väljendus<br />

Elektroonilisel pildil ei ole klassikalises mõttes originaali, kuna puudub materialiseeritud<br />

negatiiv. Pilt on potentsiaalne, töödeldakse tema koodi ehk kirjeldust<br />

– andmekogumit, mis suudab pildi meile ilmutada ja nõnda ka luua. Ennekõike<br />

muutub sellega fotograafia privilegeeritud suhe ajasse. Muutuvad meie suhted<br />

mälu- ja ajalooga. “Usaldusväärne negatiiv”, nagu vanas heas “tänavafotograafia”<br />

slängis öelda tavatsetakse, hajub, devalveerudes postrealistlikus digitaalfotograafias<br />

mõttetuks väljenduseks. Aeg ei ole siin enam põhielement, nagu hõbedale<br />

rajanenud fotograafias. Digitaalne foto annab kuju andmetele, mitte ajale või<br />

valgusele. Tema “aeg” on tehnoloogiline ruumiaeg, radikaalselt erinev klassikalise<br />

fotograafia ruumiajast, ükskõik, kas fotograaf soovib viimast ignoreerida, sellest<br />

üle hüpata või seda rõhutada. Foto ei ole enam paratamatult seotud oma esitlejaga.<br />

Ära jääb fotograafiline akt kui reageering faktilisele sündmusele, kui vahetu<br />

füüsilis-vaimne reaktsioon läbielatule. Nägemine just nagu eralduks kehast. 9<br />

8 Sellises perspektiivis on postmodernism pigem sümptomaatiline nähtus kui ajalooline eksimus.<br />

Postmodernism kui arveteõiendamine realismiga langeb kokku tehnilise arenguga,<br />

kus originaali panus on üha kõrvalisema tähendusega ja mis purustab Barthes’i fotograafilise<br />

nabanööri tegelikkusega (sellest ka melanhoolia tema raamatus). Kui postmodernismi põhitees<br />

on, et pildid ei kujuta enam originaali, loodust, vaid ringlevad lõputus pildimaailmas, siis on<br />

digitaalne foto vaid äärmuslik postmodernism.<br />

9 Miski, mida võib märgata varajase videokunsti juures, ta on harva sensuaalne, kuid ometi täis<br />

sensualismi tundemärke, erotitsismi semiootika, kuid mitte praktika.<br />

57


58 JAn-ERIK LunDSTRöM<br />

Näib, et kujutamise teravik muudab seega fotograafias suunda, maailm ja<br />

pildimaailm saavad vahetatavaks (sellest peab muidugi kinni ka postmodernistlik<br />

teooria). Kuid teataval määral kaob siis ka fiktsioon (nagu variseb müür<br />

kujutluse ja tõelise, fantaasia ja tegelikkuse, luule ja asjaliku proosa vahelt),<br />

mida industriaalühiskond on püüdnud nii visalt ehitada – selle hävitab ühe<br />

hoobiga tehnoloogia, selle sama industriaalühiskonna ebausaldusväärne süda.<br />

Kuid ka siis, kui meil tuleb revideerida fotograafia staatust teadmiste<br />

kandjana, võtab kindlasti aega, kuni struktureerime ümber oma suhtumise<br />

fotograafiasse, niisamuti nagu kultuurigi. Kuigi dokumentaalsed pildid juba<br />

hakkavad uurima uusi strateegiaid, on vaevalt põhjust perekonnaalbumi tõeväärtuses<br />

veel niipea kahtlema hakata.<br />

Elektroonilise foto montöörid<br />

Varasem elektrooniline fotograafia koosnes enamasti arvutigraafikast ja arvutikunstist,<br />

piltidest, mis väljendasid tehnikaimetlust ja mitte enamat – mõistust.<br />

Neid ägedaid pildiefekte – tehnokitši, on raske eristada kommertslikust pildikeelest.<br />

Kui aga personaalarvutid ja elektrooniline pilditegemine sai majanduslikult<br />

jõukohaseks ka sõltumatutele kunstnikele, tõusis esile kriitiline enesekohane<br />

kunst, mis seab kahtluse alla ja uurib omaenese esteetilist, tehnilist ja<br />

sotsiaalset ümbrust. San Franciscos 1988. aastal toimunud näitusel “Digital<br />

Photography” oli eksponeeritud ka Esther Parada “The Monroe Doctrine”.<br />

See on Põhja-Ameerika imperialistliku Ladina-Ameerika vastase doktriini<br />

hiilgav visualiseering, elektrooniline kude (kogusuurus 4 x 3 meetrit, kokku<br />

seatud 168 ristkülikust), milles pilt ja tekst on erakordselt mõjuvaks tervikuks<br />

ühendatud. Teose poliitiline alltekst on lõikavalt vahe, ent mitte dogmaatiline.<br />

Parada töötab paljude informatsiooni ja loetavuse tasanditega ning tal õnnestub<br />

anda infole visuaalne kuju ja mulje.<br />

Kunstnike duo “Manual” on palju aastaid teinud arvutipilte. Nende esimeseks<br />

motiivistikuks oli reklaam ning esemete maailm. Nad tegelesid tarbijaliku<br />

ikonoloogiaga, kuid läbi iroonilise hoiaku ja mõistusliku huumori. Nendegi<br />

teostes on nii pilt kui ka sõna olulised koostisosad.<br />

Meediumiühiskonna pildi- ja sümbolikeele vastu on juba ammu huvi<br />

tundnud Paul Berger. Tema raamat “Seattle Subtext”, mis oma sisult on piltide<br />

ja sümbolite inventuur, jaguneb sellisteks osadeks nagu religioon, rahvus,<br />

ajaviitetööstus ja meediumid – TV, kiri, film jne. Ta kogub kokku kõikvõimalikud<br />

pildid, omastab ja rekontekstualiseerib need, lisab neile kommentaare,<br />

kuid ilma fetišeeringuta, mis on iseloomulik olnud paljudele postmodernistidele<br />

(nt Kruger, Prince).<br />

Võib aimata uue elektroonilise foto montööride põlvkonna piirjooni:


FOTOGRAAFIA PäRAST KAAMERAT<br />

elektroonika klipperid, kes kasutavad arvutitehnika võimalusi info kiireks<br />

sünteesimiseks ja kommenteerimiseks. Eriti võimas on just ideede, protsesside,<br />

motiivistike ja piltide kollaaž ning montaaž. Sõna ja pildi vaheliste piiride<br />

lõdvendamine tundub samuti olevat üks keskseid detaile.<br />

Näitus “Digital Photography” näitab, nagu teistegi seesuguste protsessidega<br />

töötanud kunstnike teosed, et digitaalne fotokunst võib luua hämmastavalt<br />

tugevat nüüdisaegset pildikunsti. Dialektilist kunsti, mis tehnika ülemvõimu<br />

ühtaegu ületab ja õõnestab.<br />

Võitlus sümboliloome eest<br />

Kuid omistada uutele meediumidele revolutsioonilist potentsiaali, ükskõik kas<br />

negatiivset või positiivset, on arusaadavalt riskantne. See oli Marshall McLuhan,<br />

kes kõigi kiuste sedastas, et uusi meediume kasutatakse sageli vaid juurdunud<br />

mõtteviisi ja status quo kinnitamiseks. Avangardi kogemused 1980ndail aastail,<br />

mil turg näitas oma ainulaadset kõikvõimalike väljenduste neelamis- ja neutraliseerimisvõimet,<br />

samuti piiride kadumine isikliku ja avaliku vahel meediaühiskonnas,<br />

osutasid, et infoühiskonna pealetung paneb proovile kunstniku rolli ja<br />

kunsti üldse. Ma ei mõtle ainult romantiliste (ja kodanlike) kunstnikuideaalide<br />

praegust kriitikat, kunsti institutsionaliseerumise kriitikat või humanismi kriitikat<br />

fotograafias, vaid eelkõige seda, et võitlus sümboliloome, sisu ja väärtuse<br />

eest, samuti mõte, muutuks intensiivsemaks selle tehnoloogia arengu arvelt.<br />

Fatalism ja fanatism aitavad siin vähe – olgu siis tehnokraatlike ohtude vastu või<br />

võimalike kütkeist vabanemise võimaluste leidmisel. Kuid skeptitsism ja teadus,<br />

mobiilsus ja paindlikkus, huumor ja iroonia? On vaja mõista, et igas kunstiteoses<br />

või fotos peitub varjatumalt või selgesõnalisemalt väljendatud maailm.<br />

Galopeeriv tehnoloogia nõuab alatist valmisolekut ja pidevat demüstifitseerimist.<br />

Ja pilditegijal tuleb ikka uuesti luua pilte iseenda jaoks.<br />

Moestläinud esteetika<br />

Piltide ringlus on tänapäeval niisama laialdane majandus kui see, milles vahetuskaubana<br />

toimib raha. Fotograafiline meedium moodustab võib-olla keskse<br />

ideoloogilise turu hiliskapitalismi ajastul, pildirežiimi, mille sekkumisega<br />

argipäeva antakse meie elu võimalustele sümboolne kuju ning keel. Kuid see<br />

on sama dominant: kaamera ja fotograafia staatus teadvuse ning taju üldise<br />

metafooristikuna viimase 150 aasta jooksul, fotograafia teke kui meie kultuuri<br />

teadvusstruktuuri ja maailmapildi väga järskude murrangute algus, mida arvutitehnika<br />

salakavalalt transformeerib, uus võimu ja vaimu integratsioon, mis ise<br />

ähvardab kogetu ja nähtu privileege.<br />

59


60 JAn-ERIK LunDSTRöM<br />

Lõpetuseks, selle visuaalse ülemvõimu lõppu, paigutaksin võimatu realismi.<br />

Strateegia on kahekordne: teha meedia- ja infoühiskonna “faktiuputuse” jaoks<br />

kasutamiskõlbmatuid ja ümbersõnastamatuid pilte või viskuda lõvikoopasse ja<br />

omastada see uus tehnoloogia nii ühiskondlikuks kui ka ühiseks tarbeks. Ühelt<br />

poolt realistliku fotograafia erootiline suhe meelelise tegelikkusega ja teisalt<br />

digitaalne fotograafia, mis tegelikkuse märgid algosadeks lahutab. Ja kusagil<br />

saadakse kokku.<br />

Võib-olla hävinebki digitaliseeritud piltide voolus autentne klassikaline<br />

foto,<br />

- mis esindab jaatavalt üha enam moestläinud esteetikat (ja seega ka eetikat).<br />

- millel tõstetakse ausse ja esile romantiliselt meelestatud konkreetne<br />

objekt, kõigist mõistetest vabastatud ese. Ausse ja esile seni veel võimaliku,<br />

ehkki aina eestlibiseva ja meeleheitega segatud vastusena modernismi<br />

puutepunktiotsingutele spetsiifilise ja üldise vahel.<br />

Selle on kõige paremini sõnastanud Abigail Solomon-Godeau: “Mitmetahuline<br />

praktika, mille muutlikke vorme piiritletakse aine ja tekkivate küsimustega,<br />

nende jaotuskanalitega, ajalooliste hetkedega ... strateegia paindlikkus,<br />

mis ei lase kindlalt fikseerida stiilitunnuseid ning rõhutab taktikalist, tinglikku<br />

ja tõelist” (Solomon-Godeau, 1987).<br />

Ka skeptik Bertolt Brecht, kes kritiseeris fotograafiat kui “lihtsat tõeluse<br />

peegeldamist”, arvas, et” fotograafial tuleb luua midagi, mis oleks kunstlik<br />

mudel” (tsit. Benjamin, 1969). Nii on lood fotograafiaga – kui etendus läbi,<br />

siis lahkume teatrist ja kõnnime tänaval. Just nagu liblikaid tõmmatakse meid<br />

valguse poole...<br />

Kirjandus:<br />

Benjamin, Walter. “Short history of Photography”.<br />

“Digital Photography”, 1988. San Francisco, SF Camerawork.<br />

Flusser, Vilém. “Towards a Philosophy of Photography”.<br />

Illich, Ivan ja Barry Saunders. 1988. “The Alphabetization of the Popular<br />

Mind”. San Francisco, North Point Press.<br />

Mitchell, W. J. T. 1986. “Iconology”. Chicago: University of Chicago Press.<br />

Ong, Walter J. 1982. “Orality and Literacy”. London, Methuen.<br />

Solomon-Godeau, Abigail. 1987. “Living with Contradictions – Critical<br />

Practices in the Age of Supply Side Aesthetics”. – Screen, vol 28, nr 3.<br />

Webster, Frank. 1980. “The New Photography”. London, John Calder.<br />

Wilden, Anthony. 1980. “System and Structure”. London, Tavistock.


Jay Ruby<br />

PILDI VAATEnuRGAST<br />

Fotograafilise tähenduse tõlgenduslikud<br />

strateegiad<br />

See kirjutis on jätkuva uuringu vahekokkuvõte. 1 Uuringus vaadeldakse fotograafia<br />

rolli antropoloogias ning see põhineb suhteliselt konventsionaalsele oletusele, et<br />

fotosid tehakse seepärast, et maailma kohta tahetakse midagi teada ja tunda. Oma<br />

eesmärkide saavutamiseks on uurimuse põhiväide liigendatud kaheks analüüsi<br />

võimaldavaks ja omavahel seotud küsimuseks: 1) millise sihiga teevad fotosid<br />

antropoloogid ja 2) millistel viisidel dešifreerivad nende fotode vaatajad piltide<br />

intentsionaalseid tähendusi? Siinne uurimus lähtub kahest suuremast huviaspektist:<br />

1) huvist pildiliste sõnumite rolli suhtes antropoloogilises uurimistöös – nii fotodel,<br />

filmis kui ka videos, ning 2) põhimõttelisemal tasemel küsimusest, milline on<br />

kultuuri roll pildisõnumite konstitueerimisel – ükskõik, milliste ja ükskõik kelle<br />

tehtute?<br />

1973. a uurimuses (Ruby, 1973) ma oletasin, et antropoloogid teevad fotosid<br />

välitöödel ja seejärel kasutavad neid mitte niivõrd analüüsitavate andmete<br />

ega isegi mitte oma ideid illustreeriva tõendusmaterjali loomiseks, vaid pigem<br />

selleks, et identifitseerida end antropoloogide seltskonda kuuluvaks ja hoida<br />

seal oma positsiooni. Nagu ütleks Goffman, on kaamera antropoloogide eraldusmärk.<br />

Pildistamine on küll üks antropoloogiks olemise viise, kuid harva<br />

antropoloogilise tegevuse vahendiks.<br />

Kui ma selle väite kinnituseks hakkasin formeerima kontrollimise viise, mis<br />

oleks antropoloogide (kui piltide tegijate ja kasutajate) tehtavat etnograafiat<br />

diagnoosinud, avastasin ma, et tegelikult oli vastamata terve rida hoopis olulisemaid<br />

küsimusi.<br />

Veel enne kui ma sain asuda tegelema kitsamate fotograafilise kommu-<br />

1 Käesolev artikkel põhineb 1975. a San Franciscos Ameerika Antropoloogia Assotsiatsiooni<br />

konverentsil peetud ettekandele.<br />

61


62 JAy Ruby<br />

nikatsiooni küsimustega antropoloogia raames, pidin ma jõudma sellise<br />

kommunikatsiooni suhtes üldisematele arusaamadele, s.t uurima igasuguste<br />

fotode loomise sotsiokultuurilist protsessi ja tähendusloomet. Kui me tahaksime<br />

avastada, kuidas antropoloogil oleks võimalik teha midagi säärast nagu<br />

antropoloogiline foto, mis suudaks ka vaatajat panna sellest just taotluslikke<br />

antropoloogilisi tähendusi välja lugema, peame me esmalt endalt küsima, kuidas<br />

toimivad fotod kommunikatsiooniliselt valdkonnast sõltumata. Just sellele<br />

küsimusele tahan ma siinkohal keskenduda.<br />

Et see konkreetne kirjutis tiirleb, vähemalt osaliselt, just antropoloogilise<br />

foto küsimuste ümber, siis on oluline, et selgitaksin täpsemini, mida ma niisuguse<br />

termini all üldse silmas pean. Tahaksin jääda suhteliselt kitsama definitsiooni<br />

juurde: antropoloogiline foto on foto, mis on tehtud või mille tegemine<br />

on instrueeritud professionaalse antropoloogi poolt, põhjusel, et antropoloo-<br />

Visuaalne ja kinesteetiline uurimine. Mario Tabananist õpetamas Dewa P. Djajat<br />

Kederest. Tabanan, Bali, 1. dets 1936. Kaheleheküljeline repro Gregory Batesoni ja Margaret Meadi<br />

raamatust “Balinese Character” (1942).<br />

1. Õpilane tantsib üksinda, Mario vaatab seda eemalt. Pange tähele ebaperfektset sõrmede<br />

hoiakut õpilase liikumises.<br />

2. Mario tuleb esiplaanile, et õpilasele näidata, kuidas asjad käivad.<br />

3. Mario nõuab õpilaselt seljasirutust. Pange tähele, et see on instruktsioon pigem žesti kui<br />

sõnade abil.<br />

4. Mario käteasend ja miimika ettenäitamise ajal.<br />

5. Mario haarab õpilasel randmetest ja tantsib temaga üle platsi.<br />

6. Mario paneb õpilase õigesti tantsima, hoides teda kätest ja sundides teda liikuma nagu<br />

peab. Pange tähele, et sellel fotol Mario tegelikult tantsib ja et ta väljendub sõrmedega isegi<br />

õpilasel kätest kinni hoides. Mario vasaku küünarnuki asend neil fotodel on tunnuslik<br />

pingestatusele, mida selles tantsus treenitakse.<br />

7. Mario manab näole tantsija magusa impersonaalse naeratuse isegi siis, kui ta liigutab<br />

õpilase käsi ja hoiab teda tihedalt oma põlvede vahel, et korrigeerida tema kalduvust selga<br />

tahapoole painutada.<br />

8. Mario üritab uuesti korrigeerida õpilase kalduvust selga tahapoole painutada.<br />

Õpetamist musklite “pimemälu” kasutades, mille abil õpilane pannakse tegema õigeid liigutusi,<br />

kasutatakse kõige üllatuslikumalt tanstutundides. Fotodel kujutatud õpetaja, Tabanani<br />

Mario on tantsija, kes vastutab kebiar’i arendamise eest – tantsu eest, mis on Bali saarel saanud<br />

viimase 20 aasta jooksul väga populaarseks. Tantsu esitatakse istudes ruudukujulisel alal, mis on<br />

ümbritsetud orkestri pillidest. Kuigi põhirõhk on suunatud peale ja kätele, hõlmab tants kogu<br />

keha ja Mario on saavutanud suure virtuooslikkuse trikkides, mis toimuvad kiires liikumises,<br />

ilma istuvast asendist tõusmata.<br />

Põhiliseks veaks, mida õpilane teeb, on see, et ta tantsib pelgalt pea- ja kätega, kuid ei suuda<br />

väljendada disharmoonilisi pingeid, mis on sellele tantsule olemuslikud. Siinne fotosekvents<br />

on tantsuõpetuse tunnist, mil õpilane omandab passiivse oleku ning õpib oma erinevaid<br />

kehaosi tunnetama (vt pilt 4).


PILDI VAATEnuRGAST<br />

63


64 JAy Ruby<br />

gilist sõnumit on tahetud edastada pildiliselt. See, et ka antropoloogid võivad<br />

teha välitöödel isiklikuks tarbeks “klõpspilte” või see, et mitteantropoloogid<br />

võivad teha pilte eksootilistest inimestest – ekspluateerida antropoloogia<br />

traditsioonilist teemat – on siinkohal väheoluline. Antropoloogid on aastaid<br />

teinud oma reisidel klõpspilte, kuid mitte keegi ei pea neid tõsiselt võetavaks<br />

professionaalseks teaduslikuks/inimuurimuslikuks loominguks. Lisaks sellele<br />

on kõik kaameraomanikud juba mõnda aega ja erinevatel põhjustel pildistanud<br />

maailma enda ümber. Selleks, et rakendada mõistet antropoloogiline<br />

kõigi sääraste pildiliste sõnumite kohta, oleks vajalik selle mõiste kaastähendusi<br />

laiendada määrani, et antropoloogilised on kõik pildid, mis kas tegelevad inimestega,<br />

või kõik need, mis on inimeste tehtud. Selge see, et nii tehes muutuks<br />

mõiste üldse tähendusetuks.<br />

Jätaksime hetkeks mängust välja arusaama fotograafiast kui andmeid genereerivast<br />

tehnoloogiast. Mõnedes valdkondades, nt mitteverbaalse kommunikatsiooni<br />

uuringud, on traditsiooniks produtseerida osa andmetest fotograafiliselt,<br />

samuti nende andmete kasutamine analüütilistes huvides. Mõnikord<br />

publitseeritakse sääraseid fotosid uurimistulemuste illustreerimiseks või osaliseks<br />

kinnitamiseks ning mõnedel harvadel juhtudel, nagu Batesoni ja Meadi<br />

Bali uuringutes (1942), on fotograafiliselt loodud andmed uurimuse ja sellega<br />

kaasneva publikatsiooni keskpunktis.<br />

Niisugustel juhtumitel kasutatakse fotosid seepärast, et neid peetakse kultuuriliselt<br />

ikoonilisteks, s.t meie arvamuse tõttu, et fotod koosnevad, ennekõike<br />

või eranditult, ikoonilistest märkidest. Ikooniliste märkide all pean ma<br />

lihtsalt silmas märke, mis kätkevad endas tugevat sarnasust oma referendiga.<br />

Fotode puhul eeldame me seda, et need on representatsioonide akuraatseimad<br />

vormid kõigist võimalikest. Edaspidises näitan ma, et fotode üle otsustamine<br />

säärases võtmes võib viia vaatajad etnotsentrilistele järeldustele, mistõttu see on<br />

antropoloogia vaatenurgast küsitav.<br />

Fotode kasutamine publitseeritud andmetena erineb antropoloogia kohta<br />

käiva fotosõnumi konstrueerimisest. Esimene eeldab, et vaataja tõlgendaks<br />

fotol kujutatu(te) käitumist sarnaselt sellele, kuidas ta teeks seda natuuris<br />

nähtava puhul. Teisisõnu taotletakse seda, et vaataja ei leiaks fotolt rohkem<br />

tähendust, kui aknast maailma. Teisel juhul tahetakse vaatajat panna ideid välja<br />

lugema fotodelt, s.t panna eeldama, et fotograaf-antropoloog konstrueeris<br />

pildi, kasutades sotsiaalselt kokku lepitud sümbolisüsteemi, sest fotograaf tahtis<br />

vaatajale midagi ka antropoloogiast teada anda. Just säärane suhtumine on<br />

siinse uurimuse valupunktiks.<br />

Kui mu varasem uurimus (Ruby, 1973) keskendus sõnumi saatjale –<br />

antro po loogi liste piltide tegijale ja -kasutajale, samuti antropoloogiliste piltide<br />

loomis protsessile, siis praegune uurimus fookustub adressaadile ja neile


PILDI VAATEnuRGAST<br />

Kaks lehekülge Robert Gardneri ja Karl Heideri raamatust “Gardens of War”<br />

(1968). Ülemisel leheküljel mängib rühm Uus-Guinea dani kultuurist pärit poissi lahingumängu,<br />

imiteerides oma vanemaid; alumisel leheküljel tegelevad dani täiskasvanud lahinguimitatsiooniga,<br />

mis on sellele kultuurile iseloomulik.<br />

65


66 JAy Ruby<br />

tõlgendus protsessidele, mida inimesed kasutavad pilditähenduste väljalugemiseks.<br />

Väidaksin, et hetkel annab endast märku kaks peamist tõlgenduslikku<br />

strateegiat – üks, mis juhatab meid tegema järeldusi fotode kui kunsti ja<br />

esteetiliste objektide kohta, ja teine, mis paneb meid tegelema fotode kui<br />

reaalsuse salvestustega ja ajendab tegema etnotsentristlikke otsuseid nende<br />

sisu kohta.<br />

Veelgi enam – kaldun arvama, et mõlemad nimetatud strateegiad on vastuolus<br />

sellega, mida võiks pidada antropoloogilise kommunikatsiooni fundamentaalseks<br />

sihiks – nimelt teaduslik-humanistlike, aga mitte etnotsentristlike<br />

järelduste tegemisega kultuuri kohta.<br />

Ja lõpuks väidan ma seda, et nende kahe strateegia domineerimise tõttu<br />

meie fotode tõlgendusviiside hulgas on antropoloogidel fotosid väga vähe<br />

õnnestunud kasutada antropoloogiliseks kommunikatsiooniks. Nõnda on<br />

vähesed inimesed, isegi vähesed elukutselised antropoloogid, olnud võimelised<br />

fotodelt antropoloogilisi tähendusi välja lugema.<br />

Teoreetilise aluse minu argumendile võib leida kommunikatsioonimudelis,<br />

mille pakkusid välja Worth ja Gross (1974). Nad veenavad meid selles,<br />

et inimolendid tõlgendavad ja omistavad tähendusi objektidele, isikutele ja<br />

sündmustele, kasutades kahte strateegiat: atributsiooni ja intentsionalismi.<br />

Atributeerimise korral toetutakse eeldusele, et konkreetne märgiline sündmus<br />

on loomulik ja eksistentsiaalne. Teisisõnu, märgiline sündmus lihtsalt toimus.<br />

Tähendus antakse sellistel juhtudel nii, et sellele atributeeritakse tunnuseid,<br />

mis on pärit sarnastest märgilistest sündmustest, samuti sarnaste sündmuste<br />

sotsiokultuurilistest või psühholoogilistest stereotüüpidest. Näiteks kui kellelegi<br />

näidatakse fotot tammepuust, siis ta reageerib lausega, et “see on ilus<br />

puu”. Kui temalt küsitakse, miks, siis ta vastab, et “see on ilus, sest see on tamm,<br />

ja tammed on ilusad” – vastaja atributeerib fotole oma teadmised ja tunded<br />

tammepuudest. Kuid ta ei tõlgenda mitte fotot, vaid puud.<br />

Selleks, et märgilise sündmuse kohta teha intentsionalistlikke otsuseid, alustatakse<br />

oletustega pildi tegija(te) intentsioonide aadressil. Oletatakse, et keegi<br />

lavastas märgilise sündmuse, et see oli organiseeritud, struktureeritud, pandud<br />

kokku sihipäraselt. Võib arutleda küll erinevate eesmärkide üle, ent alles pärast<br />

seda, kui oletus intentsionaalsusest on väljaspool kahtlusi.<br />

Nii moodustub tähendus rea sotsiokultuuriliste kokkulepete põhjal, mida<br />

rakendatakse konkreetsete nähtavate struktuuride suhtes, mida me identifitseerime.<br />

Me ei oma järeldusi siiski mitte pelgalt nende struktuuride kohta käivatest<br />

kokkulepetest johtuvalt, mis on olemas inimeste, paikade ja sündmuste<br />

kohta, vaid me kasutame sellises tõlgendustegevuses ka spetsiifilisi struktuure,<br />

mis kehtivad konkreetsete meediumide või kommunikatiivsete modaalsuste<br />

kohta.


PILDI VAATEnuRGAST<br />

Naastes tammepuu foto näite juurde: kui keegi ütleb, et selline foto on<br />

ilus seepärast, et fotograaf on puu pildistamisel kasutanud vastuvalgust ning<br />

kontravalguses puud on ilusad või kunstilised, siis tõlgendab ta pilti intentsionalistlikult.<br />

Pange tähele seda, et niimoodi intentsioone tuvastades, ei tarvitse<br />

vaataja teada seda, kas ka fotograaf tõepoolest sarnaselt mõtles. Vaataja tunneb<br />

konventsiooni ja oletab, et tegemist on just nimelt taotlusliku võttega.<br />

Peab rõhutama selle mudeli tuginemist eeldusele, et märgid ise ei oma<br />

seesmisi tähendusi, nad on polüseemilised, paljutähenduslikud. Vaataja omistab<br />

neile tähendusi, kas eeldades märgilise sündmuse olemasolu ja atributeerides<br />

seejärel märgilisele sündmusele tähendusi, või järeldab märgilise sündmuse<br />

tähendusi, eeldades seejuures pildi loojapoolset intentsionaalsust.<br />

Meie sihte silmas pidades püüan väita, et fotosid tõlgendatakse kas loomulike<br />

märgiliste sündmustena, mida oletatakse eksisteerivat ja millele omistatakse<br />

tähendused atributsiooni abil, või peetakse fotosid sümbolilisteks artikulatsioonideks,<br />

mis on loodud nõnda, et tähendusi saab neist endist järeldada.<br />

Meie kultuuris kasutatavate intentsionalistlike ja atributiivsete paradigmade<br />

ulatus ja menüü on siiski piiratud. Oma artiklis “Fotograafilise tähenduse leiutamisest”<br />

(1975) väidab Allan Sekula, et on olemas kaks rahvalikku mudelit.<br />

“Kogu fotograafiline kommunikatsioon toimub teatavas kahetise (binaarse)<br />

folkloori raames. See tähendab, et on olemas sümbolistlik ja realistlik rahvalik<br />

müüt. Säärase vastanduse eksitavaks, kuid populaarseks vormiks on vastandus<br />

kunstiline fotograafia vs. dokumentalistlik fotograafia. Iga antud foto kaldub<br />

igas antud tõlgenduses ja etteantud kontekstis ühe säärase tähenduspooluse<br />

suunas. Opositsioon pooluste vahel avaldub järgnevas: fotograaf kui prohvet<br />

vs. fotograaf kui pealtnägija, fotograafia väljendus vs. fotograafia kui reportaaž,<br />

teooriad kujutlustest (ja sisemisest tõest) vs. teooriad empiirilisest tõest, tundeväärtus<br />

vs. informatiivne väärtus, ja lõpuks, metafooriline tähistamine vs.<br />

metonüümiline tähistamine.” (Sekula, 1975: 45.)<br />

Kui me võtame Sekula tõlgenduslike strateegiate süsteemi ammendavana,<br />

saame argumenteerida alljärgnevalt: kui järgime intentsionalistlikku fototõlgendust,<br />

kasutame me kunstist pärit konventsioone ja tegeleme fotoga kui<br />

esteetilise objektiga, see tähendab, et märgilised sündmused omavad ennekõike<br />

süntaktilist tähenduslikkust. Kui me tegeleme fotodele tähenduste atributeerimisega,<br />

siis me eeldame, et nad on, tsiteerides Sekulat, “looduse enese<br />

representatsioon ... reaalse maailma vahendamata koopia” (1975: 37). Neid<br />

“reaal suse dokumente” tõlgendatakse sarnaselt reaalsuse enesega, mida fotod<br />

arvatakse peegeldavat.<br />

Foto kui esteetiliste objektide üle pole siinkohal põhjust pikemalt arutleda.<br />

On üsna selge, et antropoloogilises kommunikatsioonis peavad domineerima<br />

teaduslikud paradigmad, mitte kunst. Kui fototähenduste konstrueerimise<br />

67


68 JAy Ruby<br />

kõige domineerivam intentsionalistlik süsteem põhineb esteetilistel kriteeriumidel,<br />

peame me tõlgenduslikke strateegiaid antropoloogiliste fotode jaoks<br />

otsima mujalt. Teisiti öeldes on antropoloogiliste fotode jaoks sobivam mõni<br />

teaduse paradigmast tuletatud tõlgenduslik strateegia.<br />

See vajadus ei tee võimatuks, et vaataja arvestab ka fotode esteetikaga,<br />

muidugi välja arvatud juhul, kui me ei pea teaduslikke ja kunstilisi paradigmasid<br />

teineteist välistavaks ega antagonistlikeks. Analoogiat otsides võib näiteks<br />

tuua selle, et mõned sotsiaalteadlased suhtuvad eitavalt Noam Chomsky või<br />

Talcott Parsonsi kirjutiste tähtsusesse pelgalt nende kirjutamisstiili tõttu. Kui<br />

me jätame kõrvale intentsionalistliku strateegia, mis Sekula skeemi järgi paneb<br />

meid fotot pidama kunstiks, peame me leppima atributiivse strateegiaga, mis<br />

viib meid arvamusele fotost kui pelgast reaalsuse salvestusest – dokumendist.<br />

Kui nii, siis atributeerib vaataja fotodele seda, mida ta teab piltidel kujutatud<br />

sündmuste, objektide ja isikute kohta.<br />

Esindan seisukohta, et atributsioonide kasutamine antropoloogiliste fotode<br />

esmase tõlgendusviisina on vastuolus antropoloogia eesmärkidega. Sellel väitel<br />

on kaks aspekti: 1) atributsiooni kasutamine fotode tõlgendamise peamise<br />

meetodina tugineb tajuteooriatele, mis on vastuolus väitega, et kultuur korraldab<br />

taju iseärasusi, ja 2) rahvalikud mudelid, mis moodustavad tausta enamikule<br />

atributsioonidest, on olemuselt etnotsentrilised.<br />

Foto kui reaalse maailma “vahendamata” salvestus on kaasuseks kahele, omavahel<br />

seotud konstruktsioonile: 1) ideele sellest, et pilte teevad kaamerad, mitte<br />

inimesed, või nagu on öelnud George Eastman: “teie vajutate nupule, meie<br />

teeme ülejäänu,” ja 2) ideele sellest, et maailm on selline nagu ta paistab. Neist<br />

esimest on uurinud Paul Byers oma artiklis “Kaamerad pilte ei tee” (“Cameras<br />

Don’t Take Pictures”, 1966). Teise ja märksa fundamentaalsema idee rüpest on<br />

sündinud visuaalse pertseptsiooni teooria, mida kutsutakse “fenomenoloogiliseks<br />

absolutismiks”, ja mille arendasid oma 1966. a raamatus “Kultuuri mõju<br />

visuaalsele tajule” (“The Influence of Culture on Visual Perception”) välja<br />

Segall, Campbell ja Herskovitz. See teooria tugineb oletusele, et konkreetne<br />

reaalsus eksisteerib indiviidist väljaspool ja visuaalse tajumisakti käigus on võimalik<br />

passiivselt kogeda, mis see on. Kui jagame seisukohta, et silma võrkkest<br />

salvestab passiivsel moel universaalset, meist väljaspool eksisteerivat “reaalsust”,<br />

siis saab kaamera, mis teeb sedasama, erilise tähenduse.<br />

Tsiteerides James Agee sissejuhatust raamatule “Kiitkem nüüd kuulsaid<br />

mehi” (“Let Us Now Praise Famous Men”), “vahetus maailmas peab tema<br />

jaoks, kes ta seda tajuda suudab, olema kõik tajutav tsentraalselt ja lihtsalt, ilma<br />

teadusliku eritlemise või kunstilise kokkuvõtteta, vaid korraga kogu teadvusega,<br />

mis üritab teda tajuda nii nagu ta on, nii et mõni tänavanurgake päikesevalguses<br />

saab südamepõhjast möirata sümfooniana moel, milleks pole ilmselt


PILDI VAATEnuRGAST<br />

võimeline ükski sümfoonia, ja kogu teadvus nihkub kujutelmadest tagasi<br />

püüdlusesse tajuda olemasoleva õelat kiirgust. Just seetõttu tundub kaamera<br />

lähedasena relvitule ja abivahenditeta teadvusele, mis on meie aja keskseks<br />

tööriistaks” (Agee ja Evans, 1939: 11).<br />

Mõnede antropoloogide vaated tajule on teistsugused. Kergelt Edward Sapiri<br />

parafraseerides, “inimolendid ei ela pelgalt objektiivses maailmas, ühiselulise<br />

tegevuse maailmas, nagu tavaliselt arvatakse, vaid nad on suuresti sõltuvuses<br />

konkreetsetest kommunikatsioonisüsteemidest, millest on saanud nende ühiskonna<br />

väljendusvahend. On üsna illusoorne kujutleda, et keegi suhtestub reaalsusega<br />

otse, ilma kultuuri vahenduseta, või et kultuur on kõigest juhuslik vahend<br />

spetsiifiliste kommunikatiivsete probleemide lahendamiseks või nende peegeldamiseks<br />

… Asja olemus on selles, et “reaalne” maailm on suuresti alateadlikult<br />

konstitueeritud inimrühmade kommunikatsiooniharjumustest … Me näeme ja<br />

kuuleme nõnda ja kogeme maailma mingil viisil seetõttu, et meie kultuur sätestab<br />

eelnevalt meie tõlgenduste teatud valikud …” (Sapir, 1949: 69).<br />

Sellest kultuuriliselt relativistlikust väljavaatest paistab kultuur meie kogemuste<br />

süstemaatilise korrastamise vahendina, mis omakorda sisendab seda, et<br />

visuaalne taju on loominguline ja konstruktiivne akt – selline akt, mis paneb<br />

indiviidid reaalsust konstrueerima sootsiumi ühisest kogemusest lähtudes.<br />

Sellest positsioonist lähtudes peaks järeldama midagi keskset fotograafia jaoks.<br />

Kaamerat peaks pidama fotograafilise reaalsuse loomise vahendiks, reaalsuse,<br />

mis teatud määral peegeldab antropoloogi kultuurilist reaalsust, aga mitte<br />

vahendiks, mis mingil viisil ületab pilditegija kultuurilised piirangud. Teisisõnu<br />

öeldes tähendab see seda, et me ei saa filmile püüda mitte reaalsust, vaid me<br />

saame teha rea pilte, mis on selle reaalsusega kooskõlas.<br />

Näib, et paljud antropoloogid ja antropoloogiliste fotode vaatajad nõustuvad<br />

vaikimisi fenomenoloogilise taju absolutismi teooriaga ning näevad kaamerat<br />

kõigele vaatamata objektiivse salvestajana, mitte aga piltide looja, generaatorina.<br />

Ideed sellest, et kultuur organiseerib inimeste kogemusi, rakendatakse rohkem<br />

sellistele kultuuridele, mida antropoloogid uurivad, samal ajal tegutsevad antropoloogid<br />

naiivselt usus, et nad suudavad kuidagi ületada omaenda kultuurist<br />

tulenevad piirangud ja objektiivselt uurida/esitleda kellegi teise kultuuri. 2<br />

Nõnda väidangi ma seda, et igasugune põhjus, mis ajendab fotode tõlgendamisel<br />

domineeriva strateegiana kasutama atributsioone, aitab põlistada tajuteooriat,<br />

2 Olen nõus Jarvie väitega, et “maailma tajumine uuritava pilguga ei saa olla antropoloogias<br />

rõhutatud eesmärgiks. Parimal juhul on sellised taotlused vahendiks, vahel kasulikuks, mõnikord<br />

aga segavaks. Oma eesmärgi saavutamiseks peame me siiski suhtuma antropoloogia<br />

traditsioonidesse kriitiliselt” (1975: 26). Väide, nagu suudaksime meie, antropoloogid esindada<br />

teiste kultuuride reaalsusi, on kaheldav. Parim, mida me tegelikult suudame, on nende tundlik<br />

ja respekteeriv tõlkimine.<br />

69


70 JAy Ruby<br />

mis pole ei antropoloogiliselt ega psühholoogiliselt vettpidav. Antro poloogiliste<br />

fotode tõlgendamises on atributsioonivastasel seisukohal teinegi põhjus – nimelt<br />

see, et meie käsutuses olevad atributiivsed mudelid on etnotsentrilised. Enamik<br />

uusaegsetest antropoloogilistest uuringutest on katsed mõista kellegi teise kultuuri<br />

– inimesi, keda me peame oma vaatajate jaoks eksootiliseks. Kui antropoloogia<br />

loogikat jagavad vähesed erandid välja arvata, siis enamus kultuurist<br />

pärit vaatajatest atributeerib tähendusi eksootiliste inimeste fotodele kahel viisil.<br />

Üheks tõlgendusaluseks on rahvalik arusaam nooblist metslasest – rousseaulikus<br />

mõttes ületamatult ignorantne loomulik inimene – või vastupidi – primitiivne,<br />

alaarenenud, kultuurist mööda käinud, kirjaoskamatu elukas, kes on valulises<br />

näljas tsivilisatsiooni hüvede järele. Vaevalt osutub siinkohal vajalikuks tõestada<br />

nende mudelite sobimatust antropoloogia jaoks.<br />

Viimati öeldust võib jääda mulje, et ma olen end ise nurka argumenteerinud.<br />

Ühelt poolt väidan ma seda, et intentsionalistlik tõlgendus paigutab<br />

fotod kunstiliste, mitte aga teaduslike objektide hulka. Ja samas põhjustab<br />

alternatiivne tõlgendusviis – atributsioon – etnotsentriliste otsuste tegemist,<br />

tuginedes lisaks veel ebakorrektsetele tajuteooriatele. Loogiliseks järelduseks<br />

sellest oleks, et fotodelt polegi võimalik saada antropoloogilisi tähendusi ja et<br />

antropoloogid peaksid pildistamise hoopistükkis lõpetama.<br />

Osaliselt tahan ma nende järeldustega nõustuda. Enamikult fotodelt, mida<br />

olen uurinud ja mis pärinevad antropoloogidelt, on tõepoolest raske välja<br />

lugeda antropoloogilist tähenduslikkust/tähendusi. Ma ei usu, et ka paremate<br />

oskustega fotograafide kaasamine antropoloogiasse võiks probleemi lahendada.<br />

Et tehniliste ja esteetiliste teadmiste lihvimine ei vii meid õieti kuhugi, peame<br />

me hakkama probleemi teisiti püstitama.<br />

Sõltumata oma intentsioonist, s.t olenemata sellest, kas foto tehti algselt<br />

analüüsitavate andmete saamiseks või ideede loomise vahendiks, pole fotod<br />

tervikuna antropoloogias eriti olulist rolli mänginud. Ma möönan, et selle<br />

ebaefektiivsuse põhjusi võib leida kahest kohast: esiteks asjaolust, et meie harjumused<br />

pidada fotosid kas reaalsuse salvestusteks või esteetilisteks objektideks<br />

on häirinud fotode teadusliku interpretatsiooni väljakujunemist, ja teiseks pole<br />

antropoloogidel õnnestunud neid piiranguid tuvastada ega sellest johtuvalt<br />

välja töötada fotode antropoloogilise tõlgendamise süsteemi.<br />

Lõpetuseks lubatagu mul põgusalt vaagida mõnda lähenemisviisi, mis võiksid<br />

meid juhtida fotode hoopis viljakamate kasutusviisideni antropoloogilises<br />

kommunikatsioonis. Mulle tundub, et meie ees seisab kaks põhilist ülesannet:<br />

1) me peame välja töötama säärased viisid fotode tegemiseks ja eksponeerimi<br />

seks, mis paneksid vaatajad mõistma, et tegu on konstrueeritud pildiliste<br />

sõnumitega, mitte aga reaalsuse salvestistega. Me peame vaata jale<br />

meelde tuletama, et nad vaatavad maailma läbi antropoloogi silmade 2 ;


PILDI VAATEnuRGAST<br />

2) me peame looma intentsionalistliku tõlgendamise süsteemid, mis tuginevad<br />

antropoloogilistele ja teaduslikele paradigmadele.<br />

Mõlemad nimetatud uurimisteemad tiirlevad ümber küsimuse, mille üle<br />

pole seni arutletud – nimelt küsimuse ümber nendest tingimustest, mis panevad<br />

meid fotode intentsionalistliku lugemise asemel neisse tähendusi atributeerima.<br />

Kui me peame fotosid märgilisteks sündmusteks, s.t organiseeritud<br />

märgisüsteemideks, siis terendab kolm võimalust: 1) individuaalsed märgid<br />

ise, 2) märkidevahelised struktuurilised vahekorrad või 3) fotovälised olud, s.t<br />

kontekst, milles fotod avalduvad. Worth ja Gross pakuvad välja, et “tähendus<br />

ei asu mitte märgis, vaid pigem sotsiaalses kontekstis …” (Worth ja Gross,<br />

1974: 30). Sekula täiendab, et “foto on lõpetamata lausung, see on sõnum,<br />

mille loetavus sõltub teatud eelduste ja tingimuste maatriksist, s.t et iga fotograafiline<br />

sõnum on determineeritud konteksti poolt” (Sekula, 1975: 37).<br />

Toon näite. Sajandivahetusel tegi sotsiaalsuhteid uuriv fotograaf Lewis<br />

Hine pilte tehastes töötavatest lastest. Riiklik Lastetöö Seaduse Komitee (The<br />

National Child Labor Law Committee) kasutas neid pilte oma pamflettides,<br />

mis pidid seaduslikult reguleerima seesugust tööd. Sellises kontekstis olid need<br />

fotod mõeldud poliitiliseks ja moraalseks tõlgendamiseks. Nende tähenduse<br />

genereerisid vaatajad, lugedes pamfletti ja atributeerides sellele laste pilte, kes<br />

väljas mängimise või kooliskäimise asemel töötasid pimedas tehases. Hiljuti<br />

eksponeeris MoMA Hine’i töid kui näiteid kompositsioonilisest stiilist, valguskasutusest<br />

ja faktuuride suhtestamisest, s.t kui esteetilisi sõnumeid.<br />

Antropoloogide tehtud fotod avalduvad neljas kontekstis: 1) illustratsioonidena<br />

raamatutes, artiklites ja monograafiates, 2) slaididena, mis illustreerivad<br />

loenguid, 3) galeriide ja muuseumide ekspositsioonides ning 4) publitseeritud<br />

fotoesseedes, nagu “Gardens of Wars” (Gardner ja Heider, 1968). Arvuliselt<br />

domineerivad nende kasutusviiside hulgas esimesed kaks.<br />

Et tõhustada arusaamist pildiliste sõnumite kohast antropoloogias, aga ka<br />

selleks, et suurendada visuaalsuse osakaalu antropoloogilises kommunikatsioonis,<br />

on vaja luua olukord, kus vaatajad õpiksid neid tähendusi ära tundma, s.t<br />

tuleb jätkata tegelemist kahe eespool mainitud uurimisteemaga.<br />

Praegune uurimus kasutab kahte metodoloogilist lähenemist: 1) osaliste<br />

vaatlust ja 2) eksperimenteerimist. Galeriinäitused, muuseumiväljapanekud ja<br />

loengud on avalikud massiüritused, mida on võimalik süsteemikindlalt vaadelda.<br />

Foto uurimine trükises on privaatne toiming, mille vaatlemine annaks<br />

meie sihte silmas pidades üsna vähe. Seetõttu on oluline lavastada eksperimente,<br />

mis paneks inimesi vastama küsimustele fotode kohta.<br />

Praeguseks olen ma organiseerinud mõned väikesemastaabilised eksperimendid<br />

ja planeerin vaadelda inimesi galeriides, muuseumides ja klassides, kus<br />

näidatakse slaide. Just nende katseuurimuste algsed tulemused ja uurimistegevuse<br />

71


72 JAy Ruby<br />

edasine areng ongi selle kirjutise aluseks. Olles küll väga katsetuslikud, näivad mu<br />

järeldused toetavat konteksti tähtsust tähendusloomes. Samuti selgus, et fotode<br />

kasutamisest huvituvad antropoloogid peaksid keskenduma kontekstide loomisele,<br />

mis toetaksid nende intentsionaalsete tähenduste loomist, mida antropoloogid<br />

algselt silmas pidasid. Asjaolul, kas täiendav uurimine kinnitab või eitab konteksti<br />

tähtsust, pole enam esmatähtsust, tähtis on teadusliku ja antropoloogilise pildilise<br />

koodi areng, mis sõltub meie avarduvatest arusaamadest fotokommunikatsiooni<br />

kohta laiemalt. Kui jätkub fotode pidamine kas esteetilisteks objektideks või<br />

reaalsuse salvestusteks, siis on neist antropoloogiale väga vähe kasu. Tegeledes<br />

kommuni katsioonivahendite visuaalse antropoloogiaga me mitte ainult ei jõua<br />

arusaamiseni pildiliste sõnumite osast kultuuris, vaid meile avaneb võimalus pakkuda<br />

antropoloogidele kommunikatsiooni pildilist vahendit.<br />

Allikad:<br />

Agee, James ja Walker Evans. “Let Us Now Praise Famous Men”. New York:<br />

Houghton, Mifflin and Co., 1939.<br />

Bateson, Gregory ja Margaret Mead. “Balinese Character”. – Special Publications<br />

of the New York Academy of Sciences, vol II. New York: New York Academy<br />

of Sciences, 1942.<br />

Byers, Paul. “Cameras Don’t Take Pictures.” – Columbia University Forum 9,<br />

1966: 1, lk 27–31.<br />

Gardner, Robert ja Karl Heider. “Gardens of War”. New York: Random<br />

House, 1968.<br />

Jarvie, I. C. “Epistle to the Anthropologists.” – American Anthropologist 77,<br />

1975: 2, lk 253–266.<br />

Ruby, Jay. “Up the Zambesi with Notebook and Camera or Being an Anthropolo<br />

gist without Doing Anthropology ... with Pictures.” – SAVICOM<br />

Newsletter 4, 1973 :3, lk 12–15.<br />

Sapir, Edward. “Culture, Language and Personality”. Rmt: David Mandelbaum<br />

(toim) “Selected Writings of Edward Sapir”. Berkeley: University of California<br />

Press, 1949.<br />

Segall, M., D. T. Campbell ja M. Herskovitz. “The Effect of Culture on Visual<br />

Perception”. New York: Bobbs-Merrill, 1966.<br />

Sekula, Alan. “On the Invention of Meaning in Photographs”. – Artforum 13,<br />

1975: 5, lk 36–45.<br />

Worth, Sol ja Larry Gross. “Symbolic Strategies”. – Journal of Communication<br />

24, 1974: 4, lk 27–39.


Jay Ruby<br />

näGEMInE PILTIDE KAuDu<br />

Fotograafia antropoloogiast 1<br />

Selles kirjutises arutlen ma fotograafia ja sotsiaalteaduste suhete üle visuaalse<br />

kommunikatsiooni etnograafia vaatevinklist. 2 Uurimuses käsitlen fotograafiat<br />

ühena kuuest visuaalsest valdkonnast (muudeks säärasteks on film, televisioon,<br />

kunstid, ehitislik keskkond ja performance), mis moodustavad kultuuriliselt<br />

determineeritud visuaalse kommunikatsiooni süsteemi, mis omakorda allub<br />

etnograafilisele analüüsile. Kirjeldan fotograafia uurimise taustprintsiipe selles<br />

võtmes ja pakun välja antropoloogilise lähenemise fotograafiale. Selleks, et<br />

seostada uuringuid konkreetse situatsiooniga, vaatlen uurimisprojekti, mis on<br />

hetkel käimas kogukonnas, mida kutsun Jonesi kogukonnaks. Kogukonna valiku<br />

taga on asjaolu, et tegemist on igati “keskmisega” Ameerika keskel. See on<br />

Ameerika, mida kujutati 1940. aastate filmides, kus ema küpsetab õunakooke,<br />

õde kuulub skaudiorganisatsiooni ning isa armastab küttida ja kalastada.<br />

Antropoloogina tahaksin ma midagi teada saada selle kohta, miks inimesed<br />

teevad pilte – neid, mida maalitakse, neid, mida tehakse ootevalmis kaameraga,<br />

neid, mis ripuvad galeriides, ilmuvad ajalehtedes, kogunevad albumitesse või<br />

saavad publitseeritud monograafiates Peruu indiaanlastest. Mu huvi pildilise ja<br />

visuaalse vastu on inklusiivne, hinnanguvaba ja kultuurideülene. Tahan uurida<br />

kõike, mida inimesed teevad, et ennast nähtavaks teha – igasugused inimesed,<br />

igal pool. Üritan luua visuaalse kommunikatsiooni antropoloogiat. Seletan<br />

seda alljärgnevas.<br />

Meie huvi mõista maailma, milles elame, pärineb uuringutest füüsikalise<br />

maailma kohta, samuti analüüsidest bioloogiliste ja sotsiaalsete kontekstide<br />

kohta, milles end leiame eksisteerivat. Praeguseks on nähtavaks saanud veel<br />

neljaski keskkond – nimelt sümboliline. See keskkond koosneb sümbolilistest<br />

koodidest, meediast ja nendest struktuuridest, mille vahendusel me kommu-<br />

1 Allikas: “Camera Lucida”. – The Journal of Photographic Criticism,1981, lk 19–32.<br />

2 Selle artikli esialgne variant tugines loengule Fotohariduse Ühingu (Society for Photographic<br />

Education) 1979. aasta konverentsil Texases Dallases.<br />

73


74 JAy Ruby<br />

nikeerume, loome kultuure ja organiseerime maailma. Erinevate sümbolsüsteemide<br />

ja nende kasutamiskontekstide visandamine, nende suhe üksteisega ja<br />

eriti nende vahekord füüsikaliste, bioloogiliste ja sotsiaalsete keskkondadega<br />

kuulub 20. sajandi kõige huvitavamate avastuste hulka.<br />

Üheks kõige läbivamaks ja kõige vähem mõistetud sümboliliseks kommunikeerumise<br />

viisiks on olnud visuaalne ehk pildiline. Visuaalsed meediumid<br />

muutuvad kultuuride formeerumisel ja stabiliseerumisel järjest enam kõikjale<br />

ulatuvateks ja mõjuvõimsateks (Gerbner et al., 1978), ometi on meie teadmised<br />

visuaalsest domeenist ja selles valitsevatest seaduspäradest tõepoolest kasinad.<br />

Me ei mõista sõna otseses mõttes seda, millist mõju avaldavad meie elukvaliteedile<br />

igapäevaselt ja aina kasvavates kogustes tarbitavad meediasõnumid<br />

– nii Uus-Guinea asukale, kes vaatab teleseriaali “Sesame Street”, kui<br />

ka Ameerika väikelinna lapsele, kes vaatab PBSi dokumentaalfilmide kanalist<br />

Uus-Guinea põlisasukat.<br />

Teistes kommunikatsioonivormides tehtud uuringud (s.h verbaalsetes, vt<br />

Hymes, 1964) näitavad, et sümbolid toimivad integreeritud süsteemides. Ometi ei<br />

tea me kuigi palju sellest, kuidas säärane integratsioon funktsioneerib visuaalses/<br />

pildilises universumis. Praeguse uurimuse sihiks on väljendada süstemaatilisi suhteid,<br />

mis minu oletuse kohaselt peaksid eksisteerima visuaalsetes domeenides. 3<br />

Et olla konkreetne, mainigem mõttekäiku, mille kohaselt majal, kus elatakse,<br />

peab olema midagi ühist riietega, mida ostetakse, fotodega, mida tehakse,<br />

kunstiga, mida eelistatakse ja viisidega, kuidas vaadatakse telekat. Kuigi säärased<br />

seosed ei pruugi olla esmavaatlusel nähtavad, peaksid need tõenäoliselt<br />

eksisteerima ka siis, kui indiviidid ise nende olemasolust teadlikud ei ole.<br />

Teisisõnu peaksime me nüüd endale ette kujutama kaootilist maailma, milles<br />

meie tegevuste vahel puuduksid seosed.<br />

Enamiku aja lääne ajaloost on meie visuaalset maailma uuritud vaid ühestainsast<br />

vaatenurgast – kunsti või kõrgkultuuri seisukohast. Me pole mitte<br />

ainult keskendunud kunsti meistriteoste takseerimisele, vaid neid meistriteoseid<br />

on analüüsitud ja tõlgendatud kriitiku, professori ja nn maitsekohtuniku<br />

silmade kaudu. Visuaalne maailm tervikuna on olnud nn elitaarsete artefaktide<br />

maailm, mida on uurinud ja imetlenud eliidi hulka kuulujad. Samal ajal on<br />

filmi, fotograafia ja televisiooni kui populaarsete kunstide analüüsimisel kasutatud<br />

esteetilisi kontseptsioone, mis on laenatud sellest samast “meistriteoste”<br />

uurimise valdkonnast. (Worth, 1966.)<br />

3 Teoreetilisema arutelu koodidest, meediumidest ja kommunikatsiooni modaalsustest jätan<br />

sellest kirjutisest kõrvale. Eeldan, et eksisteerib terve rida erinevaid sümbolilisi kommunikatsiooni<br />

modaalsusi ja et neid saab vaadelda koodide tasandil. Sõnumite edastamiseks kasutatakse<br />

konkreetse meediumi konkreetseid koode selleks, et saavutada adekvaatne kooslus info ja<br />

kõneleja sotsiaalse rolli vahel. (Hymes, 1964; Worth, 1966; Ruby, 1976a.)


näGEMInE PILTIDE KAuDu<br />

Antropoloogina huvitab mind vähem “tähtsate” fotode kriitiline analüüs ja<br />

rohkem fotode igapäevane kasutamine tavaliste inimeste poolt. Parafraseerides<br />

Bertolt Brechti, ei huvita mind mitte see, milline keiser ehitas Hiina müüri,<br />

küll aga tahan ma teada, kuhu läksid müüriladujad sel ööl, mil nad ehitamise<br />

lõpetasid. Nõnda pakungi välja, et fotosid vm visuaalseid produkte tuleks<br />

uurida nende loomise ja tarbimise kontekstis. Säärane lähenemine vastandub<br />

uurimistegevuses domineeriva paradigmaga. See põhineb mitmetel teoreetilistel<br />

tendentsidel, mis on kujunenud antropoloogia, lingvistika ja kommunikatsiooniteooria<br />

valdkondades ja on summeerudes muutumas visuaalse/pildilise<br />

universumi uurimisvaldkonnaks.<br />

Õpetlased, keda huvitab inimühiskonna süsteemne uurimine, on pikka<br />

aega oma tähelepanu kontsentreerinud inimteadvuse artefaktidele – inimsuse<br />

materiaalsetele avaldumisvormidele. Arheoloog vaatas keraamikat ja odaotsi.<br />

Folklorist omakorda kogus jutustuste tekste. Lingvist uuris transkribeeritud<br />

kõnet. Ja visuaalide uurija eksamineeris pilte, filme, maale ja telesaateid.<br />

Neid artefakte kaaluti, mõõdeti ja loendati. Kaardistati nende levik läbi aja,<br />

ruumi ja kultuuri. Mõnda tõeliselt unikaalset inimloodud eset imetleti kunstiteosena<br />

ja selle geniaalset loojat hinnati kõrgelt. Ning lõpuks, viimastel aastatel<br />

on neid – nii unikaalseid kui ka tavalisi objekte uuritud nende tekstides leiduvate<br />

varjatud sõnumite või koodide tõttu.<br />

Kuigi tekstuaalne-artefaktuaalne lähenemine inimolendite uurimisele<br />

pakub märkimisväärseid tulemusi ja laiendab oluliselt uurimisobjekti mõistmist,<br />

kaldub see artefaktide eraldamisele neid tootva ja kasutava inimkäitumise<br />

kontiinumist. Teksti tuleb uurida ühendatud tervikuna. Uurimisobjektiks peab<br />

olema inimprotsess.<br />

Praegu vaadeldavas suunas võib tõmmata kujuteldava liini läbi erinevate<br />

mõtlejate ja uurijate, kelle hulgast on kõige otsesemas mõttes olulisimad Dell<br />

Hymes, kes töötas välja kommunikatsiooni etnograafia kontseptsiooni (1964),<br />

ja Sol Worth, kes on avaldanud uurimuse kultuuriliselt struktureeritud kommunikatsioonisüsteemide<br />

visuaalsetest vormidest (1966).<br />

Hymesi töö esindab nihet lingvistikas – eemaldumist tekstist kõnelemise<br />

sotsiokultuuriliste protsesside poole ja kõnelemise kui sotsiaalse akti suunas.<br />

Mõningaid lingviste ei huvitanud enam mitte produkt, vaid protsess ja produtseerija.<br />

1964. a leidis Hymes olevat võimalik laiendada “rääkimise etnograafia”<br />

mudelit laiema ulatusega “kommunikatsiooni etnograafiaks”. See pidi<br />

ühendama kõiki kommunikeerimise viise, vahendeid ja koode kõikvõimalikes<br />

mõeldavates kontekstides, lubades nõnda uurida kultuuri ja kommunikatsiooni<br />

suhteid, s.o kommunikatsiooni antropoloogiat. (Hymes, 1967.)<br />

Kui Hymes ja teised lingvistid tegelesid keele uurimisega ühiskonnas, siis<br />

Sol Worth püüdis välja töötada süstemaatilisi vahendeid visuaalsete vormi-<br />

75


76 JAy Ruby<br />

de uurimiseks. Kasutades selleks filmi kui kunsti ja keelt. 1966. aastaks oli<br />

ta kontekstualiseerinud esteetilise mudeli kui ühe aspekti komunikatiivsetes<br />

protsessides. Ta pakkus välja, et filmi saab paremini mõista verbaalsele keelele<br />

analoogse, kuid samal ajal erineva märgisüsteemina (Worth, 1966) – semioloogiline<br />

lähenemine filmi kui kultuuriliselt struktureeritud kommunikatsioonisüsteemi<br />

uurimisele.<br />

Navaho projektis (Worth ja Adair, 1972), kus tema ja antropoloog John<br />

Adair õpetasid Navaho indiaanlastele filmitegemist ning seejärel uurisid nii<br />

filme kui ka sotsiaalseid protsesse, mis filmitegemist saatsid, liikus Worth tekstuaalsetelt<br />

uuringutelt edasi filmi sotsiokultuurilise, kontekstuaalse uurimise<br />

juurde. 4<br />

Natuke aega enne oma surma esitles Worth uurimist pealkirjaga “Etnograafiline<br />

semiootika” (“Ethnographic Semiotics”, 1977), mis kutsus teadlasi,<br />

kes tegelesid tähenduste uurimisega märgisüsteemide kaudu, oma tähelepanu<br />

pöörama kultuuritekstide seniselt isoleeritud uurimiselt etnograafilisele<br />

lähenemisele, mille sihiks on näidata, kuidas inimesed loovad tähendusi oma<br />

igapäevaelulistes kontekstides. Etnograafiline semiootika oli ettekuulutuseks<br />

spetsiifilisele lähenemisele semiootikas – säärasele, mis pidas märgiteooriat<br />

vähem sõltuvaks strukturaalse lingvistika paradigmadest ning rohkem seotuks<br />

üldisema märgiteadusega ja eeldusega, et materjal semiootiliseks analüüsiks<br />

peitub pigem välitöödest saadavas informatsioonis kui uurija elegantsetes<br />

argumentides. Ka siinne uurimus on mõeldud avastama, täiustama ja operatsionaliseerima<br />

etnograafilise semiootika kontseptsiooni visuaalse kommunikatsiooni<br />

uurimise tarvis.<br />

Praeguse ajani on uurimused lääne kultuuride visuaalsetest aspektidest<br />

kasutanud oma ühikutena spetsiifiliste teleprogrammide, filmide, graafiliste<br />

kunstide ja linnakujunduse sisu, või siis spetsiifilisi ajalõike või -taksonoomiaid<br />

täitvate nähtuste sisu – laupäevahommikused lasteprogrammid, situatsioonikomöödiad,<br />

dokumentaalfilmid jne. Siinse uurimuse analüüsiühikuks pole aga<br />

mitte ainult produkt üksinda, vaid ka kontekst, s.t kogukond ja selle liikmete<br />

vastastikused mõjud sümboliliste visuaalsete sündmustega. Siin esitatud lähenemine<br />

on määratletud rea üldisemate oletustega, mida võib kokkuvõtvalt<br />

nimetada kultuuriks ja kommunikatsiooniks. Et selle taustaks võiks pidada<br />

adekvaatset intellektuaalset traditsiooni, on mõningane seletus nende oletuste<br />

kohta möödapääsmatu. 5<br />

4 Chalfeni dissertatsioon (1974), mida juhendas Sol Worth, oli esimeseks Hymesi kommunikatsiooni<br />

etnograafia mudeli rakenduseks mitteverbaalsele kommunikatsioonile.<br />

5 Kuigi eelnevas toetusime peamiselt Hymesile ja Worthile, tuleb tunnistada, et siinse arutluse<br />

kultuuri ja kommunikatsiooni kontseptsioonid toetuvad tervele reale teistele teadlastele, sh<br />

Geertzile (1973) ning Batesoni ja Meadi tööle (1941); samuti Birdwhistelli (1970) ja Halli


näGEMInE PILTIDE KAuDu<br />

Kultuuri nähakse siin sümboliliste süsteemide integreeritud kooslusena<br />

– süsteemide metasüsteemina, mis on loodud vastavuses rea reeglitega, mida<br />

tunnistavad selle kultuuri kandjad. Oletame, et inimolendid loovad ja jagavad<br />

sümbolilisi koode (s.o kultuuriliselt defineeritud sümbolkäitumise mustreid),<br />

mis lubavad neil organiseerida oma kogemusi ja eriti oma maailma tähenduslikeks<br />

kategooriateks. Koodide jagamine tähendab kultuuri jagamist. Et<br />

nimetatud koodid ja kontekstid, milles neid kasutatakse, on struktureeritud<br />

ja tihti väljaspool nende kasutajate teadlikkust, siis lubavad nad end uurida<br />

sotsiokultuuriliste uuringute võtmes.<br />

Niisugune lähenemine tuleneb Worthi ja Grossi kommunikatsiooniteooriast:<br />

“Kommunikatsiooni peab niisiis defineerima kui sotsiaalset protsessi,<br />

kontekstis, kus märke toodetakse ja edastatakse, võetakse vastu ja koheldakse<br />

sõnumitena, millest saab tuletada tähendusi.” (Worth ja Gross, 1974: 30.)<br />

Niisugust argumenti teisiti sõnastades formuleerigem, et uurida inimkommunikatsiooni<br />

tähendab uurida sümbolilisi koode nende sotsiaalsetes<br />

kontekstides, või et uurimisprobleeme kultuuris ja kommunikatsioonis saab<br />

kõige paremini mõista etnograafilise semiootika probleemidena.<br />

Kommunikatsiooni uurimisele on palju eri lähenemisviise, mida saadab<br />

tohutu hulk kirjandust, mida siinkohal pole võimalik detailselt kritiseerida.<br />

See kirjandus erineb piisavalt nii suunitluselt kui ka oma põhioletustelt,<br />

mistõttu polegi sellest kuigi palju kasu. On olemas virtuaalne nälg meediaantropoloogilistes<br />

uuringutes (Gans, 1974). Vähesteks eranditeks on Meadi<br />

ja Metraux’(1953) mängufilmide sisuanalüüs, mida jätkas Weakland (1975),<br />

ning Powdermakeri meediauurimus rodeeslaste ühiskonnast (1962) ja tema<br />

etnograafiline lähenemine, mille viisid lõpule teiste teadusharude esindajad,<br />

mitte antropoloogid.<br />

Peck (1967) ja Chalfen (1978) on pakkunud säärasele vaakumile seletust<br />

sellega, et visuaalse kommunikatsiooni antropoloogia vormis eksisteerib<br />

meediaantropoloogia (Worth, 1980; Ruby, 1973). Enamik meedia, massikommunikatsiooni<br />

või popkultuuri uuringutest tuginevad mitteantropoloogilistele<br />

kultuuridefinitsioonidele, mis erinevad olemuslikult meie uurimuses<br />

pakutavatest määratlusest (s.t kultuur kui maitse – kõrgkultuuri samastamine<br />

arenenud maitsega ja konventsionaalse maitse samastamine populaarkultuuriga,<br />

vt Gans, 1974).<br />

Sääraseid uuringuid võib iseloomustada kui eliitteadlase kirjutatud kriitilisi<br />

hinnanguid (MacDonald, 1957) või kui kvantitatiivseid ülevaateid,<br />

mis käsitlevad auditooriumi massina, seejuures kultuurilisi eripärasid olulise<br />

variaablina arvestamata. Sellised uuringud kontsentreeruvad tihti meedia<br />

(1959) uurimustele.<br />

77


78 JAy Ruby<br />

mõjudele ühiskonnas ja kasutavad eksperimentaalseid meetodeid. Nagu on<br />

välja pakkunud Gerbnere (1978), on “probleem televisiooni mõjude uurimisel<br />

seotud asjaoluga, et praegu elab peaaegu igaüks televisioonimaailmas. Ilma<br />

kontrollkogumita televisiooni mittevaatajatest on raske eristada televisiooni<br />

tegelikke mõjusid. Eksperimendid seda probleemi ei lahenda, sest need pole<br />

võrreldavad inimeste päevast päeva telekavaatamisega”.<br />

Pakuksin välja visuaalse kommunikatsiooni uurimise etnograafilise lähenemise<br />

abil. Et meetod tuleneb teooriast, on oluline kas või mainida selle<br />

taustaks olevat etnograafiateooriat. Ei tohi siiski unustada, et mitte meetod<br />

ei konsti tueeri selles uurimuses uuenduslikku panust, pigem selle meetodi<br />

rakendamine visuaalse kommunikatsiooni uurimisse on see, mis on unikaalne.<br />

Ilmselt on mul siinkohal õige aeg selgitada oma etnograafia mõiste kasutamist,<br />

kuna enamasti kasutatakse etnograafiat seoses sellega, mida Margaret<br />

Mead kirjutas Lõunamere saarte põlisasukate kohta. Clifford Geertz on seda<br />

lähenemist väga hästi kirjeldanud: “See on … seda tüüpi materjal, peamiselt<br />

kvalitatiivne, mida luuakse pika aja jooksul, kõrge osalusmääraga ning peaaegu<br />

kinnisideeliselt välitöid kitsendatud kontekstis kombineeriv.” (Geertz,<br />

1973: 23.)<br />

Siinkohal kasutame me seda nii protsessi kui ka produkti uurimiseks. Ma<br />

tahan käituda etnograafile kohaselt – nii osaleda kultuuris kui ka vaadelda<br />

seda kultuuri pikkade ajaperioodide jooksul, et oma tegevuse tulemusena<br />

pakkuda etnograafilist kokkuvõtet visuaalse kommunikatsiooni suhetest<br />

kultuuriga. Etnograafia on tuumakas kirjeldus (Geertz, 1973). Teooria konstrueerib<br />

kirjeldavad kategooriad ja teda ei saa seetõttu kirjeldusest eraldada.<br />

Et osalus või vaatlus on andmete saamise peamine meetod, siis instrumendiks<br />

on uurija. Kui niisugust vaadet rakendada kultuurilise teadmise loomusele,<br />

saab sihiks pidada kinni refleksiivsest vahekorrast etnograafi kui produtsendi,<br />

uurimisprotsessis kasutatavate meetodite ja etnograafia kui produkti vahel<br />

etnograafilises presentatsioonis (Ruby, 1978, 1980).<br />

Mead on kirjeldanud säärast lähenemist etnograafiale: “humanitaarteadlane<br />

on pidanud õppima seda, kuidas suhtestada oma enesetunnetust paljumeelelise<br />

olendina unikaalse ajalooga, olles ise spetsiifilise kultuuri esindaja<br />

spetsiifilisel ajalooperioodil jätkuvas kogemuses. Samuti seda, kuidas võimalikult<br />

rohkem seda eneseteadvust kaasata teiste elude ning teiste kultuuride<br />

vaatlustesse” (Mead, 1976: 907).<br />

Refleksiivne suhe etnograafilisse uurimistegevusse on eriti raske, aga<br />

oluline siis, kui uurimislookus pole eksootiline, kultuurilised erisused pole<br />

pealetükkivad ja kultuurilist relativismi pole kerge märgata, vaid kui üsna<br />

ääremaises kogukonnas uurija on kodust napilt 150 miili kaugusel.


näGEMInE PILTIDE KAuDu<br />

Säärase üldise printsiibi taustal lubage mul nüüd arutleda selle üle, kuidas<br />

ma kavatsen uurida kõige laiemalt levinud visuaalset vormi – fotograafia kasutamist<br />

tavaliste inimeste poolt. Ma ei kavatse fotograafiat uurida ei kunstina ega<br />

isegi mitte rahvakunstina, vaid sellena, mis Stanley Milgrami sõnutsi on “tehnoloogia,<br />

mis hõlmab kahte psühholoogilist funktsiooni: taju ja mälu. Nõnda<br />

võib see suuresti õpetada seda, kuidas me näeme ja mäletame” (1977: 50).<br />

See uurimus pakub välja fotode uurimise kultuuriliste artefaktidena ja<br />

fotograafiat ümbritsevate sotsiaalsete protsesside arvestamise etnograafilise<br />

situatsioonina, mis ennast kultuuris ilmutab (vt Worth, 1976; Chalfen, 1977;<br />

Ruby, 1973b). Fotograafia erineb filmist või televisioonist selle poolest, et me<br />

ei tarbi sellega seoses mitte pelgalt professionaalide loomingut, vaid tihti me<br />

osaleme ise produktsioonis. Hinnanguliselt teevad ameeriklased üle 7 miljardi<br />

foto aastas (Wolfman, 1974). Jonesi kogukonnas on enam kui 90%-l inimestest<br />

fotoaparaat. Fotograafia on ainus visuaalne domeen, kus paljud inimesed on<br />

ühtaegu loojad, tarbijad, ostjad ja modellid.<br />

Viimastel aastatel on huvi fotograafia vastu tõusnud. Seda peetakse nüüd<br />

laialdaselt kõrge kunsti vormiks, millel on samaaegselt ka personaalne tähtsus.<br />

Säärast eneseteadvuse tõusu näitlikustatakse Susan Sontagi raamatus<br />

“Fotograafiast” (“On Photography”, 1977).<br />

Akadeemilised katsed fotograafiat mõtestada on sellega tegelenud järgmistes<br />

võtmetes: 1) kõrgkunstina, vt Ward (1970), 2) kommunaalkunstina, millest<br />

kõrgkunst on sündinud (klõpspildi esteetika, nagu Diane Arbuse ja Lee<br />

Freelanderi töödes), vt Green (1974), 3) sotsiaalteaduste uurimisvahendina, vt<br />

Bateson ja Mead (1941), Collier (1967), ning 4) kultuuriliselt oluliste personaalsete<br />

dokumentidena, vt Lesey (1973), Musello (1980) ja Chalfen (1977).<br />

Viimane neist lähenemistest tegeleb perekonnafotograafiaga kui kultuuriliselt<br />

struktureeritud kommunikatsiooniga, selle raames ei uurita kultuuriliste artefaktidena<br />

mitte ainult fotosid, vaid analüüsi oluliste elementide hulka kuuluvad<br />

ka fotode loomise sotsiaalne protsess ja nende näitamine.<br />

Kuigi see lähenemine on minu uurimisviisile, mida Chalfen nimetas<br />

“koduste fotode viisiks”, kõige lähemal, ei kätke ta ometi tervet rida tegevusi,<br />

mida mina uurin. Ma tahan uurida fotograafia kõiki aspekte – klõpspildid,<br />

mida inimesed ise teevad, pildid, mida ostetakse professionaalidelt pulma- või<br />

koolilõpufotodena, fotod ajalehtedes, ajakirjades, kataloogides ja kalendrites,<br />

slaidiesitused koolis ja väljapanekutel koos muude kunstivormidega – lühidalt,<br />

iga foto ja kõik fotod, mis eksisteerivad visuaalses keskkonnas, sõltumata sellest,<br />

kas Jonesi kogukonna inimesed on või ei ole neid teinud.<br />

Siinne uurimus pole seotud fotode kui artefaktide analüüsiga (kuigi nende<br />

sisu on vaja lokaliseerida, kirjeldada ja analüüsida), pigem nende uurimisega<br />

sotsiokultuurilistes kontekstides. Nõnda uurin siin sotsiaalset käitumist, -kor-<br />

79


80 JAy Ruby<br />

raldust jms, mis fotode tegemist ümbritseb, ja samuti nende kasutamist. Minu<br />

sihiks on mõista mitte pelgalt kunstiliste või klõpspiltide, vaid kõikide fotograafia<br />

liikide kultuurilist rolli ja funktsioone nende inimeste elus.<br />

Ühe kogukonna uuringutest saan ma infot fototehnika omamisest, perekonnafotode<br />

kasutamisest – sagedusest, tähtsusest ja näitamisviisidest (albumites,<br />

seintel jne), fotograafiat harrastavate inimeste arvust, oludest, mil kutsutakse<br />

välja professionaalne fotograaf, fotode ühise vaatamise sagedusest, suhtumisest<br />

fotodesse kui uudistesse, õppimise ja müügivahenditesse. Niisuguseid statistiliselt<br />

dirigeeritud kirjeldusi kasutan ma hiljem uurimisküsimuste tõstatamiseks<br />

uurimuse järgmises faasis, samuti perekondade etnograafilise uurimise käigus.<br />

Uurimus on jagatud kuueks komponendiks: professionaalne fotograafia,<br />

hobifotograafia, avalik näituse-fotograafia, ajalooline fotograafia, fotograafia<br />

haridussüsteemis ja perekonnafotograafia.<br />

Professionaalne fotograafia<br />

Praegu täidab kogukonna vajadusi professionaalse fotograafia järele üks täiskohaga<br />

ja mitmed kogukonda aeg-ajalt teenindavad fotograafid. Kõige levinumateks<br />

sündmusteks, mille puhul professionaali teenuseid kasutatakse, on pulmad<br />

ja keskkooli lõpetamine. Kui välja arvata Barbara Norfleeti kaks suurepärast<br />

näitust ning raamatuid “Weddings” (1979) ja “Champion Pig” (1980), siis on<br />

väikelinna stuudiofotograaf uurijate tähelepanust kõrvale jäänud.<br />

Minu sihiks on koostada vähemalt kaks elulugu (Langness, 1965) ja etnograafilist<br />

uurimust kogukonna professionaalsetest fotograafidest. PS on 78-aastane<br />

pensionile läinud fotograaf. Seni kuni rabandus sundis teda pensionile<br />

jääma, oli ta ainus professionaalne fotograaf kogukonnas. Tema karjäär algas<br />

1925. aastal, ent ta oli juba 1916. aastast saadik tõsine fotoharrastaja, kes ilmutas<br />

filme tervele kogukonnale. Ajalooline vaade, mida PS-i elulugu meile pakub,<br />

on hindamatu väärtusega.<br />

Jonesi kogukonna fotoäri Photo Service omanik ja käigushoidja on RL –<br />

kogukonna ainus aktiivne täiskohaga professionaalne fotograaf. RL-i elulugu<br />

ja tema tööde etnograafiline dimensioon annavad meie uurimusele uusaegse<br />

vaatenurga. Ma kavatsen töötada RL-i õpipoisi ja assistendina, tasudes talle<br />

nõnda minu uurimusele kulutatud aja eest.<br />

Intervjueerin ka osalise koormusega profifotograafe, samuti osalen mõnes nende<br />

tööga seotud ettevõtmises. Et igal säärasel tegelasel on rolle, mis pakuvad huvi uurimuse<br />

muudele aspektidele, siis teenivad kõik intervjuud ja vaatlused korraga mitmeid<br />

eesmärke. Nii on näiteks DS keskkooli disainiõpetaja, tal on kodus stuudio ja<br />

pimik. Vahel pildistab ta portreesid ja pulmafotosid. Peale selle nõustab ta keskkooli<br />

fotoklubi, on osalenud konkurssidel ja saanud seal auhinnalisi kohti.


näGEMInE PILTIDE KAuDu<br />

Käesolev analüüs keskendub professionaalse fotograafia loovatele sündmustele<br />

ja toimingutele fotograafi vaatenurgast. Perekondade etnograafiliste uuringute<br />

käigus analüüsitakse nende rolli, s.h isikute rolle neil fotodel, piltide igapäevast<br />

kasutamist jne.<br />

Harrastuspiltnikud<br />

Jonesi kogukonnas on inimesi, kellele fotograafia pakub huvi harrastusena,<br />

kõrvaltegevusena ja kunstilise eneseväljenduse vahendina. Mõnel juhul on see<br />

pühendumus seotud teiste huvidega, nt keegi võib fotograafia vastu sügavamat<br />

huvi ilmutada, jälgimaks lindude käitumist. Säärased inimesed kalduvad endale<br />

hankima täiuslikumat tehnikat kui keskmised pühapäevapildistajad ja tihti on<br />

neil ka oma labor. Intervjueerin ja vaatlen ka neid hobifotograafe.<br />

Nii näiteks on CQ hobifotograaf, kes juhib kunstkäsitöö ühendust, mis<br />

sponsib iga-aastaseid laatasid. Peale selle juhib ta ka 4-H fotograafia klubikursust.<br />

Teadmised tema suhetest fotograafiaga juhatavad mulle kätte niidiotsa mitmesuguste<br />

muude valdkondade uurimiseks, s.h fotograafia tõsise hobina, fotograafia<br />

õpetamine ja fotode avalik eksponeerimine.<br />

Avalikud näitused<br />

Fotode regulaarseks avalikuks näitamiseks on erinevaid võimalusi, s.h dekoratsioonina<br />

avalike hoonete seintel ning promo- ja reklaamivahenditena.<br />

“Ehitusliku keskkonna” uurimise käigus võtan ette fotode ja nende levitamise<br />

inventuuri, et teada saada, kuidas fotod moodustavad osa avalikult nähtavast<br />

keskkonnast.<br />

On kunsti- ja kunstkäsitöö laadad, maakonnalaadad jms, kus fotosid eksponeeritakse.<br />

Kui väljapanekud toimuvad kontekstuaalselt kunstiks defineeritud<br />

kontekstis, uurin neid sügavuti.<br />

Ajaloolised fotod<br />

Ajaloolisi fotosid, mis moodustavad Jonesi kogukonna salvestatud mineviku,<br />

pole kunagi varem süstemaatiliselt uuritud, ka pole neid ajaloolise pärandina<br />

säilitatud. Esmase uurimise käigus avastasin ma kaks kollektsiooni. Kohaliku ajalehe<br />

toimetusel on klaasnegatiive, mis pärinevad 19. sajandist ja Jonesi kogukonna<br />

ajalooühingul on pensionile läinud professionaalse fotograafi, ülal mainitud<br />

PS-i negatiivide kogu. Ma üritan neid fotosid kopeerida ja koostada nendest<br />

väikese näituse, mis hakkab rändama mitmesugustel laatadel ja muudel kogukonna<br />

avalikel üritustel ning mis peaks täitma mitmeid funktsioone. Ajalooliste<br />

81


82 JAy Ruby<br />

fotode arhiivi asutamine tuleb kasuks kogukonna ajalooühingule. Näitus hakkab<br />

toimima ka stiimulina, mis ärgitab inimesi vaatama omaenese vanu fotosid, see<br />

omakorda annab mulle laiaulatuslikuma näite klõpspiltide ja professionaalsete<br />

fotode kasutamisest kogukonna piires, tehes ühtlasi võimalikuks fotograafia<br />

uurimise pikema ajaperioodi lõikes.<br />

Fotograafia hariduses<br />

Visuaalsed vahendid on koolides juba pikka aega olnud õpetamisel abiks. Nende<br />

vahendite efektiivsust haridusprotsessis on põhjalikult uuritud (Dwyer, 1977).<br />

Siinse uurimuse sihiks ei ole fotode õppimisprotsessis kasutamise hindamine,<br />

pigem see, kuidas inimesi õpetatakse fotosid mõistma, s.t tähendusloome fotodel<br />

(Ruby, 1976b; Sekula, 1975).<br />

Koolisüsteemi uuritakse selleks, et avastada haridusprotsessi erinevaid kontekste,<br />

milles fotod ilmnevad – raamatutes, ajakirjades, näitustel ja klassis toimuvates<br />

tegevustes. Niipea kui kasutamisviisid on välja selgitatud, asun vaatlema otse<br />

tundides. Vaatluste sihiks on kinnitada õpilastele antavate ametlike ja mitteametlike<br />

juhtnööride menüüd, mis panevad õpilasi fotodesse suhtuma teatud viisil.<br />

Täiendava informatsiooni saamiseks teen ka õpetajate ja õpilastega intervjuusid.<br />

Kahes vaatlusaluses koolis tegutsevad ka fotoklubid, mida juhendab kohakaasluse<br />

alusel profifotograaf PS. Vaatlen fotoklubi kogunemisi ja väljasõite. Et<br />

fotoklubi liikmed moodustavad suurema osa kogukonna harrastusfotograafidest,<br />

siis pakuvad nende ettevõtmised, nii ametlikud klubiüritused kui ka muud harrastusega<br />

seotud tegevused, uurijale kohatist huvi. Ja seetõttu on ka ette nähtud<br />

mõnede fotoklubi liikmete põhjalik intervjueerimine.<br />

Perekonnafotograafia<br />

Niipea kui fotograafia avalikkusega seotud aspektid on välja selgitatud, suunan<br />

ma oma tähelepanu perekonnale ja selle suhetele fotograafiaga, samuti perekonnafotode<br />

kasutamisele visuaalkeskkonna muudes domeenides, millest olen<br />

juba rääkinud. Perefotograafiat uurin sotsiaalse protsessina, kohandades selleks<br />

lähenemisviise, mida olen kasutanud maalide ja kodukino-salvestiste uurimisel.<br />

Samuti uuritakse operaatori, pildistatava, eksponeerija ja auditooriumi rolle<br />

(Chalfen, 1977). Jälgin ka piltide näitamise reegleid (ehk mis toimub fotodega<br />

kuni nende saabumiseni laborist).<br />

Et fotograafia on territooriumiks nii loomisele kui ka tarbimisele, siis on oluline<br />

uurida seda kui tervikprotsessi ja selle sidestumist inimeludesse. Fotograafia<br />

on domeen, mis võimaldab mul kõige paremini võrrelda isiklikeks vajadusteks<br />

ja massitarbeks tehtud produkte.


näGEMInE PILTIDE KAuDu<br />

Vaatlusalune kogukond on kohaks, kus inimeste eluea pikkus on mitu<br />

inimpõlve, seetõttu on mõistlik eeldada, et uurimiseks on kättesaadaval kahekolme<br />

generatsiooni fotoalbumid ja see annab võimaluse uurida fotograafia<br />

rolli mitme põlvkonna lõikes. Üritan midagi teada saada representatsiooni<br />

muutuvate kokkulepete kohta (näiteks võivad erinevate pereliikmete, vanemate<br />

ja laste asukohad muutuda piltidel põlvkonniti seaduspäraselt), samaaegselt<br />

eksponeeritakse ühtede ja samade pereliikmete fotosid laste, vanemate ja<br />

vanavanemate kodudes eri tubades.<br />

Ma saan mõndagi teada ka pildistatava kohta käivate konventsioonide kohta.<br />

Mis konstitueerib pildistamist vääriva sündmuse? Kuidas on nendes kokkulepetes<br />

toimuvad muutused seotud uuenemistega tehnoloogias ja varustuse<br />

kättesaadavuses? Praeguses töös on minu eesmärgiks nähtavale tuua ja mõista<br />

fotograafia funktsiooni meie eludes. Tahan teada põhjust, miks nii paljud meie<br />

hulgast kulutavad meie aega ja raha sellele tegevusele. Miks peavad hiljutise<br />

uurimuse kohaselt mõned inimesed perekonnafotosid oma omanduse hulgas<br />

kõige hinnatumateks asjadeks.<br />

Ma üritan selle arusaamani jõuda visuaalset kommunikatsiooni etnograafiliselt<br />

uurides, mis paneb mind osalema ja vaatlema inimeste elusid väikeses Ameerika<br />

kogukonnas. Fotograafiat uurin kahesuguses kontekstis – aspektina nende<br />

inimeste eludes ning ühe visuaalse valdkonnana kultuuriliselt konstrueeritud<br />

kommunikatsiooni süsteemis. Nõnda toimides on mul võimalus näha, kuidas<br />

fotograafia sidestub inimeludesse ja suhtestub teiste visuaalsete valdkondadega.<br />

Uurimisprojekti üldised tulemused on olulised mitme valdkonna jaoks.<br />

Visuaalkommunikatsiooni antropoloogiline uurimus varustab meie ühiskonda<br />

unikaalsete vahenditega sümboliliste vormide ja meie poolt loodud sündmuste<br />

mõistmiseks. Olen veendunud, et “kõikidest elukvaliteediks kutsutavatest<br />

muutustest pole mitte ükski avaldanud inimteadvusele ja sotsiaalsele käitumisele<br />

suuremat mõju kui kommunikatsiooni tehnoloogiate teke” (Gerbner,<br />

1972: 111). Mõned peavad kommunikatsioonitehnoloogiate tähtsust võrdseks<br />

ratta leiutamise või tööstusrevolutsiooniga, mille tagajärjeks on maailma olemuslik<br />

ümberstruktureerimine.<br />

Näib, et me kõhkleme, kas näha meedias tehnoloogilist pääsemist (Goldmark,<br />

1972) või pühitsetud repressiooni ning madalalaubalisust (Marcuse, 1969). Kui<br />

me rahvana, kes kontrollib “pildi impeeriume”, tahame neid vahendeid kasutada<br />

oma hüvanguks ka maailma paremaks muutmisel, peame me rohkem<br />

mõistma, kuidas need sõnumitehnoloogiad sidestuvad meie eludesse ja kuidas<br />

me õpime neid päevast päeva tundma.<br />

George Gerbner on kutsunud üles looma “kultuuriliste indikaatorite”<br />

uurimisvaldkonda, mis aitaks määratleda sotsiaalpoliitikat “meie kultuuris<br />

kõige laiemalt levivate sõnumite suhtes” (1973: 3). Toetades tema väidet,<br />

83


84 JAy Ruby<br />

laiendaksin ma seda visuaalse kommunikatsiooni etnograafiliste uuringute<br />

kaasamisega, valdkonnaga, mis võimaldaks meil institutsionaliseerida igasugust<br />

sotsiaalpoliitikat, mis tegeleb kommunikatsioonitööstusega. Seda, mida me ei<br />

mõista, ei saa me ka kontrollida – me ei saa luua meediat, mis on orienteeritud<br />

maksimaalsele kasulikkusele ja minimaalsele vaimsele kahjulikkusele, kui me<br />

ei tea, kuidas see suhtestub teistesse sümbolilistesse süsteemidesse, mida me<br />

juba kasutame.<br />

Olen uurimiseks valinud kõige vähem mõistmist leidnud ja kõige pealetükkivama<br />

inimkommunikatsiooni vormi – visuaalse/pildilise – ja seda virtuaalselt<br />

nähtamatus Ameerikas. Ma pole nõnda otsustanud mitte selleks, et<br />

olla pime või esoteeriline, vaid seepärast, et olen veendunud, et niisugune<br />

lähenemine on suurepäraseks viisiks näidata, kuidas “asjadel, mis on tehtud<br />

nähtaval olemiseks”, on tähendused inimestele nende igapäevases elus.<br />

Ma ei taha anda mõista, et spetsialistide haritud seisukohad professionaalide<br />

oluliste saavutuste kohta poleks olulised. Ma tahan seda seisukohta pigem<br />

laiendada, kui asendada, pakkudes veel ühte vaatenurka – antropoloogilist<br />

vaatenurka, mis on huvitatud küll kultuurilisest ja kommunikatiivsest, mitte<br />

aga hinnangulisest algest.<br />

Tunnen, et praegu ei mõista me piisavalt visuaalsete piltide rolli oma elus<br />

ja sellest saab üle vaid pikaajaliste ja laiahaardeliste intensiivset osalust kätkevate<br />

uuringutega filmide, elukeskkonna, pühapäevapiltide, televisiooni jms<br />

valdkonnas, sest need mõjutavad inimeste igapäevaelu. Meie meediasüsteemid<br />

ringlevad sõna otseses mõttes ümber maakera, mõjutades nii Uus-Guinea<br />

põlisasukaid kui ka New Yorgi linnaelanikke. Nende pealetükkivus ja näiline<br />

mõjuvõim on väljaspool küsimusi. Vajame terviklikku arusaama nende kohast<br />

meie elus.<br />

Lõpetan selle kirjutise väitega, et ma ei paku siinset lähenemist välja muudest<br />

fotograafia mõtestamisviisidest kõrgemal seisvana. Pigem püüan väita, et<br />

visuaalse kommunikatsiooni etnograafia täiendaks meie praegusi teadmisi ja<br />

annaks neile teistsuguse vaatenurga. Meil ei ole praegu adekvaatset arusaama<br />

fotograafia sotsiokultuurilistest funktsioonidest ühiskonnas. Meil on rida<br />

sisse vaatelisi oletusi Susan Sontagi ja Roland Barthes’i taolistelt kirjutajatelt,<br />

arvamusi selle kohta, milliseid sotsiaalseid rolle fotograafia võiks kanda. Nüüd<br />

on aeg neid ideid välitöödel katsetada, uurides neid igapäevaelu ilmalikes<br />

kontekstides.


Allikad:<br />

näGEMInE PILTIDE KAuDu<br />

Bateson, Gregory. “Communication”. Rmt: Norman McQuown (toim) “The<br />

Natural History of An Interview”. University of Chicago Library Microfilm, 1971.<br />

Bateson, Gregory ja Margaret Mead. “Balinese Character”. New York Academy<br />

of Sciences, New York, 1941.<br />

Birdwhistell, Ray. “Kinesics and Context”. University of Pennsylvania,<br />

Philadelphia, 1970.<br />

Chalfen, Richard. “Film as Visual Communication: A Sociovidistic Study<br />

of Filmmaking”. Avaldamata doktoriväitekiri, Annenberg School of<br />

Communication, University of Pennsylvania, Philadelphia, 1974.<br />

Chalfen, Richard. “Cinema Naviete: A Study in Home Moviemaking as Visual<br />

Com munication”. – Studies in the Anthropology of Visual Communication,<br />

1975, vol 2, nr 1.<br />

Chalfen, Richard. “Seven Billion a Year: The Social Construction of a<br />

Snapshot”. Käsikiri. Philadelphia, Pennsylvania, 1977.<br />

Chalfen, Richard. “Which Way Media Anthropology?”. – Journal of<br />

Communication, 1978, vol 28, nr 1, lk 208–214.<br />

Collier, John jr. “Visual Anthropology”. Holt, Rinehart and Winston, New<br />

York, 1967.<br />

Dwyer, Francis. “Strategies for Improving Visual Learning”. Learning Services,<br />

State College, Pennsylvania, 1977.<br />

Gans, Herbert. “The Famine in Mass Communication Research”. – American<br />

Journal of Sociology, 1973, vol 77, nr 4, lk 697–705.<br />

Gans, Herbert. “Popular Culture and High Culture: An Analysis and Evaluation<br />

of Taste”. Basic Books, New York, 1974.<br />

Geertz, Cilford. “The Interpretation of Culture”. Basic Books, New York,<br />

1973.<br />

Gerbner, George. “Communication and Social Environment”. Uustrükk:<br />

“Communication: A Scientific American Book”, W. H. Freeman and Co.,<br />

San Francisco, 1972, lk 111–120.<br />

Gerbner, George. “Cultural Indicators: The Third Voice”. Rmt: “Communication<br />

Technolo gy and Social Policy”. John Wiley and Sons, New York, 1973.<br />

Gerbner, George, Larry Gross et al. “Cultural Indicators: Violence Profile No.<br />

9”. – Journal of Communi cation, 1978, vol 28, nr 3, lk 176–207.<br />

Goldmark, Peter. “Communication and Community”. Rmt: “Communication:<br />

A Scientific American Book”, W. H. Freeman and Co., San Francisco, 1972.<br />

Green, Jonathan. “The Snapshot”. – Aperture, 1974, vol 19, nr 1.<br />

Hymes, Dell. “Introduction: Toward Ethnographies of Communication”.<br />

Rmt: Gumperz ja Hymes (toim) “The Ethnography of Communication”.<br />

Special Issue, American Anthropologist, 1964, vol 66, nr 2, osa 2, lk 1–34.<br />

85


86 JAy Ruby<br />

Hymes, Dell. “The Anthropology of Communication”. Rmt: Frank X. Dance<br />

(toim) “Human Communication Theory”. Holt, Rinehart and Winston, New<br />

York, 1967, lk 1–39.<br />

Langness, Louis. “The Life History”. Rmt: “Anthropological Science”. Holt,<br />

Rinehart and Winston, New York, 1965.<br />

Lesy, Michael. “Wisconsin Death Trip”. Random House, New York, 1973.<br />

MacDonald, Dwight. “A Theory of Mass Culture”. Rmt: Bernard Rosenberg<br />

ja David White (toim) “Mass Culture: The Popular Arts in America”. Free<br />

Press, Glencoe, 1957, lk 59–73.<br />

Marcuse, Herbert. “A Critique of Pure Tolerance”. Beacon Press, Boston,<br />

1969.<br />

Mead, Margaret. “Towards a Human Science”. – Science, 1976, vol 191, lk<br />

903–909.<br />

Mead, Margaret ja Rhoda Metraux (toim). “The Study of Culture at a<br />

Distance”. University of Chicago Press, Chicago, 1953.<br />

Musello, Christopher. “Family Photography”. Rmt: Jon Wagner (toim) “Images<br />

of Information”. Sage Publications, Los Angeles, 1979, lk 101–118.<br />

Norfleet, Barbara. “Wedding”. Simon and Schuster, New York, 1979.<br />

Norfleet, Barbara. “Champion Pig”. Simon and Schuster, New York, 1980.<br />

Milgram, Stanley. “The Image Freezing Machine”. – Psychology Today, 1977,<br />

vol 10, nr 12.<br />

Peck, Robert. “Anthropology and Mass Communication Research”. –<br />

Sociologus, 1967, vol 17, nr 2.<br />

Powermaker, Hortense. “Hollywood, the Dream Factory”. Little, Brown,<br />

Boston, 1950.<br />

Powermaker, Hortense. “Copper Town: Changing Africa – the Human<br />

Situation on the Rhodesian Copperbelt”. Greenwood Press, Illinois,<br />

1962.<br />

Ruby, Jay. “Stealing Their Souls: The Anthropological Consequences of a<br />

Wired Planet”. Avaldamata essee, Philadelphia, Pennsylvania, 1973a.<br />

Ruby, Jay. “Up the Zambesi With Notebook and Camera or Being an Anthropologist<br />

Without Doing Anthropology ... with Pictures”. SAVICOM<br />

Newslet ter, 1973b, vol 4, nr 3.<br />

Ruby, Jay. “Anthropology and Film: The Social Science Implications of<br />

Re garding Film as Communication”. – Quarterly Review of Film Studies,<br />

1976a, vol 1, nr 4. lk 436–445.<br />

Ruby, Jay. “In a Pic’s Eye: Interpretive Strategies for Deriving Meaning and<br />

Signification from Photographs”. – Afterimage, 1976b, vol 3, nr 9, lk 5–7.<br />

Ruby, Jay. “Exposing Yourself: Reflexivity Anthropology and Film”. – Semiotica,<br />

1980, vol 30, nr 1–2, lk 153–179.


näGEMInE PILTIDE KAuDu<br />

Sekula, Alan. “On the Invention of Meaning in Photographs”. – Artforum,<br />

1975, vol 13, nr 5, lk 36–45.<br />

Sontag, Susan. “On Photography”. Farrar, Straus and Giroux, New York,<br />

1977.<br />

Ward, John L. “The Criticism of Photography as Art”. – University of Florida<br />

Hu manities Monograph, 1970, nr 32, Gainsville, Florida.<br />

Weakland, John. “Feature Films as Cultural Documents”. Rmt: Paul Hockings<br />

(toim) “Principles of Visual An thropology”. Mouton, The Hague, 1975, lk<br />

231–252.<br />

Wolfman, Augustus. “The 1973–1974 Wolfman Report on the Photographic<br />

Industry in the United States”. Wolfman, New York, 1974.<br />

Worth, Sol. “Film as Non-Art: An Approach to the Study of Film”. – The<br />

American Scholar, 1966, vol 35, nr 2, lk 322–334.<br />

Worth, Sol. “The Development of a Semiotic of Film”. – Semiotica, 1969,<br />

vol 1, nr 3, lk 282–321.<br />

Worth, Sol. “Toward an Ethnographic Semiotic”. Avaldamata essee, ette kantud<br />

Pariisis filmi- ja etnoloogiakonverentsil, 1977.<br />

Worth, Sol. “Margaret Mead and the Shift from Visual Anthropology to the<br />

Anthropology of Visual Communication”. – Studies in Visual Communication,<br />

1980, vol 6, nr 1.<br />

Worth, Sol ja John Adair. “Through Navaho Eyes: An Exploration in<br />

Film Communication and Anthropology”. Indiana University Press,<br />

Bloomington, 1972.<br />

Worth, Sol ja Larry Gross. “Symbolic Strategies”. – Journal of Communication,<br />

1974, vol 24, nr 4, lk 27–39.<br />

87


88<br />

Alberto cambrosio<br />

ALbERTO cAMbROSIO<br />

InTERVJuu DAVID TOMAS’GA 1<br />

ALBERTO CAMBROSIO: Sinu tööd paiknevad kahe inimtegevuse, kunstilise<br />

ja akadeemilise kokkupuutekohas. Selles võib näha akadeemilise<br />

diskursuse kunstilist dekonstrueerimiskatset, üritust, mis praktilisest seisukohast<br />

ometi seab tööde esitlemisviisidele omad objektiivsed piirid. Need,<br />

kes on aktiivsed kunsti valdkonnas, ei loe või vähemalt ei valda akadeemilisi<br />

ja tehnilisi publikatsioone, akadeemikud omakorda ei tarbi kunstinäitusi,<br />

vähemalt mitte sel viisil nagu nad tarbivad oma kolleegide kirjutisi. Nõnda<br />

tegutsed sa nagu eikellegimaal. On see teadlik strateegia?<br />

DAVID TOMAS: Jah, sest kuna mängus on inimteadvuse kaks valdkonda: akadeemiline<br />

ja kunstiline, siis tahan ma kehtestada suhted informatsiooniga,<br />

mis ei ole või vähemalt ei tundu olevat see materjal, millest saaks konstrueerida<br />

kunstilist diskursust, ja teisalt tahan leida koha metodoloogiale,<br />

mis otse öeldes ei kuulu akadeemilisse valdkonda.<br />

Seetõttu võib öelda, et ma tegutsen nihestatud (nt tõrjutud) ruumis, sest<br />

ma pean looma diskursuse suhtestatuna “kunstilise” referentsiaalse raamiga,<br />

ja samas tõstatama küsimusi, mis tegelikult ei kuulu sellesse valdkonda;<br />

nõnda püüan ma luua diskursust, mis olemata küll “akadeemiline”, kätkeb<br />

ometi strateegiaid, mis on seotud uurimistegevusega. Nõnda on näiteks<br />

need tekstid, mida ma publitseerin akadeemilistes ajakirjades, otseselt<br />

moodustunud visuaalses kontekstis või konstitueerunud suhetes visuaalse<br />

miljööga. Teisalt on minu “visuaalsed tekstid” formeerunud ka suhetes<br />

“teadustekstidega”. Nende kahe pooluse vahel tuleb mängu miski, mis<br />

koosneb näiteks kriitilisest uurimusest representatsioonilise vormi tasandil<br />

ja seda saab võtta kui visuaalset etteantust, samal ajal on kriitiline analüüs<br />

“representatsiooni” olemusest akadeemiline.<br />

1 Alberto Cambrosio on sotsioloog, kes õpetas McGilli Ülikoolis. 1984. aastal pidas ta loenguid<br />

Montreali Université du Québecis. Teksti algupärand ilmus pealkirja all “David Tomas.<br />

Pour une pratique négative de la photographie. Entretien avec Alberta Cambrosio” ajakirjas<br />

Parachute, nr 37 (1984–85), lk 4–8. Käesoleva väljaande versiooni on hiljem toimetatud. Tõlkinud<br />

Timothy Barnard ja <strong>Peeter</strong> <strong>Linnap</strong>.


