SILMA KIRJAD 2 - Peeter Linnap
SILMA KIRJAD 2 - Peeter Linnap
SILMA KIRJAD 2 - Peeter Linnap
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Tartu Kõrgema Kunstikooli toimetised 11<br />
Koostanud <strong>Peeter</strong> <strong>Linnap</strong><br />
<strong>SILMA</strong> <strong>KIRJAD</strong> 2<br />
Tõlketekste visuaalkultuurist,<br />
nüüdiskunstist ja fotograafiast
© Autorid, <strong>Peeter</strong> <strong>Linnap</strong> ja Tartu Kõrgem Kunstikool<br />
Toimetuse kolleegium: Vallo Nuust, Erika Pedak, <strong>Peeter</strong> <strong>Linnap</strong>, Aet Ollisaar,<br />
Jaanus Eensalu, Ruth Maantoa, Mati Karmin, Jaak Roosi, Tuuli Puhvel<br />
Tõlked:<br />
inglise keelest: <strong>Peeter</strong> <strong>Linnap</strong>, Olavi Teppan, Hanno Soans,<br />
Heie Treier<br />
itaalia keelest: Hedvig Ioanna Priimägi<br />
saksa ja rootsi keelest: Ave Roomets<br />
prantsuse keelest: Karin Vahter, Kristel Ambre, Marit Karelson,<br />
Madli Kütt ja Kadri Raudsepp<br />
Kujundus ja küljendus: Atko Remmel<br />
Korrektuur: Silvia Sokk<br />
Trükk ja köide: Trükikoda Bookmill<br />
Käesolev teooriakogumik ilmub Eesti Teadusfondi sihtprogrammi ETF 7704<br />
“Fotograafia Eesti ühiskonnas ja kultuuriloos”, Euroopa Sotsiaalfondi meetme<br />
1.1 “Integra: Eesti fotohariduse rahvusvaheline kohandamine”, Eesti<br />
Kultuurkapitali ning Tartu Kõrgema Kunstikooli toel.<br />
ISSN: 1406-8893<br />
ISBN: 978-9985-9915-2-7
Saateks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5<br />
Thomas McEvilley<br />
Läbimurdest ummikteeni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />
Jan-Erik Lundström<br />
“Real Stories” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37<br />
Fotograafia pärast kaamerat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53<br />
Jay Ruby<br />
Pildi vaatenurgast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61<br />
Nägemine piltide kaudu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73<br />
David Tomas<br />
Intervjuu David Tomas’ga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88<br />
Fotograafilisest pildist postfotograafilise praktikani:<br />
silma post optilise ökoloogia poole . . . . . . . . . . . . . . . 100<br />
Thomas McEvilley<br />
Kunst ja rahulolematus: teooria aastatuhande vahetusel . . . . . . 112<br />
Väärtusotsustuse ümberhindamine . . . . . . . . . . . . . . . . 142<br />
Sellest, kuidas kõnetada pilvi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147<br />
Henri Van Lier<br />
Fotograafia kui antropogeenia võti . . . . . . . . . . . . . . . 167<br />
Fotograafiline mitte-akt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176<br />
Fotograafilise kaadri antropoloogia . . . . . . . . . . . . . . . 187<br />
Indeksi retoorika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200<br />
Maurizio Gagliano<br />
Fotograafia kui tõlge või transduktsioon . . . . . . . . . . . . . 216<br />
Michael Köhler<br />
Fotoseaded, -konstruktsioonid ja lavastused:<br />
pildi leidmisest pildi leiutamiseni . . . . . . . . . . . . . . . . 232<br />
Vaateid kehale: 150 aastat aktifotograafiat . . . . . . . . . . . . 250<br />
Andreas Müller-Pohle<br />
Infostrateegiad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261<br />
John Stathatos<br />
Poliitikast fotograafias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272<br />
Fotograafia 1980. ja 1990. aastatel<br />
Tagasi tulevikku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283<br />
Fotograafia 21. sajandil<br />
Tosin vaadet fotograafia tulevikule . . . . . . . . . . . . . . . . 292<br />
Henri Van Lier<br />
Fotograafia: ontoloogiline ja epistemoloogiline revolutsioon . . . 301
SAATEKS<br />
Seekordne kogumik visuaalkultuurialaseid tekste “Silmakirjad 2” on Tartu<br />
Kõrgema Kunstikooli toimetiste reas eriline mitmes mõttes. Idee hakata publitseerima<br />
visuaalkultuuri tõlkekogumikke pärineb nimelt de facto juba 1990. aastate<br />
algusest, kui pealkirja all “Silmakiri” sai koostatud esimene säärane väljaanne,<br />
mille jõudsime tookord nii kujundada kui ka trükivalmis seada. Kogumik, mis<br />
sisaldas peamiselt keskseid tekste fotograafiast, oli kohe planeeritud jätkuvana.<br />
Muu hulgas sisaldas see vanemaid kirjutisi, nagu Michael Köhleri käsitlusi<br />
lavastuslikust- ja aktifotost, Jan-Erik Lundströmi esseed pildikultuuri digitaliseerumisest<br />
andreas Müller-Pohle arutlusi nn infotainment’ist jne. Eesti oli<br />
siis juba iseseisev riik, kus uue – vabast maailmast pärit nüüdisteabe levitamine<br />
pidanuks olema strateegilise tähtsusega ettevõtmiseks. Üritasin tookord kogumiku<br />
trükkimiseks saada toetust Eesti Kultuuriministeeriumilt – peagi aga ilmnes, et<br />
olin endale teinud vaid pelki illusioone. Soovitusele kirjutasid toona alla küll<br />
kaks kõige prominentsemat kunstielu “juhti” ja praegust muuseumiliidrit, ent<br />
needsamad daamid, istudes juba hetk pärast soovituste jagamist ministeeriumis<br />
nõuandva laua taga, rääkisid seal juba hoopis teistsugust keelt. “Head tahet” oli<br />
formaalselt üles näidatud – paralleelselt sellega aga uus nähtus areenilt kõrvaldatud.<br />
Eesti oli formaalselt juba siis “uus ja vaba”, inimesed oma harjumustega<br />
aga täiesti endised.<br />
Nõnda olime vahepeal kaotanud palju aega, et aga olukord visuaalkultuuri<br />
ja selle komponente käsitlevas eestikeelses teabes ei olnud paranenud isegi mitte<br />
vahepealse 15 aasta jooksul(!), jätkasin oma kunagiste plaanide elluviimist uuesti<br />
2007. a. Just siis korraldasin Tartu Kõrgemas Kunstikoolis Euroopa Sotsiaalfondi<br />
ja seda esindava kohaliku struktuuri Innove toetusel suurejoonelise interdistsiplinaarse<br />
konverentsi “Pildid ja hirm”. Sellel konverentsil esinenud tippteadlastega<br />
(Thomas McEvilley, Jay Ruby, David Tomas jt) sai juba tookord sõlmitud kokkulepped<br />
autoritekstide tõlkimiseks ja avaldamiseks eesti keeles. Eesti kunstiavalikkus<br />
ise vaikis konverentsist taas vandeseltslaslikult: kultuurile mõeldud ajalehes<br />
Sirp ei ilmunud üldse midagi(!), sügavuti kunstile pühendunud ajakirjas kunst.<br />
ee aga ilmus sõna otseses mõttes vaid kolmerealine sõnum epiteediga “esinduslik<br />
konverents”. Nii palju siis toetusest visuaalkultuuri uuringutele.<br />
Juba selsamal 2007. aastal avaldasin ka tekstikogumiku “Silmakirjad: kirjutisi<br />
fotograafiast ja visuaalkultuurist 1986–2006”, mis esmakordselt Eesti ajaloos<br />
sisaldas kuut eksklusiivset intervjuud visuaalkultuuri erinevate tippuurijatega.<br />
Osaliste nimekiri oli ülimalt esinduslik – Thomas McEvilley, Victor Burgin,
James Elkins, Irit Rogoff, Gunther Kress, Jay Ruby – ja selle üle olen tänaseni<br />
tõsiselt uhke. Majanduslik ja vaimne olukord olid selleks ajaks tunduvalt<br />
paranenud ning uutes raamides käivitunud Tartu Kõrgema Kunstikooli toimetiste<br />
sari (al 2003) sai alustada ka uut laadi väljaandega “Käsitlusi fotograafiast<br />
1885–2003”. Tänu TKK juhtkonna – eriti selle praeguse rektori Vallo Nuusti<br />
mõistvale, toetavale ja teadmisi väärtustavale suhtumisele ilmuvad toimetised<br />
õnneks tänaseni. Seda jätkväljaannet on kuue aasta jooksul publitseeritud<br />
koguni 10 köidet, mis on ühtaegu nii väljapaistev saavutus kui ka erialase teabe<br />
minimaalsetki akumulatsiooni ning tema jätkuvust soosiv nähtus.<br />
Kunagise ettevõtmise mälestuseks säilitasin käesolevas köites oma algse<br />
pealkirja “Silmakirjad”, mille tähenduslik polüvalentsus meeldis mulle toona<br />
ja on sümpaatne tänaseni. Võimaluse korral saabki sellest edaspidi spetsiaalne<br />
visuaalkultuuri jätkväljaanne, mis on plaanitud hõlmama nii vastavasisulisi<br />
tõlkeid kui ka originaalkirjutisi – põhjusel, et meie kultuuripildist niisugune<br />
teave sisuliselt puudub.<br />
Siinse uue kogumiku juhatab sisse Thomas McEvilley murelik, ent vaimukas<br />
lugu kunstimaailmas praegu toimuvast põhitendentsist – multikultuurilisuse<br />
taandumisest ning kultuuri taaskapseldumisest rahvuslikesse/riiklikesse/<br />
kultuuriareaalidega piirnevatesse “inkubaatoritesse”. See võib tunduda üllatuslikuna,<br />
kuna muudes elutegevuse sfäärides – eeskätt majanduses – toimuvad<br />
ju otse vastupidised protsessid. Sel taustal võiks õigustatult küsida: kuidas on<br />
küll võimalik kunsti (taas)kapseldumine rahvuslikku, riiklikku, areaalsesse jms<br />
piiratusse ajastul, mil majandus ja turundus on silmnähtavalt kaotamas igasuguseid<br />
“vanaaegseid” territoriaalseid, keelelisi jms piire? McEvilley tekstidest<br />
leiame sellele küsimusele vastusena stsenaariume, mille aluseks on hüpotees<br />
kunstist kui nn lubrikaatorist majanduslik-poliitiliste huvisfääride kontekstis.<br />
Kultuur tervikuna osaleb säärastes kavades teatava eelväena või peibutisena,<br />
mille sihiks on sillutada teed järgnevatele majanduslikele ekspansioonidele –<br />
paradoksaalselt ja vastupidiselt kaotab kultuur seejuures oma multikultuurilise<br />
optimismi ja asub end rahvusvaheliste korporatsioonide kõikjal-laiutamise<br />
vastu “kaitsma” teatavate piiride tõmbamisega, isegi siis, kui need on seotud<br />
rahvusliku/riikliku jms uskumatult arhailise ideestikuga. Seda saab seletada<br />
ehk ainult kultuuri vastupanu roll, funktsioon, mida kultuur on ajalooliselt<br />
evinud seniste identiteetide säilitajana. McEvilleyle kangastuvad multikultuurilise<br />
kunsti õitseajana peamiselt 1980.–1990. aastad ning selle kadumisena<br />
aastatuhande vahetusele järgnenud periood.<br />
Tuntud Rootsi kuraatori ja erakordselt vibrantse kirjutaja Jan-Erik<br />
Lundströmi kirjutise “Reaalsed lood” paatoseks on pildilise kujutamise tõeväärtuse<br />
pöördeline muutumine. Ühelt poolt näeb Lundström säärase protsessi<br />
(lihtsama) põhjusena muidugi kujutamisvahendite digitaliseerumist, ent teisalt
6<br />
SAATEKS<br />
ka muutuvat majanduslik-poliitilist olukorda, millega seoses teiseneb ühiskondade<br />
üldisem inforežiim. “Reaalsed lood” on algselt kirjutatud samanimelise<br />
tundliku ja intelligentse näituse kataloogi eessõnana, ent selle üldistus- ja teoretiseerimisvõime<br />
on ületanud oma seotuse ühe konkreetse teos-kooslusega<br />
mäekõrguselt ja muutunud omaette põhjapanevaks ning visionäärseks kuulutuseks.<br />
Kuidas käituvad intelligentsed/kriitilised kunstnikud uues olukorras,<br />
kus pildi tõeväärtustes aina enam kaheldakse? Milliseid strateegiaid kasutatakse<br />
situatsioonides, kus peaaegu kõik senised kommunikatsiooni vormid ja viisid<br />
on devalveeritud meedia kontekstis ning pandud teenima merkantiilseid,<br />
poliitilisi jm eesmärke? Kuidas on võimalik muutunud oludes üldse toimivalt<br />
jõuda adressaadini? Need ja paljud muud kesksed kommunikatsiooniküsimused<br />
saavad selles essees ühtaegu nii karmi kriitika kui ka ootamatute<br />
lahenduste osaliseks. Lundströmi teine tekst “Fotograafia pärast kaamerat” on<br />
provisoorsem kas või juba põhjusel, et selle kirjutamise ajal (avaldatud ajakirjas<br />
Akadeemia 1991. a) oli digitaalne pildikultuur alles tekkimas ning tema tulevikku<br />
alles püüti ennustada. Selle teksti puhul on praegu juba mõistagi tegu<br />
“unistuste arheoloogiaga”, mida faktoloogiliselt saab küll täpsustada, parandada,<br />
kohendada jne, ent mis oma põhiteesides on paradoksaalselt akuutne<br />
tänase päevani.<br />
Ameerika teadlase, visuaalse kommunikatsiooni antropoloogia rajaja,<br />
Philadelphia Temple’i Ülikooli emeriitprofessori Jay Ruby arvukatest tekstidest<br />
valisime autoriga üheskoos välja kaks meie kontekstis olulisemat –<br />
“Nägemisest piltide kaudu” ja “Pildi seisukohalt”, mis mõlemad käsitlevad<br />
peamiselt fotograafilist meediumi (visuaal)antropoloogia teenistuses. Ruby<br />
lähtub oma artikleis kahe põhimõtteliselt erineva tõlgendusviisi – intentsionaalse<br />
ja atributiivse interpretatsiooni kõrvutamisest, võrdlemisest ja vastandamisest<br />
ning näitab meile üllatusena, kuivõrd erinevaid informatsioone<br />
võib piltidest välja lugeda. Lugeja tähelepanu juhitakse vajadusele hoiduda<br />
(sageli) spekulatiivsest tähenduste lisamisest/projitseerimisest fotodele – selle<br />
asemel peaks Ruby arvates taastama piltide algsed/intentsionaalsed kontekstid.<br />
Pildistamine on, autori sõnutsi “küll üks antropoloogiks olemise viise,<br />
kuid harva antropoloogilise tegevuse vahendiks”. Peale selliste kitsamate ja<br />
erialasemate probleemilahenduste selgub neist kahest suurepärasest arutlusest<br />
ka hulga olulisemaid tõsiasju. Nii on esitatud näiteks väga oluline diskussioon<br />
selle üle, kuidas senine antropoloogia ajapikku hakkas uurimise asemel pigem<br />
taastootma differentse uurija ja uuritava vahel, viimast seejuures objektistades<br />
või “eksoteerides”. Ruby n-ö paljastab ka asjaolu, et piltide/visuaalide<br />
osatähtsus sotsioloogias, antropoloogias ja mujal on ajalooliselt taandunud<br />
peamiselt illustreerivasse rolli, samal ajal kui see on potentsiaalselt tekstiliste<br />
jm kultuurikihistustega võrdväärselt tõsine allikmaterjal. Neile mõttekäiku-
SAATEKS<br />
dele lisaks saame Ruby terastest arutlustest heuristilises plaanis teada sedagi, et<br />
enamik fotograafia olemasolevaid populaarseid teooriaid on küsimuse piltide<br />
tegemisest ning valmistamise protseduuridest peaaegu üldse kõrvale jätnud.<br />
Veelgi enam – autorid, nagu Sontag, Barthes jt, keda enamik meist tunneb kui<br />
ainsaid fotograafiast kirjutajaid, ei tegelenud selle meediumi teatavate aspektidega<br />
õigupoolest üldse!<br />
Antropoloogilise teemaderingiga on seotud ka Kanada teadlane ja kunstnik,<br />
siinse kultuurikonteksti jaoks viimase aja suurim üllataja David Tomas. Tema<br />
arutelu “Fotograafilisest pildist postfotograafilise praktikani: silma postoptilise<br />
ökoloogia suunas” pärineb autoriraamatust “A Blinding Flash of Light” ning<br />
moodustab sellest kummalisevõitu käsitlusest autori sõnutsi kesksema/tuumakama<br />
osa. Tomas naaseb nimelt oma diskussioonides fotost kui objektist harjumatult<br />
kaugetesse aegadesse ja teeb panuse kogunisti inventuurile fotograafia<br />
ajaloolis-epistemoloogilises identiteedis. Iseenesest viib see meid meediumist<br />
endast tõesti väga kaugele – küsimusteni produkti ja tootmisprotsessi eristamise<br />
vajalikkusest. Tomas’ jaoks on säärane, harjumuslikult enesestmõistetav eristamine<br />
aga rohkem kui küsitav. Ta avab selles huvitavas tekstis nn postfotograafilisi<br />
praktikaid ja kasutab võtmena inimsilma n-ö postoptilist, pluralistlikku<br />
ökoloogiat. Praeguste domineerivate fotograafia tõlgendusviiside alternatiivide<br />
taustaks on siin ennekõike Friedrich Nietzsche teooria ajaloo tarbeväärtustest<br />
ning Gregory Batesoni kriitika transtsendentaalse, mitteökoloogilise tunnetusteooria<br />
aadressil. David Tomas näitabki meile, kuivõrd tihedalt on fotograafia<br />
onto- ja etümoloogia seotud laiemate kultuuriliste põhiprotsessidega, sh isegi<br />
religioossete vm loomismüütideni välja. Fotograafia on Tomas’ jaoks seotud<br />
ka dihhotoomsete kontseptidega (pimedus/valgus, info/selle puudumine jm),<br />
ent kultuuris akuutsete arengutendentsidega seoses on tema seisukohast saabumas<br />
kogunisti “postoptiline” ehk postfotograafiline ajastu. Nõnda on Tomas’<br />
arvates juba praegu tekkimas kultuuriline raamolukord, mida ta nimetab<br />
“postajalooliseks”. See on ajastu, mil enam ei vajata ei vaatepunkti ega selle<br />
optilisi produkte, ei visuaalseid fakte ega pealtnägija tunnistusi. Tomas’ postfotograafia<br />
vabastab pildikultuuri seni “fikseeritud” aspektid, asendades “igavesed<br />
nähtused” lihtsalt jätkuvaga. Meid püütakse veenda selles, et pildid hakkavad<br />
nüüdsest ringlema peamiselt fragmenteerituna – ajalooliselt ja muus säärases<br />
mõttes mittekooskõlalistena. Ja tõepoolest, olekski vist aeg väita, et juba praegu<br />
pendeldavad pildid me ümber staatuselt “ajalooliste” ja “ahistooriliste” vahel,<br />
olles seejuures vabad otsese olevikutaju jaoks. Intervjuus sotsioloogile Alberto<br />
Cambrosiole avab David Tomas veel ühe ebahariliku aspekti oma tegevusest<br />
– selgub, et kunstnikuna loob Tomas objekte, mis asuvad inimtegevuse, kunstilise<br />
ja akadeemilise kokkupuutekohas. Selles võib esmalt näha akadeemilise<br />
diskursuse kunstilist dekonstrueerimiskatset. Nõnda saabki öelda, et Tomas<br />
7
8<br />
SAATEKS<br />
tegutseb nihestatud (kvaasi)ruumis, praktiseerides teadusdiskursust suhtestatuna<br />
“kunstilise” referentsiaalse raamiga, ning nii saab võimalikuks tõstatada<br />
küsimusi, mis tegelikult ei kuulu meile tuntud kunsti valdkonda, luua diskursust,<br />
mis olemata küll “akadeemiline”, kätkeb ometi strateegiaid, mis on<br />
seotud uurimistegevusega.<br />
Ometi on sellistelgi pealtnäha piire lahustavatel tegevustel oma lähem ja<br />
kaugem ajalugu. Thomas McEvilley 1992. a ilmunud raamatus “Kunst ja rahulolematus”<br />
avaldatud mõtted sobivad hästi jätkama David Tomas’ piiriületusi<br />
kunsti ja teaduse vahel andes neile ajaloolise tausta. Ta kirjutab: “Samamoodi<br />
pühendusid paljud kunstnikud 1960.–1970. aastatel ühemõtteliselt selliste<br />
kunstivormide otsimisele, mis heidaksid endalt aura projektsioonid ja hoiduksid<br />
otstarbekohastamise protsessist. Kriitiline projekt oli saavutanud sellise<br />
mõjuvõimu, et selle meetodid muutusid uueks kunstimaterjaliks. Kunstnikud<br />
hakkasid ise funktsioneerima kriitikutena, kaasates kriitikat niihästi kunstiloomingusse<br />
kui ka esseistikasse.” McEvilley on tuntud kui üks olulisemaid<br />
argumenteeritud sõnavõtjaid formalismi vastu ja tema poolt pika aja jooksul<br />
hoolikalt ehitatud taustsüsteemis saavad koha mitte üksnes David Tomas’<br />
taolised kunsti ja teaduse segiläbi kasutajad – see raamne ja laiaulatuslik mõtlemine,<br />
mida McEvilley esindab, normaliseerib ka terve rea muid mikstuure<br />
kunsti-mittekunsti või siis kunsti ja teiste tegevuste vahel. McEvilley on oma<br />
valgustustegevuse raames andnud põhjendatult väärika koha ka erinevatele<br />
meediumidele kunsti tegemisel, sh fotograafiale.<br />
Ent viimaste kunstikümnendite lemmik, fotograafia, vajab kindlasti omakorda<br />
nii essentsialistlikku kui ka funktsionalistlikku teoreetilist läbimõtlemist.<br />
Selle olulise kujutamisvahendi temaatikaga tegeleb siinses tõlkekogumikus<br />
ka enamik ülejäänud kirjutisi. Fotograafial oli Eestis ajalooliselt mitmetel<br />
põhjustel üsna kesine saatus, nähtavatest tagamaadest nimetaksime siinkohal<br />
väikest rahvaarvu, mis ei ole võimaldanud kitsamates eluvaldkondades saavutada<br />
mitte just eriti kõrget vaimsust ja mentaliteeti. Kindlasti on fotograafia<br />
säärases käekäigus oma osa mänginud Eesti geopoliitiliselt provintsiaalne<br />
asend ning ehk veelgi rohkem leppimine säärase perifeersusega just vaimses<br />
mõttes. Ümberhäälestumine fotograafia alal on kujunenud üsna raskeks kas<br />
või juba ainuüksi keeleliste barjääride tõttu – Lääne-Euroopa ja Ameerika<br />
Ühendriikide fotokirjanduses leidub rohkesti sõnavara, mõisteid ja problemaatikat,<br />
millistele Eestis ei ole seni isegi veel mitte adekvaatseid keelelisi<br />
vasteid. Ent sama ilmse tõenäosusega leidub meil kindlasti inimesi, kellele<br />
uute teadmiste ning senitundmatu kogemuse omandamine kuulub esmaste ja<br />
loomulike vajaduste hulka.<br />
Praegusse tõlkekogumikku on valitud esseesid maailma eri riikide teoreetikutelt,<br />
kellele kas püsivaks või perioodiliseks huviobjektiks on olnud
SAATEKS<br />
fotograafia. “Silmakirjade” eesmärk on lihtne ja selge – pakkuda eestikeelset<br />
tutvumisvõimalust filosoofilise mõttega, mis uurib, toetab või raamib nüüdisaegset<br />
fotograafiat maailmas: püüame näidata, kuivõrd lai oli/on tegelikult<br />
erinevate vaatenurkade spekter, milliste alt fotograafiat uuriti/uuritakse.<br />
Sellega üritame ennekõike teadvustada, et pealtnäha lihtne ning tänaseks<br />
justkui juba lõplikult ära määratletud fotograafia kätkeb endas jätkuvalt suurt<br />
hulka (lahendamata) probleeme ning jätkuvaid intrigeerivaid küsitavusi.<br />
Enamgi veel – see tõstatab hulgaliselt küsimusi muudegi kultuurivaldkondade<br />
ette. Olles asunud oma visuaalkultuurialast teadvust siinkohal korrastama,<br />
peame enesele täit aru andma selle tegevuse (nauditavast) keerukusest. Nii<br />
ongi ühiste kaante vahele sattunud tõepoolest väga erinevad tekstid.<br />
Olulise antropoloogi ja prantsuskeelse maailma ühe tuumakama fotograafiat<br />
uurinud Belgia teadlase Henri Van Lieri (1921–2009) viis lühemat teksti<br />
näitavad meile detailselt, kuivõrd problemaatiline on fotograafiast rääkida<br />
vahendite abil, mis seni olid üsna kergesti võimelised valgust heitma fotoeelsetesse<br />
meediumidesse. Van Lier läheb oma aruteludes tagasi fotograafilise kaadri<br />
kaugemate (ja kaudsemate) tekkepõhjuste juurde. Nii selles kui ka oma muudes<br />
tekstides lähtub Van Lier antropoloogi seisukohtadelt, mida ta ise nimetab<br />
kitsamalt antropogeenilisteks (antropoloogilistel põhjustel tekkinuteks).<br />
Nõnda näeme puhtalt “tehnoloogiliseks” peetava fotograafilise kaadri fenomeni<br />
eeltingimustena täisnurga olemasolu ja omakorda selle taustana toob Van<br />
Lier ära põllumajandusega tegelevate kultuuride tekke. Fotograafia semiootilistele<br />
küsimustele läheneb sama autor mõistagi taas antropoloogilises võtmes,<br />
ent seob fotograafilise pildi (kujutise) ka sotsiolingvistiliste parameetritega.<br />
Nii näiteks seab Van Lier korduvalt kahtluse alla Peirce’i käsitluse indeksitest<br />
(kui märgitüüpidest) ja indeksiaalsusest (intentsionaalsest viitamisest) – ja seda<br />
ennekõike inglise keele suutmatusega eristada omavahel indekseid (Van Lieril<br />
tahtlikud viitavad märgid) ja jäljendeid e indikaatoreid (kausaalsed, mittetahtlikud,<br />
nt valguse jäljed fotoemulsioonis). Sääraste arutluskäikude (lihtsustatud)<br />
tulemiks on järeldused juhuse suurest osakaalust fotograafias, mille poolest viimane<br />
erines varasematest kujutamisvahenditest. Siinkirjutajal ja selle raamatu<br />
koostajal oli õnne kuulata Van Lieri viimast, 1. juunil 2007. a Belgias Leuvenis<br />
peetud avalikku loengut “Fotograafia kui antropogeenia võti” ning seda ka<br />
filmida. Selles karismaatilises esitluses pakkus Van Lier teatavat kokkuvõtet<br />
oma senistest fotoalastest mõttekäikudest, mille me maailmas esmakordselt<br />
avaldame.<br />
Noore Itaalia semiootiku, Bologna Ülikoolis töötava Maurizio Gagliano<br />
tekst fotograafiast kui tõlkest ja transduktsioonist on kohandatud tema 2006.<br />
aastal Urbino Ülikooli semiootikakeskuses konverentsil “Fotograafia ja<br />
semiootika” peetud loengust.<br />
9
10<br />
SAATEKS<br />
2007. a meie hulgast lahkunud Saksa kriitiku ja kuraatori Michael Köhleri<br />
“Vaateid kehale: 150 aastat aktifotograafiat” esitab väga paljudest aspektidest<br />
vaadatuna alasti inimkeha fotograafilist esitlust ning tõlgendamist. Sama autori<br />
“Konstrueeritud pilt” on peateemana sihikule võtnud lavastatud foto, ent sisuliselt<br />
on tegu kogu lähimineviku ning nüüdisaegse foto väga hea üldistusega<br />
ka hoopis laiemas mõttes. Ajakirja European Photography toimetaja Andreas<br />
Müller-Pohle “Infostrateegiad” räägib fotograafiast (massi)teabevahendites,<br />
fotograafia põhjustatud olulistest muudatustest meie kunstiarusaamades, samuti<br />
spetsiifilisemast fotograafilisest infokultuurist. Kreeka-inglise päritolu kriitik<br />
John Stathatos esitab oma klassikaks kujunenud essees “Poliitikast fotograafias”<br />
üsna levinud temaatikat representatsiooni ja poliitika igihaljast vahekorrast,<br />
ent teeb seda nauditavalt ja paremini kui ükski teine samalaadne kirjutis.<br />
Lõpetuseks leiab raamatust kaks erialasest perioodikast 10-aastase vahega<br />
ilmunud debatti fotograafilise pildi tuleviku teemadel, milles osales rohkesti<br />
juhtivaid erialainimesi ja filosoofe üle kogu maailma.<br />
Siinses tõlkekogumikus kasutan ma ühte oma vähestest eelistest – nimelt<br />
privileegi mitte kuuluda ühte või teise suuremasse keelkonda – ennekõike<br />
ingliskeelsesse või laiemalt anglosaksi maailma. Nimelt on lõviosa visuaalkultuuri,<br />
fotograafia, televisiooni jne valdkonnas kirjutatud laialt levinud tekstidest<br />
teadupoolest ingliskeelsed, koos sellele keelele ja seda kõnelevatele kultuuridele<br />
omaste dominantide- ja piirangutega. Siin avaldatud tõlked on lisaks sellele<br />
pärit ka prantsuse, rootsi, saksa, itaalia jm keeltest. Mul on olnud au tunda<br />
“Silmakirjade” kõikide kirjutiste autoreid, kellest kaks (Michael Köhler 2007<br />
ja Henri Van Lier 2009) on tänaseks meie hulgast juba lahkunud. Algtekstide<br />
keeleline paljusus lubab heita pilgu kas või juba sellele, kuidas ühes või teises<br />
kultuuris visuaalset kultuuri käsitletakse, millised on peamised huviaspektid,<br />
rõhuasetused jms, rääkides kultuuriajaloos nii olulisest nähtusest, nagu seda on<br />
vahendamata ja vahendatud visuaalsus.<br />
Lõpetuseks tänan kõigi siinsete tekstide autoreid nende lahke loa eest saada<br />
tõlgitud ühte väga väikesesse keelde – aitäh ka lahke abi ja täiendavate seletuste<br />
eest, mida nad töö käigus oma tekstide mõistmiseks mulle lahkesti jagasid.<br />
Osa ingliskeelseid tekste olen tõlkinud ise kas puhtast huvist või praktilisest<br />
vajadustest lähtudes, ent terve raamatu mahus kogumiku avaldamine olnuks<br />
võimalu ilma abilisteta. Tänan kõiki siinsete kirja pandud, tihti üsna keeruliste<br />
arutluste tõlkijaid. Ingliskeelsete tekstide tõlkimisel olid raamatu koostajale<br />
abiks Olavi Teppan, Hanno Soans ja Heie Treier. Tänan Hedvig Ioanna<br />
Priimäge itaaliakeelse kirjutise tõlkimise ning Ave Roometsa rootsi ja saksakeelsete<br />
tekstide eestindamise eest. Prantsuskeelsed tekstid jõuavad meieni<br />
tänu Karin Vahteri, Kristel Ambre, Kadri Raudsepa, Marit Karelsoni ja Madli<br />
Küti vahendusele. Tänan ka Marek Tamme lahke abi eest tõlkijate leidmisel
SAATEKS<br />
ning prof dr Serge Bismuthi Jules Verne’i nim. Picardie Ülikoolist rohkete<br />
konsultatsioonide eest prantsuskeelsete tekstide tõlkimisel.<br />
Lõpetuseks tänan Tartu Kõrgemat Kunstikooli ja TKK rektorit Vallo Nuusti<br />
strateegilisi kultuuritekste toetava suhtumise eest.<br />
Prof dr PEETER LINNAP<br />
TKK fotoosakonna juhataja<br />
11
Originaaltekstide ilmumis- ja tõlkeandmed:<br />
1. Thomas McEvilley “From Breakthrough to Cul de Sac”. Käsikiri, 2002. Inglise keelest tõlkinud<br />
<strong>Peeter</strong> <strong>Linnap</strong>.<br />
2. Jan-Erik Lundström “Real Stories”. – KATALOG, 1992, juuni, lk 3–10. Inglise keelest tõlkinud<br />
<strong>Peeter</strong> <strong>Linnap</strong>.<br />
3. Jan-Erik Lundström “Fotograafia pärast kaamerat”. – Akadeemia, 1991, nr 6, lk 1227–1240.<br />
Rootsikeelsest käsikirjast “Fotografin efter kameran: Nagra fragor kring fotografiska bilders framtidsutsikter”<br />
tõlkinud Ave Roomets.<br />
4. Jay Ruby “In a Pic’s Eye”. – Afterimage, märts 1976. Inglise keelest tõlkinud <strong>Peeter</strong> <strong>Linnap</strong>.<br />
5. Jay Ruby “Seeing Through Pictures: The Anthropology of Photography”. – Camera Lucida: Journal<br />
of Photographic Criticism, 1981, lk 19–32. Inglise keelest tõlkinud <strong>Peeter</strong> <strong>Linnap</strong>.<br />
6.<br />
7.<br />
David Tomas “For a negative practice of Photography: An interview with Alberto Cambrosio”. –<br />
Rmt: David Tomas “A Blinding Flash of Light”. Dazibao, Montreal, 1994, ptk 1.1, lk 31–41. Inglise<br />
keelest tõlkinud <strong>Peeter</strong> <strong>Linnap</strong>.<br />
David Tomas “From the photograph to the postphotographic practice: Toward a Postoptical eco-<br />
logy of the Eye”. Rmt: David Tomas “A Blinding Flash of Light”. Montreal, Dazibao, 1994, ptk 4.1,<br />
lk 241–252. Inglise keelest tõlkinud <strong>Peeter</strong> <strong>Linnap</strong>.<br />
8. Thomas McEvilley “Art & Discontent”. Documentext, NYC, 1991. Sissejuhatus ja ptk 2 “Heads<br />
it’s form, tails it’s not content”, lk 9–62. Inglise keelest tõlkinud Olavi Teppan.<br />
9. Thomas McEvilley “Art & Otherness”. Documentext, NYC, 1992. Ptk 1 “Revaluing the Value<br />
Judgment”, lk 17–25. Tõlkinud Hanno Soans.<br />
10. Thomas McEvilley “Art & Discontent”. Documentext, NYC, 1991. Ptk 3 “On the manner of<br />
addressing clouds”, lk 63–104. Inglise keelest tõlkinud Heie Treier.<br />
11. Henri Van Lier “Fotograafia kui antropogeenia võti”. Originaaltekst, avaldatud selles raamatus<br />
esmakordselt. Leuveni Katoliiklikus Ülikoolis (Belgia) 1. juunil 2007. a toimunud ja <strong>Peeter</strong> <strong>Linnap</strong>i<br />
salvestatud avaliku loengu põhjal prantsuse keelest tõlkinud Madli Kütt.<br />
12. Henri Van Lier “Le non-acte Photographique”. – Les Cahiers de la Photographie, 1982, nr 8. Siinse<br />
teksti originaal pärineb autori koduleheküljelt www.anthropogenie.com. Prantsuse keelest tõlkinud<br />
Karin Vahter.<br />
13. Henri Van Lier “L’anthropologie du Cadre Photographique”. – Les Cahiers de la Photographie, 1986,<br />
14.<br />
15.<br />
16.<br />
nr 19. Siinse teksti originaal pärineb autori koduleheküljelt www.anthropogenie.com. Prantsuse<br />
keelest tõlkinud Kadri Raudsepp.<br />
Henri Van Lier “La Rhetorique des Index”. Teksti originaal pärineb autori koduleheküljelt www.<br />
anthropogenie.com. Prantsuse keelest tõlkinud Kristel Ambre.<br />
Maurizio Gagliano “La fotografia come tra(s)duzione: Significazione visiva, immagine digitale,<br />
intermedialità”. Originaaltekst esmakordselt ette kantud loenguna konverentsil “Fotograafia ja<br />
semiootika” Urbino Ülikooli semiootikakeskuses 2006. aasta juulis. Itaaliakeelsest käsikirjast tõlkinud<br />
Hedvig Ioanna Priim ägi.<br />
Michael Köhler “Arrangiert, konstruiert und inszeniert – Vom Bilder-Finden zum Bild-<br />
Erfinden”. Originaaltekst varem avaldatud raamatu “Das Konstruierte Bild: Fotografie – arrangiert<br />
und inszeniert” eessõnana. Edition Stemmle, Zürich, Frankfurt, Düsseldorf, 1989, lk 15–47. Saksa<br />
keelest tõlkinud Ave Roomets.<br />
17. Michael Köhler “Ansichten vom Körper: Das Aktfoto 1840–1986” . Edition Stemmle, Zürich,<br />
Frankfurt, Düsseldorf, 1986. Saksa keelest tõlkinud Ave Roomets.<br />
18. Andreas Müller-Pohle “Information strategies”. – European Photography, Göttingen, nr 21, jaanuar/<br />
veebruar/märts 1985. Saksa ja inglise keelest tõlkinud Ave Roomets.<br />
19. John Stathatos “Politics in Photography”. Originaaltekst esmakordselt avaldatud Saksamaal pealkirja<br />
all “Linke Gegen Rechte Fotografie”. – Kunstforum, nr 129, kevad 1995. Siinse tõlke tegi<br />
autori ingliskeelsest käsikirjast <strong>Peeter</strong> <strong>Linnap</strong>.<br />
20. “Back to the Future”. – European Photography 21, vol 6, nr 1, 1985; European Photography 22, Vol.<br />
6, nr 2, 1985. Saksa ja inglise keelest tõlkinud Ave Roomets.<br />
21. “A Dozen views on the future of Photography”. – KATALOG, 1999, nr 2, lk 35–39. Inglise keelest<br />
tõlkinud <strong>Peeter</strong> <strong>Linnap</strong>.<br />
22. Henri Van Lier “Photographie: La Revolution ontologique et epistemologique”. – Le Francais dans le<br />
monde, 2003. Siinse teksti algvariant pärineb Henri Van Lieri koduleheküljelt www.anthropogenie.com.<br />
Prantsuse keelest tõlkinud Marit Karelson.
Thomas McEvilley<br />
LäbIMuRDEST uMMIKTEEnI<br />
Ajaloolisi ja teoreetilisi mõtteid<br />
multikulturalismist<br />
Olen olnud multikulturalistliku liikumisega kunstis seotud aastaid, osaledes<br />
selles nii kroonikuna kui ka teoretiseerijana. Esitan järgnevas anekdootliku,<br />
omadest arusaamadest lähtuva ülevaate sündmustest, kokkuvõtte, mis toetub<br />
isiklikule kogemusele selle liikumise ajaloos. Ma ei pretendeeri muidugi oma<br />
kogemuse üldistamisele kogu multikultuurilise liikumise looks. Et sääraste<br />
protsesside üldistamine tervikuna tundub enneaegne, jään ma ühe ja isikliku<br />
juhtumiuuringu juurde.<br />
“Midagi suurt on juhtumas”<br />
Minu jaoks algas multikulturismi lugu 1984. aasta septembriööl, kui kell 2<br />
öösel helises telefon. Telefonihelin oli nii-öelda algus, äratuskell. Ma tõstsin<br />
toru ja kuulsin telefonis Artforumi toimetaja Ingrid Sichy häält, kes ütles<br />
summutatud toonil: “Tom, mulle tundub, et midagi suurt on juhtumas.”<br />
Ingridi intuitiivsed kahtlused olid alguse saanud pressimaterjalist, mis oli saabunud<br />
samal päeval Moodsa Kunsti Muuseumist ja milles anti teada näituse<br />
“Primitivism 20. sajandi kunstis: hõimukunsti ja modernismi seosed” avamisest.<br />
Intensiivne postitulv oli erakordne isegi sellele jõukale institutsioonile<br />
– see oli liiga massiivne, liiga pealetükkiv, liiga vohav. Tundus, nagu olnuks<br />
tegemist suitsukatte loomisega. Midagi näis tõesti teoksil olevat.<br />
Mõned päevad hiljem kohtusin ma Ingridiga näituse avamisel. Väljapaneku<br />
teemaks, nagu hästi teada, oli lühike periood möödunud sajandi alguses, mis sai<br />
alguse u 1907–1908. aastal, mil modernsed kunstnikud ja teised entusiastid hakkasid<br />
esimest korda ajaloos tunnetama koloniseeritud Aafrika ja Okeaania rahvaste,<br />
samuti Põhja- ja Lõuna-Ameerika põliselanike valmistatud esemeid mitte<br />
enam veidrate etnoloogiliste näidistena, vaid puhaste ja lihtsate kunstiteostena.<br />
13
14 THOMAS McEVILLEy<br />
Picasso, Braque, Klee, Matisse, Mondrian jt hakkasid oma tähelepanu<br />
keskendama etnograafiamuuseumidele, nagu Pariisi Musée de l’Homme jt,<br />
justkui oleksid need suured kunstikogud. Nad hakkasid üle parda heitma<br />
renessansist pärit ja antiikajal alguse saanud lääne kunstikaanoneid ning<br />
otsima väljapääsu kultuuriliselt päranduseks saadud hoiakutest. Tundus, et<br />
nad leidsid selle, mida nad otsisid, mitte-lääne maailmast. Nende kunstnike<br />
töödesse, keda ma juba loetlesin, aga ka teiste omadesse, ilmusid motiivid ja<br />
stiilielemendid Kolmandast Maailmast või minevikus koloniseeritud kultuuridest.<br />
Ent see polnud läbinisti uus nähtus. Modernismi pettumused olid<br />
sundinud Rimbaud´d deklareerima samasust oma võitud juustega gallidest<br />
esivanematega. Sellest samast stressist sündis, koos formaalsete kujutelmadega<br />
Aafrika ja Okeaania kohta, see, mida kutsutakse modernseks kunstiks.<br />
Nõnda oli selle näituse puhul tegemist nähtustega, mida paari põlvkonna<br />
jooksul niisuguste objektide hoiupaigaks ja defineerijaks olnud MoMA oma<br />
primitivisminäitusel uuris.<br />
Primitivism ajaloos<br />
Kõnealune 20. sajandi alguse primitivismi aspekt polnud aga mitte esimeseks<br />
korraks, mil säärane ida ja lääne kultuuride segustamine aset leidis. Et<br />
toimunust laiemat ülevaadet saada, peaksime vaatama tagasi vararomantismi<br />
perioodi, mil lääne õpetlased Friedrich von Schlegel ja Arthur Scho penhauer<br />
olid põgusalt ja fanaatiliselt uskunud, et India kultuuripärand võiks asendada<br />
Kreeka-Rooma kultuuripärandi, millel oli oluline roll sellele järgnenud<br />
lääne tsivilisatsiooni kujundamisel. See idee osutus oodatust siiski vähem<br />
vettpidavaks ja juba sellesama sajandi keskel levis taas arusaam, mille Inglise<br />
poeet Percy Shelley sõnastas väitena, et “me kõik oleme kreeklased”.<br />
Peaaegu tuhat aastat varem, aastal 1085 oli välja kujunenud sarnane<br />
olukord seoses sellega, et Sitsiilia Roger II õukond muutus avatuks nii<br />
muslimi, juudi kui ka kristlikele õpetlastele ja kunstnikele. Roger ja tema<br />
õukondlased riietusid muslimi tavade kohaselt ja mõnedki neist pidasid<br />
mitut naist. Kirjutisi ja tekste tõlgiti mõlemas suunas. Midagi sarnast juhtus<br />
samal ajal Sevilla õukonnas Hispaanias. Sääraseid arenguid võis näha renessansiperioodi<br />
alguses, mis peagi pöördus tagasi Kreeka-Rooma orientatsiooni<br />
juurde.<br />
Veel tuhat aastat varem oli midagi analoogset juhtunud Rooma poeedi<br />
Juvenalisega, kes omal ajal kirjutas, et Al-‘A -<br />
jõgi Süürias suubub Tevere<br />
(Tiberi) järve, millega ta viitas “orientaalsete” religioonide tugevatele mõjutustele<br />
– mithraism, Früügia magna mater’i kultus ja Egiptuse Isise müsteeriumid<br />
muutusid Vahemere põhjakaldal vägagi populaarseteks, koos sellega
LäbIMuRDEST uMMIKTEEnI<br />
said oluliseks asiaadid, kelle mõjud ulatusid varakristlasteni välja. Ehkki<br />
nende mõjude levikut piiras paganlik vastupanu, püsisid need sellele vaatamata<br />
4. sajandini, mil kristlusest sai Rooma impeeriumi domineeriv kultus.<br />
Loetelu võiks lõpetada ühe veelgi varasema näitega 6.–5. saj eKr Vana-<br />
Kreekast. Kuuendal sajandil eKr, mil Kreeka idaosa ja Loode-India kuulusid<br />
üle viiekümne aasta Pärsia impeeriumi, mõjutasid Sokratese-eelseid filosoofe<br />
tugevasti India varajased religioossed liikumised, nagu džainism (mida hiljem<br />
asendas orfism), ja upanišaadid (Herakleitos jt). Samal ajal avaldas oma mõju<br />
Kreeka poeetidele – hilisest Homerose ajajärgust kuni varajaste lüürikuteni<br />
välja – nn orientaalne poeesia, mis pärines pigem Lähis-Idast kui kogu<br />
Aasiast. (Muide, neil teemadel eraldi ilmus mul mõned aastad tagasi raamat<br />
“The Shape of Ancient Thought”, mis on pikkamööda jõudmas maailma<br />
eri paikadesse. Sellega seoses pean ma mainima Dominique DeMenili jt,<br />
kes olid mulle aastaid selle juures abiks, kuid kelle silmad raamatu ilmumist<br />
kahjuks ei näinud.)<br />
Pärsia sõdade aegses Vana-Kreekas muutusid piirid ida ja lääne vahel<br />
aastatel 490–480 eKr kinnisideeks, mis pole oluliselt muutunud tänaseni.<br />
Analüüsides seda, kuidas väikesed Kreeka linnriigid olid mitte ühel, vaid<br />
koguni kahel korral tagasi tõrjunud kõikvõimsa Pärsia impeeriumi rünnakud,<br />
mõistsid kreeklased nende kahe tsivilisatsiooni olemuslikku erinevust<br />
ning et lääne või Euroopa tsivilisatsioon – idee, mis just toona sündis – oli<br />
teisest kõrgem. Sellel teemal arutlesid erinevad Kreeka mõtlejad, nagu<br />
Isokrates ja Aristoteles. Aristoteles näiteks väitis, et asiaadid olidki loodud<br />
olema lääne kultuuridele allutatud. Alus säärasele veendumusele oli pandud<br />
ajaloolase Thukydidese raamatu “Peloponnesose sõja ajalugu” teises köites,<br />
mida tuntakse ka Periklese matusekõnena. Periklesele omistatakse selgitust<br />
lääne kultuuride primaarsusest, mis tugineb demokraatlike konstitutsioonide<br />
olemasolule. Nagu ta märkis, sai Ateena demokraatias iga indiviid võtta üle<br />
iga avaliku asutuse ja panna selle teenima ühist heaolu. Selle väite illustreerimiseks<br />
jagatigi terve rida tähtsaid asutusi inimestele välja. Nii võis linnaelanik<br />
ühel päeval olla oma poodi pidav kaupmees ja juba järgmisel päeval<br />
võis temast saada rahvakoosoleku juht.<br />
Idee eneserahuldusest sai aluseks Immanuel Kanti tuntud kirjutisele “Mis<br />
on valgustus?” (“Was ist Aufklärung?”) 1784. aastast, kus ta ütleb, et need, kes<br />
elavad monarhiate alluvuses, on nagu lapsed – võimetud iseenda eest hoolt<br />
kandma ja seetõttu oma vanemate juhtida. Kreeklaste arusaam Pärsia sõdadest<br />
muutus üldiseks veendumuseks, et mittelääne asukad on nagu lapsed,<br />
meie ise aga täiskasvanud, kes peavad kõige eest vastutama. See veendumus<br />
oli ka õigustuseks neile koloniaalvallutustele, mille tagajärjel 80% maailma<br />
rikkustest läks lääne kontrolli alla.<br />
15
16 THOMAS McEVILLEy<br />
“Vaidlused primitivismi teemadel”<br />
See, mida ma nägin tollel 1984. aasta õhtul MoMA galeriides jalutades andis<br />
märku, et primitivismi näitus oli koostatud sarnastel eeldustel – Aafrika ja<br />
Okeaania kunstnikke näidati lapsikute ja süütutena, ent samas nendena, kes<br />
on tõele kuidagi lähemal. Selle idee pakkus välja Wordsworth oma oodis<br />
“Vihjeid surematusest” (“Intimations of Immortality”), kus väike laps säilitab<br />
ilmselt taevase mälu, mille juurest ta hiljuti alla on tulnud. Nõndanimetatud<br />
primitiivsed kunstnikud on sellest vaatenurgast sarnased pühadele lastele, kes<br />
mäletavad taevast, kuid lihtsustatud ja lapsikul moel. Lääne kunstnikud, kes<br />
säärase sõnumi neilt üle võtsid, korrigeerivad selle õigeks, muutes sõnumi<br />
liikumiseks, mida me tunneme kui moodsat kunsti.<br />
Kirjutasin Artforumile essee pealkirjaga “Doktor kohtunik indiaanipealik”,<br />
milles väitsin, et säärane seisukoht oli nimetatud ajaloolises kontekstis ebaadekvaatne.<br />
Modernismi sõnastas ennekõike Saksa filosoof Hegel oma kahes<br />
raamatus – 1806. a ilmunud “Vaimufilosoofias” ja 1821. a “Ajaloofilosoofias”.<br />
Neis argumenteeris Hegel, et lääne kultuurid oli muudest maailmakultuuridest<br />
kaugele ette arenenud ning nende kaasamiseks modernistlikku mõttelaadi,<br />
s.t nende enda hüvanguks, oli tarvis nad vallutada ja koloniseerida. Tundus<br />
nagu kehtinuks selline suhtumine MoMAs veel 1984. aastal.<br />
Eurokolonialism oli lagunenud Teise maailmasõja ja holokausti šokis ning<br />
lõplikult möödas u 1976. aastaks ehk 432 aastat pärast oma algust. Kui koloniaalperioodil<br />
lõpul ehk 1950. a asutati ÜRO, kuulus sellesse 50 rahvuse<br />
esindajaid, praegu u 200. Juurde tulnud 150 riiki olid endised kolooniad, mis<br />
vabanesid 1947. a, mil britid lahkusid Indiast, ja 1976. a, mil Portugal lõpetas<br />
oma kohaloleku Ida-Timori saartel. Primitivismi näituse toimumise ajaks olid<br />
varem koloniseeritud rahvastel oma esindajad ÜROs ja nende lasteks pidamise<br />
jätkamine maskeeris püüdlusi hoida neid endiselt allutatuna. Näis, nagu<br />
oleks New Yorgi Moodsa Kunsti Muuseum 1984. aastal, mil postmodernism<br />
oli just täielikult läbimurret sooritamas, püüdnud modernsuse esmatähtsat<br />
positsiooni säärase neokolonialistliku akti kaudu taas kehtestada. Seda väidet<br />
argumenteeriti mitmeti, kuid siinkohal piisab vaid kokkuvõttest. Kuni näitus<br />
oli MoMAs üleval, kiirustasime me mõttevahetuse avaldamisega ajakirjanduses,<br />
et see ilmuks veel novembris, enne väljapaneku mahavõtmist – seik, mis<br />
on iseenesest üsna haruldane, sest tavaliselt ilmuvad arvustused pärast näituse<br />
toimumist.<br />
Mina polnud ainuke, kes seda näitust kritiseeris. Tegelikult anti väljapaneku<br />
kuraatorite William Rubini ja Kirk Varnedoe pihta tuld paljudest allikatest.<br />
Nad ei tahtnud olla liiga “kaitsvad” ja otsustasid enesekaitse keskendada ühele<br />
rünnakule, valides selleks minu oma. Kuraatorid kirjutasid esseepikkusi vastulauseid<br />
mulle, teisi kriitikuid peaaegu et ignoreerides. Mina vastasin omakorda
LäbIMuRDEST uMMIKTEEnI<br />
esseepikkuse vastulausega. Kolm artiklit ilmusid Artforumi 1985. a veebruarinumbris.<br />
Selleks ajaks oli õhus juba tunda vere lõhna.<br />
Arvates, et muuseumi ületamatu võimuga saab üksiku vastase kergesti kõrvaldada,<br />
olid kuraatorid läinud üle piiri, eriti püüdes hävitada minu üldinimlikku<br />
positsiooni. Ma lajatasin vastu, kasutades kriitilist analüüsi läbisegi naeruvääristamisega.<br />
See tundus olevat enamat kui ajakirjanduslik debatt – näis<br />
nagu oleksime võidelnud oma elude nimel. Samal ajal hakkas mulle tulema<br />
kirju sõna otseses mõttes kogu maailmast, endistest koloniseeritud ühiskondadest,<br />
mis rääkisid sellest, et neile inimestele oli tundunud, nagu võidelnuks ma<br />
nende eest. Vahepeal rääkis tuttav Moodsa Kunsti Muuseumist meile Arforumi<br />
toimetuses, et muuseumi maali- ja skulptuuriosakonna kõigil töötajatel paluti<br />
tegeleda minu tekstist vigade ja nõrkade kohtade välja otsimisega, mille<br />
kaudu saanuks mind efektiivselt rünnata. Üldine arvamus nii Euroopas kui ka<br />
Ameerikas oli selline, et Moodsa Kunsti Muuseumi renomeed oli õõnestatud,<br />
isegi alandatud.<br />
Kaitstes mitte pelgalt oma ametialast staatust, vaid ka au, kirjutasid need<br />
kaks kuraatorit taas tervete esseede pikkusi vastulauseid minu vastu, millele<br />
ma omakorda reageerisin pikkade kirjutistega. Kõik need kolm artiklit avaldati<br />
Artforumis 1985. a mainumbris. Euroopa, USA jm kunstimaailma keskustes<br />
loeti ja arutleti nendes, ühtekokku seitsmes essees tõstatatud probleemide üle<br />
väga elavalt. Levis üldine arvamus, et MoMA ja modernism, mille eest viimane<br />
seisis, olid taandunud häbiväärsesse pagendusse.<br />
See seitsmest esseest koosnenud seeria sai endale nimeks “Primitivistlik<br />
debatt” (“Primitivism Controversy”). On saanud harjumuspäraseks dateerida<br />
multikulturalismi algust kunstis just selle poleemilise konfrontatsiooniga.<br />
Järgmise kümnendi jooksul liitus selle diskursusega loendamatul hulgal<br />
muidki inimesi – kunstnikke, kuraatoreid ja mitut masti kirjutajaid, ning selle<br />
energiast sündis hulgaliselt sündmusi ja publikatsioone. Briti postkoloniaalne<br />
ajakiri Third Text, mis minu mäletamist mööda asutati 1986. või 1987. a,<br />
hakkas tegelema sarnaste probleemidega ja tervet läänepoolkera kattev ajakiri<br />
Trans, mis asutati mõni aasta hiljem, keskendus samuti muu hulgas sellele<br />
temaatikale.<br />
“Ja sealt nad tulevadki – kõik see mees” 1<br />
Läbi 1980.–1990. aastate püüdsid kuraatorid süvenenult uurida suhteid<br />
moder nismi ja mittelääne maailmade vahel. Üks suuremaid sääraseid ettevõt-<br />
1 Originaalpealkiri “Here comes Everybody” on pärit James Joyce’i teosest “Finnegan’s Wake” –<br />
tõlkija.<br />
17
18 THOMAS McEVILLEy<br />
misi oli 1987. a Šveitsis Berni kunstimuuseumis toimunud Jurgen Glaesemeri<br />
ja Josef Helfensteini kureeritud näitus “Teise samaaegsus” (“The Simultaneity<br />
of the Other”). Jurgen palus mul aidata seda näitust kokku panna ja kataloogile<br />
kirjutada. Minu essee, mille pealkirjaks oli “Romanss: paradoks tuhandes<br />
sõnas” (“The Romance: A Par adox in One Thousand Words”), koosnes reast<br />
vastuolulistest väidetest, mille kaudu üritati mõistete Mina ja Teine üle sügavamalt<br />
järele mõelda:<br />
Mina luuakse Teise mõistmise läbi. Teine luuakse selle eritlemise kaudu<br />
Minast.<br />
Nad loovad teineteist ja kinnitavad üksteise eksistentsi. Kumbki teeb<br />
teisest selle, mis ta on.<br />
Mina ei saa eksisteerida ilma Teiseta; Teist ei saa olla ilma Minata.<br />
Nad eksisteerivad ainult ja alati ühenduses teineteisega.<br />
Nad on alaliselt sõltuvad, igavesti lahutamatu paar.<br />
Kumbki neist oma iseduses tunneb iseennast ja on tundmatu teisele.<br />
Kumbagi tema erisuses tunneb Teine ja see on tundmatu talle endale.<br />
Mitte ainult, et Teine oleks mõistatuseks Minale; Teine on Mina mõis‑<br />
tatus.<br />
Ja nii edasi – umbes kolmekümne või neljakümne paarina esitatud suhte<br />
kaudu.<br />
Näituse “Teise samaaegsus” avamisele ilmusin koos oma sõbra, hiljuti surnud<br />
kunstniku James Lee Byarsiga. Nii palju kui ma mäletan, oli just tema see,<br />
kes esimesena sõnastas globaalse moodsa kunsti näituse, millel poleks konkreetset<br />
vaatepunkti, näiteks lääne modernistlikku vms. See oli 1972. aastal, mil<br />
Harold Szeemann (esimene “staarist” kuraator) kureeris oma kuulsat viiendat<br />
“Documentat”. Seoses number viiega tegi Byars Haroldile ettepaneku koostada<br />
see “viie kontinendi “Documentana”” – kusjuures Byarsi enda töö sellel<br />
näitusel oleks kandnud näitusega sama nime. See oli esimene nüüdisaegne<br />
moodsa maailmanäituse väljendus. Mittelääne kunst oli seni nüüdiskunsti<br />
kategooriast välja jäetud kuna nüüdisaegsust defineeriti ajaloos esifaalanksiga,<br />
mis omakorda oli jäetud Hegeli kolonialismi õigustavate ideede määrata.<br />
Harold ei võtnud seda ettepanekut tegelikult vastu, ehkki ta liikus mõnevõrra<br />
samas suunas. Ent õige varsti tegi seda keegi teine.<br />
Pärast “Teise samaaegsuse” avamist jalutasime Byarsiga läbi ühest Berni baarist,<br />
peatusime seal laua ääres ja Byars tutvustas mind Jean-Hubert Martinile,<br />
tolleaegsele Pariisi Pompidou Kunstikeskuse kuraatorile. Martin ütles mulle,<br />
et inspireerituna “Primitivistlikust debatist” (“Primitivism Controversy”) on<br />
tal plaanis koostada esimene nüüdisaegse maailmakunsti näitus – teisisõnu
LäbIMuRDEST uMMIKTEEnI<br />
oli tal plaanis viia nüüdisaegsus välja hegeliaanlik-modernistlikust läänemaailmast<br />
ning muuta see globaalseks. See näitus toimus Pompidou keskuses<br />
1989. aastal nime all “Le magiciens de la terre” (“Maa võlurid”). Martin ja<br />
tema kaastööline Mark Rosenthal valisid välja ühtekokku saja – 50 lääne- ja<br />
50 mittelääne päritolu kunstniku tööd, mida eksponeeriti muuseumis ilma<br />
mingisuguse hierarhiata, ajaloolise raamita, esteetilise agendata või viiteta<br />
koloniaalsuhetele. Martin palus mul kirjutada kataloogile eessõna, mida ma ka<br />
tegin, tulemuseks kirjutis pealkirjaga “Püünist avades: postmodernistlik näitus<br />
ja magiciens de la terre”. Kritiseerisin selles traditsioonilisi modernistlikke<br />
näitusi mitmest vaatenurgast, üritades selgitada manipulatiivseid agendasid,<br />
mis olid kätketud igasse väitesse, mille kohaselt teatud tööd kuuluvad kokku<br />
mingi arvatava samasuse põhimõttel. Ameerika filosoof Nelson Goodman on<br />
oma kirjutises “Seitse märget sarnasuse kohta” väitnud, et maailmas on kõik<br />
kõigega sarnane lõpmatul hulgal viisidel. Ükskõik, millist kahte asja me ka<br />
ei valiks, ikka on need sarnased selle poolest, et neist võib mõelda, neid võib<br />
esindada keeles, neil on omad piirid ja definitsioonid jne. Nõnda oli mingisuguse<br />
sarnasuse väljanoppimine ja sellele tähtsuse omistamine arbitraarne ja<br />
mõttetu, see pidi ilmselgelt teenima üht- või teistsugust agendat. Et kuraatori<br />
varjatud eesmärkide poolt selliselt determineeritud lõksu vältida, võis kokku<br />
koguda objekte, mille vahel väliselt poleks mingit pistmist ja mille kohta oleks<br />
võimalikult raske rakendada pealiskaudset väidet sarnasusest. Tegelikult ongi<br />
paljud rõhutatult postmodernsed näitused ühel või teisel viisil just nõnda<br />
teinud ning nii jättis ka “Maa võlurid” harjumuspärase seletusliku raami koos<br />
sarnasusväidetega lihtsalt mängust välja.<br />
Võib öelda, et “Magiciens de la terre” üritas korrigeerida primitivisminäituste<br />
üldist suunda – läheneda sarnasele materjalile ilma hegeliaanlik-modernistlike<br />
agendadeta, mis olid nii rängalt diskrediteerinud MoMA näitust. Nii<br />
enne kui ka pärast näitust “Maa võlurid” leidus teisigi kuraatoreid ja muuseumitöötajaid,<br />
kes multikulturalismi projektile pühendusid. Üheks selliseks<br />
oli Susan Vogel, toonane New Yorgi Aafrika kunsti muuseumi direktor. Ühel<br />
1987. a õhtul Venezias helistas Susan mulle, paludes nõu terve seeria näituste<br />
jaoks, millega ta plaanis oma muuseumis muuta rõhuasetuse traditsiooniliselt<br />
Aafrika kunstilt nüüdisaegse kasuks. Järgneva paari aasta jooksul valmis kolm<br />
säärast väljapanekut, neist esimene oli “Kunst/Artefakt” (“Art/Artifact”), mis<br />
uuris aafriklaste töid alates etnograafiamuuseumide 19. saj nn haruldastest esemetest<br />
kuni kunstimuuseumide kogudes leiduvate 20. saj teosteni välja.<br />
Kataloogis tegeleti muude asjade hulgas ideega, et uusaegse kuraatori positsioon<br />
on lähenemas millelegi, mida antropoloogid võiksid nimetada antropoloogia<br />
kui kultuurikriitika ja kus rõhuasetus on eneseanalüüsimise traditsioonil,<br />
mida antropoloogid tavaliselt teevad väljastpoolt vaadates.<br />
19
20 THOMAS McEVILLEy<br />
1990. aastal, vaid aasta pärast “Maa võlurite” väljapanekut, produtseeris<br />
Aafrika kunsti muuseum näituse “Aafrika avastab” (“Africa Explores”),<br />
mahuka näituse nüüdisaegsest Aafrika kunstist, millega seoses kirjutasin essee<br />
pealkirjaga “Teise isedus” (“The Selfhood of the Other”), milles üritasin korraga<br />
mitmel rindel välja arendada posthegeliaanlikku ja postkolonialistlikku<br />
diskursust.<br />
Kolmandaks Susani väljapanekuks oli viie Aafrika kunstniku (neist neli<br />
noored kunstnikud) näitus 1993. aasta Venezia biennaalil. See biennaal oli<br />
ajaloolises mõttes kõigist sarnastest üritustest kõige kolonialistlikum – ta<br />
sai alguse 1895. a ehk kümme aastat pärast Berliini Konverentsi, kus Lääne-<br />
Euroopa kolonialistlikud jõud Aafrika omavahel ära jagasid. Elavate Aafrika<br />
kunstnike väljapanek Venezias oli teedrajav. Koostasin selle jaoks raamatu<br />
“Segunemine: Lääne-Aafrika kunstnikud Venezia biennaalil”, mis koosnes<br />
osaliselt kirjutistest, osaliselt aga intervjuudest kunstnikega. Paralleelselt<br />
sellega uurisin ma kolonialismi ja postkolonialismi psühholoogiat, mille<br />
üle arutles esimest korda ajaloos Albert Memmi Alžeeriast oma 1959. a<br />
ilmunud raamatus “Koloniseerija ja koloniseeritu” (“The Colonizer and the<br />
Colonized”).<br />
Sellel perioodil näis multikulturalismi vaim levivat nagu vabastav tuli.<br />
Kõikjal avati kunstinäitusi, mis tegelesid selle temaatikaga. Säärase liikumise<br />
keskseks tegelaseks 1980.–1990. aastatel oli Põhja-Iirimaal Derrys asuva<br />
Orchardi galerii direktor ja Dublini Iiri Moodsa Kunsti Muuseumi asutaja<br />
Declan McGonagle. Hilistel 1980tel arutasime temaga neid teemasid ja<br />
juba 1991. a eksponeeris ta Newcastle’is näitust “Uus vajadus” (“A New<br />
Necessity”), mis koosnes Iiri, Briti, Ameerika, Poola, Kongo, Pakistani jt<br />
kunstnike töödest. Seejärel, 1994. aastal toimus Dublinis näitus “Väljastpoolt<br />
vaatevälja” (“From Beyond the Pale”), mille jaoks kirjutasin artikli “Ja<br />
sealt nad tulevadki” (“Here comes Everybody”), mille pealkiri on võetud<br />
James Joyce’i raamatust “Finnegan’s Wake”, kus peategelase initsiaalid<br />
H. C. Earwicker tähistavad fraasi “Here comes everybody’’. Taaskasutasin<br />
seda pealkirja lähiminevikus vaigistatud häälte diskursusse (taas)sisenemise<br />
märgina. Sellest perioodist meenub rida muidki olulisi näitusi, mis tegelesid<br />
“teiseks olemise” kontseptiga, sh “The Other Story” Londonis, kus näidati<br />
nende Kolmandast Maailmast pärit kunstnike töid, kes olid saanud Inglise<br />
kodakondsuse Teise maailmasõja ajal, samuti Amsterdami väljapanek “Other<br />
Bloods”, mis keskendus Amsterdamis tegutsevaile afroameerika kunstnikele,<br />
ja veel üks ekspositsioon Texases Houstonis nimega “Another Reality”, mille<br />
teemaks oli teiseksolemine Texases. Selle taustal nihkus aga aegamööda esile<br />
rida kokkuvõtlikke rahvusvahelisi näitusi.
LäbIMuRDEST uMMIKTEEnI<br />
“Arrivederci Venezia: Kolmanda Maailma biennaalid”<br />
Nende kõigi eeskuju Venezia biennaal kasvas välja kolonialistlikust ajalooperioodist,<br />
mis avaldusid temas hiljem mitmel moel; viiskümmend aastat<br />
või enamgi osalesid neil biennaalidel üksnes kolonisaatorite kultuurid, nagu<br />
antiik ajal võisid olümpiamängudest võtta osa ainult kreeklased. 1993. a kirjutasin<br />
ma Artforumile sellest uuest postkolonialistlikust nähtusest artikli pealkirjaga<br />
“Arrivederci Venice: the Third World Biennials”.<br />
Mittelääne või Kolmanda Maailma biennaalid – kesksed regulaarselt korraldatavad<br />
rahvusvahelised näitused – said kaudselt alguse 1960. aastatel New<br />
Delhi triennaaliga ja profileerusid 1985. a paiku multikultuuriliseks liikumiseks<br />
kunstis, mis võttis ajapikku tuurid üles. Üha enam ihaldasid endised kolooniad<br />
liituda diskursusega mitte enam kolooniatena, vaid täisväärtusliku kultuurina,<br />
mis korraldab omi näitusi oma keskustes. Selliste biennaalide ilmumine andis<br />
märku, et endised kolooniad muutusid võimeliseks iseennast tajuma oma maailma<br />
keskmena, mitte aga enam perifeeriana kellegi teise maailmapildis.<br />
Regulaarne nüüdisaegse rahvusvahelise kunsti näitus muutus mõneks ajaks<br />
üheks viisiks, kuidas pikka aega vaigistatud ja represseeritud kultuurid said<br />
alustada ja defineerida oma identiteeti muu maailma jaoks dialoogis postkoloniaalsete<br />
rahvastega, samaaegselt austades ja tunnustades teiste identiteete. Tegu<br />
oli mehhanismiga, mille kaudu kunst sai etendada olulist sotsiaalset rolli hetkel,<br />
mil seda vaja oli ja mis lisas oma panuse uude globaalsesse Teise äratundmisse<br />
Minana.<br />
Sedamööda, kuidas uued biennaalid kaardile lisandusid, osalesin ma neil<br />
Austraalias Sydneys 1993. a, Brasiilias São Paulos 1994. a, Lõuna-Aafrikas<br />
Johannes burgis 1995. a, Eestis Saaremaal 1995. a, Senegalis Dakaris aastal 2000<br />
ja mujal. Tavaliselt toimus minu osalemine näituste kataloogidele modernistlikku<br />
mõtlemisraamistikku dekonstrueerivate poleemiliste tekstide kirjutamise<br />
vormis, vahel kuulusid nende juurde ka avalikud loengud, mis tihti kujunesid<br />
raevukaid vaidlusi tekitavateks.<br />
Kohaliku kadumine<br />
Nüüd jõuamegi selleni, mida on nimetatud selle loo viimsepäeva peoks – on<br />
aeg lülituda suurtelt teemadelt ümber väikestele. Multikultuurilise puhangu<br />
esimesed kümme aastat, 1984–1994 olid omas ülemaailmse relvavendluse<br />
atmosfääris kirglikud ja pidulikud nagu primitivismi ja modernismi vastandus.<br />
Need relvavennad ja -õed tundsid end alati võitvat lahinguid, mis ajaloolises<br />
ja humanistlikus mõttes olid erakordselt tähtsad. Võib öelda, et see oli kulminatsioon,<br />
millele pidi järgnema langus. 1995. a paiku hakkasidki tuuled pöörduma.<br />
Olen juba kuskil maininud Susan Vogeli ametist lahkumist selle tõttu,<br />
21
22 THOMAS McEVILLEy<br />
et tema nõuandev kogu tahtis naasta traditsioonilise Aafrika kunsti varasema,<br />
kolonialistlikult häälestatud käsitlemise juurde. Sarnaseid näiteid on palju ja<br />
nõnda valin ma teemasse sisenemiseks suvaliselt sellise, mis meeles mõlgub.<br />
1995. aastal peeti Johannesburgis tuliseid dispuute. Paljud lõuna-aafriklased,<br />
nii mustad kui ka valged, tundsid seda, et biennaal oli kohalikku kogukonda<br />
ignoreerides oma rumalavõitu ambitsioonides üritanud Johannesburgist teha<br />
selle, mida toonane kultuuriminister Chistopher Till nimetas üleöö “maailmaklassi<br />
linnaks”. Kutsutud rahvusvaheliste kunstnike n-ö A-nimekiri ulatus<br />
Rebecca Hornist Christian Boltanskini ja Louise Bourgeois’ni välja. See oli<br />
nimekiri, millel lõppude lõpuks oli väga vähe, kui üldse, pistmist apartheidi<br />
lõpu probleemidega ja seetõttu ka kohaliku kogukonnaga. See oli kõigi uute<br />
biennaalide nõrgaks kohaks, sest nõnda tekkis omaette klass kunstnikke, keda<br />
näidati alati ja kelle tõttu need üritused muutusid aegamööda üksteisele äravahetamiseni<br />
sarnasteks (ma ei suutnud teineteisest eristada isegi mitte 1994. a<br />
São Paulo ja 1995. a Johannesburgi üritusi). Nõnda hakkas kohaliku identiteedi<br />
määratlemine muutuma internatsionalismi uueks laineks, mis polnudki nii<br />
väga erinev modernistlikust internatsionalismist, mis oli loonud olukorra, kus<br />
rahvusvahelisteks kunstnikeks peeti vaid neid, kes Pariisi või hiljem New Yorgi<br />
koolkonna kombel maalisid abstraktseid maale. Postmodernne globalism pidi<br />
modernistlikust internatsionalismist vähemasti erinema. Modernistlik internatsionalism<br />
püüdis igaühte teha esteetiliselt või muul viisil läänlaseks, nagu<br />
toimus varajases Ameerika maalis, kus põliselanikud kandsid kahvanägude<br />
peakatteid ja monokleid ning jalutuskeppe.<br />
Vastupidiselt sellele pidi postmodernne globalism sisaldama endas erinevusi,<br />
mis omavahel balansseerides moodustaksid terviku. Ent paralleelselt<br />
rahvusvahelise neokontseptuaalse installatsioonikunsti levikuga maailmas hakkasid<br />
kaduma identiteedipoliitilised alged. Foucault ja Lyotard olid veenvalt<br />
näidanud, et tegelda tuleb nii kohalike kui ka rahvusvaheliste probleemidega,<br />
kuid kohalik mõõde hakkas kaduma. 1995. a näis, et Johannesburgis oli koos<br />
nende ihaga saada hegeliaanlikus mõttes maailmalinnaks fookus juba kohalikult<br />
problemaatikalt ära nihkunud.<br />
Ühes Johannesburgi biennaali arutlusringis, kui ma sellele probleemile tähelepanu<br />
juhtisin, väites, et kohalik identiteet võib liigses kires saavutada maailmaajaloolist<br />
tähtsust kaotsi minna, ütles moderaator mulle, et aitab. Ma hakkasin<br />
vastu ja minu suureks imestuseks võeti mul mikrofon jõuga käest ära. Näis,<br />
nagu polnud teatud suundi aruteludes ette nähtud. Järgmisel Johannesburgi<br />
biennaalil tekkis sarnaseid vastandusi, mille kohta võib lugeda Brenda Atkinsoni<br />
ja Candice Breitzi toimetatud raamatust “Grey Areas” (1999). Kolmanda ürituse<br />
järel selgus, et biennaali enam ei korraldata. Mingis mõttes näib mulle<br />
tagantjärele, et see tähistab niisuguse perioodi lõppu, mil Kolmanda Maailma
LäbIMuRDEST uMMIKTEEnI<br />
biennaalid suutsid mängida nii enesekehtestamise rolli kui ka rahvusvahelise<br />
suhtlemise oma, olles nõnda kasulikud nii Minale kui ka Teisele.<br />
Poeem universaalsest üksikjuhtumites<br />
Umbes samal ajal reisisin ma ringi ja pidasin loenguid postkoloniaalseid teemasid<br />
kätkevast installatsioonikunstist – meediumist, millest oli kujunemas<br />
rahvusvahelise kunsti uus kõnekeel. Alguses keskendusid need loengud teemaga<br />
sobivatele lääne kunstnikele, nagu Mel Chin, Renee Greene või Maura<br />
Sheenan. Neil kunstnikel oli paindlikku suhet erinevatesse situatsioonidesse<br />
maailmas, mis ei olnud tingimata nende enda oma. Vahel muutus see probleemseks.<br />
Näiteks ükskord kui Sheenan tegeles Dublinis Iiri traditsioonide ja<br />
probleemidega, hakati teda kritiseerima, et ta tegeleb kohaliku problemaatikaga<br />
väljastpoolt. Taas kord oli õhus idee universaalsest versus üksikust või<br />
internatsionaalsest versus kohalikust.<br />
Seejärel pidasin ma läänemaailmas loenguid ainult mittelääne kunstnikest.<br />
Korjasin kokku slaidid, reisisin siia-sinna ja tegelesin igasuguste teemadega,<br />
mis juhtusid sobima. Läbi kogu 90ndate suurenes postkoloniaalse sisuga installatsioonide<br />
hulk ennekõike uute biennaalide kontekstis (1990. aastate lõpul<br />
loendas Art in America toimetaja Betsy Baker neid maailmas ühtekokku üle<br />
neljakümne olevat). Ent lääne traditsiooni näis neokontseptuaalne installatsioonikunst<br />
vähem sobivat kui abstraktne ekspressionism, mida Ameerika riik<br />
hakkas alates 1959. aastast välisriikides propaganda eesmärgil näitama. Vahe oli<br />
selles, et esteetiliselt orienteeritud abstraktne maal ei lasknud oma looja identiteedil<br />
avalduda. Polnud võimalik identifitseerida, kas abstraktse maali tegija oli<br />
mees või naine, valge või must. Arvati, et see tugineb universaalsuse ideele –<br />
abstraktsiooni universaalsusele. Kuid postmodernne installatsioonikunst sisaldas<br />
viiteid, sageli avaldus materjalide kaudu nii konkreetse kunstniku identiteet<br />
kui ka kogu keskkonna universaalsus, mida püüti omavahel harmooniliselt<br />
sulatada. Vivan Sundrami tööd Indiast, Agnes Arellano omad Filipiinidelt või<br />
Joshua Neusteini tegevus Iisraelis võiksid olla headeks sellisteks näideteks.<br />
Hilistel 90ndatel pidasin ma loengut Amsterdamis, kus käsitlesin ainult<br />
lääne kunstituru peavoolu mittekuuluvaid autoreid – kunstnikke Kesk- ja<br />
Ida-Euroopast kuni Indoneesia ja Namiibiani välja. Pärast seda arvas kohal<br />
viibinud performance-kunstnik Ulay, et oleksin võinud lihtsalt nende kunstnike<br />
nimed ette lugeda – see oleks andnud mõtte hästi edasi ja kujunenuks<br />
postkoloniaalseks poeemiks. Ma täidan selle soovi nüüd ja loen ette poeemi<br />
universaalsest üksikus. Alljärgnevad nimed kuuluvad kunstnikele, kellest neis<br />
loengutes rääkisin, ja ma palun neid võrrelda nimedega, mis on teile tuttavad<br />
kunstiajakirjadest ja -raamatutest.<br />
23
24 THOMAS McEVILLEy<br />
T. F. Chen,<br />
Julio Galán,<br />
Leonid Sokov,<br />
Triqo Piula,<br />
Alanna O´Kelly,<br />
Masami Teraoka,<br />
Alexander Kosalopov,<br />
Waltraud Palme,<br />
Zlatko Trajkovski,<br />
Jovan Sumkovski,<br />
Violeta Blazeska,<br />
Bogdan Grabuloski,<br />
Blagoja Manevski,<br />
Antoni Masnevski,<br />
Mirko Bratusa,<br />
Andras Salamus,<br />
Sonia Balassanian,<br />
Arat Sarkissian,<br />
Arman Grigorian,<br />
Rostislav Lebedev,<br />
Katya Filipova,<br />
K.V. Haridasan,<br />
Bhupen Khakar,<br />
Gulam Mohammed Sheikh,<br />
Gieve Patel,<br />
Nalini Malani,<br />
Vivan Sundaram,<br />
Bhikash Bhattacharjee,<br />
Arpita Singh,<br />
Chatchai Puipia,<br />
Montien Boonma,<br />
Navin Rawarchaikai,<br />
Araya Rasdjarmrearnsook,<br />
Jeong Hwa Choi,<br />
Yi Bui,<br />
Oh Sank‑gyei,<br />
Aun Sung‑Keum,<br />
Mei Dean‑E,<br />
Wu Mai,<br />
Gu Wenda,
Heri Dono,<br />
Ahramaiani,<br />
F.X. Harsono,<br />
Imelda Cajipe‑Endaya,<br />
Agnes Areilano,<br />
Simryn Gill,<br />
Iba N’Diaye,<br />
Fode Camara,<br />
Ouattara,<br />
Tamessir Dia,<br />
Moustapha Dime,<br />
Mor Faye,<br />
Tshibumba,<br />
Moke,<br />
Chéri Samba,<br />
Chazunguza,<br />
Canoa Quebrada,<br />
Luis Cruz Azaceta,<br />
Maria Fernanda Cardozo,<br />
Pablo Siquier,<br />
Paul Ramirez Jonas,<br />
Fabian Marcaccio,<br />
Abdel Hernandez,<br />
Fernando Calzadilla.<br />
LäbIMuRDEST uMMIKTEEnI<br />
Lugesin seda postmodernset poeemi 1990. aastatel maailma eri paigus.<br />
Kuuskümmend minutit vs. kunstnikud-autsaiderid<br />
Kui naasin Ameerikasse, oli multikulturalistlik liikumine võtnud teise pöörde.<br />
Aegamööda selgus, et see polegi pelgalt teema Vana Maailma kolonisaatorite<br />
ja nende kolooniate vahel. Ilmne sümpaatia globaalse multikulturalismi vastu<br />
USAs oli nimelt maskeerinud Ameerika enda võigast rassistlikku olukorda.<br />
Pealtnäha oli Ameerika end pikka aega defineerinud esimese tõelise multikultuurilise<br />
rahvusena, tegelikult aga lõikab ta tänaseni oma orjandusliku mineviku<br />
vilju. Varajastel 1990ndatel helistas mulle veel üks inimene, kes kõiges selles<br />
osaliseks oli olnud. See oli Bill Arnett, valge kollektsionäär Atlantast, kes oli<br />
aastaid kogunud nende töid, keda omal ajal oli peetud rahvalikeks kunstnikeks,<br />
hiljem autsaideriteks ja hiljaaegu pärismaisteks kunstnikeks. Enamjaolt oli tegemist<br />
Ameerika lõunaosariikide mustanahaliste kunstnikega, kes tihti olid kirja-<br />
25
26 THOMAS McEVILLEy<br />
oskamatud ja kelle tööd täitsid funktsioone, mis ulatusid kaugele modernsele<br />
abstraktsionismile omastest piiridest, mida valge kogukond enda omaks pidas.<br />
Enamasti ei tegutsenud need kunstnikud mitte raha pärast, vaid jagasid teoseid<br />
talismanidena oma kogukonna liikmetele, tihti etendasid nad mediteerijate<br />
rolli, omades erilist suhet surma ja matustega. Arnett palus mul kureerida näituse<br />
Thornton Diali töödest New Yorgi Aafrika kunsti muuseumile. Kuigi ma<br />
kureerin harva, nõustusin seekord ettepanekuga, sest teadsin, et ta tahaks mind<br />
näha alustamas poleemikat, mis suunaks kogu postkoloniaalse temaatika ümber<br />
meie enda Ameerika kohalikule situatsioonile. Ma ise tahtsin seda samuti teha,<br />
aga tähtaja lähenedes meeldis see mulle aina vähem just näituse asukoha tõttu:<br />
see muuseum oleks Diali asetanud jäägitult autsaiderlikku kategooriasse. Võtsin<br />
ühendust teise kuraatori – Marsha Tuckeriga Uuest Moodsa Kunsti Muuseumist<br />
(New Museum for Contemporary Art), kellel oli niisuguse teema juures oluline<br />
roll. Marshale idee meeldis ja ta võttis näidata ühe poole sellest näitusest ning<br />
nõnda sattus näitus korraga nii Manhattani ülemisse otsa, Ameerika rahvakunsti<br />
muuseumisse, kui ka alumisse, Uude Moodsa Kunsti Muuseumisse, edastades<br />
seega lootusesõnumi, et ka autsaiderkunstnikud võivad saada siseringi omadeks.<br />
Abstraktse kunsti suur tõlgendaja Clement Greenberg kirjutas omal ajal<br />
essee sellest, et autsaiderite kunst näitas märke vaimsest peetusest või alaarengust,<br />
olles seetõttu perspektiivitu. Kuid Thornton Dial ei olnud nõrgamõistuslik<br />
– ta oli kunstnik, kelle maalid avaldasid mulle oma haardelt ja kvaliteedilt<br />
samasugust mõju nagu Anselm Kieferi või Julian Schnabeli tööd. Kirjutasin<br />
sellest raamatu koos afroameerika autori Amiri Barakaga, keda varem tunti<br />
Leroy Jonesi nime all. Raamat tuli välja suurepärane, näitus lausa fantastiline ja<br />
nädal aega pärast avamist oli see juba televisioonis, olles üheks 25-minutiliseks<br />
osaks CBSi uudistesaatest “Sixty Minutes” (“60 minutit”). Saate kõnealust osa,<br />
mis oli täpselt ajastatud järgnema näituse avamisele, iseloomustas Bill Arnett<br />
kui valgete arusaama ignorantsest ja kirjaoskamatust mustanahalisest inimesest,<br />
kelle töid esitleti väärtusetutena. Ma ei liialda. See oli esimese järgu kirvetöö.<br />
Dialit ja kogu ühenduslülide loomise projekti mustade ja valgete kunstnike<br />
vahel üritati Ameerika Ühendriikides hävitada. Kümne aasta lõikes peeti saadet<br />
“Sixty Minutes” meediakriitikute poolt kõige vaadatavamaks kogu maailmas.<br />
Teisisõnu oli tegemist kõige tugevama relvaga, suurima kahuriga, mida<br />
hilismodernismi meediaarsenal tahtis kasutada valgete privileegide kaitseks<br />
koloniseeritud musta maailma sissetungi vastu.<br />
Postmodernistliku kaanoni väljakujunemine<br />
Samal ajal hakkasid seda järjest keerulisemaks muutuvat segapudru mõjutama<br />
ka muud faktorid. Nimetagem siinkohal kahte neist. Esimeseks oli New
LäbIMuRDEST uMMIKTEEnI<br />
Yorgi infrastruktuuri teema, mida maailma ajakirjanduse kaanelugudes seostati<br />
Maailma Kaubanduskeskuse hävitamisega. Nagu hästi teada, on New Yorgis<br />
ligemale sajandi jooksul olnud võimas kunsti infrastruktuur, mis, nagu ka<br />
muud kapitalistliku majanduse infrastruktuurid, saavutas seal oma lae. New<br />
Yorgis elab umbes 200 000 inimest, kes oma maksumaksja dokumentides<br />
defineerivad ennast kunstnikena. Kunstigaleriide arv linnas ulatub ilmselt<br />
u 600ni, millest umbes 100 mängib moodsa kunsti jaoks olulist rolli. Mitte<br />
kusagil maailmas pole sellele võrdset. See on koht, kuhu on koondunud oksjonid<br />
ja lookus, mis tüürib kogu kunstiturgu. See on paik, kus ilmuvad kõige<br />
mõjuvõimsamad kunstiajakirjad, kus elab loendamatu arv kriitikuid ja asuvad<br />
olulisimad muuseumid, mitte pelgalt modernislikud, nagu MoMA, vaid ka<br />
Guggenheimi ja Whitney muuseumid, mida on nüüd mitmeid, samuti nagu<br />
kõik needki, mida ma oma 25-aastase New Yorgis elamise jooksul külastada<br />
pole jõudnud. Viimastest moodustatud nimekiri hõlmaks Harlemi stuudiomuuseumi,<br />
juudimuusemi, alternatiivmuuseumi, Uut Muusemi, Barrio<br />
muuseumi jpm. Kuni 1980ndateni oli kogu see hiiglaslik infrastruktuur<br />
modernistlike ideede päralt, nagu need oli Alfred Barr 1930. aastal oma kuulsas<br />
bukletis sõnastanud. Ent tormilistel 1980ndatel, mil toimus modernismi<br />
väljatõrjumine, tulime välja terve rea uute kunstnikega, kes polnud mitte lihtsalt<br />
uus põlvkond – tegu oli uue ajastuga, postmodernismiga, mida esindasid<br />
kunstnikud alates Julian Schnabelist, David Sallest ja Barbara Krugerist ning<br />
lõpetades Jenny Holzeriga. Paljud galeristid uskusid selles kontekstis uude<br />
ajastusse ja ühtäkki oli uusi noori kunstnikke kõikjal. Neid sai aastast aastasse<br />
aina rohkem. Julian Schnabelist viis tee Jeff Koonsini, Jenny Holzerist Cindy<br />
Shermanini jne. Vaimustunud uue ajajärgu ilmselgest pealetungist, hakkasid<br />
New Yorgi galeristid oma seniseid klassikalisi moderniste mängust välja jätma.<br />
Varsti ei hoolitud enam ei Richard Diebenkornist ega Louise Nevelsonist.<br />
Pärast näitust “Magiciens de la terre” tundus, et maailma on ühtäkki tekkinud<br />
loendamatul hulgal uusi kunstnikke. Ilmselt mäletatakse tänini, et “Maa<br />
võlurite” suure staari, Kongo kunstniku Cheri Samba töid võis 1990.–1991.<br />
aastatel näha kõikjal. Mina näiteks sattusin nii Londoni kui ka New Yorgi<br />
näitustele.<br />
Siis toimus kaks olulist muutust. Esiteks toimus impulsiivne ümberlülitumine<br />
püüdlikelt ja siirastelt hoiakutelt vastupidistele, rõhutatult mittepüüdlikele<br />
ning ebasiirastele kunstnikupositsioonidele. Mõne aja pärast hakkasid<br />
meie uued kunstnikud tunduma nõrgematena kui olime lootnud. Jeff Koons<br />
polnudki teistkordsel vaatamisel enam nii ootuspäraselt huvitav. Nayland<br />
Blake, kelle New York Times oli 1989. aastal kuulutanud uue kümnendi staariks,<br />
kaotas oma vibrantsuse. Juba u 1995. aastaks nägid galeriid välja kuidagi<br />
iseäralikult tühjad. Olukord meenutas kangesti kirjandusest tuttavat ühe raa-<br />
27
28 THOMAS McEVILLEy<br />
matu kirjutajate fenomeni, kus oodati uusi edukaid kirjanikke, kes osutusid<br />
lõpuks vaid ühepäevaliblikateks. Olime koos kunstituruga rajalt maha võtnud<br />
vana kaadri ja oli juba liiga hilja neid taaselustada. Samal ajal oli noorte maffia<br />
vanade kunstimaffia infrastruktuuri juba oma kontrolli alla saanud. 1990ndatel<br />
kuulsin ma seda, et Moodsa Kunsti Muuseum oli maksnud miljon dollarit<br />
mustvalgete film‑still’ide eest, mille autoriks oli Cindy Sherman. Miljon dollarit<br />
paljundatava kunsti eest! Varsti muutusid uued kunstnikud vanadega sarnaseks<br />
– nad teenisid tohutuid summasid, müüsid oma töid New Yorgi heade<br />
rajoonide muuseumides ja andsid märku sellest, et nad ei kavatse areenilt lahkuda<br />
mitte kergmini kui eelmise põlvkonna kunstnikud seda teinud olid. Nii<br />
juhtuski, et olles tüdinud vanadest kunstnikest, olime aidanud lavale pääseda<br />
uutel ja õige pea muutusid needki rutiinseteks. See oli pettumus. New Yorgi<br />
tohutu kunsti infrastruktuur, mis oli tekkinud modernse kunsti edu tulemusena,<br />
hakkas uut kunsti otsima väljastpoolt, otsima neid, kes tuleksid ja täidaksid<br />
selle. Ja see viib meid teise pöördeni, mis siis toimus.<br />
Kunsti sõltuvus börsist<br />
1991. aastal hakkas jeeni kurss langema. Jaapani börs sattus pikaks ajaks madalseisu.<br />
Jaapani kollektsionäärid ja rahapesijad olid olnud 1980. aastate kunstibuumi<br />
lahutamatuks osaks. 1995. aastal tuuled muutusid – Aasia börsid tervikuna<br />
hakkasid kokku varisema. Varsti meenus kõigile see, mis paradoksaalselt<br />
ununenud oli – kultuuri sõltuvus majandusest. 1990. aastate majandusliku ja<br />
kultuurilise buumi kandjateks olid nn Aasia väikesed tiigrid – seni koloniseeritud<br />
maad, nagu Tai, Lõuna-Korea, Indoneesia ja Taiwan, mis muutusid<br />
aktiivselt kapitalistlikuks ja hakkasid senise toormaterjali või odava tööjõu<br />
asemel eksportima oma kaupu. Kaupade ja kunsti väljavedu Aasiast oli andnud<br />
tohutu jõu 1980ndate kunstibuumile, ent 1995. või hiljemalt 1996. aastaks<br />
oli Aasia kapitalism vähemalt lühiajaliselt kokku varisenud ning Malaisia,<br />
Indoneesia ega Taiwan ei tundunud enam New Yorgi või Pariisi galeristidele<br />
nii huvitav ega kasutoov nagu see lähiminevikus olnud oli.<br />
Kuskil 1990. aastate keskel nägin ma ajakirja Art News kaant, mis kuulutas<br />
suurte punaste tähtedega: “Aasia kõige kuumem noor kunstnik”. Neil näis<br />
olevat kõik, mida vaja: noorus, multikulturaalsus ja kunst – kõik koos ühes<br />
müügipakmes. Mõte sellest, et keegi võiks Aasia ääretut suurust arvestades<br />
lagedale tulla üheainsa kõige kuumema noore kunstnikuga, oli oma absurdsuses<br />
ületamatu. Muide, kunstnik, keda silmas peeti, oli indoneeslane Henri<br />
Dono. Tema töid, nagu ka Cheri Samba omi, võis 1990ndatel mõnda aega<br />
leida kõikjalt, ent ma ei mäleta, et oleksin neid hiljem näinud. Kui Indoneesia<br />
turg oli kokku varisenud, kadus ka selle kohaga seotud kunst meie vaateväljast.
LäbIMuRDEST uMMIKTEEnI<br />
Kunstiturul valitses arusaam, et need endised koloniaalmaad olid kunstis läbi<br />
põrunud sarnaselt oma läbikukkunud kapitalismiga. Hüljanud oma kapitalistliku<br />
apluse, jätkas kunstiturg ometi oma kasvu. Üüratu ja võimas New Yorgi<br />
kunsti infrastruktuur polnud päriselt surnud, vaid ootel, ent miski ei tulnud<br />
seda täitma. Umbes sellel ajal tarduski New Yorgi kunstimaailm ja see olek<br />
pole praeguseks muutunud. New Yorgis elab siiani umber sada tuhat kunstnikku,<br />
kelle hulgas on kahtlemata häid tegijaid, kuid ometi tundub paljudele,<br />
et huvitavat kunstihooaega pole olnud juba oma kuus kuni kaheksa aastat.<br />
Näib, nagu toimiksid kunstnikud tõepoolest tulevikku ettenägevate antennidena,<br />
nagu Ezra Pound seda väljendas. Marksistliku mudeli järgi on see<br />
võimatu, sest kunst kui osa pealisehitusest pidi pigem liikuma majandusliku<br />
baasi muutuste kiiluvees, mitte neid muutusi ette ennustama. 1980ndatel oli<br />
tundunud, et postmodernne kunst oli aimanud või juba ette ära tundnud<br />
selle, mis majanduses ja ühiskonnas tuli ilmsiks alles palju hiljem. Tegelikult sai<br />
alles hiljuti selgeks, et ühiskonna majanduslik baas liikus kogu aeg ees kõigest<br />
muust, kuid alles Kolmanda Maailma turgude kokkuvarisemine tõi selle taas<br />
teadvusesse.<br />
Frederick Jamesonil oli õigus, kui ta väitis, et postmodernne kultuur oli<br />
lihtsalt olnud osaks hiliskapitalismi perifeersest loogikast. Kunst mitte ei<br />
juhatanud sisse uut ajastut, vaid liikus kaasa rahvusvaheliste korporatsioonide<br />
järeleandmatu domineerimisega rahvuse ja kultuuri üle. Selles veenab meid<br />
ka Ameerika börsi hiljutine kollaps. Kunstiturg ei vaja enam Heri Doni ega<br />
Sheri Samba teoseid. Näib, nagu toimuks selles halvaendelises tardumuses üks<br />
muusugune protsess.<br />
Rahvuspiirideta kapitalism kui oht multikultuurilisusele<br />
Et sellest “muust” tasapisi aru saada, peaks vaatlema muutusi sõnade globalism<br />
ja globaliseerumine kasutamises. Ilmselt on need küll suuresti sarnased<br />
mõisted, aga ma tõlgendaksin neid siiski erinevatena. 1950. aastatel oli lääs<br />
– või vähemalt lääne kunstimaailm totaalselt selle haardes, mida tunneme<br />
formalismina. Tuginedes Immanuel Kanti esteetikateooriale nii nagu nägi ja<br />
soovis seda Clement Greenberg, oli formalismi näol tegu hilise versiooniga<br />
platoonilisest idealismist. See tähendas, et kunst oli legitiimne vaid juhul, kui<br />
see tegeles esteetilise teema – puhta iluga, mis kirjutati suure algustähega.<br />
Arenenud läänemaailmas said olla tunnustatud kunstnikuks vaid need, kes<br />
maalisid abstraktseid pilte, milles võidutses puhas vorm ilma igasuguse sisuta.<br />
Muu hulgas oli säärased maalid pärusmaaks valgetele lääne meeskunstnikele,<br />
kes valitsesid jäägitult ka kogu muud modernistlikku ühiskonda. Siis tulid<br />
1960ndad ja muutus, mida kutsuti pluralismiks. See tähendas, et võimalikuks<br />
29
30 THOMAS McEVILLEy<br />
sai teha mitmesugust kunsti, nii abstraktset kui ka figuraalset, ja olla tunnustatud<br />
kunstnikuna. Kuid ikkagi pidi kunstnik elama New Yorgis või Pariisis<br />
või olema nende keskustega seotud valge lääne mees. Seejärel tulid 1970ndad<br />
koos oma regionalismi tõusuga ning kunstnik võis tegutseda ka Texases või<br />
Austraalias ja olla teistega võrdväärselt tuntud. Kunstniku määratlus laienes ja<br />
haaras endasse aina rohkem erijuhtumeid. 1980ndatel laienes regionalism ühtäkki<br />
globalismiks, nüüd võis kunstnik pärineda juba ükskõik millisest maailma<br />
paigast: Texasest või Austraaliast, Indiast või Brasiiliast, Hiinast või Senegalist –<br />
niipea kui tema tehtu kunstiturul kellelegi huvi pakkus, sobis selline kunstnik<br />
ka kunstiajaloo raamatutesse. Sellest traditsioonist sündis postmodernism.<br />
Kirjeldatud liikumine läbi nelja faasi – formalismi, pluralismi, regionalismi<br />
ja globalismi viis modernismist postmodernismini. Ent nagu märkis Jameson,<br />
oli postmodernism või multikulturaalsus pelgalt kultuuriliseks nähtuseks ja<br />
säärasena vaid kõrvalproduktiks või järellainetuseks varjatumatele, kuid võrratult<br />
võimsamatele majanduslikele jõududele. Mis jõud need siis õieti on?<br />
Mõned mõtlejad on neid, ennekõike USAs praktiseeritavaid jõude defineerinud<br />
kui uus- või neoimperialistlikke. Nende mõttekäikude järgi, mida<br />
Held ja McGrew avaldasid raamatus “The Great Globalization Debate”, on<br />
“paljud marksistid määratlenud uusaegset epohhi mitte globaliseerumisena,<br />
vaid lääne imperialismi uue avaldumisviisina”. 2 India kriitik Geeta Kapoor<br />
nõustub nende määratlustega ja kirjutab oma essees “Globaliseerumine ja<br />
kultuur” (“Globalization and Culture”), et “see, mida globaliseeritakse, on<br />
tegelikult Ameerika stiilis kapitalism”. 3 Nende muutuste taga on püütud näha<br />
ka ühe riigiga piirnevatest hoopis laiemaid põhjusi. Näiteks on Jameson oma<br />
essees “Globaliseerumine kui filosoofiline probleem” (“Globalizations as a<br />
Philosophical Issue”) väitnud, et hiljutised multikultuurilised protsessid annavad<br />
tunnistust “kapitalismi uuest ehk kolmandast või rahvusvahelisest arengustaadiumist,<br />
millest globaliseerumine on lahutamatu”. 4 Sarnaselt belglasele<br />
Ernst Mandelile nimetab ta seda “hiliskapitalismiks”.<br />
Hiljuti ongi globalismi asemel hakatud kasutama mõistet globalisatsioon.<br />
Kuigi need kaks tunduvad väga sarnastena, juhivad nad meid ideoloogiliselt<br />
ometi eri suundadesse. Oma kõrgajal, 1980. aastatel tähendas globalism midagi<br />
sarnast globaalkultuurile. Globaliseerumine, vastupidi, viitab globaalsele majan-<br />
2 David Held, Anthony McGrew, “The Great Globalization Debate: An Introduction”. Rmt:<br />
David Held ja Anthony McGrew (toim) “The Global Transformations Reader: An Introduction to<br />
the Globalization Debate”. Teine trükk, Cambridge, Polity Press, 2000, lk 1.<br />
3 Geeta Kapoor, “Globalization and Culture: Navigating the Void”. Rmt: Fredrick Jameson ja<br />
Masao Miyoshi (toim) “The Cultures of Globalization”. Durham, North Carolina, London:<br />
Duke University Press, 1998, lk 12.<br />
4 Fredrick Jameson, “Notes on Globalization as a Philosophical Issue”. Ibid., lk 54.
LäbIMuRDEST uMMIKTEEnI<br />
dusele ja poliitilistele institutsioonidele, mis sellega manipuleerivad; see viitab<br />
rahvusülese kapitalismi majanduslikule jõule. Nagu Jameson on märkinud, on<br />
kapitalism pikki sajandeid andnud maailmale tohtu loova energia, mis avaldus<br />
enamasti rahvusriigi kontekstis. Kuid praegu läheb see rahvustest mööda ja<br />
loob jõujooni, mis multikulturalismi enam ei toida vaid ohustab – identiteedipoliitikast<br />
alates ja kohaliku problemaatika nivelleerimisega lõpetades. Kui<br />
viisteist või kakskümmend aastat tagasi sai kirjutatud postmodernsest globalismist,<br />
peeti silmas sarnasuse ja erinevuse tõlgendamist nii nagu Platon tegi<br />
seda oma teoses “Philebos”. See oli balanss suhetes, mis haarasid universaalset<br />
ja konkreetset – iga osa selles pidi jääma iseeneseks, ilma et ta ohustaks terviku<br />
muude osade identiteete ning kõigi selliste osade lõpmatud erinevused moodustasidki<br />
kokku terviku. See, kas säärane metafüüsiline idee on rakendatav ka<br />
kultuurivaldkondadele, jääb muidugi küsitavaks, kuid tulevikulootuste suunas<br />
kiirustaval ajalooperioodil andis ta endast igatahes tugevasti märku.<br />
Globaliseerumine sellist tasakaalu enam silmas ei pea. Pöördudes ära postmodernistlikust<br />
erinevuste kultusest, liigub see läbi universaalsuse põhimõtte<br />
tagasi modernistlikku ühetaolisusesse, mis maskeerib nii Eurotsentrismi kui<br />
ka Ameerika-kesksust. Suured ja vägivaldsed demonstratsioonid, mis saatsid<br />
Maailma Kaubandusorganisatsiooni ja Maailmapanga nõupidamisi Seattle’is,<br />
Genovas jm andsid selgelt märku, et tegelikult pole sellele jõule, mida me<br />
praegu nimetame globaliseerumiseks, postmodernse globalismi lokaliseeritud<br />
vorm kunagi sümpatiseerinud.<br />
Erinevust globalismi ja globaliseerumise vahel võib näitlikustada Kuuba<br />
kunstikriitiku Gerardo Mosquera väidetega 1996. aasta Stockholmi konverentsilt.<br />
Gerardo viitas sellele, mida ta ise nimetas postmodernseks paradoksiks.<br />
Ta ütles, et meie Kolmandas Maailmas (siin ma parafraseerin) oleme rahul<br />
postmodernsete vabadustega ja sellega, et esimest korda ajaloos näib maailm<br />
meid kuulavat – samal ajal jäävad rikkused ja privileegid endiselt maakera<br />
põhjapoolele, lõunapoolkera aga asustavad vaesus ja rõhutus. Teisiti öeldes tegi<br />
globalism kui kultuuriline jõud seda, mis suutis, kuid globaliseerumine majandusliku<br />
jõuna näitab taas oma küünilist ja repressiivset palet.<br />
Paljudele näib, et hiljuti on kultuur sattunud majanduse lämmatavasse<br />
haardesse ning kaotanud oma autonoomse tähenduse ja funktsioonid, mis tal<br />
näisid olevat modernistlikul ajastul. Jamesoni jaoks on kunst inkorporeeritud<br />
oma kommunikatiivse funktsiooni tõttu, selle kurikuulsa kommunikatsioonitehnoloogia<br />
abil, mis globaliseerumise protsessi toetab. Ta kirjutab: “Nüüd<br />
on kommunikatsioonivõrkude laienemine salaja muudetud mingiks sõnumiks<br />
uuest maailmakultuurist.” 5 Toetudes kunstiga ühisele kommunikatiivsele<br />
5 Ibid., lk 56.<br />
31
32 THOMAS McEVILLEy<br />
funktsioonile ja parasiteerides senisel kunstil, on pinnapealne kommunikatsioonitehnoloogia<br />
loonud petliku mulje omaenese kultuurilisest sügavusest.<br />
Ka kontseptsioon kunstist kui meedia osast toetab tänapäeval samasuguseid<br />
levinud arusaamu.<br />
Jamesoni selleteemalistes vaadetes oli kapitalismil oma kindel ajalooline roll,<br />
mis seisnes rahvusriikide rikastamises staadiumini, mil nende heaolu kasv hakkab<br />
riigipiire ületama ja viib lõpuks välja rahvusriigijärgse perioodini. Säärane<br />
tõlgendus tundub toimivat vaid seni, kuni me ei adu, et see tähendab sisuliselt<br />
maailma, mille üle domineerivad pigem rahvusvahelised korporatsioonid kui<br />
kohalikud demokraatlikult moodustatud valitsused. Niisugune seletus on hea<br />
niikaua, kui me ei näe, et ajalooliselt viib see majandusliku ebavõrdsuse süvenemiseni<br />
nii rahvuste kui ka klasside vahel. Globaliseerumise vastu suunatud<br />
demonstratsioonidel küsitakse tihti: kas te eelistaksite näha oma kunsti – või<br />
oma elu – kontrollituna kohalike, demokraatlike valitsuste, või varjatud/<br />
salajaste rahvusvaheliste korporatsioonide poolt, kes ei hooli Mina ja Teise<br />
probleemist üldse? Mida lähemalt te neid vaatate, seda enam hakkavad nad<br />
tunduma veel ühe Teisena. Ühetaolisuse promomise maski all näivad nad põhjustavat<br />
senisest veelgi sügavamaid erinevusi ning kuidagi ei saa lahti mõttest,<br />
et kogu nende eesmärk on teha rikkad veelgi rikkamaks ja vaesed vaesemaks.<br />
Kokkuvõttes tundub, et rahvuseüleste korporatsioonide maailm aitab kaasa<br />
sellisele kultuurilisele paljususele, mis sulatab kultuure kokku nagu mikser –<br />
tulemuseks maitse, mis ei sarnane enam ühegagi neist.<br />
Niisuguses segistamises ja kombineerimises on olemas oht, et maailma<br />
eri kultuurid kaotavad oma eripära ning morfeeruvad sujuvalt mingiks eristamatuks<br />
muuks. Rahvusvahelise toiduga meelitatakse lennujaamades aina<br />
enam. Indiviidi seisukohad enamikus küsimustes muutuvad eristamatuteks,<br />
mittekultuurilisteks. Lõpuks polegi see enam multikultuuriline maailm, see on<br />
hoopis metakultuuriline keskkond – maailm, mis ei mahu ei harjumuspäraste<br />
kultuuriliste eristuste, spetsiifikate ega identiteetide raamidesse.<br />
Kui postmodernism üritas rõhutada või isegi fetišeerida erinevusi, siis<br />
hiliskapitalistlik globaliseerumine toob kaasa erisuste tasalülitumise samasuseks,<br />
mis on siiani veel defineerimata. Võib prognoosida sotsiokultuurilist<br />
arengustaadiumi, milles iga kultuur säilitab iseennast, oma ideosünkraatiaid,<br />
kuid üha vähem ja vähem eluvormidena ning aina enam kui muuseumide<br />
väljapanekuid. Nii nagu suurte linnade tänavail saab valida erinevate rahvusköökide<br />
vahel, kus Hiina restoran on kõrvuti Mehhiko omaga jne, nii<br />
toimub ka New Yorgis, minu elukoha ümbruses üritusi, mis püüavad säilitada<br />
Indiast, Indoneesiast või Ameerika põliselanikkonna hulgast pärinevaid traditsioone,<br />
esitades neid muuseumide väljapanekutena. Sellel musealiseerumise<br />
perioodil vaadatakse kultuure objektidena, väärtustades nende spetsiifilist ilu.
LäbIMuRDEST uMMIKTEEnI<br />
Kuid aegamööda nõrgenevad kultuuriliste stiilide otseseosed reaalelu avaldumisvormidega<br />
ja erisused, mida erinevad rahvusgrupid olid fetišeerinud,<br />
muutuvad sujuvalt ühetaolisteks. Kultuuridevaheline suhe hakkab meenutama<br />
vahekorda muuseumi eri riiulite vahel. Selle lõksu sügavamates kihtides<br />
näivad tegutsevad jõud, mis on olulisemad kui personaalne identiteet – nad<br />
triivivad meid ühetaolisuse suunas, mis näib tühjana. Maailma eri kultuurid,<br />
mida modernism kord jõuga unifitseerumise suunas tõukas, sulanduvad nüüd<br />
aeglaselt ühesugusteks. Kultuurilist identiteeti on raske hävitada, ent see hääbub<br />
aeglaselt samastumise-eristumise pikaajalistes vastasmõjudes selleni, et<br />
üksikelud enam oluliselt ei eristu selles laavataolises voos, kus kõik taandub<br />
ülevalt hirmuäratavaks.<br />
Nõnda on multikultuurilisus praegu väga teistsuguses seisus kui 1980. ja<br />
varajastel 1990. aastatel. Lisaks paigutisele klassikaliste modernistlike jõudude<br />
taaselustumisele komplitseerib praegust situatsiooni veel kolm faktorit.<br />
Üks neist seisneb selles, et vähem kui 20 aasta jooksul on olukord sattunud<br />
majanduslike jõudude kontrolli alla. Lähiminevikule tunnuslik erinevuste<br />
kultustamine on pööratud pahupidi ja sellest on saanud hiliskapitalistliku<br />
universaalsuse fetišeerimine. Asjaolu, et multikultuurilisus ja rahvusvaheline<br />
korporatsioon on ühe ja sama nähtuse erinevad avaldumisvormid, teeb asja<br />
veelgi keerulisemaks.<br />
Teiseks oleme me praegu tunnistajateks veel ühele “ülevõtmisele” – erinevuskultuste<br />
aproprieerimisele, mida Samuel Huntignton on nimetanud<br />
tsivilisatsioonide kokkupõrkeks. Niisugune kokkupõrge, mis lähtub maailma<br />
vaestest, on varjuküljeks sellele kiirustavale globaliseerumisele, mis lähtub<br />
maailma rikastest. Maailma Kaubanduskeskuse tornide plahvatusejärgses kokkuvarisemises,<br />
mille mürina saatel ma paar aastat tagasi ühel hommikul ärkasin,<br />
oli kuulda selle kokkupõrke häält.<br />
Kolmas tegur on kõige ilmsem – maailmamajanduse allakäik viimase kümnendi<br />
jooksul. Kui süüa on vähem, ei taha inimesed enam lauda jagada.<br />
Nõnda on kapitalismi saatuseks saanud indiviidide püüdluste nurjamine,<br />
see, millele ta kunagi ise näis toetuvat. Lahingud multikulturalismi eest<br />
peeti maha ja need võideti, nagu oli võidetud ka 1960. aastate inimõiguste<br />
liikumine, lõppkokkuvõttes muutusid need võidud aga millekski muuks. Ent<br />
oma pühendunud pingutuste realiseerimise asemel leidsid multikultuurilisuse<br />
aktivistid end ühe teise hiiglasliku laine harjal, mis liikus oma teed ega<br />
hoolinud indiviidide tahtest ega pingutustest. See oli hiliskapitalismi laine,<br />
mille rahvusvaheline orientatsioon kunsti multikultuurilisusega tõepoolest<br />
sarnanes. Mitte ainult viimast kultuurilise postmodernismi lainet, vaid ka<br />
varasemaid mitmekesisuse suurenemisele suunatud liikumisi, s.h dekolonialismiperioodi<br />
1947.–1976. aastatel, inimõiguste liikumist 1960ndatel ja<br />
33
34 THOMAS McEVILLEy<br />
Kolmanda Maailma biennaalide tulva 1980. ja 1990. aastate alguses, peab<br />
osaliselt võtma kui ettevalmistusi kapitali liikumiseks üle rahvuspiiride ja selle<br />
muutumist ülemaailmseks.<br />
Nõnda peaks sellele probleemile lähenema kahest vaatenurgast: nendest,<br />
mida Platon oleks nimetanud universaalse ja individuaalse või siis samasuse<br />
ja erisuse seisukohtadeks. Individuaalsel tasandil näib, et sotsiaalsed muutused<br />
toimusid pühendunud üksikisikute pingutuste tagajärjel. Kuid üldisest<br />
perspektiivist vaadatuna on laiaulatuslikud sotsiaalsed muutused, nagu multikultuurilisus,<br />
vaid kaasproduktideks kiirustades edasiliikuvale kapitalistlikule<br />
lainele, mis täidab oma eksistentsi kvaasiorgaanilist tsüklit. Indiviidid on selles<br />
protsessis vaid tähtsusetud kübekesed laineharjal ja kui neid ka poleks, oleksid<br />
seal mõned teised samasugused. Nõnda osundab praegune olukord ühekorraga<br />
kahes suunas – üldise ja individuaalse dimensiooni suunas, osundamine<br />
toimub aga niivõrd segasel kujul, et üksikindiviidi tahte ja energiate väljendamine<br />
on raskendatud.<br />
Nii on praegused kunstitudengid tihti ebakindlad oma talendi rakendamises<br />
ja see on ka mõistetav. Praegu polegi tegutsemiseks olemas ei kaanoneid ega<br />
muid juhiseid, välja arvatud oportunistliku karjerismi omad, kui keegi neid<br />
üldse valida tahaks. Mõnd noort kunstnikku ja tudengit võib näha naasmas<br />
moest läinud kunstisuundumuste juurde – kunsti juurde, mis üritab pigem<br />
pakkuda pelka esteetilist naudingut kui postmodernset kunsti, kus esteetiline<br />
kombineerus teadmiste, kriitilise hoiaku ja sotsiaalse pühendumusega. Näib,<br />
nagu ei usutaks enam kunsti võimesse oponeerida ühiskondlikku ebaõiglust.<br />
Hiljuti oli mul selleteemaline vestlus briti kunstniku Conrad Atkinsoniga.<br />
Kui olete Conradi töödega tuttav, siis teate, et teda kutsuti omal ajal härra<br />
Teisitimõtlejaks (Mr. v), ta oli kunstnik, kes nelikümmend aastat on kasutanud<br />
kunstikommunikatsiooni ühiskondliku kriitika ja kihutustegevuse tööriistana.<br />
Nüüd on ta juba mitmeid aastaid teinud vaid väikesi dekoratiivseid portselanist<br />
skulptuure, mis kujutavad eri tüüpe miine.<br />
Mind huvitas, kas ta usub endiselt selliste tööde ühiskondliku toime jõusse.<br />
Omal ajal, 1970–1990 peeti aktivistliku kunsti säärast efektiivsust lausa<br />
enesestmõistetavuseks. 1990ndate teises pooles kaootiliselt toimunud börside<br />
kokkuvarisemine maailma eri paigus tegi sellisele usule aga kiire lõpu.<br />
Mulle tundus, et arutlusringis oleks siiski mõttekas see teema veel kord<br />
üle vaadata. Küsisin Conradilt, kas ta usub veel kunsti kui tõhusasse tööriista<br />
sotsiaalse ja poliitilise vastupanu teenistuses? Ta vastas: “Jah, ma tõesti usun<br />
seda,” asudes seejärel oma seisukohta kirjeldavalt argumenteerima. Ta jätkas:<br />
“Ütleksin, et olulisem (kui sotsiaalne ja majanduslik) on kultuuriline vastupanu.”<br />
Ja püüdes oma väidet veelgi argumenteerida, lisas ta, et “tegelikult ei<br />
pea ma silmas mitte niivõrd vastupanu, vaid muutust” ja selgitas täpsemalt, et
LäbIMuRDEST uMMIKTEEnI<br />
“mõtlen ennekõike alternatiivsete tähenduste – kultuuriliste tähenduste loomist”.<br />
Sellele järgnes pikem paus, mille järel sõnastasin oma küsimuse ümber.<br />
Küsisin, et kas õpetajana soodustab ta üliõpilaste tööde hulgas mingit kindlat<br />
tüüpi teoseid.<br />
Ta vastas: “Ei.”<br />
Ma täpsustasin: “Kuna sa ütlesid, et usud endiselt kunsti kui jõudu ühiskondlikes<br />
muutustes, peaks see ju kuidagi kajastuma ka sinu õpetamistegevuses.”<br />
Conrad resümeeris vastuseks: “Ma lihtsalt seletan neile, et tuleb olla avatud<br />
eri ideedele ja pidada meeles, et sellega võivad kaasneda ühiskondlikud muutused.”<br />
Teine, kellega vestlesin kunstiajaloo ilmselgest tardumisest viimase 6–8 aasta<br />
jooksul, oli Ameerika meediakunstnik Les Levine. Ka talle näis kunst kuidagi<br />
seiskununa ning ta selgitas, et talle tähendab see olukorda, kus kunstis pole<br />
otsingulisus enam tähtis. Ta ütles end tundvat, et kunstnikud peaksid otsima<br />
midagi säärast, mida nende ühiskond vajab, kuid ometi on see praegu kuidagi<br />
nõrgalt väljendatud. Abstraktseid ekspressioniste iseloomustas otsingulisus, kuid<br />
seda omadust ei pea siiski jäägitult seostama transtsendentaalse kunstiga. Tugev<br />
otsinguline element oli tunnuslik ka 1960.–1970. aastate kunstnikele, kes otsisid<br />
võimalusi kunstituru haardest vabanemiseks, see oli omane ka 1980.–1990.<br />
aastate kunstnikele, kes üritasid mitmel moel avalikustada hiliskapitalistlikku<br />
kontrolli, sh tegeldes enesetapjalikult kunstituru sõltuvuste eksponeerimisega,<br />
näiteks Sherrie Levine’i kullasarnased versioonid Duchampi ready made’idest<br />
1993. aastal. Pühendudes küll turusõltuvuse teemale, asetas aga selline kunst<br />
end lõpuks äraspidiselt ikkagi peavoolu, täpsemalt sellisele positsioonile, mis<br />
Levine’i arvates elimineeris igasuguse otsingulise elemendi ja tegi temast<br />
ühiskonnast väljatõugatud, kuigi teatud suunas püüdleva nähtuse. Ta lisas, et ei<br />
oska arvata, kuidas kunst võiks sellise positsiooni uuesti tagasi saada. Probleem<br />
seisneb protsessis, mida mõned marksistid nimetavad kosumiseks, mille käigus<br />
kultuuritööstus neelab opositsioonilised praktikad lihtsalt alla ja muudab need<br />
peavoolukaubaks – nõnda, et dadast saab Monty Python vms.<br />
Esitasin selle loengu esimese poole üksikjuhtumi seisukohast – helises telefon,<br />
Ingrid ütles seda ja teist, seejärel pöördusin universaalsuse ja makro kosmose<br />
suunas ning seiklesin hegeliaanlikus maailmas. Edasises võtsin näitena kasutusele<br />
Jamesoni ja nüüd võiksin neid kokku liites öelda, et kapitalism on võtnud<br />
sisse koha, mille Hegel omistas ajaloole. Just ajaloo ajastuid esindab kapitalismi<br />
praegune seisund kõige paremini. Jagades kapitalismi evolutsiooni staadiumid<br />
varajaseks, keskmiseks ja hiliseks, võib välja pakkuda idee, et sarnaselt elusorganismidega,<br />
elab ka kapitalism läbi oma elutsükli enne kui ta hääbub. Siinkohal<br />
35
36 THOMAS McEVILLEy<br />
kerkib silmade ette ka erinevaid mütoloogilisi assotsiatsioone. Varajase, keskmise<br />
ja hilise staadiumi eristamine toob meelde ka Hegeli ajalooliigenduse<br />
antiikseks, keskaegseks ja uusaegseks – ajalugu oli Hegelile nagu suur kõikehaarav<br />
organism, mis kannab endas kärbestena meid kõiki. Hegeli liigenduse<br />
taga on tegelikult Florise Joachimi 12. sajandi süsteem, milles antiikset perioodi<br />
nimetatakse isa ajastuks, keskaega poja ajastuks, uusaegset perioodi aga<br />
vaimu ajastuks. Kui isa ajastu raamatuks oli Vana Testament ja poja aja omaks<br />
Uus Testament, siis vaimu ajastu oma nimetas autor “Kirjutamata gospeliks”.<br />
See pealkiri võiks siinkohal ülekantult tähendada, et ajastu, millesse me just<br />
praegu oleme sisenemas, on nii kirjutamata kui ka tundmatu. Teistsuguses<br />
kultuurikontekstis, näiteks hinduismi ajastus Kal -yuga, mida meenutab ka<br />
hiliskapitalism oma elutsükli kontsepti kohaselt, genereerib see enda ümber<br />
mütoloogilise aura. Kali-yuga on ajaloo viimane, kõige raskem ja põrgulikum<br />
faas, mida iseloomustavad ahnus ja õelus. Hindu uskumuste kohaselt pidi see<br />
algama kas 18. veebruaril 3002. a eKr või 18. veebruaril 3102. a eKr, sõltuvalt<br />
sellest, millist puraanat järgitakse, ent mõlemal juhul langeb see aega, mil<br />
tekkisid rahvusriigid kui kapitalistliku kasvu ühiskondlikud struktuurid. Nii<br />
oleme me juba 5000 aastat Kali-yuga’s ning “Manavadharmaša - stra” ehk “Manu<br />
seaduste” sarnaste iidsete tekstide järgi on meil tsivilisatsioonina jäänud elada<br />
veel 427 000 aastat ja see ei pruugi sugugi lihtne olla. Naastes Geeta Kapoori<br />
mõtete juurde, ei lase “praegune kapitalism meil sugugi kindel olla selles, et<br />
tegemist on kapitalismi hilise ehk viimase staadiumiga”. 6 Igal juhul tundub, et<br />
küsimused sellest, mida teha ülal kirjeldatud vastuolude ärahoidmiseks kunstis,<br />
võivad mõneks ajaks muutuda arvatust keerulisemateks. Ma ei raiskaks aega<br />
oletamisega, kuhu asjad kulgeda võivad, pigem ootan ma huviga – kui vähegi<br />
nii kaua elan – neid muutusi, mille viib ellu kunstnike ja mõtlejate järgmine<br />
põlvkond. Tõenäoliselt leiab iga kunstnike ja kultuuritegelaste põlvkond oma<br />
tee. Mina usun jätkuvalt, et multikultuurilisus võib maailma asju muuta nii, et<br />
me ei suudaks seda isegi mitte ennustada. Või nagu ütles Saksa filosoof Peter<br />
Sloterdijk, on “globaalsetel probleemidel kohalikud lahendused”. 7<br />
6 Kapoor, “Globalization and Culture”, lk 191.<br />
7 Held ja McGrew, “The Great Globalization Debate”, lk 5.
Jan-Erik Lundström<br />
“REAL STORIES”<br />
Näituse kataloogi sissejuhatus 1<br />
Me satume oma silmade, südamete ja hingedega, mis suplevad hiliskapitalismi 2<br />
visioonide tulvas, väsinuna visuaalide masinavärgist ja make‑believe infoühiskonna<br />
signaalidest, katkematutest Virtuaalse Reaalsuse etendustest ja pikslite<br />
taastootmisest, raskustesse, kui üritame leida vastuseid hilismodernistlikele (või<br />
kui soovite, postmodernistlikele), enesereflektiivsetele, metasotsiaalsetele ja<br />
metapoliitilistele küsimustele ning meil tekib paaniline vajadus instrumentide,<br />
kaartide, strateegiate ja piltide järele, mis aitaksid meil mõista ja vastu pidada<br />
ning uuesti võlutud saada sajandilõpu ideoloogia lõputult suure narratiivi tehnokultuuri<br />
liberalismist.<br />
Kunagi Allan Sekula tõstatatud küsimus on jäänud keskseks tänaseni: kuidas<br />
kujutame ette oma elu väljaspool piiratud võimalusi ja kuidas leiutatakse seda<br />
meile nende poolt, kes on võimul? 3 Ainult väga kangekaelselt selle küsimuse<br />
mõlemale poolele vastust nõudes jõuame me arusaamani, et esitlemise poliitika<br />
ja poliitika esitlemine on teineteisest lahutamatud, et nägemise ja visuaalse<br />
produktsiooni kui sotsiaalse võimu atribuudi organiseeritus on intiimselt seotud<br />
selle pingutusega, millega kunstnikud/aktivistid püüdlevad alternatiivsete<br />
strateegiate, mõtlemisvõimaluste ja alternatiivse maailmapildi poole. Maailmas,<br />
mille kord ja eneseteadvus on katkematult vormitud ja ümber kujundatud<br />
visuaalse poolt (täpsemalt visuaalide ja verbaalide võrdluste ja vastandamiste<br />
kaudu), pole kirjeldatud missioon iial ajast maha jäänud.<br />
Dokumentaalne käsitlus, modernismi võõraslaps, heaolutseva kapitalismi<br />
1 KATALOG: Quarterly magazine of photography. Copenhagen, 1992, juuni, lk 4–20.<br />
2 Hiliskapitalismi mõistet kasutatakse kokkuleppelise ajalooperioodi terminina. Siiski nõustun<br />
ma D. N. Rodowickiga, kes kirjutas oma essees “Reading the figural” (Camera Obscura, nr 18,<br />
lk 11–44), et “ainus asi, mida me hiliskapitalismist teame, on see, et ta pole lagunenud õigeaegselt”.<br />
3 Allan Sekula, “Dismantling Modernism, Reinventing Documentary (Notes on the Politics of<br />
Representation)”, mis algselt avaldati 1978. a ja publitseeriti hiljem rmt-s: A. Sekula “Photo‑<br />
graphy Against the Grain”. NSCA Press: Halifax. 1984, lk 56.<br />
37
38 JAn-ERIK LunDSTRöM<br />
Kurva Kuju rüütel, taylorismi ulme keel, sotsioinsenerliku reformismi ristiisa –<br />
kus, kuidas ja mis on see täna? Mis jääb järele pärast aastakümnete pikkust foto<br />
reaalsusepretensiooni dekonstrueerimist nüüdisaegses kultuuris keset ontoloogilist/epistemoloogilist<br />
skeptitsismi, kui mitte murelikkus ja kivistumine?<br />
Mis on see, mida me tahame taasavastada, rekonstrueerida, ümber asetada<br />
ja -hinnata dokumentalistikas? 4 Millised võimalused on jäänud pärast “autori<br />
surma”, märkide piiramatult suvalist kasutamist, kunsti ainese lahustumist, tõe<br />
relativiseerumist? Millised tähised jäävad kehtima uues maailmakorras? Kas<br />
keegi veel tegelikult hoolib säärastest probleemiasetustest, kui “kogu maailm<br />
aina vaatab?”<br />
JuHTuMITE LOOD<br />
Sissejuhatusena sellesse üsna harjumuspärasesse valdkonda vaadakem kõigepealt<br />
mõnda üsna juhuslikku meedialugu, mis pole mitte niivõrd esinduslik näide,<br />
vaid pigem põgus hakatus osale meid huvitavatest probleemidest. Loomulikult<br />
algab niisugune huvireis kõige dokumentaalsemast nullpunktist - lääne keskklassi<br />
eluruumist, püsivast tähistajast, millest kiirgavad kõik tähendused, nähtamatust<br />
nähtavakstegijast, sest just see on see, mis “vaatab”. Kui 1991. a kevadel<br />
ja sügisel käsitles Rootsi TV üsna kohusetundlikult värviliste kõmmutamist<br />
ja rassismiilminguid, siis arvatavasti mitte sihilikult vastandati seda reportaaži<br />
“sensatsioonilise” filmiga, mis näitas Iraagi sõdureid peksmas kurdi sõjavange.<br />
Kuna puudus kontekstuaalne informatsioon, siis tulemus tugevdas veelgi õela,<br />
idas varitseva araablase-kuvandit, kes on iga hetk valmis demonteerima lääne<br />
demokraatiat (loe: küllust), õõnestades samal ajal eelmise reportaaži argumente<br />
ja vaatajas tekkivat seisukohavõttu immigrantidele tehtud vägivalla suhtes.<br />
See juhtum puudutab samu kitarrikeeli ning nn lurjuseks oli muidugi üksjagu<br />
abstraktne araablane. Ent antud juhul ei näitlikustatud sassis probleeme<br />
struktuurilisest, kontekstuaalsest ja reaalsest vägivallast, vaid siin kohtame ka<br />
otsest tsensuuri ja üleüldist oskuslikku massiteadvuse tootmist ja juhtimist,<br />
mida viiakse ellu kontrollides visuaalset produktsiooni. Ehk võib Pentagoni ja<br />
uue meedia kiireid nihkeid “repressiivselt tolerantsilt” rõhuvale eksklusioonile<br />
võtta nagu ikonoklasmi taassündi või omalaadset tunnustust dokumendi mõjujõule.<br />
Igatahes oli tulemuseks otsene Vietnami õppetundide tagajärg, mida oli<br />
juba varem praktiseeritud Falklandi saartel, Grenadal, Panamas jm. Pentagoni/<br />
ÜRO sõjardid ei soovinud näha vabalt ringi jooksvaid ajakirjanikke. 5 Viitega<br />
4 Vt nt Sekula, ibid., sümpoosiumi tekstikogumikust “Repositioning Documentary”. –<br />
Perspektief, Rotterdam, 1991, kus säärane sõnastus kordub üsna sageli.<br />
5 Suurepärast süvenevat käsitlust sõjaaegsest fotožurnalistikast vt John Taylor, “War Photography:<br />
Realism in the British Press”. London, Routledge, 1991.