InTERVJuu DAVID TOMAS’GA<br />

CAMBROSIO: Niisiis keeldud sa rangest eristusest kunstilise ja akadeemilise<br />

valdkonna vahel ning eelistad iseennast näha mingi sümbolprotsessina,<br />

mis katkematult liigub edasi-tagasi ühe ja teise valdkonna vahel. Ometi<br />

suudavad need, kes sind väljastpoolt vaatavad, sellist liikumist jälgida vaid<br />

väga suurte raskustega. Ja nii üritavad nad sind paigutada ühte või teise rolli<br />

neis kahes kategoorias. Kuidas sa suudad säärase väljastpoolt peale surutud<br />

polariseerimise eest põgeneda?<br />

TOMAS: Selleks on kaks võimalust. Neist esimene on sotsiaalne ja tähendab<br />

iseenda legitimeerimist neis mõlemas valdkonnas – läbi akadeemiliste<br />

artiklite ja kunstinäituste ühekorraga. Aga probleem minu poolt kehtestatava<br />

diskursuse mõistetavusega siiski eksisteerib. Sest lõpuks pole enam<br />

võimalik põgeneda diskursuse eest, mis üritab minu näol “värvata endale<br />

agenti” ja inkorporeerida teda oma valdkonda. Diskursus võib ka keelduda<br />

agenti defineerimast, võib teda ignoreerida ja olematuks kuulutada. Teiseks<br />

ja huvitavamaks võimaluseks on veenda kõnealust kahte valdkonda selles, et<br />

eksisteerib veel kolmaski valdkond, millel on kummagagi neist kahest oma<br />

spetsiifiline suhe. Et selleni jõuda, pead sa leidma midagi peibutisetaolist,<br />

mis oleks ühtaegu nii visuaalne kui ka intellektuaalne, midagi “üleastumise”<br />

sarnast, mis korraga salgaks mõlemat poolust. Nii mängib säärane eitamise<br />

žest võimumängu (legitimatsioonimängu), sest legitimatsiooni teostatakse<br />

alati respektiga “mitteteadmise” suhtes, mis asub referentsiaalse raami<br />

piiride taga. Teisisõnu võime me “mitteteadmise” seda staadiumi otsida<br />

eitamise akti abil, mis on kätketud piiride ületamise žesti. Sellise, mõlema<br />

kõnealuse valdkonna suhtes “negatiivse” protsessi uuesti käivitamiseks tuleb<br />

esmalt initsieerida eitamisprotsess. Probleemiks jääb ennekõike see, et ise ei<br />

tohi sattuda enda poolt üles seatud võrgutamisstrateegia ohvriks ega võtta<br />

ennast kunstnikuna või teadlasena, mis tooks ipso facto kaasa kuulumise ühte<br />

või teise valdkonda. Teisest küljest võib peibutamise poolt loodud ja “mitteteadmises”<br />

avalduvat efekti tõenäoliselt kirjeldada vaid institutsionaalse<br />

diskursuse vahenditega. See vihjab “kolmandale” rollile, mis on määratud<br />

suhtes kunstilise ja akadeemilise positiivsetele rollidele (minu puhul antropoloogi<br />

omale). See kolmas roll on fotograafi roll. Fotograafi valik pole<br />

siinkohal juhuslik ega arbitraarne, sest ta on seotud ideega lääne vaatamise<br />

evolutsioonist – ajaloost, mis omavahel kombineerib antropoloogilist,<br />

kunstilist ja fotograafilist vaatamist.<br />

CAMBROSIO: Teaduse ja kunsti vahel eksisteerib ometi dissümmeetria.<br />

Nõnda ei saa sa ennast nende keskele asetades eeldada, et suudad neist<br />

kumbagi samaväärselt mõjutada.<br />

TOMAS: Ajalooliselt on säärase projekti suhtes kõige vastuvõtlikumaks valdkonnaks<br />

osutunud kunst, mis on vähemasti väliselt, traditsiooniliselt “ava-<br />

89


90 ALbERTO cAMbROSIO<br />

Eksperimentaalne fotograafiline struktuur (vaade vasakult ja paremalt), 1980. Installatsioon<br />

galeriis PS.1 New Yorgis. Läbipaistev ekraan jagab ruumi kaheks: fotograafi tegevusruumiks ja<br />

vaataja tegevusruumiks. Esimeses ruumis markeerib terasest varras kohta, kuhu oli etenduse<br />

ajal monteeritud stroboskoop, elektrooniline taimer omakorda märgib kaamera kunagist asukohta.<br />

Ka teises ruumis näeme taimerit koos 6 x 4,2 meetri suuruse fotoga. Teineteise suhtes<br />

peegelpildis nähtavad taimerid toimivad 10-sekundiliste tsüklite režiimis, mis ühtlasi on “foto”<br />

särituskestuseks.<br />

Foto: David Tomas


InTERVJuu DAVID TOMAS’GA<br />

tud”. Ometi pole olemas põhjust, miks kunstiline valdkond peaks a priori<br />

olema säärasele strateegiale rohkem avatud. Kui kunst ongi avatud traditsiooniga,<br />

on selle konstitueerinud ikkagi kunsti enese ajalugu või (kunsti)<br />

spetsiifiliste teadmiste ajalugu. Selles ajaloos pole kohta väliselt “negatiivsele”<br />

ruumile ega viljastavatele mõjudele, mis võiksid johtuda suhetest<br />

teiste inimtegevuse valdkondadega. Strateegilisel tasandil võib täheldada<br />

kõrvalelükkamise loomulikku toimet, mis on institutsionaalse ja kunstilise<br />

“dualistliku piiratuse” tagajärg, sest sellel tasandil peab “mitteteadmine”<br />

olema väljaspool valdkonna referentsiaalset raami. Säärast dualistlikku piirangut<br />

luuakse näituste püstitustes: negatiivne diskursus on kohal positiivses<br />

võtmes – galerii või muuseumi staatuses olla kunstivälja institutsionaalseks<br />

komponendiks.<br />

CAMBROSIO: Tuleksin põgusalt tagasi selle juurde, kuidas sinu loodud diskursust<br />

tajutakse. Seal, kus sina postuleerid pendeldamise, võime meie näha<br />

kahestumist: pole olemas mitte üks David Tomas, vaid kaks – üks akadeemilise<br />

diskursuse jaoks ja teine kunsti tarvis. Kuidas seda sinu liikumist<br />

tegelikult nähtavaks saaks teha?<br />

TOMAS: Hetkel koosneb minu strateegia, üsna vastupidi, liikumisest nõnda,<br />

et keegi seda ei märka. Parajal hetkel, kui minu säärane liikumine neile,<br />

kes seda jälgivad, ilmsiks saab, momendil, mil minu institutsiooniväline<br />

positsioon muutub sõnastatavaks ehk siis, kui inimesed hakkavad rääkima,<br />

et “tegelikult pole ta teadlane”, või sarnaselt, et “tegelikult pole ta kunstnik<br />

ega midagi”. Nii peab hoiduma oma sääraste trajektooride eksponeerimisest,<br />

sest nõnda saab hoiduda ka “sümboolse tühistamise” ohust, mis ähvardab<br />

igat liikumatut agenti, kellel pole institutsionaalset määratlust. Teisalt<br />

on nägemus kunstnikust kui “jagamatust tervikust” romantistlik arusaam.<br />

Tegelikult polegi kordumatut tervikut, vaid üsna vastupidi, toimubki liikumine<br />

just täpselt kahe, sotsiokultuuriliselt determineeritud välja vahel.<br />

Eksistentsi kunstilise ja akadeemilise välja vahel ei saa iial leida spetsiifilises<br />

indiviidis. Nõnda ei saa ka iseenese eksistentsi automaatselt ette kujutada<br />

kahe positiivse välja vahel, vaid ainult liikumisena seal.<br />

CAMBROSIO: Kas sinu sihiks on õõnestamine? Või teisiti öeldes, kas su tegevus<br />

püüdleb kahe kõnealuse valdkonna piiride lahustamise suunas? Või on<br />

see kõik pigem isiklik väljapaistmise strateegia?<br />

TOMAS: Alguses kaasasin ma oma töödesse elemente füüsika ajaloost. Nii sai<br />

võimalikuks esitada küsimusi kunstivaldkonna laiemate eelduste kohta. See<br />

oli vähem õõnestav tegevus kui too, mida kannab kriitiline teooria. Välised<br />

elemendid, mida ma oma maalides rakendasin, tõstatasid küsimusi kunsti<br />

ja maalikunsti kohta, mis olnuks mõeldamatu pelgalt maali kui ajaloolise<br />

kunstiliigi siseselt. Ma ei kasuta terminit “ajalooline” siinkohal mitte märki-<br />

91


92 ALbERTO cAMbROSIO<br />

Eksperimentaalne fotograafiline struktuur III, Belgo Building, Montreal, 1982. Töö<br />

paikneb kolmel teljel: fotograafi tegevustelg, käsitöölise tegevustelg ja sümboolne ajalootelg.<br />

Esimene telg koosneb peeglist, stroboskoobist, kaamerast ja neljast läbipaistvast “fotopositiivist”.<br />

Teine telg moodustub joonistuslauast, mille taga istub kunstnik; polaroidkaamerast ja<br />

seinale kinnitatud tsitaadist. Kolmas, mis seguneb esimese kahega, koosneb videokaameratest<br />

ja miniatuursest rongist, mis liigub markeeritud kahe punkti vahel. Videokaamerad salvestavad<br />

rongi liikumise trajektooril. Kui rong ületab silla, mis asub käsitöölise tegevusteljel, palutakse<br />

vaatajaid teha sellest foto: käsitöölise keeldumine lõpeb “musta” joonistuse valmimisega.<br />

Foto: David Tomas


InTERVJuu DAVID TOMAS’GA<br />

maks maali piiratud diskursust, vaid pean silmas laiemat diskursust, nihestatud<br />

teadmise diskursust kindla representatsioonivahendi piires. Probleemid,<br />

mis puudutavad füüsika ajalugu, niipea kui need on üle kantud kunstivaldkonna<br />

raamidesse, muudavad küsimuste objektiks sellise kunstivormi<br />

olemuse. Säärase taustaga lähenemine on tunnuslik ka mu hilisemale loomingule.<br />

Varem, kui ma kasutasin füüsika ajalugu, asetasin ma üsna naiivselt<br />

lihtsalt ühe ajaloo elemente teise ajalukku. Mu praegused tööd fotograafia<br />

rituaalidest esitavad küsimusi just fotograafia kui sotsiokultuurilise protsessi<br />

kohta, samaaegselt küsitledes ka antropoloogiat, eriti aga antropoloogia<br />

raames loodud rituaali määratlusi.<br />

Ma asendasin senise “siirdamise” metoodika paralleelse kriitikaga antropoloogiliste<br />

ja kunstiliste raamkonstruktsioonide aadressil. Nõnda saan ma<br />

antropoloogilises tegevuses olla nii subjektiks kui ka objektiks, nii põlisasukaks<br />

(fotograaf) kui ka antropoloogiks (uurides fotograafiat kui tegevust).<br />

Side antropoloogiaga võimaldab mul konstrueerida ridamisi vaateid sellise<br />

antropoloogi staatusesse, kes määratleb iseennast oma uurimistegevuse<br />

teemana, ja teeb samal ajal avastusi säärase põlisasuka silmadega, kes üritab<br />

mõelda omaenda kultuurist väljapoole, selles mõttes, et ta käsitleb iseennast<br />

oma antropoloogilise tegevuse teemana. Selline kahestumine kantakse välja<br />

refleksiivses protsessis: fotograafina näen ma iseennast suhetes pildistamisprotsessi<br />

antropoloogiliste teooriatega (ja kuna see on teooria, mille ma<br />

arendasin välja 1979. aastal – olles kunstniku rollis – on mängus ka rollide<br />

kahestumine); antropoloogina “jälgin” ma seda, et olen muutunud uurimuse<br />

sotsiokultuuriliseks teemaks, ja ma “näen”, et muutes fotograafilist tegevust<br />

ennast (s.t teoretiseerides selle üle antropoloogilistest teadmistest lähtudes),<br />

on antropoloogiast saanud “jälgimisteaduse” kõrval ka rakenduslik ja eksperimentaalne<br />

teadus.<br />

Kuna mina (antropoloog) asun fotograafiaga manipuleerima oma “teadmistest”<br />

lähtudes, teiseneb ka antropoloogiline objektiivsus. Kunstnik kui<br />

selle protsessi teine pool näeb fotograafiat (taas antropoloogia terminites)<br />

esteetilisest vaatenurgast, representatsiooni vormina – ruumilise graafikana.<br />

Ja nõnda ilmutab see refleksiivne protsess end veel kord pendeldamisena<br />

kunstniku ja antropoloogi rollide vahel. Säärase strateegia tulemiks pole<br />

aga mitte akadeemiline representatsioon ega ka mitte kunstiline, see on<br />

verbovisuaalne representatsioon visuaalsest mutatsioonist, mis toimub akadeemilise<br />

ja kunstilise tasandiga.<br />

Kunsti, fotograafia ja akadeemia valdkonnad sulanduvad iseennast vaatavateks<br />

pilkudeks. Mulle on oluline, et see areng, mida olen siinkohal pikalt<br />

kirjeldanud, poleks do it yourself-akti resultaat. See on õõnestav strateegia,<br />

mis üritab kehtestada homogeenset välja, sest paljud erinevad valdkonnad<br />

93


94 ALbERTO cAMbROSIO


InTERVJuu DAVID TOMAS’GA<br />

on 19. sajandist saadik olnud lähedalt seotud lääne vaatamise ajalooga.<br />

Säärane ajalugu alles tuleb kirjutada: õpetlase fikseeritud pilgu all on lääne<br />

vaatamine vallutanud mitmeid universume, mis moodustavad sotsiokultuurilise<br />

ruumi, milles defineeritakse meie igapäevast elu.<br />

CAMBROSIO: Näitusel “Optica” galeriis Montrealis 1979. aastal, kui tegelesid<br />

füüsika ajalooga, näitasid sa ühte maali, millele oli kinnitatud liikumatu<br />

auruvedur. Hilisemateski töödes, mida võime nimetada “negatiivseteks”, on<br />

miniatuursed rongid (nüüd juba liikuvad) samuti alaliselt olemas. Kas sellist<br />

rongi-komponenti oma töödes kasutades saad sa demonstreerida seda, kuidas<br />

näiliselt “positiivne” diskursus (nii kunstilises kui ka antropoloogilises<br />

mõttes) on lahutamatu osa neist töödest?<br />

TOMAS: Maalid, millele sa vihjad, võtsid üle René Magritte’i tööl “La Durée<br />

poignardée” (“Sööst läbi aja”, 1939) tõstatud teema, milles muude asjade<br />

hulgas oli oma koht ka rongil. Seostades Magritte’i maali Galileo töödega,<br />

tahtsin ma luua poeetilise ruumi, ristates horisontaalse liikumise (liikuv rong)<br />

vertikaalsega (Galileo seaduste kohaselt langev objekt). Selles transkriptsioonis<br />

nagu sa juba täheldasid, oli rong ruumilise eenduvusega kinnitatud<br />

lõuendile, nõnda et ta simuleeriks oma füüsilist liikumist. Sel viisil küsisin<br />

ma endalt, et mis üks maaliruumi langev rong õieti on, ja üldisemalt – mis<br />

on seesama rong siis, kui ta asub maaliruumis. Ma hakkasin selle küsimusega<br />

tegelema oma järgmistes töödes, kasutades fotograafia diskursust (ruumis allakukkuva<br />

objekti stroboskoopilised fotod) maali ajaloo analüüsimiseks, mida<br />

ma kokku võtlikult tegingi Magritte’i kõnealust maali oma teoses transkribeerides.<br />

Isikliku arengu seisukohast oli see esimene maal, kus rong oli kohal<br />

füüsilise objektina. Seejärel jätsin ma neljaks aastaks rongid rahule ja kui<br />

hiljem nende juurde tagasi tulin, olid need juba liikuvad rongid.<br />

Aga naaseme hetkeks esimese maali juurde. Magritte’i transkriptsioon<br />

oli tookord mõeldud olema analüütiline. See oli originaalmaali suhtes<br />

metadiskursus: lisades maalile kahedimensionaalse liikumise (horisontaalse<br />

ja vertikaalse) ja viidates Galileo poolt avastatud füüsikaseadusele, asetasin<br />

ma kunsti teistsugusesse maailma. Magritte’i rongi ja minu oma vahel oli<br />

aga diskursus ümber pööratud. Praegu tundub mulle, et see katse uurida<br />

ühe valdkonna parameetreid, kandes sellesse teise valdkonna elemente,<br />

oli naiivne ja segas mind kunsti sotsiokultuuriliste raamide analüüsimisel.<br />

Fotograafia. Sõna, 1983. Vaade installatsioonile Yajima galeriis Montrealis. Selles teoses<br />

on esindatud enamus varasemate tööde elementidest (fotograafi ja käsitöölise tegevusteljed,<br />

samuti sümboolne ajalootelg). Kui rong ületab silla, näidatakse seda monitorides, mis kuvamisega<br />

asetavad rongi kujutisena ruumis ümber. Sellega simultaanselt käivitub käsitöölise<br />

tegevus, mis kestab vaid nii kaua, kui rong silda ületab.<br />

Foto: Centre de Documentation Yvan Boulerice<br />

95


96 ALbERTO cAMbROSIO<br />

Kuigi olin neist probleemidest huvitatud, olid mu tööd orienteeritud kõigest<br />

“tahvelpiltide” epistemoloogilise staatuse poolt püstitatud küsimustele,<br />

aga mitte laiemale kontekstile. Muide, sel ajal liikusin ma ise teaduse ajaloo<br />

valdkonnast antropoloogiasse. Nõnda valisin ma endale laiema uurimisvaldkonna,<br />

säärase, mille raames oli võimalik omavahel refleksiivsel moel<br />

suhtestada näiliselt erinevaid, kuid sotsiokultuuriliselt siiski seotud nähtusi,<br />

nagu ronge ja fotograafilisi protsesse.<br />

CAMBROSIO: 1983. aasta Yajima galeriis toimunud näitusel “Fotograafia.<br />

Sõna” (“Photography: A Word”) istusid sa joonistusseadmega toolis mõne<br />

meetri kaugusel peeglist, mis oli keskelt läbi puuritud selleks, et sinu juurest<br />

algaval raudteel liikuv rong, mis liikus mõlemas suunas, saaks läbi sõita.<br />

Selle installatsiooni erinevate komponentide hulgas olid ka kaamera ja<br />

stroboskoop. Oleks huvitav teada, kuidas seletada stroboskoobi funktsiooni<br />

niisuguses koosluses?<br />

TOMAS: Fotograafia on olnud minu tööde aluseks otseselt või pildilise transkriptsiooni<br />

kaudu alates 1975. aastast. Mis puutub stroboskoopi, siis viitasin<br />

sellele juba ülal kirjeldatud “La Durée poignardée” transkriptsioonis. Ja<br />

uuesti ilmus fotograafia välja pärast 1980. aastat tehtud töödes, mil üritasin<br />

luua nn negatiivset diskursust. Praegu jutuks olevas teoses funktsioneerib<br />

stroboskoop “eitamise mehhanismina”, mis võimaldab mul negatiivset nähtavale<br />

tuua. Konkreetselt öeldes, kasutan ma seda eituse loomiseks konventsionaalsele<br />

fotole, vähemalt sinnamaani, kui fotod on loodud valguse poolt,<br />

mis peegeldub universumi objektidelt. Fotodel, mis on loodud stroboskoobi<br />

abil (nimetan neid ideoloogiliselt kompleksseteks ja brutaalseteks), on valgus<br />

pööratud objektiivi ja filmi poole. Nõnda oleme me otseselt kiirgava valguse<br />

voogudes. Teisalt on näiteks ilmutamise protsess täiesti konventsionaalne.<br />

Sestap variseb teadliku eitamise vaatenurgast konventsionaalne fotograafia<br />

siinkohal olemuslikult kokku ja tema enesestmõistetav protsess projitseerub<br />

ruumi, mida ei suuda iial käsitleda konventsionaalne ajalugu, sest toimus<br />

nihe foto tähenduselt foto kontekstile. Fotoajalugu on de facto piltide tootmisprotsessi<br />

ajalugu ja mitte lihtsalt valguse talletamise ajalugu järjestikustes<br />

kihtides stroboskoobi abil. Säärase eitusaktiga püüan ma luua valguse sette<br />

või salvestuse ja samaaegselt ka valguse augu (metafooriliselt öeldes), mis<br />

toimib vaid iseenda märgina, aga mitte märgina (vertikaalsest) narratiivist<br />

fotograafilises tähendusruumis. Nõnda seisame silmitsi ajaloovaba narratiiviga,<br />

sest ajalugu on konventsionaalse fotograafia seisukohalt tõstetud ümber<br />

mujale, negatiivse diskursuse piiride taha, arvestades tema enda konventsionaalset<br />

ajalugu ja produktsioonistrateegiaid. Teisisõnu tähistab stroboskoop<br />

ses töös transgressiivset žesti või akti, mille käigus ma pööran valgusallika<br />

fotograafilise, antropoloogilise ja kunstilise vaatamisviisi vastu.


InTERVJuu DAVID TOMAS’GA<br />

CAMBROSIO: Kas me ei võiks Yajima näitusega seoses hetkeks veel peatuda<br />

stroboskoobi ja rongi suhte juures?<br />

TOMAS: Stroboskoop asus seal raudtee lõpus, otse kaamera objektiivi ees.<br />

See toimis valgusallikana, mis polnud suunatud mitte pildistamise objektile<br />

(raudteele, rongile või installatsiooni keskkonnale), vaid kaamera<br />

objektiivile. Nõnda oli see “puhas” valgusallikas. Sarnaselt “Optica” näitusel<br />

maalipinnale langeva objektiga liikus rong Yajima galerii väljapanekul<br />

ruumis. Konkreetse objektina oli sellele antud ajalooliselt spetsiifiline kuju<br />

(1930ndate Burlingtoni Zephyr) ja nõnda võib öelda, et see liigub omaenda<br />

ajaloolises ajas. Ja ometi pole see enam ajalooline objekt, vaid objekt<br />

kui protsess, sest tema funktsiooniks uues koosluses on olla fotograafilise<br />

akti objektiks/teemaks. Ometi ei vasta see objekt iial pildistamisobekti<br />

tingimustele, sest tema ja kaamera vahel asub stroboskoop, mis täidab<br />

kaamera pildivälja ja on suunatud objektiivi poole (see on omakorda<br />

ajalooline artefakt – 1860ndate Harrison Globe’i läätsed). Nõnda tõkestab<br />

stroboskoop rongi viimise (pildistamise objektiks) fotograafilise pildi<br />

keemilisse staatusesse. Tulemuseks üleni valge foto (täielik negatiivne entroopia).<br />

Seda fotot kasutatakse seejärel teises piire ületavas žestis joonistaja<br />

poolt, kes istub kaamera taga. Ent ka joonistaja roll pole arbitraarne, sest<br />

ta paikneb otse lääne pilgu ajaloo rajajoonel. (Fox Talbot kui kogenematu<br />

joonistaja kasutas camera lucida’t 1830. aastatel veel enne, kui ta fotograafiasse<br />

süvenes.)<br />

Foto satub ses projektis omakorda eitusesse: joonistaja teeb üleni musta<br />

joonistuse (täielik negatiivne entroopia). Konventsionaalse fotograafilise<br />

diskursuse nihestamine on siin kahekordne: mäng toimub foto ja joonistuse<br />

vahel. Mängus on ka universumi klassifitseerimine valguseks ja pimeduseks,<br />

päevaks ja ööks, kohalolekuks ja puudumiseks.<br />

Võrrelduna varasemate töödega on nähtav ka teine muutus: pelgalt kunstilise<br />

diskursusega piiratud objekti asemel kasutasin objekte, mis tõepoolest<br />

toimib nii kultuurilises, sotsiaalses, poliitilises kui ka majanduslikus diskursuses.<br />

Ütlen “poliitiline”, sest see, mis kõnealuste valdkondade positiivsetes<br />

ajalugudes, samuti galeriiruumis, kus need objektid asuvad, mängu tuleb, on<br />

võim. Need objektid on kohal oma tootjate strateegiate esindajatena, mis<br />

konfronteeruvad vaatajate arusaamadega, seisukohtadega, mille konstitueerib<br />

fotograafia konventsionaalne ajalugu – ajalugu, mis on samaaegselt nii<br />

kultuuriline, sotsiaalne kui ka poliitiline. Kunstniku ja antropoloogi rollide<br />

vahel liikumise horisontaalteljelised ühendatud diskursused on n-ö vertikaalses<br />

vahekorras koos negatiivse diskursuse ulatuvusega positiivse piiride<br />

taha. Nõnda teevad objektid, nagu rong ja stroboskoop, läbi kahestumise,<br />

sümboliseerides seda, et nad asuvad nii omaenese ajaloos (Burlingtoni<br />

97


98 ALbERTO cAMbROSIO<br />

Zephyr ja Harrison Globe’i läätsed) kui ka selles uues, “mitteajaloolises”<br />

olemises, mis indikeerib sellele, mis need objektid võiksid olla või mis nad<br />

oleksid selles galeriikeskkonnas kehtestuvas negatiivses ruumis.<br />

CAMBROSIO: On olemuslik vahe sinu “füüsika ajaloo” ja “negatiivse ajaloo”<br />

perioodide vahel. Neist esimesel kasutasid sa juba metadiskursust: sul ei<br />

olnud otsest ligipääsu mitte füüsikale, vaid füüsika diskursusele, mida sa väljendasid<br />

kunstilise diskursuse kaudu. Nüüd oled sa antropoloog ja “põlisasukas”<br />

ning nõnda saad sa olla antropoloog ilma igasuguse vahendamiseta.<br />

Ütleksin, et see erinevus on kahetine, sest mitte et sa poleks enne olnud<br />

teadlane (füüsik), ja nüüd samuti (antropoloog), vaid et kui varem poleks sa<br />

saanud olla uurimise objekt füüsikas (sa pole ju elementaarosake), siis nüüd<br />

saad sa olla põlisasukas (ehk antropoloogia uurimisobjekt – tõlkija). Teine<br />

eripära on selles, et fotograafia on uurimise tehnoloogiline ja mitte teaduslik<br />

uurimisobjekt. Ja veel, see funktsioneerib harilikuks peetavas maailmas<br />

ning mitte pelgalt laboriseinte vahel.<br />

TOMAS: Minu tegevuse iroonia seisneb niisuguse suhte pea peale pööratuses.<br />

Mu tööde tulemused funktsioneerivad, hetkel, keskkonnas, mis on täpselt<br />

niisama esoteeriline nagu laboratoorium. Selliseks keskkonnaks on kunstigalerii.<br />

Galeriis eksponeeritava töö poolt loodud efekt on täpselt samamoodi<br />

esoteeriline nagu füüsikalise energia poolt esilekutsutav efekt laboratooriumis,<br />

sest, lõppude lõpuks ei näe me mitte neidsamu fotograafiliste<br />

toimingute artikulatsioone, nagu me näeme neid “reaalse” maailma referentsiaalsetes<br />

raamides. Selle reaalsuse asemel näeme positiivsete diskursuste<br />

nihestamist, mis mängitakse välja hüperrealistliku diskursuse vahenditega<br />

(Jean Baudrillard). Minust on saanud simulaakrum diskursusesimulaakrumis,<br />

mudeli mudel mudeli mudelis, mis paljuneb multidimensionaalsetes<br />

ruumides, sest referents reaalsusele on asendunud referentsidega mudelitele:<br />

kunsti, antropoloogia ja fotograafia mudelitele. Toimuvad viited mudelite<br />

süsteemile, mis eksisteerivad “teadlase poolt domineeritava panoptilise<br />

pilgu” poolt domineeritud ruumis. Seistes silmitsi nende häälte vaikimisega,<br />

mis on omaenese ajaloo simulaakrumid, ei kohta me enam kunstnikku<br />

või antropoloogi, kes lakkavad eksisteerimast omaenese pilgus, vaid näeme<br />

kõigest artikulatsioone valguse ja pimeduse vahel (klassifikatsiooni lihtsaim<br />

mudel). Siiski toimub valguse ja pimeduse vahel piireületav žest, nagu ka<br />

mänguasjadena toimivate rongide, läätsede jt objektide puhul – rebituna<br />

lahti oma ajaloo küljest, täidavad need ajatut ajalugu.<br />

CAMBROSIO: Selle intervjuu alguses püüdsin ma fikseerida sinu tegevuse<br />

sotsioloogilist dünaamikat ning sa vastasid oma tööde suhtestamisega kahte<br />

valdkonda – kunstilisse ja akadeemilisse, mis mõlemad esinevad legitimatsiooni<br />

sotsiaalsete agentidena. Hiljem liikusid su kommentaarid üha enam


InTERVJuu DAVID TOMAS’GA<br />

sinu tegevuse siseloogilisema kajastamise poole. Sa näid tahtvat ära hoida<br />

oma positsiooni analüüsi sümboolse toodangu raames ja naasta pigem oma<br />

tööde taustaks oleva siseloogika juurde. Nii kaua kui see vaatlus tõeseks<br />

osutub, võib sinu antropoloogilist diskursust näha riukana, katsena ekraniseerida<br />

end loojana sotsioloogi objektiveerivast diskursusest.<br />

TOMAS: Üldsegi mitte. Nihe, mille sa mu kommentaaridest välja lugesid,<br />

oli ajendatud vajadusest muuta strateegia, mille ma adopteerisin kahest<br />

kõrvalvaldkonnast, arusaadavaks nii mõlemale sellisele valdkonnale kui<br />

ka minu liikumisele nende vahel. Me teame, et kõik teadmiste kunstilised,<br />

antropoloogilised ja fotograafilised vormid representeerivad sotsiaalse<br />

aktiivsuse üksikjuhtumeid. Kuigi minu diskursus näib eelistavat siseloogikat<br />

välisele “sotsioloogikale”, ei tohiks seda tõlgendada riukana, mille abil<br />

mind püütakse eemale tõrjuda sotsioloogilise pilgu vaateväljast. Sest “selle”<br />

huviorbiidist polegi võimalik end lahutada, võimalik on vaid teha end selle<br />

huvi suhtes arusaadavaks.<br />

Olen püüdnud seletada seda, et nii minu töödes kui ka vastustes sinu<br />

küsimustele, peaks leiduma püüe tabada lääne vaatamisharjumuse küsimusi<br />

nii nagu ma sellest aru olen saanud. Minu tegevuse tuumaks on kummutada<br />

dogmasid, mis asuvad lääne vaatamisharjumuste keskmes: nimelt<br />

pildiga seotud kivinenud arusaamu. Minu strateegia koosneb just sääraste<br />

arusaamade loogika uurimisest. Visuaalsete mudelite maailmas trotsib minu<br />

lähenemine haridussüsteemi, eitamise lihtne žest lubab mul selle probleemi<br />

kaudu uurida sotsiokultuurilise ja poliitilise anatoomia teatud aspekte.<br />

Minu lähenemise edu või selle ebaedu saab mõõta vaid huvi kaudu, mida<br />

see kutsub või ei kutsu esile teistes. Ma ise pole iial loobunud selle lähenemise<br />

sotsioantropoloogilistest kaasustest – isegi siis mitte, kui püüan end<br />

neist distantseerida. Ei tohi unustada, et säärased kaasused on vaatamise<br />

sotsioloogilise objektifitseerimise juhtumid. Ja lõppude lõpuks on ka sinu<br />

küsimus ise säärase objektifitseeriva huvi produkt.<br />

99


100<br />

David Tomas<br />

FOTOGRAAFILISEST PILDIST<br />

POSTFOTOGRAAFILISE<br />

PRAKTIKAnI: <strong>SILMA</strong> POST-<br />

OPTILISE öKOLOOGIA POOLE 1<br />

1839. aastast alates sai lääne kultuurile tunnuslikuks näha oma reaalsusi fotograafiliste<br />

piltide kujul. Ent sellise arusaamanägemisviisi väljakujunemine<br />

polnud siiski päriselt probleemitu. Piisab, kui vaadelda fotograafia ajalooliselt<br />

käibinud diskursusi, ja meile saab selgeks selle valdkonna ajalooliselt katkematu<br />

killustatus. Nüüdki veel mõjutab fotograafias toimuvaid ajaloolisi,<br />

praktilisi ja kriitilisi debatte selle meediumi olemusest üks põhimõttelist laadi<br />

dihhotoomia, mille jõujoontes kõrvutatakse fotograafia “objektiivseid” versus<br />

“subjektiivseid” algeid.<br />

Kas fotograafiat peetakse teaduslikuks või kunstiliseks vahendiks? Kas fotod<br />

on faktiivsed või on nad eriti komplitseeritud fiktsioonid? Nende vaidluste ajalugu<br />

toob ilmekalt esile, et vastused säärastele küsimustele on sõltuvuses fotograafia<br />

praktilistest kasutusviisidest – ühtlasi on need ka fotograafiliste tegevuste<br />

1 Tekst ilmus algselt ajakirjas SubStance, nr 55 (1988), lk 59–68. Seejärel publitseeriti see toimetatud<br />

kujul raamatus: Timothy Druckrey (toim), “Electronic Culture: Technology and Visual Rep‑<br />

resentation”. New York: Aperture, 1996. Praegune tekst on omakorda täiendatud autoriraamatu<br />

“A Blinding Flash of Light” jaoks.<br />

Autori märkus. “From the Photograph to Postphotographic Practice. Toward a Postoptical<br />

Ecology of the Eye” valmis kunstitehnoloogia projekti “Experimental Photographic Structures”<br />

väljades sündinud seisukohtadest lähtudes. Kui siinse käsitluse fotografeerimise rituaali ja<br />

fotograafilist ruumi sai kirjutatud tandemis, siis antud kirjutis “suhtestub” minu enda installatsioonidega<br />

ja varasemate artiklitega, kus selle keskne idee teenis läbiva teoreetilise mõttekäigu<br />

rolli, saades toona konkreetseid visuaalseid rakendusi. Olles vähem formaalne ja lõdvema<br />

akadeemilise alatooniga, oli see oma pühendumuses poststrukturalismi ja postmodernismi<br />

suunatud 1980ndate kunstiga tuttavatele lugejatele. Paradoksaalselt lükati selle kirjutise algne<br />

versioon ühe juhtiva kunstiajakirja poolt tagasi, võimalik, et oma teoreetilise alatooni pärast.<br />

Juhuslikult avaldas selle hoopis üks poststrukturalistlik interdistsiplinaarne kirjandusajakiri. Algses<br />

tekstis pakkusin termineid “postfotograafia” ja “posthistooriline” välja selleks, et kirjeldada<br />

teoseid, mis lähtusid 1980ndate aastate antifotograafilistest žestidest.


FOTOGRAAFILISEST PILDIST POSTFOTOGRAAFILISE PRAKTIKAnI<br />

jaoks instrumentaalsed, isegi diskursiivsed aluskonstruktsioonid. Kummati on<br />

siingi veel üks läbi uurimata ning tänaseni summeerimata vaatenurk, mida saab<br />

kohandada fotograafia ajaloolis-epistemoloogilise identiteediga.<br />

Niisugune vaatenurk võiks olla seletatav alternatiivkultuuri uurimise<br />

kaudu, sest viimane kuulub lahutamatult just nimelt fotograafiale omaste<br />

loomisviiside juurde. Seda enam, et fotograafiat ei pea kultuurinähtusena<br />

defineerima ilmtingimata just nende piltide kaudu, mis on pandud kehastama<br />

selle meediumi praegusi ajaloolisi ja sotsiaalseid väärtusi. Fotograafia ajaloolis-epistemoloogilist<br />

identiteeti on vastuoksa võimalik defineerida ka fotode<br />

loomisprotsessi kultuuriliste (tausta)dimensioonide võtmes – sest lõppude<br />

lõpuks fotod mitte pelgalt ei “ilmu”, vaid neid luuakse tegelikult paljudes<br />

keerulisemates transformatsioonides. Viimased omakorda võivad olla tulvil<br />

sümboolsetest väärtustest. Järgnevas kirjeldangi postfotograafilist praktikat ja<br />

sellega kaasnevaid strateegilisi/praktilisi aspekte. Teen sissejuhatuse fotograafia<br />

kirjeldatud “alternatiivpraktikasse” sellega, et visandan siinkohal mõned seosed<br />

visuaalsete liigitussüsteemide ja nende kultuuriliste prioriteetide vahel, mis on<br />

sõnastatud juba judeo-kristliku Genesise kümnes esimeses salmis.<br />

Säärane analoogia peaks meile andma lähtepunkti just kõigi fotograafiliste<br />

piltide kohta kehtivate autorikesksete jm üldisemate deterministlikke algete<br />

nähtavale toomiseks. Kirjutise ülejäänud osas pühendun fotosid kui objekte<br />

esmatähtsustava ajaloolis-epistemoloogilise doktriini kriitikale. Säärane kriitika<br />

toetub ennekõike produkti vs. loomisprotsessi hierarhilise binaarsüsteemi lõhkumisele.<br />

Samas ei püüa ma siinkohal luua uusi piltidele rajatud kultuuridoktriine<br />

ega ürita konstitueerida mingit uut fotograafilise praktika transtsendentaalset<br />

deterministlikku süsteemi. Keskendun pigem süsteemi- ja protsessikesksele<br />

postfotograafilisele kultuurimenüüle. Ja nimelt – ma ei vaatleks fotograafia<br />

produkte lahus tema protsessidest. Säärast tõlgenduslikku alternatiivi tutvustan<br />

ma postfotograafilise praktika kirjeldamise abil, selle võtmeks immanentselt<br />

postoptiline ja pluralistlik ökoloogia. Praegustele domineerivatele fotograafia<br />

tõlgendusviisidele alternatiivi väljatöötamisele on taustaks ennekõike Friedrich<br />

Nietzsche ajaloo tarbeväärtuste teooria ning Gregory Batesoni kriitika transtsendentaalse,<br />

mitteökoloogilise tunnetusteooria aadressil.<br />

Jumal, fotograafia ja ajalooline determinism<br />

Fotosid võib pidada “fikseerituteks” heleduse ja tumeduse või üle- ja alasärituse<br />

tähenduses. 2 Ja seetõttu liigendataksegi neid binaarse klassifikatsiooni süs-<br />

2 Kontsept kujutatust tähendab minu jaoks seda, mida on konventsionaalselt pildistatud ning mis on<br />

kutsunud või kutsub esile kujutise fototundlikul emulsioonil. Tegemist on seega fotograafilise<br />

tegevuse objektiga. Kuigi kujutatu (subject) ja pilt (image) on fototasandil omavahel vahetata-<br />

101


102 DAVID TOMAS<br />

teemi kohaselt, mis moodustub “heledast ja tumedast” ning mis korreleerub<br />

vastavalt olemasolu ja puudumisega. Analoogselt judeo-kristlikule loomismüüdile,<br />

põhineb ka selline fotograafiline kord algsele eristusele pimeduse ja valguse<br />

vahel – ülejäänud mõisteid, nagu puudumine ja kohalolek, markeeritakse ainult<br />

eraldavas seoses oma vastandmõistete suhtes (valgus tähistab puudumist ja pime‑<br />

dus märgib kohalolekut).<br />

Fotograafiline protsess ja loomismüüt rõhuvad ühtviisi okulaarse tunnetuse<br />

primaarsusele ülejäänud nelja meele arvel, nii üks kui ka teine on vahendatud<br />

tajuva isiku poolt (inimene esimeses ja jumal teises näites), mõlemal juhul on<br />

erilise tähtsusega nimetamise protsess, kuid lõpuks ei hooli ei üks ega teine<br />

põrmugi nähtuse enese päritolust ega loomusest. 3 Alates 19. sajandi teisest veerandist<br />

on fotograafias kesksena kasutatud just säärast kordaloovat põhimõtet<br />

ning see on olnud ka üheks tunnetuse meeltepõhist eristumist markeerivaks ja<br />

okulaartsentrismi kui kultuuritehnikat tähistavaks põhimõtteks. Fotograafilise<br />

meediumi edasine progresseeruv sotsiaalne/kultuuriline kõikjaletungimine<br />

pärast fotograafia avalikustamist 1839. a augustis ja fotograafiliste produktide<br />

praegune pidev (ja kõiketeadev) kohalolu on paradoksaalselt saavutanud<br />

mobiilse/transtsendentaalse representatsiooni staatuse just “ratsionaalsete”/<br />

“teaduslike” tegelaste juhendamise all.<br />

Fotograafilist tehnoloogiat kasutatakse nähtuste optiliseks eraldamiseks<br />

nende olemuslikest kontekstidest ja selle tulemusena saadavate kujutatu/piltide<br />

vad mõisted, kasutan mõistet kujutatu/pilt (subject/image) tema kahekordse artikulatsiooni tõttu<br />

fotograafilises protsessis, tema rõhu tõttu nn kujutatu ülesvõtmisel ja pildi tegemisel: kujutatu valikut<br />

sümboliseerib pildinäidiku raam (ülesvõtmise protsess) ja seda sümboliseerib oluline erinevus, mis<br />

sünnib koos kujutatu salvestamisega fototundlikule emulsioonile (pildi tegemise protsess). Minu<br />

edaspidi kasutatava binaarse klassifikatsiooni valgus‑kohalolu/pimedus‑puudumine kohta vt raamatu<br />

“A Blinding Flash of Light”, Dazibao, Montreal, 1994, peatükke 2.2 ja 2.1.<br />

3 Vt raamatu “A Blinding Flash of Light”, Dazibao, Montreal, 1994, ptk 2.3; samuti Gregory<br />

Batesoni artiklit “The Science of Mind and Order” teoses: “Steps to an Ecology of Mind”, New<br />

York: Ballantine Books, 1972, lk xxiii–xxv; samuti Leo Straussi uurimust “On the Interpretation<br />

of Genesis” ajakirjas L’Homme 21, nr 1 (1981), lk 5–20. Judeo-kristliku päritoluga<br />

loomismüüt on muidugi kirjas ka Genesise esimeses kümnes värsis:<br />

1. Alguses lõi Jumal taeva ja maa.<br />

2. Ja maa oli tühi ja paljas ja pimedus oli sügavuse peal ja Jumala Vaim hõljus vete kohal.<br />

3. Ja Jumal ütles: “Saagu valgus!” Ja valgus sai.<br />

4. Ja Jumal nägi, et valgus oli hea, ja Jumal lahutas valguse pimedusest.<br />

5. Ja Jumal nimetas valguse päevaks ja pimeduse ta nimetas ööks. Siis sai õhtu ja sai hommik<br />

– esimene päev.<br />

6. Ja Jumal ütles: “Saagu laotus vete vahele ja see lahutagu veed vetest!”<br />

7. Ja nõnda sündis: Jumal tegi laotuse ja lahutas veed, mis olid laotuse all, vetest, mis olid laotuse<br />

peal.<br />

8. Ja Jumal nimetas laotuse taevaks. Siis sai õhtu ja sai hommik – teine päev.<br />

9. Ja Jumal ütles: “Veed kogunegu taeva all ühte paika, et kuiva näha oleks!” Ja nõnda sündis.<br />

10. Ja Jumal nimetas kuiva pinna maaks ja veekogu nimetas ta mereks. Ja Jumal nägi, et see oli hea.


FOTOGRAAFILISEST PILDIST POSTFOTOGRAAFILISE PRAKTIKAnI<br />

pidevaks fikseerimiseks mehaaniliste ja keemiliste operatsioonide abil. Säärase<br />

protsessi tulemusena loodud fotod on vahendatud tajuva subjekti – fotograafi<br />

poolt ja kätkevad endas üht olemuslikult teistsugust kultuurilist eristust: oma<br />

eristuses kujutatu/piltide ja fotografeeritud objekti vahel replikeerivad nad<br />

dihhotoomiat sõna ja selle “referendi” vahel.<br />

Sarnasused, mis on märgatavad fotograafia ja judeo-kristliku loomismüüdi<br />

vahel, sugereerivad nende ühist sümboolset sisu ja analoogseid kultuurilisi<br />

funktsioone. Samas ei saa aga tõmmata päris otsest ajaloolist sidet nende kahe<br />

loomisprotsessi vahele. Kirjeldatud sarnasused vihjavad pigem ühisele kultuurilisele<br />

teemale, mis on seotud transhistooriliste kollektiivse/müütilise alge<br />

pideva kohalolu ja selle alge normatiivsete funktsioonidega. Ja tegelikult kõige<br />

vähem kuulub sellesse teemakobarasse vahendav autor, mis toetab optilisele<br />

apparatus’ele – silmale.<br />

Kaamera, milles valgustundlik pind on asetatud diafragmaga kasti, replikeerib<br />

bioloogilise silma elementaarset füsioloogilist struktuuri. Ja mõlemad sellised<br />

struktuurid artikuleerivad sedasama elektromagneetilist toormaterjali. Nii ühel kui<br />

ka teisel juhul toimub sünteetilise kuvandi konstrueerimine väga keerulistes protsessides<br />

– kas füsioloogilises või kultuurilises mõttes – ning säärase komplekssuse<br />

ühendab tähendusteks kultuuriarusaamade võrk, mis on evolutsioneerunud just<br />

nende kahe optilise süsteemi vahel. 4 Need süsteemid pole mitte pelgalt elektromag‑<br />

neetiliste lainte valikuliseks fikseerimiseks mõeldud fotokeemilised retseptorid, ka<br />

seesama valgus, millele need reageerivad, on tegelikult läbi imbunud kultuurilistest<br />

väärtustest ja seega nende materiaalsest/sümboolsest koest lahutamatu.<br />

Informatsioon, mida foto endas sisaldab, on defineeritud nii optiliste kui<br />

ka tajuprotsessi erisuste/hierarhiate raames. Fotode teket tüürib valguse mõju<br />

pimedusele, informatsioon sünnib aga valguse moduleerimise abil, näiteks<br />

objektiivide abil, mis on loodud pigem valguse kontrollimiseks ja korraldamiseks,<br />

kui tegelemiseks valguse puudumise ehk pimedusega.<br />

Valgus on eeltingimuseks nägemisele ning seetõttu väärtustatakse seda<br />

pimedusest märksa enam. Nõnda saabki valgusest markeerimata (kontekstuaalne)<br />

kultuuriväli, milles markeeritakse ka pimedus. 5 Et valgus on konstruktiivne<br />

kultuuriline agent, ühine vahend, mis ühendab iga psühhoajaloolise<br />

indiviidi bioloogilise silma mehaanilise silmaga (kollektiivse kultuurilise arte-<br />

4 Mõnda üldist kultuurilist seost bioloogilise silma, fotokaamera ja pildistamise rituaali vahel<br />

olen vaadelnud oma raamatu “A Blinding Flash of Light”, Dazibao, Montreal, 1994, peatükis<br />

2.3, lk 159–162.<br />

5 Vt Linda R. Waugh, “Marked and Unmarked: A Choice between Unequals in Semiotic<br />

Structure”. – Semiotica 38, 1982, nr 3/4, lk 303. Valguse tähendusest bioloogilisele elule ja<br />

nägemise suhetest fotobioloogiale vt George Wald, “Life and Light.” Rmt: Arthur L. Schawlow<br />

(toim), “Lasers and Light: Readings from Scientific American”. San Francisco: W. H. Freeman,<br />

1969, lk 101–113.<br />

103


104 DAVID TOMAS<br />

faktiga), siis saadab seda alaliselt positiivse väärtuse oreool. Sellele lisaks on<br />

valgus aktiivseks elemendiks hierarhilises binaarses süsteemis, mis limiteerib<br />

visuaalse representatsiooni omavahel suhtestuvad poolused. Nii näiteks on<br />

valgus selleks tegevuse meediumiks, mille raames kirjutati ja siiani kirjutatakse<br />

fotograafia ajalugu, sest kultuurinähtused sünnivad valguse/pimeduse kontiinuumist<br />

ja neid salvestatakse katkematult ja valikuliselt fototundlikele pindadele.<br />

Arvestades valguse asendamatut rolli bioloogilises visuaalsuses ja fotode<br />

kultuurilises tootmises, pole kuigivõrd üllatav, et domineerivates fotoajalugudes<br />

defineeritakse kõike fotodes ja nende autorites – nii ühe kui ka teise näol<br />

on ju tegemist kultuurilise valgustatuse kandjatega.<br />

Fotograafia ajaloo teenistuses<br />

Fotograafia eriline positsioon meie kultuuris on tingitud sidusast/põhjuslikust<br />

lülist, mis ühendab fotosid kujutatuga. Selle lüli loob valgus. Siinkohal tasub<br />

meenutada Joseph Nicéphore Niépce sõnu: “Avastus, mille ma tegin ja mille<br />

nimetasin heliograafiaks, seisneb camera obscura poolt vastu võetud valguse toime<br />

spontaanses reprodutseerimises valgest mustani ulatuvates toonides.” 6 Fraas “valguse<br />

toime spontaanses reprodutseerimises” viitab laialt levinud kultuurilisele<br />

veendumusele kujutatu/piltide suhteliselt vahendamata tekkest optilis-keemilisel<br />

teel fotograafilises protsessis. 7 Valgus – nii looduslik kui ka kunstlik – leiab<br />

nõnda tõlgendamist tõe teenrina. Meediumina, mis nii kannab üle kui ka salvestab<br />

fakte, on valgusel eriline kredibiilsus – nägemisest on saanud uskumise<br />

kultuuriline vorm.<br />

6 Joseph Nicéphore Niépce, tsit. allikast: Louis Jacques Mandé Daguerre “An Historical and<br />

Descriptive Account of the Various Processes of the Daguerreotype and the Diorama”, McLeani ja Giroux’<br />

faksiimileväljaanne (1839), Beaumont Newhalli sissejuhatus (New York: Winter House,<br />

1971), McLean (toim), lk 41. Vt ka järgnevaid kommentaare maailma esimesest fotograafia<br />

üldkäsitlusest, Robert Hunti teosest “A Popular Treatise on the Art of Photography, Including<br />

Daguerreotype and all the New Methods of Producing Pictures by the Chemical Agency of<br />

Light” (Glasgow: Richard Griffin, 1841), faksiimileväljaanne, James Yingpeh Tongi sissejuhatuse<br />

ja kommentaaridega (Athens: Ohio University Press, 1973), lk iii: “The announcement of the<br />

discovery of a process by which light–the most subtile of the elements, the mysterious agent of vision–was<br />

made to pencil, on solid tablets, the objects it illuminated and permanently fix the fleeting shadow, posses‑<br />

sed, at the same time, so much of the marvellous and beautiful, as to excite more than common wonder.”<br />

Tänapäevalgi peetakse just valgust fotograafilise visuaalsuse agendiks. Vt nt Ralph E. Jacobson,<br />

Sidney E. Ray, G. G. Attridge ja N. R. Axford, “The Manual of Photography”, 7. täiendatud<br />

trükk, London: Focal Press, 1978, lk 13 ja 20, mis algab sõnadega: “FOTOGRAAFIA, nii<br />

kaua, kui me seostame seda fotograafiga, algab valgusest.”<br />

7 Elizabeth Eastlake’i sõnutsi pole fotograafilised faktid “ei osa kunstist ega kirjeldusest, mis<br />

mõlemad kätkevad endas inskriptsiooni ajalist protsessi”. Vt Elizabeth Eastlake “Photography”.<br />

– Quarterly Review 101, aprill 1857. Uustrükk Beaumont Newhall (toim), “Photography: Essays<br />

and Images”. New York: Museum of Modern Art, 1980, lk 94.


FOTOGRAAFILISEST PILDIST POSTFOTOGRAAFILISE PRAKTIKAnI<br />

Valgus loob ka selle olulise püsiseose, mis lubab kultuuriliselt püüelda ikoonilise<br />

poole fotograafilise kujutise ja tema referendi vahel. Niisugune kütkestav<br />

kultuuriline meditatsioon tipneb fotodele “reaalse” looduse staatuse atributeerimisega<br />

ning nägemusega fotograafia ajaloost kui valguse poolt loodud piltide<br />

keemilisest salvestamisest. Vastupidiselt peegelkujutistele peetakse fotosid ajaloolisteks,<br />

sest neis nähakse ajavoolust välja rebitud ja lõplikult tardunud moodustisi.<br />

Säärased kujutised on nõnda võimelised eralduma temporaalse reaalsuse<br />

liigendamata kaootilisest segadusest ja sisenema astendatud (kronoloogilisse)<br />

ajaloolise aja realmi. 8 See seletab ühte aspekti laialt levinud arusaamast, et fotod<br />

on saadud ajas: nähtumuse ümberasetamine olemuslikust kontekstist ja selle<br />

lõplik fikseerimine lahutab selle nähtumuse tema “ökosüsteemist”, mis juhul<br />

kui tegemist oleks peegelpildiga, määraks ära tema ruumilised ja ajalised omadused/seosed.<br />

Neil põhjustel on fotograafilistel piltidel omadusi, mis lubavad<br />

neid ajalookirjutuse teenistuses ära kasutada. Just selle hinnaga, et nad rebitakse<br />

välja pildistamise-eelsetest ajalis-ruumilistest koordinaatidest, mis algselt dirigeerisid<br />

fotode tegemise sotsiokultuurilisi tingimusi. Ent see-eest taaselustavad<br />

valguse kultuurilised konnotatsioonid müütilise autori viirastusliku kohalolu.<br />

Tegelikult ongi fotograafias tegemist autori kahekordse kohaloluga: kollektiivse<br />

müütilise tegelase ja konkreetse indiviidi-fotograafiga.<br />

Fotograafia esindab loomismüüdi sekulariseerumist ja demokratiseerumist,<br />

mida Elizabeth Eastlake kirjeldas kui “ihalust, või õigemini vajadust odavate,<br />

otseste ja täpsete faktide järele”, ja selle tarbe rahuldas fotograafiline protsess,<br />

mis väärtustas produkti kõrgemalt kui tegemisviisi (1888. a Eastman Kodaki<br />

reklaamlause kohaselt “teie vajutate nupule, meie teeme ülejäänu”). 9 Püha töö<br />

ja selle toatüdruk, püha inspiratsioon muutusid pärast mehaanilise reproduktsiooni<br />

tõusu lainet antikvaarseteks nähtusteks ning kunstiline töö taandus pelgaks<br />

motiivi valikuks (kadreerimisküsimuseks) tehnoloogilises ja tööstuslikus narratiivis,<br />

mis ühendab omavahel Eastman Kodakit polaroidprotsessiga. Ent seegi<br />

ajalooline narratiiv on säilitanud märke (fotod) transtsendentaalsest loomeaktist<br />

(pimeduse ja valguse eristumine), ning jätkates nõnda valguse autoriseeritud ja<br />

pühitsetud privilegeeritust pimeduse üle. Kultuuriliselt sanktsioneeritud ja fotograafiliselt<br />

fikseeritud vahekord valguse ja pimeduse vahel loob võimsa autoriteetse<br />

pinnase algse müütilise väärtuse veelkordsele koondumisele. Iga üksiku<br />

foto ilmumisega taaselustub transtsendentaalse teadvuse sümboolne autoriteet:<br />

olles väliselt küll muudest piltidest erinev, on iga individuaalne foto autorifunktsiooni<br />

ikooniliselt varieeruvaks kehastuseks. Tasakaalustatuna pimeduse ja<br />

8 Ajaloolise teadmise lineaarse loomuse kohta vaata Claude Lévi-Strauss, “The Savage Mind”.<br />

London: Weidenfeld and Nicolson, 1972, lk 258.<br />

9 Elizabeth Eastlake, “Photography”. Rmt: Beaumont Newhall (toim),“Photography: Essays and<br />

Images”. New York: Museum of Modern Art, 1980, lk 93.<br />

105


106 DAVID TOMAS<br />

valguse vahel, müüdi ja teaduse vahel, võtab “autori” tegelaskuju transtsendentaalse<br />

olendi kuju ning tema fotograafilise tegevuse produkt fikseerib müütilise<br />

loomisprotsessi – ja Jumal ü t l e s, ja Jumal n ä g i, ja Jumal n i m e t a s (autori<br />

sõrendus) – fundamentaalse klassifikatsioonisüsteemi terminites.<br />

Sellisel müütilisel/viirastuslikul taustal on kõik fotograafia ajaloolised kasutusalad<br />

ülemääraselt “antiiksed” – Nietzsche sõnutsi on need mõeldud tähistama<br />

alalhoidu (stasis) vastandina loovusele (muutustele), sest kujutatu/pildid on<br />

defineeritud (fikseeritud) fundamentaalsete taju mütoloogiliste vastanditena,<br />

mille üle domineerib valgus. Seetõttu esindab fotograafiline protsess ratsionaal<br />

set, tehnoloogiliselt orienteeritud mudelit müütilisele loomisprotsessile<br />

- selle hegemooniline roll õhtumaade sümboolses ja materiaalses teadvuses<br />

on otseselt pärit fundamentaalseid transtsendentaalseid kategooriaid, nagu<br />

hele-tume, päev-öö, kohalolu-puudumine jne, klassifitseerivatest süsteemidest.<br />

Sel taustal esindab fotograafia industriaalse kultuuri triumfi, sest ta esitleb<br />

väljapaistvat lahendust “loomingu” mehhaniseerimiseks ja tootmisse viimiseks<br />

tehnoloogilisel viisil: müütiliste kategooriate muundamist materiaalseks/sümboolseks<br />

tootmisprotsessiks.<br />

Iga katse eitada fotograafiale postuleeritud “müütilist võimu” ja luua selle<br />

asemele mõni muu sellisest võimust lahti rebitud praktika vastanduks kohe<br />

nägemise grammatikale, mida valitseb arusaam autori transtsendentaalsest<br />

kohalolust. Kui me praegu tegutsemegi illusioonis, et oleme selle müütilise<br />

preesensi suutnud asendada, ei tohiks siiski unustada, et me teeme ja tõlgendame<br />

fotosid kollektiivselt ehk Nietzsche sõnadega väljendades, “ei saa me<br />

Jumalast lahti, sest me usume siiani [tema/meie] grammatikat …”. 10<br />

Postfotograafilise praktika poole<br />

Meie suhteid loodusliku keskkonnaga juhtiva epistemoloogia juured toetuvad<br />

fundamentaalsetele hierarhilistele dualismidele vaim-keha ja kultuur-loodus.<br />

Nii on näiteks Bateson osundanud sellele, et subjekti-objekti dihhotoomia idee<br />

omandamine loodusliku maailma suhtes transtsendentaalselt positsioonilt kannab<br />

endas kartesiaanlikku epistemoloogilist eritlust vaimu ja keha vahel ning<br />

on viinud vaimu samastamisele individuaalse teadvusega. Säärast kultuurilist<br />

dihhotoomiat, milles peegeldub ka vahe jumala-inimese vahel, projitseeritakse<br />

ümbritsevasse keskkonda, kus ta võtab vorme, nagu inimene-loodus ning kultuur-loodus.<br />

11<br />

10 Friedrich Nietzsche, “Twilight of the Idols and The Anti-Christ”, tõlkinud ja kommenteerinud<br />

R. J. Hollingdale. Harmondsworth: Penguin Books, 1968, lk 38.<br />

11 Vt järgmisi peatükke G. Batesoni raamatust “Steps to an Ecology of Mind”: “Form, Substance<br />

and Difference”, lk 448–466; “Pathologies of Epistemology”, lk 478–487; ja “The Roots of Ecological


FOTOGRAAFILISEST PILDIST POSTFOTOGRAAFILISE PRAKTIKAnI<br />

Tehnoloogiat võib seega kasutada autonoomselt toimiva ja vaenuliku<br />

ökosüsteemi (looduse) kontrollimiseks. Selles rollis muutub tehnoloogia paratamatult<br />

ajaloolise, progresseeruva ja võistleva vaimu representatsiooniks, mis<br />

taastoodab võõrandumist ning muid säärase kultuurilise dihhotoomia fataalseid<br />

kaasusi. 12 Sellist haiglast ökoloogilist olukorda saab neutraliseerida vaid<br />

vaimu piiride ümberdefineerimise abil ja nõnda, et see muutub nüüd korreleeruvaks<br />

ideede või informatsiooniga, mis ringleb väljaspool bioloogilist keha<br />

(tajuvat teadvust) ning täidab sotsiaalse ning keskkondliku konteksti.<br />

Kontseptsioon mõistusest, mis tekib kontekstuaalsete piiride (loodus ja<br />

kultuur) redefineerimise tagajärjel ning pärineb kartesiaanlikust vaimu-keha<br />

eritlusest, on ökoloogiliselt pigem immanentne kui transtsendentaalne ning<br />

see kaob traditsioonilisena, andes teed kultuuriliste piiride ümberasetumisele<br />

“infokanalite” laiaulatuslikus võrgustikus. 13<br />

Nagu juba varem märgitud, defineeritakse ka fotograafiat rea binaarsete eristuste<br />

(foto-pildistatav, hele-tume ja produkt-protsess), mis kõik kalduvad reprodutseerima<br />

dihhotoomiat vaim (foto poolt tähistatud müütiline autoripositsioon) ja keha<br />

(relevantne pildistamiseelne kontekst). Siiski kätkeb sääraste eritluste hierarhiline<br />

loomus võimalust teatavaks vahetuseks – vähemalt ühe fotokultuuri valitseva olemusliku<br />

binaarse struktuuri pahupidi pööramise kaudu. Algne tõuge selliseks strateegiliseks<br />

inversiooniks tuleneb omakorda tahtmisest loobuda fundamentaalsest<br />

eritlusest fotograafilise tegevuse produkti ja selle produkti loomisprotsessi vahel.<br />

Tulemuseks on radikaalselt erinev ja eristuv arusaam postfotograafilisest praktikast,<br />

mida määrab ökoloogiline suhtumine piltide tootmisse kultuuris.<br />

Postfotograafiline praktika ja silma postoptiline ökoloogia<br />

Postfotograafia mõiste tugineb eeldusele, et olulised, kriitilised muutused fotograafilises<br />

pilditootmises viivad alternatiivsete representatsiooniviiside tekkeni.<br />

Erinevalt praktikast, mis väärtustab “pildikultuuri”, uurib ja transformeerib<br />

postfotograafia neid ajaloolisi/uusaegseid kontekste, mis defineerivad piltide<br />

produtseerimist nüüdses kultuuris. Siiski nõuab sellise muutuse praktiline<br />

teostumine hüppelist muutust arusaamades protsessi ja produkti vahekorrast<br />

fotograafia ajaloos. Niisugust muutust kuulutab juba nietzscheaanlik ajaloolise<br />

ja kultuurilise “unustamise” strateegia, mis lubaks uuesti üle vaadata<br />

traditsioonilise fotograafilise tegevuse produktidele atributeeritud väärtused.<br />

Postfotograafilise praktika võimalikkus seisneb seega kujutatu/piltide konventsionaalsete<br />

kultuuriliste väärtuste eitamises.<br />

Crisis”, lk 488–493.<br />

12 Ibid., lk 493.<br />

13 Ibid., lk 465. Vt ka lk 454, 458–460 arutlusi selle teema kohta.<br />

107


108 DAVID TOMAS<br />

Nietzsche argumenteeris, et igasugune muutus saab võimalikuks vaid “unustamisoskuse”<br />

või “ahistoorilise” positsiooni võtmise abil. Säärane “ahistooriline<br />

eelteadvus” on olukord süütunde ja teadmiseta, see rajaneb vaid võimele unustada.<br />

Viimane on seotud ka õnnelikkusega, mida Nietzsche identifitseerib “elutahtena”,<br />

kuid mis siiski teenib “elu enese eesmärke”. 14<br />

Lähtudes sellest, et ahistoorilisus on muutuste eeltingimuseks, tõdeb<br />

Nietzsche, et “me peame siiski teadma õiget aega nii unustamiseks kui ka meenutamiseks<br />

ning instinktiivselt hoomama, millal on vajalik tunda ajalooliselt ja<br />

millal ahistooriliselt”. Nõnda on ajalooline ja ahistooriline “ühteviisi vajalikud<br />

indiviidi, sootsiumi ja kultuurisüsteemi tervisele”. 15 Olles säärase nietzscheaanliku<br />

strateegia produkt, opereerib postfotograafia “unustamise” poolt määratud<br />

piirides, pendeldades katkematult ajaloolise postfotograafiana ning ahistoorilise<br />

postfotograafiana.<br />

Strateegilise inversiooni kasutamine uusaegse fototegevuse protsessi/produkti<br />

hierarhias sillutab meile teed ühiskondliku pildiproduktsiooni ökoloogiliseks<br />

mõistmiseks. See toob endaga kaasa senisest laiema mängumaa fotograafia defineerimisel.<br />

Selle asemel, et otsida legitimatsiooni vaid kitsast institutsionaalselt<br />

sanktsioneeritud “fotoajaloo” valdkonnast, mis koosneb temaatilistest piltidest,<br />

optika, kaameramudelite ja keemiliste protsesside kirjeldustest, võime me postfotograafilise<br />

lähenemise puhul rääkida fotograafia operatsionaalsusest kultuurides<br />

hoopis laiemas ruumilises, ajalises, sotsiaalses ning keskkondlikus kontekstis.<br />

Nõnda saab fotograafilise protsessi kaudu siseneda fotode loomiskonteksti kõige<br />

erinevamatesse maailmadesse. Ja nõnda on selle strateegilise ümberpööramise<br />

tagajärjeks paljude erinevate representatsioonikultuuride teke.<br />

Postfotograafilise praktika kultuuriökoloogia on siiani määratud kolmes<br />

erinevas kultuurilises kontekstis – keskkondlikus kontekstis (loodus), sotsiaalses<br />

kontekstis (kultuur) ja indiviidi bioloogilises kontekstis (individuaalne psühhoajalooline<br />

parameeter). Ökosüsteem, mis valitseb neid varem üksteisest lahus<br />

tõlgendatud kontekste, määrab ära fotograafilise protsessi metakontekstuaalsed<br />

tunnused – oma tehnoloogia kultuurid, mis moodustuvad väljaspool materiaalsete<br />

vormide piiranguid. Need metakontekstuaalsed tunnused pole kontekstide<br />

paljususe mõttes mitte pelgalt ökoloogilised (ruumiline telg), vaid need on ökoloogilised<br />

ka oma ajatelje suhtes (ajaülene ruumiliste kontekstide paljusus).<br />

Nagu juba varem märkisime, muutub säärane “ökosüsteemiline” lähenemine<br />

fotograafiale võimalikuks “suure narratiivi” unustamisel kujutatu/piltide<br />

kultuurist (piltide kultuurist) ja loob võimaluse laiemapõhjaliste kultuurianalüüsi<br />

vahendite rakendamiseks nii kontekstuaalses kui ka metakontekstuaalses<br />

14 Friedrich Nietzsche, “The Use and Abuse of History”, tlk. Adrian Collins, eessõna Julius<br />

Kraft, 2. täiendatud trükk. Indianapolis: Bobbs-Merrill, 1957, lk 6.<br />

15 Ibid., lk 8.


FOTOGRAAFILISEST PILDIST POSTFOTOGRAAFILISE PRAKTIKAnI<br />

pildiproduktsioonis. Seda võib saavutada vaid siis, kui loobume traditsionaalsest<br />

aksioloogilisest hierarhiast, mis väärtustab produkti enam kui selle loomise<br />

protsessi, hierarhiast, mille kaudu fotograafiline pildikultuur õhtumaades oma<br />

suveräänsuse on saavutanud.<br />

Nietzscheaanlikes terminites on fotograafiline protsess ühteaegu nii ajalooline<br />

kui ka ahistooriline, sest fotode kultuuriline kontekst (ehk kujutatu/piltide<br />

narratiivne ajalugu) haaratakse paratamatult praeguste tootmisprotsesside ökosüsteemi.<br />

Kuna postfotograafiline praktika opereerib läbi alaliselt kohalolevate produktsioonikontekstide,<br />

pendeldades strateegiliselt ajaloolise ja ahistoorilise vahel ning<br />

olles alalises rekontekstualiseerimises, reprodutseerib postfotograafia pidevalt<br />

oma kultuuri, õigemini oma kultuurilist pluralismi. Säärane pluralistlik antipraktika<br />

toob kaasa rea olulisi muutusi neis väärtustes, mis käisid kaasas traditsioonilise<br />

fotograafiaga. Nõnda pole konventsionaalsetel fotodel hegemoonilist rolli ega<br />

positsiooni postfotograafilises kultuuris, sest nad ei täida enam oma traditsioonilisi<br />

funktsioone. Rekontekstualiseerunud ökosüsteemses fotopraktikas pole ka<br />

enam vajadust olevikust põgenemiseks ega tarvet panna tulevik teenima minevikku.<br />

Fotod ei ole enam vajalikud transtsendentaalsed ja dekontekstualiseeritud<br />

fotograafia tähistajad. Tavafotode transtsendentaalsete funktsioonide hääbumine<br />

põhjustab ka fotograafi suveräänse mõjuvõimu kollapsi. Selles ökosüsteemilises<br />

kontekstis, kus vaatepunkt puruneb koos oma katkematult toimuvate ümberlülitustega<br />

ajaloolise ja ahistoorilise vahel, taanduvad ka traditsiooniline autor<br />

(ja silm) pelkadeks peegeldusteks, mis on kontekstuaalselt defineeritud vaid<br />

ikooniliseks intonatsiooniks. Fotograafia primaarseks meeleelundiks on mobiilne<br />

kaamera – silm, mis meenutab inimese bioloogilise silma instrumentaalseid<br />

funktsioone. Ent selle optika on tehtud klaasist, tema võrkkestaks on valgustundlik<br />

pind ja tema optiliseks närviks on fotograafi tajuv autoriteadvus. Sellele<br />

kõikenägevale kultuurilisele artefaktile vastukaaluks puudub postfotograafilisel<br />

silmal tarve objektiivi ning pimendatud fotokaamera järele (mis on valiku, fookustamise<br />

ja vaatepunkti fikseerimise vahendid). Postfotograafiat ei modelleeri<br />

enam materiaalsetest või sümboolsetest kontekstidest sõltumatult toimiv optiline<br />

teadvus. Selle peeglisarnased pinnad, mis korreleeruvad silma võrkkestaga,<br />

loovad katkematult eelteadmisi tootmise visuaalsüsteemsete protsesside kontekstualiseerimiseks<br />

ja metakontekstualiseerimiseks.<br />

Kokkuvõte: postfotograafiline praktika ja ajaloo lõpp<br />

Fotograafilise pildi ökoloogiline absorbeerimine ja fotograafi kui tegelase<br />

muutumine iganenuks ennustavad fotograafilise silma kultuurilist lahustumist.<br />

Postfotograafiline kultuur ei vaja enam tunnistajat – transtsendentaalset ja<br />

109


110 DAVID TOMAS<br />

diskrimineerivat silma, selleks, et tõestada kronoloogiliselt eelnenuks ja järgnenuks<br />

järjestatud sündmuste tähtsust. Koos postfotograafiaga pole enam mõtet<br />

rääkida vaatepunktist, vaid visuaalsest kontekstist, pole enam mõtet rääkida<br />

silmast, vaid katkematust kontekstuaalselt interaktiivsest ja visuaalsest harivast<br />

protsessist, milles bioloogilised silmad on refleksiivsena vaid osa suuremast<br />

süsteemist, olles lahutamatult seotud oma kultuuri fragmentide ja võimalustega.<br />

Säärase perspektiivi ja kronoloogilise kodeerimise eitamisega muudab<br />

post foto graafia küsitavaks ajaloo suveräänsuse. Postoptilise praktika sissepühitsemine<br />

kuulutab ajaloo lõpule teatavas mõttes alguse, sest postfotograafia<br />

vabastab “fikseeritud” pildikultuurilised aspektid ja asendab “igavese” lihtsalt<br />

jätkuvaga. 16 Pildid hakkavad nüüd ringlema fragmenteerituna ja mittekooskõlalistena,<br />

kuid ajaloolise ja ahistoorilise vahel pendeldades siiski oleviku taju<br />

jaoks vabadena. Kui fotograafiline ajalugu oli suveräänse teleoloogilise perspektiivi<br />

produkt, toode, mille kaudu visuaalne sündmus (või selle agregaat)<br />

said optiliselt ja keemiliselt fikseeritud (kronoloogilisest seisukohast võetuna),<br />

siis postfotograafia on illusoorne ja postokulaarne ruumiline määramatus<br />

(nowhere), kus kõigel on võimalus “saada” ja juba “olla”. See on Nietzsche<br />

“elu ja toimumise” lõputu (üleajalooline) kohalolek – “ahistoorilise” hingus<br />

“ajaloolise” tarbeväärtuslikkuse kuklas. 17 Nõnda kuulutab postfotograafiline<br />

praktika ette loojangut, mis pühitseb “postajaloolist” – ajastut, mil enam ei<br />

vajata vaatepunkti ega selle optilisi produkte, ei visuaalseid fakte ega pealtnägija<br />

tunnistusi, ja nõnda ei vajata enam ka “valgust”.<br />

Postskriptum<br />

Nagu ma märkisin oma raamatu teise osa eessõnas, opereerivad lääne kultuurid<br />

vahetegemisel produktsiooniprotsessi ja produkti vahel. Eraldatust kujutamise<br />

tehnoloogia ja pildilise produktsiooni vahel süvendatakse nii füüsikaliste<br />

kui ka sensoorsete atribuutide abil. Pildi kui produkti suhteline mobiilsus pildi<br />

tegemiskoha või kontekstiga või siis tema valmistamisprotsessiga on ühtlasi<br />

sellise eraldatuse mõõdupuu. Need lahusused on selgelt määratud tehnoloogia<br />

ajaloo koostamise viisidega. Võttepaikade, piltide valmistamisprotsessi jms<br />

eraldi käsitlemine annab tulemuseks valmis klassifikatsioonikategooriad, mille<br />

16 Ibid., lk 9–11, 69. “Superhistooriline” on teine ajalooülene teadvusetüüp, mis toimib ahistoori‑<br />

lise suhtes pahupidi pööratult, lähtudes “ajaloolise” n-ö seestpoolt, ja see eitab erisusi, mille abil<br />

moodustatakse suuri ajaloolegende. “Superhistooriline”on kogu kunsti ja religioonide eksistentsi<br />

alustingimuseks. Tingimuseks, mis keeldub tunnistamast oleviku põgusust ja mööduvust.<br />

Selle asemel üritab see leida igavest ja igikestvat, milles ajalooline teadvus ei saa eksisteerida<br />

kas või juba sel lihtsal põhjusel, et ta on muutuse ja evolutsiooni produkt, või nagu Nietzsche<br />

seda väljendas – “saa(bu)mise protsess”.<br />

17 Ibid., lk 3.


FOTOGRAAFILISEST PILDIST POSTFOTOGRAAFILISE PRAKTIKAnI<br />

abil luuakse väga kitsalt määratletud teadmisi (eraldi ajalugu fototehnikale,<br />

fotokeemiale ja fotodele). Kõik see toimub tunduvalt adekvaatsemate viiside<br />

arvelt – selle arvelt, kuidas hinnata piltide eripära, defineerida nende tegemist,<br />

nende suhet oma kultuuri ning muudesse kommunikatsioonitehnoloogiatesse.<br />

Minu visuaalsed ja akustilised teosed aastatest 1980–1998 põhinesid<br />

35-mm kaamera suunamisel otse Päikesele ja ülesäritatud fotode tegemisel.<br />

Selline žest avas mulle võimaluse alternatiivseks fotograafiapraktikaks, mis<br />

omakorda tugines tulemuse ja protsessi suhete ümberhindamisele. Just oma<br />

pikema projekti “Experimental Photographic Structures” teises ja kolmandas<br />

tsüklis suutsin ma maksma panna kontekstualiseeritud visuaalsuse ja intersüstemaatilise<br />

meedia ajaloo. Selles raamatus (“A Blinding Flash of Light” – tõlkija)<br />

väljajoonistuvas trajektooris ei toetu postfotograafia mõiste erisusele analoogilise<br />

ja digitaalse vahel. Ka ei püüa ma esitleda mõnd veelgi uuemat ega<br />

võimsamat või sünteetilisemat representatsioonitehnoloogiat. Otse vastupidi,<br />

ma püüan siin esitleda täiesti teistsugust vahekorda protsessi ja produkti vahel<br />

pildimaailmas, s.o tehnoloogiat luues ning pilditegemise protsessi parameetrites<br />

muutusi esile kutsudes. Tulemuseks on pildi erinev “dimensioon”, mõõde,<br />

mis on postoptiline ning vormilt ökoloogiline.<br />

111


112<br />

Thomas McEvilley<br />

KunST JA RAHuLOLEMATuS:<br />

TEOORIA AASTATuHAnDE<br />

VAHETuSEL<br />

Sissejuhatus<br />

Kord läks antropoloog filmikaameraga Indiasse ja filmis India köietrikki.<br />

Trikki esitasid tänavale kogunenud rahvasumma ees vanamees ja poiss.<br />

Vanamees heitis köie õhku ja see jäi püsti seisma. Siis ronis poiss mööda köit<br />

üles ja kadus silmist. Hetk hiljem võttis vanamees mõõga kätte, ronis samuti<br />

mööda köit üles ja kadus silmist. Kostis raiumishääli ja nuttu ning poisi<br />

verised jäsemed kukkusid ükshaaval maha. Vanamees ilmus uuesti nähtavale,<br />

ronis alla, võttis verised jäsemed ja viskas üles, kus need jälle silmist kadusid.<br />

Hetke pärast ilmus poiss elusa ja tervena ning ronis alla. Sündmust filminud<br />

antropoloog jälgis kõike läbi objektiivi. Ta nägi, et kõik toimus nii, nagu<br />

eelnevalt kirjeldatud, ja nõnda nägid seda ka kõik pealtvaatajad. Pärast filmi<br />

ilmutamist selgus aga midagi muud. Kaamera nägi, et vanamees viskas köie<br />

õhku, köis kukkus maha ning vanamees ja poiss seisid selle kõrval umbes<br />

kümme minutit.<br />

Soovides tõlgendada seda lugu kunstisüsteemi allegooriana, võiksime<br />

öelda, et köietrikk on kunstiteos, mille ümber heljub aurana arvatav võluvägi;<br />

antropoloog on heausklik vaataja, kelle silmi pimestab austus maagia<br />

vastu; kaamera aga on kriitika, mis töötab selle nimel, et oreooli sündmuse<br />

kohalt minema puhuda ja käsitleda sündmust tegeliku elu osana, mitte<br />

ebamaise juhtumina. Muidugi ei saa väita, et kriitika saavutab säärase täiesti<br />

projektsioonivaba objektiivsuse, nagu me seda antud mõistuloos mõneti<br />

meelevaldselt kaamerale omistame, kuid igal juhul toimib kriitika selles suunas.<br />

Samuti ei saa väita, et kunstiteos on läbi ja lõhki võlts ning mõjutatav<br />

valepretensioonidest ja varjatud religioossetest projektsioonidest, mida kriitik


KunST JA RAHuLOLEMATuS: TEOORIA AASTATuHAnDE VAHETuSEL<br />

peab aitama tõrjuda. Sir Karl Popper on öelnud, et teaduslik meetod tähendab<br />

kõige kritiseerimist. Nietzsche sõnutsi on filosoofia eesmärk võltspretensioonide<br />

tuvastamine. Antud mõistujutt loob mudeli kunstimaailmast kui<br />

kommunikatsioonisüsteemist, milles võltspretensioonide tuvastamise vahend<br />

on kriitika. Kujutage ette kommunikatsioonisüsteemi, millesse pole võltspretensioonide<br />

tuvastamise vahendit integreeritud. See oleks Madison Avenue<br />

ilma reklaamiseaduseta, mis nõuaks ainult tõese informatsiooni edastamist.<br />

Nüüdisajal peame niisugustes asjades eriti valvsad olema.<br />

Esimese hilise abstraktse ekspressionismi perioodil (mida praegu peetakse<br />

kohmakaks, hübriidseks, teisejärguliseks) käsitati kriitikut, eeskätt veel<br />

Clement Greenbergi kehastuses, kvaliteedikontrollijana. Kriitikute vankumatult<br />

üksmeelsest seisukohast olid esteetilised kaanonid teatud mõttes<br />

objektiivsed. Turgu õlitasid varjatult platoonilised püüded kompida aurat.<br />

Etableerunud süsteem mängis kokku isegi Ameerika Ühendriikide valitsusega,<br />

langetades otsuseid ühe või teise näituse kasuks ja mässides kunstilist<br />

tegevust rahvus vaheliste poliitiliste eesmärkide teenistusse. Ajastu kriitika, mis<br />

rõhutas vormipuhtust, mustates samal ajal teemat, oli sellistest manipulatsioonidest<br />

hõlpsasti mõjutatav.<br />

Kunstilise kvaliteedi all mõisteti toona mitte üksnes oskuste, vaistu,<br />

talendi ja pühendumuse, vaid sõna otseses mõttes ka võlujõu avaldust.<br />

Üleloomulikkuse aura pani raha liikuma nagu varasematel aegadel, kui<br />

rikkad olid haaratud kirest pühakute säilmete vastu. Aura on teadupärast<br />

religioosne mõiste. See põhineb usul Hinge olemasolusse ja selle võimesse<br />

kogeda üleloomulikku, mida kriitikud tingimata jagama ei pea. See on<br />

põlistanud 20. sajandil neo platoonilise müüdi, mille kohaselt kunstiteos on<br />

ülevust otsiva Hinge jälg. Erinevalt reproduktsioonist (nagu on täheldanud<br />

Walter Benjamin) peeti algupärast kunstiteost aura kontseptsiooni lummuses<br />

Hinge tegevuse kombatavaks jäljeks. Nii nagu ikoonid, mida kirjeldas<br />

neoplatonistlik okultist Porphyrios, olid ka auraatilised kunstiteosed otsekui<br />

loomulikust võtmest (mateeriast) üleloomulikku (Vaimu) ümber häälestatud.<br />

Olemuselt religioosne austus aura vastu oli modernismiajastul niihästi suurte<br />

kunstiteoste kui ka suurepäraste kriitiliste artiklite enam-vähem avameelselt<br />

tunnustatud alus. Sellel põhines harras austus algupärase meistriteose vastu.<br />

Samuti põhinesid sellel formalistliku kriitika suursaavutused.<br />

Usul, et transtsendentne teadmine või kogemus on saavutatav kunsti<br />

kaudu, on aga ka tumedam pool ehk negatiivne tähendus – kunstil pole mitte<br />

mingit pistmist ühiskondlik-majandusliku tegelikkusega. See ei puutu kunsti<br />

ja kunst ei puutu sellesse. Kunst on maisest ilmast rikkumata nagu armulaualeib.<br />

Kunst paikneb keset majandusliku tegelikkuse võrgustikku ja on sellest<br />

ometi vaba, kuna ületab loomuldasa võimalikkuse piire. Clive Belli sõnutsi<br />

113


114 THOMAS McEVILLEy<br />

pole kunstiteos pärit siitilmast. Kunsti suhe maistesse asjadesse on sama, mis<br />

palvel, meditatsioonil ja vagadel tegudel. Tema asupaik on sama mis pühal<br />

Siimeonil – samba otsas. Kunst muutus omamoodi kirikuks, eriti 1950. aastate<br />

lõpul, mil teda seati vastukaaluks põlualusele ratsionalismile. Prohvetitest<br />

(kriitikutest) kannustatud usujüngrid (kollektsionäärid) kogusid kirikuhärrade<br />

(kunstikaupmeeste) lahkel soosingul pühakute (kunstnike) säilmeid. Turu<br />

jaoks oli see omamoodi kuldaeg. Oopium oli destilleeritud, peentesse karahvinidesse<br />

valatud, müügile paisatud ja suures nõudluses.<br />

Ent iga kuldaeg lõpeb – nende languse seeme idaneb otse nende puhtuses.<br />

Kõik, mis sakramendist üksmeele ajastul vägisi välja tõrjuti, lahvatas pinnale<br />

ketserlike sektidena. Formalismist kasvas välja minimalism, minimalismist<br />

kontseptualism. Kaugele maha ei jäänud ka pluralism – kriitilise üksmeele<br />

puudumine.<br />

Alates 1960. aastate keskpaigast ja terve järgmise kümnendi esitas formalistlikule<br />

hegemooniale väljakutseid kunstniku ja kriitiku rolli uus mudel.<br />

Walter Benjamini, Theodor Adorno ja teiste marksistlike Euroopa mõtlejate<br />

mõjul hakkasid mõned kriitikud nägema oma rolli mitte turu õlitajate, vaid<br />

tõkestajatena. Püüdes paljastada nõrgenenud, kuid sugugi mitte kadunud<br />

vana võimustruktuuri alust ja luues samal ajal tahes-tahtmata uut, hakkasid<br />

need kriitikud viitama tausta ümbritsevale ühiskondlik-majanduslikule võrgustikule<br />

ja selles peituvale esteetiliste jõudude pesale. Kriitik muutus kvaliteedikontrolörist<br />

radikaalseks südametunnistuseks.<br />

Samamoodi pühendusid paljud kunstnikud 1960.–1970. aastatel ühemõtteliselt<br />

selliste kunstivormide otsimisele, mis heidaksid endalt aura projektsioonid<br />

ja hoiduksid otstarbekohastamise protsessist. Kriitiline projekt oli<br />

saavutanud sellise mõjuvõimu, et selle meetodid muutusid uueks kunstimaterjaliks.<br />

Kunstnikud hakkasid ise funktsioneerima kriitikutena, kaasates kriitikat<br />

niihästi kunstiloomingusse kui ka esseistikasse. Esteetiliste hinnangute<br />

objektiivsusest sai paras naljanumber (välja arvatud paljude ülikoolide kunstiosakondades).<br />

Ilu hakkas lõhnama reklaamipettuse järele. Traditsioonilisi<br />

oskusi ja talenti peeti kooliharjutuste osaks või millekski veel vähemaks.<br />

Kuid ka rauaaeg saab ükskord otsa: igatsus kuldaja järele muutub liiga<br />

tugevaks. 1960. ja 1970. aastatel sattusid paljud kunstisüsteemi ja kunstipubliku<br />

liikmed uuest hüperkriitilisest vormist segadusse ja lasid end petta<br />

hingetoitvast usust aurasse. Uue elukorralduse kunstiliigid – kontseptuaalne<br />

kunst, tegevuskunst, keskkonnakunst – pakkusid üldiselt vähe meeliülendavaid<br />

ikoone, rõhutades selle asemel tarkuse esteetikat, protsessi, konteksti ja<br />

teadvuseanalüüsi. Nad rikkusid sihilikult seda harjumuspärast emotsionaalset<br />

tänutunnet, mis sugenes aura ja ilu väärtustamisest. Kindlausuliste hulgas ei<br />

olnud aga seda harjumuse jõudu lihtne uutele, vingematele vormidele ümber


KunST JA RAHuLOLEMATuS: TEOORIA AASTATuHAnDE VAHETuSEL<br />

suunata. Mõnedele formalistlikele kriitikutele hakkas tunduma, et see mäng<br />

uute reeglite järgi ei vääri mängimist. Üle maa kaikus Hesiodose nutulaul:<br />

sooviti elada varem, kuldajal, või siis hiljem, oodataval uuel kuldajal.<br />

Kriis pani rattad käima ja hakkasid ilmnema esteetilise aura kuldaja taastamise<br />

strateegiad – need polnud salasepitsused, vaid vaistlik turukäitumine, mis sarnanes<br />

loomade enesealalhoiuinstinktiga. Samal ajal, 1980. aasta paiku, pingestas<br />

ja komplitseeris rahvusvahelist turusituatsiooni veelgi vastuseis Ameerika hegemooniale<br />

ning esmalt itaalia ja järgmisel aastal saksa neofiguratiivse maalikunsti<br />

sissevool. Uute esteetiliste objektide aistingulises õndsuses ja keset süvenevat<br />

kultuurilist amneesiat hakkas sotsiaalse orientatsiooniga kriitiline stiil tunduma<br />

segane ja vananenud. Teisale suunatud kõrva jaoks kostis see kauge, ebameeldiva<br />

ja puritaanlikuna. Neist, kes vastustasid otstarbekohastamist, võis lihtsalt mööda<br />

minna. Järgnes kergesti otstarbekohastatavate kunsti objektide taassünd. Neid<br />

objekte võeti vastu ähmase arusaamisega kontseptuaalsest baasist, millest lähtus<br />

suurem osa uusi töid, nii Euroopa kui ka Ameerika omi. Uus figuratsioon võeti<br />

esmalt suuresti ette ajaloolise ja semiootilise irooniatunnetuse kaudu. Peagi<br />

muundus see tunnetus vanamoeliseks entusiasmiks maalikunsti vastu. Üldises<br />

segaduses peeti uue vaimu kehastajateks isegi vanemaid figuurimaalijaid, kelle<br />

loomingu juured peitusid mujal. Paljud vana formalistliku ajastu kriitikud<br />

võtsid südame rindu. “Oskuste” naasmine põhjustas rõõmuhõiskeid. 1960. ja<br />

1970. aastaid püüti maha kanda kui peataoleku ajajärku. Need meeleolud võttis<br />

kokku Prantsuse kuraatori deklaratsioon, et alati, kui kunst on haige – ja<br />

1960.–1970. aastatel põdes kunst tema sõnutsi sensatsiooniiha –, peab ta tervenemiseks<br />

naasma oma ülima distsipliini, “joonistamise” juurde.<br />

Uute kunstnike avastamine muutus hetke põhitooniks ning võis kuulda, et<br />

kätte oli jõudnud kunstikaupmehe ajajärk. Selline formuleering on aga sama<br />

ebaadekvaatne kui oletus, et kõik kriitikud vastustavad otstarbekohastamist ja<br />

kõik kunstikaupmehed propageerivad seda. Kunstisüsteem pole võimuduell<br />

kriitikute ja kaupmeeste vahel, vaid mitmete omavahel põimuvate rollide<br />

keeruline koostoime. Kui süsteem on tervise juures, peavad esmalt kunstnikud<br />

ning seejärel kriitikud, vahendajad, kollektsionäärid, kuraatorid ja kureeritavad<br />

muuseumid tegutsema niihästi iseseisvalt kui ka üksteisest sõltuvalt. Ent<br />

kiirete hinnangumuutuste tõttu kiirenevas sündmusteahelas ja rahavoogude<br />

kasvava tasakaalutuse – ülekuumenemise ühes kohas ja seisaku teises kohas –<br />

tõttu ähvardab meid nüüd segaduste ajajärk. Mõned süsteemi olulised lülid,<br />

näiteks New Yorgi tähtsamad muuseumid, on sisuliselt varjusurmas, teised aga<br />

triivivad oma piire tundmata uisapäisa üksteise territooriumidele. Tänapäeva<br />

kureeritav asutus on eemaldunud uue kunsti avastaja, ekponeerija ja hindaja<br />

rollist. Reaktsioonina sellele nihkele on kriitikud ja kunstikaupmehed hakanud<br />

lõtku pinguldama ja ise sisuliselt kuraatoritena tegutsema. Kõige vahetum<br />

115


116 THOMAS McEVILLEy<br />

teadmine praegusest olukorrast ning selle kõige loomingulisem formuleerimine<br />

ja kujutamine on mitu aastat iseloomustanud muuseuminäituste asemel<br />

entusiastlike ja ambitsioonikate kaubitsejate galeriisid, mida sageli toetavad<br />

palgalised kriitikud. Paljud kriitikud on asunud kuraatori rolli, mõned muuseumides,<br />

mis rakendavad majasiseseid kaitsesüsteeme, enamik aga galeriides<br />

ja muudel pindadel, kus tahetakse kindlustada vähemalt ühe kriitiku toetus<br />

esitatavale programmile. Paljudest kriitikutest on saanud galeristid.<br />

Selles olukorras varitsevad ilmsed ohud kerkivad esile tohutu ekspansiooniga,<br />

mille kunstisüsteem tervikuna on viimastel aastatel läbinud. Turujõudude<br />

loodud karjääre võib vahetada sama kergesti nagu kassaaparaadi detaile.<br />

Hetkega võib tuhandete innukate noorte kunstnike massist vormida terve<br />

liikumise ja siis asendada selle teisega, enne kui hooaeg vahetudagi jõuab.<br />

Probleem pole enam selles, et kunstiteosed lõpetavad tarbekaupadena, vaid<br />

et nad on tarbekaubad algusest peale. Laiem diapasoon ja kiirem tempo on<br />

heitnud kunstiareenile glamuursuse katte, mis tasakaalutust veelgi suurendab.<br />

Näiteks tõsised kollektsionäärid, kes omandavad töid pühendunud professionaalidele<br />

omase hoole ja taibuga, seisavad silmitsi majandusliku väljakutsega<br />

nende sadade amatööridest pseudokollektsionääride poolt, kes ostavad moe<br />

lummuses lihtsalt nii palju, et kaunistada oma elutuba, ja ajavad sellega hindu<br />

mõõdutundetult kõrgele. Olukorra muudab veelgi segasemaks noore, uue,<br />

järgmise otsinguil oleva amatööri või pseudokriitiku reputatsiooni arutu ülespuhumine.<br />

Kõige selle taga peitub mure, et segaduste ajajärk võib hõlpsasti muutuda<br />

pimeduse ajajärguks. Ning kui pimeduse aeg terendab, siis kõige otsustavam<br />

selle saabumise või mittesaabumise juures on otseses mõttes kriitilise teadvuse<br />

olemasolu. Selge on see, et kriitik peab olema midagi enamat kui turubaromeeter.<br />

Kuid kriitiku roll ühiskondliku teadvuse karjasena turusituatsioonis<br />

pole samuti adekvaatne. Ning kvaliteedikontrolöri või maitsekohtuniku<br />

mudel on ka ebaadekvaatne – kuigi sellest on saanud meie kõige laiemalt<br />

tunnustatud printsiip. Võltsi avastamine tähendab autentse väärtustamist. Ent<br />

kriitika suhe rahasse tõstatab küsimuse vabadusest.<br />

Kriitilise teadvuse kultuuriline panus alates Sextus Empiricusest 2. sajandil<br />

pKr kuni Jacques Derridani 20. sajandil seisneb selle silmaspidamises, et<br />

ükski tegelikkusemudel ei võta meie meelte üle võimust ega muutu ainsaks<br />

tõeks ja dogmaks. See panus viib kriitilise traditsiooni paratamatult pahuksisse<br />

võimuga. Dogmad toetavad võimulolevaid gruppe (nii nagu esteetilise<br />

formalismi dogma on aastaid ülal pidanud kunstikriitika valitsevat klikki).<br />

Dogmad on võimutahte väljendusvahend, kuna tegelikkusele kontseptuaalset<br />

kokkulepet peale surudes omastatakse tegelikkus ja kõik sellesse kuuluv. Neil<br />

on eriti lähedane suhe võimuga kui niisugusega, mis dogmade puududes või


KunST JA RAHuLOLEMATuS: TEOORIA AASTATuHAnDE VAHETuSEL<br />

nõrgenedes peab end kehtestama toore jõuga. Kriitika, see dogmat tüütav<br />

kärbes, esitab niisiis pideva väljakutse võimule ja on pidevas sunniviisilise allasurumise<br />

ohus. Katsed suunata kriitikat pehmete ja turvaliste objektide manu<br />

tähendavad lõppkokkuvõttes katseid kehtestada absoluutset võimu. Lääne kultuurilugu<br />

iseloomustab pidev võitlus võimu toetavate dogmajõudude ja seda<br />

õõnestava kriitika vahel.<br />

Kreeka demokraatiatest on teada, et kriitilist teadvust võib esmalt selgelt<br />

pidada avalikuks jõuks, ning võib öelda, et kriitikal on tõepoolest erisuhe<br />

demokraatiaga, mis on kriitika poliitiline väljendus, sel ajal kui türannia on<br />

dogma poliitiline väljendus. Sokrates, võimude poolt lömastatud kärbes, kes<br />

täitis avalikkuse vaimutervise alalhoidmiseks möödapääsmatut kriitiku rolli,<br />

on esimene teadaolev kriitilise hoiaku märter. Keskaegses Euroopas lisandus<br />

talle tuhandeid teisi märtreid, kuna suhe võimu ja kriitika vahel väljendus usu<br />

ja mõistuse vastuolus ning võimu täideviijaks oli inkvisitsioonikohus. Tarvitses<br />

Pierre Abélard’il ainult tõstatada küsimus kolmainsusest (kuidas saab Tema<br />

olla korraga kolm ja üksainus?) ning tema raamat põletati ja ta kaotas õiguse<br />

õpetust anda. Küsimuste esitamise õõnestavat mõju dogmale mõisteti liiga<br />

hästi, et seda lubada. Inkvisitsiooni pikk ja jube tegevusaeg, ülikoolide sulgemine<br />

ärahirmutatud dogmaatiliste jõudude poolt ja Euroopa pimendamine<br />

usu või mõistusevastasuse nimel annavad märku, et meie pärand on dogmaga<br />

tõsiselt kimpus ja me peame ähvarduste suhtes kriitilise vaimu aadressil eriti<br />

valvsad olema. Ka islamis põhjustas averroismi kriitilise vaimu lämmatamine<br />

sajandite pikkuse pimeda fanatismi ning suurepärase ja loova kultuuri allakäigu.<br />

Nii islam kui ka fundamentaalne kristlus hakkasid kriitilist hoiakut käsitama<br />

kui saatanlikku kiusatust, millega oma intellekti üle uhkust tundvad inimesed<br />

lõksu meelitatakse. See struktuur on täiesti üheselt mõistetav. Samavõrd<br />

üheselt on mõistetav Popperi arusaam, et teadus ja kriitika kuuluvad kokku.<br />

Dogma on teaduse absoluutne ja lepitamatu vaenlane ning kõik lahkhelid<br />

nende vahel puudutavad kriitilise mõtte staatust.<br />

Lakkamatult ilmnevad vastuolud usu ja mõistuse vahel on lääne kultuurile<br />

seniajani iseloomulikud. 18. sajandil võrsus konfliktist uudne situatsioon.<br />

Voltaire’i eesmärk “hävitada nurjatu elukas” (ecraser l’infame) oli suunatud<br />

spetsiaalselt kiriku kehastatud dogma vastu. Ent huvitaval kombel peitusid<br />

esmakordselt just samal sajandil kui kriitiline mõte sai David Hume’i,<br />

Voltaire’i ja teiste autorite teostega võimsa tõuke esteetikateooriasse need<br />

religioossed struktuurid, mida laiemal kultuuriareenil enam ei talutud. Selle<br />

viis ellu Shaftesbury krahv, keda mõjutas Cambridge’i platoonikutena tuntud<br />

reaktsiooniline enklaav. Niisiis on arusaam aurast ja selle eelduseks olevast<br />

muutumatust Hingest teisisõnu seesama “nurjatu elukas”, keda Voltaire 18.<br />

sajandil hävitada soovis. Shaftesbury arusaam kunstilisest “erapooletusest” on<br />

117


118 THOMAS McEVILLEy<br />

andnud Clive Bellile põhjust öelda, et kunsti kuningriik ei asu siinilmas. Kanti<br />

(Shaftesburyl põhinev) väide, et on olemas iseseisev esteetiline võime, mis ei<br />

allu kognitiivsetele ega praktilistele võimetele, tähendas taas Hinge salajast<br />

sisse toomist maailma, kust Hume’i analüüs oli selle eemaldanud.<br />

Friedrich Schellingi “esteetilise võime” ülendamine kõrgeimaks inimvõimeks<br />

rõhutab lihtsalt sedasama fakti: Shaftesburyst Greenbergini on maitsevõime<br />

kummardamise taha maskeerunud platooniline doktriin muutumatust<br />

Hingest, mille valgustusaja ratsionaalne ja teaduslik kultuur oli taandanud<br />

praktiliste asjade perifeeriasse, s.o kunsti kuningriiki. Hinge olemasolu küsimus<br />

on põhimõtteline: sellega postuleeritakse oma kesksetes tähendustes ja<br />

eesmärkides fikseeritud ja muutumatu tegelikkus. Muutustest lahtiütlemine<br />

kindlustab jällegi olemasolevaid võimustruktuure. See lööb kvaliteedimärgi<br />

egiptlaslikule või platonistlikule korrale, mille põhjal absoluutsed türanniad<br />

kõikjal moodustuvad. Demokraatia, nagu märkis Popper, on pühendunud ratsionaalse<br />

muutuse printsiibile, s.t kriitika printsiibile. Pole juhus, et kui Adolf<br />

Hitler tahtis kunsti ohjata ja ühiskondlike muutuste mootorit seisata, ründas<br />

ta kunstnikke ja kriitikuid. Ainult kriitiline teadvus kutsub esile ratsionaalseid<br />

muutusi ning dogma, olgu esteetiline või poliitiline, on tema ülim vaenlane.<br />

Kui suur teadusfilosoof Popper ütles, et teaduslik hoiak tähendab kõige<br />

kritiseerimist, siis viitas ta kriitikale kui tsivilisatsiooni edasiviivale jõule. Kui<br />

Nietzsche ütles “Jumalate videvikus” (1889), et filosoofia algab treenitud<br />

oskusest võltsi tuvastada, siis pidas ta silmas, et kriitiline hoiak on mõistuse alus.<br />

Kunstivallas peab see paika samamoodi nagu filosoofias või poliitikas.<br />

Kull – vorm, kiri – mitte sisu<br />

Õigusega on öeldud, et kui teooriat ei võeta vastu empiirilise distsipliini<br />

ukselävel, tungib see nagu kummitus korstna kaudu sisse ja keerab mööbli<br />

kummuli.<br />

Erwin Panofsky 1<br />

Kirglikud ususüsteemid haaravad kultuure otsekui epideemia. Sõjajärgse<br />

perioodi suur formalistlik kriitiline traditsioon, mis leidis väljenduse Clement<br />

Greenbergi, Michael Friedi, Sheldon Nodelmani jt töödes, tekitab kunsti kehal<br />

praegugi veel viimaseid palavikutõmblusi. Need kriitikud avasid oma tegevusega<br />

kunsti fenomenoloogilisele süvaanalüüsile. Ent nende huvi pinna, kujundi<br />

ja värvi vastu hüübis lõpuks repressiivseks ideoloogiaks, mis ei võimaldanud<br />

1 Erwin Panofsky, “Meaning in the Visual Arts”. Garden City, New York: Doubleday/Anchor<br />

Books, 1955, lk 22.


KunST JA RAHuLOLEMATuS: TEOORIA AASTATuHAnDE VAHETuSEL<br />

ühtegi tegelikku teoreetilist diskussiooni selle inspireeritud tegevuse üle, mis<br />

tundus samasugune and nagu elu ise. On aeg üle vaadata mõningad põhiteemad,<br />

mida formalistlikust vaatepunktist on pikka aega lõpetatuks peetud.<br />

Müüdi üks tunnuseid on see, et nad näivad lubavat korraseadusi, mida<br />

nad aga kunagi ei kehtesta.<br />

Jack Burnham 2<br />

Põhiline on muidugi sisu probleem. Formalistlikku lähenemisviisi tutvustades<br />

kõneleb Rosalind Krauss, et kriitik tajub teosesse kätketud “tunnet”:<br />

“Kunstiteose kogemine on osalt alati seotud mõtete ja tunnetega, mis on teose<br />

loomist ajendanud või lausa tinginud. Ning kui teos ei ole nende emotsioonide<br />

kandja ükskõik kui üllatavas vormis, siis pole meil tegemist kunsti, vaid<br />

kujundusega.” 3 Seda strateegiat illustreerib Krauss tsitaadiga Michael Friedilt:<br />

“Nii [Kenneth] Noland kui ka [Jules] Olitski on eelkõige tunnete maalijad<br />

ning […] nende silmapaistvus ei tulene niivõrd nende loomingu vormilisest<br />

intelligentsist […] kui selle intelligentsi kaudu realiseeruva tunde sügavusest<br />

ja jõulisusest.” 4 Sellega antakse mõista, et kui kriitik omistab kunstniku tööle<br />

“tunde”, siis tegeleb kriitik adekvaatselt – või vähemalt sündsuse piirides – sisu<br />

probleemiga. Küsimus ongi õigupoolest sündsustundes. Formalistlikud autorid<br />

on sageli sisu vastu moraliseeriva tooniga sõna võtnud.<br />

Mida aga sõna “tunne” täpselt tähendab? Krauss ilustab seda terminit ühes<br />

kohas “mõtete ja tunnetega”, teises kohas “emotsioonidega”. Ka Fried nimetab<br />

Nolandi maale “võimsaks emotsioonide avalduseks” ning omistab nendele<br />

“kirge”, “tunderõhku” ja “väljendusvabadust”. Ometi pole Friedi ega Kraussi<br />

essees sõnagi juttu mingitest dešifreeritud “mõtetest” või selgelt määratletud<br />

“emotsioonidest” ega tõtt-öelda isegi sellest, mis see siis ikkagi on, mida teos<br />

“väljendab”. Alan Tormey on täheldanud, et selline vaatepunkt “ei erista<br />

kunsti arusaadavalt ühestki muust inimtegevuse sfäärist”. 5 Tegelikult näib, et<br />

“tunne” on praktiliselt tühipaljas sõnakõlks. Friedi stiilis väljend “tunde sügavus<br />

ja jõulisus” on lihtsalt laiendatud sõnakõlks. 6<br />

2 Jack Burnham, “The Structure of Art”. New York: George Braziller, 1971, lk 13.<br />

3 Rosalind Krauss, “A View of Modernism”. – Artforum, september 1972, lk 49.<br />

4 Michael Fried, “Three American Painters”. Cambridge, MA: Fogg Museum, Harvard University,<br />

1965, lk 39.<br />

5 Alan Tormey, “Art and Expression, A Critique”. Rmt: Joseph Margolis (toim), “Philosophy.<br />

Looks at the Arts”, täiendatud trükk. Philadelphia: Temple University Press, 1978, lk 359.<br />

6 Vrd Nicholas Calas, “Art in the Age of Risk”. New York: E. P. Dutton and Co., 1968, lk 136.<br />

Taandades kunsti puhtale struktuurile, jätavad minimalistid kunstniku ilma võimalusest emotsioone<br />

väljendada. Kui Michael Fried väidab, et Noland ja Olitski on tunnete maalijad, siis<br />

ei seleta ta, kuidas kontsentriliste ringide struktuuri, V-kujuliste joonte püramiidi või mono-<br />

119


120 THOMAS McEVILLEy<br />

Irving Sandler ja Robert A. M. Stern läksid selle aasta alguses meie üle‑<br />

misel korrusel tülli. […] “Ma ei näinud [Mark Rothko] piltides mingit<br />

sisu,” ütles Stern. […] Sandler vastas, et sisu väljendavad Rothko maali‑<br />

del värv, vorm ja faktuur. Stern ütles, et sisu eeldab viidet välismaailmale.<br />

[…] “Maal on värv ja valgus,” pareeris Sandler. “Kui need maalid pole<br />

millestki muust, siis on need maalidest.”<br />

Douglas Davis 7<br />

Kui Fried omistab Nolandi ja Olitski teostele “tunnet”, väites samal ajal, et<br />

need kunstnikud apelleerivad “üksnes silmanägemisele” ja nende teosed on<br />

puhtalt “visuaalsed”, 8 siis vaevleb ta Clement Greenbergi teooria raske koorma<br />

all. Greenberg lausus, et “visuaalne kunst peaks piirduma üksnes sellega, mis on<br />

nähtav, ja mitte viitama muudele kogemusvormidele”. 9 Ta leidis, et sisu peab<br />

muutuma “rangelt optiliseks” ja “vormis täielikult lahustuma”. 10 Kui Greenberg<br />

sattus silmitsi küsimusega (millesse takerdusid nii Platon kui ka Aristoteles), kuidas<br />

on võimalik kogeda vormi ilma sisuta, siis asus ta seisukohale, mida varem<br />

olid kuulutanud Benedetto Croce jt, et sisu on vormi aspekt. Maali “kvaliteet”,<br />

nagu ta teatas (vormiline külg), on tema sisu. 11 Sellel usutunnistusena huviväärsel<br />

seisukohal ei ole aga mingit pistmist ratsionaalse mõtlemisega. Muidugi<br />

Greenbergi kaasajal pidid paljud temaga nõustuma. Väikeseid võimurühmi, mis<br />

tunnevad, et on haaranud ajalool kraest, valdab sageli ebaloogika.<br />

Selle ideoloogia põhinõue on, et mitte mingisugune tähendus ei tohi rik‑<br />

kuda visuaalset terviklikkust.<br />

Douglas Davis 12<br />

Puhta (ilma sisuta) vormi võimatu idee muutus kiiresti absoluudiks. Jüngritele<br />

omase agarusega püüdsid Greenberg, Fried, Susan Sontag jt puhastada kunsti<br />

tähendustest, eemaldades need vaataja teadvusest, neutraliseerides need (näiteks<br />

sõnakõlksuga “tunne”) või sulgedes need enesekohasuse alkeemilisse<br />

ahju.<br />

kroomset pinda tunnete väljendajana vaadelda.<br />

7 Douglas Davis, “Post Post-Art I”. – Village Voice, juuni 25, 1979, lk 37.<br />

8 Fried, “Three American Painters”, lk 33–37.<br />

9 Clement Greenberg, “Modernist Painting”. Rmt: Gregory Batteock (toim) “The New Art”.<br />

New York: E.P. Dutton and Co., 1973, lk 74.<br />

10 Clement Greenberg, “Art and Culture”. Boston: Beacon Press, 1961, lk 6.<br />

11 Clement Greenberg, “Complaints of an Art Critic”. – Artforum, oktoober 1967, lk 39; vt ka<br />

Greenberg, “The Necessity of Formalism”. – New Literary History 11 (1971–1972), lk 174 jj.<br />

12 Douglas Davis, “Artculture: Essays on the Post-Modern”. New York: Harper and Row, Icon<br />

Editions, 1977, lk 140.


KunST JA RAHuLOLEMATuS: TEOORIA AASTATuHAnDE VAHETuSEL<br />

Luuletuse teema on luule.<br />

Sellest on luuletus lähtunud ja<br />

Sinna suubub ta tagasi. Nende kahe vahel,<br />

Lähte ja suudme vahel, on<br />

Tegelikkuse puudumine.<br />

Asjad nagu nad on.<br />

Või nõnda me ütleme.<br />

Wallace Stevens, “Sinise kitarriga mees”<br />

Selle projekti juured on romantismi traditsioonis (ja enne seda neoplatonismis),<br />

mis igatses näha kunstiteost transtsendentaalselt vabana, väljaspool<br />

tingituse võrgustikku. Ilmalikul ajastul pühadusejanust kannustatud ettevõte<br />

omandas poolreligioosse aura ning 1960. aastate keskpaigas pidasid Greenberg,<br />

Sontag jt juba uskupöördunutele jutlusi. Formalistlikust teooriast oli selleks<br />

ajaks saanud üldtunnustatud müüt. Lévi-Straussi mõttes on müüt kultuuri<br />

ja looduse vahetalitaja, mis looduspärastab kultuuri või kultuuripärastab<br />

loodust. Antud juhul kasutati müüditaktikat kultuuri looduspärastamiseks.<br />

Kunstiteostele omistati eneseküllane staatus otsekui looduslikele objektidele,<br />

kividele või puulehtedele, mis ei pea millelegi viitama, midagi tähendama või<br />

oma olemasolu välismaailma jaoks õigustama. Kunstiteose päralt jäi ainuüksi<br />

sensoorne eksistents ilma kontseptsioonide, tähenduste ega suhteta millessegi<br />

väljaspool iseennast.<br />

Tekkinuks Mount Rushmore’i näod tuulest ja vihmast, oleks meie suh‑<br />

tumine neisse sootuks teistsugune.<br />

Frank Cioffi 13<br />

“Avangardistlik poeet või kunstnik,” kirjutas Greenberg, “püüab tegelikult<br />

jumalat jäljendada, luues midagi, mis kehtib ainult tema enda reeglite järgi, nii<br />

nagu kehtib loodus ise, nii nagu on esteetiline parameeter maastikul – mitte<br />

maastikupildil –, millelgi, mis on ette antud, mitteloodud, sõltumatu tähendustest,<br />

sarnasustest või algupäranditest.” 14 Greenbergi kaudu kõneleb selles<br />

lauses olemuselt teoloogiline absolutismi hääl, mis võib-olla nende ridade<br />

kirjapanemise ajal nii ilmne ei paistnud. Praeguseks peaks aga selge olema, et<br />

meil on tegemist kultuurilise eelarvamusega, mis sarnaselt paljudele teistele on<br />

püüdnud ennast loodusseaduseks maskeerida. Selleks edendab ta omamoodi<br />

selektiivset nägemist: kognitiivsetele protsessidele asetatakse filtrid, et sõeluda<br />

13 Frank Cioffi, rmt: Margolis (toim), “Philosophy Looks at the Arts”, lk 320.<br />

14 Greenberg, “Art and Culture”, lk 6.<br />

121


122 THOMAS McEVILLEy<br />

välja tähendusi – või pigem tähistatavaid, sisu tasandit – ja fookustuda ainult<br />

tühjendatud tähistajatele, väljenduse (ehk vormi) tasandile.<br />

Ent väljenduse tasandi sõltumatusetaotlus, väidetav rippumatus igasugusest<br />

sisu tasandist on põhimõtteliselt vastuoluline. Ferdinand de Saussure selgitas:<br />

“Me võime küll rääkida tähistajast ja tähistatavast, just nagu oleksid need eraldiseisvad<br />

üksused, aga need eksisteerivad ikkagi ainult märgi komponentidena.” 15<br />

Samamoodi hurjutas Claude Lévi-Strauss vene formalismi selle eest, et too ei<br />

hoolinud “tähistaja ja tähistatava komplementaarsusest”. 16 “[Formalismi] puhul<br />

peavad need kaks domeeni [vorm ja sisu] absoluutselt lahus olema, sest üksnes<br />

vorm on mõistetav, sisu aga on ilma igasuguse märgatava väärtuseta jääkprodukt.<br />

Strukturalismi puhul sellist vastandust ei eksisteeri. Vorm ja sisu on<br />

sarnase loomusega ja võimaldavad ühesugust analüüsi.” 17<br />

Ja korraga ei paista portreenäitusel ühtegi nägu,<br />

ainult värv,<br />

ja sa imestad, miks need üleüldse<br />

on tehtud<br />

Frank O’Hara, “Koos kokat võttes”<br />

Jumala eest, ära selgita seda pilti<br />

erksajuukselisest tüdrukust teemantmustal hobusel<br />

… Need rõõmu ja ilu reaalid<br />

oma ebatäiuslikul lättel<br />

on häbituks, lausa siivutuks teemaks igasugusele loengule.<br />

Horace Gregory, “Deemon ja kõnepult ning elusuurune peegel”<br />

Püüdes kunsti sisu tasandist vabastada, eitas formalistlik traditsioon, et kunstiteose<br />

elemendid võiksid viidata väljapoole, ümbritsevale maailmale. Neid<br />

elemente tuli vaadelda üksnes teose raamides, need viitasid üksteisele, olid<br />

sisemine, sõltumatult olelev esteetiline kood. Selline väide on aga ebatäpne<br />

ja puudulik, kuna formalistid käsitlesid liiga kitsalt seda, mis võib olla teose<br />

“sisu”. Greenberg kasutab näiteks sageli mõistet “mitterepresentatiivne”, kirjeldamaks<br />

“puhtaid” ehk välismaailmast puhastatud kunstiteoseid. Ent tema<br />

käsitluses näib see mõiste välistavat ainult selgepiirilised füüsiliste objektide<br />

representatsioonid, näiteks toolid, puuviljakausid või kušettidel lamavad alasti<br />

figuurid. Samamoodi eeldab Fried, et ainult “äratuntavad esemed, isikud ja<br />

15 Jonathan Culler, “Saussure”. Glasgow: Fontana Collins, 1976, lk 19.<br />

16 Claude Lévi-Strauss, “Structural Anthropology”, inglise keelde tõlkinud Jacobson ja Schoelf.<br />

New York: Basic Books, 1963, lk 141.<br />

17 Ibid., lk 131.


KunST JA RAHuLOLEMATuS: TEOORIA AASTATuHAnDE VAHETuSEL<br />

kohad” võivad olla maali sisuks. 18 Kuid selles mõttes mitterepresentatiivne<br />

kunst võib siiski olla representatiivne mõnes muus mõttes. See võib olla seotud<br />

ümbritseva maailmaga mõttestruktuuride, poliitiliste pingete, psühholoogiliste<br />

hoiakute jms peegeldamise kaudu.<br />

[Pollocki] pildid panevad meid hämmastama galaktika ja aatomi õhk‑<br />

kerguse üle.<br />

Robert Rosenblum 19<br />

Pollocki ala on optiline, kuna apelleerib üksnes nägemistajule.<br />

Michael Fried 20<br />

Jackson Pollock on üks Greenbergi põhilisi näiteid kunstnikust, kelle looming<br />

on väidetavalt “puhas”, ilma semantilise funktsioonita. Huvipakkuvalt<br />

teist sugust lähenemisviisi pakub aga Joseph Campbelli “Müütiline kujutis”,<br />

milles Jackson Pollocki “Sügisrütmi” reprot saadab lõik budistlikust Prajña - pa - -<br />

ramita - tekstist: “Nagu tähed, nagu pimedus, nagu lamp, viirastus, kaste, mullid,<br />

unenägu, valgussähvatus ja pilv – nii peaksime me maailmale vaatama.” 21 Ehk<br />

teisisõnu, Campbell loeb “Sügisrütmi” kui püsimatuse ja määramatuse kosmoloogilist<br />

diagrammi, nagu ka Pollock ise aeg-ajalt näib teinud olevat.<br />

Kas kunst võib esile kutsuda emotsioone ilma kujutisi meenutamata?<br />

Nicolas Calas 22<br />

Piet Mondrian oli muidugi Greenbergi lemmiknäide kunstnikust, kelle looming<br />

vastandub “vana aja illusionistliku kunsti pildivälistele viidetele”. Mondrian oli<br />

tema jaoks radikaalse formalismi tõestus: “Mondrian […] on meile näidanud,<br />

et maalitud pilt võib jääda maalitud pildiks ka siis, kui vähimgi jälg representatiivsusest<br />

on kustutatud.” 23 Aga Mondrian polnud muidugi esimene, kes näitas,<br />

et kunst võib ellu jääda ka ilma “äratuntavaid esemeid, isikuid ja kohti” kujutamata.<br />

Teda ennetasid paleoliitikumi, neoliitikumi ja pronksiaja abstraktsed<br />

kunstnikud ning hiljem tantristlikud ja islami kunstnikud, kes loobusid representatiivsest<br />

kujutamisviisist abstraktse kvadratuuri, heraldilise sümmeetria,<br />

18 Fried, “Three American Painters”, lk 5.<br />

19 Robert Rosenblum, “The Abstract Sublime”. Rmt: Henry Geldzahler (toim), “New York<br />

Paint ing and Sculpture 1940–1970”. New York: E.P. Dutton, 1969, lk 357.<br />

20 Fried, “Three American Painters”, lk 14.<br />

21 Joseph Campbell, “The Mythic Image”. Princeton, NJ: Princeton University Press for the<br />

Bollingen Foundation, 1974.<br />

22 Calas, “Art in the Age of Risk”, lk 134.<br />

23 Greenberg, “Art and Culture”, lk 139.<br />

123


124 THOMAS McEVILLEy<br />

monokroomia jms kasuks. Abstraktne maalimisviis on tegelikult inimkonnas<br />

kõige varajasem, saades teadaolevalt alguse juba neandertallaste sõrmemaalidega.<br />

See ajalooline põige on oluline, kuna juhib tähelepanu arvukatele lünkadele<br />

Greenbergi argumentatsioonis – ning nende lünkade põhjust pole tarvis<br />

kaugelt otsida: varasemates traditsioonides loeti sisu ladusalt välja abstraktsest<br />

vormist. Nende eelmodernistlike abstraktsete kunstnike töid tõlgendatakse<br />

enamasti kõiksuse olemust puudutavate ideede kujutamisena. William Wilsoni<br />

sõnutsi on tegemist kunsti kui “tegelikkusest mõtlemise viisiga”. 24 Nad esitavad<br />

tegeliku kahemõõtmelisi mudeleid või skemaatilisi diagramme. Nimetades<br />

neid toonase teadvuse diagrammideks ilma tõsiasju muutmata, toome need<br />

rohkem fenomenoloogilistesse raamidesse. Füüsiliste objektide suhtes mitterepresentatiivsetel<br />

teostel on selge metafüüsiline või kosmoloogiline sisu.<br />

Kuna Wittgenstein on nimetanud seda teesi “tegelikkuse kujutiseks”,<br />

võib kujutist vaadelda kui tegelikkuse teesi.<br />

Nicolas Calas 25<br />

Samamoodi võib käsitleda Mondriani küpseid maale tegelikkuse mudeli<br />

esitamisena: need viitavad geomeetriliselt korrastatud kõiksusele, mis koosneb<br />

vähestest muutumatutest ja universaalsetest elementidest, mis omakorda<br />

vahetavad oma järjestust, et luua mulje muutumisest. Täisnurgad tähistavad<br />

matemaatilist kooskõla ja rangust. Kolm põhivärvi annavad märku väikesest<br />

hulgast abstraktsetest ehitusplokkidest. Läbipõimunud vertikaalide ja horisontaalidega<br />

tekkiv konstruktsioonitunne viitab kaootilise kogemuskõiksuse<br />

korrastatud alusmüürile. 26 Platoni “Timaiost” võib kasutada saatetekstina, nii<br />

nagu Campbell seab Pollocki kõrvuti Prajña - pa - ramita - katkendiga.<br />

Samuti võib Yves Kleini monokroomset sinist kõrvutada ükskõik kui<br />

suure hulga tekstidega filosoofilise monismi alalt Parmenidesest Šankarani ja<br />

veel kaugemale. Ürgmateeria alkeemilise mõistega analoogselt näitab Klein<br />

täielikult ühtsusse absorbeerunud paljusust, mida võib käsitleda muutuva<br />

kogemuse muutumatu substraadina. 27 Nende kolme kunstniku loomingut,<br />

24 William S. Wilson Ill, “Art Energy and Attention”. Rmt: Battcock (toim), “The New Art”,<br />

lk 247.<br />

25 Calas, “Art in the Age of Risk”, lk 145.<br />

26 Samal teemal vt Robert P. Welsh, “The Birth of de Stijl. Part 1, Mondrian: The Subject Matter<br />

of Abstraction”. – Artforum, aprill 1973, lk 50–53, ja Erik Saxon, “On Mondrian’s Diamonds”.<br />

– Artforum, detsember 1979, lk 40–45.<br />

27 Üksikasjalikku ülevaadet Kleini loomingu sellisest tõlgendamisest vt: Thomas McEvilley,<br />

“Yves Klein, Messenger of the Age of Space”. – Artforum, jaanuar 1982, lk 38–51, “Yves<br />

Klein, Conquistador of the Void”, rmt: “Yves Klein: A Retrospective”, Houston and New<br />

York: Institute for The Arts and The Arts Publisher, Inc., 1982, lk 19–88, ja “Yves Klein and


KunST JA RAHuLOLEMATuS: TEOORIA AASTATuHAnDE VAHETuSEL<br />

mis Greenbergi meelest peab olema mitterepresentatiivne ehk sisuvaba, võib<br />

siis selgelt vaadelda teatud tüüpi sisu moodustavate põhiliste metafüüsiliste<br />

tendentside representatsioonina. Pollock modelleerib tegelikkust ebamäärase<br />

ja pidevalt muutuvana, Klein näeb tegelikkuses ühtsust ja fundamentaalset<br />

paigalseisu, Mondrian asub aga keskteele, käsitledes tegelikkust elementide<br />

tasandil stabiilsena, kuid pindmistes vormides muutuvana. Ka Greenberg ise<br />

lähenes enam-vähem sellisele vaatenurgale essees pealkirjaga “Looduse rollist<br />

modernistlikus maalikunstis”, 28 kuid ta ei lõiminud ega tõtt-öelda saanudki<br />

lõimida seda oma “puhta optilisuse” teooriasse.<br />

Formalistid ütleksid, et meil pole vaja teada [Courbet’ poliitikat], et<br />

reageerida [tema] maalidele. […] Kuid 19. sajandi keskpaigas nägid<br />

vaatajad ometi nende maalide poliitilisi aspekte, mis on segatud, nagu ma<br />

leian, teose visuaalsesse konteksti: need pole sõna‑sõnalised.<br />

Douglas Davis 29<br />

Marksistlikud kriitikud on väitnud, et igasugune tegu (sealhulgas kunstitegu)<br />

on poliitilistest tähendustest läbi imbunud. Filosoofid on samamoodi väitnud,<br />

et igasugune tegu on filosoofilistest tähendustest läbi imbunud. Igasugune tegu<br />

põhineb tegelikkuse loomuse kohta käivate implitsiitsete eelduste alltekstil.<br />

Kunstiteose kogemine ei seisne niisiis pelgalt esteetilises maitses, vaid ka reageerimises<br />

tegelikkuse olemuse teesile, mida teos implitsiitselt või eksplitsiitselt<br />

edasi annab. Wilson märgib: “See hüpotees – et kunstiteos on tees sellest,<br />

mis on tõeline – võib aidata selgitada, miks kunst, mis inimestele ei meeldi,<br />

neid niimoodi vihastab.” 30<br />

[Barnett] Newmani parimad maalid apelleerivad üksnes nägemisele. […]<br />

Nad püüavad luua […] ruumilisuse kogemust, mis on puhtalt ja ainult<br />

visuaalne.<br />

Michael Fried 31<br />

Milleks need pikad ja provokatiivsed pealkirjad ja pühendused? Nende<br />

taga on sisuvastasuse dogmadest frustreeritud mõistus ja tunne.<br />

Douglas Davis 32<br />

Rosicrucianism”, ibid., lk 238–254.<br />

28 Greenberg, “Art and Culture”, lk 171–174.<br />

29 Davis, “Artculture”, lk 5–6.<br />

30 Wilson, “Art Energy and Attention”, lk 251.<br />

31 Fried, “Three American Painters”, lk 22.<br />

32 Davis, “Artculture”, lk 46, Dan Flavini sulptuuri kohta.<br />

125


126 THOMAS McEVILLEy<br />

Olles mõistnud, et sisu tasand võib endas kätkeda palju enamat kui “äratuntavad<br />

esemed, inimesed ja kohad”, peame terasemalt piiluma teose konteksti<br />

ja teritama kõrvu kunstniku enda väljaütlemistele. Kui Harold Rosenberg<br />

kirjutas, et “maale vaadatakse tänapäeval kõrvadega”, 33 siis revideeris ta sellega<br />

Greenbergi silmakeskset lähenemist ja osutas lihtsale tõsiasjale, et verbaalsed<br />

täiendused on kunsti suhtes üliolulised. Marcel Duchamp pidas võib-olla silmas<br />

sedasama, kui ta märkis, et maali juures on kõige tähtsam selle pealkiri.<br />

Tähtis on aru saada, et formalistide väide, nagu oleksid sellised verbaalsed<br />

indikaatorid asjakohatud, on kas või nende endi tegevust arvestades ülimalt<br />

kahtlase väärtusega. Näiteks Rosenberg rõhutab, et ilma Newmani kabalistlike<br />

pealkirjade ja kirjutisteta ei suudaks me tema töid selgelt “Bauhausi disainist<br />

või matemaatilisest abstraktsioonist” eristada. 34 Ometi teevad formalistlikud<br />

kriitikud niisuguse eristuse – ja seda mitte alles pärast Thomas Hessi (kuri)<br />

kuulsat kataloog-esseed, mis paljastab Newmani sõnaliste lisanduste kabalistlikud<br />

juured. Isegi Greenberg tegi sama, öeldes: “Newmani kunstil pole mingit<br />

pistmist Mondriani või Malevitši kunsti ega millegi muuga geomeetrilise abstraktsionismi<br />

vallas.” 35 Greenberg nimetab Newmani loomingut “aktiveeritud<br />

tiineks “tühjuseks”” 36 – see fraas on sisuliselt tsitaat Gershom Scholemi kabalistlike<br />

tekstide parafraasidest, mida Newman imetles, ning jutumärgid “tühjuse”<br />

ümber annavad aimu, et selle sõnaga viidatakse mingile kirjanduslikule mõistele,<br />

mitte pelgalt figuuri puudumisele taustal. Lühidalt öeldes käib “aktiveeritud<br />

tiine “tühjus”” Newmani teoste sisu kohta samahästi kui nende vormi kohta.<br />

Ajaloolased märkavad selgelt kunsti metafüüsilisi kõrvaltähendusi juba<br />

enne moodsat ajastut, kuid ilmutavad silmapaistvat leidlikkust kaasaja<br />

kunsti metafüüsilistest eeldustest kõrvale põiklemisel.<br />

Jack Burnham 37<br />

Ad Reinhardt kuulus samuti abstraktse ekspressionismi metafüüsilisse harusse,<br />

nagu Rosenberg seda nimetas. Ometi on kunstniku enda repliigid tema<br />

teoste metafüüsiliste kavatsuste kohta enamjaolt formalistliku filtriga välja<br />

sõelutud. Reinhardti kirjutistes on selgeid vihjeid budistlikele tekstidele ja<br />

heiastusi Tangi dünastia taoistlikest maalimisõpikutest. Tema reduktsionism oli<br />

osalt katse väljendada taoistlikku-budistlikku absoluudi doktriini dünaamilise<br />

33 Harold Rosenberg, “Art and Words”. Rmt: Gregory Battcock (toim), “Idea Art”. New York:<br />

E.P. Dutton and Co., 1973, lk 153.<br />

34 Ibid., lk 151.<br />

35 Greenberg, “Art and Culture”, lk 225.<br />

36 Ibid.<br />

37 Burnham, “The Structure of Art”, lk 4.


KunST JA RAHuLOLEMATuS: TEOORIA AASTATuHAnDE VAHETuSEL<br />

tühjusena. Tema teostest sisu otsivad kriitikud ei peaks otsima kreeka risti ega<br />

tegelema pinna probleemidega, vaid jälgima neljaharulisi idamaade mandalaid<br />

– eriti taoistlikku 64-ruudulist mandalat, mis on sisuliselt identne Reinhardti<br />

maalide sisemise kvadratuuriga. 38 Pole vähimatki kahtlust, et see on traditsiooniline<br />

ikoon, milles kätkeb metafüüsiliselt koormatud sisu (kui kunstnik seda<br />

sihilikult ei tühjenda).<br />

Uus liikumine on enamiku maalikunstnike puhul olemuselt religioosne.<br />

Harold Rosenberg 39<br />

Lõpuks tuleb küsida, kas Reinhardti jt teoseid oleks parem käsitleda pelgalt<br />

aistingulise preesensina või metafüüsiliste avaldustena nagu tantristlikke ja<br />

muid abstraktseid allegooriaid. Neid võiks riputada ikoonidena kirikusse<br />

samahästi kui piltidena galeriisse. Nad on sisust läbi imbunud ning keelduda<br />

seda nägemast ja püüda seda meie kogemusest välja sõeluda on märkimisväärne<br />

agressioon nii teose kui ka kunstnike vastu.<br />

Esteetilisus või kunstilisus on ülim, sisemine väärtus, lõppväärtus, mis ise‑<br />

endast väljaspool millenigi ei vii. […] Teadmised ja tarkus võivad suubu‑<br />

da esteetikasse ja seda teenida, kuid esteetika – nagu ka lõppkokkuvõttes<br />

eetika ja moraal – ei suuda teenida midagi muud peale iseenda.<br />

Clement Greenberg 40<br />

Formalistlikud kriitikud teatud mõttes ja mõneti varjatult suuresti tunnistavad<br />

abstraktse loomingu metafüüsilist kvaliteeti. Ühel hetkel piiritleb Greenberg<br />

kunstiloomingut puhtalt optilise kvaliteediga, teisel hetkel libiseb ta teoloogilisse<br />

kõnepruuki ja räägib varjatud transtsendentsete implikatsioonidega<br />

omamoodi “kunst kunsti pärast”-absoluudist. Vastuolud ühest küljest optilise<br />

pinna rõhutamise ja teisest küljest transtsendentse staatuse implikatsioonide<br />

vahel näivad häirivat isegi tänapäeva juhtivaid formaliste. Sheldon Nodelman<br />

näiteks püüab “puhta optilisuse” doktriini koormat kandes laiendada ühtlasi<br />

neid transtsendentseid prospekte, millele viitab Greenbergi varjatud teoloogia.<br />

Nii paljastab ta paljude formalistlike seisukohtade irratsionaalsuse.<br />

38 Vt Barbara Rose (toim), “Art as Art: The Selected Writings of Ad Reinhardt”. New York:<br />

Viking Press, 1975, lk 189, jm. Üksikasjalikumat analüüsi nendest ja nendega seonduvatest<br />

tekstilistest võrdlustest vt: Thomas McEvilley, “The Monochrome Adventure: A Study in the<br />

Form and Content of Modern Painting”, piiratud trükk, Los Angeles: Full Court Press, 1981.<br />

39 Rosenberg, “The American Action Painters”. Rmt: Geldzahler (toim), “New York Paint ing and<br />

Sculpture, 1940–1970”, lk 345.<br />

40 Tsiteerinud Douglas Davis, “Artculture”, lk 16–17.<br />

127


128 THOMAS McEVILLEy<br />

Yale Architectural Journalis ilmunud artiklis teeb Nodelman kõigepealt<br />

peanoogutuse formalistlikule ortodoksiale, kõneldes “kuuekümnendate kunsti<br />

tugevast optilisusest”, mis pole jätnud “vähimatki sisujääki”. 41 Siis aga püüab ta<br />

sellesama doktriini piirangutest üle hüpata. Ta ütleb, et värv “ei suuna end läbi<br />

nägemistaju kaudselt füüsilisele aparaadile, mille jõul keha maailmas toimib,<br />

vaid vahetult teadvuse kõrgematele keskustele: see on kõikidest sensoorsetest<br />

omadustest kõige “spirituaalsem””. 42 Teisisõnu ütleb ta, et (1) värv kui sensoorne<br />

omadus möödub kehasüsteemist – ilmne vasturääkivus mõistetes; (2)<br />

värv möödub ka kontseptuaalsest mõistusest – mida pole võimalik tõestada ja<br />

mis igasuguse moodsa psühholoogiakäsitluse kohaselt on ebatõenäoline; (3)<br />

värv toimib “spirituaalselt” mingitel “teadvuse kõrgematel keskustel”.<br />

Doktriin, et värv on suunatud “kõrgematele keskustele”, pärineb 19. sajandi<br />

okultismist (Jelena Blavatskaja jt) ja toimib formalistlikus teoorias halvasti varjatud<br />

deus ex machina’na, et täita sisu kõrvaldamisest tekkinud tühikut. Kui kogu<br />

värv on loomuldasa suunatud “kõrgematele keskustele”, siis võiks seinal rippuva<br />

maali asemel samahästi silmitseda värvitud seina või siis vaadelda erinevaid<br />

maale täiesti ühtemoodi. Kui aga värvil on Morris Louise ja Frank Stella järgi<br />

(kellest Nodelman siinkohal juttu teeb) teisalt eriline võime nende “kõrgemate<br />

keskusteni” küündida, siis kus see võime täpsemalt pesitseb? Kas figuuri ja tausta<br />

rõhutatud vältimine tähendab, et värvi on segatud mingi vaimne substants,<br />

nagu Nodelman meile mõista annab? Kas me peame uskuma formalistliku<br />

kriitiku sõna, et tema tajub seda vaimset substantsi, isegi kui meie ehk ei taju?<br />

See kõik lõhnab rohkem müsteeriumkultuse või oraakli järele ja Nodelman,<br />

kõneldes mittesensoorsetest “kõrgematest keskustest”, oleks just nagu pühitsetud<br />

astraalsele tasandile. Kunstikogemus sünniks otsekui neitsist, puutumata<br />

kehasse ja kontseptuaalsesse mõistusesse, ning sosistades oma sõnumi otse<br />

kriitiku hingekõrva, nagu Maarjale kuulutust toov ingel. See pole ratsionaalne<br />

kunstikriitika; Nodelmani taganemine “puhta optilisuse” doktriini piiridest ja<br />

samal ajal selle doktriini omaksvõtt annab tunnistust lubamatust sisuihast.<br />

Kas meis tekib kihelus Sisu, Tähenduse järele, kui me vaatame tühja<br />

tahvlit? Jaa, jaa, jaa, jaa, jaa. Tekib, rohkem kui kunagi varem. Kuuled,<br />

kuidas ma end sügan? Mina kuulen küll, kuidas sina end sügad.<br />

Douglas Davis 43<br />

Tegelikult maskeerub tõlgendamine suures osas kirjeldusteks ja avalikult formalistlik<br />

kriitika sisaldab varjatud viiteid, mis sisu eest kuidagi ei pääse. Muidugi kui<br />

41 Sheldon Nodelman, “Sixties Art: Some Philosophical Perspectives”. – Perspecta 11, 1967, lk 79.<br />

42 Ibid., lk 78.<br />

43 Davis, “Post Post-Art, II”. – Village Voice, august 13, 1979, lk 40.


KunST JA RAHuLOLEMATuS: TEOORIA AASTATuHAnDE VAHETuSEL<br />

kriitik peab kõnelema, siis tuleb tema mõtet kvalifitseerida keele olemuse kaudu.<br />

Kui aga näiteks Fried kõneleb Willem de Kooningi maalide “piinatud” ruumist,<br />

kui David Sylvester nimetab Henry Moore’i loomingut “orgaaniliseks”, kui<br />

Nodelman räägib lõuendi “jõududest ja energiatest”, siis liiguvad need kriitikud<br />

varjatud tõlgenduste juurde, kaugemale kui nõuab deskriptiivne keel.<br />

Avangardistlik luuletaja või kunstnik püüdis säilitada oma kunsti kõrget<br />

taset, kitsendades seda ja samas ülendades absoluudi väljenduseks. […]<br />

Ilmusid “kunst kunsti pärast” ja “puhas luule” ning teema ja sisu muu‑<br />

tusid millekski, millest tuli eemale hoida nagu katkust.<br />

Clement Greenberg 44<br />

Formalistlik müüt on korduvalt jõudu ammutanud omamoodi eelloogilisest<br />

loitsust, mis on varjanud end mõistuspärase arutluskäigu taha. Kõige selgemalt<br />

ilmneb see levinud kultusloosungis “kunst kunsti pärast”. Näiteks Ad<br />

Reinhardti kirjutised, mida formalistlikud kriitikud tihtipeale heakskiitvalt<br />

mainivad, laveerivad kavalalt radikaalse formalismi ja metafüüsilise absolutismi<br />

vahel (need on kaks ühise platoonilise taustaga koodi, mis esinevad ka<br />

Kazimir Malevitši, Kleini, Newmani jt kirjutistes). Reinhardti ütlustes näib<br />

samuti sageli avalduvat puristlik hoiak “kunst kunsti pärast”. “Ainus, mida<br />

kunsti kohta saab öelda, on see, et kunst on ainus. Kunst on kunst kunstina ja<br />

kõik muu on kõik muu. Kunstina pole kunst midagi muud kui kunst. Kunst<br />

ei ole see, mis ei ole kunst.” Tsiteerides seda teesi heakskiitvalt, lisab Joseph<br />

Kosuth omalt poolt: “Kunst eksisteerib tõepoolest iseenda pärast. […] Kunst<br />

pretendeerib olema ainult kunst. Kunst on kunsti definitsioon.” 45 Probleem<br />

sedalaadi teesidega seisneb selles, et need on loogikale taandatuna mõttetud.<br />

Kui Reinhardt oma radikaalses formalistlikus meeleolus kinnitab, et kunst on<br />

kunst ja kunst ei ole mittekunst, siis näikse talle tunduvat, et see ongi kogu<br />

järeldus. Formaalloogika aspektist on ta aga kinnitanud pelgalt identsusseadust:<br />

A = A ja A ≠ –A (A võrdub A-ga ja A ei võrdu mitte-A-ga).<br />

[Kui ei eeldata identsusseaduse kehtivust,] siis on ilmne, et diskursus pole<br />

võimalik, sest ilma spetsiifilise tähenduseta pole võimalik mitte mingi tähen‑<br />

dus, ja kui sõnadel pole tähendust, on keskustelu teisega ja koguni iseendaga<br />

välistatud, kuna mitte midagi mõeldes pole võimalik midagi mõelda.<br />

Aristoteles 46<br />

44 Greenberg, “Art and Culture”, lk 5.<br />

45 Joseph Kosuth, “Art After Philosophy”. Rmt: Ursula Meyer (toim), “Conceptual Art”, New<br />

York: E.P. Dutton & Co., 1972, lk 158–170.<br />

46 Aristoteles, “Metaphysica”, 1006b, 1–10.<br />

129


130 THOMAS McEVILLEy<br />

Identsuse seadus kehtib võrdselt ja ühtemoodi kõigile diskursuse osalistele. Kõik,<br />

mis on miski, on tema ise ja ei ole miski muu. Selle printsiibi rakendamine<br />

kunstis ei too teisisõnu kaasa mitte mingeid mööndusi ega eristaatust. Vastupidi,<br />

see tõestab, et kunst eksisteerib samadel ontoloogilistel alustel nagu kõik muu.<br />

Reinhardt, Kosuth jt, kes on sedasorti väiteid esitanud, on mõistnud valesti<br />

argumenteeritud mõttekäigu põhireeglit. See on samalaadne viga nagu<br />

Eukleidese geomeetria aksioomide ja järelduste segiajamine. Identsusseaduse<br />

tunnustamine ei tähenda, et me oleme jõudnud argumenteeritud arutluste<br />

lõpp-punkti, vaid et me oleme valmis mõtlemist alustama. 47<br />

Kosuth süvendab probleemi, ajades identsusseaduse segamini analüütilise<br />

propositsiooni või tautoloogiaga: “[…] Kunst on analoogne analüütilise propositsiooniga<br />

ning […] see on kunsti eksisteerimine tautoloogiana, mis võimaldab<br />

jääda kunstil filosoofilistest presumptsioonidest eemale.” 48 Selline lähenemine<br />

on endassesulgunud formalism, mis jagab formalismi kõiki loogilisi nõrkusi. 49<br />

Kosuthi idee ei paista samuti olevat midagi enamat, kui et kunst on kunst – ehk<br />

taas identsusseadus. Nii nagu “tunde” omistamine, on ka selline väide läbinisti<br />

tühi. Veel kord: mõte ei kulmineeru sellise teesiga, vaid alles algab sellest.<br />

Mis iganes see kunagi võis olla, on sisu idee tänapäeval valdavalt takistus,<br />

tülin, peen või mitte kuigi peen väikekodanlikkus.<br />

Susan Sontag 50<br />

Formalistlik doktriin leiab oma äärmusliku väljundi Susan Sontagi mõjukates<br />

esseedes 1960. aastate keskpaigast, mis võtavad mugavalt kokku kõik formalismi<br />

loogilised probleemid. Muu hulgas väidab Sontag:<br />

(1) “Tõlgendamine on intellekti kättemaks kunstile.” 51 Kuid seisukoht, et<br />

intellekt ei puutu kunstisse või on kunsti suhtes vaenulik – ehk nagu kirjutas<br />

luuletaja Mary Friedenn: “Selleks, et mõtet toita, pead meelt näljutama,”<br />

– muudaks kunsti ainult intelligentsetele olevustele arusaamatuks. 52<br />

47 Filosoof Antisthenes kasutas identsusseadust kogu diskursuse ümberlükkamiseks põhjendusega,<br />

et kuna A on ainult A, siis oleks absurdne igasugune mittetautoloogiline väide, näiteks et A<br />

on B. See on ainus viis, kuidas saab identsusseadust kasutada ühe mõttekäigu lõpetamiseks, ja<br />

isegi sel juhul kehtib see kõikidele asjadele võrdselt ega anna kunstile mingit eristaatust. Selle<br />

muistse mõttekäigu põhjalikumat kommentaari vt: Thomas McEvilley, “Early Greek Philosophy<br />

and Madhyamika”. – Philosophy East and West 31, 2, aprill 1981, lk 141–164.<br />

48 Kosuth, “Art After Philosophy”, lk 153.<br />

49 Nagu on märkinud ka Douglas Davis, “Artculture”, lk 16–52.<br />

50 Susan Sontag, “Against Interpretation and Other Essays”. New York: Noonday Press, 1966,<br />

lk 5. (Eesti k “Tõlgendamise vastu”, rmt: “Vaikuse esteetika”. Tallinn: Kunst, 2002, tlk Berk<br />

Vaher.)<br />

51 Ibid., lk 7.<br />

52 Mary Friedenn, “If Horses or Lions had Hands”. Los Angeles: Full Court Press, 1981, lk 73.


KunST JA RAHuLOLEMATuS: TEOORIA AASTATuHAnDE VAHETuSEL<br />

(2) “Tõlgendajate eest on võimalik põigelda […], luues kunstiteosed […],<br />

mille siht on nii otsene, et teos saab olla just see, mis ta on.” 53 Selline<br />

tees lausa anub, et keegi küsiks: “Mis ta siis on?” Lõppude lõpuks on<br />

see järjekordne identsusseaduse ümberformuleeritud kinnitus. Teos juba<br />

ongi just see, mis ta on (kuidas siis teisiti?), ning see tõik ei eemalda teda<br />

sugugi suhete, maise maailma ja tõlgenduse haardeulatusest.<br />

(3) “Kriitika funktsioon peaks olema näidata, kuidas see on, mis on; isegi<br />

et see on, mis on, mitte näidata, mida see tähendab.” 54 Siin avaldub<br />

taas müüdistuv kultuuri naturaliseerimise taktika. Võib-olla kivil ei<br />

ole tähendust, kuid on väga kahtlane, kas ükskõik milline kultuuriline<br />

objekt, mis on inimteadvuse keeruka võrgustiku produkt, saab eksisteerida<br />

mujal kui kavatsuste ja tähenduste sfääris.<br />

(4) “Just harjumus läheneda kunstiteostele nende tõlgendamise eesmärgil<br />

säilitab kujutelma, et ongi olemas midagi kunstiteose sisu sarnast.” 55<br />

Sontag viib ennekõike äärmuseni formalistliku doktriini, et sisu tasand<br />

tuleb ära kaotada, vormi tasandisse absorbeerida. Õigupoolest väidab ta,<br />

et sisu ja vormi eristamine on “illusioon”. 56<br />

Küsimus on selles, mida me eristamise all mõistame. Vormi ja sisu suhe on<br />

universaalne kaaslus, s.t üks ei esine iial ilma teiseta. Samasugune suhe eksisteerib<br />

paljude paarismõistete vahel, näiteks põhjus ja tagajärg, ülemine ja alumine,<br />

parem ja vasak, ja see ei tähenda sugugi, et me neid teineteisest eristada ei saa,<br />

vaid hoopis, et ühe olemasolu annab tunnistust ka teise olemasolust. Tegelikult<br />

on katse ühte teisesse absorbeerida ennastalistav, kuna universaalses kaasluses ei<br />

saa kumbki element olla eneseküllane ega ontoloogiliselt esmane. Iga selline<br />

paarismõiste on teisest osapoolest sõltuv. Nii nagu põhjus saab eksisteerida<br />

ainult tagajärje põhjusena ja tagajärg põhjuse tagajärjena, saab ka vorm eksisteerida<br />

ainult sisu vormina ja sisu vormi sisuna. Need mõisted on eristatavad,<br />

ent teineteisest loogiliselt sõltuvad.<br />

Tõsi ta on, et mõned kunstnikud eelistavad vormi-sisu tandemis üht või<br />

teist aspekti taandada. Nende kunstnike töödes, keda formalistlikud kriitikud<br />

enamasti soosivad, on sisu sageli vormi selguse ja otsekohesuse nimel kahandatud<br />

ja ähmastatud. Sotsrealistide loomingus näiteks on aga sisu nimel kahandatud<br />

vormi väärtust või muudetud see taotluslikult tavaliseks.<br />

Selle situatsiooni täpne mudel näitab bipolaarse kontiinumi ühes<br />

otsas hüpoteetilist puhast vormi ja teises otsas hüpoteetilist puhast sisu.<br />

Vahepealsel alal need kaks kattuvad. Nii nagu kahe värvi segus, pole ka siin<br />

53 Sontag, “Against Interpretation”, lk 11.<br />

54 Ibid., lk 14.<br />

55 Ibid., lk 5.<br />

56 Ibid., lk 11.<br />

131


132 THOMAS McEVILLEy<br />

täpset punkti, kus üks printsiip lõpeb ja teine algab, ning kumbki pool ei<br />

tõrju täielikult teist välja: nad segunevad kontiinumi eri punktides erinevas<br />

vahekorras. Kriitikud ajavad iseendid ummikusse, eitades üht printsiipi teise<br />

kasuks, kuna soosingu osaliseks saav printsiip, olles teisest sõltuv, kaob koos<br />

teisega. Teatud mõttes pole siis vaidlustel vormi ja sisu üle mingit tegelikku<br />

katet peale selle, et vaidlusosalised on lihtsalt ise ühe või teise aspekti tulised<br />

poolehoidjad.<br />

Kui poleks olemas midagi muud peale meeleliselt tajutava, siis poleks<br />

olemas mingit printsiipi ega korda. […] Tõeline olemine on ühel moel<br />

omistatud materjalile, teisel moel vormile, kolmandal nende produktile.<br />

Aristoteles 57<br />

Idee, et viited ja assotsiatsioonid tuleb kunstikogemusest välja arvata, on lõppkokkuvõttes<br />

naiivne. Panofsky on avaldanud arvamust, et kunstiloomingu tajumine ilma<br />

“tähendussuhteid tajumata oleks lähenemine looma, mitte inimese kombel”. 58<br />

Kunstikogemust määravad ilmselt tugevalt teadmised, kätteõpitud ootused ja<br />

maitse-eelistused. Tsiteerides taas Panofskyt: “[…] kunstiteose kogemine ei sõltu<br />

ainult vaataja loomupärasest tundlikkusest ja visuaalsest väljaõppest, vaid ka tema<br />

kultuuripagasist. Pole olemas sellist asja nagu täiesti “naiivne” vaataja.” 59<br />

Põhiküsimus on muidugi, kas kultuuriliselt määratlemata esteetiline<br />

kogemus on võimalik.<br />

Donald Kuspit 60<br />

Kunstis on kirjeldus ja ainult kirjeldus õigustamatu, sest silma võrkkesta<br />

kujutised on automaatselt seotud peaaju kujutistega.<br />

Nicolas Calas 61<br />

Jacques Lacan ja Noam Chomsky on kumbki erineval moel väitnud, et keeleline<br />

tegevus ulatub sügavale mitteteadvusesse. Keel näib pakkuvat taustakihti,<br />

millel leiavad aset kõik mentaalsed ja pertseptuaalsed sündmused. Kui see<br />

on nii, siis pole iial võimalik kogeda kunstiteost “puhtoptiliselt” – ja selline<br />

idee võib õieti terminoloogiliselt vastukäivaks osutuda. (Kust me teame<br />

57 Aristoteles, “Metaphysica”, 1075b20, 1029a.<br />

58 J. Maritain, tsit: Panofsky, “Meaning in the Visual Arts”, lk 5.<br />

59 Ibid., lk 16.<br />

60 Donald Kuspit, Clement Greenberg, “Art Critic”, Madison, WI: The University of Wisconsin<br />

Press, 1979, lk 18.<br />

61 Calas, “Art in the Age of Risk”, lk 147.


KunST JA RAHuLOLEMATuS: TEOORIA AASTATuHAnDE VAHETuSEL<br />

ilma mõisteteta, et tegu on kunstiga?) Vaimuseisundid, mille puhul tavaline<br />

kontseptuaalne mõtlemine on ajutiselt seiskunud (näiteks pärast pikka meditatsiooni<br />

või teatud uimastite manustamist), tunduvad niisugused, kus kõik<br />

meeleandmed on enam-vähem võrdselt huvipakkuvad. Kunstiteos ei pruugi<br />

ebatavaliselt huvitava või ilusa tajumusena väljaspool konkreetset intellektuaalset<br />

raamistikku eksisteerida ega isegi võimalik olla.<br />

Mitteoptiliste elementide välistamine teosest ei ole niisiis tõeline printsiip. See<br />

peab taotlema kompromisse ja arvestades inimmõistuse assotsiatiivseid harjumusi,<br />

leiabki see alati kompromisse. Küsimus on seega lihtsalt selles, kuhu joon tõmmata.<br />

Kas loevad vaataja ootused, mitte kunstniku kavatsused? Kui nii, siis miks?<br />

Ärge sisenege siia hotelli mingisuguste kavatsustega.<br />

Silt hotelli administraatoriletil Indias Aurangabadis<br />

Vormi-sisu küsimuse tuum on selles, kas kunstniku kavatsused midagi loevad<br />

või mitte. Formalism vastab muidugi eitavalt, kuna tegemist on teosest<br />

füüsiliselt väljapoole jääva teguriga. Kirjanduskriitikud on selle küsimuse üle<br />

põhjalikumalt vaielnud kui kunstikriitikud: formalistide positsioon näibki<br />

tegelikult osaliselt kirjandusteooria areenilt üle kantud. Esimese põlve nn<br />

uuskriitikud (eriti William Wimsatt ja Monroe Beardsley) on andnud kirjandusele<br />

sama palju kui Greenberg ja teised nii enne kui pärast teda 62 kujutavale<br />

kunstile: nad soosisid müüti autonoomsest kirjandusteosest, mida “ei<br />

tuleks hinnata temast väljapoole jäävate kriteeriumide või asjaolude alusel”. 63<br />

Uuskriitikute jaoks ei koosnenud luuletus viidetest välismaailmale, vaid<br />

“komplekssete kogemuste esitamisest ja keerulisest korrastusest verbaalses<br />

vormis”. 64 Rõhuasetus kogemusele, mida peab tajuma mittekontseptuaalse<br />

esteetilise meelega, toob meid otsejoones “puhta” maali müüdi juurde. Nii<br />

uuskriitikud kui ka Greenbergi poolehoidjad jutlustasid “vaevalist lahtiütlemist<br />

kirjaniku või kunstniku kavatsuste mõjuvõimust ja adekvaatsusest<br />

põhjendusega, et kunstiteos on eneseküllane objekt, millele on kompetentsel<br />

vahetalitajal võimalik mõnes pertseptuaalselt pädevas meeles objektiivse hinnangu<br />

andmiseks ligi pääseda”. 65<br />

62 Muidugi paljude Greenbergi formalismi elementide kohta leidub pretsedent 20. sajandi<br />

algupoole kunstikriitikas, nt Roger Fry kirjutistes, kus on juttu “esteetilisest emotsioonist” ja<br />

“puhtalt plastiliste aspektide esileküündivusest” (Roger Fry, “Transformations: Critical and<br />

Speculative Essays on Art”. Garden City, NY: Doubleday Anchor Books, 1956, lk 6–14, esmatrükk<br />

1926).<br />

63 Terence Hawkes, “Structuralism and Semiotics”, Berkeley, CA: University of California Press,<br />

1977, lk 152.<br />

64 Ibid.<br />

65 Margolis, “Philosophy Looks at the Arts”, lk 366.<br />

133


134 THOMAS McEVILLEy<br />

Veendumus, et luuletaja [või maalikunstnik] on teatavas suhtes oma<br />

sõnadega [või maalidega], tingib meie reaktsiooni. […] Tavaliselt pole<br />

me sellest teadlikud, kuna need veendumused kipuvad “teosesse endasse”<br />

lahustuma. Ainult erandjuhtudel kristalliseeruvad need meis selgete usku‑<br />

mustena ja me saame teadlikuks nende rollist. Miks peaks keegi tahtma<br />

seda eitada?<br />

Frank Cioffi 66<br />

Mitmeski mõttes on aga ilmselgelt võimatu kunstniku kavatsusi kriitilisest<br />

protsessist välja jätta. Krauss näiteks lubab kriitikul tunnetada “ajaloolist paratamatust”<br />

(ehk siis kunstiajaloolist paratamatust), mis konkreetse maali konkreetsel<br />

ajal sünnitab. Niisiis peaks kriitik vähemalt teadma kas või umbkaudu<br />

teose loomisaastat, see informatsioon on aga mõistagi biograafiline ja seotud<br />

kavatsustega. Kujutage ette, et vaatate galeriis maali, mille autori nimi on teile<br />

tundmatu, ja loete seinal olevalt sildilt, et teos on valminud 1860. Korraga<br />

tuleb aga galeriitöötaja ja parandab aastaarvu 1960-ks. Kriitiline teadvus reageerib<br />

kiirelt uuele ettekujutusele sellest, mida kunstnik teadis, milliseid maale<br />

ta oli näinud ja millised pidid olema kunstniku varjatud kavatsused, arvestades<br />

tema ajaloolist konteksti.<br />

Veel põhilisem on meie žanriteadvus. Kas valget märkidega ristkülikut<br />

esitatakse maali, joonistuse, luuletuse, ajaleheartikli või millegi muuna? Igal<br />

erineval juhul tajutakse teost erinevalt. Ometi jääb žanriklassifitseering füüsilisest<br />

teosest väljapoole ja apelleerib tegelikult taas kunstniku kavatsustele.<br />

Me tõepoolest küsime, kas kunstnik kavatses luua maali, luuletust või mida<br />

tahes.<br />

Muud “välised” elemendid, mida kõik kriitikud, isegi kõige paadunumad<br />

formalistid regulaarselt rakendavad, on 1) allusioonid, mis põhinevad<br />

biograafilisel eeldusel, et kunstnik või kirjanik on näinud teatud maale või<br />

lugenud teatud raamatuid; 2) kunstniku maine; 3) kunstniku varasem looming.<br />

Ilmselgelt kasutame me selliseid fakte, kuna need annavad mingisugust<br />

tunnistust kunstniku kavatsuste kohta. “Kui selle [luuletuse või maali] on<br />

kirjutanud [või maalinud] keegi teine,” küsib Cioffi, “kas ei taju me seda siis<br />

teistmoodi?” 67 Kujutage taas ette sildivahetust. Te vaatate maali, mis on omistatud<br />

Ellsworth Kellyle, siis aga pannakse uus silt, mis ütleb Barnett Newman.<br />

Eks muutu ka teie reaktsioon maalile kardinaalselt?<br />

66 Frank Cioffi, “Intention and Interpretation in Criticism,” rmt: Margolis (toim), ibid., lk 324.<br />

67 Ibid.


KunST JA RAHuLOLEMATuS: TEOORIA AASTATuHAnDE VAHETuSEL<br />

Kus<br />

Ma alustan ja lõpetan? Ja kus.<br />

Kui ma trummeldan vastu asja, kas võtan üles<br />

Selle, mis silmapilkselt teatab,<br />

Et see pole mina, ja ometi<br />

Peab olema. See ei saa olla midagi muud.<br />

Wallace Stevens, “Mees sinise kitarriga”<br />

Küsimus pole selles, kas sisu on olemas, vaid milline on tema suhe vormiga.<br />

Ehk semioloogiliselt: kas vormi ja sisu suhe on motiveeritud, s.t kas teose vormiliste<br />

omaduste juurde kuulub loomuldasa ka sisu, või on see motiveerimata,<br />

s.t kas sisu lisab väljast teose publik (sh kunstnik)?<br />

Formalistlikud kriitikud, keda seob olemuslikult teoloogiline veendumus,<br />

et vorm on eneseküllane ja absoluutne, on väitnud, et teose visuaalse pinna<br />

mõjuvus ongi tema sisu. Formalist pelgab arusaadavalt olukorda, kus tõlgendus<br />

väljub kontrolli alt ja matab teose visuaalse elusädeme asjakohatu intellektuaalse<br />

vaaba alla. Kui vormi ja sisu suhe on motiveerimata, eksisteerib piiramatu<br />

hulk võimalikke tõlgendusi, millest ükski pole füüsilise objekti (kunstiteose)<br />

külge tihedamalt seotud kui teine. Niisiis tuleks vältida tõlgendusprotsessi,<br />

kuna see on peaaegu kaootilisuseni kontrollimatu.<br />

Alternatiiviks sobib Edward Saidi seisukoht, mis käib kirjandustekstide<br />

kohta, kuid kehtib samahästi ka visuaalsetele tekstidele. “Tekstid seavad oma<br />

tõlgendusele piiranguid […] kuna tekstidena asetuvad nad kuhugi […] nad on<br />

nemad ise maailmas toimides. Veelgi enam, nende selline toimimine tähendab<br />

piirangute seadmist sellele, mida võib nendega (ja neile) tõlgendamise mõttes<br />

teha.” 68 Teoste asetumine teatud tõlgenduspiiridesse ei tähenda muidugi, et<br />

iga vaataja kogeb teost ühesuguse tundetooni ja samade assotsiatsioonidega.<br />

Tähistaja ja tähistatava motivatsioon, kui see üldse eksisteerib, on osaline ja<br />

reageerib nii kultuuripiiridele kui ka isiklikele tunnetele. Ent nende varieeruvate<br />

piiride sees on mõned seosed üldtunnustatult asjakohased, teised jällegi<br />

mitte. Representatiivses kunstis näiteks loetakse teatud vormilisi struktuure<br />

toolidena, teisi puuviljavaagnatena, kolmandaid kušetil lebavate alasti figuuridena.<br />

Küsimus on selles, kas niisugust suhet võib laiendada ka abstraktsele<br />

vormidele ja mittefüüsilistele asjadele, näiteks mõtetele, emotsioonidele ja<br />

ideestruktuuridele.<br />

“Kunstis ja illusioonis” väidab E. H. Gombrich, et võib küll, ja formalistlikud<br />

kriitikud ise annavad vahest seda adumatagi sama mõista, omistades<br />

68 Edward Said, “The Text, the World, the Critic,” rmt: Josue V. Harari (toim) “Textual Strategies:<br />

Perspectives in Post‑Structuralist Criticism”. Ithaca, NY: Cornell University Press, 1979, lk 171.<br />

135


136 THOMAS McEVILLEy<br />

kunstiteostele võime “tundeid”, “emotsioone” ja “mõtteid” edasi anda. Kõik<br />

sellised omistamised seavad eelduseks filosoofide keeli kunsti väljendusteooria<br />

paikapidavuse – et kunstiteos väljendab tundeid või tunnete kompleksi. Ent<br />

nagu ütles Aristoteles, ei ole võimalik midagi tunda midagi tundmata. Ei saa<br />

väljendada üldistatud tunnet või mõtet, vaid konkreetset tüüpi tunnet või<br />

mõtet. 69<br />

Kui maalid väljendavad “tunnet” ja kui “tunne” peab olema konkreetne,<br />

siis tähendab see tahes-tahtmata, et tunnetel on äratuntavad visuaalsed vasted,<br />

s.t väljendatud tunde ja väljendusvormi suhe on motiveeritud. Tõlgendus pole<br />

seega piiramatu. Tunde- või mõttesisu on äratuntavalt seotud teose vormiliste<br />

omadustega ja rajaneb neile. Teos on “asetanud ennast” piiratud tõlgendusvälja.<br />

Sisu pole lisatud, vaid see on loomuldasa olemas. See järeldus vastandub<br />

muidugi diametraalselt teose puhta optilisuse doktriinile. Kui kunst oleks<br />

tõepoolest puhtalt optiline kogemus, siis oleks see nagu roboti kogemus, mis<br />

ei saa hõlmata mingisuguseid “tundeid”.<br />

Teese ei pea seletama: neid tuleb mõista. Kurost silmitsedes tunnetame<br />

me, kui mõjuv on Parmenidese ütlus, et inimene on “kõik praeguses<br />

hetkes”.<br />

Nicolas Calas 70<br />

Kui representatsiooni suhet võib laiendada füüsilistelt objektidelt mõtetele ja<br />

tunnetele, kas see tähendab siis, et ka filosoofilistel tendentsidel on visuaalsed<br />

vasted? Kas on olemas vormilised konfiguratsioonid, mis asetavad end<br />

loomuldasa filosoofilise sisu piiratud välja? Kas on tõsi, et näiteks vertikaaljooned<br />

on esiletükkivad, horisontaaljooned rahulikud ning diagonaaljooned<br />

dünaamilised ja muutuvad, nagu ütlevad disainiõpikud? Kas tsikuraadilaadne<br />

vorm sisendab loomuldasa hierarhia ideed? Kas monokroomne pind sisendab<br />

loomuldasa ühtsuse ideed? Seda viimast küsimust võiks lühidalt lahata, kuna<br />

paljud monokroomiaharrastajad on selle kohta kommentaare andnud.<br />

Pea taha maalin tavalise üksluise toaseina asemel lõpmatuse, tugevaima,<br />

sügavaima sinisega lihtsa tausta.<br />

Vincent van Gogh 71<br />

69 Ainsad kultuurikontekstid, milles avalduvad käsitused eristamatutest teadvustest või esemetutest<br />

mõtetest, on veedad jt absoluutse müstilise seisundi kuulutajad – ja kindlasti ei pidanud<br />

Fried seda silmas, kui ta omistas Nolandi ja Olitski töödele “tunde”.<br />

70 Calas, “Art in the Age of Risk”, lk 208.<br />

71 “A letter of 1888”, tsit: R. W. Alston, “Painters’ Idiom”. London, 1954, lk 132.


KunST JA RAHuLOLEMATuS: TEOORIA AASTATuHAnDE VAHETuSEL<br />

Varaseimad maalid, milles ühevärviline pind on ühemõtteliselt esitatud kunstiobjektina,<br />

on 17. sajandi tantristlikud maalid, milles nirvikalpa samadhi – vaimne<br />

seisund, mis tunnistab ainult absoluutset ühtsust – on kujutatud monokroomse<br />

pinnana. 72 See korrelatsioon on esile toodud ka Goethe “Värviteoorias”<br />

(1810), milles on öeldud, et üheainsa värvi katkematu pinna vaatamine stimuleerib<br />

kõiksusetunnetust ja harmoneerib vaatajat asjade põhimise ühtsusega.<br />

Valge-valgel-maalidest kirjutades deklareerib Malevitš samuti, et need “tähistavad”<br />

lõpmatust ja teadvuse ühisalust, millel põhineb näilise paljususe tajumine.<br />

73 Samalaadseid väiteid on esitanud Klein, kelle jaoks ühevärviline pind<br />

võrdub alkeemilise arusaamaga ürgmateeriast; Newmanil on monokroomia<br />

seotud huviga kabalistliku zim‑zum’i vastu, mis Gershom Scholemi järgi on<br />

“ürgruum […] täis vormituid mateeriajõude”; 74 Reinhardti monokroomiakäsitus<br />

keskendub budistlikule täidetud tühjusele. Agnes Martini jaoks, kes<br />

tunnistab taoistlikke mõjutusi, on monokroomsed pinnad “kuuluvuse ja kõigest<br />

osasaamise esteetilised analoogid”. 75 Robert Rauschenberg lausus 1951.<br />

aastal oma valgete maalide kohta: “Üks valge nagu üks Jumal […] kes tegeleb<br />

[…] eimiski plastilise täielikkusega.” 76<br />

Tõsiasi, et see korrelatsioon vormilise konfiguratsiooni ja ideetüübi vahel<br />

esineb vähemalt kahes teineteisest laialt lahknevas kultuuris (India ja Euroopa-<br />

Ameerika) ning ulatub üle mitmete sajandite, võib tähendada, et see korrelatsioon<br />

on motiveeritud – et teosed asetavad end oma vormiliste omaduste<br />

kaudu äratuntavalt sellesse tõlgendussfääri.<br />

Minu jaoks on maali vallanud […] struktuur, mis on tekkinud värvitun‑<br />

de voost. […] Värvi tuleb tunda kõikjal.<br />

Jules Olitski 77<br />

Ma usun, et need on ülimalt emotsionaalsed maalid, mida ei tule imetleda<br />

mingitel tehnilistel või intellektuaalsetel põhjustel, vaid tunnetada.<br />

Brice Marden 78<br />

72 Vt nt A. Mookerjee, “Tantra Asana”. New York: G. Wittenborn, 1971, pl 97, ja “Tantra Art”.<br />

New Delhi, New York, Paris: Kumar Gallery, 1966, pl 95.<br />

73 Kasimir Malevich, “Suprematism,” rmt: L. Hilbersheimer (toim) “The Non‑Objective World”.<br />

Chicago, 1959, lk 67.<br />

74 Gershom G. Scholem, “Major Trends in Jewish Mysticism”. New York: Schocken Books,<br />

1941, lk 297.<br />

75 Agnes Martin, näituse kataloog. Munich (Kunstraum), 1973, lk 42.<br />

76 Kiri Betty Parsonsile, 18. okt 1951, tsit: Lawrence Alloway, näituse kataloog, Robert Rauschenberg,<br />

Washington, DC (Smithsonian Institution), 1976, lk 3.<br />

77 Jules Olitzki, “Painting in Color”. – Artforum, jaanuar 1967, lk 20.<br />

78 Rmt: Brice Marden, näitusekataloog. New York (Guggenheim Musuem), 1975, lk 11.<br />

137


138 THOMAS McEVILLEy<br />

See aga ei tähenda muidugi, et monokroomset maali võib käsitada ainult niisugusel<br />

metafüüsilisel viisil. Tegelikult hakati 1960. aastatel monokroomsetest või<br />

peaaegu monokroomsetest maalidest uutmoodi rääkima. Formalistliku kriitika<br />

täieliku ülemvõimu mõjul piirdusid kunstnikud määratlemata “tundest” ja<br />

otsesest värvimõjust kõnelemisega. Asi on selles, et kui konkreetsete vormide<br />

ja kontseptsioonide vahel esinebki enam-vähem objektiivne korrelatsioon,<br />

peab see siiski kunstniku kavatsustega vastastikku seotud olema. Kunstnik võib<br />

seda korrelatsiooni omatahtsi tõrjuda, luues oma teoses pingetasandeid, mis<br />

aitavad kaasa selle teose asetumisele maailmas ja toimimisele seal. Topeltside<br />

nähtava visuaalse korrelaadi ja selle kunstnikupoolse sihiliku tõrjumise vahel<br />

paigutab teose pigem kriitilise filosoofia kui metafüüsika tsooni, kuid ei<br />

eemalda seda sugugi filosoofia huvisfäärist.<br />

Minimalistlik kunstnik on toonud oma kunstisse küsimusi, mis paljude<br />

arvates kuuluvad pigem semantika, kriitika ja kunstifilosoofia valda.<br />

Alien Leepa 79<br />

Filosoofia ajaloos ilmneb jagunemine kahte suurde voolu: metafüüsikaks, mis<br />

püstitab mõttekonstruktsioone, ja kriitiliseks filosoofiaks, mis neid lammutab,<br />

püüdes sageli suunata tähelepanu tagasi vahetule kogemusele. Kumbki tegevus<br />

on selgesti filosoofiline. Ehkki meie kultuur on soosinud meeli täitvaid filosoofe<br />

meeletühjendajate ees, on see lokaalne pimedus: iga Pythagorase kohta on<br />

olnud üks Zenon, iga Platoni kohta Antisthenes, iga Hegeli kohta Russell.<br />

Angloameerika filosoofias on umbes 1910. aastast alates metafüüsikat enamvähem<br />

kitšiks peetud. Nagu ütles Bertrand Russell, on see alati omamoodi<br />

“soovmõtlemine”. 50 aastat hiljem tõusis see hoiak esile ka kunstimaailmas.<br />

Paljud kunstnikud hakkasid Newmanite ja Kleinide metafüüsilisi kavatsusi<br />

kitšilikeks pidama ning hoidusid sellistest mõtteavaldustest oma teoste aadressil.<br />

Sel ajal siirdusid nad metafüüsikast metafüüsika kriitikasse.<br />

Kui Kosuth kõneles “kunstist pärast filosoofiat”, siis näib ta olevat silmas<br />

pidanud lihtsalt “kunsti pärast metafüüsikat”. Ta teatas, et kunst on lahkunud<br />

metafüüsika vallast ja sisenenud kriitilise filosoofia valda (seda sündmust kuulutas<br />

ette juba Elise Pyrrhoni mõju Marcel Duchampile 1913. aastal). Kunst<br />

pole teisisõnu sugugi varasemast vähem filosoofilise sisuga seotud; nii nagu<br />

meie kultuur üldiselt, on ka kunst nüüd lihtsalt adresseerinud oma truudusevande<br />

ühe filosoofilise suundumuse asemel teisele. Kunst võis päriselt<br />

“filosoofilistest presumptsioonidest eemale jääda” (nagu Kosuth seda sõnastas)<br />

79 Allen Leepa, “Minimal Art and Primary Meanings,” rmt: Gregory Battcock (toim) “Minimal<br />

Art: A Critical Anthology”. New York: E.P. Dutton and Co., 1968, lk 208.


KunST JA RAHuLOLEMATuS: TEOORIA AASTATuHAnDE VAHETuSEL<br />

Greenbergi “ainult silmade kaudu”-lähenemise täiusliku rakendamisega, mida<br />

aga ei saaks eeldada, nagu me veendusime, üheltki kunstnikult (ega kriitikult)<br />

ilma lobotoomiata.<br />

Me võime imetleda Giotto krutsifiksi mitmesugustel põhjustel – reli‑<br />

gioossetel, esteetilistel, ajaloolistel, psühholoogilistel. Õpetlase eksimatus<br />

muutub ise eksimuseks.<br />

Nicolas Calas 80<br />

Kriitilise tõlgenduse filosoofiliselt kõige huvitavam joon on sallivus alter‑<br />

natiivide ja pealtnäha vastandlike hüpoteeside suhtes.<br />

Joseph Margolis 81<br />

Kunstiteos, mis teadupärast allub üldisele keerulisele kausaalsele situatsioonile,<br />

kiirgab tähendusi mitmel tasandil. Kui me mõistame, et kunstiteos eksisteerib<br />

maailmas ja on osa sellest, saame läheneda kriitikale paljude mudelite alusel.<br />

Sellega tunnustame teost kui kompleksi, milles eksisteerivad kõrvuti erinevad<br />

semantilised väljad, mis üksteisega kattuvad, kuid ei sekku üksteisesse. Ent prioriteeditaotlused<br />

formalistide metoodikas seavad eelduseks, et ühte neist väljadest<br />

(antud juhul füüsilise vormi välja) saab nimetada “kunstiks kunstina”, välistades<br />

sellega kõik teised. Selline taotlus tekitab paratamatult küsimuse, kuna eeldab,<br />

et sõna “kunst” on juba defineeritud. Paraku pole esteetika ega ka filosoofia<br />

täppisteadused. Küsimus, kas esteetiline väärtus on teoses loomuldasa või projitseeritakse<br />

väljast, jääb lahtiseks nagu ka küsimus, kas filosoofiline tähendus on<br />

loomupärane või projitseeritud. Selles pole midagi halba, et üks kriitik väljendab<br />

formalistlikku, teine marksistlikku, kolmas filosoofilist mudelit. Näib nii, et kriitika<br />

väljendab samamoodi paratamatult maailmavaadet nagu ka kunst. Kriitika<br />

ei ole mäng metatasandil kunsti kohal, vaid paralleelne mäng samal tasandil, sarnaste<br />

motiivide ja rahuldustega. Ta opereerib pidevalt nihkuval alusel, tipnedes<br />

eriliste kaemusesähvatustega. Tema suurim nõrkus on aga dogmaatiline spetsiaalsete<br />

fookuste kohaldamine, just nagu oleksid need vääramatud seadused.<br />

Meid veenaks see, kui ilu […] alluks regulatsioonile ja skematiseeringule.<br />

Kas tuleb veel kord näidata, et see on mõttetu?<br />

Jacques Derrida 82<br />

80 Calas, “Art in the Age of Risk”, lk 120.<br />

81 Joseph Margolis, “The Language of Art and Art Criticism”. Detroit: Wayne State University<br />

Press, 1976, lk 91–92.<br />

82 Jacques Derrida, “Writing and Diference”, tlk Alan Bass. Chicago: University of Chicago<br />

Press, 1979, lk 18.<br />

139


140 THOMAS McEVILLEy<br />

Olen esitanud järgmised seisukohad, püüdmaks korrigeerida formalistliku<br />

doktriini järelmõjusid: 1) formalistlik teooria on jätnud tõsiseid lünki sisu ja<br />

kavatsuslikkuse vallas ning need lüngad on tulenenud ebaloogilistest eeldustest<br />

teooria lähtekohtades; 2) need ebaloogilised eeldused on iseloomulikud meie<br />

sõjajärgsele kultuurile ning neid ei esine teistes kultuurides ja teistel ajalooperioodidel;<br />

3) “puhta optilisuse” teooria ei selgita adekvaatselt kunstikogemust;<br />

4) füüsilisest teosest väljaspool asuvaid elemente ei saa teose käsitlemisel<br />

ühegi inimliku meetodiga kõrvale jätta ning see ei sõltu isiklikust otsusest,<br />

vaid on lihtsalt võimatu; 5) miski ei näi õigustavat seisukohta, et kunstiteose<br />

kontseptuaalsed resonantsid kuuluvad samavõrd teose juurde kui esteetilised<br />

resonantsid; 6) kunstniku kavatsusi ei saa tähelepanuta jätta ja tegelikult ei<br />

jäetagi kunagi, kui need on vaatajale teada või võimalik välja selgitada, ehkki<br />

kriitik võib teeselda, justkui ta ei hooliks neist; 7) kunstiteos eksisteerib nii<br />

vaataja kui ka kunstniku vastuvõtlikkuse kontekstis koos kogu sellega kaasneva<br />

tingimuslikkuse ja kultuuritaustaga – teisisõnu ei eksisteeri see iseseisva absoluudina<br />

ega eesmärgina iseeneses, vaid täieliku kultuuriobjektina, mis suhestub<br />

filosoofia, poliitika, psühholoogia, religiooni ja muu säärasega; 8) kunstiteose<br />

ülim kriitika oleks vastastikku kattuvate semantiliste väljade mitmetasandiline<br />

kompleks, kusjuures need väljad hõlmaksid sisuliselt miniatuurset kultuurikõiksust<br />

– ning kuna seesama kehtib igasuguse kultuuriobjekti kohta, siis pole<br />

kunstiteosel väljaspool pühendunud austajate kiindumust mingit privilegeeritud<br />

staatust.<br />

Mis on elus olemas peale mõtete,<br />

Värske õhu, heade sõprade, mis on elus olemas?<br />

Wallace Stevens, “Sinise kitarriga mees”<br />

Tunnistagem, et formalism muutus mõneks ajaks “ilmalikuks religiooniks”, 83<br />

ja me näeme, millise kirglikkusega seda kuulutati. 1950.–1960. aastatel, kui<br />

kirjutati klassikalised formalistlikud esseed, tahtsime me kõik uskuda, et vorm<br />

kunstis oli omamoodi absoluut, platooniline hüperreaalsus väljaspool kontseptuaalset<br />

analüüsi.<br />

Miks omandas see idee nii suure populaarsuse? Poliitiliselt oli see vahest<br />

ohutu reaktsioon makartismile ja McCarrani seadusele, mis peletas filmitegijad,<br />

kunstnikud ja (jah) kriitikud poliitilistelt arvamusavaldustelt eemale.<br />

Ent vahest veelgi olulisem kui poliitiline motivatsioon, oli soov tunnetada kultusesse<br />

pühitsetu uhkust. Vormikummardamine absoluudina on lõppkokkuvõttes<br />

Pythagorase ja Platoni sfääride muusika doktriini kauge kaja – usutakse,<br />

83 Davis, “Post Post-Art, 1,” lk 40.


KunST JA RAHuLOLEMATuS: TEOORIA AASTATuHAnDE VAHETuSEL<br />

et kunstivõnked läbivad universumit pidevalt ja et neist ongi tegelikult tingitud<br />

universumi sisemine korraprintsiip. Seega kui meie hindame Nolandi või<br />

Olitski “tunnet”, eks ole me siis nii-öelda kosmose siseringis, kus meid paneb<br />

liikuma ükskõik kui kaugelt kostev sfääride muusika?<br />

Formalism andis meile mõneks ajaks hea enesetunde. See oli nagu ebausklik<br />

kirg. See kulges oma rada. Ent meie maailm suudaks käesoleval hetkel<br />

jõuda teise sama jõulise lahenduseni.<br />

Märkused<br />

Selle essee tsitaadid ja viited on kujunenud meie ajaloo teatud meeleolude<br />

lünklikuks kaardiks (pole tehtud vähimatki katset seda kaarti täielikuks<br />

muuta). Mõned tsiteeritud autorid on sellest ajast oma seisukohti muutnud,<br />

teised ei olnud nii paindumatud kui nende kontekstivabast tsiteerimisest võiks<br />

aru saada (Michael Fried näiteks hoiatas väga mõistlikult: “[…] formalistlik<br />

kriitik [peab] kogu aeg meeles pidama, et objektiivsus, mille poole ta püüdleb,<br />

ei saa olla midagi enamat kui suhteline.” 84 ) Mõnes mõttes on see kaardistamine<br />

reaktsioon Ezra Poundi ütlusele:<br />

Iga kriitik peab viitama oma teadmiste allikatele ja piiridele. 85<br />

84 “Three American Painters”, lk 6.<br />

85 Rmt: T. S. Eliot (toim) “Literary Essays of Ezra Pound”. New York: New Directions, 1968, lk<br />

56.<br />

141


142<br />

Thomas McEvilley<br />

VääRTuSOTSuSTuSE<br />

üMbERHInDAMInE<br />

Lääne filosoofia peamises traditsioonis, mida Richard Rorty nimetas Platoni-<br />

Kanti teljeks, on ikka sõna võetud, kaitsmaks universaalseid ja muutumatuid<br />

kvaliteedikriteeriume, mis väidetavalt kehtivad igas ajas ja igas kohas. Erinevusi<br />

esineb väljendusviisides – Platon rääkis objektiivsetest universaalidest ja Kant<br />

subjektiivsetest universaalidest – kuid ühiselt jagatakse ideed, et õiged otsused<br />

põhinevad universaalide õigel, ebaõiged aga nende vääriti tajumisel. Sellise<br />

vaatenurga järgi asuvad igal ajastul kõigile inimestele kaasasündinud absoluutsed<br />

väärtused selles, mida Platon kutsus hingesilmaks ja Kant otsustusvõime<br />

või maitse valdkonnaks. Mõned inimesed suudavad neid kaasasündinud ideid<br />

kergelt mõista, teised, hulga segavate faktorite tõttu mitte. Implitsiitselt on see<br />

uskumus aluseks mõjukaimale modernistlikule kunstikriitikale Roger Fryst<br />

kuni Clement Greenbergini, kriitikuile, kes tundsid, et neil oli universaalide<br />

tajumise võime eriti selgesti välja kujunenud ja suutsid teisigi selles veenda.<br />

Kuigi Fry on surnud ja Greenberg ametist lahkunud, on universaalide külgetõmbejõud<br />

siiani kohutav. Isegi kui siiraimad kvaliteedi prioriteedi pooldajad<br />

kõigi teiste nüüdisaegse kunsti küsimuste ees seda otse välja ei ütle, võtavad<br />

nad siiski omaks teoreetilise aluspõhja, mis seostub eriti just uuskonservatismiga<br />

ja nn poliitilise korrektsuse vastastega.<br />

Isegi universaalide partisanid peaksid vastust andma arutluste ja tõenduste<br />

tulemuste ees – pole nimelt olemas midagi, mis tõendaks, et kvaliteet on<br />

pigem objektiivne ja universaalne kui subjektiivne ja relatiivne. Vastaspoolel<br />

on aga rikkalik tõendusmaterjal. Esmalt lihtne ajalooline tõik, et maitse muutub<br />

ajaga. Selle illustreerimiseks võiks esile manada loendamatult näiteid ja me<br />

oleme kõik nendega tuttavad. Kunstnikud, keda nende oma põlvkond suureks<br />

pidas, võivad hiljem paista keskpärased ja vastupidi. On pandud tähele, et isegi<br />

mõisted selle kohta, mis teeb heast teosest hea, muutuvad ajast aega.<br />

Soovitakse aga pidada kvaliteeti muutumatuks universaaliks, kuigi ajastute<br />

vaheldudes kvaliteedi idee sageli muutub, siis peavad üks või teine ajastu, või


VääRTuSOTSuSTuSE üMbERHInDAMInE<br />

mõlemad, olema lihtsalt eksinud. Kuna ühelgi varasemal ajajärgul pole olnud<br />

täpselt sellist kvaliteedi ideed nagu see, mis praegu võimutseb, peaks sellest<br />

tegelikult järelduma, et oma hinnanguis oleme eksinud meie või kõik möödunud<br />

ajastud. Seistes silmitsi selle dilemmaga ja suutmata esimest alternatiivi<br />

tõsiselt võtta, kinnitasid klassikalised modernistid sõnatult viimast, kui tahes<br />

naeruväärne see ka ei tundu. Seda nimelt toetas ka klassikalise modernismi<br />

progressiusk, millega kaasnes idee, et kõik möödunud ajastud püüdlesid selle<br />

poole, et saada olemuslikult selleks, mis meie tänapäeval oleme. Siiski on<br />

tegelikult raske kujutleda, mida tähendaks väita, et möödaniku rahvad kuidagi<br />

“eksisid”, elades maa peal oma elu, nagu meie nüüd oma elu elame. Kui me<br />

aga teisalt aktsepteeriksime, et kvaliteet on relatiivne ja muutub aja möödudes,<br />

võib iga ajastut oma ajas ja omal viisil õigeks pidada.<br />

On olemas teinegi tee sellele küsimusele lähenemiseks -- mitte läbi ajaloo,<br />

vaid üheaegselt eksisteerivate kultuuride vahendusel. Ka siin on kvaliteedi<br />

mõistes märgata rabavaid regionaalseid erinevusi. “Hea” pildi idee muutub<br />

Kinshasast New Yorgini ja Pekingist Alice Springsini. Samad alternatiivid, mis<br />

järeldusid reflekteerides ajaloolisi kultuure, tulenevad ka siit – kas osal kultuuridel<br />

on õigus ja teistel mitte, või pole kvaliteet muutumatu ja universaalne<br />

vaid subjektiivne reaalsus, mida projitseeritakse asjadele väljaspool meid.<br />

Klassikalise modernismi lahendus, olemuselt iseloomulik kolonialismiajastule,<br />

oli väide, et iga teine kultuur oli väär. Tänapäeval näib selline arvamus<br />

peegeldavat külmavärinaid tekitavat, isegi traagiliselt rikutud enesesse-pöördumist.<br />

Et olla pigem objektiivne kui subjektiivne, peaks selline otsustus olema<br />

tehtud mingis kultuurivälises paigas, mis tagaks selge ülevaate igast kultuurist,<br />

ka meie omast. Sellist ülevaadet ei suudaks pakkuda ükski kultuur. On selge, et<br />

vastavat paremust positsioonis pole inimolendeile antud. Hiljuti käibele tulnud<br />

alternatiiv esitab väite, et tegelik kvaliteet muutub kultuurist kultuuri, nagu ka<br />

ajast aega, ja et mitte ühegi kultuuri või ajastu kvaliteedi idee ei saa pretendeerida<br />

universaalsele kehtivusele. Kuna kvaliteedi universaalsuse idee kohta pole<br />

kunagi esitatud märkimisväärset tõendusmaterjali, on soovkujutelmad ainsaks<br />

võimaluseks vältida sellest tulenevaid järeldusi.<br />

See teeb aga paljud inimesed sügavalt õnnetuks, mõned tunnevad, et see<br />

viib lausa kaoseni, milles subjektiivsus võimutseb sellisel määral, et muudab<br />

igasuguse diskursuse võimatuks. Kunsti kollektsioneerimine ja kultuurihierarhiad,<br />

mis sellele toetuvad, aga tühistatakse. Lõpuks jõuab hirm väiteni,<br />

et loobudes kvaliteediotsustuste universaalsusest, me just nagu jõuaksime<br />

kuidagi välja oma kultuuri petmiseni. Arvan, et selline vaatenurk on ekslik,<br />

enamgi veel, et see astub vastu omaenese kavatsustele, koheldes meie kultuuri<br />

kui midagi jäika ja kinnistunut, just nagu oleks see iganenud juba enne<br />

kõnealust momenti.<br />

143


144 THOMAS McEVILLEy<br />

Me ei loobu kvaliteedi diskursusest, tunnistades selle idee muutlikkust, vaid<br />

kõigest seame sellele piirid. Tegelikult pole edasine olukord kaootiline, kuna<br />

kunstikogumise ajalugu osutab, et piiratud aegruumis on kvaliteediotsustustele<br />

omane teatav stabiilsuse aste. Samasse kultuuri kuuluvad inimesed, kellel<br />

on sama haridus ja klassikuuluvus ja kes elavad ajalooliselt samal ajal, omavad<br />

tõenäoliselt kvaliteedisarnast ettekujutust kvaliteedist. See pole tühine tõik.<br />

Tegelikult päästab see kvaliteediidee 3⁄4, s.t väärtusotsustusi tuleb siiski ühiskonda<br />

moodustavate tinglike gruppide liikmete hulgas tähenduslikuks pidada. See<br />

paotab küllaldasel määral ukse, et kunstikogumise kultuur mängu saaks tulla.<br />

Küsimus pole praegu selles, et modernistlike abstraktsete maalide (või<br />

siinkohal kas või pesapallikaartide) hästi informeeritud vaataja peaks paremini<br />

tundma, mida oleks kohane kutsuda “heaks” žanrinäiteks, antud kontekstis<br />

tähendab “hea” lihtsalt seda, millega nõustuksid samu positsioone jagavad hästi<br />

informeeritud vaatajad. Ja nad nõustuksid vabalt, mis näitab, et väärtusotsustuste<br />

puhul on tegu millegi reaalsega, kuigi see reaalsus ei näi olevat universaalide<br />

objektiivne tajumine.<br />

On ilmne, et me võtame seda, millega meid on harjutatud, väärtuse objektiivse<br />

mõõdupuuna. Ent see pole nii lihtne, kui see kosta võib, sest tegureid,<br />

millega kohaneda, on palju. Üks neist on kultuuritraditsioon, milles inimene<br />

elab. Näiteks lääne traditsioonis paistab üldiselt igasugune kunst, mis tuleneb<br />

Kreeka-Rooma päritoluliinist (ja laiemalt võttes isegi Sumeri-Egiptuse liinist),<br />

olevat kunstina äratuntav ja seega vastab mingil määral meie tavadele koguda<br />

kunsti. Kõrvuti traditsiooni kujundava mõjuga esinevad sellised tegurid nagu<br />

näiteks klass. Ka piirkonnal on oma mõju: näiteks Ameerika Ühendriikide<br />

mõne piirkonna elanikud hindavad kantrimuusikat suurema tõenäosusega, kui<br />

inimesed mujalt. Asi pole selles, et kellelgi on õigus ja keegi teine eksib. Asi<br />

seisneb raamistuses, mis liigub otsustuse akti ümber.<br />

Ka sugu, vanus, amet ning füüsiline ja vaimne tervis kujundavad ja mõjutavad<br />

väärtusotsustusi. Isegi suhteliselt väikese, määratletud grupi piires, nagu on<br />

ütleme näiteks kindla kolledžiklassi liikmed, esineb erinevusi, mis põhinevad<br />

individuaalsel närvikaval, kolm neljandikku sõltuvad eri indiviidide tahtmisest<br />

nõustuda oma vanematega või mitte jne. Situatsiooni kujundav toime<br />

ei tähenda, et ühe kultuuri kõik liikmed oleksid nõus sama asjaga, just nagu<br />

identselt programmeeritud robotid, vaid et võimaluste valik ühe kultuuri piires,<br />

olles küll kompleksne, on siiski piiratud. Samuti on tähtis teadvustada, et<br />

seda kujundavat toimet võib muuta paremaks ja avardada seeläbi, kui katsuda<br />

end harida, püüelda oma eesmärkide poole ja et kultuuri vaimsete valikute<br />

kogum muutub pidevalt ja seisab alati pisut haardeulatusest kõrgemal.<br />

Jõududest, mis kontrollivad ümbritsevat ühiskonda, iseenesest võimsatest<br />

seadistavatest tegureist, võidakse siiski sõltuda sedavõrd, et kasutatakse nende


VääRTuSOTSuSTuSE üMbERHInDAMInE<br />

positsioone nende enda programmi edendamiseks. Seega on väärtusotsustused<br />

allutatud jõudude mõjule, mida Theodor Adorno kutsus kultuuritööstuseks<br />

ja Louis Althusser ideoloogiliseks riigiaparaadiks. Ühiskonnas valitsev<br />

väärtus süsteem on osalt varjatud ideoloogiline vahend. (Levinud on abstraktse<br />

ekspressionismi kasutamine sellena, mida Max Kozloff kutsus külma sõja pidamise<br />

vahendiks.) Kõik ajalooliselt paika pandud väärtushinnangud on osalt<br />

ideoloogiliselt motiveeritud ja seega alluvad ühiskondlikele muutustele, kuigi<br />

kontrolliva ühiskonnagrupi eeliseks on pakkuda oma kriteeriume kui igavesi<br />

ja universaalseid.<br />

See aga ei tähenda, et need kriteeriumid ei kehti – võimud, muutmaks oma<br />

süsteemi nii veenvaks kui nad suudavad, on varmad kasutama ära äärmiselt<br />

vastuvõtlikke, et saavutada ühiskonna seotus struktuuriga, mida nad ihalevad.<br />

Ja kuigi mitte universaalne, on väärtusotsustus siiski kultuuri vastuvõtlikkuse<br />

väga ehe väljendus. See on võimalus hinnata seda, mida võiks kutsuda kultuuri<br />

isikupäraks või hingeks, mõistes seda muutuva ja keskkonnast sõltuva<br />

entiteedina. Nõnda ei peta relatiivne seisukoht kultuuri terviklikkuse ideed.<br />

Tasub siiski üle korrata, et Platoni-Kanti traditsioon teenib klassihuve ning<br />

selle esilemanamine tähendab sageli võimu kaitset.<br />

Ma ei propageeri siin väärtusotsustusest loobumist – pole kindel, et see<br />

oleks meil võimalik. Aga me võiksime sellega tegeledes muutuda palju iseteadvamaks<br />

ja lõpuks õppida seda uutmoodi kasutama. Esmalt peame kritiseerima<br />

omaenese maitset ja märkama, et teatavad maitseelemendid on paiksed ja<br />

ajutised ning sisaldavad varjatud motivatsiooni, mis ei pruugi tingimata olla<br />

austusväärne. Teiseks peaksime me õppima oma väärtusotsustusi relativiseerima,<br />

märkamaks, et need tekivad teatud tingimustes ja et teised tingimused<br />

ärgitaksid teistele väärtusotsustusele.<br />

Mille jaoks on siis olemas väärtusotsustused? Nende roll ühiskonnas on<br />

määrata ja siduda rühmitusi – maitse kogukondi – viisil, mis on tihti kasulikud<br />

ja alati ohtlikud, kuna ühendades mingit osa inimestest, jätavad nad teised<br />

kõrvale. Ohu tõttu on see küsimus muutunud pakiliseks – kui ühesuguse<br />

maitsega kogukond püüab suruda teisele peale oma kujutlust kvaliteedist, on<br />

sellel irratsionaalsel ja ohtlikul teol salajased, võib-olla ka vägivaldsed ajendid.<br />

Näib, et peale selle on väärtusotsustuste funktsiooniks (toimida indiviidi<br />

mina-oleku õigustusena) teenida individuaalset mina-tunnet. Selle otsustuse<br />

tegemises seisneb eneseteostuse, -tunnustamise ja -määratlemise nauding.<br />

Inimene reflekteerib ennast ja mõtiskleb reflektsiooni üle pidevalt isikliku<br />

hinnanguteradariga peilides, tõrjudes ühte, rõõmustades teise üle, asetades teatud<br />

asju klassidesse kokku, teisi välja jättes jne.<br />

Ma arvan, et seda protsessi saaks pöörata palju kasulikumaks ühiskondlikuks<br />

jõuteguriks, kui läheksime sellega kaugemale kui oleme harjunud. Tavaliselt<br />

145


146 THOMAS McEVILLEy<br />

eksperimenteerime oma hinnanguteradariga lapsepõlves ja varajases nooruses<br />

ning jõudes tulemusteni, muutume paindumatuks. See, mis meile meeldib<br />

ja kes me oleme, on igipüsiv. Maitse paindumatuks muutumise taustal seisab<br />

universaalsuse idee omaksvõtt, mis aga ei pruugi olla selgesti väljendatud. Me<br />

tunneme, et muutmaks neid minevikus omaks võetud eelistusi, tähendaks selle<br />

tunnistamist, et me oleme eksinud. Kui loobutakse universaalsuse ideest, kaob<br />

ka selline järeldus. Me mõistame, et vaatenurgast, mida kunagi omasime, pidas<br />

nii- ja naasugune otsustus paika, kuid teisest, meie praegusest vaatepunktist,<br />

on kehtiv mõni teine. Sellest hoolimata suudame me üheaegselt mõista kahte<br />

vaatenurka ja võti just selles peitubki.<br />

Selle võime kasutusala vabatahtliku laiendamise kaudu võib enese tunnetamise<br />

akt välja kasvada enese laialdaseks arendamiseks. Õppides hindama<br />

gruppide seisukohti, mis on meist päritolult erinevad, avardame tegelikult<br />

oma mina. Sedasi jupphaaval projektile lähenedes saadakse mitte metafüüsilises<br />

mõttes universaalseks, vaid pragmaatilisemalt globaalseks. Pean silmas<br />

vabatahtliku pingutuse läbi ühinemist tundega selle kohta, mida tähendab, kui<br />

indialane, jaapanlane, senegallane või austraallane ütleb, et see või teine asi on<br />

hea.<br />

Mulle näib, et kogu meie praeguse väärtusotsustuse ideele vastandumise<br />

tuum on selles, et on alati võimalusi, mille läbi neid võiks kasutada mõistlikumalt<br />

ja kasulikumalt, kui seda on minevikus tehtud. Ja nüüdishetkes peitub<br />

meie suur võimalus väärtusotsustusi selgelt väljendada ning rakendada.


Thomas McEvilley<br />

SELLEST,<br />

KuIDAS KõnETADA PILVI<br />

Intriig hiiglase vastu ehk heal mehel pole<br />

kindlat kuju 1<br />

Vormi ja sisu vahekord oli kaks tuhat viissada aastat tagasi kuum filosoofiline<br />

küsimus. Platon arvas, et sisu ei loe üldse ning vorm eksisteerib iseseisvalt<br />

– triumfeerides oma isoleerituses kristalsena nagu koiduvalgus, mis ei rikne<br />

iial hommiku kuumuses. Aristotelest näris aga kakskümmend aastat pärast<br />

Platoni koolis õppimist kahtlus, kas mitte puhta vormi doktriin polnud mõni<br />

preesterlik trikk. (Kas polnudki Platon seda õppinud Egiptuse Heliopolise<br />

preestritelt?) Räägitakse, et Aristoteles viis oma koolis hiljem tõepoolest läbi<br />

puhta vormi otsinguid, lastes õpilastel aiamudas ringi roomata ja kapsasorte<br />

klassifitseerida.<br />

Platoni loodud kool polnudki tegelikult päris kool. See oli maksuvaba<br />

asutus – omamoodi muusade, kunstijumalannade tempel, kus kummardamise<br />

objektiks oli puhas vorm. Aristoteles oli kimbatuses. Raskeks läks siis, kui<br />

pärast aastatepikkust ootamist öeldi talle ja teistele edasijõudnutele, et nüüd<br />

lõpuks kuulevad nad Platoni legendaarset loengut heast. Kapsavaimustuses<br />

Aristoteles sattus aga jälle hämmingusse. Ta kirjutab, et Platon rääkis tol päeval<br />

kolmnurkadest ja ringidest, ta andis vaid geomeetria õppetunni! Hea tähendas<br />

niisiis puhast vormi! Osa õpilastest sattus pütagoorlikku vaimustusse. Kuid<br />

Aristotelest huvitas, kuidas on võimalik näha puhast vormi? Kui see eksisteerib<br />

tõesti iseseisvalt, ilma sisuta, kas peab ta siis olema transparentne, s.t<br />

nähtamatu?<br />

Meistri enda vastus sellele küsimusele leidub tema “Vabariigi” seitsmendas<br />

raamatus, kus Platon pärast pikaajalist kõhklemist tõmbab oma sanctum<br />

1 Allikas: Thomas McEvilley, “Art and Discontent”. Documentext, NYC, 1991, lk 63–105.<br />

Essee avaldati esmakordselt ajakirjas Artforum 1984. a. Varasemad tõlked on ilmunud saksa ja<br />

prantsuse keeles, eesti keelde tõlgitud autori loal. Lühendustega tõlkinud Heie Treier.<br />

147


148 THOMAS McEVILLEy<br />

sanctorum’ilt eesriide: me näeme puhast vormi oma vaimu silmaga! Aristoteles,<br />

nagu hiljem Descartes, küsis: kus kohas selline silm asub? (Käbinäärmes, võibolla?)<br />

Igatahes kui Platon suri, tegi ta kooli uueks juhatajaks oma nõo, kellel<br />

oli vaimu silm olemas, aga mitte Aristotelese. Hämmastunud ja solvunud<br />

Aristoteles asutas omaenda kooli ning lõi uue distsipliini, loodusteaduse. Ta<br />

põhjendas, et vorm saab tajutavaks ainult oma sisu kaudu, sisu ainult vormi<br />

kaudu.<br />

Silm silma vastu. Yin yang’i vastu. See näis olevat selge jutt. Sellistel üksteisest<br />

sõltuvatel paaristerminitel nagu vasak ja parem, jah ja ei, on mõte vaid üksteise<br />

suhtes ning vastastikuse erinevuse suhtes. Katse neid teineteisest eraldada ning<br />

üht teise arvel maha suruda, nagu see toimib manihheistlikus dualismis, võib<br />

viia ühiskondliku psühhotragöödiani, nagu jahvelikus isakultuses ilma emata,<br />

taeva kultuses ilma maata jne. Kuid vastupidine tendents, monistlik strateegia<br />

kuulutada need kaks (näiteks vorm ja sisu) üheks ja samaks, muudab terminid<br />

tähendusetuks ja hülgab nad kui tööriistad. Niipea kui pööratakse tähelepanu<br />

sellele, kuidas sõnad vastavad tegelikkusele, muutuvad “puhas vorm” ning<br />

“vormi ja sisu ühtsus” nähtamatuks mitte transtsendentses, vaid lingvistilises<br />

mõttes. Nad lähevad samasse patta grammatiliste vigadega. Samasse patta<br />

metafooridega. Nad taganevad pronksiaja mütoloogiasse, kust nad esile tõusid,<br />

lehvides koos Amon-Ra’ga vaimuna sügavike kohal.<br />

Vaimu doktriin on alati olnud ennastõigustav argument muutumatu totalitaarse<br />

riigikorra käes – alates Egiptuse Vanast riigist kuni aristokraat Platoni<br />

ja 18. saj Euroopa kuningate jumaliku õiguse doktriinini. Muutumatu vaim ja<br />

muutumatu riik olevat mõlemad ideaalse korra väljendused, nii et kui langeb<br />

üks, siis langeb ka teine. David Hume, kes otsis mina ühtset printsiipi, vaatas<br />

omaenda mõttekäike ükshaaval ja leidis, et nende vahel ei olnudki mitte<br />

midagi – mõttekäigud ajasid tema ajus üksteist taga niisama mehaaniliselt nagu<br />

piljardipallid, ilma mingi neid ühendava printsiibita. Pärast vaimu doktriini<br />

(soulism) türanniat kogeti selle kukutamist (anti‑soulism) kui vabadust.<br />

David Hartley redutseeris moodsa biheivioristina inimlikud motivatsioonid<br />

mehaanilistele harjumuse kujunemise protsessidele. Julien La Mettrie kirjutas<br />

“Inimese masina” (1748). Vaim oli löödud põgenema ja Euroopa dünastiad<br />

kukkusid.<br />

Ent vaimu doktriin ei kadunud niisama lihtsalt. Ta hiilis turvalisse pelgupaika,<br />

nagu Platoni maksuvabasse muusade templisse. Ta hiilis kunstiteooriasse<br />

ning redutas seal. Alates Cambridge’i platonistidest kuni Shaftesbury hertsogi,<br />

Immanuel Kanti ja Clement Greenbergini hakati seda nüüd nimetama heaks<br />

maitseks. Selle uue, antiseptilise nimetuse taga luurab endiselt Platoni vaimu<br />

silm, selle taga omakorda Egiptuse Vana riigi Udja silm, Horose silm, mis näeb<br />

Taeva asju. Vaimu silm lihtsalt näeb lugematuid peensusi, nii nagu Horose silm


SELLEST, KuIDAS KõnETADA PILVI<br />

näeb Taeva asju. Kuid nägijaks on vaid üks inimene, nagu Platon märkis –<br />

see, kelle silm on eriliselt ette valmistatud, kuna meist enamiku silm osutub<br />

häguseks ja uduseks. Kuidas aga teada, kelle silm on puhas? Pole moodust selle<br />

kontrollimiseks.<br />

Kunstiteoorias levinud vaimu doktriinile järgnes peagi sarnane müüdil<br />

baseeruv ettekujutus ajaloost. See omakorda sai aluspõhjaks formalistlikule<br />

evolutsionistlikule ettekujutusele kunstist – ajalugu pidavat liikuma nii- või<br />

naasuguse lõpu suunas ja sündmused minevikus olevatki saanud toimuda<br />

üksnes sedasi, nagu nad toimusid. Jumaliku ettehoolduse maskeeritud väitena<br />

õigustatakse siingi türanlikke võimustruktuure, kes pidavat väljendama ajaloo<br />

sisemist imperatiivi. Friedrich Schelling ja Georg Hegel, kellele Napoleoni<br />

edu nooruses suurt muljet avaldas, õhutasid religioosset müüti sellest, et<br />

ajalugu areneb lõpliku täiuslikkuse suunas, kus vaim, puhastudes mateeria<br />

illusioonidest, suubub üleni iseenese täiusesse. Veelgi enam, Schelling tõstis<br />

Kanti postuleeritud kolmest valdkonnast (esteetiline, tunnetuslik, praktiline)<br />

kõige kõrgemale koguni esteetilise: vaim pidavat väljendama end kunstis, mis<br />

oli Hegeli järgi “absoluudi meeleline ilmnemine”. Kunstitegemisest sai seega<br />

otsustavaim ja möödapääsmatuim inimtegevus üldse – kunstnik, kes juhatab<br />

kunstiajalugu mööda formalistliku evolutsiooni rada kindla eesmärgi, puhta<br />

vaimu/vormi suunas, aitab (nagu mingi maagia abil) kiirendada universaalse<br />

vaimu jõudmist täiuseni. (Sellise vaate kohaselt oleks eneseküllase vaimu ekstaas<br />

ajaloo orgastilises lõpus nagu mingi kõikehõlmav kunstisündmus.)<br />

Käesoleva sajandi erinevates suundumustes oleme näinud pendli eemaldumist<br />

puhta vormi kultusest, formalistlikud esteetilised väärtused pole enam<br />

primaarsed. See ilmnes ka Marcel Duchamp’i vastuses Pierre Cabanne’i küsimusele<br />

“Mis on maitse?” Ta vastas: “Harjumus.” Ajastul, mil mõisteti, et keelesüsteemid<br />

on tinglikud, oligi selline arusaam möödapääsmatu.<br />

Maitse kaanoneid, nagu õpetavad etnoloogia ja filosoofia, ei tasu võtta<br />

igaveste kosmiliste printsiipidena, vaid mööduvate kultuuriliste harjumustena.<br />

Elementidel, mida kiidavad formalistlikud kriitikud, on erilised kodeeritud<br />

väärtused nende harjumussüsteemides. Kui kellelgi on “parem” maitse kui<br />

teisel, siis tähendab, et see isik tajub ja viib ellu ühiskondlikku harjumussüsteemi<br />

ebatavalise tähelepanu ja tundlikkusega. Oma esteetiliste harjumuste<br />

kontrollimine kunstiteoste najal, mis oivaliselt väljendavad sedasama süsteemi,<br />

loob meeldiva äratundmise, samastumise ja kindlustunde. Esteetiline harjumus<br />

muutub aga niipea, kui muutub tingimuste võrk, mis seda tingib. Ometi tundub<br />

ikka, et ainult käesolev harjumus on tõeline – nii nagu suitsetamise harjumus<br />

on suitsetajale tõeline ning kujuteldamatu sellele, kes ei suitseta. Harva<br />

tuletatakse meelde oma maitse muutumist ja ometi on muutumiste ajalugu<br />

siinsamas.<br />

149


150 THOMAS McEVILLEy<br />

Sel viisil mõistetuna on teatava esteetilise harjumuse vaatlemine mingi<br />

terava Udja silmaga õnnetult kaugel transtsendentaalse vaba visiooni kogemusest.<br />

Õigupoolest on tegemist selle vastandiga, s.t seotuse, piiratuse, alusetu<br />

eelarvamusega, mille on loonud ümbritseva keskkonna tingimused. Spetsiifilisi<br />

harjumussüsteeme kaitstakse religioosse agarusega ning nende vastu eksimine<br />

tähendab uskliku jaoks monstroosset religioosset viga.<br />

Formalistlikku kriitikakirjandust läbib teatud tabude süsteem, mis on tüüpiline<br />

religioossetele tekstidele. Näiteks ilustamine – kohustus rääkida ainult<br />

soodsatest asjadest, tegutsedes preesterlikul moel. Sisu uurimine tundub formalistidele<br />

kuradi, mitte jumala uurimisena. Sisu, nagu Susan Sontag kirjutas,<br />

olevat mingi “filisterlus”. Selle suuremeelne ignoreerimine oli seega vooruse<br />

märk, mis tõestas kuulumist valitute hulka. Kuid formalistlik loova pimeduse<br />

ajastu on läinud ning küsimus sisust jääb. Osad teoreetikud ongi seda küsimust<br />

lahendanud kõige erinevamatest vaatenurkadest lähtudes – Walter Benjamin ja<br />

Louis Althusser, Harold Rosenberg ja Nicolas Calas (kui nimetada mõningaid)<br />

– ning osad on küsimust märkimisväärselt selgitanud, nagu Erwin Panofsky<br />

ja E. H. Gombrich, filosoofid Nelson Goodman ja Timothy Binkley. Ometi<br />

on otsesõnu jäänud küsimata ja otsesõnu vastamata üks lihtne küsimus: mis on<br />

üldse sisu? Ja kas see puudutab ka meid?<br />

Kolmteist viisi musträsta vaatamiseks<br />

Kõik see, mida me kunstiteose kohta väidame – kui tegemist pole vaid<br />

esteetiliste omaduste neutraalse kirjeldamisega –, kuulub sisu tunnuste hulka.<br />

(Nendeks on isegi mis tahes väärtushinnangud, kuivõrd nad althusserlike<br />

kriitikute järgi peegeldavad “visuaalseid ideoloogiaid”.) Kui kunstiteose<br />

neutraalset kirjeldust pole olemas, siis järelikult kõik väited, mida kunstiteose<br />

kohta esitatakse, annavad edasi sisutunnuseid, kas seda endale tunnistatakse või<br />

mitte.<br />

1. Sisutunnus, mis tuleneb kunstiteose n-ö kujutavast aspektist<br />

Seda sisu laadi peetakse tavaliselt kõige probleemitumaks – iroonia on aga<br />

selles, et säärane eeldus ise asub probleemipuntra südames. Me arvame end<br />

pildist aru saavat nii, et pildil kujutatu sarnaneb elementidega objektiivsest<br />

tegelikkusest. Ometi oleks täpsem öelda, et pildi lugemine on kultuuriliselt<br />

tingitud harjumus ja see iseenesest ei tähenda, et pilt sarnaneks objektiivse<br />

tegelikkusega. Ja vastupidi. Veendumus, et meie pilditraditsioon sisaldab sarnasust<br />

objektiivse tegelikkusega näib kehtestavat kontrolli meie natuuritaju<br />

üle.