“REAL STORIES”<br />
Brechtile, tõi CNNi viibimine Bagdadis meile vähe uudiseid Pärsia lahe sõjast.<br />
TV võttegruppide nappusest tingituna olid selle sõja meediaesitlused pigem<br />
joondunud arvutimängude vaimu ja väärtuste järgi, kui surma ja võimu julmade<br />
mängude kohaselt.<br />
See oli sõda, mis andis visuaalsele kujutamisele nüüdisaegses meedias veel<br />
ühe veidra moonde – pidevalt lavastatuna meie elutubades, igaüks meist esireas,<br />
vaatas seda kogu maailm ja ometi polnud midagi näha. Või kuulda. See, et<br />
fragmenteeritud, elementaarosakesteks lahutatud igapäeva meedia diskursuses<br />
säärastele filosoofilistele tõdedele vähe sõna antakse, pole üllatav. Antud juhul<br />
eksisteerivad surve ja kontroll esitlusareeni enda juures. Kuid kas pole siis olemas<br />
autonoomset ruumi esitletule enesele? Kas igat kriitilist potentsiaali saab<br />
desarmeerida konteksti kaudu? Ja teiselt poolt, kuidas lülitame oma uuringud<br />
representatsiooniprotsessi, mis on ikka veel kättesaadavuse, nähtavuse ja<br />
teemade küsimus, et jääks läbi käimata radu visuaalide turul. Teiste sõnadega,<br />
millest ja kuidas saab de-/rekonstruktiivseid projekte käiku lasta?<br />
Kuna selliseid lahinguid endiselt peetakse, jätkub dokumentalistika õilistamine<br />
kultuuriinstitutsioonide poolt, ning kuna meediatööstus restruktureerib<br />
pilditurgu, tehakse vaatenurkseid, strateegilisi ja stilistilisi kohandusi. Uudiste<br />
ülevõtmisega TV poolt ja Leica kui noore inimese tõeotsimisvahendi kadumisega<br />
hakkas fotoajakirjandus selle asemel, et muuseumile truudust vanduda,<br />
omale eksistentsi otsima läikivatest kohvikulauaraamatutest, kunstiajakirjadest<br />
ja mujalt.<br />
Robert Capa “heroilisele” sõjafotograafiale ja Cartier-Bressoni vagabundlikule<br />
tänavafotole rajatud legendaarne pildiagentuur Magnum, mis asutati<br />
lavaks sõltumatule fotožurnalistikale, on nüüdseks muutunud “Family of Man”<br />
(E. Steicheni suur, inimese humanistlikku samasust propageeriv ülevaatenäitus<br />
1950ndatel – tõlkija) nostalgiaks. Siinkohal on Sebastião Salgado tööd heaks<br />
testimisvõimaluseks – te võite neid kohata Kolmanda Maailma temaatikale<br />
pühendatud ajakirjades, Magnumi enda publikatsioonides või topituna<br />
Triangle Indexisse, väljaandesse, mis kannab Rootsi reklaamifotograafide häält.<br />
On’s temagi töö ohverdus või on see võimetus? On see lihtsalt kokkusattumine,<br />
vaatamata tema taotlustele, oskustele ja tundlikkusele, või kas see muudab<br />
mingilgi moel klassikalist dokumentalistikat? 6<br />
6 Magnumist on kõige paremini kirjutanud William Manchester teoses “In Our Time: The<br />
World as Seen by Magnum Photographers”, W. W. Norton, New York, 1989. Fotožurnalistikast<br />
on huvitavalt kirjutanud veel Dona Schwartz, “On the Line: Crossing Institutional<br />
Boundaries between Photo journalism and Photographic Art”. – Visual Sociology Review, vol 5,<br />
nr 3, 1990. Salgado loomingu kohta vt David Levi Strauss, “Epiphany of the Other”. – Artfo‑<br />
rum, veebr 1991. Vt David Levi Strauss, “Culture Clash: Notes on “Vanishing Documentary””<br />
(avaldamata loengukonspekt) ja Susan E. Edwards, “Photography and the Repres entation of<br />
the Other”. – Third Text, nr 16/17, 1991.<br />
39
40 JAn-ERIK LunDSTRöM<br />
Järelikult on “dokumentaal” ja “realism” aproprieeritud reklaamitööstuse<br />
poolt. United Colors of Benettoni 1992. a reklaamikampaanias kasutati pilte,<br />
mis lähtuvad nn kaasaelava fotograafia (concearned photography) traditsioonist<br />
(concearned photography on fotoajaloos tuntud kui humanistlik, sotsiaalsete<br />
probleemidega tegelev dokumentalistikastiil, selle esindaja on nt W. E. Smith<br />
1950ndatel jpt). Ehituna nüüdisaegse värvilise fotožurnalistika stiilielementidega<br />
(viited muu hulgas Susan Meiselasi, Alex Webbi, Don McCullini ja Gilles<br />
Peresi töödele) fotodega Albaania põgenikest, New Yorgi aidsiohvrist jne, laotab<br />
Benetton oma nime meie kohale (s.t müüb rõivaid).<br />
Fotograafia “reaalsusefekt” püsib tõepoolest atraktiivsena. Või nagu Eduardo<br />
Galeano on täheldanud, “vaesus on artikkel, mis luksuse turul saab kõrge<br />
hinna”. 7 Ent vaatamata isegi dokumentalistide ja fotoajakirjanike püüdlustele<br />
saavutada kõrge kunsti staatus, käib see igapäevane lööming aina edasi. Suur<br />
osa pressist elab õnnelikult sellel institutsionaliseeritud müüdil objektiivsusest. 8<br />
Mõnikord käsitleb ajaleht oma noort fotograafi autorina ning et importida<br />
sellele ametile ja tegevusalale staatust, kulutavad nad igal võimalikul moel raha.<br />
Peale selle, just nagu omalaadse reageeringuna digitaalmasinate sissetungile,<br />
luuakse mitmeid vastupanuliikumisi, sh remütologiseeritakse fotograafi kui<br />
tõekandjat – too meile tagasi missiooniga elukutse! Ma armastan hõbedat!<br />
Fotograafid teevad seda tõeliselt!<br />
AJALOOD<br />
Enamikul meist on üksjagu selge ettekujutus sellest, mis on dokumentaalfotograafia.<br />
Sõltuvalt haridusest jm taustast, puhume me sellesse arusaama/<br />
kategooriasse elu sisse teatavate pilditüüpide, piltnikunimede, mõnede töömeetodite,<br />
rea standardsete teemade, mõnede taotluste ja motivatsioonide<br />
kaudu, teatava stilistika ja esteetika kaudu ning foto ajalooga kursis olles meenutame<br />
ka ajaloolisi momente dokumentaalse pildistamisviisi arengus. Ent<br />
nagu enamik kommentaatoreid on järeldanud, on igasugune dokumentaali<br />
kui “tõu” olemus problemaatiline. Joel Snyder soovitab “dokumentaali ilma<br />
ontoloogiata” ning teiste hulgas Abigail Solomon-Godeau märgib, et me vajame<br />
operatiivset ja instrumentaalset definitsiooni, mis baseerub spetsiifilisele<br />
ajaloolisele analüüsile, mis peab silmas spetsiifiliste fotode spetsiifilist kasutamist,<br />
nende spetsiifilisi institutsionaalseid trajektoore, nende ilmumise viise,<br />
7 Eduardo Galeano, sissejuhatuses Sebastião Salgado teosele “An Uncertain Grace”. – Aperture,<br />
New York, 1991.<br />
8 Vt John Taylor, ibid. Vt ka Herbert J. Gans, “Deciding What’s News”. New York, Pantheon,<br />
1979, mille minu tähelepanu orbiiti tõi David Levi Strauss artiklis “Photography and Propaganda”.<br />
– Afterimage, aprill 1988.
“REAL STORIES”<br />
kontekstualisatsioone, re- ja dekontekstualisatsioone, mida nad ajalooliselt on<br />
läbi teinud jne. Mõiste “dokumentaalne” kui fotograafilisele meediumile loomuomane<br />
on parimal juhul tautoloogilises (tarbetult korratud) vormis kõigi<br />
fotode defineerimine dokumentaalseteks ning seega läbikukkumine tohutu<br />
hulga fotograafiliste praktikate eritlemisel. 9<br />
Kuna termin “dokumentaalne” ei teki enne 1920ndate lõppu, siis on selge,<br />
et 19. sajandi vältel oli see fototegevuse enesestmõistetav kvaliteet. Seega alles<br />
siis, kui fotograafia ja visuaalse maailma konkureerivad kontseptualisatsioonid<br />
ekspansioneerusid – piktorism, varajane modernism, sümbolism, fotograafia<br />
kui kunsti “ism”, l’art pour art, Hollywoodi stiilis utoopiline realism jne, pidi<br />
dokumentaalne hakkama end selgemalt defineerima.<br />
Kõigepealt andis dokumentaalne endast märku filmiareenil ja antropoloogilises-etnograafilises<br />
uurimistöös (isegi siis, kui see arenes fotograafilise meediumi<br />
siseselt) ning seepärast anti fotograafiale instruktsioonide (õpetamine,<br />
kinnitamine, propageerimine jne) ja informatsiooni näol (tõendusmaterjal,<br />
väärtusproov, tunnistus jne) topelt kaastähendusi. 10 Siiski väärib meenutamist,<br />
et isegi Grierson rääkis dokumentaalsest kui “tegelikkuse loomingulisest käsitlemisest”.<br />
Hilismodernismi vältel, seoses illustreeritud ajakirjade allakäigu ning<br />
fotoessee kadumisega domineerivalt positsioonilt, ümbritses dokumentaalset<br />
fotograafiat kunstimuuseum. Võimsad modernistlikud institutsioonid, nagu<br />
New Yorgi MoMA, käsitlesid dokumentaalfotot pigem formalistlikuna kui<br />
instrumentaalse praktikana, mis teenib spetsiifilisi või poliitilisi eesmärke (teisisõnu<br />
selliseid figuure nagu Walker Evans, turgutades stiilile põhinevat “uut<br />
dokumentalistikat”, nt Winogrand, Friedlander jne).<br />
Vastukaaluks modernistlikule tendentsile dokumentaalset estetiseerida<br />
ka dekontekstualiseerida, on nüüdisaegsed ajaloolased teinud rõhuasetuse<br />
spetsiifiliste dokumentaaltööde kontekstuaalsele tähendusele ja algupärastele<br />
sihtidele ja kasutusviisidele. Üheks sääraseks viljakaks uurimisvaldkonnaks on<br />
olnud projekt “Farm Security Administration”. 11 See uurimus on tohutult<br />
9 Joel Snyder, “Documentary Without Ontology”. – Studies in Visual Com munication, 1984,<br />
vol 10, nr 1, talv, ning Abigail Solomon-Godeau, “Who is Speaking Thus? Some Questions<br />
about Documentary Photography”, rmt-s “Photography At The Dock”, University of Minnesota<br />
Press, Minneapolis, 1991 on kaks võtmeteksti, mis defineerivad dokumentalistika žanreid.<br />
Edasiseid viiteid võib leida Solomon-Godeau tekstist.<br />
10 Sellega seonduvat antropoloogilist diskussiooni vt James Clif ordi teoses “The Predicament<br />
of Culture”, Harvard University Press, Cambridge, 1988, ja Jay Ruby artiklis “A Multivocal<br />
Documentary: Sharing the Power”, mis hiljem avaldati väljaandes “Finnish Photography<br />
Yearbook”, 1991. Edasiseid viiteid võib leida Ruby artiklis. Vt ka Trinh T. Minh-ha, “Documentary<br />
Is/Not a Name”, oktoober, nr 52, 1990.<br />
11 Tohutu hulk monograafiaid ja dissertatsioone FSA teemadel on muutunud akadeemiliselt<br />
omaette nähtuseks. William Stotti raamatu “Documentary Expression and Thirties America”,<br />
41
42 JAn-ERIK LunDSTRöM<br />
avardanud meie arusaama sellest, kuidas FSA-fotod telliti, millele need suunati,<br />
kuidas need lavastati, neid käsutati ning kuidas neid vastu võeti New Deal<br />
föderaalpoliitika raames.<br />
Viies fotod tagasi nende algsesse ajaloohetke, mis ühendab nende tootmis-<br />
ja tarnimisprotsessi, siis tähendus leitakse vaid kasutamises. Loomulikult jääb<br />
dokumentaali evolutsioonis paljugi küsitavaks ja ümbermõtestamist vajavaks,<br />
ent see, mis on minu jaoks antud kontekstis huvitav, pole mitte kriitika selle<br />
ja tolle persooni rolli kohta dokumentalistika ajaloos, vaid püüdlused selgitada<br />
standardseid võimalusi ja otsustavaid eripärasid dokumentalistikas ning püüd<br />
tuua kirjeldavate süsteemide hulgas välja viimase sortimendid 12 , viies nõnda<br />
meid välja mingist instrumentalistlik-formalistlikust dihhotoomiast, mis tihti<br />
on piiranud suuremat osa dokumentalistika debattidest. Millised on olulised<br />
erisused selliste pragmaatiliste eelkäijate nagu Jacob Riisi ja Lewis Hine’i<br />
vahel, FSA, Workers League’i, Arbeiterfotografie ja nüüdisaegse ühiskonnafoto<br />
vahel, ajaloolis-kriitiliste praktikate, nagu John Heartfieldi ja tänapäevase radikalismi<br />
vahel, sääraste tähtsate kohtumispaikade nagu Picture Post, Life ja AIZ<br />
vahel, tähtsate heroilise klassikalise traditsiooni tegelaste vahel, nagu Dorothea<br />
Lange, W. Eugene Smith, Sebastião Salgado jt vahel? Milliseid reaalsusi on<br />
nende tööd loonud?<br />
Üks kasulik tõdemus ses suhtes leidub Joel Snyderi diskussioonis John<br />
Thomsoni, Jacob Riisi ja Walker Evansi erisuste kohta. 13 Snyder rõhutab, et<br />
neid fotograafe, vaatamata isegi sellele, et nende tööde “nominaalne sisu” oli<br />
linna- või maaelu vaesus, tuleb mõista, kui radikaalselt erineva sõnumi tootjaid.<br />
Sisu pole niisiis mitte see füüsiline, mis oli kaamera ees, vaid fotograafi<br />
valikute produkt ning pildi eksistents kuni tema vaatajani jõudmiseni välja, k.a<br />
selle retseptsioon. Rea formalistlike võtete (nt Riisi üllatav välkvalgus, Evansi<br />
frontaalne stiil) ja kontseptsioonide kaudu lõid need fotograafid oma näiliselt<br />
sarnastest objektidest selgelt erinevaid sõnumeid.<br />
Varustatuna säärase analüütilis-ajaloolise tööriistakotiga võime hakata<br />
kujutlema “formaalsete ja poliitiliste omavahelist dialektilist suhet” 14 , et kaar-<br />
Oxford University Press, London, 1973 järel on tehtud palju samateemalisi uuringuid. Vt nt<br />
Maren Stange, “Symbols of Ideal Life”, Cambridge University Press, Cambridge, 1989.<br />
12 Oma arutlustes selle üle kasutan ma peamiselt anglosaksi näiteid. Siiski pole mu eesmärgiks<br />
mitte sõjajärgsete fotoajalugude amerikaniseerumise üle arutleda, vaid et laiem ajalooline<br />
diskussioon saaks rohkete erinevate kontekstide arvestamisega heita pilgu rahvuslikesse või<br />
regionaalsetesse eripäradesse. Siinses kontekstis jään ma nõnda rahvusvaheliselt tuntuimate<br />
allikate juurde.<br />
13 Snyder, ibid.<br />
14 Martha Rosler, “In, Around and Afterthoughts (On Documentary Photography)”, algselt<br />
avaldatud 1981. a, taasavaldatud rmt-s: Richard Bolton (toim) “The Contest of Meaning”,<br />
MIT Press, Cambridge, 1989.
“REAL STORIES”<br />
distada meetodi ja produkti, sihi ja tagajärje, vormi ja sisu täielikku semantilist<br />
momentumit, ühendades nii viivitamatu instrumentaalse momendi kui ka<br />
vältimatult transformeeruva pildi ajaloolise “järelsaatuse”. Isegi kui me harjumuslikult<br />
tõlgendame meedia areeni homogeensena, koosneb dokumentaalpiltide<br />
ajalooline polüfoonia sääraste mõjutuste paljususest ning dialektikast,<br />
üksteisele järgnevatest ahelatest ja ikonograafilistest seostest, mida antakse edasi<br />
põlvkonnalt põlvkonnale, standardsetest motiividest ja strateegiatest, mis lähevad<br />
moodi, et siis taas kaduda.<br />
Kunstnikud/fotograafid on samuti püüelnud projektide poole, mis uurivad<br />
dokumentaalsuse mõistet ennast, selle tüpoloogiaid, ikonograafiat, konventsionaliseerunud<br />
strateegiaid, pildilisi klišeesid, domineerimisviise ning selle<br />
võimumänge. Jeff Walli suured valguskastideks tehtud fotod mängivad taas läbi<br />
dokumentalistika mõiste teatud stsenaariume, adresseerides subjektiveeringu/<br />
objektiveeringu rõhutatult kolmnurgale: fotograaf-vaataja-sisu.<br />
Martha Rosleri “Bowery kahes mitteadekvaatses kirjeldavas süsteemis”<br />
on töö, mis näitab konventsionaalsete esitlusstrateegiate viletsust igapäevase<br />
teema, vaesuse kaudu. Terry Dennetti ja Jo Spence’i “Fotoajaloo ümbermodelleerimine”<br />
on sarnane brechtilikule strateegiale foto “igapäevase, normaliseeritud<br />
institutsionaalsete praktikate ja koodide muutmises kurioosseteks”.<br />
Selles teoses lavastavad nad pilte, mis visualiseerivad läbi kogu fotograafia<br />
ajaloo ülenämmutatud tapeetkujundeid, samuti stereotüüpseks muudetud<br />
pilte naisest. Sarnaselt ajaloolase või kriitiku tööprotsessile teevad need tööd,<br />
Walli puhul supernaturalistlikena või Dennettil ja Spence’il antinaturalistlikult,<br />
uurimise objektiks representatsiooni enese. 15 Connie Hatchi teos<br />
“Romansi desublimatsioon” on tänavafotograafia mõiste ümbermõtestamine.<br />
Hatchi fotod uurivad uurivaid pilke ja pilkude jõujooni tänavafotograafias.<br />
Ta osundab konventsioonidele fotol, vaatamises ja soolistes suhetes. Käsutades<br />
tänavafotograafia enese maneeri, dekodeerivad Hatchi pildid nende süntaksi,<br />
pannes samal ajal vaatamise ning pildistamise reaalsesse sotsiaalsesse võimu- ja<br />
kontrolliruumi. 16<br />
Rohkem taksonoomilisel tasemel on Donigan Cummingi “Reaalsus ja<br />
motiiv dokumentaalfotograafias” mõneti ülelaetud inventuur suhetest, ikoonidest<br />
ja klišeedest dokumentalistikas. Kuid see on lahenduseta inventuur,<br />
küsimused, mis provotseerivad paremaid küsimusi. Kas sotsiaalsed identiteedid<br />
15 Arutlusi Jef Walli loomingust vt rmt-st “Utopia. Post Utopia”, MIT Press, Cambridge, 1988.<br />
Dennetti ja Spence’i projekt on avaldatud rmt-s: Jo Spence, “Putting Myself In the Picture”,<br />
London, 1987. Rosleri töö “The Bowe ry ...” aga rmt-s “3 Works”, NCSA Press, Halifax, 1981.<br />
16 Vt pikemalt Connie Hatchi (eriti Hatchi “After the Fact ... Some Women”, näituse “Real<br />
Stories” jaoks spetsiaalselt koostatud teose) kohta selles kataloogis. Jamelie Hassani kohta vt<br />
Helle Damsgård, “Viewing Histories” siinses publikatsioonis.<br />
43
44 JAn-ERIK LunDSTRöM<br />
(autori ja motiivide poolt) lavastatud triloogias “Peegel, haamer, lava” ning<br />
eriti selle keskses 250-portreelises osas “Lava”, kus pildid mõjuvad eriliselt<br />
vaatemängulise ja pealetükkivana, on lihtsalt üle loetud, avalikustatud või hoopis<br />
leiutatud? On see pildiline sarnasus? Kas säärane teatraalsus on tee äratundmisele,<br />
identifitseerimisele või on see hoopis nähtav alistumine fotograafilise<br />
akti paratamatu produkt? 17<br />
Ka Rhonda Wilsoni tööd, nt tema plakatiseeria “Paiga tähendus”, mängivad<br />
üsna standardsete fraasidega fotožurnalismis, reportaažis ja dokumentalistikas,<br />
ent tema puhul on huvi teatud dokumentalistliku ikonograafia suhtes<br />
instrumentaalne, sihituna mitte meediareflektiivsetele eesmärkidele, vaid<br />
selleks, et luua uut sisu. Tema fotod on visuaalsed dokudraamad, täiendatuna<br />
faktilise informatsiooni, isiklike narratiivide, statistika jms-ga, informeerivad ja<br />
suunavad vaataja/lugeja tähelepanu naise tänapäevastele elutingimustele. Need<br />
on lood, mis lõhuvad vaikust ja loovad teadmisi. Wilsoni fotod ekraniseerivad<br />
oma kunstlikkust – olemata reaalsed stseenid, kujutavad nad ometi seda, mis<br />
tegelikult toimub.<br />
Kriitika<br />
Jessica Evans:<br />
“See pilt sõltub tema (fotograafi) võimust ja piltide võimetusest. Te ei saa teha<br />
pilti ilma pidamata enesestmõistetavaks, et neil puuduvad elementaarsed esitlusõigused,<br />
mis on respekteeritud kõigi teiste poolt. Selline pilt toetub alati<br />
väärtustele, millega fotograaf tõotab vaatajale uut taset ennenägematutest nähtustest.<br />
Kuid see “teadmine” on sügavalt piiratud, sest pilt tõstatab näitemängu,<br />
mis kärbib tõlgendusvõimalused nappideks.”<br />
David Hevey:<br />
“Niisiis, isegi kui see pilt saavutab midagi, toimib ta pikemas perspektiivis<br />
ikkagi nende inimeste, keda esitletakse, huvide vastu.” 18<br />
Oma 1981. aastal ilmunud klassikaks saanud teoses “Sees-, ümber- ja järelmõtteid<br />
(dokumentaalfotograafiast)” unistas Martha Rosler sellest, et “on<br />
võimalik luua radikaalset dokumentalistikat”. Ta nägi või prognoosis “põlatud,<br />
kuid kasvavat dokumentalistikat, ajendatuna vajadusest eksponeerida tööjõu<br />
diskrimineerimist, finantseerijate kasvavat hegemooniat linnades, rassismi, seksismi,<br />
klassilist rõhumist, sõjardlust, töö omaalgatuslikku organiseerimist, mis<br />
oli mõeldud eelnimetatute toetuseks ... “.<br />
17 Donigan Gumming, “Reality and Motive in Documentary Photography”, Toronto, 1986.<br />
18 “Liberty, Equality, Disability”. – TEN8, nr 35, 1989.
“REAL STORIES”<br />
Mõned aastad varem oli Allan Sekula oma essees “Modernismi dekonstruktsioon<br />
– dokumentalistika taasavastamine. (Märkmeid representatsiooni<br />
poliitikast)”, kutsunud dokumentaalfotograafiat taasavastama, sihiks fotograafia<br />
kui sotsiaalse praktika taasputitamine. Terminid debatiks dokumentaalse<br />
üle kehtestati neis kahes essees (vaatamata, et nende otsene tulipunkt sotsiaalsele<br />
praktikale ja teemalisusele on millegipärast aja möödudes unustusse<br />
vajunud). 19<br />
1970ndatel käiku lastud dokumentalistika kriitika arenes tandemis fototeooria<br />
üldise tõusuga 20 – positivistlike arusaamade kriitikaga fotopildist arusaamise<br />
kohta, rõhutades pilti pigem tekstina, kui “aknana maailma” ja rõhutades<br />
fotot kui alati juba kodeeritut. Me õppisime protsessile orienteeritud<br />
suhtumist fotograafilises informatsioonis. Kuidas on dokumentaalne konstrueeritud<br />
kultuuriliselt? Millised on selle kontekstuaalsed ja institutsionaalsed<br />
sõltuvused? Selle varjatud eeldused ning eelarvamuste võrk? Kuidas paiknevad<br />
selle teemad? Kuidas kohtub dokumentaalne vaatajaga? Mis on fotode kogemisel<br />
ja mõistmisel visuaalne? Kuidas sünnib tähendus? Kuidas fotode abil<br />
toodetakse “tegelikku”?<br />
Selles küsimuste tulvas dokumentalistika aadressil rõhutati strukturaalseid<br />
piiranguid, nagu suhe fotograafi ja ainese vahel, samuti fotograafilise apparatus’e<br />
toimingud. Peale selle tõsteti esiplaanile küsimused auditooriumi ja adressaadi<br />
levitamise ja vastuvõtu kohta, nagu Abigail Solomon-Godeau seda väljendas:<br />
“Dokumentalistika praksiste, mis ennast status quo poolest kriitilisteks peavad,<br />
taustaks olev paradoks ... on see, et nad tavaliselt toimivad suuremates süsteemides,<br />
mis funktsioneerivad selleks, et neid piirata, endasse haarata ja ultimatiivselt<br />
neutraliseerida.” 21<br />
Head kavatsused ei aita kui apparatus või struktuur või kontekst kõnelevad<br />
teisiti. Igasugune dokumentalistika, mis on huvitatud oma sisu edastamise<br />
tõhususest, peab püüdlema nendest struktuurilistest piirangutest arusaamise<br />
suunas, olgu need siis institutsionaalsed, kontekstuaalsed või meedia enese sisesed.<br />
Sellest järeldub vajadus interventsioonideks nii vormi kui ka sisu tasemel.<br />
Traditsionaalselt on fotograafiline apparatus suunatud endast “madalamale”.<br />
Martha Rosler laenas fraasi ohvrifotograafia koolkonnalt “otsi santi – leia santi” 22<br />
(mõelge Riisi, Penni, Avedoni, Nicholas Nixoni jt peale). Foto aineseks sai<br />
19 Rosler, 1981, ibid., Sekula, 1978, ibid.<br />
20 Victor Burgini ning hiljem John Taggi, Simon Watney, Jo Spence’i jt kirjutised olid eriti<br />
olulised Inglismaal. Vt Victor Burgin, “Thinking Photography”, Macmillan, London, 1983,<br />
ja Jo Spence, ibid. Fotograafiateooria edasiste arengute kohta vt Sekula, 1984, ibid., Burgin,<br />
1983, ibid., ning Jo Spence ja Terry Dennett (toim), “Photography/Politics: One. Photography<br />
Workshop”, London, 1979; “Photogra phy/Politics: Two”, 1986.<br />
21 Solomon-Godeau, “Who is speaking thus? ...”, ibid.<br />
22 Rosler, 1981, ibid.<br />
45
46 JAn-ERIK LunDSTRöM<br />
hüljatu, eksootiline, vaene, kodutu ja kõik muu säärane – vaatamise ja rääkimise<br />
objektid, raamitud, ilmaolemisest pärit.<br />
Siiski on feministlik teooria kanaliseerituna läbi psühhoanalüüsi teinud<br />
selgeks, et dokumentaalne teema pole alla surutud üksnes sotsiaalses maailmas,<br />
see on ikestatud ka pildimaailmas. Läbi kaamerasilma, fotograafi silma ja<br />
– meie, vaataja silma strukturaalse ühildumise, tuuakse dokumentaalne aines<br />
vaataja kontrolli alla. 23 Kes kelle eest räägib ja kuidas on dokumentaalse võtmeküsimus.<br />
Kahe viimase aastakümne jooksul on kriitiline teooria katnud enamuse<br />
klassikalise dokumentalistika strukturaalsetest probleemidest ning praktilistest/ajaloolistest<br />
ootamatustest. Dokumentaalne foto on saanud näidatuks kui<br />
kultuuriline konstruktsioon, iga arvatav objektiivsus pole midagi enamat kui<br />
kõigest eksiarvamus, foto aines on vaatajale enesestmõistetavaks spektaakliks<br />
nende vuajeristlikus tarbimises jne. Tänaseks on naiivse dokumentaalpositivismi<br />
kriitika faktiliselt nõnda hästi end sisse seadnud, et nii mõnigi hakkab ise<br />
leidma juhtumeid, kus fotodokumenti on kasutatud reaktsioonilistel eesmärkidel.<br />
Üheks kõige ilmekamaks näiteks on skeptitsismi ja tunnetusliku relativismi<br />
esindajaskond, kes on pöördunud nn revisionistlike ajaloolaste poole,<br />
kelle missiooniks on natsirežiimi ja holokausti õuduste mahavaikimine. Siin<br />
leiab toorevõitu skeptitsism tõe, dokumentatsiooni ning informatsiooni suhtes<br />
kasutamist ajaloovõltsingute toetajana. 24<br />
Isegi kui see on äärmuslik näide, indikeerib ta siiski keskset teemat<br />
dokumentalistika kriitikas ja millegipärast paralleelseid suundumusi postmodernses/poststrukturalistlikus<br />
teoorias. Kui meid huvitab dokumentalistika<br />
kui sotsiaalne praksis, peame me küsima, millised on erinevate teoreetiliste<br />
positsioonide efekt. Kelle huvid on mängus nüüdseks juba küllaltki kokkuleppelises<br />
postulaadis vahendamata sotsiaalse kogemuse võimatusest? Mis me<br />
siis teeme, kui relativism seguneb solipsismiga? Mida arvata teatud puhtaks<br />
pestud pluralismist? Kas ongi nõnda nagu Stephen Edwards on märkinud, et<br />
“konservatiividel on ka pluralismis vitaalne tähis pidada vabaduseillusiooniks<br />
seda, mida see projekteerib üheskoos tahte muutmise inertsiga, mida see ala<br />
hoiab ...”? 25 Teisisõnu: kuidas me suudame end ümber kehtestada sotsiaalsete<br />
agentidena nüüdisaegses teoorias?<br />
23 Edasisi arutlusi sel teemal vt nt Jacqueline Rose, “Sexuality in the Field of Vision”, Verso,<br />
London, 1986, Solomon-Godeau, 1991, ibid., ja Laura Mulvey, “Visual and Other Pleasures”,<br />
Mac millan, London, 1989. Järgnevaid viiteid võib leida neis kolmes allikas.<br />
24 Näiteid sellest võib leida Robert Faurissoni kohtuprotsessis, Faurissoni või David Irvingi<br />
töödes, samuti Radio Islami vastases kohtuprotsessis Rootsis 1989. a.<br />
25 Stephen Edwards, “The Snapshooters of History: Passages on the Postmodern Argument”. –<br />
TEN 8, nr 32.
“REAL STORIES”<br />
Visuaalkunstide/fotograafia jaoks muutus postmodernne/poststrukturalistlik<br />
teooria vahendiks kriitiliste loominguliste praktikate kehtestamiseks.<br />
Viimaste sihiks oli postindustriaalse ühiskonna, meedia sootsiumi ning tärkava<br />
digitaalkultuuri toimemehhanismide analüüs. Küsitavaks muudeti peaaegu<br />
kogu valgustusajastu pärand, et siis väljuda hilismodernismi positivistlikust<br />
topeltpimedast maailmast. Nii säärane teoreetiline kui ka praktiline tegevus on<br />
oluliselt laiendanud meie arusaamu ühiskonna tekkest ja toimest.<br />
Sellele vaatamata kujunesid mõnedki nõnda tehtud uued avastused omakorda<br />
uuteks dogmadeks: vahendatuse voorused, banaalsete tõdede ambitsioonikus,<br />
paljutähenduslikkus, uued tabud, sh telos, seletus, tõde, ideoloogia.<br />
Hääbudes uutes süsteemselt muutunud ühiskondlikes piirangutes, on need<br />
(kunsti)positsioonid ühtlasi võimalus pakkuda süsteemset kriitikat. Siiski on<br />
postmodernsesse mõtlemisse kodeeritud vajadus oma vaatepunktide ümberpaiknemiseks,<br />
tarve olla kriitiline oma avastuste suhtes ja teadmine, et kõik diskursused<br />
ise on põimunud ühiskondliku ning poliitilise võimuga. Tähendused<br />
on konstrueeritud. Ent see äratundmine peaks olema lähtepunktiks, mitte<br />
lõppjärelduseks. On palju teemasid, mida ei saa taandada vaid küsimusteks<br />
representatsioonist.<br />
Osa sellest probleemist tuleneb poststrukturalistlike/dekonstruktivistlike<br />
teooriate põhimõtteliselt valest tõlgendamisest. Toome näiteks Derrida: “Mitte<br />
et keegi püüaks võistelda tõeväärtusega minu kirjutistes või seda hävitada; see<br />
lihtsalt kirjutatakse ümber võimsamates, laiema mõjujõuga ja peenemalt liigendatud<br />
kontekstides.”<br />
Hoiatus on vajalik ka postmodernismi/dekonstruktivismi kriitikat silmas<br />
pidades. Kriitiline teooria laseb arusaamade aadressil tihti lendu teatavaid<br />
emotsioonitsevaid anti-intellektuaalseid heietusi selle kohta, kuidas poliitilistes<br />
(kunsti)teostes valitsevat “emotsioonide puudumine”. 26<br />
Ent saavutused on reaalsed – fotograafia on võimas representatsiooni vahend.<br />
Igasugune representatsioon kätkeb võimalusi domineerimiseks, orjastamiseks,<br />
võltsinguteks, repressioonideks jne, ning see nõuab meilt pidevat tähelepanu. 27<br />
26 Sel teemal avaldatud kõiki allikaid on praktiliselt võimatu resümeerida. Hea lähtepunkti<br />
postmodernistlike teooriate kasutamisest visuaalkunstides võib siiski saada kolmeosalisest<br />
raamatuseeriat “Documentary Sources in Contempora ry Art” kirjastuselt MIT Press/The<br />
New Museum Of Contemporary Art. Selle raames ilmusid: “Art After Modernism: Rethinking<br />
Representation”, “Blasted Allegories” ja “Discourses: Conversations in Postmodern Art<br />
and Culture”. Soovitada võib veel Jacques Derrida, “Limited Inc”, Northwestern University<br />
Press, Evanston, 1989; Christo pher Norris, “Deconstruction versus Postmodernism” – New<br />
Forma tions, nr 14, 1991. Vt ka Paul McCarthy, “The Reductionary Com plex and the World of<br />
Signifiers” – Theory, Culture & Society, vol 7, 1990, ja Peter Middleton, “Vanishing Afects” –<br />
New Formations, nr 12, 1990.<br />
27 Vt intervjuud Martha Rosleriga ajakirjas TEN 8, nr 35.<br />
47
48 JAn-ERIK LunDSTRöM<br />
Küsimus on selles, kuidas niisuguse teadmisega liikuda edasi ennast õigustavate<br />
kriitiliste praktikateni? Dokumentalistika on produktiivne – piltide külvamisega<br />
maailma osaleb dokumentalistika selle maailma loomises.<br />
Praktika<br />
Meetodid vananevad, stiimulid ei toimi enam. Ilmuvad uued probleemid,<br />
mis vajavad uusi meetodeid nendega tegelemisel. Reaalsus muutub ja<br />
selleks, et seda esitada, peavad muutuma ka representatsiooni vahendid.<br />
Bertolt Brecht<br />
Praegusel ajal näib visuaalsete tööde loomisele kehtivat oluline eeltingimus.<br />
Nimelt peab meil olema kindel ettekujutus sellest, kuidas visuaalid ühiskonnas<br />
toimivad ja ringlevad, kuidas tekib tähendus ja kuidas see eranditult kehtestub<br />
väga spetsiifilistel aegadel ja erilistes paikades väga konkreetsete võimukonfiguratsioonide<br />
jõujoontes. Nii on klassikalise dokumentalistika kriitika ajendanud<br />
kunstnikke välja arendama selle vahendatud (või sellest distantseerunud)<br />
strateegiaid või kasutama diskursiivseid võtteid (vastandamine, tekstuaalsus,<br />
dialoogile rajatud teosed, serialiseeritud pildikooslused, apropriatsioon, pastišš,<br />
töötamine stuudios, elukutsevahetus …). Kui mõnede sääraste võtete abil<br />
püütigi markeerida eemaldumist fotograafilisest läbipaistvusest, siis peamiseks<br />
sihiks oli otsida uusi representatsiooni ja teadmiste vorme. Nagu juba varem<br />
märgitud, sündis osa sellistest töödest kommentaarina fotograafilisele meediumile<br />
enesele, tõlgendustena representatsiooni protsessile ja tema institutsionaalsetele<br />
piirangutele. Mõelgem kas või suurearvulisele kunstnikkonnale,<br />
kes uurisid reklaamikuvandite süntaksit (Richard Prince, Marie Yates, Mark<br />
Lewis) või kunstnikele, kes tegelesid kunsti enda institutsioonide kriitikaga<br />
(Hans Haacke, Diane Neumaier), või siis neile, kes demonstreerisid meile nii<br />
autori kui ka teemade veenvat ebastabiilsust fotograafias (Clegg & Guttmann,<br />
Richard Bolton, Sherrie Levine).<br />
Praeguseks on huvi representatsiooniliste teemade vastu taandunud tagaplaanile.<br />
Refleksiivne on ühinenud produktiivsega. Meediumi küsitavakstegemisega<br />
on liitunud referendi tagasitulek. Hamish Buchanani teos “Päritolu”<br />
tegeleb ühtaegu nii tähenduste tekke kui ka tähenduste ja identiteedi organiseerimisega.<br />
Samas pole see ainult eneserefleksiivne või metasemantiline<br />
teos. Komponentfotod, millest Buchanan oma teose komponeeris, mängivad<br />
delikaatselt balansis isikliku ja avaliku, autobiograafiliste perekonnapiltide<br />
ikoonide ja kollektiivse müüdi vahel. Ja nõnda vaatleb see töö mänguliselt<br />
ja huumoritundlikult representatsiooniprotsesse sotsiaalses keskkonnas, kus<br />
tähendus on alati ühiselt jagatud, ent mitte iialgi lõplik.
“REAL STORIES”<br />
Representatsioonide ümbertõlgendamine leiab aset ka Jim Pomeroy töös<br />
“Lugemistunnid ja silmaharjutused” (“Reading Lessons and Eye Exercises”).<br />
Pomeroy valis hiiglaslikust Keystone-Masti fotokogust oma teose jaoks rea<br />
ajaloolisi stereopilte. Siin saavad meie kultuuriteadlikud pilditõlgendused<br />
kannatada irooniliste tekstiliste kommentaaride vahendusel, mille kunstnik on<br />
osavalt toppinud stereofotode illusoorsesse kujutismaailma.<br />
Sarnaselt Esther Parada teose “Monroe doktriin” 28 verbovisuaalsete elementide<br />
elektrooniliste kudedega, heidavad ka Pomeroy tööd värske pilgu<br />
võimusuhetele – sellele, kuidas need suhted ilmnevad sõja ajalugudes või siis<br />
igapäevaseks peetavatel fotodel.<br />
Ka Jamelie Hassan adresseerib küsimuse ideoloogia ja representatsiooni<br />
vastasmõjudest. Oma töös “Vitriin 448” kasutab ta motiivina antropoloogilist<br />
fotot, mis näib neutraalse ja teaduslikuna, nagu ka kogu esitluse modaalsus,<br />
millega ta mängib, seondub teadusega. Ent Hassani töös vaadeldakse seda,<br />
kuidas lääne antropoloogia konstrueerib oma teemat – kuidas selles luuakse<br />
Teist. Sünnib personaalne narratiiv Hassanist enesest kui Kanada reklaamides<br />
promotud araablasest. Hassan segistab analüüsi isikliku jutustusega. Või õigemini<br />
toimubki tema analüüs personaalses mõõtmes. Nõnda suunab ta ümber<br />
piltide tõlgendamise vaatenurga, rõhutades muuseumi ja teaduse poolt loodud<br />
narratiivide võimukat kaalu. Seejuures ei esita Hassani teos meile subjektiivsust<br />
kui kindlat tõe allikat. Pigem on siin rõhuasetus nii kunstnikul kui ka<br />
vaatajal (nagu ka nt Mary Kellyl või Barbara Krugeril), töö sihiks aga uurida<br />
“representatsiooni poliitikat”.<br />
Lugude jutustamine on üheks väljapääsuks konventsionaalsest dokumentalistikast<br />
ja/või dekonstruktiivsest enesepeegeldamisest. Oma vormi kaudu<br />
sugereerib narratiiv muutusi. See võimaldab palendada tähendusloome dialoogilisust.<br />
Vastandatuna klassikalisele dokumentalistikale tüüpilisele “piltide<br />
ülesvõtmisele”, mille ilmekaimateks näideteks oli Jacob Riisi ja Weegee stiilis<br />
tabloidžurnalistika, on jutustuse vormiks vestlus. Jutustuses on kunstnikud<br />
samuti leidnud viisi, kuidas iganenud subjektivismist või individualismist puhta<br />
nahaga välja tulla. Jutustus on jagatud tähendus, kollektiivne ja ühiskondlik<br />
ettevõtmine, mille käivitavad jutustaja ja kuulaja sarnased tegelased, see sünnib<br />
kunstniku, teema ja vaataja vahel. Vid Ingelevicsi “Plates of Repose: Stories of<br />
Displacement” jutustab lugu/ajalugu Läti perekonna põgenemisest sõjaaegsest<br />
NSV Liidust. Selle teose “suulise ajaloo” narratiivne kihistus on salvestatud<br />
ajaloolistes fotodes, rekonstrueeritud piltides, omavahel segistatud visuaalides<br />
ja tekstides, mis on kõik installeeritud ajalooliselt spetsiifilise perioodi mööbli<br />
28 Esther Parada, “The Monroe Doctrine” on avaldatud rmt-s “Digital Photography”, San<br />
Francisco, 1988.<br />
49
50 JAn-ERIK LunDSTRöM<br />
sahtlitesse ja ukseraamidesse. Hääled on kuuldavad, nende alatoon on intiimne,<br />
biograafiline ning samaaegselt leidub siin vihjeid ka ajaloo mastaapsematele<br />
muutustele. 29<br />
Deborah Brighti “Lahinguvälja panoraamid” lisavad fakte ja aimusi suuremõõtmelistele<br />
maastiku panoraamfotodele. Ta näitab, et iga maastik on lookus<br />
paljudele erinevatele ajalugudele ja tõlgendustele, mis on omavahel vastuolus,<br />
tulvil irooniat ning absurde. Tekst ja visuaal sulanduvad ja vastanduvad, luues<br />
üheskoos tähendusi.<br />
Ülalkirjeldatud strateegiad pole seotud ei stilistiliste piirangutega ega nn<br />
puhta dokumentalistika lihtsakujulise eitamisega. Küllalt paljud nüüdisaegsed<br />
fototööd toetuvad edukalt ka lihtsale manipulatsioonivabale dokumentalistikale,<br />
mida moduleerib tekstiline või verbaalne narratiiv. Meenuvad Steve<br />
Cagani tegevus El Salvadoris (hiljuti avaldatud raamatus “See tõotatud maa”)<br />
ning Robert del Tredici kannatlik inventuur tuumarelvade maailmas teoses<br />
“Töötades pommiväljadel”. 30<br />
Tööd, nagu Allan Sekula pikaajaline projekt “Fish Story”, mis konstrueerib<br />
ja artikuleerib sadamate muutuvat sotsiaalset keskkonda kui postindustriaalse<br />
kapitalismi näidismaatriksit materiaalsest ja kujuteldavast ökonoomiast (nagu<br />
ka varasem “Kanada märkmed”), oma hoolikalt läbi mõeldud suhetes teksti<br />
ja piltide vahel ning oma üheaegselt nii faktiivses kui ka metafoorilises fotokasutuses,<br />
ei vastandu metoodiliselt “vanale heale” dokumentaalfotole. Isegi<br />
vastupidi, Sekula tööd võib pidada isegi klassikalise fotoessee tundlikuks reformatsiooniks.<br />
31<br />
Dialoogiline, osaluslik, kollaboratiivne ja paljuhäälne esitlusviis on muutunud<br />
nüüdisaegse dokumentalistika keskseteks põhimõteteks. Inimesed, keda<br />
seni traditsiooniliselt peeti vaid pildi materjaliks (žurnalistikas, dokumentalistikas,<br />
antropoloogias jne), nõuavad nii kultuurilist autonoomiat kui ka õigust<br />
eneseesitlusele. Kellel on õigus rääkida? Kas saab keegi üldse representeerida<br />
teist isikut/kultuuri? Martha Rosleri organiseeritud seeria näitusi, töötube,<br />
kohtumisi jm, mille raames tegeldi kodutuse probleemiga New Yorgis, on<br />
heaks näiteks niisugustest teemadest. 32<br />
Carole Conde ja Karl Beveridge’i tööd kasvasid samuti välja kunstniku<br />
rolli ja positsiooni küsimustest. Üle 10 aasta tegelesid nad ühiste projektidega<br />
29 Ingelevicsi tööde kohta vt pikemalt Helle Damsgård, ibid.<br />
30 Steve ja Beth Cagan, “This Promised Land”, El Salvador, Rutgers University Press, New<br />
Brunswick, 1991; Robert Del Tredici, “Working in the Fields of the Bomb”, 1989.<br />
31 Huvitava arutluse fotoessee kohta leiab allikast W. J. T. Mitchell, “The Ethics of Form in the<br />
Photographic Essay”. – Afterimage, jaanuar, 1989. Värskemõtteline arutelu Evansi ja Agee “Let<br />
Us Now Praise Famous Men” kohta on publitseeritud T. V. Reedi artiklis “Unimagined Existence<br />
and the Fiction of the Real” ajakirjas Representations, nr 24, 1988.<br />
32 Brian Wallis (toim), “If You Lived Here”, Bay Press, Seattle, 1991.
“REAL STORIES”<br />
pildistaja ja pildistatavate vahel. Nende hoolikalt lavastatud tableau’d tegelesid<br />
rea erinevate teemadega – ametiühinguliikumine, leivateenimine tuumaenergeetika<br />
tööstuses, juhtimisideoloogiad, töö iseloomu muutumine jms – ning<br />
need valmisid pidevas koostöös inimestega, keda need valdkonnad otseselt<br />
puudutavad. Siingi on piir väljamõeldu ja tõsielulise vahel meisterlikult ületatud.<br />
Conde ja Beveridge’i pildid on lavastatud, kuid nad koondavad ja visualiseerivad<br />
materjali, mis on pärit nt töötajatelt kaupluseruumides ja mida on<br />
eelnevalt ka uuritud. Conde ja Beveridge juhivad me tähelepanu kollaboratiivse<br />
tegevuse keerukale valdkonnale, teostele, mille adressaadiks on inimesed<br />
ka väljaspool kunstimaailma: “Kui tarbeväärtuste loomine peab arvestama<br />
kätte saadavate tehnoloogiatega, sootsiumi keele ja traditsioonidega, siis peab<br />
see arvestama ka väärtuste korporatiivse loomisviisiga. Ainult täielikult iseenda<br />
üle otsustavad inimesed või nende kommuun saab oma kultuuri luua<br />
sõltumatult korporatiivsest apropriatsioonist. Kommuunile rajatud kultuur on<br />
tihti sunnitud tegutsema korporatiivsuse varjus, omaenese kultuuri ja keelt<br />
viimaselt tagasi võttes.” 33<br />
Stephen Willats on kümneid aastaid uurinud ja rakendanud hulka dialoogilisi<br />
ja/või osalusviisidega seotud loomingulisi viise. Suur osa Willatsi töödest<br />
jääb kunstimaailma piiridest täiesti välja – üheks tema kesksetest ideedest on<br />
see, et ta eksponeerib oma teoseid uuesti seal, kus need kunagi tehti, sh profaanses<br />
koduses sfääris – elamurajoonides, supermarketites jne. See on kogukonnaprojekt<br />
sõna otseses tähenduses. Ent Willatsi tööd pole dialoogilised<br />
mitte oma adresseeringutes. Pildistatavaid on nähtud kogevatena. Teosed on<br />
loodud dialoogidena ja tehtud läbi dialoogide. Inimestele on antud vabadus<br />
kõnelda Willatsi poolt loodud kunstistrateegiate platvormilt. 34<br />
Sõna ja pilt<br />
Väga suur osa nüüdiskunstist sünnib küsimustest või moodustub küsimuste<br />
ümber, otseselt või kaudsemalt, eituse või aktiivse osaluse vormis, ja selleks on<br />
vaja nii verbaalset kui ka visuaalset, tekstilist ja ikoonilist komponenti. Vahel<br />
on nende kahe märgisüsteemi omavaheliseks suhteks konflikt, mõnikord aga<br />
rahulik ja viljakas ühistoime. Sageli nähakse verbaalse ja visuaalse suhteid<br />
dihhotoomiatena: emotsionaalne-intellektuaalne, kunst-informatsioon jne.<br />
“Kas me oleme jutustus?”, küsis Jean-Luc Godard, üritades selgusele jõuda<br />
33 Carole Conde ja Karl Beveridge, “In the Corporate Shadows: Com munity Practice and<br />
Technology”, avaldamata käsikiri.<br />
34 Stephen Willats on avaldanud teese oma meetodite, ideede ja tegevuse stra teegiate kohta rohketes<br />
artiklites ja raamatutes. Vt nt S. Willats, “City of Concrete”, IKON Gallery, Birmingham,<br />
1986, ja “Society Through Art”, HCAK, Den Haag, 1990.<br />
51
52 JAn-ERIK LunDSTRöM<br />
selles, kas inimese identiteeti saab artikuleerida tekstiliste manöövrite abil.<br />
Suhted sõna ja pildi vahel on ebastabiilsed, ettearvamatud, mitte puhtakujulised.<br />
Verbaalse ja visuaalse uuenevad konstellatsioonid võtavad meilt võimaluse<br />
kõnelda neist kui lihtsatest suhetest. Ometi jääb sellise märgisüsteemide paari<br />
episteemiline mõjuvõim, verbaalse-visuaalse omavaheline läbipõimumine ja<br />
kohatine lahutamatus fundamentaalseks nähtuseks visuaalsetes kunstides.<br />
Peaaegu kõik tööd näitusel “Real Stories” kasutavad visuaalseid ja verbaalseid<br />
elemente. Erinevalt ikonoklasmist ja mõnedest postmodernsetest praktikatest<br />
(nt Burgini-stiilis fototeksti tööd 1970.–1980. aastatest), on visuaalne ja<br />
verbaalne praeguses koosluses omavahel nii hajusas harmoonias kui ka tulemuslikus<br />
konfliktis, komplementaarsena ja vastanduvana jne.<br />
Nende kahe kommunikatsiooni võtmeviisi segistamine ja kontrasteerimine<br />
on siinkohal instrumentaalsed. Sõnad ja pildid on instrumendid, mille vahendusel<br />
kunstnikud loovad ja loevad reaalsust.<br />
Narratiivide ja eluteede segistumine on Jo Spence’i ja Terry Dennetti<br />
projekti “Kriis” üheks aspektiks. Lugu kehast, keha ja vaimu häälest, mis on<br />
visualiseeritud “fototeraapia” kontekstis 35 , leiab endale ühenduslülisid looga<br />
linnast, urbanistliku ruumi, tema allakäigu ning muutumiste dokumenteerimisest.<br />
Mõlemas loos redefineeritakse ja võimendatakse mina ning lastakse<br />
kõnelda selle kogemustel – kõik see toimub keset isiklikku ja kollektiivset<br />
kriisi. Ühendades narratiive ning varjamatult eksponeerides oma teemat, on<br />
üks võimalusi enesekesksuse ärahoidmiseks kunstis. Nõnda pole tööd näitusel<br />
“Real Stories” pelgalt dokumentalistika- ega representatsiooniteemalised.<br />
Need on naistest thatcheristlikul Inglismaal, on sadamate muutumisest postindustriaalse<br />
kapitalismi ajastul, tööst ja juhtimises uusaegses lääne maailmas,<br />
etnilistest lugudest, biograafiatest, isiklikust ja avalikust, ajaloost ja lääne teadusest,<br />
need on elust läbinisti materiaalses tarbimisühiskonnas, maastikest ja<br />
nende tähendustest, soolisuse määratlustest ja naiste saatustest, ellujäämisest.<br />
Strateegiad on provisoorsed, kontingentsed, situatsioonilised. Taasavastamine<br />
on võti. See, mis jääb, on dokumentaalne impulss.<br />
35 Vt Jo Spence ja Rosy Martin, “Photo-Therapy: Psychic Realism as a Healing Art”. – TEN 8,<br />
nr 30.
Jan-Erik Lundström<br />
FOTOGRAAFIA PäRAST<br />
KAAMERAT<br />
Probleeme fotograafilise pildi<br />
tulevikuväljavaadete ümber<br />
Uued saatjad vahendasid vanu lollusi<br />
tarkust anti edasi suust suhu.<br />
Bertolt Brecht<br />
“Fitzcarraldo” ekraniseeringus tassib Werner Herzog oma filmigrupiga Lõuna-<br />
Ameerika džunglis üht laeva üle mäe. Seda Sisyphose tööd teeb Herzog täie<br />
teadmisega, et odavamalt ning palju vähemate probleemide ja ohtudega oleks<br />
ta võinud sedasama teha ka Universali stuudiotes Hollywoodis. Kuid Herzog<br />
rõhub siin läbi elatud realismile, filmimeediumi puhul tavalise naturalismi asemel.<br />
Ta eelistab tegevust esitusele, vahetut taasloodule. Digitaalses fotograafias 1<br />
selliseid kangelasi ei ole. Ei mingisugust trotsi keskkonna vastu ega mingit<br />
kangelastegu vastukaaluks kangekaelsele reaalsusele. On vaid otsustav hetk. On<br />
vaid klahvistiku või hiire virtuoosne käsitsemine, erisuguste pildielementide<br />
sünteesimine, piltide andmebaaside ühendamine, mängimine algoritmide,<br />
fraktalite ja kahendkoodidega. Ja “Fitzcarraldo” tegemiseks ei ole vaja enam<br />
stuudiotki – piisab täiesti ühest võimsast arvutist.<br />
Kas arvutitehnika tähendab ähvardust fotograafi elukutsele üldse? Kuidas<br />
muudab fotograafiat ja fotograafi rolli silmanähtavalt kõikeneelav elektroonikatööstus?<br />
Mis saab pilditõest ja fotograafia tähendusest kultuuris, kus fotograafilise<br />
pildi indeksiaalne suhe tõelise ruumiga ei ole enam iseenesestmõistetav,<br />
kus elektrooniline pilt hävitab kord lõplikult tegelikkuse paradigma fotograafias?<br />
Ja ehk peaks eelkõige küsima: mis on vastukaaluks, alternatiiviks<br />
1 Digitaalse foto üle diskuteeritakse põhjalikult allpool. Mõiste märgib fotosid, mis on tehtud<br />
täielikult või osaliselt elektroonilisel teel. Rangelt võttes ei või siiski kindlalt öelda, mil määral<br />
puht-elektrooniliselt tehtud pildid on üldse fotod.<br />
53
54 JAn-ERIK LunDSTRöM<br />
neile tehnokraatlikele, kübernokraatlikele ilmutistele, mida me iga päev sisse<br />
ahmime? 2 Konkreetsemate erialaste ja organisatsiooniliste küsimusteni jõuan<br />
hiljem, esialgu jätan nad kõrvale, et keskenduda arvutite fotograafiasse tungimise<br />
filosoofilistele ja tajuga seotud aspektidele.<br />
See on kindlasti paradoksaalne areng. 150 aastat tagasi tegi tehnika areng<br />
võimalikuks fotograafia spetsiifilise realismi, foto automaatilis-optilis-keemilise<br />
suhte ehtsa, tõelise ruumiga. Kuid praegu, pärast kümneid aastaid kestnud diskussioone<br />
fotograafilise realismi piiride üle, saab arvutite abil valmistada “fotograafilisi”<br />
pilte täiesti kunstlikult (samal ajal on fotograafiline realism neile konstrueeritud<br />
elektroonilistele piltidele eeskujuks). See tehniline “areng”, mis ei ole<br />
ei vältimatu, endastmõistetav ega hädavajalik, ainuüksi hea või halb, ega mitte ka<br />
neutraalne, tekitab hulga teravaid küsimusi fotograafiast ja kunstist üldse.<br />
Tehnika ja esteetika<br />
Fotograafia keskne institutsioon on kaamera. 3 Mitte ükski teine meedium<br />
peale fotograafia ei ole aktualiseerinud küsimust instrumendi osast loomeprotsessis.<br />
Esimesest fotost alates on arutlustes inimene vs. masin kõigest hoolimata<br />
domineerinud diskussioonid fotograafia meediumi olemuse ja staatuse üle.<br />
Üha uutes omavahelistes suhetes (subjektiivne-objektiivne, kunstiline-dokumentaalne,<br />
romantism-realism jne) on need kaks mõistet pidanud iseloomustama<br />
erinevat suhtumist fotodesse.<br />
Fotograafia suhe omaenese tehnoloogiaga on niisiis algusest peale olnud oposit<br />
siooniline ja vasturääkiv. Ühelt poolt liigagi hästi tuntud tehnika- ja esemefikseerimine.<br />
Fotoharidus on pigem tegemist teinud tehnilise kompetentsi kui pildi<br />
sisu ja kommunikatsiooniga, Frank Webster on seda nimetanud tehnitsismiks (vt<br />
Webster, 1980). 4 Teiselt poolt inimese, inimfaktori, käsitöö fetišeerimine, et eristada<br />
inimest instrumendist, rõhutada loomingulisust ning õigustada fotograafia staatust<br />
kunstivormina. Ühelt poolt fotograafia kui kapitalismi ja tarbimisühiskonna lisaprodukt,<br />
teiselt poolt fotograafia kui vabastav “demokraatlik” meedium. 5<br />
2 Kas pole tänaste fotograafias osalejate hulgas nii tihti märgata melanhooliat ja meeleheidet?<br />
Näiteks pööraselt fotografeerivas üldsuses, kelle puhul pildistamise akt just nagu kinnitaks<br />
tähtsamaid sündmusi ja toiminguid meie elus? Valitseks nagu mingi hullus produtseerida tõendusi<br />
eksistentsi kohta, vajadus välise tunnistuse järele, et ollakse olemas, et kõik on hästi, nagu<br />
vastukaaluks ajale, mil seosed keele ja maailma vahel muutuvad üha küsitavamaks ja pööratakse<br />
pea peale.<br />
3 Üht eklektilist, kuid mõtlemapanevat visandit kaamera epistemoloogia või fenomenoloogia<br />
kohta vt Flusser, 1988.<br />
4 Niisugust ambivalentsust võib täheldada juba Walter Benjamini puhul. Tema arutlust vt<br />
Mitchell, 1986.<br />
5 Mõiste võib viia segadusse. Täpsemalt tuleb eristada fotograafiat kui kommunikatsioonitehnoloogiat<br />
ja pilditegemistehnikat ning fotograafiat kui kommunikatiivset praktikat.
FOTOGRAAFIA PäRAST KAAMERAT<br />
Traditsiooniline fotoajalugu kubiseb näidetest, kuidas erinevad fotograafilis-tehnilised<br />
saavutused on mõjutanud pilditoodangut. Erinevate fotograafiliste<br />
protsesside areng (dagerrotüüp, kalotüüp, lehtfilm, rullfilm), kaamera<br />
areng (teravam ja valgustundlikum optika, väikepildikaamerad) ning teised<br />
tehnilised edusammud ühendatakse uue väljendusviisiga. Sellised analoogiad<br />
tehniliste ja esteetiliste suundumuste vahel on siiski harva nii endastmõistetavad<br />
nagu nad paistavad ning võrdlused võivad osutuda sageli ülemäära lihtsustavaks.<br />
Tehniline areng johtub harva kunstnikust (või tarbijast), tegelikust<br />
vajadusest või soovist võimaldada iseseisvat kunsti. See sünnib olemasolevates<br />
institutsionaalsetes parameetrites ning olemasoleva poliitilise ökonoomia tingimustes.<br />
Oluline liikumapanev jõud on turg, fototööstus ise, mis on pidevalt<br />
ametis sellega, et leiutada kasutusala oma toodangule. Võib öelda, et ses suhtes<br />
sarnaneb fotoajalugu kapitalismi ja industrialismi ajalooga. Kaamera kui institutsioon<br />
on seega rea erinevate impulsside ja huvide ristumiskoht. Ja põhjuslik<br />
seos väljenduse ja tehnika, ars’i ja techne vahel on sageli samavõrd puudulik kui<br />
tabamatu ja mitmetine. Kuid on väga tähtis neid suhteid uurida, eriti praeguses<br />
olukorras, kus fotograafilisele meediumile pretendeerib nii ulatuslik tehnoloogia<br />
nagu on arvutitehnoloogia. Kõige paeluvam fotograafia ja tehnoloogia<br />
vahekorras ei ole siiski spetsiifiliste tehniliste muutuste esteetiline mõju, vaid<br />
fotograafilise nägemise edusammude üldised tagajärjed, mille tõttu kaamerast<br />
ja fotograafiast saab defineeriv tehnoloogia ning visuaalse kommunikatsiooni<br />
domineeriv vorm. 6<br />
Igal tehnoloogial on spetsiifilised praktilised ja eetilised tagajärjed, kuid<br />
ta muudab ka kogu tehnoloogilist mediaalset keskkonda, milles me elame ja<br />
töötame. See on tüüpiline juhtum, kus tervik on suurem kui osade summa. Ja<br />
selles üldises tehnoloogilise ühiskonna elutingimuste ümberstruktureerimises,<br />
muu hulgas ka tajude industrialiseerimise ehk tehnologiseerimise kaudu, on<br />
fotomehaanilistel meediumidel olnud tähtis ja siiani veel selgitamata osa.<br />
Kontroll sümbolimaailma üle<br />
Ei ole vist pelk juhus, et arutelu ajalooliste epistemoloogide ehk meediumi epistemoloogide<br />
üle on just nüüd eriti aktuaalseks muutunud. Paljudes uutes<br />
uurimustes püstitatakse hüpoteese näiteks tähestiku ja kirjakunsti tekke ning<br />
nende mõju kohta inimteadvusele ja -teadmistele. Teisisõnu, need uurimused<br />
väidavad, et nii meie taju kui ka meie maailmapilt on ajaloolised konstruktsioonid,<br />
kultuurist ja meediumist tingitud nähtused (vt I. Illich, B. Saunders,<br />
1988; W. Ong, 1982). Pole mingit müstifitseeritud tehnika-determinismi, nagu<br />
6 Defineeriv tehnoloogia toimib kultuuris teadmise ja taju üldise metafoorina.<br />
55
56 JAn-ERIK LunDSTRöM<br />
korrumpeeriksid masinad mingil salakavalal moel meie teadvust ja aistinguid.<br />
Meediumid on pigem tõelised nähtused. Nad on olemas. Me asetame nad enda<br />
ja keskkonna vahele ning nad muutuvad osaks sellest maailmast, mis on meie<br />
oma – osaks meist enestest. Uued tehnoloogiad ja meediumid tähendavad<br />
vahelesegamist ühiskonna struktuuri. Ei ole olemas läbipaistvaid meediume.<br />
Meie ülesanne on uurida uut meediumi sisaldava teisenemise astet ja laadi.<br />
Kehtib meediumikäsitlus: kuidas muutub suhtlemine, kui tekitatakse uusi kommunikatsioonivahendeid?<br />
Missugune kõne osutub võimalikuks, missugune<br />
mitte?<br />
Infotehnoloogia globaalne info standardiseerimine tugevdab nende võimu,<br />
kes kontrollivad infovõrku, ja teravdab neid probleemiasetusi veelgi. See ei<br />
puuduta ainult info monopoliseerimist või infole juurdepääsu küsimusi. See<br />
puudutab ka toodangut ja võimalusi selle pakkumise üle vaielda ning seda<br />
kritiseerida. Võim, poliitiline ökonoomia langeb üha rohkem kokku sümboolse<br />
ökonoomiaga, kontrolliga sümbolimaailma üle ja selles on keskne roll<br />
fotograafial.<br />
Lõpmatu manipuleeritavus<br />
Digitaalse fotograafia areng ei ole eeskätt fotograafia tehniline edusamm, vaid<br />
arvutite rakendamine fotograafilisele meediumile. Hõbedal põhinevad fotograafilised<br />
protsessid asendatakse elektroonilistega, mille puhul pilt digitaliseeritakse,<br />
et teda oleks võimalik elektrooniliselt salvestada, säilitada ja käsitseda. 7<br />
Nõnda integreeritakse foto arvutite ja elektroonika võrku, kus kaovad piirid<br />
meediumide vahel, kus kõik on käsitsetav kahendkoodide abil. See on üks suur<br />
fotode moondamine. Elektroonilistes kaamerates, videopildil on fotograafilised<br />
kujutised registreeritud lihtsalt mingile muule materjalile kui hõbe (mis pole<br />
materiaalne, nt elektrilised ja magnetilised impulsid magnetkettal). Tasuks avab<br />
integreerumine arvutitega in extenso, täies ulatuses tee piltide tegemiseks viisil,<br />
mis varem polnud võimalik. Kindlasti leidub eelkäijaid selgi alal. Pimikuvõlurid,<br />
nagu Jerry Uelsmann, on näidanud, et peaaegu kõike on võimalik teostada ka<br />
tavapärases pimikutehnikas. Kuid see on aeganõudev ja kallis ning nõuab suurt<br />
käsitöö- ja kunstimeisterlikkust. Kõnealune uus tulevikutehnika võimaldab<br />
7 Ägedate diskussioonide teemaks on erinevus digitaalse ja analoogse kommunikatsiooni vahel.<br />
Ülevaate saamiseks vt Wilden, 1980, ptk 6. Just fotode digitaliseerimine võimaldab piiramatut<br />
manipulatsiooni. Ilmunud digitaalne kommunikatsioon ja koos sellega arvutid tähistavad<br />
kommunikatsioonivormi, kus kaovad “vaikne teadus”, tunded, nüansid jne. Ja ikkagi jääb terve<br />
hulk küsimusi. Ivan Illich on näidanud, et juba tähestik sisaldab info digitaliseerimist (vt Illich ja<br />
Saunders, 1988). Võib muidugi vastu vaielda, et arvutid jäävad teatud mõttes metameediumiks,<br />
teiste meediumide, nii visuaalsete kui ka verbaalsete kandjaks.
FOTOGRAAFIA PäRAST KAAMERAT<br />
aga organisatsioonidel, ettevõtetel, ametivõimudel ja isikutel, kel on juurdepääs<br />
võimsatele arvutisüsteemidele ja sobivale tarkvarale, pilte väga lihtsalt, ent targalt<br />
töödelda ning koguni elektroonilisel teel luua. 8<br />
Säärane areng teeb paljusid rahutuks. Arvatakse, et kui ajalehtede toimetustes<br />
luuakse elektroonilised toimetamis- ja töötlemisvõimalused, on fotograafil<br />
oht muutuda madalama astme masinakäsitsejaks. Kontroll pildi üle paigutub<br />
hierarhias ülespoole ning sõltub üha enam juurdepääsust tehnoloogiale. Kui<br />
enam ei hinnata seda, kuidas pilt on sündinud, satub ohtu fotograafilise pildi<br />
usaldusväärsus. Nagu ütleb Timothy Druckrey, kaasneb arvutitehnikaga “pildi<br />
peen ümberstruktureerimine tarbitavaks, arvutatavaks, algoritmiliseks pinnaks”<br />
(vt “Digital ...”, 1988). Ja see, et harilik 24 x 30 cm suurune pilt vajab niisama<br />
suurt säilitusruumi kui 8 miljonit sõna (ja mitte 1000), on väga väike lohutus.<br />
Võib-olla saab siin vastu vaielda, et pildi tegemine otseses füüsikalis-elektroonilises<br />
mõttes on vaid meediumides pidevalt toimuva informatsiooni<br />
targema käsitlemise ja filtreerimise jäämäe veepealne osa. Võib-olla suudab<br />
arvutite sissetung soodustada meediumisituatsioonide edasist valgustamist ning<br />
avada meie silmad meediumiküsimustes üldse.<br />
Mõttetu väljendus<br />
Elektroonilisel pildil ei ole klassikalises mõttes originaali, kuna puudub materialiseeritud<br />
negatiiv. Pilt on potentsiaalne, töödeldakse tema koodi ehk kirjeldust<br />
– andmekogumit, mis suudab pildi meile ilmutada ja nõnda ka luua. Ennekõike<br />
muutub sellega fotograafia privilegeeritud suhe ajasse. Muutuvad meie suhted<br />
mälu- ja ajalooga. “Usaldusväärne negatiiv”, nagu vanas heas “tänavafotograafia”<br />
slängis öelda tavatsetakse, hajub, devalveerudes postrealistlikus digitaalfotograafias<br />
mõttetuks väljenduseks. Aeg ei ole siin enam põhielement, nagu hõbedale<br />
rajanenud fotograafias. Digitaalne foto annab kuju andmetele, mitte ajale või<br />
valgusele. Tema “aeg” on tehnoloogiline ruumiaeg, radikaalselt erinev klassikalise<br />
fotograafia ruumiajast, ükskõik, kas fotograaf soovib viimast ignoreerida, sellest<br />
üle hüpata või seda rõhutada. Foto ei ole enam paratamatult seotud oma esitlejaga.<br />
Ära jääb fotograafiline akt kui reageering faktilisele sündmusele, kui vahetu<br />
füüsilis-vaimne reaktsioon läbielatule. Nägemine just nagu eralduks kehast. 9<br />
8 Sellises perspektiivis on postmodernism pigem sümptomaatiline nähtus kui ajalooline eksimus.<br />
Postmodernism kui arveteõiendamine realismiga langeb kokku tehnilise arenguga,<br />
kus originaali panus on üha kõrvalisema tähendusega ja mis purustab Barthes’i fotograafilise<br />
nabanööri tegelikkusega (sellest ka melanhoolia tema raamatus). Kui postmodernismi põhitees<br />
on, et pildid ei kujuta enam originaali, loodust, vaid ringlevad lõputus pildimaailmas, siis on<br />
digitaalne foto vaid äärmuslik postmodernism.<br />
9 Miski, mida võib märgata varajase videokunsti juures, ta on harva sensuaalne, kuid ometi täis<br />
sensualismi tundemärke, erotitsismi semiootika, kuid mitte praktika.<br />
57
58 JAn-ERIK LunDSTRöM<br />
Näib, et kujutamise teravik muudab seega fotograafias suunda, maailm ja<br />
pildimaailm saavad vahetatavaks (sellest peab muidugi kinni ka postmodernistlik<br />
teooria). Kuid teataval määral kaob siis ka fiktsioon (nagu variseb müür<br />
kujutluse ja tõelise, fantaasia ja tegelikkuse, luule ja asjaliku proosa vahelt),<br />
mida industriaalühiskond on püüdnud nii visalt ehitada – selle hävitab ühe<br />
hoobiga tehnoloogia, selle sama industriaalühiskonna ebausaldusväärne süda.<br />
Kuid ka siis, kui meil tuleb revideerida fotograafia staatust teadmiste<br />
kandjana, võtab kindlasti aega, kuni struktureerime ümber oma suhtumise<br />
fotograafiasse, niisamuti nagu kultuurigi. Kuigi dokumentaalsed pildid juba<br />
hakkavad uurima uusi strateegiaid, on vaevalt põhjust perekonnaalbumi tõeväärtuses<br />
veel niipea kahtlema hakata.<br />
Elektroonilise foto montöörid<br />
Varasem elektrooniline fotograafia koosnes enamasti arvutigraafikast ja arvutikunstist,<br />
piltidest, mis väljendasid tehnikaimetlust ja mitte enamat – mõistust.<br />
Neid ägedaid pildiefekte – tehnokitši, on raske eristada kommertslikust pildikeelest.<br />
Kui aga personaalarvutid ja elektrooniline pilditegemine sai majanduslikult<br />
jõukohaseks ka sõltumatutele kunstnikele, tõusis esile kriitiline enesekohane<br />
kunst, mis seab kahtluse alla ja uurib omaenese esteetilist, tehnilist ja<br />
sotsiaalset ümbrust. San Franciscos 1988. aastal toimunud näitusel “Digital<br />
Photography” oli eksponeeritud ka Esther Parada “The Monroe Doctrine”.<br />
See on Põhja-Ameerika imperialistliku Ladina-Ameerika vastase doktriini<br />
hiilgav visualiseering, elektrooniline kude (kogusuurus 4 x 3 meetrit, kokku<br />
seatud 168 ristkülikust), milles pilt ja tekst on erakordselt mõjuvaks tervikuks<br />
ühendatud. Teose poliitiline alltekst on lõikavalt vahe, ent mitte dogmaatiline.<br />
Parada töötab paljude informatsiooni ja loetavuse tasanditega ning tal õnnestub<br />
anda infole visuaalne kuju ja mulje.<br />
Kunstnike duo “Manual” on palju aastaid teinud arvutipilte. Nende esimeseks<br />
motiivistikuks oli reklaam ning esemete maailm. Nad tegelesid tarbijaliku<br />
ikonoloogiaga, kuid läbi iroonilise hoiaku ja mõistusliku huumori. Nendegi<br />
teostes on nii pilt kui ka sõna olulised koostisosad.<br />
Meediumiühiskonna pildi- ja sümbolikeele vastu on juba ammu huvi<br />
tundnud Paul Berger. Tema raamat “Seattle Subtext”, mis oma sisult on piltide<br />
ja sümbolite inventuur, jaguneb sellisteks osadeks nagu religioon, rahvus,<br />
ajaviitetööstus ja meediumid – TV, kiri, film jne. Ta kogub kokku kõikvõimalikud<br />
pildid, omastab ja rekontekstualiseerib need, lisab neile kommentaare,<br />
kuid ilma fetišeeringuta, mis on iseloomulik olnud paljudele postmodernistidele<br />
(nt Kruger, Prince).<br />
Võib aimata uue elektroonilise foto montööride põlvkonna piirjooni:
FOTOGRAAFIA PäRAST KAAMERAT<br />
elektroonika klipperid, kes kasutavad arvutitehnika võimalusi info kiireks<br />
sünteesimiseks ja kommenteerimiseks. Eriti võimas on just ideede, protsesside,<br />
motiivistike ja piltide kollaaž ning montaaž. Sõna ja pildi vaheliste piiride<br />
lõdvendamine tundub samuti olevat üks keskseid detaile.<br />
Näitus “Digital Photography” näitab, nagu teistegi seesuguste protsessidega<br />
töötanud kunstnike teosed, et digitaalne fotokunst võib luua hämmastavalt<br />
tugevat nüüdisaegset pildikunsti. Dialektilist kunsti, mis tehnika ülemvõimu<br />
ühtaegu ületab ja õõnestab.<br />
Võitlus sümboliloome eest<br />
Kuid omistada uutele meediumidele revolutsioonilist potentsiaali, ükskõik kas<br />
negatiivset või positiivset, on arusaadavalt riskantne. See oli Marshall McLuhan,<br />
kes kõigi kiuste sedastas, et uusi meediume kasutatakse sageli vaid juurdunud<br />
mõtteviisi ja status quo kinnitamiseks. Avangardi kogemused 1980ndail aastail,<br />
mil turg näitas oma ainulaadset kõikvõimalike väljenduste neelamis- ja neutraliseerimisvõimet,<br />
samuti piiride kadumine isikliku ja avaliku vahel meediaühiskonnas,<br />
osutasid, et infoühiskonna pealetung paneb proovile kunstniku rolli ja<br />
kunsti üldse. Ma ei mõtle ainult romantiliste (ja kodanlike) kunstnikuideaalide<br />
praegust kriitikat, kunsti institutsionaliseerumise kriitikat või humanismi kriitikat<br />
fotograafias, vaid eelkõige seda, et võitlus sümboliloome, sisu ja väärtuse<br />
eest, samuti mõte, muutuks intensiivsemaks selle tehnoloogia arengu arvelt.<br />
Fatalism ja fanatism aitavad siin vähe – olgu siis tehnokraatlike ohtude vastu või<br />
võimalike kütkeist vabanemise võimaluste leidmisel. Kuid skeptitsism ja teadus,<br />
mobiilsus ja paindlikkus, huumor ja iroonia? On vaja mõista, et igas kunstiteoses<br />
või fotos peitub varjatumalt või selgesõnalisemalt väljendatud maailm.<br />
Galopeeriv tehnoloogia nõuab alatist valmisolekut ja pidevat demüstifitseerimist.<br />
Ja pilditegijal tuleb ikka uuesti luua pilte iseenda jaoks.<br />
Moestläinud esteetika<br />
Piltide ringlus on tänapäeval niisama laialdane majandus kui see, milles vahetuskaubana<br />
toimib raha. Fotograafiline meedium moodustab võib-olla keskse<br />
ideoloogilise turu hiliskapitalismi ajastul, pildirežiimi, mille sekkumisega<br />
argipäeva antakse meie elu võimalustele sümboolne kuju ning keel. Kuid see<br />
on sama dominant: kaamera ja fotograafia staatus teadvuse ning taju üldise<br />
metafooristikuna viimase 150 aasta jooksul, fotograafia teke kui meie kultuuri<br />
teadvusstruktuuri ja maailmapildi väga järskude murrangute algus, mida arvutitehnika<br />
salakavalalt transformeerib, uus võimu ja vaimu integratsioon, mis ise<br />
ähvardab kogetu ja nähtu privileege.<br />
59
60 JAn-ERIK LunDSTRöM<br />
Lõpetuseks, selle visuaalse ülemvõimu lõppu, paigutaksin võimatu realismi.<br />
Strateegia on kahekordne: teha meedia- ja infoühiskonna “faktiuputuse” jaoks<br />
kasutamiskõlbmatuid ja ümbersõnastamatuid pilte või viskuda lõvikoopasse ja<br />
omastada see uus tehnoloogia nii ühiskondlikuks kui ka ühiseks tarbeks. Ühelt<br />
poolt realistliku fotograafia erootiline suhe meelelise tegelikkusega ja teisalt<br />
digitaalne fotograafia, mis tegelikkuse märgid algosadeks lahutab. Ja kusagil<br />
saadakse kokku.<br />
Võib-olla hävinebki digitaliseeritud piltide voolus autentne klassikaline<br />
foto,<br />
- mis esindab jaatavalt üha enam moestläinud esteetikat (ja seega ka eetikat).<br />
- millel tõstetakse ausse ja esile romantiliselt meelestatud konkreetne<br />
objekt, kõigist mõistetest vabastatud ese. Ausse ja esile seni veel võimaliku,<br />
ehkki aina eestlibiseva ja meeleheitega segatud vastusena modernismi<br />
puutepunktiotsingutele spetsiifilise ja üldise vahel.<br />
Selle on kõige paremini sõnastanud Abigail Solomon-Godeau: “Mitmetahuline<br />
praktika, mille muutlikke vorme piiritletakse aine ja tekkivate küsimustega,<br />
nende jaotuskanalitega, ajalooliste hetkedega ... strateegia paindlikkus,<br />
mis ei lase kindlalt fikseerida stiilitunnuseid ning rõhutab taktikalist, tinglikku<br />
ja tõelist” (Solomon-Godeau, 1987).<br />
Ka skeptik Bertolt Brecht, kes kritiseeris fotograafiat kui “lihtsat tõeluse<br />
peegeldamist”, arvas, et” fotograafial tuleb luua midagi, mis oleks kunstlik<br />
mudel” (tsit. Benjamin, 1969). Nii on lood fotograafiaga – kui etendus läbi,<br />
siis lahkume teatrist ja kõnnime tänaval. Just nagu liblikaid tõmmatakse meid<br />
valguse poole...<br />
Kirjandus:<br />
Benjamin, Walter. “Short history of Photography”.<br />
“Digital Photography”, 1988. San Francisco, SF Camerawork.<br />
Flusser, Vilém. “Towards a Philosophy of Photography”.<br />
Illich, Ivan ja Barry Saunders. 1988. “The Alphabetization of the Popular<br />
Mind”. San Francisco, North Point Press.<br />
Mitchell, W. J. T. 1986. “Iconology”. Chicago: University of Chicago Press.<br />
Ong, Walter J. 1982. “Orality and Literacy”. London, Methuen.<br />
Solomon-Godeau, Abigail. 1987. “Living with Contradictions – Critical<br />
Practices in the Age of Supply Side Aesthetics”. – Screen, vol 28, nr 3.<br />
Webster, Frank. 1980. “The New Photography”. London, John Calder.<br />
Wilden, Anthony. 1980. “System and Structure”. London, Tavistock.
Jay Ruby<br />
PILDI VAATEnuRGAST<br />
Fotograafilise tähenduse tõlgenduslikud<br />
strateegiad<br />
See kirjutis on jätkuva uuringu vahekokkuvõte. 1 Uuringus vaadeldakse fotograafia<br />
rolli antropoloogias ning see põhineb suhteliselt konventsionaalsele oletusele, et<br />
fotosid tehakse seepärast, et maailma kohta tahetakse midagi teada ja tunda. Oma<br />
eesmärkide saavutamiseks on uurimuse põhiväide liigendatud kaheks analüüsi<br />
võimaldavaks ja omavahel seotud küsimuseks: 1) millise sihiga teevad fotosid<br />
antropoloogid ja 2) millistel viisidel dešifreerivad nende fotode vaatajad piltide<br />
intentsionaalseid tähendusi? Siinne uurimus lähtub kahest suuremast huviaspektist:<br />
1) huvist pildiliste sõnumite rolli suhtes antropoloogilises uurimistöös – nii fotodel,<br />
filmis kui ka videos, ning 2) põhimõttelisemal tasemel küsimusest, milline on<br />
kultuuri roll pildisõnumite konstitueerimisel – ükskõik, milliste ja ükskõik kelle<br />
tehtute?<br />
1973. a uurimuses (Ruby, 1973) ma oletasin, et antropoloogid teevad fotosid<br />
välitöödel ja seejärel kasutavad neid mitte niivõrd analüüsitavate andmete<br />
ega isegi mitte oma ideid illustreeriva tõendusmaterjali loomiseks, vaid pigem<br />
selleks, et identifitseerida end antropoloogide seltskonda kuuluvaks ja hoida<br />
seal oma positsiooni. Nagu ütleks Goffman, on kaamera antropoloogide eraldusmärk.<br />
Pildistamine on küll üks antropoloogiks olemise viise, kuid harva<br />
antropoloogilise tegevuse vahendiks.<br />
Kui ma selle väite kinnituseks hakkasin formeerima kontrollimise viise, mis<br />
oleks antropoloogide (kui piltide tegijate ja kasutajate) tehtavat etnograafiat<br />
diagnoosinud, avastasin ma, et tegelikult oli vastamata terve rida hoopis olulisemaid<br />
küsimusi.<br />
Veel enne kui ma sain asuda tegelema kitsamate fotograafilise kommu-<br />
1 Käesolev artikkel põhineb 1975. a San Franciscos Ameerika Antropoloogia Assotsiatsiooni<br />
konverentsil peetud ettekandele.<br />
61
62 JAy Ruby<br />
nikatsiooni küsimustega antropoloogia raames, pidin ma jõudma sellise<br />
kommunikatsiooni suhtes üldisematele arusaamadele, s.t uurima igasuguste<br />
fotode loomise sotsiokultuurilist protsessi ja tähendusloomet. Kui me tahaksime<br />
avastada, kuidas antropoloogil oleks võimalik teha midagi säärast nagu<br />
antropoloogiline foto, mis suudaks ka vaatajat panna sellest just taotluslikke<br />
antropoloogilisi tähendusi välja lugema, peame me esmalt endalt küsima, kuidas<br />
toimivad fotod kommunikatsiooniliselt valdkonnast sõltumata. Just sellele<br />
küsimusele tahan ma siinkohal keskenduda.<br />
Et see konkreetne kirjutis tiirleb, vähemalt osaliselt, just antropoloogilise<br />
foto küsimuste ümber, siis on oluline, et selgitaksin täpsemini, mida ma niisuguse<br />
termini all üldse silmas pean. Tahaksin jääda suhteliselt kitsama definitsiooni<br />
juurde: antropoloogiline foto on foto, mis on tehtud või mille tegemine<br />
on instrueeritud professionaalse antropoloogi poolt, põhjusel, et antropoloo-<br />
Visuaalne ja kinesteetiline uurimine. Mario Tabananist õpetamas Dewa P. Djajat<br />
Kederest. Tabanan, Bali, 1. dets 1936. Kaheleheküljeline repro Gregory Batesoni ja Margaret Meadi<br />
raamatust “Balinese Character” (1942).<br />
1. Õpilane tantsib üksinda, Mario vaatab seda eemalt. Pange tähele ebaperfektset sõrmede<br />
hoiakut õpilase liikumises.<br />
2. Mario tuleb esiplaanile, et õpilasele näidata, kuidas asjad käivad.<br />
3. Mario nõuab õpilaselt seljasirutust. Pange tähele, et see on instruktsioon pigem žesti kui<br />
sõnade abil.<br />
4. Mario käteasend ja miimika ettenäitamise ajal.<br />
5. Mario haarab õpilasel randmetest ja tantsib temaga üle platsi.<br />
6. Mario paneb õpilase õigesti tantsima, hoides teda kätest ja sundides teda liikuma nagu<br />
peab. Pange tähele, et sellel fotol Mario tegelikult tantsib ja et ta väljendub sõrmedega isegi<br />
õpilasel kätest kinni hoides. Mario vasaku küünarnuki asend neil fotodel on tunnuslik<br />
pingestatusele, mida selles tantsus treenitakse.<br />
7. Mario manab näole tantsija magusa impersonaalse naeratuse isegi siis, kui ta liigutab<br />
õpilase käsi ja hoiab teda tihedalt oma põlvede vahel, et korrigeerida tema kalduvust selga<br />
tahapoole painutada.<br />
8. Mario üritab uuesti korrigeerida õpilase kalduvust selga tahapoole painutada.<br />
Õpetamist musklite “pimemälu” kasutades, mille abil õpilane pannakse tegema õigeid liigutusi,<br />
kasutatakse kõige üllatuslikumalt tanstutundides. Fotodel kujutatud õpetaja, Tabanani<br />
Mario on tantsija, kes vastutab kebiar’i arendamise eest – tantsu eest, mis on Bali saarel saanud<br />
viimase 20 aasta jooksul väga populaarseks. Tantsu esitatakse istudes ruudukujulisel alal, mis on<br />
ümbritsetud orkestri pillidest. Kuigi põhirõhk on suunatud peale ja kätele, hõlmab tants kogu<br />
keha ja Mario on saavutanud suure virtuooslikkuse trikkides, mis toimuvad kiires liikumises,<br />
ilma istuvast asendist tõusmata.<br />
Põhiliseks veaks, mida õpilane teeb, on see, et ta tantsib pelgalt pea- ja kätega, kuid ei suuda<br />
väljendada disharmoonilisi pingeid, mis on sellele tantsule olemuslikud. Siinne fotosekvents<br />
on tantsuõpetuse tunnist, mil õpilane omandab passiivse oleku ning õpib oma erinevaid<br />
kehaosi tunnetama (vt pilt 4).
PILDI VAATEnuRGAST<br />
63
64 JAy Ruby<br />
gilist sõnumit on tahetud edastada pildiliselt. See, et ka antropoloogid võivad<br />
teha välitöödel isiklikuks tarbeks “klõpspilte” või see, et mitteantropoloogid<br />
võivad teha pilte eksootilistest inimestest – ekspluateerida antropoloogia<br />
traditsioonilist teemat – on siinkohal väheoluline. Antropoloogid on aastaid<br />
teinud oma reisidel klõpspilte, kuid mitte keegi ei pea neid tõsiselt võetavaks<br />
professionaalseks teaduslikuks/inimuurimuslikuks loominguks. Lisaks sellele<br />
on kõik kaameraomanikud juba mõnda aega ja erinevatel põhjustel pildistanud<br />
maailma enda ümber. Selleks, et rakendada mõistet antropoloogiline<br />
kõigi sääraste pildiliste sõnumite kohta, oleks vajalik selle mõiste kaastähendusi<br />
laiendada määrani, et antropoloogilised on kõik pildid, mis kas tegelevad inimestega,<br />
või kõik need, mis on inimeste tehtud. Selge see, et nii tehes muutuks<br />
mõiste üldse tähendusetuks.<br />
Jätaksime hetkeks mängust välja arusaama fotograafiast kui andmeid genereerivast<br />
tehnoloogiast. Mõnedes valdkondades, nt mitteverbaalse kommunikatsiooni<br />
uuringud, on traditsiooniks produtseerida osa andmetest fotograafiliselt,<br />
samuti nende andmete kasutamine analüütilistes huvides. Mõnikord<br />
publitseeritakse sääraseid fotosid uurimistulemuste illustreerimiseks või osaliseks<br />
kinnitamiseks ning mõnedel harvadel juhtudel, nagu Batesoni ja Meadi<br />
Bali uuringutes (1942), on fotograafiliselt loodud andmed uurimuse ja sellega<br />
kaasneva publikatsiooni keskpunktis.<br />
Niisugustel juhtumitel kasutatakse fotosid seepärast, et neid peetakse kultuuriliselt<br />
ikoonilisteks, s.t meie arvamuse tõttu, et fotod koosnevad, ennekõike<br />
või eranditult, ikoonilistest märkidest. Ikooniliste märkide all pean ma<br />
lihtsalt silmas märke, mis kätkevad endas tugevat sarnasust oma referendiga.<br />
Fotode puhul eeldame me seda, et need on representatsioonide akuraatseimad<br />
vormid kõigist võimalikest. Edaspidises näitan ma, et fotode üle otsustamine<br />
säärases võtmes võib viia vaatajad etnotsentrilistele järeldustele, mistõttu see on<br />
antropoloogia vaatenurgast küsitav.<br />
Fotode kasutamine publitseeritud andmetena erineb antropoloogia kohta<br />
käiva fotosõnumi konstrueerimisest. Esimene eeldab, et vaataja tõlgendaks<br />
fotol kujutatu(te) käitumist sarnaselt sellele, kuidas ta teeks seda natuuris<br />
nähtava puhul. Teisisõnu taotletakse seda, et vaataja ei leiaks fotolt rohkem<br />
tähendust, kui aknast maailma. Teisel juhul tahetakse vaatajat panna ideid välja<br />
lugema fotodelt, s.t panna eeldama, et fotograaf-antropoloog konstrueeris<br />
pildi, kasutades sotsiaalselt kokku lepitud sümbolisüsteemi, sest fotograaf tahtis<br />
vaatajale midagi ka antropoloogiast teada anda. Just säärane suhtumine on<br />
siinse uurimuse valupunktiks.<br />
Kui mu varasem uurimus (Ruby, 1973) keskendus sõnumi saatjale –<br />
antro po loogi liste piltide tegijale ja -kasutajale, samuti antropoloogiliste piltide<br />
loomis protsessile, siis praegune uurimus fookustub adressaadile ja neile
PILDI VAATEnuRGAST<br />
Kaks lehekülge Robert Gardneri ja Karl Heideri raamatust “Gardens of War”<br />
(1968). Ülemisel leheküljel mängib rühm Uus-Guinea dani kultuurist pärit poissi lahingumängu,<br />
imiteerides oma vanemaid; alumisel leheküljel tegelevad dani täiskasvanud lahinguimitatsiooniga,<br />
mis on sellele kultuurile iseloomulik.<br />
65
66 JAy Ruby<br />
tõlgendus protsessidele, mida inimesed kasutavad pilditähenduste väljalugemiseks.<br />
Väidaksin, et hetkel annab endast märku kaks peamist tõlgenduslikku<br />
strateegiat – üks, mis juhatab meid tegema järeldusi fotode kui kunsti ja<br />
esteetiliste objektide kohta, ja teine, mis paneb meid tegelema fotode kui<br />
reaalsuse salvestustega ja ajendab tegema etnotsentristlikke otsuseid nende<br />
sisu kohta.<br />
Veelgi enam – kaldun arvama, et mõlemad nimetatud strateegiad on vastuolus<br />
sellega, mida võiks pidada antropoloogilise kommunikatsiooni fundamentaalseks<br />
sihiks – nimelt teaduslik-humanistlike, aga mitte etnotsentristlike<br />
järelduste tegemisega kultuuri kohta.<br />
Ja lõpuks väidan ma seda, et nende kahe strateegia domineerimise tõttu<br />
meie fotode tõlgendusviiside hulgas on antropoloogidel fotosid väga vähe<br />
õnnestunud kasutada antropoloogiliseks kommunikatsiooniks. Nõnda on<br />
vähesed inimesed, isegi vähesed elukutselised antropoloogid, olnud võimelised<br />
fotodelt antropoloogilisi tähendusi välja lugema.<br />
Teoreetilise aluse minu argumendile võib leida kommunikatsioonimudelis,<br />
mille pakkusid välja Worth ja Gross (1974). Nad veenavad meid selles,<br />
et inimolendid tõlgendavad ja omistavad tähendusi objektidele, isikutele ja<br />
sündmustele, kasutades kahte strateegiat: atributsiooni ja intentsionalismi.<br />
Atributeerimise korral toetutakse eeldusele, et konkreetne märgiline sündmus<br />
on loomulik ja eksistentsiaalne. Teisisõnu, märgiline sündmus lihtsalt toimus.<br />
Tähendus antakse sellistel juhtudel nii, et sellele atributeeritakse tunnuseid,<br />
mis on pärit sarnastest märgilistest sündmustest, samuti sarnaste sündmuste<br />
sotsiokultuurilistest või psühholoogilistest stereotüüpidest. Näiteks kui kellelegi<br />
näidatakse fotot tammepuust, siis ta reageerib lausega, et “see on ilus<br />
puu”. Kui temalt küsitakse, miks, siis ta vastab, et “see on ilus, sest see on tamm,<br />
ja tammed on ilusad” – vastaja atributeerib fotole oma teadmised ja tunded<br />
tammepuudest. Kuid ta ei tõlgenda mitte fotot, vaid puud.<br />
Selleks, et märgilise sündmuse kohta teha intentsionalistlikke otsuseid, alustatakse<br />
oletustega pildi tegija(te) intentsioonide aadressil. Oletatakse, et keegi<br />
lavastas märgilise sündmuse, et see oli organiseeritud, struktureeritud, pandud<br />
kokku sihipäraselt. Võib arutleda küll erinevate eesmärkide üle, ent alles pärast<br />
seda, kui oletus intentsionaalsusest on väljaspool kahtlusi.<br />
Nii moodustub tähendus rea sotsiokultuuriliste kokkulepete põhjal, mida<br />
rakendatakse konkreetsete nähtavate struktuuride suhtes, mida me identifitseerime.<br />
Me ei oma järeldusi siiski mitte pelgalt nende struktuuride kohta käivatest<br />
kokkulepetest johtuvalt, mis on olemas inimeste, paikade ja sündmuste<br />
kohta, vaid me kasutame sellises tõlgendustegevuses ka spetsiifilisi struktuure,<br />
mis kehtivad konkreetsete meediumide või kommunikatiivsete modaalsuste<br />
kohta.
PILDI VAATEnuRGAST<br />
Naastes tammepuu foto näite juurde: kui keegi ütleb, et selline foto on<br />
ilus seepärast, et fotograaf on puu pildistamisel kasutanud vastuvalgust ning<br />
kontravalguses puud on ilusad või kunstilised, siis tõlgendab ta pilti intentsionalistlikult.<br />
Pange tähele seda, et niimoodi intentsioone tuvastades, ei tarvitse<br />
vaataja teada seda, kas ka fotograaf tõepoolest sarnaselt mõtles. Vaataja tunneb<br />
konventsiooni ja oletab, et tegemist on just nimelt taotlusliku võttega.<br />
Peab rõhutama selle mudeli tuginemist eeldusele, et märgid ise ei oma<br />
seesmisi tähendusi, nad on polüseemilised, paljutähenduslikud. Vaataja omistab<br />
neile tähendusi, kas eeldades märgilise sündmuse olemasolu ja atributeerides<br />
seejärel märgilisele sündmusele tähendusi, või järeldab märgilise sündmuse<br />
tähendusi, eeldades seejuures pildi loojapoolset intentsionaalsust.<br />
Meie sihte silmas pidades püüan väita, et fotosid tõlgendatakse kas loomulike<br />
märgiliste sündmustena, mida oletatakse eksisteerivat ja millele omistatakse<br />
tähendused atributsiooni abil, või peetakse fotosid sümbolilisteks artikulatsioonideks,<br />
mis on loodud nõnda, et tähendusi saab neist endist järeldada.<br />
Meie kultuuris kasutatavate intentsionalistlike ja atributiivsete paradigmade<br />
ulatus ja menüü on siiski piiratud. Oma artiklis “Fotograafilise tähenduse leiutamisest”<br />
(1975) väidab Allan Sekula, et on olemas kaks rahvalikku mudelit.<br />
“Kogu fotograafiline kommunikatsioon toimub teatavas kahetise (binaarse)<br />
folkloori raames. See tähendab, et on olemas sümbolistlik ja realistlik rahvalik<br />
müüt. Säärase vastanduse eksitavaks, kuid populaarseks vormiks on vastandus<br />
kunstiline fotograafia vs. dokumentalistlik fotograafia. Iga antud foto kaldub<br />
igas antud tõlgenduses ja etteantud kontekstis ühe säärase tähenduspooluse<br />
suunas. Opositsioon pooluste vahel avaldub järgnevas: fotograaf kui prohvet<br />
vs. fotograaf kui pealtnägija, fotograafia väljendus vs. fotograafia kui reportaaž,<br />
teooriad kujutlustest (ja sisemisest tõest) vs. teooriad empiirilisest tõest, tundeväärtus<br />
vs. informatiivne väärtus, ja lõpuks, metafooriline tähistamine vs.<br />
metonüümiline tähistamine.” (Sekula, 1975: 45.)<br />
Kui me võtame Sekula tõlgenduslike strateegiate süsteemi ammendavana,<br />
saame argumenteerida alljärgnevalt: kui järgime intentsionalistlikku fototõlgendust,<br />
kasutame me kunstist pärit konventsioone ja tegeleme fotoga kui<br />
esteetilise objektiga, see tähendab, et märgilised sündmused omavad ennekõike<br />
süntaktilist tähenduslikkust. Kui me tegeleme fotodele tähenduste atributeerimisega,<br />
siis me eeldame, et nad on, tsiteerides Sekulat, “looduse enese<br />
representatsioon ... reaalse maailma vahendamata koopia” (1975: 37). Neid<br />
“reaal suse dokumente” tõlgendatakse sarnaselt reaalsuse enesega, mida fotod<br />
arvatakse peegeldavat.<br />
Foto kui esteetiliste objektide üle pole siinkohal põhjust pikemalt arutleda.<br />
On üsna selge, et antropoloogilises kommunikatsioonis peavad domineerima<br />
teaduslikud paradigmad, mitte kunst. Kui fototähenduste konstrueerimise<br />
67
68 JAy Ruby<br />
kõige domineerivam intentsionalistlik süsteem põhineb esteetilistel kriteeriumidel,<br />
peame me tõlgenduslikke strateegiaid antropoloogiliste fotode jaoks<br />
otsima mujalt. Teisiti öeldes on antropoloogiliste fotode jaoks sobivam mõni<br />
teaduse paradigmast tuletatud tõlgenduslik strateegia.<br />
See vajadus ei tee võimatuks, et vaataja arvestab ka fotode esteetikaga,<br />
muidugi välja arvatud juhul, kui me ei pea teaduslikke ja kunstilisi paradigmasid<br />
teineteist välistavaks ega antagonistlikeks. Analoogiat otsides võib näiteks<br />
tuua selle, et mõned sotsiaalteadlased suhtuvad eitavalt Noam Chomsky või<br />
Talcott Parsonsi kirjutiste tähtsusesse pelgalt nende kirjutamisstiili tõttu. Kui<br />
me jätame kõrvale intentsionalistliku strateegia, mis Sekula skeemi järgi paneb<br />
meid fotot pidama kunstiks, peame me leppima atributiivse strateegiaga, mis<br />
viib meid arvamusele fotost kui pelgast reaalsuse salvestusest – dokumendist.<br />
Kui nii, siis atributeerib vaataja fotodele seda, mida ta teab piltidel kujutatud<br />
sündmuste, objektide ja isikute kohta.<br />
Esindan seisukohta, et atributsioonide kasutamine antropoloogiliste fotode<br />
esmase tõlgendusviisina on vastuolus antropoloogia eesmärkidega. Sellel väitel<br />
on kaks aspekti: 1) atributsiooni kasutamine fotode tõlgendamise peamise<br />
meetodina tugineb tajuteooriatele, mis on vastuolus väitega, et kultuur korraldab<br />
taju iseärasusi, ja 2) rahvalikud mudelid, mis moodustavad tausta enamikule<br />
atributsioonidest, on olemuselt etnotsentrilised.<br />
Foto kui reaalse maailma “vahendamata” salvestus on kaasuseks kahele, omavahel<br />
seotud konstruktsioonile: 1) ideele sellest, et pilte teevad kaamerad, mitte<br />
inimesed, või nagu on öelnud George Eastman: “teie vajutate nupule, meie<br />
teeme ülejäänu,” ja 2) ideele sellest, et maailm on selline nagu ta paistab. Neist<br />
esimest on uurinud Paul Byers oma artiklis “Kaamerad pilte ei tee” (“Cameras<br />
Don’t Take Pictures”, 1966). Teise ja märksa fundamentaalsema idee rüpest on<br />
sündinud visuaalse pertseptsiooni teooria, mida kutsutakse “fenomenoloogiliseks<br />
absolutismiks”, ja mille arendasid oma 1966. a raamatus “Kultuuri mõju<br />
visuaalsele tajule” (“The Influence of Culture on Visual Perception”) välja<br />
Segall, Campbell ja Herskovitz. See teooria tugineb oletusele, et konkreetne<br />
reaalsus eksisteerib indiviidist väljaspool ja visuaalse tajumisakti käigus on võimalik<br />
passiivselt kogeda, mis see on. Kui jagame seisukohta, et silma võrkkest<br />
salvestab passiivsel moel universaalset, meist väljaspool eksisteerivat “reaalsust”,<br />
siis saab kaamera, mis teeb sedasama, erilise tähenduse.<br />
Tsiteerides James Agee sissejuhatust raamatule “Kiitkem nüüd kuulsaid<br />
mehi” (“Let Us Now Praise Famous Men”), “vahetus maailmas peab tema<br />
jaoks, kes ta seda tajuda suudab, olema kõik tajutav tsentraalselt ja lihtsalt, ilma<br />
teadusliku eritlemise või kunstilise kokkuvõtteta, vaid korraga kogu teadvusega,<br />
mis üritab teda tajuda nii nagu ta on, nii et mõni tänavanurgake päikesevalguses<br />
saab südamepõhjast möirata sümfooniana moel, milleks pole ilmselt
PILDI VAATEnuRGAST<br />
võimeline ükski sümfoonia, ja kogu teadvus nihkub kujutelmadest tagasi<br />
püüdlusesse tajuda olemasoleva õelat kiirgust. Just seetõttu tundub kaamera<br />
lähedasena relvitule ja abivahenditeta teadvusele, mis on meie aja keskseks<br />
tööriistaks” (Agee ja Evans, 1939: 11).<br />
Mõnede antropoloogide vaated tajule on teistsugused. Kergelt Edward Sapiri<br />
parafraseerides, “inimolendid ei ela pelgalt objektiivses maailmas, ühiselulise<br />
tegevuse maailmas, nagu tavaliselt arvatakse, vaid nad on suuresti sõltuvuses<br />
konkreetsetest kommunikatsioonisüsteemidest, millest on saanud nende ühiskonna<br />
väljendusvahend. On üsna illusoorne kujutleda, et keegi suhtestub reaalsusega<br />
otse, ilma kultuuri vahenduseta, või et kultuur on kõigest juhuslik vahend<br />
spetsiifiliste kommunikatiivsete probleemide lahendamiseks või nende peegeldamiseks<br />
… Asja olemus on selles, et “reaalne” maailm on suuresti alateadlikult<br />
konstitueeritud inimrühmade kommunikatsiooniharjumustest … Me näeme ja<br />
kuuleme nõnda ja kogeme maailma mingil viisil seetõttu, et meie kultuur sätestab<br />
eelnevalt meie tõlgenduste teatud valikud …” (Sapir, 1949: 69).<br />
Sellest kultuuriliselt relativistlikust väljavaatest paistab kultuur meie kogemuste<br />
süstemaatilise korrastamise vahendina, mis omakorda sisendab seda, et<br />
visuaalne taju on loominguline ja konstruktiivne akt – selline akt, mis paneb<br />
indiviidid reaalsust konstrueerima sootsiumi ühisest kogemusest lähtudes.<br />
Sellest positsioonist lähtudes peaks järeldama midagi keskset fotograafia jaoks.<br />
Kaamerat peaks pidama fotograafilise reaalsuse loomise vahendiks, reaalsuse,<br />
mis teatud määral peegeldab antropoloogi kultuurilist reaalsust, aga mitte<br />
vahendiks, mis mingil viisil ületab pilditegija kultuurilised piirangud. Teisisõnu<br />
öeldes tähendab see seda, et me ei saa filmile püüda mitte reaalsust, vaid me<br />
saame teha rea pilte, mis on selle reaalsusega kooskõlas.<br />
Näib, et paljud antropoloogid ja antropoloogiliste fotode vaatajad nõustuvad<br />
vaikimisi fenomenoloogilise taju absolutismi teooriaga ning näevad kaamerat<br />
kõigele vaatamata objektiivse salvestajana, mitte aga piltide looja, generaatorina.<br />
Ideed sellest, et kultuur organiseerib inimeste kogemusi, rakendatakse rohkem<br />
sellistele kultuuridele, mida antropoloogid uurivad, samal ajal tegutsevad antropoloogid<br />
naiivselt usus, et nad suudavad kuidagi ületada omaenda kultuurist<br />
tulenevad piirangud ja objektiivselt uurida/esitleda kellegi teise kultuuri. 2<br />
Nõnda väidangi ma seda, et igasugune põhjus, mis ajendab fotode tõlgendamisel<br />
domineeriva strateegiana kasutama atributsioone, aitab põlistada tajuteooriat,<br />
2 Olen nõus Jarvie väitega, et “maailma tajumine uuritava pilguga ei saa olla antropoloogias<br />
rõhutatud eesmärgiks. Parimal juhul on sellised taotlused vahendiks, vahel kasulikuks, mõnikord<br />
aga segavaks. Oma eesmärgi saavutamiseks peame me siiski suhtuma antropoloogia<br />
traditsioonidesse kriitiliselt” (1975: 26). Väide, nagu suudaksime meie, antropoloogid esindada<br />
teiste kultuuride reaalsusi, on kaheldav. Parim, mida me tegelikult suudame, on nende tundlik<br />
ja respekteeriv tõlkimine.<br />
69
70 JAy Ruby<br />
mis pole ei antropoloogiliselt ega psühholoogiliselt vettpidav. Antro poloogiliste<br />
fotode tõlgendamises on atributsioonivastasel seisukohal teinegi põhjus – nimelt<br />
see, et meie käsutuses olevad atributiivsed mudelid on etnotsentrilised. Enamik<br />
uusaegsetest antropoloogilistest uuringutest on katsed mõista kellegi teise kultuuri<br />
– inimesi, keda me peame oma vaatajate jaoks eksootiliseks. Kui antropoloogia<br />
loogikat jagavad vähesed erandid välja arvata, siis enamus kultuurist<br />
pärit vaatajatest atributeerib tähendusi eksootiliste inimeste fotodele kahel viisil.<br />
Üheks tõlgendusaluseks on rahvalik arusaam nooblist metslasest – rousseaulikus<br />
mõttes ületamatult ignorantne loomulik inimene – või vastupidi – primitiivne,<br />
alaarenenud, kultuurist mööda käinud, kirjaoskamatu elukas, kes on valulises<br />
näljas tsivilisatsiooni hüvede järele. Vaevalt osutub siinkohal vajalikuks tõestada<br />
nende mudelite sobimatust antropoloogia jaoks.<br />
Viimati öeldust võib jääda mulje, et ma olen end ise nurka argumenteerinud.<br />
Ühelt poolt väidan ma seda, et intentsionalistlik tõlgendus paigutab<br />
fotod kunstiliste, mitte aga teaduslike objektide hulka. Ja samas põhjustab<br />
alternatiivne tõlgendusviis – atributsioon – etnotsentriliste otsuste tegemist,<br />
tuginedes lisaks veel ebakorrektsetele tajuteooriatele. Loogiliseks järelduseks<br />
sellest oleks, et fotodelt polegi võimalik saada antropoloogilisi tähendusi ja et<br />
antropoloogid peaksid pildistamise hoopistükkis lõpetama.<br />
Osaliselt tahan ma nende järeldustega nõustuda. Enamikult fotodelt, mida<br />
olen uurinud ja mis pärinevad antropoloogidelt, on tõepoolest raske välja<br />
lugeda antropoloogilist tähenduslikkust/tähendusi. Ma ei usu, et ka paremate<br />
oskustega fotograafide kaasamine antropoloogiasse võiks probleemi lahendada.<br />
Et tehniliste ja esteetiliste teadmiste lihvimine ei vii meid õieti kuhugi, peame<br />
me hakkama probleemi teisiti püstitama.<br />
Sõltumata oma intentsioonist, s.t olenemata sellest, kas foto tehti algselt<br />
analüüsitavate andmete saamiseks või ideede loomise vahendiks, pole fotod<br />
tervikuna antropoloogias eriti olulist rolli mänginud. Ma möönan, et selle<br />
ebaefektiivsuse põhjusi võib leida kahest kohast: esiteks asjaolust, et meie harjumused<br />
pidada fotosid kas reaalsuse salvestusteks või esteetilisteks objektideks<br />
on häirinud fotode teadusliku interpretatsiooni väljakujunemist, ja teiseks pole<br />
antropoloogidel õnnestunud neid piiranguid tuvastada ega sellest johtuvalt<br />
välja töötada fotode antropoloogilise tõlgendamise süsteemi.<br />
Lõpetuseks lubatagu mul põgusalt vaagida mõnda lähenemisviisi, mis võiksid<br />
meid juhtida fotode hoopis viljakamate kasutusviisideni antropoloogilises<br />
kommunikatsioonis. Mulle tundub, et meie ees seisab kaks põhilist ülesannet:<br />
1) me peame välja töötama säärased viisid fotode tegemiseks ja eksponeerimi<br />
seks, mis paneksid vaatajad mõistma, et tegu on konstrueeritud pildiliste<br />
sõnumitega, mitte aga reaalsuse salvestistega. Me peame vaata jale<br />
meelde tuletama, et nad vaatavad maailma läbi antropoloogi silmade 2 ;
PILDI VAATEnuRGAST<br />
2) me peame looma intentsionalistliku tõlgendamise süsteemid, mis tuginevad<br />
antropoloogilistele ja teaduslikele paradigmadele.<br />
Mõlemad nimetatud uurimisteemad tiirlevad ümber küsimuse, mille üle<br />
pole seni arutletud – nimelt küsimuse ümber nendest tingimustest, mis panevad<br />
meid fotode intentsionalistliku lugemise asemel neisse tähendusi atributeerima.<br />
Kui me peame fotosid märgilisteks sündmusteks, s.t organiseeritud<br />
märgisüsteemideks, siis terendab kolm võimalust: 1) individuaalsed märgid<br />
ise, 2) märkidevahelised struktuurilised vahekorrad või 3) fotovälised olud, s.t<br />
kontekst, milles fotod avalduvad. Worth ja Gross pakuvad välja, et “tähendus<br />
ei asu mitte märgis, vaid pigem sotsiaalses kontekstis …” (Worth ja Gross,<br />
1974: 30). Sekula täiendab, et “foto on lõpetamata lausung, see on sõnum,<br />
mille loetavus sõltub teatud eelduste ja tingimuste maatriksist, s.t et iga fotograafiline<br />
sõnum on determineeritud konteksti poolt” (Sekula, 1975: 37).<br />
Toon näite. Sajandivahetusel tegi sotsiaalsuhteid uuriv fotograaf Lewis<br />
Hine pilte tehastes töötavatest lastest. Riiklik Lastetöö Seaduse Komitee (The<br />
National Child Labor Law Committee) kasutas neid pilte oma pamflettides,<br />
mis pidid seaduslikult reguleerima seesugust tööd. Sellises kontekstis olid need<br />
fotod mõeldud poliitiliseks ja moraalseks tõlgendamiseks. Nende tähenduse<br />
genereerisid vaatajad, lugedes pamfletti ja atributeerides sellele laste pilte, kes<br />
väljas mängimise või kooliskäimise asemel töötasid pimedas tehases. Hiljuti<br />
eksponeeris MoMA Hine’i töid kui näiteid kompositsioonilisest stiilist, valguskasutusest<br />
ja faktuuride suhtestamisest, s.t kui esteetilisi sõnumeid.<br />
Antropoloogide tehtud fotod avalduvad neljas kontekstis: 1) illustratsioonidena<br />
raamatutes, artiklites ja monograafiates, 2) slaididena, mis illustreerivad<br />
loenguid, 3) galeriide ja muuseumide ekspositsioonides ning 4) publitseeritud<br />
fotoesseedes, nagu “Gardens of Wars” (Gardner ja Heider, 1968). Arvuliselt<br />
domineerivad nende kasutusviiside hulgas esimesed kaks.<br />
Et tõhustada arusaamist pildiliste sõnumite kohast antropoloogias, aga ka<br />
selleks, et suurendada visuaalsuse osakaalu antropoloogilises kommunikatsioonis,<br />
on vaja luua olukord, kus vaatajad õpiksid neid tähendusi ära tundma, s.t<br />
tuleb jätkata tegelemist kahe eespool mainitud uurimisteemaga.<br />
Praegune uurimus kasutab kahte metodoloogilist lähenemist: 1) osaliste<br />
vaatlust ja 2) eksperimenteerimist. Galeriinäitused, muuseumiväljapanekud ja<br />
loengud on avalikud massiüritused, mida on võimalik süsteemikindlalt vaadelda.<br />
Foto uurimine trükises on privaatne toiming, mille vaatlemine annaks<br />
meie sihte silmas pidades üsna vähe. Seetõttu on oluline lavastada eksperimente,<br />
mis paneks inimesi vastama küsimustele fotode kohta.<br />
Praeguseks olen ma organiseerinud mõned väikesemastaabilised eksperimendid<br />
ja planeerin vaadelda inimesi galeriides, muuseumides ja klassides, kus<br />
näidatakse slaide. Just nende katseuurimuste algsed tulemused ja uurimistegevuse<br />
71
72 JAy Ruby<br />
edasine areng ongi selle kirjutise aluseks. Olles küll väga katsetuslikud, näivad mu<br />
järeldused toetavat konteksti tähtsust tähendusloomes. Samuti selgus, et fotode<br />
kasutamisest huvituvad antropoloogid peaksid keskenduma kontekstide loomisele,<br />
mis toetaksid nende intentsionaalsete tähenduste loomist, mida antropoloogid<br />
algselt silmas pidasid. Asjaolul, kas täiendav uurimine kinnitab või eitab konteksti<br />
tähtsust, pole enam esmatähtsust, tähtis on teadusliku ja antropoloogilise pildilise<br />
koodi areng, mis sõltub meie avarduvatest arusaamadest fotokommunikatsiooni<br />
kohta laiemalt. Kui jätkub fotode pidamine kas esteetilisteks objektideks või<br />
reaalsuse salvestusteks, siis on neist antropoloogiale väga vähe kasu. Tegeledes<br />
kommuni katsioonivahendite visuaalse antropoloogiaga me mitte ainult ei jõua<br />
arusaamiseni pildiliste sõnumite osast kultuuris, vaid meile avaneb võimalus pakkuda<br />
antropoloogidele kommunikatsiooni pildilist vahendit.<br />
Allikad:<br />
Agee, James ja Walker Evans. “Let Us Now Praise Famous Men”. New York:<br />
Houghton, Mifflin and Co., 1939.<br />
Bateson, Gregory ja Margaret Mead. “Balinese Character”. – Special Publications<br />
of the New York Academy of Sciences, vol II. New York: New York Academy<br />
of Sciences, 1942.<br />
Byers, Paul. “Cameras Don’t Take Pictures.” – Columbia University Forum 9,<br />
1966: 1, lk 27–31.<br />
Gardner, Robert ja Karl Heider. “Gardens of War”. New York: Random<br />
House, 1968.<br />
Jarvie, I. C. “Epistle to the Anthropologists.” – American Anthropologist 77,<br />
1975: 2, lk 253–266.<br />
Ruby, Jay. “Up the Zambesi with Notebook and Camera or Being an Anthropolo<br />
gist without Doing Anthropology ... with Pictures.” – SAVICOM<br />
Newsletter 4, 1973 :3, lk 12–15.<br />
Sapir, Edward. “Culture, Language and Personality”. Rmt: David Mandelbaum<br />
(toim) “Selected Writings of Edward Sapir”. Berkeley: University of California<br />
Press, 1949.<br />
Segall, M., D. T. Campbell ja M. Herskovitz. “The Effect of Culture on Visual<br />
Perception”. New York: Bobbs-Merrill, 1966.<br />
Sekula, Alan. “On the Invention of Meaning in Photographs”. – Artforum 13,<br />
1975: 5, lk 36–45.<br />
Worth, Sol ja Larry Gross. “Symbolic Strategies”. – Journal of Communication<br />
24, 1974: 4, lk 27–39.