SELLEST, KuIDAS KõnETADA PILVI<br />

Pilditraditsioon, mida meile esitatakse tegelikkuse enda kujutamise pähe,<br />

on mõjutanud meie viisi tajuda natuuri ning ühtlustanud pildi konventsioone<br />

(nagu Goodman ja teised on näidanud eriti perspektiivi kujutamise traditsiooni<br />

käsitlevates kriitilistes töödes). Sarnasus, mida me arvame nägevat pildi ja natuuri<br />

vahel, ei tulene mitte tõsiasjast, et kunst imiteerib natuuri, vaid sellest, et meie<br />

natuuritaju imiteerib meie kunstitaju. Seega võib öelda, et me ei saa mõtelda<br />

midagi sellist, mida meie keel ei võimalda formuleerida. Ning me ei saa näha<br />

midagi sellist, mida meie pilditraditsioon ei sisalda ega võimalda näha.<br />

Kujutus, eriti kahemõõtmeline kujutus, pole seega objektiivse tegelikkuse<br />

jäljendus, vaid konventsionaalne sümboolne süsteem, mis kultuurist kultuuri<br />

muutub. Seda, mida Austraalia aborigeen peab pildil natuuriks, peame meie<br />

sümboliks, ja vastupidi. Peaaegu igal kultuuril on oma kujutamise traditsioon,<br />

mis siiralt arvatakse toetuvat sarnasusele natuuriga. Vaadates maali Waterloo<br />

lahingust, näime ära tundvat hobuseid, relvi, sõjamehi jne. Mida me aga tegelikult<br />

näeme, on konventsionaalne viis kujutada hobuseid, relvi, sõjamehi jne.<br />

Fakt, et tegemist on just Waterloo lahinguga, selgub sisu järgmisest tunnusest.<br />

2. Sisutunnus, mis tuleneb kunstnikupoolsetest verbaalsetest<br />

lisandustest<br />

Duchamp’i kuulus märkus, et maali kõige olulisem element on selle pealkiri,<br />

osutab “puhtalt optilise” kunstiteooria nõrkusele. Kunstnikud lisavad oma<br />

teostele sageli verbaalse teksti, püüdes suunata oma tööde tõlgendust. Näiteks<br />

hobuste, relvade ja sõjameestega maali pealkiri “Waterloo lahing” toob sisse<br />

erilise tähenduse, mis ei tulene mitte optilistest efektidest, vaid sõnadest. Nii<br />

abstraktne, minimaliseeriv kui ka natuuri kujutav kunst on olnud sõltuvad säärasel<br />

viisil edasi antavast sisust. Näiteks, peaaegu võimatu oleks (nagu Harold<br />

Rosenberg kunagi märkis) eristada minimalistlikku ja ülevat, kui meil poleks<br />

selliseid verbaalseid lisandusi nagu Barnett Newmani kabalistlikud pealkirjad,<br />

Frank Stella ja Donald Juddi avaldatud intervjuud jne. Robert Smithsoni<br />

esseed on suunanud tema tööde interpretatsiooni nagu Yves Kleini esseed<br />

tema omi. See omadus viib tagasi kunsti algusaegadeni – Pheidiaseni, kes<br />

identifitseeris alasti mehe skulptuuri kui Zeusi, mitte näiteks kui Poseidoni<br />

või Apolloni, Egiptuse hauakambri maalideni, mida saadavad ka tekstid, ning<br />

šamaanini, kes laulis oma maalingute ees selgituslaulu.<br />

3. Sisutunnus, mis tuleneb kunstiteose žanrist või vahendist<br />

Nimetatud sisu laad muutub koos ümbritsevate kultuurinähtuste muutumisega.<br />

1960ndate Ameerikas näiteks tekkis maalikunsti ning skulptuuri sisuline<br />

151


152 THOMAS McEVILLEy<br />

lahknemine. Maalikunst hakkas tähendama mahajäämust vahetus kogemuses<br />

osalusest ning suubumist mingitesse kaudsetesse, kaugetesse probleemidesse.<br />

Seevastu skulptuur, isegi kui see oli natuuri kujutav, tähendas objekti tõelist<br />

kohalolekut, kuna see hõlmas sama ruumi, kus viibis vaataja. Uued radikaalsed<br />

žanrid seostusid skulptuuriga: performance’it kutsuti “elavaks skulptuuriks”,<br />

installatsiooni “keskkondlikuks skulptuuriks” jne. Kunstniku otsust töötada<br />

õlivärvide ja lõuendiga tõlgendati reaktsioonilise poliitilise seisukohavõtuna,<br />

samas kui 1950ndatel olid needsamad õlivärv ja lõuend tähendanud vabadust,<br />

individuaalsust ja eksistentsialismi. Tehti katse muuta maalikunst skulptuuriks<br />

ning esitada seda objektina tegelikus ruumis, mitte aknana illusoorsesse ruumi.<br />

Lõuenditele kinnitati kolmemõõtmelisi objekte, et ühendada kujutav pildipind<br />

teose skulpturaalse kohalolekuga.<br />

Ajaloos on lugematult näiteid sääraste sisu laadide kohta, kus tehakse vahet<br />

rahvalike ja elitaarsete vahendite vahel (Vana-Kreekas vaasimaal versus skulptuur)<br />

ning mehelike ja naiselike vahendite vahel (neoliitilistes ühiskondades<br />

oli keraamika valmistamine ja korvipunumine üldiselt naiste töö).<br />

4. Sisutunnus, mis tuleneb kunstiteose materjalist<br />

Skulptuuri kategoorias kehtis 1960.–1970. aastatel ettekujutus, et kunstnik, kes<br />

töötab marmoriga, demonstreerib juba ainuüksi materjalivalikuga oma meelsust,<br />

mis on vastandlik kunstnikele, kes töötavad tööstuslike I-talade või tulega.<br />

Traditsioonilised kunsti materjalid, industriaalsed materjalid, esoteerilised high‑<br />

tech materjalid, absurdimaterjalid (nagu Ed Ruscha šokolaad), neo primitiivsed<br />

materjalid (nagu Eric Orri kondid ja veri), panteistlikud materjalid (Kleini<br />

tuli jne), pettelised, moonutatud materjalid (plastik, mis meenutab kipsi, puit,<br />

mis on töödeldud kivi sarnaseks) – kõik need kunstnikepoolsed otsustused<br />

kannavad endas sisu sama palju kui vormi. Need on otsustused, millega väidetakse<br />

end kuuluvat või mitte kuuluvat mingisse kindlasse kultuuritraditsiooni<br />

areaali, nagu näiteks industriaalsete I-talade kasutamine tähistab urbanistliku<br />

industriaalkultuuri ülistamist või vähemalt selle aktsepteerimist, seevastu marmori<br />

või keraamika kasutamine sisendab nostalgiat tööstusrevolutsioonieelse<br />

maailma järele.<br />

5. Sisutunnus, mis tuleneb kunstiteose mõõtmetest<br />

Vana-Egiptuse Uue riigi tava kujutada vaaraosid ja nende abikaasasid üleelusuurustena<br />

(nagu Abu Simbelis) on ilmne tõendus poliitilisest sisust: päruslikku<br />

monarhiat ja selle esindajaid näidatakse looduse – mere, taeva, kõrbe, mäe<br />

osana, mille kõrval tavaline inimvõim ja -suurus tunduvad tühistena. Säärased


SELLEST, KuIDAS KõnETADA PILVI<br />

sisu kanalid pole objektiivsed ega absoluutsed, vaid kultuuriliselt muutuvad:<br />

on võimalik kujutleda ühiskonda, kus ebatavaline väiksus seostub erilise võimu<br />

või mõjuga. Rooma impeeriumis kujutati imperaatorit skulptuuris umbes<br />

elusuurusena, pärast surma ja jumaluseks tõusmist aga juba poole suuremana.<br />

Ilmselt on mõõtmete valimine formaalne tunnus, kuid selle sisulised tähendused<br />

peaksid olema samavõrd ilmsed. John Berger on teiste seas märkinud,<br />

et tahvelmaali kaasaskantavus hakkas tähistama eraomandust. Maalide üha<br />

kasvavad mõõtmed alates Barnett Newmanist ja teistest sobivad aga rohkem<br />

kokku laia avalikkusega – ühiskonnas hakkasid eraisikute asemel domineerima<br />

suured institutsioonid.<br />

6. Sisutunnus, mis tuleneb kunstiteose ajalisest kestvusest<br />

Rooma luuletaja Seneca väljendas meistriteoste traditsioonist lähtuvat platonlikku<br />

seisukohta, kui ta ütles: “Vita brevis est, ars longa”. See tähendab, et<br />

kunstniku töö arvati üle elavat kunstniku enda. Selline lootus pärines vähemalt<br />

Sappho aegadest (6. saj eKr), kes ütles, et tema luuletused toovad talle<br />

surematuse. Koos sellega muutub surematuks ka kunstniku vaim (või vähemalt<br />

selle jälg). Kreeka filosoofia seisukohalt on kunstiteos ületanud metafüüsilise<br />

piiri, mis asub nagu Kuu kõrgusel, millest allpool asjad surevad, ülevalpool aga<br />

mitte.<br />

Teisisõnu, suurt kunsti peeti millekski, mis oli ära tabanud teatud jumalikkuse,<br />

nagu Quintilian ütles Pheidiase Zeusi kuju kohta. See jumalik tuluke<br />

kunsti teose sees on surematu vaim, mis võimaldab teosel toimida kanalina,<br />

mis vahendab kõrgemaid jõudusid allapoole, hoides nad samal ajal puhtana.<br />

Oleme kõik tuttavad niisuguse vaatega. Isegi komöödiates otsivad kunstnikud<br />

surema tust. Keegi Rooma impeeriumi aegne luuletajakene on jäädvustanud<br />

end ajalukku üheainsa värsiga, milles öeldakse, et tema šedööver kestab läbi<br />

ajastute.<br />

Selline suhtumine kunstiteosesse viib meid tagasi aegadesse, kus kunstiteos<br />

oli rituaalide jaoks valmistatud kultuseobjekt. See kehastub Vana-Egiptuse<br />

hauakambrikunstis, kus on kujutatud igavikku kuuluvaid paiku ja esemeid,<br />

mille maagiliseks ekvivalendiks on kunstiteos ise. See viib meid tõenäoliselt<br />

ka Madeleine’i ajastu koopamaalinguteni, mis asuvad väljaspool ööpimeduse<br />

ja päeva valguse muutlikku ulatust. Ja vaatamata nonde algusaegade äärmisele<br />

algelisusele, jõudis selline kunstiteooria oma täies ilus romantikaajastu<br />

Euroopasse ning on kestnud tänase päevani.<br />

Teosed, mille valmistamisel on rõhutatud materjali kauakestvust, näiteks<br />

graniidist välja tahutud Vana-Egiptuse vaaraokujud, esitavad säärast platonlikku<br />

unistust – ületada põhjuslikkuse võrk siin all. Idee ise on muidugi lahutamatu<br />

153


154 THOMAS McEVILLEy<br />

formalistlikust modernistlikust traditsioonist. Seepärast peetakse kunstiteost<br />

lahusolevaks teda ümbritsevatest sotsiaalmajanduslikest suhetest – teos olevat<br />

ületanud tingimuslikkuse ja olles saavutanud jumaliku helgi, muutub ta ülimaks.<br />

Vastupidine metafüüsika on sama selgelt maksma pandud töödes, mis on<br />

valmistatud eriti efemeersel viisil või efemeersest materjalist – see on metafüüsika,<br />

mis jaatab voolavust ja protsessi ja iseenda muutuvat tähendust.<br />

7. Sisutunnus, mis tuleneb töö kontekstist<br />

Mis juhtub, kui töö lahkub kunstniku ateljeest? Millise tee ta valib ja millisesse<br />

maailma otsa? Sellisel otsustusel on alati poliitiline sisu. Mail art ja teised strateegiad,<br />

mis tekkisid kunsti tarbekauba-staatusest lahtirebimise nimel, väljendavad<br />

vastupanu kaubafetišismile. Taotluseks on kunstiteose vahetusväärtuse<br />

hülgamine, et ausse tõsta selle tarbimisväärtus. Kaubalise esteetilise objekti viimine<br />

turundusvõrku toob enamasti kaasa risti vastupidise sisukoorma. Selline<br />

objekt tahab olla ostetud, ja nagu mis tahes asi, mis tahab olla ostetud, püüab<br />

seegi ilmselgelt meeldida eeldatavale ostjale, mis sest, et autoriks võib olla kas<br />

või ausameelsuse monument Jackson Pollock ise. Kogu kunst on teatud ulatuses<br />

kohaspetsiifiline. Kunstis, mille puhul lausa deklareeritakse kohaspetsiifilisust,<br />

on peamiseks sisuliseks otsustuseks konteksti valik. Kas töö on kaitstud,<br />

asudes omaette kuskil taraga ümbritsetud õuel New Mexico kõrbes? Aga<br />

maha visatuna selles või teises südalinna osas?<br />

8. Sisutunnus, mis tuleneb töö suhtest kunstiajalooga<br />

Levinuim sisu laad, mis tuleneb töö suhtest kunstiajalooga, on allusioonide ja<br />

tsitaatide kasutamine sooviga esitada erilist suhet mõne teise töö või tööde<br />

traditsiooniga.<br />

James McNeill Whistleri viited jaapani maalikunstile ja kubistide viited<br />

Aafrika kunstile on seda laadi sisu näited, kommenteerides mõlemal juhul<br />

lääne traditsiooni suletust ja soovitades kasutada alternatiivseid esteetilisi<br />

koode väljaspool seda. Viimasel ajal on kõige levinumaks allusioonide tüübiks<br />

saanud viitamine omaenda varasematele töödele.<br />

9. Sisutunnus, mis lisandub säilivale tööle muutuvas ajas, olles<br />

seotud töö saatusega<br />

Mõtlen selle all paljuski sedasama, mida Walter Benjamin mõtles, kui ta märkis,<br />

et mees, kes suri 30 aasta vanuselt, jääb ajalookäsitlustesse igavesti meheks, kes


SELLEST, KuIDAS KõnETADA PILVI<br />

oma elu mis tahes perioodil oli määratud surema 30 aasta vanuselt. Ükskõik,<br />

mis tööga juhtub – kui tema ajalugu tiksub, muutub kõik hilisemate generatsioonide<br />

silmis osaks selle töö kogemusest, osaks töö tähendusest. Duchamp<br />

lisas “Mona Lisale” oma sisu, Tony Shafrazi “Guernicale”, ja kes-ta-nüüd-oligi<br />

Michelangelo Püha Peetruse kiriku “Pietàle”. Fakt, et Greenberg kasutas ära<br />

Pollocki töid kui tõendusmaterjali ilma sisuta maalide kohta, on nüüd osake<br />

nende maalide sisust.<br />

10. Sisutunnus, mis tuleneb osalusest mingis ikonograafilises<br />

traditsioonis<br />

Ikonograafia on konventsionaalne kujutamise moodus ilma eelduseta, et püütakse<br />

saavutada loomulikku sarnasust. Kristlastele võib sinine värv tähendada<br />

Maarja värvi, ilma et keegi arvaks, et värv näeb välja nagu Maarja. Kristlane<br />

ei näe pildil mitte naist vestlemas tiivulise mehega, vaid ettekuulutust. Hindu<br />

jaoks tähendab linnul asuv kroonitud mees Višnut ja Garudat koos kõigi müütide<br />

ja tunnetega, millega nad sedamaid seostuvad. Vähem teadvustatud tasandil<br />

leiame ikonograafilisi sõnumeid filmides, alates valgetest ja mustadest kaabudest<br />

varajastes vesternides kuni, ütleme, riietuse semiootikani “Scarface’is”.<br />

Kontekst signaliseerib meile ühe või teise vastuse – näiteks võib telefonihelin<br />

armastusfilmis signaliseerida armastajate kokkusaamisest, ent gangsterifilmis<br />

tähistada mõrvakokkulepet.<br />

Üks vähe kasutatud, aga ometi viljakas kunstikriitiline meetod 20. saj kunsti<br />

analüüsimisel on allutada töö ikonograafilisele tõlgendusele, mis lähtub nii<br />

ida kui ka lääne, vana Lähis-Ida kui ka veel kaugemate maade kultuuridest.<br />

Willem de Kooningi “Naisi” võib näiteks võrrelda jumalanna kujutistega<br />

Indias Kalis ja Isisega Vana-Egiptuses, kuid ka leopard-jumalannaga Çatal<br />

Hüyükis.<br />

11. Sisutunnus, mis tuleneb otseselt töö formaalsetest<br />

omadustest<br />

Formalistlikku ideed, et abstraktsel kunstil pole sisu, peetakse tänapäeval<br />

õigusega vananenuks. Kui tajumustel poleks tõesti mingit sisu, oleks tegemist<br />

tühjade momentidega teadvuses, mis ei jätaks mällu mingeid mälestusi. Ühel<br />

tasandil toimivad formaalsed kujundid ontoloogiliste teesidena. Energiat lihtsalt<br />

vormides modelleeritakse tegelikkust, iga haaramine või vormimine on<br />

retooriline püüdlus vaadata reaalsust. Kriitikud on sageli väitnud, et muusikal<br />

ei ole sisu. Ometi kogetakse näiteks Beethovenit enamasti sellisena, kes esitab<br />

tormikat, mässulist reaalsust, mis on täis kirglikku püüdlemist, samas kui Bach<br />

155


156 THOMAS McEVILLEy<br />

esindab meelelise matemaatilise korra selget, külma üliriiki. Pollocki tilgutatud<br />

maal viitab voolavusele ja identiteedi ebakindlusele kui omadustele, mida võib<br />

maailmas leida. Käesolev tautoloogiline vormi ja sisu seostamine pole müstiline<br />

katse ühendada vastandeid. See tähendab lihtsalt, et töö esitab reaalsuse<br />

tüüpi seda ise kehastades.<br />

Mainitud sisuaste on seotud väärtushinnangutega, kuna ta on eriti tihedalt<br />

läbi põimitud visuaalsete ideoloogiate sisuga (kuigi visuaalne ideoloogia ise<br />

tuleneb kõikidest sisuastmetest korraga), seetõttu tekitab ta esteetilistes küsimustes<br />

teatud segadust. Althusserlike kriitikute kinnitus, et esteetiline tundmus<br />

on lihtsalt ja ainult visuaalse ideoloogia kaja, on tuletatud Lacani mudelist –<br />

mina (self) moodustuvat ümbritsevatest kultuurilistest koodidest ja koode üle<br />

vaadates näib ta märkavat iseennast nendes. Kas aga puhtalt esteetiline reageering<br />

võib iial olla eraldatud sellise protsessi sissetungist, on praeguse kunsti üks<br />

peamisi küsimusi.<br />

12. Sisutunnus, mis tuleneb suhtumise väljanäitamisest (vaimukus,<br />

iroonia, paroodia jne), mis võib ilmneda mis tahes eelmainitud<br />

kategooria piiritlejana<br />

Selle sisu tasandiga kaasneb tavaliselt hinnang kunstniku kavatsustele. Näiteks:<br />

kavatsus on soov veenda. John Keats viitaski sellisele olukorrale, kui ta kirjutas:<br />

“Me vihkame luulet, millel on meiega silmnähtav kavatsus.” Sedasama<br />

tähendab paljuski meie sõna “propaganda”. Iroonias, teravmeelsuses jm annab<br />

kunstnik aga mõnel sisu tasandil mõista, et tema suhtumine asjasse pole otsene<br />

ega pühalik, vaid kaudne ja tagurpidine. Protsess on kompleksne. Vaataja<br />

võrdleb oma vaimus saadavat väidet teistsuguse hüpoteetilise väitega, mis tema<br />

arust esindab normaalset või otsest versiooni ja mille kontrastina saab mõõta<br />

ebanormaalset ja kaudset tõlgendust. Seega irooniline kaudeütlemine, puutudes<br />

kokku mis tahes teistsuguse sisu kategooriaga, kritiseerib seda sisu, esitades<br />

samal ajal väidet, ning teisendab tähenduse laengut.<br />

13. Sisutunnus, mis tuleneb puhtbioloogilisest või füsioloogilisest<br />

reageeringust kunstiteosele, või kognitiivsest teadmisest, et selline<br />

reageering on võimalik<br />

Sebastiano Timpanaro ja teised on väitnud, et teatud teemad, nagu seks ja surm,<br />

mõjuvad meile sellepärast, et me oleme elus organismid, järelikult subjektid<br />

surma jaoks ning paljunejad seksuaalsuse kaudu. Sisulugemised, mis tulenevad<br />

puhtfüsioloogilistest reageeringutest, on seega genitaalide ärritumine vastuseks<br />

piltidele, millel on kujutatud seksuaalseid subjekte, minestamise fenomen vere


SELLEST, KuIDAS KõnETADA PILVI<br />

nägemisel või jälkusetunne vastikute piltide vaatamisel jne. Tegemist on sisuastmega,<br />

mis leiab sageli põlastamist kui “sensatsionalism” – seks ja vägivald.<br />

Hukkamõist põhineb arvatavasti äratundmisel, et sääraseid reageeringuid<br />

esilekutsuvaid kujutlusi on ülimalt kerge luua. Mõnedes psühholoogia uurimustes<br />

väidetakse, et inimeste reageeringud värvidele on kaasasündinud, näiteks<br />

sinine tekitavat agressiooni (vastupidiselt üldlevinud arvamusele) ja roosa<br />

mõjuvat rahustavalt.<br />

Sellisesse kategooriasse kuulubki vast D. W. Winnicotti teooriate psühhoanalüütiline<br />

sisu – käsitlus mälestustest, mis pärinevad organismi arengu algfaasidest.<br />

Seoses maalikunstiga näitab Winnicotti töö (mitte esimest korda) ühelt<br />

poolt figuuride ja tausta suhte ja teiselt poolt ego ja maailma suhte omavahelist<br />

vastavust. Töö, kus rõhutatakse tausta või hägust keskkonda, millesse figuur<br />

peaaegu täielikult neeldub, väljendab ego soovi lahustuda üldisemas olemise<br />

laadis ja põhineb mälestusel imiku uinumisest ema rinna otsas. Töö, kus rõhutatakse<br />

figuuri või kus figuur ja taust on üksteisest selgelt eristatud, väljendab<br />

ego-tunnetuse selgust, aga ka ego kaotamise hirmu või kartust, et kaovad<br />

selged piirjooned ego ja maailma vahelt. (Traditsioonilisemaid termineid kasutades<br />

on tegemist vastavalt dionüüsilise ja apolloonilise algega.)<br />

Minu arvates väljendavad kõik kunstiteosed (võib-olla üldse kõik inimtegevuse<br />

laadid) seisukohta selle küsimuse suhtes. Mõnedel juhtudel on nimetatud<br />

küsimus kui tähtsaim kunstiline sisu toodudki esiplaanile – Barnett Newman,<br />

Mark Rothko, Ad Reinhardt, Agnes Martin jt on kujutanud momenti, mil ego<br />

hakkab end eristama ema kehaga kokkukasvamise duaalsest ühtsusest (nagu<br />

Geza Roheim seda nimetas). Need kunstnikud nägid omaenda töödes metafüüsilist<br />

momenti, mis vastab nimetatud psühhoanalüütilisele momendile: “loomise”,<br />

“alguse”, “esimese päeva”, “sügavuse” jne subjekt – algsest potentsiaalide<br />

sügavikust eristunud nähtuste esimene ilmnemine (vrd Winnicotti terminit<br />

“potentsiaalne ruum”, mis metafüüsiliselt vastab samuti algmateeriale).<br />

* * *<br />

Kolmeteistkümnest kategooriast koosnev nimekiri meenutab mingi suure<br />

metslooma (ehk tähenduse) näidisvaatluste seeriat, kus metsloom ise on liiga<br />

keerulise käitumisega, et seda täielikult sõnastada. Niipea aga, kui tegime<br />

katse otsida probleemi lahenduse teid, selgub – me leidsime nad. Esitatud<br />

kategooriad mõneti kattuvad omavahel ja põimuvad üksteisest läbi. Enamgi<br />

veel, võimalikud suhetevõrgud ja metavõrgud kategooriate vahel ulatuvad<br />

lõpmatusse.<br />

Olulise näite kategooriate vastastikuse toime kohta esitab suhe kahe sisutunnuse<br />

vahel: üks, mis tuleneb kujutamisest, ja teine, mis tuleneb formaal-<br />

157


158 THOMAS McEVILLEy<br />

setest omadustest. Kui kujutada Wellingtoni “Waterlood” goyaliku groteski<br />

või ekspressionistliku katkendliku joonega, mis tähendab ego terviklikkuse<br />

eitamist, lisab see kujutatavale uue temaatilise sisu, heroilise terviklikkuse eitamise<br />

vms. Samamoodi võib mõõtmete grandioossus olla konfliktis kujutatava<br />

triviaalsusega, nagu näeme popkunstis.<br />

Töö, mis rõhutab sisuastmete omavahelist konflikti, omandab uue astme,<br />

milleks on sellised kontseptid nagu paradoks, siseheitlus, pinge või tähenduse<br />

eitamine. Teiselt poolt tööd, mis esitavad ülimat harmooniat või sisuastmete<br />

vastastikust kooskõla, modelleerivad vaikival kokkuleppel reaalsust täieliku,<br />

tervikliku ja tähendusrikkana, umbes nii, nagu näeme traditsioonilistes<br />

meistri teostes.<br />

Mitte kõikides töödes ei pruugi kõik sisuastmed esindatud olla. Abstraktses<br />

kunstis on näiteks kõrvale heidetud naiivne realistlik kujutamine. Astmete arv,<br />

mis on silmnähtavalt olemas (või puudub), annab meile taas ühe sisutunnuse.<br />

Näiteks nii minimalistliku kui ka üleva suundi esindavates töödes tehakse<br />

katse kõrvaldada sisu, või vähemalt püütakse taandada sisuastmete arvu töös.<br />

Nimetatud katse ise deklareerib või tekitab uue sisuastme, kuna sisu null astme<br />

idee on ise sisuaste. Kombineerituna teiste astmetega (peamiselt kunstniku<br />

verbaalse lisandusega) võib see sisu väljendada minimalistliku või üleva eetikat<br />

või impersonalistlikku eetikat, nagu näeme paljuski internatsionaalse stiili arhitektuuris.<br />

20. saj maalikunstis on säärane sisutu sisu omanud tohutut tähtsust.<br />

Alates Malevitšist kuni Kleini ja Newmanini tehti katseid kujutada selliseid<br />

kontsepte nagu tühjus, puuduolek, primaarne mateeria ja absoluut, kasutades<br />

nende karakteristikute plastilisi analooge, nagu uhke üksindus, mitte-eristamine<br />

ja potentsiaal. Seevastu traditsioonilised meistriteosed – alates Sixtuse kabeli<br />

laemaalidest kuni “Guernicani” – liigendavad võimalikult palju sisuastmeid,<br />

portreteerides täisvereliselt mitmekülgset, tähendusrikast osalemist elus.<br />

Proloog sellele, mis on võimalik ehk see, mida me näeme,<br />

on see, mida me mõtleme<br />

Kui tuua esiplaanile sisu element, mida seni peeti enesestmõistetavaks ning<br />

nähtamatuks, võib avastada terve uue kunstilise laadi või suuna. 20. saj avangardistid<br />

on toonud näiteks esiplaanile mõõtmetest tuleneva sisutunnuse.<br />

Claes Oldenburgi üleelusuurune pesapallikurikas jt tööd esitavad kunstiteose<br />

suurust mitte ainult formaalse, vaid ka sisulise elemendina, ning Walter de<br />

Maria “Kaks paralleelset joont” (1968) Nevada kõrbes isoleerib mõõtmed ja<br />

toob need esiplaanile kui tähtsaima printsiibi. Mõlemal juhtumil on mõõtmetest<br />

tuleneva sisu mõõdupuuks inimese mõõtmed, nende suhtelisus ilmneb<br />

kujundi mitmekordistamise taustal, dihhotoomia kultuur-loodus taustal jne.


SELLEST, KuIDAS KõnETADA PILVI<br />

Ka kontekst kui sisutunnus näis kaua aega olevat fikseeritud ning nähtamatu<br />

suurus, kuivõrd ainult kirik, muuseum, galerii või hiljem pangahoone näisid<br />

olevat ainsad loomulikud areenid, kus vaadata kunsti. Dada tõi esiplaanile<br />

konteksti kui sisutunnuse, viies agressiivselt läbi kontekstiuuringuid (Voltaire’i<br />

kohvik, avalik WC), mille sisuks oli vaikiv kriitika muuseumliku keskkonna<br />

kui platonliku metafüüsika vastu, mille püüdluseks oli ajatus. Duchamp ja ka<br />

hilisemad kunstnikud, nagu Marcel Broodthaers, Daniel Buren ja Michael<br />

Asher, on oma töödes toonud esiplaanile konteksti kui primaarse sisu tähistaja.<br />

Kestvus on kategooria, mida meie kultuuris on peetud fikseerituks vaid<br />

üheselt (“ars longa”). Viimasel ajal on mitmesugused efemeersed tööd toonud<br />

esiplaanile just kestvuse aspekti. Richard Longi dokumenteeritud jalutuskäigud<br />

maal osutasid konteksti ja kestvuse sisutunnustele, kuivõrd maapind rõhutas<br />

konteksti ja mõõdet. Dada performance, milles Francis Picabia tegi tahvlile<br />

joonistusi ja André Breton tema selja taga kustutas need maha, tõi esile kestvuse<br />

sisu ja ikonoklasmi kombinatsiooni (suhe kunstiajalooga).<br />

Rõhutagem, et sellised sisu aspektid on alati olemas olnud, kuid mitte elementidena,<br />

millega kunstnikud oleksid teadlikult tegelnud. Rangelt platonliku<br />

transtsendentalistliku kodanliku kapitalismi vaimus kinnistunud kunstiinstitutsioon<br />

toetas müüti, et need elemendid on fikseeritud ja ette antud. Tegelik<br />

sisu oli seega muudetud näiliselt enesestmõistetavaks, järelikult nähtamatuks<br />

suuruseks. 20. saj antiformalistliku perioodi üheks suureks saavutuseks saigi<br />

see, et esiplaanile toodi meelega sisu kategooriad, mis olid märkamatult toiminud<br />

juba pikka aega.<br />

Sisutunnus, mis tuleneb vasturääkivusest sisuastmete vahel, on juhtumisi<br />

tõusnud esiplaanile. Goya rõhutas seda otseselt. Popkunst lausa afišeeris seda<br />

– ikoonilikku kujutamisviisi narriti kujutatava enda ilmalikkusega, grandioosseid<br />

mõõtmeid kujutatava triviaalsusega jne. Üldiselt kasutati popkunstis<br />

puhast hard‑edged-kujutamisviisi. Selle varjatud tähenduseks on ontoloogiliselt<br />

terviklik maailm, mis koosneb fikseeritud ja teada olevate identiteediga<br />

olemustest, ometi halvustas allusiivne ja tsiteeriv sisu, kus viidatakse vihatud<br />

massi kultuurile ja informatsioonile kui juhuslikule, neutraalsele või tähendusetule,<br />

ontoloogilise terviklikkuse deklaratsiooni kui silmakirjalikkust või<br />

jampsi. (Mistõttu popkunsti mõju oli ennekõike kriitiline, mitte esteetiline,<br />

ning seda nimetati õigusega neodadaks.)<br />

Kunstiajalugu vajab ümberkirjutamist, et pöörata tähelepanu erinevatele<br />

sisu laadidele, mida erinevates traditsioonides ja eri perioodidel on esile tõstetud.<br />

Siinses tekstis peab käsitlus olema ülimalt lihtsustatud, et anda nappki<br />

ettekujutus sellest, kuidas sellist projekti teostada. Näiteks võib sisutunnuste<br />

lähiajalugu – ütleme viimase sajandi ulatuses – ühel tasandil) kirjeldada kui<br />

159


160 THOMAS McEVILLEy<br />

perioodi, mil tähelepanu oli intensiivselt suunatud representatsiooni probleemile.<br />

Usk kujutamisesse – kuigi seda on kõige erinevamalt formuleeritud<br />

– oli üldse kaunis jõuline läbi terve 19. sajandi. See kaotas maksvuse mitte<br />

ainult fotograafia avastamise järel, mil oskustöö konventsionaalne imetlemine<br />

muutus absurdiks, vaid ka etnoloogiliste kontaktide sagenemisel ühiskondadega,<br />

kus pildikonventsioonid oli väga erinevad meie omadest ning neid peeti<br />

täpselt samamoodi objektiivseteks. Nagu väidavad antropoloogid, kes töötasid<br />

Austraalia loodusrahvastega, oli Austraalia aborigeenidel raskusi sarnasuse<br />

nägemisega objekti ja foto vahel.<br />

Nn abstraktne kunst esitas väljakutse kujutamise kaasasündinud kaanonitele<br />

ning uuris uusi võimalusi ja kuna need erinesid etableerunud kujutamistüübist,<br />

ei peetud neid üldse kujutamiseks. Ma mõtlen muidugi reaalsuse modelleerimist<br />

laial kontseptuaalsel ja emotsionaalsel skaalal, mis asendas materiaalsete<br />

objektide jäljendamist pildil. Seetõttu nimetati abstraktsionismi veidi<br />

ebatäpselt mittekujutavaks (non‑representational) kunstiks. Säärane metafüüsiline<br />

representatsionalism kulmineerus üleva-traditsioonis, mis põhines juhtumisi<br />

kaht liiki sisul: sisuline katse elimineerida sisu ning sisu, mille lõid verbaalsed<br />

lisandused. Probleemiks sai aga just sõltuvus nendest samadest verbaalsetest<br />

lisandustest. Kant kinnitas, et kolm valdkonda – esteetiline, tunnetuslik ja<br />

praktiline – on üksteisest sõltumatud, see tähendas, et mitte ükski verbaalne<br />

(ehk tunnetuslik) formuleering ei saa iial lähedaseks esteetilise kogemusega.<br />

Olles suuresti Kanti doktriini mõju all, eitasid formalistlikud kriitikud alates<br />

Benedetto Grocest kuni Clement Greenbergini mis tahes sisu õigsuse tunnustamist.<br />

Paljud kunstnikud, keda nimetatud kriitikud esindasid (ja kelle tööd<br />

baseerusid väidetavasti kriitikute argumentidel), ei olnud sellega üldse nõus.<br />

Kirja pandud tekstides – pildiallkirjades, intervjuudes, esseedes, kataloogides –<br />

on kunstnikud alates Kandinskyst ja Mondrianist kuni Rothko ja Newmanini<br />

salanud oma tööde kohta tehtud puhta vormi analüüse ja täpsustanud tööde<br />

väidetavat sisu, mille puhul oli enamasti tegemist üleva kategooriaga. See oligi<br />

põhjus, miks formalistlikud kriitikud oma kõrgajal väitsid, et kunstnikke ei<br />

tule iial kuulata. Säärane märgatav ebakõla kunstnike ja kriitikute vahel tekitas<br />

segadust. Greenberg, Michael Fried jt kaitsesid oma vaatenurka niivõrd võimsalt,<br />

et neil õnnestus kujundada üldkehtiv tava meie kõigi jaoks. Avastades, et<br />

neil oligi õigus, ja kuna see vastas meie endi harjumussüsteemile – ja nad olid<br />

seda meile tõestanud –, tajusime seda kui lihtsalt etteantut, nagu on loodus või<br />

kosmos. Kui kunstiavalikkus hakkas lõpuks ebamugavusega taipama, et meie<br />

suured 1950ndate aastate kunstnikud olid tegelikult metafüüsilised sisukunstnikud,<br />

mitte aga esteetilised puristid, nagu nende kriitikud, kaotasid tööd teatud<br />

mõju. Tuli välja piinlik tõsiasi, et tegemist oli järjekordse viisiga kujutada.<br />

Nimetatud avastusele järgnes avalikult iroonilise kujutamisviisi faas – pop-


SELLEST, KuIDAS KõnETADA PILVI<br />

kunst, mis uputas üleva idee Brillo seebikarbi logosse. Seejärel tõusis teise<br />

vastukajana katse üldse mitte midagi kujutada, vaid lihtsalt olla – minimalism,<br />

mis tõi kunstikataloogidesse looduslikud kivirahnud.<br />

Kontseptualism omakorda hoidis eemale igasugustest visuaalsetest võtetest,<br />

välja arvatud kriitilise analüüsi (aga mitte esteetilise naudingu) vahendid – representatsioon<br />

ja mitmed iroonilised suhted muutusid sellega vaid tööriistadeks<br />

kriitikasõnastikus.<br />

Hiljuti on tähelepanuväärsed 20. saj kujutamisviisid pöördunud tagasi<br />

natuuri kujutamisse, ent samas toonud kaasa hoiakulisi ümberasetusi, mis esitavad<br />

neid vähem otsestena kui siis, kui me neid esimest korda nägime. Lisasisutunnused,<br />

nagu tsiteerimine, iroonia, vastuolulisus semiootiliste tasandite<br />

vahel, ilmnevad kujutamise sisule juurdepoogituna. Kujutamine ei baseeru<br />

nendes töödes enam naiivsel eeldusel, et kujutatu meenutab loodust. See, mida<br />

kujutatakse, on kujutamise moodus ise. Tsiteerimise kaudu leiab ühekorraga<br />

aset kujutamise protsess ja selle kritiseerimine – kultuurilis-konventsionaalsed<br />

juured lebavad meie ees alasti, samal ajal avaldades meile oma mõjuvõimu.<br />

Selles on suur kultuuriline mäng – oleme teadlikud omaenda pettekujutlusest,<br />

viibides samal ajal selle pettekujutluse mõju all.<br />

Hiljutist tsiteerimiste lainet tuleks eristada varasematest analoogilistest,<br />

mis olid näiliselt samasugused. Nüüdisaja kunsti tsitaatidekasutus erineb väga<br />

võõrkultuuride tsiteerimisest õppimisprotsessi käigus. Egiptlased tsiteerisid<br />

sumereid, kreeklased egiptlasi, roomlased kreeklasi, Euroopa renessansikunstnikud<br />

itaallasi, roomlasi. Tegemist on tsivilisatsiooni arenguga, kus elementide<br />

segunemine on toimunud kultuurist kultuuri. Tsiteerimine tähendab selles<br />

mõttes saamist, omandamist, õppimist. Praegu on tegemist aga väga erineva<br />

semiootilise tehinguga – tsiteeritakse seda, mis on juba omandatud ja õpitud<br />

publiku iga liikme poolt. See on juba olemasolevate asjade ümbersõnastamine<br />

uutes kombinatsioonides. Säärane strateegia põhineb meie sajandil Duchamp’i<br />

võttel kasutada ikoonilike kujundite tsiteerimist kriitilise instrumendina,<br />

Picabia tsiteeringutel stiilidest kui asjadest ja teistel dadaga seotud strateegiatel<br />

(kaasa arvatud Kurt Schwittersi kollaažid). Popkunst kinnistas selle pärast abstraktsete<br />

ekspressionistide viimast püüdlemist vaimu poole.<br />

Teatud ulatuseni võib dada, nagu ka popkunsti ehk neodada, juhtmõtet<br />

näha kunstiprotsessi semiootilise impersonaalsuse väljendamises ja vaimu idee<br />

ning selle ajatute produktide naeruvääristamises. Dada vulgariseeris ikoonilist<br />

ja popkunst ikoonistas vulgaarset. Viimasel ajal on aga tsiteerimine eriti laialt<br />

levinud. Töö võib tervenisti olla mõne varasema töö täpne tsiteering (teiste<br />

sõnadega – koopia), värske töö võib sisaldada üht või rohkem originaalformaadis<br />

tsiteeringuid, mineviku stiilidele või žanritele võib olla viidatud vabamalt,<br />

tuttav kujund võib olla tsiteeritud silmnähtava muutusega mõõtmetes<br />

161


162 THOMAS McEVILLEy<br />

või kontekstis, kunstivälisest maailmast pärit objekt võib olla asetatud kunsti<br />

konteksti jne.<br />

Tegemist on millegi enama kui duchampiliku kunstiajaloo kriitikaga või<br />

esteetilise kunstiteooriaga või picabialike uuringutega. Tegemist on lisaks kõigele<br />

veel mingi väga erilise fin‑de‑siècle’iliku inventeerimisega – inventeeritakse<br />

mitte ainult klassikalisi stiile ja kujundeid, vaid tehakse ka kriitilisi sissevaateid<br />

käesolevasse sajandisse – kritiseeritakse esteetikat, kujutamist, kunstiajaloolist<br />

historitsismi, kõiki väärtusprojektsioone, mida kultuur tervikuna sisaldab kui<br />

neutraalset informatsiooni.<br />

Sellist nähtust on nimetatud nii aleksandrianismiks kui ka postmodernismiks,<br />

nagu viimane termin näitab, on tegemist lahutamatu osaga modernismist.<br />

John Dewey rõhutas modernismi aspekti, mida on siinkohal oluline<br />

korrata – veendumust, et mõistuse, pragmatismi ja hea tahte abiga võivad<br />

inimühiskonnad oma probleeme mõista ja lahendada, viies järjest täiuslikumalt<br />

ellu ideaali, et järjest suurem hulk inimesi saab osa järjest paremast elust.<br />

Ajalugu on sellisest vaatekohast lähtudes probleemide lahendamise protsess,<br />

mida käivitab varjatud imperatiiv – progress. Sarnane ideoloogia tõusis esile<br />

18. sajandil, olles tugevasti kreeka filosoofia mõju all, ning saavutas erilise<br />

monumentaalsuse 19. sajandil, lähtudes darvinismi irratsionaalsest laienemisest<br />

nii kultuuri kui ka bioloogia valdkondadesse. Sotsiaaldarvinismi peegelduseks<br />

kunstikriitikas oli historitsistlik kujutlus, et igal hetkel on olemas kunstiajalooline<br />

imperatiiv, tung “lahendada” mingit esteetiliste probleemide komplekti,<br />

mille on maha jätnud viimase probleemi viimane lahendus. Säärane “uut väärtustav<br />

traditsioon” on ilmnenud üksnes demokraatlikes riikides, tagurpidine<br />

seisukoht – vastupanu muutustele, katse teha muutumisest tabu või loomuvastasus<br />

– on iseloomustanud kultuure, kus on võimul sünnijärgsed valitsejad<br />

või isehakanud klikid.<br />

Kõige edukam oli selles suhtes näiteks Vana-Egiptus, kus kujutamise kaanonid<br />

joonistamises püsisid muutumatutena umbes kaks tuhat aastat, ilma et<br />

seal oleks lahendatud elementaarseidki perspektiiviprobleeme. Pole juhus, et<br />

ka valitsemise vorm sel ajal ei muutunud või et vaimu idee – idee, et inimloomus<br />

on olemuselt muutumatu – formuleeriti esmakordselt (tundub, et) täie<br />

selgusega seal.<br />

On tähtis mõista, et meie modernism pole unikaalne. Vana-Kreeka demokraatias<br />

umbes aastail 550 eKr kuni 350 eKr kehtis uut väärtustav traditsioon<br />

nii kirjanduses, muusikas kui ka kaunites kunstides, samuti ühiskondlikus ja<br />

poliitilises praktikas. Skulptorite Pheidiase ja Polykleitose saavutused püstitasid<br />

uusi probleeme Lysipposele ja Praxitelesele jne. Euripides ja teised poeedid<br />

transformeerisid neile pärandatud meetrilise süsteemi vabavärsiks, nagu juhtus<br />

ka 19. saj lõpu luules nii Euroopas kui ka Ameerikas. Aristophanes murdis


SELLEST, KuIDAS KõnETADA PILVI<br />

teatris lava piirid (ta lasi kord näitlejatel etenduse ajal rahva sekka vett ja nisupäid<br />

visata) sama radikaalselt kui Vsevolod Meyerhold. Sotsialism aga kasvas<br />

vahepeal nagu Periklese Ateena, kus tähtsaimaks tööandjaks sai riik.<br />

Tookord, nagu nüüdki, tõusis modernism keset kasvava internatsionaalse<br />

hegemoonia vaimustust peaaegu peadpööritavaks. Olles kindel tulevikus,<br />

loobub kultuur osast minevikust. Traditsioonid, mis on kujunenud aastasadade<br />

ja -tuhandete jooksul, heidetakse kõrvale pooljuhuslikult, lähtudes<br />

historitsistlikust eeldusest, et miski uus ja parem hakkab neid tingimata asendama.<br />

Sellise mõtteviisi intellektuaalseteks põhjendajateks olid sofistid, kes<br />

esimestena väitsid avalikult, et konventsioon pole mitte kammitsev seadus,<br />

vaid materjal meie kätes, mida võime vormida nii, nagu tahame. Meie ajaloolisel<br />

ajal olid Hume ja Voltaire jt mõistuseajastu mõtlejad need, kes täitsid<br />

sedasama funktsiooni.<br />

Lihtsameelne enesekindlus, mida modernistlik imperatiiv nõuab, lõppes<br />

kreeklaste puhul kõigepealt ülemvõimu katastroofilise kaotusega, seejärel iseseisvuse<br />

kaotusega. Järgneval perioodil, mida teatakse Aleksander Suure nime<br />

järgi, toimus uut väärtustava traditsiooni kummutamine. Mõne järjekordse<br />

formalistliku probleemi lahendamine (või püstitamine) ei mõjunud enam inspireerivalt.<br />

Kreeka kunsti ja kultuuri sisemine imperatiiv pöördus mineviku<br />

poole. Kuna kogu seda süütust, mis oli modernistlikule impulsile ohverdatud,<br />

polnud enam võimalik tagasi saada, võis tsiteerimiste kaudu tekitada uue<br />

suhte sellega. Theokritus kasutas kirjutamisel Sappho dialekti, mida ta polnud<br />

iial kuulnud räägitavat – tema lugejaskond pidi seega märkama allusiooni kui<br />

tema tööde põhilist sisu. Aeg-ajalt tekkis lausa uusi kirjandusžanre, mis põhinesid<br />

tsitaatidel, nagu näeme “Õpetlaste vestluses”, kus kirjatargad mängivad<br />

tsiteeringute ja allusioonide keerulist mängu, ning cento tähendab üleni varasematest<br />

luuleridadest kokku kirjutatud luuletust. Suurte klassikaliste skulptuuride<br />

kopeerimine muutus võimsaks tootmisharuks.<br />

Perioodile, mil hävitatakse traditsioone, järgneb tavaliselt periood, mil igatsetakse<br />

nostalgiliselt traditsioonide järele ja püütakse neid taastada. Süütunnet<br />

hävitamise ees leevendab katse liita traditsioone nende hävitamise enda<br />

kontekstiga. Näib olevat selge, et meiegi oleme seotud kogemusega, mille<br />

paralleeliks on teatud ulatuses kreeklased. Aleksander Suure aega käsitletakse<br />

sageli kui ammendumise aega, mil kreeka kultuur lihtsalt mängis mineviku<br />

elegantsete saavutustega, rivistades neid üles mingiks viimseks antiikrikkuste<br />

paraadiks enne oma hingeheitmist.<br />

Ka postmodernismi on halvustatud kui ebaõnnestumist, vaba tahte alistamist,<br />

alles poolelioleva projekti hülgamist. Kuid mida võiks tähendada see<br />

“lõpetatud” projekt, mis põhineb institutsionaliseerival muutumisel? Idee sellest,<br />

et kultuuriajaloo kulgu juhib kaasasündinult progress, osutub maskeeru-<br />

163


164 THOMAS McEVILLEy<br />

nult aastatuhandeliku historitsismi vormiks, mis on tõesti ebausk. Postsofistliku<br />

kreeka kultuuri suureks ebausuks oli usk mõistuse kõikvõimsusse, mis toimivat<br />

nagu sotsiaalsete muutuste vedur, meie päevil on ebausk kahekordistunud<br />

veelgi, kui pidada silmas religioosseid ülemhelisid, millega darwinism on sisenenud<br />

sotsiaalse ja vaimse arengu ideedesse.<br />

Progressis nähti hooba, mis loob inimeluks pikapeale Eedeni aeda meenutavad<br />

tingimused – tekib niivõrd hea olukord, et edaspidise progressi idee<br />

muutub lausa kujutletamatuks. Mõelgem nendele prohvetlikele kultustele,<br />

milles oodatakse aastatuhande lõppu (või revolutsiooni või Veevalaja ajastut),<br />

mis peab saabuma paari päeva või aasta või dekaadi pärast. Selles mõttes oli<br />

modernism lihtsalt mingi kristliku prohvetluse vorm ajaloo lõpust (püüdlusest)<br />

ja tagasipöördumisest ajaloovälisesse eedenlikku paradiisi (autasu püüdluse<br />

eest).<br />

Modernismi puuduseks on veendumus, et ta ei tsiteeri ega varieeri, vaid<br />

ainult loob. Vaadatuna aga laiemas sisu plaanis tähendab nii Aleksander Suure<br />

aegne kui ka postmodernistlik tsiteerimine lihtsalt protsessi, milles tuuakse<br />

päevavalgele see, mida kõikides väljendusviisides kõikidel aegadel niikuinii on<br />

tehtud, sageli vaevumata seda tunnistada (või koguni märgata).<br />

Järeleaimamine on möödapääsmatu komponent kõikides kommunikatsiooniaktides<br />

– see teeb suhtlemise võimalikuks. Suhtlemine toimub tavade<br />

raames, see tähendab ühiste koodide raames sõnumi saatjate ja vastuvõtjate<br />

vahel. Iga sõnum on seega suure hulga samasse koodi kuuluvate mineviku<br />

sõnumite järeleaimamine või allusioon, mille käigus on kujunenud äratundmise<br />

harjumus. Rääkida ilma viideteta oleks jama – õigemini poleks siis üldse<br />

tegemist kõnega, vaid häälitsustega, nagu on tuule vihin või merelainete müha.<br />

Suhtlemine, mis ei põhine järeleaimamisel, on sama müütiline ideaal nagu<br />

süütu silm, mõlemad on Eedeni aia müüdi või ajaloovälise olukorra fragmendid,<br />

milles (kuna puudub ajalooline järjestus) toimub kõik nii, nagu Breton<br />

mainis alateadvuse kohta: “alati esimest korda”. Mõelgem keskajal tehtud<br />

katsele, kus kaks last kasvatati nii üles, et nad kunagi inimkeelt ei kuulnud.<br />

Eesmärk oli teada saada, mis keelt nad siis räägivad – see pidi olema Eedeni<br />

aia keel. Muidugi ei rääkinud nad ühtegi keelt, neil polnud ju eeskuju, mida<br />

järgida.<br />

Enamikus suhtlemisaktides jääb järeleaimamise tasand tagaplaanile, see<br />

toimib peaaegu nähtamatult, et paremini esiplaanile tuua momendi olulist<br />

sõnumit. Ent kui Theokritus aimas järele Sappho dialekti ja meetrikat, kui<br />

Duchamp aimas järele “Mona Lisat”, kui nüüdisaegne maalija aimab järele<br />

Aleksander Rodšenkot või Francis Picabiat, Jackson Pollockit või Yves<br />

Tanguyd või Andy Warholit täie teadmisega, et tsiteeringut märgatakse, on<br />

suhe tagurpidi pööratud, sest tsiteeringu fakt on asetatud esiplaanile.


SELLEST, KuIDAS KõnETADA PILVI<br />

Pole üllatus, et selline praktika on igapäevane kultuurides, mis sarnaselt<br />

Aleksander Suure Kreekale on avanud end võõrkultuuride märgisüsteemidest<br />

pärit vastuvõtjatele, säärane kogemus kas õpetab omaenda väärtuste ja koodide<br />

suhtelisust, või tekitab ksenofoobilisi reaktsioone. Nii modernistlik Euroopa<br />

kui ka Aleksander Suure Kreeka fookustasid erilise tähelepanu kultuurilise<br />

väljenduse ebaisikulisusele. Kreeka valitsejad Egiptuses näiteks lõid ülirafineeritud<br />

poliitilise manipulatsiooni tulemusena kohaliku tööliskonna jaoks uue<br />

religiooni, mis oli külmavereliselt konstrueeritud olemasolevatest sümbolkoodidest.<br />

Meie ajal on Roland Barthes iseloomustanud semiootilise suhtluse<br />

impersonaalsust kui “autori surma” – ta väidab, et mitte üksikindiviid ei räägi,<br />

vaid keel räägib üksikindiviidi kaudu. Analoogiliselt, mitte üksikindiviid ei loo<br />

pilte, vaid maailmakultuuri võimas pildipank loob pilte üksikindiviidi kaudu.<br />

Pildipank (nagu keelgi) on vaadeldav isikuid siduva võimsa intellektina, mis<br />

sihitult ja järeleandmatult töötleb meid meie närvisõlmede kaudu. Seetõttu<br />

postuleerib tsiteeringutel põhinev kunst, et kunstnik on samavõrd vahenduskanal<br />

kui allikas, ning eitab või vähendab romantilist loovuse ideed ja veelgi<br />

sügavamat ideed, millel see rajaneb – ideed vaimust. Kui me tunneme eetilist<br />

tõrget tsiteerimiste suhtes, võib see olla tingitud tavast pidada vaimu ideed<br />

liiga kalliks, sest me hellitame olemuslikku eelarvamust selle kohta, milline<br />

kunst peaks olema. Säärastel puhkudel meenub Wittgensteini soovitus vaadata<br />

ja näha, mis ta on.<br />

Tsiteeriv maalikunst on adresseeritud niihästi mõistusele kui ka silmale.<br />

Teise generatsiooni kontseptualistliku kunsti väljendusena ei saa tänapäeva<br />

maalikunsti pidada puhtaks ja lihtsaks maalikunstiks selle endises mõttes. Kui<br />

seda mõistetakse, siis Duchampi väljend “loll nagu maalikunstnik” ei kehti,<br />

selle asemel ütleme, et kui töös puudub nõutav intellektuaalsus, on tegemist<br />

üliõpilase või asjaarmastaja tööga või siis võltsinguga. Kui kunstnik tsiteerib<br />

tuntud minevikuikooni selgelt uusaegses töös, tajume semiootilist erinevust<br />

tookordse ja praeguse vahel ning suhet nende mõlema vahel. Me tajume kõigist<br />

kultuuridest ja selle loojatest tekkinud tohutu pildipanga taasilmnemisi ja<br />

ümberkujunemisi.<br />

Meie aja, nagu ka Vana-Kreeka sofistliku perioodi üks suuremaid avastusi<br />

oli informatsiooni neutraalsus. Selle arusaamiseni viivad meid kõige mõjusamalt<br />

tsiteeringutega tööd, pannes meid silm silma vastu meie enda sisemise<br />

vastupanuga. See keskendab tähelepanu vähem piltidele endile, kui meie<br />

kummalistele tunnetele piltide puhul, mis on muudetud imelikuks – ning<br />

järelikult muudetud nähtavaks – ebakronoloogilise struktuuriga. Meie harjumuslikud<br />

ootused ajalise järjestuse (ja samuti ajaloo) kohta on määratletud<br />

ajavälise pildikogumiga. Kuni ajavälisus, ajaloo puudumine näib imeliku või<br />

vastuvõetamatuna, seni oleme ikka veel vanade harjumuste-ootuste kontrolli<br />

165


166 THOMAS McEVILLEy<br />

all. Need ootused põhinevad valel veendumusel meie süütusest. Meie võimet<br />

vaadata süütu silmaga, vaadata “alati esimest korda”, trotsib tsiteerimise protsess<br />

ise nagu täielikult müüdil baseeruv veendumus ajaloolisest ettemääratusest.<br />

Konfrontatsioon selle imelikkusetajuga pakub pilguheitu vabadusse – me<br />

näeme, et meie ootused, meie ajalugu, meie ise, kõik on ühed tsiteeringutest<br />

kokku pandud artefaktid, ja et viimaks, olles vabastatud süütuse ja ettemääratuse<br />

müüdist, võime nendega teha mida iganes tahame.


Henri Van Lier<br />

FOTOGRAAFIA KuI<br />

AnTROPOGEEnIA VõTI 1<br />

Täisnurk. Siin on täisnurk, siin veel üks, ja siin. Ma istun. Kui ma istuksin veel<br />

madalamal kui praegu, moodustuks täisnurk ka põlvedest, jalalabadest. See<br />

tähendab, et me oleme maailmas täiesti erakordne nähtus – oleme loomad,<br />

kes on suutelised nurka moodustama, ja seda hoidma. Ka ahvid teevad päris<br />

palju nurkasid, isegi paremini kui meie, kui nad hüppavad ühelt oksalt teisele.<br />

Kuid meile on omane see, et kui ma tahan, võin niimoodi käsi kõveras seista<br />

kas või kümme minutit. Ja siis moodustada järgmise nurga. Need on hoitud<br />

nurgad, täisnurgad, ning nendest saab alguse terve tehnoloogiavaldkond. Lisaks<br />

sellele on mul tasaplaanilised käed, sümmeetrilised. Ja käte liigutuste, asendite<br />

kombineerimises on juba terve matemaatika. Ma planeerin oma ümbruse.<br />

Teil tarvitseb ainult ringi vaadata, kas või siingi ruumis, kui suurel hulgal on<br />

siin nurkasid, kuigi see on üsna vana ehitis. Nurkade asetus, täisnurgad loovad<br />

terve tehnoloogia.<br />

Nurgal aga on oma ajalugu, mida te paremini mõistate, kui ma räägin raamist.<br />

Paleoliitikumis ei ole veel tegelikult raami, ei ole täisnurka. On teatud<br />

raamistikud, mida võib tõlgendamisel kasutada, kuid ei ole raami kui sellist.<br />

Tuleb oodata neoliitikumi ajastuni, kus raam tekib tehnilistel põhjustel, mis<br />

tähendab, et karjakasvatuse ja põllupidamise arenedes hakkab inimene tegema<br />

palju suuremaid külasid ja selleks on vaja panna palju maju lähestikku üksteise<br />

kõrvale. Ainuke viis seda kokkuhoidlikult teha on kasutada nurkasid, ehitada<br />

seinu, mis moodustavad üksteisega nurkasid. See ilmub neoliitikumis, Chalain<br />

Lulucis, kus seinad kerkivad üles ja neist tekib raam. Raam, mis annab inimesele<br />

enneolematu võimaluse – võimaluse raamistada. Raamistusel on samuti<br />

oma lugu, millest ma hüppan otse fotograafia juurde, mis, nagu te teate, loob<br />

selle koha pealt midagi täiesti uut. See tähendab, et nii 500 aastat eKr, 500 aastat<br />

pKr, aastal 1000 kui ka aastal 1500 teeb inimene kogu aeg ühte ja sedasama<br />

1 Loeng: Belgia, Leuven, 1. juuni 2007.<br />

167


168 HEnRI VAn LIER<br />

– tal on raam, mille sisse ta paneb asju. See, mida ta sinna paneb, on muidugi<br />

mõista seesama, millest ta mõtleb, just nõnda nagu juba 10 000 aastat tagasi.<br />

Ja siis korraga on meil see kujuteldamatu asi, mis sünnib 1850. aasta paiku –<br />

raam, mida ei ole olemas enne, kui sinna midagi sisse on pandud. See, millised<br />

asjad on nüüd selles raamis, on raami moodustamise tulemus. Alles eile tegin<br />

ma pargis ühte harjutust, istusin pingil ja tegin sõrmedega raami, nagu ma<br />

tihti olen soovitanud oma üliõpilastele. See on uskumatult hea harjutus, tuleb<br />

lihtsalt teha selline raam (see võib muidugi olla erineva suurusega) ja kindlasti<br />

tuleb seda liigutada väga-väga aeglaselt – see hakkab muide ka praegu siinsamas<br />

tööle – ning teie ees avaneb täiesti etteaimamatuid avastusi. Platon ei<br />

tulnud kunagi selle peale, et nõndaviisi vaadata. Aristoteles samuti mitte. Sest<br />

sellega oleks kogu nende maailmapilt kokku kukkunud. Ka Descartes ei teinud<br />

nõnda. Ent korraga saab meil olema ümbruskonnast tükke, mis on välja<br />

lõigatud. Te näete asju. Mulle tuli mõte, et ma näen selles pargis lihtsalt oma<br />

pingi peal istudes ilmselt sama palju kui oleksin näinud kolmenädalasel reisil<br />

Machu Picchul või Kordiljeerides. Selles ongi muide inimese vägi – mitte<br />

lihtsalt tajuda või reageerida, vaid neid kogemusi välja lõigata. Mis on üks<br />

kirjanik? Suur kirjanik on see, kes paneb sõnad sellisesse olukorda, milles nad<br />

ühtäkki esile tõusevad. Ta loob meis seisundi, milles meie taju püsib ärkvel.<br />

Niisiis toob fotograafia 1850. aasta paiku inimesele senitundmatu nähtuse,<br />

raami, või nagu ma seda siin nimetasingi – uuriva kaadri (cadre investigateur).<br />

Fotograafia on seega antropogeenia aspektist väga oluline tegevus. Ning mida<br />

ma tahtsin kogu selle jutuga teile ütelda, on see, et te ei ole sugugi mitte kõigest<br />

püsti tõusnud ahvid. Püstiseismises ei ole iseenesest midagi erilist, kaelkirjakud<br />

oskavad suurepäraselt püsti seista, flamingod samuti. Aga huvitav on see,<br />

et inimesed võivad küll olla väikest kasvu, kõigest 1 m 10 cm või 1 m 20 cm<br />

pikad, Napoleon Bonaparte pisut pikem, kuid kõigil neil on võime ümbritsevat<br />

keskkonda nurgastada (angulariser), ja selle tegevuse jälgi võib leida kõikjal,<br />

kas või näiteks laua juures praeguses loengusaalis.<br />

Kui mul on nüüd käes üks inimlikkuse omadus – nurk – saab rääkida<br />

teisest inimese jaoks põhilisest omadusest, milleks on põigitisus (transversalité).<br />

Mida me oleme maailmale, keskkonnale andnud? Põigitisuse. Leonardo da<br />

Vinci nägi seda väga hästi. Just seepärast on maalikunst tema jaoks ainus kunst,<br />

mis on causa mentale, mis on jumalik pilk, nagu ta ütleb. Maalikunst – nagu ka<br />

fotograafia – laotab asjad laiali. Me oleme loomad, kes kogevad maailma põigitiselt.<br />

Ning alates hetkest, kui te hakkate tajuma maailma põigitiselt, muutub<br />

kogu teie ümbrus laialilaotatuks (en panoplie). See on siis ruumis. Ajas vastab<br />

samale kavandamine (protocole). Niisiis on inimene loom, kes laotab asjad laiali<br />

ja kavandab neid, kes tajub maailma põigitiselt, millest tuleb ka valikute tegemise<br />

võime jne.


FOTOGRAAFIA KuI AnTROPOGEEnIA VõTI<br />

Mõnikord üteldakse inimese kohta veel: “tööriistadega loom”. Roomlased<br />

olid selle koha pealt palju targemad, nad nägid kohe, et tuleb vahet teha vahendil<br />

(instrument) ja tööriistal (outil). Merisaarmad kasutavad samuti vahendeid,<br />

lüües karpi vastu kivi, et seda katki teha. Kui kiidetakse, et vaadake kui nutikad<br />

on ahvid, siis juba nelikümmend aastat teame etoloogiast, et ka merisaarmad<br />

teevad midagi üsna sarnast. Kuid ladina keeles tuleb see väga hästi välja – tööriist<br />

on vahend, mida kasutatakse inimlikult. See tähendab kasutada vahendit<br />

lähtuvalt tema positsioonile laialilaotatud valikuvõimaluste keskel. Ma muudan<br />

maailma laialilaotatuks. Kui keskkond on laialilaotatud ja kavandatud, näib<br />

ta mulle nagu jäljendite väli (champ d’indices), milles asjad viitavad üksteisele.<br />

Seda juba alates paleoliitikumist ning neoliitikumis muutub see seoses elamute<br />

tekkimisega muidugi veelgi tugevamaks. Nii saate tulemuseks maailma,<br />

mis ongi tehniline maailm ehk vahendite maailm, mis muutub tööriistade<br />

maailmaks, kus ühed asjad hakkavad viitama teistele. Nad on laialilaotatud.<br />

Ning mis sellisel juhul on fotograafia? Üks fotograafia põhilisi definitsioone<br />

ongi, et see näitab kõiki asju nagu jäljendite välja, aga selliste jäljendite, mis ...<br />

Footonid, mis tulevad minu suunas, on jäljendid ladina keeles väljendatuna<br />

(tulen selle juurde kohe tagasi). Ning fotograaf muidugi osutab nendele<br />

jäljenditele (indexer ces indices), tehes seda erinevatel viisidel, näiteks raami<br />

paigutusega või valguse suunamisega, kui ühte eset valgustatakse rohkem kui<br />

mõnda teist. Need on osutamised. Siin on meil üks väga ilus ja põnev juhtum<br />

– inimkonna suur katastroof – nimelt probleemid sõnadega. Ja ehkki need<br />

ongi katastroofilised, on nad samas äärmiselt huvitavad. Enamik keeli maailmas<br />

– ütleme kohe alguses, et inglise keel on siin erandiks – eristavad indekseid<br />

(index) ja jäljendeid (indices). Kõige paremini on seda teinud roomlased. Mitte<br />

kreeklased. Roomlased loovad sõnapaari: indicio on jäljend, mis tuleb minu<br />

suunas nagu sümptom, ning sama tüvega sõna index ütleb, et see liikumine on<br />

kahesuunaline. Indeks läheb subjektist objekti poole, jäljend liigub objektist<br />

subjekti suunas. Fotograafia on kõikidest meie tegevustest nimelt see, milles<br />

see jäljendi ja indeksi suhe tuleb ilmsiks. Mäletan, et kui kirjutasin “Fotograafia<br />

filosoofiat”, lähtusin ma ühest ideest. (Kavatsesin sellest rääkida küll mõne aja<br />

pärast, aga ma räägin siis juba kohe.) Mõtlesin endamisi, et vaataks õige, mida<br />

teevad fotograafid nii umbkaudu 1980. aastatel. Nad tegelevad kahe kosmilise<br />

konstandiga: valguse kiiruse c ja väikseima energia ühiku, kvandi h-ga. Ja ma<br />

mõtlesin, et on ikka imelikud tegelased, huvitavad inimesed, ainsad inimolendid,<br />

kes on hommikust õhtuni seotud, otseses füüsilises kokkupuutes, kahe<br />

kosmilise konstandiga. Sellest võiks muidugi teha täiesti eraldi loengu, aga<br />

ma olen sellest juba kirjutanud. Siis ma mõtlesin, et ühel hetkel tuleb mängu<br />

semiootika, aga semiootikas on inimesed selle peale kindlasti juba mõtelnud,<br />

arutanud nende seoste üle, küllap see mul välja tuleb. Ja siis ma tegelesin seal<br />

169


170 HEnRI VAn LIER<br />

oma c ja h-ga, kõik kulges suurepäraselt ... Muide, see on alati nii ... Niipea kui<br />

ilmub fotograafia, on kohe ... pärast ei mõtle selle peale keegi. Ja tegelikult on<br />

huvitav, et iga kord, kui tekib mingi uus nähtus, tuleb mängu üks mees ja üks<br />

naine. Mees oli François Arago, naine aga oli Elisabeth Eastlake – inimesed,<br />

kes liikusid väga intellektuaalses ringkonnas. Mõlemad märgivad ühte ja seda<br />

sama (ehkki nemad ei mõtle c-le ega h-le, selleks on 1850ndatel siiski natuke<br />

liiga vara): kui inimene puudutab midagi nii olemuslikku nagu valgus (hiljem<br />

näeme, et see on granuleeritud valgus), siis lihtsalt peab juhtuma midagi<br />

suurt. Arago mõistis seda väga hästi. Aga semiootika juurde tagasi tulles – ma<br />

hõõrusin käsi ja mõtlesin, et nüüd läheb lahti, aga ... Olime lapselastega maal<br />

Provence’is ja korraga ma leidsin, et see kõik ei toimi üldse. Miski sellest, mida<br />

on räägitud, et tööta. Ja siis juhtus nii, nagu see alati juhtub: ühel hetkel tulin<br />

ma alla mööda treppi, mis viis kööki, ja keset köögitreppi ütlesin ma ühtäkki<br />

endale – kõik see põhineb osutatud jäljenditel (indices indexés). Ahaa! Ja siis ma<br />

sellest muidugi edaspidi lähtusingi.<br />

Ma tulen nüüd tagasi oma roomlaste juurde. Mis on üks roomlane?<br />

Roomlane pole nagu kreeklane. Ta on senaator, tavaliselt kujutlen ma teda<br />

veidi harkis jalgadega, delikaatse kõhuga, pilk suunatud kaugusse (nii nagu<br />

minul ühe sõbra juures Fara Sabinas ühel imelisel õhtupoolikul). Vahemeri:<br />

ühel pool Rooma, teisel pool keiser Augustus Tarragonas ... Ning korraga<br />

saategi aru Rooma impeeriumist. Rooma impeerium on see senaator, kes<br />

näeb kogu Vahemerd kui jäljendite välja. “Ärge tulge mind tüütama mingite<br />

doktriinidega”, nagu ütleks Fellini, lausub see senaator noortele, kes tulevad<br />

temaga rääkima. “Te väsitate mind.” Rooma senaator on selline veidi väsinud<br />

olemisega mees. Nii me siis vaatame seda jäljendite välja ning muidugi osutame,<br />

nii nagu keiser Augustus Tarragonas, Vahemere ääres. Fotograaf asub seega<br />

olukorras, mis ei kuulu sugugi ratsionaalsusse. Ütlen veel kord, et Descartes<br />

põgeneb selle eest. Kogu lääne filosoofia põgeneb. Keegi ei tee teooriat indeksite<br />

ega jäljendite kohta. Selles on kogu inimese olemus, kogu meie teadvus.<br />

Kaks inimolendit on seejuures eriti huvitavad, need on rinnalaps hällis ja<br />

seniilne vanainimene surma eel. Nendel kahel hetkel, kui rääkida näiteks<br />

keele teadusest, te saate aru, mis on keel. Kõigepealt see lapsuke, kolm nädalat<br />

vana, on jäljendite keskel, jäljendite väljas, ning seniilne vanamees läheb sinna<br />

tagasi siis, kui keel laguneb. Ning tagasi fotograafia juurde, mis on kõige põhilisem<br />

nähtus, mis näitab, et inimene on ainus loomade seas, kelle keskkond on<br />

laiali laotatud nagu osutatud jäljendite väli.<br />

Tulen nüüd inglise keele juurde, sest see on nii imeline juhtum. Kõikides<br />

keeltes on olemas see eristus. Sakslased mõistavad suurepäraselt vahet sõnade<br />

zeigen (näitama, osutama) ja zeichen (märk, silt, sümbol) vahel. Armas, kas<br />

pole? Kreeklased ka, roomlased muidugi. Madalmaad. Teate ju isegi, et hol-


FOTOGRAAFIA KuI AnTROPOGEEnIA VõTI<br />

landi keel on meri kõikidest keeltest. Ja Escaux jõgi. Mõnikord räägitakse<br />

Tigrisest ja Eufratist, aga see on ainult nali, tegelikult on inimkonna algus<br />

muidugi Escaux’s. Te tunnete seda ju siin olles väga hästi. Hollandi keeles on<br />

teken (märk, sümptom, indikatsioon) ja wijzen (osutama). Täpselt seesama. Kui<br />

soovite, siis võite teha sedasama, mida minagi tegin mõni nädal tagasi oma<br />

inglise tõlkijannade pärast, kes on väga nutikad, aga neil lihtsalt ei ole võimalust<br />

seda erinevust väljendada (õigemini nüüd vist juba on üks). Inglise keeles<br />

on mõlema sõna jaoks üks ja seesama vaste. Ja see on põhjus, miks Peirce ei<br />

saa teha semiootikat. See on uskumatu. “Fotograafia filosoofia” lõpus tõin<br />

ma näiteid Peirce’i kohta, kus te saate aru, et indeksid ja jäljendid on sellised<br />

asjad ... ja kõik selle ta paneb ühtekokku, veel teistelgi põhjustel. Aga sellel ma<br />

rohkem ei peatu. Niisiis ma laotasin enda ümber kümmekond sõnaraamatut ...<br />

Ja kreeka keelest ma teadsin juba varemgi, et jäljendile vastab seal tekmerion, ja<br />

see on semiootika ajaloo vaatepunktist lihtsalt suurepärane, sest teate, mis on<br />

erinevus indicio ja tekmerion’i vahel? Selles erinevuses on peidus kõik, ka minu<br />

roomlase väike kõhuke. Nimelt, kreeka tekmerion on demonstratiiv, määrava<br />

funktsiooniga sõna, samas kui ladinakeelne indicio annab tõenäosuse. Tõenäosus<br />

fotograafias on Markovi jada – Markov chain ja Markov process. Siin on inglise<br />

keeles kõik väga selge. See ongi kogu erinevus kreeka ja ladina keele vahel.<br />

Roomlase jaoks on olemas tõenäosus. Kreeklase jaoks on ainult idea – ideed.<br />

Kahes sõnas saab kokku võtta terved tsivilisatsioonid. Miks aga inglased, kes on<br />

maailma parimad loogikud (Peirce on ju lausa uskumatu loogik, ta veetis isaga<br />

pidevalt terveid öid ärkvel, tehes loogika harjutusi bioloogia teemal – “Peirce’i<br />

isa on Peirce”), aga nad ei tee vahet. Ning ma usun, et selleks on fotograafia<br />

seisukohalt väga huvitav seletus. Nende jaoks on jäljend ja indeks ... Aga enne<br />

on meil vaja veel ühte sõna, ja see on Ameerika transtsendentalism. Ameerika<br />

Ühendriikides ei saa te mitte millestki aru, kui te ei mõista transtsendentalismi.<br />

Emerson. Walter Witman muidugi. Peirce. Ja nii võib jätkata. Hemingway.<br />

Kõik need inimesed. Ansel Adams loomulikult. Mis on transtsendentalism?<br />

See tähendab näha jäljendeid nii, nagu need oleksid indeksid, ja indekseid,<br />

nagu need oleksid jäljendid, pannes need kaks ühtekokku. Ja see ongi see,<br />

millest tuleb Ameerika fotograafia kõige erilisem tugevus. Võite võtta kas või<br />

kõige tavalisema bensiinitankuri. See on täiesti igapäevane asi, proovige sellest<br />

midagi teha. Ameeriklane võtab aga bensiinitankuri ja teeb sellest hüperrealismi!<br />

Aga hüperrealism ongi just seesama. Hüperrealismis liigutakse jäljenditest<br />

indeksiteni. Milles peitubki see Ameerika tunnetus.<br />

All things by immortal power,<br />

Near or far<br />

Hiddenly<br />

171


172 HEnRI VAn LIER<br />

To each other linked are,<br />

That thou canst not stir the flower<br />

Without troubling of a star.<br />

(Francis Thompson – tõlkija)<br />

Või siis: All world in a nutshell. (James Joyce – tõlkija)<br />

Fotograafia muutub väga lihtsaks, niipea kui te näete all world in a nuts‑<br />

hell – kogu maailma pähklikoores. Ükskõik milline möödakäija Ameerika<br />

Ühendriikides ... Ma ei hakka sellest praegu rääkima, aga see on suurepärane<br />

teema. Hemingway muidugi. Moby Dick – vaala sees on terve universum.<br />

Mida meil siin ei ole sugugi. See ongi suur erinevus romaani ja anglosaksi<br />

keelte vahel.<br />

Selline jäljendite ja indeksite kokkusulamine on ameeriklastele fantastiline<br />

eelis praktikas, kuid teoorias on see katastroof! Ja kui proovida tõlkida<br />

mu tekste, siis ainus võimalus selleks (ma ei tea, kuidas nad seda tegid siinses<br />

tõlkes) on kasutada ladinakeelseid sõnu või panna sõnad küll inglise keelde,<br />

aga iga kord nende juurde ka ladinakeelne vaste. Mitmuses on indices, aga ettevaatust!<br />

Inglise indices on ladina keeles indicia, ja need teised indices on ladina<br />

indices. Ladina keeles on kõik selge: indicio ainsuses – indicia mitmuses, index<br />

ainsuses – indices mitmuses, ja need on kaks täiesti erinevat asja. Aga inglise<br />

keeles on indices mõlemad korraga. Arutasin seda kõiksugu inglise teaduslike<br />

tõlkijatega.<br />

Igatahes fotograafia vaatab maailma kui osutavaid või osutatud jäljendeid,<br />

mis ongi antropogeenia võti. Fotograafias on see väga intensiivselt nähtav.<br />

Maailmas on veel üks väga oluline nähtus – analoogiline ja digitaalne. Mis<br />

me oleme? Oleme olendid, kellel on, nagu kõigil teistelgi loomadel, aju, mis<br />

töötab analoogiliselt, kahes poolkeras, aga selle juba mainitud nurgaga. Ajus<br />

toimuvad ühendused, ent ei tohi unustada, et seal toimuvad ka lõhestumised,<br />

lahknemised. Meie aju teeb mõlemat asja, ta eraldab samavõrd kui ühendab.<br />

Seda unustatakse tihti. Üteldakse, et ta ühendab ja ühendab ... Jah, aga ta eraldab<br />

ka. Ja see on väga oluline. Niisiis toimib ta samaaegselt ka digitaalselt. Meie<br />

ajus, mida me nüüd juba pisut tunneme, on mõned piirkonnad, mis töötavad<br />

digitaalselt, mis loovad vastandusi, vastanduvaid keskusi. Loodus aga teeb alati<br />

kõike väga kokkuhoidlikult. Ta oleks võinud neid vastandlikke keskusi jagada<br />

nõnda igale poole laiali, aga seda oli palju lihtsam teha, jagades aju kaheks<br />

poolkeraks, millest tulevad need kuulsusrikkad vasaku ajupoolkera Broca ja<br />

Wernicke keskused ning lõhe nende vahel. Ja paljud teised funktsioonid. Seda<br />

on hästi näha inimeste puhul, kellel on probleeme aju mõhnkehaga, mis ühendab<br />

kaht poolkera.<br />

Fotograafia toob seega inimese jaoks kaasa imelise vapustuse. Kuni


FOTOGRAAFIA KuI AnTROPOGEEnIA VõTI<br />

1850ndateni tunneb inimene vaid joonepilte. Kõik on joonega tõmmatud, kui<br />

te joonistate, maalite, isegi kui te räägite või laulate. Fotograafia toob esimest<br />

korda inimese ette teralise pildi. Pildi, mis on tehtud teradest. See on tõeline<br />

vapustus, sest joonepiltidega saab Platon väga hästi hakkama, ka Aristoteles ja<br />

kõik need ülejäänud, Descartes, Kant, Hegel. Aga teradest moodustatud pildid<br />

– see ajab kõik täitsa sassi! See on täiesti käsitamatu lugu. Sellega toob fotograafia<br />

sisse taas ühe väga olulise elemendi.<br />

Kui ma olin noor ja käisin sellistes kohtades, selgitati meile evolutsiooni<br />

ortogeneetilise tervikuna ehk siis evolutsioon oli lineaarne. Näiteks oli tookord,<br />

1940. aastal, hobune, kes oli alguses väikese jänese või isegi hiire suurune,<br />

ning kelle jalad hakkasid siis arenema nii, et ta sai järjest paremini joosta. See<br />

oli hobuse ortogenees. Kuid tänapäeval on kogu meie bioloogia täiesti teistsugune,<br />

alates 1980. aastast, eriti alates Gouldi vaatest evolutsioonile. Prantsuse<br />

keeles me kasutame sõna buissonnante (hargnev, põõsalik – tõlkija), mida inglise<br />

keeles ei kasutata. Gould kasutab palju täpsemat sõna, ta räägib punktuaalse<br />

tasakaalu põhimõttest evolutsioonis, mis aga tähendab, et see on laialihargnev.<br />

Fotograafial on siin aga üks omadus, ja see on panna teid ajaloolisuse ette,<br />

ajaloo ette. Ta on hargnev, haruline, just selle pärast, et ta on teraline. Alates<br />

hetkest, kui te teete teralisi pilte, on teie ees mustmiljon võimalikku tõlgendust,<br />

sest terasid on miljoneid, miljardeid, ja teil on mustmiljon alateadvust.<br />

See on meie viis näha. Kõige põnevam on siin, et Freud kahtlustas seda juba<br />

algusest peale, kui ta tegi oma unenägude teooriat 1900.–1901. aastal. Ja just<br />

samal ajal teeb Golgi fotosid, nimelt pildistab närvirakku. Ja neli aastat hiljem<br />

pildistab Ramón y Cajal närvide ühendusi. Mis siis sel hetkel juhtub? Freud,<br />

kes tuleb parajasti välja unenägude teooriaga, kohtab oma Viini sõpru, kes<br />

talle ütlevad: “Kuule Sigmund, kas sa nägid? Kas sa nägid seda?” Alates sellest,<br />

kui teie ees on närviühendused, on tegemist mustmiljoni alateadvusega, sest<br />

on mustmiljon võimalikku eraldumist ja ühendumist. Freud mõistis seda väga<br />

hästi ja ka kirjutas sellest umbes kakskümmend aastat hiljem, kui aju-uuringud<br />

olid jõudnud veel veidi kaugemale, nähti, et kogu meie olemus ... Ja Freud ei<br />

ütle sugugi, et see toetab tema teooriat, vaid hävitab selle, sest kui te nüüd veel<br />

hakkate sellest rääkima, leiate enda eest laialihargnevuse, mis ongi fotograafia,<br />

Golgi ja Ramón y Cajali pildid, kes saavad selle eest ka Nobeli preemia. Kui<br />

te olete kord näinud närviühendusi, saate aru, et inimene ei ole mingi kindlapiiriliste<br />

korrustega asjandus, kus erinevad korrused on omavahel konfliktis,<br />

ja nii edasi.<br />

Fotograafia niisiis. Jõuate ikka jälgida?<br />

On veel üks asi, mida vist saab siinkohal öelda. Kahekümnenda sajandi<br />

füüsika suur trauma ei ole mitte relatiivsus. See on kvant. Einstein ei ütle<br />

mitte kordagi, et ta ei julge oma õpilasi näha, sest nood võivad teda hulluks<br />

173


174 HEnRI VAn LIER<br />

pidada. Max Planck aga, nagu ta meile jutustab, ei julgenud mõned kuud oma<br />

õpilaste ette sattuda, vaid käis mööda seinaääri, sest nood mõtlesid, et õpetaja<br />

on oma kvantidega täiesti segi läinud, et see on absoluutselt mõistusevastane!<br />

Ja see, kes seda kunstis väga hästi mõistab, on ... (Siin on üks lõbus asi, mis<br />

mind väga huvitab. Et on olemas teaduslikud kosmoloogiad, ja siis kunstnik<br />

teeb kosmogooniaid, mitte kosmoloogiaid. Kosmoloogia on teaduslik mudel,<br />

näiteks neoplatonistlik kosmoloogia, ja kunstnik teeb sellest kosmogoonia,<br />

kunstilise vaste oma ajastu teaduslikust kosmoloogiast. Ja fotograafia on olemuslikult<br />

kõikidest tänapäevastest inimtegevustest kõige kosmogoonilisem.<br />

Näiteks Pierre Radisici “Heavenly bodies” on kosmogooniline vaade, millest<br />

ma teile ehk varsti räägin.) Tulen nüüd kvandi juurde tagasi. On üks inimene,<br />

kes seda väga hästi mõistis, nimelt Marcel Duchamp. Ma võtan pissuaari, panen<br />

selle muuseumisse, kirjutan oma nime alla ja sellest saab kunstiteos. Ei ole nii.<br />

Vaid hoopis ma võtan pissuaari ja rakendan sellel kvandi spinni veerandi pöörde<br />

võrra, ja pissuaar, mida on keeratud veerand kvantpööret, muutub purskkaevuks,<br />

ja veel barokk-purskkaevuks. Ühel suurel Marcel Duchamp’i näitusel<br />

Pariisis ligi 30 aastat tagasi oli väga tabavalt pandud vitriinile üks raamat. Ja<br />

teate, mis oli selle raamatu pealkiri? “Kvandid”. See on just see. Kvantefektid.<br />

Mis tähendab, et window muutub widow’ks, kui te n-tähe sellest ära võtate.<br />

Fotograafia ja kvandid. Kvandid on suur asi, mida alla neelata.<br />

Jan Baetens: Vabandan, aga me peame kiiremini edasi minema.<br />

Henri Van Lier: Hästi. Praegusest alates ütlen ma kõike kolmekümne<br />

sekundiga. Sa ei anna mulle isegi kahte minutit? Isegi mitte seda.<br />

Ülejäänut näete siit lehelt isegi.<br />

Modelleerimisest järjestuseni.<br />

See on tõesti nii suur asi, et seda ei ole inimene veel sugugi suutnud alla<br />

neelata, isegi bioloogid mitte. Mis sündmusega on meil tegemist? Alates sellest,<br />

kui inimolend eksisteerib, usub ta, et luua vormi ... Saksa keel on siin väga<br />

selge: vorm on Gestalt ja vormimine on Gestaltung ning iga Gestaltung, iga vormimine<br />

on alati modelleerimine. Seda ütleb Aristoteles nelja põhjuse teoorias.<br />

Ta toob näiteks pottsepa, kes teeb vaasi, see on modelleerimine, voolimine.<br />

Täpselt sedasama teeb Jehoova, kui ta loob Aadama – ta võtab savi, voolib<br />

seda ja puhub hinge sisse. See on modelleerimine. Ja esimest korda mõisteti<br />

– ja tõenäoliselt ei ole enamik teist veel näinud selle tagajärgi – 1950. aastal<br />

(või tegelikult algas see juba veidi varem), kuidas 20 aminohapet on ühed<br />

ülilihtsad asjad, sest nagu ma teile ütlesin, on kõik asjad maailmas ülilihtsad.<br />

Kui lahendused ei oleks lihtsad, kuidas siis oleks primaat nurgaline (primate<br />

anguleux – inimese definitsioon – tõlkija)? See on ülilihtne lahendus, järelikult


FOTOGRAAFIA KuI AnTROPOGEEnIA VõTI<br />

on see tõenäoliselt õige. Aga niipea, kui see muutub keeruliseks ja korraga<br />

on üks loom, kellel on väärtused, mõistus ja nii edasi, peenetundelisus ... siis<br />

mulle tundub, et seda ei peaks väga usaldama. Aga kui keegi ütleb, et näete<br />

seda primaati seal, tal on juba kõiksugu käsi ja jalgu, mis moodustavad nurkasid,<br />

ja kui neid nurki veidi edasi arendada, kuhu me siis jõuame, ning et ühel<br />

hetkel saavad need nurgad [püsivaiks] ... Selline on lihtne lahendus. Watson<br />

ütles sedasama DNA kohta: “Ühte asja ma teadsin juba ette: lahendus peab<br />

olema kujuteldamatult lihtne.” Sest kui lahendus ei ole lihtne ... Ja muidugi<br />

oli selleks lahenduseks kahekordne kruvikeere. Kui te veidi kaasa mõtlete,<br />

kuidas säilitada informatsiooni, siis selleks on praktiliselt üksainus võimalus –<br />

redel, pulkadega, mille te keerate natuke vinti, et see koos püsiks, muidu ...<br />

Niisiis 20 aminohapet, mis on terves universumis ühed ja samad (on veel teisi,<br />

millega aga elu ei ole midagi ette võtnud). Ning nende 20 aminohappega,<br />

vastavalt nende järjestusele, ülilihtsalt, nende asukohale üksteise suhtes, saate<br />

te luua mustmiljon proteiini, järelikult mustmiljon erinevat organit, süsteemi,<br />

organismi. Ja see ei tule modelleerimisest, vaid kõige lihtsamast järjestamisest.<br />

Ja 1970. aastal ... seda lugu ma teile rääkima ei hakka, sest tema siin kõrval<br />

(Jan Baetens – tõlkija) ei oleks siis väga õnnelik. Sellest ma niisiis teile ei räägi,<br />

aga 1970. aastal juhtus midagi väga erilist. Steve Reichi muusika. Muusik, kes<br />

teeb midagi täiesti teistsugust, kui klassikalises muusikas või isegi seriaalses<br />

muusikas. Jutt on järjestuste ja korduste muusikast, Philip Glassi “Einstein on<br />

the Beach” jne. Selles on muusika muidugi fotograafiast tugevam. Aga fotograafial<br />

on siiski samast vaatenurgast nähtuna oma ressurss, ja see on valgustahvel<br />

(planche contact). On üks teos, mis just valmis sai – ma ei ütle teile, mis<br />

see on, aga ma olen seda distantsilt jälginud: need neli aastat tööd (teost tehti<br />

küll kahe-kolme kuuga, aga selle taga on neli aastat montaažitööd) – ja mida<br />

see fotograaf siis selle kõigega otsis? Aga nimelt seda, millist tüüpi järjestust ta<br />

kasutada saab. Siin ei olnud tegemist mitte valgustahvli, vaid fotode simultaanseks<br />

vaatamiseks mõeldud arvutiprogrammiga (visionneuse), millega sai vaadata<br />

kuut osa korraga. Ja just see, et neid oli kuus, võimaldas [luua järjestuse] ...<br />

Kõige ülejäänu kohta ütlen ma teile, et visake see [siinse ürituse] kavaleht<br />

minema, siis teid ei häiri see, mis siin edasi tuleb. Ma oletan, et see on kõige<br />

kindlam. Või kui see teile lõbu pakub, võite sellega mängida, see on väga viljakas,<br />

võite näiteks mängida Rooma senaatorit.<br />

Niisiis – olge õnnelikud!<br />

175


176<br />

Henri Van Lier<br />

FOTOGRAAFILInE MITTE-AKT<br />

1. Vaatleme traditsioonilist, s.t mustvalget fotograafiat, sest see on peaaegu<br />

eranditult ühe sajandi jooksul valitsevaks olnud ja moodustab teiste fotograafialiikide<br />

aluse. Sellele vaatamata tuleb ennetavalt märkida, et mõnikord<br />

varjundab värvifotograafia ja eelkõige polaroidfotograafia traditsioonilise<br />

fotograafia teatud iseloomulikke omadusi või pöörab need ümber.<br />

2. Meie keeled, kas ladina päritolu või muud, mis on arenenud ligikaudu kaks<br />

tuhat viissada aastat, on kohased rääkimaks maalikunstist, skulptuurist või<br />

arhitektuurist. Keeled eeldavad jõududest ja substantsidest koosnevat maailma,<br />

millele viitavad märgid, mille on välja töötanud eeldatavasti valitseval<br />

positsioonil inimsubjektid. Kõik see moodustab referentide kogumi, mida<br />

inimsubjekt matkib ja tõlgendab ning mõnikord koostab ja kooskõlastab<br />

(cadre). See tekitab tõelisi akte, koos intentsioonide ja lõppeesmärkidega.<br />

Koos tundega, et toimingud lähtuvad intiimsest allikast – hing juhib kätt.<br />

Kui tegevus on nähtav, siis akt võib olla ka nähtamatu, märgib Littré. Kuid<br />

viimase pooleteise sajandi jooksul sobituvad paljud protsessid üha halvemini<br />

klassikaliste keelte sõnavarasse. Näiteks looduslik valik, mille puhul<br />

evolutsioon ei järgi mingit eesmärki, vaid piirdub üksnes kasulike juhuste<br />

säilitamisega. Näiteks meie arvutipõhised poliitikad, mis on muutunud<br />

riiklikul ja ülemaailmsel tasandil raamatupidamisarvestuseks. Näiteks heli,<br />

mis on asendanud muusika, ja mille puhul faasinihked ja müra on sama<br />

viljakad kui faasid, puhtad helid. Näiteks fotograafia.<br />

3. Peaaegu mitte ükski klassikaliste keelte tavapärane termin ei sobi rangelt<br />

võttes fotograafia funktsioneerimisega. Kui mitte seesama sõna “funktsioneerimine”<br />

ise, mida Littré neologismiks pidas. Kahtluse tekitajateks on: akt,<br />

objekt, subjekt, mateeria, vorm, objektiivsus, reaalsus, sündmus, eksistents,<br />

referent, näidis, kujutis. Isegi fotograafia tehnilise poolega seotud mõisted<br />

tekitavad kahtlusi: objektiiv, pildinäidik (fenêtre), kadreering (cadrage), lõige<br />

(coupure). Tuleme selle juurde veel tagasi.<br />

4. Nimetatud sõnavara lõtvusel on märkimisväärsed pedagoogilised tagajärjed.<br />

Võib esitada küsimuse, et kas mitte sõnavara lõtvus pole osaliselt põhjuseks,


FOTOGRAAFILInE MITTE-AKT<br />

miks sajad maailma fotokoolid toodavad igal aastal tuhandeid kasutamiskõlbmatuid<br />

fotosid? Kas sõnavara lõtvusel on roll ka selles, et fotograafid,<br />

erinevalt maalikunstnikest, otsustavad sageli vaikida, loevad oma valdkonnas<br />

vähe või üldse mitte või esinevad sobimatute avaldustega? Ja eelkõige, kas<br />

sõnavara lõtvus on takistuseks, mis varjab fotos sisalduvat epistemoloogilist<br />

ja ontoloogilist revolutsiooni, kui midagi sellist esineb ja on kohmakal viisil<br />

reprodutseeritud? Süüdistatavate terminite seas võib oluline roll olla sõnal<br />

“akt”.<br />

Jäljed, jäljendid ja indeksid<br />

5. Fotograafia on valguse tekitatud -graafia ja mitte inimese poolt valguse<br />

abil tekitatud -graafia. Fotograafia on valguse ‑graafia, tekitatud valguse enese<br />

poolt, mida inimene võib üksnes koondada ja esile kutsuda. Kuid sel juhul<br />

polegi üldse tegemist ‑graafiaga. -graafia on akt, kirjutamise ja joonistamise akt,<br />

mis oli vanade kreeklaste jaoks unikaalne, eriomaselt inimese teostatud akt;<br />

-graafia on ettekavatsetud, intentsionaalne. Valgus ei kavatse midagi. Valgus<br />

on füüsikalises mõttes võimeline toimima ja ka vastutoimet avaldama, kuid<br />

mitte akti toime panema. Fotograafia on füüsikalis-keemiline aktsioon, mille<br />

ümber võib rohkem või vähem tõhusalt aset leida inimese poolt toime<br />

pandud akt. See kehtib nii negatiivi suhtes, mis on foto ise, kuid samamoodi<br />

ka positiivi ja kõikide sellest tulenevate tiraažide suhtes.<br />

6. Toome ära rahuldavama määratluse: foto, kas negatiiv või positiiv, on eemal‑<br />

olevate ja lokaliseeritud valgusallikate fotokeemiline jälg; neid jälgi võib olla või‑<br />

malik mõista kui objektide ja sündmuste jäljendeid, eelkõige juhul, kui nad<br />

on selleks ettekavatsetult varustatud indeksiga.<br />

7. Prantsuse keel, nagu näha, on meile siinkohal suureks abiks. Ta võimaldab<br />

meil kindlalt fotograafia ülesehitust väljendada. Prantsuse keeles on<br />

meil kaks sõna – jäljend (indikaator) ja indeks, mis on väga erinevad, ja seda<br />

ladina keelest alates. Indeks on märk, ta näitab sõrmega, nimetissõrmega,<br />

intentsionaalselt ja kokkuleppeliselt (olenevalt kultuurist), ta nimetab kitsas<br />

tähenduses ja osutab algses tähenduses. Seda teevad foto võimalikud (aga<br />

mitte kohustuslikud) indeksid, milleks on teatud kadreeringud, teatud fookuseseadete,<br />

särituse, valguse ja varju suuna ja jaotuse valimised ülesvõtte<br />

tegemisel ning teatud ilmutid, burning in ja dodging ilmutamisel või väljatrükkimisel.<br />

Seevastu jäljendid (indikaatorid), mis võivad (aga ei pruugi) olla<br />

valgusest põhjustatud jäljed, ei ole märgid, vaid sellistena tajutud füüsikalised<br />

mõjud, mis peegeldavad nende põhjusi. Jäljend-indikaator ei nimeta kitsas<br />

tähenduses, ta annab märku, nagu iga muu füüsikaline mõju, ta osutab<br />

kaudsemas tähenduses. Ilma indeksita ei ole jäljendil/indikaatoril referenti,<br />

177


178 HEnRI VAn LIER<br />

ta pole see “millele (lingvistiline) märk reaalsuses viitab” (Larousse) ega “asi,<br />

mida sümbol (märk) tähistab” (Webster). Märgil on referent, ta viitab või<br />

talle viidatakse enne, seestpoolt. Indikaatorile ei saa viidata (ja ta ise ei viita<br />

kunagi) muidu kui pärast, väljastpoolt. Märgil on olemas saatja, adressant<br />

(destinateur). Jäljendil saab olla ainult saaja, adressaat, viimane on saatja kaotanud.<br />

Peirce neid eristusi ei teinud. Võiks öelda, et inglise keel, kus esineb<br />

üksnes sõna “indeks”, ei suunanud teda kõnealusele küsimusele tähelepanu<br />

pöörama. Kuid temasuguse vaimulaadiga inimese puhul on põhjus muidugi<br />

fundamentaalsem. Peirce’il puudus vajadus teha kõnealust eristust, kuigi<br />

see on rabav, sest oma keskaegsest realismist tingitult pidas Peirce universumit<br />

jumalike intentsioonide reservuaariks, kus jäljendid olid algselt märgid.<br />

Meil puuduvad samad põhjused kui Pierce’il, et mitte näha seda fotograafia<br />

fundamentaalset liigendamist, mis fotograafilise akti murettekitavaks muudab.<br />

Akt elab hästi just märkides, mis ta tekitab, ja referentides, millele ta<br />

intentsiooniga osutab. Foto jäljend-indikaator toob sisse vähem kontrolli ja<br />

tahet.<br />

8. Seega on peaaegu liig öelda, et foto, olgu siis negatiiv või positiiv, on kujutis<br />

(image). Spontaanses tähenduses peegeldab kujutis (image) kõigepealt (esivanemate<br />

imagotest) skulptuuri valmistamise või joonistamise akti, mis paigutub<br />

just märgi, mitte jäljendi/indikaatori kategooriasse. Foto kui jäljend<br />

ei saa olla selles tähenduses kujutis. Ta on küll kujutis, aga tähenduses, mida<br />

peavad silmas matemaatikud, kui nad ütlevad, et b rakenduses on a kujutis f<br />

abil. Ja tõepoolest, valguse toimel tumenev hõbehalogeniid (b) on footoni<br />

kujutis (a) objektiivi abil (f). Aga kes peab silmas seda, ja üksnes seda, kui ta<br />

ütleb, et foto on kujutis? Et mitte teha märkimisväärseid epistemoloogilisi<br />

vigu, tuleks võtta endale kohustus vältida sõna “kujutis” ja rääkida jäljenditest,<br />

mõnikord indikaatorlikest, teinekord indeksilistest. Ühtlasi oleks eelistatav<br />

mitte kasutada ilma igasuguse ettevaatuseta metafoore ja metonüüme,<br />

sõnu, mis viitavad kohe kujutisele ja tähendusaktidele, vaid rääkida pigem<br />

sarnasuste ja külgnevuste jäljenditest (indices de similitudes et indices de contiguïés).<br />

Kuid kes selliste kohmakate väljenditega nõustub? Ning eelkõige, kes nõustub<br />

tähendusakti järjekordse detsentraliseerimisega?<br />

9. Lisaks eksitavad fotograafia jäljendid-indikaatorid ka tajumisakti, mille<br />

kaudu kogu meie organism tajub kogu ümbritsevat keskkonda tervikuna.<br />

Foto jäljendid viitavad oma põhjusele monokulaarsest (ainusilmsest) tulemusest<br />

lähtuvalt, mis on saadud rangelt isomorfse fokalisatsiooni abil ja on<br />

tegelikus elus aset leidvale täpselt vastupidine, ning vastavalt tausta sügavusele,<br />

kusjuures taust on pigem ahtake – pole võimalik isegi öelda, et esemed<br />

asuvad mõttelise plaani järgi seal, vaid pigem kujutab ahtake taust endast<br />

suvalist lõiget kogu keskkonnast mõttelise plaani järgi, milleks on parima


FOTOGRAAFILInE MITTE-AKT<br />

definitsiooni plaan. Teisalt tähistab ajaliselt fotograafilist jälge viimase footoni<br />

läbiminek, igasugune järkjärguline sedimentatsioon on välistatud, või<br />

kui, siis ainult ähmase jäljena. Seega on fotol olemas täpne ruum ja aeg.<br />

Kuid tal ei ole asukohta ega kestust. Mitte miski foto juures ei vasta inimese<br />

tajumise ja motoorika tingimustele, mida endisaegne maalikunst ja<br />

skulptuur just vastupidi tugevdada püüdsid. Me tajume foto mustvalgesust,<br />

kuid meil on vaevaline tajuda kogu vaatemängu, mille võimalik tagajärg<br />

foto on.<br />

10. Tajumisakt on foto puhul häiritud ka seetõttu, et foto võimalikud jäljendid<br />

on nii digitaalsed kui ka analoogsed. Indikaatorid võivad tõepoolest olla<br />

nii analoogsed kui ka digitaalsed, nagu märgidki. S.t et ühed indikatsioonid<br />

osutavad positiivselt oma põhjusele millegi olemasolu abil nagu märkkujutised,<br />

on analoogsed, samal ajal kui teised indikatsioonid osutavad<br />

oma põhjusele negatiivselt, nagu sõnade ja numbrite puhul – antud piirkonnas<br />

on teatud arv musti punkte (1), mis välistavad valged punktid (2) ja<br />

mis ei vasta kõnealuses piirkonnas eeldatud bittide 0-1 jaotusele, seega on<br />

tegemist iseärasusega – umbes nii kaalutletakse taeva negatiivpildi puhul,<br />

et uut tähte tuvastada. Üldiselt on märgid üsna selgelt kas analoogsed või<br />

digitaalsed. Fotograafilised jäljendid on tavaliselt korraga nii analoogsed<br />

kui ka digitaalsed ja filmi tera ning äratõmbe tera ilmne kohalolu tingib<br />

selle, et isegi analoogia näitab end kui digitaalsuse tulemust. See põhjustab<br />

taas tajumisakti häirumist.<br />

11. Lühidalt öeldes on foto mitte‑stseen (non‑scène). Isegi kui fotod on indikaatorid,<br />

ei osuta fotojäljendid millelegi, mis asuks sellise keskmise vahemaa<br />

taga, et meie taju võiks haarata mõnd olukorda, kas siis pilgu või kuulmise<br />

abil. Poleks isegi šokeeriv öelda, tõenäoliselt forsseeritud etümoloogiat<br />

abiks võttes, et iga foto on oto‑stseen. Vana-aja maalikunst, skulptuur ja teater<br />

tõid lavale aktid (vaatused) ja näitlejad. Nad tõotasid taktiilsust, meelestasid<br />

selle intensiivseks, isegi kui nad seda ei andnud. Foto taktiilsust ei<br />

anna, ei tõota ega võimalda.<br />

Indeksiaalne kaader (cadre-index) ja piiritlev kaader<br />

(cadre-limité)<br />

12. Üks fotograafia indeksitest on väga ebamäärane, ning selleks on kaader.<br />

Et asi oleks veidi selgem, tuleks kindlasti eristada indekskaadrit, mis on<br />

teadlikult märgina valitud, ja piirkaadrit, mis on materiaalselt olemas igal<br />

fotol, olgu siis kavatsuslikul või mitte, kadreeritud fotol või mitte, tingituna<br />

asjaolust, et igal kujutisel on ääred, selged piirid. Näeme otsekohe, et<br />

kõnealused kaks kaadrit on väga erinevad, esimene neist on semiootiline,<br />

179


180 HEnRI VAn LIER<br />

teine indikatiivne või lihtsalt jäljena märgitud, ning rääkida fotograafia<br />

teoorias või pedagoogikas “kadreerimisest” on seega kardetav.<br />

13. Vaatleme kõigepealt mittekavatsuslike või vähekavatsuslike fotode piirkaadrit.<br />

Asetame näiteks tihnikusse fotoaparaadi, mis teeb automaatpäästiku abil<br />

pilte sagedusega kord minutis. Nii saame tulemuseks kujutisi taevast,<br />

maapinnalt, servade tõttu fotomaterjalile kas tervenisti või osaliselt jäänud<br />

suurematelt ja väiksematel loomadelt peegeldunud või pärit footonitest.<br />

Kõnealused jäljed, mida ma võin käsitleda indikatsioonidena, annavad<br />

mulle teavet nende otsestest põhjustajatest, footonitest, ja kaudsetest põhjustajatest,<br />

milleks on maailma objektid ja sündmused. Kuid lisaks võib<br />

suurema või väiksema sagedusega juhtuda, et mõnikord kutsub üks või<br />

teine ülesanne, võttenurk, märk või stimuleeriv signaal (sest on olemas<br />

märkide ja stimuleerivate signaalide jäljed) esile kahe tavaliselt heterogeense<br />

seeria või n seeria ootamatu lähenemise – kokkusattumuse. Või siis<br />

tingituna eespool nimetatud äärest, või lihtsalt ääre piiritleva mõju tõttu<br />

ruum pinguldub, kõverdub, intensiivistub ja tekitab mõjuavaldusi taju‑<br />

väljale, motoorilisi ja semiootilisi efekte. Igasugune kadreering ja lõikamine<br />

võib puududa. Tegemist võib olla lihtsalt ääre piiritleva mõjuga kõige<br />

suhtes, mis jääb tema poolt piiritletud sisemusse. Äär on täiesti ükskõikne<br />

selle suhtes, mis jääb temast väljapoole. See on puhas kaadriefekt. Piirkaadril<br />

puudub kaadriväline (hors‑cadre), või see on olemas ainult teatud<br />

kindla vaataja kindla kavatsuse tõttu. Puhas kaadriefekt esineb sagedamini,<br />

kui me arvame. Reporter-fotograafi poolt üle inimeste peade akrobaatliku<br />

osavusega käsitsetud kaamera ei kasuta rohkem sihikut kui zooloogi<br />

poolt tihnikusse asetatud automaatpäästikuga kaamera. Mõlemal juhul<br />

võivad saadud fotod olla väga kõrgetasemelised, silmapaistvate piirkaader<br />

mõjudega, ilma indekskaadrita ja seega ilma kavatsusliku kadreerimiseta.<br />

14. Intentsionaalsete fotode puhul on piirkaadri mõju raskem määratleda. Seda<br />

seetõttu, et on olemas nn turisti kadreerimine, kes pingutab, et piirkaadrit<br />

sulandada. Turist, nii nagu ka perefotograaf, märkab mõnd kohta või<br />

olustikupilti, mis tema meeltele, motoorikale ja isiklikele semiootilistele<br />

süsteemidele mõju avaldab. Ta suunab oma fotoaparaadi puu poole, mille<br />

all istub kena karjane, kadreerib nii kuidas oskab ja vajutab päästikule.<br />

Nii sai ta kõigepealt kaadri kõnelises tähenduses: ta püüdis kokku koguda<br />

olustikupildi, nagu kirjutab oma teoses “Discours sur l’histoire universelle”<br />

Bossuet (Jacques Bénigne Bossuet – tõlkija), kes armastab selliseid sõnu<br />

nagu kadreerima, millegi abil kadreerima, millegi peale kadreerima. Ning<br />

kindlasti sai ta kaadri ka pildilises tähenduses, ta lähtus oma aparaadi sihiku<br />

servadest ja kogus kaadrisse teatud arvu talle olulisi asju, inimesi, tegevusi,<br />

valgusi, värve või siis ruumi üldiselt. Mõlema hüpoteesi puhul komponee-


FOTOGRAAFILInE MITTE-AKT<br />

ris ta selle sõna otseses tähenduses. Tema indekskaader assimileerus aparaadi<br />

piirkaadriga.<br />

15. Fotograaf sõna otseses tähenduses, see, kellele on omane reisivaim, nagu Gilles<br />

Mora nii kenasti on väljendanud, toimib hoopis teisiti. Tema kaader on<br />

rändav (ta laseb end kergesti kaasa viia). Kaader võib pärineda sihikust,<br />

millega fotograaf mängib, kuid see võib sama hästi pärineda ka tema<br />

samavõrd mängulisest eelvisualiseerimisele arendatud pilgust, mis haarab<br />

pidevalt servi ja täisnurki arvestades. Niisiis liigub see lohakas (nonchalant)<br />

kaader valgustatud ümbrusele või ujub pigem meid ümbritsevate footonite<br />

ookeanis, leidmata seal tavaliselt midagi, mis teda puudutaks (teda kui<br />

kaadrit ja kahtlemata ka fotograafi aju), kuni äkki ja plahvatuslikult kerkib<br />

midagi nelja serva vahel ja nende nelja serva tõttu esile. Sõrm vajutas (või<br />

vajutati) päästikule. Piirkaader neelas indekskaadri endasse. Või täpsemalt jättis<br />

piirkaader indekskaadri välja. Tegemist on sama palju või pigem tehnika<br />

tegutsemisega kui inimese aktiga.<br />

16. Piirkaadri sekkumine on nii viljakas ja imperatiivne, et seda tuleks<br />

konkreetsemalt kirjeldada. Robert Capa kõnnib ühel Itaalia teel. Tema<br />

vastu jääb mäekink, millel harunevad teed nagu käsivarred, talunik, kes<br />

vehib kätega, ja Ameerika sõdur, kes jälgib tema liigutust, ise kummargil<br />

nagu mäekühm. Valguses värelev õhk. Õhus on võimalusi, mitte niivõrd<br />

vaatemängu suhtes, mis möödub, vaid filmi suhtes, mis ainukesena alles<br />

jääb. Aparaat seab end valmis, mõõdab kaugused ja võimalikud valgused.<br />

Hoomamatu võimalikkus aktiveerub üha rohkem. Kõnd jätkub endiselt.<br />

Sihik, või silm-sihik elavneb. Seisatuti, kuid aparaat ja keha liiguvad<br />

nüüd koha peal, või pea aegu. Äkitselt, ja pole teada, kas see oli sihik, mis<br />

stseeni ees liikus, või stseen, mis liikus sihiku ees, kuid sekundi murdosa<br />

jooksul see juhtus – nelja serva ja täisnurkade vahel. Käis klõps. Capa<br />

kuulis klõpsu. Aparaadis on kahtlemata foto. Ühe sündmuse foto? Ei.<br />

Foto, mis on sündmus. Cartier-Bresson on sellest viimaste sekundite<br />

tantsust rääkinud. Moefotograafid pole sellest isegi mitte rääkinud, sest<br />

nende jaoks on ilmne, et sündmus, milleks foto tegemine on, sisaldab<br />

konvulsiivset, isegi orgastilist kohaldumist. Westoni maneerid olid<br />

rahulikumad, kuid ta oleks nende väidetega nõus olnud. Laseme ka<br />

vaatlemisse süüvival Walker Evansil kinnitada: “What an exciting thing<br />

to see!” Kolm rida eespool oli ta lausunud fotograafia eripära tõeliselt<br />

hästi iseloomustava sõna – lummus. Ning Evans täpsustab, et lummav on<br />

asjaolu, et kaheksa- ja kümnetolliste servade vahel pole see stseen, mida<br />

võis seal tagurpidipööratult näha. See lummus pole aga, sarnaselt näiteks<br />

atraktiivse mao paeluvusega, pildistamisakti ja tema puudutava referendi<br />

suhtes kuigi soosiv.<br />

181


182 HEnRI VAn LIER<br />

17. Ja mis see siis on, mis säärasel viisil end välja pakub või plahvatuslikult<br />

esile kerkib? On need selged või mitmekordsed denotatsioonid? Kui vilets!<br />

Konnotatsioonid? Veelgi hullem! Inimkonna hälliaegade tajuvälja mõjudest<br />

alates on see aegruumi tajumuslik (ja motoorne, isegi semiootiline) kõver,<br />

milles denotatsioonid ja konnotatsioonid teistkordselt intensiivseks muutuvad.<br />

See ei ole mõju, mida avaldab vaatevälja järsk äralõikamine fotopildi<br />

(épreuve) ruumiliste ja ajaliste kitsenduste poolt, vaid foto kui eripärase<br />

objekti enese mõju. Kineastid kasutavad üht äärmiselt head väljendit, mis<br />

võib meile siinkohal kasulikuks osutuda ja mida tuleks võtta sõna-sõnalt:<br />

“Piltkujutisena on see väga hea” (“C’est bon dans l’image”).<br />

Tegelikkus ja tõelisus<br />

18. Fotograafias tuleb tugevalt esile tegelikkuse ja tõelisuse erisus. Tegelikkus<br />

on tõelisus, teda saab kokku võtta märgisüsteemis ning jagada laiali objektideks<br />

ja sündmusteks objektide vahel. Seevastu tõelisus on tegelikkus,<br />

mis põgeneb alati enda eest, ta on alati iseenda ees või järel. Fotograafia<br />

häirib radikaalselt tegelikkuse illusiooni, olles täiesti tõeline. Pole midagi<br />

tõelisemat kui see jälg, mille jätavad eriti tundlikule filmile tehtud fotod,<br />

mille tulemus on nii tõeline kui meie silme ees ja käeulatuses olev. Kuid<br />

samal ajal on tegelikkus kadunud. Sest tegemist ei ole mu ema naeratusega.<br />

See on mu ema näolt väljastatud footonite fotokeemiline aktsioon,<br />

footonid valiti teatud ava abil ja fokaliseeriti kõnealuse aktsiooni eesmärgil.<br />

Naeratus oli, ja enam teda pole. Jälg oli, ning on endiselt alles. Kuid<br />

naeratust, mida ma praegu fotograafiliselt näen, pole kunagi olnud.<br />

19. Ometi on fotograafia meile edasi andnud fakte, mida ühegi teise vahendi<br />

abil samamoodi teha poleks saanud – näiteks hobuse galopi järjestikuste<br />

liigutuste haaval ülespildistamine Muybridge poolt, Ameerika avarused<br />

Geographical Magazine’is, õite emaka ja tolmukate saladused, inimese<br />

loote areng, meresügavused ja Kuu kraatrid. Kuid sellega soodustab fotograafia<br />

veel üht eristust, nimelt teadmise ja teaduse vahel. Kindlustunnet<br />

andev teadmine on seotud tõelisusega. Segadusseajav teadus aga tegelikkusega.<br />

Foto on lähedasem teadusele, mitte teadmisele, ning seetõttu on üsna<br />

prohvetlik asjaolu, et just teadlane Arago oli üks esimesi, kes fotograafiat<br />

propageeris. Ansel Adamsi poolt tehtud monumentaalsed fotod Yosemite’i<br />

rahvuspargist ei ole teadmise, vaid teaduse objektid. See pole üldse<br />

Yosemite’i või muu maastik, vaid tõeline kohtumine inimese valmistatud<br />

pisikese filmi ja Yosemite’i hiiglaslikkuse vahel. See kohtumine on vaimustav<br />

ning pühib peast kõik teadmised ja võtab keelelt sõnad. Voyageur<br />

2 tehtud pildid Io’st annavad edasi tõelisi fakte, tagajärgi ja märke nende


FOTOGRAAFILInE MITTE-AKT<br />

kaugetest põhjustest. Kas keegi meist on suutnud need faktid oma tegelikkusse<br />

ja teadmistesse lisada? Kuid polegi vaja nii kaugelt otsida. Foto<br />

meie lauast või tugitoolist on niisama hämmastusttekitav.<br />

20. Samuti muudab iga foto küsitavaks kosmos-maailma idee ja avab ukse<br />

universumi-ideele. Korrapärane (kosmeetiline) kosmos, mille tõlkevaste<br />

Vana-Roomas oli mundus, puhas (mitteräpane) kosmos eristub kaosest,<br />

mitteinformatiivsusest, mürast. Kosmos on tegelikkuses sisalduv tõelus,<br />

mille üle inimene võib domineerida, olles tema kokkuvõte, mikrokosmos.<br />

Kõik see on mitmesugusel viisil vanade kunstide loomulikuks keskkonnaks.<br />

Foto kihutab meid aga universumi (poole), kus mitte millegi kohta<br />

ei saa öelda ei midagi tavapärast ega üldkehtivat, öelda saab vaid pelgalt<br />

seda, et igasugune kord ja korratus, informatsioon ja müra, negentroopia<br />

ja entroopia, ebatõenäosus ja tõenäosus, jätkumine ja katkemine, selgus ja<br />

rõvedus kuuluvad kõik üheks pööratuna vastasmõjude, versus‑unum’i, universumi<br />

juurde. Iga foto on tulnukate jaoks tulnukas. Mida meie lapsed<br />

juba suuresti ongi ...<br />

21. See, mis otsustavalt määrab fotograafia kuuluma reaalsesse ja teaduslikku<br />

valdkonda, väljapoole reaalsuse ja teadmise turvalisi piire, on tema tihe,<br />

alaline suhe kosmos-maailma ja universumi kahe alustingimusega, kahe<br />

kosmilise konstandiga c ja h. Konstant c, valguse konstantne kiirus, sümboliseerib<br />

elektromagneetiliste lainete omadust praktiliselt deformeerumata<br />

edasi kanduda, mille tulemuseks on see, et meist nii ühe meetri kui ka<br />

valgusaastate kaugusel on olemas äratuntavad vormid, meie tarbeasjad,<br />

meie kaaslased, meie tähtkujud ja udukogud – fotograafia puudutab sõna<br />

otseses mõttes näpuga seda vahendit, mille vahendusel on olemas see osa<br />

maailmast ja universumist, mis on meile nähtav. Konstant h, kvant või<br />

väikseim energiat kandev osake põhjustab omakorda seda, et mitte kõik<br />

ei ole ühtlane voog, vaid eksisteerivad ka asjade vastandused ning piirjooned,<br />

samal ajal muudab ta igasuguse väljanägemise aleatoorseks ja statistiliseks<br />

– fotograaf puutub selle ebareaalsuse tekitajaga taas kokku filmi<br />

ja fotode teralisuse juures. Kui mõned teaduslikud eksperimendid kõrvale<br />

jätta, siis polegi igapäevaelus teist sarnast võimalust puutuda kokku asjade<br />

põhja- või põhjatusega, seista silmitsi maailma toimimisega enne, pärast ja<br />

väljaspool igasugust akti.<br />

Mittevaldamine<br />

22. Eespool esitatust võime tuletada initsiatiivide hierarhia fotograafiatoimingutes.<br />

Esiteks ja eelkõige on olemas üldine tehniline protsess, mida nimetatakse<br />

fotograafiaks ja millest kõik ülejäänu sõltub. Seejärel on protsessi<br />

183


184 HEnRI VAn LIER<br />

raames olemas looduse kanaliseeritud initsiatiiv, eriti kahe kosmilise konstandiga<br />

c ja h seotud allikad ja üllatused. Seejärel naturaalse või kultuurilise<br />

spektaakli initsiatiiv. Ning lõpuks fotograafi initsiatiiv. Vastandina talle<br />

eelnenud maalikunstnikule, skulptorile või arhitektile leiab fotograaf end<br />

mittevaldamise, ja suuresti pärast‑sündmust olukorrast. Selle poolest sarnaneb<br />

ta nüüdismuusika loojaga, kes tema kõrval töötab ja kes oma heligeneraatorite<br />

ja pultide ees mõistab, et ta suudab temast suuresti sõltumatuid<br />

ja omaenese loogikaga protsesse ainult osaliselt mõjutada, samal ajal kui<br />

kõnealuse helilooja eelkäijad olid sõna otseses tähenduses kapellmeistrid.<br />

23. Sellest tulenevad n-ö fotograafia erinevad kasutusviisid: tema teaduslik<br />

kasutamise viis, pragmaatiline kasutus (pornograafia, reklaam, mood),<br />

sentimentaalne kasutamine (Barthes), kunstiline rakendamine (koode<br />

kinnitav tavakunst, koode lõhkuv ekstreemkunst), foto tarvitamine asitõendina.<br />

Foto on sedavõrd sõltumatu meie tegevustest ja kavatsustest, et<br />

alati nihestab ta neid algseid kasutusviise; väidetavalt teaduslik foto võib<br />

olla samas ka kunstiline, sentimentaalse väärtusega või asitõend nagu ka<br />

kõige algelisemat pornograafilist fotot võib pöörata teaduseks või kunstiks.<br />

Seesama, meie jaoks pidetu olukord, on selgesti põhjuseks, miks fotode<br />

kõikvõimalike tõlgendusvõimaluste hulgast tõuseb sihikindlalt esile<br />

asitõend, hoolimata kõigist katsetest seda targu kõrvale lükata. Tunnistaja<br />

on see, kellel puudub igasugune pretensioon, igasugune sõnum, kes ütleb<br />

lihtsalt: siin on jäljend, otsustage ise, mida see tähendab või kas see üldse<br />

midagi tähendab. Oleme ilmselt juba mõistnud, et meie poolt siin vaadeldaval<br />

juhul pole tunnistajaks mitte fotograaf, vaid negatiivid ja positiivid.<br />

Dorothea Lange teadis vägagi hästi, et mitte tema “ei loonud“ nägu fotole<br />

“Migrant mother”, seda ei teinud isegi mitte fotol kujutatud modell.<br />

24. Ent kas on mingeidki kindlaid termineid, mis sobiksid kuidagi fotograafi<br />

tegevusakti sõnastamiseks? Objektistamine (affairement) kirjeldab üsna<br />

hästi kaameraga turisti või amatööri toiminguid, kes ei julge elada ainult<br />

olukorras ja oma südame rahustuseks salvestab selle, et siis hiljem olukorda<br />

uuesti läbi elada. Professionalismi terminist ei ütle ära professionaalid, kes<br />

järgivad eelkõige piltide loetavuse ja kompositsiooni tasakaalu objektiviseeritud<br />

kriteeriume. Üle jäävad lihtsalt fotograafid, kes, enamasti olemata<br />

Robert Capad, Cartier-Bressonid, Avendonid või Hirod, teevad fotosid<br />

suurtele agentuuridele, kelle tooted, olgugi et mitte kõik üksteisega võrdsed,<br />

ei ole siiski kunagi vastuolus fotograafia kui sellise ebatavalisuse või<br />

kõrkusega. Neid asjaolusid silmas pidades rääkis Weston tagasihoidlikkusest,<br />

alandlikkusest, millegi käsutuses olemisest jms, mis ometi on siinkohal<br />

pisut liiga üldised mõisted. Jaht ja pildijaht on kahtlemata jaburad<br />

võrdlused, samal ajal kui lõks ning lõksupüüdja annavad mingilgi määral


FOTOGRAAFILInE MITTE-AKT<br />

märku fotograafi pisut hajusamast tähelepanust ja paratamatust koostööst<br />

saagiga. Siinkohal meenuvad püha Paulus ja indiaanlased, kes tegutsesid<br />

justkui tegutsemata. Jaapanlased on inimtegevuste käsitlemisel ilmselt<br />

kõige paremas olukorras, sest need tegevused on neile võrdväärselt vähe<br />

nii refleksiivsed kui ka füüsikalised aktid, pigem on mängus emotsioonid<br />

kui arvamused/hinnangud. Siinkohal on kahju, et mõiste arm (grâce) nii<br />

vanamoodsalt kõlab, sest just see võikski meile sobida.<br />

25. Kuidas siis üldse kavandada fotograafide koolitust? See ei tundu olevat<br />

mitte päriselt võimatu, sest (Alexey – tõlkija) Brodovitchil õnnestus see<br />

hästi. Päris kindlasti ei peaks õpetama tehnikat. Ega juhendama preventiivselt.<br />

Targem oleks anda tagasisidet pärast pildistamist. Ja sugugi mitte vaid<br />

komplimentide jagamiseks, vaid eelkõige selleks, et õpetada keeldumist.<br />

Keelduda tuleb osata kõigest sellest, mis oli liigselt tahtlik, ja seega ka liigselt<br />

inimlik tegevus. Fotograafia on kokkuvõttes alati ebainimlik. Eel- või<br />

posthumaanne. Ent kas saab siis üldse mingeid nõuandeid anda? Võimalik,<br />

ent vaid siis, kui need jäävad ennekõike keelavateks. Kui näete pildinäidikus<br />

midagi äratuntavat ja hea kompositsiooniga stseeni, ärge vajutage<br />

päästikule. Nähes seal mitut sarnast seeriat, ärge vajutage. Kui tekib seos<br />

kahe eriilmelise seeria vahel, ärge ikka vajutage. Kui nähtava struktuuris<br />

on kõik omavahel korrelatsioonis, jätke pildistamine ruttu katki. Kui piltide<br />

lehitsemine on võimatu, kui vähegi tekib kannatusmoment, et millal<br />

küll eelnev lehekülg lõppema ja järgnev välja ilmuma hakkab, ärge nupule<br />

vajutage. Kui näete rohkeid denotatsioone ja veelgi arvukamaid konnotatsioone,<br />

mis sest et need on tajuvälja efekti poolt sündsalt kõrvale tõrjutud,<br />

ärge vajutage. Ja vastupidi, kui miski ilmub äkitselt, kui kõigepealt tekib<br />

võimas tajuvälja efekt (samuti motoorne efekt, või isegi semiootiline), kui<br />

denotatsioonid ja konnotatsioonid on ainult lokaalseteks iseärasusteks,<br />

vaat siis ...<br />

26. Kokkuvõtteks võib öelda, et mis tahes foto on meie keskkonnas kõige<br />

filosoofilisem objekt. Mitte ükski teine objekt ei tekita nii palju radikaalseid<br />

küsimusi reaalsuse ja reaalse, aktuaalse ja võimaliku, sündmuse ja juhuslikkuse,<br />

indikaatori ja indeksi, c ja h epistemoloogiliste ja praktiliste implikatsioonide,<br />

info ja müra vahekorra, tõenäolisuse ja ebatõenäolisuse, entroopia<br />

ja negentroopia, tegutsemise ja mittetegutsemise, kosmos-mundus’e ja<br />

universumi kohta.<br />

27. Peame arvestama sellega, et niivõrd häiriv objekt nagu foto tekitab meis<br />

teatud stressi, n-ö fotograafilise surutise (refoulement photographique). Inimene<br />

on märgiline loom – sellest väitest võime tuletada kõik antropoloogia<br />

alusväited. Seetõttu on normaalne, et inimene tunneb end, kultuurist<br />

olenemata, mugavamalt neis märkides (tähistajate tavatähenduses), mis on<br />

185


186 HEnRI VAn LIER<br />

tähistamisprotsessi kõige väljapaistvamad elemendid, aga mitte ebamugavates<br />

indikaatorites, mis end meie eest varjavad, toimides koos mentaalsete<br />

skeemidega, mis on nende kõige salajasemad ja kattuvamad – reaalsuse ja<br />

reaalse vahel liikuvad elemendid. Ent kõige suuremat stressi tekitab foto<br />

just meis, lääne inimestes, kes me tahame alati jääda aktide suhtes subjektiks.<br />

Sellele lisaks ei lõpeta me fotost rääkides ilmselt niipea ütlemast, et<br />

foto osutab referendile, et “see” toimus, et see on kujutis selle algtähenduses.<br />

Ütleme camera lucida, ehkki tegemist on hoopis pimekambriga ja isegi<br />

täpsemalt väljendudes pimeda koridoriga, või vähemalt hämara ruumiga,<br />

mille sisse- ja väljapääsu me näeme, kuid me ei tea, mis meid vahepeal ees<br />

ootab. Kuid ega säärastest vaimsetest harjumustest muud suuremat kahju<br />

ei sünni kui nende edasiandmine koolides muidugi välja arvata. Ülejäänud<br />

rakendustes on miljonid fotod oma miljonite lakkamatute lõikamiste ja<br />

montaažidega piisavalt veenvad, et mitte vajada meie asjakohaseid märkusi.<br />

See tohutu segadus, kuhu fotod meid paiskavad, see nende pidev sõrmitsemine,<br />

mille käigus me end vaimselt lahti koorime, see fotode lõpmatu<br />

eemalolek mõistmist võimaldavatest pidepunktidest jms ei jäta meile isegi<br />

au tunda, et eksisime, vaid loob alalise pettumust valmistava ebamugavustunde,<br />

et oleme, otse välja öeldes, täiesti mööda pannud. 1<br />

1 Prantsuse keeles être à côté de la plaque – eksima, mööda panema, kuid plaque photographique –<br />

plaatkaameras kasutatav fotoplaat. Otsetõlkes võib idiomaatilise väljendi être à côté de la plaque<br />

tõlkida ka kui “plaadi kõrvale jääma” – tõlkija.


Henri Van Lier<br />

FOTOGRAAFILISE KAADRI<br />

AnTROPOLOOGIA<br />

Fotokaader koosneb täisnurkade abil liigendatud neljast horisontaal- ja<br />

vertikaaljoone segmendist. Või siis neljast täisnurgast, mis on ühendatud<br />

nelja horisontaalse ja vertikaalse sirgjoonega, mis pole mitte päriselt üks<br />

ja seesama. Võttes arvesse fotograafia ainest, on fenomen kahedimensiooniline<br />

ja väga õhuke, need nurgad ja sirgjooned on ainult lõppemise ehk<br />

footonite jälgede vaevumärgatavad punktid. Foto kadreerimine on sellise<br />

otsasaamise aktiivne või passiivne suhe nende jälgedega, mis seal oma lõpu<br />

leiavad.<br />

Fotograafias esineb veel teinegi väljalõige või kadreerimine, millel on<br />

kummalised omadused: selleks on pildiotsija väljalõige, kas peegelpildis või<br />

otse. See on avanemise algus või sissetungimise piir. Temagi on õhuke ja<br />

vaevumärgatavalt kahedimensiooniline.<br />

Lõpuks juhatab fotograafiline protsess sisse vanadele harjumustele häiriva<br />

paljunemise ja lõpmatute tõmmiste veelkordse kaadrissevõtmise ning<br />

nende lehitsemise. Nähtust on prantsuse keeles halvasti edasi antud sõnadega<br />

en ja mettre, mis summeerub määratluseks mise en pages (“lehekülge<br />

panema”), täpsemalt on aga tegemist lehekülje väljalõike tajutava ületamise<br />

ja sellest üle ulatumisega. Ingliskeelse layout’i osad out ja lay on selles<br />

suhtes natuke paremas seisus, seetõttu kasutame meiegi just seda viimast<br />

mõistet.<br />

Need kolm väljalõiget – või vastupidi väljalõike piiride taha jäämist –<br />

viitavad meis evolutsioonilise ajaloo kihistutele alates meie arhailisest loomalikkusest<br />

primitiivse sootsiumini ja sealt uusaegse ühiskonnani. Jätkem<br />

sellest kõigest meelde eelkõige nurgelisuse, horisontaalsuse-vertikaalsuse,<br />

kolmedimensioonilise kahedimensioonilisuse, sulgemise kui jälje lõpu<br />

ning kui avanemise alguse või sissetungimise piiri. Ja me pole üllatunud, et<br />

ajastute ja antropoloogiliste tasemete erinevused on esile kutsunud teatud<br />

valikud, vastupanud ja avastused, mida fotode ajalugu näitabki.<br />

187


188 HEnRI VAn LIER<br />

nurgelisus<br />

Nurk tuleb meie juurde hämarast kaugusest. See mängib olulist rolli isegi<br />

konna, kassi ja ahvi nägemises. Oma keskkonnas eristab loom jooni, mis<br />

moodustavad koos tema organismiga pertseptiivsete aferentside ja motoorsete<br />

eferentside ringi, mida nad võivad alal hoida ja taas tekitada. Nendeks joonteks<br />

on lõhnad, helid ja feromoonid ning juhtudel, mil tegevused ja reaktsioonid<br />

peavad olema kiired, ilmuvad välja nurgad, mis on ühtaegu kiiresti registreeritavad<br />

ning võimaldavad väledaid otsuseid vastu võtta. Nurgelisus on määrava<br />

tähtsusega ka inimesele-kütile, kes jahisaaki jälitab, marju korjab või ajakirja<br />

fotosid lehitseb. Neli nurka võivad ta sõna otseses mõttes peatada.<br />

Eriti tihti juhtub see siis, kui tegemist on horisontaalsete ja vertikaalsete<br />

täisnurkadega. Need nurgad, mis on juba aktiveeritud kassi nägemiselundites,<br />

saavutavad maise kahejalgse puhul oma täie jõu. Ülejäänud kahejalgsed<br />

on lendavad isendid, kellel pole seda aktiivset enese maapealset püstiajamise<br />

omadust, mida romaani keelteks nimetatakse stature (keha püstiasend). Keha<br />

püstiasendi sihiks pole mitte ainult Maa külgetõmbejõu vastu püstiajamine,<br />

mis puu puhul väljendub juurtega liikumatult maa külge kinnitumises.<br />

See on ka vertikaalse tasakaalu mobiilne ja võitlev harjutus imeväiksel kahe<br />

jalatalla suurusel pinnal arvukate tagasisidemete kaudu. Vähemalt miljon aastat<br />

tagasi, kui hakkas tekkima keha püstiasendi/horisondi suhe (joonis 1), sisaldas<br />

see vahekord endas vertikaal-horisontaalset täisnurka ehk kahe referentstelje<br />

kohtumist, mis on ühtaegu nii kõige lihtsamate kui ka kõige keerukamate<br />

sümmeetriate allikaks, analoogselt näiteks kummalise bilateraalne sümmeetria.<br />

Säärast eelkadreerimist maapinnal täiendati evolutsiooni käigus ühe teise kadreerimisega,<br />

niisugusega, mis ta kõrguses n-ö ümber lükkab. See on anatoomiline<br />

kulmukaare ja nina nurklaud, monokulaarne (joonis 2) ja binokulaarne<br />

(joonis 3). Väljalõike neli täisnurka puudutavad meid sõna otseses mõttes meie<br />

igal sammul.<br />

Nõnda saame aru, et püsti seisva looma nägemiseks ühtaegu liigendatava<br />

kui ka arusaadavana oli evolutsiooni käigus välja valitud silma võrkkest ehk<br />

reetina tundlik meie planeedi kõige levinumate elektromagnetiliste lainete<br />

suhtes – nende suhtes, mis piirnevad 500 nanomeetriga ja mis domineerivad<br />

5800-kraadise pinnatemperatuuriga Päikesel.<br />

(Joonis 1) (Joonis 2) (Joonis 3)


FOTOGRAAFILISE KAADRI AnTROPOLOOGIA<br />

Evolutsiooni käigus selekteerus ka täiesti perifeerne, kuid samal ajal<br />

foveaalne retinaalne tundlikkus. Lõpuks selekteerusid ka need algselt optilised<br />

otsustused, mis ei toimunud enam silmas endas, nagu näiteks konna silma<br />

puhul, kuhu on juhitud refleksitaolised reaktsioonid, vaid sügaval ajuosades,<br />

mis võimaldasid visuaalsete andmete tõlgenduse.<br />

Just inimese puhul võib kõige selgemini eristada feature ring’i (Noton ja<br />

Stark, 1971) ehk silma ringlemist joon joone haaval, mis jäetakse meelde (ja<br />

mida taastoodetakse sama olukorra või inimese puhul piisava täpsusega) ja mis<br />

samal ajal võimaldab variatsioone (erinevate olukordade ja inimeste lõikes).<br />

Inimese juures saab täheldada sedagi, et optilised teekonnad ei eelda ilmtingimata<br />

silma enese füüsilist teekonda, sügaval asetsevate keskuste koostöö<br />

perifeersete retinaalste keskustega on täiesti piisav. Eksisteerib märkimisväärne<br />

kokkulangevus: püstiasend soodustab visuaalset kättesaadavust ja hilisemat<br />

optilist tõlgendamist ning vastutasuks eeldab see kättesaadavus ja tõlgendamine<br />

arusaadavaks jäämise eesmärgil püstiasendi referentsiaalset nurgelisust.<br />

Sellest hetkest alates võibki inimest defineerida kui kadreerivat looma.<br />

Alusindeks (joonis 4), mille võttis kasutusele Spencer Brown, on oma<br />

loogilistes viidetes väga tähendusrikas. Selles on olemas ülevalt avatud kadreerimine,<br />

millele just tähelepanu juhtisime. Kuid niisugune kadreerimine on<br />

pööratud paremalt vasakule. See on igati mõistetav. Nimelt on peaaegu kõik<br />

inimolendid paremakäelised, enamikul on analoogsem parem ajupoolkera<br />

(mis annab käsklusi vasakpoolsetele organitele) ja digitaalsem vasak ajupoolkera<br />

(annab käsklusi parempoolsetele organitele). Need kaks lateraalsust katavad<br />

kõik, juhul kui mööname, et enamik inimoperatsioone toimuvad suunaga<br />

analoogselt digitaalsele. Andmaks edasi implikatsiooni: osutamine > eristamine<br />

> eraldamine, ei saaks loogika algindeks olla avatud vasakult paremale (joonis<br />

5), toetudes paremalt vasakule suunatud indeksil (joonis 4), peab see just<br />

nimelt olema vasakult paremale liigutuse peatamiseks.<br />

Nõnda on kaadri ülemine parempoolne täisnurk kõige elavam nii optiliselt<br />

kui ka loogiliselt, ülemine osa aga elavam kui alumine, parem pool enam kui<br />

vasak. Niisugune asjaolu annab meile oivalise võimaluse tõestada, et see, mida<br />

nimetatakse vormi elavuseks (siin the form of distinction), on mõõdetav vastavuses<br />

selle analoogia digitaliseeritavusega.<br />

(Joonis 4) (Joonis 5)<br />

189


190 HEnRI VAn LIER<br />

Siiski peab kõige selle puhul rõhutama, et inimaju lateraalsus on väga paindlik.<br />

See ilmub kui kõikuv teostumine loomariigi tipus, kus esineb vähe lateraalsust<br />

(välja arvatud mõnede laululindude puhul). Teisalt on see tehniline käik,<br />

mis lateraalsuse välja valis, ise rohkeid võimalusi lubav ning seetõttu alati ümberpaigutatav.<br />

Pole vaja imestada, et vasaku- ja mõlemakäelisi eksisteerib maailmas<br />

üllatavates proportsioonides. Leonardo da Vinci kasutas lateraalsuse “perverssusi”<br />

ära nii oma produtseeritud piltides kui ka pildiprodutseerimise strateegiates.<br />

Võimalusi lubav kahedimensioonilisus<br />

Kaadris toimuvad ortogonaalsed (matemaatikas tähendab ortogonaalsus risti<br />

ehk täisnurga all asetsemist (kreeka k ortho ‘õige’ + gon ‘nurk’ – tõlkija) äravõtmised<br />

koos sellega, mida võib nimetada kolmedimensiooniliseks kahedimensioonilisuseks,<br />

mis laotub kui sügavuse konstruktsioon liikuvatest kahedimensioonilistest<br />

andmetest lähtuvalt. See pertseptiivne/motoorne konversioon<br />

on eksisteerinud juba sama kaua kui kalad, nende järel hakkasid esimesed<br />

neljajalgsed multipolaarselt jagunema nagu radiolaarid, et kohandada tõelise<br />

esiosaga piklikku mudelit, eraldades niimoodi eelissuuna, mis meil alati olnud<br />

on, nimelt frontaalsuuna.<br />

Sellest hetkest hakkasid need loomse elu aluseks olevad viis liikuvat asendamist<br />

(ja seega ikka fotograafia tähtsad teemad) – toiduneelamine, võitlus, paaritumine,<br />

pesapunumine (elupaik), passiivne ja aktiivne õppimine – toimima<br />

frontaalse miimika sügavuses, kus igasuguseid variatsioone, isegi kahedimensioonilisi,<br />

kasutatakse ära pertseptiivsete aferentside motoorseteks eferentsideks<br />

ümberpööramiseks möödapääsmatu sügavuse organiseerimiseks.<br />

Elundite vigastused näitavad hästi säärast ajuaktiivsust. Iseäranis ilmneb see<br />

looma del, kellel on silma-, käpa-, ninasõõrme-, kõrva- ja antennipaarid ning<br />

kes kasutavad oma bilateraalsust stereopertseptiivse ja stereo motoorse ümbruse<br />

konstrueerimiseks – ühe paarisorgani kaotamisel näeme, et nende aju kompenseerib<br />

selle puudujäägi kiiresti ja suhteliselt hästi.<br />

Kadreeriva looma, küti puhul, kes oskab kaugemal asuvaid objekte jahtida<br />

ja kellel on küllaldane nägemisteravus, pole kolmedimensiooniline kahedimensioo<br />

nilisus enam asendamine, sellest saab püsivam alusinstrument.<br />

Püstiasendis on meie kaks kätt vastastikuste pöialdega, vabanedes neljajalgsuse<br />

töökohustustest, muutunud 12-dimensiooniliseks (igaühe jaoks 3 ülekannet ja<br />

3 pöörlemist) lamedateks käteks, erakordseteks standardinstrumentideks. Need<br />

instrumendid muudavad keskkonna omavahel võrreldavate aseainete kogumiteks<br />

ja selle kaudu saab võimalikuks indeksitaoliste moodustiste töötlemine<br />

neokorteksis (ajukoores, ka ajusagaras – tõlkija), mida on võimalik “jälgida”<br />

indeksite ülekattumiste kaudu, evolutsioonilise valiku kaudu ning samuti kõri


(Joonis 6)<br />

FOTOGRAAFILISE KAADRI AnTROPOLOOGIA<br />

kaudu, mis on neile andnud võimalikud helilised aseained, viimased on tehnika,<br />

samuti aritmeetika ning geomeetria olulisimaks osaks.<br />

Keha pikiasend ja selle vertikaalsed täisnurgad väljasirutatud käsivarte otsas<br />

määratlevad nüüd frontaalsuunalise ristplaani, transversaalse plaani (joonis 6),<br />

mis viib transversaalse mimetismini, kus märkame, et horisont (x) on varem<br />

suunatud vertikaalselt (y), isegi kui tal on seda vaja, et ennast sellisel kujul<br />

avaldada (horisontaalsus on vertikaalsuse “etteantud järeldus”).<br />

Ent võttes arvesse frontaalsuuna arhailist jõudu, on piisav, kui lisame ühe<br />

nurgapoolitaja (bisektori) (joonis 7), et vahepealne joon oleks nähtav tagaplaani<br />

suunas (tavaline) või esiplaani suunas (harvemini) vastavalt võimalikkusele,<br />

mis sisaldab endas niinimetatud tagasipööratavaid vorme. Mõistmaks kahedimensioonilise<br />

pildi tajumist, märkame, et siinkohal pole tegemist määratletud<br />

referente omavate märkidega, vaid näitajate või indeksitega (joonis 8), mis<br />

märgivad suundi, järgnevusi ja dimensioone ilma määratletud referentideta.<br />

Matemaatika, mis on siin lähtepunkti rollis, on indekskiri ning mitte märkide<br />

kiri. Transversaalsed täisnurgad peatavad pärast kütt-inimest tehnilise inimese.<br />

Sulgemine<br />

(Joonis 7) (Joonis 8)<br />

(Joonis 9) (Joonis 10)<br />

Niisiis piisas ajaloolises arengus vaid üleminekust metsikult teraviljalt kultiveeritud<br />

teraviljale ühes paralleelselt toimunud inimvõimete ja -ulatuste piiritlemisega<br />

põllunduslikest vajadustest lähtudes, et referentsnurklauad (joonis 9) sulguksid<br />

ristkülikukujuliselt (joonis 10). Eluaseme või templi maapinna ristkülik,<br />

uksesillusega ülestõstetud ristkülik. Meie keeled tähistavad veel praegugi üsna<br />

täpselt selle ristküliku kahte aspekti. Ladina traditsioon, mis on visuaalsem, on<br />

tundlik nii neljanurkse-, neljakandilise- kui ka kaadri suhtes. Anglo-saksi tra-<br />

191


192 HEnRI VAn LIER<br />

(Joonis 11)<br />

A<br />

(Joonis 13)<br />

(Joonis 12)<br />

(Joonis 14)<br />

ditsioon, mis on manipuleerivam, tähistab eelkõige suurepäraselt raamistikku,<br />

luustikku, skeletti, raami (framen – ehitama). Referentskaader, frame of reference.<br />

Samalaadsed kirjutajad, nt mandariinid, kelle ülesandeks oli maatükkide<br />

registreerimine, tajusid ise kirja raamituna ja raamis olevatena (vastupidiselt<br />

nt nomaadideaegsele islamile, kus töötati välja kihiti asetunud ja punkteeritud<br />

kiri). Pildijoonistaja leidis nende kõrval nendes neljas nurgas ja lõplikus<br />

küljes esitluse koha. Raamistatult muutus proteiinidest koosnev keskkond<br />

kosmos-maailmaks, sündmused koondusid olemisse ja inimesed anthropos’esse.<br />

Juba Egiptuse arhitekt mõistis, et ühe silma suhe kaadriga oli püramiid, mis<br />

rõhutab nelinurka ja kolmnurka (joonis 11). Lääne perspektiiv eemaldas selle<br />

vertikaalse transtsendentaalsuse sisemiselt omase horisontaalsuse kasuks, kus A<br />

ja A’ (joonis 12) olid võrdsed. Vinci lõpetab sobivalt, et hoolikalt kolmnurgakujuliseks<br />

vormitud kolmedimensioonilise kaadri vaade on inimese-jumala<br />

vaade. Võime laulda põllundushümni:<br />

Neli sirget, neli paremat<br />

Neli korda kaks indeksit<br />

Aga mida oma sümmeetriate kaudu ei ole kaheksa, vaid neli, vaid kaks,<br />

vaid üks, igaüks sama teine, teine sama<br />

Tühistades ülejäänu enda ümber, viidates üheselt sisemusse<br />

Kolmnurkne plaan niimoodi kaevatud sügavus,<br />

mis jääb nähtavale asetatuks<br />

Üle selle olles võrdne sellega<br />

Kokku võetud sügavuse olematuses.<br />

A’


FOTOGRAAFILISE KAADRI AnTROPOLOOGIA<br />

Mõned rõõmustavad. Bossuet (Jacques Bénigne – tõlkija), kelle kohta<br />

Chateaubriand hüüatab: “Millise ülevaate ta Maast andis!”, kordab ja lisab:<br />

millegi suunas sobitama, millegagi sobitama, sobitama, kadreerima (absoluutsel<br />

tasandil). Hiinlaste ja Valéry arvamused lahknevad: kätte võtma (raam) ja<br />

silmaga haarama (kaader), niisiis inimene ja maa, see on kadreeritud, neljakandiline;<br />

samal ajal kui jumalik ja taevas on ümmargune (“tohutu ja ümmargune<br />

taevas”, Baudelaire’ilt), määratlematu, just nimelt ilma täisnurgata, üldse ilma<br />

nurkadeta. Ajalooliselt samal ajal muutusid rullid koodeksiteks ehk ühendatud<br />

kaadriteks, kus võis samal ajal vastandada 78. kaadri 156., 22., 87. kaadriga ning<br />

mis luuletuste ja filosoofiliste dialoogide kõrval lõid terveid filosoofiasüsteeme:<br />

aristotelliku käsiraamatu, Plotinuse dissertatsiooni, keskaja summa, kartesiaanliku<br />

kõne, hegelliku teetilise, antiteetilise ja sünteetilise loogika.<br />

Põllunduslik väljalõige oli niivõrd otsustav, lahendust pakkuv, et ta muutus<br />

tähtsamaks kui see, mida ta projektsioonina piiras või mida objektistas.<br />

Rääkisime kaadritest (niisiis nelinurkadest) ovaalsete, isegi ringikujuliste äärte<br />

jaoks, millel oli veel mingigi tähendus. Elasime ilusates raamides, enne kui me<br />

polnud veel omavahel segi ajanud reisi ja kadreerimist. Maalikunstniku jaoks<br />

pidi kaadri suurus mängima sarnast rolli nagu moodul arhitektile või muusikaline<br />

vorm (AA’, AB, ABA - , ABACA jne) muusikule. Kultuuriti oli olemas mittedialektilisi<br />

kaadreid, nagu jaapani tatami, mis on kahekordne nelinurk (joonis<br />

13), ning dialektilisi kaadreid, kus suurem külg suhtus väiksemasse kui kahe<br />

summa ja kus suuremale anti lääne kuldlõike väärtus: 1,618/1 (joonis 14).<br />

Fotograafia on sellest entusiasmist kantud ja tulenebki sellest. Kui pärast<br />

aastaid tööd sai mõnest tuhandest lääne põlluharijast tööstur ning tahe tõukas<br />

neid lõpuks footoni ja hõbedaste piltide valgustundlikke omadusi otsima, siis<br />

niimoodi saadud jälgedele oli täiesti tavaline anda indekseeriv ristkülikukujulisus,<br />

mis tolle ajani produtseeritud semiootiliste piltide (maalide ja skulptuuride)<br />

puhul nõnda võimsalt domineerinud oli.<br />

Ei mingit vastunäidustust: ristkülik võimaldas lihtsalt plaate lõigata, kohandada<br />

ja ladustada ning ristkülikute järgnevus filmide pinnal võimaldas saada<br />

kõige enam infot väikseima pingutusega. Oli isegi üks tähtis vihje: fotograafiline<br />

pilt oli ainult indekseeritud, mitte semiootiline, ning teisalt jäi tema<br />

A A’<br />

(Joonis 15) (Joonis 16) (Joonis 17)<br />

193


194 HEnRI VAn LIER<br />

kujutise perspektiiv küllaltki ebamääraseks, lõpetada seda nelja täisnurgaga,<br />

mis on seotud nelja sirgega, polnud sugugi asjatu, et seda paremini kinnistada<br />

ja tähistada, ühesõnaga indekseerida toda ebamäärasust, ning eriti veel nõnda,<br />

et silma püramiid (joonis 15) aitaks pisutki konstrueerida sümmeetrilist püramiidi,<br />

vähemasti punktiirina (joonis 16).<br />

Pildijälje ja foto kadreerija (joonis 17)<br />

Isegi kui fotode ristkülikuformaadil on selja taga viis või kuus tuhat aastat<br />

visuaalset ja propriotseptiivset (süvatundlikku, eelvisuaalset – tõlkija) traditsiooni,<br />

ning vaatamata sellele, et vertikaalse täisnurga referents lõi miljon aastat<br />

tagasi kõikuma, juhatas fotograafiline protsess sisse täiesti uue olukorra juba<br />

ainu üksi seetõttu, et selles protsessis eristuvad teineteisest pildijälje kaader ja<br />

fotokaader.<br />

Mõned traditsioonilised lähenejad otsisid jälge. Kaamera pildiotsijaga töötamise<br />

etapp sundis neid vastavalt Minor White’i sõnadele defineerima eelvisualiseerimise<br />

pedagoogikat, mis seisneb selles, et juba peaajus ennetatakse fotokaadri<br />

pildijälje kaader. See viimane avastus oli nii hea ja oluline Ansel Adamsile, et<br />

visualiseerimise mõistesse prefiksit eel- lisamata tundus talle olevat piisav, et väita<br />

tema silmade jaoks eksisteerivat pelgalt seda fotograafilist visiooni.<br />

Kui nii, siis on fotograaf teoreetik, kes viljeleb pedagoogikat, mis läheb<br />

välja kuni tõmmiste säilitamise nõuandeni. On see kauge kaja põllundusliku<br />

kaadri realismist ja konservatiivsusest? Kohati on tõenäoliselt tegu fetišistidega.<br />

Adams ja White teadsid suurepäraselt, et see, mida nad nõnda salvestasid, oli<br />

olemuselt footoniline ning seega ka pigem kosmoloogiline kui põllunduslik.<br />

Ning selle kohta saame selget kinnitust pildijälje kaadri mitteindeksilise<br />

näitaja kontseptsiooni abil.<br />

Igal juhul olid kõik korraga vaimustunud fotokaadrist, mille üllatuslikkus<br />

tundus neile edasiarendamiseks väärt olevat peamiselt ainult tema enda pärast.<br />

Selles kaadris kaotab kehtivuse kogu meile teadaolev, kõik on pime nagu<br />

hämaras toas peale footonite ristküliku, mis on kahedimensiooniliseks muudetuna<br />

ja mitte kui millegagi seotuna haaratud monokulaarsesse vaatevälja.<br />

Ime, selle avara sissetungi imelisus, seisneb selles, et selle kõige väiksem<br />

liigutus muudab selle sisu peaaegu alati katkendlikul moel ja igas suhtes.<br />

Indekseerimise ning nelja täisnurga ja nelja sirge struktureerimise jõud seal,<br />

kus avarus algab ja katkestus lõpeb, see on selline, et vähimgi ümberpaigutamine<br />

(mille puhul rõhutame, et tegu on absoluutse ümberpaigutamisega,<br />

mitte sidumatu või objektide kohta käivaga) toob kaasa kõige ümberpaiknemise:<br />

ajalis-ruumiliste konvektsioonide, väljaefektide ja selle tagajärjel valguste,<br />

sündmuste, igavestes ja äkilistes metamorfoosides olevate inimeste ümberpaik-


FOTOGRAAFILISE KAADRI AnTROPOLOOGIA<br />

nemise. Milline kahevahelolek kadreerivale loomale, kelle kõik optilised eferentside<br />

ja aferentside kihid on niimoodi kõige arhailisematest alates lõpmatu<br />

epifaania ja sõltumatu kättesaadavuse ristumise kütkeis!<br />

No milleks siis põrklingist vabastada? Sest et katiku põrklink, mis teeb<br />

seda, et pildiotsija avarus asendatakse vastuvõtuaknaga, hakkab ühte märgatud<br />

epifaaniat eelistama, sobitama ja valima, nägemisväli kohandub ülesvõtte lõplikus<br />

vaates. Ja milleks veel ilmutada, printida jne? Ameti poolest on tegemist<br />

järgne vusega, oleme näiteks reporterid, nagu Cartier-Bresson, kelle eesmärk/<br />

kavatsus saab siiski väljaöelduks: “otsustav hetk” on seotud tuleviku jäljega, aga<br />

ennekõike võte ise, mis on võrreldav “lasuga”, mille on vallandanud “meie<br />

katikuid masturbeeriv suur sõrm”; millele järgneb see, et me enam uuesti<br />

kaadrisse ei võta; amatöörina alahindame me tehnikat, teooriaid me ei usu. Ent<br />

Walker Evansil mängib pildijälje kaader võttekaadri meenutust – mitte selle<br />

lihtsat talletamist, vaid selle suurejoonelist meeldetuletamist, kus ta elustub koos<br />

oma loomisprotsessi asjaoludega, valitud negatiivile lisab veel kord üle vaadatud<br />

kontaktplaat orkestreeriva mälu proustilikud ülekattumised, kirjalik narratiiv<br />

saadab meelsasti pildinarratiivi, teooria või isegi manifest (nagu “fotobiograafiline<br />

manifest”, mis juhatab sisse Mora ja Nori “Y Eté dernier”) rõhutab fotograafilist<br />

akti, mis viitab enam-vähem globaalse loomuga projektile, mille produkti<br />

nimetatakse teoseks. Kõigil neil juhtudel on käitumine psühho sotsiaalne<br />

või eksistentsiaalne.<br />

Lähtepunkti kadreerijad (indeks) ja lõpp-punkti kadreerijad<br />

(indikaator) (joonis 18)<br />

Fotokaadrist sõltumatult juhatas fotograafia juba sisse veel ühe uue nähtuse,<br />

nimelt pildijälje kaadri. Tõepoolest, kuigi see viimane pole vaid lihtne avanemine<br />

nagu seda on fotokaader, vaatamata sarnasusele ükskõik millise muu kaadriga,<br />

ümbritseb see teatud täisolemist, valgustundliku pinna täitumist ja vastandub<br />

puhta trükipinnaga, ning kuigi traditsiooniliselt mõjutab ta kõike seda, mis<br />

asetseb tema ortogonaalsetes piirides, on ometi pildijälje kaadrile omane füüsikalise<br />

jälje füüsiline lõppemine, mis pole ühegi semiootilise konstruktsiooni<br />

piir. Taas elustab selline kaader hoiakuid, mis tänapäevani varjatult alles on.<br />

Vaatamata foto füüsilise kaadri kergusele ja juhuslikkusele, kasutasid<br />

mõned fotograafid selle nelinurksust ning sõna otseses mõttes toetusid sellele.<br />

Indekseerija, ristkülik on niimoodi fotograafi fotograafilise subjekti osaks<br />

(mida me ei aja segamini teemadega). Sellises strateegias oli eeskujuks Cartier-<br />

Bresson ning temale pühendatud ajakirja Les Cahiers de la Photographie<br />

erinumbrite arv räägib iseenda eest – Bressoni puhul oli korraga tegemist nii<br />

fotograafi kui ka maalikunstnikuga ning just seetõttu võimegi veenduda, et<br />

195


196 HEnRI VAn LIER<br />

(Joonis 18)<br />

indiviidi plastilised arusaamad, nende fundamentaalsed optilis-kompivad fantasmid<br />

väljenduvad kõigis tema tegevustes.<br />

Need fantasmid koosnevad viiest-kuuest vastastikku mõjutatud omadusest:<br />

1. kumeruste katkemine (vahel tõelised silindrid), üldiselt kaks, üks domineeriv,<br />

teine allutatud; 2. tugev vertikaalne soojusjuhtivus, kus me ei saa küll eitada alt<br />

ülesse liikumist, aga milles lõpuks ikka valitseb ülalt alla liikumine. See plastiline<br />

veeremine oma kombineeritud kahekordsete kumerustega kompenseerib<br />

perspektiivi põgenemise ning püstitab selle uuesti suures plaanis, tabelina (see<br />

lõpeb vaatajale justkui pealekukkumisega); 3. tõus ja langus toimub siksakiliselt<br />

tugevate sähvatustena, peaaegu välguna. Kui teema on horisontaalne, siis need<br />

sähvatused tõstavad kompositsiooni kõrgust, nagu Steinbergi portree puhul,<br />

mis sarnaneb El Greco “Laocooniga”, kus vertikaliseerimine on sarnane; 4.<br />

optiline müra võetakse maksimaalselt tagasi optilise infona ja seda eelkõige<br />

valguse kaudu, mis on piisavalt märgistatud, et üksi need kolm varem mainitud<br />

omadust üle korrata, et seda teha, on see valgus pigem helendus kui varjund<br />

ning kunstnik on eelkõige joonistaja; 5. kaader-kadreerimine saadakse selliste<br />

suhete referentsina, see on nende lähtepunkt, millest lähtuvalt me “tabame<br />

pildi”, “joonistame” sellise märgi, mis tugevneb mustaks sõõriks (indekseeriv<br />

tunnus, mis on täiesti erinev Avedon filmi äärtest, deklaratiivselt näitajalikud);<br />

H.C.B kaader, kaadrisse võetu. Ajakirja kaanele pandud kunstniku-reporteri<br />

autoportree võtab kõik need valikud kokku. Ning plastilisest subjektist, fundamentaalsest<br />

fantasmist tulenevad ka järelnähtused – valitud teemad ja nende<br />

meeleolu, nn realism, huumor, kibedus, klassitsism jne. See on ruumikunstide<br />

traditsiooniline esteetika koos oma tähendusväljade efektidega, vahe on vaid<br />

selles, et kui maalikunstis on aega nii palju kui kulub, siis fotograafias toimub<br />

kõik ühe sekundi murdosa jooksul.<br />

Ansel Adamsi Yosemite’i fotode strateegia on peaaegu vastupidine.<br />

Footonilises jäljes peab loomulikult olema kaader, aga siinkohal otsitakse seda,<br />

mis ei ületa oma lihtsa füüsilise lakkamise, mittesemiootilise ainese omadusi.<br />

Me ei lähtu sellest, me ei tee sellest lähtuvalt pilti, me võtame selle vastu,<br />

laseme olla, püüame kinni. See, millest saab jälg, on helendav juhus, miljonid<br />

helendavad juhused, mis eelnevad igasugusele sotsiaalsele või psühholoogilisele<br />

ettevõtmisele, ajades segi igasuguse identifitseerimise ja olles samal tasemel<br />

originaaliga. Pildi organiseerimine ei ole otsus, mingi punkt, vaid valguse,


FOTOGRAAFILISE KAADRI AnTROPOLOOGIA<br />

valguste ehk tsoonisüsteemi (1940ndatel Adamsi poolt kasutusele võetud<br />

mustvalge kujutise gradueerimise süsteemi – tõlkija), epifaaniatehnika kõige<br />

täielikum ja erapooletum jaotamine. Reaalsus lööb ennast reaalsusega segi.<br />

Olulisel “neljakandiline lakkamisel” laseme sekkuda nõnda, et see kõige<br />

enam tundeid tekitab – ta ei saaks kuidagi olla seal, kus tema asukoha muutmine<br />

ei muudaks midagi, pealegi on veel tuhat muud võimalikku lakkamist<br />

ning kogu helendav juhus defineerib kaadri juba endas, mis muidugi pole<br />

enam kadreerimise kaader. Yosemite’is töötab see kahtlemata ideaalselt, kuna<br />

otsene valgus on seal kaugel (mäetippude valgus), lähivalgus aga filtreeritud.<br />

Sama võib täheldada teistegi autorite töödes, nt mõnes Stieglitzi linnastseenis,<br />

Bert Sternil Marilyni kehal või näol. Ja teemadest sõltumatult on ruumi erinevatele<br />

fotograafilistele valikutele. Kosmoloogia ei ole monotoonne – Adamsi<br />

puhul vastupidavus, Stieglitzil poorsus, Sternil laialikandumine jne.<br />

Mise en page’i ja layout’i kadreerijad (joonis 19)<br />

Lõpuks juhatas fotograafiline protsess põllundusliku kaadri jaoks sisse viimase<br />

häiriva kadreerimise: mitmekordselt kadreeritud ja kuni segadusteni uuesti kadreerimist<br />

võimaldava kaadri. See tõi samuti kaasa kaks suhtumist. Niisugustes<br />

simultaansetes narratiivides kasutab Duane Michals seda mitmekordsust ära,<br />

et kujutada fotokogumeid kaadritena üksteise vahel, suletud tervikus. Indeksi<br />

apoteoos: ülesseatud vaatemängud on figuurid selle sõna piibellikus tähenduses,<br />

seega väga arhailiste indeksite demonstratsioonid (istuv asend, jalutamine<br />

koridoris, väljasirutatud asend voodil, püstiseismine voodi ees jne), mida iga uus<br />

foto oma ristküliku formaadis uuesti indekseerib, enne kui seda üldisemal lehel<br />

uuesti indekseeritakse. Selle viimase paigutamise ümberkehastumise ees olles<br />

(Duane Michals jääb kirjanikuks), on Bert Sterni “The Last Sitting” layout’i<br />

apoteoos kui sissetung. Ajakirja lehekülg, kui see üldse lehekülg on, pole enam<br />

sulgemine, nagu seda oli mõni vana koodeks, see on lehekülje pööramine järgmisest<br />

lehest, ja footoni jälg, selle asemel, et püsivam koht sisse võtta, avaneb<br />

koos temaga. Marilyni fotogeenilisus on läbipaistvus ja naha granuleerimine,<br />

mis on väga sarnane fotograafilise teralisusega, aga see on ka keha, mis libiseb<br />

ja palistab nagu lehekülje pööramine, lehitsetav keha. Lehitsemine on üks kõige<br />

tähtsusetumaid tegevusi – ta on lähedalt kooskõlas taju horisontaalsusega, mille<br />

kaudu uusaegne maailm liigendub järjest rohkem klassikaliseks maailmaks, vertikaalseks<br />

maailmaks nagu tragöödiaks, kus see kõik kulmineerub.<br />

Siiani oleme põhjalikumalt rõhutanud kolme lähenemist: pildijälje kaader<br />

ja fotokaader, indekskaader ja näitajakaader, lehekülge panemise kaader (mise<br />

en pages) ja leheküljest väljapanemise kaader (layout). Robert Capa “Images of<br />

War” fotod on piisavad, hoiatamaks, et need on vaid pelgad poolused, mille<br />

197


198 HEnRI VAn LIER<br />

vahel on pikkuskraadid. Ent antropoloogiline vapustus, teadlik või alateadlik,<br />

aktsepteeritud või eitatav, on igal pool sama. Eemaldunud el paese’st, ajalugudest<br />

ja natura naturata’st, eemaldub fotograafiline kaader, isegi kui ta järgib<br />

Milleti “Ingleid”, tahes-tahtmata oma jubedates mängudes universumist, kosmoloogiast<br />

ning natura naturans’ist.<br />

Kiirgav kaader (joonis 20)<br />

(Joonis 19)<br />

(Joonis 20)<br />

Vaatamata kõigile neile kunagistele pöördelistele muutustele, pole fotokaader<br />

mitte viimane mutatsioon, mida kadreeriva looma manipuleeriv nägemine<br />

tunda sai. Läheme nüüd edasi koomiksite kaadri juurde, mis sõltub rohkem<br />

foto kaadrist kui vastupidi. Ja kinematograafilise kaadri juurde, mille kohta<br />

William Klein näitas, et selle efekte ja liikumisi saab fotograafiliselt teostada<br />

fookustamise efektide abil. Aga ootame veidi selle katkestusega, mille tõi televisiooni<br />

kaader või kaadrivälisus meie arusaamadesse.<br />

Märkigem esmalt, et juba algusaegadest alates pole inimliigil tegemist<br />

olnud muuga kui peegelduva või klaasi puhul läbistava valgusega. Ainukesed<br />

valgused, mida emiteeriti, olid päikese ja tulevalgus, mis ammutasid sellest oma<br />

jumaliku staatuse. Foto, koomiks ja kino ei ole ses mõttes erandid – nende<br />

pildid on nähtavad peegelduse kaudu. Ent televisioonipilt koosneb ühest<br />

emiteeritud valgusest, milles etendus on ennekõike energia ja alles seejärel<br />

informatsioon. Seal olevat see, millest kogu informatsioon haihtuks, kui see<br />

valgus poleks mitte luminestsentsi värvustemperatuuriga ega värvide tööstusliku<br />

lahustamise, luminofooride täpsuse suhtes n-ö külm valgus. Olles nõnda


FOTOGRAAFILISE KAADRI AnTROPOLOOGIA<br />

energeetilisem kui ükskõik milline teine pilt, on televisioonipilt siiski infot<br />

edastav. Televisioonipildi kaadril on selgelt sama staatus. Asjaolu tõttu, et on<br />

olemas ekraan, “väike ekraan”, jääb ta indikaatoriks, informaatoriks, ent samal<br />

ajal lahustatakse teda ülevoolava kiirguse, inkrustatsiooni, ülekatmise kaudu.<br />

Televisuaalne info-energiasõlm seatakse paika järgnevalt: (a) emiteeritud<br />

valguse pilt on energeetiline; (b) see energia, mis on külm, kannab piisavalt<br />

infot; (c) info on pidevalt oma kaadrivälisuse kaudu oma energia poole tagasi<br />

suunatud. Nõnda muudavad TF1 kella kaheksaste uudiste multikaadrid pigem<br />

esitaja konkreetset kohalolekut veelgi energeetilisemaks, kui et otsivad infot<br />

kontekstuaalsete sündmuste kohta. Nii nagu videoklippidel, mis on sama<br />

faktuuriga. Fotograafia poolt ennustatuna on põllundusliku kaadri libisemine<br />

kosmoloogilisse ja kosmogoonilisse multikaadrisse siinkohal kinnitust saanud.<br />

Täheldasime selle fluorestsentsi, tolle glossy-taolise (glowing) televisuaalse<br />

mõju postmodernistlikus maalikunstis juba sellest ajast, kui Itaalia avangardiülene<br />

kunst võistles maalikunsti peegeldatud valguse abil uue kiirgava kaadriga.<br />

Sama vulkaanipurske ees (miski pole televisiooni emiteeritud külma<br />

valgu sega rohkem veresugulane kui vulkaanipurse) pole ka fotograafial sellest<br />

ajast saadik, kui tema kõrvale tekkisid oma suurepärases astronoomilistes etteastes<br />

uued kuvamisviisid, nt CCD, alles jäänud rohkem kui kolm tulevikuteed:<br />

esiteks jätkata fotokaadri originaalsuse arendamist teooriatele toetudes, teiseks<br />

tegut seda televisioonikaadriga oma spetsiifilist pildijälje kaadrit samuti kuvaritest<br />

kiirata lastes ning kolmandaks inkrusteerides, s.o pilte filtrite ja ülekanduva<br />

värvaine abil üle trükkides.<br />

Lükata kuni äärmuslike piirideni meediumi mitteraamistavad või multiraamistavad<br />

eripärad, näiteks vastavalt Radisici lähenemisele, dermilised<br />

kihistumised (paarid), topoloogiline sära (must Lucky), anatoomiline eelkaader<br />

(khmeer Mari lou). Ning kuna tegu on kaadri küsimusega, märgime, et<br />

see suur pimedus, mis ümbritseb Mariloud Camera Internationali neljandas<br />

numbris, pole enam seesama must joon, millest “laseb” Cartier-Bresson, vaid<br />

pimeda ruumi pimedus, kus leiab aset katkestuse-avanemise kosmoloogiline<br />

jahmatus.<br />

Arutlusteemade väärtustamiseks pole asjatu rõhutada, et planeedi tsivilisatsioonidest<br />

võttis üksnes lääs põllunduslikku kaadrit täiesti tõsiselt. Just<br />

seetõttu liikus ta arhailise käsitöö etapist ratsionaalse käsitöö juurde, mis<br />

valitses Salaminusest eilseni. Samadel põhjustel ühendas lääs kohalolu “teadvusega”,<br />

con‑scire ehk teadmised nende ühendamise kaudu. Uusaegse meedia<br />

multikaadri välisus jaotab kaardid uuesti laiali. Samal ajal, kui ta jätab hooletusse<br />

iidse käsitöö, paneb ta ette asendada katkestus maailm-“teadvus“ üldisema<br />

filosoofilise katkestusega funktsioneerimised-kohalolekud. Ja see loob uue<br />

inimolendi.<br />

199


200<br />

Henri Van Lier<br />

InDEKSI RETOORIKA<br />

Kui te ei oska millestki rääkida, siis näidake näpuga.<br />

I. Jälg, indikaator, impregnant<br />

Wittgenstein<br />

Kuna foto tekib valgusjäljest, mis muutub graduaalselt indikaatoriks, siis sellest<br />

tulenevalt mängib tähistamine, see täiesti inimlik, intentsionaalne ja konventsionaalne<br />

toiming väiksemat rolli.<br />

Meenutagem, et on olemas ka mitteintentsionaalsed fotod, mis on tehtud<br />

kas automatistlikult või juhuslikult või lihtsalt proovimiseks ja kus tähendus<br />

rangelt võttes puudub – säärased fotod pole midagi enamat, kui füüsikaliselt<br />

kausaalsed jäljed. Ent isegi kõige tahtlikumatel fotodel on tähenduste loomiseks<br />

vaid omad piiratud võimalused.<br />

Üks tõeline tähenduste süsteem, näiteks keel, sisaldab eristavaid üksusi<br />

(fonee mid), tähendust kandvaid üksusi (moneemid), sugu või arvu näitavaid<br />

liiteid (morfeemid), muid aega või kõneviisi näitavad lisasid (abisõnad), mis<br />

kõik rühmitatakse vastavalt süntaksile, et märkida sõna funktsiooni, jaatust,<br />

eitust ja kahtlust, teisisõnu on retoorika see, mis organiseerib propositsioonid<br />

teatud üldmõju saavutamiseks.<br />

Semiootilistes süsteemides, nagu maal ja skulptuur, selline korraldus nõrgeneb<br />

– nende tähendust kandvail üksustel, kui kasutada analoogiat, ei ole<br />

liigendust foneemideks, moneemideks, morfeemideks ja abiverbideks, mis<br />

on olemas digitaalmärkide süsteemides ehk keeltes. Ent ometi on pildilised<br />

ja skulptuurilised elemendid inimese poolt tahtlikult loodud, nad sisaldavad<br />

suuresti tegija poolt paika pandud tunnuseid ja on rohkem või vähem ära<br />

tuntavad ka teiste poolt ning neis võib näha intentsiooni peaaegu et kõikjal ja<br />

nõnda saab neid ka semiootiliselt käsitleda.<br />

Sedasama ei saa aga öelda foto kohta, mis kannab ennekõike füüsikalise<br />

põhjuslikkuse (indices) jälgi. Asjaolu, et sellised jäljed salvestavad vahel tähendusi


InDEKSI RETOORIKA<br />

(raamat, liiklusmärk, kätt tõstev politseiohvitser, sõrmuseid vahetavad abiellujad),<br />

ei muuda siin kuigi palju. Foto kui selline ei koosne iialgi indeksiaalsetest<br />

elementidest, isegi siis kui need on varasemate märkide kujutised.<br />

Niisiis fotodest ei leia midagi intentsionaalset ega konventsionaalset, ilmne<br />

on vaid seik, et fotograaf on teatud füüsikaliselt põhjuslikud jäljed ehk indikaatorid<br />

teiste omataoliste hulgast välja valinud ja need teatud viisil ära märkinud.<br />

Teisisõnu, füüsikaliselt põhjustatud jäljed on fotos ainus tõeline semiootika.<br />

Indeks ei ole selline indikaator (indice). Indikaator pole ei intentsionaalne<br />

ega konventsionaalne, ta on süütu ja seetõttu on ta ka halastamatu. Indeks on<br />

intentsionaalne ja konventsionaalne, olgugi et ta ei ole sellise keerulise ja tõeliselt<br />

artikuleeritud süsteemi osa, nagu seda on märk. Meie riigis (Belgias – tõl‑<br />

kija), kui näidatakse näpuga, mida nimetatakse just nimetissõrmeks (pr index),<br />

mingi objekti suunas, tähendab, et meil on selle objektiga asja. Nimetissõrm<br />

osutab (pr indique) tugevas mõttes. Samal ajal kui etümoloogia jaoks imelikul<br />

kombel indikaator ei osuta, vaid pigem “reedab”.<br />

Intentsionaalne foto on aga indeks kas või ainuüksi seepärast, et ta “võeti<br />

üles”, ja ka seetõttu, et seal esinevad just sellised ja mitte teistsugused viitavad<br />

jäljed. Sellega pole suuremat probleemi nii kaua, kui tegemist on abiellujate,<br />

ehitiselt kukkuva inimese, purskava vulkaani, tapetud gerilja fotoga. On üsna<br />

hõlpsalt taibatav, et kellelgi oli ilmselt intentsioon teha see ülesvõte ja et ta<br />

tahtis sellega osutada abielule, suitsiidile või õnnetusele, loodusnähtusele, repressiooniaktile.<br />

Enamasti aga näeme me, et osutamine on ebakindel ainuüksi ülesvõtte<br />

tegemise viisi tõttu. Fotosid vaadates pole ma enamasti kindel, kas ma ikka<br />

saan aru, millistele indikaatorjälgedele osutati. Veelgi enam – et on ka palju<br />

lihtsalt nõrga intentsiooniga fotosid, siis tihti ei saa ma isegi seda teada, kas<br />

mulle ikka sooviti üldse millestki märku anda. Nõnda peab ülesvõtte struktuur<br />

kuidagi näitama fotot kui intentsionaalset moodustist, midagi sellist, mille abil<br />

soovitakse mu tähelepanu ühele või teisele asjale juhtida.<br />

Fotograafil on erinevaid võimalusi, kuidas osutada (to index) just teatud<br />

kindlatele indikaator-jälgedele ja seega näidata, et esmalt eksisteeris intentsioon.<br />

Kadreering – oma fookuspunktidega on see kahtlemata eriliseks rõhuasetuseks.<br />

Pildivälja sügavus – on võimalik, et neid pildiosi, mis on keskmiselt<br />

valgustatud, peetakse silmas tähtsatena. Mõõtkava – suures plaanis võetud<br />

objekt nõuab tõenäoliselt meie tähelepanu. Burning in, mis tõstab esile fotokoopia<br />

teatud osi, ning dodging, mis, vastupidi, jätab vähetähtsa rõhutatult tagaplaanile<br />

– eri pildipindade ulatusi püütakse näidata neid üksteisest eristades<br />

või mõnda rõhutades, vahel palendatakse ka kahe pinna kontrasti. Perspektiiv<br />

– koonduvate joonte kasutamine viib tähelepanu mõnda kindlasse punkti, aga<br />

mitte mujale. Väike või suur teralisus – kui teravus annaks meile märku otsin-<br />

201


202 HEnRI VAn LIER<br />

gutest pildi osade stabiilse koosmõju vallas, siis suur teralisus märgiks ilmselt<br />

kujutise detailide füüsikalisemat materiaalsust. Pildiplaanide jaotus – pilgu<br />

suunamine võib alluda huvide hierarhiale. Kontravalgus, kaldvalgus, koonduv<br />

valgusvihk, pildikeskkonna loetav selgus – on palju viise indekseerida kontuure<br />

või kaugusi, faktuure, luua teatud väljenduslikke elemente, konstrueerida<br />

olukorda.<br />

Indeksid, osaliselt tajutavad ja osaliselt sotsiaalsete konventsioonide poolt<br />

loodud, osundavad sellele, mida lavastuses esile tuua taheti. Või teisisõnu, nad<br />

teostavad fotode denotatsioone. Ent nende toimeks on ka konnotatsioonide<br />

edasi andmine. Indeksite kasutamine seletab fotograafi ja tema kliendi mentaliteeti.<br />

Vastavalt sellele, kuidas indekseid valiti, jaotati ja paigutati, järeldaksin<br />

ma kalduvust võitlevale, neutraalsele, lõbusale ja iroonilisele meeleolule või<br />

aristokraatlikke, lihtrahvalikke, kodanlikke, muhamedlikke, judaistlikke püüdlusi.<br />

Samas on sellega tähistatud ka foto sotsiaalsed funktsioonid. Õites puuoks<br />

esiplaanil, sobitumaks kaugemal olevaga, viitab tavaliselt sentimentaalse<br />

või mnemoonilise eesmärgiga postkaardi või postri stiilile. Ehk siis indeksid<br />

annavad märku tajuvälja mõjudest. Vastavalt moodusele, kuidas valiti vaatepunkt,<br />

perspektiiv, mõõtkava, pildivälja sügavus, teralisus ja kontrast, võin ma<br />

oletada, et fotograaf otsustas kokku koguda indikaator-jäljed, mis kannavad<br />

sellist avatuse või suletuse, kompaktsuse või poorsuse, vertikaalsuse või horisontaalsuse,<br />

suuruse või nihutamise, pidevuse või katkevuse, endassesulgumise<br />

või kõrvutamise määra. Need on need topoloogilised valikuvõimalused, mis<br />

kannavad nägemust maailmast ja tulenevad fundamentaalsest illusioonist, niiöelda<br />

lähisuhete kujunemise viisist kujutise autori ja tema maailma vahel,<br />

ruumi ja aja kiirete või aeglaste, pidevate või katkendlike, tihedate või hajusate<br />

toimerežiimidega.<br />

Kas aga sellisel juhul räägitakse süntaksist või retoorikast? Kindlasti ei tööta<br />

indeksid nii nagu üks tõeline süntaks, mis rakendub teatavasti märkidele. Ega<br />

ka mitte nagu tõeline retoorika, mis mängib ümber süntaktiliselt juba varem<br />

moodustatud lauseid. Siiski on foto indeksite endi vahel kindel tajumuslik ja<br />

konventsionaalne korraldus. Muidugi oleks hea, kui nende koosluse kirjeldamiseks<br />

eksisteeriks üksainus sõna. Süntaks on range praktika, mis rakendub<br />

samuti rangelt defineeritud elementidele, fotos midagi sellist aga üldse ei eksisteeri.<br />

Retoorika, vastupidi, tegeleb ilmatusuurte ja kõikuvate kooslustega, ta<br />

varieerub tugevasti, sõltudes üksikisikutest ja inimgruppidest, ning retoorikaga<br />

käib alati kaasas teatud müra. Kõigil neil põhjustel peame me siinkohal jääma<br />

kitsamalt indeksite retoorika juurde.<br />

Nüüd ongi ilmselt õige aeg endalt küsida, kas foto on referentsiaalne.<br />

Kindlasti mitte kohe esimesest silmapilgust, sest iseenesest ei ole ta mitte märk<br />

vaid indikaator, tal ei ole seega mitte designeerijaid ega referente, vaid impreg-


InDEKSI RETOORIKA<br />

nandid. Fotodel ei ole referentse ega referente mujal, kui ainult väga tugevate<br />

indeksitega piltidel, kus inimesed, objektid, sündmused, lihtsalt identifitseeritavad<br />

süsteemid indikaator-jälgedes on meile esitatud sellena, mida silmas<br />

peeti ehk mida viimaks designeeriti või koguni, mida kommunikeeriti. Aga<br />

ka siis on kahtlemata parem kõnelda indekseeritud impregnantidest. Rääkida<br />

referentidest lühidalt, ilma suurema aukartuseta, märkimaks, et sellega peetakse<br />

silmas vaid teatud väga erilisi fotosid, lisaks täiesti piiratud nurga alt, nimelt<br />

indeksite vaatevinklist, tähendaks piirduda pelgalt realistliku fotograafia definitsiooniga,<br />

millest niisugune suhtumine küll sündis, kuid mille algupärasest<br />

variandist ollakse praeguseks juba distantseeritud.<br />

Rääkida siinkohal referentsist tähendaks paraku sedagi, et ollakse teadmatuses<br />

foto passiivsuse ja aktiivsuse inversioonist, mida foto endaga representatsiooni<br />

kaasa toob, kui ta representatiivne juhtub olema. Tähistamisprotsessis<br />

on märk aktiivsem ja referent passiivsem. Impregnatsioonis on vastupidi – jälg<br />

on passiivsem ning impregnant aktiivsem, impregnant on mõju põhjus ning<br />

ta saabki nähtavaks just läbi viimase.<br />

Peirce, kes tähtsustas indikaatoreid sedavõrd, et sarnastas neid kahjuks ebaõnnestunult<br />

märkidega, nägi selgelt, et need kõigutasid meie ülemäärast arbitraarsuse<br />

nõudlust maailmakäsitluses, et neis oli esmatähtis väline maailm, mis<br />

meile või iseendale endast “märku andis”. Eemaletõukavana teostab termin<br />

impregnant (indekseeritud või mitte) siinkohal päästvat valvet. Niivõrd kui<br />

ta lubab aduda, et eksisteerib tugevalt indekseeritud fotosid, vähem indekseerituid<br />

ja selliseid, mis polegi indekseeritud. Viimased ei ole seejuures üldsegi<br />

mitte vähem huvitavad, ega vähem “fotograafilised”.<br />

II. Polaarsed tähenduste vallandumised<br />

Et märgid moodustavad süsteemi, viitavad oma tähistatule üsna homogeensel<br />

viisil. Sellele vastupidiselt on aga indikaatorid-jäljed haaratud oma kõikumiste<br />

ja kattumiste poolt ning varjutava müra tõttu tekib neis järjestikuseid ja seosetuid<br />

vallandumisi. Neis foto osades, kus alguses polnud muud kui vaid ulatus<br />

ilma tähistatava impregnandita, ilmub järsku sündmus, struktuur, objekt – kõik<br />

need liituvad teiste endataolistega või hajutavad ja liigutavad neid, lisavad neid<br />

erinevatesse kooslustesse. Kui sekkub indeksi retoorika, siis ta kanaliseerib<br />

järsud muutused, kuid ei kaota neid.<br />

Säärased fotograafilised vallandumised ei toimu siiski juhuslikult, vaid vastavalt<br />

teatavale polaarsusele. Nad on kas tsentrifugaalsed või tsentripetaalsed.<br />

Reportaaž-, maastiku-, linnamiljöö- ja interjöörifotodel rabab meid nihete<br />

üleküllus, kõrvalekaldumine denotatsioonidest, konnotatsioonidest ja tajuvälja<br />

mõjudest. Aga kes iganes on näinud pornograafilisi, reklaami- või moeajakirju,<br />

203


204 HEnRI VAn LIER<br />

teab, et foto võib olla ka orienteeritud ja orienteeriv sedavõrd, et vallandab just<br />

teatud kindlaid reaktsioone. Selline polaarsus sõltub sestsamast indekseeritud<br />

jäljendite suhtest impregnantidesse.<br />

II.1. Tsentrifugaalsed tähenduste vallandumised: nihked<br />

Silmnähtavalt arbitraarse kujutise äärel olevate figuuride lõikamine,<br />

ulatuste kattumisel tekkivad vormid, asümmeetrilised ja tsentrifugaal‑<br />

sed “mustrid”, aktiiv‑ ja tühimasside kõrvutamine – need omadused<br />

moodustavad visuaalse definitsiooni sellest, mille all mõeldakse enamasti<br />

väljendit “fotograafiline nägemine”.<br />

J. Szarkowski, “Looking at photographs”, lk 22<br />

Foto võib olla juhendav ja vääramatu asitõend. See on nii ilmne, et ei vajagi<br />

rõhutamist. Aga samal ajal enamasti ei teatagi, mida see foto siis õigupoolest<br />

tõendab. Milliste jälgedega seonduvad indeksid? Mille poolest on jäljed<br />

indikaatorid? Kas pole olemas teisi indikaator-jälgi, kui need, mis on indekseeritud?<br />

Kas sellel Horst Faasi tehtud Pakistani tapatalgute fotol on tapjad<br />

ohvri tapnud, hakkavad tapma või ainult ähvardavad teda? See ebaselgus võib<br />

olla vägagi häiriv puudus ühe detektiivi jaoks. Teisalt on see viljakas, kuna<br />

sõltub rohkem latentse informatsiooni üleküllusest, kui selle vaesusest. Kõige<br />

lihtsamad fotod kubisevad igasugusest informatsioonist alates mineraloogiast<br />

kuni varjatud psühholoogiani välja. Asi on selles, et suuremalt jaolt pole seda<br />

informatsiooni ära märgitud ja see võib tähelepanu hajutada sellelt, mida ära<br />

märkida taheti. Denotatsiooni vaatenurgast teenib foto inimlikke taotlusi saada<br />

neilt mingeidki sõnumeid, üsna halvasti. Seevastu avavad fotod üsna tihti<br />

tähtsusetuid episoode fundamentaalsete, kosmoloogiliste, füsioloogiliste ja<br />

semiootiliste nähtuste suunas.<br />

Sama käib konnotatsioonide kohta. Indekseeritud jälgede valik, diskreetne<br />

või uhkeldav viis, mida indeksid siin endaga kaasa toovad, annab teavet foto<br />

tegija mentaliteedi ja ka selle mentaliteedi kohta, kellele foto oli mõeldud. Ent<br />

see jääb tavaliselt ebaselgeks ja laialivalguvaks.<br />

Kui vaadelda niisugust klišeed, tahaks küsida, kas tulistamist pildistanud<br />

fotograaf oli ohvri, vägivallatseja või kellegi kolmanda poolel? Kas ta tahtis<br />

oma verist tõendit müüa? Või kas ta vajutas kaameranuppu pelgast professionaalsest<br />

refleksist? Kas see, mida ameeriklased kutsuvad snapshot’iks, on<br />

ainult amatöörile osaks saav õnn? Need kõhklused äratavad huvi. Indeksitel<br />

õnnestub indikaator-jälgede valitsemine tegelikult sedavõrd halvasti, et isegi<br />

väga konventsionaalsel fotol tulevad esile näojoone, hajameelse pilgu, imeliku


InDEKSI RETOORIKA<br />

kinga jäljed, mis moodustavad eraldiseisva koosluse ja reedavad ülestunnistamata<br />

intentsioone.<br />

Terve sotsioloogia peitub viisis, kuidas abielu, perepiltide, maastiku, poliitiliste<br />

koosolekute fotograafilised indeksid on pooleteise sajandiga arenenud,<br />

alates ammustest kooskõlastatud lavastusest kuni juhuslike ja samas konventsionaalsete<br />

võteteni uusajal. Võib-olla veelgi fundamentaalsem sotsioloogia<br />

seisneb indeksite mõjuvõimu eest pagevate jälgede deduktsioonis, mis fotodel<br />

on eripärane ega kordu üheski teises pilditüübis.<br />

Mis puutub tajuvälja mõjudesse, siis on neil samad tugevused ja nõrkused.<br />

Maalija varieerib peaaegu joon-joonelt ja tõmme-tõmbelt kujutise osade omadusi,<br />

tihedust või poorsust, kadumist või kohalolu, eripärast perspektiivi, mõõtkava,<br />

värviküllastuse astet jms. See toimub määral, et igas tema teose osas võib ära<br />

tunda tavalise optika elementaarse illusiooni. Kui võtta arvesse foto indikaatorjälje<br />

isomorfismi 1 ja sünkronismi, siis nagu me kogenud oleme, on seesugused<br />

variatsioonid paiguti üsna võimatud. Tajuvälja mõjud saavad olla vaid eemaldatud,<br />

konstrueerimata ning rõhutatud ainult läbi indeksi piiratud võimalustega arsenali.<br />

Nad on palju lõdvemalt defineeritud, vähem koherentsed ja mitte nii arusaadavad<br />

kui maali, skulptuuri, arhitektuuri, muusika ja teksti tajuväljamõjud nagu<br />

Elizabeth Eastlake seda juba 1857. aastal täheldas. 2 Kuid lisagem veel kord, niisuguse<br />

ebatäiuslikkuse tagajärjeks on see, et fotograafi poolt vähe valitsetavad, tagasi<br />

hoitud tajuväljamõjud paljastavad viljakalt sageli hoopis inimolevuse, universumi,<br />

keha ja aju märgisüsteemide iseseisvaid struktuure nende mittekontrollitavates<br />

liigutustes, nad ületavad alati meie piiratud intentsioone ja konventsioone.<br />

II.2. Tsentripetaalsed tähenduste vallandumised:<br />

stiimulid-märgid<br />

Siiski on reklaaminduses ja teatud pornograafilistel pilafotodel äsja kirjeldatule<br />

täiesti vastupidised omadused. Neil on teatud sorti vahetu evidentsus.<br />

Nad ei ole mitte ainult orienteeritud, vaid ka orienteerivad. Sama võiks öelda<br />

turismifotode kohta, mille funktsioon on dokumentaalne, sentimentaalne ja<br />

mnemooniline, samuti moefotode kohta.<br />

1 Valgusallika asetuse arvestamine välja sügavuses on võimalik ainult tingimusel, et valgustundlik<br />

emulsioon on asetatud tugevale alusele ja tavalisesse vormi. Mõõtkava peab ülesvõtte ajal<br />

hoidma sama: suur plaan, keskmine plaan, kauge plaan. Viimaks on oluline, et läätsede poolt<br />

(suur nurk, keskmine nurk, väike nurk) loodud perspektiiv oleks homogeenne, teisisõnu, kuna<br />

kogu läätsede süsteem asendab saadetud kiirte teekonda, on vaja, et need ümberasetumised<br />

tooksid esile pidevuse võrrandid. Me jõuame kokkuleppele tähistada neid kolme tingimust ja<br />

eriti viimast, veidi ebamäärase, kuid piisava terminiga: isomorfism.<br />

2 Beaumont Newhall, “Photography, by Lady Elizabeth Eastlake”, rmt: “Photography: Essays &<br />

Images”, MoMA, New York, 1980, lk 81–96.<br />

205


206 HEnRI VAn LIER<br />

Iseenesestmõistetav, et fotograaf valib selliste piltide tegemisel võimalikest<br />

indeksitest kõige ilmsemad. Ta arvestab kadreeringute ja pildivälja sügavusega,<br />

sellega, et objektid ja tegevused, millele ta meie tähelepanu suunata tahab,<br />

oleksid fookustatud ja kujutise muude osadega kooskõlalises vahekorras. Ta<br />

neutraliseerib maksimaalselt kõik selle, mis tajuvälja mõjudesse vähegi laialivalguvust<br />

võiks tuua. Fotolavastused on konventsionaalsed ja arranžeeritud viimase<br />

piirini selle nimel, et teha nende konnotatsioonid äratuntavaks. Aga isegi<br />

sellistest meetoditest ei piisa, sest sääraseid võtteid leiab ka nt reportaaž fotodelt,<br />

mis kubisevad tähenduste tsentrifugaalsete vallandumiste üleküllusest.<br />

Tähendusi orienteeriva foto puhul on oluline ka impregnantide eneste<br />

valik. On tähtis, et need oleksid niisugused, et indikaatori karakter valitseks<br />

fotol lihtsalt jälje karakteri üle. Nõnda on see päris kindlasti digitaalsete märkide<br />

puhul. Kui ma pildistan näiteks arvu või sõna, siis säärasel pildil pole üldse<br />

jäljele omast müsteeriumi ja see foto toimib läbinisti indeksiaalses võtmes.<br />

Sama juhtub ka analoogiliste märkide puhul. Kui ma panen fotole figureerima<br />

juba tuntud kujutise märgi, siis fototõmmis nende suhtes toimib jälle nagu<br />

ilmselge indikaator, mitte nagu salapärane jälg – “vaata, siin selle puhveti peal<br />

on “Mona Lisa” reproduktsioon või Dauphiné kaart!”.<br />

On ka teine võimalus, mil jäljed toimivad jäägitult indikaatoritena, see<br />

juhtub siis, kui nende impregnandid on objektid-märgid. Inimolend ise on<br />

samamoodi märgistatud loom, samuti ka suur osa inimloodust mitte pelgalt ei<br />

kanna märke, vaid saavad igapäevases praktikas ise märgiks. Kauboi müts, kirik,<br />

tool jms pole mitte pelgalt funktsionaalsed vahendid, vaid neil on enamasti ka<br />

identifitseeriv tähendus. Sellele tuleb aga lisada indiviidide nähtus – Winston<br />

Churchill ja onu Joosep ei ole pelgalt inimesed, ka ei ole Pariisi Jumalaema<br />

kirik lihtsalt üks kirik, nimetatud on otseselt Churchill, onu Joosep, Jumalaema<br />

kirik, ning kui meile antakse nende kohta selgitav jälg, siis muutub see otsekohe<br />

nende indikaatoriks ja kipub domineerivalt viitama neile kui objektide<br />

klassi tähistavale tervikule, mitte pelgalt mõnele hüpoteetilisele osale, nagu<br />

viitaks jälg meile mõne vähem tuttava asja kohta. Selline jälje muutumine<br />

indikaatoriks ja indikaatorist indiviidiks või tähistavaks objektiks tuleneb<br />

kahtlemata fotograafilise pildi ajalisest ja ruumilisest fragmentaarsusest, foto<br />

mõõtkava isomorfismist, kaadri perspektiivikäsitlusest, nt ülalt alla võetud<br />

rakursiga pildist, millel osundatu isoleeritakse teda segavast kontekstist. Selliste<br />

fotode mõju võib olla nii suur, et indiviidi, monumendi või toote pildid võivad<br />

esile kutsuda isegi tegutsemise neil fotodel kujutatu suhtes – hääletamise<br />

kandidaadi poolt, “most wanted’i” tagaajamise, Eiffeli torni külastamise, pudeli<br />

“Eviani” ostmise.<br />

Oleks lihtne, kui eksisteeriks üks kindel sõna, mis ühtaegu tähistaks nii<br />

objektide-märkide kui ka indekseeritud indiviidide fotosid, mis meid ülal kir-


InDEKSI RETOORIKA<br />

jeldatud viisil tegutsema panevad. Need on stiimulsignaalid. Tegemist on signaalidega<br />

(kuju, laigud, mustrid, lõhnad, hääled), mis juhivad fataalselt nende<br />

suhtes tundlike loomaliikide seas toitumist, jahti, võistlust, paaritumist, pesa<br />

ehitamist ja imetamist puudutavat käitumist. Need on vallandajad (relea sers),<br />

nagu teatud indiviidide ja objektide korralikult indekseeritud fotod vallandavad<br />

mõtlemata käitumist vahetu äratundmise kaudu ning isoleeritult kogu<br />

kontekstist. Ent ometi kuulub stiimulsignaal loodusele, kuna reaktsioonid,<br />

mida ta esile kutsub, on pärilikult sisse kodeeritud antud liigi närvisüsteemi,<br />

samal ajal kui orienteerivad fotograafilised jäljed toimivad nõnda, et nad<br />

muudavad kohalolevaks märgid või objektmärgid, nii-öelda konventsionaalsed<br />

asjad. Me räägime niisiis neisse puutuvatest stiimulite märkidest. Sellega sarnast<br />

sõna meie keeltes ei leidu, võib-olla seetõttu, et need keeled on välja töötatud<br />

maali või kirjanduse jaoks, stiimulite märgid on aga liiga keerukad, liiga kontekstuaalsed,<br />

et keelte abil ära tunda nende peaaegu silmapilkset toimet.<br />

Kui kõike seda arvesse võtta, siis stiimulmärgid, mida teatud fotod ka on,<br />

kasutavad märkide ja täpsemalt objektimärkide artikulatsioonisüsteemi, eristudes<br />

tänu sellele muudest märkidest ja objektmärkidest. Ent samaaegselt eitades<br />

artikulatsiooni muid liikmeid, isoleerib foto neid – olemata ise märk, kujutab<br />

ta ometi teisi märke. Foto on ikka ja alati jälg, tihti kinnitatud fototõmmise<br />

paberi faktuuri ning plakati rastri poolt, ei viita see jälg iseenesest millelegi<br />

muule, kui oma impregnandile, ilma teda ülejäänud tähendusmehaanikaga<br />

ühendamata. Oma isoleerituse ning interpretatsioonivõimaluste eitamise tõttu<br />

võib stiimulmärk olla teatava käitumise vallandaja, mis töötab enam-vähem<br />

kõige või mitte millegi läbi (kuna tegemist on ikkagi märkidega), ent kui<br />

selline soosiks interpretatsiooni, oleks see ka diskussiooni ja diskursuse aineks.<br />

Saussure ütles, et märgisüsteemides on ainult diferentsid, järelikult eksklusioonid.<br />

Stiimulmärk pakub diferentsi eksklusioonita, teatud sorti puhast positiivsust,<br />

ent samas ka võimust võtvat või ohutut.<br />

Selle taustaks võiks olla juhtum, kus foto on figuuri jälg. Figuurid on positsioonid,<br />

mis peaaegu kõikjal ning alati on ajanud inimese kimbatusse: inimene<br />

ristteel, inimene kahe metslooma vahel, madu puu otsas, lahti lõigatud õun,<br />

vanur, kes tõuseb, tume siluett koridoris, süüdatud tuli. Need ei tähenda suurt<br />

midagi, küll aga viitavad eksistentsi fundamentaalsetele dimensioonidele. Piibel<br />

kasutab rikkalikult kujundeid (ära) ja Pascal räägib sel teemal isegi “figuratiividest”.<br />

Foto võib olla ka sääraste muljetavaldavate positsioonide jälg, mis pole<br />

ei tsentrifugaalsed ega tsentripetaalsed ega ka mitte kumbki, ja mida Duane<br />

Michals on uurinud, ühendades neid tekstidega, millele nad viitavad. Siin kaob<br />

jälg taas, andes maad oma indikaatori funktsioonile. On võimalik, et stiimulmärkide<br />

või figuuride eelistatuim abivahed on üks neist joontest, mis eristavad<br />

kõige enam reklaami erinevaid koolkondi. Nõnda on indikaatorjälgede niisu-<br />

207


208 HEnRI VAn LIER<br />

guse voolavuse tulemuseks see, et vallandumised on tavaliselt tsentrifugaalsed,<br />

ent võivad olla ka nende indeksite poolt jõuliselt tsentripetaalseiks muudetud<br />

või siis on mõlemat korraga, tugevdades eespool mainitud võnklemist.<br />

II.3. Transponeeritavus<br />

Selle asemel, et reprodutseerida reaalset, töötleb fotograafia seda ümber –<br />

see on üks modernsete ühiskondade võtmeprotsesse. Nende kujutiste näol<br />

saavad juhtumid ja asjad uue kasutuse, neile määratakse uued tähen‑<br />

dused, mis ületavad tavalise vahetegemise ilusa ja koleda, õige ja vale,<br />

kasuliku ja kasutu, hea ja halva maitse vahel.<br />

Susan Sontag, “Fotograafiast”, lk 191<br />

On näha, kuivõrd foto, vastupidiselt maalile, on raporteeritav, transporditav ja<br />

konverteeritav igas mõttes. See sõltub kattumistest ning tsentripetaalsetest ja<br />

tsentrifugaalsetest hajumistest, stiimulmärkide vallandumistest, võnklemisest,<br />

selle denotatsioonide, konnotatsioonide ja tajuvälja mõjude ebaselgusest. Ja<br />

kahtlemata olemuslikult ka klišee ja fototõmmise terade analoogiast ja digitaalsusest.<br />

Kui analoogiline maal on moonutatud prindi rastri digitaalsusest, siis<br />

foto jääb siin iseendaks ja seal võib leida uusi saavutusi.<br />

Fotograafilisi transpositsioone on kokku lugematul arvul, ent neid tuntakse<br />

hästi. Üks ja seesama võte annab tulemuseks mitmeid tiraaže ning mõnedki<br />

fotograafid hoiavad oma negatiivi kõrval n-ö näidistõmmist, millel on säriajad<br />

pildile tsoonide kaupa märgitud. See fotosuurendus jaguneb paljudeks osadeks<br />

sõltuvalt kadreeringutest ja väljalõigetest, millest igaüks annab tulemuseks uue<br />

foto. Fotosid tervikuna või piltide osi võib omavahel kokku liita ka suvaliselt<br />

või siis nõnda, et tulemina saadakse taas uus foto, mida seekord nimetatakse<br />

fotomontaažiks.<br />

Pole paremat näidet kui see, et fotod ei sobi tihti ajakirjade layout’i või<br />

plakatite kõrvale linnamüüril. Alles aastaid hiljem annavad sahtlisse unustatud<br />

kontaktkoopiad võimaluse uutele valikutele ja tiraažidele, uutele fotokooslustele,<br />

teistsugustele layout’i “figuuridele”, kus vanad legendid on asendatud<br />

uutega, vastavalt psüholoogilistele, sotsiaalsetele, tehnilistele ja vormiloogilistele<br />

koodidele, mis on vahepeal suuresti muutunud.<br />

Veidi sõnakasutust moonutades võiks rääkida montaažist kohe pärast<br />

ülesvõtet, tingimusel, et fotograaf lisab lavastusse eelnevalt monteeritud osi.<br />

Näiteks dokumendifoto vormis on just seda tüüpi lisamist, juhul kui me just<br />

ei eelista öelda, et klient on see, kes on lisatud. Üks semiootiliselt kõige rikkamaid<br />

montaaže on nn kuristik (l’abyme), kus foto kannab fotot, jälg jälge, luues


InDEKSI RETOORIKA<br />

juba teise astme kohalolekuid ja puudumisi. Susan Sontagil tuli õnnestunud<br />

idee panna just seda tüüpi dagerrotüüp raamatu “Fotograafiast” esikaanele.<br />

Fotograafiliste transponeeringute tõelevastavus, isegi viljakus, paneb täpsustama<br />

kuulsat info degradeerumise seadust. Kommunikatsiooni insenerid<br />

mõtlesid selle all 1950. aastatel, et algne informatsioon (algne ebatõenäosus,<br />

eripärasus) saab transpordi käigus vaid degradeeruda ehk saada n-ö järgjärgult<br />

haaratud mürast, mitte-informatsioonist. Ja see vastab tõele, kui alginformatsioonid<br />

on suletud süsteemid, mille kood on meil olemas, näiteks<br />

sissetunginud võõraste elementidega prantsus- või ingliskeelne tekst, mida on<br />

vaja telefoni kõne käigus edasi anda. Sel juhul on alginformatsioon fataalselt<br />

võõraste elementide poolt vallutatud ja me võime selle degradatsiooni lausa<br />

mõõta.<br />

Aga foto toimib hoopis teisiti kui see. Kõigepealt on tal mõtet ainult avatud<br />

süsteemina, ühendatuna teiste süsteemidega, näiteks mõistete ja teistes pilditehnikates<br />

tehtud kujutiste populatsioonidega. Kaotades oma alginformatsiooni,<br />

võib fotograafiline pilt tekitada teisi kontekste, läbides erinevate transpositsioonide<br />

kaudu uusi ilmumisi, eripärasusi ja sõnumeid. Lühidalt kasvatada oma<br />

informatsiooni mõjujõudu. Olemata eelnevalt kodeeritud ja seega ka mitte<br />

hinnatav, lükkab foto ümber sellesama idee alginformatsiooni kvantiteedist.<br />

Milline on indeksilise koosluse alginformatsioon? See varieerub täielikult vastavalt<br />

koodidele, mis talle on antud. Kui ta degradeerubki koodi vaatenurgast,<br />

siis ei takista see tal ometi väärtustuda mõne muu vaatenurga alt.<br />

Vaieldamatult oleks olnud lubatav teha sarnaseid uuringuid ka vanaaegsete<br />

maalide kohta. Kui ma fookustan Tiziani maali halvasti, siis ma kaotan midagi,<br />

aga võimalik, et ma näen seal see-eest mõningaid muid tajuvälja mõjusid<br />

seevastu paremini. Ja milliste koodide põhjal teha nüüd kindlaks maali alginformatsiooni?<br />

On see info kätketud seika, et maal oli inimlikust intentsioonist<br />

tulenev kujund märk, mis motiveeris nii modelli kui ka ideed alginformatsioonlisest<br />

olukorrast.<br />

Selleks, et mitte tähtsustada fotokujutise autentsust, vaid selle asemel ainult<br />

olekuid, hetki ja vaateid, oli vajalik fotograafilise kujundmärgi olemasolu.<br />

Need maali ja foto täiesti erinevad toimemehhanismid ilmnevad selgesti ka<br />

nende meediumide kasutajate vastandlikes mõtteviisides. Mis ka poleks, maalikunstnikud<br />

loovad, fotograafid eemaldavad. Kui fotograaf loob jõuliselt või<br />

liiga palju, öeldakse tema kohta piktorist.<br />

III. Kunstiline kasutamine<br />

Sõna kunst kasutatakse prantsuse keeles sarnaselt muude keeltega, kirjeldamaks<br />

kahte peaaegu vastandlikku mõttekäiku, mida me nüüd ka eraldi käsitleme.<br />

209


210 HEnRI VAn LIER<br />

III.1. Argipäeva kunst<br />

Fnaci kollektsioonide sisu peegeldab üsna tõetruult eksponeeringute oma.<br />

Seda lähemalt uurides võib märgata, et Fnaci kultuuripoliitika, selle<br />

asemel, et privilegeerida fotograafiat kui kunsti, on võtnud arvesse hoopis<br />

selle kui massifenomeni erinevaid aspekte.<br />

Carole Naggar, “La collection Fnac”<br />

Märgiline loom ehk inimene koosneb tõesti kujutistest ja häältest, millest<br />

mõned on loomulikud, kuid paljud ka konventsionaalsed ja märkidena<br />

toimivad. Nõnda on igal pool ja alati inimesel kalduvus produtseerida<br />

kujundeid ja tekste, kus koodid on eriliselt rõhutatud ja koherentsed muu<br />

hulgas ka selleks, et kujutada iseennast ja ühiskondlikku kooslust, kuhu see<br />

inimene kuulub. Neid kujutismärke ja diskursusi, mille koodid on patentsed<br />

ja õnnestunult koordineeritud, nimetab inimene ilusateks, sarnaselt teiste<br />

objektide ja kehadega, kus ta sääraseid koode taas kohtab. Säärane kohtamine<br />

valmistab inimesele rõõmu. Niisugust nähtust võibki nimetada argipäeva<br />

kunstiks. Armas joonistus, harmooniline laul, kenasti öeldud või loetud tekst<br />

ja nõnda ka riided, tööriistad, õnnestunud elamu, konventsionaalselt poliitiline<br />

pilt.<br />

Fotograafial on mõistagi olemas neile kriteeriumeile vastav rikkalik produktsioon.<br />

Indikaatori iseloom võidutseb siis jälje oma üle. Need indikaatorid<br />

viitavad märkidele ja objektmärkidele, vahel ka kujutistele, ja lavastus<br />

vastab ilmsetele ja suhteliselt koherentsetele koodidele. Denotatsioonid,<br />

konnotatsioonid ja tajuvälja mõjud on vahetult dešifreeritavad ilma liigsete<br />

valenootideta. Kahtlemata on selles fotograafia žanris väljamõjud organiseeritud<br />

formaalsemal viisil kuni 1950. aastateni, teisisõnu seal eristatakse rohkem<br />

vorme ja taustu vastavalt õhtumaise perspektiivi ja lavastuse ideaalile, samal<br />

ajal kui tänapäeval on vormide ja taustade kattumine vahel täiesti tervitatav,<br />

millest annab tunnistust ka nt David Hamiltoni populaarsus. Aga see kehtib<br />

alati suure grupi liikmete poolt teatud hetkel piisavalt kergesti äratuntavate<br />

koodide kohta.<br />

On täiesti võimalik, et foto oma isomorfismi ja sünkronismi ning<br />

ajalise, ruumilise ja füüsilise ahtuse tõttu eriliselt sobiv seda sotsiaalset<br />

funktsiooni täitma. Postkaart ja poster on muutunud meie argipäeva<br />

kunsti täiuslikkuse ideaaliks peaaegu kõigis eluvaldkondades. Nad tulid<br />

pärast seda, mida nimetati maali ajastul Épinali pildiks. Edouard Boubat’<br />

väike raamat “Fotograafia” on prantsuskeelne intelligentne ja kütkestav<br />

reeglistik selle žanri heade fotode väljatöötamiseks. Raamatu kaanel on<br />

kujutatud demokraatia kuupi.