Jay Ruby<br />
näGEMInE PILTIDE KAuDu<br />
Fotograafia antropoloogiast 1<br />
Selles kirjutises arutlen ma fotograafia ja sotsiaalteaduste suhete üle visuaalse<br />
kommunikatsiooni etnograafia vaatevinklist. 2 Uurimuses käsitlen fotograafiat<br />
ühena kuuest visuaalsest valdkonnast (muudeks säärasteks on film, televisioon,<br />
kunstid, ehitislik keskkond ja performance), mis moodustavad kultuuriliselt<br />
determineeritud visuaalse kommunikatsiooni süsteemi, mis omakorda allub<br />
etnograafilisele analüüsile. Kirjeldan fotograafia uurimise taustprintsiipe selles<br />
võtmes ja pakun välja antropoloogilise lähenemise fotograafiale. Selleks, et<br />
seostada uuringuid konkreetse situatsiooniga, vaatlen uurimisprojekti, mis on<br />
hetkel käimas kogukonnas, mida kutsun Jonesi kogukonnaks. Kogukonna valiku<br />
taga on asjaolu, et tegemist on igati “keskmisega” Ameerika keskel. See on<br />
Ameerika, mida kujutati 1940. aastate filmides, kus ema küpsetab õunakooke,<br />
õde kuulub skaudiorganisatsiooni ning isa armastab küttida ja kalastada.<br />
Antropoloogina tahaksin ma midagi teada saada selle kohta, miks inimesed<br />
teevad pilte – neid, mida maalitakse, neid, mida tehakse ootevalmis kaameraga,<br />
neid, mis ripuvad galeriides, ilmuvad ajalehtedes, kogunevad albumitesse või<br />
saavad publitseeritud monograafiates Peruu indiaanlastest. Mu huvi pildilise ja<br />
visuaalse vastu on inklusiivne, hinnanguvaba ja kultuurideülene. Tahan uurida<br />
kõike, mida inimesed teevad, et ennast nähtavaks teha – igasugused inimesed,<br />
igal pool. Üritan luua visuaalse kommunikatsiooni antropoloogiat. Seletan<br />
seda alljärgnevas.<br />
Meie huvi mõista maailma, milles elame, pärineb uuringutest füüsikalise<br />
maailma kohta, samuti analüüsidest bioloogiliste ja sotsiaalsete kontekstide<br />
kohta, milles end leiame eksisteerivat. Praeguseks on nähtavaks saanud veel<br />
neljaski keskkond – nimelt sümboliline. See keskkond koosneb sümbolilistest<br />
koodidest, meediast ja nendest struktuuridest, mille vahendusel me kommu-<br />
1 Allikas: “Camera Lucida”. – The Journal of Photographic Criticism,1981, lk 19–32.<br />
2 Selle artikli esialgne variant tugines loengule Fotohariduse Ühingu (Society for Photographic<br />
Education) 1979. aasta konverentsil Texases Dallases.<br />
73
74 JAy Ruby<br />
nikeerume, loome kultuure ja organiseerime maailma. Erinevate sümbolsüsteemide<br />
ja nende kasutamiskontekstide visandamine, nende suhe üksteisega ja<br />
eriti nende vahekord füüsikaliste, bioloogiliste ja sotsiaalsete keskkondadega<br />
kuulub 20. sajandi kõige huvitavamate avastuste hulka.<br />
Üheks kõige läbivamaks ja kõige vähem mõistetud sümboliliseks kommunikeerumise<br />
viisiks on olnud visuaalne ehk pildiline. Visuaalsed meediumid<br />
muutuvad kultuuride formeerumisel ja stabiliseerumisel järjest enam kõikjale<br />
ulatuvateks ja mõjuvõimsateks (Gerbner et al., 1978), ometi on meie teadmised<br />
visuaalsest domeenist ja selles valitsevatest seaduspäradest tõepoolest kasinad.<br />
Me ei mõista sõna otseses mõttes seda, millist mõju avaldavad meie elukvaliteedile<br />
igapäevaselt ja aina kasvavates kogustes tarbitavad meediasõnumid<br />
– nii Uus-Guinea asukale, kes vaatab teleseriaali “Sesame Street”, kui<br />
ka Ameerika väikelinna lapsele, kes vaatab PBSi dokumentaalfilmide kanalist<br />
Uus-Guinea põlisasukat.<br />
Teistes kommunikatsioonivormides tehtud uuringud (s.h verbaalsetes, vt<br />
Hymes, 1964) näitavad, et sümbolid toimivad integreeritud süsteemides. Ometi ei<br />
tea me kuigi palju sellest, kuidas säärane integratsioon funktsioneerib visuaalses/<br />
pildilises universumis. Praeguse uurimuse sihiks on väljendada süstemaatilisi suhteid,<br />
mis minu oletuse kohaselt peaksid eksisteerima visuaalsetes domeenides. 3<br />
Et olla konkreetne, mainigem mõttekäiku, mille kohaselt majal, kus elatakse,<br />
peab olema midagi ühist riietega, mida ostetakse, fotodega, mida tehakse,<br />
kunstiga, mida eelistatakse ja viisidega, kuidas vaadatakse telekat. Kuigi säärased<br />
seosed ei pruugi olla esmavaatlusel nähtavad, peaksid need tõenäoliselt<br />
eksisteerima ka siis, kui indiviidid ise nende olemasolust teadlikud ei ole.<br />
Teisisõnu peaksime me nüüd endale ette kujutama kaootilist maailma, milles<br />
meie tegevuste vahel puuduksid seosed.<br />
Enamiku aja lääne ajaloost on meie visuaalset maailma uuritud vaid ühestainsast<br />
vaatenurgast – kunsti või kõrgkultuuri seisukohast. Me pole mitte<br />
ainult keskendunud kunsti meistriteoste takseerimisele, vaid neid meistriteoseid<br />
on analüüsitud ja tõlgendatud kriitiku, professori ja nn maitsekohtuniku<br />
silmade kaudu. Visuaalne maailm tervikuna on olnud nn elitaarsete artefaktide<br />
maailm, mida on uurinud ja imetlenud eliidi hulka kuulujad. Samal ajal on<br />
filmi, fotograafia ja televisiooni kui populaarsete kunstide analüüsimisel kasutatud<br />
esteetilisi kontseptsioone, mis on laenatud sellest samast “meistriteoste”<br />
uurimise valdkonnast. (Worth, 1966.)<br />
3 Teoreetilisema arutelu koodidest, meediumidest ja kommunikatsiooni modaalsustest jätan<br />
sellest kirjutisest kõrvale. Eeldan, et eksisteerib terve rida erinevaid sümbolilisi kommunikatsiooni<br />
modaalsusi ja et neid saab vaadelda koodide tasandil. Sõnumite edastamiseks kasutatakse<br />
konkreetse meediumi konkreetseid koode selleks, et saavutada adekvaatne kooslus info ja<br />
kõneleja sotsiaalse rolli vahel. (Hymes, 1964; Worth, 1966; Ruby, 1976a.)
näGEMInE PILTIDE KAuDu<br />
Antropoloogina huvitab mind vähem “tähtsate” fotode kriitiline analüüs ja<br />
rohkem fotode igapäevane kasutamine tavaliste inimeste poolt. Parafraseerides<br />
Bertolt Brechti, ei huvita mind mitte see, milline keiser ehitas Hiina müüri,<br />
küll aga tahan ma teada, kuhu läksid müüriladujad sel ööl, mil nad ehitamise<br />
lõpetasid. Nõnda pakungi välja, et fotosid vm visuaalseid produkte tuleks<br />
uurida nende loomise ja tarbimise kontekstis. Säärane lähenemine vastandub<br />
uurimistegevuses domineeriva paradigmaga. See põhineb mitmetel teoreetilistel<br />
tendentsidel, mis on kujunenud antropoloogia, lingvistika ja kommunikatsiooniteooria<br />
valdkondades ja on summeerudes muutumas visuaalse/pildilise<br />
universumi uurimisvaldkonnaks.<br />
Õpetlased, keda huvitab inimühiskonna süsteemne uurimine, on pikka<br />
aega oma tähelepanu kontsentreerinud inimteadvuse artefaktidele – inimsuse<br />
materiaalsetele avaldumisvormidele. Arheoloog vaatas keraamikat ja odaotsi.<br />
Folklorist omakorda kogus jutustuste tekste. Lingvist uuris transkribeeritud<br />
kõnet. Ja visuaalide uurija eksamineeris pilte, filme, maale ja telesaateid.<br />
Neid artefakte kaaluti, mõõdeti ja loendati. Kaardistati nende levik läbi aja,<br />
ruumi ja kultuuri. Mõnda tõeliselt unikaalset inimloodud eset imetleti kunstiteosena<br />
ja selle geniaalset loojat hinnati kõrgelt. Ning lõpuks, viimastel aastatel<br />
on neid – nii unikaalseid kui ka tavalisi objekte uuritud nende tekstides leiduvate<br />
varjatud sõnumite või koodide tõttu.<br />
Kuigi tekstuaalne-artefaktuaalne lähenemine inimolendite uurimisele<br />
pakub märkimisväärseid tulemusi ja laiendab oluliselt uurimisobjekti mõistmist,<br />
kaldub see artefaktide eraldamisele neid tootva ja kasutava inimkäitumise<br />
kontiinumist. Teksti tuleb uurida ühendatud tervikuna. Uurimisobjektiks peab<br />
olema inimprotsess.<br />
Praegu vaadeldavas suunas võib tõmmata kujuteldava liini läbi erinevate<br />
mõtlejate ja uurijate, kelle hulgast on kõige otsesemas mõttes olulisimad Dell<br />
Hymes, kes töötas välja kommunikatsiooni etnograafia kontseptsiooni (1964),<br />
ja Sol Worth, kes on avaldanud uurimuse kultuuriliselt struktureeritud kommunikatsioonisüsteemide<br />
visuaalsetest vormidest (1966).<br />
Hymesi töö esindab nihet lingvistikas – eemaldumist tekstist kõnelemise<br />
sotsiokultuuriliste protsesside poole ja kõnelemise kui sotsiaalse akti suunas.<br />
Mõningaid lingviste ei huvitanud enam mitte produkt, vaid protsess ja produtseerija.<br />
1964. a leidis Hymes olevat võimalik laiendada “rääkimise etnograafia”<br />
mudelit laiema ulatusega “kommunikatsiooni etnograafiaks”. See pidi<br />
ühendama kõiki kommunikeerimise viise, vahendeid ja koode kõikvõimalikes<br />
mõeldavates kontekstides, lubades nõnda uurida kultuuri ja kommunikatsiooni<br />
suhteid, s.o kommunikatsiooni antropoloogiat. (Hymes, 1967.)<br />
Kui Hymes ja teised lingvistid tegelesid keele uurimisega ühiskonnas, siis<br />
Sol Worth püüdis välja töötada süstemaatilisi vahendeid visuaalsete vormi-<br />
75
76 JAy Ruby<br />
de uurimiseks. Kasutades selleks filmi kui kunsti ja keelt. 1966. aastaks oli<br />
ta kontekstualiseerinud esteetilise mudeli kui ühe aspekti komunikatiivsetes<br />
protsessides. Ta pakkus välja, et filmi saab paremini mõista verbaalsele keelele<br />
analoogse, kuid samal ajal erineva märgisüsteemina (Worth, 1966) – semioloogiline<br />
lähenemine filmi kui kultuuriliselt struktureeritud kommunikatsioonisüsteemi<br />
uurimisele.<br />
Navaho projektis (Worth ja Adair, 1972), kus tema ja antropoloog John<br />
Adair õpetasid Navaho indiaanlastele filmitegemist ning seejärel uurisid nii<br />
filme kui ka sotsiaalseid protsesse, mis filmitegemist saatsid, liikus Worth tekstuaalsetelt<br />
uuringutelt edasi filmi sotsiokultuurilise, kontekstuaalse uurimise<br />
juurde. 4<br />
Natuke aega enne oma surma esitles Worth uurimist pealkirjaga “Etnograafiline<br />
semiootika” (“Ethnographic Semiotics”, 1977), mis kutsus teadlasi,<br />
kes tegelesid tähenduste uurimisega märgisüsteemide kaudu, oma tähelepanu<br />
pöörama kultuuritekstide seniselt isoleeritud uurimiselt etnograafilisele<br />
lähenemisele, mille sihiks on näidata, kuidas inimesed loovad tähendusi oma<br />
igapäevaelulistes kontekstides. Etnograafiline semiootika oli ettekuulutuseks<br />
spetsiifilisele lähenemisele semiootikas – säärasele, mis pidas märgiteooriat<br />
vähem sõltuvaks strukturaalse lingvistika paradigmadest ning rohkem seotuks<br />
üldisema märgiteadusega ja eeldusega, et materjal semiootiliseks analüüsiks<br />
peitub pigem välitöödest saadavas informatsioonis kui uurija elegantsetes<br />
argumentides. Ka siinne uurimus on mõeldud avastama, täiustama ja operatsionaliseerima<br />
etnograafilise semiootika kontseptsiooni visuaalse kommunikatsiooni<br />
uurimise tarvis.<br />
Praeguse ajani on uurimused lääne kultuuride visuaalsetest aspektidest<br />
kasutanud oma ühikutena spetsiifiliste teleprogrammide, filmide, graafiliste<br />
kunstide ja linnakujunduse sisu, või siis spetsiifilisi ajalõike või -taksonoomiaid<br />
täitvate nähtuste sisu – laupäevahommikused lasteprogrammid, situatsioonikomöödiad,<br />
dokumentaalfilmid jne. Siinse uurimuse analüüsiühikuks pole aga<br />
mitte ainult produkt üksinda, vaid ka kontekst, s.t kogukond ja selle liikmete<br />
vastastikused mõjud sümboliliste visuaalsete sündmustega. Siin esitatud lähenemine<br />
on määratletud rea üldisemate oletustega, mida võib kokkuvõtvalt<br />
nimetada kultuuriks ja kommunikatsiooniks. Et selle taustaks võiks pidada<br />
adekvaatset intellektuaalset traditsiooni, on mõningane seletus nende oletuste<br />
kohta möödapääsmatu. 5<br />
4 Chalfeni dissertatsioon (1974), mida juhendas Sol Worth, oli esimeseks Hymesi kommunikatsiooni<br />
etnograafia mudeli rakenduseks mitteverbaalsele kommunikatsioonile.<br />
5 Kuigi eelnevas toetusime peamiselt Hymesile ja Worthile, tuleb tunnistada, et siinse arutluse<br />
kultuuri ja kommunikatsiooni kontseptsioonid toetuvad tervele reale teistele teadlastele, sh<br />
Geertzile (1973) ning Batesoni ja Meadi tööle (1941); samuti Birdwhistelli (1970) ja Halli
näGEMInE PILTIDE KAuDu<br />
Kultuuri nähakse siin sümboliliste süsteemide integreeritud kooslusena<br />
– süsteemide metasüsteemina, mis on loodud vastavuses rea reeglitega, mida<br />
tunnistavad selle kultuuri kandjad. Oletame, et inimolendid loovad ja jagavad<br />
sümbolilisi koode (s.o kultuuriliselt defineeritud sümbolkäitumise mustreid),<br />
mis lubavad neil organiseerida oma kogemusi ja eriti oma maailma tähenduslikeks<br />
kategooriateks. Koodide jagamine tähendab kultuuri jagamist. Et<br />
nimetatud koodid ja kontekstid, milles neid kasutatakse, on struktureeritud<br />
ja tihti väljaspool nende kasutajate teadlikkust, siis lubavad nad end uurida<br />
sotsiokultuuriliste uuringute võtmes.<br />
Niisugune lähenemine tuleneb Worthi ja Grossi kommunikatsiooniteooriast:<br />
“Kommunikatsiooni peab niisiis defineerima kui sotsiaalset protsessi,<br />
kontekstis, kus märke toodetakse ja edastatakse, võetakse vastu ja koheldakse<br />
sõnumitena, millest saab tuletada tähendusi.” (Worth ja Gross, 1974: 30.)<br />
Niisugust argumenti teisiti sõnastades formuleerigem, et uurida inimkommunikatsiooni<br />
tähendab uurida sümbolilisi koode nende sotsiaalsetes<br />
kontekstides, või et uurimisprobleeme kultuuris ja kommunikatsioonis saab<br />
kõige paremini mõista etnograafilise semiootika probleemidena.<br />
Kommunikatsiooni uurimisele on palju eri lähenemisviise, mida saadab<br />
tohutu hulk kirjandust, mida siinkohal pole võimalik detailselt kritiseerida.<br />
See kirjandus erineb piisavalt nii suunitluselt kui ka oma põhioletustelt,<br />
mistõttu polegi sellest kuigi palju kasu. On olemas virtuaalne nälg meediaantropoloogilistes<br />
uuringutes (Gans, 1974). Vähesteks eranditeks on Meadi<br />
ja Metraux’(1953) mängufilmide sisuanalüüs, mida jätkas Weakland (1975),<br />
ning Powdermakeri meediauurimus rodeeslaste ühiskonnast (1962) ja tema<br />
etnograafiline lähenemine, mille viisid lõpule teiste teadusharude esindajad,<br />
mitte antropoloogid.<br />
Peck (1967) ja Chalfen (1978) on pakkunud säärasele vaakumile seletust<br />
sellega, et visuaalse kommunikatsiooni antropoloogia vormis eksisteerib<br />
meediaantropoloogia (Worth, 1980; Ruby, 1973). Enamik meedia, massikommunikatsiooni<br />
või popkultuuri uuringutest tuginevad mitteantropoloogilistele<br />
kultuuridefinitsioonidele, mis erinevad olemuslikult meie uurimuses<br />
pakutavatest määratlusest (s.t kultuur kui maitse – kõrgkultuuri samastamine<br />
arenenud maitsega ja konventsionaalse maitse samastamine populaarkultuuriga,<br />
vt Gans, 1974).<br />
Sääraseid uuringuid võib iseloomustada kui eliitteadlase kirjutatud kriitilisi<br />
hinnanguid (MacDonald, 1957) või kui kvantitatiivseid ülevaateid,<br />
mis käsitlevad auditooriumi massina, seejuures kultuurilisi eripärasid olulise<br />
variaablina arvestamata. Sellised uuringud kontsentreeruvad tihti meedia<br />
(1959) uurimustele.<br />
77
78 JAy Ruby<br />
mõjudele ühiskonnas ja kasutavad eksperimentaalseid meetodeid. Nagu on<br />
välja pakkunud Gerbnere (1978), on “probleem televisiooni mõjude uurimisel<br />
seotud asjaoluga, et praegu elab peaaegu igaüks televisioonimaailmas. Ilma<br />
kontrollkogumita televisiooni mittevaatajatest on raske eristada televisiooni<br />
tegelikke mõjusid. Eksperimendid seda probleemi ei lahenda, sest need pole<br />
võrreldavad inimeste päevast päeva telekavaatamisega”.<br />
Pakuksin välja visuaalse kommunikatsiooni uurimise etnograafilise lähenemise<br />
abil. Et meetod tuleneb teooriast, on oluline kas või mainida selle<br />
taustaks olevat etnograafiateooriat. Ei tohi siiski unustada, et mitte meetod<br />
ei konsti tueeri selles uurimuses uuenduslikku panust, pigem selle meetodi<br />
rakendamine visuaalse kommunikatsiooni uurimisse on see, mis on unikaalne.<br />
Ilmselt on mul siinkohal õige aeg selgitada oma etnograafia mõiste kasutamist,<br />
kuna enamasti kasutatakse etnograafiat seoses sellega, mida Margaret<br />
Mead kirjutas Lõunamere saarte põlisasukate kohta. Clifford Geertz on seda<br />
lähenemist väga hästi kirjeldanud: “See on … seda tüüpi materjal, peamiselt<br />
kvalitatiivne, mida luuakse pika aja jooksul, kõrge osalusmääraga ning peaaegu<br />
kinnisideeliselt välitöid kitsendatud kontekstis kombineeriv.” (Geertz,<br />
1973: 23.)<br />
Siinkohal kasutame me seda nii protsessi kui ka produkti uurimiseks. Ma<br />
tahan käituda etnograafile kohaselt – nii osaleda kultuuris kui ka vaadelda<br />
seda kultuuri pikkade ajaperioodide jooksul, et oma tegevuse tulemusena<br />
pakkuda etnograafilist kokkuvõtet visuaalse kommunikatsiooni suhetest<br />
kultuuriga. Etnograafia on tuumakas kirjeldus (Geertz, 1973). Teooria konstrueerib<br />
kirjeldavad kategooriad ja teda ei saa seetõttu kirjeldusest eraldada.<br />
Et osalus või vaatlus on andmete saamise peamine meetod, siis instrumendiks<br />
on uurija. Kui niisugust vaadet rakendada kultuurilise teadmise loomusele,<br />
saab sihiks pidada kinni refleksiivsest vahekorrast etnograafi kui produtsendi,<br />
uurimisprotsessis kasutatavate meetodite ja etnograafia kui produkti vahel<br />
etnograafilises presentatsioonis (Ruby, 1978, 1980).<br />
Mead on kirjeldanud säärast lähenemist etnograafiale: “humanitaarteadlane<br />
on pidanud õppima seda, kuidas suhtestada oma enesetunnetust paljumeelelise<br />
olendina unikaalse ajalooga, olles ise spetsiifilise kultuuri esindaja<br />
spetsiifilisel ajalooperioodil jätkuvas kogemuses. Samuti seda, kuidas võimalikult<br />
rohkem seda eneseteadvust kaasata teiste elude ning teiste kultuuride<br />
vaatlustesse” (Mead, 1976: 907).<br />
Refleksiivne suhe etnograafilisse uurimistegevusse on eriti raske, aga<br />
oluline siis, kui uurimislookus pole eksootiline, kultuurilised erisused pole<br />
pealetükkivad ja kultuurilist relativismi pole kerge märgata, vaid kui üsna<br />
ääremaises kogukonnas uurija on kodust napilt 150 miili kaugusel.
näGEMInE PILTIDE KAuDu<br />
Säärase üldise printsiibi taustal lubage mul nüüd arutleda selle üle, kuidas<br />
ma kavatsen uurida kõige laiemalt levinud visuaalset vormi – fotograafia kasutamist<br />
tavaliste inimeste poolt. Ma ei kavatse fotograafiat uurida ei kunstina ega<br />
isegi mitte rahvakunstina, vaid sellena, mis Stanley Milgrami sõnutsi on “tehnoloogia,<br />
mis hõlmab kahte psühholoogilist funktsiooni: taju ja mälu. Nõnda<br />
võib see suuresti õpetada seda, kuidas me näeme ja mäletame” (1977: 50).<br />
See uurimus pakub välja fotode uurimise kultuuriliste artefaktidena ja<br />
fotograafiat ümbritsevate sotsiaalsete protsesside arvestamise etnograafilise<br />
situatsioonina, mis ennast kultuuris ilmutab (vt Worth, 1976; Chalfen, 1977;<br />
Ruby, 1973b). Fotograafia erineb filmist või televisioonist selle poolest, et me<br />
ei tarbi sellega seoses mitte pelgalt professionaalide loomingut, vaid tihti me<br />
osaleme ise produktsioonis. Hinnanguliselt teevad ameeriklased üle 7 miljardi<br />
foto aastas (Wolfman, 1974). Jonesi kogukonnas on enam kui 90%-l inimestest<br />
fotoaparaat. Fotograafia on ainus visuaalne domeen, kus paljud inimesed on<br />
ühtaegu loojad, tarbijad, ostjad ja modellid.<br />
Viimastel aastatel on huvi fotograafia vastu tõusnud. Seda peetakse nüüd<br />
laialdaselt kõrge kunsti vormiks, millel on samaaegselt ka personaalne tähtsus.<br />
Säärast eneseteadvuse tõusu näitlikustatakse Susan Sontagi raamatus<br />
“Fotograafiast” (“On Photography”, 1977).<br />
Akadeemilised katsed fotograafiat mõtestada on sellega tegelenud järgmistes<br />
võtmetes: 1) kõrgkunstina, vt Ward (1970), 2) kommunaalkunstina, millest<br />
kõrgkunst on sündinud (klõpspildi esteetika, nagu Diane Arbuse ja Lee<br />
Freelanderi töödes), vt Green (1974), 3) sotsiaalteaduste uurimisvahendina, vt<br />
Bateson ja Mead (1941), Collier (1967), ning 4) kultuuriliselt oluliste personaalsete<br />
dokumentidena, vt Lesey (1973), Musello (1980) ja Chalfen (1977).<br />
Viimane neist lähenemistest tegeleb perekonnafotograafiaga kui kultuuriliselt<br />
struktureeritud kommunikatsiooniga, selle raames ei uurita kultuuriliste artefaktidena<br />
mitte ainult fotosid, vaid analüüsi oluliste elementide hulka kuuluvad<br />
ka fotode loomise sotsiaalne protsess ja nende näitamine.<br />
Kuigi see lähenemine on minu uurimisviisile, mida Chalfen nimetas<br />
“koduste fotode viisiks”, kõige lähemal, ei kätke ta ometi tervet rida tegevusi,<br />
mida mina uurin. Ma tahan uurida fotograafia kõiki aspekte – klõpspildid,<br />
mida inimesed ise teevad, pildid, mida ostetakse professionaalidelt pulma- või<br />
koolilõpufotodena, fotod ajalehtedes, ajakirjades, kataloogides ja kalendrites,<br />
slaidiesitused koolis ja väljapanekutel koos muude kunstivormidega – lühidalt,<br />
iga foto ja kõik fotod, mis eksisteerivad visuaalses keskkonnas, sõltumata sellest,<br />
kas Jonesi kogukonna inimesed on või ei ole neid teinud.<br />
Siinne uurimus pole seotud fotode kui artefaktide analüüsiga (kuigi nende<br />
sisu on vaja lokaliseerida, kirjeldada ja analüüsida), pigem nende uurimisega<br />
sotsiokultuurilistes kontekstides. Nõnda uurin siin sotsiaalset käitumist, -kor-<br />
79
80 JAy Ruby<br />
raldust jms, mis fotode tegemist ümbritseb, ja samuti nende kasutamist. Minu<br />
sihiks on mõista mitte pelgalt kunstiliste või klõpspiltide, vaid kõikide fotograafia<br />
liikide kultuurilist rolli ja funktsioone nende inimeste elus.<br />
Ühe kogukonna uuringutest saan ma infot fototehnika omamisest, perekonnafotode<br />
kasutamisest – sagedusest, tähtsusest ja näitamisviisidest (albumites,<br />
seintel jne), fotograafiat harrastavate inimeste arvust, oludest, mil kutsutakse<br />
välja professionaalne fotograaf, fotode ühise vaatamise sagedusest, suhtumisest<br />
fotodesse kui uudistesse, õppimise ja müügivahenditesse. Niisuguseid statistiliselt<br />
dirigeeritud kirjeldusi kasutan ma hiljem uurimisküsimuste tõstatamiseks<br />
uurimuse järgmises faasis, samuti perekondade etnograafilise uurimise käigus.<br />
Uurimus on jagatud kuueks komponendiks: professionaalne fotograafia,<br />
hobifotograafia, avalik näituse-fotograafia, ajalooline fotograafia, fotograafia<br />
haridussüsteemis ja perekonnafotograafia.<br />
Professionaalne fotograafia<br />
Praegu täidab kogukonna vajadusi professionaalse fotograafia järele üks täiskohaga<br />
ja mitmed kogukonda aeg-ajalt teenindavad fotograafid. Kõige levinumateks<br />
sündmusteks, mille puhul professionaali teenuseid kasutatakse, on pulmad<br />
ja keskkooli lõpetamine. Kui välja arvata Barbara Norfleeti kaks suurepärast<br />
näitust ning raamatuid “Weddings” (1979) ja “Champion Pig” (1980), siis on<br />
väikelinna stuudiofotograaf uurijate tähelepanust kõrvale jäänud.<br />
Minu sihiks on koostada vähemalt kaks elulugu (Langness, 1965) ja etnograafilist<br />
uurimust kogukonna professionaalsetest fotograafidest. PS on 78-aastane<br />
pensionile läinud fotograaf. Seni kuni rabandus sundis teda pensionile<br />
jääma, oli ta ainus professionaalne fotograaf kogukonnas. Tema karjäär algas<br />
1925. aastal, ent ta oli juba 1916. aastast saadik tõsine fotoharrastaja, kes ilmutas<br />
filme tervele kogukonnale. Ajalooline vaade, mida PS-i elulugu meile pakub,<br />
on hindamatu väärtusega.<br />
Jonesi kogukonna fotoäri Photo Service omanik ja käigushoidja on RL –<br />
kogukonna ainus aktiivne täiskohaga professionaalne fotograaf. RL-i elulugu<br />
ja tema tööde etnograafiline dimensioon annavad meie uurimusele uusaegse<br />
vaatenurga. Ma kavatsen töötada RL-i õpipoisi ja assistendina, tasudes talle<br />
nõnda minu uurimusele kulutatud aja eest.<br />
Intervjueerin ka osalise koormusega profifotograafe, samuti osalen mõnes nende<br />
tööga seotud ettevõtmises. Et igal säärasel tegelasel on rolle, mis pakuvad huvi uurimuse<br />
muudele aspektidele, siis teenivad kõik intervjuud ja vaatlused korraga mitmeid<br />
eesmärke. Nii on näiteks DS keskkooli disainiõpetaja, tal on kodus stuudio ja<br />
pimik. Vahel pildistab ta portreesid ja pulmafotosid. Peale selle nõustab ta keskkooli<br />
fotoklubi, on osalenud konkurssidel ja saanud seal auhinnalisi kohti.
näGEMInE PILTIDE KAuDu<br />
Käesolev analüüs keskendub professionaalse fotograafia loovatele sündmustele<br />
ja toimingutele fotograafi vaatenurgast. Perekondade etnograafiliste uuringute<br />
käigus analüüsitakse nende rolli, s.h isikute rolle neil fotodel, piltide igapäevast<br />
kasutamist jne.<br />
Harrastuspiltnikud<br />
Jonesi kogukonnas on inimesi, kellele fotograafia pakub huvi harrastusena,<br />
kõrvaltegevusena ja kunstilise eneseväljenduse vahendina. Mõnel juhul on see<br />
pühendumus seotud teiste huvidega, nt keegi võib fotograafia vastu sügavamat<br />
huvi ilmutada, jälgimaks lindude käitumist. Säärased inimesed kalduvad endale<br />
hankima täiuslikumat tehnikat kui keskmised pühapäevapildistajad ja tihti on<br />
neil ka oma labor. Intervjueerin ja vaatlen ka neid hobifotograafe.<br />
Nii näiteks on CQ hobifotograaf, kes juhib kunstkäsitöö ühendust, mis<br />
sponsib iga-aastaseid laatasid. Peale selle juhib ta ka 4-H fotograafia klubikursust.<br />
Teadmised tema suhetest fotograafiaga juhatavad mulle kätte niidiotsa mitmesuguste<br />
muude valdkondade uurimiseks, s.h fotograafia tõsise hobina, fotograafia<br />
õpetamine ja fotode avalik eksponeerimine.<br />
Avalikud näitused<br />
Fotode regulaarseks avalikuks näitamiseks on erinevaid võimalusi, s.h dekoratsioonina<br />
avalike hoonete seintel ning promo- ja reklaamivahenditena.<br />
“Ehitusliku keskkonna” uurimise käigus võtan ette fotode ja nende levitamise<br />
inventuuri, et teada saada, kuidas fotod moodustavad osa avalikult nähtavast<br />
keskkonnast.<br />
On kunsti- ja kunstkäsitöö laadad, maakonnalaadad jms, kus fotosid eksponeeritakse.<br />
Kui väljapanekud toimuvad kontekstuaalselt kunstiks defineeritud<br />
kontekstis, uurin neid sügavuti.<br />
Ajaloolised fotod<br />
Ajaloolisi fotosid, mis moodustavad Jonesi kogukonna salvestatud mineviku,<br />
pole kunagi varem süstemaatiliselt uuritud, ka pole neid ajaloolise pärandina<br />
säilitatud. Esmase uurimise käigus avastasin ma kaks kollektsiooni. Kohaliku ajalehe<br />
toimetusel on klaasnegatiive, mis pärinevad 19. sajandist ja Jonesi kogukonna<br />
ajalooühingul on pensionile läinud professionaalse fotograafi, ülal mainitud<br />
PS-i negatiivide kogu. Ma üritan neid fotosid kopeerida ja koostada nendest<br />
väikese näituse, mis hakkab rändama mitmesugustel laatadel ja muudel kogukonna<br />
avalikel üritustel ning mis peaks täitma mitmeid funktsioone. Ajalooliste<br />
81
82 JAy Ruby<br />
fotode arhiivi asutamine tuleb kasuks kogukonna ajalooühingule. Näitus hakkab<br />
toimima ka stiimulina, mis ärgitab inimesi vaatama omaenese vanu fotosid, see<br />
omakorda annab mulle laiaulatuslikuma näite klõpspiltide ja professionaalsete<br />
fotode kasutamisest kogukonna piires, tehes ühtlasi võimalikuks fotograafia<br />
uurimise pikema ajaperioodi lõikes.<br />
Fotograafia hariduses<br />
Visuaalsed vahendid on koolides juba pikka aega olnud õpetamisel abiks. Nende<br />
vahendite efektiivsust haridusprotsessis on põhjalikult uuritud (Dwyer, 1977).<br />
Siinse uurimuse sihiks ei ole fotode õppimisprotsessis kasutamise hindamine,<br />
pigem see, kuidas inimesi õpetatakse fotosid mõistma, s.t tähendusloome fotodel<br />
(Ruby, 1976b; Sekula, 1975).<br />
Koolisüsteemi uuritakse selleks, et avastada haridusprotsessi erinevaid kontekste,<br />
milles fotod ilmnevad – raamatutes, ajakirjades, näitustel ja klassis toimuvates<br />
tegevustes. Niipea kui kasutamisviisid on välja selgitatud, asun vaatlema otse<br />
tundides. Vaatluste sihiks on kinnitada õpilastele antavate ametlike ja mitteametlike<br />
juhtnööride menüüd, mis panevad õpilasi fotodesse suhtuma teatud viisil.<br />
Täiendava informatsiooni saamiseks teen ka õpetajate ja õpilastega intervjuusid.<br />
Kahes vaatlusaluses koolis tegutsevad ka fotoklubid, mida juhendab kohakaasluse<br />
alusel profifotograaf PS. Vaatlen fotoklubi kogunemisi ja väljasõite. Et<br />
fotoklubi liikmed moodustavad suurema osa kogukonna harrastusfotograafidest,<br />
siis pakuvad nende ettevõtmised, nii ametlikud klubiüritused kui ka muud harrastusega<br />
seotud tegevused, uurijale kohatist huvi. Ja seetõttu on ka ette nähtud<br />
mõnede fotoklubi liikmete põhjalik intervjueerimine.<br />
Perekonnafotograafia<br />
Niipea kui fotograafia avalikkusega seotud aspektid on välja selgitatud, suunan<br />
ma oma tähelepanu perekonnale ja selle suhetele fotograafiaga, samuti perekonnafotode<br />
kasutamisele visuaalkeskkonna muudes domeenides, millest olen<br />
juba rääkinud. Perefotograafiat uurin sotsiaalse protsessina, kohandades selleks<br />
lähenemisviise, mida olen kasutanud maalide ja kodukino-salvestiste uurimisel.<br />
Samuti uuritakse operaatori, pildistatava, eksponeerija ja auditooriumi rolle<br />
(Chalfen, 1977). Jälgin ka piltide näitamise reegleid (ehk mis toimub fotodega<br />
kuni nende saabumiseni laborist).<br />
Et fotograafia on territooriumiks nii loomisele kui ka tarbimisele, siis on oluline<br />
uurida seda kui tervikprotsessi ja selle sidestumist inimeludesse. Fotograafia<br />
on domeen, mis võimaldab mul kõige paremini võrrelda isiklikeks vajadusteks<br />
ja massitarbeks tehtud produkte.
näGEMInE PILTIDE KAuDu<br />
Vaatlusalune kogukond on kohaks, kus inimeste eluea pikkus on mitu<br />
inimpõlve, seetõttu on mõistlik eeldada, et uurimiseks on kättesaadaval kahekolme<br />
generatsiooni fotoalbumid ja see annab võimaluse uurida fotograafia<br />
rolli mitme põlvkonna lõikes. Üritan midagi teada saada representatsiooni<br />
muutuvate kokkulepete kohta (näiteks võivad erinevate pereliikmete, vanemate<br />
ja laste asukohad muutuda piltidel põlvkonniti seaduspäraselt), samaaegselt<br />
eksponeeritakse ühtede ja samade pereliikmete fotosid laste, vanemate ja<br />
vanavanemate kodudes eri tubades.<br />
Ma saan mõndagi teada ka pildistatava kohta käivate konventsioonide kohta.<br />
Mis konstitueerib pildistamist vääriva sündmuse? Kuidas on nendes kokkulepetes<br />
toimuvad muutused seotud uuenemistega tehnoloogias ja varustuse<br />
kättesaadavuses? Praeguses töös on minu eesmärgiks nähtavale tuua ja mõista<br />
fotograafia funktsiooni meie eludes. Tahan teada põhjust, miks nii paljud meie<br />
hulgast kulutavad meie aega ja raha sellele tegevusele. Miks peavad hiljutise<br />
uurimuse kohaselt mõned inimesed perekonnafotosid oma omanduse hulgas<br />
kõige hinnatumateks asjadeks.<br />
Ma üritan selle arusaamani jõuda visuaalset kommunikatsiooni etnograafiliselt<br />
uurides, mis paneb mind osalema ja vaatlema inimeste elusid väikeses Ameerika<br />
kogukonnas. Fotograafiat uurin kahesuguses kontekstis – aspektina nende<br />
inimeste eludes ning ühe visuaalse valdkonnana kultuuriliselt konstrueeritud<br />
kommunikatsiooni süsteemis. Nõnda toimides on mul võimalus näha, kuidas<br />
fotograafia sidestub inimeludesse ja suhtestub teiste visuaalsete valdkondadega.<br />
Uurimisprojekti üldised tulemused on olulised mitme valdkonna jaoks.<br />
Visuaalkommunikatsiooni antropoloogiline uurimus varustab meie ühiskonda<br />
unikaalsete vahenditega sümboliliste vormide ja meie poolt loodud sündmuste<br />
mõistmiseks. Olen veendunud, et “kõikidest elukvaliteediks kutsutavatest<br />
muutustest pole mitte ükski avaldanud inimteadvusele ja sotsiaalsele käitumisele<br />
suuremat mõju kui kommunikatsiooni tehnoloogiate teke” (Gerbner,<br />
1972: 111). Mõned peavad kommunikatsioonitehnoloogiate tähtsust võrdseks<br />
ratta leiutamise või tööstusrevolutsiooniga, mille tagajärjeks on maailma olemuslik<br />
ümberstruktureerimine.<br />
Näib, et me kõhkleme, kas näha meedias tehnoloogilist pääsemist (Goldmark,<br />
1972) või pühitsetud repressiooni ning madalalaubalisust (Marcuse, 1969). Kui<br />
me rahvana, kes kontrollib “pildi impeeriume”, tahame neid vahendeid kasutada<br />
oma hüvanguks ka maailma paremaks muutmisel, peame me rohkem<br />
mõistma, kuidas need sõnumitehnoloogiad sidestuvad meie eludesse ja kuidas<br />
me õpime neid päevast päeva tundma.<br />
George Gerbner on kutsunud üles looma “kultuuriliste indikaatorite”<br />
uurimisvaldkonda, mis aitaks määratleda sotsiaalpoliitikat “meie kultuuris<br />
kõige laiemalt levivate sõnumite suhtes” (1973: 3). Toetades tema väidet,<br />
83
84 JAy Ruby<br />
laiendaksin ma seda visuaalse kommunikatsiooni etnograafiliste uuringute<br />
kaasamisega, valdkonnaga, mis võimaldaks meil institutsionaliseerida igasugust<br />
sotsiaalpoliitikat, mis tegeleb kommunikatsioonitööstusega. Seda, mida me ei<br />
mõista, ei saa me ka kontrollida – me ei saa luua meediat, mis on orienteeritud<br />
maksimaalsele kasulikkusele ja minimaalsele vaimsele kahjulikkusele, kui me<br />
ei tea, kuidas see suhtestub teistesse sümbolilistesse süsteemidesse, mida me<br />
juba kasutame.<br />
Olen uurimiseks valinud kõige vähem mõistmist leidnud ja kõige pealetükkivama<br />
inimkommunikatsiooni vormi – visuaalse/pildilise – ja seda virtuaalselt<br />
nähtamatus Ameerikas. Ma pole nõnda otsustanud mitte selleks, et<br />
olla pime või esoteeriline, vaid seepärast, et olen veendunud, et niisugune<br />
lähenemine on suurepäraseks viisiks näidata, kuidas “asjadel, mis on tehtud<br />
nähtaval olemiseks”, on tähendused inimestele nende igapäevases elus.<br />
Ma ei taha anda mõista, et spetsialistide haritud seisukohad professionaalide<br />
oluliste saavutuste kohta poleks olulised. Ma tahan seda seisukohta pigem<br />
laiendada, kui asendada, pakkudes veel ühte vaatenurka – antropoloogilist<br />
vaatenurka, mis on huvitatud küll kultuurilisest ja kommunikatiivsest, mitte<br />
aga hinnangulisest algest.<br />
Tunnen, et praegu ei mõista me piisavalt visuaalsete piltide rolli oma elus<br />
ja sellest saab üle vaid pikaajaliste ja laiahaardeliste intensiivset osalust kätkevate<br />
uuringutega filmide, elukeskkonna, pühapäevapiltide, televisiooni jms<br />
valdkonnas, sest need mõjutavad inimeste igapäevaelu. Meie meediasüsteemid<br />
ringlevad sõna otseses mõttes ümber maakera, mõjutades nii Uus-Guinea<br />
põlisasukaid kui ka New Yorgi linnaelanikke. Nende pealetükkivus ja näiline<br />
mõjuvõim on väljaspool küsimusi. Vajame terviklikku arusaama nende kohast<br />
meie elus.<br />
Lõpetan selle kirjutise väitega, et ma ei paku siinset lähenemist välja muudest<br />
fotograafia mõtestamisviisidest kõrgemal seisvana. Pigem püüan väita, et<br />
visuaalse kommunikatsiooni etnograafia täiendaks meie praegusi teadmisi ja<br />
annaks neile teistsuguse vaatenurga. Meil ei ole praegu adekvaatset arusaama<br />
fotograafia sotsiokultuurilistest funktsioonidest ühiskonnas. Meil on rida<br />
sisse vaatelisi oletusi Susan Sontagi ja Roland Barthes’i taolistelt kirjutajatelt,<br />
arvamusi selle kohta, milliseid sotsiaalseid rolle fotograafia võiks kanda. Nüüd<br />
on aeg neid ideid välitöödel katsetada, uurides neid igapäevaelu ilmalikes<br />
kontekstides.
Allikad:<br />
näGEMInE PILTIDE KAuDu<br />
Bateson, Gregory. “Communication”. Rmt: Norman McQuown (toim) “The<br />
Natural History of An Interview”. University of Chicago Library Microfilm, 1971.<br />
Bateson, Gregory ja Margaret Mead. “Balinese Character”. New York Academy<br />
of Sciences, New York, 1941.<br />
Birdwhistell, Ray. “Kinesics and Context”. University of Pennsylvania,<br />
Philadelphia, 1970.<br />
Chalfen, Richard. “Film as Visual Communication: A Sociovidistic Study<br />
of Filmmaking”. Avaldamata doktoriväitekiri, Annenberg School of<br />
Communication, University of Pennsylvania, Philadelphia, 1974.<br />
Chalfen, Richard. “Cinema Naviete: A Study in Home Moviemaking as Visual<br />
Com munication”. – Studies in the Anthropology of Visual Communication,<br />
1975, vol 2, nr 1.<br />
Chalfen, Richard. “Seven Billion a Year: The Social Construction of a<br />
Snapshot”. Käsikiri. Philadelphia, Pennsylvania, 1977.<br />
Chalfen, Richard. “Which Way Media Anthropology?”. – Journal of<br />
Communication, 1978, vol 28, nr 1, lk 208–214.<br />
Collier, John jr. “Visual Anthropology”. Holt, Rinehart and Winston, New<br />
York, 1967.<br />
Dwyer, Francis. “Strategies for Improving Visual Learning”. Learning Services,<br />
State College, Pennsylvania, 1977.<br />
Gans, Herbert. “The Famine in Mass Communication Research”. – American<br />
Journal of Sociology, 1973, vol 77, nr 4, lk 697–705.<br />
Gans, Herbert. “Popular Culture and High Culture: An Analysis and Evaluation<br />
of Taste”. Basic Books, New York, 1974.<br />
Geertz, Cilford. “The Interpretation of Culture”. Basic Books, New York,<br />
1973.<br />
Gerbner, George. “Communication and Social Environment”. Uustrükk:<br />
“Communication: A Scientific American Book”, W. H. Freeman and Co.,<br />
San Francisco, 1972, lk 111–120.<br />
Gerbner, George. “Cultural Indicators: The Third Voice”. Rmt: “Communication<br />
Technolo gy and Social Policy”. John Wiley and Sons, New York, 1973.<br />
Gerbner, George, Larry Gross et al. “Cultural Indicators: Violence Profile No.<br />
9”. – Journal of Communi cation, 1978, vol 28, nr 3, lk 176–207.<br />
Goldmark, Peter. “Communication and Community”. Rmt: “Communication:<br />
A Scientific American Book”, W. H. Freeman and Co., San Francisco, 1972.<br />
Green, Jonathan. “The Snapshot”. – Aperture, 1974, vol 19, nr 1.<br />
Hymes, Dell. “Introduction: Toward Ethnographies of Communication”.<br />
Rmt: Gumperz ja Hymes (toim) “The Ethnography of Communication”.<br />
Special Issue, American Anthropologist, 1964, vol 66, nr 2, osa 2, lk 1–34.<br />
85
86 JAy Ruby<br />
Hymes, Dell. “The Anthropology of Communication”. Rmt: Frank X. Dance<br />
(toim) “Human Communication Theory”. Holt, Rinehart and Winston, New<br />
York, 1967, lk 1–39.<br />
Langness, Louis. “The Life History”. Rmt: “Anthropological Science”. Holt,<br />
Rinehart and Winston, New York, 1965.<br />
Lesy, Michael. “Wisconsin Death Trip”. Random House, New York, 1973.<br />
MacDonald, Dwight. “A Theory of Mass Culture”. Rmt: Bernard Rosenberg<br />
ja David White (toim) “Mass Culture: The Popular Arts in America”. Free<br />
Press, Glencoe, 1957, lk 59–73.<br />
Marcuse, Herbert. “A Critique of Pure Tolerance”. Beacon Press, Boston,<br />
1969.<br />
Mead, Margaret. “Towards a Human Science”. – Science, 1976, vol 191, lk<br />
903–909.<br />
Mead, Margaret ja Rhoda Metraux (toim). “The Study of Culture at a<br />
Distance”. University of Chicago Press, Chicago, 1953.<br />
Musello, Christopher. “Family Photography”. Rmt: Jon Wagner (toim) “Images<br />
of Information”. Sage Publications, Los Angeles, 1979, lk 101–118.<br />
Norfleet, Barbara. “Wedding”. Simon and Schuster, New York, 1979.<br />
Norfleet, Barbara. “Champion Pig”. Simon and Schuster, New York, 1980.<br />
Milgram, Stanley. “The Image Freezing Machine”. – Psychology Today, 1977,<br />
vol 10, nr 12.<br />
Peck, Robert. “Anthropology and Mass Communication Research”. –<br />
Sociologus, 1967, vol 17, nr 2.<br />
Powermaker, Hortense. “Hollywood, the Dream Factory”. Little, Brown,<br />
Boston, 1950.<br />
Powermaker, Hortense. “Copper Town: Changing Africa – the Human<br />
Situation on the Rhodesian Copperbelt”. Greenwood Press, Illinois,<br />
1962.<br />
Ruby, Jay. “Stealing Their Souls: The Anthropological Consequences of a<br />
Wired Planet”. Avaldamata essee, Philadelphia, Pennsylvania, 1973a.<br />
Ruby, Jay. “Up the Zambesi With Notebook and Camera or Being an Anthropologist<br />
Without Doing Anthropology ... with Pictures”. SAVICOM<br />
Newslet ter, 1973b, vol 4, nr 3.<br />
Ruby, Jay. “Anthropology and Film: The Social Science Implications of<br />
Re garding Film as Communication”. – Quarterly Review of Film Studies,<br />
1976a, vol 1, nr 4. lk 436–445.<br />
Ruby, Jay. “In a Pic’s Eye: Interpretive Strategies for Deriving Meaning and<br />
Signification from Photographs”. – Afterimage, 1976b, vol 3, nr 9, lk 5–7.<br />
Ruby, Jay. “Exposing Yourself: Reflexivity Anthropology and Film”. – Semiotica,<br />
1980, vol 30, nr 1–2, lk 153–179.
näGEMInE PILTIDE KAuDu<br />
Sekula, Alan. “On the Invention of Meaning in Photographs”. – Artforum,<br />
1975, vol 13, nr 5, lk 36–45.<br />
Sontag, Susan. “On Photography”. Farrar, Straus and Giroux, New York,<br />
1977.<br />
Ward, John L. “The Criticism of Photography as Art”. – University of Florida<br />
Hu manities Monograph, 1970, nr 32, Gainsville, Florida.<br />
Weakland, John. “Feature Films as Cultural Documents”. Rmt: Paul Hockings<br />
(toim) “Principles of Visual An thropology”. Mouton, The Hague, 1975, lk<br />
231–252.<br />
Wolfman, Augustus. “The 1973–1974 Wolfman Report on the Photographic<br />
Industry in the United States”. Wolfman, New York, 1974.<br />
Worth, Sol. “Film as Non-Art: An Approach to the Study of Film”. – The<br />
American Scholar, 1966, vol 35, nr 2, lk 322–334.<br />
Worth, Sol. “The Development of a Semiotic of Film”. – Semiotica, 1969,<br />
vol 1, nr 3, lk 282–321.<br />
Worth, Sol. “Toward an Ethnographic Semiotic”. Avaldamata essee, ette kantud<br />
Pariisis filmi- ja etnoloogiakonverentsil, 1977.<br />
Worth, Sol. “Margaret Mead and the Shift from Visual Anthropology to the<br />
Anthropology of Visual Communication”. – Studies in Visual Communication,<br />
1980, vol 6, nr 1.<br />
Worth, Sol ja John Adair. “Through Navaho Eyes: An Exploration in<br />
Film Communication and Anthropology”. Indiana University Press,<br />
Bloomington, 1972.<br />
Worth, Sol ja Larry Gross. “Symbolic Strategies”. – Journal of Communication,<br />
1974, vol 24, nr 4, lk 27–39.<br />
87
88<br />
Alberto cambrosio<br />
ALbERTO cAMbROSIO<br />
InTERVJuu DAVID TOMAS’GA 1<br />
ALBERTO CAMBROSIO: Sinu tööd paiknevad kahe inimtegevuse, kunstilise<br />
ja akadeemilise kokkupuutekohas. Selles võib näha akadeemilise<br />
diskursuse kunstilist dekonstrueerimiskatset, üritust, mis praktilisest seisukohast<br />
ometi seab tööde esitlemisviisidele omad objektiivsed piirid. Need,<br />
kes on aktiivsed kunsti valdkonnas, ei loe või vähemalt ei valda akadeemilisi<br />
ja tehnilisi publikatsioone, akadeemikud omakorda ei tarbi kunstinäitusi,<br />
vähemalt mitte sel viisil nagu nad tarbivad oma kolleegide kirjutisi. Nõnda<br />
tegutsed sa nagu eikellegimaal. On see teadlik strateegia?<br />
DAVID TOMAS: Jah, sest kuna mängus on inimteadvuse kaks valdkonda: akadeemiline<br />
ja kunstiline, siis tahan ma kehtestada suhted informatsiooniga,<br />
mis ei ole või vähemalt ei tundu olevat see materjal, millest saaks konstrueerida<br />
kunstilist diskursust, ja teisalt tahan leida koha metodoloogiale,<br />
mis otse öeldes ei kuulu akadeemilisse valdkonda.<br />
Seetõttu võib öelda, et ma tegutsen nihestatud (nt tõrjutud) ruumis, sest<br />
ma pean looma diskursuse suhtestatuna “kunstilise” referentsiaalse raamiga,<br />
ja samas tõstatama küsimusi, mis tegelikult ei kuulu sellesse valdkonda;<br />
nõnda püüan ma luua diskursust, mis olemata küll “akadeemiline”, kätkeb<br />
ometi strateegiaid, mis on seotud uurimistegevusega. Nõnda on näiteks<br />
need tekstid, mida ma publitseerin akadeemilistes ajakirjades, otseselt<br />
moodustunud visuaalses kontekstis või konstitueerunud suhetes visuaalse<br />
miljööga. Teisalt on minu “visuaalsed tekstid” formeerunud ka suhetes<br />
“teadustekstidega”. Nende kahe pooluse vahel tuleb mängu miski, mis<br />
koosneb näiteks kriitilisest uurimusest representatsioonilise vormi tasandil<br />
ja seda saab võtta kui visuaalset etteantust, samal ajal on kriitiline analüüs<br />
“representatsiooni” olemusest akadeemiline.<br />
1 Alberto Cambrosio on sotsioloog, kes õpetas McGilli Ülikoolis. 1984. aastal pidas ta loenguid<br />
Montreali Université du Québecis. Teksti algupärand ilmus pealkirja all “David Tomas.<br />
Pour une pratique négative de la photographie. Entretien avec Alberta Cambrosio” ajakirjas<br />
Parachute, nr 37 (1984–85), lk 4–8. Käesoleva väljaande versiooni on hiljem toimetatud. Tõlkinud<br />
Timothy Barnard ja <strong>Peeter</strong> <strong>Linnap</strong>.
InTERVJuu DAVID TOMAS’GA<br />
CAMBROSIO: Niisiis keeldud sa rangest eristusest kunstilise ja akadeemilise<br />
valdkonna vahel ning eelistad iseennast näha mingi sümbolprotsessina,<br />
mis katkematult liigub edasi-tagasi ühe ja teise valdkonna vahel. Ometi<br />
suudavad need, kes sind väljastpoolt vaatavad, sellist liikumist jälgida vaid<br />
väga suurte raskustega. Ja nii üritavad nad sind paigutada ühte või teise rolli<br />
neis kahes kategoorias. Kuidas sa suudad säärase väljastpoolt peale surutud<br />
polariseerimise eest põgeneda?<br />
TOMAS: Selleks on kaks võimalust. Neist esimene on sotsiaalne ja tähendab<br />
iseenda legitimeerimist neis mõlemas valdkonnas – läbi akadeemiliste<br />
artiklite ja kunstinäituste ühekorraga. Aga probleem minu poolt kehtestatava<br />
diskursuse mõistetavusega siiski eksisteerib. Sest lõpuks pole enam<br />
võimalik põgeneda diskursuse eest, mis üritab minu näol “värvata endale<br />
agenti” ja inkorporeerida teda oma valdkonda. Diskursus võib ka keelduda<br />
agenti defineerimast, võib teda ignoreerida ja olematuks kuulutada. Teiseks<br />
ja huvitavamaks võimaluseks on veenda kõnealust kahte valdkonda selles, et<br />
eksisteerib veel kolmaski valdkond, millel on kummagagi neist kahest oma<br />
spetsiifiline suhe. Et selleni jõuda, pead sa leidma midagi peibutisetaolist,<br />
mis oleks ühtaegu nii visuaalne kui ka intellektuaalne, midagi “üleastumise”<br />
sarnast, mis korraga salgaks mõlemat poolust. Nii mängib säärane eitamise<br />
žest võimumängu (legitimatsioonimängu), sest legitimatsiooni teostatakse<br />
alati respektiga “mitteteadmise” suhtes, mis asub referentsiaalse raami<br />
piiride taga. Teisisõnu võime me “mitteteadmise” seda staadiumi otsida<br />
eitamise akti abil, mis on kätketud piiride ületamise žesti. Sellise, mõlema<br />
kõnealuse valdkonna suhtes “negatiivse” protsessi uuesti käivitamiseks tuleb<br />
esmalt initsieerida eitamisprotsess. Probleemiks jääb ennekõike see, et ise ei<br />
tohi sattuda enda poolt üles seatud võrgutamisstrateegia ohvriks ega võtta<br />
ennast kunstnikuna või teadlasena, mis tooks ipso facto kaasa kuulumise ühte<br />
või teise valdkonda. Teisest küljest võib peibutamise poolt loodud ja “mitteteadmises”<br />
avalduvat efekti tõenäoliselt kirjeldada vaid institutsionaalse<br />
diskursuse vahenditega. See vihjab “kolmandale” rollile, mis on määratud<br />
suhtes kunstilise ja akadeemilise positiivsetele rollidele (minu puhul antropoloogi<br />
omale). See kolmas roll on fotograafi roll. Fotograafi valik pole<br />
siinkohal juhuslik ega arbitraarne, sest ta on seotud ideega lääne vaatamise<br />
evolutsioonist – ajaloost, mis omavahel kombineerib antropoloogilist,<br />
kunstilist ja fotograafilist vaatamist.<br />
CAMBROSIO: Teaduse ja kunsti vahel eksisteerib ometi dissümmeetria.<br />
Nõnda ei saa sa ennast nende keskele asetades eeldada, et suudad neist<br />
kumbagi samaväärselt mõjutada.<br />
TOMAS: Ajalooliselt on säärase projekti suhtes kõige vastuvõtlikumaks valdkonnaks<br />
osutunud kunst, mis on vähemasti väliselt, traditsiooniliselt “ava-<br />
89
90 ALbERTO cAMbROSIO<br />
Eksperimentaalne fotograafiline struktuur (vaade vasakult ja paremalt), 1980. Installatsioon<br />
galeriis PS.1 New Yorgis. Läbipaistev ekraan jagab ruumi kaheks: fotograafi tegevusruumiks ja<br />
vaataja tegevusruumiks. Esimeses ruumis markeerib terasest varras kohta, kuhu oli etenduse<br />
ajal monteeritud stroboskoop, elektrooniline taimer omakorda märgib kaamera kunagist asukohta.<br />
Ka teises ruumis näeme taimerit koos 6 x 4,2 meetri suuruse fotoga. Teineteise suhtes<br />
peegelpildis nähtavad taimerid toimivad 10-sekundiliste tsüklite režiimis, mis ühtlasi on “foto”<br />
särituskestuseks.<br />
Foto: David Tomas
InTERVJuu DAVID TOMAS’GA<br />
tud”. Ometi pole olemas põhjust, miks kunstiline valdkond peaks a priori<br />
olema säärasele strateegiale rohkem avatud. Kui kunst ongi avatud traditsiooniga,<br />
on selle konstitueerinud ikkagi kunsti enese ajalugu või (kunsti)<br />
spetsiifiliste teadmiste ajalugu. Selles ajaloos pole kohta väliselt “negatiivsele”<br />
ruumile ega viljastavatele mõjudele, mis võiksid johtuda suhetest<br />
teiste inimtegevuse valdkondadega. Strateegilisel tasandil võib täheldada<br />
kõrvalelükkamise loomulikku toimet, mis on institutsionaalse ja kunstilise<br />
“dualistliku piiratuse” tagajärg, sest sellel tasandil peab “mitteteadmine”<br />
olema väljaspool valdkonna referentsiaalset raami. Säärast dualistlikku piirangut<br />
luuakse näituste püstitustes: negatiivne diskursus on kohal positiivses<br />
võtmes – galerii või muuseumi staatuses olla kunstivälja institutsionaalseks<br />
komponendiks.<br />
CAMBROSIO: Tuleksin põgusalt tagasi selle juurde, kuidas sinu loodud diskursust<br />
tajutakse. Seal, kus sina postuleerid pendeldamise, võime meie näha<br />
kahestumist: pole olemas mitte üks David Tomas, vaid kaks – üks akadeemilise<br />
diskursuse jaoks ja teine kunsti tarvis. Kuidas seda sinu liikumist<br />
tegelikult nähtavaks saaks teha?<br />
TOMAS: Hetkel koosneb minu strateegia, üsna vastupidi, liikumisest nõnda,<br />
et keegi seda ei märka. Parajal hetkel, kui minu säärane liikumine neile,<br />
kes seda jälgivad, ilmsiks saab, momendil, mil minu institutsiooniväline<br />
positsioon muutub sõnastatavaks ehk siis, kui inimesed hakkavad rääkima,<br />
et “tegelikult pole ta teadlane”, või sarnaselt, et “tegelikult pole ta kunstnik<br />
ega midagi”. Nii peab hoiduma oma sääraste trajektooride eksponeerimisest,<br />
sest nõnda saab hoiduda ka “sümboolse tühistamise” ohust, mis ähvardab<br />
igat liikumatut agenti, kellel pole institutsionaalset määratlust. Teisalt<br />
on nägemus kunstnikust kui “jagamatust tervikust” romantistlik arusaam.<br />
Tegelikult polegi kordumatut tervikut, vaid üsna vastupidi, toimubki liikumine<br />
just täpselt kahe, sotsiokultuuriliselt determineeritud välja vahel.<br />
Eksistentsi kunstilise ja akadeemilise välja vahel ei saa iial leida spetsiifilises<br />
indiviidis. Nõnda ei saa ka iseenese eksistentsi automaatselt ette kujutada<br />
kahe positiivse välja vahel, vaid ainult liikumisena seal.<br />
CAMBROSIO: Kas sinu sihiks on õõnestamine? Või teisiti öeldes, kas su tegevus<br />
püüdleb kahe kõnealuse valdkonna piiride lahustamise suunas? Või on<br />
see kõik pigem isiklik väljapaistmise strateegia?<br />
TOMAS: Alguses kaasasin ma oma töödesse elemente füüsika ajaloost. Nii sai<br />
võimalikuks esitada küsimusi kunstivaldkonna laiemate eelduste kohta. See<br />
oli vähem õõnestav tegevus kui too, mida kannab kriitiline teooria. Välised<br />
elemendid, mida ma oma maalides rakendasin, tõstatasid küsimusi kunsti<br />
ja maalikunsti kohta, mis olnuks mõeldamatu pelgalt maali kui ajaloolise<br />
kunstiliigi siseselt. Ma ei kasuta terminit “ajalooline” siinkohal mitte märki-<br />
91
92 ALbERTO cAMbROSIO<br />
Eksperimentaalne fotograafiline struktuur III, Belgo Building, Montreal, 1982. Töö<br />
paikneb kolmel teljel: fotograafi tegevustelg, käsitöölise tegevustelg ja sümboolne ajalootelg.<br />
Esimene telg koosneb peeglist, stroboskoobist, kaamerast ja neljast läbipaistvast “fotopositiivist”.<br />
Teine telg moodustub joonistuslauast, mille taga istub kunstnik; polaroidkaamerast ja<br />
seinale kinnitatud tsitaadist. Kolmas, mis seguneb esimese kahega, koosneb videokaameratest<br />
ja miniatuursest rongist, mis liigub markeeritud kahe punkti vahel. Videokaamerad salvestavad<br />
rongi liikumise trajektooril. Kui rong ületab silla, mis asub käsitöölise tegevusteljel, palutakse<br />
vaatajaid teha sellest foto: käsitöölise keeldumine lõpeb “musta” joonistuse valmimisega.<br />
Foto: David Tomas
InTERVJuu DAVID TOMAS’GA<br />
maks maali piiratud diskursust, vaid pean silmas laiemat diskursust, nihestatud<br />
teadmise diskursust kindla representatsioonivahendi piires. Probleemid,<br />
mis puudutavad füüsika ajalugu, niipea kui need on üle kantud kunstivaldkonna<br />
raamidesse, muudavad küsimuste objektiks sellise kunstivormi<br />
olemuse. Säärase taustaga lähenemine on tunnuslik ka mu hilisemale loomingule.<br />
Varem, kui ma kasutasin füüsika ajalugu, asetasin ma üsna naiivselt<br />
lihtsalt ühe ajaloo elemente teise ajalukku. Mu praegused tööd fotograafia<br />
rituaalidest esitavad küsimusi just fotograafia kui sotsiokultuurilise protsessi<br />
kohta, samaaegselt küsitledes ka antropoloogiat, eriti aga antropoloogia<br />
raames loodud rituaali määratlusi.<br />
Ma asendasin senise “siirdamise” metoodika paralleelse kriitikaga antropoloogiliste<br />
ja kunstiliste raamkonstruktsioonide aadressil. Nõnda saan ma<br />
antropoloogilises tegevuses olla nii subjektiks kui ka objektiks, nii põlisasukaks<br />
(fotograaf) kui ka antropoloogiks (uurides fotograafiat kui tegevust).<br />
Side antropoloogiaga võimaldab mul konstrueerida ridamisi vaateid sellise<br />
antropoloogi staatusesse, kes määratleb iseennast oma uurimistegevuse<br />
teemana, ja teeb samal ajal avastusi säärase põlisasuka silmadega, kes üritab<br />
mõelda omaenda kultuurist väljapoole, selles mõttes, et ta käsitleb iseennast<br />
oma antropoloogilise tegevuse teemana. Selline kahestumine kantakse välja<br />
refleksiivses protsessis: fotograafina näen ma iseennast suhetes pildistamisprotsessi<br />
antropoloogiliste teooriatega (ja kuna see on teooria, mille ma<br />
arendasin välja 1979. aastal – olles kunstniku rollis – on mängus ka rollide<br />
kahestumine); antropoloogina “jälgin” ma seda, et olen muutunud uurimuse<br />
sotsiokultuuriliseks teemaks, ja ma “näen”, et muutes fotograafilist tegevust<br />
ennast (s.t teoretiseerides selle üle antropoloogilistest teadmistest lähtudes),<br />
on antropoloogiast saanud “jälgimisteaduse” kõrval ka rakenduslik ja eksperimentaalne<br />
teadus.<br />
Kuna mina (antropoloog) asun fotograafiaga manipuleerima oma “teadmistest”<br />
lähtudes, teiseneb ka antropoloogiline objektiivsus. Kunstnik kui<br />
selle protsessi teine pool näeb fotograafiat (taas antropoloogia terminites)<br />
esteetilisest vaatenurgast, representatsiooni vormina – ruumilise graafikana.<br />
Ja nõnda ilmutab see refleksiivne protsess end veel kord pendeldamisena<br />
kunstniku ja antropoloogi rollide vahel. Säärase strateegia tulemiks pole<br />
aga mitte akadeemiline representatsioon ega ka mitte kunstiline, see on<br />
verbovisuaalne representatsioon visuaalsest mutatsioonist, mis toimub akadeemilise<br />
ja kunstilise tasandiga.<br />
Kunsti, fotograafia ja akadeemia valdkonnad sulanduvad iseennast vaatavateks<br />
pilkudeks. Mulle on oluline, et see areng, mida olen siinkohal pikalt<br />
kirjeldanud, poleks do it yourself-akti resultaat. See on õõnestav strateegia,<br />
mis üritab kehtestada homogeenset välja, sest paljud erinevad valdkonnad<br />
93
94 ALbERTO cAMbROSIO
InTERVJuu DAVID TOMAS’GA<br />
on 19. sajandist saadik olnud lähedalt seotud lääne vaatamise ajalooga.<br />
Säärane ajalugu alles tuleb kirjutada: õpetlase fikseeritud pilgu all on lääne<br />
vaatamine vallutanud mitmeid universume, mis moodustavad sotsiokultuurilise<br />
ruumi, milles defineeritakse meie igapäevast elu.<br />
CAMBROSIO: Näitusel “Optica” galeriis Montrealis 1979. aastal, kui tegelesid<br />
füüsika ajalooga, näitasid sa ühte maali, millele oli kinnitatud liikumatu<br />
auruvedur. Hilisemateski töödes, mida võime nimetada “negatiivseteks”, on<br />
miniatuursed rongid (nüüd juba liikuvad) samuti alaliselt olemas. Kas sellist<br />
rongi-komponenti oma töödes kasutades saad sa demonstreerida seda, kuidas<br />
näiliselt “positiivne” diskursus (nii kunstilises kui ka antropoloogilises<br />
mõttes) on lahutamatu osa neist töödest?<br />
TOMAS: Maalid, millele sa vihjad, võtsid üle René Magritte’i tööl “La Durée<br />
poignardée” (“Sööst läbi aja”, 1939) tõstatud teema, milles muude asjade<br />
hulgas oli oma koht ka rongil. Seostades Magritte’i maali Galileo töödega,<br />
tahtsin ma luua poeetilise ruumi, ristates horisontaalse liikumise (liikuv rong)<br />
vertikaalsega (Galileo seaduste kohaselt langev objekt). Selles transkriptsioonis<br />
nagu sa juba täheldasid, oli rong ruumilise eenduvusega kinnitatud<br />
lõuendile, nõnda et ta simuleeriks oma füüsilist liikumist. Sel viisil küsisin<br />
ma endalt, et mis üks maaliruumi langev rong õieti on, ja üldisemalt – mis<br />
on seesama rong siis, kui ta asub maaliruumis. Ma hakkasin selle küsimusega<br />
tegelema oma järgmistes töödes, kasutades fotograafia diskursust (ruumis allakukkuva<br />
objekti stroboskoopilised fotod) maali ajaloo analüüsimiseks, mida<br />
ma kokku võtlikult tegingi Magritte’i kõnealust maali oma teoses transkribeerides.<br />
Isikliku arengu seisukohast oli see esimene maal, kus rong oli kohal<br />
füüsilise objektina. Seejärel jätsin ma neljaks aastaks rongid rahule ja kui<br />
hiljem nende juurde tagasi tulin, olid need juba liikuvad rongid.<br />
Aga naaseme hetkeks esimese maali juurde. Magritte’i transkriptsioon<br />
oli tookord mõeldud olema analüütiline. See oli originaalmaali suhtes<br />
metadiskursus: lisades maalile kahedimensionaalse liikumise (horisontaalse<br />
ja vertikaalse) ja viidates Galileo poolt avastatud füüsikaseadusele, asetasin<br />
ma kunsti teistsugusesse maailma. Magritte’i rongi ja minu oma vahel oli<br />
aga diskursus ümber pööratud. Praegu tundub mulle, et see katse uurida<br />
ühe valdkonna parameetreid, kandes sellesse teise valdkonna elemente,<br />
oli naiivne ja segas mind kunsti sotsiokultuuriliste raamide analüüsimisel.<br />
Fotograafia. Sõna, 1983. Vaade installatsioonile Yajima galeriis Montrealis. Selles teoses<br />
on esindatud enamus varasemate tööde elementidest (fotograafi ja käsitöölise tegevusteljed,<br />
samuti sümboolne ajalootelg). Kui rong ületab silla, näidatakse seda monitorides, mis kuvamisega<br />
asetavad rongi kujutisena ruumis ümber. Sellega simultaanselt käivitub käsitöölise<br />
tegevus, mis kestab vaid nii kaua, kui rong silda ületab.<br />
Foto: Centre de Documentation Yvan Boulerice<br />
95
96 ALbERTO cAMbROSIO<br />
Kuigi olin neist probleemidest huvitatud, olid mu tööd orienteeritud kõigest<br />
“tahvelpiltide” epistemoloogilise staatuse poolt püstitatud küsimustele,<br />
aga mitte laiemale kontekstile. Muide, sel ajal liikusin ma ise teaduse ajaloo<br />
valdkonnast antropoloogiasse. Nõnda valisin ma endale laiema uurimisvaldkonna,<br />
säärase, mille raames oli võimalik omavahel refleksiivsel moel<br />
suhtestada näiliselt erinevaid, kuid sotsiokultuuriliselt siiski seotud nähtusi,<br />
nagu ronge ja fotograafilisi protsesse.<br />
CAMBROSIO: 1983. aasta Yajima galeriis toimunud näitusel “Fotograafia.<br />
Sõna” (“Photography: A Word”) istusid sa joonistusseadmega toolis mõne<br />
meetri kaugusel peeglist, mis oli keskelt läbi puuritud selleks, et sinu juurest<br />
algaval raudteel liikuv rong, mis liikus mõlemas suunas, saaks läbi sõita.<br />
Selle installatsiooni erinevate komponentide hulgas olid ka kaamera ja<br />
stroboskoop. Oleks huvitav teada, kuidas seletada stroboskoobi funktsiooni<br />
niisuguses koosluses?<br />
TOMAS: Fotograafia on olnud minu tööde aluseks otseselt või pildilise transkriptsiooni<br />
kaudu alates 1975. aastast. Mis puutub stroboskoopi, siis viitasin<br />
sellele juba ülal kirjeldatud “La Durée poignardée” transkriptsioonis. Ja<br />
uuesti ilmus fotograafia välja pärast 1980. aastat tehtud töödes, mil üritasin<br />
luua nn negatiivset diskursust. Praegu jutuks olevas teoses funktsioneerib<br />
stroboskoop “eitamise mehhanismina”, mis võimaldab mul negatiivset nähtavale<br />
tuua. Konkreetselt öeldes, kasutan ma seda eituse loomiseks konventsionaalsele<br />
fotole, vähemalt sinnamaani, kui fotod on loodud valguse poolt,<br />
mis peegeldub universumi objektidelt. Fotodel, mis on loodud stroboskoobi<br />
abil (nimetan neid ideoloogiliselt kompleksseteks ja brutaalseteks), on valgus<br />
pööratud objektiivi ja filmi poole. Nõnda oleme me otseselt kiirgava valguse<br />
voogudes. Teisalt on näiteks ilmutamise protsess täiesti konventsionaalne.<br />
Sestap variseb teadliku eitamise vaatenurgast konventsionaalne fotograafia<br />
siinkohal olemuslikult kokku ja tema enesestmõistetav protsess projitseerub<br />
ruumi, mida ei suuda iial käsitleda konventsionaalne ajalugu, sest toimus<br />
nihe foto tähenduselt foto kontekstile. Fotoajalugu on de facto piltide tootmisprotsessi<br />
ajalugu ja mitte lihtsalt valguse talletamise ajalugu järjestikustes<br />
kihtides stroboskoobi abil. Säärase eitusaktiga püüan ma luua valguse sette<br />
või salvestuse ja samaaegselt ka valguse augu (metafooriliselt öeldes), mis<br />
toimib vaid iseenda märgina, aga mitte märgina (vertikaalsest) narratiivist<br />
fotograafilises tähendusruumis. Nõnda seisame silmitsi ajaloovaba narratiiviga,<br />
sest ajalugu on konventsionaalse fotograafia seisukohalt tõstetud ümber<br />
mujale, negatiivse diskursuse piiride taha, arvestades tema enda konventsionaalset<br />
ajalugu ja produktsioonistrateegiaid. Teisisõnu tähistab stroboskoop<br />
ses töös transgressiivset žesti või akti, mille käigus ma pööran valgusallika<br />
fotograafilise, antropoloogilise ja kunstilise vaatamisviisi vastu.
InTERVJuu DAVID TOMAS’GA<br />
CAMBROSIO: Kas me ei võiks Yajima näitusega seoses hetkeks veel peatuda<br />
stroboskoobi ja rongi suhte juures?<br />
TOMAS: Stroboskoop asus seal raudtee lõpus, otse kaamera objektiivi ees.<br />
See toimis valgusallikana, mis polnud suunatud mitte pildistamise objektile<br />
(raudteele, rongile või installatsiooni keskkonnale), vaid kaamera<br />
objektiivile. Nõnda oli see “puhas” valgusallikas. Sarnaselt “Optica” näitusel<br />
maalipinnale langeva objektiga liikus rong Yajima galerii väljapanekul<br />
ruumis. Konkreetse objektina oli sellele antud ajalooliselt spetsiifiline kuju<br />
(1930ndate Burlingtoni Zephyr) ja nõnda võib öelda, et see liigub omaenda<br />
ajaloolises ajas. Ja ometi pole see enam ajalooline objekt, vaid objekt<br />
kui protsess, sest tema funktsiooniks uues koosluses on olla fotograafilise<br />
akti objektiks/teemaks. Ometi ei vasta see objekt iial pildistamisobekti<br />
tingimustele, sest tema ja kaamera vahel asub stroboskoop, mis täidab<br />
kaamera pildivälja ja on suunatud objektiivi poole (see on omakorda<br />
ajalooline artefakt – 1860ndate Harrison Globe’i läätsed). Nõnda tõkestab<br />
stroboskoop rongi viimise (pildistamise objektiks) fotograafilise pildi<br />
keemilisse staatusesse. Tulemuseks üleni valge foto (täielik negatiivne entroopia).<br />
Seda fotot kasutatakse seejärel teises piire ületavas žestis joonistaja<br />
poolt, kes istub kaamera taga. Ent ka joonistaja roll pole arbitraarne, sest<br />
ta paikneb otse lääne pilgu ajaloo rajajoonel. (Fox Talbot kui kogenematu<br />
joonistaja kasutas camera lucida’t 1830. aastatel veel enne, kui ta fotograafiasse<br />
süvenes.)<br />
Foto satub ses projektis omakorda eitusesse: joonistaja teeb üleni musta<br />
joonistuse (täielik negatiivne entroopia). Konventsionaalse fotograafilise<br />
diskursuse nihestamine on siin kahekordne: mäng toimub foto ja joonistuse<br />
vahel. Mängus on ka universumi klassifitseerimine valguseks ja pimeduseks,<br />
päevaks ja ööks, kohalolekuks ja puudumiseks.<br />
Võrrelduna varasemate töödega on nähtav ka teine muutus: pelgalt kunstilise<br />
diskursusega piiratud objekti asemel kasutasin objekte, mis tõepoolest<br />
toimib nii kultuurilises, sotsiaalses, poliitilises kui ka majanduslikus diskursuses.<br />
Ütlen “poliitiline”, sest see, mis kõnealuste valdkondade positiivsetes<br />
ajalugudes, samuti galeriiruumis, kus need objektid asuvad, mängu tuleb, on<br />
võim. Need objektid on kohal oma tootjate strateegiate esindajatena, mis<br />
konfronteeruvad vaatajate arusaamadega, seisukohtadega, mille konstitueerib<br />
fotograafia konventsionaalne ajalugu – ajalugu, mis on samaaegselt nii<br />
kultuuriline, sotsiaalne kui ka poliitiline. Kunstniku ja antropoloogi rollide<br />
vahel liikumise horisontaalteljelised ühendatud diskursused on n-ö vertikaalses<br />
vahekorras koos negatiivse diskursuse ulatuvusega positiivse piiride<br />
taha. Nõnda teevad objektid, nagu rong ja stroboskoop, läbi kahestumise,<br />
sümboliseerides seda, et nad asuvad nii omaenese ajaloos (Burlingtoni<br />
97
98 ALbERTO cAMbROSIO<br />
Zephyr ja Harrison Globe’i läätsed) kui ka selles uues, “mitteajaloolises”<br />
olemises, mis indikeerib sellele, mis need objektid võiksid olla või mis nad<br />
oleksid selles galeriikeskkonnas kehtestuvas negatiivses ruumis.<br />
CAMBROSIO: On olemuslik vahe sinu “füüsika ajaloo” ja “negatiivse ajaloo”<br />
perioodide vahel. Neist esimesel kasutasid sa juba metadiskursust: sul ei<br />
olnud otsest ligipääsu mitte füüsikale, vaid füüsika diskursusele, mida sa väljendasid<br />
kunstilise diskursuse kaudu. Nüüd oled sa antropoloog ja “põlisasukas”<br />
ning nõnda saad sa olla antropoloog ilma igasuguse vahendamiseta.<br />
Ütleksin, et see erinevus on kahetine, sest mitte et sa poleks enne olnud<br />
teadlane (füüsik), ja nüüd samuti (antropoloog), vaid et kui varem poleks sa<br />
saanud olla uurimise objekt füüsikas (sa pole ju elementaarosake), siis nüüd<br />
saad sa olla põlisasukas (ehk antropoloogia uurimisobjekt – tõlkija). Teine<br />
eripära on selles, et fotograafia on uurimise tehnoloogiline ja mitte teaduslik<br />
uurimisobjekt. Ja veel, see funktsioneerib harilikuks peetavas maailmas<br />
ning mitte pelgalt laboriseinte vahel.<br />
TOMAS: Minu tegevuse iroonia seisneb niisuguse suhte pea peale pööratuses.<br />
Mu tööde tulemused funktsioneerivad, hetkel, keskkonnas, mis on täpselt<br />
niisama esoteeriline nagu laboratoorium. Selliseks keskkonnaks on kunstigalerii.<br />
Galeriis eksponeeritava töö poolt loodud efekt on täpselt samamoodi<br />
esoteeriline nagu füüsikalise energia poolt esilekutsutav efekt laboratooriumis,<br />
sest, lõppude lõpuks ei näe me mitte neidsamu fotograafiliste<br />
toimingute artikulatsioone, nagu me näeme neid “reaalse” maailma referentsiaalsetes<br />
raamides. Selle reaalsuse asemel näeme positiivsete diskursuste<br />
nihestamist, mis mängitakse välja hüperrealistliku diskursuse vahenditega<br />
(Jean Baudrillard). Minust on saanud simulaakrum diskursusesimulaakrumis,<br />
mudeli mudel mudeli mudelis, mis paljuneb multidimensionaalsetes<br />
ruumides, sest referents reaalsusele on asendunud referentsidega mudelitele:<br />
kunsti, antropoloogia ja fotograafia mudelitele. Toimuvad viited mudelite<br />
süsteemile, mis eksisteerivad “teadlase poolt domineeritava panoptilise<br />
pilgu” poolt domineeritud ruumis. Seistes silmitsi nende häälte vaikimisega,<br />
mis on omaenese ajaloo simulaakrumid, ei kohta me enam kunstnikku<br />
või antropoloogi, kes lakkavad eksisteerimast omaenese pilgus, vaid näeme<br />
kõigest artikulatsioone valguse ja pimeduse vahel (klassifikatsiooni lihtsaim<br />
mudel). Siiski toimub valguse ja pimeduse vahel piireületav žest, nagu ka<br />
mänguasjadena toimivate rongide, läätsede jt objektide puhul – rebituna<br />
lahti oma ajaloo küljest, täidavad need ajatut ajalugu.<br />
CAMBROSIO: Selle intervjuu alguses püüdsin ma fikseerida sinu tegevuse<br />
sotsioloogilist dünaamikat ning sa vastasid oma tööde suhtestamisega kahte<br />
valdkonda – kunstilisse ja akadeemilisse, mis mõlemad esinevad legitimatsiooni<br />
sotsiaalsete agentidena. Hiljem liikusid su kommentaarid üha enam
InTERVJuu DAVID TOMAS’GA<br />
sinu tegevuse siseloogilisema kajastamise poole. Sa näid tahtvat ära hoida<br />
oma positsiooni analüüsi sümboolse toodangu raames ja naasta pigem oma<br />
tööde taustaks oleva siseloogika juurde. Nii kaua kui see vaatlus tõeseks<br />
osutub, võib sinu antropoloogilist diskursust näha riukana, katsena ekraniseerida<br />
end loojana sotsioloogi objektiveerivast diskursusest.<br />
TOMAS: Üldsegi mitte. Nihe, mille sa mu kommentaaridest välja lugesid,<br />
oli ajendatud vajadusest muuta strateegia, mille ma adopteerisin kahest<br />
kõrvalvaldkonnast, arusaadavaks nii mõlemale sellisele valdkonnale kui<br />
ka minu liikumisele nende vahel. Me teame, et kõik teadmiste kunstilised,<br />
antropoloogilised ja fotograafilised vormid representeerivad sotsiaalse<br />
aktiivsuse üksikjuhtumeid. Kuigi minu diskursus näib eelistavat siseloogikat<br />
välisele “sotsioloogikale”, ei tohiks seda tõlgendada riukana, mille abil<br />
mind püütakse eemale tõrjuda sotsioloogilise pilgu vaateväljast. Sest “selle”<br />
huviorbiidist polegi võimalik end lahutada, võimalik on vaid teha end selle<br />
huvi suhtes arusaadavaks.<br />
Olen püüdnud seletada seda, et nii minu töödes kui ka vastustes sinu<br />
küsimustele, peaks leiduma püüe tabada lääne vaatamisharjumuse küsimusi<br />
nii nagu ma sellest aru olen saanud. Minu tegevuse tuumaks on kummutada<br />
dogmasid, mis asuvad lääne vaatamisharjumuste keskmes: nimelt<br />
pildiga seotud kivinenud arusaamu. Minu strateegia koosneb just sääraste<br />
arusaamade loogika uurimisest. Visuaalsete mudelite maailmas trotsib minu<br />
lähenemine haridussüsteemi, eitamise lihtne žest lubab mul selle probleemi<br />
kaudu uurida sotsiokultuurilise ja poliitilise anatoomia teatud aspekte.<br />
Minu lähenemise edu või selle ebaedu saab mõõta vaid huvi kaudu, mida<br />
see kutsub või ei kutsu esile teistes. Ma ise pole iial loobunud selle lähenemise<br />
sotsioantropoloogilistest kaasustest – isegi siis mitte, kui püüan end<br />
neist distantseerida. Ei tohi unustada, et säärased kaasused on vaatamise<br />
sotsioloogilise objektifitseerimise juhtumid. Ja lõppude lõpuks on ka sinu<br />
küsimus ise säärase objektifitseeriva huvi produkt.<br />
99
100<br />
David Tomas<br />
FOTOGRAAFILISEST PILDIST<br />
POSTFOTOGRAAFILISE<br />
PRAKTIKAnI: <strong>SILMA</strong> POST-<br />
OPTILISE öKOLOOGIA POOLE 1<br />
1839. aastast alates sai lääne kultuurile tunnuslikuks näha oma reaalsusi fotograafiliste<br />
piltide kujul. Ent sellise arusaamanägemisviisi väljakujunemine<br />
polnud siiski päriselt probleemitu. Piisab, kui vaadelda fotograafia ajalooliselt<br />
käibinud diskursusi, ja meile saab selgeks selle valdkonna ajalooliselt katkematu<br />
killustatus. Nüüdki veel mõjutab fotograafias toimuvaid ajaloolisi,<br />
praktilisi ja kriitilisi debatte selle meediumi olemusest üks põhimõttelist laadi<br />
dihhotoomia, mille jõujoontes kõrvutatakse fotograafia “objektiivseid” versus<br />
“subjektiivseid” algeid.<br />
Kas fotograafiat peetakse teaduslikuks või kunstiliseks vahendiks? Kas fotod<br />
on faktiivsed või on nad eriti komplitseeritud fiktsioonid? Nende vaidluste ajalugu<br />
toob ilmekalt esile, et vastused säärastele küsimustele on sõltuvuses fotograafia<br />
praktilistest kasutusviisidest – ühtlasi on need ka fotograafiliste tegevuste<br />
1 Tekst ilmus algselt ajakirjas SubStance, nr 55 (1988), lk 59–68. Seejärel publitseeriti see toimetatud<br />
kujul raamatus: Timothy Druckrey (toim), “Electronic Culture: Technology and Visual Rep‑<br />
resentation”. New York: Aperture, 1996. Praegune tekst on omakorda täiendatud autoriraamatu<br />
“A Blinding Flash of Light” jaoks.<br />
Autori märkus. “From the Photograph to Postphotographic Practice. Toward a Postoptical<br />
Ecology of the Eye” valmis kunstitehnoloogia projekti “Experimental Photographic Structures”<br />
väljades sündinud seisukohtadest lähtudes. Kui siinse käsitluse fotografeerimise rituaali ja<br />
fotograafilist ruumi sai kirjutatud tandemis, siis antud kirjutis “suhtestub” minu enda installatsioonidega<br />
ja varasemate artiklitega, kus selle keskne idee teenis läbiva teoreetilise mõttekäigu<br />
rolli, saades toona konkreetseid visuaalseid rakendusi. Olles vähem formaalne ja lõdvema<br />
akadeemilise alatooniga, oli see oma pühendumuses poststrukturalismi ja postmodernismi<br />
suunatud 1980ndate kunstiga tuttavatele lugejatele. Paradoksaalselt lükati selle kirjutise algne<br />
versioon ühe juhtiva kunstiajakirja poolt tagasi, võimalik, et oma teoreetilise alatooni pärast.<br />
Juhuslikult avaldas selle hoopis üks poststrukturalistlik interdistsiplinaarne kirjandusajakiri. Algses<br />
tekstis pakkusin termineid “postfotograafia” ja “posthistooriline” välja selleks, et kirjeldada<br />
teoseid, mis lähtusid 1980ndate aastate antifotograafilistest žestidest.
FOTOGRAAFILISEST PILDIST POSTFOTOGRAAFILISE PRAKTIKAnI<br />
jaoks instrumentaalsed, isegi diskursiivsed aluskonstruktsioonid. Kummati on<br />
siingi veel üks läbi uurimata ning tänaseni summeerimata vaatenurk, mida saab<br />
kohandada fotograafia ajaloolis-epistemoloogilise identiteediga.<br />
Niisugune vaatenurk võiks olla seletatav alternatiivkultuuri uurimise<br />
kaudu, sest viimane kuulub lahutamatult just nimelt fotograafiale omaste<br />
loomisviiside juurde. Seda enam, et fotograafiat ei pea kultuurinähtusena<br />
defineerima ilmtingimata just nende piltide kaudu, mis on pandud kehastama<br />
selle meediumi praegusi ajaloolisi ja sotsiaalseid väärtusi. Fotograafia ajaloolis-epistemoloogilist<br />
identiteeti on vastuoksa võimalik defineerida ka fotode<br />
loomisprotsessi kultuuriliste (tausta)dimensioonide võtmes – sest lõppude<br />
lõpuks fotod mitte pelgalt ei “ilmu”, vaid neid luuakse tegelikult paljudes<br />
keerulisemates transformatsioonides. Viimased omakorda võivad olla tulvil<br />
sümboolsetest väärtustest. Järgnevas kirjeldangi postfotograafilist praktikat ja<br />
sellega kaasnevaid strateegilisi/praktilisi aspekte. Teen sissejuhatuse fotograafia<br />
kirjeldatud “alternatiivpraktikasse” sellega, et visandan siinkohal mõned seosed<br />
visuaalsete liigitussüsteemide ja nende kultuuriliste prioriteetide vahel, mis on<br />
sõnastatud juba judeo-kristliku Genesise kümnes esimeses salmis.<br />
Säärane analoogia peaks meile andma lähtepunkti just kõigi fotograafiliste<br />
piltide kohta kehtivate autorikesksete jm üldisemate deterministlikke algete<br />
nähtavale toomiseks. Kirjutise ülejäänud osas pühendun fotosid kui objekte<br />
esmatähtsustava ajaloolis-epistemoloogilise doktriini kriitikale. Säärane kriitika<br />
toetub ennekõike produkti vs. loomisprotsessi hierarhilise binaarsüsteemi lõhkumisele.<br />
Samas ei püüa ma siinkohal luua uusi piltidele rajatud kultuuridoktriine<br />
ega ürita konstitueerida mingit uut fotograafilise praktika transtsendentaalset<br />
deterministlikku süsteemi. Keskendun pigem süsteemi- ja protsessikesksele<br />
postfotograafilisele kultuurimenüüle. Ja nimelt – ma ei vaatleks fotograafia<br />
produkte lahus tema protsessidest. Säärast tõlgenduslikku alternatiivi tutvustan<br />
ma postfotograafilise praktika kirjeldamise abil, selle võtmeks immanentselt<br />
postoptiline ja pluralistlik ökoloogia. Praegustele domineerivatele fotograafia<br />
tõlgendusviisidele alternatiivi väljatöötamisele on taustaks ennekõike Friedrich<br />
Nietzsche ajaloo tarbeväärtuste teooria ning Gregory Batesoni kriitika transtsendentaalse,<br />
mitteökoloogilise tunnetusteooria aadressil.<br />
Jumal, fotograafia ja ajalooline determinism<br />
Fotosid võib pidada “fikseerituteks” heleduse ja tumeduse või üle- ja alasärituse<br />
tähenduses. 2 Ja seetõttu liigendataksegi neid binaarse klassifikatsiooni süs-<br />
2 Kontsept kujutatust tähendab minu jaoks seda, mida on konventsionaalselt pildistatud ning mis on<br />
kutsunud või kutsub esile kujutise fototundlikul emulsioonil. Tegemist on seega fotograafilise<br />
tegevuse objektiga. Kuigi kujutatu (subject) ja pilt (image) on fototasandil omavahel vahetata-<br />
101
102 DAVID TOMAS<br />
teemi kohaselt, mis moodustub “heledast ja tumedast” ning mis korreleerub<br />
vastavalt olemasolu ja puudumisega. Analoogselt judeo-kristlikule loomismüüdile,<br />
põhineb ka selline fotograafiline kord algsele eristusele pimeduse ja valguse<br />
vahel – ülejäänud mõisteid, nagu puudumine ja kohalolek, markeeritakse ainult<br />
eraldavas seoses oma vastandmõistete suhtes (valgus tähistab puudumist ja pime‑<br />
dus märgib kohalolekut).<br />
Fotograafiline protsess ja loomismüüt rõhuvad ühtviisi okulaarse tunnetuse<br />
primaarsusele ülejäänud nelja meele arvel, nii üks kui ka teine on vahendatud<br />
tajuva isiku poolt (inimene esimeses ja jumal teises näites), mõlemal juhul on<br />
erilise tähtsusega nimetamise protsess, kuid lõpuks ei hooli ei üks ega teine<br />
põrmugi nähtuse enese päritolust ega loomusest. 3 Alates 19. sajandi teisest veerandist<br />
on fotograafias kesksena kasutatud just säärast kordaloovat põhimõtet<br />
ning see on olnud ka üheks tunnetuse meeltepõhist eristumist markeerivaks ja<br />
okulaartsentrismi kui kultuuritehnikat tähistavaks põhimõtteks. Fotograafilise<br />
meediumi edasine progresseeruv sotsiaalne/kultuuriline kõikjaletungimine<br />
pärast fotograafia avalikustamist 1839. a augustis ja fotograafiliste produktide<br />
praegune pidev (ja kõiketeadev) kohalolu on paradoksaalselt saavutanud<br />
mobiilse/transtsendentaalse representatsiooni staatuse just “ratsionaalsete”/<br />
“teaduslike” tegelaste juhendamise all.<br />
Fotograafilist tehnoloogiat kasutatakse nähtuste optiliseks eraldamiseks<br />
nende olemuslikest kontekstidest ja selle tulemusena saadavate kujutatu/piltide<br />
vad mõisted, kasutan mõistet kujutatu/pilt (subject/image) tema kahekordse artikulatsiooni tõttu<br />
fotograafilises protsessis, tema rõhu tõttu nn kujutatu ülesvõtmisel ja pildi tegemisel: kujutatu valikut<br />
sümboliseerib pildinäidiku raam (ülesvõtmise protsess) ja seda sümboliseerib oluline erinevus, mis<br />
sünnib koos kujutatu salvestamisega fototundlikule emulsioonile (pildi tegemise protsess). Minu<br />
edaspidi kasutatava binaarse klassifikatsiooni valgus‑kohalolu/pimedus‑puudumine kohta vt raamatu<br />
“A Blinding Flash of Light”, Dazibao, Montreal, 1994, peatükke 2.2 ja 2.1.<br />
3 Vt raamatu “A Blinding Flash of Light”, Dazibao, Montreal, 1994, ptk 2.3; samuti Gregory<br />
Batesoni artiklit “The Science of Mind and Order” teoses: “Steps to an Ecology of Mind”, New<br />
York: Ballantine Books, 1972, lk xxiii–xxv; samuti Leo Straussi uurimust “On the Interpretation<br />
of Genesis” ajakirjas L’Homme 21, nr 1 (1981), lk 5–20. Judeo-kristliku päritoluga<br />
loomismüüt on muidugi kirjas ka Genesise esimeses kümnes värsis:<br />
1. Alguses lõi Jumal taeva ja maa.<br />
2. Ja maa oli tühi ja paljas ja pimedus oli sügavuse peal ja Jumala Vaim hõljus vete kohal.<br />
3. Ja Jumal ütles: “Saagu valgus!” Ja valgus sai.<br />
4. Ja Jumal nägi, et valgus oli hea, ja Jumal lahutas valguse pimedusest.<br />
5. Ja Jumal nimetas valguse päevaks ja pimeduse ta nimetas ööks. Siis sai õhtu ja sai hommik<br />
– esimene päev.<br />
6. Ja Jumal ütles: “Saagu laotus vete vahele ja see lahutagu veed vetest!”<br />
7. Ja nõnda sündis: Jumal tegi laotuse ja lahutas veed, mis olid laotuse all, vetest, mis olid laotuse<br />
peal.<br />
8. Ja Jumal nimetas laotuse taevaks. Siis sai õhtu ja sai hommik – teine päev.<br />
9. Ja Jumal ütles: “Veed kogunegu taeva all ühte paika, et kuiva näha oleks!” Ja nõnda sündis.<br />
10. Ja Jumal nimetas kuiva pinna maaks ja veekogu nimetas ta mereks. Ja Jumal nägi, et see oli hea.
FOTOGRAAFILISEST PILDIST POSTFOTOGRAAFILISE PRAKTIKAnI<br />
pidevaks fikseerimiseks mehaaniliste ja keemiliste operatsioonide abil. Säärase<br />
protsessi tulemusena loodud fotod on vahendatud tajuva subjekti – fotograafi<br />
poolt ja kätkevad endas üht olemuslikult teistsugust kultuurilist eristust: oma<br />
eristuses kujutatu/piltide ja fotografeeritud objekti vahel replikeerivad nad<br />
dihhotoomiat sõna ja selle “referendi” vahel.<br />
Sarnasused, mis on märgatavad fotograafia ja judeo-kristliku loomismüüdi<br />
vahel, sugereerivad nende ühist sümboolset sisu ja analoogseid kultuurilisi<br />
funktsioone. Samas ei saa aga tõmmata päris otsest ajaloolist sidet nende kahe<br />
loomisprotsessi vahele. Kirjeldatud sarnasused vihjavad pigem ühisele kultuurilisele<br />
teemale, mis on seotud transhistooriliste kollektiivse/müütilise alge<br />
pideva kohalolu ja selle alge normatiivsete funktsioonidega. Ja tegelikult kõige<br />
vähem kuulub sellesse teemakobarasse vahendav autor, mis toetab optilisele<br />
apparatus’ele – silmale.<br />
Kaamera, milles valgustundlik pind on asetatud diafragmaga kasti, replikeerib<br />
bioloogilise silma elementaarset füsioloogilist struktuuri. Ja mõlemad sellised<br />
struktuurid artikuleerivad sedasama elektromagneetilist toormaterjali. Nii ühel kui<br />
ka teisel juhul toimub sünteetilise kuvandi konstrueerimine väga keerulistes protsessides<br />
– kas füsioloogilises või kultuurilises mõttes – ning säärase komplekssuse<br />
ühendab tähendusteks kultuuriarusaamade võrk, mis on evolutsioneerunud just<br />
nende kahe optilise süsteemi vahel. 4 Need süsteemid pole mitte pelgalt elektromag‑<br />
neetiliste lainte valikuliseks fikseerimiseks mõeldud fotokeemilised retseptorid, ka<br />
seesama valgus, millele need reageerivad, on tegelikult läbi imbunud kultuurilistest<br />
väärtustest ja seega nende materiaalsest/sümboolsest koest lahutamatu.<br />
Informatsioon, mida foto endas sisaldab, on defineeritud nii optiliste kui<br />
ka tajuprotsessi erisuste/hierarhiate raames. Fotode teket tüürib valguse mõju<br />
pimedusele, informatsioon sünnib aga valguse moduleerimise abil, näiteks<br />
objektiivide abil, mis on loodud pigem valguse kontrollimiseks ja korraldamiseks,<br />
kui tegelemiseks valguse puudumise ehk pimedusega.<br />
Valgus on eeltingimuseks nägemisele ning seetõttu väärtustatakse seda<br />
pimedusest märksa enam. Nõnda saabki valgusest markeerimata (kontekstuaalne)<br />
kultuuriväli, milles markeeritakse ka pimedus. 5 Et valgus on konstruktiivne<br />
kultuuriline agent, ühine vahend, mis ühendab iga psühhoajaloolise<br />
indiviidi bioloogilise silma mehaanilise silmaga (kollektiivse kultuurilise arte-<br />
4 Mõnda üldist kultuurilist seost bioloogilise silma, fotokaamera ja pildistamise rituaali vahel<br />
olen vaadelnud oma raamatu “A Blinding Flash of Light”, Dazibao, Montreal, 1994, peatükis<br />
2.3, lk 159–162.<br />
5 Vt Linda R. Waugh, “Marked and Unmarked: A Choice between Unequals in Semiotic<br />
Structure”. – Semiotica 38, 1982, nr 3/4, lk 303. Valguse tähendusest bioloogilisele elule ja<br />
nägemise suhetest fotobioloogiale vt George Wald, “Life and Light.” Rmt: Arthur L. Schawlow<br />
(toim), “Lasers and Light: Readings from Scientific American”. San Francisco: W. H. Freeman,<br />
1969, lk 101–113.<br />
103
104 DAVID TOMAS<br />
faktiga), siis saadab seda alaliselt positiivse väärtuse oreool. Sellele lisaks on<br />
valgus aktiivseks elemendiks hierarhilises binaarses süsteemis, mis limiteerib<br />
visuaalse representatsiooni omavahel suhtestuvad poolused. Nii näiteks on<br />
valgus selleks tegevuse meediumiks, mille raames kirjutati ja siiani kirjutatakse<br />
fotograafia ajalugu, sest kultuurinähtused sünnivad valguse/pimeduse kontiinuumist<br />
ja neid salvestatakse katkematult ja valikuliselt fototundlikele pindadele.<br />
Arvestades valguse asendamatut rolli bioloogilises visuaalsuses ja fotode<br />
kultuurilises tootmises, pole kuigivõrd üllatav, et domineerivates fotoajalugudes<br />
defineeritakse kõike fotodes ja nende autorites – nii ühe kui ka teise näol<br />
on ju tegemist kultuurilise valgustatuse kandjatega.<br />
Fotograafia ajaloo teenistuses<br />
Fotograafia eriline positsioon meie kultuuris on tingitud sidusast/põhjuslikust<br />
lülist, mis ühendab fotosid kujutatuga. Selle lüli loob valgus. Siinkohal tasub<br />
meenutada Joseph Nicéphore Niépce sõnu: “Avastus, mille ma tegin ja mille<br />
nimetasin heliograafiaks, seisneb camera obscura poolt vastu võetud valguse toime<br />
spontaanses reprodutseerimises valgest mustani ulatuvates toonides.” 6 Fraas “valguse<br />
toime spontaanses reprodutseerimises” viitab laialt levinud kultuurilisele<br />
veendumusele kujutatu/piltide suhteliselt vahendamata tekkest optilis-keemilisel<br />
teel fotograafilises protsessis. 7 Valgus – nii looduslik kui ka kunstlik – leiab<br />
nõnda tõlgendamist tõe teenrina. Meediumina, mis nii kannab üle kui ka salvestab<br />
fakte, on valgusel eriline kredibiilsus – nägemisest on saanud uskumise<br />
kultuuriline vorm.<br />
6 Joseph Nicéphore Niépce, tsit. allikast: Louis Jacques Mandé Daguerre “An Historical and<br />
Descriptive Account of the Various Processes of the Daguerreotype and the Diorama”, McLeani ja Giroux’<br />
faksiimileväljaanne (1839), Beaumont Newhalli sissejuhatus (New York: Winter House,<br />
1971), McLean (toim), lk 41. Vt ka järgnevaid kommentaare maailma esimesest fotograafia<br />
üldkäsitlusest, Robert Hunti teosest “A Popular Treatise on the Art of Photography, Including<br />
Daguerreotype and all the New Methods of Producing Pictures by the Chemical Agency of<br />
Light” (Glasgow: Richard Griffin, 1841), faksiimileväljaanne, James Yingpeh Tongi sissejuhatuse<br />
ja kommentaaridega (Athens: Ohio University Press, 1973), lk iii: “The announcement of the<br />
discovery of a process by which light–the most subtile of the elements, the mysterious agent of vision–was<br />
made to pencil, on solid tablets, the objects it illuminated and permanently fix the fleeting shadow, posses‑<br />
sed, at the same time, so much of the marvellous and beautiful, as to excite more than common wonder.”<br />
Tänapäevalgi peetakse just valgust fotograafilise visuaalsuse agendiks. Vt nt Ralph E. Jacobson,<br />
Sidney E. Ray, G. G. Attridge ja N. R. Axford, “The Manual of Photography”, 7. täiendatud<br />
trükk, London: Focal Press, 1978, lk 13 ja 20, mis algab sõnadega: “FOTOGRAAFIA, nii<br />
kaua, kui me seostame seda fotograafiga, algab valgusest.”<br />
7 Elizabeth Eastlake’i sõnutsi pole fotograafilised faktid “ei osa kunstist ega kirjeldusest, mis<br />
mõlemad kätkevad endas inskriptsiooni ajalist protsessi”. Vt Elizabeth Eastlake “Photography”.<br />
– Quarterly Review 101, aprill 1857. Uustrükk Beaumont Newhall (toim), “Photography: Essays<br />
and Images”. New York: Museum of Modern Art, 1980, lk 94.
FOTOGRAAFILISEST PILDIST POSTFOTOGRAAFILISE PRAKTIKAnI<br />
Valgus loob ka selle olulise püsiseose, mis lubab kultuuriliselt püüelda ikoonilise<br />
poole fotograafilise kujutise ja tema referendi vahel. Niisugune kütkestav<br />
kultuuriline meditatsioon tipneb fotodele “reaalse” looduse staatuse atributeerimisega<br />
ning nägemusega fotograafia ajaloost kui valguse poolt loodud piltide<br />
keemilisest salvestamisest. Vastupidiselt peegelkujutistele peetakse fotosid ajaloolisteks,<br />
sest neis nähakse ajavoolust välja rebitud ja lõplikult tardunud moodustisi.<br />
Säärased kujutised on nõnda võimelised eralduma temporaalse reaalsuse<br />
liigendamata kaootilisest segadusest ja sisenema astendatud (kronoloogilisse)<br />
ajaloolise aja realmi. 8 See seletab ühte aspekti laialt levinud arusaamast, et fotod<br />
on saadud ajas: nähtumuse ümberasetamine olemuslikust kontekstist ja selle<br />
lõplik fikseerimine lahutab selle nähtumuse tema “ökosüsteemist”, mis juhul<br />
kui tegemist oleks peegelpildiga, määraks ära tema ruumilised ja ajalised omadused/seosed.<br />
Neil põhjustel on fotograafilistel piltidel omadusi, mis lubavad<br />
neid ajalookirjutuse teenistuses ära kasutada. Just selle hinnaga, et nad rebitakse<br />
välja pildistamise-eelsetest ajalis-ruumilistest koordinaatidest, mis algselt dirigeerisid<br />
fotode tegemise sotsiokultuurilisi tingimusi. Ent see-eest taaselustavad<br />
valguse kultuurilised konnotatsioonid müütilise autori viirastusliku kohalolu.<br />
Tegelikult ongi fotograafias tegemist autori kahekordse kohaloluga: kollektiivse<br />
müütilise tegelase ja konkreetse indiviidi-fotograafiga.<br />
Fotograafia esindab loomismüüdi sekulariseerumist ja demokratiseerumist,<br />
mida Elizabeth Eastlake kirjeldas kui “ihalust, või õigemini vajadust odavate,<br />
otseste ja täpsete faktide järele”, ja selle tarbe rahuldas fotograafiline protsess,<br />
mis väärtustas produkti kõrgemalt kui tegemisviisi (1888. a Eastman Kodaki<br />
reklaamlause kohaselt “teie vajutate nupule, meie teeme ülejäänu”). 9 Püha töö<br />
ja selle toatüdruk, püha inspiratsioon muutusid pärast mehaanilise reproduktsiooni<br />
tõusu lainet antikvaarseteks nähtusteks ning kunstiline töö taandus pelgaks<br />
motiivi valikuks (kadreerimisküsimuseks) tehnoloogilises ja tööstuslikus narratiivis,<br />
mis ühendab omavahel Eastman Kodakit polaroidprotsessiga. Ent seegi<br />
ajalooline narratiiv on säilitanud märke (fotod) transtsendentaalsest loomeaktist<br />
(pimeduse ja valguse eristumine), ning jätkates nõnda valguse autoriseeritud ja<br />
pühitsetud privilegeeritust pimeduse üle. Kultuuriliselt sanktsioneeritud ja fotograafiliselt<br />
fikseeritud vahekord valguse ja pimeduse vahel loob võimsa autoriteetse<br />
pinnase algse müütilise väärtuse veelkordsele koondumisele. Iga üksiku<br />
foto ilmumisega taaselustub transtsendentaalse teadvuse sümboolne autoriteet:<br />
olles väliselt küll muudest piltidest erinev, on iga individuaalne foto autorifunktsiooni<br />
ikooniliselt varieeruvaks kehastuseks. Tasakaalustatuna pimeduse ja<br />
8 Ajaloolise teadmise lineaarse loomuse kohta vaata Claude Lévi-Strauss, “The Savage Mind”.<br />
London: Weidenfeld and Nicolson, 1972, lk 258.<br />
9 Elizabeth Eastlake, “Photography”. Rmt: Beaumont Newhall (toim),“Photography: Essays and<br />
Images”. New York: Museum of Modern Art, 1980, lk 93.<br />
105
106 DAVID TOMAS<br />
valguse vahel, müüdi ja teaduse vahel, võtab “autori” tegelaskuju transtsendentaalse<br />
olendi kuju ning tema fotograafilise tegevuse produkt fikseerib müütilise<br />
loomisprotsessi – ja Jumal ü t l e s, ja Jumal n ä g i, ja Jumal n i m e t a s (autori<br />
sõrendus) – fundamentaalse klassifikatsioonisüsteemi terminites.<br />
Sellisel müütilisel/viirastuslikul taustal on kõik fotograafia ajaloolised kasutusalad<br />
ülemääraselt “antiiksed” – Nietzsche sõnutsi on need mõeldud tähistama<br />
alalhoidu (stasis) vastandina loovusele (muutustele), sest kujutatu/pildid on<br />
defineeritud (fikseeritud) fundamentaalsete taju mütoloogiliste vastanditena,<br />
mille üle domineerib valgus. Seetõttu esindab fotograafiline protsess ratsionaal<br />
set, tehnoloogiliselt orienteeritud mudelit müütilisele loomisprotsessile<br />
- selle hegemooniline roll õhtumaade sümboolses ja materiaalses teadvuses<br />
on otseselt pärit fundamentaalseid transtsendentaalseid kategooriaid, nagu<br />
hele-tume, päev-öö, kohalolu-puudumine jne, klassifitseerivatest süsteemidest.<br />
Sel taustal esindab fotograafia industriaalse kultuuri triumfi, sest ta esitleb<br />
väljapaistvat lahendust “loomingu” mehhaniseerimiseks ja tootmisse viimiseks<br />
tehnoloogilisel viisil: müütiliste kategooriate muundamist materiaalseks/sümboolseks<br />
tootmisprotsessiks.<br />
Iga katse eitada fotograafiale postuleeritud “müütilist võimu” ja luua selle<br />
asemele mõni muu sellisest võimust lahti rebitud praktika vastanduks kohe<br />
nägemise grammatikale, mida valitseb arusaam autori transtsendentaalsest<br />
kohalolust. Kui me praegu tegutsemegi illusioonis, et oleme selle müütilise<br />
preesensi suutnud asendada, ei tohiks siiski unustada, et me teeme ja tõlgendame<br />
fotosid kollektiivselt ehk Nietzsche sõnadega väljendades, “ei saa me<br />
Jumalast lahti, sest me usume siiani [tema/meie] grammatikat …”. 10<br />
Postfotograafilise praktika poole<br />
Meie suhteid loodusliku keskkonnaga juhtiva epistemoloogia juured toetuvad<br />
fundamentaalsetele hierarhilistele dualismidele vaim-keha ja kultuur-loodus.<br />
Nii on näiteks Bateson osundanud sellele, et subjekti-objekti dihhotoomia idee<br />
omandamine loodusliku maailma suhtes transtsendentaalselt positsioonilt kannab<br />
endas kartesiaanlikku epistemoloogilist eritlust vaimu ja keha vahel ning<br />
on viinud vaimu samastamisele individuaalse teadvusega. Säärast kultuurilist<br />
dihhotoomiat, milles peegeldub ka vahe jumala-inimese vahel, projitseeritakse<br />
ümbritsevasse keskkonda, kus ta võtab vorme, nagu inimene-loodus ning kultuur-loodus.<br />
11<br />
10 Friedrich Nietzsche, “Twilight of the Idols and The Anti-Christ”, tõlkinud ja kommenteerinud<br />
R. J. Hollingdale. Harmondsworth: Penguin Books, 1968, lk 38.<br />
11 Vt järgmisi peatükke G. Batesoni raamatust “Steps to an Ecology of Mind”: “Form, Substance<br />
and Difference”, lk 448–466; “Pathologies of Epistemology”, lk 478–487; ja “The Roots of Ecological
FOTOGRAAFILISEST PILDIST POSTFOTOGRAAFILISE PRAKTIKAnI<br />
Tehnoloogiat võib seega kasutada autonoomselt toimiva ja vaenuliku<br />
ökosüsteemi (looduse) kontrollimiseks. Selles rollis muutub tehnoloogia paratamatult<br />
ajaloolise, progresseeruva ja võistleva vaimu representatsiooniks, mis<br />
taastoodab võõrandumist ning muid säärase kultuurilise dihhotoomia fataalseid<br />
kaasusi. 12 Sellist haiglast ökoloogilist olukorda saab neutraliseerida vaid<br />
vaimu piiride ümberdefineerimise abil ja nõnda, et see muutub nüüd korreleeruvaks<br />
ideede või informatsiooniga, mis ringleb väljaspool bioloogilist keha<br />
(tajuvat teadvust) ning täidab sotsiaalse ning keskkondliku konteksti.<br />
Kontseptsioon mõistusest, mis tekib kontekstuaalsete piiride (loodus ja<br />
kultuur) redefineerimise tagajärjel ning pärineb kartesiaanlikust vaimu-keha<br />
eritlusest, on ökoloogiliselt pigem immanentne kui transtsendentaalne ning<br />
see kaob traditsioonilisena, andes teed kultuuriliste piiride ümberasetumisele<br />
“infokanalite” laiaulatuslikus võrgustikus. 13<br />
Nagu juba varem märgitud, defineeritakse ka fotograafiat rea binaarsete eristuste<br />
(foto-pildistatav, hele-tume ja produkt-protsess), mis kõik kalduvad reprodutseerima<br />
dihhotoomiat vaim (foto poolt tähistatud müütiline autoripositsioon) ja keha<br />
(relevantne pildistamiseelne kontekst). Siiski kätkeb sääraste eritluste hierarhiline<br />
loomus võimalust teatavaks vahetuseks – vähemalt ühe fotokultuuri valitseva olemusliku<br />
binaarse struktuuri pahupidi pööramise kaudu. Algne tõuge selliseks strateegiliseks<br />
inversiooniks tuleneb omakorda tahtmisest loobuda fundamentaalsest<br />
eritlusest fotograafilise tegevuse produkti ja selle produkti loomisprotsessi vahel.<br />
Tulemuseks on radikaalselt erinev ja eristuv arusaam postfotograafilisest praktikast,<br />
mida määrab ökoloogiline suhtumine piltide tootmisse kultuuris.<br />
Postfotograafiline praktika ja silma postoptiline ökoloogia<br />
Postfotograafia mõiste tugineb eeldusele, et olulised, kriitilised muutused fotograafilises<br />
pilditootmises viivad alternatiivsete representatsiooniviiside tekkeni.<br />
Erinevalt praktikast, mis väärtustab “pildikultuuri”, uurib ja transformeerib<br />
postfotograafia neid ajaloolisi/uusaegseid kontekste, mis defineerivad piltide<br />
produtseerimist nüüdses kultuuris. Siiski nõuab sellise muutuse praktiline<br />
teostumine hüppelist muutust arusaamades protsessi ja produkti vahekorrast<br />
fotograafia ajaloos. Niisugust muutust kuulutab juba nietzscheaanlik ajaloolise<br />
ja kultuurilise “unustamise” strateegia, mis lubaks uuesti üle vaadata<br />
traditsioonilise fotograafilise tegevuse produktidele atributeeritud väärtused.<br />
Postfotograafilise praktika võimalikkus seisneb seega kujutatu/piltide konventsionaalsete<br />
kultuuriliste väärtuste eitamises.<br />
Crisis”, lk 488–493.<br />
12 Ibid., lk 493.<br />
13 Ibid., lk 465. Vt ka lk 454, 458–460 arutlusi selle teema kohta.<br />
107
108 DAVID TOMAS<br />
Nietzsche argumenteeris, et igasugune muutus saab võimalikuks vaid “unustamisoskuse”<br />
või “ahistoorilise” positsiooni võtmise abil. Säärane “ahistooriline<br />
eelteadvus” on olukord süütunde ja teadmiseta, see rajaneb vaid võimele unustada.<br />
Viimane on seotud ka õnnelikkusega, mida Nietzsche identifitseerib “elutahtena”,<br />
kuid mis siiski teenib “elu enese eesmärke”. 14<br />
Lähtudes sellest, et ahistoorilisus on muutuste eeltingimuseks, tõdeb<br />
Nietzsche, et “me peame siiski teadma õiget aega nii unustamiseks kui ka meenutamiseks<br />
ning instinktiivselt hoomama, millal on vajalik tunda ajalooliselt ja<br />
millal ahistooriliselt”. Nõnda on ajalooline ja ahistooriline “ühteviisi vajalikud<br />
indiviidi, sootsiumi ja kultuurisüsteemi tervisele”. 15 Olles säärase nietzscheaanliku<br />
strateegia produkt, opereerib postfotograafia “unustamise” poolt määratud<br />
piirides, pendeldades katkematult ajaloolise postfotograafiana ning ahistoorilise<br />
postfotograafiana.<br />
Strateegilise inversiooni kasutamine uusaegse fototegevuse protsessi/produkti<br />
hierarhias sillutab meile teed ühiskondliku pildiproduktsiooni ökoloogiliseks<br />
mõistmiseks. See toob endaga kaasa senisest laiema mängumaa fotograafia defineerimisel.<br />
Selle asemel, et otsida legitimatsiooni vaid kitsast institutsionaalselt<br />
sanktsioneeritud “fotoajaloo” valdkonnast, mis koosneb temaatilistest piltidest,<br />
optika, kaameramudelite ja keemiliste protsesside kirjeldustest, võime me postfotograafilise<br />
lähenemise puhul rääkida fotograafia operatsionaalsusest kultuurides<br />
hoopis laiemas ruumilises, ajalises, sotsiaalses ning keskkondlikus kontekstis.<br />
Nõnda saab fotograafilise protsessi kaudu siseneda fotode loomiskonteksti kõige<br />
erinevamatesse maailmadesse. Ja nõnda on selle strateegilise ümberpööramise<br />
tagajärjeks paljude erinevate representatsioonikultuuride teke.<br />
Postfotograafilise praktika kultuuriökoloogia on siiani määratud kolmes<br />
erinevas kultuurilises kontekstis – keskkondlikus kontekstis (loodus), sotsiaalses<br />
kontekstis (kultuur) ja indiviidi bioloogilises kontekstis (individuaalne psühhoajalooline<br />
parameeter). Ökosüsteem, mis valitseb neid varem üksteisest lahus<br />
tõlgendatud kontekste, määrab ära fotograafilise protsessi metakontekstuaalsed<br />
tunnused – oma tehnoloogia kultuurid, mis moodustuvad väljaspool materiaalsete<br />
vormide piiranguid. Need metakontekstuaalsed tunnused pole kontekstide<br />
paljususe mõttes mitte pelgalt ökoloogilised (ruumiline telg), vaid need on ökoloogilised<br />
ka oma ajatelje suhtes (ajaülene ruumiliste kontekstide paljusus).<br />
Nagu juba varem märkisime, muutub säärane “ökosüsteemiline” lähenemine<br />
fotograafiale võimalikuks “suure narratiivi” unustamisel kujutatu/piltide<br />
kultuurist (piltide kultuurist) ja loob võimaluse laiemapõhjaliste kultuurianalüüsi<br />
vahendite rakendamiseks nii kontekstuaalses kui ka metakontekstuaalses<br />
14 Friedrich Nietzsche, “The Use and Abuse of History”, tlk. Adrian Collins, eessõna Julius<br />
Kraft, 2. täiendatud trükk. Indianapolis: Bobbs-Merrill, 1957, lk 6.<br />
15 Ibid., lk 8.
FOTOGRAAFILISEST PILDIST POSTFOTOGRAAFILISE PRAKTIKAnI<br />
pildiproduktsioonis. Seda võib saavutada vaid siis, kui loobume traditsionaalsest<br />
aksioloogilisest hierarhiast, mis väärtustab produkti enam kui selle loomise<br />
protsessi, hierarhiast, mille kaudu fotograafiline pildikultuur õhtumaades oma<br />
suveräänsuse on saavutanud.<br />
Nietzscheaanlikes terminites on fotograafiline protsess ühteaegu nii ajalooline<br />
kui ka ahistooriline, sest fotode kultuuriline kontekst (ehk kujutatu/piltide<br />
narratiivne ajalugu) haaratakse paratamatult praeguste tootmisprotsesside ökosüsteemi.<br />
Kuna postfotograafiline praktika opereerib läbi alaliselt kohalolevate produktsioonikontekstide,<br />
pendeldades strateegiliselt ajaloolise ja ahistoorilise vahel ning<br />
olles alalises rekontekstualiseerimises, reprodutseerib postfotograafia pidevalt<br />
oma kultuuri, õigemini oma kultuurilist pluralismi. Säärane pluralistlik antipraktika<br />
toob kaasa rea olulisi muutusi neis väärtustes, mis käisid kaasas traditsioonilise<br />
fotograafiaga. Nõnda pole konventsionaalsetel fotodel hegemoonilist rolli ega<br />
positsiooni postfotograafilises kultuuris, sest nad ei täida enam oma traditsioonilisi<br />
funktsioone. Rekontekstualiseerunud ökosüsteemses fotopraktikas pole ka<br />
enam vajadust olevikust põgenemiseks ega tarvet panna tulevik teenima minevikku.<br />
Fotod ei ole enam vajalikud transtsendentaalsed ja dekontekstualiseeritud<br />
fotograafia tähistajad. Tavafotode transtsendentaalsete funktsioonide hääbumine<br />
põhjustab ka fotograafi suveräänse mõjuvõimu kollapsi. Selles ökosüsteemilises<br />
kontekstis, kus vaatepunkt puruneb koos oma katkematult toimuvate ümberlülitustega<br />
ajaloolise ja ahistoorilise vahel, taanduvad ka traditsiooniline autor<br />
(ja silm) pelkadeks peegeldusteks, mis on kontekstuaalselt defineeritud vaid<br />
ikooniliseks intonatsiooniks. Fotograafia primaarseks meeleelundiks on mobiilne<br />
kaamera – silm, mis meenutab inimese bioloogilise silma instrumentaalseid<br />
funktsioone. Ent selle optika on tehtud klaasist, tema võrkkestaks on valgustundlik<br />
pind ja tema optiliseks närviks on fotograafi tajuv autoriteadvus. Sellele<br />
kõikenägevale kultuurilisele artefaktile vastukaaluks puudub postfotograafilisel<br />
silmal tarve objektiivi ning pimendatud fotokaamera järele (mis on valiku, fookustamise<br />
ja vaatepunkti fikseerimise vahendid). Postfotograafiat ei modelleeri<br />
enam materiaalsetest või sümboolsetest kontekstidest sõltumatult toimiv optiline<br />
teadvus. Selle peeglisarnased pinnad, mis korreleeruvad silma võrkkestaga,<br />
loovad katkematult eelteadmisi tootmise visuaalsüsteemsete protsesside kontekstualiseerimiseks<br />
ja metakontekstualiseerimiseks.<br />
Kokkuvõte: postfotograafiline praktika ja ajaloo lõpp<br />
Fotograafilise pildi ökoloogiline absorbeerimine ja fotograafi kui tegelase<br />
muutumine iganenuks ennustavad fotograafilise silma kultuurilist lahustumist.<br />
Postfotograafiline kultuur ei vaja enam tunnistajat – transtsendentaalset ja<br />
109
110 DAVID TOMAS<br />
diskrimineerivat silma, selleks, et tõestada kronoloogiliselt eelnenuks ja järgnenuks<br />
järjestatud sündmuste tähtsust. Koos postfotograafiaga pole enam mõtet<br />
rääkida vaatepunktist, vaid visuaalsest kontekstist, pole enam mõtet rääkida<br />
silmast, vaid katkematust kontekstuaalselt interaktiivsest ja visuaalsest harivast<br />
protsessist, milles bioloogilised silmad on refleksiivsena vaid osa suuremast<br />
süsteemist, olles lahutamatult seotud oma kultuuri fragmentide ja võimalustega.<br />
Säärase perspektiivi ja kronoloogilise kodeerimise eitamisega muudab<br />
post foto graafia küsitavaks ajaloo suveräänsuse. Postoptilise praktika sissepühitsemine<br />
kuulutab ajaloo lõpule teatavas mõttes alguse, sest postfotograafia<br />
vabastab “fikseeritud” pildikultuurilised aspektid ja asendab “igavese” lihtsalt<br />
jätkuvaga. 16 Pildid hakkavad nüüd ringlema fragmenteerituna ja mittekooskõlalistena,<br />
kuid ajaloolise ja ahistoorilise vahel pendeldades siiski oleviku taju<br />
jaoks vabadena. Kui fotograafiline ajalugu oli suveräänse teleoloogilise perspektiivi<br />
produkt, toode, mille kaudu visuaalne sündmus (või selle agregaat)<br />
said optiliselt ja keemiliselt fikseeritud (kronoloogilisest seisukohast võetuna),<br />
siis postfotograafia on illusoorne ja postokulaarne ruumiline määramatus<br />
(nowhere), kus kõigel on võimalus “saada” ja juba “olla”. See on Nietzsche<br />
“elu ja toimumise” lõputu (üleajalooline) kohalolek – “ahistoorilise” hingus<br />
“ajaloolise” tarbeväärtuslikkuse kuklas. 17 Nõnda kuulutab postfotograafiline<br />
praktika ette loojangut, mis pühitseb “postajaloolist” – ajastut, mil enam ei<br />
vajata vaatepunkti ega selle optilisi produkte, ei visuaalseid fakte ega pealtnägija<br />
tunnistusi, ja nõnda ei vajata enam ka “valgust”.<br />
Postskriptum<br />
Nagu ma märkisin oma raamatu teise osa eessõnas, opereerivad lääne kultuurid<br />
vahetegemisel produktsiooniprotsessi ja produkti vahel. Eraldatust kujutamise<br />
tehnoloogia ja pildilise produktsiooni vahel süvendatakse nii füüsikaliste<br />
kui ka sensoorsete atribuutide abil. Pildi kui produkti suhteline mobiilsus pildi<br />
tegemiskoha või kontekstiga või siis tema valmistamisprotsessiga on ühtlasi<br />
sellise eraldatuse mõõdupuu. Need lahusused on selgelt määratud tehnoloogia<br />
ajaloo koostamise viisidega. Võttepaikade, piltide valmistamisprotsessi jms<br />
eraldi käsitlemine annab tulemuseks valmis klassifikatsioonikategooriad, mille<br />
16 Ibid., lk 9–11, 69. “Superhistooriline” on teine ajalooülene teadvusetüüp, mis toimib ahistoori‑<br />
lise suhtes pahupidi pööratult, lähtudes “ajaloolise” n-ö seestpoolt, ja see eitab erisusi, mille abil<br />
moodustatakse suuri ajaloolegende. “Superhistooriline”on kogu kunsti ja religioonide eksistentsi<br />
alustingimuseks. Tingimuseks, mis keeldub tunnistamast oleviku põgusust ja mööduvust.<br />
Selle asemel üritab see leida igavest ja igikestvat, milles ajalooline teadvus ei saa eksisteerida<br />
kas või juba sel lihtsal põhjusel, et ta on muutuse ja evolutsiooni produkt, või nagu Nietzsche<br />