III.2. Ekstreemne kunst<br />

InDEKSI RETOORIKA<br />

Seevastu mõtteviis, mida me kutsume ekstreemseks kunstiks, ei ole argipäeva<br />

kunsti täiustamine sel viisil, et minnakse samas suunas, aga kaugemale.<br />

Ekstreemne kunst läheb suures osas täpselt vastupidises suunas.<br />

a) Radikaalsus<br />

Visuaalselt on tähtsad asjade struktuur, ruum.<br />

Cartier‑Bresson, “Foto”, nr 144, lk 98<br />

Selle asemel, et luua häid vorme ja harmoonilisi kompositsioone, nii-öelda<br />

selgitada ja arvestada ühe ühiskonna koode, meeldib ekstreemsele kunstile<br />

püstitada radikaalseid küsimusi. Koos märkidega peab ta silmas ka märkidest<br />

allapoole jäävat – viisid, kuidas need struktureeruvad ja destruktureeruvad<br />

ei ole igal juhul kunagi midagi muud kui kohalikud ja ajutised parandused<br />

kaoses, eelstruktuurides, kvaasisuhetes, mida nad ei saa iialgi täielikult<br />

uuesti enda valdusse. Lühidalt, seda mõttekäiku hingestab nii surma- kui ka<br />

elutung, see uurib iga süsteemi entroopiat ja ka negentroopiat, nii absurdi<br />

kui ka mõtet, paljastades mis tahes keele, figuuri, konstruktsiooni tühimiku<br />

ja lavastamatuse (lavastusekõrvase, -eelse ja lavastusele järgneva). See on see,<br />

mida teevad Rabelais, Beethoven, skulptorid Dogon või Olmèques. Kindlasti<br />

leidub niisugust laadi lõpuniminekut ka teistes mõttekäikudes, nagu seksuaalsus,<br />

alusteadused, filosoofia, spordirekordid, müstika. Ekstreemne kunst<br />

on tõlgendus, kus inimolend on endale üleandeks võtnud ühtaegu men taalse<br />

arusaama asjade olemusest “sügavuti”, nagu alusteadustes ja filosoofias, ning<br />

samal ajal sensiibli rolli, nagu seda tehakse seksuaalsuse, müstika ja spordirekordite<br />

küsimustes.<br />

Fotograafia vastab sellele teemale märkimisväärselt. Tasub vaid meenutada,<br />

mida meile on õpetanud semiootika. Need ulatused, mis ei ole märgid, lasuvad<br />

nagu iga teine jälg kvaasisuhete lavastamatuses, eelsemiootikas. Need indikaatorid,<br />

mida pole iialgi defineeritud ei piiri, arvu ega täpse tähenduse põhjal,<br />

suurendavad süsteemsusele omaste kõikumiste haaret. Fotograafia ruumiline<br />

isomorfism ja kujutise salvestamise sünkroonsus seavad meediumi algusest<br />

peale kohutavasse erapooletusse rolli, ette- ja väljapoole igasugust kestvust,<br />

harjumuspärast ulatust. Selle ulatuse puudumine, kuigi reaalsust lahustav, esineb<br />

ise reaalsena ja nõnda ka teatud viisil kohalolevana, mida saadab olemise<br />

ja mitteolemise hullus, vapustades sellisena kogu fotograafia ontoloogiat. Foto<br />

katkestab struktuurilised sidemed ka piiramatult suure ja lõpmatult väikse<br />

vahel, paisates meid tagasi tunnetusteekonna ebamäärasesse algusesse.<br />

211


212 HEnRI VAn LIER<br />

Foto registreerib kõige universumit ennekõike pöördumatute seisundite<br />

järgnevusena ning iga üksiku sündmuse ei-iial-enam-mittekusagil. Ta paneb<br />

iga olukorra paistma pisut situatsioonilisena. Lisaks (tuleme selle juurde peagi<br />

tagasi) pühendab inimkeha end fotograafiale alaliselt millenagi, mis eelneb<br />

fotograafi intentsioonile ja alateadvusele ning mis seejuures pole pelgalt psüühiline,<br />

vaid ka füüsiliselt kosmiline. Fotograafial on niisiis põhimõtteliselt olemas<br />

kõik vajalik, et rahuldada neid, kes järgivad ekstreemse kunsti radikaalseid<br />

mõttekäike. See ei realiseeru aga siis, kui foto abil püütakse lihtsalt õõnestada<br />

teistes esivanemate tegevustes (nagu maalimine) saavutatud mõjusid, sel juhul<br />

on tulemused reeglina argikunsti omad. Foto uudne toime ilmneb vaid siis,<br />

kui ta jääb ustavaks omaenda struktuurile.<br />

b) Fotograafiline “subjekt”<br />

Jaapani fotograafia jutustab vähem, mis kaamera ees toimus, kui seda, mis<br />

võis juhtuda ühel täpsel hetkel fotograafi ja tema motiivi vahel.<br />

Attilio Colombo, “Japanese Photography”, eessõna<br />

Ometi ei mängi ekstreemne kunst maailma olemusega mingil mittediferentseerival<br />

viisil. Sellise kunsti tulemid on ühiskonna poolt alati märgitud ning<br />

selle sees eristuvad omakorda bioloogilised ja semiootilised isikupärasused. Ja<br />

kõik säärane võib sõltuda sellest, mida mingi grupp või indiviid teadlikult väljendada<br />

tahab, nagu see oli nt romantikute või ekspressionistide ajastul.<br />

Ent algupärasus jääb alles isegi siis, kui seda otseselt ei taotletagi.<br />

Ekstreemkunsti tulemite radikaalsust tõlgendatakse reeglina teatud nurga alt,<br />

neid tulemeid leitakse iseäralikes avastuses või äratuntavates konstruktsioonides,<br />

mis meenutavad Mozarti või Beethoveni omi, ent ka dogonid (Aafrika<br />

hõimud – tõlkija) või polüneeslased loovad võrdse radikaalsusega tulemeid, mis<br />

muudavad nad silmapilkselt äratuntavateks.<br />

See ei toimu aga mitte niivõrd nende denotatsioonide ja konnotatsioonide<br />

kaudu, mis neil suuresti teistega kattuvad, vaid pigem leiab see aset tajuvälja<br />

mõjudes. Ja viimased on nõnda erilised, et nende kirjeldamiseks peaks rääkima<br />

maalija maalikunsti, skulptori skulptuuri, arhitekti arhitektuuri ning kirjaniku<br />

tekstuaalsest subjektist. Säärased subjektid kirjeldavad seda erilist avatuse või<br />

suletuse, kompaktsuse või poorsuse jne määra, mida teostavad nende noodid ja<br />

rütmid, kui tegemist on muusika või kirjandusega, ehk jooni, tõmbeid, värve,<br />

suurust, materjali jms, kui on tegemist arhitektuuri, maali või skulptuuriga.<br />

Taas kord ühendab fotograafia siin teisi kunste. Vaatleme selle tõenduseks<br />

mõnd eriliselt näitlikku juhtumit. Robert Capa on äratuntav oma õrna laine-


InDEKSI RETOORIKA<br />

lise valguse poolest, olgu siis tegu mäe, pükste või verelaiguga maas vms-ga.<br />

Cartier-Bresson on aga eristuv väga silmatorkavate omaduste poolest, püüdku<br />

ta pildile parasjagu kas Mehhiko prostituute või Magribi lapsi kusagil õuel.<br />

W. Eugène Smithi angulatsioon vokil, mis tõstab esile musta ja valge kontrasti<br />

“koloratsiooni”, kulmineerub muidugi tema ketrajas (“The Spinner” – tõlkija),<br />

kuid mille ta veelkordselt leiab ka maamõõtjatest talupoegade juures või siis<br />

arsti või hoopis Hispaania küla surnuvalvajate kehahoiakutes.<br />

Edward Westonil ristub erapooletu fookustamine asjade ja valgustega,<br />

korralduste ja kaosega teatud laadi igavikus. Dorothea Lange produtseerib<br />

kuuldavat, isegi foneetilist artikulatsiooni lausa mõne pildistatud särgi seljaosast<br />

või puuoksast. Walker Evansi juures on erisuseks teatav ülistav frontaalsus,<br />

planaarsus, nelinurksus.<br />

William Kleini juures hakkavad silma linnasündmuste paanilised turbulentsid.<br />

Avedoni juures epidermise füsioloogia. Irving Penni tunneb ära pingest<br />

valguspahvakate ja surmavate lõigete vahel. Kertészi tema pimestavateks muudetud<br />

struktuuride poolest. Mapplethorpe’i eripäraks on omakorda ülimalt<br />

väärtustatud suured pinnad, mille taustal paiskuvad tema paigalt nihutatud<br />

vormid, tühjuse ja fragmentide seostena aeglasse hetkelisusesse.<br />

Nentigem siiski, et fotograafilistel subjektidel ei ole säärast otsusekindlust<br />

nagu muusikalistel, maalikunsti, arhitektuuri või tekstuaalsetel subjektidel.<br />

Vivaldi on peaaegu hetkeliselt äratuntav oma esimesest teosest viimaseni ja<br />

peaaegu takt taktilt. Maalikunstnikutel, arhitektidel, literaatidel ja muusikutel<br />

on suur järjepidevus, isegi kui see seisneb järjepidevusetuses, nagu Picassol.<br />

Nende maalikunsti, arhitektuuri, tekstuaalsed, muusikalised “subjektid” varieeruvad<br />

vähe, ükskõik, millised ka poleks denotatsioonid ja konnotatsioonid,<br />

millele nad rakenduvad, kogu ülejäänu korrastab aga kunstnik, et valida denotatiivsed<br />

ja konnotatiivsed teemad, mida ta ärgitab asuma tajuväljamõjudesse.<br />

Foto on teistsugune.<br />

See on toosama Avedon, kes teeb Vogue’i moefotosid kuulsatest inimestest,<br />

keda ta kutsub tarduvalt poseerima, või neid, mis näitavad tema isa agooniat<br />

– need seeriad täiendavad teineteist ja nad on osa samast füsioloogilisest ja<br />

semioloogilisest huvist surma eksistentsi vastu. Ent ometi pole säärased seosed<br />

mitte samavõrd ilmsed kui sarnasused, mis ühendavad Mozarti oopereid ja<br />

tema kammermuusikat.<br />

Maali ees seistes kirjeldatakse sellise kunsti subjekti autori kaudu: “siin on<br />

Rubens või Hockney”. Foto ees aga ei öelda sugugi mitte sama enesestmõistetavusega:<br />

“siin on Capa, Avedon, Cartier-Bresson, Walker Evans”. Ja sellist<br />

olukorda võib pidada kahetsusväärseks või näha selles isegi nõrkust. Sama<br />

raske on siin leida originaalsust ja olla selle suhtes tähelepanelik. Kui inimlik<br />

sekkumine on fotograafias vähem võimukas kui muudes kunstides, siis on see<br />

213


214 HEnRI VAn LIER<br />

nõnda põhjusel, et universum tungib siia sisse rohkem kui teistesse kujutamisvahenditesse.<br />

Samuti vähendab foto transponeeritavus tema suursugusust<br />

hoopis rohkem kui mis tahes muul pildiproduktsioonil.<br />

c) Mitterefleksiivne semiootika<br />

See, mis eristab tõeliselt valmis fotot, tuleb tema detailide seostatud<br />

mõistmisest pildi põhikontseptsiooniga. See, mida fotograafia nõuab, on<br />

adekvaatne kriitika omaenda kriteeriumide raames.<br />

Ansel Adams, 1935<br />

On üsna haruldane, et need, kes järgivad ekstreemse kunsti mõtteviisi, ei jõua<br />

ei ühel ega teisel moel siiski säärase tõeliselt radikaalse ja eripärase teema<br />

juurde nagu küsimused meediumi enese loomuse kohta. Ometi juurdus refleksiivne<br />

hoiak enamikus kunstides alates 1950. aastast ja seda võis näha õitsele<br />

puhkemas kui maalikunsti maalikunsti, skulptuuri skulptuuri, kirjanduse kirjandust,<br />

muusika muusikat ja kino kino.<br />

Ent kas sarnaselt eksisteerib ka fotograafia fotograafia? Kindlasti tematiseerivad<br />

Bill Brandti otseteed, Moholy-Nagy sukeldumised, Ernst Haasi värvilised<br />

sulandumised fotode eneste struktuure rohkem kui universumi omi.<br />

Narratiivne kunst, Duane Michalsi või Nakagawa oma, annab selgelt märku,<br />

et fotol on võimatu jutustada jätkuvaid lugusid, ent seevastu võib fotos luua<br />

figuure, mida nihkes ja mittekirjeldavad legendid suudavad ühele lehele paigutatuna<br />

siiski liigendada üheks terviklikuks narratiiv-figuuriks. Ning näiteks<br />

on Jaapani fotograafide üheks tugevuseks vastandada teineteisele representeeritavat<br />

ja representatsiooni konventsiooni.<br />

Ometi võib öelda, et fotograafial on teistest kunstiliikidest vähem kalduvusi<br />

sedasorti introspektsioonile. Paradoksaalselt jõuavad erilist refleksiivset huvi<br />

pakkuvad fotod selleni just nagu juhuslikult. Kõik teavad Robert Capa kuulsat<br />

reportaaži Normandia dessandist. Selle film sai Londoni stuudios rikutud.<br />

Hiljem selgus, et õnnetusele vaatamata säilis ometi kaheksa negatiivkaadrit.<br />

Ent see kõik vaid tugevdas üht nende fotode fundamentaalset aspekti – seda,<br />

et tegemist on problemaatiliste jälgedega. Avantüüri semiootiliseks tulemuseks<br />

oli puuduva või kohaloleva välise nähtuse ilmumine viisil, mis paiskas<br />

segi kogu sündmuse toimumise loogika. Ja piltide lummavus tuleneb siin<br />

fotograafiale omasel viisil mitte niivõrd ettekavatsetud taotlustest, vaid üsna<br />

teemavälisest juhtumist.<br />

William Klein illustreerib kindlasti samasugust mõtet. Kui ta deformeerib<br />

oma piltidel New Yorgi tänavatest kõiksugu möödujaid ja sõidukeid suure


InDEKSI RETOORIKA<br />

nurga alt, siis küsigem, kas ta paljastab selle linna ühe omaduse või hoopis<br />

fotoobjektiivide oma. Või reedab ta hoopis teadliku ekspressionistina ja ebateadliku<br />

semiootikuna seda, et suurlinn koos kõigi oma turbulentsidega ja<br />

fotokaamera oma kumerate, pigem topoloogiliste kui geomeetriliste perspektiividega,<br />

on “õde ja vend”, nagu Coburn seda juba 1900. aastal oletas?<br />

Mõnedki fotograafid on üles näidanud suurt kirge, kinnitamaks, et<br />

fotograafia on tõeline kunst. Või seda, et foto ei ole midagi kunstipärast.<br />

Fotograafiale väga omane sündmustes osalemist tunnistav kasutusviis muudab<br />

meid kahtlemata veelgi tuttavamaks fotomeediumile olemuslike nõudmiste<br />

ja selle vahendi tagasihoidlikkustega, talle tüüpiliste võõrandamiste ja laiendustega,<br />

mis muuseas ei tulenegi mitte pelgalt fotograafist, vaid pigem igast<br />

nüüdisaegsest inimesest.<br />

215


216<br />

Maurizio Gagliano<br />

FOTOGRAAFIA KuI TõLGE VõI<br />

TRAnSDuKTSIOOn<br />

Visuaalne tähendus, digitaalne kujund,<br />

intermediaalsus<br />

1. Sissejuhatus<br />

Foto sobitamine tõlketemaatikaga on operatsioon, mis võib ühest küljest näida<br />

iseenesestmõistetavana, teisest küljest vastuolulisena – fakt, et fotoülesvõtet<br />

loetakse tõlkelist iseloomu omavate transformatsioonide hulka, tähendab sellist<br />

muundust, mis loob võrduse lähteteksti/märgi ja sihtteksti/märgi vahele,<br />

ehkki sellisel juhul tundub olevat sobivam rääkida transduktsioonist, mis<br />

puudutab ainult väljenduspoolt ning mitte sisupoolt ning mida võib pidada<br />

iseenesestmõistetavaks, isegi banaalseks. Teisest küljest, iga kord, kui räägitakse<br />

tõlkest kitsas tähenduses, on lähtetekst alati verbaalne ning igasugune uuritav<br />

transformatsioon peab seega sobituma sõnakesksesse mudelisse, nõnda et<br />

fotografeerimine, mis ei hõlma verbaalse iseloomuga tekste, vaid toimib ainult<br />

optilis-figuratiivsetes struktuurides, asetub domineerivate tõlketeoreetiliste<br />

mudelite suhtes ekstsentrilisse, kui mitte öelda kontekstist välja rebitud positsiooni.<br />

Siiski, hoolimata sellest vastasseisust, oleks raske kahelda selles, et fotot<br />

saab vaadelda kui märki selle täies tähenduses ja et hoolimata domineerivate<br />

tõlketeoreetiliste mudelite ühekülgsusest, on võimalik asju parandada nende<br />

mudelite laiendamise kaudu, pöörates rohkem tähelepanu mitteverbaalsetele<br />

keeltele ning soovides, et selline ühendamine tooks kaasa uue semiootilise<br />

kriisi.<br />

Peamised selle artikli valmimisel abiks olnud allikad sisaldavad neid mõtteid,<br />

mille Umberto Eco pani kirja oma teoses “Dire quasi la stessa cosa”<br />

(2003), kus ta räägib eelkõige kirjanduslikust tõlkest selle kitsas tähenduses,<br />

ning mille kohandas seejärel kinematograafilisele transpositsioonile Nicola


FOTOGRAAFIA KuI TõLGE VõI TRAnSDuKTSIOOn<br />

Dusi oma uurimuses “Il cinema come traduzione” (2003). Lisaks kasutan<br />

käesolevas artiklis terminit surrogaatstiimul, mille pakkus välja Umberto Eco<br />

oma raamatus “Trattato di semiotica generale” (1975). Termin tekkis vaidluses<br />

ikoonilisuse üle. Samal teemal kirjutas Eco hiljuti ka oma teoses “Kant e<br />

l’ornitorinco” (1997). Nende arutluste tulemus on, et iga tõlkelist iseloomu<br />

operatsioon toimub alati kahe vastandliku ja komplementaarse pooluse vahel,<br />

mis on seotud pigem lähte- ja sihtteksti ekvivalentsuse kui adekvaatsussuhtega:<br />

esimene viitab kättesaamatule ideaalile – oletatavale semantilisele identsusele<br />

lähte- ja resultaatsõnumi vahel, adekvaatsus, mis ei tunnista sellist ideaali, viitab<br />

seevastu tõlke ja interpretatsiooni tihedale seotusele, mis omakorda viib meid<br />

Peirce’ini, eriti aga ideeni, et märgi efektiivseks interpreteerimiseks tuleb see<br />

tõlkida teiseks märgiks.<br />

Tuleb kohe ära märkida, et teoreetilisest vaatepunktist testib fotograafia<br />

mõlemaid kriteeriume: ekvivalentsuse osas jälgime, kuidas foto transformeerib<br />

reaalses plaanis esinevad kontrasti-, värvi- ja perspektiivisüsteemid teisteks<br />

kontrasti-, värvi- ja perspektiivisüsteemideks, mis on esimestega analoogilised,<br />

kuid siiski erinevad. Mis puudutab tõlke käsitlemist interpretatsioonina, tuleb<br />

tähele panna, kuidas fotograafia muudab reaalsuse interpreteeritavaks mitte<br />

ainult tähenduslike elementide lisamisega, vaid veelgi enam nende eemalda‑<br />

misega: see toimub selektiivse piiri tõmbamisega elementide vahel, kolmedimensioonilise<br />

perspektiivi kokkusurumisega kahedimensioonilisel pinnal,<br />

mustvalge ülesvõtte korral pildistatava värviskaala transformatsioonis halli<br />

varjundite skaalaks.<br />

2. Tõlke kolm tüüpi<br />

Nagu alguses juba öeldud, on kõigi uusaegsete tõlketeooriate lähtepunktiks<br />

nüüdseks juba klassika staatuse saavutanud Roman Jakobsoni formuleeritud<br />

kolmikjaotus, mis jagab tõlke kolme kategooriasse: endolingvistiline tõlge ehk<br />

“reformuleering, mis seisneb lingvistiliste märkide interpreteerimises teiste<br />

sama keele märkide abil” (Jakobson, 1959: 57), interlingvistiline ehk “tõlge<br />

selle otseses tähenduses, mis seisneb lingvistiliste märkide tõlkimises teise keele<br />

märkide abil” (ibidem) ja intersemiootiline ehk “transmutatsioon, mis seisneb<br />

lingvistiliste märkide interpreteerimises mittelingvistiliste märkide abil” (ibi‑<br />

dem). Nendest definitsioonidest ei sünni mitte niivõrd piirid ülal pool välja<br />

toodud tugevalt lingvistikale keskenduvas mõttes, kuivõrd interpretatsiooni<br />

mõistele antav määrav roll, mis näitab, millist huvi tundis Jakobson Charles S.<br />

Peirce’i semiootika vastu, ning viidates samal ajal tihedale sidemele, mis need<br />

kaks mõistet enda vahele loovad juba selle perspektiivi sees. Seega oleks hea<br />

mõelda selle aluseks olevate kategooriate üldistusele, eeldades, et tõlge võib<br />

217


218 MAuRIzIO GAGLIAnO<br />

eksisteerida sama koodi või semiootilise süsteemi sees realiseeruvate väljenduste<br />

vahel või lähedalasuvate semantiliste süsteemide sees realiseeruvate<br />

väljenduste vahel või ka kaugelasetsevate koodide vahel, see tähendab, millel<br />

oleks piisavalt substantsivariatsioone, või isegi variatsioone väljendusmateerias,<br />

jäädes siiski eelarvamustevabale seisukohale kriteeriumi suhtes, mille põhjal<br />

määrata kaugus või lähedus koodide vahel. 1<br />

Siiski on võimalus uurida fotot kui tõlkelist transformatsiooni, mis on<br />

allutatud mõningatele põhilistele eeldustele, mille hulgast leiame ka idee, et<br />

reaalsus on juba semiootiliselt struktureeritud enne fotograafilist sekkumist,<br />

mis seostub nii strukturaalse suuna kui ka interpretatiivse semiootikaga.<br />

Esimeses osas räägivad tegelikult nii Hjelmslev kui ka Greimas loomuliku<br />

maailma makrosemiootikast, et viidata reaalsusega immanentsele semiootilisele<br />

organiseeritusele, teises osas, mis ei olegi nii erinev, on Peirce’ist lähtuv<br />

idee, mille järgi isegi esimene nägemiskontakt maailma objektidega on juba<br />

semioosist läbi imbunud, kuivõrd nägemishetkest peale aktiveeruvad inferentsid,<br />

millest sõltub semiootiline käitumine selle otseses tähenduses. Selle otsene<br />

järeldus on, et fotograafia, mis opereerib juba semiootiliselt struktureeritud<br />

reaalsusega, ei ole lihtne transkriptsioonisüsteem, vaid toob sisse omaenda<br />

spetsiifilise semiootilise organiseerituse, muutes ümber ning reartikuleerides<br />

lähteandmeid, mille tulemuseks on selle komplekssuse esiletoomine ning lisaks<br />

Jakobsoni kolmikjaotuse sees selle paigutuse ei ilmselgeks ega ühemõtteliseks<br />

muutmine. 2<br />

3. Peirce tõlke ja interpretatsiooni vahel<br />

Et side tõlke ja interpretatsiooni vahel on väga tihe, selgub juba Peirce’i<br />

semiootikas, kus ta formuleerib idee, et ühe märgi tähendust ei saa eksplitseerida<br />

teisiti kui interpretandi kaudu, see tähendab teise märgi kaudu, mis tõlgib<br />

aluseks olevat märki interpreteerimise kaudu. Siiski läheb Peirce (vt “The<br />

Collected Papers of Charles Sanders Peirce” 1994: 127) veelgi kaugemale, kinnitades<br />

selgelt, et alusmärgi tähendus väljendub selles teises märgis, mis tõlgib<br />

esimest märki. Tuleb silmas pidada, et siinkohal ei mõtle Peirce niivõrd tõlget<br />

kui niisugust, vaid pigem tähenduste ekvivalentsi selliste väljenduste vahel,<br />

mis erinevad sellest teisest märgist, milles esimene tõlgitakse, pidades meeles,<br />

1 Neist ühe, mille järgi jaotatakse koodid nende tähendusvälja põhjal, on sõnastanud Tullio De<br />

Mauro (1982) ja, julgedes viidata oma varasematele teostele, olen tõlkeküsimuste olulisust<br />

käsitlenud 2000. a teoses (Gagliano, 2000).<br />

2 Tegelikult, teisel kodifitseerimise tasandil, kuhu see paigutub, ja suuremal või vähemal üldistuse<br />

määral, mis sellega kaasneb, on võimalik paigutada fotograafiat ükskõik millisesse Jakobsoni<br />

kategooriatest.


FOTOGRAAFIA KuI TõLGE VõI TRAnSDuKTSIOOn<br />

et siinkohal ei ole Peirce’il mõttes mitte tõlge kui niisugune, kuivõrd pigem<br />

tähenduse ekvivalents erinevate väljenduste vahel, millest üks interpreteerib<br />

teist, ja mis tõlkeoperatsiooni käigus säilib.<br />

Siiski on oluline välja tuua, kuidas pragmaatilise maksiimi valguses ei saa<br />

sellist semantilist ekvivalentsi defineerida muul moel kui pragmaatilistest efektidest<br />

lähtuvalt, mis kaks väljendust – sihttekst ja lähtetekst, s.t interpretandum ja<br />

interpretans, tekitavad oma designaatide läbi. Nagu Eco kinnitab (2000: 56): “et<br />

anda selgemalt edasi oma sõnumit, kinnitab Peirce samas kontekstis, et tähendus<br />

(meaning) on esmases mõttes “ühe märgi tõlge mingis teises märgisüsteemis”.<br />

[…] On lihtne märgata, et siin, nagu ka muus kontekstis, kasutab Peirce<br />

sõna tõlge kujundlikus tähenduses: tõlge mitte kui metafoor, vaid kui pars pro<br />

toto (selles tähenduses tuleb mõista tõlget kui interpretatsiooni sünekdohhi).”<br />

Eco rõhutab siinkohal, et ühest küljest, juba Peirce’i jaoks oli nende kahe<br />

termini vahel tihe side, teisest küljest püüab ta välja tuua riske, mis kaasnevad<br />

ideega, et igasugust interpretatsioonivormi või järelikult igasugust semioosi<br />

tout court võib käsitleda kui tõlkejuhtumit.<br />

Tsiteeritud tekstis on Peirce’i peamine huviobjekt eelkõige semantilist ja<br />

mitte tõlketeoreetilist laadi, hiljem läheb sama teed ka Jakobson, kes Peirce’ile<br />

viitab, kuid on tõsi, et “Jakobson ütles lihtsalt, et interpretatsioon kui tõlge<br />

ühest märgist teise lubab ületada vastasseisu, kus tähendus, mille peal seisab<br />

tähendus kas mõtteliselt või käitumuslikult, ei ütle, et interpreteerimine ja tõlkimine<br />

on alati sama operatsioon, vaid et on kasulik käsitleda tähenduse mõistet<br />

tõlke tähenduses (tahaksin täpsustada seda, nagu oleks tegemist tõlkega)”<br />

(ibid., 57–58). Aga see täpsustus, mis ei ole sugugi vastuolus eelneva argumentatsiooniga,<br />

lubab seevastu kinnitada, et kui fotograafilise kujundi küsimust<br />

käsitletaks kunagi kui täieõiguslikku tõlkejuhtu, ja kui sellest tuleks välja, et<br />

seda on parem mõista transpositsiooni või transmutatsioonina, oleks tulemuseks<br />

seega tõlketeoreetiliste teemade ja tsiteeritud autorite formuleeringute<br />

raskustega omaksvõtmine eesmärgiga valgustada probleemi semantilisi aspekte<br />

ning selgitada, millistel tingimustel võib rääkida fotograafilisest tähendusest.<br />

4. Tõlge Eco järgi: kadu ja kompensatsioon<br />

Seega on selliste täpsustuste põhjal võimalik kasutada Eco arutlusi teoses “Dire<br />

quasi la stessa cosa” (2003), hoolimata sellest, et siin eristab autor hoolikalt<br />

tõlget selle otseses tähenduses teistest ülal toodud vormidest, pühendades<br />

seega esimesele suurema osa oma tähelepanust, kasutades võimalust tuua see<br />

erinevus välja ka terminoloogilises plaanis, viidates seega transpositsioonile,<br />

transmutatsioonile või adapteeringule neil juhtudel, kui on tegemist tähelepanuväärse<br />

väljendussubstantsi või -mateeria variatsiooniga. Selle jaotuse all<br />

219


220 MAuRIzIO GAGLIAnO<br />

on sellegipoolest hea eristada juhtumeid, kui on tegemist suure väljendussubstantsi<br />

varieerumisega, kuid säilib sama mateeria, nendest juhtudest, kui on<br />

tegemist sama väljendusmateeria transformatsiooniga. Need viimased, kuigi<br />

nende hulka kuuluvad klassikalised näited – kirjandusteksti transpositsioneerimine<br />

filmiks, televisioonisaateks või teatrilavastuseks, esindavad siiski tõlkesemiootika<br />

jaoks marginaalset nähtust, kuni selleni, et transformeeritavaid tekste<br />

on raske kõrvutada.<br />

Need on motiivid, mis ajendavad Ecot tõmbama nii peent piiri kahe nähtuste<br />

kategooria vahele ka seetõttu, et transpositsiooni korral on peaaegu täiesti<br />

välistatud pööratavus, mis on seevastu võimalik vähem radikaalsetel juhtudel,<br />

kus on tõepoolest võimalik taastada tõlgitud teksti põhjal algtekst, olgugi<br />

ainult üldjoontes. Samal ajal on ilmselgelt võimatu, ütleme, rekonstrueerida<br />

“Roosi nime” kirjanduslikku versiooni Jean-Jacques Annaud’ filmiversioonist.<br />

Oluline punkt on, et sihttekst, eriti kui on tegemist (audio)visuaalse tekstiga,<br />

on kohustatud manifesteerima eksplitsiitselt seda, millele algtekst, kui tegemist<br />

on kirjandustekstiga, ainult vihjas või jättis implitsiitseks, mille tulemuseks on<br />

teatud tähenduste lisamine või determineerimine, mida algtekstis kas ei olnud<br />

või olid determineerimata kujul, või lugeda osad tekstitasandid pertinentseteks,<br />

jättes teised tasandid kõrvale. Teiste sõnadega lähtetekst, eriti kui on tegemist<br />

kirjandusliku tekstiga, pakub teatud inferentse, mille eksplitseerimine jääb<br />

lugeja otsustada vastavalt igaühe semantilisele kompetentsile, millega lugejast<br />

saab teose interpreteerimise aktiivne osa, samal ajal kui väljendus mateeria<br />

muutmine kohustab eksplitseerima teatud inferentse, kõrvaldades kõik mitteeksplitsiitsed<br />

inferentsid, jättes seega lõppdesignaadi ilma initsiatiivist, vabadusest<br />

või mõnust ise selliselt toimida 3 . Järelikult ütleb Eco sõnutsi (2003: 315 jj)<br />

transpositsioon kahtlemata rohkem kui algtekst, mõnikord ka vähem, kuid igal<br />

juhul ei vasta see peenele tasakaalule väljaöeldu ja ütlematajäetu vahel, mis on<br />

omane algtekstile, ning tõlge strictu sensu on kohustatud seda austama: “tõlge<br />

ei peaks ütlema rohkem kui originaal, see tähendab tõlge peab olema algteksti<br />

3 Siia paigutub ka Paolo Fabbri (1998: 117; tsit. Eco 2003: 320), kelle järgi on “tõeline<br />

tõlkimise piir väljendusmateeriate varieeruvuses”. Sellises liinis toob ta näite, mille toob<br />

ka Eco (ibid.), mis puudutab üht lõiku “Orkestriproovist”, mille kohta on huvitav küsida,<br />

kuidas saab sõnadesse panna teatud fotoaparaadi liikumist, mis muudab märkamatult<br />

raami subjektiivsest objektiivseks. Probleem on komplementaarne Eco aruteluga, sest<br />

tegemist on sõnade abil tehniliste efektide kirjendamisega, siinjuhul fotoaparaadiga. See,<br />

mis peab meid panema mõtisklema teemal, et keerulisi vahendeid, nagu kinematograafiat<br />

või televisiooni puudutav transpositsioon, kus on mängus salvestusvahend, võib mateeria<br />

muutust panna erinevate komponentide arvele, üks on seotud misanstseeniga, teine kadreeringuga,<br />

see tähendab otseselt fotograafiliste aspektidega, mis meid siinkohal huvitavad,<br />

ning siin on motiive, mida meelde jätta, et komponent võib olla seotud seeriaga, see<br />

tähendab montaažiefektidega.


FOTOGRAAFIA KuI TõLGE VõI TRAnSDuKTSIOOn<br />

reservatsioonidele ustav” (ibid., 328).<br />

Palju vähem radikaalne on uurituga võrreldes vastupidine juhtum, see<br />

tähendab väljendussubstantsi muutmine: eelkõige on see palju sagedamini<br />

esinev nähtus kui esmapilgul näib, peaaegu iga mingi väljenduse reformuleering,<br />

ka süsteemisisene, toob endaga kaasa transformatsiooni substantsitasandil,<br />

mis võib olla minimaalne. Iseenesestmõistetavalt on foto puhul olemas substantsimuutusest<br />

tingitud piirid, sest fotograafilised vahendid organiseerivad<br />

sellesama optilisfiguratiivse materjali, mis on tüüpiline inimese palja silmaga<br />

nägemisele, filmilindi vormi ning vähemalt osaliselt spetsiifilise vormi kohaselt.<br />

Peale fotograafia paradigmaatilist juhtu on võimalik arutleda ka veel õlimaali<br />

trükiversioonide või fresko litograafilisse vormi valamise üle (Eco, 2003: 255<br />

jj): kõigil juhtudel on tegemist sama problemaatikaga, mis foto puhul, kus on<br />

järelikult vajalik valida teatud pertinentne tasand, mille järgi tõlkida, allutades<br />

sellele valikule kõik teised tasandid, mis jäävad sekundaarsele positsioonile.<br />

Peamise operatsioonina tuleb seega kaaluda pertinentsusi, mille alusel tõlkida,<br />

aktsepteerides kadusid, mis tekivad sihtteksti teistsugustest väljendusvõimalustest,<br />

kuid kompenseerides neid strateegiatega, mida designaatkood võimaldab<br />

ning mis lubavad sellel suhestuda designaadiga, kellele sihttekst on suunatud,<br />

ning selle ootustega.<br />

Lähteteksti pertinentsete tasandite kaalumine, nende hierarhiseerimine<br />

vastavalt tõlkestrateegilistele valikutele, mitteedasiantavate semantiliste tasandite<br />

kadu sihttekstis ja nende kompenseerimine designaatkoodis sisalduvate<br />

ressursside abil – need on peamised punktid, mis Eco välja toob interlingvistilise<br />

tõlke puhul, ja mida ta, mutatis mutandis, väidab olevat kohaldatava<br />

ka fotograafiale, loomulikult ainult laiendades tõlketeoreetiliste kategooriate<br />

üldistust, millele juba ülal pool on viidatud. Teiste sõnadega tuleb Eco perspektiiv<br />

pea peale pöörata: näiteks kui Eco jaoks omandavad erilise tähtsuse<br />

sellised retoorilised kujundid nagu hüpotüpoos 4 ja ekfraas 5 , see tähendab<br />

vahendid, mis lubavad suulisel kõnel asendada nägemiskogemust selle põhjal,<br />

et tänu teatud sõnakasutusele nad näitavad ütlemise kaudu, siis sellest vaatepunktist,<br />

mida ma siin püüan näidata, muutuvad oluliseks seevastu strateegiad,<br />

mille abil saab pildist keel, ning eriti need, mis lubavad fotograafial öelda<br />

näitamise kaudu. 6<br />

4 Hüpotüpoos on retooriline kujund, mis tekitab designaadis verbaalse teksti visuaalse efekti<br />

kaudu teatud stseeni lühikese kirjenduse või selle olulisemate elementide loetelu või sündmuste<br />

ja isikute järgnevuse või denotatsiooni. Problemaatilisem on hüpotüpoos juhul, kui see<br />

nõuab teatud asjade esilemanamist, mida designaat kunagi näinud ei ole, vt Eco, 2003: 197.<br />

5 Ekfraas on mingi visuaalse teksti sõnadega kirjeldamine, näiteks skulptuuri, maali või, et jääda<br />

oma liistude juurde, foto kirjeldus. Tegemist on kirjandusteksti visuaalseks tõlkimise sümmeetrilise<br />

transpositsiooniga, vt Eco 2003: 208.<br />

6 Aga, nagu näeme, ka sündides, kontuure hägustades, vihjates ja sugereerides.<br />

221


222 MAuRIzIO GAGLIAnO<br />

5. Ikoonilised märgid ja visuaalsete stiimulite simulatsioon<br />

Öelda, et suuline kõne on võimeline, olgugi ebatäielikult, asendama nägemiskogemust,<br />

ja et vastupidi, kujundite keel on võimeline, olgugi ainult<br />

osaliselt, asendama kõnele omast diskursiivset struktuuri, on seisukoht, mis<br />

tuletab meelde terminit surrogaatstiimul. See termin sünnib Eco radikaalse<br />

ikonismi kriitika keskmes (1995–1997) ning toob kaasa oodatud ikoonilise<br />

märgi ümberdefineerimise. Nagu teada, on Peirce’i järgi ikooniline selline<br />

märk, millel on teatud selle objekti omadused, millele ta viitab, või millel on<br />

viimasega sarnasussuhe (likeness). Samal ajal on indeks selline märk, millel on<br />

füüsiline külgnevus objektiga, ning sümboli puhul on suhe märgi ja objekti<br />

vahel arbitraarne ning mittemotiveeritud. Peirce’i alajaotus põhineb seega<br />

märgi motiveerituse astmel, see tähendab suhtel märgi ja selle ekstrasemiootilise<br />

referendi vahel, mis on kõige tihedam indeksi, keskmine hüpoikooni ja<br />

minimaalne, kui mitte olematu sümboli korral.<br />

Sellegipoolest ei saa märgilise produktsiooni modaalsuste analüüsi valguses<br />

selliseid eristuskriteeriume kasutada, kuivõrd need ei võta eristusparameetritena<br />

arvesse mitte märgi sisemist struktuuri ega selle realiseerumismodaalsusi,<br />

vaid suhet semioosivälise objektiga, see tähendab sellega, mis kooditeooria<br />

raames näib võõra elemendina. Samuti seostub arbitraarse ja motiveeritu vaheline<br />

opositsioon tavaliselt teiste opositsioonidega, mille suhe kõne all oleva<br />

vastandusega ei ole sellegipoolest kuigi selge ja mille kompleksne efekt on<br />

teoreetilises plaanis tugev ambivalentsus. Tegelikult seostab antiikne ja austatud<br />

mõttetraditsioon, mis ulatub Platoni “Cratiloni” (vt Eco, 1975: 254 jj), arbitraarsuse<br />

konventsionaalsusega selles mõttes, et kui suhe märgi ja objekti vahel<br />

ei ole ajendatud vajadusest, on see ajendatud konventsioonist, ning mõlemad<br />

karakteristikud on seotud märgi digitaalse 7 iseloomuga. Vastupidiselt, kui märk<br />

on motiveeritud, on see ka loomulik ning analoogselt analüüsitav. Siin toodud<br />

omadused kuuluvad seega üldisema opositsiooni, nomos’e ja füüsise alla, kus<br />

need jagunevad gruppidesse järgneval viisil:<br />

NOMOS FÜÜSIS<br />

ARBITRAARNE MOTIVEERITUD<br />

KONVENTSIONAALNE LOOMULIK<br />

DIGITAALNE ANALOOGNE<br />

7 Mõistame, et terminit digitaalne tuleb mõista teistmoodi kui seda, kuidas elektrooniline<br />

protsessor või uusaegne fotoaparaat on digitaalsed vahendid. Digitaalne tähendab katkestatud<br />

ning vastandub analoogsele, mis tähendab jätkuvust. Pangem siiski tähele, kuidas üldisemast<br />

vastandusest eraldatud kategooriad hõlmavad ka kahe termini piiratumaid tähendusi, siinkohal<br />

võime tagasi ettepoole liikuda.


FOTOGRAAFIA KuI TõLGE VõI TRAnSDuKTSIOOn<br />

Siiski “võib ka pealiskaudse märgiliste fenomenide analüüsi põhjal öelda, et need<br />

võrdlused ei ole kehtivad: foto on motiveeritud (jäljed paberil tekivad valguskiirte<br />

järgi samamoodi, nagu nad kiirguvad pildistatud objektist), kuid digitaalselt ana‑<br />

lüüsitav, nagu tõestavad foto trükireproduktsioonid läbi rastri” (ibid., 255; autori<br />

kursiiv). Lisan samal ajal, et mitmed kunstilised tehnikad, nagu mittefookustatud<br />

või hägune foto, on tähenduslikud konventsionaalsel baasil, või et mustvalget<br />

fotot vaadates ei märka me selles ühtegi puudujääki, hoolimata sellest, et selle<br />

motiveerituse osas reaalse objektiga ei ole viimase värvisuhted reprodutseeritud.<br />

Probleemi sisuks on seega fakt, et esimene alternatiiv märgi motiveerituse<br />

ja arbitraarsuse vahel ei ole laiendatav teise opositsioonini konventsionaalsuse<br />

ja loomulikkuse vahel, mille tulemuseks on, et suhe ikoonilise märgi ja objekti<br />

vahel, millele see viitab, võib olla motiveeritud ja sellegipoolest olla allutatud<br />

kultuurist lähtuvatele tingimustele ja konventsioonidele, mis otsustavad märgi<br />

tähenduslikkuse mahu. “Anda signaal, mida võib seejärel seostada mingi sisuga,<br />

tähendab luua märgiline funktsioon – viis, kuidas sõna või pilt suhestuvad oma<br />

sisuga, ei ole sama. Probleem seisneb küsimuses, et kui esimene esindab kultuurilist<br />

korrelatsiooni, siis kas teine ei esinda seda, või kas mõlemad sisaldavad<br />

mingit kultuurilist korrelatsiooni, isegi kui korrelatsioonid on operatsiooniliselt<br />

erinevad” (Eco, 1975: 256). Selle sõlme lahtiharutamiseks viitab autor, et<br />

ikoonilise märgi tähenduslikkuse kapatsiteet ei sõltu niivõrd teatud ühisomadustest<br />

objektiga, kuivõrd ühe võimest surrogeerida reaalse objekti tekitatud<br />

nägemisstiimulite välja, see tähendab realiseerida designaadis nägemiskogemust,<br />

mis on sarnane reaalse objekti tekitatud kogemusele, kasutades teistsuguse<br />

loomuga stiimuleid ning on allutatud kultuurilisele konventsioonile.<br />

Kokkuvõttes on seega tõsi, et ikoonilise märgi puhul on otsustav roll motiveerituse<br />

komponendil ja seega füüsilisel kausaalsusseosel, mis on näiteks pildistataval<br />

plaanil oleval valguskiirgusel ning jäljel, mida see tekitab fotol, ja ometi<br />

kuulub võib-olla veelgi olulisem roll hoopis teistele, mitte loomulikele, vaid<br />

konventsionaalsetele komponentidele, nagu vaataja võimele tunda pildil ära<br />

teatud reaalsuse elemente, lugeda olulisteks teatud visuaalseid aspekte ja jätta teised<br />

kõrvale, omandada kasutusharjumusi, mis teatud “pildilisuse tsivilisatsioon”<br />

on temasse istutanud. See tähendab, et sarnasussuhe, millest fotograafia elab, ei<br />

ole “looduse poolt antud” ega kehtiv kõikides olukordades ja tingimustes, vaid<br />

kehtib ainult teatud suhetes ja mitte teistes, ning et võime eristada sarnasusi ei<br />

ole mitte automaatne, vaid tuleneb harjumusest kasutada teatud tehnilisi eeldusi<br />

ning on mõlema, nii kognitiivse kui ka kultuurilise treeningu tulemus. Seega<br />

“langetatakse sarnasuse kohtuotsus pertinentsuskriteeriumide alusel, mille määrab<br />

kultuuriline konventsioon […] Motivatsioonielemendid on küll olemas,<br />

kuid ainult niivõrd, kuivõrd nad on eelnevalt konventsionaalselt aktsepteeritud<br />

ja sellistena kodifitseeritud. [...] Transformatsioon ei sisalda endas loomuliku kor-<br />

223


224 MAuRIzIO GAGLIAnO<br />

respondentsi ideed – see on pigem reegli ja strateegia suhe. […] Pilti motiveerib<br />

selle väljendus […], aga samal ajal on see kultuurilise otsuse efekt ja sellisena<br />

nõuab see treenitud silma, mis näeks selles konkreetse objekti kujutist. Sarnasus<br />

on produkt, mis tuleb omandada (Gibson, 1966).” (Eco, 1975: 264-65).<br />

Sellegipoolest, kinnitada, et ka foto puhul ei ole mitte ainult võimalik, vaid<br />

ka sobiv rääkida kodifitseeritusest, ei tähenda niivõrd liikumist lahenduse, vaid<br />

probleemi tuuma poole, kuivõrd ikoonilise koodi küsimus on jäänud pikaks<br />

ajaks semiootika jaoks katki hammustamata pähkliks. Veelgi enam, see on<br />

ajendanud autorit neid ikoonilisi märke vaatama kui alakodifitseeritud märke,<br />

defineerides neid kui hüpoikoone ja jõudes seega lahenduseni, mis on väga<br />

sarnane sellele, milleni jõudis samadel eeldustel Metz, osutades filmikunstile<br />

kui “kõnele ilma keeleta”, see tähendab kui süsteemile, millel on ainult<br />

süntagmaatiline dimensioon ja millel paradigmaatiline dimensioon puudub<br />

peaaegu täielikult. See aitab rõhutada surrogaatstiimuli mõiste vajalikkust ja<br />

võib-olla näidata selle kohaldatavust ka väljaspool ikonismiprobleemi, eriti tõlkele.<br />

Siinkohal esitan endale teiste terminitega küsimuse, kas ei oleks võimalik<br />

väita, et tõlge ise realiseerib sihtkoodis teksti, mis on võimeline surrogeerima<br />

lähteteksti toodetud semantilisi efekte algkoodis.<br />

6. Fotograafia intermediaalsus<br />

Selle põhjal, mida ma eespool olen näidanud, osutub selle vaidluse käigus<br />

sündinud surrogaatstiimuli mõiste endiselt aktuaalseks ja produktiivseks, eriti<br />

selle diskursuse raames, mis sellest aspektist edasi areneb, hoolimata selle formuleerimise<br />

ajast möödunud kolmest aastakümnest. 8 Keskne koht, mida on<br />

siin sobiv nendele argumentidele jätta, tõuseb selgelt esile, kui peame silmas, et<br />

foto on üks kõige efektiivsemaid visuaalsete stiimulite surrogeerimise süsteeme,<br />

mida ületab ainult kinokunst ja televisioon, mis lisavad ühisele fotograafilisele<br />

baasile veel võime edasi anda liikumist ja helitausta. Ning tuleb meeles<br />

pidada, et liikumise edasiandmine on fotogrammide järgnevuse vahendi illusiooni<br />

tulemus, samal ajal, kui kujutised ise on fikseeritud – nagu keegi ütles,<br />

kinokunst on fotograafia kakskümmend neli volti sekundis. See on selleks, et<br />

näidata, kuidas suuremad väljendusvõimalused, mis iseloomustavad kinokunsti<br />

ja televisiooni, ja mis seega omavad suuremat võimet surrogeerida mitte ainult<br />

visuaalseid, vaid ka auditiivseid stiimuleid, ei ole fotograafia analoogse potent-<br />

8 Seda tunnistab ka fakt, et Eco (1997: 297) on hiljuti tagasi pöördunud oma seisukoha juurde,<br />

osalt õigustamaks seda mitme aasta tagust debatti, osalt selleks, et heita valgust tolleaegse<br />

semioloogilise perspektiivi teoreetilisse ebakindlusesse ja omalaadsusesse, aga peamiselt selleks,<br />

et siduda nägemisstiimulite surrogeerimist kognitiivse tüübi mõistega, mille ta hiljuti on välja<br />

töötanud.


FOTOGRAAFIA KuI TõLGE VõI TRAnSDuKTSIOOn<br />

siaali alternatiiviks, vaid vastupidi, tulenevad fotograafia juba olemasolevate<br />

väljendusvõimaluste rikastamisest.<br />

See tuleneb faktist, et ülesvõtte vahendi funktsioneerimine, olgu selleks<br />

fotoaparaat või kinematograaf, lähtub samadest teoreetilistest printsiipidest,<br />

samadest tehnilistest valikuvõimalustest ja samadest loomingulistest strateegiatest,<br />

jättes välja erinevad keskkonnad, kus seda kasutatakse, ja muutes seega need<br />

keskkonnad omavahel lähedasteks. Tähenduslikuna ilmneb see, mille nimeks<br />

on fotograaf, see aukartust äratav figuur, kelle ülesandeks on otsustada linateose<br />

või televisiooniprogrammi kompleksne visuaalne struktuur, mõeldes siinkohal<br />

loomulikult fotograafia all mitte üht kujutist, vaid kinokaamerat, valgust, või<br />

ka filtrite või teiste nippide kasutamist puudutavate tehniliste ja kunstiliste<br />

valikute kompleksi. Rõhutamaks fotograafilise komponendi kesksust audiovisuaalses<br />

meediumis ning toomaks esile suhteid, mis sellel on teiste komponentidega,<br />

näib olevat tulus kasutada diagrammi, nagu kujutatud allpool, kus<br />

on ära toodud ainult kvalitatiivsed, aga mitte kvantitatiivsed suhted. Seega on<br />

sobiv anda diagrammi esimene telg kujutise fotograafilisele struktuurile, teine<br />

telg kas aparaadi või filmikaamera liikumisele ja kolmas helitaustale – nagu<br />

võib märgata, toimivad kaks esimest telge ruumilisuse tasandil, mis hõlmab<br />

nii kadreeringu kahedimensioonilist kui ka filmikaamera kolmedimensioonilist<br />

mõõdet, viimased kaks telge ristuvad seevastu temporaalsuse tasandil, mis<br />

sisaldab tegevuse ja helitausta ajalist arengut. 9<br />

KUJUTIS<br />

Ruumiline tasand<br />

Ajaline LIIKUMINE<br />

HELI tasand (FOTOAPARAAT VÕI FILMIKAAMERA)<br />

Need põhikoordinaadid paika pandud, on selles punktis huvitav vaadelda,<br />

millised teoreetilised järeldused tulenevad nii täpsest visuaalsete stiimulite<br />

surro geerimise võimest, ja millised vastava meediumi iseloomulikud jooned<br />

on selle tulemuseks. Kõige olulisemad kujutise fotograafilised prerogatiivid,<br />

mida tasub nüüd alla joonida, on mulje reaalsusest, mille foto tekitab, ning<br />

9 Kolmas võimalik kombinatsioon, see tähendab esimese ja kolmanda telje vahel, see tähendab<br />

fikseeritud ja helilise kujundi vahel on vähem meie argumentidesse puutuv, kuna see puudutab<br />

selliseid juhtumeid nagu diapositiivide näitamine, mida saadab muusikaline kommentaar.<br />

225


226 MAuRIzIO GAGLIAnO<br />

selle (eeldatav) objektiivne iseloom. 10 Siin on tegemist kahe komplementaarse<br />

ja tihedalt seotud elemendiga, mille esimene iseloomulik joon on võime tõlkida<br />

reaalsus pildiks läbi objektiivse kujutamisvahendi, mis tekitab seega tunde,<br />

et tulemus sünnib ilma inimese subjektiivse vahendusega, teine aspekt seisneb<br />

seevastu muljes, et meie ees on tükk tõelisust, mis on kujutatud täpselt sellisena,<br />

nagu ta on, reaalsuse duubel või jäljend.<br />

Esimene punkt puudutab fakti, et fotograafiline vahend varjab oma funktsioonide<br />

mehhaniseerituse taga operaatori olemasolu, eriti tema tehnilisi<br />

oskusi ja esteetilist tundlikkust, mis aitavad viimasel teha filmitava suhtes valikuid.<br />

Teiste sõnadega fotoaparaat, kui ta on seatud teatud viisil funktsioneerima,<br />

just nagu inkorporeeriks operaatori visuaalse intentsionaalsuse, asendades<br />

objektiivsena selle, mis tegelikult on puhtalt subjektiivsete operatsioonide<br />

resultaat. See aspekt, millel on ülisuur tähtsus, mõjutab otseselt kujutise lõppkasutajat,<br />

kes on alati määratud nägema seda, mida operaator on tema jaoks<br />

ette näinud. 11 Fotokujutise vahend viib lõpule järelikult delegeeritud nägemise<br />

protsessi, mis amplifitseerub veelgi komplekssemate audiovisuaalsete teoste<br />

puhul, nagu näiteks filmis või televisioonisaates. Sellistel puhkudel ei delegeeri<br />

mitte ainult vaataja oma nägemist autori filmimise käigus tehtud valikutele,<br />

vaid selle sama autorluse skeemi raames delegeerib režissöör ülesande ehitada<br />

üles teose kompleksne visuaalne struktuur fotograafile, kes delegeerib peenemad<br />

tehnilised detailid operaatorile. Niisiis näeme, et kui me tahame uurida<br />

fotograafiat tõlkeaspektist, ei tohi unustada seda delegeeritud nägemise mehhanismi,<br />

mis on fotograafia aluseks, ning mis seisneb teatud erinevate mängus<br />

10 Teiste sõnadega tuleb endalt küsida, milline suhe on fotograafial kujutatud objekti või<br />

reaalse stseeniga ning milliseid selle optilisi omadusi või figuratiivseid aspekte transponeeritakse<br />

kujundiks. Näeme, kuidas empiirilisest vaatepunktist on foto maali ja kino<br />

vahelises positsioonis – ühelt poolt pikendab fotograafia inimese tavalist instinkti reprodutseerida<br />

reaalsusele võimalikult lähedasi aspekte, usaldades selle siiski mehaanilisele vahendile,<br />

mis valmis seatuna on võimeline varjama inimese sekkumist selle automaatsesse<br />

funktsioneerimisse, luues nii reaalsuse (eeldatavasti) “objektiivse” kujutise. Teisest küljest<br />

moodustab möödapääsmatu tehnilise baasi tervele hulgale visuaalsetele kujunditele, kuhu<br />

kuuluvad ka televisioon ja kino, niivõrd, et mitmed autorid räägivad audiovisuaalse kujutise<br />

“fotograafilisest statuudist”, samal ajal kui “fotograaf” tähistab autorifiguuri, kes selles<br />

kontekstis hoolitseb filmi või telesaate visuaalse külje eest. Pidada fotograafiat tõlkimise<br />

vormiks tähendab seega esitada endale küsimus ka selle ja teiste audiovisuaalsete vormide<br />

suhte kohta, rõhutades esimese vaatepunkti kesksust teiste suhtes.<br />

11 “Surrogaatstiimulit vaadeldes […] olen juba sellega leppinud, et keegi on minu eest juba näinud.<br />

Ometi on hea reegel loomulike stiimulite ja surrogaatstiimulite eristamiseks minu meelest<br />

küsimus, et kui ma nihutan oma vaatepunkti, kas ma näen siis midagi uut. Kui vastus on eitav,<br />

on tegemist surrogaatstiimuliga. Viimane püüab minus tekitada tunnet, mis mul oleks, kui ma<br />

asetaksin ennast surrogaatori vaatepunkti […] Otsustamaks, kas stiimul on surrogaatne või<br />

mitte, piisab peapöördest.” (Eco, 1997: 312–313). Kinematograafia, samuti enuntsiatiivsete<br />

vahendite osas vt ka Casetti (1986).


FOTOGRAAFIA KuI TõLGE VõI TRAnSDuKTSIOOn<br />

olevate subjektide visuaalsete intentsioonide jätkuvas tõlkimises.<br />

Teine oluline aspekt, mis on tihedalt seotud just uurituga, puudutab seevastu<br />

asjaolu, et salvestusvahendi optilised prerogatiivid imiteerivad erakordselt<br />

loomutruult inimnägemise mehhanisme, mille tulemuseks on mitmel erineval<br />

ja eristamatul moel reaalsuse ja selle kujutise silme ette manamine. See, mida<br />

André Bazin (1973) kutsub “muumiakompleksiks”, viidates selle terminiga<br />

lääne tsivilisatsiooni tüüpilisele kombele püüda päästa ajahamba käest esemeid<br />

ja kehasid, tehes selleks neist kujutisi ja neid viimastega asendades. Reaalsuse<br />

objektiivsus ja jälg, mis eristavad vastastikku fotograafiat, viivad tehnilises<br />

plaanis lõpule selle, mida inimene on alati püüdnud saavutada mitmesuguste<br />

kujutamisvõimaluste abil alustades maalist. Kuid Bazini seisukohast lähtudes<br />

lubab ainult fotograafilise mehhanismi täiuslikkus päästa inimesi ja sündmusi<br />

ajahamba käest: “fotograafia mitte ei loo igavikku, nagu muud kunstiliigid,<br />

vaid palsameerib aja, säästes teda hävimisest.” (Bazin, 1973: 8). Samas viib kinokunst,<br />

mis on kujutise fotograafilise statuudi pärija, temporaalses plaanis viimase<br />

“ontoloogilise” objektiivsuse 12 – “kinokunst on fotograafia objektiivsuse<br />

täiustamine ajas” (ibid.). Siiski, kui käesolevas kontekstis tundub sobiv meelde<br />

tuletada Bazini “ontoloogilisi” kaalutlusi, ei tee me seda mitte selleks, et heita<br />

pilk filmiteooriate minevikku, 13 vaid selleks, et vaadata tulevikku või pigem<br />

teatud probleemide järjestust, mis on muutunud aktuaalseks ja mis esitab<br />

uuesti, veelgi nõudlikumalt, neidsamu ontoloogilisi küsimusi. Siin viidatakse<br />

elektroonilise töötluse ja digitaalse retušeerimise probleemile, see tähendab<br />

nendele tehnikatele, mis võimaldavad kujutisega manipuleerida sellisel moel,<br />

et viimase dokumentaalne väärtus muutub, näidates midagi, mis tegelikult ei<br />

eksisteeri, või varjates seda, mis eksisteerib. Nende tehnikate kasutamine seab<br />

küsimuse alla igasuguse fotograafia- või filmiteooria erinevuse, või erinevuse<br />

filmivate ja filmitavate elementide vahel. Kumba kategooriasse kuulub digi-<br />

12 Sellest aspektist lähtuvalt tasub tähele panna ka kummalist sidet, mis fotograafial tekib aja<br />

ja narratsiooni küsimustega. Esmapilgul abstraheerib klapi klõps pildistatavast stseenist,<br />

mis eraldab kadreeringu ümbritsevast tegevuse voolavusest, puhtalt ruumilised elemendid,<br />

pikendades hetke, nagu sündmuste ajas voolavusest eraldamine oleks piisav, defineerimaks<br />

suhteid nende ja nende kujutise vahel. Mis peaks välistama printsiibi tasandil<br />

narratiivse dimensiooni fotograafia jaoks, olles tegelikult transformatsioonidel põhinev<br />

narratiivsus, mis arenedes nõuab ajalisust voolavust, see tähendab seda, mis fotograafias<br />

just puudub. Ja ometi peaksid samasugused kuulsad fotod, mõeldes eriti Henry Cartier-Bressonile<br />

ja tema otsustava hetke ideele, meid suunama mõtlema põhjalikumalt selle<br />

küsimuse üle ja kuidas aja voolavus ei ole mitte välistatud, kuivõrd ta on kondenseeritud<br />

või kristalliseeritud kujutises, veelgi rohkem ajalise loomuga operatsioonide kaudu, nagu<br />

tundliku materjali valguse kätte jätmine, selle käitlemise ajaline kestvus ja kasutaja nägemuse<br />

ajad, mis kõik on subjektiivsed.<br />

13 Arvestades, et Bazini mõtted kuuluvad filmiteooriate esimesse faasi, see tähendab faasi, millele<br />

Casetti (1993) osutab kui ontoloogiliste teooriate perioodile.<br />

227


228 MAuRIzIO GAGLIAnO<br />

taalse retušeerimise tarkvara ja selle sekkumine? Ning millisesse reaalsusse<br />

kuulub retušeeritud foto, eeldades, et modifikatsioonid on sooritatud kunstipäraselt<br />

ja retušeerimist on peaaegu võimatu tuvastada?<br />

7. Digitaalne tehnika kui tõlkimise nulltasand<br />

Digitaalse ülesvõtte puhul on olukord teistsugune, siin on tundlikuks elemendiks<br />

CCD-sensor või fotoelektriline seadeldis, mis on võimeline reageerima<br />

valgusärritusele, tekitades mikroskoopilise elektrilaengu. Laengut töötlevad<br />

teised digitaalse fotoaparaadi elemendid ning seejärel konverteeritakse see<br />

arhiveeritavaks informatsiooniks magnetilisele alusele, mida tuntakse faili nime<br />

all. Siit kerkivad esile mõningad olulised elemendid, mis erinevad traditsioonilisest<br />

protseduurist: esiteks, erinevalt keemilisest protsessist, mis toimib filmilindil,<br />

on kõik digitaalse protsessi etapid tagasipööratavad, kuna nii sensorid kui<br />

ka magnetiline alus on kohe uuesti kasutatavad ja valmis protsessi kordama, kui<br />

nad on oma ülesande ühe korra täitnud. Teiseks omandavad failiks kodifitseeritud<br />

andmed immateriaalse olemuse, olles täielikult rippumatud konkreetsest<br />

füüsilisest alusest, millele fail talletatakse, erinevalt negatiivist, mille puhul on<br />

informatsioon lahutamatult seotud füüsilise alusega.<br />

Informatsiooni digitaalne töötlemine omandab kahtlemata vaieldamatu<br />

tähtsuse, nii uudsusena, mida see endast fotograafia jaoks kujutab, kui ka tõlketeoreetilisest<br />

aspektist, mida see meie vaatepunktist lähtuvalt omab. Nagu<br />

juba ülalpool osutatud, analoog- ja digitaaltehnoloogia vaheline opositsioon<br />

on palju laiem kui need tehnilised aspektid, millele juba viitasime: viimasest<br />

lähtuvalt on analoogne see süsteem, mis paneb ühe muutuja lakkamatu<br />

varieerumise vastavusse teise, esimesest sõltuva muutuja samavõrd jätkuva<br />

varieerumise; samal ajal on digitaalne selline süsteem, mis paneb esimese muutuja<br />

jätkuva varieerumise vastavusse teise muutuja katkelise varieerumisega. 14<br />

Fotograafia puhul moodustavad pildistatava välja valgusnäitajad sõltumatu<br />

muutuja varieerumise, samal ajal kui valgustundliku materjali reaktsiooni määr<br />

moodustab sõltuva muutuja piiratuma variatsioonivälja. Siin siseneme teatud<br />

väärtuste intervalli, fotolint tõmbub mustaks järkjärguliselt, proportsionaalses<br />

vastavuses valgushulgaga, mis teda tabab, samal ajal kui digitaalse sensori<br />

kujutiselement (see tähendab piksel 15 ) reageerib seevastu katkeliselt, sest võtab<br />

14 “Analoogseks nimetatakse aparaati, milles signaalide töötlus toimub jätkuvalt ehk siis sisse tulevad<br />

ja välja minevad signaalid võivad kindlaks määratud ajahulga jooksul omandada määramatuid<br />

väärtusi. Terminit kasutatakse analoog- ja digitaalfotoaparaatide eristamiseks, viimastes<br />

võib signaal omandada piiratud hulga väärtusi (tavaliselt kaks)” (Utet, 2003, I: 635).<br />

15 Pidades meeles, et füüsilisest vaatepunktist on ainus digitaalse sensori komponent fotodiood või,<br />

nagu juba osutatud, mikroskoopiline fotoelektriline vahend, milles valgusvoog tekitab mikro-


FOTOGRAAFIA KuI TõLGE VõI TRAnSDuKTSIOOn<br />

arvesse ainult kaht väärtust, see tähendab nulli allpool teatud tundlikkusläve ja<br />

üht ülevalpool seda läve.<br />

Nagu me näeme, on kujutise digitaliseerimise jaoks möödapääsmatu väärtuste<br />

välja sõltumatuteks ühikuteks konverteerimine, mis iseloomustavad algset<br />

katkematut fenomeni ja mis on tõenäoliselt arvuliselt piiramatud. Selline<br />

protsess seisneb kahes erinevas faasis – kõigepealt kõneldakse kvantiseerimisest,<br />

kuivõrd üks kujutiselement lubab kaht erinevat, välistavat seisundit lõputu<br />

hulga valgusväärtuste suhtes, millele esimene reageerib, teiseks kõneldakse<br />

valikust, kuivõrd selle elemendi registreeritud väärtus töötab nagu statistiline<br />

valem füüsilise keskkonna suhtes, mis lähtub sellest punktist, kolmandaks on<br />

interpolatsioon, kui registreeritud väärtustele lisandub algoritm, see tähendab<br />

arvutusprotseduur, mis lubab taastada puuduvad väärtused või ühe ja teise<br />

kujutiselemendi vahelised väärtused. Nende operatsioonide lõpus töödeldakse,<br />

saadetakse edasi ja arhiveeritakse sellisel moel saadud informatsioon, kasutades<br />

selleks pooljuhtmaterjalidest vahendeid või materjale, mis omakorda lubavad<br />

kaht erinevat, teineteist välistavat võimalikku väärtust (see tähendab null ja<br />

üks) ja mille seisundid on seega kirjeldatavad ja tõlgendatavad binaarse koodi<br />

vormis. 16<br />

Kujutiste digitaalne töötlemine on siiski kõige huvitavam tõlketeoreetilisest<br />

vaatepunktist, kuivõrd see hõlmab endas kahekordset transformatsioonide<br />

järjestust – valgussignaalist, mis transormeeritakse elektrisignaaliks, mis seejärel<br />

kodifitseeritakse binaarse koodi abil. Tehnilisest vaatepunktist on sellisel puhul<br />

õigem rääkida transduktsioonist 17 kui tõlkimisest, see tähendab transformatsioonist,<br />

mis põhineb objektiivsel ja jäigal sisse tuleva ja välja mineva signaali<br />

vastavusel, mis ei võimalda variaablust ega interpretatsioone, kui, siis ainult<br />

elektrivoolu. Kujutiselement ehk piksel (picture element), on seevastu kujutispunkt, mis sisaldab<br />

neid valgus- ja värvigammaväärtusi, millele fotodiood reageerib, eraldades sellest informatsioo‑<br />

ni. Teiste sõnadega on piksel kujutiselement, samal ajal kui fotodiood on kujutist loova sensori<br />

füüsiline element, siiski loobume sellisest peensusest artikli järgnevas osas ning kasutame kaht<br />

terminit.<br />

16 On hea täpsustada, et binaarne kood on süsteem, mille abil presenteerida antud formuleerimissüsteemide<br />

füüsilisi elemente, aga et formuleerijate sees ei ole nulle ega ühtesid ega ka seda,<br />

et kujutis tõlgitakse nullideks ja ühtedeks, nagu me tihti kuuleme öeldavat. Formuleerija sees<br />

on elekter ja elektrivõrgud, mille seisundeid on võimalik presenteerida kui nullide ja ühtede<br />

järgnevust.<br />

17 “Transduktor on vahend või element, mis konverteerib sissetuleva signaali teistsuguse vormiga<br />

väljaminevaks signaaliks” (Mondadori 1980, XII: 350), samuti tähistame “terminiga transdukt‑<br />

sioon üht sorti energia muutumist teiseks. Bioloogilises maailmas eksisteerivad struktuurid,<br />

mis võivad läheneda transduktoritele: need on retseptorid, spetsialiseerunud struktuurid, mis<br />

seovad omavahel elava olendi ja ümbritseva keskkonna” (ibid., 354). Seega on transduktorid<br />

peale digitaalse fotoaparaadi veel mikrofoni membraan, kõrva trummikile ja silma võrkkest.<br />

Kuid pidagem meeles, et Hjelmslev kasutab sõna transduktsioon erinevate mateeriatega koodide,<br />

substantside ja väljendusvormide transformatsioonide märkimiseks, vt Dusi, 2003: 6.<br />

229


230 MAuRIzIO GAGLIAnO<br />

puhtalt tehnilises mõttes. Sellepärast on eelistatav mõelda fotograafia digitaliseerimisest<br />

kui mingist visuaalse kujundi tõlkimise “nulltasandist”, mida võib<br />

võrrelda verbaalsete keelte puhul transliteratsiooniga, näiteks ladina tähestikust<br />

kirillitsasse, või transkriptsiooniga morsetähestikku, mis lubab verbaalsel sõnumil<br />

rännata elektrilist kanalit mööda. Seega on tegemist fenomenidega, mis<br />

puudutavad teisest artikulatsiooni, see tähendab foneeme või kujutispunkte,<br />

ja seega paigutuvad nad täielikult väljendusplaanile, ilma et see lõikuks ühelgi<br />

moel sisuplaaniga. See peaks muutma visuaalse kujundi tähenduse eesmärkide<br />

suhtes sõltumatuks modaalsused, mille abil esimesed on omandatud või välja<br />

töötatud, järeldus, mis lõpuks vastandub eespool väidetule selles osas, mis<br />

puudutab fotoretušeerimise abil manipuleerimise võimalusi – ilmselgelt on<br />

küsimus avatud ja väärib edasist põhjalikumat uurimist.<br />

8. Lõppjäreldused<br />

Kätte on jõudnud hetk hakata koondama keritud mõttelõnga järelduste<br />

suunas. Oleme näinud, kuidas hüpotees fotograafia tõlketeooria aspektist<br />

uurimise võimalikkusest põhineb eeldusel, et igasuguse semiootika aluseks on<br />

mitte niivõrd ekstrasemiootiline objekt, kuivõrd reaalsuse suhtes immanentne<br />

semiootiline organiseeritus, loomuliku maailma makrosemiootika. Sarnane<br />

mõiste, mis pärineb strukturalismist ja mida arendasid peamiselt Hjelmslev ja<br />

Greimas (vt Dusi, 2003: 3), leiab tähenduslikke konvergentse ka interpretatiivsest<br />

ümbrusest, ent on tõsi, et Eco ise jätkab ikoonilise märgi põhjalikku<br />

ümbervaatamist eesmärgiga eemaldada märgi definitsioonist väline referent.<br />

Sellest ümberdefineerimisest tuleneb surrogaatstiimuli mõiste, millel on keskne<br />

roll visuaalsete kujutiste tähenduse probleemis, kuid mis on ootamatult<br />

kasulik ka tõlketeooria eesmärkide vaatepunktist.<br />

See kontseptuaalne raam paika pandud, nägime, et viimase rakendamine<br />

fotograafia puhul on võimalik ainult Jakobsoni alajaotuse üldistamise korral,<br />

võttes arvesse ka neid tõlkejuhtumeid, mis ei hõlma verbaalseid tekste.<br />

Arvestades juhtumi kõigi aspektidega ning täiesti teadlikuna sellest, et küsimus<br />

väärib põhjalikumat süvenemist, oleme siiski laiendanud piire, mille sees on<br />

võimalik rääkida fotograafiast tõlketeoreetilisest aspektist lähtuvalt, või ka läve,<br />

millest väljaspool ei oma foto sellest vaatepunktist tähendust. Selles mõttes<br />

on kõrgeim lävi transformatsioon, mis sisaldab väljendusmateeria muutumist<br />

– võttes eelduseks, et fotograafia tegeleb alati sama mateeria transformatsioonidega,<br />

ei saa seda kuidagi käsitleda tavalise transpositsiooni või adapteeringuna.<br />

Seega tundub, et sellest vastandusest võidab fotograafia semiootiline<br />

käsitlemine, mida on liigsest ustavusest pikka aega peetud reaalsuse duubliks,<br />

lihtsalt fotografeeritud objekti reproduktsiooniks, mille tulemuseks on selle


8. Lõ<br />

semiootilise loomuse eitamine. Ustavuse suhtelisuse rõhutamine ja seega ühe<br />

mõiste asendamine teise, paindlikumaga, mis ei püüdle täpse vastavuse poole,<br />

tõlkimise vaidlustatava loomuse meeldetuletamine ning selle eksisteerimine<br />

kindlate kultuuripraktikate raames tähendab lõpuks tagasipöördumist foto<br />

täielikult märgilise loomuse juurde. Kuid siit võidab ka tõlkimine kui interpreteeritavus<br />

Peirce’i tähenduses. Kui on tõsi, et ühe märgi tõlkimisel teiseks<br />

toimub selle tähenduse interpreteerimine ning rikastamine, see tähendab<br />

mingis mõttes lisades tähenduslikke elemente, näitab fotograafia oma võimet<br />

mitte ainult tähenduslikke elemente lisada, vaid neid, või isegi eelkõige, ära<br />

võtta. Raami paigaleseadmine ja nägemisväljas olevast osa välja lõikamine,<br />

jättes kõrvale selle, mis jääb sellest väljapoole, kolmanda dimensiooni sügavuse<br />

kokkusurumine kahedimensioonilisele kujutise pinnale, aga ka värvigamma<br />

transformeerimine halli toonideks musta ja valge vahel, ja veelgi rohkem puhtast<br />

kujutisest loobumine, fookusega mängimine, liikumise, erinevate hägustamistehnikate<br />

kasutamine, kõiges selles interpreteerib fotograafia reaalsust<br />

ja tõlgib selle kujutiseks, mitte suurendades tähendust kandvate elementide<br />

hulka, vaid vähendades neid, ning ometi mitte kahanedes ise tähenduselt. See<br />

omakorda kohustab meid üldistama Peirce’i printsiipi.<br />

Allikad:<br />

Bazin, A. “Che cosa è il cinema”. Milano: Garzanti, 1973.<br />

Casetti F. “Dentro lo sguardo”. Milano: Bompiani, 1986.<br />

Casetti F. “Teorie del cinema”. Milano: Bompiani, 1993.<br />

Eco U. “Trattato di semiotica generale”. Milano: Bompiani, 1975.<br />

Eco U. “Dire quasi la stessa cosa”. Milano: Bompiani, 2003.<br />

Eco U. “Kant e l’ornitorinco”. Milano: Bompiani, 1997.<br />

De Mauro T. “Minisemantica”. Roma-Bari: Laterza, 1982.<br />

Dusi N. “Il cinema come traduzione”. Torino: Utet, 2003.<br />

Gagliano M. “Traduzione e interpretazione”. Milano: Bompiani, 2000, 85–87,<br />

lk 189–198.<br />

Fabbri P. “La svolta semiotica”. Roma-Bari: Laterza, 1998.<br />

Mondadori. “Enciclopedia della scienza e della tecnica”. Milano: Mondadori,<br />

1980.<br />

231


232<br />

Michael Köhler<br />

FOTOSEADED, -KOnSTRuKT-<br />

SIOOnID JA LAVASTuSED:<br />

PILDI LEIDMISEST PILDI<br />

LEIuTAMISEnI<br />

Märksõnu 1980. aastate fotokunsti juurde<br />

Üsna põgus pilk 1980. aastate fotokunstile laseb aimata, kui tohutult mitmetahuline<br />

ta on. Kui rikas eelkõige uuenduslike pildivormide ja -tehnikate, aga<br />

ka värskete teemade ja motiivide poolest.<br />

On kunstnikke, kes töötavad kulisside, rekvisiitide ja kostüümidega ning<br />

lavastavad “elavaid pilte”. On neid, kes loovad nii ebakindla staatikaga skulptuure,<br />

et need jäävad püsima üksnes fotol. Teised jälle suunavad oma kaamerad<br />

teleri ekraanile ning lisavad sealt “omastatud” piltidele reastamise ja raamistamise<br />

kaudu esteetilise ümbertöötluse (recycling). Mõned annavad leidudele<br />

kunsti ajaloost ja triviaalkultuurist mitmesuguste pimikutrikkide abil uue,<br />

ehkki nüüd juba tugevasti võõrandatud elu. Säärast efekti võib saavutada nii<br />

tava päraste tehnikatega (näiteks kollaaž ja ülemaalimine), kui ka uute eesrind<br />

like tehnoloogiate abil, nagu digitaliseeritud leiufotode manipuleerimine<br />

arvutis.<br />

Niivõrd laia töömeetodite skaalat arvestades ei ole võimalik dokumenteerida<br />

1980ndate aastate fotokunsti kõiki positsioone korraga, ühe näituse raames.<br />

Seepärast kontsentreerubki antud projekt fotograafia kõige vaatemängulisemale<br />

osale, ja nimelt – seatud, konstrueeritud ja lavastatud pildile.<br />

Kõnealuste pilditüüpide puhul toimib kunstnik nagu reklaamifotograaf<br />

või filmirežissöör. Kõigepealt töötab ta välja pildiidee, n-ö stsenaariumi, laseb<br />

seejärel valmistada vastavad kulissid, rekvisiidid, kostüümid ja kui vaja ka maskid,<br />

valib välja modellid (näitlejad) ja lavastab seejärel väljamõeldud sündmusi<br />

argipäevast, ajaloost, saagadest, müütidest või ulmest. Seejuures ei tehta valgustatud<br />

negatiivil ega fotokoopiatel hiljem enam mitte mingisuguseid muu-


FOTOSEADED, -KOnSTRuKTSIOOnID JA LAVASTuSED<br />

datusi. Fotode seadmine, konstrueerimine ja lavastamine toimub antud juhul<br />

ainuüksi kaamera ees. Ja kui välja arvata mõned üksikud erandid, siis enamasti<br />

suletud ruumis, tihti kunstniku enda ateljees või stuudios.<br />

Vaid vähesed lavastajad saavad endale lubada säherdust luksust, et kõiksuguseid<br />

kõrvalülesandeid täidaksid kõrgelt honoreeritud spetsialistid, nagu<br />

filmis. Seetõttu peavad nad reeglina režissööri- ja operaatoritöö kõrval ka<br />

lava-, kostüümi- ja maskikunstniku ametit. Ja sageli on lavastajate eneste kanda<br />

ka modelliroll.<br />

Pildid, mille põhimodelliks on inimesed, moodustavad konstrueeritud fotode<br />

ühe variandi paljude hulgas. Teistel on inimesed asendatud surro gaati dega:<br />

nukkude, mänguasjade, loomade või esemetega. Traditsioonilise terminoloogia<br />

järgi on sel juhul tegemist vaikeludega kõige laiemas mõttes – skulptuuride,<br />

assamblaažide ja installatsioonidega, mis siiski kõik, nagu ka pildid inimestega,<br />

on spetsiaalselt loodud ülesvõtte jaoks ning pärast võtet kaovad taas.<br />

Antud projekt üritab kajastada hõlmavalt kogu 1980ndate aastate konstrueeritud<br />

fotot. Esitatakse kõikvõimalikke variante mitme kunstniku baasil, et<br />

tuua esile ühe variandi erinevate teemaasetuste ulatus.<br />

Hoolimata sellest, et piirdutakse vaid konstrueeritud fotoga, suudetakse<br />

valgustada ka probleeme, mida püstitas 1980. aastate fotokunst tervikuna. Sest<br />

teisedki strateegiad reageerivad samadele provokatsioonidele, millest lähtuvad<br />

need kunstnikud, kes oma töid seavad, konstrueerivad ja lavastavad.<br />

Postmodernismi mõiste – probleemid definitsiooniga<br />

Fotoajalooga hästi kursis olijatele jätab uusim fotokunst mulje, nagu oleks<br />

umbes 1980. aastal toimunud temas paradigma vahetus, sarnaselt muudatustele<br />

maalikunsti, tantsu, arhitektuuri ja disaini vallas. Stiilimuutus, mida viimaste<br />

puhul kirjeldatakse kui üleminekut modernselt esteetikalt postmodernsele.<br />

Postmodernismi mõiste on endiselt vaidlusobjektiks ja seda tema 30-aastasele<br />

kasutusajale vaatamata. Siiani ei ole suudetud postmodernismi defineerida<br />

ühetähenduslikult ning nõnda kasutabki igaüks mõistet üpris omaenda suva<br />

järgi.<br />

Põhjus on ehk eelkõige selles, et seniajani formuleeritud teooriate ulatus<br />

oli väike, nad pidid aitama mõista eelkõige lokaalseid muutusi üksikutes<br />

kunsti harudes. Vähem muretseti paralleelsete arengute pärast naabervaldkondades,<br />

arengutest poliitika ja ühiskonna vallas rääkimata.<br />

Siinne, “ainult” ühe teema analüüs, asetab siiski ka muutused teistes<br />

kaamera meediumi liikides – filmis, televisioonis ja videos – seosesse arengutega<br />

fotokunstis. Piirdugem praegu ebamäärase seletusega, et postmodernism on<br />

vahetu oleviku kohta käiv epohhimõiste, mis peab näitama, et me ei ela enam<br />

233


234 MIcHAEL KöHLER<br />

modernismis, vaid modernismi järgsel ajal, ja vaadakem, mil määral on võimalik<br />

mõistepaari modernism-postmodernism järgides iseloomustada radikaalset<br />

stiilimuutust 1980ndate fotokunstis.<br />

Modernne fotopraktika – esteetilised põhiprintsiibid<br />

See, mida tänapäeval üldiselt “modernseks fotokunstiks” nimetatakse, algas<br />

veidi enne Esimest maailmasõda ja saavutas ülemaailmse tunnustuse näitusega<br />

“Film ja foto” 1929. aastal Stuttgardis. Omadussõna modernne kõrval hakati<br />

sellise fotokunsti iseloomustamiseks kasutama veel järgmisi nimetusi: USAs<br />

straight photography (vahetu fotograafia) ning Saksamaal Neues Sehen (uus nägemine)<br />

ja Neue Sachlichkeit (uusasjalikkus). Kõik need mõisted märgivad ometi<br />

põhiliselt üht ja sedasama, nimelt niisugust fotokunsti, mille väärtusskaalad<br />

tulenevad kaamera enese tugevatest külgedest.<br />

Esimesteks modernse fotokunsti manifestideks võib pidada Ameerika fotoajakirja<br />

Camera Work viimaseid numbreid aastatest 1916–1917. Seal esitles<br />

ajakirja toimetaja Alfred Stieglitz täiesti tundmatut uustulnukat, noort Paul<br />

Strandi, ning kommenteeris tema töid sõnadega: “Nad on brutaalselt vahetud,<br />

puhtad ja ilma igasuguste nippideta”. Strand ise kasutas umbes sarnaseid sõnu,<br />

kui ta aastal 1917 formuleeris omad arusaamad moodsa fotograafia printsiipide<br />

kohta: “Fotograafia saab nagu teised meediumidki õigustuse oma vahendite<br />

täielikus ainukordsuses. See tähendab absoluutses ja piiramatus objektiivsuses.<br />

Kui teised kunstid on selles suhtes täiesti antifotograafilised, siis ongi selline<br />

objektiivsus fotograafia tõeline olemus, tema spetsiifiline saavutus ja ühtlasi ka<br />

tema piiratus ... Fotograafi ülesanne on seega selles, et saavutada elavat väljendust,<br />

ei ole ausus vähem tungiv eeldus kui tajumise intensiivsus. On vaja tõelist<br />

aukartust objekti suhtes, mis seisab meie ees ja mis väljendab heleda-tumeda<br />

kontrastides – värvil ja fotograafial pole mitte midagi ühist – lõputult õrnades<br />

värvivarjundites. Kõige paremini saab neid etteantud tingimusi realiseerida<br />

ilma igasuguste trikkide ja manipulatsioonideta, kasutades otseselt fotograafilisi<br />

meetodeid.”<br />

Veidi hiljem võis samasuguseid arvamusi kuulda ka Euroopas. Mõnikord<br />

kõlasid nad nagu Strandi formuleeringute otsene kaja. Näitena sobiks lõik ühe<br />

“uusasjalikkuse” põhilise esindaja Albert Renger-Patzschi artiklist “Eesmärgid”<br />

(“Ziele” ):<br />

“Fotograafial on oma tehnika ja oma vahendid. Kui foto abil tahetakse saavutada<br />

maalikunstile sarnaseid efekte, siis minnakse konflikti omaenda vahendi,<br />

materjali ja tehnika tõelustega. Hea foto saladus peitub tema realismis ... See, mida<br />

tema pooldajad, niivõrd kui nad eelistavad maalilist stiili, fotograafiale süüks panevad,<br />

ja nimelt vormi mehaanilist edasiandmist, annab talle tegelikult eelise, teiste


FOTOSEADED, -KOnSTRuKTSIOOnID JA LAVASTuSED<br />

väljendusvahenditega võrreldes. Absoluutselt täpne vormi kujutamine, toonivarjundite<br />

peenus teravaimast valgusest sügavaima varjuni, annabki tehnilise oskuslikkusega<br />

teostatud fotograafilisele ülesvõttele elamuse võlu. Jätkem kunst kunstnikele<br />

ning püüdkem luua fotograafia vahenditega fotosid, mis jääksid püsima<br />

tänu fotograafilisele kvaliteedile, ilma et peaksid midagi kunsti käest laenama.”<br />

Nagu selgub Strandi ja Renger-Patzschi sõnavõttudest, mõeldakse vahetu<br />

fotograafia programmiga kaameratööd, mille printsiibid baseeruvad valguspildile<br />

omasel realismil, foto konkurentsitul võimel kujutada reaalsust objektiivselt.<br />

Ja kui tahetakse saavutada modernset kaameratruud tulemust, tuleb võimalikkuse<br />

piires püüda säilitada valguspildi tõelisust, viia igasugused vahelesegamised<br />

pildi tegemise protsessis miinimumini.<br />

Kui teha vahetu fotograafia programmist praktiline modernse fotograafia<br />

ABC, kõlaksid põhireeglid järgmiselt:<br />

1. Fotograaf peab oma pildi leidma, mitte leiutama.<br />

2. Pildi motiiviks valitud reaalsuse osa kallal ei tohi toime panna mingisuguseid<br />

muudatusi.<br />

3. Pildistatavaid esemeid tuleb kujutada võimalikult “asjalikult”, selgelt ja<br />

teravalt, samavõrd vormi- kui ka detailitruult.<br />

4. Pimikus ei ole lubatud mitte mingisugused manipulatsioonid valgustatud<br />

negatiiviga.<br />

5. Koopiad peavad olema käsitöölikult perfektse teostusega ja omama<br />

võimalikult rikkalikku halltoonide skaalat. Ka koopiate puhul ei ole<br />

manipulatsioonid lubatud.<br />

6. Fotograafi loominguline tulemus sõltub motiivi valikust ja fotolikust<br />

kujutamisviisist (kadreerimine, fookuskaugus ja valgustusaeg). Maaliliste<br />

ja graafiliste efektide kasutamine vähendab pildi realismi ja seepärast<br />

tuleks neist loobuda.<br />

Postmodernne fotopraktika – esteetilised põhiprintsiibid<br />

Kes nüüdisaegses fotograafias veidigi ringi vaatab, peab tõdema, et vahetu<br />

fotograafia ja modernse fotograafia printsiipidest lähtuv mall ei oma enam<br />

eriliselt suurt kõlapinda. Pigem on tegemist vastupidisega. Jääb mulje, et suur<br />

osa praeguse aja fotokunstist saab impulsse esteetilisteks uuendusteks vahetu<br />

fotograafia printsiipide teadlikust eiramisest.<br />

Nüüdisaegne fotograaf ei rahuldu sellega, et tema loomingulisi võimalusi<br />

piiratakse üksnes motiivi, kadreeringu, fookuskauguse ja valgustusaja valikuga.<br />

Ilma mingite süümepiinadeta võtab ta endale vabaduse mõjustada pilditegemise<br />

igat sammu oma suva järgi. Motoks “Kõik on lubatud!”.<br />

Postmodernse fotokunsti ABC oleks seega järgmine:<br />

235


236 MIcHAEL KöHLER<br />

1. Fotokunstnik peab oma pildid leiutama ehk fabritseerima, üksnes leid‑<br />

mistest jääb väheseks.<br />

2. Missugust teed ta seejuures käib, on täiesti tema enda asi. Ta kas näeb<br />

vaeva oma piltide süžeede seadmise, konstrueerimise ja lavastamisega<br />

kaamera ees või kasutab oma tööde toormaterjalina kellegi teise pilte.<br />

3. Kõik võttetehnikad on lubatud ning sõltuvad konkreetse kunstniku<br />

vastavatest eesmärkidest ja vajadustest.<br />

4. Manipulatsioonid negatiivi ja koopiatega pole mitte üksnes lubatud,<br />

vaid isegi teretulnud. Mida vaimukamad need on, seda parem.<br />

5. Käsitöönduslikud finessid negatiivide ja koopiate töötlemisel on lubatud,<br />

kuid pole töö kvaliteedi mõõdupuuks. Ka demonstratiivne tehniline<br />

diletantism võib osutuda edukaks strateegiaks.<br />

6. Fotokunstniku loomingulist tulemust hinnatakse tema võime järgi<br />

õõnestada traditsioonilisi nõudmisi fotole – tõepärasust, objektiivsust ja<br />

realismi, ning suutlikkuses anda fotole iseseisva pilt-objekti staatus.<br />

Minu postmodernse fotokunsti ABC võis jätta mulje loomingulisest anarhiast.<br />

Ja see mulje ei peta. Uusima fotokunsti silmatorkavaim tunnus on hävitav<br />

aukartusetus fotograafia meediumi ja traditsiooniliste strateegiate suhtes, eriti<br />

modernse strateegia suhtes, mida nimetatakse vahetuks fotograafiaks (“straight”<br />

photography). Et see mulje ei tekitaks valesid järeldusi, olgu toonitatud – vaadeldav<br />

anarhia pole mingil juhul eesmärk omaette, oma autoriteeti kaotavate<br />

reeglite eiramise nautimine või hetkelise orienteerumisvõimetuse tunnus<br />

fotograafias. Segadusttekitavalt arvukad postmodernse fotokunsti strateegiad<br />

omavad, hoolimata kõigist vahendite ja meetodite erinevustest, üht ühist eesmärki<br />

ja selleks eesmärgiks on iseseisva pilt-objekti staatus. Kuidas aga mõista<br />

väljendit iseseisev pilt-objekt?<br />

Valguspildi realism ja autonoomia<br />

Kogu kunst, mis on orienteerunud realistlikule, harrastab põhimõtteliselt<br />

silmapetet. Üritatakse luua illusiooni. Illusiooni, nagu ei silmitseks me maali<br />

vaatlemisel mitte maalitud pildipinda, vaid kiikaksime justkui läbi akna, pildi<br />

taga avanevat tegelikkuse osa. Üha perfektsem tõetruuduse simuleerimine<br />

oli paljude aastasadade jooksul õhtumaise kunsti arengu mootoriks, renessansist<br />

hilisimpressionismini. Tänaseks rohkem kui 150 aastat tagasi trumbati<br />

kõik senisaavutatu üle ühe tehnilise leiutise – valguspildi poolt. Tema võime<br />

reprodutseerida tegelikkust vormi- ja detailitruult on igas mõttes kaugelt üle<br />

inimkäe järeleaimamissuutlikkusest. Fotograafia leiutamisega muutus tõetruuduse<br />

illusioon perfektseks. Foto on oma spetsiifilise tekkeprotsessi tõttu isegi<br />

rohkem kui ületamatult täpne tegelikkuse kujutis, kirjeldus, edasiandmine. Ja


FOTOSEADED, -KOnSTRuKTSIOOnID JA LAVASTuSED<br />

nimelt tänu sellele, et pilt tekib valgusest, mida peegeldavad kujutatavad objektid,<br />

omab fotograafia tegelikkuse eneseväljenduse iseloomu. Nimetatud asjaolu<br />

pani leiutise kaasaegsed ilmselt üsna skeptiliselt imestama.<br />

Imepärase saamisviisi tõttu, mis toimus täiesti ilma inimliku kaasabita, omistati<br />

valguspildile eriline staatus. Et tegelikkus jättis temas vahetu jälje, vaadeldi<br />

teda kui eksimatut peeglit ja võltsimatut tegelikkuse kujutist, n-ö absoluutset kunstilist<br />

objektiivsust ja realistlikkust. Just seesama dokumentaalne loomus kleepus aga<br />

fotole külge ka puudusena. Eriti seepärast, et modernne kunst oli kuulutanud<br />

igasuguse realismi kunstiliseks ummikuks. Säärase doktriini järgimine kallutas<br />

pildikunstid oma tegelikest eesmärkidest kõrvale, eriti maalikunsti spetsiifika<br />

talle omaste seaduspärasuste uurimisest.<br />

Põhjenduseks toodi, et maalikunst olgu tasapinnaline värvide ja vormide<br />

jaotus, mitte aga mingisugune masinavärk illusoorsete ruumide loomiseks. Ja kui<br />

reaalsus olevat kolmedimensiooniline, suutvat maalikunst tegelikkust üle kanda<br />

vaid ühele värvitasapinnale – oma loomulikele seadustele truuks jääda tahtes.<br />

Seejuures olgu rõhk asetatud ülekandmisele, mis välistavat igasuguse järeleaimamise<br />

ja kopeerimise. Seni, kuni jääb püsima maali terviklikkus optiliselt pideva värvipinnana,<br />

saavat tegelikkuse ülekandmine maalikunstis toimuda üksnes värvide<br />

ning vormide optilise mõju seaduspärade järgi. Need seaduspärasused on teadagi<br />

tihti räiges vastuolus värvi- ja vormijaotusega sellel reaalsuse osal, mis on pildi<br />

aluseks. Mida enam huvitus maalikunst talle omastest kujutamisseadustest, seda<br />

enam eemaldus ta empiirilisest tegelikkusest – kuni täiesti abstraktsete pildimaailmadeni<br />

abstraktses ja konkreetses maalikunstis.<br />

Kuid mitte ainult abstraktne maalikunst ei andnud kunstiteosele uut staatust.<br />

Ta demonstreeris seda lihtsalt nii selgesti, et sellest ei saanud enam kuidagi<br />

mööda vaadata. Modernses kunstiteoses puudub viide reaalsusele, mis asuks<br />

väljaspool teda ennast. Teos loob enesele omaenda pildimaailma, kas paralleelse<br />

empiirilise tegelikkusega, nagu varasemas modernismis, või tegelikkusest<br />

täiesti sõltumatu, nagu abstraktses kunstis. Ja just selles mõttes ongi modernne<br />

kunstiteos iseseisev – sõltumatu maailmast, mitte selle peegeldus, vaid täiesti<br />

omaette objekt.<br />

Fotode iseseisvuse alged sürrealistlikus fotokunstis<br />

Fotokunst viis modernse esteetika kimbatusse. Kui taheti järgida põhimõtet, et<br />

iga kunstivorm peab arvestama oma tugevaid loomujooni, siis tulnuks foto<br />

puhul mõista seda kui üleskutset jäägitule realismile (vt taas Strandi ja Renger-<br />

Patzschi tsitaate). Kuid niisugune loosung sulgenuks mõistagi tee kunstilisele<br />

iseseisvusele. Kuna sihiks oli iseseisvus, siis loobuti fotole loomuomastest seadustest.<br />

Teades, et mingisuguseid modernse fotokunsti reegleid tuleb igal juhul<br />

237


238 MIcHAEL KöHLER<br />

rikkuda, ükskõik millist teed ka minnakse, jäi fotograafil vaid otsustada, milline<br />

rikkumine talle väiksema patuna tundus. Enamik piltnikke olid antud olukorras<br />

selle suuna poolt, mida propageerisid Strand ja Renger-Patzsch. Modernne ja<br />

vahetu fotograafia muutusidki sünonüümideks. Kuid ka nende hulgas, kes püüdlesid<br />

kunstilise iseseisvuse poole, oli säravaid võitlejaid. Näiteks dadaistid või<br />

Bauhausi fotograafid, Moholy Nagy ning Pariisi sürrealistlikud fotokunstnikud<br />

Man Ray lähikonnast. Nende kaamera- ja laborieksperimentidele võlgneme<br />

tänu terve rea mittekonventsionaalsete pildimenetluste eest nagu fotokollaaž,<br />

-montaaž ja -skulptuur, topeltvalgustamine, negatiivtrükk, solar, fotogramm jne.<br />

Kõik need tehnoloogiad kätkesid endas üht iseloomulikku tunnust. Ja nimelt<br />

üllatavalt võõrandusefekti, mis kõik senised kogemused normaalse foto osas üle<br />

parda heitis ja tõstatas küsimuse, mis on säärastel piltidel üldse fotoga pistmist?<br />

Juba 1920.–1930. aastail õnnestus fotoavangardil õõnestada fotograafia rea‑<br />

lismi ja objektiivsuse aluseid sedavõrd edukalt, et enam ei saanud juttugi olla<br />

valgus piltidest kui mingitest autentsetest reproduktsioonidest. 1930ndail aastail<br />

koosnes avangard enamasti maalikunsti ja skulptuuri haridusega kunstnikest.<br />

Fotograafi elukutse omajad tegid peaaegu eranditult valiku puhta fotograafia<br />

kasuks ja suhtusid avangardi eksperimentidesse kui jubedasse ketserlusse.<br />

Nii jäi modernse fotokunsti avangard laiemas mõttes tulutuks vahemänguks,<br />

kuna fotoajaloo raames mõjus ta liiga eksperimentaalsena, kunstiajaloo raames<br />

aga liiga fotograafilise ja marginaalsena. 1920.–1930. aastate kaameraeksperimendid<br />

olid sõna otseses mõttes avangardistlikud, oma ajast ees. Enne kui saadi<br />

aru nende tähendusest täies ulatuses, läks aastakümneid, mille jooksul muutus<br />

fotokunsti kultuuriline taust sedavõrd, et mõtteline võrdsustamine fotograafia<br />

= realism, ei olnud lõpuks vajalik isegi mitte argifotode puhul.<br />

Reaalsuse agoonia – dokumentatsioonist tegelikkuseni<br />

Sisemine tunne ütleb tänase elukogemuse baasil, et meil on kadumas meel<br />

tõelise ja tõelisuse tajumiseks. Selles olukorras ei ole “uutel” tehnilistel pildimeediumidel<br />

just mitte vähe süüd. Ei oleks isegi väga vale oletada, et nad<br />

on mainitud ebakindluse kõige jõulisemad stimulaatorid. Tehniliste piltide<br />

kohalolu kõikvõimalikes elusituatsioonides on viinud selleni, et kaamerameediumide,<br />

nagu foto, filmi, TV ja video, pildimaailmad on omandanud<br />

teisese tegelikkuse iseloomu. Ja viimane konkureerib edukalt empiirilise tegelikkusega<br />

meie tähelepanu vallutamise pärast.<br />

Sageli oleme viidud isegi nii kaugele, et meediumide pildimaailm tõrjub<br />

kõrvale empiirilise tõelisuse, mis funktsioneerib seosraamistikuna maailmas<br />

orienteerumiseks. Paradoksaalne situatsioon kobab enese ümber ja vallutab<br />

enesele üha rohkem maad. Et me oma info eelkõige meediumide kaudu


FOTOSEADED, -KOnSTRuKTSIOOnID JA LAVASTuSED<br />

saame, pööratakse senised mõõdupuud üsna pea peale. Kui varem oldi harjutud<br />

hindama meediumide pildimaailma, arvestades tema kokkulangevust või<br />

lahknevust empiirilisest tegelikkusest, siis praegusel ajal, kuna meie maailmapilt<br />

langeb üha rohkem kokku meediumide pildimaailmaga, hakkame me<br />

empiirilist tegelikkust hindama selle järgi, mil määral ta vastab ettekujutusele,<br />

mille loovad temast meediumid.<br />

Missugune erinevus meediasituatsiooniga varajases modernismis! Tollal oli<br />

fotograafia veel ainuke küps tehniline pildimenetlus ja oli just veidi aja eest<br />

muutunud massiliseks. Film oli alles katsetusjärgus, selle illusiooniloomisvõimet<br />

võis pigem aimata kui teada ja mõista. TV kui võimalus hakkas piirjooni<br />

omandama alles kusagil kaugel tulevikusilmapiiril ja arvutitest polnud<br />

olemas isegi mitte veel ideed. Veel valitses nälg kaamerapiltide järele. Arvati, et<br />

autentset pildiinfot on liiga vähe. Ei kaheldud dokumentaalsete kaamerapiltide<br />

ehtsuses. Fotoraamatule võidi panna pealkirjaks “Maailm on ilus”, nagu toimis<br />

Renger-Patzsch, ja seda ilma vähimagi irooniaraasuta.<br />

Kuid need ajad on ühes liigutava meediumisüütusega alatiseks minevik.<br />

Sest kaamerameediumid on ammu kaotanud uudsuse võlu. Nad on saanud<br />

igavaks argipäevaks. Me tarbime pilte põgusalt ja juhuslikult. Kes tahab pälvida<br />

meie tähelepanu, peab pakkuma midagi erilist. Peab ahvatlema piltidega, mis<br />

ületavad tegelikkust. Nagu reklaam ja mängufilm.<br />

Lõpuni dokumentaalseid pilte tuleb tänases meediumide poolt pakutus vaevalt<br />

ette. Isegi seal, kus meediumid teesklevad, et kujutavad tegelikkust objektiivselt,<br />

järgitakse salaja kommertsi diktaati. Ameeriklased nimetavad seda nähtust<br />

infotainment’iks. Näidatav on kas puhas meediumisündmus, seega spetsiaalselt<br />

kaamera jaoks fotogeensuse seaduste järgi lavastatu, või läheneb osava pildirežii<br />

abil pettekujutluse dramaturgiale, mille aktsent on pingestatusel ja happy end’il.<br />

Infotainment tähendab ka seda, et fiktsioneerides isegi uudised, kaovad aegamööda<br />

vanad kategoorilised vastuolud dokumenteerimise ja lavastamise, näivuse<br />

ja tegelikkuse vahel. Nende asemele tulevad mitmesugused segavormid, mille<br />

puhul osutub võimatuks, ja pole ka mõtet, vahet teha fakti ja väljamõeldise<br />

vahel. Isegi etteheide nagu harrastaks infotainment pidevalt pettust, jääb seega<br />

õhku rippuma. Sest see ei ole ei läbinisti õige ega ka täielikult vale. Nii nagu<br />

reklaam ja mängufilm ning ka kõik teised žanrid, mis jälgivad fiktsiooni seadusi,<br />

liigub infotainment pigem tasandil, mis on kõrgemal nimetatud vastandeist<br />

– hüperreaalsuse tasandil, kus tegelikkust simuleeritakse.<br />

See on sama tasand, kuhu on paigutatud ka modernse maalikunsti iseseisev<br />

pildimaailm, mida ma iseloomustasin eespool kui “paralleelset empiirilise<br />

tegelikkuse suhtes või temast täiesti sõltumatut”. Säärase iseseisvuse mõttes on<br />

ka infotainment’i simuleeritud tegelikkus põhimõtteliselt iseseisev, kuid siingi<br />

kehtib see, et kui empiirilise tegelikkuse elemendid lähevad pildimaailma sisse,<br />

239


240 MIcHAEL KöHLER<br />

siis allutatakse nad pildimaailmade mediaalsetele seadustele ja nad kaotavad<br />

seejuures oma otsese seose empiirilise tegelikkusega. Tulemus: arvestades tänast<br />

reaalse agooniat peab kaameraesteetika, mis nagu vahetu fotograafiagi opereerib<br />

edasi autentsuse ja objektiivsuse kategooriatega ja tahab teha selget vahet fakti<br />

ja väljamõeldise vahel (kusjuures tegemist on pigem reaalsuse simuleerimise<br />

määra ja vormidega), mõjuma abitult antikvaarsena. Seepärast ei ole põhjust<br />

imestada, et nooremad fotograafid töötavad pigem reklaamifotograafi ja filmirežissööri<br />

loogikast lähtudes kui fotoajakirjaniku tööpõhimõtete järgi, nagu<br />

teevad seda vahetu fotograafia esindajad.<br />

Postmodernistliku fotokunsti alged 1960. aastail<br />

Kui üleminek modernselt fotopraktikalt postmodernsele paigutada aega, mil pärast<br />

Teist maailmasõda jälle simulatsiooni ja hüperreaalsuse küsimuste ja strateegiatega<br />

tegelema kakati, siis ulatuvad postmodernse fotokunsti alged juba 1960. aastate<br />

algusse. Sealtpeale saab fotograafilise praktika arengus eristada kolme faasi:<br />

I. Varajane ehk teerajamise aeg, umbes 1960–1970;<br />

II. Heroiline faas, umbes 1970–1988, mil ta iseseisvus;<br />

III. Õitseaeg, alates umbes 1980, kestab tänaseni.<br />

Täpsemate dateeringute leidmiseks tuleb uurida juba kunstiajalugu.<br />

Märkdaatumiks sobib aasta 1962, mil Robert Rauschenberg ja Andy Warhol<br />

hakkasid oma pilte tegema tollal uudse sõeltrüki tehnika abil. See oli iseenesest<br />

ennekuulmatu, sest sõeltrükk on puhtmehaaniline menetlus. Pildi<br />

näidis reprodutseeritakse kõigepealt fotomehaaniliselt sõelale ning trükitakse<br />

siis suvalisele pinnale, kõnealusel juhul oli tegu näiteks lõuendiga. Kunstniku<br />

käsi jääb sellest mängust täielikult välja – tema töö piirdub pelgalt trükitava<br />

pildimotiivi kompositsiooni paikapanemisega. Kuid Rauschenberg ja Warhol<br />

piirasid oma tööd isegi pildi kompositsiooni kallal miinimumini ning tegelesid<br />

ainult leitud objektide (objets trouvés) artifitseerimisega. Ja needki leiud olid<br />

vaid fotod, millest osa pärines kunstiajaloolistest, tehnilistest ja meditsiinilistest<br />

leksikonidest, enamus aga lihtsalt ajakirjadest ja ajalehtedest.<br />

Kõik see oli kindlasti mõeldud dadaistliku žestina, mille abil taheti ironiseerida<br />

geniaalsuse nõude üle, mida eelnev kunstnike põlvkond, abstraktse<br />

ekspressionismi seltskond, enese jaoks oluliseks pidas. Kuna aga see žest järgijaid<br />

leidis, sünnitas ta, kui vaadelda pikemat perioodi, uued tootmisprintsiibid<br />

ka maali jaoks. Need on põhimõtted, mida vahepeal on õpitud mõistma kui<br />

postmodernse maalikunsti ja fotokunsti aluseid. Mõlema meediumi seisukohast<br />

astutakse ajalooliselt väga oluline ja tagajärgederohke samm: maalikunst<br />

läheneb tootmistingimustelt fotokunstile ja vastupidi. Teatud tingimustel võib<br />

fotokunsti vaadelda maalikunstina. Maalikunsti seisukohast tähendab see, et:


FOTOSEADED, -KOnSTRuKTSIOOnID JA LAVASTuSED<br />

1. pildimotiive ei pea tingimata leiutama, neid võib ka leida ning endale ja<br />

üle võtta;<br />

2. kunstniku käe jälg pildil ei anna tööle veel iseenesest kunsti staatust.<br />

Puhtmehaaniliselt tehtud pildid võivad osutuda kunstiks täpselt samasuguse<br />

eduga;<br />

3. postmodernsele pildile piisab sellest, et idee pärineb kunstnikult, ja see<br />

idee võib piirduda üksnes leidude seadmisega.<br />

Postmodernne kunstnik võib tõmbuda (kontseptuaalselt aktiivse) mehaaniliste<br />

protsesside manipuleerija rolli ning jääda sellele vaatamata “maalijaks” – rollimudel,<br />

millega fotokunstnikud on valguspildi mediaalse omapära tõttu alati seotud<br />

olnud. Fotokunsti vaatenurgast on Rauschenbergi ja Warholi sõeltrükipiltidel<br />

revolutsioonilisi aspekte veel muuski kui harjumuspäraselt arvatakse. Ja nimelt<br />

asjaolus, et isegi täiesti triviaalse motiivistikuga fotod võivad teatud tingimustel<br />

muutuda maaliks. Niivõrd, kuivõrd nad allutatakse esteetilistele manipulatsioonidele,<br />

mis garanteerivad, et tõesus saab pildi koguseoses likvideeritud, ja teose<br />

pildimaailm liigub hüperreaalsel tasandil, s.t saab iseseisvaks. Võib kõlada targutavalt,<br />

kuid see on sõeltrükipiltide puhul oluline punkt.<br />

Esimesel hetkel ilmselt tundub, et leiufotode kasutamine võiks tähendada<br />

tagasipöördumist realismi, mis aga rangelt võttes pole sugugi nõnda.<br />

Sõeltrükipiltide motiivid viitavad vaid kaudselt ja teisejärguliselt empiirilisele<br />

tegelikkusele, osundavad aga hoopis otsesemalt leiufotodele kui objektidele,<br />

millest nad ise reproduktsiooniakti läbi sündinud on. See on põhimõttelise<br />

tähtsusega erinevus, sest viide leiufotodele tähendab ühtaegu osundamist<br />

varem juba inimkujundatud tasapinnalisele reaalsusele, kasutades meie terminoloogiat<br />

– viidet mingile teisele, hüperreaalsele tasandile. Tõsiasi, mida kunstnikud<br />

rõhutavad veelgi, kui nad fotomotiive sõeltrükipiltidel kollaažisarnaselt<br />

organiseerivad (Rauschenberg) või üht ja sama motiivi pildipinnal mitmekordselt<br />

kõrvuti reastavad (Warhol).<br />

Nii ei tule sõeltrükipilte nagu teisigi lihtsatel tootmisprintsiipidel põhinevaid<br />

postmodernseid pilditöid, mis tsiteerivad empiirilist tegelikkust, mõista<br />

tagasipöördumisena realistliku maalikunsti juurde, vaid tagasipöördumisena<br />

maalikunsti figuratiivse või esemelise vormi juurde. Maalikunsti juurde, milles<br />

modernistlik nõue, säilitada pildipinna terviklikkus tasapinnana, säilitab ka<br />

edaspidi aksiomaatilise tähenduse.<br />

Fotograafia tegevuskunsti kontekstis: happening’id,<br />

sündmused, “tegevused” ja performance’id<br />

Kord juba kunstikonteksti sattununa, osutusid sõeltrükk, leiufotod ja kollaažisarnane<br />

või seriaalne piltide järjestamine põhimõteteks, mis võimaldasid nii<br />

241


242 MIcHAEL KöHLER<br />

üksikult kui ka arvukates vahelduvates seostes tohutult pilditüüpe. Selle tulemuseks<br />

oli, et 1960. aastate kunsti parem osa, sedavõrd kuivõrd ta oli kinni tahvelmaalis,<br />

üritas leida võimalikke esteetilisi järeldusi antud põhimõtetest. Kui<br />

rääkida stiilimuutuste keeles, ilmusid pop-kunst ja fotorealism. Lisaks oli veel<br />

teinegi kunstikontekst, milles kaamerapildid väärtustamist leidsid. Nimetagem<br />

seda kokkuvõtvalt tegevuskunsti kontekstiks. Selle määratluse alla mahub terve<br />

rida kiirelt üksteisele järgnenud stiilitendentse: happening’id, sündmused, tegevused<br />

ja performance’id, mis kõik on üksteisega selle kaudu suguluses, et nad on<br />

omaks võtnud teatriprintsiibi, kusjuures teos – abstraktselt öeldes – koosneb<br />

näitlejate mitmesugustest tegevustest, mida tajutakse ajalise järgnevusena, nagu<br />

teatriski.<br />

Et teha need teosed kättesaadavaks laiemale publikule, kes vahetult etendusele<br />

kaasa elada ei saanud, haarasid tegevuskunstnikud hädaabinõu järele. Nad<br />

lasid fotograafidel etenduse käigus tegevuse kulgu lihtsalt jäädvustada. Mõned<br />

neist puhtdokumentaalsetest fotodest signeeriti hiljem kunstnike (ja mitte<br />

fotograafide) poolt ja nad omandasid seega tegeliku, protsessilise kunstiteose<br />

autoriseeritud surrogaadi staatuse.<br />

Ajalooliselt võttes oli fotograafia jaoks tagajärjekam see, et üha enam kunstnikke<br />

puutus kokku fotodega ning hakkas huvi tundma selle meediumi esteetiliste<br />

võimaluste vastu. Ja see tegi võimalikuks, et 1970. aastatel tekkis rikkalik<br />

valik “kunstnike tehtud fotosid”.<br />

Väljendusvahendi uuringud 1960ndate fotograafias<br />

Paralleelselt foto karjääriga 1960. aastate maalikunsti kontekstis, koges foto<br />

samal kümnendil elavnemist ka fotokunsti enda kontekstis, mis järgis nagu<br />

ennegi vahetu fotograafia eeldusi. Selles elavnemises etendasid olulist rolli<br />

ameerika fotograaf Garry Winogrand ja tema toetaja John Szarkowski, New<br />

Yorgi Moodsa Kunsti Muuseumi fotoosakonna direktor aastast 1962. Nende<br />

mõlema mõju oli suurem selle kaudu, mida nad ütlesid, kui selle kaudu, mida<br />

nad ära tegid. Nii kirjutas Szarkowski näituse “The Photographer’s Eye” kataloogi<br />

eessõnas aastal 1966: “See näitus uurib, kuidas näevad välja fotod ja miks<br />

nad nii välja näevad.”<br />

See meenutab Strandi eespool tsiteeritud ütlust: “Fotograafia ülesanne on ära<br />

tunda oma meediumi piire ja võimalusi.” Szarkowski pidi sellest paralleelsusest<br />

teadlik olema, sest ta väljapanek propageeris just nimelt seda külma ja täpset<br />

fotosilma, mida soovisid viljeleda ka uusasjalikkuse fotograafid, ent kelle puhul<br />

oli eelkõige tegemist tegelikkuse ja selle võimalikult autentse edasiandmisega.<br />

Szarkowski aga huvitub peamiselt sellest, kuidas fotod kujutavad tegelikkuse<br />

esemeid. Seda huvi jagas temaga Winogrand, öeldes: “I photograph to find out


FOTOSEADED, -KOnSTRuKTSIOOnID JA LAVASTuSED<br />

what the world looks like photographed.” (“Ma pildistan selleks, et välja selgitada,<br />

milline näeb välja pildistatud tegelikkus.”)<br />

Säärase uurimuse tulemust võib ette aimata. Loomulikult näeb pildistatud<br />

tegelikkus välja hoopis teisiti kui empiiriline – ja seda mitte ainult Winograndi<br />

puhul, vaid üleüldse. Fotod on küll mingi kindla tegelikkuseosa kujutised,<br />

sealjuures mõeldavaist kõige detaili- ja vormitruumad. Kuid – tegelikkus on<br />

kolmedimensiooniline, värviline ning lisaks pidevas liikumises. Foto on seevastu<br />

muutumatu, kahedimensiooniline, neljakandiline tasapind ilma lõhna<br />

ja hääleta. Rangelt võttes ei saa seega ühtegi fotot pidada tegelikkuse objek‑<br />

tiivseks edasiandmiseks. Kõik fotod on pigem tegelikkuse transformatsioonid,<br />

kusjuures vastavalt optilistele ja keemilistele fotograafilise protsessi seadustele<br />

ning vastavalt fotograafi esteetilistele eelistustele. Eriti sel juhul, kui tegemist<br />

on fotokunstiga.<br />

Seega ei saa fotod ei valetada ega olla ka tõesed, sest ka nemad tekitavad<br />

hüperreaalsuse. Fakt, mille Szarkowski hiljuti ilmunud Winograndi monograafia<br />

pealkirjas ilusa vormelini viis – “Figments from the Real World”<br />

(“Tegelikkusest võetud kujutlused”). Sellised meediumide peegeldused võisid<br />

1960ndate lõpus ette tulla ka kunstikontekstis. See seletab ka kontseptuaalsete<br />

fototööde hulka 1970. aastatel, postmodernse fotokunsti teises, heroilises faasis.<br />

Kontseptuaalne fotokunst 1970. aastatel<br />

Lihtsate vahenditega teostatud fotomüstika, selleks et demüstifitseerida<br />

fotosid, nende autentsusenõuet, nende näilist objektiivsust – see on üks<br />

minu foto aspekte. Minu teemaks on nii‑öelda kujutluse olemus kujutlu‑<br />

sena – kuidas subjektid loovad enesele objekte, mida nimetatakse reaalsu‑<br />

seks. Fotograafia meedium on mind alati huvitanud ainult sellepärast, et<br />

foto vastuvõtuvorm toetab peas valminud pildiidee usaldatavuse astet.<br />

Johannes Blume tsitaat on osa tema fotosekventsist “Anstrengungen zur<br />

Herbeibringung des Kreuzez” (“Pingutused risti kohaletoomiseks”) aastast<br />

1971. See katkend võiks asendada arvukaid teisi kunstnike seisukohavõtte 1970.<br />

aastatest. Ta võiks ka mõista anda, mis võis tollaseid kunstnikke ajendada intensiivsemalt<br />

tegelema fotograafia meediumiga ja töötama ise kaameraga. Blume<br />

järgi oli just traditsiooniline usaldatavuse nõue see, mille “näilist objektiivsust”<br />

taheti kompromiteerida. See viis kontseptuaalse fotoni kitsamas mõttes, mille<br />

mängumaadeks said neosürrealism, story‑art ja foto-performance.<br />

Siiski peaksime põgusalt käsitlema ka 1970ndate kontseptsioonifotot kitsamas<br />

mõttes. Tema eesmärgiks oli eelkõige meediumi analüütiline uurimine,<br />

243


244 MIcHAEL KöHLER<br />

mida vajati pigem juba tuntud tõsiasjades veendumiseks, kui uuenduslike<br />

perspektiivide avamiseks fotograafia meediumi tarvis.<br />

Enamiku sääraste tööde eesmärgiks oli demonstreerida, kuidas varieeriva<br />

muutmisega fotograafilises protsessis, sealhulgas pildinurga, kadreeringu,<br />

fookus kauguse, katiku sulgemisaja, filmitüübi, paberisordi jne muutmisega,<br />

saab mõjutada lõppresultaati. Teisisõnu oli tegemist fotograafia meediumi<br />

eriliste seaduspärasuste kajastamisega meediumi enda spetsiifiliste vahendite<br />

abil. Osavate katsetuste ja eesmärgistatud režii baasil näidati, kuidas kaamera<br />

– kaugel tegelikkuse peegeldamisest – seda kujutamisprotsessis transformeerib.<br />

Eesmärgiks oli teadvustada, millised tunnused moodustavad fotograafilise<br />

pildikeele. Sellele ühtekokku haprale mateeriale vastasid samavõrd haprad,<br />

peaaegu teaduslikud pilditüübid. Kasutati enda tehtud amatöörlikult mõjuvaid<br />

ülesvõtteid, pandi nad seeriatesse või seati võretaolisteks pilditahvliteks, lisati<br />

teoreetilise sisuga tekste umbes samas laadis nagu Bernhard Johannes Blume<br />

tsitaat. Siinkohal on kontseptuaalse foto säärane faas oluline vaid sedavõrd,<br />

kuivõrd spetsiifiliste foto seaduspärasuste tundmine jõudis ka kunstikonteksti,<br />

kus senimaani ei oldud foto esteetilisi saavutusi tähele pandudki.<br />

narratiivsus 1970ndate aastate fotokunstis<br />

Kui umbes aastani 1975 olid kontseptuaalse foto väljendused enamasti tagasihoidlikud,<br />

siis edaspidi kalduti gurmaanlusse. Vahepeal oli nimelt tehtud suur<br />

samm edasi fotograafilise käsitöö valdamises. Ülesvõtete tehniline kvaliteet<br />

muutus vähemalt laitmatuks, kui mitte tõeliselt professionaalseks. Samuti koopiate<br />

ja tõmmiste kvaliteet. Mõned kunstnikud läksid väikeselt formaadilt üle<br />

keskmisele ja suurele. Traditsiooniliste mustvalgete materjalide asemel töötati<br />

rohkem värvilistega, mis pärast ülesvõtte tegemist anti professionaalsetele laboritele<br />

edasiseks töötlemiseks. Sellega on seletatav ka asjaolu, miks kontseptuaalse<br />

foto formaadid alates 1975. aastast suuremad mõõtmed omandasid, kuni nad<br />

lõpuks seinakõrgusteni ulatusid – sest selliste tohutute suurendustega kaasnevad<br />

probleemid olid jäetud spetsialiseeritud laborite hooleks. Piltide valmistamisega<br />

toimus aga veel üllatavam muutus. See puudutas nimelt tööde temaatikat.<br />

Kui kontseptualistlik foto oli senini tegelnud enamjaolt oma meediumi<br />

formaalsete seaduspärasuste demonstreerimisega, siis nüüd võis ta üle minna<br />

nende seaduspärasuste mänglevale rakendamisele. Ja just seda 1970ndate aastate<br />

keskel tehtigi. Kontseptsioonifoto muutus üha narratiivsemaks. Sõnad narratiivne,<br />

jutustav ja anekdootlik kuuluvad õieti realistliku kunsti valda. Nad tähistavad<br />

seda, et pildil on kujutatud empiirilise tegelikkuse sündmusi, mis on kas nii<br />

juhtunud, nagu kujutatakse, või mis oleksid võinud nii juhtuda. Selles mõttes<br />

narratiivne foto ei ole kattuv mõistega kontseptsioonifoto. Ta annab pigem edasi


FOTOSEADED, -KOnSTRuKTSIOOnID JA LAVASTuSED<br />

sündmusi, millel on empiirilise tegelikkusega vaid kaudne suhe või pole üldse<br />

mingit suhet.<br />

Palju enam on siin sarnasust olukorraga, kus Rauschenberg ja Warhol<br />

muutsid suvalised fotomotiivid oma sõeltrükkide sisuks. Nii nagu nende<br />

fotomotiivid viitavad vähem empiirilisele tegelikkusele, kui nende motiivide<br />

fotograafilise kujutatuse faktile, nii viitavad ka sündmused, mida võib näha<br />

kontseptsioonifotodel pärast 1975. aastat, eelkõige mediaalselt vahendatud<br />

tegelikkusele. Nad teevad seda aga hoopis varjatumalt ja peenemalt kui Warhol<br />

ja Rauschenberg oma kunagistel sõeltrükkidel.<br />

Üks näide: John Hilliardi töö “Untitled” (1976) on pilditüübi järgi fotosekvents.<br />

Kolm ülesvõtet näivad edasi andvat mingi kolme üksteisele järgneva<br />

sündmuse faasi. Vastavad pildilegendid kõigi kolme pildi all annavad edasi viiteid<br />

narratiivse seose kohta:<br />

a) Ta nõjatus padjale ning asetas ühe käe silmile, et varjata hommikust<br />

valgust. Aegamisi avas ta silmad ning fikseeris pilgu.<br />

b) Haigus ei olnud tõsine, kuid täielik loidus valdas abitut Claire’i, tüdimus,<br />

mida põhjustas igapäevane voodis lamamine.<br />

c) Kui ta seal liikumatult lebas, tungis äkki tuppa tunnete tulv.<br />

Lähemal vaatlusel märkame, et kõigil kolmel korral on tegemist ühe ja<br />

sama motiiviga, mida Hilliard on valgustanud erineva teravustatusega. Nii<br />

on esimesel pildil terav vaid keskplaan, teisel esiplaan ja kolmandal tagaplaan.<br />

Hilliard on küll lavastanud motiivi oma ülesvõtte tarbeks, ometi on see vaid<br />

ettekäändeks töö tegelikule teemale: demonstreerida, kuidas teravusastme<br />

valik võib dramaatiliselt muuta ühe motiivi interpretatsiooni. See jutustavate ja<br />

meediumit analüüsivate aspektide segu muudab Hilliardi töö 1970ndate teise<br />

poole kontseptsioonifoto tüüpiliseks näiteks.<br />

Teine näide võiks olla Christian Boltanski seeria “Näidispildid”. Nende<br />

puhul on kontseptuaalne aspekt veelgi varjatum. Tema ülesvõtete motiivideks<br />

on näiteks “Suvehommik Monsouris’ pargis”, “Päikeseloojang Venezias”,<br />

“Praam Seinil”, “Vana kaljukits” ja “Jõuluõhtu”. Nagu näitavad pealkirjad,<br />

on tegemist süžeedega, mida maailmas klõpsitakse miljonite viisi. Boltanski<br />

ülesvõtted neist triviaalsetest motiividest ei erine pildiesteetika või tehnilise<br />

kvaliteedi suhtes mingilgi määral tavalistest klõpspiltidest ega peagi neist<br />

erinema. Sest Boltanski asub siin täiesti teadlikult klõpsija rolli, et läheneda<br />

“Näidispildi” tegelikule teemale – demonstreerida, kuidas tegelikkus muutub<br />

klõpspildil sentimentaalseks klišeeks.<br />

Klõpspiltidega seostub ka osa William Wegmani töid. Mõeldud on tema<br />

lavastusi Weimari jahikoeraga Man Ray. Need viitavad populaarsete loomafotode<br />

mängumaale, kus vaesed loomad esinevad kostümeeritult nagu inimesed.<br />

Vastavalt sellele traditsioonile, näitab Wegman meile Man Rayd teksades<br />

245


246 MIcHAEL KöHLER<br />

(“Brooke”), hommikukuues ja parukas (“Tall Dog”), indiaani peaehtes (“The<br />

Winnebago”), büroos kirjutusmasina taga (“Almost 4.15”), kord isegi londi ja<br />

kihvadega (“Elephant”). See seeria ei taha ega taha lõppeda ning neist piltidest<br />

sai kokku terve raamat “Man’s Best Friend” (1982). Säärane produktiivsus<br />

viitab sellele, et Wegmani seeriajätkamise soov oli nii tugev, et töö algne, meediumit<br />

analüüsiv probleemiasetus muutus lõpuks teisejärguliseks. Projekt oli<br />

lähtekoha suhtes iseseisvunud – nähtus, millega puututakse tihti kokku 1980.<br />

aastate konstrueeritud fotos.<br />

Järgmine sedalaadi fenomen on David Levinthal, kes ühe esimese<br />

konstrueeriva fotograafina hakkas tegelema miniatuursete lavastustega.<br />

Magistritööks Yale’i Ülikoolis tuli tal pildistada Saksa sõjamänguasju, mida<br />

tehes märkas ta üllatusega, kuidas sõdurnukud võisid piltidel jätta tõeliste<br />

sõdurite mulje. Hämmastunud, kuivõrd lihtsate vahendite abil on võimalik<br />

simuleerida autentsust, asus Levinthal oma sadadel lelupiltidel rekonstrueerima<br />

Wehrmachti rünnakut Moskvale. Ja see, kes neid pilte just väga tähelepanelikult<br />

ei vaata, võib kergesti võtta tema raamatut “Hitler Moves East<br />

– A Graphic Chronicle 1941–1943” (1977) ühe Hitleri Venemaa sõjakäigu<br />

dokumendina.<br />

Foto-performance – mäng alter ego’ga 1970. aastatel<br />

Võrreldav areng millegi sama köitvani, nagu story art, toimus ka kontseptsioonifoto<br />

teise variandiga, mida nüüd lähemalt käsitleme, ja nimelt foto‑<br />

performance’iga. Ajaloolises perspektiivis saavad meid huvitavad asjad alguse<br />

sealt, kus foto ja performance’i sõltuvussuhe muutub foto kasuks. Nagu me<br />

nägime 1960. aastate tegevuskunsti puhul, kaasati foto tollal happening’ide,<br />

sündmuste ja tegevuste dokumenteerimisse. Kusjuures nii tehtud fotosid ei<br />

peetud kunstiteosteks, kuigi kunstnikud neid signeerisid. Kunstiteose staatust<br />

omasid ainult “etendused”, mida need pildid dokumenteerisid. 1970. aastate<br />

performance’ite puhul oli asi sama – ka neid jäädvustati sageli kaamera abil, kuid<br />

ülesvõtted ei nõudnud enesele kunsti staatust.<br />

Foto-performance’ite puhul seda muidugi nõuti. Sest nende puhul säilis<br />

kunstniku kontroll ülesvõtte üle – põhjusel, et tegevused kaamera ees olid<br />

seatud spetsiaalselt silmas pidades sealjuures tehtavaid ülesvõtteid. Performance,<br />

mis on foto aluseks, on nüüd huvitav vaid sellest küljest, millisena ta näeb välja<br />

valmis pildil.<br />

Kui arvestada, et paljude performance’ite puhul oli tegemist “elavate piltide”<br />

järjestamisega, rohkem või vähem staatiliste stseenidega, on mõistetav, kui väike<br />

oli tegelikult samm fotografeeritud performance’ist päris foto-perfor mance’ini.<br />

Eriti kui seda tegid kunstnikud, kes varem on juba performance’i tegijatena laval


FOTOSEADED, -KOnSTRuKTSIOOnID JA LAVASTuSED<br />

olnud. Mõlema kunstivormi pildimaailmade vahel valitseb suur sugulus. Nii<br />

ühes kui ka teises leidub ajaloolist rollimängu ja seda, mida naeruvääristavad<br />

uusaegsed poosirepertuaarid. Mõlemas leidub viiteid kunstiajaloole ning vihjeid<br />

TV- ja filmi-pildiklišeedele. Ja mõlema puhul võib lavastuse toon kõikuda<br />

filosoofilisest tõsidusest hammustava irooniani. Näidetena võiks tuua Luigi<br />

Ontani, Colette’i ning Urs Lüthi tööd, mis olid 1970ndail ilmseteks eeskujudeks.<br />

Ontani ja Colette kuulusid kunstnike hulka, kelle performance’id kujutasid<br />

endast staatilisi Tableux Vivants’e ja kes olid seega juba väga lähedal fotoperformance’ile.<br />

Mõlemale meeldis mäng alter ego’ga ning mõlemad kasutasid<br />

kunsti- ja kirjandusajalugu käepärase fondina, kust otsida oma tüüpe. Justkui<br />

tsiteerides Jannis Kounnelise ütlemist, et igas õhtumaises figuratiivskulptuuris<br />

on peidus “üksildase hinge lugu”, elas Ontani sisse vanade meistrite maalide<br />

figuuridesse. Selliste tööde jaoks nagu “San Sebastian” (Guido Reni järgi,1973)<br />

või “Aprés J. L. David” (1974), varus ta vastavad kostüümid ja rekvisiidid ning<br />

seadis figuurid detailitruult ja väikseimate üksikasjadeni nõnda, nagu vastaval<br />

eeskujul. Seejuures võib tema tehtud muudatusi mõista siira austusavaldusena<br />

klassikalise ja klassitsistliku kunsti üleva paatosega poosidele.<br />

Paralleelselt Ontaniga kehastas ka Colette arvukates performance’ites, näiteks<br />

“Hommage á Delacroix” (1970) ja “The Wake of Madame Recomier”<br />

(1975), tuntud kujusid ajaloolistelt maalidelt. Erinevalt Ontanist aga enamasti<br />

kriitilistel kaalutlustel ja nimelt kavatsusega tuua esile kultuuris eksisteerivaid<br />

klišeesid, millest toituvad “idealiseeritud naiselikkuse” mehelikud kujutlused.<br />

Esinemiseks valis ta sageli rahvarohked paigad, näiteks New Yorgi tänavad,<br />

disko teegid või nagu antud raamatus esitatud näite “Justine Fiorucci akna juures”<br />

(1978) puhul, linna moeäride vaateaknad, mille ta muutis muinasjutulist<br />

naiselikkust kujutavaks tervik-kunstiteoseks.<br />

Erinevalt Ontanist ja Colette’ist hakkas Urs Lüthi algusest peale spetsiaal selt<br />

tegelema just nimelt foto-performance’itega, s.t ilma eelnevate lavaesinemisteta.<br />

Tema töö aastast 1975 koosneb kolmest osast, mis kõik kujutavad ühte ja sama<br />

meest, iga kord erinevas kostüümis: kord androgüünse ilueedina, kord keskeakriisist<br />

vaevatuna ning kolmandal juhul filosoofilise klounina fallosekujulise<br />

pappninaga. Olgugi, et selle töö ametlik pealkiri on “Autoportree tugitoolis”,<br />

peaks siiski olema lubatud ka üldisem käsitlusviis. Lüthigi on siin mänginud<br />

rolle. Ka siis, kui need kunstniku vaatekohast peaksid näitama kolme külge<br />

kunstniku isiksusest, võib neid käsitleda palju universaalsemalt. Näiteks kui<br />

võimalikke tänapäeva keskealise mehe nägusid. Ükskõik, kuidas sellega ka<br />

on, igal juhul toob Lüthi siin mängu küllaltki eksistentsiaalsed probleemid. Ja<br />

teeb seda niivõrd vahetult, et teda on liigse realistlikkuse eest taunitud tänase<br />

päevani. Pehmendavaks asjaoluks on see, et töös on tuntavad iroonilised vihjed<br />

õhtumaise autoportreetraditsiooni pihta.<br />

247


248 MIcHAEL KöHLER<br />

Kui võtta Ontani, Colette’i ja Lüthi tööd lõpuks kokku, siis leiame neist<br />

juba kõik olulised kunstniku rollimängu elemendid, mida me kohtame taas<br />

1980ndate aastate eneseinstseneeringutes. Need on otseseks järjeks fotoperformance’itele<br />

ning silmatorkavaimaks ühenduseks 1970. ja 1980. aastate<br />

fotokunsti vahel.<br />

neosürrealism 1970ndate fotokunstis<br />

Lavastatud fotode kõrval esines kontseptsioonifoto raames veel üks konstrueeritud<br />

foto variant, mille esindajad nagu näiteks Duane Michals ja Les Krims,<br />

alustasid oma karjääri vahetu fotograafia kontekstis. Võib küsida, kust võtsid<br />

nad julguse ja said impulsi, et rikkuda vahetu fotograafia põhiprintsiipe ning<br />

hakata oma pilte äkki lavastama? Ise on Michals selle kohta öelnud järgmist:<br />

“Ma usun fantaasiasse. Sellel, mida ma ei näe, on palju suurem tähendus, kui<br />

sellel, mida näen ...” (Duane Michals, “Real Dreams”,1976).<br />

“Ma ei ole ajaloolane, ma loon lugusid. Kõike, mida on võimalik ette<br />

kujutada, saab kujutada ka fotol. Eelduseks on mõtlemisoskus. Kõige tähtsam<br />

potentsiaalne fotode allikas on inimese vaim.” (Les Krims, “Statement for<br />

Camera Mainichi”,1970.)<br />

Mõlemad fotograafid vastanduvad siin vahetu fotograafia seisukohale<br />

nägemise ja mõtlemise vahekorrast, mida omal ajal väljendati valemina “90%<br />

nägemist + 10% mõtlemist”. Krimsi ja Michalsi arvavates on pigem vastupidi<br />

– et fotograafia olevat seni laia kaarega mööda läinud kunstniku fantaasial<br />

põhinevatest piltidest, siis olevat aeg suhtumist muuta. Eeskujusid, kuidas võiks<br />

fotosse üle kanda unistusi ja painavaid unenägusid, ei tulnud kaugelt otsida.<br />

Rohkesti materjali pakkus selleks eelkõige sürrealism. Vaatamata sürreaalsele<br />

üldmuljele, kasutavad Michals ja Krims selliseid allikaid muidugi vaid algimpulsi<br />

saamiseks, oma strateegiate leiutamiseks mõtteliste nägemuste fotograafilisel<br />

realiseerimisel.<br />

Nii töötab Michals alates 1967. aastast fotosekventsi ehk üksteisele ajaliselt<br />

järgnevate ülesvõtete vormis, mis jälgivad sammhaaval lavastatud sündmuse<br />

kulgu, jutustades lugu, peaaegu nagu filmis. Näiteks fotosekvents “The Young<br />

Girl’s Dream” (1969) koosneb viiest üksikust pildist: alasti tütarlaps magab<br />

diivanil (1), tema juurde astub viirastuslik noormees (2), kummardab tütarlapse<br />

kohale (3), puudutab tema vasakut rinda (4), pärast viirastuse kadumist<br />

asetab tütarlaps käe vasakule rinnale, mida ta oli puudutanud (5) – nii väheste<br />

vahendite abil saab komplitseeritud psüühilisi realiteete, näiteks seksuaalsuse<br />

ärkamist, vaevalt küll sümboliseerida.<br />

Vastandina Michalsi sekventsidele eelistab Krims fotoseeriaid – pildigruppe,<br />

mis käsitlevad ühte teemat, kuid mida ei pea vaatama kindlas järjekorras. Ja


FOTOSEADED, -KOnSTRuKTSIOOnID JA LAVASTuSED<br />

seal, kus Michals teeb panuse tagasihoidlikule poeesiale, ründab Krims vaatajat<br />

groteskiga. Näiteks seeria “Kodalith Images” (1968–1975), kus Krims kasutab<br />

traditsioonilist aktifotot kui uskumatute paroodiate koordinaati. Kusjuures<br />

reaktsioon sellistele, ehmatamise ja lõbustamise vahel pendeldavatele fiktsioonidele,<br />

nagu ta neid ise nimetab, ei tulene mitte viimases järjekorras tavalise<br />

keskkonna ja loomuvastaste sündmuste absurdsest ühitamatusest.<br />

Nagu Michalsil, nii on ka Krimsil pildimotiiv karjuvas vastuolus tõetruudusega,<br />

mida me tavaliselt fotodelt ootame. Teisisõnu: mõlemad arvestavad sellega,<br />

et me usaldame fotode objektiivsust ning leiavad suure osa oma pildiefektidest<br />

just nimelt vastuolust valguspildile omase realismi ja irreaalsete või absurdsete<br />

motiivide vahel, millele see realism võib anda hirmuäratavalt autentse väljanägemise.<br />

Just see efekt ajendas paljusid kunstnikke umbes aastast 1975 loobuma<br />

maalikunstist ja skulptuurist kaameratöö kasuks.<br />

249


250<br />

Michael Köhler<br />

VAATEID KEHALE: 150 AASTAT<br />

AKTIFOTOGRAAFIAT<br />

Fotograafia on nüüd juba rohkem kui 150 aastat vana. Idee teha pilte mehaaniliselt<br />

on aga palju vanem. Juba renessansiajal tunti kaameraprintsiipi: läbi<br />

väikese augu kasti sisemisele seinale langevad valguskiired tekitavad seal väljaspool<br />

olevate esemete peegelpildi. Kuidas aga fikseerida seda valguspilti, sel<br />

ajal veel ei teatud. Püüdlused selle mõistatuse lahendamiseks ei kandnud vilja.<br />

Kunstnikele ja käsitöölistele, kes olid camera obscura peamised kasutajad, piisas<br />

kontuuride mahajoonistamisestki. Detailide kopeerimine tähendanuks oma<br />

kesiste võimete tunnistamist.<br />

Traditsioonilise veendumuse kohaselt seisnes kunstniku tõeline saavutus<br />

natuuri idealiseerimises, s.t loodusliku eeskuju ületamises ning puuduste<br />

parandamises. Kes suutis eeskuju vaid kopeerida, oli võimeline vaid detailitruuks<br />

realismiks ning omas vastavalt väiksemat lugupidamist. Metoodilised<br />

katsetused kaamera kujutise fikseerimiseks algasid alles siis, kui läks moodi<br />

realistlik natuurikujutus. See pakkus lõbu eelkõige kodanlikule publikule.<br />

Vastavalt ta praktilisele, maise suunitlusega maailmavaatele eelistas kodanlus<br />

ka kujutavas kunstis reaalsele tegelikkusele võimalikult täpselt vastavat ning<br />

detailitruud pilti.<br />

Enne kui kodanlus võis saada tooniandvaks üldise kunstimaitse alal, pidi<br />

ta tõusma tähtsaimaks kunstimetseeniks – eeldus, mille täitis Suur Prantsuse<br />

revolutsioon. Selles mõttes on fotograafia tüüpiline 19. sajandi produkt:<br />

kodanlik huvi võimalikult täpse, realistliku natuurikujutuse vastu muutis kaamerapildi<br />

fikseerimise probleemi oluliseks. Lisaks püstitas kodanluse kantud<br />

industriaalne revolutsioon loosungi “know – how”, mida oligi tarvis fotograafia<br />

leiutamiseks ja täiustamiseks. Ja lõpuks – kodanlikud väärtus hinnangud määrasid<br />

suhtumise fotosse, kas kui kujutava kunsti teosesse või selle mehaanilise<br />

iseloomu tõttu kui tehniliste oskuste tulemusse.


VAATEID KEHALE: 150 AASTAT AKTIFOTOGRAAFIAT<br />

natuuritruudus akti puhul mittesoovitav<br />

Aktifotode kohta langetati otsus kiiresti. Kui teiste motiivide puhul kiideti<br />

natuuritruudust taevani, siis palja inimese kujutamisel peeti seda kahetsusväärseks<br />

puuduseks, kui isegi mitte skandaaliks.<br />

Võib päris hästi ette kujutada, et esimesed aktifotod tekitasid rohkem<br />

šokki kui esteetilist naudingut. Komberangel biidermeieri ajastul ei tuntud<br />

avalikku alastust, isiklikku alastust aga peeti mittesobilikuks. Kodanliku publiku<br />

ettekujutus kehast ei olnud seega kujunenud isikliku silmamulje alusel,<br />

vaid muuseumi aktikunsti baasil.<br />

Järelikult tabas aktifotode natuuritruudus tolleaegset vaatajat täiesti ettevalmistamatult.<br />

Foto hämmastav sarnasus elava modelliga pidi vaatajat samavõrra<br />

nii erutama kui ka häirima. Kusjuures teda võis ärritada tema enda<br />

erutus – hoiatasid ju tolle aja meedikud, et mehe ülemäärane seksuaalne<br />

erutus ja sellega seonduv seemnekadu mõjuvat laastavalt nii kehale kui ka<br />

hingele.<br />

Et aktifotode vaatamine varjas eneses nii moraalseid kui ka tervislikke<br />

ohte, tundsid kogu maailma seaduseandjad, et nad on kohustatud selliste<br />

piltide tegemist ja turustamist äärmuslikult piirama. Legaalseks jäid ainult<br />

kunstnike, arstide ja etnograafide jaoks keha tundmaõppimise eesmärgil<br />

tehtavad pildid. See ei suutnud aga loomulikult takistada rahvusvahelise<br />

haardega fotoerootika-kaubanduse õitsengut.<br />

Fotoerootika-kaubandus<br />

Aktifotode erinev otstarve tingis erineva kujutamisviisi. Lavastuslik kohandamine<br />

vastavalt erinevatele ostjasoovidele hakkas funktsioneerima väga<br />

ruttu. Esimesi näiteid selle kohta leiab juba fotograafia esimesest aastakümnest,<br />

neil esimestel, enamasti käsitsi koloreeritud hõbeplaatidel, mis ilmusid<br />

turule alates 1839ndast aastast ja mida leiutaja järgi nimetati Daguerre’i<br />

plaatideks või lühidalt dagerrotüüpideks.<br />

Nii ei tulnud aktifotograafidel oma kord juba välja arendatud lavastustehnikat<br />

ümber korraldada, kui 1850. aastast hakkasid Daguerre’i plaate<br />

asendama paberkoopiad – kui ülesvõtted olid määratud tehnitsistlikuks otstarbeks,<br />

siis piisas täiesti minimaalsetest lavastusvahenditest. Oma ülesande<br />

täitsid kunstipäratult jäigad otse- ja külgvaated täiesti neutraalsel taustal.<br />

Kujutavatele kunstnikele mõeldud aktistuudiumid, nn akadeemiad nõudsid<br />

rohkem vaeva. Siingi võisid puududa dekoratsioonid ja rekvisiidid ning<br />

keha võis olla ilustamata, ent poosid pidid vastama klassikalistele harmoonia-<br />

ja väärikusenõuetele. See sai võimalikuks ainult juhul, kui oli läbi tehtud<br />

eelnev põhjalik antiigieeskujude stuudium.<br />

251


252 MIcHAEL KöHLER<br />

ärakeelamine soodustas pornograafiat<br />

Suhteliselt suurt kulu ja vaeva nõudsid erootilised võtted, nn pikantsused. Et<br />

luua erutavat bordelli või buduaari atmosfääri, kasutati rikkalikult dekoratsioone<br />

ja rekvisiite. Erinevalt kunstnike aktistuudiumidest, kus nõuti täielikku<br />

alastust, andis pikantsustele toitu strateegiline paljastus ja kaetus. Lisaks<br />

tuli pikantsel pildil rõhutada naisekeha atraktiivsemaid kohti, kuid samas ei<br />

tohtinud see mõjuda vulgaarselt. Oluline oli ka modelli kutsuv, teatavaid<br />

mõtteid tekitav ilme.<br />

Ehkki seaduslikult keelati kõik sellised pildid, siis illegaalselt ei peetud<br />

midagi liiga julgeks. Leti all olid algusest peale saadaval nii paljastatuse kõik<br />

astmed kui ka kõikvõimalikud nilbed poosid, sealhulgas ka täiesti pornograafilised<br />

stseenid. Vaheldusrikas oli ka modellide valik: püüti täita igasugust<br />

soovi küll figuuri, vanuse ja rassikuuluvuse vallast, kusjuures aeg-ajalt laskuti<br />

ka ebanormaalsustesse ja eemaletõukavusse. Hoolimata kampaaniatest säärase<br />

madaluse ja rämpsu vastu ning tänu suurlinna kodanluse üha kasvavale<br />

heaolule, jõuti moraaliküsimustes uute standarditeni. Varsti hakati keelatud<br />

erootilisi harrastusi sallima, kui need toimusid eraviisiliselt, avalikult peeti<br />

neid endiselt laiduväärseks.<br />

Seeriatoodang<br />

Järjest vabamaks muutuvatest kommetest ei lõiganud profiiti mitte ainult<br />

erootikakaubandus. Ka legaalse aktifoto tegijate jaoks avardus lubatav<br />

mängu ruum. Hakati tegema ülesvõtteid, kus modellid kujutasid allegoorilisi<br />

või mütoloogilisi figuure. Lisaks hoolega seatud pildid, mis teesklesid ajaloolise<br />

või kirjandusliku materjali illustreerimist, kuni enamikku akadeemilistest<br />

motiividest ei olnud ülespuhutuse juures võimalik eristada kõrgelennulisest<br />

erootikapakkumisest.<br />

Et professionaalne aktifotograafia käis nii hoogsalt alla ning muutus<br />

maitsetusi tootvaks konveieriks, siis lausa pidi tekkima opositsioon.<br />

Opositsiooni asusid fotokunstnikud, need haritud kodanluse hulgast pärinevad<br />

ambitsioonikad fotoamatöörid, kes Viinist New Yorgini olid organiseerunud<br />

elitaarsetesse klubidesse, soovides tõestada, et pilte on võimalik<br />

teha kõrgel esteetilisel tasemel. Tundes muret hinge kadumise pärast industriaalses<br />

progressis, hakkasid nad erilist rõhku panema sotsiaalromantilistele<br />

väärtustele, sisemaailmale, argipäeva hingestamisele ning fotograafiliste<br />

tehnikate ja motiivide õilistamisele. Kõige universaalsemaks õilistamise<br />

meetodiks osutus maaliline kontuuride ähmastamine pehmelt joonistava<br />

läätse abil, sest see tekitas poeetilise kirgastumise mulje, mida peetigi hingelisuseks.


VAATEID KEHALE: 150 AASTAT AKTIFOTOGRAAFIAT<br />

Aktifotode puhul sai pehmelt joonistavast läätsest absoluutne eeldus. Esiteks<br />

kõrvaldas see süüdistuse, nagu oleks kaamera abil võimalik kujutada keha vaid<br />

realistlikult ning seega ebasündsalt. Teiseks võimaldas see õilistada paljaid naisi<br />

ja mehi moraalselt ülendavate ettekujutuste järgi: ühtesid õhulis puhtaiks olendeiks,<br />

teisi jõulisatleetlikeks sangareiks. Sama nooblid ning argikauged olid<br />

aktifoto teemad. Meesaktid pidid enamasti sõjakas poosis sümboliseerima saatuslikku<br />

elutõsidust. Naisaktid võisid kujutada ülevat elunaudingut: interjööris<br />

naiivseid-vallatuid või tundelis-unistlevaid süütuse kehastusi, metsas või jõe<br />

ääres aga nõiduslikke haldjaid või pelglikke nümfe.<br />

Võõraste kultuuride vallutamine<br />

Paralleelselt keha idealiseerimisega kunstfotos võis täheldada ka teist aspekti<br />

kodanlikus suhtumises kehasse, mida peegeldab sajandivahetuse etnograafiline<br />

foto – keha jõhker allutamine mingi praktilise eesmärgi nimel.<br />

Parimaks näiteks selle kohta on antropoloogide tehtud tüübid. Need<br />

pidid dokumenteerima maailma rahvaste füüsilisi omadusi ning looma<br />

kindlaks määratud rassilistele erinevustele kindla faktivundamendi. Isegi kui<br />

puuduvad mõõdupuud, on tunda teadusliku objektiivsuse maski taha peitunud<br />

ebainimlikkust. Sama vastuolulisi tundeid tekitavad ka etnograafide<br />

ekspeditsioonifotod. Nende kaugete paikade fikseerimiseks tunti ainult ühte<br />

vormi. Olgu maastikud, asjad või inimesed – ikka ja alati fikseerib kaamera<br />

neid jäigas frontaalsuses. Kuid miski ei saa olla reetlikum, sest just selline<br />

tsentraliseeritud pildi ülesehitus tekitab arvamust, et tegu ei ole võõraste<br />

kultuuride mõistmise, vaid nende sihipärase inventariseerimisega, teisisõnu<br />

allutamisega lääne huvidele. Sealjuures valmistab etnograafi kalk pilk ette<br />

seda, mille viivad lõpule soldatid ja ametnikud.<br />

Organiseeritud nudism<br />

Etnograafia näide lubab aimata seda, mida tõendasid Esimese maailmasõja<br />

veresaunad – kodanliku kultuuri humanistlikud nõudmised kehtisid sedavõrd,<br />

kuivõrd nad ei takistanud praktiliste huvide läbisurumist. Mõistetav,<br />

et ellujäänud, silmas pidades seniste väärtushinnangute moraalset pankrotti,<br />

asusid teostama radikaalseid reforme riigis ja ühiskonnas. Julgeimate muutuste<br />

hulka kuulub katse vabastada tabudest seks. Kui senini oli sugudevahelisi<br />

suhteid iseloomustanud häbelik kõrvalehoidmine, moraliseeriv kombelisus<br />

ning ranged trahvid, siis nüüd pidi saama määravaks mõistus.<br />

Väitega, et alasti päevitamine on tervislik ja loomulik, sai see pärast sõda<br />

lubatud tegevuseks. Samuti vastavate aktifotode publitseerimine, mida ei<br />

253


254 MIcHAEL KöHLER<br />

ähvardanud enam trahvid, sest neid ei peetud erootilisteks ning olid seega<br />

süütud. Tänu kättevõidetud võimalusele harrastada teatud maa-aladel vaba<br />

kehatunnetust ning propageerida seda kultuuri tsensuurivabalt nii sõnas kui<br />

ka pildis, kasvas organiseeritud nudism 1920ndail aastail üle massiliikumiseks.<br />

Sellise eduga, et kuni uue ponnistuseni aastal 1933 kaotas igasugune<br />

palja keha vaatamine või pilt paljast kehast skandaalse kõrvalmaigu.<br />

Missuguse lavastusliku vabaduse saavutas aktifoto tänu nudismile, võib<br />

näha järjest realistlikumaks muutuvatelt aktifotodelt, mida nudismiajakirjad<br />

võisid vähemalt Saksamaal trükkida täiesti trahvivabalt. Varaseimad olid nn<br />

ilupildid ja stiilistuudiumid, mis pidid omama veel kunstfotograafia hingestatust,<br />

loobutud oli aga pehmelt joonistava läätse õilistavast efektist. Veidi<br />

hilisematel momentvõtetel võimlemisharjutustest puudusid aga üldse mingisugused<br />

eeskujud. Väljendades üha vabamat liikumisrõõmu, eeldasid nad<br />

Weimari-aja liberaalset vaimu. Liiatigi oli naisaktidele lubatud samasugune<br />

liigutuste vabadus nagu meesaktidele. Kõige imestamapanevateks sööstudeks<br />

motiivide uudismaale on momentvõtted nudistide vaba aja igapäevasest tegevusest.<br />

Esmakordselt fotoajaloos ollakse täiesti aus ning näidatakse naiivse<br />

otsekohesusega, et on olemas noori ja vanu, ilusaid ja inetuid, graatsilisi ja<br />

kohmakaid kehasid ja et kõik need kehad omavad kogunisti suguelundeid.<br />

Aususe pärast ei muretsenud mitte ainult nudistid. Ka fotokunstnikud<br />

jõudsid pärast sõda programmilise punktini, olgugi teises mõttes. Nende<br />

ausus puudutas käsitööd. Aus oli fotograafia tehnilise olemuse jaatamine,<br />

ebaaus aga varjata valguspildi mehaanilist olemust maaliliste efektidega,<br />

nagu olid teinud sõjaeelsed fotokunstnikud. Olles huvitatud dadaismist ja<br />

konstruktivismist, leidsid fotokunstnikud vahendeid ja teid, et saavutada<br />

kaamera abil täiesti uusi pildilisi palendusi. Sellel, mis tekkis nende kaameraeksperimentide<br />

tulemusel, oli lõpuks väga vähe pistmist eelmise sajandi<br />

fotorealismiga. Uute tehnikate (solarisatsioon, negatiivtrükk, topeltvalgustamine,<br />

montaaž ja kollaaž) tulemuseks olid sürreaalselt mõjuvad graafilised<br />

efekt-valguspildid, mis polnud fotodena üldse ära tuntavad.<br />

uusasjalikkus märgib pööret<br />

Avangardistide kõrvale tekkis veel teinegi modernse fotograafia suund –<br />

uusasjalikkus, mis baseerus traditsioonilistel nõudmistel sellistesse kaamera<br />

voorustesse nagu detailitruudus, pildi teravus ja rikkalik tonaalsus. Lisaks<br />

nõudis uusasjalikkus pildil kujutatava olemuse respekteerimist. Oluliseks<br />

peeti korrapärast valgustust, ranget kompositsiooni, peenikest puuraami.<br />

Huvi keha vastu kontsentreerus keha omapärale olla orgaaniliste vormide<br />

harmooniline ansambel. See esitusviis leidis väljenduse kahes kõige rohkem


VAATEID KEHALE: 150 AASTAT AKTIFOTOGRAAFIAT<br />

kasutatavas motiivis: kompaktne torso ja lamavas asendis keha kui maastik.<br />

Nii märgib uusasjalikkus olulist pööret aktifotograafias. Polnud enam<br />

tingimata vaja mingit teemat, õigustust leidis ka realistlik kehavormide ja<br />

-volüümide kujutamine. Uusasjalik vormirangus määratles selge tunnuse,<br />

mis võimaldas eristada kunstilist aktifotot erootilisest tarbefotost isegi siis,<br />

kui viimasedki olid saavutanud täieliku legaalsuse.<br />

Vabatahtlik enesekontroll<br />

Et ka fotoerootika 1920. aastate liberaalses atmosfääris lõpuks tsensoritelt<br />

armu pidi leidma, oli vaid aja küsimus. Kuid samuti ka enesekontrolli küsimus,<br />

millele pilditegijal tuli nüüd alluda. Sest liiga pikantne pilt jäi nagu<br />

ennegi leti alla. Sündsuse piiri määrasid fotod, millega reklaamisid oma etendusi<br />

bulvariteatrid, varieteed ja filmistuudiod – niisiis fotod, mille trumbiks<br />

oli pillav kujundus ja lavavalgustus, staar säramas selles ebatõelises hiilguses,<br />

millele võlgnes ka oma kuulsuse. Selline glamour look oli eriti rafineeritud<br />

leiutis. Ka totaalne alastiolek tundus argipäevast ja himudest nii kaugel olevat,<br />

et see ei mõjunud siivutuna isegi siis, kui lavastus lausa provotseerima<br />

kippus.<br />

Kes soovis tugevat erootilist elamust, leidis seda üldiselt taunitavatest postkaardiseeriatest.<br />

Ka sel alal mõisteti nüüd igas mõttes moodsalt ümber käia<br />

moderniseeritud rekvisiitide, poisilike modellide ning häbitute poosidega.<br />

Postkaardid säilitasid oma lõbusa frivoolsuse isegi 1930. aastatel, kui klantspilt<br />

rahvusvaheliste muutuste keerises konservatiivsuse normidesse uppus ning<br />

tagasi klassikalise ranguse-esteetika ja külma erootika juurde pöördus.<br />

Fotograafia oli sunnitud sünteesima erinevaid võimalusi vastavalt valemile:<br />

klants + uusasjalik vormikeel + sportlik kehaideaal. Kunstiliste ja<br />

kommertslike lavastuselementide segunemisel tekkis 1930ndail aastail uus<br />

stiil, mis tegi võimatuks aktifoto edasise ründamise, muutis ta avaldatavaks<br />

kõikvõimalikus pressis alates meesteajakirjadest ning lõpetades kultuuri-,<br />

kehakultuuri- ning moeajakirjadega.<br />

Erinevalt Esimesest maailmasõjast ei markeeri Teine maailmasõda<br />

äärmuslikku pööret aktifoto arengus. Peale Saksamaa ei olnud teistel<br />

Lääne-Euroopa ja Põhja-Ameerika rahvastel sõja lõppedes erilist põhjust<br />

sõjaeelsete kultuuritraditsioonide katkemiseks. Ja et 1930.–1940. aastate<br />

konservatiivne moraalikliima süvenes külma sõja tingimustes veelgi, kadusid<br />

aktifotod meediast taas täielikult ning fotograafidel olid kuni 1960.<br />

aastateni vaid minimaalsed võimalused uuenduslike aktsentide arendamiseks.<br />

Eelnevaga on seletatav ka asjaolu, et enamik tolle aja pilte tallab vanu<br />

tuttavaid radu.<br />

255


256 MIcHAEL KöHLER<br />

Nii jäi 1950. aastate fotokunst truuks uue nägemise eksperimentaalsetele<br />

meetoditele, nagu solarisatsioon, negatiivtrükk ja montaaž, ning uusasjalikele<br />

pildimoodidele, nagu kehamaastik, torso ja üksikud kehadetailid.<br />

Tarbefotogi oli kinni sõjaeelses stiilis, milles soovitud süntees saavutati<br />

tänu selgele kompositsioonile, sündsatele poosidele ning pehmele klantsvalgusele.<br />

Nudistid aga võitlesid õiguse eest publitseerida ilu ja spordipiltide<br />

kõrval ka momentvõtteid vaba ala argipäevast.<br />

Julmus ja seksapiil<br />

Suurimat publikumenu nautisid vahepeal fotoreporterid. Et sõja ajal oli<br />

nende informatsioon sündmuste kohta kõige usaldusväärsem, siis oodati<br />

seda neilt ka pärast sõda. Seejuures leidsid nad aeg-ajalt ikka põhjuse pildistada<br />

alasti keha. Näiteks retkedel suurlinna ööellu, eksootilistesse maadesse,<br />

nudistide laagreisse, samuti reportaažides vaesuse, nälja, häda ning katastroofide<br />

kohta kogu maailmast.<br />

Reporteri foto oli ainus, mille motiivistik ei olnud piiratud ainult aktiivse,<br />

õitsva keha kujutamisega, vaid näitas ka kannatavat, laostunud, oma väärikuse<br />

kaotanud keha kuni õudsete laibahunnikuteni Saksa koonduslaagreis. Sama<br />

šokeeriv kui selline pilt, pidi olema otsus seda avaldada. Ometi võis aimata,<br />

et tulevikuski võib ajakirjades sattuda sellistele piltidele. Ja et tõenäoliselt<br />

väheneb üksikute piltide šokiefekt, suureneb vastavalt aga sääraste piltide<br />

esinemissagedus. Nii ka juhtus. Seejuures vaadati ohvreid järjest häbenematumalt<br />

ja kaastundetumalt ning avalik arvamus ei protesteerinud mitte üks<br />

raas. Isegi siis, kui ajakirjades mindi nii kaugele, et peaaegu igast numbrist<br />

võis leida õudusi paaris erootikaga, ei tekkinud mingit avalikku vastuseisu,<br />

kuigi traditsioonilise moraalikäsitluse järgi ei ole midagi rõvedamat kui segu<br />

õudusest ja seksist.<br />

Seks kui ostustiimul<br />

Keda see imestama paneb, peaks järele mõtlema, kui kiiresti võivad muutuda<br />

ühiskondlikud normid ning millise ulatusega on alates 1960. aastatest olnud<br />

langus. Praegu kõlab lööksõna seksrevolutsioon juba ülepakutuna, kuid kindlasti<br />

polnud kommete vabaks muutumine algselt mitte vähem radikaalne kui<br />

pärast Esimest maailmasõda. Põhjusedki on sarnased. Nagu siiski, jõudis taas<br />

lõpule üks kodanlik ajastu. Viimase paarikümne aasta jooksul oli toimunud<br />

lääne kõrgelt arenenud riikides üleminek vaba aja ja tarbimisühiskonda. See<br />

mõjutas ka avalikku suhtumist kehasse.<br />

Niipea kui ühiskond annab elunautimisele samasuguse tähenduse nagu


VAATEID KEHALE: 150 AASTAT AKTIFOTOGRAAFIAT<br />

tööle, peab väärtustuma keha tunnetamine kui hingelise rahulolu põhiline<br />

allikas, mis ei tekita enam süümepiinu. Sellisel taustal tundub aktimotiivide<br />

sage kasutamine 1960. aastate ajakirjanduses täiesti mõistetav. Ammu oli<br />

teada, et alasti keha on väga hea reklaamivahend. Ja et fotoaparaadi abiga<br />

on võimalik kujutada keha väga ahvatlevalt, oli teada klantspildi leiutamisest<br />

saadik. Neid teadmisi ei võimaldanud kuni viimase ajani kasutada valitsevad<br />

kombed. Sellest hoolimata olid kõik asjamehed juba ammu rünnakuvalmis.<br />

Ning kui siis kadusid kõik takistused, teadsid fotograafid kõikvõimalikke<br />

trikke, kuidas sättida keha võimalikult paremasse valgusse. Trükkijad teadsid,<br />

mida annab juurde tugev värv kõrgläikpaberil. Lepingusõlmijad teadsid, et<br />

personaalse teostusega kaunis näivus ei tohi olla odav. Puudus ainult kogemus,<br />

kui kaugele võib minna aktimotiividega, enne kui efekt võis minna<br />

vastupidiseks. Õpiti aga kiiresti ja põhjalikult.<br />

Nii kuhjusid maitsetused aktireklaami algusajal kuni aastani 1970, mil<br />

arvati, et kõige paremini mõjub varjamatu seksapiilsus. Siis jõuti järeldusele,<br />

et doseeritud seksapiilsus toimib alati paremini kui plakatlik, et tarbija jaoks<br />

on oluline mingisugune seos alastuse ning reklaamitava kauba vahel (näiteks<br />

pesu- ja rannamoed, kehahooldusvahendid ja Coca-Cola). On huvitav, et<br />

meesaktide puhul tuleb väga vähe ette maitsevääratusi. Kas jõutakse nii kaugele<br />

kunagi ka naisaktidega? Enne peaksid vist naised saama nautida võrdseid<br />

õigusi argielus. Sellest aga on tarbimisühiskond veel kaugel, vaatamata<br />

sellele, et naisevaenulik käitumine on hakanud vähenema ja et reklaamis on<br />

sel alal märkimisväärset edu saavutatud.<br />

Aktiseeriad meesteajakirjadele<br />

Veelgi suuremat skepsist tekitavad need kommertsfotod, mis on mõeldud<br />

peaaegu eranditult meessoost publikule. Enne ei saa tõeliselt muutuda naise<br />

kujutamine, kui on aset leidnud sügav muutus soorollides. Siiani on sellest<br />

aga ainult räägitud. Nii erinebki see, mida peavad erutavaks tänapäeva<br />

mehed, vaid ebaoluliselt sellest, mida pidasid pikantseks nende isad. Uus on<br />

vaid lavastusviis, selle taga olev eesmärk on aga sama. Nõudlikumale maitsele<br />

mõeldud piltidel peibutavad tüdrukud loomuliku sarmi, süütu koketerii või<br />

uneleva poosimänguga. Pilte võidakse avaldada seeriana ning täiendusena<br />

juttude juurde.<br />

Playboy ja teised sarnased meesteajakirjad aga viljelevad paralleelselt<br />

sellistki pilditüüpi, mis 1960ndate lõpuks oli loobunud igasugustest ettekäänetest<br />

ning tunnistanud end rõõmsalt pornograafiaks. Häbitus, millega<br />

intiimsusi vaatamiseks pakutakse, tekitab avalikkuses vaid põgusat nördimust.<br />

Lisaks mõistetakse rõveduse kohta käivatest ettekirjutustest lihtsalt kõrvale<br />

257


258 MIcHAEL KöHLER<br />

hiilida. Kord häbitust luksusliku lavastusega õilistades, teinekord tõestades,<br />

et pildirida ka mõnes teises väljaandes võiks ilmuda, kui vaid poos veidi<br />

viisakam oleks. Nii ei tunne naistepildistajad alates 1970. aastatest töö- ja<br />

lepingu puudust. Eriti kui nad suudavad olla piisavalt paindlikud ning anda<br />

fotole vajadusel veidi teine suunitlus, siis võivad pildid meesteajakirjade<br />

kõrval sattuda ka raamatu- ja kalendrikirjastustesse ning pildi- ja moeajakirjadesse.<br />

Hea tervis kui iluideaal<br />

Süstemaatilise kehastiili (bodystyle) idee ulatub tagasi sajandivahetusse. Seejärel<br />

kadus see vahepeal avalikkuse vaateväljalt, sest tollase maitse järgi lõhnas see<br />

liialt proletaarse meierei järele. Ausse tõusis see taas siis, kui liikumis vaeguse<br />

all kannatavate bürooametnike jaoks kehakultuur moodi läks. Nii võib praegusel<br />

ajal eristada kahte nn keha-stiili – üks, mis nõuab piiramatut musklite<br />

arendamist ja teine vaba aja harrastuse vormis, mille eesmärgiks on üldine<br />

hea tervislik seisund. Kui esimene võib veel ehmatada, siis teisest on saanud<br />

juba massiliikumine. Mida rohkem pooldajaid säärane liikumine võidab, seda<br />

vähem kardab avalikkus muskleid ning seda rohkem huvitub ka kommertsfotograafia<br />

hea tervise moest. Võib ennustada, et lähemal ajal hakatakse<br />

muskleid seksikaks pidama, tervislikust väljanägemisest saab alus avalikkuse<br />

iluideaalile. Ja seda nii meeste kui ka naiste puhul.<br />

Moodsad tabud<br />

Nii nagu tarbimisühiskond provotseeris alternatiivina pillavale tarbijalikule<br />

elustiilile vastandkultuuri tekke, tekkis tänu kommertsfotole fotokunst,<br />

mille sihiks on kõige kauni näivuse seaduse rikkumine. Iseloomulikuks on<br />

loobumine klantsvalgusest, kehaideaalile mittevastav modellivalik ja temaatika,<br />

mille puhul on lubatud näidata paljast keha igas olukorras, igas paigas<br />

ka siis, kui see võib riivata eksisteerivaid tabusid. See, et ei häbeneta vaadata<br />

ühtki kehaosa, põhineb romantilisel kehatunnetusel, mis ülendab ilustamata<br />

alastuse eelkultuurilise loomulikkuse sümboliks. Aktifoto abil üritatakse<br />

tuua taas inimeste kujutlusse need kehakogemused, mis kultuurilise arengu,<br />

eriti kahe viimase sajandi jooksul olid tõrjutud kollektiivsesse alateadvusse.<br />

Seetõttu on tänase aktifoto silmatorkavaim tunnus kalduvus akt-portree<br />

suunas, see tähendas loobumist uusasjalikust formalismist, mis abstraheeris<br />

keha anonüümseks torsoks, maastikuks ja detailideks, ning uuest nägemisest,<br />

mis alandas keha väärtuse suvaliste graafiliste eksperimentide materjaliks.


Akt-portree<br />

VAATEID KEHALE: 150 AASTAT AKTIFOTOGRAAFIAT<br />

Niisiis ei võta tänapäeva fotokunstnikud akti enam palja kehana, vaid palja<br />

isiksusena. Alates 1960. aastatest on sellise käsitlusega aktifotograafias välja<br />

arenenud erinevad pilditüübid. Ühed kasutavad momentvõtte-esteetikat<br />

vastavalt fotoajakirjanduse traditsioonidele ning leiavad oma motiivid sealt,<br />

kus alastus on avalik – plaažidelt, missivalimistelt, karnevalidelt, demonstratsioonidelt,<br />

bordellidest jne. Teised eelistavad klassikalist portreed oma<br />

pere- või sõpruskonnast pärit modellist ning tänu portreteeritava tundmisele<br />

üritatakse anda pildile psühholoogilist sügavust. Kusjuures tuleb vahet teha<br />

nende vahel, kes otsustavad tavaesituse kasuks, aktsepteerides kõiki keha<br />

ebatäiuslikkusi, ning nende vahel, kes lasevad vastasistujat paista erootiliste<br />

ihalduste objektina.<br />

Et nüüdisaegne fotokunst pakub meesakti võrdsena naisaktiga, tekivad<br />

huvitavad võrdlused – kuidas näevad mehed naisi, naised mehi ja kuidas<br />

näevad mehed ja naised oma sookaaslasi. Kui mehed ja naised kujutavad<br />

paljast meest enam-vähem sarnaselt, ja nimelt ta maises ebatäiuslikkuses<br />

ja erootilises dekoratiivsuses, siis erinevad aktifotod naistest silmatorkavalt,<br />

olenevalt sellest, kas autoriks on mees või naine. Ainult naisfotograafide piltidel<br />

manifesteerub naisalastus vanade patriarhaalse ühiskonna rolli-klišeede<br />

muutmiseks, samuti naise kujutamine naise jaoks ebaharilikus või ainult<br />

mehele sobivaks peetud situatsioonis.<br />

Fiktiivsed realiteedid<br />

Praeguses aktifotograafias on akt-portree kõrval täheldatav veel teinegi<br />

iseloomulik tendents – kaamerapildi kasutamine fiktiivse reaalsuse kujutamiseks.<br />

Fotograafi lavastusliku vahelesegamise tõttu saab aktifotole iseloomulikuks<br />

sürreaalsus. Varem ei olnud soovituslik seda välja paista lasta, sest<br />

uusasjaliku deklareeringu, et oma motiivid tuleb leida, mitte leiutada, järgi<br />

olevat see vastuolus aususe printsiibiga kaamerakäsitluses.<br />

Lavastuslik vahelesegamine sai lubatavaks alles siis, kui akt-portree oli<br />

kahtluse alla seadnud kõik teised uusasjaliku aktikunsti eeldused. Vahetu foto<br />

printsiibile jäädi nii palju truuks, et loobuti piltide hilisemast töötlemisest<br />

ning irreaalne efekt saavutati võttesituatsiooni kaudu. Piltide stseenistik<br />

ulatus pikantsustest kuni grotesksete ja luupainajalik-monstraalsusteni, mis<br />

võimaldab töödelda kunstiliste vahenditega õuduse- ja perverssuse-teemat<br />

ning tungida viimastelegi seksuaalsuse tabualadele.<br />

259


260 MIcHAEL KöHLER<br />

Suundumused<br />

Tagasi vaadates tekib küsimus, kas pole aktifoto oma võimalusi juba ammendanud,<br />

kas on veel üldse tundmatuid kehakäsitlusi, kas sel teemal on veel<br />

üldse tulevikku, mis ei oleks vaid olemasoleva kordamine. Vastust on raske<br />

anda. Viimastel aastatel on tekkinud suundumusi, mis ei ole veel kõiki oma<br />

võimalusi ammendanud – näiteks muskulaarsete kehade kujutamine kommertsfotos<br />

ning grotesk-kõlvatud ning lavastusfotod fotokunstis. Ei ole võimalik<br />

ette näha neid suundumusi aktifotos, mis võiksid tuleneda seksuaalsete<br />

suhtumiste teisenemisest. Võib arvata, et selle pealt hakkab profiiti lõikama<br />

juba uus meedium – videograafia.


Andreas Müller-Pohle<br />

InFOSTRATEEGIAD<br />

15. aprillil 1874 läks Nadari ateljees tubliks mölluks. Põhjuseks paar tosinat<br />

maali, mida siin pärast tagasilükkamist Pariisi “Salonis” esimest korda vabal<br />

erinäitusel näidati. Tol päeval kohale tulnud kriitikutele oli asi selge – need<br />

said olla vaid kultuuri põhialuseid eiranud hullumeelsete, diletantide või vasakäärmuslaste<br />

tööd. Keegi nimetas neid naljatamisi impressionistideks, ülejäänu<br />

on legend.<br />

Moodsa kunsti sünd sõna otseses mõttes fotograafia baasil ei ole hoopiski<br />

juhus. Degas, Cézanne, Sisley, Monet – nad kõik kuulusid kunstnike põlvkonda,<br />

mis oli täpselt sama vana kui fotograafia. Nende esteetilisi kujutlusi ja<br />

nägemusi olid selle uue meediumi pildivõimalused pidevalt kujundanud ehk<br />

isegi inspireerinud (Degas’ momentvõttekompositsioonides, Monet’ äranihutamisefektides<br />

jne).<br />

Kuid kujutlegem situatsiooni põhimõttelisemalt. 19. sajandi kunstisüsteemile<br />

oli foto viirus, sissetungija, mis ähvardas süsteemi lagundada ja tasakaalust<br />

välja viia. Ning seda puht ideoloogilises mõttes, sest kogu eelnev esteetika<br />

oli toetunud põhjapanevale iluideele – tõelise ja jumaliku, harmoonilise ja<br />

meeldiva kujutamisele. Järelikult tekkis seoses fotograafiaga äkitselt täiesti uus<br />

väärtus probleem – pilt ei olnud enam hea, kui ta oli vaadeldav üksnes ilusana,<br />

vaid siis, kui ta pakkus midagi uut, üllatavat, ebatõelist, kui ta – nagu me tänapäeval<br />

ütleme – sisaldas infot. Ilu muutus üleliigsuse sünonüümiks, üheks info<br />

funktsiooniks. Ja seal, kus see funktsioon puudus – igava eufemismiks.<br />

Seega põhjustas fotograafia (Thomas S. Kuhni järgi) esteetilise paradigmavahetuse,<br />

esteetilise huvi ümberorienteerumise ilu printsiibilt info/innovatsiooni<br />

printsiibile. Ja kuigi alguses sidusid end selle uue printsiibiga rohkem<br />

maalikunstnikud kui fotograafid, jääb fotograafia murranguline, paradigmat<br />

loov roll visuaalse kunsti üldises süsteemis siiski vaieldamatuks. Fotograafia<br />

näitas kunstile infokriteeriumi võimaluse. Impressionismist lähtunud moodsaid<br />

kunstivoole (kubismi, futurismi, ekspressionismi jne) võib seega mõista kui<br />

spetsiifilisi infostrateegiaid, mis lõpuks – see on modernsuse sisemine loogika –<br />

suubusid metastrateegiasse, kontseptuaalsesse kunsti, infosse info enda kohta.<br />

261


262 AnDREAS MüLLER-POHLE<br />

Vaatlen järgnevalt erinevaid struktuure ja strateegiaid, mis fotograafia<br />

praeguses situatsioonis pälvivad erilist tähelepanu ning on kooskõlas mõnede<br />

perspektiividega, mis üleminekul kommunikatsiooniühiskonda on usutavasti<br />

keskse tähendusega.<br />

Fotograafiline süsteem<br />

Kunst on kommunikatsioonivorm, mida – nagu iga kommunikatsiooni – saab<br />

kujutada ja uurida kolmeosalise mudelina: saatja – vahendaja – vastuvõtja.<br />

Eelistan kasutada nende asemel mõisteid informatsiooni tootmine, jaotamine<br />

ja tarbimine, väljendamaks seda, et infoprobleemi tuleks käsitleda ulatusliku<br />

infomajanduse ühe aspektina. Kui me mõistame kultuuriajaloo all laiemas<br />

mõttes materiaalsete ressursside asendamist vaimsetega (see on protsess, mille<br />

praegust kiirust alahindas isegi Rooma Klubi, mistõttu suurem osa tema prognoosidest<br />

valeks osutus), siis ei teki infoühiskonnas enam mitte materiaalse,<br />

vaid infoeelarve küsimus. Materiaalne majandus muutub üheks infomajanduse<br />

aspektiks ning uusaegne “ülikülluseühiskond” toob selle üleminekuga<br />

kaasneva probleemistiku väga selgelt esile. See, mil määral ühiskond raiskab<br />

materiaalseid ressursse (näiteks naftat), on üldjoontes endiselt anarhistliku,<br />

pool intelligentse infomajanduse tagajärg, milles odavate infode saadused (nt<br />

plasttopsid) raiskavad suures osas ära selle, mida saaks kokku hoida väärtuslike<br />

infode (nt tuumaenergia tootmise) arvel.<br />

1. Tootmine<br />

Loomeprotsessi, mille all siin mõeldakse informatsiooni tootmise protsessi,<br />

määravad tavaliselt ära neli faktorit: tootja (fotograaf), tootmisaparaat (riist- ja<br />

tarkvara), valgus (spetsiifiline energia) ja objekt (mateeria). Erinevalt traditsioonilisest<br />

pilditegijast, kes võis oma tootmisvahendeid veel ise kujundada, on<br />

fotograaf (ja iga tehniline pilditootja) rohkem tema käsutusse antud tehnika<br />

kasutaja rollis.<br />

Vilém Flusser on kirjeldanud seda seost feedback-protsessina fototööstuse ja<br />

fotograafi vahel: fotoaparaat on programmeeritud üldistele konventsioonidele<br />

vastava pilditüübi tootmisele, kusjuures “üldine konventsioon” kujutab endast<br />

suurust, mida feedback’i käigus saab täpsemalt defineerida ja diferentseerida.<br />

Ta moodustab koodi. Et nüüd vigased (koodist kõrvale kalduvad) tulemused<br />

taanduvad peaaegu eranditult valele (programmist kõrvale kalduvale) aparaadikäsitsemisele<br />

fotograafi poolt, tuleb manipuleerimisvõimalusi võimalikult<br />

vähendada, see tähendab asendada automaatikaga. Perfektne aparatuur on<br />

seega niisugune, mille puhul koodi kujutamist reguleerib täielikult automaat-


InFOSTRATEEGIAD<br />

programm, mille juurde pole järelikult vaja anda ka mingeid kasutamisjuhendeid.<br />

Kasutamisjuhendi pikkus on pöördvõrdeline aparaadi automatiseerituse<br />

astmega.<br />

2. Jaotamine<br />

Oletagem, et nimetatud nelja faktori koosmõjust on tekkinud foto, mingi<br />

informatsioon X. Edasi oletame, et seda infot ei toodetud mitte isiklikuks,<br />

vaid ühiskonna tarbeks. Seepärast võtab fotograaf appi meediumi, näiteks<br />

mõne ajakirja või galerii. Meedium viib info publikuni või toob publiku info<br />

juurde. Sellega saavutatakse kaks efekti. Esiteks muutub esteetiline informatsioon<br />

esteetilis-poliitiliseks, teiseks valgustavad meediumi taust ja kontekst<br />

seda informatsiooni nii seest- kui ka väljastpoolt. Sel moel kujundab meedium<br />

informatsiooni juba omalt poolt.<br />

3. Tarbimine<br />

See, mis lõpuks jõuab publikuni, tarbijani, ei ole enam informatsioon X, vaid<br />

teisenenud informatsioon X’. Siit algab kriitiku töö. Kriitik on eelkõige tarbija<br />

nagu iga teinegi info vastuvõtja. Ja nimelt selline, kes informatsiooni tarbib<br />

(consumere) ja teda teatud kindlate tunnuste alusel teistest informatsioonidest<br />

eristab. Samuti toimime me autot või pesuvahendit ostes – otsustame mida,<br />

arvestades meie antud hetke kriteeriumidega, vastuvõetavaks peame. Ja kuna<br />

otsustamine ei ole alati lihtne, uurime näiteks katsete tulemusi. Seega me<br />

orienteerume kriitiku otsuse järgi, õigustatult nõudes, et ta oma kriteeriumid<br />

ka teatavaks teeks.<br />

Just siin peitubki fotokriitika tegelik viletsus – selliste kriteeriumide mittetundmises<br />

või nende kriteeriumide puudumises, mis ületaksid keskmise<br />

tarbija pelgalt meeldimise-mittemeeldimise tasandit. Ja nagu Georg Jappe<br />

“Documenta 6” kohta ilmunud kriitikat hinnates kindlaks tegi, ei ole selle<br />

väite kehtivus ülejäänud kunstivaldkonna puhul väiksem. Tegelikult on enamus<br />

kriitikuid privilegeeritud läbilõiketarbijad – privilegeeritud publitseerimaks<br />

oma keskpärasust.<br />

Kriitika tavaline meetod seisneb laias laastus selles, et võrreldakse parasjagu<br />

käsitletavat tööd teiste samasugustega ning põhjendatakse sellest lähtuvalt<br />

oma väärtushinnang, näiteks positiivse või negatiivse ostusoovituse vaimus.<br />

Iseloomulik on seega piirdumine üheainsa kriitilise dimensiooniga – laiuse‑<br />

dimensiooniga, milline on iseloomulik ka võrdlevale kaubakatsele, ehkki kaubakatse<br />

tundub olevat objektiivsem ja paremini informeeriv. Kunstikriitikut<br />

ahvatleb pidevalt argumenteerimine juba varem valmisolevate väärtushinnan-<br />

263


264 AnDREAS MüLLER-POHLE<br />

gutega, seejuures on ta ka, näiteks elektroonilise säilitusmeediumiga võrreldes,<br />

väga ebapiisavalt informeeritud. Niisuguse kriitikavormi automatiseerimine<br />

(näiteks sisuanalüütiliste programmide abil) oleks seetõttu soovitatav ja kahtlemata<br />

nii ka juhtub. Kuid teisiti on lugu kriitika teise mõõtme, nimelt sügavus‑<br />

dimensiooniga, mille järgi loetakse teosest X’ välja teos X. Sellest aga omakorda<br />

kunstniku kriteeriumid, tema tootmiskontekst ja kultuuritaust. Teisisõnu tuleb<br />

kriitikul nüüd uurida eelnevalt ilmunud kriitikat ja selle olulisi kriteeriume.<br />

Just kriitik on fotograafiaprotsessis see “viimne valgus”. Esimene arvustaja<br />

on reeglina kunstnik ise, kes hindab oma teost niinimetatud sisemiste väärtuskriteeriumide<br />

alusel. Teine tsensor on meedium, mis teose kas vastu võtab<br />

või tagasi lükkab. Ja kolmandal sõelal, kriitikul, tuleb uurida mitmesuguste<br />

varasemate lüüside ja filtrite mõju antud nähtusele ning selgitada neid siis<br />

tavalisele tarbijale.<br />

4. Fotograafilise süsteemi vektorid<br />

Fotograafiline protsess kujutab endast seega konfliktset, lahknevatest huvidest<br />

ja eesmärkidest reguleeritud kommunikatsioonisüsteemi, milles tootmine,<br />

jaotamine ja tarbimine on käsitletavad kui üksteisega rivaalitsevad osasüsteemid,<br />

mis on tagasiside kaudu omavahel seotud. Nende osasüsteemide tüüpilist<br />

huvide seisu ja suunitlust saab kirjeldada järgnevalt.<br />

Tootmisprotsess (loomeprotsess) hõlmab:<br />

a) fotograafi eesmärkide teostamist (probleemi lahendusi) tootes<br />

b) meediumide kasutamist toote transpordiks, et<br />

c) publikule muljet avaldada ning meelde jääda.<br />

Jaotamisprotsess (mediaalne protsess) hõlmab:<br />

a) meediumi eesmärkide (kasu ja prestiiž) teostamist fotograafi toodangu<br />

abil, et<br />

b) täita publiku ootusi ja/või publiku ootustega manipuleerida.<br />

Tarbimisprotsess (kriitiline protsess) hõlmab:<br />

a) toote (teose) võrdlemist teiste kultuuriproduktidega ja<br />

b) toote teekonna uurimist tagasivaateliselt kuni viimase loomiskontekstini<br />

välja.<br />

Dünaamilises mudelis erinevaid informatsioone mitte ainult ei looda, jagata<br />

ega tarbita, vaid deformeeritakse (informeeritakse) ka omalt poolt, et lõpuks,<br />

muudetud kujul jõuda tagasi lähteadressaadini. Selles dünaamilises mudelis<br />

alluvad nüüd ka informatsiooni kriteeriumid pidevale infektsioonile ja mutatsioonile,<br />

ja nimelt – vastavalt võimujaotusele antud süsteemi sees. Niisiis on<br />

kriteeriumid iga kord teiste, palju võimsamate kriteeriumide funktsioonis<br />

– massitiraažis illustreeritud ajakiri orienteerib end publiku- ja reklaami-


InFOSTRATEEGIAD<br />

analüüside järgi ning funktsioneerib seega, teatava mänguruumi piires, vastavuses<br />

olemasolevate lugeja- ja kuulutuseturu kriteeriumidega.<br />

Populaarne järeldus sellest kõlaks nii, et lõpptulemusena alati turu poolt<br />

määratud kommunikatsioonisüsteem langeb massikultuuris pidevalt madalamale<br />

tasemele, kuni lämbub üldises ogaruse seisundis. Sellele turu-, massi- ja<br />

mandumise loogikale tuleb siiski vastu vaielda, seni kuni võime lähtuda<br />

mittetsentraliseeritud kommunikatsioonisüsteemist, millega infotootja ei<br />

ole otseses meediumifunktsioonis ega meedium ei ole otseses publikufunktsioonis<br />

ja milles vahetus erinevate infotasandite (nt sellised tasandid<br />

nagu kunst, sub-esteetika, tarbimisesteetika) vahel toimub mõlemas suunas.<br />

Kommunikatsioonistruktuuri poliitilisse aspekti süveneme veidi hiljem.<br />

Siinkohal nentigem, et info tootja võib põhimõtteliselt toota ka anonüümsele<br />

turule, mis moodustub tema toodete mõjuna. See on autoristrateegia. Kui<br />

ideaalset tellimusfotograafi iseloomustab see, et ta võtab omaks tellimuseandja<br />

kriteeriumid, siis ideaalsele autorifotograafile on iseloomulik, et ta teostab<br />

oma infostrateegiat iseenda valitud kriteeriumide alusel.<br />

Aktuaalsed infostrateegiad<br />

Kommunikatsioon on infovahetus. Nagu ma näidata üritasin, toimub see<br />

vahetus horisontaalselt (kommunikatsioonis osalejate järgi) ja vertikaalselt<br />

(info tasandite järgi) analüüsitavate süsteemide raames, mille infovoolusid<br />

reguleerivad kriteeriumid, mis omakorda on määratud kommunikatsioonis<br />

osalejate eesmärkide, huvide, motiivide ning muu sellisega. Just sellist eesmärkide<br />

läbisurumist, vastavate kriteeriumide alusel, nimetagem strateegiaks.<br />

Infostrateegiad on seega info tootmise, vahendamise ja kriitika kohta käivad<br />

toimevormid, mida, nagu selgus, tuleb uurida igas kommunikatsioonisektoris<br />

eraldi. Järgnevalt teen seda kunstina vahendatud fotograafia vallas.<br />

1. Fotografism<br />

Kui meelde tuletada, siis tegi dokumentaalfotograafia 1970. aastate keskel läbi<br />

hämmastava renessansi, hämmastava mitte niivõrd oma praktiliste kui just programmiliste<br />

väljenduste poolest. “Fotograafia on leiutatud,” nii ütles Michael<br />

Schmidt aastal 1979, “selleks, et tegelikkus end – viimase detailini täpsena –<br />

kujutada laseks. Ükski teine meedium – välja arvatud meediumid, mis baseeruvad<br />

fotograafia ja tema tehnikate leiutamisel (näiteks film ja TV) – ei ole võimeline<br />

dokumenteerima tegelikkust tehnilise protsessi tulemusel nii, nagu ta on.”<br />

Säärase objektiivse tegelikkuse kujutamise võimalus, nagu põhjendab<br />

Schmidt, nõudvat fotograafilt erilist, just nimelt sellele tõdemusele häälestatud<br />

265


266 AnDREAS MüLLER-POHLE<br />

eetikat ja esteetikat: “Et saavutada ülimat objektiivsust ning et pakkuda oma<br />

fotot usutava ja ausana kui dokumenti (tõsiasja), eelistan ma difuusset (neutraalset)<br />

valgust, see tähendab ülesvõtet ilma märgatavate varjudeta.” Ja lõpuks:<br />

“Ma allutan end asjadele, mida ma pildistan. Ainult asjade enesekujutamise<br />

kaudu saab tunnetada nende mõtet ja otstarvet.” Pole mingit kahtlust, et öeldu<br />

on isegi ainuüksi tunnetusteoreetiliselt kõva pähkel.<br />

Viis aastat hiljem oli lõpuks ometi ka see kreedo purunenud ja koos sellega<br />

ka liturgia. Oluliseks muutus “esitleda end subjektiivselt”, “artikuleerida<br />

hämmastust”, asju “kunstiliselt omistada”. Lühidalt – objektiivne oli nüüd<br />

konverteeritud subjektiivseks dokumentaalsuseks – contradictio in adjecto, sest<br />

dokumenteerimine on vaid tõendusakt, mis – peale selle, et ma tahtsin enesele<br />

tõestada – nõuab konventsionaalsust ja meetodit. Kõrvalepõige. Kui ma defineerin<br />

mingi foto infosisaldust erinevusena mulle tuntu ja tundmatu vahel,<br />

tekib tulemuseks suhteline dünaamiline suurus, mida võib käsitleda objektiivsest,<br />

ruumilisest ja ajalisest vaatekohast lähtudes. Objektiivsuse dimensiooni (kui<br />

põhikategooria) all tuleb mõista selliseid infoelemente ja -struktuure, mis kalduvad<br />

kõrvale minu ajus olemasolevatest tajunäidistest ja mida võib integreerida<br />

millegi uudsena. Ruumiline dimensioon tähendab, et info paigas Y võib olla<br />

mingis teises paigas Z üleliigne ning seega tuntud ja vastupidi. Informatsiooni<br />

erineva ruumijaotuse tasakaalustamine ongi reportaažfotograafia (reportare =<br />

üle andma) esmane funktsioon. Ja lõpuks, ajaline dimensioon väljendab seda,<br />

et täna informatiivne toode võib juba homme osutuda üleliigseks – nimelt<br />

siis, kui see on täielikult ära tarbitud. Samal ajal kui vastupidiselt täna üleliigne<br />

toode võib homme osutuda informatiivseks (kui ta on elanud tarbimisest<br />

kauem). Selles seisneb eelkõige dokumentaalse fotograafia funktsioon.<br />

Otseses mõttes dokumendina mõeldud foto täidab oma infofunktsiooni<br />

homme seda paremini, mida tavalisem, konventsionaalsem ja üleliigsem on ta<br />

täna, kuid mida autentsemalt ta reprodutseerib üldist koodi. Just seda ei taha<br />

üldlevinud dokumentaal-esteetika reeglina teha ja nii on sellisteks piltideks<br />

ikka kas rangelt teaduslikud või naiivsed-tahtmatud dokumendid, era- ja amatöörvõtted,<br />

triviaal- ja tarbefotod, sest neid võib pidada ehtsamateks ja usutavamateks.<br />

Mida kunstilisemaks muutus dokumentaalfotograafia 1980. aastate alguses,<br />

seda enam lähenes ta subjektiivse fotograafi manerismidele, sellal kui subjektiivne<br />

fotograafia omakorda hakkas tagasi pöörduma naturalistlike kujutamisvormide<br />

juurde. Niisugusest üksteisele lähenemisest tekkis lõpuks kalduvuse<br />

ja eesmärgi poolest ühine käsitlus, mida ma siin fotografismiks nimetaksin, sest<br />

teda saab – erinevalt laiendatud fotograafia strateegiatest – iseloomustada täpselt<br />

loomuomase, fotograafia oma tehnikale ja oma programmile fookustatud<br />

hoiakuga. Näiteks langeb probleemiasetuse “YZ-i dokumenteerimine” puhul


InFOSTRATEEGIAD<br />

üldiselt ära kaalutlus rakendada selleks midagi muud – ja võib-olla tõhusamat<br />

– tehnikat kui fotograafia, sest probleemi ei vaadelda mitte asjast (YZ), vaid<br />

tehnilisest meetodist lähtudes.<br />

Kui aga tehniline aparatuur ei ole vabalt valitav, vaid kinnismõte, muutub<br />

selle kasutaja – nagu nimetab teda Vilém Flusser – “oma aparaadi funktsionääriks”,<br />

kes saab oma vabadust teostada vaid visuaalse maailma pakkumisest<br />

isiklikku valikut tehes. Ja kui ta seob end vaid isikliku nägemisviisiga ning<br />

lõpuks kontsentreerub vaid isiklikule stiilile, tuleb tema anekdootlikud impressionistlikud<br />

žestid viia pikapeale ühise nimetaja alla. Stiil aga – tõenäosuse ja<br />

ettearvestatavuse väljendus – elab just nimelt oma praagist ja modifikatsioonidest,<br />

seega neist informatiivsetest momentidest, milles irriteeritakse stiilile<br />

suunatud ootusi. Just siin peitubki fotografismi dilemma: et ma ei kaotaks<br />

end pilgu lõpmatuses ja suvalisuses, pean ma pilku stiliseerima, ometi kui<br />

mul kord juba on stiil, muutub iga sellest kõrvalekaldumine sammuks tagasi.<br />

Ja seda kaugemale tagasi, mida selgemalt on fotograafiline tehnika hakanud<br />

ise eetiliselt kurnatuna, pruugituna, üleliigsena välja pakkuma.<br />

Fotoajalooliselt: kui fotograafia on nähtava maailma kõigepealt inventari‑<br />

seerinud (dokumentalism), seejärel teda uurinud (visualism) ja lõpuks iseennast<br />

uurinud (kontseptualism), esindab fotografism praegusel ajal igati kurnatud<br />

strateegiaga igati kurnatud pilditehnika esteetikat.<br />

2. Laiendatud fotograafia<br />

Millised aga on siis edasiviivad, aktuaalsed strateegiad ning kuidas neid liigitada?<br />

Ilmselgelt surus end ühenduses 1960.–1970. aastate kontseptualismiga<br />

läbi laialdasem, nimelt projektile ja lavastamisele toetuv suund, millega kadusid<br />

silmnähtavalt ka piirid “pildistava kunstniku” ja “kunstilise fotograafi” vahel.<br />

1970.ndatele aastatele tüüpiline strateegia päritolu küsimus – kas mingi nähtus<br />

on kunsti või foto vallast – ei oma enam tähtsust. Täna on kesksel kohal see,<br />

kuhu mingi strateegia sihib ja millise silmapiiri ta nähtavale toob.<br />

1. Tootmises saab eristada järgnevat kolme strateegiat:<br />

- Esiteks: objekti lavastamine, pildimotiivi konstrueerimine ja -seadmine<br />

ülesvõtte tarbeks. See ulatub “tehtud” vaikelust fotograafi eneseinstseneeringuni<br />

kaamera ees, sellega laieneb ka fotograafi tegevuspõld<br />

paljude lisarollide võrra: konstruktor, režissöör, dramaturg, lavakujundaja,<br />

näitleja jne.<br />

- Teiseks: aparaadi lavastamine aparaadi kasutamisel vastupidiselt tema<br />

kindlaks määratud funktsioonile/tööprogrammile.<br />

- Kolmandaks: pildi enda lavastamine, seega kaameraproduktide üleviimine<br />

ja lülitamine uude, üldisemasse struktuuri. Tootmisprotsess<br />

267


268 AnDREAS MüLLER-POHLE<br />

hõlmab siin ülesvõtte tegemise järel vähemalt üht lisatöötluse sammu,<br />

mille puhul üksikpilt kas integreeritakse kompleksemasse pildiorganismi<br />

(sekvents, maal), ühendatakse teiste meediumidega (tekst,<br />

joonistus, maalimine) – tulemuseks montaaž või kollaaž, või laiendatakse<br />

kolmedimensiooniliseks objektiks (foto-objekt). Need on elementaarsed,<br />

nimelt tootmisprotsessi faktoritest tulenevad strateegiad,<br />

mis praktikas astuvad enesestmõistetavusega kõige erinevamatesse<br />

kombinatsioonidesse, põimingutesse ja mitmesugustesse muudesse<br />

vaheastmetesse.<br />

2. Jaotamisvaldkonna keskset strateegiat tuleb analoogselt näha meediumi<br />

lavastamises, levivahendite ja -kanalite otseses kujundamises tootja poolt,<br />

olgu see siis kas autoriajakirjade, kunstnikuraamatute, oma galeriide või<br />

foto-aktsioonide vormis. Autor lõhub seega kommunikatsioonisüsteemi<br />

klassikalise tööjaotuse, luues endale ise publiku. Ja see on erakordselt<br />

oluline poliitiline küsimus – enam ei tule mõelda ainult tootmiskategooriates,<br />

seega esteetiliselt, vaid ka publitsistlikes kategooriates ja see<br />

tähendab poliitilist ümberlülitumist.<br />

3. Tarbimise valdkonnas …<br />

… on autori kui kriitiku puhul tegemist tarbimiskriitikuga ja nimelt ära tarbi‑<br />

tud informatsioonide produktiivseks muutmise või taas kasutamise (recycling)<br />

mõttes. Seega võiks siinkohal rääkida jäätme‑lavastamise strateegiast, üle jäänud<br />

informatsiooni taasühendamisest kommunikatsiooniringlusse. Infojääk on see,<br />

mis ei saa iseenesest uuesti kommunikatsiooni osaks. Ses suhtes erineb kultuur<br />

loodusest – looduses ei ole jääke, on vaid saadused. Üht säärast informatsiooni<br />

ökoloogilist strateegiat võib vaadelda kolmest seisukohast: esiteks võin ma<br />

mingi kommunikatsiooniringist välja langenud informatsiooni võtta vaatluse<br />

alla mingi uue kriteeriumi alusel, näiteks analüüsida 1940. aastate fotoalbumit<br />

sotsiaalajaloolisest aspektist, sel juhul loon ma jäätmetest uue informatsiooni.<br />

Teiseks võin ma lasta jäätme kriteeriumil end alla neelata, näiteks konservikarbifotosid<br />

kogudes. Sel juhul ei loo ma uut informatsiooni, vaid konserveerin<br />

jäätme. Ning kolmandaks võin ma liita erinevad jäätmed üheks ja erakordselt<br />

informatiivseks, kuid ilma kriteeriumideta mikstuuriks, näiteks kleepida<br />

mõni konservikarbi etikett fotoalbumisse. Sel juhul loon ma kitši.<br />

Kommunikatsiooniühiskonna perspektiivid<br />

Ilmneb, et fotografismi ja laiendatud fotograafia strateegiaid saab iseloomustada<br />

kahe, põhimõtteliselt erineva infotootmise meetodi abil. Esimene seisneb


InFOSTRATEEGIAD<br />

selles, et kompida subjektiivse pilguga maailma ja seal pakutavaid infovõimalusi<br />

ning otsustaval hetkel – millal ja mis see ka iganes olla võiks – vajutada nupule:<br />

see on leidmise meetod, väljend mis algselt tähendab “millelegi astuma” ja<br />

väljendab klassikalist fotograafi-jalutaja rolli. Teine on lavastamise ehk leiutamise<br />

meetod ja sellele on omane võtta kasutusele uusi, tootmisest väljapoole<br />

jäävaid tegevusvaldkondi. Kusjuures ma ei mõtle uue all ajaloolist uudsust – ka<br />

impressionistid lavastasid oma meediumit, ka dadaistid võtsid jäätmed uuesti<br />

kasutusele. Uus on tuleviku ühiskonnavormi silmas pidades pigem laiendatud<br />

fotograafia väljajoonistuv horisont – strateegiad infoühiskonda. Kuid mida<br />

tähendab üldse infoühiskond? Meie mudeli raames tuleks nimetada vähemalt<br />

kolme sellise ühiskonna eksistentsiks vajalikku tingimust:<br />

- Esiteks peaks tootmine olema sel määral säästlikuks muudetud, et informatsiooni<br />

panus, kui mingi piiramatu kauba panus, asendab kõige ulatuslikumalt<br />

mateeria ja energia piiratud kauba panuse. Teisisõnu: informatsioon<br />

on primaarne tootmisfaktor, mis vähendab kogu ülejäänud<br />

faktorite tarbimise miinimumini.<br />

- Teiseks peaks jaotamine olema sel määral demokraatlikuks muudetud, et<br />

informatsiooni vastuvõtmise ja jaotamisega võib tegeleda iga ühiskonnaliige<br />

individuaalselt. See tähendab, et praegu domineeriv saatja-vastuvõtja<br />

struktuur (ühesuunaline kommunikatsioon) asendataks dialoogilise<br />

võrkstruktuuriga.<br />

- Kolmandaks peaks tarbimist kritiseeritama sel määral, et infojäätmed kas<br />

hävitatakse (kustutatakse) jäägitult või viiakse taastootmisse. Tootmisse<br />

lisandub seega reguleerimis- ja juhtimisfunktsioon, mis takistab meil<br />

infotulvas lämbuda.<br />

Säärases ühiskonnas kaotavad lõpuks tootmine, jaotamine ja tarbimine<br />

oma institutsioonilise iseloomu, et laguneda funktsioonideks ja suheteks. Sest<br />

seal, kus igaüks saab tegutseda ühtviisi tootva, saatva ja vastuvõtva indiviidina,<br />

on institutsiooniks muudetud kompetents, näiteks spetsiaalsete leviaparaatide<br />

vormis, üleliigne. Järelikult tundub mõttekam nimetada säärast ühiskonda<br />

mitte info- vaid kommunikatsiooniühiskonnaks ning kunstnikku mitte informaatoriks<br />

vaid kommunikaatoriks.<br />

1. See, et informatsioon hakkab kõige ulatuslikumalt asendama mateeria<br />

ja energia panust, on ilma igasuguse kahtluseta tõde (seda võib juba<br />

praegu selgelt välja lugeda statistilistest näitarvudest: veel sel aastakümnel<br />

ületavad arvutisektori käibed põhitööstuse mõlema valdkonna, ja nimelt<br />

terase- ja õlitööstuse käibeid).<br />

Pilditootmise jaoks tulenevad öeldust kaks järeldust. Esiteks hõbefotograafia<br />

(teoreetiline) väljavahetamine elektroonilise – digitaalse pilditehnika<br />

vastu lahendab lõplikult fotograafia sajandiprobleemi, nimelt<br />

269


270 AnDREAS MüLLER-POHLE<br />

tema tõesisalduse probleemi. Sest nüüd saab võimalikuks sõna otseses<br />

mõttes iga mõeldavat ja mittemõeldavat pilti terminalil genereerida/<br />

manipuleerida. Ja me ei suuda neid pilte mõista, kui me üritame leida<br />

neist mingit muud reaalsust kui (arvuti)programmi intelligentsus. Seega<br />

ei pea me, see on esimene perspektiiv, tulevikus pilte enam leidma,<br />

sest me saame neid kõiki ise lavastada. Teiseks ei tulene tulevane infopotentsiaal<br />

enam üksikutest pilditehnikatest, vaid nende tehnikate<br />

ühendamisest – just nõnda, nagu inimaju intelligentsipotentsiaal ei<br />

asu mitte ajurakkudes, vaid sünapsides. Fotoaparaadid ja sünteesijad,<br />

videosüsteemid ja trükiautomaadid, skannerid ja elektronmikroskoobid<br />

omandavad suutlikkuse omavahel suhelda, üksteist vastastikku tõlkida,<br />

juhtida ja manipuleerida ning seega nõrgendada igasugust meediumile<br />

ja aparaadile omast mõtlemist. Selline on seega teine perspektiiv – me<br />

ei huvitu tulevikus enam kunstilistest distsipliinidest või sellesarnastest<br />

kategooriatest, vaid nende abil teostatud strateegiatest.<br />

2. Kommunikatsiooniühiskonna tootmistingimus on kätte näidanud eelkõige<br />

esteetilisi järeldusi, jaotamistingimus seevastu ilmutab vahetult<br />

poliitilist probleemi. Sest kommunikatsiooniühiskonna struktuuri jaoks<br />

on riistvara ja tarkvara kõrval kolmanda faktorina otsustav võrgu väljakujundamine<br />

– olgu see siis kaabel- või satelliitvõrk. Küsimus on lihtsalt<br />

selles, kas tuleviku kommunikatsioonivõrk jääb eelkõige jaotussüsteemiks<br />

või saab teda laiendada universaalseks dialoogisüsteemiks. Selle<br />

viimase eelduseks on, et temas ei leiduks enam pelgalt vastuvõtmiseks<br />

mõeldud informatsioonid. Kui õnnestub luua säärane võrk, siis tekib<br />

indiviidi kui autori, sõna otseses mõttes kommunikaatori küsimus, kes<br />

võtab informatsioone vastu selleks, et töödelda neid uuteks informatsioonideks<br />

ning edastada seda teistele kommunikatsioonis osalejaile,<br />

kes siis omakorda saadud infot töötlevad, edasi annavad jne. See oleks<br />

Orwelli-Huxley valikuvõimaluste kõrval kolmas perspektiiv.<br />

3. Mis puutub kommunikatsiooniühiskonna viimasesse tingimusse, tarbimis‑<br />

kriitika äraõppimisse, siis jääb lahtiseks, kas seda on võimalik arendada<br />

erandlikust võimest üldiseks võimeks, kas me kõik hakkame õppima<br />

produtseeritud informatsioonide hulgaga mitte individuaalselt, vaid<br />

ühiskondlikult ümber käima. See ei ole enam pelk esteetiline ega esteetilis-poliitiline<br />

küsimus ja nii on ta ka kõige vähemal määral vastatav.<br />

On siiski näha, et informatsiooni recycling hakkab kunstitöö probleemina<br />

esile kerkima, et tootmist ja ümbertootmist hakatakse mõistma<br />

võrdväärsete ringlusfunktsioonidena ja seda mitte ainult säärase postmo‑<br />

dernse infokannibalismi kujul nagu teda praegusel ajal nii väga armastab<br />

kunsti tööstus, vaid kriitiliselt, distantseerudes.