seda väljendas – “saa(bu)mise protsess”.<br />
17 Ibid., lk 3.
FOTOGRAAFILISEST PILDIST POSTFOTOGRAAFILISE PRAKTIKAnI<br />
abil luuakse väga kitsalt määratletud teadmisi (eraldi ajalugu fototehnikale,<br />
fotokeemiale ja fotodele). Kõik see toimub tunduvalt adekvaatsemate viiside<br />
arvelt – selle arvelt, kuidas hinnata piltide eripära, defineerida nende tegemist,<br />
nende suhet oma kultuuri ning muudesse kommunikatsioonitehnoloogiatesse.<br />
Minu visuaalsed ja akustilised teosed aastatest 1980–1998 põhinesid<br />
35-mm kaamera suunamisel otse Päikesele ja ülesäritatud fotode tegemisel.<br />
Selline žest avas mulle võimaluse alternatiivseks fotograafiapraktikaks, mis<br />
omakorda tugines tulemuse ja protsessi suhete ümberhindamisele. Just oma<br />
pikema projekti “Experimental Photographic Structures” teises ja kolmandas<br />
tsüklis suutsin ma maksma panna kontekstualiseeritud visuaalsuse ja intersüstemaatilise<br />
meedia ajaloo. Selles raamatus (“A Blinding Flash of Light” – tõlkija)<br />
väljajoonistuvas trajektooris ei toetu postfotograafia mõiste erisusele analoogilise<br />
ja digitaalse vahel. Ka ei püüa ma esitleda mõnd veelgi uuemat ega<br />
võimsamat või sünteetilisemat representatsioonitehnoloogiat. Otse vastupidi,<br />
ma püüan siin esitleda täiesti teistsugust vahekorda protsessi ja produkti vahel<br />
pildimaailmas, s.o tehnoloogiat luues ning pilditegemise protsessi parameetrites<br />
muutusi esile kutsudes. Tulemuseks on pildi erinev “dimensioon”, mõõde,<br />
mis on postoptiline ning vormilt ökoloogiline.<br />
111
112<br />
Thomas McEvilley<br />
KunST JA RAHuLOLEMATuS:<br />
TEOORIA AASTATuHAnDE<br />
VAHETuSEL<br />
Sissejuhatus<br />
Kord läks antropoloog filmikaameraga Indiasse ja filmis India köietrikki.<br />
Trikki esitasid tänavale kogunenud rahvasumma ees vanamees ja poiss.<br />
Vanamees heitis köie õhku ja see jäi püsti seisma. Siis ronis poiss mööda köit<br />
üles ja kadus silmist. Hetk hiljem võttis vanamees mõõga kätte, ronis samuti<br />
mööda köit üles ja kadus silmist. Kostis raiumishääli ja nuttu ning poisi<br />
verised jäsemed kukkusid ükshaaval maha. Vanamees ilmus uuesti nähtavale,<br />
ronis alla, võttis verised jäsemed ja viskas üles, kus need jälle silmist kadusid.<br />
Hetke pärast ilmus poiss elusa ja tervena ning ronis alla. Sündmust filminud<br />
antropoloog jälgis kõike läbi objektiivi. Ta nägi, et kõik toimus nii, nagu<br />
eelnevalt kirjeldatud, ja nõnda nägid seda ka kõik pealtvaatajad. Pärast filmi<br />
ilmutamist selgus aga midagi muud. Kaamera nägi, et vanamees viskas köie<br />
õhku, köis kukkus maha ning vanamees ja poiss seisid selle kõrval umbes<br />
kümme minutit.<br />
Soovides tõlgendada seda lugu kunstisüsteemi allegooriana, võiksime<br />
öelda, et köietrikk on kunstiteos, mille ümber heljub aurana arvatav võluvägi;<br />
antropoloog on heausklik vaataja, kelle silmi pimestab austus maagia<br />
vastu; kaamera aga on kriitika, mis töötab selle nimel, et oreooli sündmuse<br />
kohalt minema puhuda ja käsitleda sündmust tegeliku elu osana, mitte<br />
ebamaise juhtumina. Muidugi ei saa väita, et kriitika saavutab säärase täiesti<br />
projektsioonivaba objektiivsuse, nagu me seda antud mõistuloos mõneti<br />
meelevaldselt kaamerale omistame, kuid igal juhul toimib kriitika selles suunas.<br />
Samuti ei saa väita, et kunstiteos on läbi ja lõhki võlts ning mõjutatav<br />
valepretensioonidest ja varjatud religioossetest projektsioonidest, mida kriitik
KunST JA RAHuLOLEMATuS: TEOORIA AASTATuHAnDE VAHETuSEL<br />
peab aitama tõrjuda. Sir Karl Popper on öelnud, et teaduslik meetod tähendab<br />
kõige kritiseerimist. Nietzsche sõnutsi on filosoofia eesmärk võltspretensioonide<br />
tuvastamine. Antud mõistujutt loob mudeli kunstimaailmast kui<br />
kommunikatsioonisüsteemist, milles võltspretensioonide tuvastamise vahend<br />
on kriitika. Kujutage ette kommunikatsioonisüsteemi, millesse pole võltspretensioonide<br />
tuvastamise vahendit integreeritud. See oleks Madison Avenue<br />
ilma reklaamiseaduseta, mis nõuaks ainult tõese informatsiooni edastamist.<br />
Nüüdisajal peame niisugustes asjades eriti valvsad olema.<br />
Esimese hilise abstraktse ekspressionismi perioodil (mida praegu peetakse<br />
kohmakaks, hübriidseks, teisejärguliseks) käsitati kriitikut, eeskätt veel<br />
Clement Greenbergi kehastuses, kvaliteedikontrollijana. Kriitikute vankumatult<br />
üksmeelsest seisukohast olid esteetilised kaanonid teatud mõttes<br />
objektiivsed. Turgu õlitasid varjatult platoonilised püüded kompida aurat.<br />
Etableerunud süsteem mängis kokku isegi Ameerika Ühendriikide valitsusega,<br />
langetades otsuseid ühe või teise näituse kasuks ja mässides kunstilist<br />
tegevust rahvus vaheliste poliitiliste eesmärkide teenistusse. Ajastu kriitika, mis<br />
rõhutas vormipuhtust, mustates samal ajal teemat, oli sellistest manipulatsioonidest<br />
hõlpsasti mõjutatav.<br />
Kunstilise kvaliteedi all mõisteti toona mitte üksnes oskuste, vaistu,<br />
talendi ja pühendumuse, vaid sõna otseses mõttes ka võlujõu avaldust.<br />
Üleloomulikkuse aura pani raha liikuma nagu varasematel aegadel, kui<br />
rikkad olid haaratud kirest pühakute säilmete vastu. Aura on teadupärast<br />
religioosne mõiste. See põhineb usul Hinge olemasolusse ja selle võimesse<br />
kogeda üleloomulikku, mida kriitikud tingimata jagama ei pea. See on<br />
põlistanud 20. sajandil neo platoonilise müüdi, mille kohaselt kunstiteos on<br />
ülevust otsiva Hinge jälg. Erinevalt reproduktsioonist (nagu on täheldanud<br />
Walter Benjamin) peeti algupärast kunstiteost aura kontseptsiooni lummuses<br />
Hinge tegevuse kombatavaks jäljeks. Nii nagu ikoonid, mida kirjeldas<br />
neoplatonistlik okultist Porphyrios, olid ka auraatilised kunstiteosed otsekui<br />
loomulikust võtmest (mateeriast) üleloomulikku (Vaimu) ümber häälestatud.<br />
Olemuselt religioosne austus aura vastu oli modernismiajastul niihästi suurte<br />
kunstiteoste kui ka suurepäraste kriitiliste artiklite enam-vähem avameelselt<br />
tunnustatud alus. Sellel põhines harras austus algupärase meistriteose vastu.<br />
Samuti põhinesid sellel formalistliku kriitika suursaavutused.<br />
Usul, et transtsendentne teadmine või kogemus on saavutatav kunsti<br />
kaudu, on aga ka tumedam pool ehk negatiivne tähendus – kunstil pole mitte<br />
mingit pistmist ühiskondlik-majandusliku tegelikkusega. See ei puutu kunsti<br />
ja kunst ei puutu sellesse. Kunst on maisest ilmast rikkumata nagu armulaualeib.<br />
Kunst paikneb keset majandusliku tegelikkuse võrgustikku ja on sellest<br />
ometi vaba, kuna ületab loomuldasa võimalikkuse piire. Clive Belli sõnutsi<br />
113
114 THOMAS McEVILLEy<br />
pole kunstiteos pärit siitilmast. Kunsti suhe maistesse asjadesse on sama, mis<br />
palvel, meditatsioonil ja vagadel tegudel. Tema asupaik on sama mis pühal<br />
Siimeonil – samba otsas. Kunst muutus omamoodi kirikuks, eriti 1950. aastate<br />
lõpul, mil teda seati vastukaaluks põlualusele ratsionalismile. Prohvetitest<br />
(kriitikutest) kannustatud usujüngrid (kollektsionäärid) kogusid kirikuhärrade<br />
(kunstikaupmeeste) lahkel soosingul pühakute (kunstnike) säilmeid. Turu<br />
jaoks oli see omamoodi kuldaeg. Oopium oli destilleeritud, peentesse karahvinidesse<br />
valatud, müügile paisatud ja suures nõudluses.<br />
Ent iga kuldaeg lõpeb – nende languse seeme idaneb otse nende puhtuses.<br />
Kõik, mis sakramendist üksmeele ajastul vägisi välja tõrjuti, lahvatas pinnale<br />
ketserlike sektidena. Formalismist kasvas välja minimalism, minimalismist<br />
kontseptualism. Kaugele maha ei jäänud ka pluralism – kriitilise üksmeele<br />
puudumine.<br />
Alates 1960. aastate keskpaigast ja terve järgmise kümnendi esitas formalistlikule<br />
hegemooniale väljakutseid kunstniku ja kriitiku rolli uus mudel.<br />
Walter Benjamini, Theodor Adorno ja teiste marksistlike Euroopa mõtlejate<br />
mõjul hakkasid mõned kriitikud nägema oma rolli mitte turu õlitajate, vaid<br />
tõkestajatena. Püüdes paljastada nõrgenenud, kuid sugugi mitte kadunud<br />
vana võimustruktuuri alust ja luues samal ajal tahes-tahtmata uut, hakkasid<br />
need kriitikud viitama tausta ümbritsevale ühiskondlik-majanduslikule võrgustikule<br />
ja selles peituvale esteetiliste jõudude pesale. Kriitik muutus kvaliteedikontrolörist<br />
radikaalseks südametunnistuseks.<br />
Samamoodi pühendusid paljud kunstnikud 1960.–1970. aastatel ühemõtteliselt<br />
selliste kunstivormide otsimisele, mis heidaksid endalt aura projektsioonid<br />
ja hoiduksid otstarbekohastamise protsessist. Kriitiline projekt oli<br />
saavutanud sellise mõjuvõimu, et selle meetodid muutusid uueks kunstimaterjaliks.<br />
Kunstnikud hakkasid ise funktsioneerima kriitikutena, kaasates kriitikat<br />
niihästi kunstiloomingusse kui ka esseistikasse. Esteetiliste hinnangute<br />
objektiivsusest sai paras naljanumber (välja arvatud paljude ülikoolide kunstiosakondades).<br />
Ilu hakkas lõhnama reklaamipettuse järele. Traditsioonilisi<br />
oskusi ja talenti peeti kooliharjutuste osaks või millekski veel vähemaks.<br />
Kuid ka rauaaeg saab ükskord otsa: igatsus kuldaja järele muutub liiga<br />
tugevaks. 1960. ja 1970. aastatel sattusid paljud kunstisüsteemi ja kunstipubliku<br />
liikmed uuest hüperkriitilisest vormist segadusse ja lasid end petta<br />
hingetoitvast usust aurasse. Uue elukorralduse kunstiliigid – kontseptuaalne<br />
kunst, tegevuskunst, keskkonnakunst – pakkusid üldiselt vähe meeliülendavaid<br />
ikoone, rõhutades selle asemel tarkuse esteetikat, protsessi, konteksti ja<br />
teadvuseanalüüsi. Nad rikkusid sihilikult seda harjumuspärast emotsionaalset<br />
tänutunnet, mis sugenes aura ja ilu väärtustamisest. Kindlausuliste hulgas ei<br />
olnud aga seda harjumuse jõudu lihtne uutele, vingematele vormidele ümber
KunST JA RAHuLOLEMATuS: TEOORIA AASTATuHAnDE VAHETuSEL<br />
suunata. Mõnedele formalistlikele kriitikutele hakkas tunduma, et see mäng<br />
uute reeglite järgi ei vääri mängimist. Üle maa kaikus Hesiodose nutulaul:<br />
sooviti elada varem, kuldajal, või siis hiljem, oodataval uuel kuldajal.<br />
Kriis pani rattad käima ja hakkasid ilmnema esteetilise aura kuldaja taastamise<br />
strateegiad – need polnud salasepitsused, vaid vaistlik turukäitumine, mis sarnanes<br />
loomade enesealalhoiuinstinktiga. Samal ajal, 1980. aasta paiku, pingestas<br />
ja komplitseeris rahvusvahelist turusituatsiooni veelgi vastuseis Ameerika hegemooniale<br />
ning esmalt itaalia ja järgmisel aastal saksa neofiguratiivse maalikunsti<br />
sissevool. Uute esteetiliste objektide aistingulises õndsuses ja keset süvenevat<br />
kultuurilist amneesiat hakkas sotsiaalse orientatsiooniga kriitiline stiil tunduma<br />
segane ja vananenud. Teisale suunatud kõrva jaoks kostis see kauge, ebameeldiva<br />
ja puritaanlikuna. Neist, kes vastustasid otstarbekohastamist, võis lihtsalt mööda<br />
minna. Järgnes kergesti otstarbekohastatavate kunsti objektide taassünd. Neid<br />
objekte võeti vastu ähmase arusaamisega kontseptuaalsest baasist, millest lähtus<br />
suurem osa uusi töid, nii Euroopa kui ka Ameerika omi. Uus figuratsioon võeti<br />
esmalt suuresti ette ajaloolise ja semiootilise irooniatunnetuse kaudu. Peagi<br />
muundus see tunnetus vanamoeliseks entusiasmiks maalikunsti vastu. Üldises<br />
segaduses peeti uue vaimu kehastajateks isegi vanemaid figuurimaalijaid, kelle<br />
loomingu juured peitusid mujal. Paljud vana formalistliku ajastu kriitikud<br />
võtsid südame rindu. “Oskuste” naasmine põhjustas rõõmuhõiskeid. 1960. ja<br />
1970. aastaid püüti maha kanda kui peataoleku ajajärku. Need meeleolud võttis<br />
kokku Prantsuse kuraatori deklaratsioon, et alati, kui kunst on haige – ja<br />
1960.–1970. aastatel põdes kunst tema sõnutsi sensatsiooniiha –, peab ta tervenemiseks<br />
naasma oma ülima distsipliini, “joonistamise” juurde.<br />
Uute kunstnike avastamine muutus hetke põhitooniks ning võis kuulda, et<br />
kätte oli jõudnud kunstikaupmehe ajajärk. Selline formuleering on aga sama<br />
ebaadekvaatne kui oletus, et kõik kriitikud vastustavad otstarbekohastamist ja<br />
kõik kunstikaupmehed propageerivad seda. Kunstisüsteem pole võimuduell<br />
kriitikute ja kaupmeeste vahel, vaid mitmete omavahel põimuvate rollide<br />
keeruline koostoime. Kui süsteem on tervise juures, peavad esmalt kunstnikud<br />
ning seejärel kriitikud, vahendajad, kollektsionäärid, kuraatorid ja kureeritavad<br />
muuseumid tegutsema niihästi iseseisvalt kui ka üksteisest sõltuvalt. Ent<br />
kiirete hinnangumuutuste tõttu kiirenevas sündmusteahelas ja rahavoogude<br />
kasvava tasakaalutuse – ülekuumenemise ühes kohas ja seisaku teises kohas –<br />
tõttu ähvardab meid nüüd segaduste ajajärk. Mõned süsteemi olulised lülid,<br />
näiteks New Yorgi tähtsamad muuseumid, on sisuliselt varjusurmas, teised aga<br />
triivivad oma piire tundmata uisapäisa üksteise territooriumidele. Tänapäeva<br />
kureeritav asutus on eemaldunud uue kunsti avastaja, ekponeerija ja hindaja<br />
rollist. Reaktsioonina sellele nihkele on kriitikud ja kunstikaupmehed hakanud<br />
lõtku pinguldama ja ise sisuliselt kuraatoritena tegutsema. Kõige vahetum<br />
115
116 THOMAS McEVILLEy<br />
teadmine praegusest olukorrast ning selle kõige loomingulisem formuleerimine<br />
ja kujutamine on mitu aastat iseloomustanud muuseuminäituste asemel<br />
entusiastlike ja ambitsioonikate kaubitsejate galeriisid, mida sageli toetavad<br />
palgalised kriitikud. Paljud kriitikud on asunud kuraatori rolli, mõned muuseumides,<br />
mis rakendavad majasiseseid kaitsesüsteeme, enamik aga galeriides<br />
ja muudel pindadel, kus tahetakse kindlustada vähemalt ühe kriitiku toetus<br />
esitatavale programmile. Paljudest kriitikutest on saanud galeristid.<br />
Selles olukorras varitsevad ilmsed ohud kerkivad esile tohutu ekspansiooniga,<br />
mille kunstisüsteem tervikuna on viimastel aastatel läbinud. Turujõudude<br />
loodud karjääre võib vahetada sama kergesti nagu kassaaparaadi detaile.<br />
Hetkega võib tuhandete innukate noorte kunstnike massist vormida terve<br />
liikumise ja siis asendada selle teisega, enne kui hooaeg vahetudagi jõuab.<br />
Probleem pole enam selles, et kunstiteosed lõpetavad tarbekaupadena, vaid<br />
et nad on tarbekaubad algusest peale. Laiem diapasoon ja kiirem tempo on<br />
heitnud kunstiareenile glamuursuse katte, mis tasakaalutust veelgi suurendab.<br />
Näiteks tõsised kollektsionäärid, kes omandavad töid pühendunud professionaalidele<br />
omase hoole ja taibuga, seisavad silmitsi majandusliku väljakutsega<br />
nende sadade amatööridest pseudokollektsionääride poolt, kes ostavad moe<br />
lummuses lihtsalt nii palju, et kaunistada oma elutuba, ja ajavad sellega hindu<br />
mõõdutundetult kõrgele. Olukorra muudab veelgi segasemaks noore, uue,<br />
järgmise otsinguil oleva amatööri või pseudokriitiku reputatsiooni arutu ülespuhumine.<br />
Kõige selle taga peitub mure, et segaduste ajajärk võib hõlpsasti muutuda<br />
pimeduse ajajärguks. Ning kui pimeduse aeg terendab, siis kõige otsustavam<br />
selle saabumise või mittesaabumise juures on otseses mõttes kriitilise teadvuse<br />
olemasolu. Selge on see, et kriitik peab olema midagi enamat kui turubaromeeter.<br />
Kuid kriitiku roll ühiskondliku teadvuse karjasena turusituatsioonis<br />
pole samuti adekvaatne. Ning kvaliteedikontrolöri või maitsekohtuniku<br />
mudel on ka ebaadekvaatne – kuigi sellest on saanud meie kõige laiemalt<br />
tunnustatud printsiip. Võltsi avastamine tähendab autentse väärtustamist. Ent<br />
kriitika suhe rahasse tõstatab küsimuse vabadusest.<br />
Kriitilise teadvuse kultuuriline panus alates Sextus Empiricusest 2. sajandil<br />
pKr kuni Jacques Derridani 20. sajandil seisneb selle silmaspidamises, et<br />
ükski tegelikkusemudel ei võta meie meelte üle võimust ega muutu ainsaks<br />
tõeks ja dogmaks. See panus viib kriitilise traditsiooni paratamatult pahuksisse<br />
võimuga. Dogmad toetavad võimulolevaid gruppe (nii nagu esteetilise<br />
formalismi dogma on aastaid ülal pidanud kunstikriitika valitsevat klikki).<br />
Dogmad on võimutahte väljendusvahend, kuna tegelikkusele kontseptuaalset<br />
kokkulepet peale surudes omastatakse tegelikkus ja kõik sellesse kuuluv. Neil<br />
on eriti lähedane suhe võimuga kui niisugusega, mis dogmade puududes või
KunST JA RAHuLOLEMATuS: TEOORIA AASTATuHAnDE VAHETuSEL<br />
nõrgenedes peab end kehtestama toore jõuga. Kriitika, see dogmat tüütav<br />
kärbes, esitab niisiis pideva väljakutse võimule ja on pidevas sunniviisilise allasurumise<br />
ohus. Katsed suunata kriitikat pehmete ja turvaliste objektide manu<br />
tähendavad lõppkokkuvõttes katseid kehtestada absoluutset võimu. Lääne kultuurilugu<br />
iseloomustab pidev võitlus võimu toetavate dogmajõudude ja seda<br />
õõnestava kriitika vahel.<br />
Kreeka demokraatiatest on teada, et kriitilist teadvust võib esmalt selgelt<br />
pidada avalikuks jõuks, ning võib öelda, et kriitikal on tõepoolest erisuhe<br />
demokraatiaga, mis on kriitika poliitiline väljendus, sel ajal kui türannia on<br />
dogma poliitiline väljendus. Sokrates, võimude poolt lömastatud kärbes, kes<br />
täitis avalikkuse vaimutervise alalhoidmiseks möödapääsmatut kriitiku rolli,<br />
on esimene teadaolev kriitilise hoiaku märter. Keskaegses Euroopas lisandus<br />
talle tuhandeid teisi märtreid, kuna suhe võimu ja kriitika vahel väljendus usu<br />
ja mõistuse vastuolus ning võimu täideviijaks oli inkvisitsioonikohus. Tarvitses<br />
Pierre Abélard’il ainult tõstatada küsimus kolmainsusest (kuidas saab Tema<br />
olla korraga kolm ja üksainus?) ning tema raamat põletati ja ta kaotas õiguse<br />
õpetust anda. Küsimuste esitamise õõnestavat mõju dogmale mõisteti liiga<br />
hästi, et seda lubada. Inkvisitsiooni pikk ja jube tegevusaeg, ülikoolide sulgemine<br />
ärahirmutatud dogmaatiliste jõudude poolt ja Euroopa pimendamine<br />
usu või mõistusevastasuse nimel annavad märku, et meie pärand on dogmaga<br />
tõsiselt kimpus ja me peame ähvarduste suhtes kriitilise vaimu aadressil eriti<br />
valvsad olema. Ka islamis põhjustas averroismi kriitilise vaimu lämmatamine<br />
sajandite pikkuse pimeda fanatismi ning suurepärase ja loova kultuuri allakäigu.<br />
Nii islam kui ka fundamentaalne kristlus hakkasid kriitilist hoiakut käsitama<br />
kui saatanlikku kiusatust, millega oma intellekti üle uhkust tundvad inimesed<br />
lõksu meelitatakse. See struktuur on täiesti üheselt mõistetav. Samavõrd<br />
üheselt on mõistetav Popperi arusaam, et teadus ja kriitika kuuluvad kokku.<br />
Dogma on teaduse absoluutne ja lepitamatu vaenlane ning kõik lahkhelid<br />
nende vahel puudutavad kriitilise mõtte staatust.<br />
Lakkamatult ilmnevad vastuolud usu ja mõistuse vahel on lääne kultuurile<br />
seniajani iseloomulikud. 18. sajandil võrsus konfliktist uudne situatsioon.<br />
Voltaire’i eesmärk “hävitada nurjatu elukas” (ecraser l’infame) oli suunatud<br />
spetsiaalselt kiriku kehastatud dogma vastu. Ent huvitaval kombel peitusid<br />
esmakordselt just samal sajandil kui kriitiline mõte sai David Hume’i,<br />
Voltaire’i ja teiste autorite teostega võimsa tõuke esteetikateooriasse need<br />
religioossed struktuurid, mida laiemal kultuuriareenil enam ei talutud. Selle<br />
viis ellu Shaftesbury krahv, keda mõjutas Cambridge’i platoonikutena tuntud<br />
reaktsiooniline enklaav. Niisiis on arusaam aurast ja selle eelduseks olevast<br />
muutumatust Hingest teisisõnu seesama “nurjatu elukas”, keda Voltaire 18.<br />
sajandil hävitada soovis. Shaftesbury arusaam kunstilisest “erapooletusest” on<br />
117
118 THOMAS McEVILLEy<br />
andnud Clive Bellile põhjust öelda, et kunsti kuningriik ei asu siinilmas. Kanti<br />
(Shaftesburyl põhinev) väide, et on olemas iseseisev esteetiline võime, mis ei<br />
allu kognitiivsetele ega praktilistele võimetele, tähendas taas Hinge salajast<br />
sisse toomist maailma, kust Hume’i analüüs oli selle eemaldanud.<br />
Friedrich Schellingi “esteetilise võime” ülendamine kõrgeimaks inimvõimeks<br />
rõhutab lihtsalt sedasama fakti: Shaftesburyst Greenbergini on maitsevõime<br />
kummardamise taha maskeerunud platooniline doktriin muutumatust<br />
Hingest, mille valgustusaja ratsionaalne ja teaduslik kultuur oli taandanud<br />
praktiliste asjade perifeeriasse, s.o kunsti kuningriiki. Hinge olemasolu küsimus<br />
on põhimõtteline: sellega postuleeritakse oma kesksetes tähendustes ja<br />
eesmärkides fikseeritud ja muutumatu tegelikkus. Muutustest lahtiütlemine<br />
kindlustab jällegi olemasolevaid võimustruktuure. See lööb kvaliteedimärgi<br />
egiptlaslikule või platonistlikule korrale, mille põhjal absoluutsed türanniad<br />
kõikjal moodustuvad. Demokraatia, nagu märkis Popper, on pühendunud ratsionaalse<br />
muutuse printsiibile, s.t kriitika printsiibile. Pole juhus, et kui Adolf<br />
Hitler tahtis kunsti ohjata ja ühiskondlike muutuste mootorit seisata, ründas<br />
ta kunstnikke ja kriitikuid. Ainult kriitiline teadvus kutsub esile ratsionaalseid<br />
muutusi ning dogma, olgu esteetiline või poliitiline, on tema ülim vaenlane.<br />
Kui suur teadusfilosoof Popper ütles, et teaduslik hoiak tähendab kõige<br />
kritiseerimist, siis viitas ta kriitikale kui tsivilisatsiooni edasiviivale jõule. Kui<br />
Nietzsche ütles “Jumalate videvikus” (1889), et filosoofia algab treenitud<br />
oskusest võltsi tuvastada, siis pidas ta silmas, et kriitiline hoiak on mõistuse alus.<br />
Kunstivallas peab see paika samamoodi nagu filosoofias või poliitikas.<br />
Kull – vorm, kiri – mitte sisu<br />
Õigusega on öeldud, et kui teooriat ei võeta vastu empiirilise distsipliini<br />
ukselävel, tungib see nagu kummitus korstna kaudu sisse ja keerab mööbli<br />
kummuli.<br />
Erwin Panofsky 1<br />
Kirglikud ususüsteemid haaravad kultuure otsekui epideemia. Sõjajärgse<br />
perioodi suur formalistlik kriitiline traditsioon, mis leidis väljenduse Clement<br />
Greenbergi, Michael Friedi, Sheldon Nodelmani jt töödes, tekitab kunsti kehal<br />
praegugi veel viimaseid palavikutõmblusi. Need kriitikud avasid oma tegevusega<br />
kunsti fenomenoloogilisele süvaanalüüsile. Ent nende huvi pinna, kujundi<br />
ja värvi vastu hüübis lõpuks repressiivseks ideoloogiaks, mis ei võimaldanud<br />
1 Erwin Panofsky, “Meaning in the Visual Arts”. Garden City, New York: Doubleday/Anchor<br />
Books, 1955, lk 22.
KunST JA RAHuLOLEMATuS: TEOORIA AASTATuHAnDE VAHETuSEL<br />
ühtegi tegelikku teoreetilist diskussiooni selle inspireeritud tegevuse üle, mis<br />
tundus samasugune and nagu elu ise. On aeg üle vaadata mõningad põhiteemad,<br />
mida formalistlikust vaatepunktist on pikka aega lõpetatuks peetud.<br />
Müüdi üks tunnuseid on see, et nad näivad lubavat korraseadusi, mida<br />
nad aga kunagi ei kehtesta.<br />
Jack Burnham 2<br />
Põhiline on muidugi sisu probleem. Formalistlikku lähenemisviisi tutvustades<br />
kõneleb Rosalind Krauss, et kriitik tajub teosesse kätketud “tunnet”:<br />
“Kunstiteose kogemine on osalt alati seotud mõtete ja tunnetega, mis on teose<br />
loomist ajendanud või lausa tinginud. Ning kui teos ei ole nende emotsioonide<br />
kandja ükskõik kui üllatavas vormis, siis pole meil tegemist kunsti, vaid<br />
kujundusega.” 3 Seda strateegiat illustreerib Krauss tsitaadiga Michael Friedilt:<br />
“Nii [Kenneth] Noland kui ka [Jules] Olitski on eelkõige tunnete maalijad<br />
ning […] nende silmapaistvus ei tulene niivõrd nende loomingu vormilisest<br />
intelligentsist […] kui selle intelligentsi kaudu realiseeruva tunde sügavusest<br />
ja jõulisusest.” 4 Sellega antakse mõista, et kui kriitik omistab kunstniku tööle<br />
“tunde”, siis tegeleb kriitik adekvaatselt – või vähemalt sündsuse piirides – sisu<br />
probleemiga. Küsimus ongi õigupoolest sündsustundes. Formalistlikud autorid<br />
on sageli sisu vastu moraliseeriva tooniga sõna võtnud.<br />
Mida aga sõna “tunne” täpselt tähendab? Krauss ilustab seda terminit ühes<br />
kohas “mõtete ja tunnetega”, teises kohas “emotsioonidega”. Ka Fried nimetab<br />
Nolandi maale “võimsaks emotsioonide avalduseks” ning omistab nendele<br />
“kirge”, “tunderõhku” ja “väljendusvabadust”. Ometi pole Friedi ega Kraussi<br />
essees sõnagi juttu mingitest dešifreeritud “mõtetest” või selgelt määratletud<br />
“emotsioonidest” ega tõtt-öelda isegi sellest, mis see siis ikkagi on, mida teos<br />
“väljendab”. Alan Tormey on täheldanud, et selline vaatepunkt “ei erista<br />
kunsti arusaadavalt ühestki muust inimtegevuse sfäärist”. 5 Tegelikult näib, et<br />
“tunne” on praktiliselt tühipaljas sõnakõlks. Friedi stiilis väljend “tunde sügavus<br />
ja jõulisus” on lihtsalt laiendatud sõnakõlks. 6<br />
2 Jack Burnham, “The Structure of Art”. New York: George Braziller, 1971, lk 13.<br />
3 Rosalind Krauss, “A View of Modernism”. – Artforum, september 1972, lk 49.<br />
4 Michael Fried, “Three American Painters”. Cambridge, MA: Fogg Museum, Harvard University,<br />
1965, lk 39.<br />
5 Alan Tormey, “Art and Expression, A Critique”. Rmt: Joseph Margolis (toim), “Philosophy.<br />
Looks at the Arts”, täiendatud trükk. Philadelphia: Temple University Press, 1978, lk 359.<br />
6 Vrd Nicholas Calas, “Art in the Age of Risk”. New York: E. P. Dutton and Co., 1968, lk 136.<br />
Taandades kunsti puhtale struktuurile, jätavad minimalistid kunstniku ilma võimalusest emotsioone<br />
väljendada. Kui Michael Fried väidab, et Noland ja Olitski on tunnete maalijad, siis<br />
ei seleta ta, kuidas kontsentriliste ringide struktuuri, V-kujuliste joonte püramiidi või mono-<br />
119
120 THOMAS McEVILLEy<br />
Irving Sandler ja Robert A. M. Stern läksid selle aasta alguses meie üle‑<br />
misel korrusel tülli. […] “Ma ei näinud [Mark Rothko] piltides mingit<br />
sisu,” ütles Stern. […] Sandler vastas, et sisu väljendavad Rothko maali‑<br />
del värv, vorm ja faktuur. Stern ütles, et sisu eeldab viidet välismaailmale.<br />
[…] “Maal on värv ja valgus,” pareeris Sandler. “Kui need maalid pole<br />
millestki muust, siis on need maalidest.”<br />
Douglas Davis 7<br />
Kui Fried omistab Nolandi ja Olitski teostele “tunnet”, väites samal ajal, et<br />
need kunstnikud apelleerivad “üksnes silmanägemisele” ja nende teosed on<br />
puhtalt “visuaalsed”, 8 siis vaevleb ta Clement Greenbergi teooria raske koorma<br />
all. Greenberg lausus, et “visuaalne kunst peaks piirduma üksnes sellega, mis on<br />
nähtav, ja mitte viitama muudele kogemusvormidele”. 9 Ta leidis, et sisu peab<br />
muutuma “rangelt optiliseks” ja “vormis täielikult lahustuma”. 10 Kui Greenberg<br />
sattus silmitsi küsimusega (millesse takerdusid nii Platon kui ka Aristoteles), kuidas<br />
on võimalik kogeda vormi ilma sisuta, siis asus ta seisukohale, mida varem<br />
olid kuulutanud Benedetto Croce jt, et sisu on vormi aspekt. Maali “kvaliteet”,<br />
nagu ta teatas (vormiline külg), on tema sisu. 11 Sellel usutunnistusena huviväärsel<br />
seisukohal ei ole aga mingit pistmist ratsionaalse mõtlemisega. Muidugi<br />
Greenbergi kaasajal pidid paljud temaga nõustuma. Väikeseid võimurühmi, mis<br />
tunnevad, et on haaranud ajalool kraest, valdab sageli ebaloogika.<br />
Selle ideoloogia põhinõue on, et mitte mingisugune tähendus ei tohi rik‑<br />
kuda visuaalset terviklikkust.<br />
Douglas Davis 12<br />
Puhta (ilma sisuta) vormi võimatu idee muutus kiiresti absoluudiks. Jüngritele<br />
omase agarusega püüdsid Greenberg, Fried, Susan Sontag jt puhastada kunsti<br />
tähendustest, eemaldades need vaataja teadvusest, neutraliseerides need (näiteks<br />
sõnakõlksuga “tunne”) või sulgedes need enesekohasuse alkeemilisse<br />
ahju.<br />
kroomset pinda tunnete väljendajana vaadelda.<br />
7 Douglas Davis, “Post Post-Art I”. – Village Voice, juuni 25, 1979, lk 37.<br />
8 Fried, “Three American Painters”, lk 33–37.<br />
9 Clement Greenberg, “Modernist Painting”. Rmt: Gregory Batteock (toim) “The New Art”.<br />
New York: E.P. Dutton and Co., 1973, lk 74.<br />
10 Clement Greenberg, “Art and Culture”. Boston: Beacon Press, 1961, lk 6.<br />
11 Clement Greenberg, “Complaints of an Art Critic”. – Artforum, oktoober 1967, lk 39; vt ka<br />
Greenberg, “The Necessity of Formalism”. – New Literary History 11 (1971–1972), lk 174 jj.<br />
12 Douglas Davis, “Artculture: Essays on the Post-Modern”. New York: Harper and Row, Icon<br />
Editions, 1977, lk 140.
KunST JA RAHuLOLEMATuS: TEOORIA AASTATuHAnDE VAHETuSEL<br />
Luuletuse teema on luule.<br />
Sellest on luuletus lähtunud ja<br />
Sinna suubub ta tagasi. Nende kahe vahel,<br />
Lähte ja suudme vahel, on<br />
Tegelikkuse puudumine.<br />
Asjad nagu nad on.<br />
Või nõnda me ütleme.<br />
Wallace Stevens, “Sinise kitarriga mees”<br />
Selle projekti juured on romantismi traditsioonis (ja enne seda neoplatonismis),<br />
mis igatses näha kunstiteost transtsendentaalselt vabana, väljaspool<br />
tingituse võrgustikku. Ilmalikul ajastul pühadusejanust kannustatud ettevõte<br />
omandas poolreligioosse aura ning 1960. aastate keskpaigas pidasid Greenberg,<br />
Sontag jt juba uskupöördunutele jutlusi. Formalistlikust teooriast oli selleks<br />
ajaks saanud üldtunnustatud müüt. Lévi-Straussi mõttes on müüt kultuuri<br />
ja looduse vahetalitaja, mis looduspärastab kultuuri või kultuuripärastab<br />
loodust. Antud juhul kasutati müüditaktikat kultuuri looduspärastamiseks.<br />
Kunstiteostele omistati eneseküllane staatus otsekui looduslikele objektidele,<br />
kividele või puulehtedele, mis ei pea millelegi viitama, midagi tähendama või<br />
oma olemasolu välismaailma jaoks õigustama. Kunstiteose päralt jäi ainuüksi<br />
sensoorne eksistents ilma kontseptsioonide, tähenduste ega suhteta millessegi<br />
väljaspool iseennast.<br />
Tekkinuks Mount Rushmore’i näod tuulest ja vihmast, oleks meie suh‑<br />
tumine neisse sootuks teistsugune.<br />
Frank Cioffi 13<br />
“Avangardistlik poeet või kunstnik,” kirjutas Greenberg, “püüab tegelikult<br />
jumalat jäljendada, luues midagi, mis kehtib ainult tema enda reeglite järgi, nii<br />
nagu kehtib loodus ise, nii nagu on esteetiline parameeter maastikul – mitte<br />
maastikupildil –, millelgi, mis on ette antud, mitteloodud, sõltumatu tähendustest,<br />
sarnasustest või algupäranditest.” 14 Greenbergi kaudu kõneleb selles<br />
lauses olemuselt teoloogiline absolutismi hääl, mis võib-olla nende ridade<br />
kirjapanemise ajal nii ilmne ei paistnud. Praeguseks peaks aga selge olema, et<br />
meil on tegemist kultuurilise eelarvamusega, mis sarnaselt paljudele teistele on<br />
püüdnud ennast loodusseaduseks maskeerida. Selleks edendab ta omamoodi<br />
selektiivset nägemist: kognitiivsetele protsessidele asetatakse filtrid, et sõeluda<br />
13 Frank Cioffi, rmt: Margolis (toim), “Philosophy Looks at the Arts”, lk 320.<br />
14 Greenberg, “Art and Culture”, lk 6.<br />
121
122 THOMAS McEVILLEy<br />
välja tähendusi – või pigem tähistatavaid, sisu tasandit – ja fookustuda ainult<br />
tühjendatud tähistajatele, väljenduse (ehk vormi) tasandile.<br />
Ent väljenduse tasandi sõltumatusetaotlus, väidetav rippumatus igasugusest<br />
sisu tasandist on põhimõtteliselt vastuoluline. Ferdinand de Saussure selgitas:<br />
“Me võime küll rääkida tähistajast ja tähistatavast, just nagu oleksid need eraldiseisvad<br />
üksused, aga need eksisteerivad ikkagi ainult märgi komponentidena.” 15<br />
Samamoodi hurjutas Claude Lévi-Strauss vene formalismi selle eest, et too ei<br />
hoolinud “tähistaja ja tähistatava komplementaarsusest”. 16 “[Formalismi] puhul<br />
peavad need kaks domeeni [vorm ja sisu] absoluutselt lahus olema, sest üksnes<br />
vorm on mõistetav, sisu aga on ilma igasuguse märgatava väärtuseta jääkprodukt.<br />
Strukturalismi puhul sellist vastandust ei eksisteeri. Vorm ja sisu on<br />
sarnase loomusega ja võimaldavad ühesugust analüüsi.” 17<br />
Ja korraga ei paista portreenäitusel ühtegi nägu,<br />
ainult värv,<br />
ja sa imestad, miks need üleüldse<br />
on tehtud<br />
Frank O’Hara, “Koos kokat võttes”<br />
Jumala eest, ära selgita seda pilti<br />
erksajuukselisest tüdrukust teemantmustal hobusel<br />
… Need rõõmu ja ilu reaalid<br />
oma ebatäiuslikul lättel<br />
on häbituks, lausa siivutuks teemaks igasugusele loengule.<br />
Horace Gregory, “Deemon ja kõnepult ning elusuurune peegel”<br />
Püüdes kunsti sisu tasandist vabastada, eitas formalistlik traditsioon, et kunstiteose<br />
elemendid võiksid viidata väljapoole, ümbritsevale maailmale. Neid<br />
elemente tuli vaadelda üksnes teose raamides, need viitasid üksteisele, olid<br />
sisemine, sõltumatult olelev esteetiline kood. Selline väide on aga ebatäpne<br />
ja puudulik, kuna formalistid käsitlesid liiga kitsalt seda, mis võib olla teose<br />
“sisu”. Greenberg kasutab näiteks sageli mõistet “mitterepresentatiivne”, kirjeldamaks<br />
“puhtaid” ehk välismaailmast puhastatud kunstiteoseid. Ent tema<br />
käsitluses näib see mõiste välistavat ainult selgepiirilised füüsiliste objektide<br />
representatsioonid, näiteks toolid, puuviljakausid või kušettidel lamavad alasti<br />
figuurid. Samamoodi eeldab Fried, et ainult “äratuntavad esemed, isikud ja<br />
15 Jonathan Culler, “Saussure”. Glasgow: Fontana Collins, 1976, lk 19.<br />
16 Claude Lévi-Strauss, “Structural Anthropology”, inglise keelde tõlkinud Jacobson ja Schoelf.<br />
New York: Basic Books, 1963, lk 141.<br />
17 Ibid., lk 131.
KunST JA RAHuLOLEMATuS: TEOORIA AASTATuHAnDE VAHETuSEL<br />
kohad” võivad olla maali sisuks. 18 Kuid selles mõttes mitterepresentatiivne<br />
kunst võib siiski olla representatiivne mõnes muus mõttes. See võib olla seotud<br />
ümbritseva maailmaga mõttestruktuuride, poliitiliste pingete, psühholoogiliste<br />
hoiakute jms peegeldamise kaudu.<br />
[Pollocki] pildid panevad meid hämmastama galaktika ja aatomi õhk‑<br />
kerguse üle.<br />
Robert Rosenblum 19<br />
Pollocki ala on optiline, kuna apelleerib üksnes nägemistajule.<br />
Michael Fried 20<br />
Jackson Pollock on üks Greenbergi põhilisi näiteid kunstnikust, kelle looming<br />
on väidetavalt “puhas”, ilma semantilise funktsioonita. Huvipakkuvalt<br />
teist sugust lähenemisviisi pakub aga Joseph Campbelli “Müütiline kujutis”,<br />
milles Jackson Pollocki “Sügisrütmi” reprot saadab lõik budistlikust Prajña - pa - -<br />
ramita - tekstist: “Nagu tähed, nagu pimedus, nagu lamp, viirastus, kaste, mullid,<br />
unenägu, valgussähvatus ja pilv – nii peaksime me maailmale vaatama.” 21 Ehk<br />
teisisõnu, Campbell loeb “Sügisrütmi” kui püsimatuse ja määramatuse kosmoloogilist<br />
diagrammi, nagu ka Pollock ise aeg-ajalt näib teinud olevat.<br />
Kas kunst võib esile kutsuda emotsioone ilma kujutisi meenutamata?<br />
Nicolas Calas 22<br />
Piet Mondrian oli muidugi Greenbergi lemmiknäide kunstnikust, kelle looming<br />
vastandub “vana aja illusionistliku kunsti pildivälistele viidetele”. Mondrian oli<br />
tema jaoks radikaalse formalismi tõestus: “Mondrian […] on meile näidanud,<br />
et maalitud pilt võib jääda maalitud pildiks ka siis, kui vähimgi jälg representatiivsusest<br />
on kustutatud.” 23 Aga Mondrian polnud muidugi esimene, kes näitas,<br />
et kunst võib ellu jääda ka ilma “äratuntavaid esemeid, isikuid ja kohti” kujutamata.<br />
Teda ennetasid paleoliitikumi, neoliitikumi ja pronksiaja abstraktsed<br />
kunstnikud ning hiljem tantristlikud ja islami kunstnikud, kes loobusid representatiivsest<br />
kujutamisviisist abstraktse kvadratuuri, heraldilise sümmeetria,<br />
18 Fried, “Three American Painters”, lk 5.<br />
19 Robert Rosenblum, “The Abstract Sublime”. Rmt: Henry Geldzahler (toim), “New York<br />
Paint ing and Sculpture 1940–1970”. New York: E.P. Dutton, 1969, lk 357.<br />
20 Fried, “Three American Painters”, lk 14.<br />
21 Joseph Campbell, “The Mythic Image”. Princeton, NJ: Princeton University Press for the<br />
Bollingen Foundation, 1974.<br />
22 Calas, “Art in the Age of Risk”, lk 134.<br />
23 Greenberg, “Art and Culture”, lk 139.<br />
123
124 THOMAS McEVILLEy<br />
monokroomia jms kasuks. Abstraktne maalimisviis on tegelikult inimkonnas<br />
kõige varajasem, saades teadaolevalt alguse juba neandertallaste sõrmemaalidega.<br />
See ajalooline põige on oluline, kuna juhib tähelepanu arvukatele lünkadele<br />
Greenbergi argumentatsioonis – ning nende lünkade põhjust pole tarvis<br />
kaugelt otsida: varasemates traditsioonides loeti sisu ladusalt välja abstraktsest<br />
vormist. Nende eelmodernistlike abstraktsete kunstnike töid tõlgendatakse<br />
enamasti kõiksuse olemust puudutavate ideede kujutamisena. William Wilsoni<br />
sõnutsi on tegemist kunsti kui “tegelikkusest mõtlemise viisiga”. 24 Nad esitavad<br />
tegeliku kahemõõtmelisi mudeleid või skemaatilisi diagramme. Nimetades<br />
neid toonase teadvuse diagrammideks ilma tõsiasju muutmata, toome need<br />
rohkem fenomenoloogilistesse raamidesse. Füüsiliste objektide suhtes mitterepresentatiivsetel<br />
teostel on selge metafüüsiline või kosmoloogiline sisu.<br />
Kuna Wittgenstein on nimetanud seda teesi “tegelikkuse kujutiseks”,<br />
võib kujutist vaadelda kui tegelikkuse teesi.<br />
Nicolas Calas 25<br />
Samamoodi võib käsitleda Mondriani küpseid maale tegelikkuse mudeli<br />
esitamisena: need viitavad geomeetriliselt korrastatud kõiksusele, mis koosneb<br />
vähestest muutumatutest ja universaalsetest elementidest, mis omakorda<br />
vahetavad oma järjestust, et luua mulje muutumisest. Täisnurgad tähistavad<br />
matemaatilist kooskõla ja rangust. Kolm põhivärvi annavad märku väikesest<br />
hulgast abstraktsetest ehitusplokkidest. Läbipõimunud vertikaalide ja horisontaalidega<br />
tekkiv konstruktsioonitunne viitab kaootilise kogemuskõiksuse<br />
korrastatud alusmüürile. 26 Platoni “Timaiost” võib kasutada saatetekstina, nii<br />
nagu Campbell seab Pollocki kõrvuti Prajña - pa - ramita - katkendiga.<br />
Samuti võib Yves Kleini monokroomset sinist kõrvutada ükskõik kui<br />
suure hulga tekstidega filosoofilise monismi alalt Parmenidesest Šankarani ja<br />
veel kaugemale. Ürgmateeria alkeemilise mõistega analoogselt näitab Klein<br />
täielikult ühtsusse absorbeerunud paljusust, mida võib käsitleda muutuva<br />
kogemuse muutumatu substraadina. 27 Nende kolme kunstniku loomingut,<br />
24 William S. Wilson Ill, “Art Energy and Attention”. Rmt: Battcock (toim), “The New Art”,<br />
lk 247.<br />
25 Calas, “Art in the Age of Risk”, lk 145.<br />
26 Samal teemal vt Robert P. Welsh, “The Birth of de Stijl. Part 1, Mondrian: The Subject Matter<br />
of Abstraction”. – Artforum, aprill 1973, lk 50–53, ja Erik Saxon, “On Mondrian’s Diamonds”.<br />
– Artforum, detsember 1979, lk 40–45.<br />
27 Üksikasjalikku ülevaadet Kleini loomingu sellisest tõlgendamisest vt: Thomas McEvilley,<br />
“Yves Klein, Messenger of the Age of Space”. – Artforum, jaanuar 1982, lk 38–51, “Yves<br />
Klein, Conquistador of the Void”, rmt: “Yves Klein: A Retrospective”, Houston and New<br />
York: Institute for The Arts and The Arts Publisher, Inc., 1982, lk 19–88, ja “Yves Klein and
KunST JA RAHuLOLEMATuS: TEOORIA AASTATuHAnDE VAHETuSEL<br />
mis Greenbergi meelest peab olema mitterepresentatiivne ehk sisuvaba, võib<br />
siis selgelt vaadelda teatud tüüpi sisu moodustavate põhiliste metafüüsiliste<br />
tendentside representatsioonina. Pollock modelleerib tegelikkust ebamäärase<br />
ja pidevalt muutuvana, Klein näeb tegelikkuses ühtsust ja fundamentaalset<br />
paigalseisu, Mondrian asub aga keskteele, käsitledes tegelikkust elementide<br />
tasandil stabiilsena, kuid pindmistes vormides muutuvana. Ka Greenberg ise<br />
lähenes enam-vähem sellisele vaatenurgale essees pealkirjaga “Looduse rollist<br />
modernistlikus maalikunstis”, 28 kuid ta ei lõiminud ega tõtt-öelda saanudki<br />
lõimida seda oma “puhta optilisuse” teooriasse.<br />
Formalistid ütleksid, et meil pole vaja teada [Courbet’ poliitikat], et<br />
reageerida [tema] maalidele. […] Kuid 19. sajandi keskpaigas nägid<br />
vaatajad ometi nende maalide poliitilisi aspekte, mis on segatud, nagu ma<br />
leian, teose visuaalsesse konteksti: need pole sõna‑sõnalised.<br />
Douglas Davis 29<br />
Marksistlikud kriitikud on väitnud, et igasugune tegu (sealhulgas kunstitegu)<br />
on poliitilistest tähendustest läbi imbunud. Filosoofid on samamoodi väitnud,<br />
et igasugune tegu on filosoofilistest tähendustest läbi imbunud. Igasugune tegu<br />
põhineb tegelikkuse loomuse kohta käivate implitsiitsete eelduste alltekstil.<br />
Kunstiteose kogemine ei seisne niisiis pelgalt esteetilises maitses, vaid ka reageerimises<br />
tegelikkuse olemuse teesile, mida teos implitsiitselt või eksplitsiitselt<br />
edasi annab. Wilson märgib: “See hüpotees – et kunstiteos on tees sellest,<br />
mis on tõeline – võib aidata selgitada, miks kunst, mis inimestele ei meeldi,<br />
neid niimoodi vihastab.” 30<br />
[Barnett] Newmani parimad maalid apelleerivad üksnes nägemisele. […]<br />
Nad püüavad luua […] ruumilisuse kogemust, mis on puhtalt ja ainult<br />
visuaalne.<br />
Michael Fried 31<br />
Milleks need pikad ja provokatiivsed pealkirjad ja pühendused? Nende<br />
taga on sisuvastasuse dogmadest frustreeritud mõistus ja tunne.<br />
Douglas Davis 32<br />
Rosicrucianism”, ibid., lk 238–254.<br />
28 Greenberg, “Art and Culture”, lk 171–174.<br />
29 Davis, “Artculture”, lk 5–6.<br />
30 Wilson, “Art Energy and Attention”, lk 251.<br />
31 Fried, “Three American Painters”, lk 22.<br />
32 Davis, “Artculture”, lk 46, Dan Flavini sulptuuri kohta.<br />
125
126 THOMAS McEVILLEy<br />
Olles mõistnud, et sisu tasand võib endas kätkeda palju enamat kui “äratuntavad<br />
esemed, inimesed ja kohad”, peame terasemalt piiluma teose konteksti<br />
ja teritama kõrvu kunstniku enda väljaütlemistele. Kui Harold Rosenberg<br />
kirjutas, et “maale vaadatakse tänapäeval kõrvadega”, 33 siis revideeris ta sellega<br />
Greenbergi silmakeskset lähenemist ja osutas lihtsale tõsiasjale, et verbaalsed<br />
täiendused on kunsti suhtes üliolulised. Marcel Duchamp pidas võib-olla silmas<br />
sedasama, kui ta märkis, et maali juures on kõige tähtsam selle pealkiri.<br />
Tähtis on aru saada, et formalistide väide, nagu oleksid sellised verbaalsed<br />
indikaatorid asjakohatud, on kas või nende endi tegevust arvestades ülimalt<br />
kahtlase väärtusega. Näiteks Rosenberg rõhutab, et ilma Newmani kabalistlike<br />
pealkirjade ja kirjutisteta ei suudaks me tema töid selgelt “Bauhausi disainist<br />
või matemaatilisest abstraktsioonist” eristada. 34 Ometi teevad formalistlikud<br />
kriitikud niisuguse eristuse – ja seda mitte alles pärast Thomas Hessi (kuri)<br />
kuulsat kataloog-esseed, mis paljastab Newmani sõnaliste lisanduste kabalistlikud<br />
juured. Isegi Greenberg tegi sama, öeldes: “Newmani kunstil pole mingit<br />
pistmist Mondriani või Malevitši kunsti ega millegi muuga geomeetrilise abstraktsionismi<br />
vallas.” 35 Greenberg nimetab Newmani loomingut “aktiveeritud<br />
tiineks “tühjuseks”” 36 – see fraas on sisuliselt tsitaat Gershom Scholemi kabalistlike<br />
tekstide parafraasidest, mida Newman imetles, ning jutumärgid “tühjuse”<br />
ümber annavad aimu, et selle sõnaga viidatakse mingile kirjanduslikule mõistele,<br />
mitte pelgalt figuuri puudumisele taustal. Lühidalt öeldes käib “aktiveeritud<br />
tiine “tühjus”” Newmani teoste sisu kohta samahästi kui nende vormi kohta.<br />
Ajaloolased märkavad selgelt kunsti metafüüsilisi kõrvaltähendusi juba<br />
enne moodsat ajastut, kuid ilmutavad silmapaistvat leidlikkust kaasaja<br />
kunsti metafüüsilistest eeldustest kõrvale põiklemisel.<br />
Jack Burnham 37<br />
Ad Reinhardt kuulus samuti abstraktse ekspressionismi metafüüsilisse harusse,<br />
nagu Rosenberg seda nimetas. Ometi on kunstniku enda repliigid tema<br />
teoste metafüüsiliste kavatsuste kohta enamjaolt formalistliku filtriga välja<br />
sõelutud. Reinhardti kirjutistes on selgeid vihjeid budistlikele tekstidele ja<br />
heiastusi Tangi dünastia taoistlikest maalimisõpikutest. Tema reduktsionism oli<br />
osalt katse väljendada taoistlikku-budistlikku absoluudi doktriini dünaamilise<br />
33 Harold Rosenberg, “Art and Words”. Rmt: Gregory Battcock (toim), “Idea Art”. New York:<br />
E.P. Dutton and Co., 1973, lk 153.<br />
34 Ibid., lk 151.<br />
35 Greenberg, “Art and Culture”, lk 225.<br />
36 Ibid.<br />
37 Burnham, “The Structure of Art”, lk 4.
KunST JA RAHuLOLEMATuS: TEOORIA AASTATuHAnDE VAHETuSEL<br />
tühjusena. Tema teostest sisu otsivad kriitikud ei peaks otsima kreeka risti ega<br />
tegelema pinna probleemidega, vaid jälgima neljaharulisi idamaade mandalaid<br />
– eriti taoistlikku 64-ruudulist mandalat, mis on sisuliselt identne Reinhardti<br />
maalide sisemise kvadratuuriga. 38 Pole vähimatki kahtlust, et see on traditsiooniline<br />
ikoon, milles kätkeb metafüüsiliselt koormatud sisu (kui kunstnik seda<br />
sihilikult ei tühjenda).<br />
Uus liikumine on enamiku maalikunstnike puhul olemuselt religioosne.<br />
Harold Rosenberg 39<br />
Lõpuks tuleb küsida, kas Reinhardti jt teoseid oleks parem käsitleda pelgalt<br />
aistingulise preesensina või metafüüsiliste avaldustena nagu tantristlikke ja<br />
muid abstraktseid allegooriaid. Neid võiks riputada ikoonidena kirikusse<br />
samahästi kui piltidena galeriisse. Nad on sisust läbi imbunud ning keelduda<br />
seda nägemast ja püüda seda meie kogemusest välja sõeluda on märkimisväärne<br />
agressioon nii teose kui ka kunstnike vastu.<br />
Esteetilisus või kunstilisus on ülim, sisemine väärtus, lõppväärtus, mis ise‑<br />
endast väljaspool millenigi ei vii. […] Teadmised ja tarkus võivad suubu‑<br />
da esteetikasse ja seda teenida, kuid esteetika – nagu ka lõppkokkuvõttes<br />
eetika ja moraal – ei suuda teenida midagi muud peale iseenda.<br />
Clement Greenberg 40<br />
Formalistlikud kriitikud teatud mõttes ja mõneti varjatult suuresti tunnistavad<br />
abstraktse loomingu metafüüsilist kvaliteeti. Ühel hetkel piiritleb Greenberg<br />
kunstiloomingut puhtalt optilise kvaliteediga, teisel hetkel libiseb ta teoloogilisse<br />
kõnepruuki ja räägib varjatud transtsendentsete implikatsioonidega<br />
omamoodi “kunst kunsti pärast”-absoluudist. Vastuolud ühest küljest optilise<br />
pinna rõhutamise ja teisest küljest transtsendentse staatuse implikatsioonide<br />
vahel näivad häirivat isegi tänapäeva juhtivaid formaliste. Sheldon Nodelman<br />
näiteks püüab “puhta optilisuse” doktriini koormat kandes laiendada ühtlasi<br />
neid transtsendentseid prospekte, millele viitab Greenbergi varjatud teoloogia.<br />
Nii paljastab ta paljude formalistlike seisukohtade irratsionaalsuse.<br />
38 Vt Barbara Rose (toim), “Art as Art: The Selected Writings of Ad Reinhardt”. New York:<br />
Viking Press, 1975, lk 189, jm. Üksikasjalikumat analüüsi nendest ja nendega seonduvatest<br />
tekstilistest võrdlustest vt: Thomas McEvilley, “The Monochrome Adventure: A Study in the<br />
Form and Content of Modern Painting”, piiratud trükk, Los Angeles: Full Court Press, 1981.<br />
39 Rosenberg, “The American Action Painters”. Rmt: Geldzahler (toim), “New York Paint ing and<br />
Sculpture, 1940–1970”, lk 345.<br />
40 Tsiteerinud Douglas Davis, “Artculture”, lk 16–17.<br />
127
128 THOMAS McEVILLEy<br />
Yale Architectural Journalis ilmunud artiklis teeb Nodelman kõigepealt<br />
peanoogutuse formalistlikule ortodoksiale, kõneldes “kuuekümnendate kunsti<br />
tugevast optilisusest”, mis pole jätnud “vähimatki sisujääki”. 41 Siis aga püüab ta<br />
sellesama doktriini piirangutest üle hüpata. Ta ütleb, et värv “ei suuna end läbi<br />
nägemistaju kaudselt füüsilisele aparaadile, mille jõul keha maailmas toimib,<br />
vaid vahetult teadvuse kõrgematele keskustele: see on kõikidest sensoorsetest<br />
omadustest kõige “spirituaalsem””. 42 Teisisõnu ütleb ta, et (1) värv kui sensoorne<br />
omadus möödub kehasüsteemist – ilmne vasturääkivus mõistetes; (2)<br />
värv möödub ka kontseptuaalsest mõistusest – mida pole võimalik tõestada ja<br />
mis igasuguse moodsa psühholoogiakäsitluse kohaselt on ebatõenäoline; (3)<br />
värv toimib “spirituaalselt” mingitel “teadvuse kõrgematel keskustel”.<br />
Doktriin, et värv on suunatud “kõrgematele keskustele”, pärineb 19. sajandi<br />
okultismist (Jelena Blavatskaja jt) ja toimib formalistlikus teoorias halvasti varjatud<br />
deus ex machina’na, et täita sisu kõrvaldamisest tekkinud tühikut. Kui kogu<br />
värv on loomuldasa suunatud “kõrgematele keskustele”, siis võiks seinal rippuva<br />
maali asemel samahästi silmitseda värvitud seina või siis vaadelda erinevaid<br />
maale täiesti ühtemoodi. Kui aga värvil on Morris Louise ja Frank Stella järgi<br />
(kellest Nodelman siinkohal juttu teeb) teisalt eriline võime nende “kõrgemate<br />
keskusteni” küündida, siis kus see võime täpsemalt pesitseb? Kas figuuri ja tausta<br />
rõhutatud vältimine tähendab, et värvi on segatud mingi vaimne substants,<br />
nagu Nodelman meile mõista annab? Kas me peame uskuma formalistliku<br />
kriitiku sõna, et tema tajub seda vaimset substantsi, isegi kui meie ehk ei taju?<br />
See kõik lõhnab rohkem müsteeriumkultuse või oraakli järele ja Nodelman,<br />
kõneldes mittesensoorsetest “kõrgematest keskustest”, oleks just nagu pühitsetud<br />
astraalsele tasandile. Kunstikogemus sünniks otsekui neitsist, puutumata<br />
kehasse ja kontseptuaalsesse mõistusesse, ning sosistades oma sõnumi otse<br />
kriitiku hingekõrva, nagu Maarjale kuulutust toov ingel. See pole ratsionaalne<br />
kunstikriitika; Nodelmani taganemine “puhta optilisuse” doktriini piiridest ja<br />
samal ajal selle doktriini omaksvõtt annab tunnistust lubamatust sisuihast.<br />
Kas meis tekib kihelus Sisu, Tähenduse järele, kui me vaatame tühja<br />
tahvlit? Jaa, jaa, jaa, jaa, jaa. Tekib, rohkem kui kunagi varem. Kuuled,<br />
kuidas ma end sügan? Mina kuulen küll, kuidas sina end sügad.<br />
Douglas Davis 43<br />
Tegelikult maskeerub tõlgendamine suures osas kirjeldusteks ja avalikult formalistlik<br />
kriitika sisaldab varjatud viiteid, mis sisu eest kuidagi ei pääse. Muidugi kui<br />
41 Sheldon Nodelman, “Sixties Art: Some Philosophical Perspectives”. – Perspecta 11, 1967, lk 79.<br />
42 Ibid., lk 78.<br />
43 Davis, “Post Post-Art, II”. – Village Voice, august 13, 1979, lk 40.
KunST JA RAHuLOLEMATuS: TEOORIA AASTATuHAnDE VAHETuSEL<br />
kriitik peab kõnelema, siis tuleb tema mõtet kvalifitseerida keele olemuse kaudu.<br />
Kui aga näiteks Fried kõneleb Willem de Kooningi maalide “piinatud” ruumist,<br />
kui David Sylvester nimetab Henry Moore’i loomingut “orgaaniliseks”, kui<br />
Nodelman räägib lõuendi “jõududest ja energiatest”, siis liiguvad need kriitikud<br />
varjatud tõlgenduste juurde, kaugemale kui nõuab deskriptiivne keel.<br />
Avangardistlik luuletaja või kunstnik püüdis säilitada oma kunsti kõrget<br />
taset, kitsendades seda ja samas ülendades absoluudi väljenduseks. […]<br />
Ilmusid “kunst kunsti pärast” ja “puhas luule” ning teema ja sisu muu‑<br />
tusid millekski, millest tuli eemale hoida nagu katkust.<br />
Clement Greenberg 44<br />
Formalistlik müüt on korduvalt jõudu ammutanud omamoodi eelloogilisest<br />
loitsust, mis on varjanud end mõistuspärase arutluskäigu taha. Kõige selgemalt<br />
ilmneb see levinud kultusloosungis “kunst kunsti pärast”. Näiteks Ad<br />
Reinhardti kirjutised, mida formalistlikud kriitikud tihtipeale heakskiitvalt<br />
mainivad, laveerivad kavalalt radikaalse formalismi ja metafüüsilise absolutismi<br />
vahel (need on kaks ühise platoonilise taustaga koodi, mis esinevad ka<br />
Kazimir Malevitši, Kleini, Newmani jt kirjutistes). Reinhardti ütlustes näib<br />
samuti sageli avalduvat puristlik hoiak “kunst kunsti pärast”. “Ainus, mida<br />
kunsti kohta saab öelda, on see, et kunst on ainus. Kunst on kunst kunstina ja<br />
kõik muu on kõik muu. Kunstina pole kunst midagi muud kui kunst. Kunst<br />
ei ole see, mis ei ole kunst.” Tsiteerides seda teesi heakskiitvalt, lisab Joseph<br />
Kosuth omalt poolt: “Kunst eksisteerib tõepoolest iseenda pärast. […] Kunst<br />
pretendeerib olema ainult kunst. Kunst on kunsti definitsioon.” 45 Probleem<br />
sedalaadi teesidega seisneb selles, et need on loogikale taandatuna mõttetud.<br />
Kui Reinhardt oma radikaalses formalistlikus meeleolus kinnitab, et kunst on<br />
kunst ja kunst ei ole mittekunst, siis näikse talle tunduvat, et see ongi kogu<br />
järeldus. Formaalloogika aspektist on ta aga kinnitanud pelgalt identsusseadust:<br />
A = A ja A ≠ –A (A võrdub A-ga ja A ei võrdu mitte-A-ga).<br />
[Kui ei eeldata identsusseaduse kehtivust,] siis on ilmne, et diskursus pole<br />
võimalik, sest ilma spetsiifilise tähenduseta pole võimalik mitte mingi tähen‑<br />
dus, ja kui sõnadel pole tähendust, on keskustelu teisega ja koguni iseendaga<br />
välistatud, kuna mitte midagi mõeldes pole võimalik midagi mõelda.<br />
Aristoteles 46<br />
44 Greenberg, “Art and Culture”, lk 5.<br />
45 Joseph Kosuth, “Art After Philosophy”. Rmt: Ursula Meyer (toim), “Conceptual Art”, New<br />
York: E.P. Dutton & Co., 1972, lk 158–170.<br />
46 Aristoteles, “Metaphysica”, 1006b, 1–10.<br />
129
130 THOMAS McEVILLEy<br />
Identsuse seadus kehtib võrdselt ja ühtemoodi kõigile diskursuse osalistele. Kõik,<br />
mis on miski, on tema ise ja ei ole miski muu. Selle printsiibi rakendamine<br />
kunstis ei too teisisõnu kaasa mitte mingeid mööndusi ega eristaatust. Vastupidi,<br />
see tõestab, et kunst eksisteerib samadel ontoloogilistel alustel nagu kõik muu.<br />
Reinhardt, Kosuth jt, kes on sedasorti väiteid esitanud, on mõistnud valesti<br />
argumenteeritud mõttekäigu põhireeglit. See on samalaadne viga nagu<br />
Eukleidese geomeetria aksioomide ja järelduste segiajamine. Identsusseaduse<br />
tunnustamine ei tähenda, et me oleme jõudnud argumenteeritud arutluste<br />
lõpp-punkti, vaid et me oleme valmis mõtlemist alustama. 47<br />
Kosuth süvendab probleemi, ajades identsusseaduse segamini analüütilise<br />
propositsiooni või tautoloogiaga: “[…] Kunst on analoogne analüütilise propositsiooniga<br />
ning […] see on kunsti eksisteerimine tautoloogiana, mis võimaldab<br />
jääda kunstil filosoofilistest presumptsioonidest eemale.” 48 Selline lähenemine<br />
on endassesulgunud formalism, mis jagab formalismi kõiki loogilisi nõrkusi. 49<br />
Kosuthi idee ei paista samuti olevat midagi enamat, kui et kunst on kunst – ehk<br />
taas identsusseadus. Nii nagu “tunde” omistamine, on ka selline väide läbinisti<br />
tühi. Veel kord: mõte ei kulmineeru sellise teesiga, vaid alles algab sellest.<br />
Mis iganes see kunagi võis olla, on sisu idee tänapäeval valdavalt takistus,<br />
tülin, peen või mitte kuigi peen väikekodanlikkus.<br />
Susan Sontag 50<br />
Formalistlik doktriin leiab oma äärmusliku väljundi Susan Sontagi mõjukates<br />
esseedes 1960. aastate keskpaigast, mis võtavad mugavalt kokku kõik formalismi<br />
loogilised probleemid. Muu hulgas väidab Sontag:<br />
(1) “Tõlgendamine on intellekti kättemaks kunstile.” 51 Kuid seisukoht, et<br />
intellekt ei puutu kunstisse või on kunsti suhtes vaenulik – ehk nagu kirjutas<br />
luuletaja Mary Friedenn: “Selleks, et mõtet toita, pead meelt näljutama,”<br />
– muudaks kunsti ainult intelligentsetele olevustele arusaamatuks. 52<br />
47 Filosoof Antisthenes kasutas identsusseadust kogu diskursuse ümberlükkamiseks põhjendusega,<br />
et kuna A on ainult A, siis oleks absurdne igasugune mittetautoloogiline väide, näiteks et A<br />
on B. See on ainus viis, kuidas saab identsusseadust kasutada ühe mõttekäigu lõpetamiseks, ja<br />
isegi sel juhul kehtib see kõikidele asjadele võrdselt ega anna kunstile mingit eristaatust. Selle<br />
muistse mõttekäigu põhjalikumat kommentaari vt: Thomas McEvilley, “Early Greek Philosophy<br />
and Madhyamika”. – Philosophy East and West 31, 2, aprill 1981, lk 141–164.<br />
48 Kosuth, “Art After Philosophy”, lk 153.<br />
49 Nagu on märkinud ka Douglas Davis, “Artculture”, lk 16–52.<br />
50 Susan Sontag, “Against Interpretation and Other Essays”. New York: Noonday Press, 1966,<br />
lk 5. (Eesti k “Tõlgendamise vastu”, rmt: “Vaikuse esteetika”. Tallinn: Kunst, 2002, tlk Berk<br />
Vaher.)<br />
51 Ibid., lk 7.<br />
52 Mary Friedenn, “If Horses or Lions had Hands”. Los Angeles: Full Court Press, 1981, lk 73.
KunST JA RAHuLOLEMATuS: TEOORIA AASTATuHAnDE VAHETuSEL<br />
(2) “Tõlgendajate eest on võimalik põigelda […], luues kunstiteosed […],<br />
mille siht on nii otsene, et teos saab olla just see, mis ta on.” 53 Selline<br />
tees lausa anub, et keegi küsiks: “Mis ta siis on?” Lõppude lõpuks on<br />
see järjekordne identsusseaduse ümberformuleeritud kinnitus. Teos juba<br />
ongi just see, mis ta on (kuidas siis teisiti?), ning see tõik ei eemalda teda<br />
sugugi suhete, maise maailma ja tõlgenduse haardeulatusest.<br />
(3) “Kriitika funktsioon peaks olema näidata, kuidas see on, mis on; isegi<br />
et see on, mis on, mitte näidata, mida see tähendab.” 54 Siin avaldub<br />
taas müüdistuv kultuuri naturaliseerimise taktika. Võib-olla kivil ei<br />
ole tähendust, kuid on väga kahtlane, kas ükskõik milline kultuuriline<br />
objekt, mis on inimteadvuse keeruka võrgustiku produkt, saab eksisteerida<br />
mujal kui kavatsuste ja tähenduste sfääris.<br />
(4) “Just harjumus läheneda kunstiteostele nende tõlgendamise eesmärgil<br />
säilitab kujutelma, et ongi olemas midagi kunstiteose sisu sarnast.” 55<br />
Sontag viib ennekõike äärmuseni formalistliku doktriini, et sisu tasand<br />
tuleb ära kaotada, vormi tasandisse absorbeerida. Õigupoolest väidab ta,<br />
et sisu ja vormi eristamine on “illusioon”. 56<br />
Küsimus on selles, mida me eristamise all mõistame. Vormi ja sisu suhe on<br />
universaalne kaaslus, s.t üks ei esine iial ilma teiseta. Samasugune suhe eksisteerib<br />
paljude paarismõistete vahel, näiteks põhjus ja tagajärg, ülemine ja alumine,<br />
parem ja vasak, ja see ei tähenda sugugi, et me neid teineteisest eristada ei saa,<br />
vaid hoopis, et ühe olemasolu annab tunnistust ka teise olemasolust. Tegelikult<br />
on katse ühte teisesse absorbeerida ennastalistav, kuna universaalses kaasluses ei<br />
saa kumbki element olla eneseküllane ega ontoloogiliselt esmane. Iga selline<br />
paarismõiste on teisest osapoolest sõltuv. Nii nagu põhjus saab eksisteerida<br />
ainult tagajärje põhjusena ja tagajärg põhjuse tagajärjena, saab ka vorm eksisteerida<br />
ainult sisu vormina ja sisu vormi sisuna. Need mõisted on eristatavad,<br />
ent teineteisest loogiliselt sõltuvad.<br />
Tõsi ta on, et mõned kunstnikud eelistavad vormi-sisu tandemis üht või<br />
teist aspekti taandada. Nende kunstnike töödes, keda formalistlikud kriitikud<br />
enamasti soosivad, on sisu sageli vormi selguse ja otsekohesuse nimel kahandatud<br />
ja ähmastatud. Sotsrealistide loomingus näiteks on aga sisu nimel kahandatud<br />
vormi väärtust või muudetud see taotluslikult tavaliseks.<br />
Selle situatsiooni täpne mudel näitab bipolaarse kontiinumi ühes<br />
otsas hüpoteetilist puhast vormi ja teises otsas hüpoteetilist puhast sisu.<br />
Vahepealsel alal need kaks kattuvad. Nii nagu kahe värvi segus, pole ka siin<br />
53 Sontag, “Against Interpretation”, lk 11.<br />
54 Ibid., lk 14.<br />
55 Ibid., lk 5.<br />
56 Ibid., lk 11.<br />
131
132 THOMAS McEVILLEy<br />
täpset punkti, kus üks printsiip lõpeb ja teine algab, ning kumbki pool ei<br />
tõrju täielikult teist välja: nad segunevad kontiinumi eri punktides erinevas<br />
vahekorras. Kriitikud ajavad iseendid ummikusse, eitades üht printsiipi teise<br />
kasuks, kuna soosingu osaliseks saav printsiip, olles teisest sõltuv, kaob koos<br />
teisega. Teatud mõttes pole siis vaidlustel vormi ja sisu üle mingit tegelikku<br />
katet peale selle, et vaidlusosalised on lihtsalt ise ühe või teise aspekti tulised<br />
poolehoidjad.<br />
Kui poleks olemas midagi muud peale meeleliselt tajutava, siis poleks<br />
olemas mingit printsiipi ega korda. […] Tõeline olemine on ühel moel<br />
omistatud materjalile, teisel moel vormile, kolmandal nende produktile.<br />
Aristoteles 57<br />
Idee, et viited ja assotsiatsioonid tuleb kunstikogemusest välja arvata, on lõppkokkuvõttes<br />
naiivne. Panofsky on avaldanud arvamust, et kunstiloomingu tajumine ilma<br />
“tähendussuhteid tajumata oleks lähenemine looma, mitte inimese kombel”. 58<br />
Kunstikogemust määravad ilmselt tugevalt teadmised, kätteõpitud ootused ja<br />
maitse-eelistused. Tsiteerides taas Panofskyt: “[…] kunstiteose kogemine ei sõltu<br />
ainult vaataja loomupärasest tundlikkusest ja visuaalsest väljaõppest, vaid ka tema<br />
kultuuripagasist. Pole olemas sellist asja nagu täiesti “naiivne” vaataja.” 59<br />
Põhiküsimus on muidugi, kas kultuuriliselt määratlemata esteetiline<br />
kogemus on võimalik.<br />
Donald Kuspit 60<br />
Kunstis on kirjeldus ja ainult kirjeldus õigustamatu, sest silma võrkkesta<br />
kujutised on automaatselt seotud peaaju kujutistega.<br />
Nicolas Calas 61<br />
Jacques Lacan ja Noam Chomsky on kumbki erineval moel väitnud, et keeleline<br />
tegevus ulatub sügavale mitteteadvusesse. Keel näib pakkuvat taustakihti,<br />
millel leiavad aset kõik mentaalsed ja pertseptuaalsed sündmused. Kui see<br />
on nii, siis pole iial võimalik kogeda kunstiteost “puhtoptiliselt” – ja selline<br />
idee võib õieti terminoloogiliselt vastukäivaks osutuda. (Kust me teame<br />
57 Aristoteles, “Metaphysica”, 1075b20, 1029a.<br />
58 J. Maritain, tsit: Panofsky, “Meaning in the Visual Arts”, lk 5.<br />
59 Ibid., lk 16.<br />
60 Donald Kuspit, Clement Greenberg, “Art Critic”, Madison, WI: The University of Wisconsin<br />
Press, 1979, lk 18.<br />
61 Calas, “Art in the Age of Risk”, lk 147.
KunST JA RAHuLOLEMATuS: TEOORIA AASTATuHAnDE VAHETuSEL<br />
ilma mõisteteta, et tegu on kunstiga?) Vaimuseisundid, mille puhul tavaline<br />
kontseptuaalne mõtlemine on ajutiselt seiskunud (näiteks pärast pikka meditatsiooni<br />
või teatud uimastite manustamist), tunduvad niisugused, kus kõik<br />
meeleandmed on enam-vähem võrdselt huvipakkuvad. Kunstiteos ei pruugi<br />
ebatavaliselt huvitava või ilusa tajumusena väljaspool konkreetset intellektuaalset<br />
raamistikku eksisteerida ega isegi võimalik olla.<br />
Mitteoptiliste elementide välistamine teosest ei ole niisiis tõeline printsiip. See<br />
peab taotlema kompromisse ja arvestades inimmõistuse assotsiatiivseid harjumusi,<br />
leiabki see alati kompromisse. Küsimus on seega lihtsalt selles, kuhu joon tõmmata.<br />
Kas loevad vaataja ootused, mitte kunstniku kavatsused? Kui nii, siis miks?<br />
Ärge sisenege siia hotelli mingisuguste kavatsustega.<br />
Silt hotelli administraatoriletil Indias Aurangabadis<br />
Vormi-sisu küsimuse tuum on selles, kas kunstniku kavatsused midagi loevad<br />
või mitte. Formalism vastab muidugi eitavalt, kuna tegemist on teosest<br />
füüsiliselt väljapoole jääva teguriga. Kirjanduskriitikud on selle küsimuse üle<br />
põhjalikumalt vaielnud kui kunstikriitikud: formalistide positsioon näibki<br />
tegelikult osaliselt kirjandusteooria areenilt üle kantud. Esimese põlve nn<br />
uuskriitikud (eriti William Wimsatt ja Monroe Beardsley) on andnud kirjandusele<br />
sama palju kui Greenberg ja teised nii enne kui pärast teda 62 kujutavale<br />
kunstile: nad soosisid müüti autonoomsest kirjandusteosest, mida “ei<br />
tuleks hinnata temast väljapoole jäävate kriteeriumide või asjaolude alusel”. 63<br />
Uuskriitikute jaoks ei koosnenud luuletus viidetest välismaailmale, vaid<br />
“komplekssete kogemuste esitamisest ja keerulisest korrastusest verbaalses<br />
vormis”. 64 Rõhuasetus kogemusele, mida peab tajuma mittekontseptuaalse<br />
esteetilise meelega, toob meid otsejoones “puhta” maali müüdi juurde. Nii<br />
uuskriitikud kui ka Greenbergi poolehoidjad jutlustasid “vaevalist lahtiütlemist<br />
kirjaniku või kunstniku kavatsuste mõjuvõimust ja adekvaatsusest<br />
põhjendusega, et kunstiteos on eneseküllane objekt, millele on kompetentsel<br />
vahetalitajal võimalik mõnes pertseptuaalselt pädevas meeles objektiivse hinnangu<br />
andmiseks ligi pääseda”. 65<br />
62 Muidugi paljude Greenbergi formalismi elementide kohta leidub pretsedent 20. sajandi<br />
algupoole kunstikriitikas, nt Roger Fry kirjutistes, kus on juttu “esteetilisest emotsioonist” ja<br />
“puhtalt plastiliste aspektide esileküündivusest” (Roger Fry, “Transformations: Critical and<br />
Speculative Essays on Art”. Garden City, NY: Doubleday Anchor Books, 1956, lk 6–14, esmatrükk<br />
1926).<br />
63 Terence Hawkes, “Structuralism and Semiotics”, Berkeley, CA: University of California Press,<br />
1977, lk 152.<br />
64 Ibid.<br />
65 Margolis, “Philosophy Looks at the Arts”, lk 366.<br />
133
134 THOMAS McEVILLEy<br />
Veendumus, et luuletaja [või maalikunstnik] on teatavas suhtes oma<br />
sõnadega [või maalidega], tingib meie reaktsiooni. […] Tavaliselt pole<br />
me sellest teadlikud, kuna need veendumused kipuvad “teosesse endasse”<br />
lahustuma. Ainult erandjuhtudel kristalliseeruvad need meis selgete usku‑<br />
mustena ja me saame teadlikuks nende rollist. Miks peaks keegi tahtma<br />
seda eitada?<br />
Frank Cioffi 66<br />
Mitmeski mõttes on aga ilmselgelt võimatu kunstniku kavatsusi kriitilisest<br />
protsessist välja jätta. Krauss näiteks lubab kriitikul tunnetada “ajaloolist paratamatust”<br />
(ehk siis kunstiajaloolist paratamatust), mis konkreetse maali konkreetsel<br />
ajal sünnitab. Niisiis peaks kriitik vähemalt teadma kas või umbkaudu<br />
teose loomisaastat, see informatsioon on aga mõistagi biograafiline ja seotud<br />
kavatsustega. Kujutage ette, et vaatate galeriis maali, mille autori nimi on teile<br />
tundmatu, ja loete seinal olevalt sildilt, et teos on valminud 1860. Korraga<br />
tuleb aga galeriitöötaja ja parandab aastaarvu 1960-ks. Kriitiline teadvus reageerib<br />
kiirelt uuele ettekujutusele sellest, mida kunstnik teadis, milliseid maale<br />
ta oli näinud ja millised pidid olema kunstniku varjatud kavatsused, arvestades<br />
tema ajaloolist konteksti.<br />
Veel põhilisem on meie žanriteadvus. Kas valget märkidega ristkülikut<br />
esitatakse maali, joonistuse, luuletuse, ajaleheartikli või millegi muuna? Igal<br />
erineval juhul tajutakse teost erinevalt. Ometi jääb žanriklassifitseering füüsilisest<br />
teosest väljapoole ja apelleerib tegelikult taas kunstniku kavatsustele.<br />
Me tõepoolest küsime, kas kunstnik kavatses luua maali, luuletust või mida<br />
tahes.<br />
Muud “välised” elemendid, mida kõik kriitikud, isegi kõige paadunumad<br />
formalistid regulaarselt rakendavad, on 1) allusioonid, mis põhinevad<br />
biograafilisel eeldusel, et kunstnik või kirjanik on näinud teatud maale või<br />
lugenud teatud raamatuid; 2) kunstniku maine; 3) kunstniku varasem looming.<br />
Ilmselgelt kasutame me selliseid fakte, kuna need annavad mingisugust<br />
tunnistust kunstniku kavatsuste kohta. “Kui selle [luuletuse või maali] on<br />
kirjutanud [või maalinud] keegi teine,” küsib Cioffi, “kas ei taju me seda siis<br />
teistmoodi?” 67 Kujutage taas ette sildivahetust. Te vaatate maali, mis on omistatud<br />
Ellsworth Kellyle, siis aga pannakse uus silt, mis ütleb Barnett Newman.<br />
Eks muutu ka teie reaktsioon maalile kardinaalselt?<br />
66 Frank Cioffi, “Intention and Interpretation in Criticism,” rmt: Margolis (toim), ibid., lk 324.<br />
67 Ibid.
KunST JA RAHuLOLEMATuS: TEOORIA AASTATuHAnDE VAHETuSEL<br />
Kus<br />
Ma alustan ja lõpetan? Ja kus.<br />
Kui ma trummeldan vastu asja, kas võtan üles<br />
Selle, mis silmapilkselt teatab,<br />
Et see pole mina, ja ometi<br />
Peab olema. See ei saa olla midagi muud.<br />
Wallace Stevens, “Mees sinise kitarriga”<br />
Küsimus pole selles, kas sisu on olemas, vaid milline on tema suhe vormiga.<br />
Ehk semioloogiliselt: kas vormi ja sisu suhe on motiveeritud, s.t kas teose vormiliste<br />
omaduste juurde kuulub loomuldasa ka sisu, või on see motiveerimata,<br />
s.t kas sisu lisab väljast teose publik (sh kunstnik)?<br />
Formalistlikud kriitikud, keda seob olemuslikult teoloogiline veendumus,<br />
et vorm on eneseküllane ja absoluutne, on väitnud, et teose visuaalse pinna<br />
mõjuvus ongi tema sisu. Formalist pelgab arusaadavalt olukorda, kus tõlgendus<br />
väljub kontrolli alt ja matab teose visuaalse elusädeme asjakohatu intellektuaalse<br />
vaaba alla. Kui vormi ja sisu suhe on motiveerimata, eksisteerib piiramatu<br />
hulk võimalikke tõlgendusi, millest ükski pole füüsilise objekti (kunstiteose)<br />
külge tihedamalt seotud kui teine. Niisiis tuleks vältida tõlgendusprotsessi,<br />
kuna see on peaaegu kaootilisuseni kontrollimatu.<br />
Alternatiiviks sobib Edward Saidi seisukoht, mis käib kirjandustekstide<br />
kohta, kuid kehtib samahästi ka visuaalsetele tekstidele. “Tekstid seavad oma<br />
tõlgendusele piiranguid […] kuna tekstidena asetuvad nad kuhugi […] nad on<br />
nemad ise maailmas toimides. Veelgi enam, nende selline toimimine tähendab<br />
piirangute seadmist sellele, mida võib nendega (ja neile) tõlgendamise mõttes<br />
teha.” 68 Teoste asetumine teatud tõlgenduspiiridesse ei tähenda muidugi, et<br />
iga vaataja kogeb teost ühesuguse tundetooni ja samade assotsiatsioonidega.<br />
Tähistaja ja tähistatava motivatsioon, kui see üldse eksisteerib, on osaline ja<br />
reageerib nii kultuuripiiridele kui ka isiklikele tunnetele. Ent nende varieeruvate<br />
piiride sees on mõned seosed üldtunnustatult asjakohased, teised jällegi<br />
mitte. Representatiivses kunstis näiteks loetakse teatud vormilisi struktuure<br />
toolidena, teisi puuviljavaagnatena, kolmandaid kušetil lebavate alasti figuuridena.<br />
Küsimus on selles, kas niisugust suhet võib laiendada ka abstraktsele<br />
vormidele ja mittefüüsilistele asjadele, näiteks mõtetele, emotsioonidele ja<br />
ideestruktuuridele.<br />
“Kunstis ja illusioonis” väidab E. H. Gombrich, et võib küll, ja formalistlikud<br />
kriitikud ise annavad vahest seda adumatagi sama mõista, omistades<br />
68 Edward Said, “The Text, the World, the Critic,” rmt: Josue V. Harari (toim) “Textual Strategies:<br />
Perspectives in Post‑Structuralist Criticism”. Ithaca, NY: Cornell University Press, 1979, lk 171.<br />
135
136 THOMAS McEVILLEy<br />
kunstiteostele võime “tundeid”, “emotsioone” ja “mõtteid” edasi anda. Kõik<br />
sellised omistamised seavad eelduseks filosoofide keeli kunsti väljendusteooria<br />
paikapidavuse – et kunstiteos väljendab tundeid või tunnete kompleksi. Ent<br />
nagu ütles Aristoteles, ei ole võimalik midagi tunda midagi tundmata. Ei saa<br />
väljendada üldistatud tunnet või mõtet, vaid konkreetset tüüpi tunnet või<br />
mõtet. 69<br />
Kui maalid väljendavad “tunnet” ja kui “tunne” peab olema konkreetne,<br />
siis tähendab see tahes-tahtmata, et tunnetel on äratuntavad visuaalsed vasted,<br />
s.t väljendatud tunde ja väljendusvormi suhe on motiveeritud. Tõlgendus pole<br />
seega piiramatu. Tunde- või mõttesisu on äratuntavalt seotud teose vormiliste<br />
omadustega ja rajaneb neile. Teos on “asetanud ennast” piiratud tõlgendusvälja.<br />
Sisu pole lisatud, vaid see on loomuldasa olemas. See järeldus vastandub<br />
muidugi diametraalselt teose puhta optilisuse doktriinile. Kui kunst oleks<br />
tõepoolest puhtalt optiline kogemus, siis oleks see nagu roboti kogemus, mis<br />
ei saa hõlmata mingisuguseid “tundeid”.<br />
Teese ei pea seletama: neid tuleb mõista. Kurost silmitsedes tunnetame<br />
me, kui mõjuv on Parmenidese ütlus, et inimene on “kõik praeguses<br />
hetkes”.<br />
Nicolas Calas 70<br />
Kui representatsiooni suhet võib laiendada füüsilistelt objektidelt mõtetele ja<br />
tunnetele, kas see tähendab siis, et ka filosoofilistel tendentsidel on visuaalsed<br />
vasted? Kas on olemas vormilised konfiguratsioonid, mis asetavad end<br />
loomuldasa filosoofilise sisu piiratud välja? Kas on tõsi, et näiteks vertikaaljooned<br />
on esiletükkivad, horisontaaljooned rahulikud ning diagonaaljooned<br />
dünaamilised ja muutuvad, nagu ütlevad disainiõpikud? Kas tsikuraadilaadne<br />
vorm sisendab loomuldasa hierarhia ideed? Kas monokroomne pind sisendab<br />
loomuldasa ühtsuse ideed? Seda viimast küsimust võiks lühidalt lahata, kuna<br />
paljud monokroomiaharrastajad on selle kohta kommentaare andnud.<br />
Pea taha maalin tavalise üksluise toaseina asemel lõpmatuse, tugevaima,<br />
sügavaima sinisega lihtsa tausta.<br />
Vincent van Gogh 71<br />
69 Ainsad kultuurikontekstid, milles avalduvad käsitused eristamatutest teadvustest või esemetutest<br />
mõtetest, on veedad jt absoluutse müstilise seisundi kuulutajad – ja kindlasti ei pidanud<br />
Fried seda silmas, kui ta omistas Nolandi ja Olitski töödele “tunde”.<br />
70 Calas, “Art in the Age of Risk”, lk 208.<br />
71 “A letter of 1888”, tsit: R. W. Alston, “Painters’ Idiom”. London, 1954, lk 132.
KunST JA RAHuLOLEMATuS: TEOORIA AASTATuHAnDE VAHETuSEL<br />
Varaseimad maalid, milles ühevärviline pind on ühemõtteliselt esitatud kunstiobjektina,<br />
on 17. sajandi tantristlikud maalid, milles nirvikalpa samadhi – vaimne<br />
seisund, mis tunnistab ainult absoluutset ühtsust – on kujutatud monokroomse<br />
pinnana. 72 See korrelatsioon on esile toodud ka Goethe “Värviteoorias”<br />
(1810), milles on öeldud, et üheainsa värvi katkematu pinna vaatamine stimuleerib<br />
kõiksusetunnetust ja harmoneerib vaatajat asjade põhimise ühtsusega.<br />
Valge-valgel-maalidest kirjutades deklareerib Malevitš samuti, et need “tähistavad”<br />
lõpmatust ja teadvuse ühisalust, millel põhineb näilise paljususe tajumine.<br />
73 Samalaadseid väiteid on esitanud Klein, kelle jaoks ühevärviline pind<br />
võrdub alkeemilise arusaamaga ürgmateeriast; Newmanil on monokroomia<br />
seotud huviga kabalistliku zim‑zum’i vastu, mis Gershom Scholemi järgi on<br />
“ürgruum […] täis vormituid mateeriajõude”; 74 Reinhardti monokroomiakäsitus<br />
keskendub budistlikule täidetud tühjusele. Agnes Martini jaoks, kes<br />
tunnistab taoistlikke mõjutusi, on monokroomsed pinnad “kuuluvuse ja kõigest<br />
osasaamise esteetilised analoogid”. 75 Robert Rauschenberg lausus 1951.<br />
aastal oma valgete maalide kohta: “Üks valge nagu üks Jumal […] kes tegeleb<br />
[…] eimiski plastilise täielikkusega.” 76<br />
Tõsiasi, et see korrelatsioon vormilise konfiguratsiooni ja ideetüübi vahel<br />
esineb vähemalt kahes teineteisest laialt lahknevas kultuuris (India ja Euroopa-<br />
Ameerika) ning ulatub üle mitmete sajandite, võib tähendada, et see korrelatsioon<br />
on motiveeritud – et teosed asetavad end oma vormiliste omaduste<br />
kaudu äratuntavalt sellesse tõlgendussfääri.<br />
Minu jaoks on maali vallanud […] struktuur, mis on tekkinud värvitun‑<br />
de voost. […] Värvi tuleb tunda kõikjal.<br />
Jules Olitski 77<br />
Ma usun, et need on ülimalt emotsionaalsed maalid, mida ei tule imetleda<br />
mingitel tehnilistel või intellektuaalsetel põhjustel, vaid tunnetada.<br />
Brice Marden 78<br />
72 Vt nt A. Mookerjee, “Tantra Asana”. New York: G. Wittenborn, 1971, pl 97, ja “Tantra Art”.<br />
New Delhi, New York, Paris: Kumar Gallery, 1966, pl 95.<br />
73 Kasimir Malevich, “Suprematism,” rmt: L. Hilbersheimer (toim) “The Non‑Objective World”.<br />
Chicago, 1959, lk 67.<br />
74 Gershom G. Scholem, “Major Trends in Jewish Mysticism”. New York: Schocken Books,<br />
1941, lk 297.<br />
75 Agnes Martin, näituse kataloog. Munich (Kunstraum), 1973, lk 42.<br />
76 Kiri Betty Parsonsile, 18. okt 1951, tsit: Lawrence Alloway, näituse kataloog, Robert Rauschenberg,<br />
Washington, DC (Smithsonian Institution), 1976, lk 3.<br />
77 Jules Olitzki, “Painting in Color”. – Artforum, jaanuar 1967, lk 20.<br />
78 Rmt: Brice Marden, näitusekataloog. New York (Guggenheim Musuem), 1975, lk 11.<br />
137
138 THOMAS McEVILLEy<br />
See aga ei tähenda muidugi, et monokroomset maali võib käsitada ainult niisugusel<br />
metafüüsilisel viisil. Tegelikult hakati 1960. aastatel monokroomsetest või<br />
peaaegu monokroomsetest maalidest uutmoodi rääkima. Formalistliku kriitika<br />
täieliku ülemvõimu mõjul piirdusid kunstnikud määratlemata “tundest” ja<br />
otsesest värvimõjust kõnelemisega. Asi on selles, et kui konkreetsete vormide<br />
ja kontseptsioonide vahel esinebki enam-vähem objektiivne korrelatsioon,<br />
peab see siiski kunstniku kavatsustega vastastikku seotud olema. Kunstnik võib<br />
seda korrelatsiooni omatahtsi tõrjuda, luues oma teoses pingetasandeid, mis<br />
aitavad kaasa selle teose asetumisele maailmas ja toimimisele seal. Topeltside<br />
nähtava visuaalse korrelaadi ja selle kunstnikupoolse sihiliku tõrjumise vahel<br />
paigutab teose pigem kriitilise filosoofia kui metafüüsika tsooni, kuid ei<br />
eemalda seda sugugi filosoofia huvisfäärist.<br />
Minimalistlik kunstnik on toonud oma kunstisse küsimusi, mis paljude<br />
arvates kuuluvad pigem semantika, kriitika ja kunstifilosoofia valda.<br />
Alien Leepa 79<br />
Filosoofia ajaloos ilmneb jagunemine kahte suurde voolu: metafüüsikaks, mis<br />
püstitab mõttekonstruktsioone, ja kriitiliseks filosoofiaks, mis neid lammutab,<br />
püüdes sageli suunata tähelepanu tagasi vahetule kogemusele. Kumbki tegevus<br />
on selgesti filosoofiline. Ehkki meie kultuur on soosinud meeli täitvaid filosoofe<br />
meeletühjendajate ees, on see lokaalne pimedus: iga Pythagorase kohta on<br />
olnud üks Zenon, iga Platoni kohta Antisthenes, iga Hegeli kohta Russell.<br />
Angloameerika filosoofias on umbes 1910. aastast alates metafüüsikat enamvähem<br />
kitšiks peetud. Nagu ütles Bertrand Russell, on see alati omamoodi<br />
“soovmõtlemine”. 50 aastat hiljem tõusis see hoiak esile ka kunstimaailmas.<br />
Paljud kunstnikud hakkasid Newmanite ja Kleinide metafüüsilisi kavatsusi<br />
kitšilikeks pidama ning hoidusid sellistest mõtteavaldustest oma teoste aadressil.<br />
Sel ajal siirdusid nad metafüüsikast metafüüsika kriitikasse.<br />
Kui Kosuth kõneles “kunstist pärast filosoofiat”, siis näib ta olevat silmas<br />
pidanud lihtsalt “kunsti pärast metafüüsikat”. Ta teatas, et kunst on lahkunud<br />
metafüüsika vallast ja sisenenud kriitilise filosoofia valda (seda sündmust kuulutas<br />
ette juba Elise Pyrrhoni mõju Marcel Duchampile 1913. aastal). Kunst<br />
pole teisisõnu sugugi varasemast vähem filosoofilise sisuga seotud; nii nagu<br />
meie kultuur üldiselt, on ka kunst nüüd lihtsalt adresseerinud oma truudusevande<br />
ühe filosoofilise suundumuse asemel teisele. Kunst võis päriselt<br />
“filosoofilistest presumptsioonidest eemale jääda” (nagu Kosuth seda sõnastas)<br />
79 Allen Leepa, “Minimal Art and Primary Meanings,” rmt: Gregory Battcock (toim) “Minimal<br />
Art: A Critical Anthology”. New York: E.P. Dutton and Co., 1968, lk 208.
KunST JA RAHuLOLEMATuS: TEOORIA AASTATuHAnDE VAHETuSEL<br />
Greenbergi “ainult silmade kaudu”-lähenemise täiusliku rakendamisega, mida<br />
aga ei saaks eeldada, nagu me veendusime, üheltki kunstnikult (ega kriitikult)<br />
ilma lobotoomiata.<br />
Me võime imetleda Giotto krutsifiksi mitmesugustel põhjustel – reli‑<br />
gioossetel, esteetilistel, ajaloolistel, psühholoogilistel. Õpetlase eksimatus<br />
muutub ise eksimuseks.<br />
Nicolas Calas 80<br />
Kriitilise tõlgenduse filosoofiliselt kõige huvitavam joon on sallivus alter‑<br />
natiivide ja pealtnäha vastandlike hüpoteeside suhtes.<br />
Joseph Margolis 81<br />
Kunstiteos, mis teadupärast allub üldisele keerulisele kausaalsele situatsioonile,<br />
kiirgab tähendusi mitmel tasandil. Kui me mõistame, et kunstiteos eksisteerib<br />
maailmas ja on osa sellest, saame läheneda kriitikale paljude mudelite alusel.<br />
Sellega tunnustame teost kui kompleksi, milles eksisteerivad kõrvuti erinevad<br />
semantilised väljad, mis üksteisega kattuvad, kuid ei sekku üksteisesse. Ent prioriteeditaotlused<br />
formalistide metoodikas seavad eelduseks, et ühte neist väljadest<br />
(antud juhul füüsilise vormi välja) saab nimetada “kunstiks kunstina”, välistades<br />
sellega kõik teised. Selline taotlus tekitab paratamatult küsimuse, kuna eeldab,<br />
et sõna “kunst” on juba defineeritud. Paraku pole esteetika ega ka filosoofia<br />
täppisteadused. Küsimus, kas esteetiline väärtus on teoses loomuldasa või projitseeritakse<br />
väljast, jääb lahtiseks nagu ka küsimus, kas filosoofiline tähendus on<br />
loomupärane või projitseeritud. Selles pole midagi halba, et üks kriitik väljendab<br />
formalistlikku, teine marksistlikku, kolmas filosoofilist mudelit. Näib nii, et kriitika<br />
väljendab samamoodi paratamatult maailmavaadet nagu ka kunst. Kriitika<br />
ei ole mäng metatasandil kunsti kohal, vaid paralleelne mäng samal tasandil, sarnaste<br />
motiivide ja rahuldustega. Ta opereerib pidevalt nihkuval alusel, tipnedes<br />
eriliste kaemusesähvatustega. Tema suurim nõrkus on aga dogmaatiline spetsiaalsete<br />
fookuste kohaldamine, just nagu oleksid need vääramatud seadused.<br />
Meid veenaks see, kui ilu […] alluks regulatsioonile ja skematiseeringule.<br />
Kas tuleb veel kord näidata, et see on mõttetu?<br />
Jacques Derrida 82<br />
80 Calas, “Art in the Age of Risk”, lk 120.<br />
81 Joseph Margolis, “The Language of Art and Art Criticism”. Detroit: Wayne State University<br />
Press, 1976, lk 91–92.<br />
82 Jacques Derrida, “Writing and Diference”, tlk Alan Bass. Chicago: University of Chicago<br />
Press, 1979, lk 18.<br />
139
140 THOMAS McEVILLEy<br />
Olen esitanud järgmised seisukohad, püüdmaks korrigeerida formalistliku<br />
doktriini järelmõjusid: 1) formalistlik teooria on jätnud tõsiseid lünki sisu ja<br />
kavatsuslikkuse vallas ning need lüngad on tulenenud ebaloogilistest eeldustest<br />
teooria lähtekohtades; 2) need ebaloogilised eeldused on iseloomulikud meie<br />
sõjajärgsele kultuurile ning neid ei esine teistes kultuurides ja teistel ajalooperioodidel;<br />
3) “puhta optilisuse” teooria ei selgita adekvaatselt kunstikogemust;<br />
4) füüsilisest teosest väljaspool asuvaid elemente ei saa teose käsitlemisel<br />
ühegi inimliku meetodiga kõrvale jätta ning see ei sõltu isiklikust otsusest,<br />
vaid on lihtsalt võimatu; 5) miski ei näi õigustavat seisukohta, et kunstiteose<br />
kontseptuaalsed resonantsid kuuluvad samavõrd teose juurde kui esteetilised<br />
resonantsid; 6) kunstniku kavatsusi ei saa tähelepanuta jätta ja tegelikult ei<br />
jäetagi kunagi, kui need on vaatajale teada või võimalik välja selgitada, ehkki<br />
kriitik võib teeselda, justkui ta ei hooliks neist; 7) kunstiteos eksisteerib nii<br />
vaataja kui ka kunstniku vastuvõtlikkuse kontekstis koos kogu sellega kaasneva<br />
tingimuslikkuse ja kultuuritaustaga – teisisõnu ei eksisteeri see iseseisva absoluudina<br />
ega eesmärgina iseeneses, vaid täieliku kultuuriobjektina, mis suhestub<br />
filosoofia, poliitika, psühholoogia, religiooni ja muu säärasega; 8) kunstiteose<br />
ülim kriitika oleks vastastikku kattuvate semantiliste väljade mitmetasandiline<br />
kompleks, kusjuures need väljad hõlmaksid sisuliselt miniatuurset kultuurikõiksust<br />
– ning kuna seesama kehtib igasuguse kultuuriobjekti kohta, siis pole<br />
kunstiteosel väljaspool pühendunud austajate kiindumust mingit privilegeeritud<br />
staatust.<br />
Mis on elus olemas peale mõtete,<br />
Värske õhu, heade sõprade, mis on elus olemas?<br />
Wallace Stevens, “Sinise kitarriga mees”<br />
Tunnistagem, et formalism muutus mõneks ajaks “ilmalikuks religiooniks”, 83<br />
ja me näeme, millise kirglikkusega seda kuulutati. 1950.–1960. aastatel, kui<br />
kirjutati klassikalised formalistlikud esseed, tahtsime me kõik uskuda, et vorm<br />
kunstis oli omamoodi absoluut, platooniline hüperreaalsus väljaspool kontseptuaalset<br />
analüüsi.<br />
Miks omandas see idee nii suure populaarsuse? Poliitiliselt oli see vahest<br />
ohutu reaktsioon makartismile ja McCarrani seadusele, mis peletas filmitegijad,<br />
kunstnikud ja (jah) kriitikud poliitilistelt arvamusavaldustelt eemale.<br />
Ent vahest veelgi olulisem kui poliitiline motivatsioon, oli soov tunnetada kultusesse<br />
pühitsetu uhkust. Vormikummardamine absoluudina on lõppkokkuvõttes<br />
Pythagorase ja Platoni sfääride muusika doktriini kauge kaja – usutakse,<br />
83 Davis, “Post Post-Art, 1,” lk 40.
KunST JA RAHuLOLEMATuS: TEOORIA AASTATuHAnDE VAHETuSEL<br />
et kunstivõnked läbivad universumit pidevalt ja et neist ongi tegelikult tingitud<br />
universumi sisemine korraprintsiip. Seega kui meie hindame Nolandi või<br />
Olitski “tunnet”, eks ole me siis nii-öelda kosmose siseringis, kus meid paneb<br />
liikuma ükskõik kui kaugelt kostev sfääride muusika?<br />
Formalism andis meile mõneks ajaks hea enesetunde. See oli nagu ebausklik<br />
kirg. See kulges oma rada. Ent meie maailm suudaks käesoleval hetkel<br />
jõuda teise sama jõulise lahenduseni.<br />
Märkused<br />
Selle essee tsitaadid ja viited on kujunenud meie ajaloo teatud meeleolude<br />
lünklikuks kaardiks (pole tehtud vähimatki katset seda kaarti täielikuks<br />
muuta). Mõned tsiteeritud autorid on sellest ajast oma seisukohti muutnud,<br />
teised ei olnud nii paindumatud kui nende kontekstivabast tsiteerimisest võiks<br />
aru saada (Michael Fried näiteks hoiatas väga mõistlikult: “[…] formalistlik<br />
kriitik [peab] kogu aeg meeles pidama, et objektiivsus, mille poole ta püüdleb,<br />
ei saa olla midagi enamat kui suhteline.” 84 ) Mõnes mõttes on see kaardistamine<br />
reaktsioon Ezra Poundi ütlusele:<br />
Iga kriitik peab viitama oma teadmiste allikatele ja piiridele. 85<br />
84 “Three American Painters”, lk 6.<br />
85 Rmt: T. S. Eliot (toim) “Literary Essays of Ezra Pound”. New York: New Directions, 1968, lk<br />
56.<br />
141
142<br />
Thomas McEvilley<br />
VääRTuSOTSuSTuSE<br />
üMbERHInDAMInE<br />
Lääne filosoofia peamises traditsioonis, mida Richard Rorty nimetas Platoni-<br />
Kanti teljeks, on ikka sõna võetud, kaitsmaks universaalseid ja muutumatuid<br />
kvaliteedikriteeriume, mis väidetavalt kehtivad igas ajas ja igas kohas. Erinevusi<br />
esineb väljendusviisides – Platon rääkis objektiivsetest universaalidest ja Kant<br />
subjektiivsetest universaalidest – kuid ühiselt jagatakse ideed, et õiged otsused<br />
põhinevad universaalide õigel, ebaõiged aga nende vääriti tajumisel. Sellise<br />
vaatenurga järgi asuvad igal ajastul kõigile inimestele kaasasündinud absoluutsed<br />
väärtused selles, mida Platon kutsus hingesilmaks ja Kant otsustusvõime<br />
või maitse valdkonnaks. Mõned inimesed suudavad neid kaasasündinud ideid<br />
kergelt mõista, teised, hulga segavate faktorite tõttu mitte. Implitsiitselt on see<br />
uskumus aluseks mõjukaimale modernistlikule kunstikriitikale Roger Fryst<br />
kuni Clement Greenbergini, kriitikuile, kes tundsid, et neil oli universaalide<br />
tajumise võime eriti selgesti välja kujunenud ja suutsid teisigi selles veenda.<br />
Kuigi Fry on surnud ja Greenberg ametist lahkunud, on universaalide külgetõmbejõud<br />
siiani kohutav. Isegi kui siiraimad kvaliteedi prioriteedi pooldajad<br />
kõigi teiste nüüdisaegse kunsti küsimuste ees seda otse välja ei ütle, võtavad<br />
nad siiski omaks teoreetilise aluspõhja, mis seostub eriti just uuskonservatismiga<br />
ja nn poliitilise korrektsuse vastastega.<br />
Isegi universaalide partisanid peaksid vastust andma arutluste ja tõenduste<br />
tulemuste ees – pole nimelt olemas midagi, mis tõendaks, et kvaliteet on<br />
pigem objektiivne ja universaalne kui subjektiivne ja relatiivne. Vastaspoolel<br />
on aga rikkalik tõendusmaterjal. Esmalt lihtne ajalooline tõik, et maitse muutub<br />
ajaga. Selle illustreerimiseks võiks esile manada loendamatult näiteid ja me<br />
oleme kõik nendega tuttavad. Kunstnikud, keda nende oma põlvkond suureks<br />
pidas, võivad hiljem paista keskpärased ja vastupidi. On pandud tähele, et isegi<br />
mõisted selle kohta, mis teeb heast teosest hea, muutuvad ajast aega.<br />
Soovitakse aga pidada kvaliteeti muutumatuks universaaliks, kuigi ajastute<br />
vaheldudes kvaliteedi idee sageli muutub, siis peavad üks või teine ajastu, või
VääRTuSOTSuSTuSE üMbERHInDAMInE<br />
mõlemad, olema lihtsalt eksinud. Kuna ühelgi varasemal ajajärgul pole olnud<br />
täpselt sellist kvaliteedi ideed nagu see, mis praegu võimutseb, peaks sellest<br />
tegelikult järelduma, et oma hinnanguis oleme eksinud meie või kõik möödunud<br />
ajastud. Seistes silmitsi selle dilemmaga ja suutmata esimest alternatiivi<br />
tõsiselt võtta, kinnitasid klassikalised modernistid sõnatult viimast, kui tahes<br />
naeruväärne see ka ei tundu. Seda nimelt toetas ka klassikalise modernismi<br />
progressiusk, millega kaasnes idee, et kõik möödunud ajastud püüdlesid selle<br />
poole, et saada olemuslikult selleks, mis meie tänapäeval oleme. Siiski on<br />
tegelikult raske kujutleda, mida tähendaks väita, et möödaniku rahvad kuidagi<br />
“eksisid”, elades maa peal oma elu, nagu meie nüüd oma elu elame. Kui me<br />
aga teisalt aktsepteeriksime, et kvaliteet on relatiivne ja muutub aja möödudes,<br />
võib iga ajastut oma ajas ja omal viisil õigeks pidada.<br />
On olemas teinegi tee sellele küsimusele lähenemiseks -- mitte läbi ajaloo,<br />
vaid üheaegselt eksisteerivate kultuuride vahendusel. Ka siin on kvaliteedi<br />
mõistes märgata rabavaid regionaalseid erinevusi. “Hea” pildi idee muutub<br />
Kinshasast New Yorgini ja Pekingist Alice Springsini. Samad alternatiivid, mis<br />
järeldusid reflekteerides ajaloolisi kultuure, tulenevad ka siit – kas osal kultuuridel<br />
on õigus ja teistel mitte, või pole kvaliteet muutumatu ja universaalne<br />
vaid subjektiivne reaalsus, mida projitseeritakse asjadele väljaspool meid.<br />
Klassikalise modernismi lahendus, olemuselt iseloomulik kolonialismiajastule,<br />
oli väide, et iga teine kultuur oli väär. Tänapäeval näib selline arvamus<br />
peegeldavat külmavärinaid tekitavat, isegi traagiliselt rikutud enesesse-pöördumist.<br />
Et olla pigem objektiivne kui subjektiivne, peaks selline otsustus olema<br />
tehtud mingis kultuurivälises paigas, mis tagaks selge ülevaate igast kultuurist,<br />
ka meie omast. Sellist ülevaadet ei suudaks pakkuda ükski kultuur. On selge, et<br />
vastavat paremust positsioonis pole inimolendeile antud. Hiljuti käibele tulnud<br />
alternatiiv esitab väite, et tegelik kvaliteet muutub kultuurist kultuuri, nagu ka<br />
ajast aega, ja et mitte ühegi kultuuri või ajastu kvaliteedi idee ei saa pretendeerida<br />
universaalsele kehtivusele. Kuna kvaliteedi universaalsuse idee kohta pole<br />
kunagi esitatud märkimisväärset tõendusmaterjali, on soovkujutelmad ainsaks<br />
võimaluseks vältida sellest tulenevaid järeldusi.<br />
See teeb aga paljud inimesed sügavalt õnnetuks, mõned tunnevad, et see<br />
viib lausa kaoseni, milles subjektiivsus võimutseb sellisel määral, et muudab<br />
igasuguse diskursuse võimatuks. Kunsti kollektsioneerimine ja kultuurihierarhiad,<br />
mis sellele toetuvad, aga tühistatakse. Lõpuks jõuab hirm väiteni,<br />
et loobudes kvaliteediotsustuste universaalsusest, me just nagu jõuaksime<br />
kuidagi välja oma kultuuri petmiseni. Arvan, et selline vaatenurk on ekslik,<br />
enamgi veel, et see astub vastu omaenese kavatsustele, koheldes meie kultuuri<br />
kui midagi jäika ja kinnistunut, just nagu oleks see iganenud juba enne<br />
kõnealust momenti.<br />
143
144 THOMAS McEVILLEy<br />
Me ei loobu kvaliteedi diskursusest, tunnistades selle idee muutlikkust, vaid<br />
kõigest seame sellele piirid. Tegelikult pole edasine olukord kaootiline, kuna<br />
kunstikogumise ajalugu osutab, et piiratud aegruumis on kvaliteediotsustustele<br />
omane teatav stabiilsuse aste. Samasse kultuuri kuuluvad inimesed, kellel<br />
on sama haridus ja klassikuuluvus ja kes elavad ajalooliselt samal ajal, omavad<br />
tõenäoliselt kvaliteedisarnast ettekujutust kvaliteedist. See pole tühine tõik.<br />
Tegelikult päästab see kvaliteediidee 3⁄4, s.t väärtusotsustusi tuleb siiski ühiskonda<br />
moodustavate tinglike gruppide liikmete hulgas tähenduslikuks pidada. See<br />
paotab küllaldasel määral ukse, et kunstikogumise kultuur mängu saaks tulla.<br />
Küsimus pole praegu selles, et modernistlike abstraktsete maalide (või<br />
siinkohal kas või pesapallikaartide) hästi informeeritud vaataja peaks paremini<br />
tundma, mida oleks kohane kutsuda “heaks” žanrinäiteks, antud kontekstis<br />
tähendab “hea” lihtsalt seda, millega nõustuksid samu positsioone jagavad hästi<br />
informeeritud vaatajad. Ja nad nõustuksid vabalt, mis näitab, et väärtusotsustuste<br />
puhul on tegu millegi reaalsega, kuigi see reaalsus ei näi olevat universaalide<br />
objektiivne tajumine.<br />
On ilmne, et me võtame seda, millega meid on harjutatud, väärtuse objektiivse<br />
mõõdupuuna. Ent see pole nii lihtne, kui see kosta võib, sest tegureid,<br />
millega kohaneda, on palju. Üks neist on kultuuritraditsioon, milles inimene<br />
elab. Näiteks lääne traditsioonis paistab üldiselt igasugune kunst, mis tuleneb<br />
Kreeka-Rooma päritoluliinist (ja laiemalt võttes isegi Sumeri-Egiptuse liinist),<br />
olevat kunstina äratuntav ja seega vastab mingil määral meie tavadele koguda<br />
kunsti. Kõrvuti traditsiooni kujundava mõjuga esinevad sellised tegurid nagu<br />
näiteks klass. Ka piirkonnal on oma mõju: näiteks Ameerika Ühendriikide<br />
mõne piirkonna elanikud hindavad kantrimuusikat suurema tõenäosusega, kui<br />
inimesed mujalt. Asi pole selles, et kellelgi on õigus ja keegi teine eksib. Asi<br />
seisneb raamistuses, mis liigub otsustuse akti ümber.<br />
Ka sugu, vanus, amet ning füüsiline ja vaimne tervis kujundavad ja mõjutavad<br />
väärtusotsustusi. Isegi suhteliselt väikese, määratletud grupi piires, nagu on<br />
ütleme näiteks kindla kolledžiklassi liikmed, esineb erinevusi, mis põhinevad<br />
individuaalsel närvikaval, kolm neljandikku sõltuvad eri indiviidide tahtmisest<br />
nõustuda oma vanematega või mitte jne. Situatsiooni kujundav toime<br />
ei tähenda, et ühe kultuuri kõik liikmed oleksid nõus sama asjaga, just nagu<br />
identselt programmeeritud robotid, vaid et võimaluste valik ühe kultuuri piires,<br />
olles küll kompleksne, on siiski piiratud. Samuti on tähtis teadvustada, et<br />
seda kujundavat toimet võib muuta paremaks ja avardada seeläbi, kui katsuda<br />
end harida, püüelda oma eesmärkide poole ja et kultuuri vaimsete valikute<br />
kogum muutub pidevalt ja seisab alati pisut haardeulatusest kõrgemal.<br />
Jõududest, mis kontrollivad ümbritsevat ühiskonda, iseenesest võimsatest<br />
seadistavatest tegureist, võidakse siiski sõltuda sedavõrd, et kasutatakse nende
VääRTuSOTSuSTuSE üMbERHInDAMInE<br />
positsioone nende enda programmi edendamiseks. Seega on väärtusotsustused<br />
allutatud jõudude mõjule, mida Theodor Adorno kutsus kultuuritööstuseks<br />
ja Louis Althusser ideoloogiliseks riigiaparaadiks. Ühiskonnas valitsev<br />
väärtus süsteem on osalt varjatud ideoloogiline vahend. (Levinud on abstraktse<br />
ekspressionismi kasutamine sellena, mida Max Kozloff kutsus külma sõja pidamise<br />
vahendiks.) Kõik ajalooliselt paika pandud väärtushinnangud on osalt<br />
ideoloogiliselt motiveeritud ja seega alluvad ühiskondlikele muutustele, kuigi<br />
kontrolliva ühiskonnagrupi eeliseks on pakkuda oma kriteeriume kui igavesi<br />
ja universaalseid.<br />
See aga ei tähenda, et need kriteeriumid ei kehti – võimud, muutmaks oma<br />
süsteemi nii veenvaks kui nad suudavad, on varmad kasutama ära äärmiselt<br />
vastuvõtlikke, et saavutada ühiskonna seotus struktuuriga, mida nad ihalevad.<br />
Ja kuigi mitte universaalne, on väärtusotsustus siiski kultuuri vastuvõtlikkuse<br />
väga ehe väljendus. See on võimalus hinnata seda, mida võiks kutsuda kultuuri<br />
isikupäraks või hingeks, mõistes seda muutuva ja keskkonnast sõltuva<br />
entiteedina. Nõnda ei peta relatiivne seisukoht kultuuri terviklikkuse ideed.<br />
Tasub siiski üle korrata, et Platoni-Kanti traditsioon teenib klassihuve ning<br />
selle esilemanamine tähendab sageli võimu kaitset.<br />
Ma ei propageeri siin väärtusotsustusest loobumist – pole kindel, et see<br />
oleks meil võimalik. Aga me võiksime sellega tegeledes muutuda palju iseteadvamaks<br />
ja lõpuks õppida seda uutmoodi kasutama. Esmalt peame kritiseerima<br />
omaenese maitset ja märkama, et teatavad maitseelemendid on paiksed ja<br />
ajutised ning sisaldavad varjatud motivatsiooni, mis ei pruugi tingimata olla<br />
austusväärne. Teiseks peaksime me õppima oma väärtusotsustusi relativiseerima,<br />
märkamaks, et need tekivad teatud tingimustes ja et teised tingimused<br />
ärgitaksid teistele väärtusotsustusele.<br />
Mille jaoks on siis olemas väärtusotsustused? Nende roll ühiskonnas on<br />
määrata ja siduda rühmitusi – maitse kogukondi – viisil, mis on tihti kasulikud<br />
ja alati ohtlikud, kuna ühendades mingit osa inimestest, jätavad nad teised<br />
kõrvale. Ohu tõttu on see küsimus muutunud pakiliseks – kui ühesuguse<br />
maitsega kogukond püüab suruda teisele peale oma kujutlust kvaliteedist, on<br />
sellel irratsionaalsel ja ohtlikul teol salajased, võib-olla ka vägivaldsed ajendid.<br />
Näib, et peale selle on väärtusotsustuste funktsiooniks (toimida indiviidi<br />
mina-oleku õigustusena) teenida individuaalset mina-tunnet. Selle otsustuse<br />
tegemises seisneb eneseteostuse, -tunnustamise ja -määratlemise nauding.<br />
Inimene reflekteerib ennast ja mõtiskleb reflektsiooni üle pidevalt isikliku<br />
hinnanguteradariga peilides, tõrjudes ühte, rõõmustades teise üle, asetades teatud<br />
asju klassidesse kokku, teisi välja jättes jne.<br />
Ma arvan, et seda protsessi saaks pöörata palju kasulikumaks ühiskondlikuks<br />
jõuteguriks, kui läheksime sellega kaugemale kui oleme harjunud. Tavaliselt<br />
145
146 THOMAS McEVILLEy<br />
eksperimenteerime oma hinnanguteradariga lapsepõlves ja varajases nooruses<br />
ning jõudes tulemusteni, muutume paindumatuks. See, mis meile meeldib<br />
ja kes me oleme, on igipüsiv. Maitse paindumatuks muutumise taustal seisab<br />
universaalsuse idee omaksvõtt, mis aga ei pruugi olla selgesti väljendatud. Me<br />
tunneme, et muutmaks neid minevikus omaks võetud eelistusi, tähendaks selle<br />
tunnistamist, et me oleme eksinud. Kui loobutakse universaalsuse ideest, kaob<br />
ka selline järeldus. Me mõistame, et vaatenurgast, mida kunagi omasime, pidas<br />
nii- ja naasugune otsustus paika, kuid teisest, meie praegusest vaatepunktist,<br />
on kehtiv mõni teine. Sellest hoolimata suudame me üheaegselt mõista kahte<br />
vaatenurka ja võti just selles peitubki.<br />
Selle võime kasutusala vabatahtliku laiendamise kaudu võib enese tunnetamise<br />
akt välja kasvada enese laialdaseks arendamiseks. Õppides hindama<br />
gruppide seisukohti, mis on meist päritolult erinevad, avardame tegelikult<br />
oma mina. Sedasi jupphaaval projektile lähenedes saadakse mitte metafüüsilises<br />
mõttes universaalseks, vaid pragmaatilisemalt globaalseks. Pean silmas<br />
vabatahtliku pingutuse läbi ühinemist tundega selle kohta, mida tähendab, kui<br />
indialane, jaapanlane, senegallane või austraallane ütleb, et see või teine asi on<br />
hea.<br />
Mulle näib, et kogu meie praeguse väärtusotsustuse ideele vastandumise<br />
tuum on selles, et on alati võimalusi, mille läbi neid võiks kasutada mõistlikumalt<br />
ja kasulikumalt, kui seda on minevikus tehtud. Ja nüüdishetkes peitub<br />
meie suur võimalus väärtusotsustusi selgelt väljendada ning rakendada.
Thomas McEvilley<br />
SELLEST,<br />
KuIDAS KõnETADA PILVI<br />
Intriig hiiglase vastu ehk heal mehel pole<br />
kindlat kuju 1<br />
Vormi ja sisu vahekord oli kaks tuhat viissada aastat tagasi kuum filosoofiline<br />
küsimus. Platon arvas, et sisu ei loe üldse ning vorm eksisteerib iseseisvalt<br />
– triumfeerides oma isoleerituses kristalsena nagu koiduvalgus, mis ei rikne<br />
iial hommiku kuumuses. Aristotelest näris aga kakskümmend aastat pärast<br />
Platoni koolis õppimist kahtlus, kas mitte puhta vormi doktriin polnud mõni<br />
preesterlik trikk. (Kas polnudki Platon seda õppinud Egiptuse Heliopolise<br />
preestritelt?) Räägitakse, et Aristoteles viis oma koolis hiljem tõepoolest läbi<br />
puhta vormi otsinguid, lastes õpilastel aiamudas ringi roomata ja kapsasorte<br />
klassifitseerida.<br />
Platoni loodud kool polnudki tegelikult päris kool. See oli maksuvaba<br />
asutus – omamoodi muusade, kunstijumalannade tempel, kus kummardamise<br />
objektiks oli puhas vorm. Aristoteles oli kimbatuses. Raskeks läks siis, kui<br />
pärast aastatepikkust ootamist öeldi talle ja teistele edasijõudnutele, et nüüd<br />
lõpuks kuulevad nad Platoni legendaarset loengut heast. Kapsavaimustuses<br />
Aristoteles sattus aga jälle hämmingusse. Ta kirjutab, et Platon rääkis tol päeval<br />
kolmnurkadest ja ringidest, ta andis vaid geomeetria õppetunni! Hea tähendas<br />
niisiis puhast vormi! Osa õpilastest sattus pütagoorlikku vaimustusse. Kuid<br />
Aristotelest huvitas, kuidas on võimalik näha puhast vormi? Kui see eksisteerib<br />
tõesti iseseisvalt, ilma sisuta, kas peab ta siis olema transparentne, s.t<br />
nähtamatu?<br />
Meistri enda vastus sellele küsimusele leidub tema “Vabariigi” seitsmendas<br />
raamatus, kus Platon pärast pikaajalist kõhklemist tõmbab oma sanctum<br />
1 Allikas: Thomas McEvilley, “Art and Discontent”. Documentext, NYC, 1991, lk 63–105.<br />
Essee avaldati esmakordselt ajakirjas Artforum 1984. a. Varasemad tõlked on ilmunud saksa ja<br />
prantsuse keeles, eesti keelde tõlgitud autori loal. Lühendustega tõlkinud Heie Treier.<br />
147
148 THOMAS McEVILLEy<br />
sanctorum’ilt eesriide: me näeme puhast vormi oma vaimu silmaga! Aristoteles,<br />
nagu hiljem Descartes, küsis: kus kohas selline silm asub? (Käbinäärmes, võibolla?)<br />
Igatahes kui Platon suri, tegi ta kooli uueks juhatajaks oma nõo, kellel<br />
oli vaimu silm olemas, aga mitte Aristotelese. Hämmastunud ja solvunud<br />
Aristoteles asutas omaenda kooli ning lõi uue distsipliini, loodusteaduse. Ta<br />
põhjendas, et vorm saab tajutavaks ainult oma sisu kaudu, sisu ainult vormi<br />
kaudu.<br />
Silm silma vastu. Yin yang’i vastu. See näis olevat selge jutt. Sellistel üksteisest<br />
sõltuvatel paaristerminitel nagu vasak ja parem, jah ja ei, on mõte vaid üksteise<br />
suhtes ning vastastikuse erinevuse suhtes. Katse neid teineteisest eraldada ning<br />
üht teise arvel maha suruda, nagu see toimib manihheistlikus dualismis, võib<br />
viia ühiskondliku psühhotragöödiani, nagu jahvelikus isakultuses ilma emata,<br />
taeva kultuses ilma maata jne. Kuid vastupidine tendents, monistlik strateegia<br />
kuulutada need kaks (näiteks vorm ja sisu) üheks ja samaks, muudab terminid<br />
tähendusetuks ja hülgab nad kui tööriistad. Niipea kui pööratakse tähelepanu<br />
sellele, kuidas sõnad vastavad tegelikkusele, muutuvad “puhas vorm” ning<br />
“vormi ja sisu ühtsus” nähtamatuks mitte transtsendentses, vaid lingvistilises<br />
mõttes. Nad lähevad samasse patta grammatiliste vigadega. Samasse patta<br />
metafooridega. Nad taganevad pronksiaja mütoloogiasse, kust nad esile tõusid,<br />
lehvides koos Amon-Ra’ga vaimuna sügavike kohal.<br />
Vaimu doktriin on alati olnud ennastõigustav argument muutumatu totalitaarse<br />
riigikorra käes – alates Egiptuse Vanast riigist kuni aristokraat Platoni<br />
ja 18. saj Euroopa kuningate jumaliku õiguse doktriinini. Muutumatu vaim ja<br />
muutumatu riik olevat mõlemad ideaalse korra väljendused, nii et kui langeb<br />
üks, siis langeb ka teine. David Hume, kes otsis mina ühtset printsiipi, vaatas<br />
omaenda mõttekäike ükshaaval ja leidis, et nende vahel ei olnudki mitte<br />
midagi – mõttekäigud ajasid tema ajus üksteist taga niisama mehaaniliselt nagu<br />
piljardipallid, ilma mingi neid ühendava printsiibita. Pärast vaimu doktriini<br />
(soulism) türanniat kogeti selle kukutamist (anti‑soulism) kui vabadust.<br />
David Hartley redutseeris moodsa biheivioristina inimlikud motivatsioonid<br />
mehaanilistele harjumuse kujunemise protsessidele. Julien La Mettrie kirjutas<br />
“Inimese masina” (1748). Vaim oli löödud põgenema ja Euroopa dünastiad<br />
kukkusid.<br />
Ent vaimu doktriin ei kadunud niisama lihtsalt. Ta hiilis turvalisse pelgupaika,<br />
nagu Platoni maksuvabasse muusade templisse. Ta hiilis kunstiteooriasse<br />
ning redutas seal. Alates Cambridge’i platonistidest kuni Shaftesbury hertsogi,<br />
Immanuel Kanti ja Clement Greenbergini hakati seda nüüd nimetama heaks<br />
maitseks. Selle uue, antiseptilise nimetuse taga luurab endiselt Platoni vaimu<br />
silm, selle taga omakorda Egiptuse Vana riigi Udja silm, Horose silm, mis näeb<br />
Taeva asju. Vaimu silm lihtsalt näeb lugematuid peensusi, nii nagu Horose silm
SELLEST, KuIDAS KõnETADA PILVI<br />
näeb Taeva asju. Kuid nägijaks on vaid üks inimene, nagu Platon märkis –<br />
see, kelle silm on eriliselt ette valmistatud, kuna meist enamiku silm osutub<br />
häguseks ja uduseks. Kuidas aga teada, kelle silm on puhas? Pole moodust selle<br />
kontrollimiseks.<br />
Kunstiteoorias levinud vaimu doktriinile järgnes peagi sarnane müüdil<br />
baseeruv ettekujutus ajaloost. See omakorda sai aluspõhjaks formalistlikule<br />
evolutsionistlikule ettekujutusele kunstist – ajalugu pidavat liikuma nii- või<br />
naasuguse lõpu suunas ja sündmused minevikus olevatki saanud toimuda<br />
üksnes sedasi, nagu nad toimusid. Jumaliku ettehoolduse maskeeritud väitena<br />
õigustatakse siingi türanlikke võimustruktuure, kes pidavat väljendama ajaloo<br />
sisemist imperatiivi. Friedrich Schelling ja Georg Hegel, kellele Napoleoni<br />
edu nooruses suurt muljet avaldas, õhutasid religioosset müüti sellest, et<br />
ajalugu areneb lõpliku täiuslikkuse suunas, kus vaim, puhastudes mateeria<br />
illusioonidest, suubub üleni iseenese täiusesse. Veelgi enam, Schelling tõstis<br />
Kanti postuleeritud kolmest valdkonnast (esteetiline, tunnetuslik, praktiline)<br />
kõige kõrgemale koguni esteetilise: vaim pidavat väljendama end kunstis, mis<br />
oli Hegeli järgi “absoluudi meeleline ilmnemine”. Kunstitegemisest sai seega<br />
otsustavaim ja möödapääsmatuim inimtegevus üldse – kunstnik, kes juhatab<br />
kunstiajalugu mööda formalistliku evolutsiooni rada kindla eesmärgi, puhta<br />
vaimu/vormi suunas, aitab (nagu mingi maagia abil) kiirendada universaalse<br />
vaimu jõudmist täiuseni. (Sellise vaate kohaselt oleks eneseküllase vaimu ekstaas<br />
ajaloo orgastilises lõpus nagu mingi kõikehõlmav kunstisündmus.)<br />
Käesoleva sajandi erinevates suundumustes oleme näinud pendli eemaldumist<br />
puhta vormi kultusest, formalistlikud esteetilised väärtused pole enam<br />
primaarsed. See ilmnes ka Marcel Duchamp’i vastuses Pierre Cabanne’i küsimusele<br />
“Mis on maitse?” Ta vastas: “Harjumus.” Ajastul, mil mõisteti, et keelesüsteemid<br />
on tinglikud, oligi selline arusaam möödapääsmatu.<br />
Maitse kaanoneid, nagu õpetavad etnoloogia ja filosoofia, ei tasu võtta<br />
igaveste kosmiliste printsiipidena, vaid mööduvate kultuuriliste harjumustena.<br />
Elementidel, mida kiidavad formalistlikud kriitikud, on erilised kodeeritud<br />
väärtused nende harjumussüsteemides. Kui kellelgi on “parem” maitse kui<br />
teisel, siis tähendab, et see isik tajub ja viib ellu ühiskondlikku harjumussüsteemi<br />
ebatavalise tähelepanu ja tundlikkusega. Oma esteetiliste harjumuste<br />
kontrollimine kunstiteoste najal, mis oivaliselt väljendavad sedasama süsteemi,<br />
loob meeldiva äratundmise, samastumise ja kindlustunde. Esteetiline harjumus<br />
muutub aga niipea, kui muutub tingimuste võrk, mis seda tingib. Ometi tundub<br />
ikka, et ainult käesolev harjumus on tõeline – nii nagu suitsetamise harjumus<br />
on suitsetajale tõeline ning kujuteldamatu sellele, kes ei suitseta. Harva<br />
tuletatakse meelde oma maitse muutumist ja ometi on muutumiste ajalugu<br />
siinsamas.<br />
149
150 THOMAS McEVILLEy<br />
Sel viisil mõistetuna on teatava esteetilise harjumuse vaatlemine mingi<br />
terava Udja silmaga õnnetult kaugel transtsendentaalse vaba visiooni kogemusest.<br />
Õigupoolest on tegemist selle vastandiga, s.t seotuse, piiratuse, alusetu<br />
eelarvamusega, mille on loonud ümbritseva keskkonna tingimused. Spetsiifilisi<br />
harjumussüsteeme kaitstakse religioosse agarusega ning nende vastu eksimine<br />
tähendab uskliku jaoks monstroosset religioosset viga.<br />
Formalistlikku kriitikakirjandust läbib teatud tabude süsteem, mis on tüüpiline<br />
religioossetele tekstidele. Näiteks ilustamine – kohustus rääkida ainult<br />
soodsatest asjadest, tegutsedes preesterlikul moel. Sisu uurimine tundub formalistidele<br />
kuradi, mitte jumala uurimisena. Sisu, nagu Susan Sontag kirjutas,<br />
olevat mingi “filisterlus”. Selle suuremeelne ignoreerimine oli seega vooruse<br />
märk, mis tõestas kuulumist valitute hulka. Kuid formalistlik loova pimeduse<br />
ajastu on läinud ning küsimus sisust jääb. Osad teoreetikud ongi seda küsimust<br />
lahendanud kõige erinevamatest vaatenurkadest lähtudes – Walter Benjamin ja<br />
Louis Althusser, Harold Rosenberg ja Nicolas Calas (kui nimetada mõningaid)<br />
– ning osad on küsimust märkimisväärselt selgitanud, nagu Erwin Panofsky<br />
ja E. H. Gombrich, filosoofid Nelson Goodman ja Timothy Binkley. Ometi<br />
on otsesõnu jäänud küsimata ja otsesõnu vastamata üks lihtne küsimus: mis on<br />
üldse sisu? Ja kas see puudutab ka meid?<br />
Kolmteist viisi musträsta vaatamiseks<br />
Kõik see, mida me kunstiteose kohta väidame – kui tegemist pole vaid<br />
esteetiliste omaduste neutraalse kirjeldamisega –, kuulub sisu tunnuste hulka.<br />
(Nendeks on isegi mis tahes väärtushinnangud, kuivõrd nad althusserlike<br />
kriitikute järgi peegeldavad “visuaalseid ideoloogiaid”.) Kui kunstiteose<br />
neutraalset kirjeldust pole olemas, siis järelikult kõik väited, mida kunstiteose<br />
kohta esitatakse, annavad edasi sisutunnuseid, kas seda endale tunnistatakse või<br />
mitte.<br />
1. Sisutunnus, mis tuleneb kunstiteose n-ö kujutavast aspektist<br />
Seda sisu laadi peetakse tavaliselt kõige probleemitumaks – iroonia on aga<br />
selles, et säärane eeldus ise asub probleemipuntra südames. Me arvame end<br />
pildist aru saavat nii, et pildil kujutatu sarnaneb elementidega objektiivsest<br />
tegelikkusest. Ometi oleks täpsem öelda, et pildi lugemine on kultuuriliselt<br />
tingitud harjumus ja see iseenesest ei tähenda, et pilt sarnaneks objektiivse<br />
tegelikkusega. Ja vastupidi. Veendumus, et meie pilditraditsioon sisaldab sarnasust<br />
objektiivse tegelikkusega näib kehtestavat kontrolli meie natuuritaju<br />
üle.