InFOSTRATEEGIAD<br />

Meie lähteteesiks oli, et fotograafia on sellega, et ta allutas ilu informatsiooni‑<br />

le, viinud eelmise sajandi kunstisüsteemi kahe kriteeriumi vahelise võitluseni,<br />

kriisini. Seega purustas ta süsteemi osad ning kutsus ellu uued. Eelkõige aga<br />

informeeris ta kultuuri sedavõrd totaalselt ja globaalselt, et me võime nüüd<br />

tulemust kontsentreeritult nimetada fotograafiliseks infokultuuriks. Praegusel<br />

ajal elame üle teist, võrreldavat murrangut, üleminekut arvutikultuuri. Ja nii<br />

nagu kord tegi fotograafia lõpu traditsionalismi ideele, õõnestab praegu arvutitehnoloogia<br />

fotografismi ideed – ja enamgi veel –, et rajada teed uuele paradigmale,<br />

uuele põhikriteeriumile. Me võime nimetada seda uut kriteeriumi<br />

edaspidigi informatsiooniks, kuid see hakkab tähendama hoopis midagi muud<br />

kui seni. Nimelt samal määral, mil määral arvuti, digitaaltehnika, valitseb fotograafiat,<br />

analoogtehnikat, mil määral analoogiad seega tükikesteks hakitakse, ei<br />

ole enam mingit mõtet küsida informatsioone “millegi kohta” või tahta vahet<br />

teha kujutise ja reaalsuse, autentsuse ja fiktsiooni, tõe ja vale vahel. Tuleviku<br />

esteetiline informatsioon – see on puhas leiutis.<br />

271


272<br />

John Stathatos<br />

POLIITIKAST FOTOGRAAFIAS<br />

Ajalooliselt kõige varem ilmnenud aspektidest on reaalsuse esitamine olnud<br />

üks võimu atribuute: koopa seinale maalitud tagaaetav loom, kivisse raiutud<br />

jumala kujutis, suguharu tootemlooma mask jne, olid kõik võimu ja kontrolli<br />

atribuudid. Edaspidiselt suurenev pildiliste esitusvormide kompleks hakkas<br />

nõudma veelgi spetsiaalsemaid oskusi – oskusi, mis nõudsid ühelt poolt pikaajalist<br />

ja kallist treeningut ning “esitlemis spetsialistide” ülalpidamist ühiskonna<br />

majandusülejäägist. Paratamatult muutusid kunstnikud kui luksustegelased<br />

majanduslikult sõltuvaks oma patroonidest, kelle käes oli võim käsutada<br />

sedasama majandusrikkuste ülejääki, millest kunstnikud elatusid. Et ära hoida<br />

fataalseid tagajärgi, mida võiks kaasa tuua ootamatult troonilt tõugatud imperaatori<br />

ebaaegne ülistav kujutamine või valede atribuutide inklusioon koos<br />

igavese pühaku staatuse loomisega, muudeti teema ning isegi esitamise vorm/<br />

stiil poliitilise kontrolli aineks.<br />

Fakt, et representatsioon on samavõrd osa poliitikast kui ta on osa kunstist,<br />

tuleb ilmsiks nii pea, kui me tunnistame võimule iseloomulikku funktsionalistlikku<br />

suhtumist. Selline suhtumine keskaegse kiriku poolt on näiteks<br />

kokku võtlikult määratletud fransiskaanlase püha Bonaventura poolt 13. sajandi<br />

keskel – pilte tehti võhikutele arusaamise lihtsustamiseks, nii et harimatud, kes<br />

olid võimetud lugema pühakirja, võiksid läbi maalide ja kujude ikkagi “lugeda”<br />

pühi tekste, need võeti kasutusele mälu ajutise loomuse tõttu, sest asjad,<br />

millest kuuldakse, ununevad kergemini, kui need, mida nähakse. “Kunst kunsti<br />

pärast” tähendanuks vähe ka Farriesele või Medicile.<br />

Kuni moodsate aegade koidikuni jäi kontroll visuaalse representatsiooni üle<br />

valitsevate klasside kätte – sellisena representatsiooni avalik või isegi varjatud<br />

programm ei saanud teha midagi muud, kui vaid toetada valitsevate klasside<br />

huve. Üheks kõige varasemaks molbertimaali funktsiooniks oli märgistada<br />

valitsejate kuulsust ja individuaalsust, dünastiad võisid tulla ja minna, kuid<br />

valitsejate portreed jäid kestma vankumatult läbi sajandite. Riik jäädvustas end<br />

võitluses ja võitudes ning linnad ja linnriigid tähistasid oma võimu ja jõukust.<br />

Kirik, eriti kirjaoskuse-eelsel ajal, kasutas visuaalset representatsiooni kui kõige


POLIITIKAST FOTOGRAAFIAS<br />

suurepärasemat jutluse vormi. Selle asutuse respekteeritud liikmed kujutasid<br />

entusiastlikult oma positsiooni ja mõjuvõimu, omandiõigust maale ning materiaalsele<br />

jõukusele. Õnnelike kunstipatroonide jaoks oli vastuvõetav ka teiste<br />

õndsuste kujutamine – neoklassitsistlike maastike eruditsioonirikkusest kuni<br />

himuruseni, angažeeritud stereotüüpsete või piibellike vihjetega.<br />

Veel üheks fotograafiaeelse representatsiooni iseloomulikuks jooneks oli<br />

selle vastupanu muutustele. Tööde tõlgendamine muutus paratama tult kultuuriti<br />

ja põlvkondlikult, kuid need muutused olid pigem nüansi ja taseme<br />

küsimus. Näiteks kui me vaatame Duccio “Maestàt”, siis enamik meist ilmselt<br />

ei jaga 17. sajandi publiku otsest imetlust, kuid me teame, et me vaatame religioosset<br />

kunsti ja võime ikkagi kogeda pühaduse aistinguid. Selle kinnituseks,<br />

kuna on tõenäone, et ehkki enamik nüüdisaegseid britte ei jaga enam oma<br />

19. sajandi kaasmaalaste harrast fanatismi admiral Nelsoni suhtes, on paljude<br />

tema tseremoniaalsete portreede retoorika ikka veel ilmne. Fotograafiaeelse<br />

representatsiooni suhtes võib tulla ilmselt vähemasti kahele järeldusele: esimene<br />

on viis, mis on oma eesmärgilt ja kavatsustelt vastupandamatult ja võimsalt<br />

konservatiivne, ning teine, mille tähendus ja sisu on suuresti mittevastuvõtlik<br />

muutustele kontekstis.<br />

Neis tingimustes võiks fotograafilise representatsiooni saabumist käsitleda<br />

ennekõike poliitilise ja eriliselt radikaalse sündmusena. Fotograafia leiutamisega<br />

ja tema pideva demokratiseerumisega, tänu kergenevale ja odavnevale<br />

tehnoloogiale, muutus see representatsioonivahend kättesaadavaks üsna laiale<br />

üldsusele – esimest korda polnud see enam eksklusiivselt kättesaadav pelgalt<br />

institutsioonidele, vaid ka nende vastastele. Muuseas on huvitav märkida, et<br />

kuigi fotode massilist levitamist võib suurel määral kontrollida läbi tsensori, on<br />

totalitaarsed režiimid harva, kui üldse kunagi, saavutanud edu, keelates fotopiltide<br />

kasutamist. Minule ainuke teadaolev tõsine jõupingutus ses suhtes tehti<br />

Saksamaa, Itaalia ja Jaapani koalitsioonivõimude poolt okupeeritud Euroopas,<br />

läbi tootmisvahendite kontrolli, ent see polnud eriti edukas.<br />

Fotograafiat, mida on iseloomustatud kui täielikult segipaisatud tähendusulatustega<br />

pilditootmist, võib sageli pidada irriteerivalt “voolavaks”.<br />

Erinevalt maalidest vahetavad fotod pidevalt oma tähendusi, kandes erinevaid<br />

kontekste, keskkondi või tõlgenduseeldusi. Ja see võib muuta fotode poliitilise<br />

kasutamise eriti mitteusaldatavaks. John Hilliard esitas selle probleemi<br />

elegantse demonstratsiooni oma teoses “Surma põhjus” (“Cause of Death”),<br />

mis kujutab nelja pilti surilinades kehast, mis on kõik kopeeritud samast<br />

negatiivist – olenevalt esitatud neljast pakutud pealkirjast, võiks olla surma<br />

põhjuseks nii “Uppunud”, “Põlenud”, “Kukkunud” kui ka “Lömastatud”.<br />

Walter Benjamini kuulus kommentaar, et “Kruppi tehase foto ei informeeri<br />

meid mitte kui millestki selle käitise kohta,” seab politiseeritud või radikaalse<br />

273


274 JOHn STATHATOS<br />

fotograafi lõksu. Veelgi hullem oht on teda tegelikult ootamas – ja nimelt<br />

võimalus, et seesama foto võib olla aldis interpretatsiooniviisidele, mis osutuvad<br />

vastandlikuks algselt plaanitule.<br />

Manuel Álvarez Bravo foto “Obrero en huelga asesinado” (“Streikiv tööline,<br />

mõrvatud”), näitab meile töölisklassi tunnustega noort meest lamamas<br />

maas, vereloik pea all. Vere hulk, samuti ka tuhm hallikas läige tema silmades,<br />

kõneleb üsna selgesti, et ta on surnud vägivalla tagajärjel. Ja kuigi see on tuntud<br />

osaks vasakpoolsuse pildiargumentikast, kujutagem nüüd sedasama pilti<br />

ette koos järgneva tekstiga:<br />

“Koolis korraldatud veresaunas pärast 15 inimese tapmist maha lastud<br />

massimõrvar” – manipulatsiooni võimalusterohkus saab hetkega silmnähtavaks.<br />

Muuseas, selle pildi üks kõige vapustavamaid tõlgendusi saabus ajakirja<br />

Creative Camera toimetusse märtsis 1984, mil Oxfordi Ülikooli üks ameeriklasest<br />

külalistudeng oletas, et kui see surnud mees oleks tegelikult “mässaja” ja<br />

mitte “streikiv tööline” (erinevust ta ei seletanud), siis polnuks ta muud, kui<br />

“mässava pööbli üks liige”, kes on saanud oma teenitud “magustoidu”.<br />

Muidugi, vaatamata oma tähenduslikule voolavusele, on fotod kaitsetud<br />

oma tähenduste ammendamise suhtes nagu iga teinegi meedium – isegi ehk<br />

rohkem kui mõni teine, sest nad moodustavad näiliselt lakkamatu visiooniuputuse.<br />

See on iseäranis peavalutekitav poliitilise maailmapildi fabritseerijaile,<br />

sest sunnitud nagu nad on, on neil tarvis omandada kõige otsesem kättesaadav<br />

visuaalne sõnavara. Vältimatult degenereeruvad sellised pildid kiiresti klišeedeks,<br />

nende tähendus saab välja kurnatud ja nende eesmärgile saabub kord surmav<br />

löök. Max Kozloff on märkinud, et “kui me oleme kavandatud tõlgen dama<br />

mässu ohvrit märtrina, väikest last imeväärse lemmikloomana, relvas tatud<br />

sõdurit rõhuva jõuna, vana meest elutarkuse kehastusena, siis me leiame end<br />

kiiresti ühedimensioonilises, valmis tehtud otsuste maailmas. Niipea kui fotograaf<br />

määrab kindlaks, et sotsiaalsed tüübid ja nende eeldatavad rollid peavad<br />

saama kokku, siis minu ideoloogiline arusaam on endastmõistetavalt ajast ees<br />

ja ma ei saa teha ei emotsionaalset ega poliitilist avastust selliste fotode abil”.<br />

Tegelikult rõhutab Kozloff siin erinevust propaganda ja selle vahel, mida<br />

kutsutakse missioonifotoks – esimesel juhul peetakse vaataja ideoloogilist<br />

tõlgendust garanteeritult üheseks, teisel juhul aga tehakse märkimisväärne<br />

jõupingutus selleks, et veenda ka hoopis vähem partisanlikku publikut.<br />

Samuti võib juhtuda, et ideoloogilised eelarvamused mõjuvad fotograafile<br />

silmaklappidena, võttes temalt ettenägemisvõime, et neutraalne vaataja<br />

võib tema piltidele anda hoopis teise, hoopis vastupidise tähenduse.<br />

Üldiselt üsna banaalsete piltide kollektsiooni, mis dokumenteerivad kodusõda<br />

ja vastupanuliikumist Ípeirose mägedes 1940.–1949. aastate vahel,<br />

lisas Kreeka fotograafi Kostas Balafase kaks lummavat tööd, mis on tehtud


POLIITIKAST FOTOGRAAFIAS<br />

paariminutiliste vaheaegadega ja nägid trükivalgust paljude väljaannete<br />

esilehekülgedel.<br />

Neist esimesel on kujutatud kahte kommunistist sõjaväekomandöri ratsutamas<br />

mustadel hobustel mööda asulatänavaid. Teisel näeme väikese inimgrupi<br />

nägusid, kes möödaratsutavaid geriljasid jälgivad. Kapten, kes seisab teise pildi<br />

all, tõlgendab didaktiliselt – “Inimesed jälgivad neid imetlevalt”. Ometi näitab<br />

põguski vaatlus meile, et kui üldse mingist emotsioonist rääkida, siis on<br />

see üpris lihtsakujuline hirm. Balafase sümpaatiad (ta osales ise paraaditsevas<br />

väeüksuses) ilmnevad antud juhul segiaetuna tema kriitikavõimega, lastes pildi<br />

kaudu paista sellel, mille kainem otsustus oleks võinud maha suruda. Tegelikult<br />

võinuks Balafas seda tõenäoliselt võtta kui etteantut, et publik, jagades tema<br />

poliitilisi vaateid, võtnuks omaks samaväärselt ebakriitilise tõlgenduse – kõik<br />

me ju tarbime meediat, mis suurema või vähesema võltsitusega peegeldab<br />

teatud uskumusi ja arvamusi.<br />

Fotode retseptsiooni hõlbustab üldine arvamus eeldada, et fotod jutustavad<br />

tõtt, vana kõnekäänd, et “fotograafid ei valeta”, on paraku juurdunud enamikus<br />

fototarbijates. Rikutumad võivad kõrvale lükata eelduse intellektuaalsusest,<br />

kuid sellele efektile peab tavaliselt mõju avaldama teadlik jõupingutus.<br />

Viimase aja edusammud digitaalses manipulatsioonis on ehk kõigutanud foto<br />

tõepärasuse aspekti, kuid vanad tõekspidamised hoiavad meid sellele vaatamata<br />

veel tugevasti kinni.<br />

Säärane eelsoodumus omab märkimisväärset rolli fotograafia kõige tavapärasemates<br />

poliitilistes kehastustes – reportaažis, fotožurnalismis ja dokumentaalfotos.<br />

Pühendunud ja politiseeritud uudised fotograafidelt, toodetud<br />

ja levitatud pildid, mis ükskõik kui aeglaselt või kaudselt, aitasid lõpuks<br />

ikka üldsuse arusaamu muuta. Võiks mainida kas või FSA (Farm Security<br />

Administration) tööd Ameerika suure depressiooni ajal 1930. aastatel, Philip<br />

Jones Griffitsi Vietnami fotosid, Don McCullini Biafra töid ja Susan Meiselasi<br />

Nicaragua projekti. Nende tööde edu võib mõõta äraspidise näitega – kahe<br />

hilisema konflikti, Falklandi saarte ja Pärsia lahe sündmuste fotograafiline kaetus<br />

oli enam kui puudulik.<br />

Konfliktide, katastroofide jms vaatemängude fotograafiline kajastamine on<br />

nende kõige dramaatilisemaks kasutamiseks poliitilises kontekstis, ent vaevalt<br />

et see ainus on. Mõned radikaalsemad kriitikud on väitnud, et kogu fotograafia<br />

on oma olemuselt poliitiline. Siiski on vähesed seda teinud nii äärmuslikult<br />

kui Terry Dennett ja Jo Spence: “Me usume, et fotograafid juba on poliitikas.<br />

Nii on just seepärast, et pildid, mida me teeme, kannavad ideoloogilisi<br />

sõnumeid, mis ühtekokku aitavad vormida inimeste ideid, väärtushinnanguid<br />

ja suhtumisi. Kui meile näidatakse küllaldaselt pilte naisekehast või Daz’i väikestest<br />

pakikestest, siis võib tõenäoliselt järeldada, et ühiskond hindab kõrgelt<br />

275


276 JOHn STATHATOS<br />

niisuguseid kujutisi ... Ses suhtes ei saa fotograafid muud ollagi, kui puhtpoliitilised<br />

tegelased”. Kuigi Dennetti ja Spence’i poolt öeldu on pinnapealselt<br />

võttes intrigeeriv, on see kaugelt liiga üldine, et omada praktilisemat tähendust.<br />

Nende manifestide nõrkust on üsna ulatuslikult ja huvitavalt analüüsinud<br />

Frank Webster: “uuel fotograafial on tendents nimetada poliitiliste piltide<br />

produktsiooni poliitiliseks aktiks. Kuid niikaugele jõuavad asjad alles siis, kui<br />

adapteeritakse lai ja suurejooneline idee ning tagajärjed on endiselt paradoksaalsed.<br />

Nüüdisaegne fotograafia upitab end poliitika sfääridesse, taandades<br />

kogu oma ulatust ühise nimetaja alla ... Kõik, mis seda kinnitab muutub ka<br />

poliitiliseks”.<br />

Websteri kriitika Spence’i ja Dennetti aadressil räägib nii poliitilistest kui<br />

ka esteetilistest tagamaadest. Poliitilises mõttes toob nende suhtumine endaga<br />

kaasa oma usulahu pooldamise ohu ja labastab analüüsi dimensiooni. Pealegi<br />

kui kõik nende tööd on ühetaoliselt läbistatud poliitilisest tähtsusest, võib<br />

hakata tunduma, et see kõik ei omagi mingit reaalset tähtsust. Esteetiliselt<br />

seisukohalt juhib Webster tähelepanu sellele, et “kui fotograafia tõstetakse<br />

poliitikasfääri pelga tõdemusega, et poliitilisena võib tõlgendada ükskõik mida,<br />

siis muutub asi lihtsalt sektantlikuks ... Teiseks, jäädes täiesti korrektseks, võib<br />

poliitilist dimensiooni näha ka kõige kunstipärasemas fotograafias. Kuid just<br />

siin ongi konks – pidades ka kõige esteetilisemaid pilte potentsiaalselt propa‑<br />

gandistlikuks, muutub uusaegne fototeadvus ignorantseks ühe tähtsa printsiibi<br />

suhtes. See on ... et kui kogu kunst võib olla propaganda, siis mitte kogu propaganda<br />

pole kunst”.<br />

Mõlemad sellised järeldused viivad Websteri väite kohaselt paratamatult sta‑<br />

linistliku kunstikontseptsiooni juurde. See võib olla kohatult apokalüptiline, aga<br />

ma siiski jagan Websteri rahutust kogu fotograafilise tegevuse alistumisest sektantlikele<br />

kaalutlustele. Sellest hoolimata usun, et paljud foto aspektid sisaldavad<br />

üsna iseeneslikult sotsiopoliitilist menüüd, mis on kõige ilmsem reklaamis.<br />

See on kindlasti ka põhjus, miks paljud meedias kasutatavad näiliselt süütud<br />

pilditüübid on tegelikult üle külvatud ideoloogiliste eelarvamustega. Sellele<br />

vaatamata pole representatiivsetes ja dokumentaalsetes fotodes peituv sõnum<br />

ideede, väärtuste ja suhtumiste kujundamises mitte aktiivne, vaid passiivne.<br />

Kui foto võib-olla isegi ei kanna vajalikul määral otsest poliitilist sõnumit, on<br />

ta peaaegu kindlasti nõretamas klassilistest avaldustest. Seda ilmset omadust,<br />

millest sageli mööda vaadatakse, on korrektselt iseloomustanud Max Kozloff:<br />

“Kubisedes väljenduslikest detailidest on keha- ja pildikeel ning lavastusmaneer,<br />

mida fotograafid kasutavad, need, mis toovad esile elustiilid ja sissetuleku<br />

erinevad tasemed, need omakorda osutavad millelegi väga konkreetsele klassilise<br />

identiteedi kohta.”<br />

Klassimäärajad kui sellised, kui neid leida peidetuna fotodes, on poliitili-


POLIITIKAST FOTOGRAAFIAS<br />

se analüüsi kasulikuks instrumendiks. On selliseidki fotograafide koolkondi,<br />

kes otsesemalt asuvad fikseerima klassikuuluvuse ja -erinevuse elemente nii<br />

üksikisikute kui ka nende keskkonna juures. Klassikaline näide selle kohta<br />

on sakslase August Sanderi suur portreeprojekt “20. sajandi inimene”. Sellest<br />

monumentaalseeriast üksikpilt nimega “Noored farmerid teel tantsupeole”<br />

inspireeris John Bergerit kirjutama ühte oma suurepärastest esseedest, milles ta<br />

arutleb kümnel leheküljel noormeeste vormiriietusena mõjuvate ülikondade<br />

üle:<br />

“Külaelanikke ... veendi valima ülikondi. Avalikkuse poolt. Piltide abil. Uue<br />

meediumi kaudu ... Töölisklassid ... võtsid väljanägemise oma näidisväljanägemise<br />

üle klassilt, mis valitses nende üle – antud juhul siiski rätsepatöö väärilise<br />

standardi. Samal ajal kui nende standardite juubeldav aktsepteerimine, nende<br />

täielik sulatamine omaenese arusaamade pärandisse, mil polnud viimasega<br />

mitte kui midagi ühist, mõistis nad alatiseks sunnitöölisteks kõrgemal seisvatele<br />

klassidele – teisejärgulisteks, kohmakateks ja pentsikuteks kaitsealusteks. See<br />

on tõepoolest kokkuvarisemine kultuurilise hegemoonia all.”<br />

Sama probleem kitsamas mõttes on selles, et fotograaf kaldub degenereeruma<br />

spetsiaalsetesse groteskiotsingutesse ja et piltnik pole enam sugugi<br />

immuunne klassi-ebakindluse suhtes, esineb tulemustes tihti arusaam “iga klass<br />

peale minu oma on naljakas, mina olen loomulikult täielikult normaalne”. Bill<br />

Owens näiteks jälitas kerge nõdrameelsuse jälgi USA madalamates keskklassides<br />

1960.–1970. aastatel, publitseerides vähemalt kaks köidet nüüdseks juba<br />

üsna ajakohast pildilist huumorit. Owens kasutab kaamerat ikka veel teatava<br />

tagasihoidlikkusega, tema pildid, vaatamata pilkamisele pole ometi agressiivsed.<br />

Mõnel teisel juhul võib agressiivsus olla üsna tuntav, osutades mitte ainult<br />

klassiveidrustele fotodel, vaid ka fotograafi enda eelarvamustele.<br />

Niisuguses seoses tundub Briti ühiskonna kohta käivatest töödest kõige<br />

agressiivsem sotsiaaldokumentaalne projekt kuuluvat Martin Parrile. Eriti<br />

puudutab see tema üht hilisematest projektidest “Aegade märgid” (“Signs of<br />

the Times”), mis valmis koos BBC lavastaja Nicholas Barkeriga. See käsitleb<br />

isikliku maitse avaldumisvorme Briti kodudes. Säärane klassikuuluvuslike märkide<br />

miiniväli on eriti tähenduslik Suurbritannias või nagu Barker esile toob,<br />

“... seal, kus leiab sotsiaalset mobiilsust, leiab ühtlasi ka suurenevaid muresid<br />

isikliku maitse suhtes. Thatcheri-aastad on andnud üldsusele rohkem uusi<br />

võimalusi defineerida end oma sotsiaalsete ning hariduslike taustade kaudu,<br />

mida väljendavad mh tarbimisnäidised. Ja selliseid privileege sai äraspidiselt<br />

reklaamides kergesti vääraks muuta”.<br />

Just säärase elustrateegia küsitavaks tegemisest Parri projekt kõnelebki. Selle<br />

eluviisi ohvrid mõjuvad kõige suurema külalislahkusetuse kuulutajatena ilusa<br />

Helena röövimisest saadik ja nad paljastavad üllatavalt vulgaarseid interjööre<br />

277


278 JOHn STATHATOS<br />

Parri kaamera mitte just õrnale pilgule, olles sealjuures veenvalt mitte kuigivõrd<br />

võitjate situatsioonides. Klasside maitse, mille poole pildikangelasedki<br />

püüdlevad, vihjab “isekusele ja mittevastuvõtlikkusele ja välistab enda hulgast<br />

juba eos need, kes viibivad sotsiaalse edasijõudlikkuse vaevalistes ja selgelt<br />

nähtavates valuhoogudes”. Siiski tekib küsimus nende piltide saatetekstide<br />

suhtes. Oletatavasti tsiteerivad need kujutatud keskkonna omanikke, ehkki<br />

mitte kusagil pole seda otse välja öeldud. Pole meil ka mingit kinnitust selle<br />

kohta, et need kommentaarid on esitatud korrektselt või õiges kontekstis. Neil<br />

põhjustel ongi lõpptulemus naljakas, kuid me jõuame kergesti järeldusele, et<br />

Parri rõhuasetus on siin nihkunud teemalt ohvritele.<br />

Parri pildikangelased, kes püüdlevad keskklassi ülemistele rõdudele, võtavad<br />

tuld tarbimisest ja kui on olemas üksainuski fotograafia valdkond, mis toidab<br />

niisugust välja oma varjatud programmiga, siis on see reklaamifoto. Selline<br />

fotograafilise representatsiooni valdkond neelab tõenäoliselt rohkem raha,<br />

energiat ja isegi talente kui kõik ülejäänud fotograafia valdkonnad kokku,<br />

kunst ei ole selles seoses temaga kaugeltki võrreldav. Just selle ülemvõimu<br />

tõttu, mida reklaamfotograafia omas 1970ndate aastate algusest kuni dekaadi<br />

keskpaigani, tegi Victor Burgin rea töid, mis põhinesid reklaamistiilidel ja<br />

-retoorikal, ent seadsid seejuures sihiks edastada sõnumit, mis oleks vastuolus<br />

selle meediumi taotlustega. 1976. a suvel postitati Newcastle’is 500 eksemplari<br />

tema tööst “Omandus” (“Possession”), mis kujutas sülelevat paarikest koos<br />

tekstiga: “Mida tähendab omandus Sinule? 7% meie elanikkonnast omab<br />

84% kõigist meie rikkustest.” Paraku selgus ajakirjast Studio International, et<br />

tema omandi-sõnumit mõistis ainult üks seitsmest vaatajast. Burgin ise tajus<br />

oma teatavat läbikukkumist ning neli aastat hiljem antud intervjuus kirjeldas<br />

ta seda nõnda: “Jah, ma tegin seda ühel korral. Ma tegin seda üsna laiaulatuslikult,<br />

et näidata, mida võiks niisuguses suunas ette võtta, et julgustada teisi.<br />

Mina isiklikult ei teeks seda enam ... See oli sekkumine reklaamivaldkonda,<br />

kuid reklaam ei ole institutsioon, millesse oleksin orgaaniliselt juurdunud.<br />

Ma võiksin temasse suurte raskustega sekkuda, ent mul pole samas mingit<br />

moodust, kuidas välja arendada mingit kestvat jõupingutust.”<br />

Hans Haacke on kunstnik, kes on järjekindlalt töötanud mitte ainult reklaa‑<br />

miretoorika kummutamisega, vaid ka nende varjatud seikade dekonstrueerimisega,<br />

mis peidavad end heasüdamlike ühiskonnategelaste maski taga. Maski taga, mida<br />

kasutavad paljud korporatsioonid. Üheks tema püsivamaks märklauaks oli<br />

kütusefirma Mobil, mille äärmusliku paremtiiva maailmavaatelisi strateegiaid<br />

ründas ta selliste foto-/tekstiteostega nagu “Sa pole veel midagi näinudki”<br />

(“You ain’t seen nothing yet”). Seda Haacke tööd, mida võib tema mõjult<br />

pidada siiski kirbuhammustuseks, näidati septembris 1984, kui Mobil ähvardas<br />

kohtuasjaga Tate’i galeriid Haacke kataloogi publitseerimise eest, kus oli sees


POLIITIKAST FOTOGRAAFIAS<br />

see kompaniid kritiseeriv teos. Kõnealune kataloog kõrvaldatigi ringlusest<br />

tõepoolest terveks aastaks, ent samas oli see üsna veider asjade kulg firmale,<br />

mis tihti just nagu kasutaks oma reklaamides lihtsat liini – “me lihtsalt tahame,<br />

et meid kuuldaks”.<br />

Selle kõrval väärib märkimist, et Haacke ja Burgini töid võib tavaliselt<br />

leida eksponeerituna seda liiki galeriides ja ostetuna seda tüüpi inimeste poolt,<br />

kelle eest need tööd meid just hoiatavad. Ja see tõstatab küsimuse ajalooliselt<br />

sarnastest pretsedentidest. Jacques-Louis David oli ilmselt esimene professionaalne<br />

radikaalne kunstnik ajaloos ning tema “Marat’ surm” 1793. aastast on<br />

tänaseni üks Prantsuse revolutsiooni suurtest ikoonidest. Napilt 11 aastat hiljem<br />

maalis seesama mees, kes oli olnud revolutsiooni hingestatud kunstiline<br />

komissar, “Napoleoni kroonimise”, mis on piltlikult öeldes kolmkümmend<br />

üks jalga sabaliputavat ja tallalakkujalikku lipitsemist. Kollaboratsionism Davidi<br />

stiilis jääb siiski suhteliselt ebatavaliseks. See, mis aga täiesti tavaline on ning<br />

seda hulga salakavalamalt, on turumajandusliku sootsiumi võime alla neelata<br />

ja inkorporeerida praktiliselt kõike, mis vähegi kunsti silti kannab. On raske<br />

meenutada ühtainustki kunstiliikumist ükskõik kui solvava, ebakommertsliku,<br />

mõttetu jne programmiga, mis poleks hiljem lõpetanud ühe või teise muuseumi<br />

vanglates. See nähtus pole sugugi piiratud kunstimaailmaga – kommerts<br />

ja iseäranis reklaamitööstus näitavad läbi aegade oma hämmastavat võimet<br />

seedida kõike. Don McCullin on loonud selle sajandi ühed kõige südantlõhestavamad<br />

konfliktide ja kaotuste pildid, ent 1980ndatel vähenenud nõudmine<br />

karmi fotožurnalismi järele koos thatcheristliku direktiivsusega tarbija-žurnalistika<br />

aadressil, kunagiste vitaalsete lehtede allakäik jms võtsid McCullinilt<br />

seda liiki tööle enamiku väljundeid. Ta kirjeldab oma hämmastust nõnda:<br />

“Ma leidsin oma kõige küpsemad projektid oma vaenlase käest, kes oli<br />

mind välja tõuganud žurnalistikast – nimelt reklaamijate käest. See mäng oli<br />

minu jaoks vapustav. Ma sain nüüd ühe päevaga rohkem teenida kui läbides<br />

lahinguvälju Sunday Timesi ülesandel. Mind vajati selles sfääris, samal ajal kui<br />

reaalsus põgenes ajalehtedest ja roomas tagasi reklaamitööstusesse. Seda kutsuti<br />

pseudorealismiks. Viimane on pelk pinnapealne stiil, mitte sisu, milleks pildid<br />

ses kontekstis muutuvad. Nad nõuavad seal realismi-puudutust, nostalgia-puudutust,<br />

just nagu postmodernistlik arhitektuur kasutab klassikalise portikuse<br />

hingeõhku.”<br />

Muidugi kõlab idee art‑director’ist, kes anub McCullinilt midagi “nälgiva<br />

Biafrani beebi taolist” iseenesest õudsevõitu naljana, ent see kõla muutus kiiresti<br />

kui Benetton otsustas publiku meelsust kardinaalselt muutma hakata. Ma<br />

mõtlen siin Therese Frare’i foto kasutamisjuhtumit. Pöörake tähelepanu sellele,<br />

et fotot, mis näitab Ameerika AIDSi vana vilunud kampaaniategelast David<br />

Kirbyt surivoodil, võib pidada juba osaks fotograafia sotsioloogiast. See idee<br />

279


280 JOHn STATHATOS<br />

sünnitas niisuguse avaliku sõnasõja ja tõi kaasa sellise ulatusega opositsiooni<br />

AIDSi-aktivistidelt, et kavandatud plakatikampaania tuli katkestada. Ometi<br />

ütleb üks Benettoni juhte Independentile antud intervjuus, et “avalikult tunnistab<br />

firma end üllatunud olevat – et muidugi on igaüks šokeeritud sellisest<br />

kampaaniast jne, kuid isiklikult öeldes oli küll kavatsus tekitada sellist šokki.”<br />

Teine võimuga kaasajooksmise viis fotograafidele on veelgi lihtsam – see<br />

on suguiha ergutavate fotode eksponeerimine. Vasakpoolsetel võivad olla kõik<br />

parimad laulud, kuid niisugune püstitus on ikkagi rikkam, džässilikum ja seksikam,<br />

see tugineb teadmisele, et jutustamine raha sisse ei too. Koosseisuline<br />

ajakirjandusfotograaf Annie Leibowitz saavutas kuulsuse oma poliitilise reportaažiga<br />

ajakirjas Rolling Stone. Pilditüüp, millega Leibowitzi tänapäeval identifitseeritakse,<br />

on leidnud oma “näidis-edasiarenduse” ajakirjanduslikus töös<br />

“The Hall of Fame”, mida levitati 1991. a ajakirjas Vanity Fair. Töö koosneb<br />

üle lehekülje süsteemselt esitatud Pärsia lahe sõja kangelaste värvilistest portreedest.<br />

Täies leibowitzlikus hiilguses näeme kindral Norman Schwarzkopfi,<br />

Kuweidi suursaadikut Washingtonis, naispolitseinikku Utah’ist, kes tõstab üht<br />

Remingtoni haavlipüssi, mõjudes Ameerika väeüksuse pinup’ina, näeme ka<br />

üht F-117A tüüpi salastatud pommitajat. Harva on Ameerika triumfe tähistatud<br />

nii värvikates, kahtlustest vaba kuvandiga. Võrrelda Leibowitzi Davidiga<br />

oleks muidugi naeruväärne – ent siiski oleks raske ka mitte näha just neid vanu<br />

pilte 20. sajandi lõpu pildilises versioonis – Napoleon ületamas Alpe jne. Ainult<br />

seksikusest jääb vist pisut puudu.<br />

Kui võimusuhted on peamiseks jõuks, mis valitseb fotograafilist representatsiooni,<br />

siis pole üllatav, et lääne riikide huviaspektid Kolmanda Maailma suhtes<br />

on seda halvemini moonutuste eest kaitstud. Esitletavad teemad on peaaegu<br />

ette ära defineeritud ja Kolmas Maailm annab neile toormaterjaliks oma<br />

eksootilise dimensiooni. See, et infoliiklus peaks siin olema peaaegu eranditult<br />

ühesuunaline, on arusaadav, ent on väheusutav, et Somaalia talupoeg, kes võitleb<br />

pelgalt oma olemasolu eest, ilmutaks huvi nende veidruste suhtes, mis on seotud<br />

pärismaalastega Pittsburghis või Barcelonas. Tagajärjeks on, et kõik võõraste<br />

kultuuride representatsioonid, mida me kogeme, on tegelikult üsna vildakad.<br />

Võtkem näiteks kas või see “eksootilise fotograafia moodne klassika”, mida<br />

näeme Irving Penni töödes tsüklist “Maailmad väikeses ruumis” (“Worlds in a<br />

small Room”) ja mille jaoks Penn reisis Himaalajast kuni Uus-Guineani, tehes<br />

väljavalitud pärismaalastest ametlikke portreesid. Sissejuhatuses raamatule, mis<br />

kirjastati 1971. a, kirjutas Penn: “Nende inimeste eemale viimine nende loomulikust<br />

keskkonnast ja nende toomine stuudiosse mitte ainult ei isoleerinud,<br />

vaid ka muutis neid. Vahel olid muutused vaevunähtavad, ent mõnikord lausa<br />

šokeerivad. Kuid muutused olid alati sulaselged. Ületades stuudio läve, jätsid<br />

need inimesed maha osa oma kogukonna käitumistavadest ja keskendusid


POLIITIKAST FOTOGRAAFIAS<br />

eneseesitluse tõsidusele, mida neist lihtsatest inimestest poleks iial eeldanud.”<br />

Viimaste terminite suhtes valitseb tänapäeval teatav tühjus- või tuimustunne,<br />

kogu Penni tookordne projekt mõjub praegu aga veidralt ebamugavana,<br />

isegi häbematuna. Probleem on nimelt tõsiasjas, et Penni ettevõtmine koos<br />

oma äärmiselt võrdsustava lähenemisega erinevatele kultuuridele, paljastab<br />

ebavõrdseid võimusuhteid fotograafi ja pildiobjektideks tehtud inimeste<br />

vahel – ilmselt isegi selgemini kui see kavatsetud oli. Võtkem arvesse ka stiilide<br />

sarnasust Penni ja prantslase Marc Garangeri vahel – mõlemad kujutavad<br />

Põhja-Aafrika talupoega või suguharu naist eksootilises toreduses lihtsal taustal<br />

vaatamas üksisilmi otse kaamerasse. Huvitav on Garangeri seletus selle kohta,<br />

kuidas ta hakkas oma fotosid pildistama 1960. aastal Alžeeria mägedes, olles<br />

ise Prantsuse armee nekrut, kes tegi pilte isikutunnistuste jaoks ühes uues<br />

antiterroristlikus kampaanias:<br />

“Kui ma saabusin pildistamise sihiga, oli seal tavaliselt relvastatud väeosa,<br />

meestel kuulipildujad üle õla, siis veel tõlk ja komandör. Naised rivistati tavaliselt<br />

üles ja igaüks pidi kordamööda istuma väljas asuvale taburetile, taustaks<br />

maja valge sein. Mina pidin tulema kuni kolme jala kaugusele nendest. Nad<br />

vabastasid end kehakatetest. Kümne päevaga tegin ma 2000 portreed – nii<br />

umbes 200 päevas, enamiku naistest. Nende vanus kõikus vahemikus 14. aastast<br />

kuni üsna määramatu raugaeani. Neil polnud ses suhtes mingit valikut.<br />

Nende ainus protestimise moodus oli nende pilk, nende silmavaade.”<br />

Väärib märkimist, et need naised olid muslimid ja et keegi võõras meesterahvas<br />

peale nende poegade, meeste ja isade ei olnud neid kunagi ilma<br />

kehakatteta näinud. Pealesunnitud avalik paljastus omab siin vägistamisega<br />

ligilähedast psühholoogilist toimet. Ja nagu lisab Carole Naggar, kehakatte<br />

eemaldamisele lisandub siin veel teinegi häbi, vähemalt sama suur kui esimene,<br />

nimelt – lasta end pildistada. Garangeril muidugi polnud mingit valikut ses<br />

suhtes, nekrutina oleks ta kandnud karmi karistust selle töö tegematajätmise<br />

eest. Siiski väärib tema puhul imetlust see, et ta need pildid 1982. aastal ka<br />

publitseeris. Kui 1960ndatel mõjusid need fotod otsese vägistamise aktina, kas<br />

nad mõjusid nõndaviisi ka 20 aastat hiljem?<br />

Muidugi on asjad kaugel sellest, et kõik fotograafilised representatsioonid<br />

teistest kultuuridest tehakse hävitava kavatsustega. Sebastião Salgado näljaohvrite<br />

klassikalised fotod on pildistatud Sahelis aastatel 1984–1985 abistamisorganisatsiooni<br />

Mèdicins sans Frontières poolt tellituna. Need fotod on<br />

teostuselt suurepärased ja sisult südantlõhestavad – kõige meeldejäävam on<br />

ehk see pilt, mis kujutab naist kuue lapsega asumas teele läbi üüratu kõrbe,<br />

käes ei midagi muud, kui vaid pooltühi plasku. Probleemiks jääb, et isegi<br />

parimate kavatsuste juures me ei suuda vältida tõlgendamast seda pilti teisiti<br />

kui estetiseeritud eksotismi-lugu. Salgado aineks on leevendamatu õudus, kuid<br />

281


282 JOHn STATHATOS<br />

meie jaoks vahetab see liiga kiiresti tähendusi ja kontekste. Me vaatame, end<br />

jäägitult usaldades, fotot ühes tuttavlikus temaatilises kategoorias – Kolmanda<br />

Maailma jõledas dokumendikategoorias, mille alltekstiks on, et iial ei muutu<br />

midagi, ja seejärel kunstiajaloo kategoorias, mis hakkab meis agaralt otsima<br />

tähelepanuväärseid vasteid lääne kunstis.<br />

Kui dominantne kultuur paratamatult ja eranditeta moonutab teiste kultuuride<br />

representatsioone, ei sea see kaugeltki alati sihiks Salgado-taolisi<br />

vilumusi. Lõbus ja samaaegselt kohkumapanev näide selle kohta publitseeriti<br />

hiljuti Vogue’is, mis palkas fotograafi, modelli, kostümeerija ja kunstilise juhi<br />

mängima Aafrika karjuseid. Selle ettevõtmise strateegia – varjamatu grotesk<br />

– ei põrku ühegi mängust osavõtja ega fotograafi Arthur Elgorti tahte vastu.<br />

Modelli rõivastus – Versace, Taron ja Hermès – maksis 898.00 Suurbritannia<br />

naelsterlingit, kui välja arvata neegrisuguharude viskeoda. Näib, et keegi ei<br />

maksnud kahe masai lapse kostümeerimise eest, kes sealsamas ringi jooksid,<br />

ehkki eelarvamusteta silmale tunduvad nad olevat asjalikumad ja võrratult<br />

elegantsemad kui Versace garderoobi moeartiklid.


Fotograafia 80. ja 90. aastatel<br />

TAGASI TuLEVIKKu<br />

FOTOGRAAFIA 1980. JA<br />

1990. AASTATEL<br />

Millised võiksid olla 1980. aastate fotograafia<br />

olulisemad tunnused ja arengutendentsid?<br />

Missuguseid tendentse võiks oodata<br />

1990. aastate fotograafias?<br />

GOTTFRIED JäGER<br />

(Bielefeldi fotograafiaprofessor):<br />

1980ndatel on selgelt jälgitav fotomontaaži renessanss, fotokompositsiooni tendents.<br />

Kui 1970. aastate fotod olid määratud rea-printsiibi poolt (mootoriga kaamera,<br />

fotosekvents, sammud, minemised, järgnevused järgnevuste järgnevustest, analüüsid,<br />

inspektsioonid, “loobumine üksikpildist”), siis 1980. aastate fotosid võib<br />

hinnata katsena liita lõhenenud fotomaailm uuesti kokku, luua uus koondpilt.<br />

Kuid see pilt, kuigi ta ilmub kunstiliselt veenvana, ei ole enam terve ega ühtne.<br />

On saadud mõningaid haavu, paar ravitavat kriimustust. Kriimustused kuuluvad<br />

elu juurde, nad annavad meie pildile midagi seikluslikku ja uljast. Lõpuks<br />

ometi vabaneb foto raamist, sellest bibliofiilsest diagonaallõikelisest paspartuust<br />

(sümptom ajast, mil teda hakati tunnustama kunstiesemena).<br />

Nüüd, 1980ndatel on foto lõpuks ometi saanud ise objektiks, on vabastanud<br />

end (oma) puurist. Ta ei ole enam nii väga noor ja kiire, küll aga saanud<br />

suureks ja iseteadlikuks.<br />

Foto – autonoomne pilt, enam ammu mitte ainult koopia, vaid sümbol,<br />

suveräänne ja võrdõiguslik/autoriõiguslik kunstiobjekt.<br />

Ja 1990ndad? Ootan radikaalpoeetilises laadis fototöid, saavutatu kultiveerimist.<br />

Mitte kontravisioonid, ei, visioone formuleeritakse vahepeal omandatud<br />

ja olemasolevate materjalide baasil. Ei enam seisukohavõtte meediumi ega<br />

tema konventsioonide vastu, pigem ehedad väljendused foto ja kõige muugi<br />

283


284 FOTOGRAAFIA 80. JA 90. AASTATEL<br />

abil, mida osatakse high‑tech’ist kuni meisterdamiseni. Sellest annavad selgelt<br />

märku nooremate fotograafide tööd.<br />

Ja veel – jätkuv tungimine fotoprotsessi tagakambritesse, veel läbi uurimata<br />

koobaste ja nurkade avastamine, uus pööre – kaamera fotografeerib end ise,<br />

pöörab oma sisemuse välja, tema enese piirtingimused saavad keskseks motiiviks.<br />

Kogu tehnilise pilditegemise aparatiivne süsteem on arutluse all, see süsteem<br />

ei ole enam vahend (meedium), vaid teema. Mitte meie ei tee pilte, vaid<br />

pildid teevad end ise, ja kujutavad meid.<br />

cHRISTIAn GATTIOnI<br />

(kirjanik, fotograaf, ajakirjanik, elab Pariisis):<br />

Et leida mingit uut dünaamikat, laskis fotograafia end esialgu juhtida teiste<br />

kunstide poolt. Sealjuures on ta arendanud endas kriitilisi võimeid, loobunud<br />

igasugusest dokumentaalsusetaotlusest, et saada kunstiliste fiktsioonide teooriaks.<br />

Süvenedes iseenese noorde ajalukku, hakati uuesti kasutama vahendi (meediumi)<br />

algseid meetodeid. Selline metakunst tõi esile fotograafia baroksed praktikad.<br />

Otsides omaenese keelt, fotokeelt, tundis ta lõpuks ära oma teise väljendusvormi,<br />

lähenemise tarkade kivile, tema uurimisobjekt sai haaratavaks.<br />

See olend on tüdimuseni uurinud Euroopa fotot ja samaaegselt oma intellektuaalsete<br />

funktsioonide arendamisega seirab ta oma eelisseisundit võrreldes<br />

situatsiooniga Ameerikas. Ta omab edaspidigi kokkupuutepunkte kujutavate<br />

kunstidega (kõigis oma esinemisvormides, kaasa arvatud arvutikunst). Ta teab<br />

säilitada oma literatuurseid jõude ja tavatseb panna need inimeste teaduslike<br />

fiktsioonide teenistusse.<br />

PETER MAcGILL<br />

(Pace/McGill Gallery direktor, New York):<br />

Minu jaoks oli tähtsaimaks arenguks 1980ndate aastate fotograafias postmodernse<br />

esteetika mõjul saavutatud vahendi (meediumi) vabadus. Ainult ühe<br />

esteetika (modernne või postmodernne) dieedil olles, võiksime meie, vaatajad,<br />

nälga surra – tervislik segu neist aga vastab meie intellektuaalsetele, emotsionaalsetele<br />

ja visuaalsetele vajadustele.<br />

1980. aastate kunsti ei saa ette kujutada ilma Joel-Peter Witkini võluva panuseta.<br />

Kahtlemata on tema nii mõndagi paigast liigutanud ning näidanud, kui põhjapanevat<br />

mõju võib avaldada fotograafia kunstile ja kuidas foto tänaseni määrab<br />

meie maailmataju. Mis puutub 1990ndatesse, siis ei tee nad mind mitte vähem<br />

ärevaks, kui mu esimene kohtamine autokinos. Mõttes tundub kõik võimalik.<br />

Seda huvitavam saab olema, kuidas reaalsus meid jälle maa peale tagasi toob.


JOAn FOnTcubERTA<br />

(kunstnik ja kriitik, Barcelona):<br />

TAGASI TuLEVIKKu<br />

Foto muutus möödunud aastate jooksul teatud mõttes surevate kunstikeelte<br />

ristumiskohaks. Ta ei ole enam ortopeediline abivahend ei silma ega mälu<br />

jaoks, samuti mitte poeetilise õilistamise tarvis, vaid on tänase kultuuri paljude<br />

kriitiliste peegelduste integratsioon.<br />

Kui fotograafia tähtsus esteetilise ja kontseptuaalse uurimismeediumina<br />

kasvab, kui teda võetakse ja kasutatakse üha enam ühe kunstivormina, siis muu<br />

hulgas ka seepärast, et ta kaotab oma rolli kommunikatsioonivahendina samal<br />

määral, mil määral komplekssemad meediumid võtavad üle tema ajaloolise<br />

funktsiooni – informatsiooni täpse transleerimise ja säilitamise.<br />

See protsess võib lähemas tulevikus äärmuslikult kiireneda. Ükskord, mitte<br />

väga kauges tulevikus, käsitletakse fotosid ikooniliste fossiilidena, mis osutavad<br />

väärtuslikku abi kultuuriarheoloogidele. Nende jaoks, kes loodavad seda päeva<br />

ennetada, on nende piltidega ümberkäimine olulisem uute tegemisest. See<br />

tähendab ühest küljest kontravisionaalse ökoloogia kaitsmist, teisest küljest on<br />

kunst, loovus, kultuuriline interventsioon – või kuidas seda ka iganes nimetada<br />

– tänapäeval puht management’i küsimus.<br />

GIuLIAnA ScIMÉ<br />

(professor, kriitik, kuraator, Firenze):<br />

1980ndatele aastatele on iseloomulikuks tendentsiks vabadus ja kunstiline võrdsustatus.<br />

Paistab, et fotograafia on vabanenud nüüd juba rohkem kui 150 aastat<br />

kestnud põhjendamatust alaväärsuskompleksist traditsioonilisemate kunstide<br />

suhtes. Fotograafid on soliidselt teadlikud oma meediumist, nad uurisid seda ja<br />

arendasid edasi, et luua iseseisvaid kunstiteoseid, mitte aga matkida tendentse<br />

maalikunsti vallas. Tõmmati selge piir dokumentaalse ja kunstilise fotograafia<br />

vahele, piiritleti täpselt fotograafia erinevad funktsioonid. Ühiskondlikud institutsioonid,<br />

eragaleriid ja kunstiajakirjad tabasid selle muutuse ära ja lõpetasid<br />

foto diskrimineerimise. Võib arvata, et fotograafia dokumentaalne ja kunstiline<br />

liin kaugenevad teineteisest 1990ndatel aastatel veelgi.<br />

LÁSzLÓ bEKE<br />

(Ungari Rahvusgalerii, 19.–20. saj kunsti osakonna juhataja):<br />

Stiiliajalooliselt saab 1980ndate aastate tendentsid kiiresti ära nimetada, kui mõelda<br />

näiteks instseneeritud fotograafiale või foto kasutamisele kujutavas kunstis. Väga<br />

tähtis tundub fotode absoluutse arvu kasv maailmas. Kui maailma kogutoodangut<br />

loetakse aastas miljarditega, siis “kunstiliste” fotode hulk ei ületa mõnda tuhandet.<br />

285


286 FOTOGRAAFIA 80. JA 90. AASTATEL<br />

Nii jääb (nagu ka varem) tähtsaimaks probleemiks selektsioon. Kes on see, kes<br />

otsustab, missugune ülesvõte neist miljarditest on “kunstiline” ja ehk enamgi, mis<br />

domineerib mingi teatava, olemasolevaks kuulutatud tendentsi puhul?<br />

1990ndateks aastateks võib öelda suvalisi ennustusi: reportaaži renessanss<br />

või uusromantism, “tehnoloogiline stiil” või “foto kui foto” – kõik see on juba<br />

olemas. See, milline neist lõpuks domineerivaks osutub, otsustatakse mujal,<br />

juhtivate kriitikute, toimetajate, galeriiomanike ja kogujate poolt, ühesõnaga<br />

nende poolt, kes omavad “võimu”.<br />

cOLIn WESTERbEcK<br />

(Chicago Art Institute’i fotokuraator):<br />

Eelmisel kevadel New York Timesi tiitellehel avaldatud fotod Hiina tudengite<br />

protestidemonstratsioonidest olid kõike muud kui fotod – need olid teleekraanilt<br />

võetud pildid. See ei tähenda head. Ei lähe enam palju aega, kuni<br />

suurem osa trükipressist hakkab elama piltidest, mis kujutavad endast teleuudiste<br />

toimetajate töö kõrvalprodukti.<br />

See, et videokultuur neelab alla suure osa fotograafilisest praktikast, ei<br />

tähenda ainult negatiivide, fotokoopiate või fotoreporteri elukutse kadumist,<br />

vaid kogu käitumisviisi – silmatorkamatu jälgimine, milleks on võimeline üksik<br />

inimene vastava temperamendi ja “Leicaga” – kadumist. Selliseks käitumiseks<br />

ei saa üks telemeeskond juba oma olemuselt valmis olla. Don McCullinit ei<br />

sundinud tööst Lähis-Idas loobuma pidev oht, vaid mingite telemeeskondade<br />

siiberdamine situatsioonides, mille loomiseks tema oli kulutanud päevi ja<br />

nädalaid, püüdes võita inimeste usaldust ja muutuda tähelepandamatuks.<br />

Niisiis kaob täiesti või muutub millekski muuks see pilditegemise viis, mis<br />

oli modernismi aluseks fotograafias. Tulemas on uus õnnetus. Juba praegu<br />

lubab videotehnoloogia toota täiuslikult fiktiivseid pilte, näiteks vabadussammas<br />

keset Times Square’i, mille pettuslikkust ei suuda ükski asjatundja tõestada<br />

ka kohtu ees mitte. Kuid kuidas jääb sel juhul autoriõigusega? Kas saab üldse<br />

kedagi tunnistada säärase foto “autoriks”.<br />

Kuid kunstnikud on alati midagi “välja mõtelnud”. Moodne kunst elab<br />

kahemõttelisusest ja ambivalentsusest ja need ei kao kuskile, isegi kui fotograafia,<br />

sellisena, nagu meie teda tunneme – kui tehnoloogia kaob sootuks tarvituselt.<br />

HELMuT GERnSHEIM<br />

(fotograafia ajaloolane, Gernsheim-Collectioni rajaja, Lugano):<br />

Fotograafia läheb ajaga kaasa ja kohandab end vastavalt olemasolevatele ühiskondliku<br />

elu vaimsetele suundumustele. Viimasele neljakümnele aastale on


TAGASI TuLEVIKKu<br />

olnud iseloomulikuks üha jätkuv vabanemine eelnevate põlvkondade tabudest.<br />

Kõlas parool: “Tee kõike, mida sina õigeks pead. Oluline on vaid see, et<br />

sinu poolt väljendatav oleks ajakohane ja isikuline, s.t vastaks sinu mõtlemisele,<br />

nägemisele ja soovidele. Ole truu oma stiilile, võib-olla leiad tunnustust, nagu<br />

Robert Frank, Bill Brandt, Robert Häusser või Andy Warhol.”<br />

Aga võib-olla ka ei. Uue väljendusvahendini jõudmist ei ole antud igaühele.<br />

Anne on midagi ebatavalist ja enamikul ta puudub. Igal juhul tasub end<br />

ära katse šokeerida veidi väikekodanlasi ja mitte lasta kunstil paigal tammuda.<br />

Perspektiivid 1990. aastateks – varsti ei ole enam midagi, mida juba poleks<br />

olnud. Lõbu tundmine inetusest, erootikast ja Kolmanda Maailma viletsuse<br />

klõpsutamisest hakkab end peagi ammendama ning siis avastatakse taas, kui<br />

ilus ja huvitav võib olla elu – kui võtta loodavat jaatuse, imestuse ja aukartusega,<br />

mitte aga nihilismiga. Elu ise ei muutu, küll aga võib-olla sinu suhtumine<br />

temasse. Miks leitakse praegu nii suurt nostalgiat 19. sajandi kunsti, muusika<br />

ja fotograafia meistriteostest? Sest see, kui millelegi säärasele nagu Ervin Olafi<br />

“Sarvekandja talumees” (“Gehörnter Bauer”) jagatakse esimesi preemiaid, on<br />

tühjus, troostitus, haltuuranõue, mis vahel võib sarnaneda idiootsusele.<br />

JOHn STATHATOS<br />

(kunstnik ja kriitik, London):<br />

1980ndatel aastatel jõudsid mõned meie hulgast järeldusele, et mõiste fotograafia<br />

oli muutunud ähmasemaks ja sisutumaks: me jõudsime äratundmisele,<br />

et meil polnud lõpuks enam midagi ühist nendega, kes oma kaameraga müslipakikesi<br />

kuulutuste jaoks, “liha” porno tarvis, moonutatud laipu kõmulehtede<br />

või päikseloojanguid konkursside tarvis üles võtsid, me näisime mõtlevat laias<br />

laastus umbes samas suunas, kui teised uusaegsed kunstnikud, kes töötasid<br />

värvi, metalli, sule, videokaamera või teiste üha nõutavamate vahendite abil.<br />

Teisisõnu: kuigi fotograafial on kahtlemata meediumile omaseid jooni, mis<br />

võimaldavad ühiseid arutlusi kõigi distsipliinide ja kasutusalade baasil, toimub<br />

see vestlus ometi nii madalal tasemel, et välja öeldakse vaid labasusi ja käibetõdesid.<br />

Arusaamine, et fotograafia koosneb arvukatest, osaliselt kattuvatest praktikatest<br />

ja väldib ühtset teooriat, on kaotanud piirid fotograafia ja teiste meediumide<br />

vahel: on neid, kes kasutavad kaamerat, ja on kunstnikke, kes kasutavad<br />

nagu muu hulgas fotograafia meediumit. Öeldu ei ole mõeldud hinnanguna;<br />

asi ei ole selles, nagu võiksid pildistavad kunstnikud olla mingis suhtes “paremad”<br />

kui moefotograafid, vaid tõdemuses, et erinevaid meediume kasutavate<br />

kunstnike eesmärkides ja ideedes on rohkem ühist kui inimestes, kes rakendavad<br />

ühte ja sama meediumi erineval otstarbel.<br />

287


288 FOTOGRAAFIA 80. JA 90. AASTATEL<br />

See teadmine, mis on kujunenud suhteliselt aegamööda ja mitte eriti murranguliselt,<br />

paistab enamiku jaoks, keda ta puudutab, mõjuvat vabastavalt. Ma<br />

arvan, et fotograafia killustumine ühelt poolt kunsti-, teiselt poolt tarbimisotstarbeliseks,<br />

kiireneb, ometi võib arvata, et alatiseks jääb eksisteerima küllaltki<br />

suur “hall ala” nende kahe tendentsi vahel.<br />

MARK HAWORTH-bOOTH<br />

(fotokuraator, Victoria & Alberti muuseum, London):<br />

Põhjalikuma vastuse kõnealusele küsimusele andsin ma meie näitusel<br />

“Photography Now” ja vastava näituse kataloogis: 1980ndate aastate fotograafiale<br />

on kõige iseloomulikum veenvalt kasutatud fotograafiliste vahendite<br />

üheaegne paljusus. Teiseks on fotograafia suurendanud sel kümnendil oluliselt<br />

oma rolli kunstimeediumina. Kolmandaks on elektroonika sissetung andnud<br />

meediumile uut rikkust ja toonud juurde illusioonivõimalusi. Neljandaks<br />

kasutati meediumi nende väärtuste kahtluse alla seadmiseks, mida meediumil<br />

tuleb läänemaailmas teenida.<br />

Tuleva aastakümne arenguid ei oska ette öelda. Küll aga loodan neid täpselt<br />

jälgida.<br />

RÉGIS DuRAnD<br />

(teeb kaastööd Pariisi kuukirjale Art Press, raamatute<br />

“Le Regard Pencif” ja “Lieux et Objets de la Photographie”<br />

autor):<br />

Olulisim tendents 1980ndatel? Ilma igasuguse kahtluseta mingit laadi nn fotograafilise<br />

kunsti võit, fotograafilise kunsti, mida teevad kunstnikud, kes vankumatult<br />

keelduvad sellest, et neid võidaks nimetada fotograafideks (Hamish<br />

Fulton, Gilbert & George, Christian Boltanski jt). See keeldumine muudab<br />

selgeks prioriteedi, mida sisendab praegu kunstiline kontseptsioon (või kasvatus,<br />

suhtumine) meediumi suhtes. Fotograafidel tuleb nüüd otsustada, kas nad<br />

tahavad riskeerida sellega, et saavad silm-silma vastu seatud teiste distsipliinide<br />

kunstnikega, või eelistavad nad enesega rahuloleva ja enamasti vähenõudliku<br />

fotograafide seltskonna kindlustunnet.<br />

Loomulikult on olemas oht, et meediumi tõelised kunstnikud, kellel puudub<br />

egoism või visadus, seovad end kunstilavaga (ja kunstituruga), kellest<br />

vaadatakse mööda või kes tõrjutakse kõrvale (nagu see on olnud möödunud<br />

kümnendite luules). Ometi on vähemalt taotlused selged ning ettekäänded ja<br />

segadused ei ole just väga kergesti vabandatavad.


TAGASI TuLEVIKKu<br />

A. D. cOLEMAn<br />

(Tisch School of the Arts, New York University, fotograafia dotsent;<br />

New York Observeri fotokriitik; raamatute “Grotesque in<br />

Photography” ja “Light Readings” autor):<br />

1980ndatel aastatel sai selgeks, et paljude fotograafide jaoks tähendab valitsev<br />

modernismi-printsiip piirangut; postmodernismi (välja)kuulutamine oli julge<br />

temp. Vaatamata sellele, et tema olemus praegu veel mingil määral selge ei ole,<br />

on ainuüksi postmodernismi idee elavdanud arutlusi fotograafia rolli ümber<br />

tegelikkuse sotsiaalsel kujutamisel ja kaasa aidanud sellele, et tekkis aktiivne,<br />

kriitiline dialoog fotograafia üle. Dialoog, mis siin-seal on kunsti vallast üle<br />

kandunud kultuuri valdkonda tervikuna.<br />

Kümnendi tunnusteks võiksid olla veel: meie laiem ja sügavam fotoajaloo<br />

mõistmine, värvipildi äkiline/alatine kohalolu kõikjal, sponsorite võimu<br />

nn detsentraliseerimine seoses sellega, et rohkem institutsioone on hakanud<br />

tegelema fotode korjamise- ja väljapanemisega, paralleelselt riigi ja majanduse<br />

kiirelt kasvav majanduslik mõju kõigile meediumi aspektidele.<br />

1990ndateks ennustan nimetatud tendentside jätkumist järgmiste uute<br />

tunnustega:<br />

- Fotonduse edasine internatsionaliseerumine, eriti hariduse, näituseasjanduse,<br />

trükiasjanduse, kriitika ja ajaloo-uurimise valdkonnas.<br />

- Enamiku fotograafia infoülesannete ülevõtmine elektrooniliste pildisüsteemide<br />

poolt ja sellest tulenev jätkuv ja järjest laienev fotograafilise pildi<br />

usutavuse kadumine kõige üldisemas mõttes. Lisaks toob uus tehnoloogia<br />

kaasa suuri õigusalaseid tülisid copyright’i ja droit moral’i pinnal.<br />

- Paberfotode kõrvaletõrjumine TV-pildisüsteemide ja fotograafilise<br />

CD-süsteemi poolt, mis võimaldab pildi vaatamist teleriekraani vahendusel.<br />

- “Fotovaba tsooni” sisseseadmine vähemalt ühes suurlinnas, kus inimesed<br />

võivad avalikult liikuda, ilma, et peaksid kartma pildistamist, ja tasakaalustuseks<br />

sellisele tsoonile – nn iseavaneva katiku tsoon, kus fotograafid<br />

võivad kõike ja kõiki pildistada ja hiljem avaldada, ilma, et peaksid selleks<br />

eraldi luba küsima.<br />

VILÉM FLuSSER<br />

(kommunikatsioonifilosoofia professor São Paulo Ülikoolis, elab<br />

Lõuna-Prantsusmaal):<br />

Fotograafia on edasi arenenud järgmistes suundades, millest kolm tunduvad<br />

mulle kõige olulisemad: 1) digitaliseerimis-suund, 2) puht elektromagnee-<br />

289


290 FOTOGRAAFIA 80. JA 90. AASTATEL<br />

tiline pildisuund ja 3) segatehnika suund. Kõik need kolm tendentsi näivad<br />

välja jõudvat uue fotograafilise pildikontseptsioonini, mille puhul ei ole enam<br />

tegemist mingi stseeni edasiandmisega, olgu see siis “olemas” või “tehtud”,<br />

vaid puhtloomingulise fantaasia tulemusega.<br />

Enamus 1990ndate aastate fotosid saavad kahtlemata olema edaspidigi<br />

fotod selle sõna vanas tähenduses. Nad jäävad edasi illustreerima sündmusi,<br />

vastama illustratsioonide poliitilistele ja tunnetusteoreetilistele parameetritele.<br />

Kuid nimetatud kolm tendentsi tugevnevad edaspidi veelgi, põimuvad omavahel<br />

ja moodustavad seega üha tähtsama informatsioonimeedikumi.<br />

MIcHEL nuRIDSAny<br />

(kunsti- ja kirjanduskriitik, Pariis):<br />

Võrreldes nii viljakate 1970ndate aastatega, mis kinkisid meile Boltanski,<br />

Gette’i, Le Gac’i, Messageri, Gilbert & George’i, Lüthi, Wegmani jt, märgivad<br />

1980ndad ilmset tagasiminekut. Tõepoolest, oli ju fotograafia säilitanud mini‑<br />

mal art’i ja kontseptualismi ajal teatava konkreetsuse. Uue figuratsiooni äkilise<br />

esilekerkimisega 1970ndate aastate kunstis muutus see tendents ja fotograafia<br />

kaotas paljugi oma atraktiivsusest, kuni ta lõpuks arglikult uuesti välja ilmus<br />

koos selliste kunstnikega nagu Richard Prince, Jeff Wall, Günther Förg või<br />

Philippe Thomas. Põhjuseks oli vähenenud huvi figuratiivsete tendentside,<br />

nagu neoekspressionism ja transavangard vastu, ja teatava kontseptuaalsuse<br />

tagasitulek, samuti paljude sünteesikalduvuste come‑back. Praegu on aktuaalne<br />

näidata fotograafia abil, kuidas meie maailma valitsevad fiktsioonid ja pettekujutlused<br />

ning et nad hakkavad edaspidi veelgi enam valitsema. Ma räägin sedalaadi<br />

fotograafiast, mis huvitab mind, kunstnike poolt kasutatavast fotograafiast.<br />

Sealjuures on ju olemas veel amatöör-, teadus-, reklaami- ja pornofotograafia,<br />

mis on mulle alati tundunud huvitavamad kui reportaaži foto oma konventsionaalse<br />

esteetikaga, eelkõige siis, kui üritatakse olla uuenduslik, ja see hirmus<br />

nn loominguline (kreatiivne) fotograafia, mis paistab meile kümne aasta pärast<br />

sama naljakas, kui sajandivahetuse kunstfotograafia praegu.<br />

JAn-ERIK LunDSTRöM<br />

(kriitik ja fotograaf, Rootsi):<br />

Kui rääkida Christian Boltanski sõnadega, siis on küsimus selles, kas uusaegne<br />

fotograaf üldse pildistab. 1980ndatel aastatel, sel voolaval ja siiski omamoodi inertsel<br />

kümnendil, on fotograaf oma postmodernses maskeeringus tundnud selleks<br />

üha vähem kalduvust. Nii vähemalt räägitakse. Kui aga kõik on fiktsioon, nagu<br />

see kümnend visalt tõestada püüdis, miks siis mitte näiteks straight photography?


TAGASI TuLEVIKKu<br />

1980ndate aastate pilditegijaid on kahtluse alla seadnud piirid teooria ja<br />

praktika, sõna ja pildi vahel, ületades need või/ja taolised piirid hoopis kaotanud.<br />

Reaalsuse kujutamine kõigis tema vormides muudeti küsitavaks, ka<br />

siis, kui see – siiani – ei tähenda veel mingit tõsist ähvardust status quo’le. Aru<br />

saades fotograafia konventsionaalsusest ja tema kokkulepluses kinniolemisest,<br />

pöördus fotograafia (uuesti) fiktsiooni juurde, narratsiooni, erinevate segavormide<br />

ja kiirestimuutuvate strateegiate juurde, kaasa arvatud taasleiutatud<br />

dokumentaalfotograafia.<br />

1990. aastateks ootan ma kahte põhilist tendentsi: esiteks edasist meediumi-<br />

ja žanripiiride kadumist ja sellest tulenevalt vajadust arendada paindlikku<br />

taktikalist repertuaari, mobiilset platvormi, tööde loomist, mis tugineksid<br />

reaalsele sisule ja milles peegelduks nende kontekst ja päritolu. Teiseks, seoses<br />

elektroonilise pilditoodangu kasvuga, ootan nostalgilist igatsust vahetu pildi<br />

järele, seoses hõbedal baseeruva foto uue väärtustamisega kui mingi meelelise<br />

vastupanu vormiga.<br />

291


292<br />

Fotograafia 21.sajandil<br />

TOSIn VAADET FOTOGRAAFIA<br />

TuLEVIKuLE<br />

KATALOG küsis: “Kas sarnaselt maalikunsti surmaendega 1839.aas‑<br />

tal (mida aga ei juhtunud) on ka digitaalne pilt, mis domineeris hõbeda‑<br />

sooladel põhineva fotograafia üle juba 1999. aastal, määratud sellele<br />

lõppu kuulutama? Kas see tähistab ajastu lõppu? Või on šansse analoog‑<br />

fotograafia püsimajäämiseks? Ja kui on, kust peaksime seda otsima?<br />

Et keemiline fotograafia muutub lähitulevikus ilmselt haruldaseks, kaotab see<br />

ka massitootmisliku baasi ja muutub igapäevasest tarbeesemest kultusobjektiks.<br />

Mida marginaalsemad ja haruldasemad on objektid, seda suuremat huvi nad<br />

kollektsionääridele pakuvad ja seda mahukamaid investeeringuid ligi meelitavad.<br />

Fotograafia jätkuv integreerimine kunsti distributsioonisüsteemidesse (sh<br />

kunstiajakirjadesse, galeriidesse, oksjonitele, kunstimuuseumidesse jne) tähistab<br />

meediumi eemaldumist tarbekauba staatusest ja selle sisenemist kultuuritööstuse<br />

aktiivsesse ossa. Massikultuuri ja kunstide eraldumisprotsess esitab ka<br />

kõrgemaid nõudmisi kunstnikele. Nõnda on fotograafid/kunstnikud sunnitud<br />

omaks võtma kunstikogukonna ühised reeglid koos seal kehtiva selgepiirilise<br />

hierarhiaga ja terava vahetegemisega piltide vahel. Fotograaf peab muutuma<br />

tõeliseks kunstnikuks, esteediks, intellektuaaliks.<br />

Vaatamata katsetele kinnitada vastupidist, peab fotograafia abil loodu selleks,<br />

et olla tõlgendatav kunstiteosena (väärtusliku objektina), lööma ka oma<br />

meediumispetsiifiliste väärtuste kella: olema kategooriaks, mida saab väärtustada<br />

just fotograafiliste omadustega, mis on mõjutatud modernistlikest ja formalistlikest<br />

kunstiarusaamadest. Paljudele fotograafidele kõlab see nagu ammuoodatud<br />

vabaduse saabumine, samas teistele tundub see vastupidi, surma puudutusena.<br />

Neile, keda huvitavad fotograafia juures pigem võimalikud uuringud<br />

ideoloogia toimes ja ühiskonnakriitikas kui kunst, ennemini popkultuur kui<br />

kaunis kunst, neile on digitaliseeritud pildid oma otsekokkupuutes igapäevase<br />

esteetilise kogemuse ja visuaalse info massilise tarbimisega väljapääsuks kunsti<br />

kitsastest raamidest.<br />

øivind Storm Bjerke on Norra Preusi fotograafiamuuseumi /<br />

Rahvusliku Fotomuuseumi direktor


TAGASI TuLEVIKKu<br />

Kas digitaalne pilt hakkab lähitulevikus asendama fotosid? Tõepoolest, kas pole<br />

see juba mitte juhtunud? Praegu tundub see mitte eriti tõenäoline, sest kuigi<br />

me nimetame digitaalseid pilte sageli fotodeks, suudame me neid selgelt muudest<br />

ühel või teisel viisil eristada … ent asjad võivad tulevikus siiski hägustuda,<br />

sest ka digitaalselt töödeldud või –loodud fotosid võib samuti pakkuda tõeliste<br />

pähe. Nõnda küsigem, et mida see fotograafia jaoks tähendab?<br />

Kas video on välja vahetanud filmi? Veel mitte, kuigi tehnoloogia edusammud,<br />

digitaalne montaaž ja vana filmitegijate kaadri graduaalne väljalangemine<br />

areenilt võib selleni viia küll. Kas CD-d on asendanud vinüülplaadid?<br />

Peaaegu küll, kuid on ka palju kuulajaid, kellele digitaalne heli ei meeldi.<br />

Suureformaadilised, kergesti kriimustatavad LP-d on CD-dega võrreldes muidugi<br />

ajast ja arust. Mõlemal juhul on tegemist nüanssidega ja siin võib kergesti<br />

määravaks saada turu surve. Oletan, et midagi sarnast toimub ka fotograafias,<br />

kus kasutatakse piltide genereerimist või suurendamist. Ütleme siis lihtsalt, et<br />

ajastul, mil üldiselt ollakse juba küünilised fotograafilise tõe küsimustes, on<br />

fotograafide tehnilised võimalused ometi suuresti avardunud. Alati leidub sel<br />

äraarvamise maastikul ka primitivistlikke impulsse, mis lihtsalt eitavad uusi<br />

arenguid, nagu juhtub sedagi, et uued tehnoloogiad ei pruugi suuta täita<br />

fotograafide ega kunstnike unistusi. Võib-olla muutub fotograafia mehaaniline<br />

variant lihtsalt Kolmanda Maailma identiteediks? Praegu on isegi raske uskuda,<br />

et mitte kogu maailm ei ole nii arvuteid täis, et uusim arvutitehnoloogia<br />

on siiski kättesaadav vaid teatud elatustasemega inimestele ning pole just palju<br />

märke, et see olukord kergesti muutuda võiks.<br />

David Elliott on Stockholmi Moderna Museeti direktor<br />

Arvan, et probleem on pigem selles, et fotograafiast räägitakse meie valdkonnas<br />

ilma selle tähendustes kokku leppimata. Kas Te mõistate selle all ikka sama, mis<br />

mina? Nüüdisajal on asjad selle segadusega läinud veelgi halvemaks, sest selle<br />

termini kasutamine viitab (muu hulgas) ka sellistele praktikatele, mida fotoajalugudesse<br />

suurt ei kuulu (peamiselt dokumentalistika), lisaks veel neile, mis<br />

on fotokunstile täiesti võõrad, nt tarbefotograafia, aproprieeritud pildid jne.<br />

Arvan, et küsimus: “kas konventsionaalse fotograafia tõrjub välja arvutitehnoloogia?”<br />

pole just eriti huvitav, sest me teame ette, et vastus on nii jah kui ei.<br />

Huvitavaks küsimuseks on: “milline saab olema uus diskursus kaamerapiltide<br />

hindamiseks?”<br />

David Brittain on Londoni ajakirja Creative Camera toimetaja<br />

Kahekümnendat sajandit hakatakse eristama filmide, TV ja interneti visuaalkultuuri<br />

kaudu. Fotograafia on selles mängus mõneti põhiprintsiip, tal on<br />

keskne roll. Fotograafiat võib pidada praeguste tehnoloogiliste piltide meta-<br />

293


294 FOTOGRAAFIA 21.SAJAnDIL<br />

füüsikaks. Fotograafiline kultuur põhineb usaldusel tehnoloogia vastu, või<br />

sama tüüpi teadusliku eufooria vastu, vaimustusel empiirilise vaatluse suhtes,<br />

klassifitseerimise ja taksonoomiate kires jne; fotograafia roll on valitseda<br />

üleminekut kahe kogemuse vahel – kulgemist üheksateistkümnenda sajandi<br />

kogemuselt kahekümne esimese sajandi omani. See tähendab, et fotograafia<br />

juhib muutust sellest ajaloolisest hetkest, mil leiutati kontseptsioon reaalsusest<br />

nii nagu me seda praegugi veel mõistame – kuni protsessini, mis juhib meid<br />

virtuaalsuse suunas. Läbi kogu oma evolutsiooni on fotograafia juhtinud meid<br />

läbi omalaadse eikellegimaa, tuues meid reaalsest illusoorseni ja vastupidi,<br />

tõestatavast hoomamatuni ja vastupidi, asitõenditest spekulatsioonideni ja taas<br />

vastupidi.<br />

Seejärel paigutus fotograafia kahe vastandliku müüdi vahele, ühel pool<br />

arusaam, et kõik fotod on reaalsed, teisalt vastupidine tõdemus, et kõik nad on<br />

väljamõeldised. Visuaalse representatsiooni ajaloos oli fotograafia nagu õnnetus,<br />

sulgudes olev nähtus selles, mida võiks pidada pildikultuuri loogiliseks<br />

arenguks. Kogu loomuliku siirdeperioodi vältel maalikunstist infograafikani<br />

(või digitaalse maalimiseni), oli fotograafial oma mitmekesine roll umbes saja<br />

viiekümneks aastaks. Fotograafia murdis sisse ajalukku, leides selles enesele<br />

kindluse. Ent ta muutus seejuures nagu residentseks “jäänukiks“ 19. sajandi<br />

teaduslik-tehnilisest ekstaasiperioodilt. “Surm”, mille fotograafia on läbinud<br />

elektroonilise ajastu jooksul, pole tegelikult midagi enamat kui “deindeksialisatsiooni<br />

protsess”.<br />

Uus epistemoloogiline taust toob tagasi lineaarsuse kirjutamisse või maali<br />

tagasi pildina, mida nüüd konstrueeritakse pikselitega. Fotograafia vabaneb<br />

mälust, objektid lahkuvad, viitamine (indeks) kaob. Reaalsuse representatsiooni<br />

temaatika annab teeb tähenduste konstrueerimise viisidele. Tõenäoliselt<br />

jääbki fotograafia ajaloolise jäänuki staatusesse. Probleem on asjaolus, et fotograafia<br />

on praegugi (ja see kestab edasi) meile vägagi tähtis kas või juba seetõttu,<br />

et ta tegeleb praegu kehtivate probleemidega, mis võivad olla küll pärit<br />

19. sajandist, kuid siiani lahendamata.<br />

Joan Fontcuberta on Hispaanias Barcelonas elav fotograaf<br />

Kui ma sain KATALOGi meeldetuletuse küsimustele, millele oodati vastust<br />

juba läinud oktoobris, oli mul tunne, et olen neile küsimustele juba vastanud.<br />

Kuigi ma tegelikult ei ole neile vastanud, sisaldub vastus just nagu küsimuses<br />

eneses. Esmalt võime öelda ajaloole tuginedes, et miski ei kao iial niisama<br />

lihtsalt. Ei kadunud maal fotograafia sünniga kusagile, rääkimata sellest, et<br />

vasesöövitust, puulõikeid ja kummiaraabikumi tehnikaid kasutatakse tänaseni.<br />

Nõnda pole ka mingis mõttes põhjust selle küsimuse pärast muretseda. Kui<br />

aga küsimus on koosolemises uusimate meediumidega või soovitud asu-


TAGASI TuLEVIKKu<br />

kohaga popkultuuri südames, soovitan minna tegelema kas raamatupidamise<br />

või informaatikaga. Faktid räägivad sellest, et fotograafiast on saanud vananev<br />

meedium. Nagu Pierre Bourdieu on näidanud, on fotograafia jõudnud<br />

anoomia staadiumisse nagu igasugune suletud ja allakäiv isoleeritud süsteem.<br />

Kuuluvustunne ülemaailmsesse ja mõjuvõimsasse huvigruppi muidugi kestab,<br />

kuid nende jaoks, kes on investeerinud oma huvid sellesse seltskonda, on saabumas<br />

rasked ajad (majanduslikus või lihtsalt sentimentaalses mõttes), sest aina<br />

raskemaks muutub saavutada publikumenu või saada finantsilist toetust.<br />

Veelgi hullem on see, et meediumi allakäik toob endaga paratamatult kaasa<br />

tema ajaloo ning saavutuste ümberhindamise ja see, ma kardan, saab olema<br />

väga julm paljudele. Küllap ilmneb hulganisti nostalgilisi ja ennastõigustavaid,<br />

ilmselt isegi reaktsioonilisi suhtumisi. Kui me ju ometi võime võtta fotograafiat<br />

kui ühte paljudest viisidest, mille abil on kunsti loodud viimase 160 aasta<br />

jooksul, siis võime nautida seda parimat, mida fotograafia abil saavutatud on<br />

ja uudishimulikult oletada, millised on need uued vahendid, mis fotograafiat<br />

n-ö asendama hakkavad. Sel juhul jääme me ikka seotuks kunstiga, ükskõik,<br />

millistes vormides see ka ei avalduks.<br />

Regis Durand on Pariisi Centre national de la photographie direktor<br />

Küsimus keemilise/hõbedasooladel põhineva fotograafia kadumisest, alleshoidmisest<br />

ja mumifitseerimisest pole püstitatud adekvaatselt. Selle asemel<br />

peaksime me pigem arutlema mõnede fotograafia funktsioonide kadumisest.<br />

Ja niisugused kalduvad olema praktilist laadi: infotööstus (press, arhiivindus<br />

jne), perekonnatraditsioonilised (sündi, surma, abiellumist jms tähistavad pildid),<br />

dokumendifotod jms. Vanaaegne hõbedasoolade fotograafia kanaliseerub<br />

ilmselt nn aristokraatlikesse ettevõtmistesse, millest üheks on kunsti tegemine.<br />

See sisaldab praegusest nähtuna rohkesti käsitööd ja kaotab nõnda suure<br />

hulga oma praktiseerijatest, muutudes sellega kallimaks ja eksklusiivsemaks.<br />

Tulevikus saab vaid väga väike arv inimesi endal lubada mõne Kodachrome’itaolise<br />

protsessi kasutamist ning aina vähematel on veel aega “pimikumaagiaga”<br />

tegelemiseks. Kallis ja eksklusiivne – selline fotograafia on kättesaadav<br />

vähestele valitud kunstnikele ning fotograafia hakkab eranditeta kuuluma<br />

kunsti kategooriasse. Fotograafia praktilised rakendused, mis seni “segasid”<br />

tema kuulumist kunstide hulka, on lihtsalt kadumas.<br />

Hõbedafotograafia oli ka reaalsuse-kategooria jaoks gravitatsiooniline.<br />

Kuna digitaalne pilditegemine on selle kategooria üldse väga küsitavaks muutunud,<br />

siis tundub, nagu oleks reaalsusest saamas üks teemapark paljude muude<br />

parkide hulgas. Ka küsimus pildidokumentide autentsusest on kaotamas oma<br />

akuutsust, õigemini see on muutumas. Ajalugu kui distsipliin kaotab suure<br />

osa oma tähendustest kui hakkavad toimuma tagasiulatuvad manipulatsioonid<br />

295


296 FOTOGRAAFIA 21.SAJAnDIL<br />

arhiivi säilikutega (mida võidakse õigustada dokumentide parema säilimise<br />

doktriiniga). Kuid mis siis, kui poliitilised, majanduslikud, ideoloogilised vm<br />

huvid väljuvad niisuguseid operatsioone sooritades täiesti kontrolli alt?<br />

<strong>Peeter</strong> <strong>Linnap</strong> on fotograaf ja kuraator. Elab Tallinnas, Eestis<br />

Alates 1960ndatest on see, mida olen varem nimetanud “rahvusvaheliseks<br />

pildikommuuniks”, mida (Thomas Kuhni järgi) võib pidada variandiks paradigma<br />

vahetusest, kaasusteks väljakujunenud mõttemallide lagunemine ja nende<br />

väljavahetumine uute vastu. Täna elame me kontekstis, mida nimetaksin avatud<br />

fotograafiaks ja mille proovikiviks on tähelepanuväärne tõsiasi, et kogu meediumi<br />

loominguline tööriistakott, koosnedes virtuaalselt kõigist fotograafia<br />

vahenditest, materjalidest, protsessidest ja stiilidest, fotoajaloo algusaastaist alates<br />

ja praeguseni välja, on korraga mängu haaratud, ilma et sellele laieneksid kriitilised/ajaloolised/kuratoorsed<br />

jm piirangud – kindlasti ei kehtesta sääraseid ka<br />

enam mitte fototeoste turg. Märkimisväärselt leiavad mõnedki neist 19. sajandi<br />

variatsioonidest, sõltumata oma arhailisusest või varasema kasutatuse määrast,<br />

ikka uuesti kasutamist – nii koosneb praegune põlvkond fotograafe dagerrotüpistidest,<br />

ferro- ja tsüanotüüpia tegijatest, märgkolloodiumi-emulsiooni<br />

kasutajatest, platinotüüpia viljelejatest – kes töötavad koos holograafide, digifotograafide<br />

ja teistega, kes näivad olevat lausa vanade tehnoloogiate järgijad.<br />

Praktiseeritakse arvutuid tehnoloogilisi variante ja vabadus, millega vanadeuute<br />

tehnikate vahel liigutakse, ei kätke endas mingeid põhjendusi, seletusi ega<br />

vabandusi. Just see iseloomustab parimini seisu nüüdisaegses fotograafias. Mulle<br />

tundub, et niisugust olukorda on igati põhjust tervitada, kui aga uskumused ja<br />

veendumused moonduvad dogmadeks, siis on põhjust hirmul olla igaühel.<br />

Kuid kindlate väärtuste lagunemisel on ka oma pahupool. Eluterve ja vitaalse<br />

pluralismi konstateerimise asemel võiksime olukorda nimetada ka paradigmaeelseks<br />

stasis’eks. Mul on kuri kahtlus, et moderniseerumine – ja ilmselt eriti<br />

postmoderniseerumine – viis sellise fotograafia pluralismi kõikjale. Ma ei näe<br />

kuskil midagi säärast, mida võiks pidada uue paradigma tekkeks, või kuhnilikus<br />

mõttes magneetiliselt laetud uue mõtlemise mudeliks. Kõige lähemal selgele<br />

paradigmamuutusele viimastel kümnenditel on digitaalfotograafia tulek. Ja<br />

siiski, kui oleme sooritanud kaelamurdva mõtterännu digitaalse evolutsiooni<br />

maailma, leiame, et see on tunduvalt vähem eriline kui enamik meist (mina<br />

kaasa arvatud) alguses arvata võis. Tegu on vaid uue tööriistakomplektiga, järjekordse<br />

ahvatlusega pilditegijatele poeriiulil. On see hea või halb, ei sõltu uute<br />

vahenditega tehtud pildid enam eri regioonidele või –kultuuridele spetsiifilisest<br />

informatsioonist (nahavärv, füsionoomia, topograafia, riietus jms). Fotod (k.a<br />

digitaalsed) ükskõik kust kohast, näevad välja fotodena ükskõik-kust-kohast.<br />

A. D. Coleman on Ameerika esseist, lektor ja kuraator


TAGASI TuLEVIKKu<br />

See, mis koos digitaalse revolutsiooniga kaasneb, on naasmine lihtsate, elementaarsete<br />

küsimuste juurde. Mis on identiteet? Mis on nägu? Milline<br />

keegi välja näeb? Kas igaüks on ikka tema ise? Kas pilt on ikka seesama,<br />

mis pildistatav? Või on piltidel oma eksistents? Kas “Morfing” on suuteline<br />

tegema ühest inimesest teise? Kas kloonimine ei võimalda mitte indiviide<br />

paljundada paljudeks endataolisteks? Carte de visite fotode leiutaja Disderi<br />

oleks ilmselt rabatud. Järgima kutsuvad pöördumatud muundumised toimuvad<br />

just praegu. Helide maailmas on sellised protsessid juba toimunud.<br />

Praegu toimuvad need piltidega, mida peetakse meie tsivilisatsioonis määravaks<br />

jõuks.<br />

Praegu võib tänu digitaalfotograafiale teha Cartier-Bressoni fotosid,<br />

olemata seejuures Cartier-Bresson. Nagu on võimalik teha perfektseid<br />

klõpspilte ise sündmuspaigas osalemata, kogu toimuvaga jändamata. Arvutis<br />

võib manipuleerida, retušeerida, lisada ükskõik mida. Kõigile tuntud ja<br />

armastatud fotomontaaž, milles pilte loodi kujutise osade väljalõikamise ja<br />

uuesti kokkukleepimise abil, oli lemmikuks nii dadaistidele kui ka totalitaarsetele<br />

režiimidele. Tänapäeval on säärane äraarvamine muutunud võimatuks.<br />

Digitaalne fotograafia tähistabki sellist pilditegemisvõtete pärastise<br />

tuvastamise võimatust. Kujutatud reaalsus monitoridel ei ammendu enam<br />

kuigivõrd retinaalse kogemusega. See on muutumas vaid pelga taktitunde<br />

aktiks. Pilte saadakse nüüd hiireklõpsu, mitte kaamerakatiku abil. Unistus<br />

on saanud lõpuks tegelikkuseks. Ometi pole meil midagi karta. Virtuaalset<br />

reaalsust on fotograafias olnud kogu aeg, võtkem näiteks kas või Bayardi<br />

“Autoportree surnud mehena”, poos, mis tähistab temaga fotograafia leiutamise<br />

ajal tehtud sobingut. Selle pildi puhul on meil tegemist rituaaliga,<br />

kujutlusliku autoportreega, mis meenutab meile kogu tõde lavastatud või<br />

läbinisti fabritseeritud fotodest. Virtuaalne reaalsus, mida juba u 70% ameeriklastest<br />

ehtsaks peab, tähendab, et reaalsus on moest väljas. Virtuaalsetest<br />

tehnoloogiatest tingituna, pole reaalsel enam n-ö põhjust eksisteerimiseks.<br />

Ja fotograafia funktsiooniks on nüüd olla virtuaalsuse instrumendiks.<br />

Virtuaalne tehnoloogia muudab kontsepti fotograafist iganenuks ja sedasama<br />

teeb ta ka ideega fotograafilisest pildist. Lisaks taandub nulli läheduseks<br />

autori staatus. Kõik pildid on üheväärsed. Mitte ükski pilt ei kuulu konkreetselt<br />

kellelegi. Iga pilt võib sündida mõne teise pildi märkamatust fragmendist.<br />

Keegi ei oma nähtavat.<br />

Nägemine pole enam loominguline akt. Igaüks võib nüüd luua projektsioone<br />

teleekraanil oma perekonnast, reisist või puhkusest, teha väljatrükke<br />

flopiketastele salvestatud skannitud ja seal digiteeritud piltidest otse paberile.<br />

Arvutioperaator kustutab, kadreerib, suurendab, koloreerib, modifitseerib<br />

ja tõstab kujutiste osi ümber, nii nagu ta teeb ka montaaže. Virtuaalne<br />

297


298 FOTOGRAAFIA 21.SAJAnDIL<br />

revisionism muudab puudumise ideaalseks kohaloluks. Fotograafial kui<br />

sellisel pole enam midagi tõestada. Võib-olla pole sel meile ka enam midagi<br />

näidata.<br />

Patrick Rogiers on prantsuse kirjanik ja kriitik<br />

(tõlge Yves Abrioux ja <strong>Peeter</strong> <strong>Linnap</strong>)<br />

Traditsiooniline hõbedasoolade-fotograafia sureb välja. See juba hääbubki<br />

vähehaaval päevast-päeva, aga me ei märka seda mitte enne, kui on liiga hilja<br />

(liiga hilja kestab juba 1830ndatest saadik). Siiski tundub mulle oluline vahet<br />

teha fotograafia kui meediumi ja fotograafilise pildi vahel, selleks et neid probleeme<br />

kainelt vaagida. Fotograafia jätkuv digitaliseerumine tähendab ühtaegu<br />

kõike ja samas ei tähenda midagi. Kõike tähendab ta ses mõttes nagu märkis<br />

Vilém Flusser, et lõpuks saadakse aru, et fotograafia ongi just “programm”, ja<br />

seda “mittemidagit” tähistab omakorda samuti protsess, sest piltide tähtsus ei<br />

seisne vaid meediumis, mille abil neid luuakse, vaid tähendustes, mida need<br />

pildid lakkamatult loovad.<br />

Tänaseks on digitaliseerumise esimesed päevad jäänud juba kaugele selja<br />

taha. Sellega ei taha ma öelda nagu me nüüd teaksime täpselt, mis digitaliseerumine<br />

täpselt on, või milleks see muutub, kuid mulle tundub ilmsena, et<br />

oleme nüüdseks lõppu tegemas esimeste eufooriliste mürgistusnähtudega ja<br />

apokalüptiliste nägemustega. Kui 1980ndate ja varajaste 1990ndate teoreetikud<br />

jagunesid jämedalt kaheks – nendeks, kes olid tehnofiilid, ja nendeks,<br />

kes olid pessimistlikud, siis praegu on realistlikku suhtumist palju rohkem.<br />

Aja jooksul on muutunud järjest raskemaks uskuda, et pöörang traditsiooniliselt<br />

fotograafialt digitaalse suunas oli selgepiiriline. Järgmine näide võib<br />

pisut selgitada tegelikku järjepidevust hõbeda- ja digitaalse fotograafia vahel.<br />

1969. a juulis maandas NASA kaks meest Kuule (hõbeda astroloogiline märk,<br />

muuseas) ja lasi neil pildistada omaenese jalajälgi. Apollo 11 tõi Maale sadu<br />

(konventsionaal seid metafotosid) fotosid jalajälgedest, indekseid indikatsioonidest<br />

(kausaalsetest jälgedest). Veel umbes 30 aastat tehnoloogilist revolutsiooni<br />

ja NASA maandas Marsi pinnal kaugjuhtimisega mudelauto, mis edastas<br />

(digitaalseid) meta-fotosid oma rattajälgedest punases pinnases: jälgede jälgi,<br />

indikatsioonide indekseid. Vaid hõbe oli vahepeal silikooni vastu vahetunud.<br />

Fotograafilist kirge ei saa lihtsalt välja lülitada nagu saab arvutit.<br />

Lars Kiel Bertelsen on Taanis Århusis elav<br />

kriitik, kunstnik ja kunstiajaloolane<br />

Pärast arvukaid katseid mõelda fotograafia tulevikust võin ma ainult kohmata<br />

“ei tea!!” Enamus digitaalse tehnoloogia ennustatavatest tuleviku kaasustest<br />

kipuvad osutuma valeks. Digitaalsed mõjud on lihtsalt liiga ebamäärased ja


TAGASI TuLEVIKKu<br />

segased, et neid just nüüd ja praegu defineerida ja prognoosida. Olles selle<br />

nüüd välja öelnud, on mul siiski mõned ettevaatlikud kujutelmad fotograafia<br />

lähituleviku osas. Rääkides fotograafiast kunstimeediumina, tundub see tulevik<br />

olevat üsna paljulubav. Fotograafia kui kunst on Ameerika Ühendriikides<br />

tõusev valdkond oma paljudes eri vormides ja formaatides tegutsevate kunstnikega,<br />

kes viljelevad traditsioonilist pilti, installatsioone ja foto kombineerimist<br />

filmi, video, maali, joonistuste jm-ga. Peale selle, et luuakse huvitavaid<br />

teoseid, muudetakse neis töödes ka arusaamu foto väljanägemispiiridest ja<br />

kommunikeerumisvõimalustest. See, kas niisugused tendentsid ka jätkuvad,<br />

sõltub paljuski majandusest – majandustõusu aegadel läheb ka kunstil enamasti<br />

hästi.<br />

Ent olukord muutub nii pea, kui börsidel nihkeid toimub. Sel juhul muutuvad<br />

galeriides müüdavad kaubad vähem atraktiivseteks ning aina rohkem<br />

võib kunstiteoseid-produkte näha digitaalsetes vormides, sest kunstnikel on<br />

tavaks teha kunsti ka siis, kui see eriti ei müü.<br />

Fotožurnalistika jaoks on olukord hoopis kahvatum kui kunstile. Palju<br />

räägitud žurnalistika ja meelelahutuse ühendamisega on õnnestunud laostada<br />

peaaegu kogu USA uudisteturg. Ainsateks agentuurideks, mis tõsiseid uudiseid<br />

ikka veel toodavad, on jäänud praktiliselt vaid BBC ja ITN, mis koos<br />

The New York Timesiga suudavad kasutada vaid üsna kindla arvu fotosid.<br />

Küberruum on küll oivaline keskkond uudisfotode levitamiseks, ent siin on<br />

probleem rahas: kes rahastab üle maailma uudiseid hankivaid fotograafe? See<br />

on raske probleem, millele praegu kiiret lahendust küll kusagilt ei paista.<br />

Carol Squiers on ajakirja American Photo (New York) vanemtoimetaja<br />

Fotograafia leiutamine oli teaduse ja kunsti saavutuste ja huvide ühendamise<br />

tulemus, meedium, mis pidi teenima nii ühe kui ka teise huvisid. Nii<br />

teadlased kui ka kunstnikud kasutasid optikat, keemiat ja ajastu loovat vaimu<br />

selleks, et saada püsivaid kujutisi päikesevalguse toimel. See uus valgusega kir‑<br />

jutamise või phos graphein tõis kaasa oma unikaalsed tehnoloogiad, mille jaoks<br />

oli tarvis nii uut sõnavara kui ka uusi nägemisviise. Nüüd, 160 aastat pärast<br />

fotograafia leiutamist, toob 21. sajandi algus endaga kaasa uusi defineerivaid<br />

momente fotograafia ajaloos. Sarnaselt varajase fotograafiaga, millega kaasnes<br />

värske nägemus maailmaga suhtestumisest, on nüüdsed digitaalsed tehnoloogiad<br />

ümber defineerimas meie nägemisviise ja arusaamu visuaalsest kultuurist.<br />

Selle asemel, et pidada fotograafiat hääbuvaks nähtuseks, peaksime endale<br />

aru andma, et foto on saavutamas senisest palju tähtsamat rolli üha enam<br />

digitaliseeruvas maailmas. Nüüdisaegne tehnoloogia võimaldab peaaegu piiramatut<br />

ligipääsu tuhandetele piltidele, kuid nende saadavus pole võrreldav<br />

nende mõistmisega. Visuaalne kirjaoskus tuleneb nimelt süvenemisest üksiku-<br />

299


300 FOTOGRAAFIA 21.SAJAnDIL<br />

tesse piltidesse. Ilma sellist üksikpiltide võimu arvestamata meenutab ligipääs<br />

pildiküllusesse raamatukogu, mis on tulvil köiteid, kuid meil puudub samas<br />

võime lugeda sõnu.<br />

Deborah Klochko on Friends of Photography/<br />

Ansel Adamsi keskuse juhataja Californias San Franciscos<br />

Teadmised digitaalsest on sama tähtsad kui teadmised tähestikust ja<br />

tüpograafilistest protsessidest. Tulevikus on kirjaoskamatud need, kes ei<br />

oska lugeda ega tõlgendada digitaalset.<br />

(Moholy‑Nagy, 1999)<br />

Fotograafia kuulus tugevasti modernistlikku ajastusse nii oma meetodilt kui<br />

ka esteetikalt.<br />

Postmodernism on meist möödumas ja uued meediumid võtavad võimust.<br />

Digitaalne TV, internet ning arvutid, mis baseeruvad elektroonikal. Mõne<br />

aasta jooksul hakkame me hoidma kõike bittides, baitides, batch’ides ja failide<br />

kujul, sh fotograafilisi pilte. Mõne aasta jooksul ei toodeta enam meile seni<br />

tuntud kaameraid ega fotopaberit. Kui viimased Leicad ja Hasselbladid, mis<br />

praegu veel säilinud on, ära kuluvad, lõpeb ka valguse/keemiline fotograafia.<br />

Esmalt toimub see massituruga seotud fotograafias ja meediatööstuses. Ilmselt<br />

jäävad praegused analoogfotograafia (hõbekloriid) formaadid alles, ent nende<br />

staatus hakkab sarnanema graafiliste kunstide varamusse kuuluvate kummiaraabikumi-,<br />

broomõli-, soola- ja söetrükiga piktorismi perioodist.<br />

Keerulised fotod, millel on mitu tsentraalperspektiivi ja mille teostamisel<br />

nägid tohutut vaeva nii H. P. Robinson 1860ndatel kui ka Jerry Uelsmann<br />

1970ndatel (8 suurendiga pimikus), on tänapäeval kergesti teostatavad arvutiekraanil.<br />

Selle kinnituseks vaadake televisiooni. Praegune fotokunst ei ole<br />

enam küsimus fotograafiast, vaid sellest, kuidas meie pilk võtab vastu ja reprodutseerib<br />

emotsioone reaalsest maailmast. Ent seda võib teha teiste vahendite<br />

ja muude meediumide vahendusel. Huvi seisvate piltide vastu hääbub.<br />

Liikuvad pildid võtavad võimust. Elu ekraanil muutub reaalseks eluks, pildid<br />

ekraanil saavad tõeliseks kunstiks.<br />

Tage Poulsen on kirjanik ja fotograaf Kopenhaagenist


Henri Van Lier<br />

FOTOGRAAFIA:<br />

OnTOLOOGILInE JA EPISTEMO-<br />

LOOGILInE REVOLuTSIOOn<br />

Miks te katkestasite 1983. aastal “Antropogeenia” koostamise ja asusite<br />

kirjutama “Fotograafia filosoofiat” ning 1992. aastal “Fotograafia<br />

fotograafilist ajalugu”, mis ilmusid esmalt ajakirjas Cahiers de la<br />

photographie ja nüüd kirjastuse Impressions Nouvelles väljaandena?<br />

“Antropogeenia” uurib inimese arengut ja vaatleb teda seejuures kui universumi<br />

keskpunkti. Fotograafia sünd on tähendanud murrangulist muutust viisis,<br />

kuidas inimene maailma ja iseennast tajub. Selle revolutsioonilise muudatuse<br />

võib kokku võtta kahe esmapilgul väheütleva omadussõna vastandamisega:<br />

valmistatud (tracé) ja teraline (granulaire). Kõik need rohmakad ja ka detailiderohked<br />

kujutised, mida inimene on loonud alates pihukirve ja Homo erectus‑<br />

ergaster’i aegadest miljon aastat tagasi, on alati olnud valmistatud. Skulptuurid,<br />

maalid, gravüürid – nad kõik tegi valmis valmistav käsi. Kui jumalad lõid asju<br />

oma kuju ja näo järgi, toimisid nad samamoodi. Sumerite kultuuris voolisid<br />

nad inimese tegemiseks (valmistamiseks) muda ja puhusid seejärel neile peale.<br />

Jumalad ja inimesed, kes olid poeedid või muusikud, tegelesid sõnade või helide<br />

valmistamisega. Loojad tundsid end alati oma jupphaaval valmistatud teoste<br />

peremeestena. Sõna otseses mõttes valdajatena, oma valduste isandatena.<br />

Fotograafia puhul see enam nii ei ole ...<br />

Foto tekib, kui pimedas ruumis asuval tasapinnal valgustundlikud terakesed reageerivad<br />

valgusele. Selle ruumi ühes seinas on avaus, viimases aga lääts, mis<br />

annab korrapäraselt edasi neid valguskiiri, mis kiirguvad või peegelduvad<br />

väljaspool pimekambrit asuvast maailmast. Niisugused kiired mõjutavad val‑<br />

gustundlikke terakesi erineval määral ja kui terakesi on piisavalt töödeldud, näitavad<br />

nad pilti meile esmalt negatiivis. Asetades töödeldud negatiivi paberile,<br />

mis on samuti kaetud valgustundlik ühendi terakestega, võib saada lõpmatu arvu<br />

301


302 HEnRI VAn LIER<br />

positiive. Just nõnda toimis Talbot 1840. aastal. Fotograafia tänapäeva mõistes<br />

oli sündinud.<br />

Ja samuti “teraline revolutsioon”.<br />

Tõepoolest – tolle ajani oli pilte valmistatud osade kaupa, nüüd aga sai neid<br />

esile kutsuda puhtalt füüsikalise protsessi abil, loodusliku füüsikalise nähtuse<br />

(valguskiired) ja füüsikalise mehhanismi (tundlikud terakesed) kokkuviimise<br />

tulemusena. Piltide tegija ei olnud enam maailma algloojaga võrdväärne<br />

skulptor, joonistaja, jutustaja või laulja. Suurepäraseid fotosid saab, kui asetada<br />

mõnda tihnikusse masin, mis pildistab iseenesest. See on näiteks ainus võimalus,<br />

kuidas jaaguare põhjalikult tundma õppida. Pealegi, isegi kui aparaati<br />

käsitseb fotograaf, jääb ta ise põhitegevusest enamasti välja. Alguses oligi hämmastav,<br />

kuidas fotograaf seisis aparaadi kõrval ega teinud muud kui valis välja<br />

või sättis korda pildistatava objekti ning vajutas siis nupule, kui kõik oli valmis<br />

(“Naeratage ja ärge liigutage!”). Tänapäeva aparaatidel on avaus, mille kaudu<br />

saab pildistamise ajal vaadata, kuid see asub objektiivist ja tasapinnast kõrgemal.<br />

Ja kui mõned aparaadid, mida kasutatakse peamiselt arhitektuuri pildistamisel,<br />

ka võimaldavad pildistatavat näha salvestava tasapinna vaatepunktist, siis on see<br />

võimalik vaid enne pildistamist, mitte samal ajal. See tähendab, et fotograaf saab<br />

alati vaid “eel-visualiseerida”, nagu ütles Ansel Adams. Piltnik on looja troonilt<br />

tõugatud, ta ei ole enam kunstnik-jumal, maailma looja, nagu arvas da Vinci.<br />

Ta on tarbija, nupule vajutaja, rööpaseadja, aga mitte looja.<br />

Kas fotod on sama teisejärgulised kui fotograaf?<br />

Teralistes piltides on alati palju vähem ja palju rohkem, kui ma olen tahtnud.<br />

Endastmõistetavatel põhjustel. Kas need tundlikud terad on võrdsed? Kas<br />

nende jaotumine on täiuslik? Isegi kui see nii oleks, jääks nende vahele emulsiooni.<br />

Terakeste vastuvõtlikkus sõltub kvantide seisundist. Sellest seisundist<br />

sõltub ka ilmutamine, mis tuleneb “massi mõjudest kvantidele”, nagu ütlevad<br />

nüüd füüsikud. Ja kui fotod on valmis, asuvad kvandid, “energia-terakesed” igal<br />

pool selle pinnal. Säärase menetluse tulemusena saab kõige tähtsamaks detail,<br />

kõige tähtsam saab detailiks. Seejuures miski pole digitaliseeritavam kui terakesed,<br />

isegi niivõrd, et juba mõned aastad asendab digitaalkaamera analoogkaamerat.<br />

Digitaliseerumine annab võimaluse pildi suurust vabalt muuta või<br />

seda lõigata; loodud on uus aegruum, täielikult akenduv‑akendatav, windows’is<br />

raamitav. Sellele lisaks võimaldab digitaliseerumine niisugust täpsust, et inimene,<br />

kes varem tundis vaid struktuure ja faktuure, näeb nüüd ka ultrastruktuure,<br />

nagu ütlevad histoloogid, kui nad räägivad mikroskoopilistest rakuläbilõigetest.<br />

Histoloogiaatlase lehitsemine viib meid rohkem edasi kui kolmekuuline<br />

puhkus kõrbes. Ja see on harivam kui doktorikraad filosoofias.


FOTOGRAAFIA: OnTOLOOGILInE JA EPISTEMOLOOGILInE REVOLuTSIOOn<br />

Kas fotograafid said aru, et nad tõid kaasa kultuurilise murrangu?<br />

Nad olid mõistmiseks oma imetegudest liialt hämmastunud. Ent maalikunstnikud,<br />

kes olid täiesti šokeeritud, said kohe aru, et maailma tuleb uue pilguga<br />

vaadata ja et kõik selles tuleb pildil ümber struktureerida. Järgnesid impressionismi<br />

“terakesed”. Kubismi raamid. Duchampi ja sürrealismi “kvandilised” ja<br />

semiootilised hüpped. Abstraktsuse abstraktsioonid. Tašismi laigud. Punktide<br />

ja tasapinna vastasmõjud (“punktide-tasapinna” (support‑surface) koolkonna<br />

loomine). Võtkem hüperrealism, mis näitas kuivõrd fotograafia on realismist<br />

eemalduv, sest kaameraobjektiiv on mitte-objektiivne. Lõpuks, 1990. aastal,<br />

tulid aminoidmaalid, kus kujutatu järgib aminohapete struktuuri, mis proteiinide<br />

kaasabil moodustavad ultrastruktuure. Alles 1905. aastal (ajal, mil said alguse<br />

relatiivsusteooria, kvantteooria ja kubism) kuulutas fotograaf Stieglitz kõlavalt<br />

ja selgelt, et fotograafia ei ole ei hea ega halb maalikunst ega ka mitte kiiresti ja<br />

justkui iseenesest valmiv maal, vaid epistemoloogiline ja ontoloogiline hüpe.<br />

Teie raamatu pealkirja, “Fotograafia filosoofia”, järgi võib arvata, et<br />

tegu on uue filosoofilise suunaga.<br />

Juba vähemalt 2500 aastat on õhtumaade inimene olnud veendumusel, et<br />

teadmine on seotud ideedega, nagu sõnastasid kreeka suurvaimud, või mõistetega,<br />

nagu väljendusid nende naabrid latiinid. Kuid foto jätab need mõlemad<br />

kõrvale, keskendudes vaid indikaatoritele (indices) ja osutajatele (index). Filmi<br />

peal olevad terakesed tähistavad seda pilti, mis neid muutis, ilmutamine toob<br />

selle tähistuse esile, pilt paberil tähistab kujutist negatiivil, koopiad tähistavad<br />

positiivi. Fotograafi osaks on vaid need tähistused paika panna määrajate abil,<br />

mida me nimetame kaadriks, välguks (mõnikord tehislikuks välguks), fookuskauguseks,<br />

avaks, säriajaks, filmi tundlikkuseks, õigeks hetkeks (mõnikord<br />

“otsustavaks”), ilmutamiseks, pildi suuruse määramiseks, paberile jäädvustamiseks,<br />

raamimiseks, eksponeerimiseks. Fotod on indikeerivad osutused (indices<br />

indexés). Seejuures muudavad nad struktuurid ja faktuurid kerge vaevaga ultrastruktuurideks.<br />

Tõepoolest, terves õhtumaade filosoofias ei leidu kümmet lehekülgegi<br />

tähistest ja määrajatest, isegi mitte inglise empiirikute juures.<br />

Descartes ütleb algatuseks pikema jututa, et “kõige rohkem ühendab<br />

inimesi terve mõistus”.<br />

Kuid “foto-ookean”, milles me ujume, meenutab meile salamisi, et meie<br />

kõigi teadmised täienevad järk-järgult, kuude ja aastate jooksul: alguses oleme<br />

rinnalapsed keset hulka tähiseid, mida seletavad ebamääraselt vaid meie vanemate<br />

žestid ja sõnad. Nagu ütles Peirce, algab igasugune teadmine osadeks<br />

303


304 HEnRI VAn LIER<br />

jaotamisest, mida ka detektiivid oma arutlustes teevad. Alles sellele järgnevad<br />

võimalikud üldistused ja järeldused, mis lähtuvad detailidest, või ehk ongi võimendatud<br />

detailid, sarnaselt paljude filosoofiliste süsteemide ja usunditega. Ka<br />

hiline Wittgenstein, kes on, ilmselt, enam-vähem ainuke siiani aktsepteeritav<br />

filosoof, rõhutas 1940. aastal, et lapsena ja ka täiskasvanueas haarab meie pilk<br />

kõigepealt ebamääraseid, ähmaseid kujundeid, mille hulgas meie aju üritab<br />

enam-vähem eristada sarnaseid ja erinevaid objekte. Wittgenstein toonitab, et<br />

need erinevused ei ole eelnevalt ette antud, vaid need konstrueeritakse järkjärgult.<br />

“Laiutades nagu auruhallutsinatsioon, millele geiser oli andnud ebaloomuliku<br />

seene kuju kasvas ta üha suuremaks” – nii algab Luc Eranvili esimene<br />

romaan-oratoorium “Zelsa”. Just seda panebki meid kogema iga foto, kui me<br />

julgeme pilti pikemalt uurida. Tunnistajaks on Antonioni “Blow up”.<br />

Kas film on selles osas fotoga sarnane?<br />

Jah ja ei. Muidugi on ka film ja magneetilised heli- või pildiribad teralised,<br />

olles ühtlasi ka tehnilise arengu tunnistajaks, ent filmi puhul kaovad terakesed<br />

liikumisse, liikuvusse. Foto on silma all liikumatu ja näitab terakesi ülitäpselt.<br />

Just see ongi tema võlu. Foto on maagiline, püha, kaminasimsil eksponeeritud<br />

jäädvustus olnust. Ta paneb meid järele mõtlema, kas see kõik ikka tõesti nii<br />

oli, meenutades meile, et pilt ise on tekkinud vaid peegelduste peegeldustest,<br />

õõnestades seejuures reaalsuse reaalsust. Iga foto on “obstsöönne” (obscène),<br />

kuid mitte selle sõna tavalises tähenduses, mis tuleneb teadupärast ladina sõnast<br />

obscaevus (ee rõve, nilbe, halva kuulsusega – tõlkija), vaid selle sõna “vales tähenduses”,<br />

millest iga prantsuse keele kõneleja siiski aru saab, isegi kui ta nimi on<br />

Lévinas, ja mis viitab sõnale ob‑scena ehk üle-lavalisus (en‑travers‑de‑la‑scène),<br />

mis kaotab lavalt stseene ja koos sellega ka vaatajate teadmatuse, mida nägi ette<br />

rahuldusest ja illusioonidest kõnelev teatriteooria. Fotograafia on anti-lavaline,<br />

anti-teatraalne, anti-teoreetiline. Ja muidugi ka anti-moraalne, isegi kui selle<br />

taga on head kavatsused ja kui selle eest antakse kultuuriasutustes akadeemilisi<br />

auhindu.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!