SELLEST, KuIDAS KõnETADA PILVI<br />
Pilditraditsioon, mida meile esitatakse tegelikkuse enda kujutamise pähe,<br />
on mõjutanud meie viisi tajuda natuuri ning ühtlustanud pildi konventsioone<br />
(nagu Goodman ja teised on näidanud eriti perspektiivi kujutamise traditsiooni<br />
käsitlevates kriitilistes töödes). Sarnasus, mida me arvame nägevat pildi ja natuuri<br />
vahel, ei tulene mitte tõsiasjast, et kunst imiteerib natuuri, vaid sellest, et meie<br />
natuuritaju imiteerib meie kunstitaju. Seega võib öelda, et me ei saa mõtelda<br />
midagi sellist, mida meie keel ei võimalda formuleerida. Ning me ei saa näha<br />
midagi sellist, mida meie pilditraditsioon ei sisalda ega võimalda näha.<br />
Kujutus, eriti kahemõõtmeline kujutus, pole seega objektiivse tegelikkuse<br />
jäljendus, vaid konventsionaalne sümboolne süsteem, mis kultuurist kultuuri<br />
muutub. Seda, mida Austraalia aborigeen peab pildil natuuriks, peame meie<br />
sümboliks, ja vastupidi. Peaaegu igal kultuuril on oma kujutamise traditsioon,<br />
mis siiralt arvatakse toetuvat sarnasusele natuuriga. Vaadates maali Waterloo<br />
lahingust, näime ära tundvat hobuseid, relvi, sõjamehi jne. Mida me aga tegelikult<br />
näeme, on konventsionaalne viis kujutada hobuseid, relvi, sõjamehi jne.<br />
Fakt, et tegemist on just Waterloo lahinguga, selgub sisu järgmisest tunnusest.<br />
2. Sisutunnus, mis tuleneb kunstnikupoolsetest verbaalsetest<br />
lisandustest<br />
Duchamp’i kuulus märkus, et maali kõige olulisem element on selle pealkiri,<br />
osutab “puhtalt optilise” kunstiteooria nõrkusele. Kunstnikud lisavad oma<br />
teostele sageli verbaalse teksti, püüdes suunata oma tööde tõlgendust. Näiteks<br />
hobuste, relvade ja sõjameestega maali pealkiri “Waterloo lahing” toob sisse<br />
erilise tähenduse, mis ei tulene mitte optilistest efektidest, vaid sõnadest. Nii<br />
abstraktne, minimaliseeriv kui ka natuuri kujutav kunst on olnud sõltuvad säärasel<br />
viisil edasi antavast sisust. Näiteks, peaaegu võimatu oleks (nagu Harold<br />
Rosenberg kunagi märkis) eristada minimalistlikku ja ülevat, kui meil poleks<br />
selliseid verbaalseid lisandusi nagu Barnett Newmani kabalistlikud pealkirjad,<br />
Frank Stella ja Donald Juddi avaldatud intervjuud jne. Robert Smithsoni<br />
esseed on suunanud tema tööde interpretatsiooni nagu Yves Kleini esseed<br />
tema omi. See omadus viib tagasi kunsti algusaegadeni – Pheidiaseni, kes<br />
identifitseeris alasti mehe skulptuuri kui Zeusi, mitte näiteks kui Poseidoni<br />
või Apolloni, Egiptuse hauakambri maalideni, mida saadavad ka tekstid, ning<br />
šamaanini, kes laulis oma maalingute ees selgituslaulu.<br />
3. Sisutunnus, mis tuleneb kunstiteose žanrist või vahendist<br />
Nimetatud sisu laad muutub koos ümbritsevate kultuurinähtuste muutumisega.<br />
1960ndate Ameerikas näiteks tekkis maalikunsti ning skulptuuri sisuline<br />
151
152 THOMAS McEVILLEy<br />
lahknemine. Maalikunst hakkas tähendama mahajäämust vahetus kogemuses<br />
osalusest ning suubumist mingitesse kaudsetesse, kaugetesse probleemidesse.<br />
Seevastu skulptuur, isegi kui see oli natuuri kujutav, tähendas objekti tõelist<br />
kohalolekut, kuna see hõlmas sama ruumi, kus viibis vaataja. Uued radikaalsed<br />
žanrid seostusid skulptuuriga: performance’it kutsuti “elavaks skulptuuriks”,<br />
installatsiooni “keskkondlikuks skulptuuriks” jne. Kunstniku otsust töötada<br />
õlivärvide ja lõuendiga tõlgendati reaktsioonilise poliitilise seisukohavõtuna,<br />
samas kui 1950ndatel olid needsamad õlivärv ja lõuend tähendanud vabadust,<br />
individuaalsust ja eksistentsialismi. Tehti katse muuta maalikunst skulptuuriks<br />
ning esitada seda objektina tegelikus ruumis, mitte aknana illusoorsesse ruumi.<br />
Lõuenditele kinnitati kolmemõõtmelisi objekte, et ühendada kujutav pildipind<br />
teose skulpturaalse kohalolekuga.<br />
Ajaloos on lugematult näiteid sääraste sisu laadide kohta, kus tehakse vahet<br />
rahvalike ja elitaarsete vahendite vahel (Vana-Kreekas vaasimaal versus skulptuur)<br />
ning mehelike ja naiselike vahendite vahel (neoliitilistes ühiskondades<br />
oli keraamika valmistamine ja korvipunumine üldiselt naiste töö).<br />
4. Sisutunnus, mis tuleneb kunstiteose materjalist<br />
Skulptuuri kategoorias kehtis 1960.–1970. aastatel ettekujutus, et kunstnik, kes<br />
töötab marmoriga, demonstreerib juba ainuüksi materjalivalikuga oma meelsust,<br />
mis on vastandlik kunstnikele, kes töötavad tööstuslike I-talade või tulega.<br />
Traditsioonilised kunsti materjalid, industriaalsed materjalid, esoteerilised high‑<br />
tech materjalid, absurdimaterjalid (nagu Ed Ruscha šokolaad), neo primitiivsed<br />
materjalid (nagu Eric Orri kondid ja veri), panteistlikud materjalid (Kleini<br />
tuli jne), pettelised, moonutatud materjalid (plastik, mis meenutab kipsi, puit,<br />
mis on töödeldud kivi sarnaseks) – kõik need kunstnikepoolsed otsustused<br />
kannavad endas sisu sama palju kui vormi. Need on otsustused, millega väidetakse<br />
end kuuluvat või mitte kuuluvat mingisse kindlasse kultuuritraditsiooni<br />
areaali, nagu näiteks industriaalsete I-talade kasutamine tähistab urbanistliku<br />
industriaalkultuuri ülistamist või vähemalt selle aktsepteerimist, seevastu marmori<br />
või keraamika kasutamine sisendab nostalgiat tööstusrevolutsioonieelse<br />
maailma järele.<br />
5. Sisutunnus, mis tuleneb kunstiteose mõõtmetest<br />
Vana-Egiptuse Uue riigi tava kujutada vaaraosid ja nende abikaasasid üleelusuurustena<br />
(nagu Abu Simbelis) on ilmne tõendus poliitilisest sisust: päruslikku<br />
monarhiat ja selle esindajaid näidatakse looduse – mere, taeva, kõrbe, mäe<br />
osana, mille kõrval tavaline inimvõim ja -suurus tunduvad tühistena. Säärased
SELLEST, KuIDAS KõnETADA PILVI<br />
sisu kanalid pole objektiivsed ega absoluutsed, vaid kultuuriliselt muutuvad:<br />
on võimalik kujutleda ühiskonda, kus ebatavaline väiksus seostub erilise võimu<br />
või mõjuga. Rooma impeeriumis kujutati imperaatorit skulptuuris umbes<br />
elusuurusena, pärast surma ja jumaluseks tõusmist aga juba poole suuremana.<br />
Ilmselt on mõõtmete valimine formaalne tunnus, kuid selle sisulised tähendused<br />
peaksid olema samavõrd ilmsed. John Berger on teiste seas märkinud,<br />
et tahvelmaali kaasaskantavus hakkas tähistama eraomandust. Maalide üha<br />
kasvavad mõõtmed alates Barnett Newmanist ja teistest sobivad aga rohkem<br />
kokku laia avalikkusega – ühiskonnas hakkasid eraisikute asemel domineerima<br />
suured institutsioonid.<br />
6. Sisutunnus, mis tuleneb kunstiteose ajalisest kestvusest<br />
Rooma luuletaja Seneca väljendas meistriteoste traditsioonist lähtuvat platonlikku<br />
seisukohta, kui ta ütles: “Vita brevis est, ars longa”. See tähendab, et<br />
kunstniku töö arvati üle elavat kunstniku enda. Selline lootus pärines vähemalt<br />
Sappho aegadest (6. saj eKr), kes ütles, et tema luuletused toovad talle<br />
surematuse. Koos sellega muutub surematuks ka kunstniku vaim (või vähemalt<br />
selle jälg). Kreeka filosoofia seisukohalt on kunstiteos ületanud metafüüsilise<br />
piiri, mis asub nagu Kuu kõrgusel, millest allpool asjad surevad, ülevalpool aga<br />
mitte.<br />
Teisisõnu, suurt kunsti peeti millekski, mis oli ära tabanud teatud jumalikkuse,<br />
nagu Quintilian ütles Pheidiase Zeusi kuju kohta. See jumalik tuluke<br />
kunsti teose sees on surematu vaim, mis võimaldab teosel toimida kanalina,<br />
mis vahendab kõrgemaid jõudusid allapoole, hoides nad samal ajal puhtana.<br />
Oleme kõik tuttavad niisuguse vaatega. Isegi komöödiates otsivad kunstnikud<br />
surema tust. Keegi Rooma impeeriumi aegne luuletajakene on jäädvustanud<br />
end ajalukku üheainsa värsiga, milles öeldakse, et tema šedööver kestab läbi<br />
ajastute.<br />
Selline suhtumine kunstiteosesse viib meid tagasi aegadesse, kus kunstiteos<br />
oli rituaalide jaoks valmistatud kultuseobjekt. See kehastub Vana-Egiptuse<br />
hauakambrikunstis, kus on kujutatud igavikku kuuluvaid paiku ja esemeid,<br />
mille maagiliseks ekvivalendiks on kunstiteos ise. See viib meid tõenäoliselt<br />
ka Madeleine’i ajastu koopamaalinguteni, mis asuvad väljaspool ööpimeduse<br />
ja päeva valguse muutlikku ulatust. Ja vaatamata nonde algusaegade äärmisele<br />
algelisusele, jõudis selline kunstiteooria oma täies ilus romantikaajastu<br />
Euroopasse ning on kestnud tänase päevani.<br />
Teosed, mille valmistamisel on rõhutatud materjali kauakestvust, näiteks<br />
graniidist välja tahutud Vana-Egiptuse vaaraokujud, esitavad säärast platonlikku<br />
unistust – ületada põhjuslikkuse võrk siin all. Idee ise on muidugi lahutamatu<br />
153
154 THOMAS McEVILLEy<br />
formalistlikust modernistlikust traditsioonist. Seepärast peetakse kunstiteost<br />
lahusolevaks teda ümbritsevatest sotsiaalmajanduslikest suhetest – teos olevat<br />
ületanud tingimuslikkuse ja olles saavutanud jumaliku helgi, muutub ta ülimaks.<br />
Vastupidine metafüüsika on sama selgelt maksma pandud töödes, mis on<br />
valmistatud eriti efemeersel viisil või efemeersest materjalist – see on metafüüsika,<br />
mis jaatab voolavust ja protsessi ja iseenda muutuvat tähendust.<br />
7. Sisutunnus, mis tuleneb töö kontekstist<br />
Mis juhtub, kui töö lahkub kunstniku ateljeest? Millise tee ta valib ja millisesse<br />
maailma otsa? Sellisel otsustusel on alati poliitiline sisu. Mail art ja teised strateegiad,<br />
mis tekkisid kunsti tarbekauba-staatusest lahtirebimise nimel, väljendavad<br />
vastupanu kaubafetišismile. Taotluseks on kunstiteose vahetusväärtuse<br />
hülgamine, et ausse tõsta selle tarbimisväärtus. Kaubalise esteetilise objekti viimine<br />
turundusvõrku toob enamasti kaasa risti vastupidise sisukoorma. Selline<br />
objekt tahab olla ostetud, ja nagu mis tahes asi, mis tahab olla ostetud, püüab<br />
seegi ilmselgelt meeldida eeldatavale ostjale, mis sest, et autoriks võib olla kas<br />
või ausameelsuse monument Jackson Pollock ise. Kogu kunst on teatud ulatuses<br />
kohaspetsiifiline. Kunstis, mille puhul lausa deklareeritakse kohaspetsiifilisust,<br />
on peamiseks sisuliseks otsustuseks konteksti valik. Kas töö on kaitstud,<br />
asudes omaette kuskil taraga ümbritsetud õuel New Mexico kõrbes? Aga<br />
maha visatuna selles või teises südalinna osas?<br />
8. Sisutunnus, mis tuleneb töö suhtest kunstiajalooga<br />
Levinuim sisu laad, mis tuleneb töö suhtest kunstiajalooga, on allusioonide ja<br />
tsitaatide kasutamine sooviga esitada erilist suhet mõne teise töö või tööde<br />
traditsiooniga.<br />
James McNeill Whistleri viited jaapani maalikunstile ja kubistide viited<br />
Aafrika kunstile on seda laadi sisu näited, kommenteerides mõlemal juhul<br />
lääne traditsiooni suletust ja soovitades kasutada alternatiivseid esteetilisi<br />
koode väljaspool seda. Viimasel ajal on kõige levinumaks allusioonide tüübiks<br />
saanud viitamine omaenda varasematele töödele.<br />
9. Sisutunnus, mis lisandub säilivale tööle muutuvas ajas, olles<br />
seotud töö saatusega<br />
Mõtlen selle all paljuski sedasama, mida Walter Benjamin mõtles, kui ta märkis,<br />
et mees, kes suri 30 aasta vanuselt, jääb ajalookäsitlustesse igavesti meheks, kes
SELLEST, KuIDAS KõnETADA PILVI<br />
oma elu mis tahes perioodil oli määratud surema 30 aasta vanuselt. Ükskõik,<br />
mis tööga juhtub – kui tema ajalugu tiksub, muutub kõik hilisemate generatsioonide<br />
silmis osaks selle töö kogemusest, osaks töö tähendusest. Duchamp<br />
lisas “Mona Lisale” oma sisu, Tony Shafrazi “Guernicale”, ja kes-ta-nüüd-oligi<br />
Michelangelo Püha Peetruse kiriku “Pietàle”. Fakt, et Greenberg kasutas ära<br />
Pollocki töid kui tõendusmaterjali ilma sisuta maalide kohta, on nüüd osake<br />
nende maalide sisust.<br />
10. Sisutunnus, mis tuleneb osalusest mingis ikonograafilises<br />
traditsioonis<br />
Ikonograafia on konventsionaalne kujutamise moodus ilma eelduseta, et püütakse<br />
saavutada loomulikku sarnasust. Kristlastele võib sinine värv tähendada<br />
Maarja värvi, ilma et keegi arvaks, et värv näeb välja nagu Maarja. Kristlane<br />
ei näe pildil mitte naist vestlemas tiivulise mehega, vaid ettekuulutust. Hindu<br />
jaoks tähendab linnul asuv kroonitud mees Višnut ja Garudat koos kõigi müütide<br />
ja tunnetega, millega nad sedamaid seostuvad. Vähem teadvustatud tasandil<br />
leiame ikonograafilisi sõnumeid filmides, alates valgetest ja mustadest kaabudest<br />
varajastes vesternides kuni, ütleme, riietuse semiootikani “Scarface’is”.<br />
Kontekst signaliseerib meile ühe või teise vastuse – näiteks võib telefonihelin<br />
armastusfilmis signaliseerida armastajate kokkusaamisest, ent gangsterifilmis<br />
tähistada mõrvakokkulepet.<br />
Üks vähe kasutatud, aga ometi viljakas kunstikriitiline meetod 20. saj kunsti<br />
analüüsimisel on allutada töö ikonograafilisele tõlgendusele, mis lähtub nii<br />
ida kui ka lääne, vana Lähis-Ida kui ka veel kaugemate maade kultuuridest.<br />
Willem de Kooningi “Naisi” võib näiteks võrrelda jumalanna kujutistega<br />
Indias Kalis ja Isisega Vana-Egiptuses, kuid ka leopard-jumalannaga Çatal<br />
Hüyükis.<br />
11. Sisutunnus, mis tuleneb otseselt töö formaalsetest<br />
omadustest<br />
Formalistlikku ideed, et abstraktsel kunstil pole sisu, peetakse tänapäeval<br />
õigusega vananenuks. Kui tajumustel poleks tõesti mingit sisu, oleks tegemist<br />
tühjade momentidega teadvuses, mis ei jätaks mällu mingeid mälestusi. Ühel<br />
tasandil toimivad formaalsed kujundid ontoloogiliste teesidena. Energiat lihtsalt<br />
vormides modelleeritakse tegelikkust, iga haaramine või vormimine on<br />
retooriline püüdlus vaadata reaalsust. Kriitikud on sageli väitnud, et muusikal<br />
ei ole sisu. Ometi kogetakse näiteks Beethovenit enamasti sellisena, kes esitab<br />
tormikat, mässulist reaalsust, mis on täis kirglikku püüdlemist, samas kui Bach<br />
155
156 THOMAS McEVILLEy<br />
esindab meelelise matemaatilise korra selget, külma üliriiki. Pollocki tilgutatud<br />
maal viitab voolavusele ja identiteedi ebakindlusele kui omadustele, mida võib<br />
maailmas leida. Käesolev tautoloogiline vormi ja sisu seostamine pole müstiline<br />
katse ühendada vastandeid. See tähendab lihtsalt, et töö esitab reaalsuse<br />
tüüpi seda ise kehastades.<br />
Mainitud sisuaste on seotud väärtushinnangutega, kuna ta on eriti tihedalt<br />
läbi põimitud visuaalsete ideoloogiate sisuga (kuigi visuaalne ideoloogia ise<br />
tuleneb kõikidest sisuastmetest korraga), seetõttu tekitab ta esteetilistes küsimustes<br />
teatud segadust. Althusserlike kriitikute kinnitus, et esteetiline tundmus<br />
on lihtsalt ja ainult visuaalse ideoloogia kaja, on tuletatud Lacani mudelist –<br />
mina (self) moodustuvat ümbritsevatest kultuurilistest koodidest ja koode üle<br />
vaadates näib ta märkavat iseennast nendes. Kas aga puhtalt esteetiline reageering<br />
võib iial olla eraldatud sellise protsessi sissetungist, on praeguse kunsti üks<br />
peamisi küsimusi.<br />
12. Sisutunnus, mis tuleneb suhtumise väljanäitamisest (vaimukus,<br />
iroonia, paroodia jne), mis võib ilmneda mis tahes eelmainitud<br />
kategooria piiritlejana<br />
Selle sisu tasandiga kaasneb tavaliselt hinnang kunstniku kavatsustele. Näiteks:<br />
kavatsus on soov veenda. John Keats viitaski sellisele olukorrale, kui ta kirjutas:<br />
“Me vihkame luulet, millel on meiega silmnähtav kavatsus.” Sedasama<br />
tähendab paljuski meie sõna “propaganda”. Iroonias, teravmeelsuses jm annab<br />
kunstnik aga mõnel sisu tasandil mõista, et tema suhtumine asjasse pole otsene<br />
ega pühalik, vaid kaudne ja tagurpidine. Protsess on kompleksne. Vaataja<br />
võrdleb oma vaimus saadavat väidet teistsuguse hüpoteetilise väitega, mis tema<br />
arust esindab normaalset või otsest versiooni ja mille kontrastina saab mõõta<br />
ebanormaalset ja kaudset tõlgendust. Seega irooniline kaudeütlemine, puutudes<br />
kokku mis tahes teistsuguse sisu kategooriaga, kritiseerib seda sisu, esitades<br />
samal ajal väidet, ning teisendab tähenduse laengut.<br />
13. Sisutunnus, mis tuleneb puhtbioloogilisest või füsioloogilisest<br />
reageeringust kunstiteosele, või kognitiivsest teadmisest, et selline<br />
reageering on võimalik<br />
Sebastiano Timpanaro ja teised on väitnud, et teatud teemad, nagu seks ja surm,<br />
mõjuvad meile sellepärast, et me oleme elus organismid, järelikult subjektid<br />
surma jaoks ning paljunejad seksuaalsuse kaudu. Sisulugemised, mis tulenevad<br />
puhtfüsioloogilistest reageeringutest, on seega genitaalide ärritumine vastuseks<br />
piltidele, millel on kujutatud seksuaalseid subjekte, minestamise fenomen vere
SELLEST, KuIDAS KõnETADA PILVI<br />
nägemisel või jälkusetunne vastikute piltide vaatamisel jne. Tegemist on sisuastmega,<br />
mis leiab sageli põlastamist kui “sensatsionalism” – seks ja vägivald.<br />
Hukkamõist põhineb arvatavasti äratundmisel, et sääraseid reageeringuid<br />
esilekutsuvaid kujutlusi on ülimalt kerge luua. Mõnedes psühholoogia uurimustes<br />
väidetakse, et inimeste reageeringud värvidele on kaasasündinud, näiteks<br />
sinine tekitavat agressiooni (vastupidiselt üldlevinud arvamusele) ja roosa<br />
mõjuvat rahustavalt.<br />
Sellisesse kategooriasse kuulubki vast D. W. Winnicotti teooriate psühhoanalüütiline<br />
sisu – käsitlus mälestustest, mis pärinevad organismi arengu algfaasidest.<br />
Seoses maalikunstiga näitab Winnicotti töö (mitte esimest korda) ühelt<br />
poolt figuuride ja tausta suhte ja teiselt poolt ego ja maailma suhte omavahelist<br />
vastavust. Töö, kus rõhutatakse tausta või hägust keskkonda, millesse figuur<br />
peaaegu täielikult neeldub, väljendab ego soovi lahustuda üldisemas olemise<br />
laadis ja põhineb mälestusel imiku uinumisest ema rinna otsas. Töö, kus rõhutatakse<br />
figuuri või kus figuur ja taust on üksteisest selgelt eristatud, väljendab<br />
ego-tunnetuse selgust, aga ka ego kaotamise hirmu või kartust, et kaovad<br />
selged piirjooned ego ja maailma vahelt. (Traditsioonilisemaid termineid kasutades<br />
on tegemist vastavalt dionüüsilise ja apolloonilise algega.)<br />
Minu arvates väljendavad kõik kunstiteosed (võib-olla üldse kõik inimtegevuse<br />
laadid) seisukohta selle küsimuse suhtes. Mõnedel juhtudel on nimetatud<br />
küsimus kui tähtsaim kunstiline sisu toodudki esiplaanile – Barnett Newman,<br />
Mark Rothko, Ad Reinhardt, Agnes Martin jt on kujutanud momenti, mil ego<br />
hakkab end eristama ema kehaga kokkukasvamise duaalsest ühtsusest (nagu<br />
Geza Roheim seda nimetas). Need kunstnikud nägid omaenda töödes metafüüsilist<br />
momenti, mis vastab nimetatud psühhoanalüütilisele momendile: “loomise”,<br />
“alguse”, “esimese päeva”, “sügavuse” jne subjekt – algsest potentsiaalide<br />
sügavikust eristunud nähtuste esimene ilmnemine (vrd Winnicotti terminit<br />
“potentsiaalne ruum”, mis metafüüsiliselt vastab samuti algmateeriale).<br />
* * *<br />
Kolmeteistkümnest kategooriast koosnev nimekiri meenutab mingi suure<br />
metslooma (ehk tähenduse) näidisvaatluste seeriat, kus metsloom ise on liiga<br />
keerulise käitumisega, et seda täielikult sõnastada. Niipea aga, kui tegime<br />
katse otsida probleemi lahenduse teid, selgub – me leidsime nad. Esitatud<br />
kategooriad mõneti kattuvad omavahel ja põimuvad üksteisest läbi. Enamgi<br />
veel, võimalikud suhetevõrgud ja metavõrgud kategooriate vahel ulatuvad<br />
lõpmatusse.<br />
Olulise näite kategooriate vastastikuse toime kohta esitab suhe kahe sisutunnuse<br />
vahel: üks, mis tuleneb kujutamisest, ja teine, mis tuleneb formaal-<br />
157
158 THOMAS McEVILLEy<br />
setest omadustest. Kui kujutada Wellingtoni “Waterlood” goyaliku groteski<br />
või ekspressionistliku katkendliku joonega, mis tähendab ego terviklikkuse<br />
eitamist, lisab see kujutatavale uue temaatilise sisu, heroilise terviklikkuse eitamise<br />
vms. Samamoodi võib mõõtmete grandioossus olla konfliktis kujutatava<br />
triviaalsusega, nagu näeme popkunstis.<br />
Töö, mis rõhutab sisuastmete omavahelist konflikti, omandab uue astme,<br />
milleks on sellised kontseptid nagu paradoks, siseheitlus, pinge või tähenduse<br />
eitamine. Teiselt poolt tööd, mis esitavad ülimat harmooniat või sisuastmete<br />
vastastikust kooskõla, modelleerivad vaikival kokkuleppel reaalsust täieliku,<br />
tervikliku ja tähendusrikkana, umbes nii, nagu näeme traditsioonilistes<br />
meistri teostes.<br />
Mitte kõikides töödes ei pruugi kõik sisuastmed esindatud olla. Abstraktses<br />
kunstis on näiteks kõrvale heidetud naiivne realistlik kujutamine. Astmete arv,<br />
mis on silmnähtavalt olemas (või puudub), annab meile taas ühe sisutunnuse.<br />
Näiteks nii minimalistliku kui ka üleva suundi esindavates töödes tehakse<br />
katse kõrvaldada sisu, või vähemalt püütakse taandada sisuastmete arvu töös.<br />
Nimetatud katse ise deklareerib või tekitab uue sisuastme, kuna sisu null astme<br />
idee on ise sisuaste. Kombineerituna teiste astmetega (peamiselt kunstniku<br />
verbaalse lisandusega) võib see sisu väljendada minimalistliku või üleva eetikat<br />
või impersonalistlikku eetikat, nagu näeme paljuski internatsionaalse stiili arhitektuuris.<br />
20. saj maalikunstis on säärane sisutu sisu omanud tohutut tähtsust.<br />
Alates Malevitšist kuni Kleini ja Newmanini tehti katseid kujutada selliseid<br />
kontsepte nagu tühjus, puuduolek, primaarne mateeria ja absoluut, kasutades<br />
nende karakteristikute plastilisi analooge, nagu uhke üksindus, mitte-eristamine<br />
ja potentsiaal. Seevastu traditsioonilised meistriteosed – alates Sixtuse kabeli<br />
laemaalidest kuni “Guernicani” – liigendavad võimalikult palju sisuastmeid,<br />
portreteerides täisvereliselt mitmekülgset, tähendusrikast osalemist elus.<br />
Proloog sellele, mis on võimalik ehk see, mida me näeme,<br />
on see, mida me mõtleme<br />
Kui tuua esiplaanile sisu element, mida seni peeti enesestmõistetavaks ning<br />
nähtamatuks, võib avastada terve uue kunstilise laadi või suuna. 20. saj avangardistid<br />
on toonud näiteks esiplaanile mõõtmetest tuleneva sisutunnuse.<br />
Claes Oldenburgi üleelusuurune pesapallikurikas jt tööd esitavad kunstiteose<br />
suurust mitte ainult formaalse, vaid ka sisulise elemendina, ning Walter de<br />
Maria “Kaks paralleelset joont” (1968) Nevada kõrbes isoleerib mõõtmed ja<br />
toob need esiplaanile kui tähtsaima printsiibi. Mõlemal juhtumil on mõõtmetest<br />
tuleneva sisu mõõdupuuks inimese mõõtmed, nende suhtelisus ilmneb<br />
kujundi mitmekordistamise taustal, dihhotoomia kultuur-loodus taustal jne.
SELLEST, KuIDAS KõnETADA PILVI<br />
Ka kontekst kui sisutunnus näis kaua aega olevat fikseeritud ning nähtamatu<br />
suurus, kuivõrd ainult kirik, muuseum, galerii või hiljem pangahoone näisid<br />
olevat ainsad loomulikud areenid, kus vaadata kunsti. Dada tõi esiplaanile<br />
konteksti kui sisutunnuse, viies agressiivselt läbi kontekstiuuringuid (Voltaire’i<br />
kohvik, avalik WC), mille sisuks oli vaikiv kriitika muuseumliku keskkonna<br />
kui platonliku metafüüsika vastu, mille püüdluseks oli ajatus. Duchamp ja ka<br />
hilisemad kunstnikud, nagu Marcel Broodthaers, Daniel Buren ja Michael<br />
Asher, on oma töödes toonud esiplaanile konteksti kui primaarse sisu tähistaja.<br />
Kestvus on kategooria, mida meie kultuuris on peetud fikseerituks vaid<br />
üheselt (“ars longa”). Viimasel ajal on mitmesugused efemeersed tööd toonud<br />
esiplaanile just kestvuse aspekti. Richard Longi dokumenteeritud jalutuskäigud<br />
maal osutasid konteksti ja kestvuse sisutunnustele, kuivõrd maapind rõhutas<br />
konteksti ja mõõdet. Dada performance, milles Francis Picabia tegi tahvlile<br />
joonistusi ja André Breton tema selja taga kustutas need maha, tõi esile kestvuse<br />
sisu ja ikonoklasmi kombinatsiooni (suhe kunstiajalooga).<br />
Rõhutagem, et sellised sisu aspektid on alati olemas olnud, kuid mitte elementidena,<br />
millega kunstnikud oleksid teadlikult tegelnud. Rangelt platonliku<br />
transtsendentalistliku kodanliku kapitalismi vaimus kinnistunud kunstiinstitutsioon<br />
toetas müüti, et need elemendid on fikseeritud ja ette antud. Tegelik<br />
sisu oli seega muudetud näiliselt enesestmõistetavaks, järelikult nähtamatuks<br />
suuruseks. 20. saj antiformalistliku perioodi üheks suureks saavutuseks saigi<br />
see, et esiplaanile toodi meelega sisu kategooriad, mis olid märkamatult toiminud<br />
juba pikka aega.<br />
Sisutunnus, mis tuleneb vasturääkivusest sisuastmete vahel, on juhtumisi<br />
tõusnud esiplaanile. Goya rõhutas seda otseselt. Popkunst lausa afišeeris seda<br />
– ikoonilikku kujutamisviisi narriti kujutatava enda ilmalikkusega, grandioosseid<br />
mõõtmeid kujutatava triviaalsusega jne. Üldiselt kasutati popkunstis<br />
puhast hard‑edged-kujutamisviisi. Selle varjatud tähenduseks on ontoloogiliselt<br />
terviklik maailm, mis koosneb fikseeritud ja teada olevate identiteediga<br />
olemustest, ometi halvustas allusiivne ja tsiteeriv sisu, kus viidatakse vihatud<br />
massi kultuurile ja informatsioonile kui juhuslikule, neutraalsele või tähendusetule,<br />
ontoloogilise terviklikkuse deklaratsiooni kui silmakirjalikkust või<br />
jampsi. (Mistõttu popkunsti mõju oli ennekõike kriitiline, mitte esteetiline,<br />
ning seda nimetati õigusega neodadaks.)<br />
Kunstiajalugu vajab ümberkirjutamist, et pöörata tähelepanu erinevatele<br />
sisu laadidele, mida erinevates traditsioonides ja eri perioodidel on esile tõstetud.<br />
Siinses tekstis peab käsitlus olema ülimalt lihtsustatud, et anda nappki<br />
ettekujutus sellest, kuidas sellist projekti teostada. Näiteks võib sisutunnuste<br />
lähiajalugu – ütleme viimase sajandi ulatuses – ühel tasandil) kirjeldada kui<br />
159
160 THOMAS McEVILLEy<br />
perioodi, mil tähelepanu oli intensiivselt suunatud representatsiooni probleemile.<br />
Usk kujutamisesse – kuigi seda on kõige erinevamalt formuleeritud<br />
– oli üldse kaunis jõuline läbi terve 19. sajandi. See kaotas maksvuse mitte<br />
ainult fotograafia avastamise järel, mil oskustöö konventsionaalne imetlemine<br />
muutus absurdiks, vaid ka etnoloogiliste kontaktide sagenemisel ühiskondadega,<br />
kus pildikonventsioonid oli väga erinevad meie omadest ning neid peeti<br />
täpselt samamoodi objektiivseteks. Nagu väidavad antropoloogid, kes töötasid<br />
Austraalia loodusrahvastega, oli Austraalia aborigeenidel raskusi sarnasuse<br />
nägemisega objekti ja foto vahel.<br />
Nn abstraktne kunst esitas väljakutse kujutamise kaasasündinud kaanonitele<br />
ning uuris uusi võimalusi ja kuna need erinesid etableerunud kujutamistüübist,<br />
ei peetud neid üldse kujutamiseks. Ma mõtlen muidugi reaalsuse modelleerimist<br />
laial kontseptuaalsel ja emotsionaalsel skaalal, mis asendas materiaalsete<br />
objektide jäljendamist pildil. Seetõttu nimetati abstraktsionismi veidi<br />
ebatäpselt mittekujutavaks (non‑representational) kunstiks. Säärane metafüüsiline<br />
representatsionalism kulmineerus üleva-traditsioonis, mis põhines juhtumisi<br />
kaht liiki sisul: sisuline katse elimineerida sisu ning sisu, mille lõid verbaalsed<br />
lisandused. Probleemiks sai aga just sõltuvus nendest samadest verbaalsetest<br />
lisandustest. Kant kinnitas, et kolm valdkonda – esteetiline, tunnetuslik ja<br />
praktiline – on üksteisest sõltumatud, see tähendas, et mitte ükski verbaalne<br />
(ehk tunnetuslik) formuleering ei saa iial lähedaseks esteetilise kogemusega.<br />
Olles suuresti Kanti doktriini mõju all, eitasid formalistlikud kriitikud alates<br />
Benedetto Grocest kuni Clement Greenbergini mis tahes sisu õigsuse tunnustamist.<br />
Paljud kunstnikud, keda nimetatud kriitikud esindasid (ja kelle tööd<br />
baseerusid väidetavasti kriitikute argumentidel), ei olnud sellega üldse nõus.<br />
Kirja pandud tekstides – pildiallkirjades, intervjuudes, esseedes, kataloogides –<br />
on kunstnikud alates Kandinskyst ja Mondrianist kuni Rothko ja Newmanini<br />
salanud oma tööde kohta tehtud puhta vormi analüüse ja täpsustanud tööde<br />
väidetavat sisu, mille puhul oli enamasti tegemist üleva kategooriaga. See oligi<br />
põhjus, miks formalistlikud kriitikud oma kõrgajal väitsid, et kunstnikke ei<br />
tule iial kuulata. Säärane märgatav ebakõla kunstnike ja kriitikute vahel tekitas<br />
segadust. Greenberg, Michael Fried jt kaitsesid oma vaatenurka niivõrd võimsalt,<br />
et neil õnnestus kujundada üldkehtiv tava meie kõigi jaoks. Avastades, et<br />
neil oligi õigus, ja kuna see vastas meie endi harjumussüsteemile – ja nad olid<br />
seda meile tõestanud –, tajusime seda kui lihtsalt etteantut, nagu on loodus või<br />
kosmos. Kui kunstiavalikkus hakkas lõpuks ebamugavusega taipama, et meie<br />
suured 1950ndate aastate kunstnikud olid tegelikult metafüüsilised sisukunstnikud,<br />
mitte aga esteetilised puristid, nagu nende kriitikud, kaotasid tööd teatud<br />
mõju. Tuli välja piinlik tõsiasi, et tegemist oli järjekordse viisiga kujutada.<br />
Nimetatud avastusele järgnes avalikult iroonilise kujutamisviisi faas – pop-
SELLEST, KuIDAS KõnETADA PILVI<br />
kunst, mis uputas üleva idee Brillo seebikarbi logosse. Seejärel tõusis teise<br />
vastukajana katse üldse mitte midagi kujutada, vaid lihtsalt olla – minimalism,<br />
mis tõi kunstikataloogidesse looduslikud kivirahnud.<br />
Kontseptualism omakorda hoidis eemale igasugustest visuaalsetest võtetest,<br />
välja arvatud kriitilise analüüsi (aga mitte esteetilise naudingu) vahendid – representatsioon<br />
ja mitmed iroonilised suhted muutusid sellega vaid tööriistadeks<br />
kriitikasõnastikus.<br />
Hiljuti on tähelepanuväärsed 20. saj kujutamisviisid pöördunud tagasi<br />
natuuri kujutamisse, ent samas toonud kaasa hoiakulisi ümberasetusi, mis esitavad<br />
neid vähem otsestena kui siis, kui me neid esimest korda nägime. Lisasisutunnused,<br />
nagu tsiteerimine, iroonia, vastuolulisus semiootiliste tasandite<br />
vahel, ilmnevad kujutamise sisule juurdepoogituna. Kujutamine ei baseeru<br />
nendes töödes enam naiivsel eeldusel, et kujutatu meenutab loodust. See, mida<br />
kujutatakse, on kujutamise moodus ise. Tsiteerimise kaudu leiab ühekorraga<br />
aset kujutamise protsess ja selle kritiseerimine – kultuurilis-konventsionaalsed<br />
juured lebavad meie ees alasti, samal ajal avaldades meile oma mõjuvõimu.<br />
Selles on suur kultuuriline mäng – oleme teadlikud omaenda pettekujutlusest,<br />
viibides samal ajal selle pettekujutluse mõju all.<br />
Hiljutist tsiteerimiste lainet tuleks eristada varasematest analoogilistest,<br />
mis olid näiliselt samasugused. Nüüdisaja kunsti tsitaatidekasutus erineb väga<br />
võõrkultuuride tsiteerimisest õppimisprotsessi käigus. Egiptlased tsiteerisid<br />
sumereid, kreeklased egiptlasi, roomlased kreeklasi, Euroopa renessansikunstnikud<br />
itaallasi, roomlasi. Tegemist on tsivilisatsiooni arenguga, kus elementide<br />
segunemine on toimunud kultuurist kultuuri. Tsiteerimine tähendab selles<br />
mõttes saamist, omandamist, õppimist. Praegu on tegemist aga väga erineva<br />
semiootilise tehinguga – tsiteeritakse seda, mis on juba omandatud ja õpitud<br />
publiku iga liikme poolt. See on juba olemasolevate asjade ümbersõnastamine<br />
uutes kombinatsioonides. Säärane strateegia põhineb meie sajandil Duchamp’i<br />
võttel kasutada ikoonilike kujundite tsiteerimist kriitilise instrumendina,<br />
Picabia tsiteeringutel stiilidest kui asjadest ja teistel dadaga seotud strateegiatel<br />
(kaasa arvatud Kurt Schwittersi kollaažid). Popkunst kinnistas selle pärast abstraktsete<br />
ekspressionistide viimast püüdlemist vaimu poole.<br />
Teatud ulatuseni võib dada, nagu ka popkunsti ehk neodada, juhtmõtet<br />
näha kunstiprotsessi semiootilise impersonaalsuse väljendamises ja vaimu idee<br />
ning selle ajatute produktide naeruvääristamises. Dada vulgariseeris ikoonilist<br />
ja popkunst ikoonistas vulgaarset. Viimasel ajal on aga tsiteerimine eriti laialt<br />
levinud. Töö võib tervenisti olla mõne varasema töö täpne tsiteering (teiste<br />
sõnadega – koopia), värske töö võib sisaldada üht või rohkem originaalformaadis<br />
tsiteeringuid, mineviku stiilidele või žanritele võib olla viidatud vabamalt,<br />
tuttav kujund võib olla tsiteeritud silmnähtava muutusega mõõtmetes<br />
161
162 THOMAS McEVILLEy<br />
või kontekstis, kunstivälisest maailmast pärit objekt võib olla asetatud kunsti<br />
konteksti jne.<br />
Tegemist on millegi enama kui duchampiliku kunstiajaloo kriitikaga või<br />
esteetilise kunstiteooriaga või picabialike uuringutega. Tegemist on lisaks kõigele<br />
veel mingi väga erilise fin‑de‑siècle’iliku inventeerimisega – inventeeritakse<br />
mitte ainult klassikalisi stiile ja kujundeid, vaid tehakse ka kriitilisi sissevaateid<br />
käesolevasse sajandisse – kritiseeritakse esteetikat, kujutamist, kunstiajaloolist<br />
historitsismi, kõiki väärtusprojektsioone, mida kultuur tervikuna sisaldab kui<br />
neutraalset informatsiooni.<br />
Sellist nähtust on nimetatud nii aleksandrianismiks kui ka postmodernismiks,<br />
nagu viimane termin näitab, on tegemist lahutamatu osaga modernismist.<br />
John Dewey rõhutas modernismi aspekti, mida on siinkohal oluline<br />
korrata – veendumust, et mõistuse, pragmatismi ja hea tahte abiga võivad<br />
inimühiskonnad oma probleeme mõista ja lahendada, viies järjest täiuslikumalt<br />
ellu ideaali, et järjest suurem hulk inimesi saab osa järjest paremast elust.<br />
Ajalugu on sellisest vaatekohast lähtudes probleemide lahendamise protsess,<br />
mida käivitab varjatud imperatiiv – progress. Sarnane ideoloogia tõusis esile<br />
18. sajandil, olles tugevasti kreeka filosoofia mõju all, ning saavutas erilise<br />
monumentaalsuse 19. sajandil, lähtudes darvinismi irratsionaalsest laienemisest<br />
nii kultuuri kui ka bioloogia valdkondadesse. Sotsiaaldarvinismi peegelduseks<br />
kunstikriitikas oli historitsistlik kujutlus, et igal hetkel on olemas kunstiajalooline<br />
imperatiiv, tung “lahendada” mingit esteetiliste probleemide komplekti,<br />
mille on maha jätnud viimase probleemi viimane lahendus. Säärane “uut väärtustav<br />
traditsioon” on ilmnenud üksnes demokraatlikes riikides, tagurpidine<br />
seisukoht – vastupanu muutustele, katse teha muutumisest tabu või loomuvastasus<br />
– on iseloomustanud kultuure, kus on võimul sünnijärgsed valitsejad<br />
või isehakanud klikid.<br />
Kõige edukam oli selles suhtes näiteks Vana-Egiptus, kus kujutamise kaanonid<br />
joonistamises püsisid muutumatutena umbes kaks tuhat aastat, ilma et<br />
seal oleks lahendatud elementaarseidki perspektiiviprobleeme. Pole juhus, et<br />
ka valitsemise vorm sel ajal ei muutunud või et vaimu idee – idee, et inimloomus<br />
on olemuselt muutumatu – formuleeriti esmakordselt (tundub, et) täie<br />
selgusega seal.<br />
On tähtis mõista, et meie modernism pole unikaalne. Vana-Kreeka demokraatias<br />
umbes aastail 550 eKr kuni 350 eKr kehtis uut väärtustav traditsioon<br />
nii kirjanduses, muusikas kui ka kaunites kunstides, samuti ühiskondlikus ja<br />
poliitilises praktikas. Skulptorite Pheidiase ja Polykleitose saavutused püstitasid<br />
uusi probleeme Lysipposele ja Praxitelesele jne. Euripides ja teised poeedid<br />
transformeerisid neile pärandatud meetrilise süsteemi vabavärsiks, nagu juhtus<br />
ka 19. saj lõpu luules nii Euroopas kui ka Ameerikas. Aristophanes murdis
SELLEST, KuIDAS KõnETADA PILVI<br />
teatris lava piirid (ta lasi kord näitlejatel etenduse ajal rahva sekka vett ja nisupäid<br />
visata) sama radikaalselt kui Vsevolod Meyerhold. Sotsialism aga kasvas<br />
vahepeal nagu Periklese Ateena, kus tähtsaimaks tööandjaks sai riik.<br />
Tookord, nagu nüüdki, tõusis modernism keset kasvava internatsionaalse<br />
hegemoonia vaimustust peaaegu peadpööritavaks. Olles kindel tulevikus,<br />
loobub kultuur osast minevikust. Traditsioonid, mis on kujunenud aastasadade<br />
ja -tuhandete jooksul, heidetakse kõrvale pooljuhuslikult, lähtudes<br />
historitsistlikust eeldusest, et miski uus ja parem hakkab neid tingimata asendama.<br />
Sellise mõtteviisi intellektuaalseteks põhjendajateks olid sofistid, kes<br />
esimestena väitsid avalikult, et konventsioon pole mitte kammitsev seadus,<br />
vaid materjal meie kätes, mida võime vormida nii, nagu tahame. Meie ajaloolisel<br />
ajal olid Hume ja Voltaire jt mõistuseajastu mõtlejad need, kes täitsid<br />
sedasama funktsiooni.<br />
Lihtsameelne enesekindlus, mida modernistlik imperatiiv nõuab, lõppes<br />
kreeklaste puhul kõigepealt ülemvõimu katastroofilise kaotusega, seejärel iseseisvuse<br />
kaotusega. Järgneval perioodil, mida teatakse Aleksander Suure nime<br />
järgi, toimus uut väärtustava traditsiooni kummutamine. Mõne järjekordse<br />
formalistliku probleemi lahendamine (või püstitamine) ei mõjunud enam inspireerivalt.<br />
Kreeka kunsti ja kultuuri sisemine imperatiiv pöördus mineviku<br />
poole. Kuna kogu seda süütust, mis oli modernistlikule impulsile ohverdatud,<br />
polnud enam võimalik tagasi saada, võis tsiteerimiste kaudu tekitada uue<br />
suhte sellega. Theokritus kasutas kirjutamisel Sappho dialekti, mida ta polnud<br />
iial kuulnud räägitavat – tema lugejaskond pidi seega märkama allusiooni kui<br />
tema tööde põhilist sisu. Aeg-ajalt tekkis lausa uusi kirjandusžanre, mis põhinesid<br />
tsitaatidel, nagu näeme “Õpetlaste vestluses”, kus kirjatargad mängivad<br />
tsiteeringute ja allusioonide keerulist mängu, ning cento tähendab üleni varasematest<br />
luuleridadest kokku kirjutatud luuletust. Suurte klassikaliste skulptuuride<br />
kopeerimine muutus võimsaks tootmisharuks.<br />
Perioodile, mil hävitatakse traditsioone, järgneb tavaliselt periood, mil igatsetakse<br />
nostalgiliselt traditsioonide järele ja püütakse neid taastada. Süütunnet<br />
hävitamise ees leevendab katse liita traditsioone nende hävitamise enda<br />
kontekstiga. Näib olevat selge, et meiegi oleme seotud kogemusega, mille<br />
paralleeliks on teatud ulatuses kreeklased. Aleksander Suure aega käsitletakse<br />
sageli kui ammendumise aega, mil kreeka kultuur lihtsalt mängis mineviku<br />
elegantsete saavutustega, rivistades neid üles mingiks viimseks antiikrikkuste<br />
paraadiks enne oma hingeheitmist.<br />
Ka postmodernismi on halvustatud kui ebaõnnestumist, vaba tahte alistamist,<br />
alles poolelioleva projekti hülgamist. Kuid mida võiks tähendada see<br />
“lõpetatud” projekt, mis põhineb institutsionaliseerival muutumisel? Idee sellest,<br />
et kultuuriajaloo kulgu juhib kaasasündinult progress, osutub maskeeru-<br />
163
164 THOMAS McEVILLEy<br />
nult aastatuhandeliku historitsismi vormiks, mis on tõesti ebausk. Postsofistliku<br />
kreeka kultuuri suureks ebausuks oli usk mõistuse kõikvõimsusse, mis toimivat<br />
nagu sotsiaalsete muutuste vedur, meie päevil on ebausk kahekordistunud<br />
veelgi, kui pidada silmas religioosseid ülemhelisid, millega darwinism on sisenenud<br />
sotsiaalse ja vaimse arengu ideedesse.<br />
Progressis nähti hooba, mis loob inimeluks pikapeale Eedeni aeda meenutavad<br />
tingimused – tekib niivõrd hea olukord, et edaspidise progressi idee<br />
muutub lausa kujutletamatuks. Mõelgem nendele prohvetlikele kultustele,<br />
milles oodatakse aastatuhande lõppu (või revolutsiooni või Veevalaja ajastut),<br />
mis peab saabuma paari päeva või aasta või dekaadi pärast. Selles mõttes oli<br />
modernism lihtsalt mingi kristliku prohvetluse vorm ajaloo lõpust (püüdlusest)<br />
ja tagasipöördumisest ajaloovälisesse eedenlikku paradiisi (autasu püüdluse<br />
eest).<br />
Modernismi puuduseks on veendumus, et ta ei tsiteeri ega varieeri, vaid<br />
ainult loob. Vaadatuna aga laiemas sisu plaanis tähendab nii Aleksander Suure<br />
aegne kui ka postmodernistlik tsiteerimine lihtsalt protsessi, milles tuuakse<br />
päevavalgele see, mida kõikides väljendusviisides kõikidel aegadel niikuinii on<br />
tehtud, sageli vaevumata seda tunnistada (või koguni märgata).<br />
Järeleaimamine on möödapääsmatu komponent kõikides kommunikatsiooniaktides<br />
– see teeb suhtlemise võimalikuks. Suhtlemine toimub tavade<br />
raames, see tähendab ühiste koodide raames sõnumi saatjate ja vastuvõtjate<br />
vahel. Iga sõnum on seega suure hulga samasse koodi kuuluvate mineviku<br />
sõnumite järeleaimamine või allusioon, mille käigus on kujunenud äratundmise<br />
harjumus. Rääkida ilma viideteta oleks jama – õigemini poleks siis üldse<br />
tegemist kõnega, vaid häälitsustega, nagu on tuule vihin või merelainete müha.<br />
Suhtlemine, mis ei põhine järeleaimamisel, on sama müütiline ideaal nagu<br />
süütu silm, mõlemad on Eedeni aia müüdi või ajaloovälise olukorra fragmendid,<br />
milles (kuna puudub ajalooline järjestus) toimub kõik nii, nagu Breton<br />
mainis alateadvuse kohta: “alati esimest korda”. Mõelgem keskajal tehtud<br />
katsele, kus kaks last kasvatati nii üles, et nad kunagi inimkeelt ei kuulnud.<br />
Eesmärk oli teada saada, mis keelt nad siis räägivad – see pidi olema Eedeni<br />
aia keel. Muidugi ei rääkinud nad ühtegi keelt, neil polnud ju eeskuju, mida<br />
järgida.<br />
Enamikus suhtlemisaktides jääb järeleaimamise tasand tagaplaanile, see<br />
toimib peaaegu nähtamatult, et paremini esiplaanile tuua momendi olulist<br />
sõnumit. Ent kui Theokritus aimas järele Sappho dialekti ja meetrikat, kui<br />
Duchamp aimas järele “Mona Lisat”, kui nüüdisaegne maalija aimab järele<br />
Aleksander Rodšenkot või Francis Picabiat, Jackson Pollockit või Yves<br />
Tanguyd või Andy Warholit täie teadmisega, et tsiteeringut märgatakse, on<br />
suhe tagurpidi pööratud, sest tsiteeringu fakt on asetatud esiplaanile.
SELLEST, KuIDAS KõnETADA PILVI<br />
Pole üllatus, et selline praktika on igapäevane kultuurides, mis sarnaselt<br />
Aleksander Suure Kreekale on avanud end võõrkultuuride märgisüsteemidest<br />
pärit vastuvõtjatele, säärane kogemus kas õpetab omaenda väärtuste ja koodide<br />
suhtelisust, või tekitab ksenofoobilisi reaktsioone. Nii modernistlik Euroopa<br />
kui ka Aleksander Suure Kreeka fookustasid erilise tähelepanu kultuurilise<br />
väljenduse ebaisikulisusele. Kreeka valitsejad Egiptuses näiteks lõid ülirafineeritud<br />
poliitilise manipulatsiooni tulemusena kohaliku tööliskonna jaoks uue<br />
religiooni, mis oli külmavereliselt konstrueeritud olemasolevatest sümbolkoodidest.<br />
Meie ajal on Roland Barthes iseloomustanud semiootilise suhtluse<br />
impersonaalsust kui “autori surma” – ta väidab, et mitte üksikindiviid ei räägi,<br />
vaid keel räägib üksikindiviidi kaudu. Analoogiliselt, mitte üksikindiviid ei loo<br />
pilte, vaid maailmakultuuri võimas pildipank loob pilte üksikindiviidi kaudu.<br />
Pildipank (nagu keelgi) on vaadeldav isikuid siduva võimsa intellektina, mis<br />
sihitult ja järeleandmatult töötleb meid meie närvisõlmede kaudu. Seetõttu<br />
postuleerib tsiteeringutel põhinev kunst, et kunstnik on samavõrd vahenduskanal<br />
kui allikas, ning eitab või vähendab romantilist loovuse ideed ja veelgi<br />
sügavamat ideed, millel see rajaneb – ideed vaimust. Kui me tunneme eetilist<br />
tõrget tsiteerimiste suhtes, võib see olla tingitud tavast pidada vaimu ideed<br />
liiga kalliks, sest me hellitame olemuslikku eelarvamust selle kohta, milline<br />
kunst peaks olema. Säärastel puhkudel meenub Wittgensteini soovitus vaadata<br />
ja näha, mis ta on.<br />
Tsiteeriv maalikunst on adresseeritud niihästi mõistusele kui ka silmale.<br />
Teise generatsiooni kontseptualistliku kunsti väljendusena ei saa tänapäeva<br />
maalikunsti pidada puhtaks ja lihtsaks maalikunstiks selle endises mõttes. Kui<br />
seda mõistetakse, siis Duchampi väljend “loll nagu maalikunstnik” ei kehti,<br />
selle asemel ütleme, et kui töös puudub nõutav intellektuaalsus, on tegemist<br />
üliõpilase või asjaarmastaja tööga või siis võltsinguga. Kui kunstnik tsiteerib<br />
tuntud minevikuikooni selgelt uusaegses töös, tajume semiootilist erinevust<br />
tookordse ja praeguse vahel ning suhet nende mõlema vahel. Me tajume kõigist<br />
kultuuridest ja selle loojatest tekkinud tohutu pildipanga taasilmnemisi ja<br />
ümberkujunemisi.<br />
Meie aja, nagu ka Vana-Kreeka sofistliku perioodi üks suuremaid avastusi<br />
oli informatsiooni neutraalsus. Selle arusaamiseni viivad meid kõige mõjusamalt<br />
tsiteeringutega tööd, pannes meid silm silma vastu meie enda sisemise<br />
vastupanuga. See keskendab tähelepanu vähem piltidele endile, kui meie<br />
kummalistele tunnetele piltide puhul, mis on muudetud imelikuks – ning<br />
järelikult muudetud nähtavaks – ebakronoloogilise struktuuriga. Meie harjumuslikud<br />
ootused ajalise järjestuse (ja samuti ajaloo) kohta on määratletud<br />
ajavälise pildikogumiga. Kuni ajavälisus, ajaloo puudumine näib imeliku või<br />
vastuvõetamatuna, seni oleme ikka veel vanade harjumuste-ootuste kontrolli<br />
165
166 THOMAS McEVILLEy<br />
all. Need ootused põhinevad valel veendumusel meie süütusest. Meie võimet<br />
vaadata süütu silmaga, vaadata “alati esimest korda”, trotsib tsiteerimise protsess<br />
ise nagu täielikult müüdil baseeruv veendumus ajaloolisest ettemääratusest.<br />
Konfrontatsioon selle imelikkusetajuga pakub pilguheitu vabadusse – me<br />
näeme, et meie ootused, meie ajalugu, meie ise, kõik on ühed tsiteeringutest<br />
kokku pandud artefaktid, ja et viimaks, olles vabastatud süütuse ja ettemääratuse<br />
müüdist, võime nendega teha mida iganes tahame.
Henri Van Lier<br />
FOTOGRAAFIA KuI<br />
AnTROPOGEEnIA VõTI 1<br />
Täisnurk. Siin on täisnurk, siin veel üks, ja siin. Ma istun. Kui ma istuksin veel<br />
madalamal kui praegu, moodustuks täisnurk ka põlvedest, jalalabadest. See<br />
tähendab, et me oleme maailmas täiesti erakordne nähtus – oleme loomad,<br />
kes on suutelised nurka moodustama, ja seda hoidma. Ka ahvid teevad päris<br />
palju nurkasid, isegi paremini kui meie, kui nad hüppavad ühelt oksalt teisele.<br />
Kuid meile on omane see, et kui ma tahan, võin niimoodi käsi kõveras seista<br />
kas või kümme minutit. Ja siis moodustada järgmise nurga. Need on hoitud<br />
nurgad, täisnurgad, ning nendest saab alguse terve tehnoloogiavaldkond. Lisaks<br />
sellele on mul tasaplaanilised käed, sümmeetrilised. Ja käte liigutuste, asendite<br />
kombineerimises on juba terve matemaatika. Ma planeerin oma ümbruse.<br />
Teil tarvitseb ainult ringi vaadata, kas või siingi ruumis, kui suurel hulgal on<br />
siin nurkasid, kuigi see on üsna vana ehitis. Nurkade asetus, täisnurgad loovad<br />
terve tehnoloogia.<br />
Nurgal aga on oma ajalugu, mida te paremini mõistate, kui ma räägin raamist.<br />
Paleoliitikumis ei ole veel tegelikult raami, ei ole täisnurka. On teatud<br />
raamistikud, mida võib tõlgendamisel kasutada, kuid ei ole raami kui sellist.<br />
Tuleb oodata neoliitikumi ajastuni, kus raam tekib tehnilistel põhjustel, mis<br />
tähendab, et karjakasvatuse ja põllupidamise arenedes hakkab inimene tegema<br />
palju suuremaid külasid ja selleks on vaja panna palju maju lähestikku üksteise<br />
kõrvale. Ainuke viis seda kokkuhoidlikult teha on kasutada nurkasid, ehitada<br />
seinu, mis moodustavad üksteisega nurkasid. See ilmub neoliitikumis, Chalain<br />
Lulucis, kus seinad kerkivad üles ja neist tekib raam. Raam, mis annab inimesele<br />
enneolematu võimaluse – võimaluse raamistada. Raamistusel on samuti<br />
oma lugu, millest ma hüppan otse fotograafia juurde, mis, nagu te teate, loob<br />
selle koha pealt midagi täiesti uut. See tähendab, et nii 500 aastat eKr, 500 aastat<br />
pKr, aastal 1000 kui ka aastal 1500 teeb inimene kogu aeg ühte ja sedasama<br />
1 Loeng: Belgia, Leuven, 1. juuni 2007.<br />
167
168 HEnRI VAn LIER<br />
– tal on raam, mille sisse ta paneb asju. See, mida ta sinna paneb, on muidugi<br />
mõista seesama, millest ta mõtleb, just nõnda nagu juba 10 000 aastat tagasi.<br />
Ja siis korraga on meil see kujuteldamatu asi, mis sünnib 1850. aasta paiku –<br />
raam, mida ei ole olemas enne, kui sinna midagi sisse on pandud. See, millised<br />
asjad on nüüd selles raamis, on raami moodustamise tulemus. Alles eile tegin<br />
ma pargis ühte harjutust, istusin pingil ja tegin sõrmedega raami, nagu ma<br />
tihti olen soovitanud oma üliõpilastele. See on uskumatult hea harjutus, tuleb<br />
lihtsalt teha selline raam (see võib muidugi olla erineva suurusega) ja kindlasti<br />
tuleb seda liigutada väga-väga aeglaselt – see hakkab muide ka praegu siinsamas<br />
tööle – ning teie ees avaneb täiesti etteaimamatuid avastusi. Platon ei<br />
tulnud kunagi selle peale, et nõndaviisi vaadata. Aristoteles samuti mitte. Sest<br />
sellega oleks kogu nende maailmapilt kokku kukkunud. Ka Descartes ei teinud<br />
nõnda. Ent korraga saab meil olema ümbruskonnast tükke, mis on välja<br />
lõigatud. Te näete asju. Mulle tuli mõte, et ma näen selles pargis lihtsalt oma<br />
pingi peal istudes ilmselt sama palju kui oleksin näinud kolmenädalasel reisil<br />
Machu Picchul või Kordiljeerides. Selles ongi muide inimese vägi – mitte<br />
lihtsalt tajuda või reageerida, vaid neid kogemusi välja lõigata. Mis on üks<br />
kirjanik? Suur kirjanik on see, kes paneb sõnad sellisesse olukorda, milles nad<br />
ühtäkki esile tõusevad. Ta loob meis seisundi, milles meie taju püsib ärkvel.<br />
Niisiis toob fotograafia 1850. aasta paiku inimesele senitundmatu nähtuse,<br />
raami, või nagu ma seda siin nimetasingi – uuriva kaadri (cadre investigateur).<br />
Fotograafia on seega antropogeenia aspektist väga oluline tegevus. Ning mida<br />
ma tahtsin kogu selle jutuga teile ütelda, on see, et te ei ole sugugi mitte kõigest<br />
püsti tõusnud ahvid. Püstiseismises ei ole iseenesest midagi erilist, kaelkirjakud<br />
oskavad suurepäraselt püsti seista, flamingod samuti. Aga huvitav on see,<br />
et inimesed võivad küll olla väikest kasvu, kõigest 1 m 10 cm või 1 m 20 cm<br />
pikad, Napoleon Bonaparte pisut pikem, kuid kõigil neil on võime ümbritsevat<br />
keskkonda nurgastada (angulariser), ja selle tegevuse jälgi võib leida kõikjal,<br />
kas või näiteks laua juures praeguses loengusaalis.<br />
Kui mul on nüüd käes üks inimlikkuse omadus – nurk – saab rääkida<br />
teisest inimese jaoks põhilisest omadusest, milleks on põigitisus (transversalité).<br />
Mida me oleme maailmale, keskkonnale andnud? Põigitisuse. Leonardo da<br />
Vinci nägi seda väga hästi. Just seepärast on maalikunst tema jaoks ainus kunst,<br />
mis on causa mentale, mis on jumalik pilk, nagu ta ütleb. Maalikunst – nagu ka<br />
fotograafia – laotab asjad laiali. Me oleme loomad, kes kogevad maailma põigitiselt.<br />
Ning alates hetkest, kui te hakkate tajuma maailma põigitiselt, muutub<br />
kogu teie ümbrus laialilaotatuks (en panoplie). See on siis ruumis. Ajas vastab<br />
samale kavandamine (protocole). Niisiis on inimene loom, kes laotab asjad laiali<br />
ja kavandab neid, kes tajub maailma põigitiselt, millest tuleb ka valikute tegemise<br />
võime jne.
FOTOGRAAFIA KuI AnTROPOGEEnIA VõTI<br />
Mõnikord üteldakse inimese kohta veel: “tööriistadega loom”. Roomlased<br />
olid selle koha pealt palju targemad, nad nägid kohe, et tuleb vahet teha vahendil<br />
(instrument) ja tööriistal (outil). Merisaarmad kasutavad samuti vahendeid,<br />
lüües karpi vastu kivi, et seda katki teha. Kui kiidetakse, et vaadake kui nutikad<br />
on ahvid, siis juba nelikümmend aastat teame etoloogiast, et ka merisaarmad<br />
teevad midagi üsna sarnast. Kuid ladina keeles tuleb see väga hästi välja – tööriist<br />
on vahend, mida kasutatakse inimlikult. See tähendab kasutada vahendit<br />
lähtuvalt tema positsioonile laialilaotatud valikuvõimaluste keskel. Ma muudan<br />
maailma laialilaotatuks. Kui keskkond on laialilaotatud ja kavandatud, näib<br />
ta mulle nagu jäljendite väli (champ d’indices), milles asjad viitavad üksteisele.<br />
Seda juba alates paleoliitikumist ning neoliitikumis muutub see seoses elamute<br />
tekkimisega muidugi veelgi tugevamaks. Nii saate tulemuseks maailma,<br />
mis ongi tehniline maailm ehk vahendite maailm, mis muutub tööriistade<br />
maailmaks, kus ühed asjad hakkavad viitama teistele. Nad on laialilaotatud.<br />
Ning mis sellisel juhul on fotograafia? Üks fotograafia põhilisi definitsioone<br />
ongi, et see näitab kõiki asju nagu jäljendite välja, aga selliste jäljendite, mis ...<br />
Footonid, mis tulevad minu suunas, on jäljendid ladina keeles väljendatuna<br />
(tulen selle juurde kohe tagasi). Ning fotograaf muidugi osutab nendele<br />
jäljenditele (indexer ces indices), tehes seda erinevatel viisidel, näiteks raami<br />
paigutusega või valguse suunamisega, kui ühte eset valgustatakse rohkem kui<br />
mõnda teist. Need on osutamised. Siin on meil üks väga ilus ja põnev juhtum<br />
– inimkonna suur katastroof – nimelt probleemid sõnadega. Ja ehkki need<br />
ongi katastroofilised, on nad samas äärmiselt huvitavad. Enamik keeli maailmas<br />
– ütleme kohe alguses, et inglise keel on siin erandiks – eristavad indekseid<br />
(index) ja jäljendeid (indices). Kõige paremini on seda teinud roomlased. Mitte<br />
kreeklased. Roomlased loovad sõnapaari: indicio on jäljend, mis tuleb minu<br />
suunas nagu sümptom, ning sama tüvega sõna index ütleb, et see liikumine on<br />
kahesuunaline. Indeks läheb subjektist objekti poole, jäljend liigub objektist<br />
subjekti suunas. Fotograafia on kõikidest meie tegevustest nimelt see, milles<br />
see jäljendi ja indeksi suhe tuleb ilmsiks. Mäletan, et kui kirjutasin “Fotograafia<br />
filosoofiat”, lähtusin ma ühest ideest. (Kavatsesin sellest rääkida küll mõne aja<br />
pärast, aga ma räägin siis juba kohe.) Mõtlesin endamisi, et vaataks õige, mida<br />
teevad fotograafid nii umbkaudu 1980. aastatel. Nad tegelevad kahe kosmilise<br />
konstandiga: valguse kiiruse c ja väikseima energia ühiku, kvandi h-ga. Ja ma<br />
mõtlesin, et on ikka imelikud tegelased, huvitavad inimesed, ainsad inimolendid,<br />
kes on hommikust õhtuni seotud, otseses füüsilises kokkupuutes, kahe<br />
kosmilise konstandiga. Sellest võiks muidugi teha täiesti eraldi loengu, aga<br />
ma olen sellest juba kirjutanud. Siis ma mõtlesin, et ühel hetkel tuleb mängu<br />
semiootika, aga semiootikas on inimesed selle peale kindlasti juba mõtelnud,<br />
arutanud nende seoste üle, küllap see mul välja tuleb. Ja siis ma tegelesin seal<br />
169
170 HEnRI VAn LIER<br />
oma c ja h-ga, kõik kulges suurepäraselt ... Muide, see on alati nii ... Niipea kui<br />
ilmub fotograafia, on kohe ... pärast ei mõtle selle peale keegi. Ja tegelikult on<br />
huvitav, et iga kord, kui tekib mingi uus nähtus, tuleb mängu üks mees ja üks<br />
naine. Mees oli François Arago, naine aga oli Elisabeth Eastlake – inimesed,<br />
kes liikusid väga intellektuaalses ringkonnas. Mõlemad märgivad ühte ja seda<br />
sama (ehkki nemad ei mõtle c-le ega h-le, selleks on 1850ndatel siiski natuke<br />
liiga vara): kui inimene puudutab midagi nii olemuslikku nagu valgus (hiljem<br />
näeme, et see on granuleeritud valgus), siis lihtsalt peab juhtuma midagi<br />
suurt. Arago mõistis seda väga hästi. Aga semiootika juurde tagasi tulles – ma<br />
hõõrusin käsi ja mõtlesin, et nüüd läheb lahti, aga ... Olime lapselastega maal<br />
Provence’is ja korraga ma leidsin, et see kõik ei toimi üldse. Miski sellest, mida<br />
on räägitud, et tööta. Ja siis juhtus nii, nagu see alati juhtub: ühel hetkel tulin<br />
ma alla mööda treppi, mis viis kööki, ja keset köögitreppi ütlesin ma ühtäkki<br />
endale – kõik see põhineb osutatud jäljenditel (indices indexés). Ahaa! Ja siis ma<br />
sellest muidugi edaspidi lähtusingi.<br />
Ma tulen nüüd tagasi oma roomlaste juurde. Mis on üks roomlane?<br />
Roomlane pole nagu kreeklane. Ta on senaator, tavaliselt kujutlen ma teda<br />
veidi harkis jalgadega, delikaatse kõhuga, pilk suunatud kaugusse (nii nagu<br />
minul ühe sõbra juures Fara Sabinas ühel imelisel õhtupoolikul). Vahemeri:<br />
ühel pool Rooma, teisel pool keiser Augustus Tarragonas ... Ning korraga<br />
saategi aru Rooma impeeriumist. Rooma impeerium on see senaator, kes<br />
näeb kogu Vahemerd kui jäljendite välja. “Ärge tulge mind tüütama mingite<br />
doktriinidega”, nagu ütleks Fellini, lausub see senaator noortele, kes tulevad<br />
temaga rääkima. “Te väsitate mind.” Rooma senaator on selline veidi väsinud<br />
olemisega mees. Nii me siis vaatame seda jäljendite välja ning muidugi osutame,<br />
nii nagu keiser Augustus Tarragonas, Vahemere ääres. Fotograaf asub seega<br />
olukorras, mis ei kuulu sugugi ratsionaalsusse. Ütlen veel kord, et Descartes<br />
põgeneb selle eest. Kogu lääne filosoofia põgeneb. Keegi ei tee teooriat indeksite<br />
ega jäljendite kohta. Selles on kogu inimese olemus, kogu meie teadvus.<br />
Kaks inimolendit on seejuures eriti huvitavad, need on rinnalaps hällis ja<br />
seniilne vanainimene surma eel. Nendel kahel hetkel, kui rääkida näiteks<br />
keele teadusest, te saate aru, mis on keel. Kõigepealt see lapsuke, kolm nädalat<br />
vana, on jäljendite keskel, jäljendite väljas, ning seniilne vanamees läheb sinna<br />
tagasi siis, kui keel laguneb. Ning tagasi fotograafia juurde, mis on kõige põhilisem<br />
nähtus, mis näitab, et inimene on ainus loomade seas, kelle keskkond on<br />
laiali laotatud nagu osutatud jäljendite väli.<br />
Tulen nüüd inglise keele juurde, sest see on nii imeline juhtum. Kõikides<br />
keeltes on olemas see eristus. Sakslased mõistavad suurepäraselt vahet sõnade<br />
zeigen (näitama, osutama) ja zeichen (märk, silt, sümbol) vahel. Armas, kas<br />
pole? Kreeklased ka, roomlased muidugi. Madalmaad. Teate ju isegi, et hol-
FOTOGRAAFIA KuI AnTROPOGEEnIA VõTI<br />
landi keel on meri kõikidest keeltest. Ja Escaux jõgi. Mõnikord räägitakse<br />
Tigrisest ja Eufratist, aga see on ainult nali, tegelikult on inimkonna algus<br />
muidugi Escaux’s. Te tunnete seda ju siin olles väga hästi. Hollandi keeles on<br />
teken (märk, sümptom, indikatsioon) ja wijzen (osutama). Täpselt seesama. Kui<br />
soovite, siis võite teha sedasama, mida minagi tegin mõni nädal tagasi oma<br />
inglise tõlkijannade pärast, kes on väga nutikad, aga neil lihtsalt ei ole võimalust<br />
seda erinevust väljendada (õigemini nüüd vist juba on üks). Inglise keeles<br />
on mõlema sõna jaoks üks ja seesama vaste. Ja see on põhjus, miks Peirce ei<br />
saa teha semiootikat. See on uskumatu. “Fotograafia filosoofia” lõpus tõin<br />
ma näiteid Peirce’i kohta, kus te saate aru, et indeksid ja jäljendid on sellised<br />
asjad ... ja kõik selle ta paneb ühtekokku, veel teistelgi põhjustel. Aga sellel ma<br />
rohkem ei peatu. Niisiis ma laotasin enda ümber kümmekond sõnaraamatut ...<br />
Ja kreeka keelest ma teadsin juba varemgi, et jäljendile vastab seal tekmerion, ja<br />
see on semiootika ajaloo vaatepunktist lihtsalt suurepärane, sest teate, mis on<br />
erinevus indicio ja tekmerion’i vahel? Selles erinevuses on peidus kõik, ka minu<br />
roomlase väike kõhuke. Nimelt, kreeka tekmerion on demonstratiiv, määrava<br />
funktsiooniga sõna, samas kui ladinakeelne indicio annab tõenäosuse. Tõenäosus<br />
fotograafias on Markovi jada – Markov chain ja Markov process. Siin on inglise<br />
keeles kõik väga selge. See ongi kogu erinevus kreeka ja ladina keele vahel.<br />
Roomlase jaoks on olemas tõenäosus. Kreeklase jaoks on ainult idea – ideed.<br />
Kahes sõnas saab kokku võtta terved tsivilisatsioonid. Miks aga inglased, kes on<br />
maailma parimad loogikud (Peirce on ju lausa uskumatu loogik, ta veetis isaga<br />
pidevalt terveid öid ärkvel, tehes loogika harjutusi bioloogia teemal – “Peirce’i<br />
isa on Peirce”), aga nad ei tee vahet. Ning ma usun, et selleks on fotograafia<br />
seisukohalt väga huvitav seletus. Nende jaoks on jäljend ja indeks ... Aga enne<br />
on meil vaja veel ühte sõna, ja see on Ameerika transtsendentalism. Ameerika<br />
Ühendriikides ei saa te mitte millestki aru, kui te ei mõista transtsendentalismi.<br />
Emerson. Walter Witman muidugi. Peirce. Ja nii võib jätkata. Hemingway.<br />
Kõik need inimesed. Ansel Adams loomulikult. Mis on transtsendentalism?<br />
See tähendab näha jäljendeid nii, nagu need oleksid indeksid, ja indekseid,<br />
nagu need oleksid jäljendid, pannes need kaks ühtekokku. Ja see ongi see,<br />
millest tuleb Ameerika fotograafia kõige erilisem tugevus. Võite võtta kas või<br />
kõige tavalisema bensiinitankuri. See on täiesti igapäevane asi, proovige sellest<br />
midagi teha. Ameeriklane võtab aga bensiinitankuri ja teeb sellest hüperrealismi!<br />
Aga hüperrealism ongi just seesama. Hüperrealismis liigutakse jäljenditest<br />
indeksiteni. Milles peitubki see Ameerika tunnetus.<br />
All things by immortal power,<br />
Near or far<br />
Hiddenly<br />
171
172 HEnRI VAn LIER<br />
To each other linked are,<br />
That thou canst not stir the flower<br />
Without troubling of a star.<br />
(Francis Thompson – tõlkija)<br />
Või siis: All world in a nutshell. (James Joyce – tõlkija)<br />
Fotograafia muutub väga lihtsaks, niipea kui te näete all world in a nuts‑<br />
hell – kogu maailma pähklikoores. Ükskõik milline möödakäija Ameerika<br />
Ühendriikides ... Ma ei hakka sellest praegu rääkima, aga see on suurepärane<br />
teema. Hemingway muidugi. Moby Dick – vaala sees on terve universum.<br />
Mida meil siin ei ole sugugi. See ongi suur erinevus romaani ja anglosaksi<br />
keelte vahel.<br />
Selline jäljendite ja indeksite kokkusulamine on ameeriklastele fantastiline<br />
eelis praktikas, kuid teoorias on see katastroof! Ja kui proovida tõlkida<br />
mu tekste, siis ainus võimalus selleks (ma ei tea, kuidas nad seda tegid siinses<br />
tõlkes) on kasutada ladinakeelseid sõnu või panna sõnad küll inglise keelde,<br />
aga iga kord nende juurde ka ladinakeelne vaste. Mitmuses on indices, aga ettevaatust!<br />
Inglise indices on ladina keeles indicia, ja need teised indices on ladina<br />
indices. Ladina keeles on kõik selge: indicio ainsuses – indicia mitmuses, index<br />
ainsuses – indices mitmuses, ja need on kaks täiesti erinevat asja. Aga inglise<br />
keeles on indices mõlemad korraga. Arutasin seda kõiksugu inglise teaduslike<br />
tõlkijatega.<br />
Igatahes fotograafia vaatab maailma kui osutavaid või osutatud jäljendeid,<br />
mis ongi antropogeenia võti. Fotograafias on see väga intensiivselt nähtav.<br />
Maailmas on veel üks väga oluline nähtus – analoogiline ja digitaalne. Mis<br />
me oleme? Oleme olendid, kellel on, nagu kõigil teistelgi loomadel, aju, mis<br />
töötab analoogiliselt, kahes poolkeras, aga selle juba mainitud nurgaga. Ajus<br />
toimuvad ühendused, ent ei tohi unustada, et seal toimuvad ka lõhestumised,<br />
lahknemised. Meie aju teeb mõlemat asja, ta eraldab samavõrd kui ühendab.<br />
Seda unustatakse tihti. Üteldakse, et ta ühendab ja ühendab ... Jah, aga ta eraldab<br />
ka. Ja see on väga oluline. Niisiis toimib ta samaaegselt ka digitaalselt. Meie<br />
ajus, mida me nüüd juba pisut tunneme, on mõned piirkonnad, mis töötavad<br />
digitaalselt, mis loovad vastandusi, vastanduvaid keskusi. Loodus aga teeb alati<br />
kõike väga kokkuhoidlikult. Ta oleks võinud neid vastandlikke keskusi jagada<br />
nõnda igale poole laiali, aga seda oli palju lihtsam teha, jagades aju kaheks<br />
poolkeraks, millest tulevad need kuulsusrikkad vasaku ajupoolkera Broca ja<br />
Wernicke keskused ning lõhe nende vahel. Ja paljud teised funktsioonid. Seda<br />
on hästi näha inimeste puhul, kellel on probleeme aju mõhnkehaga, mis ühendab<br />
kaht poolkera.<br />
Fotograafia toob seega inimese jaoks kaasa imelise vapustuse. Kuni
FOTOGRAAFIA KuI AnTROPOGEEnIA VõTI<br />
1850ndateni tunneb inimene vaid joonepilte. Kõik on joonega tõmmatud, kui<br />
te joonistate, maalite, isegi kui te räägite või laulate. Fotograafia toob esimest<br />
korda inimese ette teralise pildi. Pildi, mis on tehtud teradest. See on tõeline<br />
vapustus, sest joonepiltidega saab Platon väga hästi hakkama, ka Aristoteles ja<br />
kõik need ülejäänud, Descartes, Kant, Hegel. Aga teradest moodustatud pildid<br />
– see ajab kõik täitsa sassi! See on täiesti käsitamatu lugu. Sellega toob fotograafia<br />
sisse taas ühe väga olulise elemendi.<br />
Kui ma olin noor ja käisin sellistes kohtades, selgitati meile evolutsiooni<br />
ortogeneetilise tervikuna ehk siis evolutsioon oli lineaarne. Näiteks oli tookord,<br />
1940. aastal, hobune, kes oli alguses väikese jänese või isegi hiire suurune,<br />
ning kelle jalad hakkasid siis arenema nii, et ta sai järjest paremini joosta. See<br />
oli hobuse ortogenees. Kuid tänapäeval on kogu meie bioloogia täiesti teistsugune,<br />
alates 1980. aastast, eriti alates Gouldi vaatest evolutsioonile. Prantsuse<br />
keeles me kasutame sõna buissonnante (hargnev, põõsalik – tõlkija), mida inglise<br />
keeles ei kasutata. Gould kasutab palju täpsemat sõna, ta räägib punktuaalse<br />
tasakaalu põhimõttest evolutsioonis, mis aga tähendab, et see on laialihargnev.<br />
Fotograafial on siin aga üks omadus, ja see on panna teid ajaloolisuse ette,<br />
ajaloo ette. Ta on hargnev, haruline, just selle pärast, et ta on teraline. Alates<br />
hetkest, kui te teete teralisi pilte, on teie ees mustmiljon võimalikku tõlgendust,<br />
sest terasid on miljoneid, miljardeid, ja teil on mustmiljon alateadvust.<br />
See on meie viis näha. Kõige põnevam on siin, et Freud kahtlustas seda juba<br />
algusest peale, kui ta tegi oma unenägude teooriat 1900.–1901. aastal. Ja just<br />
samal ajal teeb Golgi fotosid, nimelt pildistab närvirakku. Ja neli aastat hiljem<br />
pildistab Ramón y Cajal närvide ühendusi. Mis siis sel hetkel juhtub? Freud,<br />
kes tuleb parajasti välja unenägude teooriaga, kohtab oma Viini sõpru, kes<br />
talle ütlevad: “Kuule Sigmund, kas sa nägid? Kas sa nägid seda?” Alates sellest,<br />
kui teie ees on närviühendused, on tegemist mustmiljoni alateadvusega, sest<br />
on mustmiljon võimalikku eraldumist ja ühendumist. Freud mõistis seda väga<br />
hästi ja ka kirjutas sellest umbes kakskümmend aastat hiljem, kui aju-uuringud<br />
olid jõudnud veel veidi kaugemale, nähti, et kogu meie olemus ... Ja Freud ei<br />
ütle sugugi, et see toetab tema teooriat, vaid hävitab selle, sest kui te nüüd veel<br />
hakkate sellest rääkima, leiate enda eest laialihargnevuse, mis ongi fotograafia,<br />
Golgi ja Ramón y Cajali pildid, kes saavad selle eest ka Nobeli preemia. Kui<br />
te olete kord näinud närviühendusi, saate aru, et inimene ei ole mingi kindlapiiriliste<br />
korrustega asjandus, kus erinevad korrused on omavahel konfliktis,<br />
ja nii edasi.<br />
Fotograafia niisiis. Jõuate ikka jälgida?<br />
On veel üks asi, mida vist saab siinkohal öelda. Kahekümnenda sajandi<br />
füüsika suur trauma ei ole mitte relatiivsus. See on kvant. Einstein ei ütle<br />
mitte kordagi, et ta ei julge oma õpilasi näha, sest nood võivad teda hulluks<br />
173
174 HEnRI VAn LIER<br />
pidada. Max Planck aga, nagu ta meile jutustab, ei julgenud mõned kuud oma<br />
õpilaste ette sattuda, vaid käis mööda seinaääri, sest nood mõtlesid, et õpetaja<br />
on oma kvantidega täiesti segi läinud, et see on absoluutselt mõistusevastane!<br />
Ja see, kes seda kunstis väga hästi mõistab, on ... (Siin on üks lõbus asi, mis<br />
mind väga huvitab. Et on olemas teaduslikud kosmoloogiad, ja siis kunstnik<br />
teeb kosmogooniaid, mitte kosmoloogiaid. Kosmoloogia on teaduslik mudel,<br />
näiteks neoplatonistlik kosmoloogia, ja kunstnik teeb sellest kosmogoonia,<br />
kunstilise vaste oma ajastu teaduslikust kosmoloogiast. Ja fotograafia on olemuslikult<br />
kõikidest tänapäevastest inimtegevustest kõige kosmogoonilisem.<br />
Näiteks Pierre Radisici “Heavenly bodies” on kosmogooniline vaade, millest<br />
ma teile ehk varsti räägin.) Tulen nüüd kvandi juurde tagasi. On üks inimene,<br />
kes seda väga hästi mõistis, nimelt Marcel Duchamp. Ma võtan pissuaari, panen<br />
selle muuseumisse, kirjutan oma nime alla ja sellest saab kunstiteos. Ei ole nii.<br />
Vaid hoopis ma võtan pissuaari ja rakendan sellel kvandi spinni veerandi pöörde<br />
võrra, ja pissuaar, mida on keeratud veerand kvantpööret, muutub purskkaevuks,<br />
ja veel barokk-purskkaevuks. Ühel suurel Marcel Duchamp’i näitusel<br />
Pariisis ligi 30 aastat tagasi oli väga tabavalt pandud vitriinile üks raamat. Ja<br />
teate, mis oli selle raamatu pealkiri? “Kvandid”. See on just see. Kvantefektid.<br />
Mis tähendab, et window muutub widow’ks, kui te n-tähe sellest ära võtate.<br />
Fotograafia ja kvandid. Kvandid on suur asi, mida alla neelata.<br />
Jan Baetens: Vabandan, aga me peame kiiremini edasi minema.<br />
Henri Van Lier: Hästi. Praegusest alates ütlen ma kõike kolmekümne<br />
sekundiga. Sa ei anna mulle isegi kahte minutit? Isegi mitte seda.<br />
Ülejäänut näete siit lehelt isegi.<br />
Modelleerimisest järjestuseni.<br />
See on tõesti nii suur asi, et seda ei ole inimene veel sugugi suutnud alla<br />
neelata, isegi bioloogid mitte. Mis sündmusega on meil tegemist? Alates sellest,<br />
kui inimolend eksisteerib, usub ta, et luua vormi ... Saksa keel on siin väga<br />
selge: vorm on Gestalt ja vormimine on Gestaltung ning iga Gestaltung, iga vormimine<br />
on alati modelleerimine. Seda ütleb Aristoteles nelja põhjuse teoorias.<br />
Ta toob näiteks pottsepa, kes teeb vaasi, see on modelleerimine, voolimine.<br />
Täpselt sedasama teeb Jehoova, kui ta loob Aadama – ta võtab savi, voolib<br />
seda ja puhub hinge sisse. See on modelleerimine. Ja esimest korda mõisteti<br />
– ja tõenäoliselt ei ole enamik teist veel näinud selle tagajärgi – 1950. aastal<br />
(või tegelikult algas see juba veidi varem), kuidas 20 aminohapet on ühed<br />
ülilihtsad asjad, sest nagu ma teile ütlesin, on kõik asjad maailmas ülilihtsad.<br />
Kui lahendused ei oleks lihtsad, kuidas siis oleks primaat nurgaline (primate<br />
anguleux – inimese definitsioon – tõlkija)? See on ülilihtne lahendus, järelikult
FOTOGRAAFIA KuI AnTROPOGEEnIA VõTI<br />
on see tõenäoliselt õige. Aga niipea, kui see muutub keeruliseks ja korraga<br />
on üks loom, kellel on väärtused, mõistus ja nii edasi, peenetundelisus ... siis<br />
mulle tundub, et seda ei peaks väga usaldama. Aga kui keegi ütleb, et näete<br />
seda primaati seal, tal on juba kõiksugu käsi ja jalgu, mis moodustavad nurkasid,<br />
ja kui neid nurki veidi edasi arendada, kuhu me siis jõuame, ning et ühel<br />
hetkel saavad need nurgad [püsivaiks] ... Selline on lihtne lahendus. Watson<br />
ütles sedasama DNA kohta: “Ühte asja ma teadsin juba ette: lahendus peab<br />
olema kujuteldamatult lihtne.” Sest kui lahendus ei ole lihtne ... Ja muidugi<br />
oli selleks lahenduseks kahekordne kruvikeere. Kui te veidi kaasa mõtlete,<br />
kuidas säilitada informatsiooni, siis selleks on praktiliselt üksainus võimalus –<br />
redel, pulkadega, mille te keerate natuke vinti, et see koos püsiks, muidu ...<br />
Niisiis 20 aminohapet, mis on terves universumis ühed ja samad (on veel teisi,<br />
millega aga elu ei ole midagi ette võtnud). Ning nende 20 aminohappega,<br />
vastavalt nende järjestusele, ülilihtsalt, nende asukohale üksteise suhtes, saate<br />
te luua mustmiljon proteiini, järelikult mustmiljon erinevat organit, süsteemi,<br />
organismi. Ja see ei tule modelleerimisest, vaid kõige lihtsamast järjestamisest.<br />
Ja 1970. aastal ... seda lugu ma teile rääkima ei hakka, sest tema siin kõrval<br />
(Jan Baetens – tõlkija) ei oleks siis väga õnnelik. Sellest ma niisiis teile ei räägi,<br />
aga 1970. aastal juhtus midagi väga erilist. Steve Reichi muusika. Muusik, kes<br />
teeb midagi täiesti teistsugust, kui klassikalises muusikas või isegi seriaalses<br />
muusikas. Jutt on järjestuste ja korduste muusikast, Philip Glassi “Einstein on<br />
the Beach” jne. Selles on muusika muidugi fotograafiast tugevam. Aga fotograafial<br />
on siiski samast vaatenurgast nähtuna oma ressurss, ja see on valgustahvel<br />
(planche contact). On üks teos, mis just valmis sai – ma ei ütle teile, mis<br />
see on, aga ma olen seda distantsilt jälginud: need neli aastat tööd (teost tehti<br />
küll kahe-kolme kuuga, aga selle taga on neli aastat montaažitööd) – ja mida<br />
see fotograaf siis selle kõigega otsis? Aga nimelt seda, millist tüüpi järjestust ta<br />
kasutada saab. Siin ei olnud tegemist mitte valgustahvli, vaid fotode simultaanseks<br />
vaatamiseks mõeldud arvutiprogrammiga (visionneuse), millega sai vaadata<br />
kuut osa korraga. Ja just see, et neid oli kuus, võimaldas [luua järjestuse] ...<br />
Kõige ülejäänu kohta ütlen ma teile, et visake see [siinse ürituse] kavaleht<br />
minema, siis teid ei häiri see, mis siin edasi tuleb. Ma oletan, et see on kõige<br />
kindlam. Või kui see teile lõbu pakub, võite sellega mängida, see on väga viljakas,<br />
võite näiteks mängida Rooma senaatorit.<br />
Niisiis – olge õnnelikud!<br />
175
176<br />
Henri Van Lier<br />
FOTOGRAAFILInE MITTE-AKT<br />
1. Vaatleme traditsioonilist, s.t mustvalget fotograafiat, sest see on peaaegu<br />
eranditult ühe sajandi jooksul valitsevaks olnud ja moodustab teiste fotograafialiikide<br />
aluse. Sellele vaatamata tuleb ennetavalt märkida, et mõnikord<br />
varjundab värvifotograafia ja eelkõige polaroidfotograafia traditsioonilise<br />
fotograafia teatud iseloomulikke omadusi või pöörab need ümber.<br />
2. Meie keeled, kas ladina päritolu või muud, mis on arenenud ligikaudu kaks<br />
tuhat viissada aastat, on kohased rääkimaks maalikunstist, skulptuurist või<br />
arhitektuurist. Keeled eeldavad jõududest ja substantsidest koosnevat maailma,<br />
millele viitavad märgid, mille on välja töötanud eeldatavasti valitseval<br />
positsioonil inimsubjektid. Kõik see moodustab referentide kogumi, mida<br />
inimsubjekt matkib ja tõlgendab ning mõnikord koostab ja kooskõlastab<br />
(cadre). See tekitab tõelisi akte, koos intentsioonide ja lõppeesmärkidega.<br />
Koos tundega, et toimingud lähtuvad intiimsest allikast – hing juhib kätt.<br />
Kui tegevus on nähtav, siis akt võib olla ka nähtamatu, märgib Littré. Kuid<br />
viimase pooleteise sajandi jooksul sobituvad paljud protsessid üha halvemini<br />
klassikaliste keelte sõnavarasse. Näiteks looduslik valik, mille puhul<br />
evolutsioon ei järgi mingit eesmärki, vaid piirdub üksnes kasulike juhuste<br />
säilitamisega. Näiteks meie arvutipõhised poliitikad, mis on muutunud<br />
riiklikul ja ülemaailmsel tasandil raamatupidamisarvestuseks. Näiteks heli,<br />
mis on asendanud muusika, ja mille puhul faasinihked ja müra on sama<br />
viljakad kui faasid, puhtad helid. Näiteks fotograafia.<br />
3. Peaaegu mitte ükski klassikaliste keelte tavapärane termin ei sobi rangelt<br />
võttes fotograafia funktsioneerimisega. Kui mitte seesama sõna “funktsioneerimine”<br />
ise, mida Littré neologismiks pidas. Kahtluse tekitajateks on: akt,<br />
objekt, subjekt, mateeria, vorm, objektiivsus, reaalsus, sündmus, eksistents,<br />
referent, näidis, kujutis. Isegi fotograafia tehnilise poolega seotud mõisted<br />
tekitavad kahtlusi: objektiiv, pildinäidik (fenêtre), kadreering (cadrage), lõige<br />
(coupure). Tuleme selle juurde veel tagasi.<br />
4. Nimetatud sõnavara lõtvusel on märkimisväärsed pedagoogilised tagajärjed.<br />
Võib esitada küsimuse, et kas mitte sõnavara lõtvus pole osaliselt põhjuseks,
FOTOGRAAFILInE MITTE-AKT<br />
miks sajad maailma fotokoolid toodavad igal aastal tuhandeid kasutamiskõlbmatuid<br />
fotosid? Kas sõnavara lõtvusel on roll ka selles, et fotograafid,<br />
erinevalt maalikunstnikest, otsustavad sageli vaikida, loevad oma valdkonnas<br />
vähe või üldse mitte või esinevad sobimatute avaldustega? Ja eelkõige, kas<br />
sõnavara lõtvus on takistuseks, mis varjab fotos sisalduvat epistemoloogilist<br />
ja ontoloogilist revolutsiooni, kui midagi sellist esineb ja on kohmakal viisil<br />
reprodutseeritud? Süüdistatavate terminite seas võib oluline roll olla sõnal<br />
“akt”.<br />
Jäljed, jäljendid ja indeksid<br />
5. Fotograafia on valguse tekitatud -graafia ja mitte inimese poolt valguse<br />
abil tekitatud -graafia. Fotograafia on valguse ‑graafia, tekitatud valguse enese<br />
poolt, mida inimene võib üksnes koondada ja esile kutsuda. Kuid sel juhul<br />
polegi üldse tegemist ‑graafiaga. -graafia on akt, kirjutamise ja joonistamise akt,<br />
mis oli vanade kreeklaste jaoks unikaalne, eriomaselt inimese teostatud akt;<br />
-graafia on ettekavatsetud, intentsionaalne. Valgus ei kavatse midagi. Valgus<br />
on füüsikalises mõttes võimeline toimima ja ka vastutoimet avaldama, kuid<br />
mitte akti toime panema. Fotograafia on füüsikalis-keemiline aktsioon, mille<br />
ümber võib rohkem või vähem tõhusalt aset leida inimese poolt toime<br />
pandud akt. See kehtib nii negatiivi suhtes, mis on foto ise, kuid samamoodi<br />
ka positiivi ja kõikide sellest tulenevate tiraažide suhtes.<br />
6. Toome ära rahuldavama määratluse: foto, kas negatiiv või positiiv, on eemal‑<br />
olevate ja lokaliseeritud valgusallikate fotokeemiline jälg; neid jälgi võib olla või‑<br />
malik mõista kui objektide ja sündmuste jäljendeid, eelkõige juhul, kui nad<br />
on selleks ettekavatsetult varustatud indeksiga.<br />
7. Prantsuse keel, nagu näha, on meile siinkohal suureks abiks. Ta võimaldab<br />
meil kindlalt fotograafia ülesehitust väljendada. Prantsuse keeles on<br />
meil kaks sõna – jäljend (indikaator) ja indeks, mis on väga erinevad, ja seda<br />
ladina keelest alates. Indeks on märk, ta näitab sõrmega, nimetissõrmega,<br />
intentsionaalselt ja kokkuleppeliselt (olenevalt kultuurist), ta nimetab kitsas<br />
tähenduses ja osutab algses tähenduses. Seda teevad foto võimalikud (aga<br />
mitte kohustuslikud) indeksid, milleks on teatud kadreeringud, teatud fookuseseadete,<br />
särituse, valguse ja varju suuna ja jaotuse valimised ülesvõtte<br />
tegemisel ning teatud ilmutid, burning in ja dodging ilmutamisel või väljatrükkimisel.<br />
Seevastu jäljendid (indikaatorid), mis võivad (aga ei pruugi) olla<br />
valgusest põhjustatud jäljed, ei ole märgid, vaid sellistena tajutud füüsikalised<br />
mõjud, mis peegeldavad nende põhjusi. Jäljend-indikaator ei nimeta kitsas<br />
tähenduses, ta annab märku, nagu iga muu füüsikaline mõju, ta osutab<br />
kaudsemas tähenduses. Ilma indeksita ei ole jäljendil/indikaatoril referenti,<br />
177
178 HEnRI VAn LIER<br />
ta pole see “millele (lingvistiline) märk reaalsuses viitab” (Larousse) ega “asi,<br />
mida sümbol (märk) tähistab” (Webster). Märgil on referent, ta viitab või<br />
talle viidatakse enne, seestpoolt. Indikaatorile ei saa viidata (ja ta ise ei viita<br />
kunagi) muidu kui pärast, väljastpoolt. Märgil on olemas saatja, adressant<br />
(destinateur). Jäljendil saab olla ainult saaja, adressaat, viimane on saatja kaotanud.<br />
Peirce neid eristusi ei teinud. Võiks öelda, et inglise keel, kus esineb<br />
üksnes sõna “indeks”, ei suunanud teda kõnealusele küsimusele tähelepanu<br />
pöörama. Kuid temasuguse vaimulaadiga inimese puhul on põhjus muidugi<br />
fundamentaalsem. Peirce’il puudus vajadus teha kõnealust eristust, kuigi<br />
see on rabav, sest oma keskaegsest realismist tingitult pidas Peirce universumit<br />
jumalike intentsioonide reservuaariks, kus jäljendid olid algselt märgid.<br />
Meil puuduvad samad põhjused kui Pierce’il, et mitte näha seda fotograafia<br />
fundamentaalset liigendamist, mis fotograafilise akti murettekitavaks muudab.<br />
Akt elab hästi just märkides, mis ta tekitab, ja referentides, millele ta<br />
intentsiooniga osutab. Foto jäljend-indikaator toob sisse vähem kontrolli ja<br />
tahet.<br />
8. Seega on peaaegu liig öelda, et foto, olgu siis negatiiv või positiiv, on kujutis<br />
(image). Spontaanses tähenduses peegeldab kujutis (image) kõigepealt (esivanemate<br />
imagotest) skulptuuri valmistamise või joonistamise akti, mis paigutub<br />
just märgi, mitte jäljendi/indikaatori kategooriasse. Foto kui jäljend<br />
ei saa olla selles tähenduses kujutis. Ta on küll kujutis, aga tähenduses, mida<br />
peavad silmas matemaatikud, kui nad ütlevad, et b rakenduses on a kujutis f<br />
abil. Ja tõepoolest, valguse toimel tumenev hõbehalogeniid (b) on footoni<br />
kujutis (a) objektiivi abil (f). Aga kes peab silmas seda, ja üksnes seda, kui ta<br />
ütleb, et foto on kujutis? Et mitte teha märkimisväärseid epistemoloogilisi<br />
vigu, tuleks võtta endale kohustus vältida sõna “kujutis” ja rääkida jäljenditest,<br />
mõnikord indikaatorlikest, teinekord indeksilistest. Ühtlasi oleks eelistatav<br />
mitte kasutada ilma igasuguse ettevaatuseta metafoore ja metonüüme,<br />
sõnu, mis viitavad kohe kujutisele ja tähendusaktidele, vaid rääkida pigem<br />
sarnasuste ja külgnevuste jäljenditest (indices de similitudes et indices de contiguïés).<br />
Kuid kes selliste kohmakate väljenditega nõustub? Ning eelkõige, kes nõustub<br />
tähendusakti järjekordse detsentraliseerimisega?<br />
9. Lisaks eksitavad fotograafia jäljendid-indikaatorid ka tajumisakti, mille<br />
kaudu kogu meie organism tajub kogu ümbritsevat keskkonda tervikuna.<br />
Foto jäljendid viitavad oma põhjusele monokulaarsest (ainusilmsest) tulemusest<br />
lähtuvalt, mis on saadud rangelt isomorfse fokalisatsiooni abil ja on<br />
tegelikus elus aset leidvale täpselt vastupidine, ning vastavalt tausta sügavusele,<br />
kusjuures taust on pigem ahtake – pole võimalik isegi öelda, et esemed<br />
asuvad mõttelise plaani järgi seal, vaid pigem kujutab ahtake taust endast<br />
suvalist lõiget kogu keskkonnast mõttelise plaani järgi, milleks on parima
FOTOGRAAFILInE MITTE-AKT<br />
definitsiooni plaan. Teisalt tähistab ajaliselt fotograafilist jälge viimase footoni<br />
läbiminek, igasugune järkjärguline sedimentatsioon on välistatud, või<br />
kui, siis ainult ähmase jäljena. Seega on fotol olemas täpne ruum ja aeg.<br />
Kuid tal ei ole asukohta ega kestust. Mitte miski foto juures ei vasta inimese<br />
tajumise ja motoorika tingimustele, mida endisaegne maalikunst ja<br />
skulptuur just vastupidi tugevdada püüdsid. Me tajume foto mustvalgesust,<br />
kuid meil on vaevaline tajuda kogu vaatemängu, mille võimalik tagajärg<br />
foto on.<br />
10. Tajumisakt on foto puhul häiritud ka seetõttu, et foto võimalikud jäljendid<br />
on nii digitaalsed kui ka analoogsed. Indikaatorid võivad tõepoolest olla<br />
nii analoogsed kui ka digitaalsed, nagu märgidki. S.t et ühed indikatsioonid<br />
osutavad positiivselt oma põhjusele millegi olemasolu abil nagu märkkujutised,<br />
on analoogsed, samal ajal kui teised indikatsioonid osutavad<br />
oma põhjusele negatiivselt, nagu sõnade ja numbrite puhul – antud piirkonnas<br />
on teatud arv musti punkte (1), mis välistavad valged punktid (2) ja<br />
mis ei vasta kõnealuses piirkonnas eeldatud bittide 0-1 jaotusele, seega on<br />
tegemist iseärasusega – umbes nii kaalutletakse taeva negatiivpildi puhul,<br />
et uut tähte tuvastada. Üldiselt on märgid üsna selgelt kas analoogsed või<br />
digitaalsed. Fotograafilised jäljendid on tavaliselt korraga nii analoogsed<br />
kui ka digitaalsed ja filmi tera ning äratõmbe tera ilmne kohalolu tingib<br />
selle, et isegi analoogia näitab end kui digitaalsuse tulemust. See põhjustab<br />
taas tajumisakti häirumist.<br />
11. Lühidalt öeldes on foto mitte‑stseen (non‑scène). Isegi kui fotod on indikaatorid,<br />
ei osuta fotojäljendid millelegi, mis asuks sellise keskmise vahemaa<br />
taga, et meie taju võiks haarata mõnd olukorda, kas siis pilgu või kuulmise<br />
abil. Poleks isegi šokeeriv öelda, tõenäoliselt forsseeritud etümoloogiat<br />
abiks võttes, et iga foto on oto‑stseen. Vana-aja maalikunst, skulptuur ja teater<br />
tõid lavale aktid (vaatused) ja näitlejad. Nad tõotasid taktiilsust, meelestasid<br />
selle intensiivseks, isegi kui nad seda ei andnud. Foto taktiilsust ei<br />
anna, ei tõota ega võimalda.<br />
Indeksiaalne kaader (cadre-index) ja piiritlev kaader<br />
(cadre-limité)<br />
12. Üks fotograafia indeksitest on väga ebamäärane, ning selleks on kaader.<br />
Et asi oleks veidi selgem, tuleks kindlasti eristada indekskaadrit, mis on<br />
teadlikult märgina valitud, ja piirkaadrit, mis on materiaalselt olemas igal<br />
fotol, olgu siis kavatsuslikul või mitte, kadreeritud fotol või mitte, tingituna<br />
asjaolust, et igal kujutisel on ääred, selged piirid. Näeme otsekohe, et<br />
kõnealused kaks kaadrit on väga erinevad, esimene neist on semiootiline,<br />
179
180 HEnRI VAn LIER<br />
teine indikatiivne või lihtsalt jäljena märgitud, ning rääkida fotograafia<br />
teoorias või pedagoogikas “kadreerimisest” on seega kardetav.<br />
13. Vaatleme kõigepealt mittekavatsuslike või vähekavatsuslike fotode piirkaadrit.<br />
Asetame näiteks tihnikusse fotoaparaadi, mis teeb automaatpäästiku abil<br />
pilte sagedusega kord minutis. Nii saame tulemuseks kujutisi taevast,<br />
maapinnalt, servade tõttu fotomaterjalile kas tervenisti või osaliselt jäänud<br />
suurematelt ja väiksematel loomadelt peegeldunud või pärit footonitest.<br />
Kõnealused jäljed, mida ma võin käsitleda indikatsioonidena, annavad<br />
mulle teavet nende otsestest põhjustajatest, footonitest, ja kaudsetest põhjustajatest,<br />
milleks on maailma objektid ja sündmused. Kuid lisaks võib<br />
suurema või väiksema sagedusega juhtuda, et mõnikord kutsub üks või<br />
teine ülesanne, võttenurk, märk või stimuleeriv signaal (sest on olemas<br />
märkide ja stimuleerivate signaalide jäljed) esile kahe tavaliselt heterogeense<br />
seeria või n seeria ootamatu lähenemise – kokkusattumuse. Või siis<br />
tingituna eespool nimetatud äärest, või lihtsalt ääre piiritleva mõju tõttu<br />
ruum pinguldub, kõverdub, intensiivistub ja tekitab mõjuavaldusi taju‑<br />
väljale, motoorilisi ja semiootilisi efekte. Igasugune kadreering ja lõikamine<br />
võib puududa. Tegemist võib olla lihtsalt ääre piiritleva mõjuga kõige<br />
suhtes, mis jääb tema poolt piiritletud sisemusse. Äär on täiesti ükskõikne<br />
selle suhtes, mis jääb temast väljapoole. See on puhas kaadriefekt. Piirkaadril<br />
puudub kaadriväline (hors‑cadre), või see on olemas ainult teatud<br />
kindla vaataja kindla kavatsuse tõttu. Puhas kaadriefekt esineb sagedamini,<br />
kui me arvame. Reporter-fotograafi poolt üle inimeste peade akrobaatliku<br />
osavusega käsitsetud kaamera ei kasuta rohkem sihikut kui zooloogi<br />
poolt tihnikusse asetatud automaatpäästikuga kaamera. Mõlemal juhul<br />
võivad saadud fotod olla väga kõrgetasemelised, silmapaistvate piirkaader<br />
mõjudega, ilma indekskaadrita ja seega ilma kavatsusliku kadreerimiseta.<br />
14. Intentsionaalsete fotode puhul on piirkaadri mõju raskem määratleda. Seda<br />
seetõttu, et on olemas nn turisti kadreerimine, kes pingutab, et piirkaadrit<br />
sulandada. Turist, nii nagu ka perefotograaf, märkab mõnd kohta või<br />
olustikupilti, mis tema meeltele, motoorikale ja isiklikele semiootilistele<br />
süsteemidele mõju avaldab. Ta suunab oma fotoaparaadi puu poole, mille<br />
all istub kena karjane, kadreerib nii kuidas oskab ja vajutab päästikule.<br />
Nii sai ta kõigepealt kaadri kõnelises tähenduses: ta püüdis kokku koguda<br />
olustikupildi, nagu kirjutab oma teoses “Discours sur l’histoire universelle”<br />
Bossuet (Jacques Bénigne Bossuet – tõlkija), kes armastab selliseid sõnu<br />
nagu kadreerima, millegi abil kadreerima, millegi peale kadreerima. Ning<br />
kindlasti sai ta kaadri ka pildilises tähenduses, ta lähtus oma aparaadi sihiku<br />
servadest ja kogus kaadrisse teatud arvu talle olulisi asju, inimesi, tegevusi,<br />
valgusi, värve või siis ruumi üldiselt. Mõlema hüpoteesi puhul komponee-
FOTOGRAAFILInE MITTE-AKT<br />
ris ta selle sõna otseses tähenduses. Tema indekskaader assimileerus aparaadi<br />
piirkaadriga.<br />
15. Fotograaf sõna otseses tähenduses, see, kellele on omane reisivaim, nagu Gilles<br />
Mora nii kenasti on väljendanud, toimib hoopis teisiti. Tema kaader on<br />
rändav (ta laseb end kergesti kaasa viia). Kaader võib pärineda sihikust,<br />
millega fotograaf mängib, kuid see võib sama hästi pärineda ka tema<br />
samavõrd mängulisest eelvisualiseerimisele arendatud pilgust, mis haarab<br />
pidevalt servi ja täisnurki arvestades. Niisiis liigub see lohakas (nonchalant)<br />
kaader valgustatud ümbrusele või ujub pigem meid ümbritsevate footonite<br />
ookeanis, leidmata seal tavaliselt midagi, mis teda puudutaks (teda kui<br />
kaadrit ja kahtlemata ka fotograafi aju), kuni äkki ja plahvatuslikult kerkib<br />
midagi nelja serva vahel ja nende nelja serva tõttu esile. Sõrm vajutas (või<br />
vajutati) päästikule. Piirkaader neelas indekskaadri endasse. Või täpsemalt jättis<br />
piirkaader indekskaadri välja. Tegemist on sama palju või pigem tehnika<br />
tegutsemisega kui inimese aktiga.<br />
16. Piirkaadri sekkumine on nii viljakas ja imperatiivne, et seda tuleks<br />
konkreetsemalt kirjeldada. Robert Capa kõnnib ühel Itaalia teel. Tema<br />
vastu jääb mäekink, millel harunevad teed nagu käsivarred, talunik, kes<br />
vehib kätega, ja Ameerika sõdur, kes jälgib tema liigutust, ise kummargil<br />
nagu mäekühm. Valguses värelev õhk. Õhus on võimalusi, mitte niivõrd<br />
vaatemängu suhtes, mis möödub, vaid filmi suhtes, mis ainukesena alles<br />
jääb. Aparaat seab end valmis, mõõdab kaugused ja võimalikud valgused.<br />
Hoomamatu võimalikkus aktiveerub üha rohkem. Kõnd jätkub endiselt.<br />
Sihik, või silm-sihik elavneb. Seisatuti, kuid aparaat ja keha liiguvad<br />
nüüd koha peal, või pea aegu. Äkitselt, ja pole teada, kas see oli sihik, mis<br />
stseeni ees liikus, või stseen, mis liikus sihiku ees, kuid sekundi murdosa<br />
jooksul see juhtus – nelja serva ja täisnurkade vahel. Käis klõps. Capa<br />
kuulis klõpsu. Aparaadis on kahtlemata foto. Ühe sündmuse foto? Ei.<br />
Foto, mis on sündmus. Cartier-Bresson on sellest viimaste sekundite<br />
tantsust rääkinud. Moefotograafid pole sellest isegi mitte rääkinud, sest<br />
nende jaoks on ilmne, et sündmus, milleks foto tegemine on, sisaldab<br />
konvulsiivset, isegi orgastilist kohaldumist. Westoni maneerid olid<br />
rahulikumad, kuid ta oleks nende väidetega nõus olnud. Laseme ka<br />
vaatlemisse süüvival Walker Evansil kinnitada: “What an exciting thing<br />
to see!” Kolm rida eespool oli ta lausunud fotograafia eripära tõeliselt<br />
hästi iseloomustava sõna – lummus. Ning Evans täpsustab, et lummav on<br />
asjaolu, et kaheksa- ja kümnetolliste servade vahel pole see stseen, mida<br />
võis seal tagurpidipööratult näha. See lummus pole aga, sarnaselt näiteks<br />
atraktiivse mao paeluvusega, pildistamisakti ja tema puudutava referendi<br />
suhtes kuigi soosiv.<br />
181
182 HEnRI VAn LIER<br />
17. Ja mis see siis on, mis säärasel viisil end välja pakub või plahvatuslikult<br />
esile kerkib? On need selged või mitmekordsed denotatsioonid? Kui vilets!<br />
Konnotatsioonid? Veelgi hullem! Inimkonna hälliaegade tajuvälja mõjudest<br />
alates on see aegruumi tajumuslik (ja motoorne, isegi semiootiline) kõver,<br />
milles denotatsioonid ja konnotatsioonid teistkordselt intensiivseks muutuvad.<br />
See ei ole mõju, mida avaldab vaatevälja järsk äralõikamine fotopildi<br />
(épreuve) ruumiliste ja ajaliste kitsenduste poolt, vaid foto kui eripärase<br />
objekti enese mõju. Kineastid kasutavad üht äärmiselt head väljendit, mis<br />
võib meile siinkohal kasulikuks osutuda ja mida tuleks võtta sõna-sõnalt:<br />
“Piltkujutisena on see väga hea” (“C’est bon dans l’image”).<br />
Tegelikkus ja tõelisus<br />
18. Fotograafias tuleb tugevalt esile tegelikkuse ja tõelisuse erisus. Tegelikkus<br />
on tõelisus, teda saab kokku võtta märgisüsteemis ning jagada laiali objektideks<br />
ja sündmusteks objektide vahel. Seevastu tõelisus on tegelikkus,<br />
mis põgeneb alati enda eest, ta on alati iseenda ees või järel. Fotograafia<br />
häirib radikaalselt tegelikkuse illusiooni, olles täiesti tõeline. Pole midagi<br />
tõelisemat kui see jälg, mille jätavad eriti tundlikule filmile tehtud fotod,<br />
mille tulemus on nii tõeline kui meie silme ees ja käeulatuses olev. Kuid<br />
samal ajal on tegelikkus kadunud. Sest tegemist ei ole mu ema naeratusega.<br />
See on mu ema näolt väljastatud footonite fotokeemiline aktsioon,<br />
footonid valiti teatud ava abil ja fokaliseeriti kõnealuse aktsiooni eesmärgil.<br />
Naeratus oli, ja enam teda pole. Jälg oli, ning on endiselt alles. Kuid<br />
naeratust, mida ma praegu fotograafiliselt näen, pole kunagi olnud.<br />
19. Ometi on fotograafia meile edasi andnud fakte, mida ühegi teise vahendi<br />
abil samamoodi teha poleks saanud – näiteks hobuse galopi järjestikuste<br />
liigutuste haaval ülespildistamine Muybridge poolt, Ameerika avarused<br />
Geographical Magazine’is, õite emaka ja tolmukate saladused, inimese<br />
loote areng, meresügavused ja Kuu kraatrid. Kuid sellega soodustab fotograafia<br />
veel üht eristust, nimelt teadmise ja teaduse vahel. Kindlustunnet<br />
andev teadmine on seotud tõelisusega. Segadusseajav teadus aga tegelikkusega.<br />
Foto on lähedasem teadusele, mitte teadmisele, ning seetõttu on üsna<br />
prohvetlik asjaolu, et just teadlane Arago oli üks esimesi, kes fotograafiat<br />
propageeris. Ansel Adamsi poolt tehtud monumentaalsed fotod Yosemite’i<br />
rahvuspargist ei ole teadmise, vaid teaduse objektid. See pole üldse<br />
Yosemite’i või muu maastik, vaid tõeline kohtumine inimese valmistatud<br />
pisikese filmi ja Yosemite’i hiiglaslikkuse vahel. See kohtumine on vaimustav<br />
ning pühib peast kõik teadmised ja võtab keelelt sõnad. Voyageur<br />
2 tehtud pildid Io’st annavad edasi tõelisi fakte, tagajärgi ja märke nende
FOTOGRAAFILInE MITTE-AKT<br />
kaugetest põhjustest. Kas keegi meist on suutnud need faktid oma tegelikkusse<br />
ja teadmistesse lisada? Kuid polegi vaja nii kaugelt otsida. Foto<br />
meie lauast või tugitoolist on niisama hämmastusttekitav.<br />
20. Samuti muudab iga foto küsitavaks kosmos-maailma idee ja avab ukse<br />
universumi-ideele. Korrapärane (kosmeetiline) kosmos, mille tõlkevaste<br />
Vana-Roomas oli mundus, puhas (mitteräpane) kosmos eristub kaosest,<br />
mitteinformatiivsusest, mürast. Kosmos on tegelikkuses sisalduv tõelus,<br />
mille üle inimene võib domineerida, olles tema kokkuvõte, mikrokosmos.<br />
Kõik see on mitmesugusel viisil vanade kunstide loomulikuks keskkonnaks.<br />
Foto kihutab meid aga universumi (poole), kus mitte millegi kohta<br />
ei saa öelda ei midagi tavapärast ega üldkehtivat, öelda saab vaid pelgalt<br />
seda, et igasugune kord ja korratus, informatsioon ja müra, negentroopia<br />
ja entroopia, ebatõenäosus ja tõenäosus, jätkumine ja katkemine, selgus ja<br />
rõvedus kuuluvad kõik üheks pööratuna vastasmõjude, versus‑unum’i, universumi<br />
juurde. Iga foto on tulnukate jaoks tulnukas. Mida meie lapsed<br />
juba suuresti ongi ...<br />
21. See, mis otsustavalt määrab fotograafia kuuluma reaalsesse ja teaduslikku<br />
valdkonda, väljapoole reaalsuse ja teadmise turvalisi piire, on tema tihe,<br />
alaline suhe kosmos-maailma ja universumi kahe alustingimusega, kahe<br />
kosmilise konstandiga c ja h. Konstant c, valguse konstantne kiirus, sümboliseerib<br />
elektromagneetiliste lainete omadust praktiliselt deformeerumata<br />
edasi kanduda, mille tulemuseks on see, et meist nii ühe meetri kui ka<br />
valgusaastate kaugusel on olemas äratuntavad vormid, meie tarbeasjad,<br />
meie kaaslased, meie tähtkujud ja udukogud – fotograafia puudutab sõna<br />
otseses mõttes näpuga seda vahendit, mille vahendusel on olemas see osa<br />
maailmast ja universumist, mis on meile nähtav. Konstant h, kvant või<br />
väikseim energiat kandev osake põhjustab omakorda seda, et mitte kõik<br />
ei ole ühtlane voog, vaid eksisteerivad ka asjade vastandused ning piirjooned,<br />
samal ajal muudab ta igasuguse väljanägemise aleatoorseks ja statistiliseks<br />
– fotograaf puutub selle ebareaalsuse tekitajaga taas kokku filmi<br />
ja fotode teralisuse juures. Kui mõned teaduslikud eksperimendid kõrvale<br />
jätta, siis polegi igapäevaelus teist sarnast võimalust puutuda kokku asjade<br />
põhja- või põhjatusega, seista silmitsi maailma toimimisega enne, pärast ja<br />
väljaspool igasugust akti.<br />
Mittevaldamine<br />
22. Eespool esitatust võime tuletada initsiatiivide hierarhia fotograafiatoimingutes.<br />
Esiteks ja eelkõige on olemas üldine tehniline protsess, mida nimetatakse<br />
fotograafiaks ja millest kõik ülejäänu sõltub. Seejärel on protsessi<br />
183
184 HEnRI VAn LIER<br />
raames olemas looduse kanaliseeritud initsiatiiv, eriti kahe kosmilise konstandiga<br />
c ja h seotud allikad ja üllatused. Seejärel naturaalse või kultuurilise<br />
spektaakli initsiatiiv. Ning lõpuks fotograafi initsiatiiv. Vastandina talle<br />
eelnenud maalikunstnikule, skulptorile või arhitektile leiab fotograaf end<br />
mittevaldamise, ja suuresti pärast‑sündmust olukorrast. Selle poolest sarnaneb<br />
ta nüüdismuusika loojaga, kes tema kõrval töötab ja kes oma heligeneraatorite<br />
ja pultide ees mõistab, et ta suudab temast suuresti sõltumatuid<br />
ja omaenese loogikaga protsesse ainult osaliselt mõjutada, samal ajal kui<br />
kõnealuse helilooja eelkäijad olid sõna otseses tähenduses kapellmeistrid.<br />
23. Sellest tulenevad n-ö fotograafia erinevad kasutusviisid: tema teaduslik<br />
kasutamise viis, pragmaatiline kasutus (pornograafia, reklaam, mood),<br />
sentimentaalne kasutamine (Barthes), kunstiline rakendamine (koode<br />
kinnitav tavakunst, koode lõhkuv ekstreemkunst), foto tarvitamine asitõendina.<br />
Foto on sedavõrd sõltumatu meie tegevustest ja kavatsustest, et<br />
alati nihestab ta neid algseid kasutusviise; väidetavalt teaduslik foto võib<br />
olla samas ka kunstiline, sentimentaalse väärtusega või asitõend nagu ka<br />
kõige algelisemat pornograafilist fotot võib pöörata teaduseks või kunstiks.<br />
Seesama, meie jaoks pidetu olukord, on selgesti põhjuseks, miks fotode<br />
kõikvõimalike tõlgendusvõimaluste hulgast tõuseb sihikindlalt esile<br />
asitõend, hoolimata kõigist katsetest seda targu kõrvale lükata. Tunnistaja<br />
on see, kellel puudub igasugune pretensioon, igasugune sõnum, kes ütleb<br />
lihtsalt: siin on jäljend, otsustage ise, mida see tähendab või kas see üldse<br />
midagi tähendab. Oleme ilmselt juba mõistnud, et meie poolt siin vaadeldaval<br />
juhul pole tunnistajaks mitte fotograaf, vaid negatiivid ja positiivid.<br />
Dorothea Lange teadis vägagi hästi, et mitte tema “ei loonud“ nägu fotole<br />
“Migrant mother”, seda ei teinud isegi mitte fotol kujutatud modell.<br />
24. Ent kas on mingeidki kindlaid termineid, mis sobiksid kuidagi fotograafi<br />
tegevusakti sõnastamiseks? Objektistamine (affairement) kirjeldab üsna<br />
hästi kaameraga turisti või amatööri toiminguid, kes ei julge elada ainult<br />
olukorras ja oma südame rahustuseks salvestab selle, et siis hiljem olukorda<br />
uuesti läbi elada. Professionalismi terminist ei ütle ära professionaalid, kes<br />
järgivad eelkõige piltide loetavuse ja kompositsiooni tasakaalu objektiviseeritud<br />
kriteeriume. Üle jäävad lihtsalt fotograafid, kes, enamasti olemata<br />
Robert Capad, Cartier-Bressonid, Avendonid või Hirod, teevad fotosid<br />
suurtele agentuuridele, kelle tooted, olgugi et mitte kõik üksteisega võrdsed,<br />
ei ole siiski kunagi vastuolus fotograafia kui sellise ebatavalisuse või<br />
kõrkusega. Neid asjaolusid silmas pidades rääkis Weston tagasihoidlikkusest,<br />
alandlikkusest, millegi käsutuses olemisest jms, mis ometi on siinkohal<br />
pisut liiga üldised mõisted. Jaht ja pildijaht on kahtlemata jaburad<br />
võrdlused, samal ajal kui lõks ning lõksupüüdja annavad mingilgi määral
FOTOGRAAFILInE MITTE-AKT<br />
märku fotograafi pisut hajusamast tähelepanust ja paratamatust koostööst<br />
saagiga. Siinkohal meenuvad püha Paulus ja indiaanlased, kes tegutsesid<br />
justkui tegutsemata. Jaapanlased on inimtegevuste käsitlemisel ilmselt<br />
kõige paremas olukorras, sest need tegevused on neile võrdväärselt vähe<br />
nii refleksiivsed kui ka füüsikalised aktid, pigem on mängus emotsioonid<br />
kui arvamused/hinnangud. Siinkohal on kahju, et mõiste arm (grâce) nii<br />
vanamoodsalt kõlab, sest just see võikski meile sobida.<br />
25. Kuidas siis üldse kavandada fotograafide koolitust? See ei tundu olevat<br />
mitte päriselt võimatu, sest (Alexey – tõlkija) Brodovitchil õnnestus see<br />
hästi. Päris kindlasti ei peaks õpetama tehnikat. Ega juhendama preventiivselt.<br />
Targem oleks anda tagasisidet pärast pildistamist. Ja sugugi mitte vaid<br />
komplimentide jagamiseks, vaid eelkõige selleks, et õpetada keeldumist.<br />
Keelduda tuleb osata kõigest sellest, mis oli liigselt tahtlik, ja seega ka liigselt<br />
inimlik tegevus. Fotograafia on kokkuvõttes alati ebainimlik. Eel- või<br />
posthumaanne. Ent kas saab siis üldse mingeid nõuandeid anda? Võimalik,<br />
ent vaid siis, kui need jäävad ennekõike keelavateks. Kui näete pildinäidikus<br />
midagi äratuntavat ja hea kompositsiooniga stseeni, ärge vajutage<br />
päästikule. Nähes seal mitut sarnast seeriat, ärge vajutage. Kui tekib seos<br />
kahe eriilmelise seeria vahel, ärge ikka vajutage. Kui nähtava struktuuris<br />
on kõik omavahel korrelatsioonis, jätke pildistamine ruttu katki. Kui piltide<br />
lehitsemine on võimatu, kui vähegi tekib kannatusmoment, et millal<br />
küll eelnev lehekülg lõppema ja järgnev välja ilmuma hakkab, ärge nupule<br />
vajutage. Kui näete rohkeid denotatsioone ja veelgi arvukamaid konnotatsioone,<br />
mis sest et need on tajuvälja efekti poolt sündsalt kõrvale tõrjutud,<br />
ärge vajutage. Ja vastupidi, kui miski ilmub äkitselt, kui kõigepealt tekib<br />
võimas tajuvälja efekt (samuti motoorne efekt, või isegi semiootiline), kui<br />
denotatsioonid ja konnotatsioonid on ainult lokaalseteks iseärasusteks,<br />
vaat siis ...<br />
26. Kokkuvõtteks võib öelda, et mis tahes foto on meie keskkonnas kõige<br />
filosoofilisem objekt. Mitte ükski teine objekt ei tekita nii palju radikaalseid<br />
küsimusi reaalsuse ja reaalse, aktuaalse ja võimaliku, sündmuse ja juhuslikkuse,<br />
indikaatori ja indeksi, c ja h epistemoloogiliste ja praktiliste implikatsioonide,<br />
info ja müra vahekorra, tõenäolisuse ja ebatõenäolisuse, entroopia<br />
ja negentroopia, tegutsemise ja mittetegutsemise, kosmos-mundus’e ja<br />
universumi kohta.<br />
27. Peame arvestama sellega, et niivõrd häiriv objekt nagu foto tekitab meis<br />
teatud stressi, n-ö fotograafilise surutise (refoulement photographique). Inimene<br />
on märgiline loom – sellest väitest võime tuletada kõik antropoloogia<br />
alusväited. Seetõttu on normaalne, et inimene tunneb end, kultuurist<br />
olenemata, mugavamalt neis märkides (tähistajate tavatähenduses), mis on<br />
185
186 HEnRI VAn LIER<br />
tähistamisprotsessi kõige väljapaistvamad elemendid, aga mitte ebamugavates<br />
indikaatorites, mis end meie eest varjavad, toimides koos mentaalsete<br />
skeemidega, mis on nende kõige salajasemad ja kattuvamad – reaalsuse ja<br />
reaalse vahel liikuvad elemendid. Ent kõige suuremat stressi tekitab foto<br />
just meis, lääne inimestes, kes me tahame alati jääda aktide suhtes subjektiks.<br />
Sellele lisaks ei lõpeta me fotost rääkides ilmselt niipea ütlemast, et<br />
foto osutab referendile, et “see” toimus, et see on kujutis selle algtähenduses.<br />
Ütleme camera lucida, ehkki tegemist on hoopis pimekambriga ja isegi<br />
täpsemalt väljendudes pimeda koridoriga, või vähemalt hämara ruumiga,<br />
mille sisse- ja väljapääsu me näeme, kuid me ei tea, mis meid vahepeal ees<br />
ootab. Kuid ega säärastest vaimsetest harjumustest muud suuremat kahju<br />
ei sünni kui nende edasiandmine koolides muidugi välja arvata. Ülejäänud<br />
rakendustes on miljonid fotod oma miljonite lakkamatute lõikamiste ja<br />
montaažidega piisavalt veenvad, et mitte vajada meie asjakohaseid märkusi.<br />
See tohutu segadus, kuhu fotod meid paiskavad, see nende pidev sõrmitsemine,<br />
mille käigus me end vaimselt lahti koorime, see fotode lõpmatu<br />
eemalolek mõistmist võimaldavatest pidepunktidest jms ei jäta meile isegi<br />
au tunda, et eksisime, vaid loob alalise pettumust valmistava ebamugavustunde,<br />
et oleme, otse välja öeldes, täiesti mööda pannud. 1<br />
1 Prantsuse keeles être à côté de la plaque – eksima, mööda panema, kuid plaque photographique –<br />
plaatkaameras kasutatav fotoplaat. Otsetõlkes võib idiomaatilise väljendi être à côté de la plaque<br />
tõlkida ka kui “plaadi kõrvale jääma” – tõlkija.
Henri Van Lier<br />
FOTOGRAAFILISE KAADRI<br />
AnTROPOLOOGIA<br />
Fotokaader koosneb täisnurkade abil liigendatud neljast horisontaal- ja<br />
vertikaaljoone segmendist. Või siis neljast täisnurgast, mis on ühendatud<br />
nelja horisontaalse ja vertikaalse sirgjoonega, mis pole mitte päriselt üks<br />
ja seesama. Võttes arvesse fotograafia ainest, on fenomen kahedimensiooniline<br />
ja väga õhuke, need nurgad ja sirgjooned on ainult lõppemise ehk<br />
footonite jälgede vaevumärgatavad punktid. Foto kadreerimine on sellise<br />
otsasaamise aktiivne või passiivne suhe nende jälgedega, mis seal oma lõpu<br />
leiavad.<br />
Fotograafias esineb veel teinegi väljalõige või kadreerimine, millel on<br />
kummalised omadused: selleks on pildiotsija väljalõige, kas peegelpildis või<br />
otse. See on avanemise algus või sissetungimise piir. Temagi on õhuke ja<br />
vaevumärgatavalt kahedimensiooniline.<br />
Lõpuks juhatab fotograafiline protsess sisse vanadele harjumustele häiriva<br />
paljunemise ja lõpmatute tõmmiste veelkordse kaadrissevõtmise ning<br />
nende lehitsemise. Nähtust on prantsuse keeles halvasti edasi antud sõnadega<br />
en ja mettre, mis summeerub määratluseks mise en pages (“lehekülge<br />
panema”), täpsemalt on aga tegemist lehekülje väljalõike tajutava ületamise<br />
ja sellest üle ulatumisega. Ingliskeelse layout’i osad out ja lay on selles<br />
suhtes natuke paremas seisus, seetõttu kasutame meiegi just seda viimast<br />
mõistet.<br />
Need kolm väljalõiget – või vastupidi väljalõike piiride taha jäämist –<br />
viitavad meis evolutsioonilise ajaloo kihistutele alates meie arhailisest loomalikkusest<br />
primitiivse sootsiumini ja sealt uusaegse ühiskonnani. Jätkem<br />
sellest kõigest meelde eelkõige nurgelisuse, horisontaalsuse-vertikaalsuse,<br />
kolmedimensioonilise kahedimensioonilisuse, sulgemise kui jälje lõpu<br />
ning kui avanemise alguse või sissetungimise piiri. Ja me pole üllatunud, et<br />
ajastute ja antropoloogiliste tasemete erinevused on esile kutsunud teatud<br />
valikud, vastupanud ja avastused, mida fotode ajalugu näitabki.<br />
187
188 HEnRI VAn LIER<br />
nurgelisus<br />
Nurk tuleb meie juurde hämarast kaugusest. See mängib olulist rolli isegi<br />
konna, kassi ja ahvi nägemises. Oma keskkonnas eristab loom jooni, mis<br />
moodustavad koos tema organismiga pertseptiivsete aferentside ja motoorsete<br />
eferentside ringi, mida nad võivad alal hoida ja taas tekitada. Nendeks joonteks<br />
on lõhnad, helid ja feromoonid ning juhtudel, mil tegevused ja reaktsioonid<br />
peavad olema kiired, ilmuvad välja nurgad, mis on ühtaegu kiiresti registreeritavad<br />
ning võimaldavad väledaid otsuseid vastu võtta. Nurgelisus on määrava<br />
tähtsusega ka inimesele-kütile, kes jahisaaki jälitab, marju korjab või ajakirja<br />
fotosid lehitseb. Neli nurka võivad ta sõna otseses mõttes peatada.<br />
Eriti tihti juhtub see siis, kui tegemist on horisontaalsete ja vertikaalsete<br />
täisnurkadega. Need nurgad, mis on juba aktiveeritud kassi nägemiselundites,<br />
saavutavad maise kahejalgse puhul oma täie jõu. Ülejäänud kahejalgsed<br />
on lendavad isendid, kellel pole seda aktiivset enese maapealset püstiajamise<br />
omadust, mida romaani keelteks nimetatakse stature (keha püstiasend). Keha<br />
püstiasendi sihiks pole mitte ainult Maa külgetõmbejõu vastu püstiajamine,<br />
mis puu puhul väljendub juurtega liikumatult maa külge kinnitumises.<br />
See on ka vertikaalse tasakaalu mobiilne ja võitlev harjutus imeväiksel kahe<br />
jalatalla suurusel pinnal arvukate tagasisidemete kaudu. Vähemalt miljon aastat<br />
tagasi, kui hakkas tekkima keha püstiasendi/horisondi suhe (joonis 1), sisaldas<br />
see vahekord endas vertikaal-horisontaalset täisnurka ehk kahe referentstelje<br />
kohtumist, mis on ühtaegu nii kõige lihtsamate kui ka kõige keerukamate<br />
sümmeetriate allikaks, analoogselt näiteks kummalise bilateraalne sümmeetria.<br />
Säärast eelkadreerimist maapinnal täiendati evolutsiooni käigus ühe teise kadreerimisega,<br />
niisugusega, mis ta kõrguses n-ö ümber lükkab. See on anatoomiline<br />
kulmukaare ja nina nurklaud, monokulaarne (joonis 2) ja binokulaarne<br />
(joonis 3). Väljalõike neli täisnurka puudutavad meid sõna otseses mõttes meie<br />
igal sammul.<br />
Nõnda saame aru, et püsti seisva looma nägemiseks ühtaegu liigendatava<br />
kui ka arusaadavana oli evolutsiooni käigus välja valitud silma võrkkest ehk<br />
reetina tundlik meie planeedi kõige levinumate elektromagnetiliste lainete<br />
suhtes – nende suhtes, mis piirnevad 500 nanomeetriga ja mis domineerivad<br />
5800-kraadise pinnatemperatuuriga Päikesel.<br />
(Joonis 1) (Joonis 2) (Joonis 3)
FOTOGRAAFILISE KAADRI AnTROPOLOOGIA<br />
Evolutsiooni käigus selekteerus ka täiesti perifeerne, kuid samal ajal<br />
foveaalne retinaalne tundlikkus. Lõpuks selekteerusid ka need algselt optilised<br />
otsustused, mis ei toimunud enam silmas endas, nagu näiteks konna silma<br />
puhul, kuhu on juhitud refleksitaolised reaktsioonid, vaid sügaval ajuosades,<br />
mis võimaldasid visuaalsete andmete tõlgenduse.<br />
Just inimese puhul võib kõige selgemini eristada feature ring’i (Noton ja<br />
Stark, 1971) ehk silma ringlemist joon joone haaval, mis jäetakse meelde (ja<br />
mida taastoodetakse sama olukorra või inimese puhul piisava täpsusega) ja mis<br />
samal ajal võimaldab variatsioone (erinevate olukordade ja inimeste lõikes).<br />
Inimese juures saab täheldada sedagi, et optilised teekonnad ei eelda ilmtingimata<br />
silma enese füüsilist teekonda, sügaval asetsevate keskuste koostöö<br />
perifeersete retinaalste keskustega on täiesti piisav. Eksisteerib märkimisväärne<br />
kokkulangevus: püstiasend soodustab visuaalset kättesaadavust ja hilisemat<br />
optilist tõlgendamist ning vastutasuks eeldab see kättesaadavus ja tõlgendamine<br />
arusaadavaks jäämise eesmärgil püstiasendi referentsiaalset nurgelisust.<br />
Sellest hetkest alates võibki inimest defineerida kui kadreerivat looma.<br />
Alusindeks (joonis 4), mille võttis kasutusele Spencer Brown, on oma<br />
loogilistes viidetes väga tähendusrikas. Selles on olemas ülevalt avatud kadreerimine,<br />
millele just tähelepanu juhtisime. Kuid niisugune kadreerimine on<br />
pööratud paremalt vasakule. See on igati mõistetav. Nimelt on peaaegu kõik<br />
inimolendid paremakäelised, enamikul on analoogsem parem ajupoolkera<br />
(mis annab käsklusi vasakpoolsetele organitele) ja digitaalsem vasak ajupoolkera<br />
(annab käsklusi parempoolsetele organitele). Need kaks lateraalsust katavad<br />
kõik, juhul kui mööname, et enamik inimoperatsioone toimuvad suunaga<br />
analoogselt digitaalsele. Andmaks edasi implikatsiooni: osutamine > eristamine<br />
> eraldamine, ei saaks loogika algindeks olla avatud vasakult paremale (joonis<br />
5), toetudes paremalt vasakule suunatud indeksil (joonis 4), peab see just<br />
nimelt olema vasakult paremale liigutuse peatamiseks.<br />
Nõnda on kaadri ülemine parempoolne täisnurk kõige elavam nii optiliselt<br />
kui ka loogiliselt, ülemine osa aga elavam kui alumine, parem pool enam kui<br />
vasak. Niisugune asjaolu annab meile oivalise võimaluse tõestada, et see, mida<br />
nimetatakse vormi elavuseks (siin the form of distinction), on mõõdetav vastavuses<br />
selle analoogia digitaliseeritavusega.<br />
(Joonis 4) (Joonis 5)<br />
189
190 HEnRI VAn LIER<br />
Siiski peab kõige selle puhul rõhutama, et inimaju lateraalsus on väga paindlik.<br />
See ilmub kui kõikuv teostumine loomariigi tipus, kus esineb vähe lateraalsust<br />
(välja arvatud mõnede laululindude puhul). Teisalt on see tehniline käik,<br />
mis lateraalsuse välja valis, ise rohkeid võimalusi lubav ning seetõttu alati ümberpaigutatav.<br />
Pole vaja imestada, et vasaku- ja mõlemakäelisi eksisteerib maailmas<br />
üllatavates proportsioonides. Leonardo da Vinci kasutas lateraalsuse “perverssusi”<br />
ära nii oma produtseeritud piltides kui ka pildiprodutseerimise strateegiates.<br />
Võimalusi lubav kahedimensioonilisus<br />
Kaadris toimuvad ortogonaalsed (matemaatikas tähendab ortogonaalsus risti<br />
ehk täisnurga all asetsemist (kreeka k ortho ‘õige’ + gon ‘nurk’ – tõlkija) äravõtmised<br />
koos sellega, mida võib nimetada kolmedimensiooniliseks kahedimensioonilisuseks,<br />
mis laotub kui sügavuse konstruktsioon liikuvatest kahedimensioonilistest<br />
andmetest lähtuvalt. See pertseptiivne/motoorne konversioon<br />
on eksisteerinud juba sama kaua kui kalad, nende järel hakkasid esimesed<br />
neljajalgsed multipolaarselt jagunema nagu radiolaarid, et kohandada tõelise<br />
esiosaga piklikku mudelit, eraldades niimoodi eelissuuna, mis meil alati olnud<br />
on, nimelt frontaalsuuna.<br />
Sellest hetkest hakkasid need loomse elu aluseks olevad viis liikuvat asendamist<br />
(ja seega ikka fotograafia tähtsad teemad) – toiduneelamine, võitlus, paaritumine,<br />
pesapunumine (elupaik), passiivne ja aktiivne õppimine – toimima<br />
frontaalse miimika sügavuses, kus igasuguseid variatsioone, isegi kahedimensioonilisi,<br />
kasutatakse ära pertseptiivsete aferentside motoorseteks eferentsideks<br />
ümberpööramiseks möödapääsmatu sügavuse organiseerimiseks.<br />
Elundite vigastused näitavad hästi säärast ajuaktiivsust. Iseäranis ilmneb see<br />
looma del, kellel on silma-, käpa-, ninasõõrme-, kõrva- ja antennipaarid ning<br />
kes kasutavad oma bilateraalsust stereopertseptiivse ja stereo motoorse ümbruse<br />
konstrueerimiseks – ühe paarisorgani kaotamisel näeme, et nende aju kompenseerib<br />
selle puudujäägi kiiresti ja suhteliselt hästi.<br />
Kadreeriva looma, küti puhul, kes oskab kaugemal asuvaid objekte jahtida<br />
ja kellel on küllaldane nägemisteravus, pole kolmedimensiooniline kahedimensioo<br />
nilisus enam asendamine, sellest saab püsivam alusinstrument.<br />
Püstiasendis on meie kaks kätt vastastikuste pöialdega, vabanedes neljajalgsuse<br />
töökohustustest, muutunud 12-dimensiooniliseks (igaühe jaoks 3 ülekannet ja<br />
3 pöörlemist) lamedateks käteks, erakordseteks standardinstrumentideks. Need<br />
instrumendid muudavad keskkonna omavahel võrreldavate aseainete kogumiteks<br />
ja selle kaudu saab võimalikuks indeksitaoliste moodustiste töötlemine<br />
neokorteksis (ajukoores, ka ajusagaras – tõlkija), mida on võimalik “jälgida”<br />
indeksite ülekattumiste kaudu, evolutsioonilise valiku kaudu ning samuti kõri
(Joonis 6)<br />
FOTOGRAAFILISE KAADRI AnTROPOLOOGIA<br />
kaudu, mis on neile andnud võimalikud helilised aseained, viimased on tehnika,<br />
samuti aritmeetika ning geomeetria olulisimaks osaks.<br />
Keha pikiasend ja selle vertikaalsed täisnurgad väljasirutatud käsivarte otsas<br />
määratlevad nüüd frontaalsuunalise ristplaani, transversaalse plaani (joonis 6),<br />
mis viib transversaalse mimetismini, kus märkame, et horisont (x) on varem<br />
suunatud vertikaalselt (y), isegi kui tal on seda vaja, et ennast sellisel kujul<br />
avaldada (horisontaalsus on vertikaalsuse “etteantud järeldus”).<br />
Ent võttes arvesse frontaalsuuna arhailist jõudu, on piisav, kui lisame ühe<br />
nurgapoolitaja (bisektori) (joonis 7), et vahepealne joon oleks nähtav tagaplaani<br />
suunas (tavaline) või esiplaani suunas (harvemini) vastavalt võimalikkusele,<br />
mis sisaldab endas niinimetatud tagasipööratavaid vorme. Mõistmaks kahedimensioonilise<br />
pildi tajumist, märkame, et siinkohal pole tegemist määratletud<br />
referente omavate märkidega, vaid näitajate või indeksitega (joonis 8), mis<br />
märgivad suundi, järgnevusi ja dimensioone ilma määratletud referentideta.<br />
Matemaatika, mis on siin lähtepunkti rollis, on indekskiri ning mitte märkide<br />
kiri. Transversaalsed täisnurgad peatavad pärast kütt-inimest tehnilise inimese.<br />
Sulgemine<br />
(Joonis 7) (Joonis 8)<br />
(Joonis 9) (Joonis 10)<br />
Niisiis piisas ajaloolises arengus vaid üleminekust metsikult teraviljalt kultiveeritud<br />
teraviljale ühes paralleelselt toimunud inimvõimete ja -ulatuste piiritlemisega<br />
põllunduslikest vajadustest lähtudes, et referentsnurklauad (joonis 9) sulguksid<br />
ristkülikukujuliselt (joonis 10). Eluaseme või templi maapinna ristkülik,<br />
uksesillusega ülestõstetud ristkülik. Meie keeled tähistavad veel praegugi üsna<br />
täpselt selle ristküliku kahte aspekti. Ladina traditsioon, mis on visuaalsem, on<br />
tundlik nii neljanurkse-, neljakandilise- kui ka kaadri suhtes. Anglo-saksi tra-<br />
191
192 HEnRI VAn LIER<br />
(Joonis 11)<br />
A<br />
(Joonis 13)<br />
(Joonis 12)<br />
(Joonis 14)<br />
ditsioon, mis on manipuleerivam, tähistab eelkõige suurepäraselt raamistikku,<br />
luustikku, skeletti, raami (framen – ehitama). Referentskaader, frame of reference.<br />
Samalaadsed kirjutajad, nt mandariinid, kelle ülesandeks oli maatükkide<br />
registreerimine, tajusid ise kirja raamituna ja raamis olevatena (vastupidiselt<br />
nt nomaadideaegsele islamile, kus töötati välja kihiti asetunud ja punkteeritud<br />
kiri). Pildijoonistaja leidis nende kõrval nendes neljas nurgas ja lõplikus<br />
küljes esitluse koha. Raamistatult muutus proteiinidest koosnev keskkond<br />
kosmos-maailmaks, sündmused koondusid olemisse ja inimesed anthropos’esse.<br />
Juba Egiptuse arhitekt mõistis, et ühe silma suhe kaadriga oli püramiid, mis<br />
rõhutab nelinurka ja kolmnurka (joonis 11). Lääne perspektiiv eemaldas selle<br />
vertikaalse transtsendentaalsuse sisemiselt omase horisontaalsuse kasuks, kus A<br />
ja A’ (joonis 12) olid võrdsed. Vinci lõpetab sobivalt, et hoolikalt kolmnurgakujuliseks<br />
vormitud kolmedimensioonilise kaadri vaade on inimese-jumala<br />
vaade. Võime laulda põllundushümni:<br />
Neli sirget, neli paremat<br />
Neli korda kaks indeksit<br />
Aga mida oma sümmeetriate kaudu ei ole kaheksa, vaid neli, vaid kaks,<br />
vaid üks, igaüks sama teine, teine sama<br />
Tühistades ülejäänu enda ümber, viidates üheselt sisemusse<br />
Kolmnurkne plaan niimoodi kaevatud sügavus,<br />
mis jääb nähtavale asetatuks<br />
Üle selle olles võrdne sellega<br />
Kokku võetud sügavuse olematuses.<br />
A’
FOTOGRAAFILISE KAADRI AnTROPOLOOGIA<br />
Mõned rõõmustavad. Bossuet (Jacques Bénigne – tõlkija), kelle kohta<br />
Chateaubriand hüüatab: “Millise ülevaate ta Maast andis!”, kordab ja lisab:<br />
millegi suunas sobitama, millegagi sobitama, sobitama, kadreerima (absoluutsel<br />
tasandil). Hiinlaste ja Valéry arvamused lahknevad: kätte võtma (raam) ja<br />
silmaga haarama (kaader), niisiis inimene ja maa, see on kadreeritud, neljakandiline;<br />
samal ajal kui jumalik ja taevas on ümmargune (“tohutu ja ümmargune<br />
taevas”, Baudelaire’ilt), määratlematu, just nimelt ilma täisnurgata, üldse ilma<br />
nurkadeta. Ajalooliselt samal ajal muutusid rullid koodeksiteks ehk ühendatud<br />
kaadriteks, kus võis samal ajal vastandada 78. kaadri 156., 22., 87. kaadriga ning<br />
mis luuletuste ja filosoofiliste dialoogide kõrval lõid terveid filosoofiasüsteeme:<br />
aristotelliku käsiraamatu, Plotinuse dissertatsiooni, keskaja summa, kartesiaanliku<br />
kõne, hegelliku teetilise, antiteetilise ja sünteetilise loogika.<br />
Põllunduslik väljalõige oli niivõrd otsustav, lahendust pakkuv, et ta muutus<br />
tähtsamaks kui see, mida ta projektsioonina piiras või mida objektistas.<br />
Rääkisime kaadritest (niisiis nelinurkadest) ovaalsete, isegi ringikujuliste äärte<br />
jaoks, millel oli veel mingigi tähendus. Elasime ilusates raamides, enne kui me<br />
polnud veel omavahel segi ajanud reisi ja kadreerimist. Maalikunstniku jaoks<br />
pidi kaadri suurus mängima sarnast rolli nagu moodul arhitektile või muusikaline<br />
vorm (AA’, AB, ABA - , ABACA jne) muusikule. Kultuuriti oli olemas mittedialektilisi<br />
kaadreid, nagu jaapani tatami, mis on kahekordne nelinurk (joonis<br />
13), ning dialektilisi kaadreid, kus suurem külg suhtus väiksemasse kui kahe<br />
summa ja kus suuremale anti lääne kuldlõike väärtus: 1,618/1 (joonis 14).<br />
Fotograafia on sellest entusiasmist kantud ja tulenebki sellest. Kui pärast<br />
aastaid tööd sai mõnest tuhandest lääne põlluharijast tööstur ning tahe tõukas<br />
neid lõpuks footoni ja hõbedaste piltide valgustundlikke omadusi otsima, siis<br />
niimoodi saadud jälgedele oli täiesti tavaline anda indekseeriv ristkülikukujulisus,<br />
mis tolle ajani produtseeritud semiootiliste piltide (maalide ja skulptuuride)<br />
puhul nõnda võimsalt domineerinud oli.<br />
Ei mingit vastunäidustust: ristkülik võimaldas lihtsalt plaate lõigata, kohandada<br />
ja ladustada ning ristkülikute järgnevus filmide pinnal võimaldas saada<br />
kõige enam infot väikseima pingutusega. Oli isegi üks tähtis vihje: fotograafiline<br />
pilt oli ainult indekseeritud, mitte semiootiline, ning teisalt jäi tema<br />
A A’<br />
(Joonis 15) (Joonis 16) (Joonis 17)<br />
193
194 HEnRI VAn LIER<br />
kujutise perspektiiv küllaltki ebamääraseks, lõpetada seda nelja täisnurgaga,<br />
mis on seotud nelja sirgega, polnud sugugi asjatu, et seda paremini kinnistada<br />
ja tähistada, ühesõnaga indekseerida toda ebamäärasust, ning eriti veel nõnda,<br />
et silma püramiid (joonis 15) aitaks pisutki konstrueerida sümmeetrilist püramiidi,<br />
vähemasti punktiirina (joonis 16).<br />
Pildijälje ja foto kadreerija (joonis 17)<br />
Isegi kui fotode ristkülikuformaadil on selja taga viis või kuus tuhat aastat<br />
visuaalset ja propriotseptiivset (süvatundlikku, eelvisuaalset – tõlkija) traditsiooni,<br />
ning vaatamata sellele, et vertikaalse täisnurga referents lõi miljon aastat<br />
tagasi kõikuma, juhatas fotograafiline protsess sisse täiesti uue olukorra juba<br />
ainu üksi seetõttu, et selles protsessis eristuvad teineteisest pildijälje kaader ja<br />
fotokaader.<br />
Mõned traditsioonilised lähenejad otsisid jälge. Kaamera pildiotsijaga töötamise<br />
etapp sundis neid vastavalt Minor White’i sõnadele defineerima eelvisualiseerimise<br />
pedagoogikat, mis seisneb selles, et juba peaajus ennetatakse fotokaadri<br />
pildijälje kaader. See viimane avastus oli nii hea ja oluline Ansel Adamsile, et<br />
visualiseerimise mõistesse prefiksit eel- lisamata tundus talle olevat piisav, et väita<br />
tema silmade jaoks eksisteerivat pelgalt seda fotograafilist visiooni.<br />
Kui nii, siis on fotograaf teoreetik, kes viljeleb pedagoogikat, mis läheb<br />
välja kuni tõmmiste säilitamise nõuandeni. On see kauge kaja põllundusliku<br />
kaadri realismist ja konservatiivsusest? Kohati on tõenäoliselt tegu fetišistidega.<br />
Adams ja White teadsid suurepäraselt, et see, mida nad nõnda salvestasid, oli<br />
olemuselt footoniline ning seega ka pigem kosmoloogiline kui põllunduslik.<br />
Ning selle kohta saame selget kinnitust pildijälje kaadri mitteindeksilise<br />
näitaja kontseptsiooni abil.<br />
Igal juhul olid kõik korraga vaimustunud fotokaadrist, mille üllatuslikkus<br />
tundus neile edasiarendamiseks väärt olevat peamiselt ainult tema enda pärast.<br />
Selles kaadris kaotab kehtivuse kogu meile teadaolev, kõik on pime nagu<br />
hämaras toas peale footonite ristküliku, mis on kahedimensiooniliseks muudetuna<br />
ja mitte kui millegagi seotuna haaratud monokulaarsesse vaatevälja.<br />
Ime, selle avara sissetungi imelisus, seisneb selles, et selle kõige väiksem<br />
liigutus muudab selle sisu peaaegu alati katkendlikul moel ja igas suhtes.<br />
Indekseerimise ning nelja täisnurga ja nelja sirge struktureerimise jõud seal,<br />
kus avarus algab ja katkestus lõpeb, see on selline, et vähimgi ümberpaigutamine<br />
(mille puhul rõhutame, et tegu on absoluutse ümberpaigutamisega,<br />
mitte sidumatu või objektide kohta käivaga) toob kaasa kõige ümberpaiknemise:<br />
ajalis-ruumiliste konvektsioonide, väljaefektide ja selle tagajärjel valguste,<br />
sündmuste, igavestes ja äkilistes metamorfoosides olevate inimeste ümberpaik-
FOTOGRAAFILISE KAADRI AnTROPOLOOGIA<br />
nemise. Milline kahevahelolek kadreerivale loomale, kelle kõik optilised eferentside<br />
ja aferentside kihid on niimoodi kõige arhailisematest alates lõpmatu<br />
epifaania ja sõltumatu kättesaadavuse ristumise kütkeis!<br />
No milleks siis põrklingist vabastada? Sest et katiku põrklink, mis teeb<br />
seda, et pildiotsija avarus asendatakse vastuvõtuaknaga, hakkab ühte märgatud<br />
epifaaniat eelistama, sobitama ja valima, nägemisväli kohandub ülesvõtte lõplikus<br />
vaates. Ja milleks veel ilmutada, printida jne? Ameti poolest on tegemist<br />
järgne vusega, oleme näiteks reporterid, nagu Cartier-Bresson, kelle eesmärk/<br />
kavatsus saab siiski väljaöelduks: “otsustav hetk” on seotud tuleviku jäljega, aga<br />
ennekõike võte ise, mis on võrreldav “lasuga”, mille on vallandanud “meie<br />
katikuid masturbeeriv suur sõrm”; millele järgneb see, et me enam uuesti<br />
kaadrisse ei võta; amatöörina alahindame me tehnikat, teooriaid me ei usu. Ent<br />
Walker Evansil mängib pildijälje kaader võttekaadri meenutust – mitte selle<br />
lihtsat talletamist, vaid selle suurejoonelist meeldetuletamist, kus ta elustub koos<br />
oma loomisprotsessi asjaoludega, valitud negatiivile lisab veel kord üle vaadatud<br />
kontaktplaat orkestreeriva mälu proustilikud ülekattumised, kirjalik narratiiv<br />
saadab meelsasti pildinarratiivi, teooria või isegi manifest (nagu “fotobiograafiline<br />
manifest”, mis juhatab sisse Mora ja Nori “Y Eté dernier”) rõhutab fotograafilist<br />
akti, mis viitab enam-vähem globaalse loomuga projektile, mille produkti<br />
nimetatakse teoseks. Kõigil neil juhtudel on käitumine psühho sotsiaalne<br />
või eksistentsiaalne.<br />
Lähtepunkti kadreerijad (indeks) ja lõpp-punkti kadreerijad<br />
(indikaator) (joonis 18)<br />
Fotokaadrist sõltumatult juhatas fotograafia juba sisse veel ühe uue nähtuse,<br />
nimelt pildijälje kaadri. Tõepoolest, kuigi see viimane pole vaid lihtne avanemine<br />
nagu seda on fotokaader, vaatamata sarnasusele ükskõik millise muu kaadriga,<br />
ümbritseb see teatud täisolemist, valgustundliku pinna täitumist ja vastandub<br />
puhta trükipinnaga, ning kuigi traditsiooniliselt mõjutab ta kõike seda, mis<br />
asetseb tema ortogonaalsetes piirides, on ometi pildijälje kaadrile omane füüsikalise<br />
jälje füüsiline lõppemine, mis pole ühegi semiootilise konstruktsiooni<br />
piir. Taas elustab selline kaader hoiakuid, mis tänapäevani varjatult alles on.<br />
Vaatamata foto füüsilise kaadri kergusele ja juhuslikkusele, kasutasid<br />
mõned fotograafid selle nelinurksust ning sõna otseses mõttes toetusid sellele.<br />
Indekseerija, ristkülik on niimoodi fotograafi fotograafilise subjekti osaks<br />
(mida me ei aja segamini teemadega). Sellises strateegias oli eeskujuks Cartier-<br />
Bresson ning temale pühendatud ajakirja Les Cahiers de la Photographie<br />
erinumbrite arv räägib iseenda eest – Bressoni puhul oli korraga tegemist nii<br />
fotograafi kui ka maalikunstnikuga ning just seetõttu võimegi veenduda, et<br />
195
196 HEnRI VAn LIER<br />
(Joonis 18)<br />
indiviidi plastilised arusaamad, nende fundamentaalsed optilis-kompivad fantasmid<br />
väljenduvad kõigis tema tegevustes.<br />
Need fantasmid koosnevad viiest-kuuest vastastikku mõjutatud omadusest:<br />
1. kumeruste katkemine (vahel tõelised silindrid), üldiselt kaks, üks domineeriv,<br />
teine allutatud; 2. tugev vertikaalne soojusjuhtivus, kus me ei saa küll eitada alt<br />
ülesse liikumist, aga milles lõpuks ikka valitseb ülalt alla liikumine. See plastiline<br />
veeremine oma kombineeritud kahekordsete kumerustega kompenseerib<br />
perspektiivi põgenemise ning püstitab selle uuesti suures plaanis, tabelina (see<br />
lõpeb vaatajale justkui pealekukkumisega); 3. tõus ja langus toimub siksakiliselt<br />
tugevate sähvatustena, peaaegu välguna. Kui teema on horisontaalne, siis need<br />
sähvatused tõstavad kompositsiooni kõrgust, nagu Steinbergi portree puhul,<br />
mis sarnaneb El Greco “Laocooniga”, kus vertikaliseerimine on sarnane; 4.<br />
optiline müra võetakse maksimaalselt tagasi optilise infona ja seda eelkõige<br />
valguse kaudu, mis on piisavalt märgistatud, et üksi need kolm varem mainitud<br />
omadust üle korrata, et seda teha, on see valgus pigem helendus kui varjund<br />
ning kunstnik on eelkõige joonistaja; 5. kaader-kadreerimine saadakse selliste<br />
suhete referentsina, see on nende lähtepunkt, millest lähtuvalt me “tabame<br />
pildi”, “joonistame” sellise märgi, mis tugevneb mustaks sõõriks (indekseeriv<br />
tunnus, mis on täiesti erinev Avedon filmi äärtest, deklaratiivselt näitajalikud);<br />
H.C.B kaader, kaadrisse võetu. Ajakirja kaanele pandud kunstniku-reporteri<br />
autoportree võtab kõik need valikud kokku. Ning plastilisest subjektist, fundamentaalsest<br />
fantasmist tulenevad ka järelnähtused – valitud teemad ja nende<br />
meeleolu, nn realism, huumor, kibedus, klassitsism jne. See on ruumikunstide<br />
traditsiooniline esteetika koos oma tähendusväljade efektidega, vahe on vaid<br />
selles, et kui maalikunstis on aega nii palju kui kulub, siis fotograafias toimub<br />
kõik ühe sekundi murdosa jooksul.<br />
Ansel Adamsi Yosemite’i fotode strateegia on peaaegu vastupidine.<br />
Footonilises jäljes peab loomulikult olema kaader, aga siinkohal otsitakse seda,<br />
mis ei ületa oma lihtsa füüsilise lakkamise, mittesemiootilise ainese omadusi.<br />
Me ei lähtu sellest, me ei tee sellest lähtuvalt pilti, me võtame selle vastu,<br />
laseme olla, püüame kinni. See, millest saab jälg, on helendav juhus, miljonid<br />
helendavad juhused, mis eelnevad igasugusele sotsiaalsele või psühholoogilisele<br />
ettevõtmisele, ajades segi igasuguse identifitseerimise ja olles samal tasemel<br />
originaaliga. Pildi organiseerimine ei ole otsus, mingi punkt, vaid valguse,
FOTOGRAAFILISE KAADRI AnTROPOLOOGIA<br />
valguste ehk tsoonisüsteemi (1940ndatel Adamsi poolt kasutusele võetud<br />
mustvalge kujutise gradueerimise süsteemi – tõlkija), epifaaniatehnika kõige<br />
täielikum ja erapooletum jaotamine. Reaalsus lööb ennast reaalsusega segi.<br />
Olulisel “neljakandiline lakkamisel” laseme sekkuda nõnda, et see kõige<br />
enam tundeid tekitab – ta ei saaks kuidagi olla seal, kus tema asukoha muutmine<br />
ei muudaks midagi, pealegi on veel tuhat muud võimalikku lakkamist<br />
ning kogu helendav juhus defineerib kaadri juba endas, mis muidugi pole<br />
enam kadreerimise kaader. Yosemite’is töötab see kahtlemata ideaalselt, kuna<br />
otsene valgus on seal kaugel (mäetippude valgus), lähivalgus aga filtreeritud.<br />
Sama võib täheldada teistegi autorite töödes, nt mõnes Stieglitzi linnastseenis,<br />
Bert Sternil Marilyni kehal või näol. Ja teemadest sõltumatult on ruumi erinevatele<br />
fotograafilistele valikutele. Kosmoloogia ei ole monotoonne – Adamsi<br />
puhul vastupidavus, Stieglitzil poorsus, Sternil laialikandumine jne.<br />
Mise en page’i ja layout’i kadreerijad (joonis 19)<br />
Lõpuks juhatas fotograafiline protsess põllundusliku kaadri jaoks sisse viimase<br />
häiriva kadreerimise: mitmekordselt kadreeritud ja kuni segadusteni uuesti kadreerimist<br />
võimaldava kaadri. See tõi samuti kaasa kaks suhtumist. Niisugustes<br />
simultaansetes narratiivides kasutab Duane Michals seda mitmekordsust ära,<br />
et kujutada fotokogumeid kaadritena üksteise vahel, suletud tervikus. Indeksi<br />
apoteoos: ülesseatud vaatemängud on figuurid selle sõna piibellikus tähenduses,<br />
seega väga arhailiste indeksite demonstratsioonid (istuv asend, jalutamine<br />
koridoris, väljasirutatud asend voodil, püstiseismine voodi ees jne), mida iga uus<br />
foto oma ristküliku formaadis uuesti indekseerib, enne kui seda üldisemal lehel<br />
uuesti indekseeritakse. Selle viimase paigutamise ümberkehastumise ees olles<br />
(Duane Michals jääb kirjanikuks), on Bert Sterni “The Last Sitting” layout’i<br />
apoteoos kui sissetung. Ajakirja lehekülg, kui see üldse lehekülg on, pole enam<br />
sulgemine, nagu seda oli mõni vana koodeks, see on lehekülje pööramine järgmisest<br />
lehest, ja footoni jälg, selle asemel, et püsivam koht sisse võtta, avaneb<br />
koos temaga. Marilyni fotogeenilisus on läbipaistvus ja naha granuleerimine,<br />
mis on väga sarnane fotograafilise teralisusega, aga see on ka keha, mis libiseb<br />
ja palistab nagu lehekülje pööramine, lehitsetav keha. Lehitsemine on üks kõige<br />
tähtsusetumaid tegevusi – ta on lähedalt kooskõlas taju horisontaalsusega, mille<br />
kaudu uusaegne maailm liigendub järjest rohkem klassikaliseks maailmaks, vertikaalseks<br />
maailmaks nagu tragöödiaks, kus see kõik kulmineerub.<br />
Siiani oleme põhjalikumalt rõhutanud kolme lähenemist: pildijälje kaader<br />
ja fotokaader, indekskaader ja näitajakaader, lehekülge panemise kaader (mise<br />
en pages) ja leheküljest väljapanemise kaader (layout). Robert Capa “Images of<br />
War” fotod on piisavad, hoiatamaks, et need on vaid pelgad poolused, mille<br />
197
198 HEnRI VAn LIER<br />
vahel on pikkuskraadid. Ent antropoloogiline vapustus, teadlik või alateadlik,<br />
aktsepteeritud või eitatav, on igal pool sama. Eemaldunud el paese’st, ajalugudest<br />
ja natura naturata’st, eemaldub fotograafiline kaader, isegi kui ta järgib<br />
Milleti “Ingleid”, tahes-tahtmata oma jubedates mängudes universumist, kosmoloogiast<br />
ning natura naturans’ist.<br />
Kiirgav kaader (joonis 20)<br />
(Joonis 19)<br />
(Joonis 20)<br />
Vaatamata kõigile neile kunagistele pöördelistele muutustele, pole fotokaader<br />
mitte viimane mutatsioon, mida kadreeriva looma manipuleeriv nägemine<br />
tunda sai. Läheme nüüd edasi koomiksite kaadri juurde, mis sõltub rohkem<br />
foto kaadrist kui vastupidi. Ja kinematograafilise kaadri juurde, mille kohta<br />
William Klein näitas, et selle efekte ja liikumisi saab fotograafiliselt teostada<br />
fookustamise efektide abil. Aga ootame veidi selle katkestusega, mille tõi televisiooni<br />
kaader või kaadrivälisus meie arusaamadesse.<br />
Märkigem esmalt, et juba algusaegadest alates pole inimliigil tegemist<br />
olnud muuga kui peegelduva või klaasi puhul läbistava valgusega. Ainukesed<br />
valgused, mida emiteeriti, olid päikese ja tulevalgus, mis ammutasid sellest oma<br />
jumaliku staatuse. Foto, koomiks ja kino ei ole ses mõttes erandid – nende<br />
pildid on nähtavad peegelduse kaudu. Ent televisioonipilt koosneb ühest<br />
emiteeritud valgusest, milles etendus on ennekõike energia ja alles seejärel<br />
informatsioon. Seal olevat see, millest kogu informatsioon haihtuks, kui see<br />
valgus poleks mitte luminestsentsi värvustemperatuuriga ega värvide tööstusliku<br />
lahustamise, luminofooride täpsuse suhtes n-ö külm valgus. Olles nõnda
FOTOGRAAFILISE KAADRI AnTROPOLOOGIA<br />
energeetilisem kui ükskõik milline teine pilt, on televisioonipilt siiski infot<br />
edastav. Televisioonipildi kaadril on selgelt sama staatus. Asjaolu tõttu, et on<br />
olemas ekraan, “väike ekraan”, jääb ta indikaatoriks, informaatoriks, ent samal<br />
ajal lahustatakse teda ülevoolava kiirguse, inkrustatsiooni, ülekatmise kaudu.<br />
Televisuaalne info-energiasõlm seatakse paika järgnevalt: (a) emiteeritud<br />
valguse pilt on energeetiline; (b) see energia, mis on külm, kannab piisavalt<br />
infot; (c) info on pidevalt oma kaadrivälisuse kaudu oma energia poole tagasi<br />
suunatud. Nõnda muudavad TF1 kella kaheksaste uudiste multikaadrid pigem<br />
esitaja konkreetset kohalolekut veelgi energeetilisemaks, kui et otsivad infot<br />
kontekstuaalsete sündmuste kohta. Nii nagu videoklippidel, mis on sama<br />
faktuuriga. Fotograafia poolt ennustatuna on põllundusliku kaadri libisemine<br />
kosmoloogilisse ja kosmogoonilisse multikaadrisse siinkohal kinnitust saanud.<br />
Täheldasime selle fluorestsentsi, tolle glossy-taolise (glowing) televisuaalse<br />
mõju postmodernistlikus maalikunstis juba sellest ajast, kui Itaalia avangardiülene<br />
kunst võistles maalikunsti peegeldatud valguse abil uue kiirgava kaadriga.<br />
Sama vulkaanipurske ees (miski pole televisiooni emiteeritud külma<br />
valgu sega rohkem veresugulane kui vulkaanipurse) pole ka fotograafial sellest<br />
ajast saadik, kui tema kõrvale tekkisid oma suurepärases astronoomilistes etteastes<br />
uued kuvamisviisid, nt CCD, alles jäänud rohkem kui kolm tulevikuteed:<br />
esiteks jätkata fotokaadri originaalsuse arendamist teooriatele toetudes, teiseks<br />
tegut seda televisioonikaadriga oma spetsiifilist pildijälje kaadrit samuti kuvaritest<br />
kiirata lastes ning kolmandaks inkrusteerides, s.o pilte filtrite ja ülekanduva<br />
värvaine abil üle trükkides.<br />
Lükata kuni äärmuslike piirideni meediumi mitteraamistavad või multiraamistavad<br />
eripärad, näiteks vastavalt Radisici lähenemisele, dermilised<br />
kihistumised (paarid), topoloogiline sära (must Lucky), anatoomiline eelkaader<br />
(khmeer Mari lou). Ning kuna tegu on kaadri küsimusega, märgime, et<br />
see suur pimedus, mis ümbritseb Mariloud Camera Internationali neljandas<br />
numbris, pole enam seesama must joon, millest “laseb” Cartier-Bresson, vaid<br />
pimeda ruumi pimedus, kus leiab aset katkestuse-avanemise kosmoloogiline<br />
jahmatus.<br />
Arutlusteemade väärtustamiseks pole asjatu rõhutada, et planeedi tsivilisatsioonidest<br />
võttis üksnes lääs põllunduslikku kaadrit täiesti tõsiselt. Just<br />
seetõttu liikus ta arhailise käsitöö etapist ratsionaalse käsitöö juurde, mis<br />
valitses Salaminusest eilseni. Samadel põhjustel ühendas lääs kohalolu “teadvusega”,<br />
con‑scire ehk teadmised nende ühendamise kaudu. Uusaegse meedia<br />
multikaadri välisus jaotab kaardid uuesti laiali. Samal ajal, kui ta jätab hooletusse<br />
iidse käsitöö, paneb ta ette asendada katkestus maailm-“teadvus“ üldisema<br />
filosoofilise katkestusega funktsioneerimised-kohalolekud. Ja see loob uue<br />
inimolendi.<br />
199
200<br />
Henri Van Lier<br />
InDEKSI RETOORIKA<br />
Kui te ei oska millestki rääkida, siis näidake näpuga.<br />
I. Jälg, indikaator, impregnant<br />
Wittgenstein<br />
Kuna foto tekib valgusjäljest, mis muutub graduaalselt indikaatoriks, siis sellest<br />
tulenevalt mängib tähistamine, see täiesti inimlik, intentsionaalne ja konventsionaalne<br />
toiming väiksemat rolli.<br />
Meenutagem, et on olemas ka mitteintentsionaalsed fotod, mis on tehtud<br />
kas automatistlikult või juhuslikult või lihtsalt proovimiseks ja kus tähendus<br />
rangelt võttes puudub – säärased fotod pole midagi enamat, kui füüsikaliselt<br />
kausaalsed jäljed. Ent isegi kõige tahtlikumatel fotodel on tähenduste loomiseks<br />
vaid omad piiratud võimalused.<br />
Üks tõeline tähenduste süsteem, näiteks keel, sisaldab eristavaid üksusi<br />
(fonee mid), tähendust kandvaid üksusi (moneemid), sugu või arvu näitavaid<br />
liiteid (morfeemid), muid aega või kõneviisi näitavad lisasid (abisõnad), mis<br />
kõik rühmitatakse vastavalt süntaksile, et märkida sõna funktsiooni, jaatust,<br />
eitust ja kahtlust, teisisõnu on retoorika see, mis organiseerib propositsioonid<br />
teatud üldmõju saavutamiseks.<br />
Semiootilistes süsteemides, nagu maal ja skulptuur, selline korraldus nõrgeneb<br />
– nende tähendust kandvail üksustel, kui kasutada analoogiat, ei ole<br />
liigendust foneemideks, moneemideks, morfeemideks ja abiverbideks, mis<br />
on olemas digitaalmärkide süsteemides ehk keeltes. Ent ometi on pildilised<br />
ja skulptuurilised elemendid inimese poolt tahtlikult loodud, nad sisaldavad<br />
suuresti tegija poolt paika pandud tunnuseid ja on rohkem või vähem ära<br />
tuntavad ka teiste poolt ning neis võib näha intentsiooni peaaegu et kõikjal ja<br />
nõnda saab neid ka semiootiliselt käsitleda.<br />
Sedasama ei saa aga öelda foto kohta, mis kannab ennekõike füüsikalise<br />
põhjuslikkuse (indices) jälgi. Asjaolu, et sellised jäljed salvestavad vahel tähendusi
InDEKSI RETOORIKA<br />
(raamat, liiklusmärk, kätt tõstev politseiohvitser, sõrmuseid vahetavad abiellujad),<br />
ei muuda siin kuigi palju. Foto kui selline ei koosne iialgi indeksiaalsetest<br />
elementidest, isegi siis kui need on varasemate märkide kujutised.<br />
Niisiis fotodest ei leia midagi intentsionaalset ega konventsionaalset, ilmne<br />
on vaid seik, et fotograaf on teatud füüsikaliselt põhjuslikud jäljed ehk indikaatorid<br />
teiste omataoliste hulgast välja valinud ja need teatud viisil ära märkinud.<br />
Teisisõnu, füüsikaliselt põhjustatud jäljed on fotos ainus tõeline semiootika.<br />
Indeks ei ole selline indikaator (indice). Indikaator pole ei intentsionaalne<br />
ega konventsionaalne, ta on süütu ja seetõttu on ta ka halastamatu. Indeks on<br />
intentsionaalne ja konventsionaalne, olgugi et ta ei ole sellise keerulise ja tõeliselt<br />
artikuleeritud süsteemi osa, nagu seda on märk. Meie riigis (Belgias – tõl‑<br />
kija), kui näidatakse näpuga, mida nimetatakse just nimetissõrmeks (pr index),<br />
mingi objekti suunas, tähendab, et meil on selle objektiga asja. Nimetissõrm<br />
osutab (pr indique) tugevas mõttes. Samal ajal kui etümoloogia jaoks imelikul<br />
kombel indikaator ei osuta, vaid pigem “reedab”.<br />
Intentsionaalne foto on aga indeks kas või ainuüksi seepärast, et ta “võeti<br />
üles”, ja ka seetõttu, et seal esinevad just sellised ja mitte teistsugused viitavad<br />
jäljed. Sellega pole suuremat probleemi nii kaua, kui tegemist on abiellujate,<br />
ehitiselt kukkuva inimese, purskava vulkaani, tapetud gerilja fotoga. On üsna<br />
hõlpsalt taibatav, et kellelgi oli ilmselt intentsioon teha see ülesvõte ja et ta<br />
tahtis sellega osutada abielule, suitsiidile või õnnetusele, loodusnähtusele, repressiooniaktile.<br />
Enamasti aga näeme me, et osutamine on ebakindel ainuüksi ülesvõtte<br />
tegemise viisi tõttu. Fotosid vaadates pole ma enamasti kindel, kas ma ikka<br />
saan aru, millistele indikaatorjälgedele osutati. Veelgi enam – et on ka palju<br />
lihtsalt nõrga intentsiooniga fotosid, siis tihti ei saa ma isegi seda teada, kas<br />
mulle ikka sooviti üldse millestki märku anda. Nõnda peab ülesvõtte struktuur<br />
kuidagi näitama fotot kui intentsionaalset moodustist, midagi sellist, mille abil<br />
soovitakse mu tähelepanu ühele või teisele asjale juhtida.<br />
Fotograafil on erinevaid võimalusi, kuidas osutada (to index) just teatud<br />
kindlatele indikaator-jälgedele ja seega näidata, et esmalt eksisteeris intentsioon.<br />
Kadreering – oma fookuspunktidega on see kahtlemata eriliseks rõhuasetuseks.<br />
Pildivälja sügavus – on võimalik, et neid pildiosi, mis on keskmiselt<br />
valgustatud, peetakse silmas tähtsatena. Mõõtkava – suures plaanis võetud<br />
objekt nõuab tõenäoliselt meie tähelepanu. Burning in, mis tõstab esile fotokoopia<br />
teatud osi, ning dodging, mis, vastupidi, jätab vähetähtsa rõhutatult tagaplaanile<br />
– eri pildipindade ulatusi püütakse näidata neid üksteisest eristades<br />
või mõnda rõhutades, vahel palendatakse ka kahe pinna kontrasti. Perspektiiv<br />
– koonduvate joonte kasutamine viib tähelepanu mõnda kindlasse punkti, aga<br />
mitte mujale. Väike või suur teralisus – kui teravus annaks meile märku otsin-<br />
201
202 HEnRI VAn LIER<br />
gutest pildi osade stabiilse koosmõju vallas, siis suur teralisus märgiks ilmselt<br />
kujutise detailide füüsikalisemat materiaalsust. Pildiplaanide jaotus – pilgu<br />
suunamine võib alluda huvide hierarhiale. Kontravalgus, kaldvalgus, koonduv<br />
valgusvihk, pildikeskkonna loetav selgus – on palju viise indekseerida kontuure<br />
või kaugusi, faktuure, luua teatud väljenduslikke elemente, konstrueerida<br />
olukorda.<br />
Indeksid, osaliselt tajutavad ja osaliselt sotsiaalsete konventsioonide poolt<br />
loodud, osundavad sellele, mida lavastuses esile tuua taheti. Või teisisõnu, nad<br />
teostavad fotode denotatsioone. Ent nende toimeks on ka konnotatsioonide<br />
edasi andmine. Indeksite kasutamine seletab fotograafi ja tema kliendi mentaliteeti.<br />
Vastavalt sellele, kuidas indekseid valiti, jaotati ja paigutati, järeldaksin<br />
ma kalduvust võitlevale, neutraalsele, lõbusale ja iroonilisele meeleolule või<br />
aristokraatlikke, lihtrahvalikke, kodanlikke, muhamedlikke, judaistlikke püüdlusi.<br />
Samas on sellega tähistatud ka foto sotsiaalsed funktsioonid. Õites puuoks<br />
esiplaanil, sobitumaks kaugemal olevaga, viitab tavaliselt sentimentaalse<br />
või mnemoonilise eesmärgiga postkaardi või postri stiilile. Ehk siis indeksid<br />
annavad märku tajuvälja mõjudest. Vastavalt moodusele, kuidas valiti vaatepunkt,<br />
perspektiiv, mõõtkava, pildivälja sügavus, teralisus ja kontrast, võin ma<br />
oletada, et fotograaf otsustas kokku koguda indikaator-jäljed, mis kannavad<br />
sellist avatuse või suletuse, kompaktsuse või poorsuse, vertikaalsuse või horisontaalsuse,<br />
suuruse või nihutamise, pidevuse või katkevuse, endassesulgumise<br />
või kõrvutamise määra. Need on need topoloogilised valikuvõimalused, mis<br />
kannavad nägemust maailmast ja tulenevad fundamentaalsest illusioonist, niiöelda<br />
lähisuhete kujunemise viisist kujutise autori ja tema maailma vahel,<br />
ruumi ja aja kiirete või aeglaste, pidevate või katkendlike, tihedate või hajusate<br />
toimerežiimidega.<br />
Kas aga sellisel juhul räägitakse süntaksist või retoorikast? Kindlasti ei tööta<br />
indeksid nii nagu üks tõeline süntaks, mis rakendub teatavasti märkidele. Ega<br />
ka mitte nagu tõeline retoorika, mis mängib ümber süntaktiliselt juba varem<br />
moodustatud lauseid. Siiski on foto indeksite endi vahel kindel tajumuslik ja<br />
konventsionaalne korraldus. Muidugi oleks hea, kui nende koosluse kirjeldamiseks<br />
eksisteeriks üksainus sõna. Süntaks on range praktika, mis rakendub<br />
samuti rangelt defineeritud elementidele, fotos midagi sellist aga üldse ei eksisteeri.<br />
Retoorika, vastupidi, tegeleb ilmatusuurte ja kõikuvate kooslustega, ta<br />
varieerub tugevasti, sõltudes üksikisikutest ja inimgruppidest, ning retoorikaga<br />
käib alati kaasas teatud müra. Kõigil neil põhjustel peame me siinkohal jääma<br />
kitsamalt indeksite retoorika juurde.<br />
Nüüd ongi ilmselt õige aeg endalt küsida, kas foto on referentsiaalne.<br />
Kindlasti mitte kohe esimesest silmapilgust, sest iseenesest ei ole ta mitte märk<br />
vaid indikaator, tal ei ole seega mitte designeerijaid ega referente, vaid impreg-
InDEKSI RETOORIKA<br />
nandid. Fotodel ei ole referentse ega referente mujal, kui ainult väga tugevate<br />
indeksitega piltidel, kus inimesed, objektid, sündmused, lihtsalt identifitseeritavad<br />
süsteemid indikaator-jälgedes on meile esitatud sellena, mida silmas<br />
peeti ehk mida viimaks designeeriti või koguni, mida kommunikeeriti. Aga<br />
ka siis on kahtlemata parem kõnelda indekseeritud impregnantidest. Rääkida<br />
referentidest lühidalt, ilma suurema aukartuseta, märkimaks, et sellega peetakse<br />
silmas vaid teatud väga erilisi fotosid, lisaks täiesti piiratud nurga alt, nimelt<br />
indeksite vaatevinklist, tähendaks piirduda pelgalt realistliku fotograafia definitsiooniga,<br />
millest niisugune suhtumine küll sündis, kuid mille algupärasest<br />
variandist ollakse praeguseks juba distantseeritud.<br />
Rääkida siinkohal referentsist tähendaks paraku sedagi, et ollakse teadmatuses<br />
foto passiivsuse ja aktiivsuse inversioonist, mida foto endaga representatsiooni<br />
kaasa toob, kui ta representatiivne juhtub olema. Tähistamisprotsessis<br />
on märk aktiivsem ja referent passiivsem. Impregnatsioonis on vastupidi – jälg<br />
on passiivsem ning impregnant aktiivsem, impregnant on mõju põhjus ning<br />
ta saabki nähtavaks just läbi viimase.<br />
Peirce, kes tähtsustas indikaatoreid sedavõrd, et sarnastas neid kahjuks ebaõnnestunult<br />
märkidega, nägi selgelt, et need kõigutasid meie ülemäärast arbitraarsuse<br />
nõudlust maailmakäsitluses, et neis oli esmatähtis väline maailm, mis<br />
meile või iseendale endast “märku andis”. Eemaletõukavana teostab termin<br />
impregnant (indekseeritud või mitte) siinkohal päästvat valvet. Niivõrd kui<br />
ta lubab aduda, et eksisteerib tugevalt indekseeritud fotosid, vähem indekseerituid<br />
ja selliseid, mis polegi indekseeritud. Viimased ei ole seejuures üldsegi<br />
mitte vähem huvitavad, ega vähem “fotograafilised”.<br />
II. Polaarsed tähenduste vallandumised<br />
Et märgid moodustavad süsteemi, viitavad oma tähistatule üsna homogeensel<br />
viisil. Sellele vastupidiselt on aga indikaatorid-jäljed haaratud oma kõikumiste<br />
ja kattumiste poolt ning varjutava müra tõttu tekib neis järjestikuseid ja seosetuid<br />
vallandumisi. Neis foto osades, kus alguses polnud muud kui vaid ulatus<br />
ilma tähistatava impregnandita, ilmub järsku sündmus, struktuur, objekt – kõik<br />
need liituvad teiste endataolistega või hajutavad ja liigutavad neid, lisavad neid<br />
erinevatesse kooslustesse. Kui sekkub indeksi retoorika, siis ta kanaliseerib<br />
järsud muutused, kuid ei kaota neid.<br />
Säärased fotograafilised vallandumised ei toimu siiski juhuslikult, vaid vastavalt<br />
teatavale polaarsusele. Nad on kas tsentrifugaalsed või tsentripetaalsed.<br />
Reportaaž-, maastiku-, linnamiljöö- ja interjöörifotodel rabab meid nihete<br />
üleküllus, kõrvalekaldumine denotatsioonidest, konnotatsioonidest ja tajuvälja<br />
mõjudest. Aga kes iganes on näinud pornograafilisi, reklaami- või moeajakirju,<br />
203
204 HEnRI VAn LIER<br />
teab, et foto võib olla ka orienteeritud ja orienteeriv sedavõrd, et vallandab just<br />
teatud kindlaid reaktsioone. Selline polaarsus sõltub sestsamast indekseeritud<br />
jäljendite suhtest impregnantidesse.<br />
II.1. Tsentrifugaalsed tähenduste vallandumised: nihked<br />
Silmnähtavalt arbitraarse kujutise äärel olevate figuuride lõikamine,<br />
ulatuste kattumisel tekkivad vormid, asümmeetrilised ja tsentrifugaal‑<br />
sed “mustrid”, aktiiv‑ ja tühimasside kõrvutamine – need omadused<br />
moodustavad visuaalse definitsiooni sellest, mille all mõeldakse enamasti<br />
väljendit “fotograafiline nägemine”.<br />
J. Szarkowski, “Looking at photographs”, lk 22<br />
Foto võib olla juhendav ja vääramatu asitõend. See on nii ilmne, et ei vajagi<br />
rõhutamist. Aga samal ajal enamasti ei teatagi, mida see foto siis õigupoolest<br />
tõendab. Milliste jälgedega seonduvad indeksid? Mille poolest on jäljed<br />
indikaatorid? Kas pole olemas teisi indikaator-jälgi, kui need, mis on indekseeritud?<br />
Kas sellel Horst Faasi tehtud Pakistani tapatalgute fotol on tapjad<br />
ohvri tapnud, hakkavad tapma või ainult ähvardavad teda? See ebaselgus võib<br />
olla vägagi häiriv puudus ühe detektiivi jaoks. Teisalt on see viljakas, kuna<br />
sõltub rohkem latentse informatsiooni üleküllusest, kui selle vaesusest. Kõige<br />
lihtsamad fotod kubisevad igasugusest informatsioonist alates mineraloogiast<br />
kuni varjatud psühholoogiani välja. Asi on selles, et suuremalt jaolt pole seda<br />
informatsiooni ära märgitud ja see võib tähelepanu hajutada sellelt, mida ära<br />
märkida taheti. Denotatsiooni vaatenurgast teenib foto inimlikke taotlusi saada<br />
neilt mingeidki sõnumeid, üsna halvasti. Seevastu avavad fotod üsna tihti<br />
tähtsusetuid episoode fundamentaalsete, kosmoloogiliste, füsioloogiliste ja<br />
semiootiliste nähtuste suunas.<br />
Sama käib konnotatsioonide kohta. Indekseeritud jälgede valik, diskreetne<br />
või uhkeldav viis, mida indeksid siin endaga kaasa toovad, annab teavet foto<br />
tegija mentaliteedi ja ka selle mentaliteedi kohta, kellele foto oli mõeldud. Ent<br />
see jääb tavaliselt ebaselgeks ja laialivalguvaks.<br />
Kui vaadelda niisugust klišeed, tahaks küsida, kas tulistamist pildistanud<br />
fotograaf oli ohvri, vägivallatseja või kellegi kolmanda poolel? Kas ta tahtis<br />
oma verist tõendit müüa? Või kas ta vajutas kaameranuppu pelgast professionaalsest<br />
refleksist? Kas see, mida ameeriklased kutsuvad snapshot’iks, on<br />
ainult amatöörile osaks saav õnn? Need kõhklused äratavad huvi. Indeksitel<br />
õnnestub indikaator-jälgede valitsemine tegelikult sedavõrd halvasti, et isegi<br />
väga konventsionaalsel fotol tulevad esile näojoone, hajameelse pilgu, imeliku
InDEKSI RETOORIKA<br />
kinga jäljed, mis moodustavad eraldiseisva koosluse ja reedavad ülestunnistamata<br />
intentsioone.<br />
Terve sotsioloogia peitub viisis, kuidas abielu, perepiltide, maastiku, poliitiliste<br />
koosolekute fotograafilised indeksid on pooleteise sajandiga arenenud,<br />
alates ammustest kooskõlastatud lavastusest kuni juhuslike ja samas konventsionaalsete<br />
võteteni uusajal. Võib-olla veelgi fundamentaalsem sotsioloogia<br />
seisneb indeksite mõjuvõimu eest pagevate jälgede deduktsioonis, mis fotodel<br />
on eripärane ega kordu üheski teises pilditüübis.<br />
Mis puutub tajuvälja mõjudesse, siis on neil samad tugevused ja nõrkused.<br />
Maalija varieerib peaaegu joon-joonelt ja tõmme-tõmbelt kujutise osade omadusi,<br />
tihedust või poorsust, kadumist või kohalolu, eripärast perspektiivi, mõõtkava,<br />
värviküllastuse astet jms. See toimub määral, et igas tema teose osas võib ära<br />
tunda tavalise optika elementaarse illusiooni. Kui võtta arvesse foto indikaatorjälje<br />
isomorfismi 1 ja sünkronismi, siis nagu me kogenud oleme, on seesugused<br />
variatsioonid paiguti üsna võimatud. Tajuvälja mõjud saavad olla vaid eemaldatud,<br />
konstrueerimata ning rõhutatud ainult läbi indeksi piiratud võimalustega arsenali.<br />
Nad on palju lõdvemalt defineeritud, vähem koherentsed ja mitte nii arusaadavad<br />
kui maali, skulptuuri, arhitektuuri, muusika ja teksti tajuväljamõjud nagu<br />
Elizabeth Eastlake seda juba 1857. aastal täheldas. 2 Kuid lisagem veel kord, niisuguse<br />
ebatäiuslikkuse tagajärjeks on see, et fotograafi poolt vähe valitsetavad, tagasi<br />
hoitud tajuväljamõjud paljastavad viljakalt sageli hoopis inimolevuse, universumi,<br />
keha ja aju märgisüsteemide iseseisvaid struktuure nende mittekontrollitavates<br />
liigutustes, nad ületavad alati meie piiratud intentsioone ja konventsioone.<br />
II.2. Tsentripetaalsed tähenduste vallandumised:<br />
stiimulid-märgid<br />
Siiski on reklaaminduses ja teatud pornograafilistel pilafotodel äsja kirjeldatule<br />
täiesti vastupidised omadused. Neil on teatud sorti vahetu evidentsus.<br />
Nad ei ole mitte ainult orienteeritud, vaid ka orienteerivad. Sama võiks öelda<br />
turismifotode kohta, mille funktsioon on dokumentaalne, sentimentaalne ja<br />
mnemooniline, samuti moefotode kohta.<br />
1 Valgusallika asetuse arvestamine välja sügavuses on võimalik ainult tingimusel, et valgustundlik<br />
emulsioon on asetatud tugevale alusele ja tavalisesse vormi. Mõõtkava peab ülesvõtte ajal<br />
hoidma sama: suur plaan, keskmine plaan, kauge plaan. Viimaks on oluline, et läätsede poolt<br />
(suur nurk, keskmine nurk, väike nurk) loodud perspektiiv oleks homogeenne, teisisõnu, kuna<br />
kogu läätsede süsteem asendab saadetud kiirte teekonda, on vaja, et need ümberasetumised<br />
tooksid esile pidevuse võrrandid. Me jõuame kokkuleppele tähistada neid kolme tingimust ja<br />
eriti viimast, veidi ebamäärase, kuid piisava terminiga: isomorfism.<br />
2 Beaumont Newhall, “Photography, by Lady Elizabeth Eastlake”, rmt: “Photography: Essays &<br />
Images”, MoMA, New York, 1980, lk 81–96.<br />
205
206 HEnRI VAn LIER<br />
Iseenesestmõistetav, et fotograaf valib selliste piltide tegemisel võimalikest<br />
indeksitest kõige ilmsemad. Ta arvestab kadreeringute ja pildivälja sügavusega,<br />
sellega, et objektid ja tegevused, millele ta meie tähelepanu suunata tahab,<br />
oleksid fookustatud ja kujutise muude osadega kooskõlalises vahekorras. Ta<br />
neutraliseerib maksimaalselt kõik selle, mis tajuvälja mõjudesse vähegi laialivalguvust<br />
võiks tuua. Fotolavastused on konventsionaalsed ja arranžeeritud viimase<br />
piirini selle nimel, et teha nende konnotatsioonid äratuntavaks. Aga isegi<br />
sellistest meetoditest ei piisa, sest sääraseid võtteid leiab ka nt reportaaž fotodelt,<br />
mis kubisevad tähenduste tsentrifugaalsete vallandumiste üleküllusest.<br />
Tähendusi orienteeriva foto puhul on oluline ka impregnantide eneste<br />
valik. On tähtis, et need oleksid niisugused, et indikaatori karakter valitseks<br />
fotol lihtsalt jälje karakteri üle. Nõnda on see päris kindlasti digitaalsete märkide<br />
puhul. Kui ma pildistan näiteks arvu või sõna, siis säärasel pildil pole üldse<br />
jäljele omast müsteeriumi ja see foto toimib läbinisti indeksiaalses võtmes.<br />
Sama juhtub ka analoogiliste märkide puhul. Kui ma panen fotole figureerima<br />
juba tuntud kujutise märgi, siis fototõmmis nende suhtes toimib jälle nagu<br />
ilmselge indikaator, mitte nagu salapärane jälg – “vaata, siin selle puhveti peal<br />
on “Mona Lisa” reproduktsioon või Dauphiné kaart!”.<br />
On ka teine võimalus, mil jäljed toimivad jäägitult indikaatoritena, see<br />
juhtub siis, kui nende impregnandid on objektid-märgid. Inimolend ise on<br />
samamoodi märgistatud loom, samuti ka suur osa inimloodust mitte pelgalt ei<br />
kanna märke, vaid saavad igapäevases praktikas ise märgiks. Kauboi müts, kirik,<br />
tool jms pole mitte pelgalt funktsionaalsed vahendid, vaid neil on enamasti ka<br />
identifitseeriv tähendus. Sellele tuleb aga lisada indiviidide nähtus – Winston<br />
Churchill ja onu Joosep ei ole pelgalt inimesed, ka ei ole Pariisi Jumalaema<br />
kirik lihtsalt üks kirik, nimetatud on otseselt Churchill, onu Joosep, Jumalaema<br />
kirik, ning kui meile antakse nende kohta selgitav jälg, siis muutub see otsekohe<br />
nende indikaatoriks ja kipub domineerivalt viitama neile kui objektide<br />
klassi tähistavale tervikule, mitte pelgalt mõnele hüpoteetilisele osale, nagu<br />
viitaks jälg meile mõne vähem tuttava asja kohta. Selline jälje muutumine<br />
indikaatoriks ja indikaatorist indiviidiks või tähistavaks objektiks tuleneb<br />
kahtlemata fotograafilise pildi ajalisest ja ruumilisest fragmentaarsusest, foto<br />
mõõtkava isomorfismist, kaadri perspektiivikäsitlusest, nt ülalt alla võetud<br />
rakursiga pildist, millel osundatu isoleeritakse teda segavast kontekstist. Selliste<br />
fotode mõju võib olla nii suur, et indiviidi, monumendi või toote pildid võivad<br />
esile kutsuda isegi tegutsemise neil fotodel kujutatu suhtes – hääletamise<br />
kandidaadi poolt, “most wanted’i” tagaajamise, Eiffeli torni külastamise, pudeli<br />
“Eviani” ostmise.<br />
Oleks lihtne, kui eksisteeriks üks kindel sõna, mis ühtaegu tähistaks nii<br />
objektide-märkide kui ka indekseeritud indiviidide fotosid, mis meid ülal kir-
InDEKSI RETOORIKA<br />
jeldatud viisil tegutsema panevad. Need on stiimulsignaalid. Tegemist on signaalidega<br />
(kuju, laigud, mustrid, lõhnad, hääled), mis juhivad fataalselt nende<br />
suhtes tundlike loomaliikide seas toitumist, jahti, võistlust, paaritumist, pesa<br />
ehitamist ja imetamist puudutavat käitumist. Need on vallandajad (relea sers),<br />
nagu teatud indiviidide ja objektide korralikult indekseeritud fotod vallandavad<br />
mõtlemata käitumist vahetu äratundmise kaudu ning isoleeritult kogu<br />
kontekstist. Ent ometi kuulub stiimulsignaal loodusele, kuna reaktsioonid,<br />
mida ta esile kutsub, on pärilikult sisse kodeeritud antud liigi närvisüsteemi,<br />
samal ajal kui orienteerivad fotograafilised jäljed toimivad nõnda, et nad<br />
muudavad kohalolevaks märgid või objektmärgid, nii-öelda konventsionaalsed<br />
asjad. Me räägime niisiis neisse puutuvatest stiimulite märkidest. Sellega sarnast<br />
sõna meie keeltes ei leidu, võib-olla seetõttu, et need keeled on välja töötatud<br />
maali või kirjanduse jaoks, stiimulite märgid on aga liiga keerukad, liiga kontekstuaalsed,<br />
et keelte abil ära tunda nende peaaegu silmapilkset toimet.<br />
Kui kõike seda arvesse võtta, siis stiimulmärgid, mida teatud fotod ka on,<br />
kasutavad märkide ja täpsemalt objektimärkide artikulatsioonisüsteemi, eristudes<br />
tänu sellele muudest märkidest ja objektmärkidest. Ent samaaegselt eitades<br />
artikulatsiooni muid liikmeid, isoleerib foto neid – olemata ise märk, kujutab<br />
ta ometi teisi märke. Foto on ikka ja alati jälg, tihti kinnitatud fototõmmise<br />
paberi faktuuri ning plakati rastri poolt, ei viita see jälg iseenesest millelegi<br />
muule, kui oma impregnandile, ilma teda ülejäänud tähendusmehaanikaga<br />
ühendamata. Oma isoleerituse ning interpretatsioonivõimaluste eitamise tõttu<br />
võib stiimulmärk olla teatava käitumise vallandaja, mis töötab enam-vähem<br />
kõige või mitte millegi läbi (kuna tegemist on ikkagi märkidega), ent kui<br />
selline soosiks interpretatsiooni, oleks see ka diskussiooni ja diskursuse aineks.<br />
Saussure ütles, et märgisüsteemides on ainult diferentsid, järelikult eksklusioonid.<br />
Stiimulmärk pakub diferentsi eksklusioonita, teatud sorti puhast positiivsust,<br />
ent samas ka võimust võtvat või ohutut.<br />
Selle taustaks võiks olla juhtum, kus foto on figuuri jälg. Figuurid on positsioonid,<br />
mis peaaegu kõikjal ning alati on ajanud inimese kimbatusse: inimene<br />
ristteel, inimene kahe metslooma vahel, madu puu otsas, lahti lõigatud õun,<br />
vanur, kes tõuseb, tume siluett koridoris, süüdatud tuli. Need ei tähenda suurt<br />
midagi, küll aga viitavad eksistentsi fundamentaalsetele dimensioonidele. Piibel<br />
kasutab rikkalikult kujundeid (ära) ja Pascal räägib sel teemal isegi “figuratiividest”.<br />
Foto võib olla ka sääraste muljetavaldavate positsioonide jälg, mis pole<br />
ei tsentrifugaalsed ega tsentripetaalsed ega ka mitte kumbki, ja mida Duane<br />
Michals on uurinud, ühendades neid tekstidega, millele nad viitavad. Siin kaob<br />
jälg taas, andes maad oma indikaatori funktsioonile. On võimalik, et stiimulmärkide<br />
või figuuride eelistatuim abivahed on üks neist joontest, mis eristavad<br />
kõige enam reklaami erinevaid koolkondi. Nõnda on indikaatorjälgede niisu-<br />
207
208 HEnRI VAn LIER<br />
guse voolavuse tulemuseks see, et vallandumised on tavaliselt tsentrifugaalsed,<br />
ent võivad olla ka nende indeksite poolt jõuliselt tsentripetaalseiks muudetud<br />
või siis on mõlemat korraga, tugevdades eespool mainitud võnklemist.<br />
II.3. Transponeeritavus<br />
Selle asemel, et reprodutseerida reaalset, töötleb fotograafia seda ümber –<br />
see on üks modernsete ühiskondade võtmeprotsesse. Nende kujutiste näol<br />
saavad juhtumid ja asjad uue kasutuse, neile määratakse uued tähen‑<br />
dused, mis ületavad tavalise vahetegemise ilusa ja koleda, õige ja vale,<br />
kasuliku ja kasutu, hea ja halva maitse vahel.<br />
Susan Sontag, “Fotograafiast”, lk 191<br />
On näha, kuivõrd foto, vastupidiselt maalile, on raporteeritav, transporditav ja<br />
konverteeritav igas mõttes. See sõltub kattumistest ning tsentripetaalsetest ja<br />
tsentrifugaalsetest hajumistest, stiimulmärkide vallandumistest, võnklemisest,<br />
selle denotatsioonide, konnotatsioonide ja tajuvälja mõjude ebaselgusest. Ja<br />
kahtlemata olemuslikult ka klišee ja fototõmmise terade analoogiast ja digitaalsusest.<br />
Kui analoogiline maal on moonutatud prindi rastri digitaalsusest, siis<br />
foto jääb siin iseendaks ja seal võib leida uusi saavutusi.<br />
Fotograafilisi transpositsioone on kokku lugematul arvul, ent neid tuntakse<br />
hästi. Üks ja seesama võte annab tulemuseks mitmeid tiraaže ning mõnedki<br />
fotograafid hoiavad oma negatiivi kõrval n-ö näidistõmmist, millel on säriajad<br />
pildile tsoonide kaupa märgitud. See fotosuurendus jaguneb paljudeks osadeks<br />
sõltuvalt kadreeringutest ja väljalõigetest, millest igaüks annab tulemuseks uue<br />
foto. Fotosid tervikuna või piltide osi võib omavahel kokku liita ka suvaliselt<br />
või siis nõnda, et tulemina saadakse taas uus foto, mida seekord nimetatakse<br />
fotomontaažiks.<br />
Pole paremat näidet kui see, et fotod ei sobi tihti ajakirjade layout’i või<br />
plakatite kõrvale linnamüüril. Alles aastaid hiljem annavad sahtlisse unustatud<br />
kontaktkoopiad võimaluse uutele valikutele ja tiraažidele, uutele fotokooslustele,<br />
teistsugustele layout’i “figuuridele”, kus vanad legendid on asendatud<br />
uutega, vastavalt psüholoogilistele, sotsiaalsetele, tehnilistele ja vormiloogilistele<br />
koodidele, mis on vahepeal suuresti muutunud.<br />
Veidi sõnakasutust moonutades võiks rääkida montaažist kohe pärast<br />
ülesvõtet, tingimusel, et fotograaf lisab lavastusse eelnevalt monteeritud osi.<br />
Näiteks dokumendifoto vormis on just seda tüüpi lisamist, juhul kui me just<br />
ei eelista öelda, et klient on see, kes on lisatud. Üks semiootiliselt kõige rikkamaid<br />
montaaže on nn kuristik (l’abyme), kus foto kannab fotot, jälg jälge, luues
InDEKSI RETOORIKA<br />
juba teise astme kohalolekuid ja puudumisi. Susan Sontagil tuli õnnestunud<br />
idee panna just seda tüüpi dagerrotüüp raamatu “Fotograafiast” esikaanele.<br />
Fotograafiliste transponeeringute tõelevastavus, isegi viljakus, paneb täpsustama<br />
kuulsat info degradeerumise seadust. Kommunikatsiooni insenerid<br />
mõtlesid selle all 1950. aastatel, et algne informatsioon (algne ebatõenäosus,<br />
eripärasus) saab transpordi käigus vaid degradeeruda ehk saada n-ö järgjärgult<br />
haaratud mürast, mitte-informatsioonist. Ja see vastab tõele, kui alginformatsioonid<br />
on suletud süsteemid, mille kood on meil olemas, näiteks<br />
sissetunginud võõraste elementidega prantsus- või ingliskeelne tekst, mida on<br />
vaja telefoni kõne käigus edasi anda. Sel juhul on alginformatsioon fataalselt<br />
võõraste elementide poolt vallutatud ja me võime selle degradatsiooni lausa<br />
mõõta.<br />
Aga foto toimib hoopis teisiti kui see. Kõigepealt on tal mõtet ainult avatud<br />
süsteemina, ühendatuna teiste süsteemidega, näiteks mõistete ja teistes pilditehnikates<br />
tehtud kujutiste populatsioonidega. Kaotades oma alginformatsiooni,<br />
võib fotograafiline pilt tekitada teisi kontekste, läbides erinevate transpositsioonide<br />
kaudu uusi ilmumisi, eripärasusi ja sõnumeid. Lühidalt kasvatada oma<br />
informatsiooni mõjujõudu. Olemata eelnevalt kodeeritud ja seega ka mitte<br />
hinnatav, lükkab foto ümber sellesama idee alginformatsiooni kvantiteedist.<br />
Milline on indeksilise koosluse alginformatsioon? See varieerub täielikult vastavalt<br />
koodidele, mis talle on antud. Kui ta degradeerubki koodi vaatenurgast,<br />
siis ei takista see tal ometi väärtustuda mõne muu vaatenurga alt.<br />
Vaieldamatult oleks olnud lubatav teha sarnaseid uuringuid ka vanaaegsete<br />
maalide kohta. Kui ma fookustan Tiziani maali halvasti, siis ma kaotan midagi,<br />
aga võimalik, et ma näen seal see-eest mõningaid muid tajuvälja mõjusid<br />
seevastu paremini. Ja milliste koodide põhjal teha nüüd kindlaks maali alginformatsiooni?<br />
On see info kätketud seika, et maal oli inimlikust intentsioonist<br />
tulenev kujund märk, mis motiveeris nii modelli kui ka ideed alginformatsioonlisest<br />
olukorrast.<br />
Selleks, et mitte tähtsustada fotokujutise autentsust, vaid selle asemel ainult<br />
olekuid, hetki ja vaateid, oli vajalik fotograafilise kujundmärgi olemasolu.<br />
Need maali ja foto täiesti erinevad toimemehhanismid ilmnevad selgesti ka<br />
nende meediumide kasutajate vastandlikes mõtteviisides. Mis ka poleks, maalikunstnikud<br />
loovad, fotograafid eemaldavad. Kui fotograaf loob jõuliselt või<br />
liiga palju, öeldakse tema kohta piktorist.<br />
III. Kunstiline kasutamine<br />
Sõna kunst kasutatakse prantsuse keeles sarnaselt muude keeltega, kirjeldamaks<br />
kahte peaaegu vastandlikku mõttekäiku, mida me nüüd ka eraldi käsitleme.<br />
209
210 HEnRI VAn LIER<br />
III.1. Argipäeva kunst<br />
Fnaci kollektsioonide sisu peegeldab üsna tõetruult eksponeeringute oma.<br />
Seda lähemalt uurides võib märgata, et Fnaci kultuuripoliitika, selle<br />
asemel, et privilegeerida fotograafiat kui kunsti, on võtnud arvesse hoopis<br />
selle kui massifenomeni erinevaid aspekte.<br />
Carole Naggar, “La collection Fnac”<br />
Märgiline loom ehk inimene koosneb tõesti kujutistest ja häältest, millest<br />
mõned on loomulikud, kuid paljud ka konventsionaalsed ja märkidena<br />
toimivad. Nõnda on igal pool ja alati inimesel kalduvus produtseerida<br />
kujundeid ja tekste, kus koodid on eriliselt rõhutatud ja koherentsed muu<br />
hulgas ka selleks, et kujutada iseennast ja ühiskondlikku kooslust, kuhu see<br />
inimene kuulub. Neid kujutismärke ja diskursusi, mille koodid on patentsed<br />
ja õnnestunult koordineeritud, nimetab inimene ilusateks, sarnaselt teiste<br />
objektide ja kehadega, kus ta sääraseid koode taas kohtab. Säärane kohtamine<br />
valmistab inimesele rõõmu. Niisugust nähtust võibki nimetada argipäeva<br />
kunstiks. Armas joonistus, harmooniline laul, kenasti öeldud või loetud tekst<br />
ja nõnda ka riided, tööriistad, õnnestunud elamu, konventsionaalselt poliitiline<br />
pilt.<br />
Fotograafial on mõistagi olemas neile kriteeriumeile vastav rikkalik produktsioon.<br />
Indikaatori iseloom võidutseb siis jälje oma üle. Need indikaatorid<br />
viitavad märkidele ja objektmärkidele, vahel ka kujutistele, ja lavastus<br />
vastab ilmsetele ja suhteliselt koherentsetele koodidele. Denotatsioonid,<br />
konnotatsioonid ja tajuvälja mõjud on vahetult dešifreeritavad ilma liigsete<br />
valenootideta. Kahtlemata on selles fotograafia žanris väljamõjud organiseeritud<br />
formaalsemal viisil kuni 1950. aastateni, teisisõnu seal eristatakse rohkem<br />
vorme ja taustu vastavalt õhtumaise perspektiivi ja lavastuse ideaalile, samal<br />
ajal kui tänapäeval on vormide ja taustade kattumine vahel täiesti tervitatav,<br />
millest annab tunnistust ka nt David Hamiltoni populaarsus. Aga see kehtib<br />
alati suure grupi liikmete poolt teatud hetkel piisavalt kergesti äratuntavate<br />
koodide kohta.<br />
On täiesti võimalik, et foto oma isomorfismi ja sünkronismi ning<br />
ajalise, ruumilise ja füüsilise ahtuse tõttu eriliselt sobiv seda sotsiaalset<br />
funktsiooni täitma. Postkaart ja poster on muutunud meie argipäeva<br />
kunsti täiuslikkuse ideaaliks peaaegu kõigis eluvaldkondades. Nad tulid<br />
pärast seda, mida nimetati maali ajastul Épinali pildiks. Edouard Boubat’<br />
väike raamat “Fotograafia” on prantsuskeelne intelligentne ja kütkestav<br />
reeglistik selle žanri heade fotode väljatöötamiseks. Raamatu kaanel on<br />
kujutatud demokraatia kuupi.
III.2. Ekstreemne kunst<br />
InDEKSI RETOORIKA<br />
Seevastu mõtteviis, mida me kutsume ekstreemseks kunstiks, ei ole argipäeva<br />
kunsti täiustamine sel viisil, et minnakse samas suunas, aga kaugemale.<br />
Ekstreemne kunst läheb suures osas täpselt vastupidises suunas.<br />
a) Radikaalsus<br />
Visuaalselt on tähtsad asjade struktuur, ruum.<br />
Cartier‑Bresson, “Foto”, nr 144, lk 98<br />
Selle asemel, et luua häid vorme ja harmoonilisi kompositsioone, nii-öelda<br />
selgitada ja arvestada ühe ühiskonna koode, meeldib ekstreemsele kunstile<br />
püstitada radikaalseid küsimusi. Koos märkidega peab ta silmas ka märkidest<br />
allapoole jäävat – viisid, kuidas need struktureeruvad ja destruktureeruvad<br />
ei ole igal juhul kunagi midagi muud kui kohalikud ja ajutised parandused<br />
kaoses, eelstruktuurides, kvaasisuhetes, mida nad ei saa iialgi täielikult<br />
uuesti enda valdusse. Lühidalt, seda mõttekäiku hingestab nii surma- kui ka<br />
elutung, see uurib iga süsteemi entroopiat ja ka negentroopiat, nii absurdi<br />
kui ka mõtet, paljastades mis tahes keele, figuuri, konstruktsiooni tühimiku<br />
ja lavastamatuse (lavastusekõrvase, -eelse ja lavastusele järgneva). See on see,<br />
mida teevad Rabelais, Beethoven, skulptorid Dogon või Olmèques. Kindlasti<br />
leidub niisugust laadi lõpuniminekut ka teistes mõttekäikudes, nagu seksuaalsus,<br />
alusteadused, filosoofia, spordirekordid, müstika. Ekstreemne kunst<br />
on tõlgendus, kus inimolend on endale üleandeks võtnud ühtaegu men taalse<br />
arusaama asjade olemusest “sügavuti”, nagu alusteadustes ja filosoofias, ning<br />
samal ajal sensiibli rolli, nagu seda tehakse seksuaalsuse, müstika ja spordirekordite<br />
küsimustes.<br />
Fotograafia vastab sellele teemale märkimisväärselt. Tasub vaid meenutada,<br />
mida meile on õpetanud semiootika. Need ulatused, mis ei ole märgid, lasuvad<br />
nagu iga teine jälg kvaasisuhete lavastamatuses, eelsemiootikas. Need indikaatorid,<br />
mida pole iialgi defineeritud ei piiri, arvu ega täpse tähenduse põhjal,<br />
suurendavad süsteemsusele omaste kõikumiste haaret. Fotograafia ruumiline<br />
isomorfism ja kujutise salvestamise sünkroonsus seavad meediumi algusest<br />
peale kohutavasse erapooletusse rolli, ette- ja väljapoole igasugust kestvust,<br />
harjumuspärast ulatust. Selle ulatuse puudumine, kuigi reaalsust lahustav, esineb<br />
ise reaalsena ja nõnda ka teatud viisil kohalolevana, mida saadab olemise<br />
ja mitteolemise hullus, vapustades sellisena kogu fotograafia ontoloogiat. Foto<br />
katkestab struktuurilised sidemed ka piiramatult suure ja lõpmatult väikse<br />
vahel, paisates meid tagasi tunnetusteekonna ebamäärasesse algusesse.<br />
211
212 HEnRI VAn LIER<br />
Foto registreerib kõige universumit ennekõike pöördumatute seisundite<br />
järgnevusena ning iga üksiku sündmuse ei-iial-enam-mittekusagil. Ta paneb<br />
iga olukorra paistma pisut situatsioonilisena. Lisaks (tuleme selle juurde peagi<br />
tagasi) pühendab inimkeha end fotograafiale alaliselt millenagi, mis eelneb<br />
fotograafi intentsioonile ja alateadvusele ning mis seejuures pole pelgalt psüühiline,<br />
vaid ka füüsiliselt kosmiline. Fotograafial on niisiis põhimõtteliselt olemas<br />
kõik vajalik, et rahuldada neid, kes järgivad ekstreemse kunsti radikaalseid<br />
mõttekäike. See ei realiseeru aga siis, kui foto abil püütakse lihtsalt õõnestada<br />
teistes esivanemate tegevustes (nagu maalimine) saavutatud mõjusid, sel juhul<br />
on tulemused reeglina argikunsti omad. Foto uudne toime ilmneb vaid siis,<br />
kui ta jääb ustavaks omaenda struktuurile.<br />
b) Fotograafiline “subjekt”<br />
Jaapani fotograafia jutustab vähem, mis kaamera ees toimus, kui seda, mis<br />
võis juhtuda ühel täpsel hetkel fotograafi ja tema motiivi vahel.<br />
Attilio Colombo, “Japanese Photography”, eessõna<br />
Ometi ei mängi ekstreemne kunst maailma olemusega mingil mittediferentseerival<br />
viisil. Sellise kunsti tulemid on ühiskonna poolt alati märgitud ning<br />
selle sees eristuvad omakorda bioloogilised ja semiootilised isikupärasused. Ja<br />
kõik säärane võib sõltuda sellest, mida mingi grupp või indiviid teadlikult väljendada<br />
tahab, nagu see oli nt romantikute või ekspressionistide ajastul.<br />
Ent algupärasus jääb alles isegi siis, kui seda otseselt ei taotletagi.<br />
Ekstreemkunsti tulemite radikaalsust tõlgendatakse reeglina teatud nurga alt,<br />
neid tulemeid leitakse iseäralikes avastuses või äratuntavates konstruktsioonides,<br />
mis meenutavad Mozarti või Beethoveni omi, ent ka dogonid (Aafrika<br />
hõimud – tõlkija) või polüneeslased loovad võrdse radikaalsusega tulemeid, mis<br />
muudavad nad silmapilkselt äratuntavateks.<br />
See ei toimu aga mitte niivõrd nende denotatsioonide ja konnotatsioonide<br />
kaudu, mis neil suuresti teistega kattuvad, vaid pigem leiab see aset tajuvälja<br />
mõjudes. Ja viimased on nõnda erilised, et nende kirjeldamiseks peaks rääkima<br />
maalija maalikunsti, skulptori skulptuuri, arhitekti arhitektuuri ning kirjaniku<br />
tekstuaalsest subjektist. Säärased subjektid kirjeldavad seda erilist avatuse või<br />
suletuse, kompaktsuse või poorsuse jne määra, mida teostavad nende noodid ja<br />
rütmid, kui tegemist on muusika või kirjandusega, ehk jooni, tõmbeid, värve,<br />
suurust, materjali jms, kui on tegemist arhitektuuri, maali või skulptuuriga.<br />
Taas kord ühendab fotograafia siin teisi kunste. Vaatleme selle tõenduseks<br />
mõnd eriliselt näitlikku juhtumit. Robert Capa on äratuntav oma õrna laine-
InDEKSI RETOORIKA<br />
lise valguse poolest, olgu siis tegu mäe, pükste või verelaiguga maas vms-ga.<br />
Cartier-Bresson on aga eristuv väga silmatorkavate omaduste poolest, püüdku<br />
ta pildile parasjagu kas Mehhiko prostituute või Magribi lapsi kusagil õuel.<br />
W. Eugène Smithi angulatsioon vokil, mis tõstab esile musta ja valge kontrasti<br />
“koloratsiooni”, kulmineerub muidugi tema ketrajas (“The Spinner” – tõlkija),<br />
kuid mille ta veelkordselt leiab ka maamõõtjatest talupoegade juures või siis<br />
arsti või hoopis Hispaania küla surnuvalvajate kehahoiakutes.<br />
Edward Westonil ristub erapooletu fookustamine asjade ja valgustega,<br />
korralduste ja kaosega teatud laadi igavikus. Dorothea Lange produtseerib<br />
kuuldavat, isegi foneetilist artikulatsiooni lausa mõne pildistatud särgi seljaosast<br />
või puuoksast. Walker Evansi juures on erisuseks teatav ülistav frontaalsus,<br />
planaarsus, nelinurksus.<br />
William Kleini juures hakkavad silma linnasündmuste paanilised turbulentsid.<br />
Avedoni juures epidermise füsioloogia. Irving Penni tunneb ära pingest<br />
valguspahvakate ja surmavate lõigete vahel. Kertészi tema pimestavateks muudetud<br />
struktuuride poolest. Mapplethorpe’i eripäraks on omakorda ülimalt<br />
väärtustatud suured pinnad, mille taustal paiskuvad tema paigalt nihutatud<br />
vormid, tühjuse ja fragmentide seostena aeglasse hetkelisusesse.<br />
Nentigem siiski, et fotograafilistel subjektidel ei ole säärast otsusekindlust<br />
nagu muusikalistel, maalikunsti, arhitektuuri või tekstuaalsetel subjektidel.<br />
Vivaldi on peaaegu hetkeliselt äratuntav oma esimesest teosest viimaseni ja<br />
peaaegu takt taktilt. Maalikunstnikutel, arhitektidel, literaatidel ja muusikutel<br />
on suur järjepidevus, isegi kui see seisneb järjepidevusetuses, nagu Picassol.<br />
Nende maalikunsti, arhitektuuri, tekstuaalsed, muusikalised “subjektid” varieeruvad<br />
vähe, ükskõik, millised ka poleks denotatsioonid ja konnotatsioonid,<br />
millele nad rakenduvad, kogu ülejäänu korrastab aga kunstnik, et valida denotatiivsed<br />
ja konnotatiivsed teemad, mida ta ärgitab asuma tajuväljamõjudesse.<br />
Foto on teistsugune.<br />
See on toosama Avedon, kes teeb Vogue’i moefotosid kuulsatest inimestest,<br />
keda ta kutsub tarduvalt poseerima, või neid, mis näitavad tema isa agooniat<br />
– need seeriad täiendavad teineteist ja nad on osa samast füsioloogilisest ja<br />
semioloogilisest huvist surma eksistentsi vastu. Ent ometi pole säärased seosed<br />
mitte samavõrd ilmsed kui sarnasused, mis ühendavad Mozarti oopereid ja<br />
tema kammermuusikat.<br />
Maali ees seistes kirjeldatakse sellise kunsti subjekti autori kaudu: “siin on<br />
Rubens või Hockney”. Foto ees aga ei öelda sugugi mitte sama enesestmõistetavusega:<br />
“siin on Capa, Avedon, Cartier-Bresson, Walker Evans”. Ja sellist<br />
olukorda võib pidada kahetsusväärseks või näha selles isegi nõrkust. Sama<br />
raske on siin leida originaalsust ja olla selle suhtes tähelepanelik. Kui inimlik<br />
sekkumine on fotograafias vähem võimukas kui muudes kunstides, siis on see<br />
213
214 HEnRI VAn LIER<br />
nõnda põhjusel, et universum tungib siia sisse rohkem kui teistesse kujutamisvahenditesse.<br />
Samuti vähendab foto transponeeritavus tema suursugusust<br />
hoopis rohkem kui mis tahes muul pildiproduktsioonil.<br />
c) Mitterefleksiivne semiootika<br />
See, mis eristab tõeliselt valmis fotot, tuleb tema detailide seostatud<br />
mõistmisest pildi põhikontseptsiooniga. See, mida fotograafia nõuab, on<br />
adekvaatne kriitika omaenda kriteeriumide raames.<br />
Ansel Adams, 1935<br />
On üsna haruldane, et need, kes järgivad ekstreemse kunsti mõtteviisi, ei jõua<br />
ei ühel ega teisel moel siiski säärase tõeliselt radikaalse ja eripärase teema<br />
juurde nagu küsimused meediumi enese loomuse kohta. Ometi juurdus refleksiivne<br />
hoiak enamikus kunstides alates 1950. aastast ja seda võis näha õitsele<br />
puhkemas kui maalikunsti maalikunsti, skulptuuri skulptuuri, kirjanduse kirjandust,<br />
muusika muusikat ja kino kino.<br />
Ent kas sarnaselt eksisteerib ka fotograafia fotograafia? Kindlasti tematiseerivad<br />
Bill Brandti otseteed, Moholy-Nagy sukeldumised, Ernst Haasi värvilised<br />
sulandumised fotode eneste struktuure rohkem kui universumi omi.<br />
Narratiivne kunst, Duane Michalsi või Nakagawa oma, annab selgelt märku,<br />
et fotol on võimatu jutustada jätkuvaid lugusid, ent seevastu võib fotos luua<br />
figuure, mida nihkes ja mittekirjeldavad legendid suudavad ühele lehele paigutatuna<br />
siiski liigendada üheks terviklikuks narratiiv-figuuriks. Ning näiteks<br />
on Jaapani fotograafide üheks tugevuseks vastandada teineteisele representeeritavat<br />
ja representatsiooni konventsiooni.<br />
Ometi võib öelda, et fotograafial on teistest kunstiliikidest vähem kalduvusi<br />
sedasorti introspektsioonile. Paradoksaalselt jõuavad erilist refleksiivset huvi<br />
pakkuvad fotod selleni just nagu juhuslikult. Kõik teavad Robert Capa kuulsat<br />
reportaaži Normandia dessandist. Selle film sai Londoni stuudios rikutud.<br />
Hiljem selgus, et õnnetusele vaatamata säilis ometi kaheksa negatiivkaadrit.<br />
Ent see kõik vaid tugevdas üht nende fotode fundamentaalset aspekti – seda,<br />
et tegemist on problemaatiliste jälgedega. Avantüüri semiootiliseks tulemuseks<br />
oli puuduva või kohaloleva välise nähtuse ilmumine viisil, mis paiskas<br />
segi kogu sündmuse toimumise loogika. Ja piltide lummavus tuleneb siin<br />
fotograafiale omasel viisil mitte niivõrd ettekavatsetud taotlustest, vaid üsna<br />
teemavälisest juhtumist.<br />
William Klein illustreerib kindlasti samasugust mõtet. Kui ta deformeerib<br />
oma piltidel New Yorgi tänavatest kõiksugu möödujaid ja sõidukeid suure
InDEKSI RETOORIKA<br />
nurga alt, siis küsigem, kas ta paljastab selle linna ühe omaduse või hoopis<br />
fotoobjektiivide oma. Või reedab ta hoopis teadliku ekspressionistina ja ebateadliku<br />
semiootikuna seda, et suurlinn koos kõigi oma turbulentsidega ja<br />
fotokaamera oma kumerate, pigem topoloogiliste kui geomeetriliste perspektiividega,<br />
on “õde ja vend”, nagu Coburn seda juba 1900. aastal oletas?<br />
Mõnedki fotograafid on üles näidanud suurt kirge, kinnitamaks, et<br />
fotograafia on tõeline kunst. Või seda, et foto ei ole midagi kunstipärast.<br />
Fotograafiale väga omane sündmustes osalemist tunnistav kasutusviis muudab<br />
meid kahtlemata veelgi tuttavamaks fotomeediumile olemuslike nõudmiste<br />
ja selle vahendi tagasihoidlikkustega, talle tüüpiliste võõrandamiste ja laiendustega,<br />
mis muuseas ei tulenegi mitte pelgalt fotograafist, vaid pigem igast<br />
nüüdisaegsest inimesest.<br />
215
216<br />
Maurizio Gagliano<br />
FOTOGRAAFIA KuI TõLGE VõI<br />
TRAnSDuKTSIOOn<br />
Visuaalne tähendus, digitaalne kujund,<br />
intermediaalsus<br />
1. Sissejuhatus<br />
Foto sobitamine tõlketemaatikaga on operatsioon, mis võib ühest küljest näida<br />
iseenesestmõistetavana, teisest küljest vastuolulisena – fakt, et fotoülesvõtet<br />
loetakse tõlkelist iseloomu omavate transformatsioonide hulka, tähendab sellist<br />
muundust, mis loob võrduse lähteteksti/märgi ja sihtteksti/märgi vahele,<br />
ehkki sellisel juhul tundub olevat sobivam rääkida transduktsioonist, mis<br />
puudutab ainult väljenduspoolt ning mitte sisupoolt ning mida võib pidada<br />
iseenesestmõistetavaks, isegi banaalseks. Teisest küljest, iga kord, kui räägitakse<br />
tõlkest kitsas tähenduses, on lähtetekst alati verbaalne ning igasugune uuritav<br />
transformatsioon peab seega sobituma sõnakesksesse mudelisse, nõnda et<br />
fotografeerimine, mis ei hõlma verbaalse iseloomuga tekste, vaid toimib ainult<br />
optilis-figuratiivsetes struktuurides, asetub domineerivate tõlketeoreetiliste<br />
mudelite suhtes ekstsentrilisse, kui mitte öelda kontekstist välja rebitud positsiooni.<br />
Siiski, hoolimata sellest vastasseisust, oleks raske kahelda selles, et fotot<br />
saab vaadelda kui märki selle täies tähenduses ja et hoolimata domineerivate<br />
tõlketeoreetiliste mudelite ühekülgsusest, on võimalik asju parandada nende<br />
mudelite laiendamise kaudu, pöörates rohkem tähelepanu mitteverbaalsetele<br />
keeltele ning soovides, et selline ühendamine tooks kaasa uue semiootilise<br />
kriisi.<br />
Peamised selle artikli valmimisel abiks olnud allikad sisaldavad neid mõtteid,<br />
mille Umberto Eco pani kirja oma teoses “Dire quasi la stessa cosa”<br />
(2003), kus ta räägib eelkõige kirjanduslikust tõlkest selle kitsas tähenduses,<br />
ning mille kohandas seejärel kinematograafilisele transpositsioonile Nicola
FOTOGRAAFIA KuI TõLGE VõI TRAnSDuKTSIOOn<br />
Dusi oma uurimuses “Il cinema come traduzione” (2003). Lisaks kasutan<br />
käesolevas artiklis terminit surrogaatstiimul, mille pakkus välja Umberto Eco<br />
oma raamatus “Trattato di semiotica generale” (1975). Termin tekkis vaidluses<br />
ikoonilisuse üle. Samal teemal kirjutas Eco hiljuti ka oma teoses “Kant e<br />
l’ornitorinco” (1997). Nende arutluste tulemus on, et iga tõlkelist iseloomu<br />
operatsioon toimub alati kahe vastandliku ja komplementaarse pooluse vahel,<br />
mis on seotud pigem lähte- ja sihtteksti ekvivalentsuse kui adekvaatsussuhtega:<br />
esimene viitab kättesaamatule ideaalile – oletatavale semantilisele identsusele<br />
lähte- ja resultaatsõnumi vahel, adekvaatsus, mis ei tunnista sellist ideaali, viitab<br />
seevastu tõlke ja interpretatsiooni tihedale seotusele, mis omakorda viib meid<br />
Peirce’ini, eriti aga ideeni, et märgi efektiivseks interpreteerimiseks tuleb see<br />
tõlkida teiseks märgiks.<br />
Tuleb kohe ära märkida, et teoreetilisest vaatepunktist testib fotograafia<br />
mõlemaid kriteeriume: ekvivalentsuse osas jälgime, kuidas foto transformeerib<br />
reaalses plaanis esinevad kontrasti-, värvi- ja perspektiivisüsteemid teisteks<br />
kontrasti-, värvi- ja perspektiivisüsteemideks, mis on esimestega analoogilised,<br />
kuid siiski erinevad. Mis puudutab tõlke käsitlemist interpretatsioonina, tuleb<br />
tähele panna, kuidas fotograafia muudab reaalsuse interpreteeritavaks mitte<br />
ainult tähenduslike elementide lisamisega, vaid veelgi enam nende eemalda‑<br />
misega: see toimub selektiivse piiri tõmbamisega elementide vahel, kolmedimensioonilise<br />
perspektiivi kokkusurumisega kahedimensioonilisel pinnal,<br />
mustvalge ülesvõtte korral pildistatava värviskaala transformatsioonis halli<br />
varjundite skaalaks.<br />
2. Tõlke kolm tüüpi<br />
Nagu alguses juba öeldud, on kõigi uusaegsete tõlketeooriate lähtepunktiks<br />
nüüdseks juba klassika staatuse saavutanud Roman Jakobsoni formuleeritud<br />
kolmikjaotus, mis jagab tõlke kolme kategooriasse: endolingvistiline tõlge ehk<br />
“reformuleering, mis seisneb lingvistiliste märkide interpreteerimises teiste<br />
sama keele märkide abil” (Jakobson, 1959: 57), interlingvistiline ehk “tõlge<br />
selle otseses tähenduses, mis seisneb lingvistiliste märkide tõlkimises teise keele<br />
märkide abil” (ibidem) ja intersemiootiline ehk “transmutatsioon, mis seisneb<br />
lingvistiliste märkide interpreteerimises mittelingvistiliste märkide abil” (ibi‑<br />
dem). Nendest definitsioonidest ei sünni mitte niivõrd piirid ülal pool välja<br />
toodud tugevalt lingvistikale keskenduvas mõttes, kuivõrd interpretatsiooni<br />
mõistele antav määrav roll, mis näitab, millist huvi tundis Jakobson Charles S.<br />
Peirce’i semiootika vastu, ning viidates samal ajal tihedale sidemele, mis need<br />
kaks mõistet enda vahele loovad juba selle perspektiivi sees. Seega oleks hea<br />
mõelda selle aluseks olevate kategooriate üldistusele, eeldades, et tõlge võib<br />
217
218 MAuRIzIO GAGLIAnO<br />
eksisteerida sama koodi või semiootilise süsteemi sees realiseeruvate väljenduste<br />
vahel või lähedalasuvate semantiliste süsteemide sees realiseeruvate<br />
väljenduste vahel või ka kaugelasetsevate koodide vahel, see tähendab, millel<br />
oleks piisavalt substantsivariatsioone, või isegi variatsioone väljendusmateerias,<br />
jäädes siiski eelarvamustevabale seisukohale kriteeriumi suhtes, mille põhjal<br />
määrata kaugus või lähedus koodide vahel. 1<br />
Siiski on võimalus uurida fotot kui tõlkelist transformatsiooni, mis on<br />
allutatud mõningatele põhilistele eeldustele, mille hulgast leiame ka idee, et<br />
reaalsus on juba semiootiliselt struktureeritud enne fotograafilist sekkumist,<br />
mis seostub nii strukturaalse suuna kui ka interpretatiivse semiootikaga.<br />
Esimeses osas räägivad tegelikult nii Hjelmslev kui ka Greimas loomuliku<br />
maailma makrosemiootikast, et viidata reaalsusega immanentsele semiootilisele<br />
organiseeritusele, teises osas, mis ei olegi nii erinev, on Peirce’ist lähtuv<br />
idee, mille järgi isegi esimene nägemiskontakt maailma objektidega on juba<br />
semioosist läbi imbunud, kuivõrd nägemishetkest peale aktiveeruvad inferentsid,<br />
millest sõltub semiootiline käitumine selle otseses tähenduses. Selle otsene<br />
järeldus on, et fotograafia, mis opereerib juba semiootiliselt struktureeritud<br />
reaalsusega, ei ole lihtne transkriptsioonisüsteem, vaid toob sisse omaenda<br />
spetsiifilise semiootilise organiseerituse, muutes ümber ning reartikuleerides<br />
lähteandmeid, mille tulemuseks on selle komplekssuse esiletoomine ning lisaks<br />
Jakobsoni kolmikjaotuse sees selle paigutuse ei ilmselgeks ega ühemõtteliseks<br />
muutmine. 2<br />
3. Peirce tõlke ja interpretatsiooni vahel<br />
Et side tõlke ja interpretatsiooni vahel on väga tihe, selgub juba Peirce’i<br />
semiootikas, kus ta formuleerib idee, et ühe märgi tähendust ei saa eksplitseerida<br />
teisiti kui interpretandi kaudu, see tähendab teise märgi kaudu, mis tõlgib<br />
aluseks olevat märki interpreteerimise kaudu. Siiski läheb Peirce (vt “The<br />
Collected Papers of Charles Sanders Peirce” 1994: 127) veelgi kaugemale, kinnitades<br />
selgelt, et alusmärgi tähendus väljendub selles teises märgis, mis tõlgib<br />
esimest märki. Tuleb silmas pidada, et siinkohal ei mõtle Peirce niivõrd tõlget<br />
kui niisugust, vaid pigem tähenduste ekvivalentsi selliste väljenduste vahel,<br />
mis erinevad sellest teisest märgist, milles esimene tõlgitakse, pidades meeles,<br />
1 Neist ühe, mille järgi jaotatakse koodid nende tähendusvälja põhjal, on sõnastanud Tullio De<br />
Mauro (1982) ja, julgedes viidata oma varasematele teostele, olen tõlkeküsimuste olulisust<br />
käsitlenud 2000. a teoses (Gagliano, 2000).<br />
2 Tegelikult, teisel kodifitseerimise tasandil, kuhu see paigutub, ja suuremal või vähemal üldistuse<br />
määral, mis sellega kaasneb, on võimalik paigutada fotograafiat ükskõik millisesse Jakobsoni<br />
kategooriatest.
FOTOGRAAFIA KuI TõLGE VõI TRAnSDuKTSIOOn<br />
et siinkohal ei ole Peirce’il mõttes mitte tõlge kui niisugune, kuivõrd pigem<br />
tähenduse ekvivalents erinevate väljenduste vahel, millest üks interpreteerib<br />
teist, ja mis tõlkeoperatsiooni käigus säilib.<br />
Siiski on oluline välja tuua, kuidas pragmaatilise maksiimi valguses ei saa<br />
sellist semantilist ekvivalentsi defineerida muul moel kui pragmaatilistest efektidest<br />
lähtuvalt, mis kaks väljendust – sihttekst ja lähtetekst, s.t interpretandum ja<br />
interpretans, tekitavad oma designaatide läbi. Nagu Eco kinnitab (2000: 56): “et<br />
anda selgemalt edasi oma sõnumit, kinnitab Peirce samas kontekstis, et tähendus<br />
(meaning) on esmases mõttes “ühe märgi tõlge mingis teises märgisüsteemis”.<br />
[…] On lihtne märgata, et siin, nagu ka muus kontekstis, kasutab Peirce<br />
sõna tõlge kujundlikus tähenduses: tõlge mitte kui metafoor, vaid kui pars pro<br />
toto (selles tähenduses tuleb mõista tõlget kui interpretatsiooni sünekdohhi).”<br />
Eco rõhutab siinkohal, et ühest küljest, juba Peirce’i jaoks oli nende kahe<br />
termini vahel tihe side, teisest küljest püüab ta välja tuua riske, mis kaasnevad<br />
ideega, et igasugust interpretatsioonivormi või järelikult igasugust semioosi<br />
tout court võib käsitleda kui tõlkejuhtumit.<br />
Tsiteeritud tekstis on Peirce’i peamine huviobjekt eelkõige semantilist ja<br />
mitte tõlketeoreetilist laadi, hiljem läheb sama teed ka Jakobson, kes Peirce’ile<br />
viitab, kuid on tõsi, et “Jakobson ütles lihtsalt, et interpretatsioon kui tõlge<br />
ühest märgist teise lubab ületada vastasseisu, kus tähendus, mille peal seisab<br />
tähendus kas mõtteliselt või käitumuslikult, ei ütle, et interpreteerimine ja tõlkimine<br />
on alati sama operatsioon, vaid et on kasulik käsitleda tähenduse mõistet<br />
tõlke tähenduses (tahaksin täpsustada seda, nagu oleks tegemist tõlkega)”<br />
(ibid., 57–58). Aga see täpsustus, mis ei ole sugugi vastuolus eelneva argumentatsiooniga,<br />
lubab seevastu kinnitada, et kui fotograafilise kujundi küsimust<br />
käsitletaks kunagi kui täieõiguslikku tõlkejuhtu, ja kui sellest tuleks välja, et<br />
seda on parem mõista transpositsiooni või transmutatsioonina, oleks tulemuseks<br />
seega tõlketeoreetiliste teemade ja tsiteeritud autorite formuleeringute<br />
raskustega omaksvõtmine eesmärgiga valgustada probleemi semantilisi aspekte<br />
ning selgitada, millistel tingimustel võib rääkida fotograafilisest tähendusest.<br />
4. Tõlge Eco järgi: kadu ja kompensatsioon<br />
Seega on selliste täpsustuste põhjal võimalik kasutada Eco arutlusi teoses “Dire<br />
quasi la stessa cosa” (2003), hoolimata sellest, et siin eristab autor hoolikalt<br />
tõlget selle otseses tähenduses teistest ülal toodud vormidest, pühendades<br />
seega esimesele suurema osa oma tähelepanust, kasutades võimalust tuua see<br />
erinevus välja ka terminoloogilises plaanis, viidates seega transpositsioonile,<br />
transmutatsioonile või adapteeringule neil juhtudel, kui on tegemist tähelepanuväärse<br />
väljendussubstantsi või -mateeria variatsiooniga. Selle jaotuse all<br />
219
220 MAuRIzIO GAGLIAnO<br />
on sellegipoolest hea eristada juhtumeid, kui on tegemist suure väljendussubstantsi<br />
varieerumisega, kuid säilib sama mateeria, nendest juhtudest, kui on<br />
tegemist sama väljendusmateeria transformatsiooniga. Need viimased, kuigi<br />
nende hulka kuuluvad klassikalised näited – kirjandusteksti transpositsioneerimine<br />
filmiks, televisioonisaateks või teatrilavastuseks, esindavad siiski tõlkesemiootika<br />
jaoks marginaalset nähtust, kuni selleni, et transformeeritavaid tekste<br />
on raske kõrvutada.<br />
Need on motiivid, mis ajendavad Ecot tõmbama nii peent piiri kahe nähtuste<br />
kategooria vahele ka seetõttu, et transpositsiooni korral on peaaegu täiesti<br />
välistatud pööratavus, mis on seevastu võimalik vähem radikaalsetel juhtudel,<br />
kus on tõepoolest võimalik taastada tõlgitud teksti põhjal algtekst, olgugi<br />
ainult üldjoontes. Samal ajal on ilmselgelt võimatu, ütleme, rekonstrueerida<br />
“Roosi nime” kirjanduslikku versiooni Jean-Jacques Annaud’ filmiversioonist.<br />
Oluline punkt on, et sihttekst, eriti kui on tegemist (audio)visuaalse tekstiga,<br />
on kohustatud manifesteerima eksplitsiitselt seda, millele algtekst, kui tegemist<br />
on kirjandustekstiga, ainult vihjas või jättis implitsiitseks, mille tulemuseks on<br />
teatud tähenduste lisamine või determineerimine, mida algtekstis kas ei olnud<br />
või olid determineerimata kujul, või lugeda osad tekstitasandid pertinentseteks,<br />
jättes teised tasandid kõrvale. Teiste sõnadega lähtetekst, eriti kui on tegemist<br />
kirjandusliku tekstiga, pakub teatud inferentse, mille eksplitseerimine jääb<br />
lugeja otsustada vastavalt igaühe semantilisele kompetentsile, millega lugejast<br />
saab teose interpreteerimise aktiivne osa, samal ajal kui väljendus mateeria<br />
muutmine kohustab eksplitseerima teatud inferentse, kõrvaldades kõik mitteeksplitsiitsed<br />
inferentsid, jättes seega lõppdesignaadi ilma initsiatiivist, vabadusest<br />
või mõnust ise selliselt toimida 3 . Järelikult ütleb Eco sõnutsi (2003: 315 jj)<br />
transpositsioon kahtlemata rohkem kui algtekst, mõnikord ka vähem, kuid igal<br />
juhul ei vasta see peenele tasakaalule väljaöeldu ja ütlematajäetu vahel, mis on<br />
omane algtekstile, ning tõlge strictu sensu on kohustatud seda austama: “tõlge<br />
ei peaks ütlema rohkem kui originaal, see tähendab tõlge peab olema algteksti<br />
3 Siia paigutub ka Paolo Fabbri (1998: 117; tsit. Eco 2003: 320), kelle järgi on “tõeline<br />
tõlkimise piir väljendusmateeriate varieeruvuses”. Sellises liinis toob ta näite, mille toob<br />
ka Eco (ibid.), mis puudutab üht lõiku “Orkestriproovist”, mille kohta on huvitav küsida,<br />
kuidas saab sõnadesse panna teatud fotoaparaadi liikumist, mis muudab märkamatult<br />
raami subjektiivsest objektiivseks. Probleem on komplementaarne Eco aruteluga, sest<br />
tegemist on sõnade abil tehniliste efektide kirjendamisega, siinjuhul fotoaparaadiga. See,<br />
mis peab meid panema mõtisklema teemal, et keerulisi vahendeid, nagu kinematograafiat<br />
või televisiooni puudutav transpositsioon, kus on mängus salvestusvahend, võib mateeria<br />
muutust panna erinevate komponentide arvele, üks on seotud misanstseeniga, teine kadreeringuga,<br />
see tähendab otseselt fotograafiliste aspektidega, mis meid siinkohal huvitavad,<br />
ning siin on motiive, mida meelde jätta, et komponent võib olla seotud seeriaga, see<br />
tähendab montaažiefektidega.
FOTOGRAAFIA KuI TõLGE VõI TRAnSDuKTSIOOn<br />
reservatsioonidele ustav” (ibid., 328).<br />
Palju vähem radikaalne on uurituga võrreldes vastupidine juhtum, see<br />
tähendab väljendussubstantsi muutmine: eelkõige on see palju sagedamini<br />
esinev nähtus kui esmapilgul näib, peaaegu iga mingi väljenduse reformuleering,<br />
ka süsteemisisene, toob endaga kaasa transformatsiooni substantsitasandil,<br />
mis võib olla minimaalne. Iseenesestmõistetavalt on foto puhul olemas substantsimuutusest<br />
tingitud piirid, sest fotograafilised vahendid organiseerivad<br />
sellesama optilisfiguratiivse materjali, mis on tüüpiline inimese palja silmaga<br />
nägemisele, filmilindi vormi ning vähemalt osaliselt spetsiifilise vormi kohaselt.<br />
Peale fotograafia paradigmaatilist juhtu on võimalik arutleda ka veel õlimaali<br />
trükiversioonide või fresko litograafilisse vormi valamise üle (Eco, 2003: 255<br />
jj): kõigil juhtudel on tegemist sama problemaatikaga, mis foto puhul, kus on<br />
järelikult vajalik valida teatud pertinentne tasand, mille järgi tõlkida, allutades<br />
sellele valikule kõik teised tasandid, mis jäävad sekundaarsele positsioonile.<br />
Peamise operatsioonina tuleb seega kaaluda pertinentsusi, mille alusel tõlkida,<br />
aktsepteerides kadusid, mis tekivad sihtteksti teistsugustest väljendusvõimalustest,<br />
kuid kompenseerides neid strateegiatega, mida designaatkood võimaldab<br />
ning mis lubavad sellel suhestuda designaadiga, kellele sihttekst on suunatud,<br />
ning selle ootustega.<br />
Lähteteksti pertinentsete tasandite kaalumine, nende hierarhiseerimine<br />
vastavalt tõlkestrateegilistele valikutele, mitteedasiantavate semantiliste tasandite<br />
kadu sihttekstis ja nende kompenseerimine designaatkoodis sisalduvate<br />
ressursside abil – need on peamised punktid, mis Eco välja toob interlingvistilise<br />
tõlke puhul, ja mida ta, mutatis mutandis, väidab olevat kohaldatava<br />
ka fotograafiale, loomulikult ainult laiendades tõlketeoreetiliste kategooriate<br />
üldistust, millele juba ülal pool on viidatud. Teiste sõnadega tuleb Eco perspektiiv<br />
pea peale pöörata: näiteks kui Eco jaoks omandavad erilise tähtsuse<br />
sellised retoorilised kujundid nagu hüpotüpoos 4 ja ekfraas 5 , see tähendab<br />
vahendid, mis lubavad suulisel kõnel asendada nägemiskogemust selle põhjal,<br />
et tänu teatud sõnakasutusele nad näitavad ütlemise kaudu, siis sellest vaatepunktist,<br />
mida ma siin püüan näidata, muutuvad oluliseks seevastu strateegiad,<br />
mille abil saab pildist keel, ning eriti need, mis lubavad fotograafial öelda<br />
näitamise kaudu. 6<br />
4 Hüpotüpoos on retooriline kujund, mis tekitab designaadis verbaalse teksti visuaalse efekti<br />
kaudu teatud stseeni lühikese kirjenduse või selle olulisemate elementide loetelu või sündmuste<br />
ja isikute järgnevuse või denotatsiooni. Problemaatilisem on hüpotüpoos juhul, kui see<br />
nõuab teatud asjade esilemanamist, mida designaat kunagi näinud ei ole, vt Eco, 2003: 197.<br />
5 Ekfraas on mingi visuaalse teksti sõnadega kirjeldamine, näiteks skulptuuri, maali või, et jääda<br />
oma liistude juurde, foto kirjeldus. Tegemist on kirjandusteksti visuaalseks tõlkimise sümmeetrilise<br />
transpositsiooniga, vt Eco 2003: 208.<br />
6 Aga, nagu näeme, ka sündides, kontuure hägustades, vihjates ja sugereerides.<br />
221
222 MAuRIzIO GAGLIAnO<br />
5. Ikoonilised märgid ja visuaalsete stiimulite simulatsioon<br />
Öelda, et suuline kõne on võimeline, olgugi ebatäielikult, asendama nägemiskogemust,<br />
ja et vastupidi, kujundite keel on võimeline, olgugi ainult<br />
osaliselt, asendama kõnele omast diskursiivset struktuuri, on seisukoht, mis<br />
tuletab meelde terminit surrogaatstiimul. See termin sünnib Eco radikaalse<br />
ikonismi kriitika keskmes (1995–1997) ning toob kaasa oodatud ikoonilise<br />
märgi ümberdefineerimise. Nagu teada, on Peirce’i järgi ikooniline selline<br />
märk, millel on teatud selle objekti omadused, millele ta viitab, või millel on<br />
viimasega sarnasussuhe (likeness). Samal ajal on indeks selline märk, millel on<br />
füüsiline külgnevus objektiga, ning sümboli puhul on suhe märgi ja objekti<br />
vahel arbitraarne ning mittemotiveeritud. Peirce’i alajaotus põhineb seega<br />
märgi motiveerituse astmel, see tähendab suhtel märgi ja selle ekstrasemiootilise<br />
referendi vahel, mis on kõige tihedam indeksi, keskmine hüpoikooni ja<br />
minimaalne, kui mitte olematu sümboli korral.<br />
Sellegipoolest ei saa märgilise produktsiooni modaalsuste analüüsi valguses<br />
selliseid eristuskriteeriume kasutada, kuivõrd need ei võta eristusparameetritena<br />
arvesse mitte märgi sisemist struktuuri ega selle realiseerumismodaalsusi,<br />
vaid suhet semioosivälise objektiga, see tähendab sellega, mis kooditeooria<br />
raames näib võõra elemendina. Samuti seostub arbitraarse ja motiveeritu vaheline<br />
opositsioon tavaliselt teiste opositsioonidega, mille suhe kõne all oleva<br />
vastandusega ei ole sellegipoolest kuigi selge ja mille kompleksne efekt on<br />
teoreetilises plaanis tugev ambivalentsus. Tegelikult seostab antiikne ja austatud<br />
mõttetraditsioon, mis ulatub Platoni “Cratiloni” (vt Eco, 1975: 254 jj), arbitraarsuse<br />
konventsionaalsusega selles mõttes, et kui suhe märgi ja objekti vahel<br />
ei ole ajendatud vajadusest, on see ajendatud konventsioonist, ning mõlemad<br />
karakteristikud on seotud märgi digitaalse 7 iseloomuga. Vastupidiselt, kui märk<br />
on motiveeritud, on see ka loomulik ning analoogselt analüüsitav. Siin toodud<br />
omadused kuuluvad seega üldisema opositsiooni, nomos’e ja füüsise alla, kus<br />
need jagunevad gruppidesse järgneval viisil:<br />
NOMOS FÜÜSIS<br />
ARBITRAARNE MOTIVEERITUD<br />
KONVENTSIONAALNE LOOMULIK<br />
DIGITAALNE ANALOOGNE<br />
7 Mõistame, et terminit digitaalne tuleb mõista teistmoodi kui seda, kuidas elektrooniline<br />
protsessor või uusaegne fotoaparaat on digitaalsed vahendid. Digitaalne tähendab katkestatud<br />
ning vastandub analoogsele, mis tähendab jätkuvust. Pangem siiski tähele, kuidas üldisemast<br />
vastandusest eraldatud kategooriad hõlmavad ka kahe termini piiratumaid tähendusi, siinkohal<br />
võime tagasi ettepoole liikuda.
FOTOGRAAFIA KuI TõLGE VõI TRAnSDuKTSIOOn<br />
Siiski “võib ka pealiskaudse märgiliste fenomenide analüüsi põhjal öelda, et need<br />
võrdlused ei ole kehtivad: foto on motiveeritud (jäljed paberil tekivad valguskiirte<br />
järgi samamoodi, nagu nad kiirguvad pildistatud objektist), kuid digitaalselt ana‑<br />
lüüsitav, nagu tõestavad foto trükireproduktsioonid läbi rastri” (ibid., 255; autori<br />
kursiiv). Lisan samal ajal, et mitmed kunstilised tehnikad, nagu mittefookustatud<br />
või hägune foto, on tähenduslikud konventsionaalsel baasil, või et mustvalget<br />
fotot vaadates ei märka me selles ühtegi puudujääki, hoolimata sellest, et selle<br />
motiveerituse osas reaalse objektiga ei ole viimase värvisuhted reprodutseeritud.<br />
Probleemi sisuks on seega fakt, et esimene alternatiiv märgi motiveerituse<br />
ja arbitraarsuse vahel ei ole laiendatav teise opositsioonini konventsionaalsuse<br />
ja loomulikkuse vahel, mille tulemuseks on, et suhe ikoonilise märgi ja objekti<br />
vahel, millele see viitab, võib olla motiveeritud ja sellegipoolest olla allutatud<br />
kultuurist lähtuvatele tingimustele ja konventsioonidele, mis otsustavad märgi<br />
tähenduslikkuse mahu. “Anda signaal, mida võib seejärel seostada mingi sisuga,<br />
tähendab luua märgiline funktsioon – viis, kuidas sõna või pilt suhestuvad oma<br />
sisuga, ei ole sama. Probleem seisneb küsimuses, et kui esimene esindab kultuurilist<br />
korrelatsiooni, siis kas teine ei esinda seda, või kas mõlemad sisaldavad<br />
mingit kultuurilist korrelatsiooni, isegi kui korrelatsioonid on operatsiooniliselt<br />
erinevad” (Eco, 1975: 256). Selle sõlme lahtiharutamiseks viitab autor, et<br />
ikoonilise märgi tähenduslikkuse kapatsiteet ei sõltu niivõrd teatud ühisomadustest<br />
objektiga, kuivõrd ühe võimest surrogeerida reaalse objekti tekitatud<br />
nägemisstiimulite välja, see tähendab realiseerida designaadis nägemiskogemust,<br />
mis on sarnane reaalse objekti tekitatud kogemusele, kasutades teistsuguse<br />
loomuga stiimuleid ning on allutatud kultuurilisele konventsioonile.<br />
Kokkuvõttes on seega tõsi, et ikoonilise märgi puhul on otsustav roll motiveerituse<br />
komponendil ja seega füüsilisel kausaalsusseosel, mis on näiteks pildistataval<br />
plaanil oleval valguskiirgusel ning jäljel, mida see tekitab fotol, ja ometi<br />
kuulub võib-olla veelgi olulisem roll hoopis teistele, mitte loomulikele, vaid<br />
konventsionaalsetele komponentidele, nagu vaataja võimele tunda pildil ära<br />
teatud reaalsuse elemente, lugeda olulisteks teatud visuaalseid aspekte ja jätta teised<br />
kõrvale, omandada kasutusharjumusi, mis teatud “pildilisuse tsivilisatsioon”<br />
on temasse istutanud. See tähendab, et sarnasussuhe, millest fotograafia elab, ei<br />
ole “looduse poolt antud” ega kehtiv kõikides olukordades ja tingimustes, vaid<br />
kehtib ainult teatud suhetes ja mitte teistes, ning et võime eristada sarnasusi ei<br />
ole mitte automaatne, vaid tuleneb harjumusest kasutada teatud tehnilisi eeldusi<br />
ning on mõlema, nii kognitiivse kui ka kultuurilise treeningu tulemus. Seega<br />
“langetatakse sarnasuse kohtuotsus pertinentsuskriteeriumide alusel, mille määrab<br />
kultuuriline konventsioon […] Motivatsioonielemendid on küll olemas,<br />
kuid ainult niivõrd, kuivõrd nad on eelnevalt konventsionaalselt aktsepteeritud<br />
ja sellistena kodifitseeritud. [...] Transformatsioon ei sisalda endas loomuliku kor-<br />
223
224 MAuRIzIO GAGLIAnO<br />
respondentsi ideed – see on pigem reegli ja strateegia suhe. […] Pilti motiveerib<br />
selle väljendus […], aga samal ajal on see kultuurilise otsuse efekt ja sellisena<br />
nõuab see treenitud silma, mis näeks selles konkreetse objekti kujutist. Sarnasus<br />
on produkt, mis tuleb omandada (Gibson, 1966).” (Eco, 1975: 264-65).<br />
Sellegipoolest, kinnitada, et ka foto puhul ei ole mitte ainult võimalik, vaid<br />
ka sobiv rääkida kodifitseeritusest, ei tähenda niivõrd liikumist lahenduse, vaid<br />
probleemi tuuma poole, kuivõrd ikoonilise koodi küsimus on jäänud pikaks<br />
ajaks semiootika jaoks katki hammustamata pähkliks. Veelgi enam, see on<br />
ajendanud autorit neid ikoonilisi märke vaatama kui alakodifitseeritud märke,<br />
defineerides neid kui hüpoikoone ja jõudes seega lahenduseni, mis on väga<br />
sarnane sellele, milleni jõudis samadel eeldustel Metz, osutades filmikunstile<br />
kui “kõnele ilma keeleta”, see tähendab kui süsteemile, millel on ainult<br />
süntagmaatiline dimensioon ja millel paradigmaatiline dimensioon puudub<br />
peaaegu täielikult. See aitab rõhutada surrogaatstiimuli mõiste vajalikkust ja<br />
võib-olla näidata selle kohaldatavust ka väljaspool ikonismiprobleemi, eriti tõlkele.<br />
Siinkohal esitan endale teiste terminitega küsimuse, kas ei oleks võimalik<br />
väita, et tõlge ise realiseerib sihtkoodis teksti, mis on võimeline surrogeerima<br />
lähteteksti toodetud semantilisi efekte algkoodis.<br />
6. Fotograafia intermediaalsus<br />
Selle põhjal, mida ma eespool olen näidanud, osutub selle vaidluse käigus<br />
sündinud surrogaatstiimuli mõiste endiselt aktuaalseks ja produktiivseks, eriti<br />
selle diskursuse raames, mis sellest aspektist edasi areneb, hoolimata selle formuleerimise<br />
ajast möödunud kolmest aastakümnest. 8 Keskne koht, mida on<br />
siin sobiv nendele argumentidele jätta, tõuseb selgelt esile, kui peame silmas, et<br />
foto on üks kõige efektiivsemaid visuaalsete stiimulite surrogeerimise süsteeme,<br />
mida ületab ainult kinokunst ja televisioon, mis lisavad ühisele fotograafilisele<br />
baasile veel võime edasi anda liikumist ja helitausta. Ning tuleb meeles<br />
pidada, et liikumise edasiandmine on fotogrammide järgnevuse vahendi illusiooni<br />
tulemus, samal ajal, kui kujutised ise on fikseeritud – nagu keegi ütles,<br />
kinokunst on fotograafia kakskümmend neli volti sekundis. See on selleks, et<br />
näidata, kuidas suuremad väljendusvõimalused, mis iseloomustavad kinokunsti<br />
ja televisiooni, ja mis seega omavad suuremat võimet surrogeerida mitte ainult<br />
visuaalseid, vaid ka auditiivseid stiimuleid, ei ole fotograafia analoogse potent-<br />
8 Seda tunnistab ka fakt, et Eco (1997: 297) on hiljuti tagasi pöördunud oma seisukoha juurde,<br />
osalt õigustamaks seda mitme aasta tagust debatti, osalt selleks, et heita valgust tolleaegse<br />
semioloogilise perspektiivi teoreetilisse ebakindlusesse ja omalaadsusesse, aga peamiselt selleks,<br />
et siduda nägemisstiimulite surrogeerimist kognitiivse tüübi mõistega, mille ta hiljuti on välja<br />
töötanud.
FOTOGRAAFIA KuI TõLGE VõI TRAnSDuKTSIOOn<br />
siaali alternatiiviks, vaid vastupidi, tulenevad fotograafia juba olemasolevate<br />
väljendusvõimaluste rikastamisest.<br />
See tuleneb faktist, et ülesvõtte vahendi funktsioneerimine, olgu selleks<br />
fotoaparaat või kinematograaf, lähtub samadest teoreetilistest printsiipidest,<br />
samadest tehnilistest valikuvõimalustest ja samadest loomingulistest strateegiatest,<br />
jättes välja erinevad keskkonnad, kus seda kasutatakse, ja muutes seega need<br />
keskkonnad omavahel lähedasteks. Tähenduslikuna ilmneb see, mille nimeks<br />
on fotograaf, see aukartust äratav figuur, kelle ülesandeks on otsustada linateose<br />
või televisiooniprogrammi kompleksne visuaalne struktuur, mõeldes siinkohal<br />
loomulikult fotograafia all mitte üht kujutist, vaid kinokaamerat, valgust, või<br />
ka filtrite või teiste nippide kasutamist puudutavate tehniliste ja kunstiliste<br />
valikute kompleksi. Rõhutamaks fotograafilise komponendi kesksust audiovisuaalses<br />
meediumis ning toomaks esile suhteid, mis sellel on teiste komponentidega,<br />
näib olevat tulus kasutada diagrammi, nagu kujutatud allpool, kus<br />
on ära toodud ainult kvalitatiivsed, aga mitte kvantitatiivsed suhted. Seega on<br />
sobiv anda diagrammi esimene telg kujutise fotograafilisele struktuurile, teine<br />
telg kas aparaadi või filmikaamera liikumisele ja kolmas helitaustale – nagu<br />
võib märgata, toimivad kaks esimest telge ruumilisuse tasandil, mis hõlmab<br />
nii kadreeringu kahedimensioonilist kui ka filmikaamera kolmedimensioonilist<br />
mõõdet, viimased kaks telge ristuvad seevastu temporaalsuse tasandil, mis<br />
sisaldab tegevuse ja helitausta ajalist arengut. 9<br />
KUJUTIS<br />
Ruumiline tasand<br />
Ajaline LIIKUMINE<br />
HELI tasand (FOTOAPARAAT VÕI FILMIKAAMERA)<br />
Need põhikoordinaadid paika pandud, on selles punktis huvitav vaadelda,<br />
millised teoreetilised järeldused tulenevad nii täpsest visuaalsete stiimulite<br />
surro geerimise võimest, ja millised vastava meediumi iseloomulikud jooned<br />
on selle tulemuseks. Kõige olulisemad kujutise fotograafilised prerogatiivid,<br />
mida tasub nüüd alla joonida, on mulje reaalsusest, mille foto tekitab, ning<br />
9 Kolmas võimalik kombinatsioon, see tähendab esimese ja kolmanda telje vahel, see tähendab<br />
fikseeritud ja helilise kujundi vahel on vähem meie argumentidesse puutuv, kuna see puudutab<br />
selliseid juhtumeid nagu diapositiivide näitamine, mida saadab muusikaline kommentaar.<br />
225
226 MAuRIzIO GAGLIAnO<br />
selle (eeldatav) objektiivne iseloom. 10 Siin on tegemist kahe komplementaarse<br />
ja tihedalt seotud elemendiga, mille esimene iseloomulik joon on võime tõlkida<br />
reaalsus pildiks läbi objektiivse kujutamisvahendi, mis tekitab seega tunde,<br />
et tulemus sünnib ilma inimese subjektiivse vahendusega, teine aspekt seisneb<br />
seevastu muljes, et meie ees on tükk tõelisust, mis on kujutatud täpselt sellisena,<br />
nagu ta on, reaalsuse duubel või jäljend.<br />
Esimene punkt puudutab fakti, et fotograafiline vahend varjab oma funktsioonide<br />
mehhaniseerituse taga operaatori olemasolu, eriti tema tehnilisi<br />
oskusi ja esteetilist tundlikkust, mis aitavad viimasel teha filmitava suhtes valikuid.<br />
Teiste sõnadega fotoaparaat, kui ta on seatud teatud viisil funktsioneerima,<br />
just nagu inkorporeeriks operaatori visuaalse intentsionaalsuse, asendades<br />
objektiivsena selle, mis tegelikult on puhtalt subjektiivsete operatsioonide<br />
resultaat. See aspekt, millel on ülisuur tähtsus, mõjutab otseselt kujutise lõppkasutajat,<br />
kes on alati määratud nägema seda, mida operaator on tema jaoks<br />
ette näinud. 11 Fotokujutise vahend viib lõpule järelikult delegeeritud nägemise<br />
protsessi, mis amplifitseerub veelgi komplekssemate audiovisuaalsete teoste<br />
puhul, nagu näiteks filmis või televisioonisaates. Sellistel puhkudel ei delegeeri<br />
mitte ainult vaataja oma nägemist autori filmimise käigus tehtud valikutele,<br />
vaid selle sama autorluse skeemi raames delegeerib režissöör ülesande ehitada<br />
üles teose kompleksne visuaalne struktuur fotograafile, kes delegeerib peenemad<br />
tehnilised detailid operaatorile. Niisiis näeme, et kui me tahame uurida<br />
fotograafiat tõlkeaspektist, ei tohi unustada seda delegeeritud nägemise mehhanismi,<br />
mis on fotograafia aluseks, ning mis seisneb teatud erinevate mängus<br />
10 Teiste sõnadega tuleb endalt küsida, milline suhe on fotograafial kujutatud objekti või<br />
reaalse stseeniga ning milliseid selle optilisi omadusi või figuratiivseid aspekte transponeeritakse<br />
kujundiks. Näeme, kuidas empiirilisest vaatepunktist on foto maali ja kino<br />
vahelises positsioonis – ühelt poolt pikendab fotograafia inimese tavalist instinkti reprodutseerida<br />
reaalsusele võimalikult lähedasi aspekte, usaldades selle siiski mehaanilisele vahendile,<br />
mis valmis seatuna on võimeline varjama inimese sekkumist selle automaatsesse<br />
funktsioneerimisse, luues nii reaalsuse (eeldatavasti) “objektiivse” kujutise. Teisest küljest<br />
moodustab möödapääsmatu tehnilise baasi tervele hulgale visuaalsetele kujunditele, kuhu<br />
kuuluvad ka televisioon ja kino, niivõrd, et mitmed autorid räägivad audiovisuaalse kujutise<br />
“fotograafilisest statuudist”, samal ajal kui “fotograaf” tähistab autorifiguuri, kes selles<br />
kontekstis hoolitseb filmi või telesaate visuaalse külje eest. Pidada fotograafiat tõlkimise<br />
vormiks tähendab seega esitada endale küsimus ka selle ja teiste audiovisuaalsete vormide<br />
suhte kohta, rõhutades esimese vaatepunkti kesksust teiste suhtes.<br />
11 “Surrogaatstiimulit vaadeldes […] olen juba sellega leppinud, et keegi on minu eest juba näinud.<br />
Ometi on hea reegel loomulike stiimulite ja surrogaatstiimulite eristamiseks minu meelest<br />
küsimus, et kui ma nihutan oma vaatepunkti, kas ma näen siis midagi uut. Kui vastus on eitav,<br />
on tegemist surrogaatstiimuliga. Viimane püüab minus tekitada tunnet, mis mul oleks, kui ma<br />
asetaksin ennast surrogaatori vaatepunkti […] Otsustamaks, kas stiimul on surrogaatne või<br />
mitte, piisab peapöördest.” (Eco, 1997: 312–313). Kinematograafia, samuti enuntsiatiivsete<br />
vahendite osas vt ka Casetti (1986).
FOTOGRAAFIA KuI TõLGE VõI TRAnSDuKTSIOOn<br />
olevate subjektide visuaalsete intentsioonide jätkuvas tõlkimises.<br />
Teine oluline aspekt, mis on tihedalt seotud just uurituga, puudutab seevastu<br />
asjaolu, et salvestusvahendi optilised prerogatiivid imiteerivad erakordselt<br />
loomutruult inimnägemise mehhanisme, mille tulemuseks on mitmel erineval<br />
ja eristamatul moel reaalsuse ja selle kujutise silme ette manamine. See, mida<br />
André Bazin (1973) kutsub “muumiakompleksiks”, viidates selle terminiga<br />
lääne tsivilisatsiooni tüüpilisele kombele püüda päästa ajahamba käest esemeid<br />
ja kehasid, tehes selleks neist kujutisi ja neid viimastega asendades. Reaalsuse<br />
objektiivsus ja jälg, mis eristavad vastastikku fotograafiat, viivad tehnilises<br />
plaanis lõpule selle, mida inimene on alati püüdnud saavutada mitmesuguste<br />
kujutamisvõimaluste abil alustades maalist. Kuid Bazini seisukohast lähtudes<br />
lubab ainult fotograafilise mehhanismi täiuslikkus päästa inimesi ja sündmusi<br />
ajahamba käest: “fotograafia mitte ei loo igavikku, nagu muud kunstiliigid,<br />
vaid palsameerib aja, säästes teda hävimisest.” (Bazin, 1973: 8). Samas viib kinokunst,<br />
mis on kujutise fotograafilise statuudi pärija, temporaalses plaanis viimase<br />
“ontoloogilise” objektiivsuse 12 – “kinokunst on fotograafia objektiivsuse<br />
täiustamine ajas” (ibid.). Siiski, kui käesolevas kontekstis tundub sobiv meelde<br />
tuletada Bazini “ontoloogilisi” kaalutlusi, ei tee me seda mitte selleks, et heita<br />
pilk filmiteooriate minevikku, 13 vaid selleks, et vaadata tulevikku või pigem<br />
teatud probleemide järjestust, mis on muutunud aktuaalseks ja mis esitab<br />
uuesti, veelgi nõudlikumalt, neidsamu ontoloogilisi küsimusi. Siin viidatakse<br />
elektroonilise töötluse ja digitaalse retušeerimise probleemile, see tähendab<br />
nendele tehnikatele, mis võimaldavad kujutisega manipuleerida sellisel moel,<br />
et viimase dokumentaalne väärtus muutub, näidates midagi, mis tegelikult ei<br />
eksisteeri, või varjates seda, mis eksisteerib. Nende tehnikate kasutamine seab<br />
küsimuse alla igasuguse fotograafia- või filmiteooria erinevuse, või erinevuse<br />
filmivate ja filmitavate elementide vahel. Kumba kategooriasse kuulub digi-<br />
12 Sellest aspektist lähtuvalt tasub tähele panna ka kummalist sidet, mis fotograafial tekib aja<br />
ja narratsiooni küsimustega. Esmapilgul abstraheerib klapi klõps pildistatavast stseenist,<br />
mis eraldab kadreeringu ümbritsevast tegevuse voolavusest, puhtalt ruumilised elemendid,<br />
pikendades hetke, nagu sündmuste ajas voolavusest eraldamine oleks piisav, defineerimaks<br />
suhteid nende ja nende kujutise vahel. Mis peaks välistama printsiibi tasandil<br />
narratiivse dimensiooni fotograafia jaoks, olles tegelikult transformatsioonidel põhinev<br />
narratiivsus, mis arenedes nõuab ajalisust voolavust, see tähendab seda, mis fotograafias<br />
just puudub. Ja ometi peaksid samasugused kuulsad fotod, mõeldes eriti Henry Cartier-Bressonile<br />
ja tema otsustava hetke ideele, meid suunama mõtlema põhjalikumalt selle<br />
küsimuse üle ja kuidas aja voolavus ei ole mitte välistatud, kuivõrd ta on kondenseeritud<br />
või kristalliseeritud kujutises, veelgi rohkem ajalise loomuga operatsioonide kaudu, nagu<br />
tundliku materjali valguse kätte jätmine, selle käitlemise ajaline kestvus ja kasutaja nägemuse<br />
ajad, mis kõik on subjektiivsed.<br />
13 Arvestades, et Bazini mõtted kuuluvad filmiteooriate esimesse faasi, see tähendab faasi, millele<br />
Casetti (1993) osutab kui ontoloogiliste teooriate perioodile.<br />
227
228 MAuRIzIO GAGLIAnO<br />
taalse retušeerimise tarkvara ja selle sekkumine? Ning millisesse reaalsusse<br />
kuulub retušeeritud foto, eeldades, et modifikatsioonid on sooritatud kunstipäraselt<br />
ja retušeerimist on peaaegu võimatu tuvastada?<br />
7. Digitaalne tehnika kui tõlkimise nulltasand<br />
Digitaalse ülesvõtte puhul on olukord teistsugune, siin on tundlikuks elemendiks<br />
CCD-sensor või fotoelektriline seadeldis, mis on võimeline reageerima<br />
valgusärritusele, tekitades mikroskoopilise elektrilaengu. Laengut töötlevad<br />
teised digitaalse fotoaparaadi elemendid ning seejärel konverteeritakse see<br />
arhiveeritavaks informatsiooniks magnetilisele alusele, mida tuntakse faili nime<br />
all. Siit kerkivad esile mõningad olulised elemendid, mis erinevad traditsioonilisest<br />
protseduurist: esiteks, erinevalt keemilisest protsessist, mis toimib filmilindil,<br />
on kõik digitaalse protsessi etapid tagasipööratavad, kuna nii sensorid kui<br />
ka magnetiline alus on kohe uuesti kasutatavad ja valmis protsessi kordama, kui<br />
nad on oma ülesande ühe korra täitnud. Teiseks omandavad failiks kodifitseeritud<br />
andmed immateriaalse olemuse, olles täielikult rippumatud konkreetsest<br />
füüsilisest alusest, millele fail talletatakse, erinevalt negatiivist, mille puhul on<br />
informatsioon lahutamatult seotud füüsilise alusega.<br />
Informatsiooni digitaalne töötlemine omandab kahtlemata vaieldamatu<br />
tähtsuse, nii uudsusena, mida see endast fotograafia jaoks kujutab, kui ka tõlketeoreetilisest<br />
aspektist, mida see meie vaatepunktist lähtuvalt omab. Nagu<br />
juba ülalpool osutatud, analoog- ja digitaaltehnoloogia vaheline opositsioon<br />
on palju laiem kui need tehnilised aspektid, millele juba viitasime: viimasest<br />
lähtuvalt on analoogne see süsteem, mis paneb ühe muutuja lakkamatu<br />
varieerumise vastavusse teise, esimesest sõltuva muutuja samavõrd jätkuva<br />
varieerumise; samal ajal on digitaalne selline süsteem, mis paneb esimese muutuja<br />
jätkuva varieerumise vastavusse teise muutuja katkelise varieerumisega. 14<br />
Fotograafia puhul moodustavad pildistatava välja valgusnäitajad sõltumatu<br />
muutuja varieerumise, samal ajal kui valgustundliku materjali reaktsiooni määr<br />
moodustab sõltuva muutuja piiratuma variatsioonivälja. Siin siseneme teatud<br />
väärtuste intervalli, fotolint tõmbub mustaks järkjärguliselt, proportsionaalses<br />
vastavuses valgushulgaga, mis teda tabab, samal ajal kui digitaalse sensori<br />
kujutiselement (see tähendab piksel 15 ) reageerib seevastu katkeliselt, sest võtab<br />
14 “Analoogseks nimetatakse aparaati, milles signaalide töötlus toimub jätkuvalt ehk siis sisse tulevad<br />
ja välja minevad signaalid võivad kindlaks määratud ajahulga jooksul omandada määramatuid<br />
väärtusi. Terminit kasutatakse analoog- ja digitaalfotoaparaatide eristamiseks, viimastes<br />
võib signaal omandada piiratud hulga väärtusi (tavaliselt kaks)” (Utet, 2003, I: 635).<br />
15 Pidades meeles, et füüsilisest vaatepunktist on ainus digitaalse sensori komponent fotodiood või,<br />
nagu juba osutatud, mikroskoopiline fotoelektriline vahend, milles valgusvoog tekitab mikro-
FOTOGRAAFIA KuI TõLGE VõI TRAnSDuKTSIOOn<br />
arvesse ainult kaht väärtust, see tähendab nulli allpool teatud tundlikkusläve ja<br />
üht ülevalpool seda läve.<br />
Nagu me näeme, on kujutise digitaliseerimise jaoks möödapääsmatu väärtuste<br />
välja sõltumatuteks ühikuteks konverteerimine, mis iseloomustavad algset<br />
katkematut fenomeni ja mis on tõenäoliselt arvuliselt piiramatud. Selline<br />
protsess seisneb kahes erinevas faasis – kõigepealt kõneldakse kvantiseerimisest,<br />
kuivõrd üks kujutiselement lubab kaht erinevat, välistavat seisundit lõputu<br />
hulga valgusväärtuste suhtes, millele esimene reageerib, teiseks kõneldakse<br />
valikust, kuivõrd selle elemendi registreeritud väärtus töötab nagu statistiline<br />
valem füüsilise keskkonna suhtes, mis lähtub sellest punktist, kolmandaks on<br />
interpolatsioon, kui registreeritud väärtustele lisandub algoritm, see tähendab<br />
arvutusprotseduur, mis lubab taastada puuduvad väärtused või ühe ja teise<br />
kujutiselemendi vahelised väärtused. Nende operatsioonide lõpus töödeldakse,<br />
saadetakse edasi ja arhiveeritakse sellisel moel saadud informatsioon, kasutades<br />
selleks pooljuhtmaterjalidest vahendeid või materjale, mis omakorda lubavad<br />
kaht erinevat, teineteist välistavat võimalikku väärtust (see tähendab null ja<br />
üks) ja mille seisundid on seega kirjeldatavad ja tõlgendatavad binaarse koodi<br />
vormis. 16<br />
Kujutiste digitaalne töötlemine on siiski kõige huvitavam tõlketeoreetilisest<br />
vaatepunktist, kuivõrd see hõlmab endas kahekordset transformatsioonide<br />
järjestust – valgussignaalist, mis transormeeritakse elektrisignaaliks, mis seejärel<br />
kodifitseeritakse binaarse koodi abil. Tehnilisest vaatepunktist on sellisel puhul<br />
õigem rääkida transduktsioonist 17 kui tõlkimisest, see tähendab transformatsioonist,<br />
mis põhineb objektiivsel ja jäigal sisse tuleva ja välja mineva signaali<br />
vastavusel, mis ei võimalda variaablust ega interpretatsioone, kui, siis ainult<br />
elektrivoolu. Kujutiselement ehk piksel (picture element), on seevastu kujutispunkt, mis sisaldab<br />
neid valgus- ja värvigammaväärtusi, millele fotodiood reageerib, eraldades sellest informatsioo‑<br />
ni. Teiste sõnadega on piksel kujutiselement, samal ajal kui fotodiood on kujutist loova sensori<br />
füüsiline element, siiski loobume sellisest peensusest artikli järgnevas osas ning kasutame kaht<br />
terminit.<br />
16 On hea täpsustada, et binaarne kood on süsteem, mille abil presenteerida antud formuleerimissüsteemide<br />
füüsilisi elemente, aga et formuleerijate sees ei ole nulle ega ühtesid ega ka seda,<br />
et kujutis tõlgitakse nullideks ja ühtedeks, nagu me tihti kuuleme öeldavat. Formuleerija sees<br />
on elekter ja elektrivõrgud, mille seisundeid on võimalik presenteerida kui nullide ja ühtede<br />
järgnevust.<br />
17 “Transduktor on vahend või element, mis konverteerib sissetuleva signaali teistsuguse vormiga<br />
väljaminevaks signaaliks” (Mondadori 1980, XII: 350), samuti tähistame “terminiga transdukt‑<br />
sioon üht sorti energia muutumist teiseks. Bioloogilises maailmas eksisteerivad struktuurid,<br />
mis võivad läheneda transduktoritele: need on retseptorid, spetsialiseerunud struktuurid, mis<br />
seovad omavahel elava olendi ja ümbritseva keskkonna” (ibid., 354). Seega on transduktorid<br />
peale digitaalse fotoaparaadi veel mikrofoni membraan, kõrva trummikile ja silma võrkkest.<br />
Kuid pidagem meeles, et Hjelmslev kasutab sõna transduktsioon erinevate mateeriatega koodide,<br />
substantside ja väljendusvormide transformatsioonide märkimiseks, vt Dusi, 2003: 6.<br />
229
230 MAuRIzIO GAGLIAnO<br />
puhtalt tehnilises mõttes. Sellepärast on eelistatav mõelda fotograafia digitaliseerimisest<br />
kui mingist visuaalse kujundi tõlkimise “nulltasandist”, mida võib<br />
võrrelda verbaalsete keelte puhul transliteratsiooniga, näiteks ladina tähestikust<br />
kirillitsasse, või transkriptsiooniga morsetähestikku, mis lubab verbaalsel sõnumil<br />
rännata elektrilist kanalit mööda. Seega on tegemist fenomenidega, mis<br />
puudutavad teisest artikulatsiooni, see tähendab foneeme või kujutispunkte,<br />
ja seega paigutuvad nad täielikult väljendusplaanile, ilma et see lõikuks ühelgi<br />
moel sisuplaaniga. See peaks muutma visuaalse kujundi tähenduse eesmärkide<br />
suhtes sõltumatuks modaalsused, mille abil esimesed on omandatud või välja<br />
töötatud, järeldus, mis lõpuks vastandub eespool väidetule selles osas, mis<br />
puudutab fotoretušeerimise abil manipuleerimise võimalusi – ilmselgelt on<br />
küsimus avatud ja väärib edasist põhjalikumat uurimist.<br />
8. Lõppjäreldused<br />
Kätte on jõudnud hetk hakata koondama keritud mõttelõnga järelduste<br />
suunas. Oleme näinud, kuidas hüpotees fotograafia tõlketeooria aspektist<br />
uurimise võimalikkusest põhineb eeldusel, et igasuguse semiootika aluseks on<br />
mitte niivõrd ekstrasemiootiline objekt, kuivõrd reaalsuse suhtes immanentne<br />
semiootiline organiseeritus, loomuliku maailma makrosemiootika. Sarnane<br />
mõiste, mis pärineb strukturalismist ja mida arendasid peamiselt Hjelmslev ja<br />
Greimas (vt Dusi, 2003: 3), leiab tähenduslikke konvergentse ka interpretatiivsest<br />
ümbrusest, ent on tõsi, et Eco ise jätkab ikoonilise märgi põhjalikku<br />
ümbervaatamist eesmärgiga eemaldada märgi definitsioonist väline referent.<br />
Sellest ümberdefineerimisest tuleneb surrogaatstiimuli mõiste, millel on keskne<br />
roll visuaalsete kujutiste tähenduse probleemis, kuid mis on ootamatult<br />
kasulik ka tõlketeooria eesmärkide vaatepunktist.<br />
See kontseptuaalne raam paika pandud, nägime, et viimase rakendamine<br />
fotograafia puhul on võimalik ainult Jakobsoni alajaotuse üldistamise korral,<br />
võttes arvesse ka neid tõlkejuhtumeid, mis ei hõlma verbaalseid tekste.<br />
Arvestades juhtumi kõigi aspektidega ning täiesti teadlikuna sellest, et küsimus<br />
väärib põhjalikumat süvenemist, oleme siiski laiendanud piire, mille sees on<br />
võimalik rääkida fotograafiast tõlketeoreetilisest aspektist lähtuvalt, või ka läve,<br />
millest väljaspool ei oma foto sellest vaatepunktist tähendust. Selles mõttes<br />
on kõrgeim lävi transformatsioon, mis sisaldab väljendusmateeria muutumist<br />
– võttes eelduseks, et fotograafia tegeleb alati sama mateeria transformatsioonidega,<br />
ei saa seda kuidagi käsitleda tavalise transpositsiooni või adapteeringuna.<br />
Seega tundub, et sellest vastandusest võidab fotograafia semiootiline<br />
käsitlemine, mida on liigsest ustavusest pikka aega peetud reaalsuse duubliks,<br />
lihtsalt fotografeeritud objekti reproduktsiooniks, mille tulemuseks on selle
8. Lõ<br />
semiootilise loomuse eitamine. Ustavuse suhtelisuse rõhutamine ja seega ühe<br />
mõiste asendamine teise, paindlikumaga, mis ei püüdle täpse vastavuse poole,<br />
tõlkimise vaidlustatava loomuse meeldetuletamine ning selle eksisteerimine<br />
kindlate kultuuripraktikate raames tähendab lõpuks tagasipöördumist foto<br />
täielikult märgilise loomuse juurde. Kuid siit võidab ka tõlkimine kui interpreteeritavus<br />
Peirce’i tähenduses. Kui on tõsi, et ühe märgi tõlkimisel teiseks<br />
toimub selle tähenduse interpreteerimine ning rikastamine, see tähendab<br />
mingis mõttes lisades tähenduslikke elemente, näitab fotograafia oma võimet<br />
mitte ainult tähenduslikke elemente lisada, vaid neid, või isegi eelkõige, ära<br />
võtta. Raami paigaleseadmine ja nägemisväljas olevast osa välja lõikamine,<br />
jättes kõrvale selle, mis jääb sellest väljapoole, kolmanda dimensiooni sügavuse<br />
kokkusurumine kahedimensioonilisele kujutise pinnale, aga ka värvigamma<br />
transformeerimine halli toonideks musta ja valge vahel, ja veelgi rohkem puhtast<br />
kujutisest loobumine, fookusega mängimine, liikumise, erinevate hägustamistehnikate<br />
kasutamine, kõiges selles interpreteerib fotograafia reaalsust<br />
ja tõlgib selle kujutiseks, mitte suurendades tähendust kandvate elementide<br />
hulka, vaid vähendades neid, ning ometi mitte kahanedes ise tähenduselt. See<br />
omakorda kohustab meid üldistama Peirce’i printsiipi.<br />
Allikad:<br />
Bazin, A. “Che cosa è il cinema”. Milano: Garzanti, 1973.<br />
Casetti F. “Dentro lo sguardo”. Milano: Bompiani, 1986.<br />
Casetti F. “Teorie del cinema”. Milano: Bompiani, 1993.<br />
Eco U. “Trattato di semiotica generale”. Milano: Bompiani, 1975.<br />
Eco U. “Dire quasi la stessa cosa”. Milano: Bompiani, 2003.<br />
Eco U. “Kant e l’ornitorinco”. Milano: Bompiani, 1997.<br />
De Mauro T. “Minisemantica”. Roma-Bari: Laterza, 1982.<br />
Dusi N. “Il cinema come traduzione”. Torino: Utet, 2003.<br />
Gagliano M. “Traduzione e interpretazione”. Milano: Bompiani, 2000, 85–87,<br />
lk 189–198.<br />
Fabbri P. “La svolta semiotica”. Roma-Bari: Laterza, 1998.<br />
Mondadori. “Enciclopedia della scienza e della tecnica”. Milano: Mondadori,<br />
1980.<br />
231
232<br />
Michael Köhler<br />
FOTOSEADED, -KOnSTRuKT-<br />
SIOOnID JA LAVASTuSED:<br />
PILDI LEIDMISEST PILDI<br />
LEIuTAMISEnI<br />
Märksõnu 1980. aastate fotokunsti juurde<br />
Üsna põgus pilk 1980. aastate fotokunstile laseb aimata, kui tohutult mitmetahuline<br />
ta on. Kui rikas eelkõige uuenduslike pildivormide ja -tehnikate, aga<br />
ka värskete teemade ja motiivide poolest.<br />
On kunstnikke, kes töötavad kulisside, rekvisiitide ja kostüümidega ning<br />
lavastavad “elavaid pilte”. On neid, kes loovad nii ebakindla staatikaga skulptuure,<br />
et need jäävad püsima üksnes fotol. Teised jälle suunavad oma kaamerad<br />
teleri ekraanile ning lisavad sealt “omastatud” piltidele reastamise ja raamistamise<br />
kaudu esteetilise ümbertöötluse (recycling). Mõned annavad leidudele<br />
kunsti ajaloost ja triviaalkultuurist mitmesuguste pimikutrikkide abil uue,<br />
ehkki nüüd juba tugevasti võõrandatud elu. Säärast efekti võib saavutada nii<br />
tava päraste tehnikatega (näiteks kollaaž ja ülemaalimine), kui ka uute eesrind<br />
like tehnoloogiate abil, nagu digitaliseeritud leiufotode manipuleerimine<br />
arvutis.<br />
Niivõrd laia töömeetodite skaalat arvestades ei ole võimalik dokumenteerida<br />
1980ndate aastate fotokunsti kõiki positsioone korraga, ühe näituse raames.<br />
Seepärast kontsentreerubki antud projekt fotograafia kõige vaatemängulisemale<br />
osale, ja nimelt – seatud, konstrueeritud ja lavastatud pildile.<br />
Kõnealuste pilditüüpide puhul toimib kunstnik nagu reklaamifotograaf<br />
või filmirežissöör. Kõigepealt töötab ta välja pildiidee, n-ö stsenaariumi, laseb<br />
seejärel valmistada vastavad kulissid, rekvisiidid, kostüümid ja kui vaja ka maskid,<br />
valib välja modellid (näitlejad) ja lavastab seejärel väljamõeldud sündmusi<br />
argipäevast, ajaloost, saagadest, müütidest või ulmest. Seejuures ei tehta valgustatud<br />
negatiivil ega fotokoopiatel hiljem enam mitte mingisuguseid muu-
FOTOSEADED, -KOnSTRuKTSIOOnID JA LAVASTuSED<br />
datusi. Fotode seadmine, konstrueerimine ja lavastamine toimub antud juhul<br />
ainuüksi kaamera ees. Ja kui välja arvata mõned üksikud erandid, siis enamasti<br />
suletud ruumis, tihti kunstniku enda ateljees või stuudios.<br />
Vaid vähesed lavastajad saavad endale lubada säherdust luksust, et kõiksuguseid<br />
kõrvalülesandeid täidaksid kõrgelt honoreeritud spetsialistid, nagu<br />
filmis. Seetõttu peavad nad reeglina režissööri- ja operaatoritöö kõrval ka<br />
lava-, kostüümi- ja maskikunstniku ametit. Ja sageli on lavastajate eneste kanda<br />
ka modelliroll.<br />
Pildid, mille põhimodelliks on inimesed, moodustavad konstrueeritud fotode<br />
ühe variandi paljude hulgas. Teistel on inimesed asendatud surro gaati dega:<br />
nukkude, mänguasjade, loomade või esemetega. Traditsioonilise terminoloogia<br />
järgi on sel juhul tegemist vaikeludega kõige laiemas mõttes – skulptuuride,<br />
assamblaažide ja installatsioonidega, mis siiski kõik, nagu ka pildid inimestega,<br />
on spetsiaalselt loodud ülesvõtte jaoks ning pärast võtet kaovad taas.<br />
Antud projekt üritab kajastada hõlmavalt kogu 1980ndate aastate konstrueeritud<br />
fotot. Esitatakse kõikvõimalikke variante mitme kunstniku baasil, et<br />
tuua esile ühe variandi erinevate teemaasetuste ulatus.<br />
Hoolimata sellest, et piirdutakse vaid konstrueeritud fotoga, suudetakse<br />
valgustada ka probleeme, mida püstitas 1980. aastate fotokunst tervikuna. Sest<br />
teisedki strateegiad reageerivad samadele provokatsioonidele, millest lähtuvad<br />
need kunstnikud, kes oma töid seavad, konstrueerivad ja lavastavad.<br />
Postmodernismi mõiste – probleemid definitsiooniga<br />
Fotoajalooga hästi kursis olijatele jätab uusim fotokunst mulje, nagu oleks<br />
umbes 1980. aastal toimunud temas paradigma vahetus, sarnaselt muudatustele<br />
maalikunsti, tantsu, arhitektuuri ja disaini vallas. Stiilimuutus, mida viimaste<br />
puhul kirjeldatakse kui üleminekut modernselt esteetikalt postmodernsele.<br />
Postmodernismi mõiste on endiselt vaidlusobjektiks ja seda tema 30-aastasele<br />
kasutusajale vaatamata. Siiani ei ole suudetud postmodernismi defineerida<br />
ühetähenduslikult ning nõnda kasutabki igaüks mõistet üpris omaenda suva<br />
järgi.<br />
Põhjus on ehk eelkõige selles, et seniajani formuleeritud teooriate ulatus<br />
oli väike, nad pidid aitama mõista eelkõige lokaalseid muutusi üksikutes<br />
kunsti harudes. Vähem muretseti paralleelsete arengute pärast naabervaldkondades,<br />
arengutest poliitika ja ühiskonna vallas rääkimata.<br />
Siinne, “ainult” ühe teema analüüs, asetab siiski ka muutused teistes<br />
kaamera meediumi liikides – filmis, televisioonis ja videos – seosesse arengutega<br />
fotokunstis. Piirdugem praegu ebamäärase seletusega, et postmodernism on<br />
vahetu oleviku kohta käiv epohhimõiste, mis peab näitama, et me ei ela enam<br />
233
234 MIcHAEL KöHLER<br />
modernismis, vaid modernismi järgsel ajal, ja vaadakem, mil määral on võimalik<br />
mõistepaari modernism-postmodernism järgides iseloomustada radikaalset<br />
stiilimuutust 1980ndate fotokunstis.<br />
Modernne fotopraktika – esteetilised põhiprintsiibid<br />
See, mida tänapäeval üldiselt “modernseks fotokunstiks” nimetatakse, algas<br />
veidi enne Esimest maailmasõda ja saavutas ülemaailmse tunnustuse näitusega<br />
“Film ja foto” 1929. aastal Stuttgardis. Omadussõna modernne kõrval hakati<br />
sellise fotokunsti iseloomustamiseks kasutama veel järgmisi nimetusi: USAs<br />
straight photography (vahetu fotograafia) ning Saksamaal Neues Sehen (uus nägemine)<br />
ja Neue Sachlichkeit (uusasjalikkus). Kõik need mõisted märgivad ometi<br />
põhiliselt üht ja sedasama, nimelt niisugust fotokunsti, mille väärtusskaalad<br />
tulenevad kaamera enese tugevatest külgedest.<br />
Esimesteks modernse fotokunsti manifestideks võib pidada Ameerika fotoajakirja<br />
Camera Work viimaseid numbreid aastatest 1916–1917. Seal esitles<br />
ajakirja toimetaja Alfred Stieglitz täiesti tundmatut uustulnukat, noort Paul<br />
Strandi, ning kommenteeris tema töid sõnadega: “Nad on brutaalselt vahetud,<br />
puhtad ja ilma igasuguste nippideta”. Strand ise kasutas umbes sarnaseid sõnu,<br />
kui ta aastal 1917 formuleeris omad arusaamad moodsa fotograafia printsiipide<br />
kohta: “Fotograafia saab nagu teised meediumidki õigustuse oma vahendite<br />
täielikus ainukordsuses. See tähendab absoluutses ja piiramatus objektiivsuses.<br />
Kui teised kunstid on selles suhtes täiesti antifotograafilised, siis ongi selline<br />
objektiivsus fotograafia tõeline olemus, tema spetsiifiline saavutus ja ühtlasi ka<br />
tema piiratus ... Fotograafi ülesanne on seega selles, et saavutada elavat väljendust,<br />
ei ole ausus vähem tungiv eeldus kui tajumise intensiivsus. On vaja tõelist<br />
aukartust objekti suhtes, mis seisab meie ees ja mis väljendab heleda-tumeda<br />
kontrastides – värvil ja fotograafial pole mitte midagi ühist – lõputult õrnades<br />
värvivarjundites. Kõige paremini saab neid etteantud tingimusi realiseerida<br />
ilma igasuguste trikkide ja manipulatsioonideta, kasutades otseselt fotograafilisi<br />
meetodeid.”<br />
Veidi hiljem võis samasuguseid arvamusi kuulda ka Euroopas. Mõnikord<br />
kõlasid nad nagu Strandi formuleeringute otsene kaja. Näitena sobiks lõik ühe<br />
“uusasjalikkuse” põhilise esindaja Albert Renger-Patzschi artiklist “Eesmärgid”<br />
(“Ziele” ):<br />
“Fotograafial on oma tehnika ja oma vahendid. Kui foto abil tahetakse saavutada<br />
maalikunstile sarnaseid efekte, siis minnakse konflikti omaenda vahendi,<br />
materjali ja tehnika tõelustega. Hea foto saladus peitub tema realismis ... See, mida<br />
tema pooldajad, niivõrd kui nad eelistavad maalilist stiili, fotograafiale süüks panevad,<br />
ja nimelt vormi mehaanilist edasiandmist, annab talle tegelikult eelise, teiste
FOTOSEADED, -KOnSTRuKTSIOOnID JA LAVASTuSED<br />
väljendusvahenditega võrreldes. Absoluutselt täpne vormi kujutamine, toonivarjundite<br />
peenus teravaimast valgusest sügavaima varjuni, annabki tehnilise oskuslikkusega<br />
teostatud fotograafilisele ülesvõttele elamuse võlu. Jätkem kunst kunstnikele<br />
ning püüdkem luua fotograafia vahenditega fotosid, mis jääksid püsima<br />
tänu fotograafilisele kvaliteedile, ilma et peaksid midagi kunsti käest laenama.”<br />
Nagu selgub Strandi ja Renger-Patzschi sõnavõttudest, mõeldakse vahetu<br />
fotograafia programmiga kaameratööd, mille printsiibid baseeruvad valguspildile<br />
omasel realismil, foto konkurentsitul võimel kujutada reaalsust objektiivselt.<br />
Ja kui tahetakse saavutada modernset kaameratruud tulemust, tuleb võimalikkuse<br />
piires püüda säilitada valguspildi tõelisust, viia igasugused vahelesegamised<br />
pildi tegemise protsessis miinimumini.<br />
Kui teha vahetu fotograafia programmist praktiline modernse fotograafia<br />
ABC, kõlaksid põhireeglid järgmiselt:<br />
1. Fotograaf peab oma pildi leidma, mitte leiutama.<br />
2. Pildi motiiviks valitud reaalsuse osa kallal ei tohi toime panna mingisuguseid<br />
muudatusi.<br />
3. Pildistatavaid esemeid tuleb kujutada võimalikult “asjalikult”, selgelt ja<br />
teravalt, samavõrd vormi- kui ka detailitruult.<br />
4. Pimikus ei ole lubatud mitte mingisugused manipulatsioonid valgustatud<br />
negatiiviga.<br />
5. Koopiad peavad olema käsitöölikult perfektse teostusega ja omama<br />
võimalikult rikkalikku halltoonide skaalat. Ka koopiate puhul ei ole<br />
manipulatsioonid lubatud.<br />
6. Fotograafi loominguline tulemus sõltub motiivi valikust ja fotolikust<br />
kujutamisviisist (kadreerimine, fookuskaugus ja valgustusaeg). Maaliliste<br />
ja graafiliste efektide kasutamine vähendab pildi realismi ja seepärast<br />
tuleks neist loobuda.<br />
Postmodernne fotopraktika – esteetilised põhiprintsiibid<br />
Kes nüüdisaegses fotograafias veidigi ringi vaatab, peab tõdema, et vahetu<br />
fotograafia ja modernse fotograafia printsiipidest lähtuv mall ei oma enam<br />
eriliselt suurt kõlapinda. Pigem on tegemist vastupidisega. Jääb mulje, et suur<br />
osa praeguse aja fotokunstist saab impulsse esteetilisteks uuendusteks vahetu<br />
fotograafia printsiipide teadlikust eiramisest.<br />
Nüüdisaegne fotograaf ei rahuldu sellega, et tema loomingulisi võimalusi<br />
piiratakse üksnes motiivi, kadreeringu, fookuskauguse ja valgustusaja valikuga.<br />
Ilma mingite süümepiinadeta võtab ta endale vabaduse mõjustada pilditegemise<br />
igat sammu oma suva järgi. Motoks “Kõik on lubatud!”.<br />
Postmodernse fotokunsti ABC oleks seega järgmine:<br />
235
236 MIcHAEL KöHLER<br />
1. Fotokunstnik peab oma pildid leiutama ehk fabritseerima, üksnes leid‑<br />
mistest jääb väheseks.<br />
2. Missugust teed ta seejuures käib, on täiesti tema enda asi. Ta kas näeb<br />
vaeva oma piltide süžeede seadmise, konstrueerimise ja lavastamisega<br />
kaamera ees või kasutab oma tööde toormaterjalina kellegi teise pilte.<br />
3. Kõik võttetehnikad on lubatud ning sõltuvad konkreetse kunstniku<br />
vastavatest eesmärkidest ja vajadustest.<br />
4. Manipulatsioonid negatiivi ja koopiatega pole mitte üksnes lubatud,<br />
vaid isegi teretulnud. Mida vaimukamad need on, seda parem.<br />
5. Käsitöönduslikud finessid negatiivide ja koopiate töötlemisel on lubatud,<br />
kuid pole töö kvaliteedi mõõdupuuks. Ka demonstratiivne tehniline<br />
diletantism võib osutuda edukaks strateegiaks.<br />
6. Fotokunstniku loomingulist tulemust hinnatakse tema võime järgi<br />
õõnestada traditsioonilisi nõudmisi fotole – tõepärasust, objektiivsust ja<br />
realismi, ning suutlikkuses anda fotole iseseisva pilt-objekti staatus.<br />
Minu postmodernse fotokunsti ABC võis jätta mulje loomingulisest anarhiast.<br />
Ja see mulje ei peta. Uusima fotokunsti silmatorkavaim tunnus on hävitav<br />
aukartusetus fotograafia meediumi ja traditsiooniliste strateegiate suhtes, eriti<br />
modernse strateegia suhtes, mida nimetatakse vahetuks fotograafiaks (“straight”<br />
photography). Et see mulje ei tekitaks valesid järeldusi, olgu toonitatud – vaadeldav<br />
anarhia pole mingil juhul eesmärk omaette, oma autoriteeti kaotavate<br />
reeglite eiramise nautimine või hetkelise orienteerumisvõimetuse tunnus<br />
fotograafias. Segadusttekitavalt arvukad postmodernse fotokunsti strateegiad<br />
omavad, hoolimata kõigist vahendite ja meetodite erinevustest, üht ühist eesmärki<br />
ja selleks eesmärgiks on iseseisva pilt-objekti staatus. Kuidas aga mõista<br />
väljendit iseseisev pilt-objekt?<br />
Valguspildi realism ja autonoomia<br />
Kogu kunst, mis on orienteerunud realistlikule, harrastab põhimõtteliselt<br />
silmapetet. Üritatakse luua illusiooni. Illusiooni, nagu ei silmitseks me maali<br />
vaatlemisel mitte maalitud pildipinda, vaid kiikaksime justkui läbi akna, pildi<br />
taga avanevat tegelikkuse osa. Üha perfektsem tõetruuduse simuleerimine<br />
oli paljude aastasadade jooksul õhtumaise kunsti arengu mootoriks, renessansist<br />
hilisimpressionismini. Tänaseks rohkem kui 150 aastat tagasi trumbati<br />
kõik senisaavutatu üle ühe tehnilise leiutise – valguspildi poolt. Tema võime<br />
reprodutseerida tegelikkust vormi- ja detailitruult on igas mõttes kaugelt üle<br />
inimkäe järeleaimamissuutlikkusest. Fotograafia leiutamisega muutus tõetruuduse<br />
illusioon perfektseks. Foto on oma spetsiifilise tekkeprotsessi tõttu isegi<br />
rohkem kui ületamatult täpne tegelikkuse kujutis, kirjeldus, edasiandmine. Ja
FOTOSEADED, -KOnSTRuKTSIOOnID JA LAVASTuSED<br />
nimelt tänu sellele, et pilt tekib valgusest, mida peegeldavad kujutatavad objektid,<br />
omab fotograafia tegelikkuse eneseväljenduse iseloomu. Nimetatud asjaolu<br />
pani leiutise kaasaegsed ilmselt üsna skeptiliselt imestama.<br />
Imepärase saamisviisi tõttu, mis toimus täiesti ilma inimliku kaasabita, omistati<br />
valguspildile eriline staatus. Et tegelikkus jättis temas vahetu jälje, vaadeldi<br />
teda kui eksimatut peeglit ja võltsimatut tegelikkuse kujutist, n-ö absoluutset kunstilist<br />
objektiivsust ja realistlikkust. Just seesama dokumentaalne loomus kleepus aga<br />
fotole külge ka puudusena. Eriti seepärast, et modernne kunst oli kuulutanud<br />
igasuguse realismi kunstiliseks ummikuks. Säärase doktriini järgimine kallutas<br />
pildikunstid oma tegelikest eesmärkidest kõrvale, eriti maalikunsti spetsiifika<br />
talle omaste seaduspärasuste uurimisest.<br />
Põhjenduseks toodi, et maalikunst olgu tasapinnaline värvide ja vormide<br />
jaotus, mitte aga mingisugune masinavärk illusoorsete ruumide loomiseks. Ja kui<br />
reaalsus olevat kolmedimensiooniline, suutvat maalikunst tegelikkust üle kanda<br />
vaid ühele värvitasapinnale – oma loomulikele seadustele truuks jääda tahtes.<br />
Seejuures olgu rõhk asetatud ülekandmisele, mis välistavat igasuguse järeleaimamise<br />
ja kopeerimise. Seni, kuni jääb püsima maali terviklikkus optiliselt pideva värvipinnana,<br />
saavat tegelikkuse ülekandmine maalikunstis toimuda üksnes värvide<br />
ning vormide optilise mõju seaduspärade järgi. Need seaduspärasused on teadagi<br />
tihti räiges vastuolus värvi- ja vormijaotusega sellel reaalsuse osal, mis on pildi<br />
aluseks. Mida enam huvitus maalikunst talle omastest kujutamisseadustest, seda<br />
enam eemaldus ta empiirilisest tegelikkusest – kuni täiesti abstraktsete pildimaailmadeni<br />
abstraktses ja konkreetses maalikunstis.<br />
Kuid mitte ainult abstraktne maalikunst ei andnud kunstiteosele uut staatust.<br />
Ta demonstreeris seda lihtsalt nii selgesti, et sellest ei saanud enam kuidagi<br />
mööda vaadata. Modernses kunstiteoses puudub viide reaalsusele, mis asuks<br />
väljaspool teda ennast. Teos loob enesele omaenda pildimaailma, kas paralleelse<br />
empiirilise tegelikkusega, nagu varasemas modernismis, või tegelikkusest<br />
täiesti sõltumatu, nagu abstraktses kunstis. Ja just selles mõttes ongi modernne<br />
kunstiteos iseseisev – sõltumatu maailmast, mitte selle peegeldus, vaid täiesti<br />
omaette objekt.<br />
Fotode iseseisvuse alged sürrealistlikus fotokunstis<br />
Fotokunst viis modernse esteetika kimbatusse. Kui taheti järgida põhimõtet, et<br />
iga kunstivorm peab arvestama oma tugevaid loomujooni, siis tulnuks foto<br />
puhul mõista seda kui üleskutset jäägitule realismile (vt taas Strandi ja Renger-<br />
Patzschi tsitaate). Kuid niisugune loosung sulgenuks mõistagi tee kunstilisele<br />
iseseisvusele. Kuna sihiks oli iseseisvus, siis loobuti fotole loomuomastest seadustest.<br />
Teades, et mingisuguseid modernse fotokunsti reegleid tuleb igal juhul<br />
237
238 MIcHAEL KöHLER<br />
rikkuda, ükskõik millist teed ka minnakse, jäi fotograafil vaid otsustada, milline<br />
rikkumine talle väiksema patuna tundus. Enamik piltnikke olid antud olukorras<br />
selle suuna poolt, mida propageerisid Strand ja Renger-Patzsch. Modernne ja<br />
vahetu fotograafia muutusidki sünonüümideks. Kuid ka nende hulgas, kes püüdlesid<br />
kunstilise iseseisvuse poole, oli säravaid võitlejaid. Näiteks dadaistid või<br />
Bauhausi fotograafid, Moholy Nagy ning Pariisi sürrealistlikud fotokunstnikud<br />
Man Ray lähikonnast. Nende kaamera- ja laborieksperimentidele võlgneme<br />
tänu terve rea mittekonventsionaalsete pildimenetluste eest nagu fotokollaaž,<br />
-montaaž ja -skulptuur, topeltvalgustamine, negatiivtrükk, solar, fotogramm jne.<br />
Kõik need tehnoloogiad kätkesid endas üht iseloomulikku tunnust. Ja nimelt<br />
üllatavalt võõrandusefekti, mis kõik senised kogemused normaalse foto osas üle<br />
parda heitis ja tõstatas küsimuse, mis on säärastel piltidel üldse fotoga pistmist?<br />
Juba 1920.–1930. aastail õnnestus fotoavangardil õõnestada fotograafia rea‑<br />
lismi ja objektiivsuse aluseid sedavõrd edukalt, et enam ei saanud juttugi olla<br />
valgus piltidest kui mingitest autentsetest reproduktsioonidest. 1930ndail aastail<br />
koosnes avangard enamasti maalikunsti ja skulptuuri haridusega kunstnikest.<br />
Fotograafi elukutse omajad tegid peaaegu eranditult valiku puhta fotograafia<br />
kasuks ja suhtusid avangardi eksperimentidesse kui jubedasse ketserlusse.<br />
Nii jäi modernse fotokunsti avangard laiemas mõttes tulutuks vahemänguks,<br />
kuna fotoajaloo raames mõjus ta liiga eksperimentaalsena, kunstiajaloo raames<br />
aga liiga fotograafilise ja marginaalsena. 1920.–1930. aastate kaameraeksperimendid<br />
olid sõna otseses mõttes avangardistlikud, oma ajast ees. Enne kui saadi<br />
aru nende tähendusest täies ulatuses, läks aastakümneid, mille jooksul muutus<br />
fotokunsti kultuuriline taust sedavõrd, et mõtteline võrdsustamine fotograafia<br />
= realism, ei olnud lõpuks vajalik isegi mitte argifotode puhul.<br />
Reaalsuse agoonia – dokumentatsioonist tegelikkuseni<br />
Sisemine tunne ütleb tänase elukogemuse baasil, et meil on kadumas meel<br />
tõelise ja tõelisuse tajumiseks. Selles olukorras ei ole “uutel” tehnilistel pildimeediumidel<br />
just mitte vähe süüd. Ei oleks isegi väga vale oletada, et nad<br />
on mainitud ebakindluse kõige jõulisemad stimulaatorid. Tehniliste piltide<br />
kohalolu kõikvõimalikes elusituatsioonides on viinud selleni, et kaamerameediumide,<br />
nagu foto, filmi, TV ja video, pildimaailmad on omandanud<br />
teisese tegelikkuse iseloomu. Ja viimane konkureerib edukalt empiirilise tegelikkusega<br />
meie tähelepanu vallutamise pärast.<br />
Sageli oleme viidud isegi nii kaugele, et meediumide pildimaailm tõrjub<br />
kõrvale empiirilise tõelisuse, mis funktsioneerib seosraamistikuna maailmas<br />
orienteerumiseks. Paradoksaalne situatsioon kobab enese ümber ja vallutab<br />
enesele üha rohkem maad. Et me oma info eelkõige meediumide kaudu
FOTOSEADED, -KOnSTRuKTSIOOnID JA LAVASTuSED<br />
saame, pööratakse senised mõõdupuud üsna pea peale. Kui varem oldi harjutud<br />
hindama meediumide pildimaailma, arvestades tema kokkulangevust või<br />
lahknevust empiirilisest tegelikkusest, siis praegusel ajal, kuna meie maailmapilt<br />
langeb üha rohkem kokku meediumide pildimaailmaga, hakkame me<br />
empiirilist tegelikkust hindama selle järgi, mil määral ta vastab ettekujutusele,<br />
mille loovad temast meediumid.<br />
Missugune erinevus meediasituatsiooniga varajases modernismis! Tollal oli<br />
fotograafia veel ainuke küps tehniline pildimenetlus ja oli just veidi aja eest<br />
muutunud massiliseks. Film oli alles katsetusjärgus, selle illusiooniloomisvõimet<br />
võis pigem aimata kui teada ja mõista. TV kui võimalus hakkas piirjooni<br />
omandama alles kusagil kaugel tulevikusilmapiiril ja arvutitest polnud<br />
olemas isegi mitte veel ideed. Veel valitses nälg kaamerapiltide järele. Arvati, et<br />
autentset pildiinfot on liiga vähe. Ei kaheldud dokumentaalsete kaamerapiltide<br />
ehtsuses. Fotoraamatule võidi panna pealkirjaks “Maailm on ilus”, nagu toimis<br />
Renger-Patzsch, ja seda ilma vähimagi irooniaraasuta.<br />
Kuid need ajad on ühes liigutava meediumisüütusega alatiseks minevik.<br />
Sest kaamerameediumid on ammu kaotanud uudsuse võlu. Nad on saanud<br />
igavaks argipäevaks. Me tarbime pilte põgusalt ja juhuslikult. Kes tahab pälvida<br />
meie tähelepanu, peab pakkuma midagi erilist. Peab ahvatlema piltidega, mis<br />
ületavad tegelikkust. Nagu reklaam ja mängufilm.<br />
Lõpuni dokumentaalseid pilte tuleb tänases meediumide poolt pakutus vaevalt<br />
ette. Isegi seal, kus meediumid teesklevad, et kujutavad tegelikkust objektiivselt,<br />
järgitakse salaja kommertsi diktaati. Ameeriklased nimetavad seda nähtust<br />
infotainment’iks. Näidatav on kas puhas meediumisündmus, seega spetsiaalselt<br />
kaamera jaoks fotogeensuse seaduste järgi lavastatu, või läheneb osava pildirežii<br />
abil pettekujutluse dramaturgiale, mille aktsent on pingestatusel ja happy end’il.<br />
Infotainment tähendab ka seda, et fiktsioneerides isegi uudised, kaovad aegamööda<br />
vanad kategoorilised vastuolud dokumenteerimise ja lavastamise, näivuse<br />
ja tegelikkuse vahel. Nende asemele tulevad mitmesugused segavormid, mille<br />
puhul osutub võimatuks, ja pole ka mõtet, vahet teha fakti ja väljamõeldise<br />
vahel. Isegi etteheide nagu harrastaks infotainment pidevalt pettust, jääb seega<br />
õhku rippuma. Sest see ei ole ei läbinisti õige ega ka täielikult vale. Nii nagu<br />
reklaam ja mängufilm ning ka kõik teised žanrid, mis jälgivad fiktsiooni seadusi,<br />
liigub infotainment pigem tasandil, mis on kõrgemal nimetatud vastandeist<br />
– hüperreaalsuse tasandil, kus tegelikkust simuleeritakse.<br />
See on sama tasand, kuhu on paigutatud ka modernse maalikunsti iseseisev<br />
pildimaailm, mida ma iseloomustasin eespool kui “paralleelset empiirilise<br />
tegelikkuse suhtes või temast täiesti sõltumatut”. Säärase iseseisvuse mõttes on<br />
ka infotainment’i simuleeritud tegelikkus põhimõtteliselt iseseisev, kuid siingi<br />
kehtib see, et kui empiirilise tegelikkuse elemendid lähevad pildimaailma sisse,<br />
239
240 MIcHAEL KöHLER<br />
siis allutatakse nad pildimaailmade mediaalsetele seadustele ja nad kaotavad<br />
seejuures oma otsese seose empiirilise tegelikkusega. Tulemus: arvestades tänast<br />
reaalse agooniat peab kaameraesteetika, mis nagu vahetu fotograafiagi opereerib<br />
edasi autentsuse ja objektiivsuse kategooriatega ja tahab teha selget vahet fakti<br />
ja väljamõeldise vahel (kusjuures tegemist on pigem reaalsuse simuleerimise<br />
määra ja vormidega), mõjuma abitult antikvaarsena. Seepärast ei ole põhjust<br />
imestada, et nooremad fotograafid töötavad pigem reklaamifotograafi ja filmirežissööri<br />
loogikast lähtudes kui fotoajakirjaniku tööpõhimõtete järgi, nagu<br />
teevad seda vahetu fotograafia esindajad.<br />
Postmodernistliku fotokunsti alged 1960. aastail<br />
Kui üleminek modernselt fotopraktikalt postmodernsele paigutada aega, mil pärast<br />
Teist maailmasõda jälle simulatsiooni ja hüperreaalsuse küsimuste ja strateegiatega<br />
tegelema kakati, siis ulatuvad postmodernse fotokunsti alged juba 1960. aastate<br />
algusse. Sealtpeale saab fotograafilise praktika arengus eristada kolme faasi:<br />
I. Varajane ehk teerajamise aeg, umbes 1960–1970;<br />
II. Heroiline faas, umbes 1970–1988, mil ta iseseisvus;<br />
III. Õitseaeg, alates umbes 1980, kestab tänaseni.<br />
Täpsemate dateeringute leidmiseks tuleb uurida juba kunstiajalugu.<br />
Märkdaatumiks sobib aasta 1962, mil Robert Rauschenberg ja Andy Warhol<br />
hakkasid oma pilte tegema tollal uudse sõeltrüki tehnika abil. See oli iseenesest<br />
ennekuulmatu, sest sõeltrükk on puhtmehaaniline menetlus. Pildi<br />
näidis reprodutseeritakse kõigepealt fotomehaaniliselt sõelale ning trükitakse<br />
siis suvalisele pinnale, kõnealusel juhul oli tegu näiteks lõuendiga. Kunstniku<br />
käsi jääb sellest mängust täielikult välja – tema töö piirdub pelgalt trükitava<br />
pildimotiivi kompositsiooni paikapanemisega. Kuid Rauschenberg ja Warhol<br />
piirasid oma tööd isegi pildi kompositsiooni kallal miinimumini ning tegelesid<br />
ainult leitud objektide (objets trouvés) artifitseerimisega. Ja needki leiud olid<br />
vaid fotod, millest osa pärines kunstiajaloolistest, tehnilistest ja meditsiinilistest<br />
leksikonidest, enamus aga lihtsalt ajakirjadest ja ajalehtedest.<br />
Kõik see oli kindlasti mõeldud dadaistliku žestina, mille abil taheti ironiseerida<br />
geniaalsuse nõude üle, mida eelnev kunstnike põlvkond, abstraktse<br />
ekspressionismi seltskond, enese jaoks oluliseks pidas. Kuna aga see žest järgijaid<br />
leidis, sünnitas ta, kui vaadelda pikemat perioodi, uued tootmisprintsiibid<br />
ka maali jaoks. Need on põhimõtted, mida vahepeal on õpitud mõistma kui<br />
postmodernse maalikunsti ja fotokunsti aluseid. Mõlema meediumi seisukohast<br />
astutakse ajalooliselt väga oluline ja tagajärgederohke samm: maalikunst<br />
läheneb tootmistingimustelt fotokunstile ja vastupidi. Teatud tingimustel võib<br />
fotokunsti vaadelda maalikunstina. Maalikunsti seisukohast tähendab see, et:
FOTOSEADED, -KOnSTRuKTSIOOnID JA LAVASTuSED<br />
1. pildimotiive ei pea tingimata leiutama, neid võib ka leida ning endale ja<br />
üle võtta;<br />
2. kunstniku käe jälg pildil ei anna tööle veel iseenesest kunsti staatust.<br />
Puhtmehaaniliselt tehtud pildid võivad osutuda kunstiks täpselt samasuguse<br />
eduga;<br />
3. postmodernsele pildile piisab sellest, et idee pärineb kunstnikult, ja see<br />
idee võib piirduda üksnes leidude seadmisega.<br />
Postmodernne kunstnik võib tõmbuda (kontseptuaalselt aktiivse) mehaaniliste<br />
protsesside manipuleerija rolli ning jääda sellele vaatamata “maalijaks” – rollimudel,<br />
millega fotokunstnikud on valguspildi mediaalse omapära tõttu alati seotud<br />
olnud. Fotokunsti vaatenurgast on Rauschenbergi ja Warholi sõeltrükipiltidel<br />
revolutsioonilisi aspekte veel muuski kui harjumuspäraselt arvatakse. Ja nimelt<br />
asjaolus, et isegi täiesti triviaalse motiivistikuga fotod võivad teatud tingimustel<br />
muutuda maaliks. Niivõrd, kuivõrd nad allutatakse esteetilistele manipulatsioonidele,<br />
mis garanteerivad, et tõesus saab pildi koguseoses likvideeritud, ja teose<br />
pildimaailm liigub hüperreaalsel tasandil, s.t saab iseseisvaks. Võib kõlada targutavalt,<br />
kuid see on sõeltrükipiltide puhul oluline punkt.<br />
Esimesel hetkel ilmselt tundub, et leiufotode kasutamine võiks tähendada<br />
tagasipöördumist realismi, mis aga rangelt võttes pole sugugi nõnda.<br />
Sõeltrükipiltide motiivid viitavad vaid kaudselt ja teisejärguliselt empiirilisele<br />
tegelikkusele, osundavad aga hoopis otsesemalt leiufotodele kui objektidele,<br />
millest nad ise reproduktsiooniakti läbi sündinud on. See on põhimõttelise<br />
tähtsusega erinevus, sest viide leiufotodele tähendab ühtaegu osundamist<br />
varem juba inimkujundatud tasapinnalisele reaalsusele, kasutades meie terminoloogiat<br />
– viidet mingile teisele, hüperreaalsele tasandile. Tõsiasi, mida kunstnikud<br />
rõhutavad veelgi, kui nad fotomotiive sõeltrükipiltidel kollaažisarnaselt<br />
organiseerivad (Rauschenberg) või üht ja sama motiivi pildipinnal mitmekordselt<br />
kõrvuti reastavad (Warhol).<br />
Nii ei tule sõeltrükipilte nagu teisigi lihtsatel tootmisprintsiipidel põhinevaid<br />
postmodernseid pilditöid, mis tsiteerivad empiirilist tegelikkust, mõista<br />
tagasipöördumisena realistliku maalikunsti juurde, vaid tagasipöördumisena<br />
maalikunsti figuratiivse või esemelise vormi juurde. Maalikunsti juurde, milles<br />
modernistlik nõue, säilitada pildipinna terviklikkus tasapinnana, säilitab ka<br />
edaspidi aksiomaatilise tähenduse.<br />
Fotograafia tegevuskunsti kontekstis: happening’id,<br />
sündmused, “tegevused” ja performance’id<br />
Kord juba kunstikonteksti sattununa, osutusid sõeltrükk, leiufotod ja kollaažisarnane<br />
või seriaalne piltide järjestamine põhimõteteks, mis võimaldasid nii<br />
241
242 MIcHAEL KöHLER<br />
üksikult kui ka arvukates vahelduvates seostes tohutult pilditüüpe. Selle tulemuseks<br />
oli, et 1960. aastate kunsti parem osa, sedavõrd kuivõrd ta oli kinni tahvelmaalis,<br />
üritas leida võimalikke esteetilisi järeldusi antud põhimõtetest. Kui<br />
rääkida stiilimuutuste keeles, ilmusid pop-kunst ja fotorealism. Lisaks oli veel<br />
teinegi kunstikontekst, milles kaamerapildid väärtustamist leidsid. Nimetagem<br />
seda kokkuvõtvalt tegevuskunsti kontekstiks. Selle määratluse alla mahub terve<br />
rida kiirelt üksteisele järgnenud stiilitendentse: happening’id, sündmused, tegevused<br />
ja performance’id, mis kõik on üksteisega selle kaudu suguluses, et nad on<br />
omaks võtnud teatriprintsiibi, kusjuures teos – abstraktselt öeldes – koosneb<br />
näitlejate mitmesugustest tegevustest, mida tajutakse ajalise järgnevusena, nagu<br />
teatriski.<br />
Et teha need teosed kättesaadavaks laiemale publikule, kes vahetult etendusele<br />
kaasa elada ei saanud, haarasid tegevuskunstnikud hädaabinõu järele. Nad<br />
lasid fotograafidel etenduse käigus tegevuse kulgu lihtsalt jäädvustada. Mõned<br />
neist puhtdokumentaalsetest fotodest signeeriti hiljem kunstnike (ja mitte<br />
fotograafide) poolt ja nad omandasid seega tegeliku, protsessilise kunstiteose<br />
autoriseeritud surrogaadi staatuse.<br />
Ajalooliselt võttes oli fotograafia jaoks tagajärjekam see, et üha enam kunstnikke<br />
puutus kokku fotodega ning hakkas huvi tundma selle meediumi esteetiliste<br />
võimaluste vastu. Ja see tegi võimalikuks, et 1970. aastatel tekkis rikkalik<br />
valik “kunstnike tehtud fotosid”.<br />
Väljendusvahendi uuringud 1960ndate fotograafias<br />
Paralleelselt foto karjääriga 1960. aastate maalikunsti kontekstis, koges foto<br />
samal kümnendil elavnemist ka fotokunsti enda kontekstis, mis järgis nagu<br />
ennegi vahetu fotograafia eeldusi. Selles elavnemises etendasid olulist rolli<br />
ameerika fotograaf Garry Winogrand ja tema toetaja John Szarkowski, New<br />
Yorgi Moodsa Kunsti Muuseumi fotoosakonna direktor aastast 1962. Nende<br />
mõlema mõju oli suurem selle kaudu, mida nad ütlesid, kui selle kaudu, mida<br />
nad ära tegid. Nii kirjutas Szarkowski näituse “The Photographer’s Eye” kataloogi<br />
eessõnas aastal 1966: “See näitus uurib, kuidas näevad välja fotod ja miks<br />
nad nii välja näevad.”<br />
See meenutab Strandi eespool tsiteeritud ütlust: “Fotograafia ülesanne on ära<br />
tunda oma meediumi piire ja võimalusi.” Szarkowski pidi sellest paralleelsusest<br />
teadlik olema, sest ta väljapanek propageeris just nimelt seda külma ja täpset<br />
fotosilma, mida soovisid viljeleda ka uusasjalikkuse fotograafid, ent kelle puhul<br />
oli eelkõige tegemist tegelikkuse ja selle võimalikult autentse edasiandmisega.<br />
Szarkowski aga huvitub peamiselt sellest, kuidas fotod kujutavad tegelikkuse<br />
esemeid. Seda huvi jagas temaga Winogrand, öeldes: “I photograph to find out
FOTOSEADED, -KOnSTRuKTSIOOnID JA LAVASTuSED<br />
what the world looks like photographed.” (“Ma pildistan selleks, et välja selgitada,<br />
milline näeb välja pildistatud tegelikkus.”)<br />
Säärase uurimuse tulemust võib ette aimata. Loomulikult näeb pildistatud<br />
tegelikkus välja hoopis teisiti kui empiiriline – ja seda mitte ainult Winograndi<br />
puhul, vaid üleüldse. Fotod on küll mingi kindla tegelikkuseosa kujutised,<br />
sealjuures mõeldavaist kõige detaili- ja vormitruumad. Kuid – tegelikkus on<br />
kolmedimensiooniline, värviline ning lisaks pidevas liikumises. Foto on seevastu<br />
muutumatu, kahedimensiooniline, neljakandiline tasapind ilma lõhna<br />
ja hääleta. Rangelt võttes ei saa seega ühtegi fotot pidada tegelikkuse objek‑<br />
tiivseks edasiandmiseks. Kõik fotod on pigem tegelikkuse transformatsioonid,<br />
kusjuures vastavalt optilistele ja keemilistele fotograafilise protsessi seadustele<br />
ning vastavalt fotograafi esteetilistele eelistustele. Eriti sel juhul, kui tegemist<br />
on fotokunstiga.<br />
Seega ei saa fotod ei valetada ega olla ka tõesed, sest ka nemad tekitavad<br />
hüperreaalsuse. Fakt, mille Szarkowski hiljuti ilmunud Winograndi monograafia<br />
pealkirjas ilusa vormelini viis – “Figments from the Real World”<br />
(“Tegelikkusest võetud kujutlused”). Sellised meediumide peegeldused võisid<br />
1960ndate lõpus ette tulla ka kunstikontekstis. See seletab ka kontseptuaalsete<br />
fototööde hulka 1970. aastatel, postmodernse fotokunsti teises, heroilises faasis.<br />
Kontseptuaalne fotokunst 1970. aastatel<br />
Lihtsate vahenditega teostatud fotomüstika, selleks et demüstifitseerida<br />
fotosid, nende autentsusenõuet, nende näilist objektiivsust – see on üks<br />
minu foto aspekte. Minu teemaks on nii‑öelda kujutluse olemus kujutlu‑<br />
sena – kuidas subjektid loovad enesele objekte, mida nimetatakse reaalsu‑<br />
seks. Fotograafia meedium on mind alati huvitanud ainult sellepärast, et<br />
foto vastuvõtuvorm toetab peas valminud pildiidee usaldatavuse astet.<br />
Johannes Blume tsitaat on osa tema fotosekventsist “Anstrengungen zur<br />
Herbeibringung des Kreuzez” (“Pingutused risti kohaletoomiseks”) aastast<br />
1971. See katkend võiks asendada arvukaid teisi kunstnike seisukohavõtte 1970.<br />
aastatest. Ta võiks ka mõista anda, mis võis tollaseid kunstnikke ajendada intensiivsemalt<br />
tegelema fotograafia meediumiga ja töötama ise kaameraga. Blume<br />
järgi oli just traditsiooniline usaldatavuse nõue see, mille “näilist objektiivsust”<br />
taheti kompromiteerida. See viis kontseptuaalse fotoni kitsamas mõttes, mille<br />
mängumaadeks said neosürrealism, story‑art ja foto-performance.<br />
Siiski peaksime põgusalt käsitlema ka 1970ndate kontseptsioonifotot kitsamas<br />
mõttes. Tema eesmärgiks oli eelkõige meediumi analüütiline uurimine,<br />
243
244 MIcHAEL KöHLER<br />
mida vajati pigem juba tuntud tõsiasjades veendumiseks, kui uuenduslike<br />
perspektiivide avamiseks fotograafia meediumi tarvis.<br />
Enamiku sääraste tööde eesmärgiks oli demonstreerida, kuidas varieeriva<br />
muutmisega fotograafilises protsessis, sealhulgas pildinurga, kadreeringu,<br />
fookus kauguse, katiku sulgemisaja, filmitüübi, paberisordi jne muutmisega,<br />
saab mõjutada lõppresultaati. Teisisõnu oli tegemist fotograafia meediumi<br />
eriliste seaduspärasuste kajastamisega meediumi enda spetsiifiliste vahendite<br />
abil. Osavate katsetuste ja eesmärgistatud režii baasil näidati, kuidas kaamera<br />
– kaugel tegelikkuse peegeldamisest – seda kujutamisprotsessis transformeerib.<br />
Eesmärgiks oli teadvustada, millised tunnused moodustavad fotograafilise<br />
pildikeele. Sellele ühtekokku haprale mateeriale vastasid samavõrd haprad,<br />
peaaegu teaduslikud pilditüübid. Kasutati enda tehtud amatöörlikult mõjuvaid<br />
ülesvõtteid, pandi nad seeriatesse või seati võretaolisteks pilditahvliteks, lisati<br />
teoreetilise sisuga tekste umbes samas laadis nagu Bernhard Johannes Blume<br />
tsitaat. Siinkohal on kontseptuaalse foto säärane faas oluline vaid sedavõrd,<br />
kuivõrd spetsiifiliste foto seaduspärasuste tundmine jõudis ka kunstikonteksti,<br />
kus senimaani ei oldud foto esteetilisi saavutusi tähele pandudki.<br />
narratiivsus 1970ndate aastate fotokunstis<br />
Kui umbes aastani 1975 olid kontseptuaalse foto väljendused enamasti tagasihoidlikud,<br />
siis edaspidi kalduti gurmaanlusse. Vahepeal oli nimelt tehtud suur<br />
samm edasi fotograafilise käsitöö valdamises. Ülesvõtete tehniline kvaliteet<br />
muutus vähemalt laitmatuks, kui mitte tõeliselt professionaalseks. Samuti koopiate<br />
ja tõmmiste kvaliteet. Mõned kunstnikud läksid väikeselt formaadilt üle<br />
keskmisele ja suurele. Traditsiooniliste mustvalgete materjalide asemel töötati<br />
rohkem värvilistega, mis pärast ülesvõtte tegemist anti professionaalsetele laboritele<br />
edasiseks töötlemiseks. Sellega on seletatav ka asjaolu, miks kontseptuaalse<br />
foto formaadid alates 1975. aastast suuremad mõõtmed omandasid, kuni nad<br />
lõpuks seinakõrgusteni ulatusid – sest selliste tohutute suurendustega kaasnevad<br />
probleemid olid jäetud spetsialiseeritud laborite hooleks. Piltide valmistamisega<br />
toimus aga veel üllatavam muutus. See puudutas nimelt tööde temaatikat.<br />
Kui kontseptualistlik foto oli senini tegelnud enamjaolt oma meediumi<br />
formaalsete seaduspärasuste demonstreerimisega, siis nüüd võis ta üle minna<br />
nende seaduspärasuste mänglevale rakendamisele. Ja just seda 1970ndate aastate<br />
keskel tehtigi. Kontseptsioonifoto muutus üha narratiivsemaks. Sõnad narratiivne,<br />
jutustav ja anekdootlik kuuluvad õieti realistliku kunsti valda. Nad tähistavad<br />
seda, et pildil on kujutatud empiirilise tegelikkuse sündmusi, mis on kas nii<br />
juhtunud, nagu kujutatakse, või mis oleksid võinud nii juhtuda. Selles mõttes<br />
narratiivne foto ei ole kattuv mõistega kontseptsioonifoto. Ta annab pigem edasi
FOTOSEADED, -KOnSTRuKTSIOOnID JA LAVASTuSED<br />
sündmusi, millel on empiirilise tegelikkusega vaid kaudne suhe või pole üldse<br />
mingit suhet.<br />
Palju enam on siin sarnasust olukorraga, kus Rauschenberg ja Warhol<br />
muutsid suvalised fotomotiivid oma sõeltrükkide sisuks. Nii nagu nende<br />
fotomotiivid viitavad vähem empiirilisele tegelikkusele, kui nende motiivide<br />
fotograafilise kujutatuse faktile, nii viitavad ka sündmused, mida võib näha<br />
kontseptsioonifotodel pärast 1975. aastat, eelkõige mediaalselt vahendatud<br />
tegelikkusele. Nad teevad seda aga hoopis varjatumalt ja peenemalt kui Warhol<br />
ja Rauschenberg oma kunagistel sõeltrükkidel.<br />
Üks näide: John Hilliardi töö “Untitled” (1976) on pilditüübi järgi fotosekvents.<br />
Kolm ülesvõtet näivad edasi andvat mingi kolme üksteisele järgneva<br />
sündmuse faasi. Vastavad pildilegendid kõigi kolme pildi all annavad edasi viiteid<br />
narratiivse seose kohta:<br />
a) Ta nõjatus padjale ning asetas ühe käe silmile, et varjata hommikust<br />
valgust. Aegamisi avas ta silmad ning fikseeris pilgu.<br />
b) Haigus ei olnud tõsine, kuid täielik loidus valdas abitut Claire’i, tüdimus,<br />
mida põhjustas igapäevane voodis lamamine.<br />
c) Kui ta seal liikumatult lebas, tungis äkki tuppa tunnete tulv.<br />
Lähemal vaatlusel märkame, et kõigil kolmel korral on tegemist ühe ja<br />
sama motiiviga, mida Hilliard on valgustanud erineva teravustatusega. Nii<br />
on esimesel pildil terav vaid keskplaan, teisel esiplaan ja kolmandal tagaplaan.<br />
Hilliard on küll lavastanud motiivi oma ülesvõtte tarbeks, ometi on see vaid<br />
ettekäändeks töö tegelikule teemale: demonstreerida, kuidas teravusastme<br />
valik võib dramaatiliselt muuta ühe motiivi interpretatsiooni. See jutustavate ja<br />
meediumit analüüsivate aspektide segu muudab Hilliardi töö 1970ndate teise<br />
poole kontseptsioonifoto tüüpiliseks näiteks.<br />
Teine näide võiks olla Christian Boltanski seeria “Näidispildid”. Nende<br />
puhul on kontseptuaalne aspekt veelgi varjatum. Tema ülesvõtete motiivideks<br />
on näiteks “Suvehommik Monsouris’ pargis”, “Päikeseloojang Venezias”,<br />
“Praam Seinil”, “Vana kaljukits” ja “Jõuluõhtu”. Nagu näitavad pealkirjad,<br />
on tegemist süžeedega, mida maailmas klõpsitakse miljonite viisi. Boltanski<br />
ülesvõtted neist triviaalsetest motiividest ei erine pildiesteetika või tehnilise<br />
kvaliteedi suhtes mingilgi määral tavalistest klõpspiltidest ega peagi neist<br />
erinema. Sest Boltanski asub siin täiesti teadlikult klõpsija rolli, et läheneda<br />
“Näidispildi” tegelikule teemale – demonstreerida, kuidas tegelikkus muutub<br />
klõpspildil sentimentaalseks klišeeks.<br />
Klõpspiltidega seostub ka osa William Wegmani töid. Mõeldud on tema<br />
lavastusi Weimari jahikoeraga Man Ray. Need viitavad populaarsete loomafotode<br />
mängumaale, kus vaesed loomad esinevad kostümeeritult nagu inimesed.<br />
Vastavalt sellele traditsioonile, näitab Wegman meile Man Rayd teksades<br />
245
246 MIcHAEL KöHLER<br />
(“Brooke”), hommikukuues ja parukas (“Tall Dog”), indiaani peaehtes (“The<br />
Winnebago”), büroos kirjutusmasina taga (“Almost 4.15”), kord isegi londi ja<br />
kihvadega (“Elephant”). See seeria ei taha ega taha lõppeda ning neist piltidest<br />
sai kokku terve raamat “Man’s Best Friend” (1982). Säärane produktiivsus<br />
viitab sellele, et Wegmani seeriajätkamise soov oli nii tugev, et töö algne, meediumit<br />
analüüsiv probleemiasetus muutus lõpuks teisejärguliseks. Projekt oli<br />
lähtekoha suhtes iseseisvunud – nähtus, millega puututakse tihti kokku 1980.<br />
aastate konstrueeritud fotos.<br />
Järgmine sedalaadi fenomen on David Levinthal, kes ühe esimese<br />
konstrueeriva fotograafina hakkas tegelema miniatuursete lavastustega.<br />
Magistritööks Yale’i Ülikoolis tuli tal pildistada Saksa sõjamänguasju, mida<br />
tehes märkas ta üllatusega, kuidas sõdurnukud võisid piltidel jätta tõeliste<br />
sõdurite mulje. Hämmastunud, kuivõrd lihtsate vahendite abil on võimalik<br />
simuleerida autentsust, asus Levinthal oma sadadel lelupiltidel rekonstrueerima<br />
Wehrmachti rünnakut Moskvale. Ja see, kes neid pilte just väga tähelepanelikult<br />
ei vaata, võib kergesti võtta tema raamatut “Hitler Moves East<br />
– A Graphic Chronicle 1941–1943” (1977) ühe Hitleri Venemaa sõjakäigu<br />
dokumendina.<br />
Foto-performance – mäng alter ego’ga 1970. aastatel<br />
Võrreldav areng millegi sama köitvani, nagu story art, toimus ka kontseptsioonifoto<br />
teise variandiga, mida nüüd lähemalt käsitleme, ja nimelt foto‑<br />
performance’iga. Ajaloolises perspektiivis saavad meid huvitavad asjad alguse<br />
sealt, kus foto ja performance’i sõltuvussuhe muutub foto kasuks. Nagu me<br />
nägime 1960. aastate tegevuskunsti puhul, kaasati foto tollal happening’ide,<br />
sündmuste ja tegevuste dokumenteerimisse. Kusjuures nii tehtud fotosid ei<br />
peetud kunstiteosteks, kuigi kunstnikud neid signeerisid. Kunstiteose staatust<br />
omasid ainult “etendused”, mida need pildid dokumenteerisid. 1970. aastate<br />
performance’ite puhul oli asi sama – ka neid jäädvustati sageli kaamera abil, kuid<br />
ülesvõtted ei nõudnud enesele kunsti staatust.<br />
Foto-performance’ite puhul seda muidugi nõuti. Sest nende puhul säilis<br />
kunstniku kontroll ülesvõtte üle – põhjusel, et tegevused kaamera ees olid<br />
seatud spetsiaalselt silmas pidades sealjuures tehtavaid ülesvõtteid. Performance,<br />
mis on foto aluseks, on nüüd huvitav vaid sellest küljest, millisena ta näeb välja<br />
valmis pildil.<br />
Kui arvestada, et paljude performance’ite puhul oli tegemist “elavate piltide”<br />
järjestamisega, rohkem või vähem staatiliste stseenidega, on mõistetav, kui väike<br />
oli tegelikult samm fotografeeritud performance’ist päris foto-perfor mance’ini.<br />
Eriti kui seda tegid kunstnikud, kes varem on juba performance’i tegijatena laval
FOTOSEADED, -KOnSTRuKTSIOOnID JA LAVASTuSED<br />
olnud. Mõlema kunstivormi pildimaailmade vahel valitseb suur sugulus. Nii<br />
ühes kui ka teises leidub ajaloolist rollimängu ja seda, mida naeruvääristavad<br />
uusaegsed poosirepertuaarid. Mõlemas leidub viiteid kunstiajaloole ning vihjeid<br />
TV- ja filmi-pildiklišeedele. Ja mõlema puhul võib lavastuse toon kõikuda<br />
filosoofilisest tõsidusest hammustava irooniani. Näidetena võiks tuua Luigi<br />
Ontani, Colette’i ning Urs Lüthi tööd, mis olid 1970ndail ilmseteks eeskujudeks.<br />
Ontani ja Colette kuulusid kunstnike hulka, kelle performance’id kujutasid<br />
endast staatilisi Tableux Vivants’e ja kes olid seega juba väga lähedal fotoperformance’ile.<br />
Mõlemale meeldis mäng alter ego’ga ning mõlemad kasutasid<br />
kunsti- ja kirjandusajalugu käepärase fondina, kust otsida oma tüüpe. Justkui<br />
tsiteerides Jannis Kounnelise ütlemist, et igas õhtumaises figuratiivskulptuuris<br />
on peidus “üksildase hinge lugu”, elas Ontani sisse vanade meistrite maalide<br />
figuuridesse. Selliste tööde jaoks nagu “San Sebastian” (Guido Reni järgi,1973)<br />
või “Aprés J. L. David” (1974), varus ta vastavad kostüümid ja rekvisiidid ning<br />
seadis figuurid detailitruult ja väikseimate üksikasjadeni nõnda, nagu vastaval<br />
eeskujul. Seejuures võib tema tehtud muudatusi mõista siira austusavaldusena<br />
klassikalise ja klassitsistliku kunsti üleva paatosega poosidele.<br />
Paralleelselt Ontaniga kehastas ka Colette arvukates performance’ites, näiteks<br />
“Hommage á Delacroix” (1970) ja “The Wake of Madame Recomier”<br />
(1975), tuntud kujusid ajaloolistelt maalidelt. Erinevalt Ontanist aga enamasti<br />
kriitilistel kaalutlustel ja nimelt kavatsusega tuua esile kultuuris eksisteerivaid<br />
klišeesid, millest toituvad “idealiseeritud naiselikkuse” mehelikud kujutlused.<br />
Esinemiseks valis ta sageli rahvarohked paigad, näiteks New Yorgi tänavad,<br />
disko teegid või nagu antud raamatus esitatud näite “Justine Fiorucci akna juures”<br />
(1978) puhul, linna moeäride vaateaknad, mille ta muutis muinasjutulist<br />
naiselikkust kujutavaks tervik-kunstiteoseks.<br />
Erinevalt Ontanist ja Colette’ist hakkas Urs Lüthi algusest peale spetsiaal selt<br />
tegelema just nimelt foto-performance’itega, s.t ilma eelnevate lavaesinemisteta.<br />
Tema töö aastast 1975 koosneb kolmest osast, mis kõik kujutavad ühte ja sama<br />
meest, iga kord erinevas kostüümis: kord androgüünse ilueedina, kord keskeakriisist<br />
vaevatuna ning kolmandal juhul filosoofilise klounina fallosekujulise<br />
pappninaga. Olgugi, et selle töö ametlik pealkiri on “Autoportree tugitoolis”,<br />
peaks siiski olema lubatud ka üldisem käsitlusviis. Lüthigi on siin mänginud<br />
rolle. Ka siis, kui need kunstniku vaatekohast peaksid näitama kolme külge<br />
kunstniku isiksusest, võib neid käsitleda palju universaalsemalt. Näiteks kui<br />
võimalikke tänapäeva keskealise mehe nägusid. Ükskõik, kuidas sellega ka<br />
on, igal juhul toob Lüthi siin mängu küllaltki eksistentsiaalsed probleemid. Ja<br />
teeb seda niivõrd vahetult, et teda on liigse realistlikkuse eest taunitud tänase<br />
päevani. Pehmendavaks asjaoluks on see, et töös on tuntavad iroonilised vihjed<br />
õhtumaise autoportreetraditsiooni pihta.<br />
247
248 MIcHAEL KöHLER<br />
Kui võtta Ontani, Colette’i ja Lüthi tööd lõpuks kokku, siis leiame neist<br />
juba kõik olulised kunstniku rollimängu elemendid, mida me kohtame taas<br />
1980ndate aastate eneseinstseneeringutes. Need on otseseks järjeks fotoperformance’itele<br />
ning silmatorkavaimaks ühenduseks 1970. ja 1980. aastate<br />
fotokunsti vahel.<br />
neosürrealism 1970ndate fotokunstis<br />
Lavastatud fotode kõrval esines kontseptsioonifoto raames veel üks konstrueeritud<br />
foto variant, mille esindajad nagu näiteks Duane Michals ja Les Krims,<br />
alustasid oma karjääri vahetu fotograafia kontekstis. Võib küsida, kust võtsid<br />
nad julguse ja said impulsi, et rikkuda vahetu fotograafia põhiprintsiipe ning<br />
hakata oma pilte äkki lavastama? Ise on Michals selle kohta öelnud järgmist:<br />
“Ma usun fantaasiasse. Sellel, mida ma ei näe, on palju suurem tähendus, kui<br />
sellel, mida näen ...” (Duane Michals, “Real Dreams”,1976).<br />
“Ma ei ole ajaloolane, ma loon lugusid. Kõike, mida on võimalik ette<br />
kujutada, saab kujutada ka fotol. Eelduseks on mõtlemisoskus. Kõige tähtsam<br />
potentsiaalne fotode allikas on inimese vaim.” (Les Krims, “Statement for<br />
Camera Mainichi”,1970.)<br />
Mõlemad fotograafid vastanduvad siin vahetu fotograafia seisukohale<br />
nägemise ja mõtlemise vahekorrast, mida omal ajal väljendati valemina “90%<br />
nägemist + 10% mõtlemist”. Krimsi ja Michalsi arvavates on pigem vastupidi<br />
– et fotograafia olevat seni laia kaarega mööda läinud kunstniku fantaasial<br />
põhinevatest piltidest, siis olevat aeg suhtumist muuta. Eeskujusid, kuidas võiks<br />
fotosse üle kanda unistusi ja painavaid unenägusid, ei tulnud kaugelt otsida.<br />
Rohkesti materjali pakkus selleks eelkõige sürrealism. Vaatamata sürreaalsele<br />
üldmuljele, kasutavad Michals ja Krims selliseid allikaid muidugi vaid algimpulsi<br />
saamiseks, oma strateegiate leiutamiseks mõtteliste nägemuste fotograafilisel<br />
realiseerimisel.<br />
Nii töötab Michals alates 1967. aastast fotosekventsi ehk üksteisele ajaliselt<br />
järgnevate ülesvõtete vormis, mis jälgivad sammhaaval lavastatud sündmuse<br />
kulgu, jutustades lugu, peaaegu nagu filmis. Näiteks fotosekvents “The Young<br />
Girl’s Dream” (1969) koosneb viiest üksikust pildist: alasti tütarlaps magab<br />
diivanil (1), tema juurde astub viirastuslik noormees (2), kummardab tütarlapse<br />
kohale (3), puudutab tema vasakut rinda (4), pärast viirastuse kadumist<br />
asetab tütarlaps käe vasakule rinnale, mida ta oli puudutanud (5) – nii väheste<br />
vahendite abil saab komplitseeritud psüühilisi realiteete, näiteks seksuaalsuse<br />
ärkamist, vaevalt küll sümboliseerida.<br />
Vastandina Michalsi sekventsidele eelistab Krims fotoseeriaid – pildigruppe,<br />
mis käsitlevad ühte teemat, kuid mida ei pea vaatama kindlas järjekorras. Ja
FOTOSEADED, -KOnSTRuKTSIOOnID JA LAVASTuSED<br />
seal, kus Michals teeb panuse tagasihoidlikule poeesiale, ründab Krims vaatajat<br />
groteskiga. Näiteks seeria “Kodalith Images” (1968–1975), kus Krims kasutab<br />
traditsioonilist aktifotot kui uskumatute paroodiate koordinaati. Kusjuures<br />
reaktsioon sellistele, ehmatamise ja lõbustamise vahel pendeldavatele fiktsioonidele,<br />
nagu ta neid ise nimetab, ei tulene mitte viimases järjekorras tavalise<br />
keskkonna ja loomuvastaste sündmuste absurdsest ühitamatusest.<br />
Nagu Michalsil, nii on ka Krimsil pildimotiiv karjuvas vastuolus tõetruudusega,<br />
mida me tavaliselt fotodelt ootame. Teisisõnu: mõlemad arvestavad sellega,<br />
et me usaldame fotode objektiivsust ning leiavad suure osa oma pildiefektidest<br />
just nimelt vastuolust valguspildile omase realismi ja irreaalsete või absurdsete<br />
motiivide vahel, millele see realism võib anda hirmuäratavalt autentse väljanägemise.<br />
Just see efekt ajendas paljusid kunstnikke umbes aastast 1975 loobuma<br />
maalikunstist ja skulptuurist kaameratöö kasuks.<br />
249
250<br />
Michael Köhler<br />
VAATEID KEHALE: 150 AASTAT<br />
AKTIFOTOGRAAFIAT<br />
Fotograafia on nüüd juba rohkem kui 150 aastat vana. Idee teha pilte mehaaniliselt<br />
on aga palju vanem. Juba renessansiajal tunti kaameraprintsiipi: läbi<br />
väikese augu kasti sisemisele seinale langevad valguskiired tekitavad seal väljaspool<br />
olevate esemete peegelpildi. Kuidas aga fikseerida seda valguspilti, sel<br />
ajal veel ei teatud. Püüdlused selle mõistatuse lahendamiseks ei kandnud vilja.<br />
Kunstnikele ja käsitöölistele, kes olid camera obscura peamised kasutajad, piisas<br />
kontuuride mahajoonistamisestki. Detailide kopeerimine tähendanuks oma<br />
kesiste võimete tunnistamist.<br />
Traditsioonilise veendumuse kohaselt seisnes kunstniku tõeline saavutus<br />
natuuri idealiseerimises, s.t loodusliku eeskuju ületamises ning puuduste<br />
parandamises. Kes suutis eeskuju vaid kopeerida, oli võimeline vaid detailitruuks<br />
realismiks ning omas vastavalt väiksemat lugupidamist. Metoodilised<br />
katsetused kaamera kujutise fikseerimiseks algasid alles siis, kui läks moodi<br />
realistlik natuurikujutus. See pakkus lõbu eelkõige kodanlikule publikule.<br />
Vastavalt ta praktilisele, maise suunitlusega maailmavaatele eelistas kodanlus<br />
ka kujutavas kunstis reaalsele tegelikkusele võimalikult täpselt vastavat ning<br />
detailitruud pilti.<br />
Enne kui kodanlus võis saada tooniandvaks üldise kunstimaitse alal, pidi<br />
ta tõusma tähtsaimaks kunstimetseeniks – eeldus, mille täitis Suur Prantsuse<br />
revolutsioon. Selles mõttes on fotograafia tüüpiline 19. sajandi produkt:<br />
kodanlik huvi võimalikult täpse, realistliku natuurikujutuse vastu muutis kaamerapildi<br />
fikseerimise probleemi oluliseks. Lisaks püstitas kodanluse kantud<br />
industriaalne revolutsioon loosungi “know – how”, mida oligi tarvis fotograafia<br />
leiutamiseks ja täiustamiseks. Ja lõpuks – kodanlikud väärtus hinnangud määrasid<br />
suhtumise fotosse, kas kui kujutava kunsti teosesse või selle mehaanilise<br />
iseloomu tõttu kui tehniliste oskuste tulemusse.
VAATEID KEHALE: 150 AASTAT AKTIFOTOGRAAFIAT<br />
natuuritruudus akti puhul mittesoovitav<br />
Aktifotode kohta langetati otsus kiiresti. Kui teiste motiivide puhul kiideti<br />
natuuritruudust taevani, siis palja inimese kujutamisel peeti seda kahetsusväärseks<br />
puuduseks, kui isegi mitte skandaaliks.<br />
Võib päris hästi ette kujutada, et esimesed aktifotod tekitasid rohkem<br />
šokki kui esteetilist naudingut. Komberangel biidermeieri ajastul ei tuntud<br />
avalikku alastust, isiklikku alastust aga peeti mittesobilikuks. Kodanliku publiku<br />
ettekujutus kehast ei olnud seega kujunenud isikliku silmamulje alusel,<br />
vaid muuseumi aktikunsti baasil.<br />
Järelikult tabas aktifotode natuuritruudus tolleaegset vaatajat täiesti ettevalmistamatult.<br />
Foto hämmastav sarnasus elava modelliga pidi vaatajat samavõrra<br />
nii erutama kui ka häirima. Kusjuures teda võis ärritada tema enda<br />
erutus – hoiatasid ju tolle aja meedikud, et mehe ülemäärane seksuaalne<br />
erutus ja sellega seonduv seemnekadu mõjuvat laastavalt nii kehale kui ka<br />
hingele.<br />
Et aktifotode vaatamine varjas eneses nii moraalseid kui ka tervislikke<br />
ohte, tundsid kogu maailma seaduseandjad, et nad on kohustatud selliste<br />
piltide tegemist ja turustamist äärmuslikult piirama. Legaalseks jäid ainult<br />
kunstnike, arstide ja etnograafide jaoks keha tundmaõppimise eesmärgil<br />
tehtavad pildid. See ei suutnud aga loomulikult takistada rahvusvahelise<br />
haardega fotoerootika-kaubanduse õitsengut.<br />
Fotoerootika-kaubandus<br />
Aktifotode erinev otstarve tingis erineva kujutamisviisi. Lavastuslik kohandamine<br />
vastavalt erinevatele ostjasoovidele hakkas funktsioneerima väga<br />
ruttu. Esimesi näiteid selle kohta leiab juba fotograafia esimesest aastakümnest,<br />
neil esimestel, enamasti käsitsi koloreeritud hõbeplaatidel, mis ilmusid<br />
turule alates 1839ndast aastast ja mida leiutaja järgi nimetati Daguerre’i<br />
plaatideks või lühidalt dagerrotüüpideks.<br />
Nii ei tulnud aktifotograafidel oma kord juba välja arendatud lavastustehnikat<br />
ümber korraldada, kui 1850. aastast hakkasid Daguerre’i plaate<br />
asendama paberkoopiad – kui ülesvõtted olid määratud tehnitsistlikuks otstarbeks,<br />
siis piisas täiesti minimaalsetest lavastusvahenditest. Oma ülesande<br />
täitsid kunstipäratult jäigad otse- ja külgvaated täiesti neutraalsel taustal.<br />
Kujutavatele kunstnikele mõeldud aktistuudiumid, nn akadeemiad nõudsid<br />
rohkem vaeva. Siingi võisid puududa dekoratsioonid ja rekvisiidid ning<br />
keha võis olla ilustamata, ent poosid pidid vastama klassikalistele harmoonia-<br />
ja väärikusenõuetele. See sai võimalikuks ainult juhul, kui oli läbi tehtud<br />
eelnev põhjalik antiigieeskujude stuudium.<br />
251
252 MIcHAEL KöHLER<br />
ärakeelamine soodustas pornograafiat<br />
Suhteliselt suurt kulu ja vaeva nõudsid erootilised võtted, nn pikantsused. Et<br />
luua erutavat bordelli või buduaari atmosfääri, kasutati rikkalikult dekoratsioone<br />
ja rekvisiite. Erinevalt kunstnike aktistuudiumidest, kus nõuti täielikku<br />
alastust, andis pikantsustele toitu strateegiline paljastus ja kaetus. Lisaks<br />
tuli pikantsel pildil rõhutada naisekeha atraktiivsemaid kohti, kuid samas ei<br />
tohtinud see mõjuda vulgaarselt. Oluline oli ka modelli kutsuv, teatavaid<br />
mõtteid tekitav ilme.<br />
Ehkki seaduslikult keelati kõik sellised pildid, siis illegaalselt ei peetud<br />
midagi liiga julgeks. Leti all olid algusest peale saadaval nii paljastatuse kõik<br />
astmed kui ka kõikvõimalikud nilbed poosid, sealhulgas ka täiesti pornograafilised<br />
stseenid. Vaheldusrikas oli ka modellide valik: püüti täita igasugust<br />
soovi küll figuuri, vanuse ja rassikuuluvuse vallast, kusjuures aeg-ajalt laskuti<br />
ka ebanormaalsustesse ja eemaletõukavusse. Hoolimata kampaaniatest säärase<br />
madaluse ja rämpsu vastu ning tänu suurlinna kodanluse üha kasvavale<br />
heaolule, jõuti moraaliküsimustes uute standarditeni. Varsti hakati keelatud<br />
erootilisi harrastusi sallima, kui need toimusid eraviisiliselt, avalikult peeti<br />
neid endiselt laiduväärseks.<br />
Seeriatoodang<br />
Järjest vabamaks muutuvatest kommetest ei lõiganud profiiti mitte ainult<br />
erootikakaubandus. Ka legaalse aktifoto tegijate jaoks avardus lubatav<br />
mängu ruum. Hakati tegema ülesvõtteid, kus modellid kujutasid allegoorilisi<br />
või mütoloogilisi figuure. Lisaks hoolega seatud pildid, mis teesklesid ajaloolise<br />
või kirjandusliku materjali illustreerimist, kuni enamikku akadeemilistest<br />
motiividest ei olnud ülespuhutuse juures võimalik eristada kõrgelennulisest<br />
erootikapakkumisest.<br />
Et professionaalne aktifotograafia käis nii hoogsalt alla ning muutus<br />
maitsetusi tootvaks konveieriks, siis lausa pidi tekkima opositsioon.<br />
Opositsiooni asusid fotokunstnikud, need haritud kodanluse hulgast pärinevad<br />
ambitsioonikad fotoamatöörid, kes Viinist New Yorgini olid organiseerunud<br />
elitaarsetesse klubidesse, soovides tõestada, et pilte on võimalik<br />
teha kõrgel esteetilisel tasemel. Tundes muret hinge kadumise pärast industriaalses<br />
progressis, hakkasid nad erilist rõhku panema sotsiaalromantilistele<br />
väärtustele, sisemaailmale, argipäeva hingestamisele ning fotograafiliste<br />
tehnikate ja motiivide õilistamisele. Kõige universaalsemaks õilistamise<br />
meetodiks osutus maaliline kontuuride ähmastamine pehmelt joonistava<br />
läätse abil, sest see tekitas poeetilise kirgastumise mulje, mida peetigi hingelisuseks.
VAATEID KEHALE: 150 AASTAT AKTIFOTOGRAAFIAT<br />
Aktifotode puhul sai pehmelt joonistavast läätsest absoluutne eeldus. Esiteks<br />
kõrvaldas see süüdistuse, nagu oleks kaamera abil võimalik kujutada keha vaid<br />
realistlikult ning seega ebasündsalt. Teiseks võimaldas see õilistada paljaid naisi<br />
ja mehi moraalselt ülendavate ettekujutuste järgi: ühtesid õhulis puhtaiks olendeiks,<br />
teisi jõulisatleetlikeks sangareiks. Sama nooblid ning argikauged olid<br />
aktifoto teemad. Meesaktid pidid enamasti sõjakas poosis sümboliseerima saatuslikku<br />
elutõsidust. Naisaktid võisid kujutada ülevat elunaudingut: interjööris<br />
naiivseid-vallatuid või tundelis-unistlevaid süütuse kehastusi, metsas või jõe<br />
ääres aga nõiduslikke haldjaid või pelglikke nümfe.<br />
Võõraste kultuuride vallutamine<br />
Paralleelselt keha idealiseerimisega kunstfotos võis täheldada ka teist aspekti<br />
kodanlikus suhtumises kehasse, mida peegeldab sajandivahetuse etnograafiline<br />
foto – keha jõhker allutamine mingi praktilise eesmärgi nimel.<br />
Parimaks näiteks selle kohta on antropoloogide tehtud tüübid. Need<br />
pidid dokumenteerima maailma rahvaste füüsilisi omadusi ning looma<br />
kindlaks määratud rassilistele erinevustele kindla faktivundamendi. Isegi kui<br />
puuduvad mõõdupuud, on tunda teadusliku objektiivsuse maski taha peitunud<br />
ebainimlikkust. Sama vastuolulisi tundeid tekitavad ka etnograafide<br />
ekspeditsioonifotod. Nende kaugete paikade fikseerimiseks tunti ainult ühte<br />
vormi. Olgu maastikud, asjad või inimesed – ikka ja alati fikseerib kaamera<br />
neid jäigas frontaalsuses. Kuid miski ei saa olla reetlikum, sest just selline<br />
tsentraliseeritud pildi ülesehitus tekitab arvamust, et tegu ei ole võõraste<br />
kultuuride mõistmise, vaid nende sihipärase inventariseerimisega, teisisõnu<br />
allutamisega lääne huvidele. Sealjuures valmistab etnograafi kalk pilk ette<br />
seda, mille viivad lõpule soldatid ja ametnikud.<br />
Organiseeritud nudism<br />
Etnograafia näide lubab aimata seda, mida tõendasid Esimese maailmasõja<br />
veresaunad – kodanliku kultuuri humanistlikud nõudmised kehtisid sedavõrd,<br />
kuivõrd nad ei takistanud praktiliste huvide läbisurumist. Mõistetav,<br />
et ellujäänud, silmas pidades seniste väärtushinnangute moraalset pankrotti,<br />
asusid teostama radikaalseid reforme riigis ja ühiskonnas. Julgeimate muutuste<br />
hulka kuulub katse vabastada tabudest seks. Kui senini oli sugudevahelisi<br />
suhteid iseloomustanud häbelik kõrvalehoidmine, moraliseeriv kombelisus<br />
ning ranged trahvid, siis nüüd pidi saama määravaks mõistus.<br />
Väitega, et alasti päevitamine on tervislik ja loomulik, sai see pärast sõda<br />
lubatud tegevuseks. Samuti vastavate aktifotode publitseerimine, mida ei<br />
253
254 MIcHAEL KöHLER<br />
ähvardanud enam trahvid, sest neid ei peetud erootilisteks ning olid seega<br />
süütud. Tänu kättevõidetud võimalusele harrastada teatud maa-aladel vaba<br />
kehatunnetust ning propageerida seda kultuuri tsensuurivabalt nii sõnas kui<br />
ka pildis, kasvas organiseeritud nudism 1920ndail aastail üle massiliikumiseks.<br />
Sellise eduga, et kuni uue ponnistuseni aastal 1933 kaotas igasugune<br />
palja keha vaatamine või pilt paljast kehast skandaalse kõrvalmaigu.<br />
Missuguse lavastusliku vabaduse saavutas aktifoto tänu nudismile, võib<br />
näha järjest realistlikumaks muutuvatelt aktifotodelt, mida nudismiajakirjad<br />
võisid vähemalt Saksamaal trükkida täiesti trahvivabalt. Varaseimad olid nn<br />
ilupildid ja stiilistuudiumid, mis pidid omama veel kunstfotograafia hingestatust,<br />
loobutud oli aga pehmelt joonistava läätse õilistavast efektist. Veidi<br />
hilisematel momentvõtetel võimlemisharjutustest puudusid aga üldse mingisugused<br />
eeskujud. Väljendades üha vabamat liikumisrõõmu, eeldasid nad<br />
Weimari-aja liberaalset vaimu. Liiatigi oli naisaktidele lubatud samasugune<br />
liigutuste vabadus nagu meesaktidele. Kõige imestamapanevateks sööstudeks<br />
motiivide uudismaale on momentvõtted nudistide vaba aja igapäevasest tegevusest.<br />
Esmakordselt fotoajaloos ollakse täiesti aus ning näidatakse naiivse<br />
otsekohesusega, et on olemas noori ja vanu, ilusaid ja inetuid, graatsilisi ja<br />
kohmakaid kehasid ja et kõik need kehad omavad kogunisti suguelundeid.<br />
Aususe pärast ei muretsenud mitte ainult nudistid. Ka fotokunstnikud<br />
jõudsid pärast sõda programmilise punktini, olgugi teises mõttes. Nende<br />
ausus puudutas käsitööd. Aus oli fotograafia tehnilise olemuse jaatamine,<br />
ebaaus aga varjata valguspildi mehaanilist olemust maaliliste efektidega,<br />
nagu olid teinud sõjaeelsed fotokunstnikud. Olles huvitatud dadaismist ja<br />
konstruktivismist, leidsid fotokunstnikud vahendeid ja teid, et saavutada<br />
kaamera abil täiesti uusi pildilisi palendusi. Sellel, mis tekkis nende kaameraeksperimentide<br />
tulemusel, oli lõpuks väga vähe pistmist eelmise sajandi<br />
fotorealismiga. Uute tehnikate (solarisatsioon, negatiivtrükk, topeltvalgustamine,<br />
montaaž ja kollaaž) tulemuseks olid sürreaalselt mõjuvad graafilised<br />
efekt-valguspildid, mis polnud fotodena üldse ära tuntavad.<br />
uusasjalikkus märgib pööret<br />
Avangardistide kõrvale tekkis veel teinegi modernse fotograafia suund –<br />
uusasjalikkus, mis baseerus traditsioonilistel nõudmistel sellistesse kaamera<br />
voorustesse nagu detailitruudus, pildi teravus ja rikkalik tonaalsus. Lisaks<br />
nõudis uusasjalikkus pildil kujutatava olemuse respekteerimist. Oluliseks<br />
peeti korrapärast valgustust, ranget kompositsiooni, peenikest puuraami.<br />
Huvi keha vastu kontsentreerus keha omapärale olla orgaaniliste vormide<br />
harmooniline ansambel. See esitusviis leidis väljenduse kahes kõige rohkem
VAATEID KEHALE: 150 AASTAT AKTIFOTOGRAAFIAT<br />
kasutatavas motiivis: kompaktne torso ja lamavas asendis keha kui maastik.<br />
Nii märgib uusasjalikkus olulist pööret aktifotograafias. Polnud enam<br />
tingimata vaja mingit teemat, õigustust leidis ka realistlik kehavormide ja<br />
-volüümide kujutamine. Uusasjalik vormirangus määratles selge tunnuse,<br />
mis võimaldas eristada kunstilist aktifotot erootilisest tarbefotost isegi siis,<br />
kui viimasedki olid saavutanud täieliku legaalsuse.<br />
Vabatahtlik enesekontroll<br />
Et ka fotoerootika 1920. aastate liberaalses atmosfääris lõpuks tsensoritelt<br />
armu pidi leidma, oli vaid aja küsimus. Kuid samuti ka enesekontrolli küsimus,<br />
millele pilditegijal tuli nüüd alluda. Sest liiga pikantne pilt jäi nagu<br />
ennegi leti alla. Sündsuse piiri määrasid fotod, millega reklaamisid oma etendusi<br />
bulvariteatrid, varieteed ja filmistuudiod – niisiis fotod, mille trumbiks<br />
oli pillav kujundus ja lavavalgustus, staar säramas selles ebatõelises hiilguses,<br />
millele võlgnes ka oma kuulsuse. Selline glamour look oli eriti rafineeritud<br />
leiutis. Ka totaalne alastiolek tundus argipäevast ja himudest nii kaugel olevat,<br />
et see ei mõjunud siivutuna isegi siis, kui lavastus lausa provotseerima<br />
kippus.<br />
Kes soovis tugevat erootilist elamust, leidis seda üldiselt taunitavatest postkaardiseeriatest.<br />
Ka sel alal mõisteti nüüd igas mõttes moodsalt ümber käia<br />
moderniseeritud rekvisiitide, poisilike modellide ning häbitute poosidega.<br />
Postkaardid säilitasid oma lõbusa frivoolsuse isegi 1930. aastatel, kui klantspilt<br />
rahvusvaheliste muutuste keerises konservatiivsuse normidesse uppus ning<br />
tagasi klassikalise ranguse-esteetika ja külma erootika juurde pöördus.<br />
Fotograafia oli sunnitud sünteesima erinevaid võimalusi vastavalt valemile:<br />
klants + uusasjalik vormikeel + sportlik kehaideaal. Kunstiliste ja<br />
kommertslike lavastuselementide segunemisel tekkis 1930ndail aastail uus<br />
stiil, mis tegi võimatuks aktifoto edasise ründamise, muutis ta avaldatavaks<br />
kõikvõimalikus pressis alates meesteajakirjadest ning lõpetades kultuuri-,<br />
kehakultuuri- ning moeajakirjadega.<br />
Erinevalt Esimesest maailmasõjast ei markeeri Teine maailmasõda<br />
äärmuslikku pööret aktifoto arengus. Peale Saksamaa ei olnud teistel<br />
Lääne-Euroopa ja Põhja-Ameerika rahvastel sõja lõppedes erilist põhjust<br />
sõjaeelsete kultuuritraditsioonide katkemiseks. Ja et 1930.–1940. aastate<br />
konservatiivne moraalikliima süvenes külma sõja tingimustes veelgi, kadusid<br />
aktifotod meediast taas täielikult ning fotograafidel olid kuni 1960.<br />
aastateni vaid minimaalsed võimalused uuenduslike aktsentide arendamiseks.<br />
Eelnevaga on seletatav ka asjaolu, et enamik tolle aja pilte tallab vanu<br />
tuttavaid radu.<br />
255
256 MIcHAEL KöHLER<br />
Nii jäi 1950. aastate fotokunst truuks uue nägemise eksperimentaalsetele<br />
meetoditele, nagu solarisatsioon, negatiivtrükk ja montaaž, ning uusasjalikele<br />
pildimoodidele, nagu kehamaastik, torso ja üksikud kehadetailid.<br />
Tarbefotogi oli kinni sõjaeelses stiilis, milles soovitud süntees saavutati<br />
tänu selgele kompositsioonile, sündsatele poosidele ning pehmele klantsvalgusele.<br />
Nudistid aga võitlesid õiguse eest publitseerida ilu ja spordipiltide<br />
kõrval ka momentvõtteid vaba ala argipäevast.<br />
Julmus ja seksapiil<br />
Suurimat publikumenu nautisid vahepeal fotoreporterid. Et sõja ajal oli<br />
nende informatsioon sündmuste kohta kõige usaldusväärsem, siis oodati<br />
seda neilt ka pärast sõda. Seejuures leidsid nad aeg-ajalt ikka põhjuse pildistada<br />
alasti keha. Näiteks retkedel suurlinna ööellu, eksootilistesse maadesse,<br />
nudistide laagreisse, samuti reportaažides vaesuse, nälja, häda ning katastroofide<br />
kohta kogu maailmast.<br />
Reporteri foto oli ainus, mille motiivistik ei olnud piiratud ainult aktiivse,<br />
õitsva keha kujutamisega, vaid näitas ka kannatavat, laostunud, oma väärikuse<br />
kaotanud keha kuni õudsete laibahunnikuteni Saksa koonduslaagreis. Sama<br />
šokeeriv kui selline pilt, pidi olema otsus seda avaldada. Ometi võis aimata,<br />
et tulevikuski võib ajakirjades sattuda sellistele piltidele. Ja et tõenäoliselt<br />
väheneb üksikute piltide šokiefekt, suureneb vastavalt aga sääraste piltide<br />
esinemissagedus. Nii ka juhtus. Seejuures vaadati ohvreid järjest häbenematumalt<br />
ja kaastundetumalt ning avalik arvamus ei protesteerinud mitte üks<br />
raas. Isegi siis, kui ajakirjades mindi nii kaugele, et peaaegu igast numbrist<br />
võis leida õudusi paaris erootikaga, ei tekkinud mingit avalikku vastuseisu,<br />
kuigi traditsioonilise moraalikäsitluse järgi ei ole midagi rõvedamat kui segu<br />
õudusest ja seksist.<br />
Seks kui ostustiimul<br />
Keda see imestama paneb, peaks järele mõtlema, kui kiiresti võivad muutuda<br />
ühiskondlikud normid ning millise ulatusega on alates 1960. aastatest olnud<br />
langus. Praegu kõlab lööksõna seksrevolutsioon juba ülepakutuna, kuid kindlasti<br />
polnud kommete vabaks muutumine algselt mitte vähem radikaalne kui<br />
pärast Esimest maailmasõda. Põhjusedki on sarnased. Nagu siiski, jõudis taas<br />
lõpule üks kodanlik ajastu. Viimase paarikümne aasta jooksul oli toimunud<br />
lääne kõrgelt arenenud riikides üleminek vaba aja ja tarbimisühiskonda. See<br />
mõjutas ka avalikku suhtumist kehasse.<br />
Niipea kui ühiskond annab elunautimisele samasuguse tähenduse nagu
VAATEID KEHALE: 150 AASTAT AKTIFOTOGRAAFIAT<br />
tööle, peab väärtustuma keha tunnetamine kui hingelise rahulolu põhiline<br />
allikas, mis ei tekita enam süümepiinu. Sellisel taustal tundub aktimotiivide<br />
sage kasutamine 1960. aastate ajakirjanduses täiesti mõistetav. Ammu oli<br />
teada, et alasti keha on väga hea reklaamivahend. Ja et fotoaparaadi abiga<br />
on võimalik kujutada keha väga ahvatlevalt, oli teada klantspildi leiutamisest<br />
saadik. Neid teadmisi ei võimaldanud kuni viimase ajani kasutada valitsevad<br />
kombed. Sellest hoolimata olid kõik asjamehed juba ammu rünnakuvalmis.<br />
Ning kui siis kadusid kõik takistused, teadsid fotograafid kõikvõimalikke<br />
trikke, kuidas sättida keha võimalikult paremasse valgusse. Trükkijad teadsid,<br />
mida annab juurde tugev värv kõrgläikpaberil. Lepingusõlmijad teadsid, et<br />
personaalse teostusega kaunis näivus ei tohi olla odav. Puudus ainult kogemus,<br />
kui kaugele võib minna aktimotiividega, enne kui efekt võis minna<br />
vastupidiseks. Õpiti aga kiiresti ja põhjalikult.<br />
Nii kuhjusid maitsetused aktireklaami algusajal kuni aastani 1970, mil<br />
arvati, et kõige paremini mõjub varjamatu seksapiilsus. Siis jõuti järeldusele,<br />
et doseeritud seksapiilsus toimib alati paremini kui plakatlik, et tarbija jaoks<br />
on oluline mingisugune seos alastuse ning reklaamitava kauba vahel (näiteks<br />
pesu- ja rannamoed, kehahooldusvahendid ja Coca-Cola). On huvitav, et<br />
meesaktide puhul tuleb väga vähe ette maitsevääratusi. Kas jõutakse nii kaugele<br />
kunagi ka naisaktidega? Enne peaksid vist naised saama nautida võrdseid<br />
õigusi argielus. Sellest aga on tarbimisühiskond veel kaugel, vaatamata<br />
sellele, et naisevaenulik käitumine on hakanud vähenema ja et reklaamis on<br />
sel alal märkimisväärset edu saavutatud.<br />
Aktiseeriad meesteajakirjadele<br />
Veelgi suuremat skepsist tekitavad need kommertsfotod, mis on mõeldud<br />
peaaegu eranditult meessoost publikule. Enne ei saa tõeliselt muutuda naise<br />
kujutamine, kui on aset leidnud sügav muutus soorollides. Siiani on sellest<br />
aga ainult räägitud. Nii erinebki see, mida peavad erutavaks tänapäeva<br />
mehed, vaid ebaoluliselt sellest, mida pidasid pikantseks nende isad. Uus on<br />
vaid lavastusviis, selle taga olev eesmärk on aga sama. Nõudlikumale maitsele<br />
mõeldud piltidel peibutavad tüdrukud loomuliku sarmi, süütu koketerii või<br />
uneleva poosimänguga. Pilte võidakse avaldada seeriana ning täiendusena<br />
juttude juurde.<br />
Playboy ja teised sarnased meesteajakirjad aga viljelevad paralleelselt<br />
sellistki pilditüüpi, mis 1960ndate lõpuks oli loobunud igasugustest ettekäänetest<br />
ning tunnistanud end rõõmsalt pornograafiaks. Häbitus, millega<br />
intiimsusi vaatamiseks pakutakse, tekitab avalikkuses vaid põgusat nördimust.<br />
Lisaks mõistetakse rõveduse kohta käivatest ettekirjutustest lihtsalt kõrvale<br />
257
258 MIcHAEL KöHLER<br />
hiilida. Kord häbitust luksusliku lavastusega õilistades, teinekord tõestades,<br />
et pildirida ka mõnes teises väljaandes võiks ilmuda, kui vaid poos veidi<br />
viisakam oleks. Nii ei tunne naistepildistajad alates 1970. aastatest töö- ja<br />
lepingu puudust. Eriti kui nad suudavad olla piisavalt paindlikud ning anda<br />
fotole vajadusel veidi teine suunitlus, siis võivad pildid meesteajakirjade<br />
kõrval sattuda ka raamatu- ja kalendrikirjastustesse ning pildi- ja moeajakirjadesse.<br />
Hea tervis kui iluideaal<br />
Süstemaatilise kehastiili (bodystyle) idee ulatub tagasi sajandivahetusse. Seejärel<br />
kadus see vahepeal avalikkuse vaateväljalt, sest tollase maitse järgi lõhnas see<br />
liialt proletaarse meierei järele. Ausse tõusis see taas siis, kui liikumis vaeguse<br />
all kannatavate bürooametnike jaoks kehakultuur moodi läks. Nii võib praegusel<br />
ajal eristada kahte nn keha-stiili – üks, mis nõuab piiramatut musklite<br />
arendamist ja teine vaba aja harrastuse vormis, mille eesmärgiks on üldine<br />
hea tervislik seisund. Kui esimene võib veel ehmatada, siis teisest on saanud<br />
juba massiliikumine. Mida rohkem pooldajaid säärane liikumine võidab, seda<br />
vähem kardab avalikkus muskleid ning seda rohkem huvitub ka kommertsfotograafia<br />
hea tervise moest. Võib ennustada, et lähemal ajal hakatakse<br />
muskleid seksikaks pidama, tervislikust väljanägemisest saab alus avalikkuse<br />
iluideaalile. Ja seda nii meeste kui ka naiste puhul.<br />
Moodsad tabud<br />
Nii nagu tarbimisühiskond provotseeris alternatiivina pillavale tarbijalikule<br />
elustiilile vastandkultuuri tekke, tekkis tänu kommertsfotole fotokunst,<br />
mille sihiks on kõige kauni näivuse seaduse rikkumine. Iseloomulikuks on<br />
loobumine klantsvalgusest, kehaideaalile mittevastav modellivalik ja temaatika,<br />
mille puhul on lubatud näidata paljast keha igas olukorras, igas paigas<br />
ka siis, kui see võib riivata eksisteerivaid tabusid. See, et ei häbeneta vaadata<br />
ühtki kehaosa, põhineb romantilisel kehatunnetusel, mis ülendab ilustamata<br />
alastuse eelkultuurilise loomulikkuse sümboliks. Aktifoto abil üritatakse<br />
tuua taas inimeste kujutlusse need kehakogemused, mis kultuurilise arengu,<br />
eriti kahe viimase sajandi jooksul olid tõrjutud kollektiivsesse alateadvusse.<br />
Seetõttu on tänase aktifoto silmatorkavaim tunnus kalduvus akt-portree<br />
suunas, see tähendas loobumist uusasjalikust formalismist, mis abstraheeris<br />
keha anonüümseks torsoks, maastikuks ja detailideks, ning uuest nägemisest,<br />
mis alandas keha väärtuse suvaliste graafiliste eksperimentide materjaliks.
Akt-portree<br />
VAATEID KEHALE: 150 AASTAT AKTIFOTOGRAAFIAT<br />
Niisiis ei võta tänapäeva fotokunstnikud akti enam palja kehana, vaid palja<br />
isiksusena. Alates 1960. aastatest on sellise käsitlusega aktifotograafias välja<br />
arenenud erinevad pilditüübid. Ühed kasutavad momentvõtte-esteetikat<br />
vastavalt fotoajakirjanduse traditsioonidele ning leiavad oma motiivid sealt,<br />
kus alastus on avalik – plaažidelt, missivalimistelt, karnevalidelt, demonstratsioonidelt,<br />
bordellidest jne. Teised eelistavad klassikalist portreed oma<br />
pere- või sõpruskonnast pärit modellist ning tänu portreteeritava tundmisele<br />
üritatakse anda pildile psühholoogilist sügavust. Kusjuures tuleb vahet teha<br />
nende vahel, kes otsustavad tavaesituse kasuks, aktsepteerides kõiki keha<br />
ebatäiuslikkusi, ning nende vahel, kes lasevad vastasistujat paista erootiliste<br />
ihalduste objektina.<br />
Et nüüdisaegne fotokunst pakub meesakti võrdsena naisaktiga, tekivad<br />
huvitavad võrdlused – kuidas näevad mehed naisi, naised mehi ja kuidas<br />
näevad mehed ja naised oma sookaaslasi. Kui mehed ja naised kujutavad<br />
paljast meest enam-vähem sarnaselt, ja nimelt ta maises ebatäiuslikkuses<br />
ja erootilises dekoratiivsuses, siis erinevad aktifotod naistest silmatorkavalt,<br />
olenevalt sellest, kas autoriks on mees või naine. Ainult naisfotograafide piltidel<br />
manifesteerub naisalastus vanade patriarhaalse ühiskonna rolli-klišeede<br />
muutmiseks, samuti naise kujutamine naise jaoks ebaharilikus või ainult<br />
mehele sobivaks peetud situatsioonis.<br />
Fiktiivsed realiteedid<br />
Praeguses aktifotograafias on akt-portree kõrval täheldatav veel teinegi<br />
iseloomulik tendents – kaamerapildi kasutamine fiktiivse reaalsuse kujutamiseks.<br />
Fotograafi lavastusliku vahelesegamise tõttu saab aktifotole iseloomulikuks<br />
sürreaalsus. Varem ei olnud soovituslik seda välja paista lasta, sest<br />
uusasjaliku deklareeringu, et oma motiivid tuleb leida, mitte leiutada, järgi<br />
olevat see vastuolus aususe printsiibiga kaamerakäsitluses.<br />
Lavastuslik vahelesegamine sai lubatavaks alles siis, kui akt-portree oli<br />
kahtluse alla seadnud kõik teised uusasjaliku aktikunsti eeldused. Vahetu foto<br />
printsiibile jäädi nii palju truuks, et loobuti piltide hilisemast töötlemisest<br />
ning irreaalne efekt saavutati võttesituatsiooni kaudu. Piltide stseenistik<br />
ulatus pikantsustest kuni grotesksete ja luupainajalik-monstraalsusteni, mis<br />
võimaldab töödelda kunstiliste vahenditega õuduse- ja perverssuse-teemat<br />
ning tungida viimastelegi seksuaalsuse tabualadele.<br />
259
260 MIcHAEL KöHLER<br />
Suundumused<br />
Tagasi vaadates tekib küsimus, kas pole aktifoto oma võimalusi juba ammendanud,<br />
kas on veel üldse tundmatuid kehakäsitlusi, kas sel teemal on veel<br />
üldse tulevikku, mis ei oleks vaid olemasoleva kordamine. Vastust on raske<br />
anda. Viimastel aastatel on tekkinud suundumusi, mis ei ole veel kõiki oma<br />
võimalusi ammendanud – näiteks muskulaarsete kehade kujutamine kommertsfotos<br />
ning grotesk-kõlvatud ning lavastusfotod fotokunstis. Ei ole võimalik<br />
ette näha neid suundumusi aktifotos, mis võiksid tuleneda seksuaalsete<br />
suhtumiste teisenemisest. Võib arvata, et selle pealt hakkab profiiti lõikama<br />
juba uus meedium – videograafia.
Andreas Müller-Pohle<br />
InFOSTRATEEGIAD<br />
15. aprillil 1874 läks Nadari ateljees tubliks mölluks. Põhjuseks paar tosinat<br />
maali, mida siin pärast tagasilükkamist Pariisi “Salonis” esimest korda vabal<br />
erinäitusel näidati. Tol päeval kohale tulnud kriitikutele oli asi selge – need<br />
said olla vaid kultuuri põhialuseid eiranud hullumeelsete, diletantide või vasakäärmuslaste<br />
tööd. Keegi nimetas neid naljatamisi impressionistideks, ülejäänu<br />
on legend.<br />
Moodsa kunsti sünd sõna otseses mõttes fotograafia baasil ei ole hoopiski<br />
juhus. Degas, Cézanne, Sisley, Monet – nad kõik kuulusid kunstnike põlvkonda,<br />
mis oli täpselt sama vana kui fotograafia. Nende esteetilisi kujutlusi ja<br />
nägemusi olid selle uue meediumi pildivõimalused pidevalt kujundanud ehk<br />
isegi inspireerinud (Degas’ momentvõttekompositsioonides, Monet’ äranihutamisefektides<br />
jne).<br />
Kuid kujutlegem situatsiooni põhimõttelisemalt. 19. sajandi kunstisüsteemile<br />
oli foto viirus, sissetungija, mis ähvardas süsteemi lagundada ja tasakaalust<br />
välja viia. Ning seda puht ideoloogilises mõttes, sest kogu eelnev esteetika<br />
oli toetunud põhjapanevale iluideele – tõelise ja jumaliku, harmoonilise ja<br />
meeldiva kujutamisele. Järelikult tekkis seoses fotograafiaga äkitselt täiesti uus<br />
väärtus probleem – pilt ei olnud enam hea, kui ta oli vaadeldav üksnes ilusana,<br />
vaid siis, kui ta pakkus midagi uut, üllatavat, ebatõelist, kui ta – nagu me tänapäeval<br />
ütleme – sisaldas infot. Ilu muutus üleliigsuse sünonüümiks, üheks info<br />
funktsiooniks. Ja seal, kus see funktsioon puudus – igava eufemismiks.<br />
Seega põhjustas fotograafia (Thomas S. Kuhni järgi) esteetilise paradigmavahetuse,<br />
esteetilise huvi ümberorienteerumise ilu printsiibilt info/innovatsiooni<br />
printsiibile. Ja kuigi alguses sidusid end selle uue printsiibiga rohkem<br />
maalikunstnikud kui fotograafid, jääb fotograafia murranguline, paradigmat<br />
loov roll visuaalse kunsti üldises süsteemis siiski vaieldamatuks. Fotograafia<br />
näitas kunstile infokriteeriumi võimaluse. Impressionismist lähtunud moodsaid<br />
kunstivoole (kubismi, futurismi, ekspressionismi jne) võib seega mõista kui<br />
spetsiifilisi infostrateegiaid, mis lõpuks – see on modernsuse sisemine loogika –<br />
suubusid metastrateegiasse, kontseptuaalsesse kunsti, infosse info enda kohta.<br />
261
262 AnDREAS MüLLER-POHLE<br />
Vaatlen järgnevalt erinevaid struktuure ja strateegiaid, mis fotograafia<br />
praeguses situatsioonis pälvivad erilist tähelepanu ning on kooskõlas mõnede<br />
perspektiividega, mis üleminekul kommunikatsiooniühiskonda on usutavasti<br />
keskse tähendusega.<br />
Fotograafiline süsteem<br />
Kunst on kommunikatsioonivorm, mida – nagu iga kommunikatsiooni – saab<br />
kujutada ja uurida kolmeosalise mudelina: saatja – vahendaja – vastuvõtja.<br />
Eelistan kasutada nende asemel mõisteid informatsiooni tootmine, jaotamine<br />
ja tarbimine, väljendamaks seda, et infoprobleemi tuleks käsitleda ulatusliku<br />
infomajanduse ühe aspektina. Kui me mõistame kultuuriajaloo all laiemas<br />
mõttes materiaalsete ressursside asendamist vaimsetega (see on protsess, mille<br />
praegust kiirust alahindas isegi Rooma Klubi, mistõttu suurem osa tema prognoosidest<br />
valeks osutus), siis ei teki infoühiskonnas enam mitte materiaalse,<br />
vaid infoeelarve küsimus. Materiaalne majandus muutub üheks infomajanduse<br />
aspektiks ning uusaegne “ülikülluseühiskond” toob selle üleminekuga<br />
kaasneva probleemistiku väga selgelt esile. See, mil määral ühiskond raiskab<br />
materiaalseid ressursse (näiteks naftat), on üldjoontes endiselt anarhistliku,<br />
pool intelligentse infomajanduse tagajärg, milles odavate infode saadused (nt<br />
plasttopsid) raiskavad suures osas ära selle, mida saaks kokku hoida väärtuslike<br />
infode (nt tuumaenergia tootmise) arvel.<br />
1. Tootmine<br />
Loomeprotsessi, mille all siin mõeldakse informatsiooni tootmise protsessi,<br />
määravad tavaliselt ära neli faktorit: tootja (fotograaf), tootmisaparaat (riist- ja<br />
tarkvara), valgus (spetsiifiline energia) ja objekt (mateeria). Erinevalt traditsioonilisest<br />
pilditegijast, kes võis oma tootmisvahendeid veel ise kujundada, on<br />
fotograaf (ja iga tehniline pilditootja) rohkem tema käsutusse antud tehnika<br />
kasutaja rollis.<br />
Vilém Flusser on kirjeldanud seda seost feedback-protsessina fototööstuse ja<br />
fotograafi vahel: fotoaparaat on programmeeritud üldistele konventsioonidele<br />
vastava pilditüübi tootmisele, kusjuures “üldine konventsioon” kujutab endast<br />
suurust, mida feedback’i käigus saab täpsemalt defineerida ja diferentseerida.<br />
Ta moodustab koodi. Et nüüd vigased (koodist kõrvale kalduvad) tulemused<br />
taanduvad peaaegu eranditult valele (programmist kõrvale kalduvale) aparaadikäsitsemisele<br />
fotograafi poolt, tuleb manipuleerimisvõimalusi võimalikult<br />
vähendada, see tähendab asendada automaatikaga. Perfektne aparatuur on<br />
seega niisugune, mille puhul koodi kujutamist reguleerib täielikult automaat-
InFOSTRATEEGIAD<br />
programm, mille juurde pole järelikult vaja anda ka mingeid kasutamisjuhendeid.<br />
Kasutamisjuhendi pikkus on pöördvõrdeline aparaadi automatiseerituse<br />
astmega.<br />
2. Jaotamine<br />
Oletagem, et nimetatud nelja faktori koosmõjust on tekkinud foto, mingi<br />
informatsioon X. Edasi oletame, et seda infot ei toodetud mitte isiklikuks,<br />
vaid ühiskonna tarbeks. Seepärast võtab fotograaf appi meediumi, näiteks<br />
mõne ajakirja või galerii. Meedium viib info publikuni või toob publiku info<br />
juurde. Sellega saavutatakse kaks efekti. Esiteks muutub esteetiline informatsioon<br />
esteetilis-poliitiliseks, teiseks valgustavad meediumi taust ja kontekst<br />
seda informatsiooni nii seest- kui ka väljastpoolt. Sel moel kujundab meedium<br />
informatsiooni juba omalt poolt.<br />
3. Tarbimine<br />
See, mis lõpuks jõuab publikuni, tarbijani, ei ole enam informatsioon X, vaid<br />
teisenenud informatsioon X’. Siit algab kriitiku töö. Kriitik on eelkõige tarbija<br />
nagu iga teinegi info vastuvõtja. Ja nimelt selline, kes informatsiooni tarbib<br />
(consumere) ja teda teatud kindlate tunnuste alusel teistest informatsioonidest<br />
eristab. Samuti toimime me autot või pesuvahendit ostes – otsustame mida,<br />
arvestades meie antud hetke kriteeriumidega, vastuvõetavaks peame. Ja kuna<br />
otsustamine ei ole alati lihtne, uurime näiteks katsete tulemusi. Seega me<br />
orienteerume kriitiku otsuse järgi, õigustatult nõudes, et ta oma kriteeriumid<br />
ka teatavaks teeks.<br />
Just siin peitubki fotokriitika tegelik viletsus – selliste kriteeriumide mittetundmises<br />
või nende kriteeriumide puudumises, mis ületaksid keskmise<br />
tarbija pelgalt meeldimise-mittemeeldimise tasandit. Ja nagu Georg Jappe<br />
“Documenta 6” kohta ilmunud kriitikat hinnates kindlaks tegi, ei ole selle<br />
väite kehtivus ülejäänud kunstivaldkonna puhul väiksem. Tegelikult on enamus<br />
kriitikuid privilegeeritud läbilõiketarbijad – privilegeeritud publitseerimaks<br />
oma keskpärasust.<br />
Kriitika tavaline meetod seisneb laias laastus selles, et võrreldakse parasjagu<br />
käsitletavat tööd teiste samasugustega ning põhjendatakse sellest lähtuvalt<br />
oma väärtushinnang, näiteks positiivse või negatiivse ostusoovituse vaimus.<br />
Iseloomulik on seega piirdumine üheainsa kriitilise dimensiooniga – laiuse‑<br />
dimensiooniga, milline on iseloomulik ka võrdlevale kaubakatsele, ehkki kaubakatse<br />
tundub olevat objektiivsem ja paremini informeeriv. Kunstikriitikut<br />
ahvatleb pidevalt argumenteerimine juba varem valmisolevate väärtushinnan-<br />
263
264 AnDREAS MüLLER-POHLE<br />
gutega, seejuures on ta ka, näiteks elektroonilise säilitusmeediumiga võrreldes,<br />
väga ebapiisavalt informeeritud. Niisuguse kriitikavormi automatiseerimine<br />
(näiteks sisuanalüütiliste programmide abil) oleks seetõttu soovitatav ja kahtlemata<br />
nii ka juhtub. Kuid teisiti on lugu kriitika teise mõõtme, nimelt sügavus‑<br />
dimensiooniga, mille järgi loetakse teosest X’ välja teos X. Sellest aga omakorda<br />
kunstniku kriteeriumid, tema tootmiskontekst ja kultuuritaust. Teisisõnu tuleb<br />
kriitikul nüüd uurida eelnevalt ilmunud kriitikat ja selle olulisi kriteeriume.<br />
Just kriitik on fotograafiaprotsessis see “viimne valgus”. Esimene arvustaja<br />
on reeglina kunstnik ise, kes hindab oma teost niinimetatud sisemiste väärtuskriteeriumide<br />
alusel. Teine tsensor on meedium, mis teose kas vastu võtab<br />
või tagasi lükkab. Ja kolmandal sõelal, kriitikul, tuleb uurida mitmesuguste<br />
varasemate lüüside ja filtrite mõju antud nähtusele ning selgitada neid siis<br />
tavalisele tarbijale.<br />
4. Fotograafilise süsteemi vektorid<br />
Fotograafiline protsess kujutab endast seega konfliktset, lahknevatest huvidest<br />
ja eesmärkidest reguleeritud kommunikatsioonisüsteemi, milles tootmine,<br />
jaotamine ja tarbimine on käsitletavad kui üksteisega rivaalitsevad osasüsteemid,<br />
mis on tagasiside kaudu omavahel seotud. Nende osasüsteemide tüüpilist<br />
huvide seisu ja suunitlust saab kirjeldada järgnevalt.<br />
Tootmisprotsess (loomeprotsess) hõlmab:<br />
a) fotograafi eesmärkide teostamist (probleemi lahendusi) tootes<br />
b) meediumide kasutamist toote transpordiks, et<br />
c) publikule muljet avaldada ning meelde jääda.<br />
Jaotamisprotsess (mediaalne protsess) hõlmab:<br />
a) meediumi eesmärkide (kasu ja prestiiž) teostamist fotograafi toodangu<br />
abil, et<br />
b) täita publiku ootusi ja/või publiku ootustega manipuleerida.<br />
Tarbimisprotsess (kriitiline protsess) hõlmab:<br />
a) toote (teose) võrdlemist teiste kultuuriproduktidega ja<br />
b) toote teekonna uurimist tagasivaateliselt kuni viimase loomiskontekstini<br />
välja.<br />
Dünaamilises mudelis erinevaid informatsioone mitte ainult ei looda, jagata<br />
ega tarbita, vaid deformeeritakse (informeeritakse) ka omalt poolt, et lõpuks,<br />
muudetud kujul jõuda tagasi lähteadressaadini. Selles dünaamilises mudelis<br />
alluvad nüüd ka informatsiooni kriteeriumid pidevale infektsioonile ja mutatsioonile,<br />
ja nimelt – vastavalt võimujaotusele antud süsteemi sees. Niisiis on<br />
kriteeriumid iga kord teiste, palju võimsamate kriteeriumide funktsioonis<br />
– massitiraažis illustreeritud ajakiri orienteerib end publiku- ja reklaami-
InFOSTRATEEGIAD<br />
analüüside järgi ning funktsioneerib seega, teatava mänguruumi piires, vastavuses<br />
olemasolevate lugeja- ja kuulutuseturu kriteeriumidega.<br />
Populaarne järeldus sellest kõlaks nii, et lõpptulemusena alati turu poolt<br />
määratud kommunikatsioonisüsteem langeb massikultuuris pidevalt madalamale<br />
tasemele, kuni lämbub üldises ogaruse seisundis. Sellele turu-, massi- ja<br />
mandumise loogikale tuleb siiski vastu vaielda, seni kuni võime lähtuda<br />
mittetsentraliseeritud kommunikatsioonisüsteemist, millega infotootja ei<br />
ole otseses meediumifunktsioonis ega meedium ei ole otseses publikufunktsioonis<br />
ja milles vahetus erinevate infotasandite (nt sellised tasandid<br />
nagu kunst, sub-esteetika, tarbimisesteetika) vahel toimub mõlemas suunas.<br />
Kommunikatsioonistruktuuri poliitilisse aspekti süveneme veidi hiljem.<br />
Siinkohal nentigem, et info tootja võib põhimõtteliselt toota ka anonüümsele<br />
turule, mis moodustub tema toodete mõjuna. See on autoristrateegia. Kui<br />
ideaalset tellimusfotograafi iseloomustab see, et ta võtab omaks tellimuseandja<br />
kriteeriumid, siis ideaalsele autorifotograafile on iseloomulik, et ta teostab<br />
oma infostrateegiat iseenda valitud kriteeriumide alusel.<br />
Aktuaalsed infostrateegiad<br />
Kommunikatsioon on infovahetus. Nagu ma näidata üritasin, toimub see<br />
vahetus horisontaalselt (kommunikatsioonis osalejate järgi) ja vertikaalselt<br />
(info tasandite järgi) analüüsitavate süsteemide raames, mille infovoolusid<br />
reguleerivad kriteeriumid, mis omakorda on määratud kommunikatsioonis<br />
osalejate eesmärkide, huvide, motiivide ning muu sellisega. Just sellist eesmärkide<br />
läbisurumist, vastavate kriteeriumide alusel, nimetagem strateegiaks.<br />
Infostrateegiad on seega info tootmise, vahendamise ja kriitika kohta käivad<br />
toimevormid, mida, nagu selgus, tuleb uurida igas kommunikatsioonisektoris<br />
eraldi. Järgnevalt teen seda kunstina vahendatud fotograafia vallas.<br />
1. Fotografism<br />
Kui meelde tuletada, siis tegi dokumentaalfotograafia 1970. aastate keskel läbi<br />
hämmastava renessansi, hämmastava mitte niivõrd oma praktiliste kui just programmiliste<br />
väljenduste poolest. “Fotograafia on leiutatud,” nii ütles Michael<br />
Schmidt aastal 1979, “selleks, et tegelikkus end – viimase detailini täpsena –<br />
kujutada laseks. Ükski teine meedium – välja arvatud meediumid, mis baseeruvad<br />
fotograafia ja tema tehnikate leiutamisel (näiteks film ja TV) – ei ole võimeline<br />
dokumenteerima tegelikkust tehnilise protsessi tulemusel nii, nagu ta on.”<br />
Säärase objektiivse tegelikkuse kujutamise võimalus, nagu põhjendab<br />
Schmidt, nõudvat fotograafilt erilist, just nimelt sellele tõdemusele häälestatud<br />
265
266 AnDREAS MüLLER-POHLE<br />
eetikat ja esteetikat: “Et saavutada ülimat objektiivsust ning et pakkuda oma<br />
fotot usutava ja ausana kui dokumenti (tõsiasja), eelistan ma difuusset (neutraalset)<br />
valgust, see tähendab ülesvõtet ilma märgatavate varjudeta.” Ja lõpuks:<br />
“Ma allutan end asjadele, mida ma pildistan. Ainult asjade enesekujutamise<br />
kaudu saab tunnetada nende mõtet ja otstarvet.” Pole mingit kahtlust, et öeldu<br />
on isegi ainuüksi tunnetusteoreetiliselt kõva pähkel.<br />
Viis aastat hiljem oli lõpuks ometi ka see kreedo purunenud ja koos sellega<br />
ka liturgia. Oluliseks muutus “esitleda end subjektiivselt”, “artikuleerida<br />
hämmastust”, asju “kunstiliselt omistada”. Lühidalt – objektiivne oli nüüd<br />
konverteeritud subjektiivseks dokumentaalsuseks – contradictio in adjecto, sest<br />
dokumenteerimine on vaid tõendusakt, mis – peale selle, et ma tahtsin enesele<br />
tõestada – nõuab konventsionaalsust ja meetodit. Kõrvalepõige. Kui ma defineerin<br />
mingi foto infosisaldust erinevusena mulle tuntu ja tundmatu vahel,<br />
tekib tulemuseks suhteline dünaamiline suurus, mida võib käsitleda objektiivsest,<br />
ruumilisest ja ajalisest vaatekohast lähtudes. Objektiivsuse dimensiooni (kui<br />
põhikategooria) all tuleb mõista selliseid infoelemente ja -struktuure, mis kalduvad<br />
kõrvale minu ajus olemasolevatest tajunäidistest ja mida võib integreerida<br />
millegi uudsena. Ruumiline dimensioon tähendab, et info paigas Y võib olla<br />
mingis teises paigas Z üleliigne ning seega tuntud ja vastupidi. Informatsiooni<br />
erineva ruumijaotuse tasakaalustamine ongi reportaažfotograafia (reportare =<br />
üle andma) esmane funktsioon. Ja lõpuks, ajaline dimensioon väljendab seda,<br />
et täna informatiivne toode võib juba homme osutuda üleliigseks – nimelt<br />
siis, kui see on täielikult ära tarbitud. Samal ajal kui vastupidiselt täna üleliigne<br />
toode võib homme osutuda informatiivseks (kui ta on elanud tarbimisest<br />
kauem). Selles seisneb eelkõige dokumentaalse fotograafia funktsioon.<br />
Otseses mõttes dokumendina mõeldud foto täidab oma infofunktsiooni<br />
homme seda paremini, mida tavalisem, konventsionaalsem ja üleliigsem on ta<br />
täna, kuid mida autentsemalt ta reprodutseerib üldist koodi. Just seda ei taha<br />
üldlevinud dokumentaal-esteetika reeglina teha ja nii on sellisteks piltideks<br />
ikka kas rangelt teaduslikud või naiivsed-tahtmatud dokumendid, era- ja amatöörvõtted,<br />
triviaal- ja tarbefotod, sest neid võib pidada ehtsamateks ja usutavamateks.<br />
Mida kunstilisemaks muutus dokumentaalfotograafia 1980. aastate alguses,<br />
seda enam lähenes ta subjektiivse fotograafi manerismidele, sellal kui subjektiivne<br />
fotograafia omakorda hakkas tagasi pöörduma naturalistlike kujutamisvormide<br />
juurde. Niisugusest üksteisele lähenemisest tekkis lõpuks kalduvuse<br />
ja eesmärgi poolest ühine käsitlus, mida ma siin fotografismiks nimetaksin, sest<br />
teda saab – erinevalt laiendatud fotograafia strateegiatest – iseloomustada täpselt<br />
loomuomase, fotograafia oma tehnikale ja oma programmile fookustatud<br />
hoiakuga. Näiteks langeb probleemiasetuse “YZ-i dokumenteerimine” puhul
InFOSTRATEEGIAD<br />
üldiselt ära kaalutlus rakendada selleks midagi muud – ja võib-olla tõhusamat<br />
– tehnikat kui fotograafia, sest probleemi ei vaadelda mitte asjast (YZ), vaid<br />
tehnilisest meetodist lähtudes.<br />
Kui aga tehniline aparatuur ei ole vabalt valitav, vaid kinnismõte, muutub<br />
selle kasutaja – nagu nimetab teda Vilém Flusser – “oma aparaadi funktsionääriks”,<br />
kes saab oma vabadust teostada vaid visuaalse maailma pakkumisest<br />
isiklikku valikut tehes. Ja kui ta seob end vaid isikliku nägemisviisiga ning<br />
lõpuks kontsentreerub vaid isiklikule stiilile, tuleb tema anekdootlikud impressionistlikud<br />
žestid viia pikapeale ühise nimetaja alla. Stiil aga – tõenäosuse ja<br />
ettearvestatavuse väljendus – elab just nimelt oma praagist ja modifikatsioonidest,<br />
seega neist informatiivsetest momentidest, milles irriteeritakse stiilile<br />
suunatud ootusi. Just siin peitubki fotografismi dilemma: et ma ei kaotaks<br />
end pilgu lõpmatuses ja suvalisuses, pean ma pilku stiliseerima, ometi kui<br />
mul kord juba on stiil, muutub iga sellest kõrvalekaldumine sammuks tagasi.<br />
Ja seda kaugemale tagasi, mida selgemalt on fotograafiline tehnika hakanud<br />
ise eetiliselt kurnatuna, pruugituna, üleliigsena välja pakkuma.<br />
Fotoajalooliselt: kui fotograafia on nähtava maailma kõigepealt inventari‑<br />
seerinud (dokumentalism), seejärel teda uurinud (visualism) ja lõpuks iseennast<br />
uurinud (kontseptualism), esindab fotografism praegusel ajal igati kurnatud<br />
strateegiaga igati kurnatud pilditehnika esteetikat.<br />
2. Laiendatud fotograafia<br />
Millised aga on siis edasiviivad, aktuaalsed strateegiad ning kuidas neid liigitada?<br />
Ilmselgelt surus end ühenduses 1960.–1970. aastate kontseptualismiga<br />
läbi laialdasem, nimelt projektile ja lavastamisele toetuv suund, millega kadusid<br />
silmnähtavalt ka piirid “pildistava kunstniku” ja “kunstilise fotograafi” vahel.<br />
1970.ndatele aastatele tüüpiline strateegia päritolu küsimus – kas mingi nähtus<br />
on kunsti või foto vallast – ei oma enam tähtsust. Täna on kesksel kohal see,<br />
kuhu mingi strateegia sihib ja millise silmapiiri ta nähtavale toob.<br />
1. Tootmises saab eristada järgnevat kolme strateegiat:<br />
- Esiteks: objekti lavastamine, pildimotiivi konstrueerimine ja -seadmine<br />
ülesvõtte tarbeks. See ulatub “tehtud” vaikelust fotograafi eneseinstseneeringuni<br />
kaamera ees, sellega laieneb ka fotograafi tegevuspõld<br />
paljude lisarollide võrra: konstruktor, režissöör, dramaturg, lavakujundaja,<br />
näitleja jne.<br />
- Teiseks: aparaadi lavastamine aparaadi kasutamisel vastupidiselt tema<br />
kindlaks määratud funktsioonile/tööprogrammile.<br />
- Kolmandaks: pildi enda lavastamine, seega kaameraproduktide üleviimine<br />
ja lülitamine uude, üldisemasse struktuuri. Tootmisprotsess<br />
267
268 AnDREAS MüLLER-POHLE<br />
hõlmab siin ülesvõtte tegemise järel vähemalt üht lisatöötluse sammu,<br />
mille puhul üksikpilt kas integreeritakse kompleksemasse pildiorganismi<br />
(sekvents, maal), ühendatakse teiste meediumidega (tekst,<br />
joonistus, maalimine) – tulemuseks montaaž või kollaaž, või laiendatakse<br />
kolmedimensiooniliseks objektiks (foto-objekt). Need on elementaarsed,<br />
nimelt tootmisprotsessi faktoritest tulenevad strateegiad,<br />
mis praktikas astuvad enesestmõistetavusega kõige erinevamatesse<br />
kombinatsioonidesse, põimingutesse ja mitmesugustesse muudesse<br />
vaheastmetesse.<br />
2. Jaotamisvaldkonna keskset strateegiat tuleb analoogselt näha meediumi<br />
lavastamises, levivahendite ja -kanalite otseses kujundamises tootja poolt,<br />
olgu see siis kas autoriajakirjade, kunstnikuraamatute, oma galeriide või<br />
foto-aktsioonide vormis. Autor lõhub seega kommunikatsioonisüsteemi<br />
klassikalise tööjaotuse, luues endale ise publiku. Ja see on erakordselt<br />
oluline poliitiline küsimus – enam ei tule mõelda ainult tootmiskategooriates,<br />
seega esteetiliselt, vaid ka publitsistlikes kategooriates ja see<br />
tähendab poliitilist ümberlülitumist.<br />
3. Tarbimise valdkonnas …<br />
… on autori kui kriitiku puhul tegemist tarbimiskriitikuga ja nimelt ära tarbi‑<br />
tud informatsioonide produktiivseks muutmise või taas kasutamise (recycling)<br />
mõttes. Seega võiks siinkohal rääkida jäätme‑lavastamise strateegiast, üle jäänud<br />
informatsiooni taasühendamisest kommunikatsiooniringlusse. Infojääk on see,<br />
mis ei saa iseenesest uuesti kommunikatsiooni osaks. Ses suhtes erineb kultuur<br />
loodusest – looduses ei ole jääke, on vaid saadused. Üht säärast informatsiooni<br />
ökoloogilist strateegiat võib vaadelda kolmest seisukohast: esiteks võin ma<br />
mingi kommunikatsiooniringist välja langenud informatsiooni võtta vaatluse<br />
alla mingi uue kriteeriumi alusel, näiteks analüüsida 1940. aastate fotoalbumit<br />
sotsiaalajaloolisest aspektist, sel juhul loon ma jäätmetest uue informatsiooni.<br />
Teiseks võin ma lasta jäätme kriteeriumil end alla neelata, näiteks konservikarbifotosid<br />
kogudes. Sel juhul ei loo ma uut informatsiooni, vaid konserveerin<br />
jäätme. Ning kolmandaks võin ma liita erinevad jäätmed üheks ja erakordselt<br />
informatiivseks, kuid ilma kriteeriumideta mikstuuriks, näiteks kleepida<br />
mõni konservikarbi etikett fotoalbumisse. Sel juhul loon ma kitši.<br />
Kommunikatsiooniühiskonna perspektiivid<br />
Ilmneb, et fotografismi ja laiendatud fotograafia strateegiaid saab iseloomustada<br />
kahe, põhimõtteliselt erineva infotootmise meetodi abil. Esimene seisneb
InFOSTRATEEGIAD<br />
selles, et kompida subjektiivse pilguga maailma ja seal pakutavaid infovõimalusi<br />
ning otsustaval hetkel – millal ja mis see ka iganes olla võiks – vajutada nupule:<br />
see on leidmise meetod, väljend mis algselt tähendab “millelegi astuma” ja<br />
väljendab klassikalist fotograafi-jalutaja rolli. Teine on lavastamise ehk leiutamise<br />
meetod ja sellele on omane võtta kasutusele uusi, tootmisest väljapoole<br />
jäävaid tegevusvaldkondi. Kusjuures ma ei mõtle uue all ajaloolist uudsust – ka<br />
impressionistid lavastasid oma meediumit, ka dadaistid võtsid jäätmed uuesti<br />
kasutusele. Uus on tuleviku ühiskonnavormi silmas pidades pigem laiendatud<br />
fotograafia väljajoonistuv horisont – strateegiad infoühiskonda. Kuid mida<br />
tähendab üldse infoühiskond? Meie mudeli raames tuleks nimetada vähemalt<br />
kolme sellise ühiskonna eksistentsiks vajalikku tingimust:<br />
- Esiteks peaks tootmine olema sel määral säästlikuks muudetud, et informatsiooni<br />
panus, kui mingi piiramatu kauba panus, asendab kõige ulatuslikumalt<br />
mateeria ja energia piiratud kauba panuse. Teisisõnu: informatsioon<br />
on primaarne tootmisfaktor, mis vähendab kogu ülejäänud<br />
faktorite tarbimise miinimumini.<br />
- Teiseks peaks jaotamine olema sel määral demokraatlikuks muudetud, et<br />
informatsiooni vastuvõtmise ja jaotamisega võib tegeleda iga ühiskonnaliige<br />
individuaalselt. See tähendab, et praegu domineeriv saatja-vastuvõtja<br />
struktuur (ühesuunaline kommunikatsioon) asendataks dialoogilise<br />
võrkstruktuuriga.<br />
- Kolmandaks peaks tarbimist kritiseeritama sel määral, et infojäätmed kas<br />
hävitatakse (kustutatakse) jäägitult või viiakse taastootmisse. Tootmisse<br />
lisandub seega reguleerimis- ja juhtimisfunktsioon, mis takistab meil<br />
infotulvas lämbuda.<br />
Säärases ühiskonnas kaotavad lõpuks tootmine, jaotamine ja tarbimine<br />
oma institutsioonilise iseloomu, et laguneda funktsioonideks ja suheteks. Sest<br />
seal, kus igaüks saab tegutseda ühtviisi tootva, saatva ja vastuvõtva indiviidina,<br />
on institutsiooniks muudetud kompetents, näiteks spetsiaalsete leviaparaatide<br />
vormis, üleliigne. Järelikult tundub mõttekam nimetada säärast ühiskonda<br />
mitte info- vaid kommunikatsiooniühiskonnaks ning kunstnikku mitte informaatoriks<br />
vaid kommunikaatoriks.<br />
1. See, et informatsioon hakkab kõige ulatuslikumalt asendama mateeria<br />
ja energia panust, on ilma igasuguse kahtluseta tõde (seda võib juba<br />
praegu selgelt välja lugeda statistilistest näitarvudest: veel sel aastakümnel<br />
ületavad arvutisektori käibed põhitööstuse mõlema valdkonna, ja nimelt<br />
terase- ja õlitööstuse käibeid).<br />
Pilditootmise jaoks tulenevad öeldust kaks järeldust. Esiteks hõbefotograafia<br />
(teoreetiline) väljavahetamine elektroonilise – digitaalse pilditehnika<br />
vastu lahendab lõplikult fotograafia sajandiprobleemi, nimelt<br />
269
270 AnDREAS MüLLER-POHLE<br />
tema tõesisalduse probleemi. Sest nüüd saab võimalikuks sõna otseses<br />
mõttes iga mõeldavat ja mittemõeldavat pilti terminalil genereerida/<br />
manipuleerida. Ja me ei suuda neid pilte mõista, kui me üritame leida<br />
neist mingit muud reaalsust kui (arvuti)programmi intelligentsus. Seega<br />
ei pea me, see on esimene perspektiiv, tulevikus pilte enam leidma,<br />
sest me saame neid kõiki ise lavastada. Teiseks ei tulene tulevane infopotentsiaal<br />
enam üksikutest pilditehnikatest, vaid nende tehnikate<br />
ühendamisest – just nõnda, nagu inimaju intelligentsipotentsiaal ei<br />
asu mitte ajurakkudes, vaid sünapsides. Fotoaparaadid ja sünteesijad,<br />
videosüsteemid ja trükiautomaadid, skannerid ja elektronmikroskoobid<br />
omandavad suutlikkuse omavahel suhelda, üksteist vastastikku tõlkida,<br />
juhtida ja manipuleerida ning seega nõrgendada igasugust meediumile<br />
ja aparaadile omast mõtlemist. Selline on seega teine perspektiiv – me<br />
ei huvitu tulevikus enam kunstilistest distsipliinidest või sellesarnastest<br />
kategooriatest, vaid nende abil teostatud strateegiatest.<br />
2. Kommunikatsiooniühiskonna tootmistingimus on kätte näidanud eelkõige<br />
esteetilisi järeldusi, jaotamistingimus seevastu ilmutab vahetult<br />
poliitilist probleemi. Sest kommunikatsiooniühiskonna struktuuri jaoks<br />
on riistvara ja tarkvara kõrval kolmanda faktorina otsustav võrgu väljakujundamine<br />
– olgu see siis kaabel- või satelliitvõrk. Küsimus on lihtsalt<br />
selles, kas tuleviku kommunikatsioonivõrk jääb eelkõige jaotussüsteemiks<br />
või saab teda laiendada universaalseks dialoogisüsteemiks. Selle<br />
viimase eelduseks on, et temas ei leiduks enam pelgalt vastuvõtmiseks<br />
mõeldud informatsioonid. Kui õnnestub luua säärane võrk, siis tekib<br />
indiviidi kui autori, sõna otseses mõttes kommunikaatori küsimus, kes<br />
võtab informatsioone vastu selleks, et töödelda neid uuteks informatsioonideks<br />
ning edastada seda teistele kommunikatsioonis osalejaile,<br />
kes siis omakorda saadud infot töötlevad, edasi annavad jne. See oleks<br />
Orwelli-Huxley valikuvõimaluste kõrval kolmas perspektiiv.<br />
3. Mis puutub kommunikatsiooniühiskonna viimasesse tingimusse, tarbimis‑<br />
kriitika äraõppimisse, siis jääb lahtiseks, kas seda on võimalik arendada<br />
erandlikust võimest üldiseks võimeks, kas me kõik hakkame õppima<br />
produtseeritud informatsioonide hulgaga mitte individuaalselt, vaid<br />
ühiskondlikult ümber käima. See ei ole enam pelk esteetiline ega esteetilis-poliitiline<br />
küsimus ja nii on ta ka kõige vähemal määral vastatav.<br />
On siiski näha, et informatsiooni recycling hakkab kunstitöö probleemina<br />
esile kerkima, et tootmist ja ümbertootmist hakatakse mõistma<br />
võrdväärsete ringlusfunktsioonidena ja seda mitte ainult säärase postmo‑<br />
dernse infokannibalismi kujul nagu teda praegusel ajal nii väga armastab<br />
kunsti tööstus, vaid kriitiliselt, distantseerudes.
InFOSTRATEEGIAD<br />
Meie lähteteesiks oli, et fotograafia on sellega, et ta allutas ilu informatsiooni‑<br />
le, viinud eelmise sajandi kunstisüsteemi kahe kriteeriumi vahelise võitluseni,<br />
kriisini. Seega purustas ta süsteemi osad ning kutsus ellu uued. Eelkõige aga<br />
informeeris ta kultuuri sedavõrd totaalselt ja globaalselt, et me võime nüüd<br />
tulemust kontsentreeritult nimetada fotograafiliseks infokultuuriks. Praegusel<br />
ajal elame üle teist, võrreldavat murrangut, üleminekut arvutikultuuri. Ja nii<br />
nagu kord tegi fotograafia lõpu traditsionalismi ideele, õõnestab praegu arvutitehnoloogia<br />
fotografismi ideed – ja enamgi veel –, et rajada teed uuele paradigmale,<br />
uuele põhikriteeriumile. Me võime nimetada seda uut kriteeriumi<br />
edaspidigi informatsiooniks, kuid see hakkab tähendama hoopis midagi muud<br />
kui seni. Nimelt samal määral, mil määral arvuti, digitaaltehnika, valitseb fotograafiat,<br />
analoogtehnikat, mil määral analoogiad seega tükikesteks hakitakse, ei<br />
ole enam mingit mõtet küsida informatsioone “millegi kohta” või tahta vahet<br />
teha kujutise ja reaalsuse, autentsuse ja fiktsiooni, tõe ja vale vahel. Tuleviku<br />
esteetiline informatsioon – see on puhas leiutis.<br />
271
272<br />
John Stathatos<br />
POLIITIKAST FOTOGRAAFIAS<br />
Ajalooliselt kõige varem ilmnenud aspektidest on reaalsuse esitamine olnud<br />
üks võimu atribuute: koopa seinale maalitud tagaaetav loom, kivisse raiutud<br />
jumala kujutis, suguharu tootemlooma mask jne, olid kõik võimu ja kontrolli<br />
atribuudid. Edaspidiselt suurenev pildiliste esitusvormide kompleks hakkas<br />
nõudma veelgi spetsiaalsemaid oskusi – oskusi, mis nõudsid ühelt poolt pikaajalist<br />
ja kallist treeningut ning “esitlemis spetsialistide” ülalpidamist ühiskonna<br />
majandusülejäägist. Paratamatult muutusid kunstnikud kui luksustegelased<br />
majanduslikult sõltuvaks oma patroonidest, kelle käes oli võim käsutada<br />
sedasama majandusrikkuste ülejääki, millest kunstnikud elatusid. Et ära hoida<br />
fataalseid tagajärgi, mida võiks kaasa tuua ootamatult troonilt tõugatud imperaatori<br />
ebaaegne ülistav kujutamine või valede atribuutide inklusioon koos<br />
igavese pühaku staatuse loomisega, muudeti teema ning isegi esitamise vorm/<br />
stiil poliitilise kontrolli aineks.<br />
Fakt, et representatsioon on samavõrd osa poliitikast kui ta on osa kunstist,<br />
tuleb ilmsiks nii pea, kui me tunnistame võimule iseloomulikku funktsionalistlikku<br />
suhtumist. Selline suhtumine keskaegse kiriku poolt on näiteks<br />
kokku võtlikult määratletud fransiskaanlase püha Bonaventura poolt 13. sajandi<br />
keskel – pilte tehti võhikutele arusaamise lihtsustamiseks, nii et harimatud, kes<br />
olid võimetud lugema pühakirja, võiksid läbi maalide ja kujude ikkagi “lugeda”<br />
pühi tekste, need võeti kasutusele mälu ajutise loomuse tõttu, sest asjad,<br />
millest kuuldakse, ununevad kergemini, kui need, mida nähakse. “Kunst kunsti<br />
pärast” tähendanuks vähe ka Farriesele või Medicile.<br />
Kuni moodsate aegade koidikuni jäi kontroll visuaalse representatsiooni üle<br />
valitsevate klasside kätte – sellisena representatsiooni avalik või isegi varjatud<br />
programm ei saanud teha midagi muud, kui vaid toetada valitsevate klasside<br />
huve. Üheks kõige varasemaks molbertimaali funktsiooniks oli märgistada<br />
valitsejate kuulsust ja individuaalsust, dünastiad võisid tulla ja minna, kuid<br />
valitsejate portreed jäid kestma vankumatult läbi sajandite. Riik jäädvustas end<br />
võitluses ja võitudes ning linnad ja linnriigid tähistasid oma võimu ja jõukust.<br />
Kirik, eriti kirjaoskuse-eelsel ajal, kasutas visuaalset representatsiooni kui kõige
POLIITIKAST FOTOGRAAFIAS<br />
suurepärasemat jutluse vormi. Selle asutuse respekteeritud liikmed kujutasid<br />
entusiastlikult oma positsiooni ja mõjuvõimu, omandiõigust maale ning materiaalsele<br />
jõukusele. Õnnelike kunstipatroonide jaoks oli vastuvõetav ka teiste<br />
õndsuste kujutamine – neoklassitsistlike maastike eruditsioonirikkusest kuni<br />
himuruseni, angažeeritud stereotüüpsete või piibellike vihjetega.<br />
Veel üheks fotograafiaeelse representatsiooni iseloomulikuks jooneks oli<br />
selle vastupanu muutustele. Tööde tõlgendamine muutus paratama tult kultuuriti<br />
ja põlvkondlikult, kuid need muutused olid pigem nüansi ja taseme<br />
küsimus. Näiteks kui me vaatame Duccio “Maestàt”, siis enamik meist ilmselt<br />
ei jaga 17. sajandi publiku otsest imetlust, kuid me teame, et me vaatame religioosset<br />
kunsti ja võime ikkagi kogeda pühaduse aistinguid. Selle kinnituseks,<br />
kuna on tõenäone, et ehkki enamik nüüdisaegseid britte ei jaga enam oma<br />
19. sajandi kaasmaalaste harrast fanatismi admiral Nelsoni suhtes, on paljude<br />
tema tseremoniaalsete portreede retoorika ikka veel ilmne. Fotograafiaeelse<br />
representatsiooni suhtes võib tulla ilmselt vähemasti kahele järeldusele: esimene<br />
on viis, mis on oma eesmärgilt ja kavatsustelt vastupandamatult ja võimsalt<br />
konservatiivne, ning teine, mille tähendus ja sisu on suuresti mittevastuvõtlik<br />
muutustele kontekstis.<br />
Neis tingimustes võiks fotograafilise representatsiooni saabumist käsitleda<br />
ennekõike poliitilise ja eriliselt radikaalse sündmusena. Fotograafia leiutamisega<br />
ja tema pideva demokratiseerumisega, tänu kergenevale ja odavnevale<br />
tehnoloogiale, muutus see representatsioonivahend kättesaadavaks üsna laiale<br />
üldsusele – esimest korda polnud see enam eksklusiivselt kättesaadav pelgalt<br />
institutsioonidele, vaid ka nende vastastele. Muuseas on huvitav märkida, et<br />
kuigi fotode massilist levitamist võib suurel määral kontrollida läbi tsensori, on<br />
totalitaarsed režiimid harva, kui üldse kunagi, saavutanud edu, keelates fotopiltide<br />
kasutamist. Minule ainuke teadaolev tõsine jõupingutus ses suhtes tehti<br />
Saksamaa, Itaalia ja Jaapani koalitsioonivõimude poolt okupeeritud Euroopas,<br />
läbi tootmisvahendite kontrolli, ent see polnud eriti edukas.<br />
Fotograafiat, mida on iseloomustatud kui täielikult segipaisatud tähendusulatustega<br />
pilditootmist, võib sageli pidada irriteerivalt “voolavaks”.<br />
Erinevalt maalidest vahetavad fotod pidevalt oma tähendusi, kandes erinevaid<br />
kontekste, keskkondi või tõlgenduseeldusi. Ja see võib muuta fotode poliitilise<br />
kasutamise eriti mitteusaldatavaks. John Hilliard esitas selle probleemi<br />
elegantse demonstratsiooni oma teoses “Surma põhjus” (“Cause of Death”),<br />
mis kujutab nelja pilti surilinades kehast, mis on kõik kopeeritud samast<br />
negatiivist – olenevalt esitatud neljast pakutud pealkirjast, võiks olla surma<br />
põhjuseks nii “Uppunud”, “Põlenud”, “Kukkunud” kui ka “Lömastatud”.<br />
Walter Benjamini kuulus kommentaar, et “Kruppi tehase foto ei informeeri<br />
meid mitte kui millestki selle käitise kohta,” seab politiseeritud või radikaalse<br />
273
274 JOHn STATHATOS<br />
fotograafi lõksu. Veelgi hullem oht on teda tegelikult ootamas – ja nimelt<br />
võimalus, et seesama foto võib olla aldis interpretatsiooniviisidele, mis osutuvad<br />
vastandlikuks algselt plaanitule.<br />
Manuel Álvarez Bravo foto “Obrero en huelga asesinado” (“Streikiv tööline,<br />
mõrvatud”), näitab meile töölisklassi tunnustega noort meest lamamas<br />
maas, vereloik pea all. Vere hulk, samuti ka tuhm hallikas läige tema silmades,<br />
kõneleb üsna selgesti, et ta on surnud vägivalla tagajärjel. Ja kuigi see on tuntud<br />
osaks vasakpoolsuse pildiargumentikast, kujutagem nüüd sedasama pilti<br />
ette koos järgneva tekstiga:<br />
“Koolis korraldatud veresaunas pärast 15 inimese tapmist maha lastud<br />
massimõrvar” – manipulatsiooni võimalusterohkus saab hetkega silmnähtavaks.<br />
Muuseas, selle pildi üks kõige vapustavamaid tõlgendusi saabus ajakirja<br />
Creative Camera toimetusse märtsis 1984, mil Oxfordi Ülikooli üks ameeriklasest<br />
külalistudeng oletas, et kui see surnud mees oleks tegelikult “mässaja” ja<br />
mitte “streikiv tööline” (erinevust ta ei seletanud), siis polnuks ta muud, kui<br />
“mässava pööbli üks liige”, kes on saanud oma teenitud “magustoidu”.<br />
Muidugi, vaatamata oma tähenduslikule voolavusele, on fotod kaitsetud<br />
oma tähenduste ammendamise suhtes nagu iga teinegi meedium – isegi ehk<br />
rohkem kui mõni teine, sest nad moodustavad näiliselt lakkamatu visiooniuputuse.<br />
See on iseäranis peavalutekitav poliitilise maailmapildi fabritseerijaile,<br />
sest sunnitud nagu nad on, on neil tarvis omandada kõige otsesem kättesaadav<br />
visuaalne sõnavara. Vältimatult degenereeruvad sellised pildid kiiresti klišeedeks,<br />
nende tähendus saab välja kurnatud ja nende eesmärgile saabub kord surmav<br />
löök. Max Kozloff on märkinud, et “kui me oleme kavandatud tõlgen dama<br />
mässu ohvrit märtrina, väikest last imeväärse lemmikloomana, relvas tatud<br />
sõdurit rõhuva jõuna, vana meest elutarkuse kehastusena, siis me leiame end<br />
kiiresti ühedimensioonilises, valmis tehtud otsuste maailmas. Niipea kui fotograaf<br />
määrab kindlaks, et sotsiaalsed tüübid ja nende eeldatavad rollid peavad<br />
saama kokku, siis minu ideoloogiline arusaam on endastmõistetavalt ajast ees<br />
ja ma ei saa teha ei emotsionaalset ega poliitilist avastust selliste fotode abil”.<br />
Tegelikult rõhutab Kozloff siin erinevust propaganda ja selle vahel, mida<br />
kutsutakse missioonifotoks – esimesel juhul peetakse vaataja ideoloogilist<br />
tõlgendust garanteeritult üheseks, teisel juhul aga tehakse märkimisväärne<br />
jõupingutus selleks, et veenda ka hoopis vähem partisanlikku publikut.<br />
Samuti võib juhtuda, et ideoloogilised eelarvamused mõjuvad fotograafile<br />
silmaklappidena, võttes temalt ettenägemisvõime, et neutraalne vaataja<br />
võib tema piltidele anda hoopis teise, hoopis vastupidise tähenduse.<br />
Üldiselt üsna banaalsete piltide kollektsiooni, mis dokumenteerivad kodusõda<br />
ja vastupanuliikumist Ípeirose mägedes 1940.–1949. aastate vahel,<br />
lisas Kreeka fotograafi Kostas Balafase kaks lummavat tööd, mis on tehtud
POLIITIKAST FOTOGRAAFIAS<br />
paariminutiliste vaheaegadega ja nägid trükivalgust paljude väljaannete<br />
esilehekülgedel.<br />
Neist esimesel on kujutatud kahte kommunistist sõjaväekomandöri ratsutamas<br />
mustadel hobustel mööda asulatänavaid. Teisel näeme väikese inimgrupi<br />
nägusid, kes möödaratsutavaid geriljasid jälgivad. Kapten, kes seisab teise pildi<br />
all, tõlgendab didaktiliselt – “Inimesed jälgivad neid imetlevalt”. Ometi näitab<br />
põguski vaatlus meile, et kui üldse mingist emotsioonist rääkida, siis on<br />
see üpris lihtsakujuline hirm. Balafase sümpaatiad (ta osales ise paraaditsevas<br />
väeüksuses) ilmnevad antud juhul segiaetuna tema kriitikavõimega, lastes pildi<br />
kaudu paista sellel, mille kainem otsustus oleks võinud maha suruda. Tegelikult<br />
võinuks Balafas seda tõenäoliselt võtta kui etteantut, et publik, jagades tema<br />
poliitilisi vaateid, võtnuks omaks samaväärselt ebakriitilise tõlgenduse – kõik<br />
me ju tarbime meediat, mis suurema või vähesema võltsitusega peegeldab<br />
teatud uskumusi ja arvamusi.<br />
Fotode retseptsiooni hõlbustab üldine arvamus eeldada, et fotod jutustavad<br />
tõtt, vana kõnekäänd, et “fotograafid ei valeta”, on paraku juurdunud enamikus<br />
fototarbijates. Rikutumad võivad kõrvale lükata eelduse intellektuaalsusest,<br />
kuid sellele efektile peab tavaliselt mõju avaldama teadlik jõupingutus.<br />
Viimase aja edusammud digitaalses manipulatsioonis on ehk kõigutanud foto<br />
tõepärasuse aspekti, kuid vanad tõekspidamised hoiavad meid sellele vaatamata<br />
veel tugevasti kinni.<br />
Säärane eelsoodumus omab märkimisväärset rolli fotograafia kõige tavapärasemates<br />
poliitilistes kehastustes – reportaažis, fotožurnalismis ja dokumentaalfotos.<br />
Pühendunud ja politiseeritud uudised fotograafidelt, toodetud<br />
ja levitatud pildid, mis ükskõik kui aeglaselt või kaudselt, aitasid lõpuks<br />
ikka üldsuse arusaamu muuta. Võiks mainida kas või FSA (Farm Security<br />
Administration) tööd Ameerika suure depressiooni ajal 1930. aastatel, Philip<br />
Jones Griffitsi Vietnami fotosid, Don McCullini Biafra töid ja Susan Meiselasi<br />
Nicaragua projekti. Nende tööde edu võib mõõta äraspidise näitega – kahe<br />
hilisema konflikti, Falklandi saarte ja Pärsia lahe sündmuste fotograafiline kaetus<br />
oli enam kui puudulik.<br />
Konfliktide, katastroofide jms vaatemängude fotograafiline kajastamine on<br />
nende kõige dramaatilisemaks kasutamiseks poliitilises kontekstis, ent vaevalt<br />
et see ainus on. Mõned radikaalsemad kriitikud on väitnud, et kogu fotograafia<br />
on oma olemuselt poliitiline. Siiski on vähesed seda teinud nii äärmuslikult<br />
kui Terry Dennett ja Jo Spence: “Me usume, et fotograafid juba on poliitikas.<br />
Nii on just seepärast, et pildid, mida me teeme, kannavad ideoloogilisi<br />
sõnumeid, mis ühtekokku aitavad vormida inimeste ideid, väärtushinnanguid<br />
ja suhtumisi. Kui meile näidatakse küllaldaselt pilte naisekehast või Daz’i väikestest<br />
pakikestest, siis võib tõenäoliselt järeldada, et ühiskond hindab kõrgelt<br />
275
276 JOHn STATHATOS<br />
niisuguseid kujutisi ... Ses suhtes ei saa fotograafid muud ollagi, kui puhtpoliitilised<br />
tegelased”. Kuigi Dennetti ja Spence’i poolt öeldu on pinnapealselt<br />
võttes intrigeeriv, on see kaugelt liiga üldine, et omada praktilisemat tähendust.<br />
Nende manifestide nõrkust on üsna ulatuslikult ja huvitavalt analüüsinud<br />
Frank Webster: “uuel fotograafial on tendents nimetada poliitiliste piltide<br />
produktsiooni poliitiliseks aktiks. Kuid niikaugele jõuavad asjad alles siis, kui<br />
adapteeritakse lai ja suurejooneline idee ning tagajärjed on endiselt paradoksaalsed.<br />
Nüüdisaegne fotograafia upitab end poliitika sfääridesse, taandades<br />
kogu oma ulatust ühise nimetaja alla ... Kõik, mis seda kinnitab muutub ka<br />
poliitiliseks”.<br />
Websteri kriitika Spence’i ja Dennetti aadressil räägib nii poliitilistest kui<br />
ka esteetilistest tagamaadest. Poliitilises mõttes toob nende suhtumine endaga<br />
kaasa oma usulahu pooldamise ohu ja labastab analüüsi dimensiooni. Pealegi<br />
kui kõik nende tööd on ühetaoliselt läbistatud poliitilisest tähtsusest, võib<br />
hakata tunduma, et see kõik ei omagi mingit reaalset tähtsust. Esteetiliselt<br />
seisukohalt juhib Webster tähelepanu sellele, et “kui fotograafia tõstetakse<br />
poliitikasfääri pelga tõdemusega, et poliitilisena võib tõlgendada ükskõik mida,<br />
siis muutub asi lihtsalt sektantlikuks ... Teiseks, jäädes täiesti korrektseks, võib<br />
poliitilist dimensiooni näha ka kõige kunstipärasemas fotograafias. Kuid just<br />
siin ongi konks – pidades ka kõige esteetilisemaid pilte potentsiaalselt propa‑<br />
gandistlikuks, muutub uusaegne fototeadvus ignorantseks ühe tähtsa printsiibi<br />
suhtes. See on ... et kui kogu kunst võib olla propaganda, siis mitte kogu propaganda<br />
pole kunst”.<br />
Mõlemad sellised järeldused viivad Websteri väite kohaselt paratamatult sta‑<br />
linistliku kunstikontseptsiooni juurde. See võib olla kohatult apokalüptiline, aga<br />
ma siiski jagan Websteri rahutust kogu fotograafilise tegevuse alistumisest sektantlikele<br />
kaalutlustele. Sellest hoolimata usun, et paljud foto aspektid sisaldavad<br />
üsna iseeneslikult sotsiopoliitilist menüüd, mis on kõige ilmsem reklaamis.<br />
See on kindlasti ka põhjus, miks paljud meedias kasutatavad näiliselt süütud<br />
pilditüübid on tegelikult üle külvatud ideoloogiliste eelarvamustega. Sellele<br />
vaatamata pole representatiivsetes ja dokumentaalsetes fotodes peituv sõnum<br />
ideede, väärtuste ja suhtumiste kujundamises mitte aktiivne, vaid passiivne.<br />
Kui foto võib-olla isegi ei kanna vajalikul määral otsest poliitilist sõnumit, on<br />
ta peaaegu kindlasti nõretamas klassilistest avaldustest. Seda ilmset omadust,<br />
millest sageli mööda vaadatakse, on korrektselt iseloomustanud Max Kozloff:<br />
“Kubisedes väljenduslikest detailidest on keha- ja pildikeel ning lavastusmaneer,<br />
mida fotograafid kasutavad, need, mis toovad esile elustiilid ja sissetuleku<br />
erinevad tasemed, need omakorda osutavad millelegi väga konkreetsele klassilise<br />
identiteedi kohta.”<br />
Klassimäärajad kui sellised, kui neid leida peidetuna fotodes, on poliitili-
POLIITIKAST FOTOGRAAFIAS<br />
se analüüsi kasulikuks instrumendiks. On selliseidki fotograafide koolkondi,<br />
kes otsesemalt asuvad fikseerima klassikuuluvuse ja -erinevuse elemente nii<br />
üksikisikute kui ka nende keskkonna juures. Klassikaline näide selle kohta<br />
on sakslase August Sanderi suur portreeprojekt “20. sajandi inimene”. Sellest<br />
monumentaalseeriast üksikpilt nimega “Noored farmerid teel tantsupeole”<br />
inspireeris John Bergerit kirjutama ühte oma suurepärastest esseedest, milles ta<br />
arutleb kümnel leheküljel noormeeste vormiriietusena mõjuvate ülikondade<br />
üle:<br />
“Külaelanikke ... veendi valima ülikondi. Avalikkuse poolt. Piltide abil. Uue<br />
meediumi kaudu ... Töölisklassid ... võtsid väljanägemise oma näidisväljanägemise<br />
üle klassilt, mis valitses nende üle – antud juhul siiski rätsepatöö väärilise<br />
standardi. Samal ajal kui nende standardite juubeldav aktsepteerimine, nende<br />
täielik sulatamine omaenese arusaamade pärandisse, mil polnud viimasega<br />
mitte kui midagi ühist, mõistis nad alatiseks sunnitöölisteks kõrgemal seisvatele<br />
klassidele – teisejärgulisteks, kohmakateks ja pentsikuteks kaitsealusteks. See<br />
on tõepoolest kokkuvarisemine kultuurilise hegemoonia all.”<br />
Sama probleem kitsamas mõttes on selles, et fotograaf kaldub degenereeruma<br />
spetsiaalsetesse groteskiotsingutesse ja et piltnik pole enam sugugi<br />
immuunne klassi-ebakindluse suhtes, esineb tulemustes tihti arusaam “iga klass<br />
peale minu oma on naljakas, mina olen loomulikult täielikult normaalne”. Bill<br />
Owens näiteks jälitas kerge nõdrameelsuse jälgi USA madalamates keskklassides<br />
1960.–1970. aastatel, publitseerides vähemalt kaks köidet nüüdseks juba<br />
üsna ajakohast pildilist huumorit. Owens kasutab kaamerat ikka veel teatava<br />
tagasihoidlikkusega, tema pildid, vaatamata pilkamisele pole ometi agressiivsed.<br />
Mõnel teisel juhul võib agressiivsus olla üsna tuntav, osutades mitte ainult<br />
klassiveidrustele fotodel, vaid ka fotograafi enda eelarvamustele.<br />
Niisuguses seoses tundub Briti ühiskonna kohta käivatest töödest kõige<br />
agressiivsem sotsiaaldokumentaalne projekt kuuluvat Martin Parrile. Eriti<br />
puudutab see tema üht hilisematest projektidest “Aegade märgid” (“Signs of<br />
the Times”), mis valmis koos BBC lavastaja Nicholas Barkeriga. See käsitleb<br />
isikliku maitse avaldumisvorme Briti kodudes. Säärane klassikuuluvuslike märkide<br />
miiniväli on eriti tähenduslik Suurbritannias või nagu Barker esile toob,<br />
“... seal, kus leiab sotsiaalset mobiilsust, leiab ühtlasi ka suurenevaid muresid<br />
isikliku maitse suhtes. Thatcheri-aastad on andnud üldsusele rohkem uusi<br />
võimalusi defineerida end oma sotsiaalsete ning hariduslike taustade kaudu,<br />
mida väljendavad mh tarbimisnäidised. Ja selliseid privileege sai äraspidiselt<br />
reklaamides kergesti vääraks muuta”.<br />
Just säärase elustrateegia küsitavaks tegemisest Parri projekt kõnelebki. Selle<br />
eluviisi ohvrid mõjuvad kõige suurema külalislahkusetuse kuulutajatena ilusa<br />
Helena röövimisest saadik ja nad paljastavad üllatavalt vulgaarseid interjööre<br />
277
278 JOHn STATHATOS<br />
Parri kaamera mitte just õrnale pilgule, olles sealjuures veenvalt mitte kuigivõrd<br />
võitjate situatsioonides. Klasside maitse, mille poole pildikangelasedki<br />
püüdlevad, vihjab “isekusele ja mittevastuvõtlikkusele ja välistab enda hulgast<br />
juba eos need, kes viibivad sotsiaalse edasijõudlikkuse vaevalistes ja selgelt<br />
nähtavates valuhoogudes”. Siiski tekib küsimus nende piltide saatetekstide<br />
suhtes. Oletatavasti tsiteerivad need kujutatud keskkonna omanikke, ehkki<br />
mitte kusagil pole seda otse välja öeldud. Pole meil ka mingit kinnitust selle<br />
kohta, et need kommentaarid on esitatud korrektselt või õiges kontekstis. Neil<br />
põhjustel ongi lõpptulemus naljakas, kuid me jõuame kergesti järeldusele, et<br />
Parri rõhuasetus on siin nihkunud teemalt ohvritele.<br />
Parri pildikangelased, kes püüdlevad keskklassi ülemistele rõdudele, võtavad<br />
tuld tarbimisest ja kui on olemas üksainuski fotograafia valdkond, mis toidab<br />
niisugust välja oma varjatud programmiga, siis on see reklaamifoto. Selline<br />
fotograafilise representatsiooni valdkond neelab tõenäoliselt rohkem raha,<br />
energiat ja isegi talente kui kõik ülejäänud fotograafia valdkonnad kokku,<br />
kunst ei ole selles seoses temaga kaugeltki võrreldav. Just selle ülemvõimu<br />
tõttu, mida reklaamfotograafia omas 1970ndate aastate algusest kuni dekaadi<br />
keskpaigani, tegi Victor Burgin rea töid, mis põhinesid reklaamistiilidel ja<br />
-retoorikal, ent seadsid seejuures sihiks edastada sõnumit, mis oleks vastuolus<br />
selle meediumi taotlustega. 1976. a suvel postitati Newcastle’is 500 eksemplari<br />
tema tööst “Omandus” (“Possession”), mis kujutas sülelevat paarikest koos<br />
tekstiga: “Mida tähendab omandus Sinule? 7% meie elanikkonnast omab<br />
84% kõigist meie rikkustest.” Paraku selgus ajakirjast Studio International, et<br />
tema omandi-sõnumit mõistis ainult üks seitsmest vaatajast. Burgin ise tajus<br />
oma teatavat läbikukkumist ning neli aastat hiljem antud intervjuus kirjeldas<br />
ta seda nõnda: “Jah, ma tegin seda ühel korral. Ma tegin seda üsna laiaulatuslikult,<br />
et näidata, mida võiks niisuguses suunas ette võtta, et julgustada teisi.<br />
Mina isiklikult ei teeks seda enam ... See oli sekkumine reklaamivaldkonda,<br />
kuid reklaam ei ole institutsioon, millesse oleksin orgaaniliselt juurdunud.<br />
Ma võiksin temasse suurte raskustega sekkuda, ent mul pole samas mingit<br />
moodust, kuidas välja arendada mingit kestvat jõupingutust.”<br />
Hans Haacke on kunstnik, kes on järjekindlalt töötanud mitte ainult reklaa‑<br />
miretoorika kummutamisega, vaid ka nende varjatud seikade dekonstrueerimisega,<br />
mis peidavad end heasüdamlike ühiskonnategelaste maski taga. Maski taga, mida<br />
kasutavad paljud korporatsioonid. Üheks tema püsivamaks märklauaks oli<br />
kütusefirma Mobil, mille äärmusliku paremtiiva maailmavaatelisi strateegiaid<br />
ründas ta selliste foto-/tekstiteostega nagu “Sa pole veel midagi näinudki”<br />
(“You ain’t seen nothing yet”). Seda Haacke tööd, mida võib tema mõjult<br />
pidada siiski kirbuhammustuseks, näidati septembris 1984, kui Mobil ähvardas<br />
kohtuasjaga Tate’i galeriid Haacke kataloogi publitseerimise eest, kus oli sees
POLIITIKAST FOTOGRAAFIAS<br />
see kompaniid kritiseeriv teos. Kõnealune kataloog kõrvaldatigi ringlusest<br />
tõepoolest terveks aastaks, ent samas oli see üsna veider asjade kulg firmale,<br />
mis tihti just nagu kasutaks oma reklaamides lihtsat liini – “me lihtsalt tahame,<br />
et meid kuuldaks”.<br />
Selle kõrval väärib märkimist, et Haacke ja Burgini töid võib tavaliselt<br />
leida eksponeerituna seda liiki galeriides ja ostetuna seda tüüpi inimeste poolt,<br />
kelle eest need tööd meid just hoiatavad. Ja see tõstatab küsimuse ajalooliselt<br />
sarnastest pretsedentidest. Jacques-Louis David oli ilmselt esimene professionaalne<br />
radikaalne kunstnik ajaloos ning tema “Marat’ surm” 1793. aastast on<br />
tänaseni üks Prantsuse revolutsiooni suurtest ikoonidest. Napilt 11 aastat hiljem<br />
maalis seesama mees, kes oli olnud revolutsiooni hingestatud kunstiline<br />
komissar, “Napoleoni kroonimise”, mis on piltlikult öeldes kolmkümmend<br />
üks jalga sabaliputavat ja tallalakkujalikku lipitsemist. Kollaboratsionism Davidi<br />
stiilis jääb siiski suhteliselt ebatavaliseks. See, mis aga täiesti tavaline on ning<br />
seda hulga salakavalamalt, on turumajandusliku sootsiumi võime alla neelata<br />
ja inkorporeerida praktiliselt kõike, mis vähegi kunsti silti kannab. On raske<br />
meenutada ühtainustki kunstiliikumist ükskõik kui solvava, ebakommertsliku,<br />
mõttetu jne programmiga, mis poleks hiljem lõpetanud ühe või teise muuseumi<br />
vanglates. See nähtus pole sugugi piiratud kunstimaailmaga – kommerts<br />
ja iseäranis reklaamitööstus näitavad läbi aegade oma hämmastavat võimet<br />
seedida kõike. Don McCullin on loonud selle sajandi ühed kõige südantlõhestavamad<br />
konfliktide ja kaotuste pildid, ent 1980ndatel vähenenud nõudmine<br />
karmi fotožurnalismi järele koos thatcheristliku direktiivsusega tarbija-žurnalistika<br />
aadressil, kunagiste vitaalsete lehtede allakäik jms võtsid McCullinilt<br />
seda liiki tööle enamiku väljundeid. Ta kirjeldab oma hämmastust nõnda:<br />
“Ma leidsin oma kõige küpsemad projektid oma vaenlase käest, kes oli<br />
mind välja tõuganud žurnalistikast – nimelt reklaamijate käest. See mäng oli<br />
minu jaoks vapustav. Ma sain nüüd ühe päevaga rohkem teenida kui läbides<br />
lahinguvälju Sunday Timesi ülesandel. Mind vajati selles sfääris, samal ajal kui<br />
reaalsus põgenes ajalehtedest ja roomas tagasi reklaamitööstusesse. Seda kutsuti<br />
pseudorealismiks. Viimane on pelk pinnapealne stiil, mitte sisu, milleks pildid<br />
ses kontekstis muutuvad. Nad nõuavad seal realismi-puudutust, nostalgia-puudutust,<br />
just nagu postmodernistlik arhitektuur kasutab klassikalise portikuse<br />
hingeõhku.”<br />
Muidugi kõlab idee art‑director’ist, kes anub McCullinilt midagi “nälgiva<br />
Biafrani beebi taolist” iseenesest õudsevõitu naljana, ent see kõla muutus kiiresti<br />
kui Benetton otsustas publiku meelsust kardinaalselt muutma hakata. Ma<br />
mõtlen siin Therese Frare’i foto kasutamisjuhtumit. Pöörake tähelepanu sellele,<br />
et fotot, mis näitab Ameerika AIDSi vana vilunud kampaaniategelast David<br />
Kirbyt surivoodil, võib pidada juba osaks fotograafia sotsioloogiast. See idee<br />
279
280 JOHn STATHATOS<br />
sünnitas niisuguse avaliku sõnasõja ja tõi kaasa sellise ulatusega opositsiooni<br />
AIDSi-aktivistidelt, et kavandatud plakatikampaania tuli katkestada. Ometi<br />
ütleb üks Benettoni juhte Independentile antud intervjuus, et “avalikult tunnistab<br />
firma end üllatunud olevat – et muidugi on igaüks šokeeritud sellisest<br />
kampaaniast jne, kuid isiklikult öeldes oli küll kavatsus tekitada sellist šokki.”<br />
Teine võimuga kaasajooksmise viis fotograafidele on veelgi lihtsam – see<br />
on suguiha ergutavate fotode eksponeerimine. Vasakpoolsetel võivad olla kõik<br />
parimad laulud, kuid niisugune püstitus on ikkagi rikkam, džässilikum ja seksikam,<br />
see tugineb teadmisele, et jutustamine raha sisse ei too. Koosseisuline<br />
ajakirjandusfotograaf Annie Leibowitz saavutas kuulsuse oma poliitilise reportaažiga<br />
ajakirjas Rolling Stone. Pilditüüp, millega Leibowitzi tänapäeval identifitseeritakse,<br />
on leidnud oma “näidis-edasiarenduse” ajakirjanduslikus töös<br />
“The Hall of Fame”, mida levitati 1991. a ajakirjas Vanity Fair. Töö koosneb<br />
üle lehekülje süsteemselt esitatud Pärsia lahe sõja kangelaste värvilistest portreedest.<br />
Täies leibowitzlikus hiilguses näeme kindral Norman Schwarzkopfi,<br />
Kuweidi suursaadikut Washingtonis, naispolitseinikku Utah’ist, kes tõstab üht<br />
Remingtoni haavlipüssi, mõjudes Ameerika väeüksuse pinup’ina, näeme ka<br />
üht F-117A tüüpi salastatud pommitajat. Harva on Ameerika triumfe tähistatud<br />
nii värvikates, kahtlustest vaba kuvandiga. Võrrelda Leibowitzi Davidiga<br />
oleks muidugi naeruväärne – ent siiski oleks raske ka mitte näha just neid vanu<br />
pilte 20. sajandi lõpu pildilises versioonis – Napoleon ületamas Alpe jne. Ainult<br />
seksikusest jääb vist pisut puudu.<br />
Kui võimusuhted on peamiseks jõuks, mis valitseb fotograafilist representatsiooni,<br />
siis pole üllatav, et lääne riikide huviaspektid Kolmanda Maailma suhtes<br />
on seda halvemini moonutuste eest kaitstud. Esitletavad teemad on peaaegu<br />
ette ära defineeritud ja Kolmas Maailm annab neile toormaterjaliks oma<br />
eksootilise dimensiooni. See, et infoliiklus peaks siin olema peaaegu eranditult<br />
ühesuunaline, on arusaadav, ent on väheusutav, et Somaalia talupoeg, kes võitleb<br />
pelgalt oma olemasolu eest, ilmutaks huvi nende veidruste suhtes, mis on seotud<br />
pärismaalastega Pittsburghis või Barcelonas. Tagajärjeks on, et kõik võõraste<br />
kultuuride representatsioonid, mida me kogeme, on tegelikult üsna vildakad.<br />
Võtkem näiteks kas või see “eksootilise fotograafia moodne klassika”, mida<br />
näeme Irving Penni töödes tsüklist “Maailmad väikeses ruumis” (“Worlds in a<br />
small Room”) ja mille jaoks Penn reisis Himaalajast kuni Uus-Guineani, tehes<br />
väljavalitud pärismaalastest ametlikke portreesid. Sissejuhatuses raamatule, mis<br />
kirjastati 1971. a, kirjutas Penn: “Nende inimeste eemale viimine nende loomulikust<br />
keskkonnast ja nende toomine stuudiosse mitte ainult ei isoleerinud,<br />
vaid ka muutis neid. Vahel olid muutused vaevunähtavad, ent mõnikord lausa<br />
šokeerivad. Kuid muutused olid alati sulaselged. Ületades stuudio läve, jätsid<br />
need inimesed maha osa oma kogukonna käitumistavadest ja keskendusid
POLIITIKAST FOTOGRAAFIAS<br />
eneseesitluse tõsidusele, mida neist lihtsatest inimestest poleks iial eeldanud.”<br />
Viimaste terminite suhtes valitseb tänapäeval teatav tühjus- või tuimustunne,<br />
kogu Penni tookordne projekt mõjub praegu aga veidralt ebamugavana,<br />
isegi häbematuna. Probleem on nimelt tõsiasjas, et Penni ettevõtmine koos<br />
oma äärmiselt võrdsustava lähenemisega erinevatele kultuuridele, paljastab<br />
ebavõrdseid võimusuhteid fotograafi ja pildiobjektideks tehtud inimeste<br />
vahel – ilmselt isegi selgemini kui see kavatsetud oli. Võtkem arvesse ka stiilide<br />
sarnasust Penni ja prantslase Marc Garangeri vahel – mõlemad kujutavad<br />
Põhja-Aafrika talupoega või suguharu naist eksootilises toreduses lihtsal taustal<br />
vaatamas üksisilmi otse kaamerasse. Huvitav on Garangeri seletus selle kohta,<br />
kuidas ta hakkas oma fotosid pildistama 1960. aastal Alžeeria mägedes, olles<br />
ise Prantsuse armee nekrut, kes tegi pilte isikutunnistuste jaoks ühes uues<br />
antiterroristlikus kampaanias:<br />
“Kui ma saabusin pildistamise sihiga, oli seal tavaliselt relvastatud väeosa,<br />
meestel kuulipildujad üle õla, siis veel tõlk ja komandör. Naised rivistati tavaliselt<br />
üles ja igaüks pidi kordamööda istuma väljas asuvale taburetile, taustaks<br />
maja valge sein. Mina pidin tulema kuni kolme jala kaugusele nendest. Nad<br />
vabastasid end kehakatetest. Kümne päevaga tegin ma 2000 portreed – nii<br />
umbes 200 päevas, enamiku naistest. Nende vanus kõikus vahemikus 14. aastast<br />
kuni üsna määramatu raugaeani. Neil polnud ses suhtes mingit valikut.<br />
Nende ainus protestimise moodus oli nende pilk, nende silmavaade.”<br />
Väärib märkimist, et need naised olid muslimid ja et keegi võõras meesterahvas<br />
peale nende poegade, meeste ja isade ei olnud neid kunagi ilma<br />
kehakatteta näinud. Pealesunnitud avalik paljastus omab siin vägistamisega<br />
ligilähedast psühholoogilist toimet. Ja nagu lisab Carole Naggar, kehakatte<br />
eemaldamisele lisandub siin veel teinegi häbi, vähemalt sama suur kui esimene,<br />
nimelt – lasta end pildistada. Garangeril muidugi polnud mingit valikut ses<br />
suhtes, nekrutina oleks ta kandnud karmi karistust selle töö tegematajätmise<br />
eest. Siiski väärib tema puhul imetlust see, et ta need pildid 1982. aastal ka<br />
publitseeris. Kui 1960ndatel mõjusid need fotod otsese vägistamise aktina, kas<br />
nad mõjusid nõndaviisi ka 20 aastat hiljem?<br />
Muidugi on asjad kaugel sellest, et kõik fotograafilised representatsioonid<br />
teistest kultuuridest tehakse hävitava kavatsustega. Sebastião Salgado näljaohvrite<br />
klassikalised fotod on pildistatud Sahelis aastatel 1984–1985 abistamisorganisatsiooni<br />
Mèdicins sans Frontières poolt tellituna. Need fotod on<br />
teostuselt suurepärased ja sisult südantlõhestavad – kõige meeldejäävam on<br />
ehk see pilt, mis kujutab naist kuue lapsega asumas teele läbi üüratu kõrbe,<br />
käes ei midagi muud, kui vaid pooltühi plasku. Probleemiks jääb, et isegi<br />
parimate kavatsuste juures me ei suuda vältida tõlgendamast seda pilti teisiti<br />
kui estetiseeritud eksotismi-lugu. Salgado aineks on leevendamatu õudus, kuid<br />
281
282 JOHn STATHATOS<br />
meie jaoks vahetab see liiga kiiresti tähendusi ja kontekste. Me vaatame, end<br />
jäägitult usaldades, fotot ühes tuttavlikus temaatilises kategoorias – Kolmanda<br />
Maailma jõledas dokumendikategoorias, mille alltekstiks on, et iial ei muutu<br />
midagi, ja seejärel kunstiajaloo kategoorias, mis hakkab meis agaralt otsima<br />
tähelepanuväärseid vasteid lääne kunstis.<br />
Kui dominantne kultuur paratamatult ja eranditeta moonutab teiste kultuuride<br />
representatsioone, ei sea see kaugeltki alati sihiks Salgado-taolisi<br />
vilumusi. Lõbus ja samaaegselt kohkumapanev näide selle kohta publitseeriti<br />
hiljuti Vogue’is, mis palkas fotograafi, modelli, kostümeerija ja kunstilise juhi<br />
mängima Aafrika karjuseid. Selle ettevõtmise strateegia – varjamatu grotesk<br />
– ei põrku ühegi mängust osavõtja ega fotograafi Arthur Elgorti tahte vastu.<br />
Modelli rõivastus – Versace, Taron ja Hermès – maksis 898.00 Suurbritannia<br />
naelsterlingit, kui välja arvata neegrisuguharude viskeoda. Näib, et keegi ei<br />
maksnud kahe masai lapse kostümeerimise eest, kes sealsamas ringi jooksid,<br />
ehkki eelarvamusteta silmale tunduvad nad olevat asjalikumad ja võrratult<br />
elegantsemad kui Versace garderoobi moeartiklid.
Fotograafia 80. ja 90. aastatel<br />
TAGASI TuLEVIKKu<br />
FOTOGRAAFIA 1980. JA<br />
1990. AASTATEL<br />
Millised võiksid olla 1980. aastate fotograafia<br />
olulisemad tunnused ja arengutendentsid?<br />
Missuguseid tendentse võiks oodata<br />
1990. aastate fotograafias?<br />
GOTTFRIED JäGER<br />
(Bielefeldi fotograafiaprofessor):<br />
1980ndatel on selgelt jälgitav fotomontaaži renessanss, fotokompositsiooni tendents.<br />
Kui 1970. aastate fotod olid määratud rea-printsiibi poolt (mootoriga kaamera,<br />
fotosekvents, sammud, minemised, järgnevused järgnevuste järgnevustest, analüüsid,<br />
inspektsioonid, “loobumine üksikpildist”), siis 1980. aastate fotosid võib<br />
hinnata katsena liita lõhenenud fotomaailm uuesti kokku, luua uus koondpilt.<br />
Kuid see pilt, kuigi ta ilmub kunstiliselt veenvana, ei ole enam terve ega ühtne.<br />
On saadud mõningaid haavu, paar ravitavat kriimustust. Kriimustused kuuluvad<br />
elu juurde, nad annavad meie pildile midagi seikluslikku ja uljast. Lõpuks<br />
ometi vabaneb foto raamist, sellest bibliofiilsest diagonaallõikelisest paspartuust<br />
(sümptom ajast, mil teda hakati tunnustama kunstiesemena).<br />
Nüüd, 1980ndatel on foto lõpuks ometi saanud ise objektiks, on vabastanud<br />
end (oma) puurist. Ta ei ole enam nii väga noor ja kiire, küll aga saanud<br />
suureks ja iseteadlikuks.<br />
Foto – autonoomne pilt, enam ammu mitte ainult koopia, vaid sümbol,<br />
suveräänne ja võrdõiguslik/autoriõiguslik kunstiobjekt.<br />
Ja 1990ndad? Ootan radikaalpoeetilises laadis fototöid, saavutatu kultiveerimist.<br />
Mitte kontravisioonid, ei, visioone formuleeritakse vahepeal omandatud<br />
ja olemasolevate materjalide baasil. Ei enam seisukohavõtte meediumi ega<br />
tema konventsioonide vastu, pigem ehedad väljendused foto ja kõige muugi<br />
283
284 FOTOGRAAFIA 80. JA 90. AASTATEL<br />
abil, mida osatakse high‑tech’ist kuni meisterdamiseni. Sellest annavad selgelt<br />
märku nooremate fotograafide tööd.<br />
Ja veel – jätkuv tungimine fotoprotsessi tagakambritesse, veel läbi uurimata<br />
koobaste ja nurkade avastamine, uus pööre – kaamera fotografeerib end ise,<br />
pöörab oma sisemuse välja, tema enese piirtingimused saavad keskseks motiiviks.<br />
Kogu tehnilise pilditegemise aparatiivne süsteem on arutluse all, see süsteem<br />
ei ole enam vahend (meedium), vaid teema. Mitte meie ei tee pilte, vaid<br />
pildid teevad end ise, ja kujutavad meid.<br />
cHRISTIAn GATTIOnI<br />
(kirjanik, fotograaf, ajakirjanik, elab Pariisis):<br />
Et leida mingit uut dünaamikat, laskis fotograafia end esialgu juhtida teiste<br />
kunstide poolt. Sealjuures on ta arendanud endas kriitilisi võimeid, loobunud<br />
igasugusest dokumentaalsusetaotlusest, et saada kunstiliste fiktsioonide teooriaks.<br />
Süvenedes iseenese noorde ajalukku, hakati uuesti kasutama vahendi (meediumi)<br />
algseid meetodeid. Selline metakunst tõi esile fotograafia baroksed praktikad.<br />
Otsides omaenese keelt, fotokeelt, tundis ta lõpuks ära oma teise väljendusvormi,<br />
lähenemise tarkade kivile, tema uurimisobjekt sai haaratavaks.<br />
See olend on tüdimuseni uurinud Euroopa fotot ja samaaegselt oma intellektuaalsete<br />
funktsioonide arendamisega seirab ta oma eelisseisundit võrreldes<br />
situatsiooniga Ameerikas. Ta omab edaspidigi kokkupuutepunkte kujutavate<br />
kunstidega (kõigis oma esinemisvormides, kaasa arvatud arvutikunst). Ta teab<br />
säilitada oma literatuurseid jõude ja tavatseb panna need inimeste teaduslike<br />
fiktsioonide teenistusse.<br />
PETER MAcGILL<br />
(Pace/McGill Gallery direktor, New York):<br />
Minu jaoks oli tähtsaimaks arenguks 1980ndate aastate fotograafias postmodernse<br />
esteetika mõjul saavutatud vahendi (meediumi) vabadus. Ainult ühe<br />
esteetika (modernne või postmodernne) dieedil olles, võiksime meie, vaatajad,<br />
nälga surra – tervislik segu neist aga vastab meie intellektuaalsetele, emotsionaalsetele<br />
ja visuaalsetele vajadustele.<br />
1980. aastate kunsti ei saa ette kujutada ilma Joel-Peter Witkini võluva panuseta.<br />
Kahtlemata on tema nii mõndagi paigast liigutanud ning näidanud, kui põhjapanevat<br />
mõju võib avaldada fotograafia kunstile ja kuidas foto tänaseni määrab<br />
meie maailmataju. Mis puutub 1990ndatesse, siis ei tee nad mind mitte vähem<br />
ärevaks, kui mu esimene kohtamine autokinos. Mõttes tundub kõik võimalik.<br />
Seda huvitavam saab olema, kuidas reaalsus meid jälle maa peale tagasi toob.
JOAn FOnTcubERTA<br />
(kunstnik ja kriitik, Barcelona):<br />
TAGASI TuLEVIKKu<br />
Foto muutus möödunud aastate jooksul teatud mõttes surevate kunstikeelte<br />
ristumiskohaks. Ta ei ole enam ortopeediline abivahend ei silma ega mälu<br />
jaoks, samuti mitte poeetilise õilistamise tarvis, vaid on tänase kultuuri paljude<br />
kriitiliste peegelduste integratsioon.<br />
Kui fotograafia tähtsus esteetilise ja kontseptuaalse uurimismeediumina<br />
kasvab, kui teda võetakse ja kasutatakse üha enam ühe kunstivormina, siis muu<br />
hulgas ka seepärast, et ta kaotab oma rolli kommunikatsioonivahendina samal<br />
määral, mil määral komplekssemad meediumid võtavad üle tema ajaloolise<br />
funktsiooni – informatsiooni täpse transleerimise ja säilitamise.<br />
See protsess võib lähemas tulevikus äärmuslikult kiireneda. Ükskord, mitte<br />
väga kauges tulevikus, käsitletakse fotosid ikooniliste fossiilidena, mis osutavad<br />
väärtuslikku abi kultuuriarheoloogidele. Nende jaoks, kes loodavad seda päeva<br />
ennetada, on nende piltidega ümberkäimine olulisem uute tegemisest. See<br />
tähendab ühest küljest kontravisionaalse ökoloogia kaitsmist, teisest küljest on<br />
kunst, loovus, kultuuriline interventsioon – või kuidas seda ka iganes nimetada<br />
– tänapäeval puht management’i küsimus.<br />
GIuLIAnA ScIMÉ<br />
(professor, kriitik, kuraator, Firenze):<br />
1980ndatele aastatele on iseloomulikuks tendentsiks vabadus ja kunstiline võrdsustatus.<br />
Paistab, et fotograafia on vabanenud nüüd juba rohkem kui 150 aastat<br />
kestnud põhjendamatust alaväärsuskompleksist traditsioonilisemate kunstide<br />
suhtes. Fotograafid on soliidselt teadlikud oma meediumist, nad uurisid seda ja<br />
arendasid edasi, et luua iseseisvaid kunstiteoseid, mitte aga matkida tendentse<br />
maalikunsti vallas. Tõmmati selge piir dokumentaalse ja kunstilise fotograafia<br />
vahele, piiritleti täpselt fotograafia erinevad funktsioonid. Ühiskondlikud institutsioonid,<br />
eragaleriid ja kunstiajakirjad tabasid selle muutuse ära ja lõpetasid<br />
foto diskrimineerimise. Võib arvata, et fotograafia dokumentaalne ja kunstiline<br />
liin kaugenevad teineteisest 1990ndatel aastatel veelgi.<br />
LÁSzLÓ bEKE<br />
(Ungari Rahvusgalerii, 19.–20. saj kunsti osakonna juhataja):<br />
Stiiliajalooliselt saab 1980ndate aastate tendentsid kiiresti ära nimetada, kui mõelda<br />
näiteks instseneeritud fotograafiale või foto kasutamisele kujutavas kunstis. Väga<br />
tähtis tundub fotode absoluutse arvu kasv maailmas. Kui maailma kogutoodangut<br />
loetakse aastas miljarditega, siis “kunstiliste” fotode hulk ei ületa mõnda tuhandet.<br />
285
286 FOTOGRAAFIA 80. JA 90. AASTATEL<br />
Nii jääb (nagu ka varem) tähtsaimaks probleemiks selektsioon. Kes on see, kes<br />
otsustab, missugune ülesvõte neist miljarditest on “kunstiline” ja ehk enamgi, mis<br />
domineerib mingi teatava, olemasolevaks kuulutatud tendentsi puhul?<br />
1990ndateks aastateks võib öelda suvalisi ennustusi: reportaaži renessanss<br />
või uusromantism, “tehnoloogiline stiil” või “foto kui foto” – kõik see on juba<br />
olemas. See, milline neist lõpuks domineerivaks osutub, otsustatakse mujal,<br />
juhtivate kriitikute, toimetajate, galeriiomanike ja kogujate poolt, ühesõnaga<br />
nende poolt, kes omavad “võimu”.<br />
cOLIn WESTERbEcK<br />
(Chicago Art Institute’i fotokuraator):<br />
Eelmisel kevadel New York Timesi tiitellehel avaldatud fotod Hiina tudengite<br />
protestidemonstratsioonidest olid kõike muud kui fotod – need olid teleekraanilt<br />
võetud pildid. See ei tähenda head. Ei lähe enam palju aega, kuni<br />
suurem osa trükipressist hakkab elama piltidest, mis kujutavad endast teleuudiste<br />
toimetajate töö kõrvalprodukti.<br />
See, et videokultuur neelab alla suure osa fotograafilisest praktikast, ei<br />
tähenda ainult negatiivide, fotokoopiate või fotoreporteri elukutse kadumist,<br />
vaid kogu käitumisviisi – silmatorkamatu jälgimine, milleks on võimeline üksik<br />
inimene vastava temperamendi ja “Leicaga” – kadumist. Selliseks käitumiseks<br />
ei saa üks telemeeskond juba oma olemuselt valmis olla. Don McCullinit ei<br />
sundinud tööst Lähis-Idas loobuma pidev oht, vaid mingite telemeeskondade<br />
siiberdamine situatsioonides, mille loomiseks tema oli kulutanud päevi ja<br />
nädalaid, püüdes võita inimeste usaldust ja muutuda tähelepandamatuks.<br />
Niisiis kaob täiesti või muutub millekski muuks see pilditegemise viis, mis<br />
oli modernismi aluseks fotograafias. Tulemas on uus õnnetus. Juba praegu<br />
lubab videotehnoloogia toota täiuslikult fiktiivseid pilte, näiteks vabadussammas<br />
keset Times Square’i, mille pettuslikkust ei suuda ükski asjatundja tõestada<br />
ka kohtu ees mitte. Kuid kuidas jääb sel juhul autoriõigusega? Kas saab üldse<br />
kedagi tunnistada säärase foto “autoriks”.<br />
Kuid kunstnikud on alati midagi “välja mõtelnud”. Moodne kunst elab<br />
kahemõttelisusest ja ambivalentsusest ja need ei kao kuskile, isegi kui fotograafia,<br />
sellisena, nagu meie teda tunneme – kui tehnoloogia kaob sootuks tarvituselt.<br />
HELMuT GERnSHEIM<br />
(fotograafia ajaloolane, Gernsheim-Collectioni rajaja, Lugano):<br />
Fotograafia läheb ajaga kaasa ja kohandab end vastavalt olemasolevatele ühiskondliku<br />
elu vaimsetele suundumustele. Viimasele neljakümnele aastale on
TAGASI TuLEVIKKu<br />
olnud iseloomulikuks üha jätkuv vabanemine eelnevate põlvkondade tabudest.<br />
Kõlas parool: “Tee kõike, mida sina õigeks pead. Oluline on vaid see, et<br />
sinu poolt väljendatav oleks ajakohane ja isikuline, s.t vastaks sinu mõtlemisele,<br />
nägemisele ja soovidele. Ole truu oma stiilile, võib-olla leiad tunnustust, nagu<br />
Robert Frank, Bill Brandt, Robert Häusser või Andy Warhol.”<br />
Aga võib-olla ka ei. Uue väljendusvahendini jõudmist ei ole antud igaühele.<br />
Anne on midagi ebatavalist ja enamikul ta puudub. Igal juhul tasub end<br />
ära katse šokeerida veidi väikekodanlasi ja mitte lasta kunstil paigal tammuda.<br />
Perspektiivid 1990. aastateks – varsti ei ole enam midagi, mida juba poleks<br />
olnud. Lõbu tundmine inetusest, erootikast ja Kolmanda Maailma viletsuse<br />
klõpsutamisest hakkab end peagi ammendama ning siis avastatakse taas, kui<br />
ilus ja huvitav võib olla elu – kui võtta loodavat jaatuse, imestuse ja aukartusega,<br />
mitte aga nihilismiga. Elu ise ei muutu, küll aga võib-olla sinu suhtumine<br />
temasse. Miks leitakse praegu nii suurt nostalgiat 19. sajandi kunsti, muusika<br />
ja fotograafia meistriteostest? Sest see, kui millelegi säärasele nagu Ervin Olafi<br />
“Sarvekandja talumees” (“Gehörnter Bauer”) jagatakse esimesi preemiaid, on<br />
tühjus, troostitus, haltuuranõue, mis vahel võib sarnaneda idiootsusele.<br />
JOHn STATHATOS<br />
(kunstnik ja kriitik, London):<br />
1980ndatel aastatel jõudsid mõned meie hulgast järeldusele, et mõiste fotograafia<br />
oli muutunud ähmasemaks ja sisutumaks: me jõudsime äratundmisele,<br />
et meil polnud lõpuks enam midagi ühist nendega, kes oma kaameraga müslipakikesi<br />
kuulutuste jaoks, “liha” porno tarvis, moonutatud laipu kõmulehtede<br />
või päikseloojanguid konkursside tarvis üles võtsid, me näisime mõtlevat laias<br />
laastus umbes samas suunas, kui teised uusaegsed kunstnikud, kes töötasid<br />
värvi, metalli, sule, videokaamera või teiste üha nõutavamate vahendite abil.<br />
Teisisõnu: kuigi fotograafial on kahtlemata meediumile omaseid jooni, mis<br />
võimaldavad ühiseid arutlusi kõigi distsipliinide ja kasutusalade baasil, toimub<br />
see vestlus ometi nii madalal tasemel, et välja öeldakse vaid labasusi ja käibetõdesid.<br />
Arusaamine, et fotograafia koosneb arvukatest, osaliselt kattuvatest praktikatest<br />
ja väldib ühtset teooriat, on kaotanud piirid fotograafia ja teiste meediumide<br />
vahel: on neid, kes kasutavad kaamerat, ja on kunstnikke, kes kasutavad<br />
nagu muu hulgas fotograafia meediumit. Öeldu ei ole mõeldud hinnanguna;<br />
asi ei ole selles, nagu võiksid pildistavad kunstnikud olla mingis suhtes “paremad”<br />
kui moefotograafid, vaid tõdemuses, et erinevaid meediume kasutavate<br />
kunstnike eesmärkides ja ideedes on rohkem ühist kui inimestes, kes rakendavad<br />
ühte ja sama meediumi erineval otstarbel.<br />
287
288 FOTOGRAAFIA 80. JA 90. AASTATEL<br />
See teadmine, mis on kujunenud suhteliselt aegamööda ja mitte eriti murranguliselt,<br />
paistab enamiku jaoks, keda ta puudutab, mõjuvat vabastavalt. Ma<br />
arvan, et fotograafia killustumine ühelt poolt kunsti-, teiselt poolt tarbimisotstarbeliseks,<br />
kiireneb, ometi võib arvata, et alatiseks jääb eksisteerima küllaltki<br />
suur “hall ala” nende kahe tendentsi vahel.<br />
MARK HAWORTH-bOOTH<br />
(fotokuraator, Victoria & Alberti muuseum, London):<br />
Põhjalikuma vastuse kõnealusele küsimusele andsin ma meie näitusel<br />
“Photography Now” ja vastava näituse kataloogis: 1980ndate aastate fotograafiale<br />
on kõige iseloomulikum veenvalt kasutatud fotograafiliste vahendite<br />
üheaegne paljusus. Teiseks on fotograafia suurendanud sel kümnendil oluliselt<br />
oma rolli kunstimeediumina. Kolmandaks on elektroonika sissetung andnud<br />
meediumile uut rikkust ja toonud juurde illusioonivõimalusi. Neljandaks<br />
kasutati meediumi nende väärtuste kahtluse alla seadmiseks, mida meediumil<br />
tuleb läänemaailmas teenida.<br />
Tuleva aastakümne arenguid ei oska ette öelda. Küll aga loodan neid täpselt<br />
jälgida.<br />
RÉGIS DuRAnD<br />
(teeb kaastööd Pariisi kuukirjale Art Press, raamatute<br />
“Le Regard Pencif” ja “Lieux et Objets de la Photographie”<br />
autor):<br />
Olulisim tendents 1980ndatel? Ilma igasuguse kahtluseta mingit laadi nn fotograafilise<br />
kunsti võit, fotograafilise kunsti, mida teevad kunstnikud, kes vankumatult<br />
keelduvad sellest, et neid võidaks nimetada fotograafideks (Hamish<br />
Fulton, Gilbert & George, Christian Boltanski jt). See keeldumine muudab<br />
selgeks prioriteedi, mida sisendab praegu kunstiline kontseptsioon (või kasvatus,<br />
suhtumine) meediumi suhtes. Fotograafidel tuleb nüüd otsustada, kas nad<br />
tahavad riskeerida sellega, et saavad silm-silma vastu seatud teiste distsipliinide<br />
kunstnikega, või eelistavad nad enesega rahuloleva ja enamasti vähenõudliku<br />
fotograafide seltskonna kindlustunnet.<br />
Loomulikult on olemas oht, et meediumi tõelised kunstnikud, kellel puudub<br />
egoism või visadus, seovad end kunstilavaga (ja kunstituruga), kellest<br />
vaadatakse mööda või kes tõrjutakse kõrvale (nagu see on olnud möödunud<br />
kümnendite luules). Ometi on vähemalt taotlused selged ning ettekäänded ja<br />
segadused ei ole just väga kergesti vabandatavad.
TAGASI TuLEVIKKu<br />
A. D. cOLEMAn<br />
(Tisch School of the Arts, New York University, fotograafia dotsent;<br />
New York Observeri fotokriitik; raamatute “Grotesque in<br />
Photography” ja “Light Readings” autor):<br />
1980ndatel aastatel sai selgeks, et paljude fotograafide jaoks tähendab valitsev<br />
modernismi-printsiip piirangut; postmodernismi (välja)kuulutamine oli julge<br />
temp. Vaatamata sellele, et tema olemus praegu veel mingil määral selge ei ole,<br />
on ainuüksi postmodernismi idee elavdanud arutlusi fotograafia rolli ümber<br />
tegelikkuse sotsiaalsel kujutamisel ja kaasa aidanud sellele, et tekkis aktiivne,<br />
kriitiline dialoog fotograafia üle. Dialoog, mis siin-seal on kunsti vallast üle<br />
kandunud kultuuri valdkonda tervikuna.<br />
Kümnendi tunnusteks võiksid olla veel: meie laiem ja sügavam fotoajaloo<br />
mõistmine, värvipildi äkiline/alatine kohalolu kõikjal, sponsorite võimu<br />
nn detsentraliseerimine seoses sellega, et rohkem institutsioone on hakanud<br />
tegelema fotode korjamise- ja väljapanemisega, paralleelselt riigi ja majanduse<br />
kiirelt kasvav majanduslik mõju kõigile meediumi aspektidele.<br />
1990ndateks ennustan nimetatud tendentside jätkumist järgmiste uute<br />
tunnustega:<br />
- Fotonduse edasine internatsionaliseerumine, eriti hariduse, näituseasjanduse,<br />
trükiasjanduse, kriitika ja ajaloo-uurimise valdkonnas.<br />
- Enamiku fotograafia infoülesannete ülevõtmine elektrooniliste pildisüsteemide<br />
poolt ja sellest tulenev jätkuv ja järjest laienev fotograafilise pildi<br />
usutavuse kadumine kõige üldisemas mõttes. Lisaks toob uus tehnoloogia<br />
kaasa suuri õigusalaseid tülisid copyright’i ja droit moral’i pinnal.<br />
- Paberfotode kõrvaletõrjumine TV-pildisüsteemide ja fotograafilise<br />
CD-süsteemi poolt, mis võimaldab pildi vaatamist teleriekraani vahendusel.<br />
- “Fotovaba tsooni” sisseseadmine vähemalt ühes suurlinnas, kus inimesed<br />
võivad avalikult liikuda, ilma, et peaksid kartma pildistamist, ja tasakaalustuseks<br />
sellisele tsoonile – nn iseavaneva katiku tsoon, kus fotograafid<br />
võivad kõike ja kõiki pildistada ja hiljem avaldada, ilma, et peaksid selleks<br />
eraldi luba küsima.<br />
VILÉM FLuSSER<br />
(kommunikatsioonifilosoofia professor São Paulo Ülikoolis, elab<br />
Lõuna-Prantsusmaal):<br />
Fotograafia on edasi arenenud järgmistes suundades, millest kolm tunduvad<br />
mulle kõige olulisemad: 1) digitaliseerimis-suund, 2) puht elektromagnee-<br />
289
290 FOTOGRAAFIA 80. JA 90. AASTATEL<br />
tiline pildisuund ja 3) segatehnika suund. Kõik need kolm tendentsi näivad<br />
välja jõudvat uue fotograafilise pildikontseptsioonini, mille puhul ei ole enam<br />
tegemist mingi stseeni edasiandmisega, olgu see siis “olemas” või “tehtud”,<br />
vaid puhtloomingulise fantaasia tulemusega.<br />
Enamus 1990ndate aastate fotosid saavad kahtlemata olema edaspidigi<br />
fotod selle sõna vanas tähenduses. Nad jäävad edasi illustreerima sündmusi,<br />
vastama illustratsioonide poliitilistele ja tunnetusteoreetilistele parameetritele.<br />
Kuid nimetatud kolm tendentsi tugevnevad edaspidi veelgi, põimuvad omavahel<br />
ja moodustavad seega üha tähtsama informatsioonimeedikumi.<br />
MIcHEL nuRIDSAny<br />
(kunsti- ja kirjanduskriitik, Pariis):<br />
Võrreldes nii viljakate 1970ndate aastatega, mis kinkisid meile Boltanski,<br />
Gette’i, Le Gac’i, Messageri, Gilbert & George’i, Lüthi, Wegmani jt, märgivad<br />
1980ndad ilmset tagasiminekut. Tõepoolest, oli ju fotograafia säilitanud mini‑<br />
mal art’i ja kontseptualismi ajal teatava konkreetsuse. Uue figuratsiooni äkilise<br />
esilekerkimisega 1970ndate aastate kunstis muutus see tendents ja fotograafia<br />
kaotas paljugi oma atraktiivsusest, kuni ta lõpuks arglikult uuesti välja ilmus<br />
koos selliste kunstnikega nagu Richard Prince, Jeff Wall, Günther Förg või<br />
Philippe Thomas. Põhjuseks oli vähenenud huvi figuratiivsete tendentside,<br />
nagu neoekspressionism ja transavangard vastu, ja teatava kontseptuaalsuse<br />
tagasitulek, samuti paljude sünteesikalduvuste come‑back. Praegu on aktuaalne<br />
näidata fotograafia abil, kuidas meie maailma valitsevad fiktsioonid ja pettekujutlused<br />
ning et nad hakkavad edaspidi veelgi enam valitsema. Ma räägin sedalaadi<br />
fotograafiast, mis huvitab mind, kunstnike poolt kasutatavast fotograafiast.<br />
Sealjuures on ju olemas veel amatöör-, teadus-, reklaami- ja pornofotograafia,<br />
mis on mulle alati tundunud huvitavamad kui reportaaži foto oma konventsionaalse<br />
esteetikaga, eelkõige siis, kui üritatakse olla uuenduslik, ja see hirmus<br />
nn loominguline (kreatiivne) fotograafia, mis paistab meile kümne aasta pärast<br />
sama naljakas, kui sajandivahetuse kunstfotograafia praegu.<br />
JAn-ERIK LunDSTRöM<br />
(kriitik ja fotograaf, Rootsi):<br />
Kui rääkida Christian Boltanski sõnadega, siis on küsimus selles, kas uusaegne<br />
fotograaf üldse pildistab. 1980ndatel aastatel, sel voolaval ja siiski omamoodi inertsel<br />
kümnendil, on fotograaf oma postmodernses maskeeringus tundnud selleks<br />
üha vähem kalduvust. Nii vähemalt räägitakse. Kui aga kõik on fiktsioon, nagu<br />
see kümnend visalt tõestada püüdis, miks siis mitte näiteks straight photography?
TAGASI TuLEVIKKu<br />
1980ndate aastate pilditegijaid on kahtluse alla seadnud piirid teooria ja<br />
praktika, sõna ja pildi vahel, ületades need või/ja taolised piirid hoopis kaotanud.<br />
Reaalsuse kujutamine kõigis tema vormides muudeti küsitavaks, ka<br />
siis, kui see – siiani – ei tähenda veel mingit tõsist ähvardust status quo’le. Aru<br />
saades fotograafia konventsionaalsusest ja tema kokkulepluses kinniolemisest,<br />
pöördus fotograafia (uuesti) fiktsiooni juurde, narratsiooni, erinevate segavormide<br />
ja kiirestimuutuvate strateegiate juurde, kaasa arvatud taasleiutatud<br />
dokumentaalfotograafia.<br />
1990. aastateks ootan ma kahte põhilist tendentsi: esiteks edasist meediumi-<br />
ja žanripiiride kadumist ja sellest tulenevalt vajadust arendada paindlikku<br />
taktikalist repertuaari, mobiilset platvormi, tööde loomist, mis tugineksid<br />
reaalsele sisule ja milles peegelduks nende kontekst ja päritolu. Teiseks, seoses<br />
elektroonilise pilditoodangu kasvuga, ootan nostalgilist igatsust vahetu pildi<br />
järele, seoses hõbedal baseeruva foto uue väärtustamisega kui mingi meelelise<br />
vastupanu vormiga.<br />
291
292<br />
Fotograafia 21.sajandil<br />
TOSIn VAADET FOTOGRAAFIA<br />
TuLEVIKuLE<br />
KATALOG küsis: “Kas sarnaselt maalikunsti surmaendega 1839.aas‑<br />
tal (mida aga ei juhtunud) on ka digitaalne pilt, mis domineeris hõbeda‑<br />
sooladel põhineva fotograafia üle juba 1999. aastal, määratud sellele<br />
lõppu kuulutama? Kas see tähistab ajastu lõppu? Või on šansse analoog‑<br />
fotograafia püsimajäämiseks? Ja kui on, kust peaksime seda otsima?<br />
Et keemiline fotograafia muutub lähitulevikus ilmselt haruldaseks, kaotab see<br />
ka massitootmisliku baasi ja muutub igapäevasest tarbeesemest kultusobjektiks.<br />
Mida marginaalsemad ja haruldasemad on objektid, seda suuremat huvi nad<br />
kollektsionääridele pakuvad ja seda mahukamaid investeeringuid ligi meelitavad.<br />
Fotograafia jätkuv integreerimine kunsti distributsioonisüsteemidesse (sh<br />
kunstiajakirjadesse, galeriidesse, oksjonitele, kunstimuuseumidesse jne) tähistab<br />
meediumi eemaldumist tarbekauba staatusest ja selle sisenemist kultuuritööstuse<br />
aktiivsesse ossa. Massikultuuri ja kunstide eraldumisprotsess esitab ka<br />
kõrgemaid nõudmisi kunstnikele. Nõnda on fotograafid/kunstnikud sunnitud<br />
omaks võtma kunstikogukonna ühised reeglid koos seal kehtiva selgepiirilise<br />
hierarhiaga ja terava vahetegemisega piltide vahel. Fotograaf peab muutuma<br />
tõeliseks kunstnikuks, esteediks, intellektuaaliks.<br />
Vaatamata katsetele kinnitada vastupidist, peab fotograafia abil loodu selleks,<br />
et olla tõlgendatav kunstiteosena (väärtusliku objektina), lööma ka oma<br />
meediumispetsiifiliste väärtuste kella: olema kategooriaks, mida saab väärtustada<br />
just fotograafiliste omadustega, mis on mõjutatud modernistlikest ja formalistlikest<br />
kunstiarusaamadest. Paljudele fotograafidele kõlab see nagu ammuoodatud<br />
vabaduse saabumine, samas teistele tundub see vastupidi, surma puudutusena.<br />
Neile, keda huvitavad fotograafia juures pigem võimalikud uuringud<br />
ideoloogia toimes ja ühiskonnakriitikas kui kunst, ennemini popkultuur kui<br />
kaunis kunst, neile on digitaliseeritud pildid oma otsekokkupuutes igapäevase<br />
esteetilise kogemuse ja visuaalse info massilise tarbimisega väljapääsuks kunsti<br />
kitsastest raamidest.<br />
øivind Storm Bjerke on Norra Preusi fotograafiamuuseumi /<br />
Rahvusliku Fotomuuseumi direktor
TAGASI TuLEVIKKu<br />
Kas digitaalne pilt hakkab lähitulevikus asendama fotosid? Tõepoolest, kas pole<br />
see juba mitte juhtunud? Praegu tundub see mitte eriti tõenäoline, sest kuigi<br />
me nimetame digitaalseid pilte sageli fotodeks, suudame me neid selgelt muudest<br />
ühel või teisel viisil eristada … ent asjad võivad tulevikus siiski hägustuda,<br />
sest ka digitaalselt töödeldud või –loodud fotosid võib samuti pakkuda tõeliste<br />
pähe. Nõnda küsigem, et mida see fotograafia jaoks tähendab?<br />
Kas video on välja vahetanud filmi? Veel mitte, kuigi tehnoloogia edusammud,<br />
digitaalne montaaž ja vana filmitegijate kaadri graduaalne väljalangemine<br />
areenilt võib selleni viia küll. Kas CD-d on asendanud vinüülplaadid?<br />
Peaaegu küll, kuid on ka palju kuulajaid, kellele digitaalne heli ei meeldi.<br />
Suureformaadilised, kergesti kriimustatavad LP-d on CD-dega võrreldes muidugi<br />
ajast ja arust. Mõlemal juhul on tegemist nüanssidega ja siin võib kergesti<br />
määravaks saada turu surve. Oletan, et midagi sarnast toimub ka fotograafias,<br />
kus kasutatakse piltide genereerimist või suurendamist. Ütleme siis lihtsalt, et<br />
ajastul, mil üldiselt ollakse juba küünilised fotograafilise tõe küsimustes, on<br />
fotograafide tehnilised võimalused ometi suuresti avardunud. Alati leidub sel<br />
äraarvamise maastikul ka primitivistlikke impulsse, mis lihtsalt eitavad uusi<br />
arenguid, nagu juhtub sedagi, et uued tehnoloogiad ei pruugi suuta täita<br />
fotograafide ega kunstnike unistusi. Võib-olla muutub fotograafia mehaaniline<br />
variant lihtsalt Kolmanda Maailma identiteediks? Praegu on isegi raske uskuda,<br />
et mitte kogu maailm ei ole nii arvuteid täis, et uusim arvutitehnoloogia<br />
on siiski kättesaadav vaid teatud elatustasemega inimestele ning pole just palju<br />
märke, et see olukord kergesti muutuda võiks.<br />
David Elliott on Stockholmi Moderna Museeti direktor<br />
Arvan, et probleem on pigem selles, et fotograafiast räägitakse meie valdkonnas<br />
ilma selle tähendustes kokku leppimata. Kas Te mõistate selle all ikka sama, mis<br />
mina? Nüüdisajal on asjad selle segadusega läinud veelgi halvemaks, sest selle<br />
termini kasutamine viitab (muu hulgas) ka sellistele praktikatele, mida fotoajalugudesse<br />
suurt ei kuulu (peamiselt dokumentalistika), lisaks veel neile, mis<br />
on fotokunstile täiesti võõrad, nt tarbefotograafia, aproprieeritud pildid jne.<br />
Arvan, et küsimus: “kas konventsionaalse fotograafia tõrjub välja arvutitehnoloogia?”<br />
pole just eriti huvitav, sest me teame ette, et vastus on nii jah kui ei.<br />
Huvitavaks küsimuseks on: “milline saab olema uus diskursus kaamerapiltide<br />
hindamiseks?”<br />
David Brittain on Londoni ajakirja Creative Camera toimetaja<br />
Kahekümnendat sajandit hakatakse eristama filmide, TV ja interneti visuaalkultuuri<br />
kaudu. Fotograafia on selles mängus mõneti põhiprintsiip, tal on<br />
keskne roll. Fotograafiat võib pidada praeguste tehnoloogiliste piltide meta-<br />
293
294 FOTOGRAAFIA 21.SAJAnDIL<br />
füüsikaks. Fotograafiline kultuur põhineb usaldusel tehnoloogia vastu, või<br />
sama tüüpi teadusliku eufooria vastu, vaimustusel empiirilise vaatluse suhtes,<br />
klassifitseerimise ja taksonoomiate kires jne; fotograafia roll on valitseda<br />
üleminekut kahe kogemuse vahel – kulgemist üheksateistkümnenda sajandi<br />
kogemuselt kahekümne esimese sajandi omani. See tähendab, et fotograafia<br />
juhib muutust sellest ajaloolisest hetkest, mil leiutati kontseptsioon reaalsusest<br />
nii nagu me seda praegugi veel mõistame – kuni protsessini, mis juhib meid<br />
virtuaalsuse suunas. Läbi kogu oma evolutsiooni on fotograafia juhtinud meid<br />
läbi omalaadse eikellegimaa, tuues meid reaalsest illusoorseni ja vastupidi,<br />
tõestatavast hoomamatuni ja vastupidi, asitõenditest spekulatsioonideni ja taas<br />
vastupidi.<br />
Seejärel paigutus fotograafia kahe vastandliku müüdi vahele, ühel pool<br />
arusaam, et kõik fotod on reaalsed, teisalt vastupidine tõdemus, et kõik nad on<br />
väljamõeldised. Visuaalse representatsiooni ajaloos oli fotograafia nagu õnnetus,<br />
sulgudes olev nähtus selles, mida võiks pidada pildikultuuri loogiliseks<br />
arenguks. Kogu loomuliku siirdeperioodi vältel maalikunstist infograafikani<br />
(või digitaalse maalimiseni), oli fotograafial oma mitmekesine roll umbes saja<br />
viiekümneks aastaks. Fotograafia murdis sisse ajalukku, leides selles enesele<br />
kindluse. Ent ta muutus seejuures nagu residentseks “jäänukiks“ 19. sajandi<br />
teaduslik-tehnilisest ekstaasiperioodilt. “Surm”, mille fotograafia on läbinud<br />
elektroonilise ajastu jooksul, pole tegelikult midagi enamat kui “deindeksialisatsiooni<br />
protsess”.<br />
Uus epistemoloogiline taust toob tagasi lineaarsuse kirjutamisse või maali<br />
tagasi pildina, mida nüüd konstrueeritakse pikselitega. Fotograafia vabaneb<br />
mälust, objektid lahkuvad, viitamine (indeks) kaob. Reaalsuse representatsiooni<br />
temaatika annab teeb tähenduste konstrueerimise viisidele. Tõenäoliselt<br />
jääbki fotograafia ajaloolise jäänuki staatusesse. Probleem on asjaolus, et fotograafia<br />
on praegugi (ja see kestab edasi) meile vägagi tähtis kas või juba seetõttu,<br />
et ta tegeleb praegu kehtivate probleemidega, mis võivad olla küll pärit<br />
19. sajandist, kuid siiani lahendamata.<br />
Joan Fontcuberta on Hispaanias Barcelonas elav fotograaf<br />
Kui ma sain KATALOGi meeldetuletuse küsimustele, millele oodati vastust<br />
juba läinud oktoobris, oli mul tunne, et olen neile küsimustele juba vastanud.<br />
Kuigi ma tegelikult ei ole neile vastanud, sisaldub vastus just nagu küsimuses<br />
eneses. Esmalt võime öelda ajaloole tuginedes, et miski ei kao iial niisama<br />
lihtsalt. Ei kadunud maal fotograafia sünniga kusagile, rääkimata sellest, et<br />
vasesöövitust, puulõikeid ja kummiaraabikumi tehnikaid kasutatakse tänaseni.<br />
Nõnda pole ka mingis mõttes põhjust selle küsimuse pärast muretseda. Kui<br />
aga küsimus on koosolemises uusimate meediumidega või soovitud asu-
TAGASI TuLEVIKKu<br />
kohaga popkultuuri südames, soovitan minna tegelema kas raamatupidamise<br />
või informaatikaga. Faktid räägivad sellest, et fotograafiast on saanud vananev<br />
meedium. Nagu Pierre Bourdieu on näidanud, on fotograafia jõudnud<br />
anoomia staadiumisse nagu igasugune suletud ja allakäiv isoleeritud süsteem.<br />
Kuuluvustunne ülemaailmsesse ja mõjuvõimsasse huvigruppi muidugi kestab,<br />
kuid nende jaoks, kes on investeerinud oma huvid sellesse seltskonda, on saabumas<br />
rasked ajad (majanduslikus või lihtsalt sentimentaalses mõttes), sest aina<br />
raskemaks muutub saavutada publikumenu või saada finantsilist toetust.<br />
Veelgi hullem on see, et meediumi allakäik toob endaga paratamatult kaasa<br />
tema ajaloo ning saavutuste ümberhindamise ja see, ma kardan, saab olema<br />
väga julm paljudele. Küllap ilmneb hulganisti nostalgilisi ja ennastõigustavaid,<br />
ilmselt isegi reaktsioonilisi suhtumisi. Kui me ju ometi võime võtta fotograafiat<br />
kui ühte paljudest viisidest, mille abil on kunsti loodud viimase 160 aasta<br />
jooksul, siis võime nautida seda parimat, mida fotograafia abil saavutatud on<br />
ja uudishimulikult oletada, millised on need uued vahendid, mis fotograafiat<br />
n-ö asendama hakkavad. Sel juhul jääme me ikka seotuks kunstiga, ükskõik,<br />
millistes vormides see ka ei avalduks.<br />
Regis Durand on Pariisi Centre national de la photographie direktor<br />
Küsimus keemilise/hõbedasooladel põhineva fotograafia kadumisest, alleshoidmisest<br />
ja mumifitseerimisest pole püstitatud adekvaatselt. Selle asemel<br />
peaksime me pigem arutlema mõnede fotograafia funktsioonide kadumisest.<br />
Ja niisugused kalduvad olema praktilist laadi: infotööstus (press, arhiivindus<br />
jne), perekonnatraditsioonilised (sündi, surma, abiellumist jms tähistavad pildid),<br />
dokumendifotod jms. Vanaaegne hõbedasoolade fotograafia kanaliseerub<br />
ilmselt nn aristokraatlikesse ettevõtmistesse, millest üheks on kunsti tegemine.<br />
See sisaldab praegusest nähtuna rohkesti käsitööd ja kaotab nõnda suure<br />
hulga oma praktiseerijatest, muutudes sellega kallimaks ja eksklusiivsemaks.<br />
Tulevikus saab vaid väga väike arv inimesi endal lubada mõne Kodachrome’itaolise<br />
protsessi kasutamist ning aina vähematel on veel aega “pimikumaagiaga”<br />
tegelemiseks. Kallis ja eksklusiivne – selline fotograafia on kättesaadav<br />
vähestele valitud kunstnikele ning fotograafia hakkab eranditeta kuuluma<br />
kunsti kategooriasse. Fotograafia praktilised rakendused, mis seni “segasid”<br />
tema kuulumist kunstide hulka, on lihtsalt kadumas.<br />
Hõbedafotograafia oli ka reaalsuse-kategooria jaoks gravitatsiooniline.<br />
Kuna digitaalne pilditegemine on selle kategooria üldse väga küsitavaks muutunud,<br />
siis tundub, nagu oleks reaalsusest saamas üks teemapark paljude muude<br />
parkide hulgas. Ka küsimus pildidokumentide autentsusest on kaotamas oma<br />
akuutsust, õigemini see on muutumas. Ajalugu kui distsipliin kaotab suure<br />
osa oma tähendustest kui hakkavad toimuma tagasiulatuvad manipulatsioonid<br />
295
296 FOTOGRAAFIA 21.SAJAnDIL<br />
arhiivi säilikutega (mida võidakse õigustada dokumentide parema säilimise<br />
doktriiniga). Kuid mis siis, kui poliitilised, majanduslikud, ideoloogilised vm<br />
huvid väljuvad niisuguseid operatsioone sooritades täiesti kontrolli alt?<br />
<strong>Peeter</strong> <strong>Linnap</strong> on fotograaf ja kuraator. Elab Tallinnas, Eestis<br />
Alates 1960ndatest on see, mida olen varem nimetanud “rahvusvaheliseks<br />
pildikommuuniks”, mida (Thomas Kuhni järgi) võib pidada variandiks paradigma<br />
vahetusest, kaasusteks väljakujunenud mõttemallide lagunemine ja nende<br />
väljavahetumine uute vastu. Täna elame me kontekstis, mida nimetaksin avatud<br />
fotograafiaks ja mille proovikiviks on tähelepanuväärne tõsiasi, et kogu meediumi<br />
loominguline tööriistakott, koosnedes virtuaalselt kõigist fotograafia<br />
vahenditest, materjalidest, protsessidest ja stiilidest, fotoajaloo algusaastaist alates<br />
ja praeguseni välja, on korraga mängu haaratud, ilma et sellele laieneksid kriitilised/ajaloolised/kuratoorsed<br />
jm piirangud – kindlasti ei kehtesta sääraseid ka<br />
enam mitte fototeoste turg. Märkimisväärselt leiavad mõnedki neist 19. sajandi<br />
variatsioonidest, sõltumata oma arhailisusest või varasema kasutatuse määrast,<br />
ikka uuesti kasutamist – nii koosneb praegune põlvkond fotograafe dagerrotüpistidest,<br />
ferro- ja tsüanotüüpia tegijatest, märgkolloodiumi-emulsiooni<br />
kasutajatest, platinotüüpia viljelejatest – kes töötavad koos holograafide, digifotograafide<br />
ja teistega, kes näivad olevat lausa vanade tehnoloogiate järgijad.<br />
Praktiseeritakse arvutuid tehnoloogilisi variante ja vabadus, millega vanadeuute<br />
tehnikate vahel liigutakse, ei kätke endas mingeid põhjendusi, seletusi ega<br />
vabandusi. Just see iseloomustab parimini seisu nüüdisaegses fotograafias. Mulle<br />
tundub, et niisugust olukorda on igati põhjust tervitada, kui aga uskumused ja<br />
veendumused moonduvad dogmadeks, siis on põhjust hirmul olla igaühel.<br />
Kuid kindlate väärtuste lagunemisel on ka oma pahupool. Eluterve ja vitaalse<br />
pluralismi konstateerimise asemel võiksime olukorda nimetada ka paradigmaeelseks<br />
stasis’eks. Mul on kuri kahtlus, et moderniseerumine – ja ilmselt eriti<br />
postmoderniseerumine – viis sellise fotograafia pluralismi kõikjale. Ma ei näe<br />
kuskil midagi säärast, mida võiks pidada uue paradigma tekkeks, või kuhnilikus<br />
mõttes magneetiliselt laetud uue mõtlemise mudeliks. Kõige lähemal selgele<br />
paradigmamuutusele viimastel kümnenditel on digitaalfotograafia tulek. Ja<br />
siiski, kui oleme sooritanud kaelamurdva mõtterännu digitaalse evolutsiooni<br />
maailma, leiame, et see on tunduvalt vähem eriline kui enamik meist (mina<br />
kaasa arvatud) alguses arvata võis. Tegu on vaid uue tööriistakomplektiga, järjekordse<br />
ahvatlusega pilditegijatele poeriiulil. On see hea või halb, ei sõltu uute<br />
vahenditega tehtud pildid enam eri regioonidele või –kultuuridele spetsiifilisest<br />
informatsioonist (nahavärv, füsionoomia, topograafia, riietus jms). Fotod (k.a<br />
digitaalsed) ükskõik kust kohast, näevad välja fotodena ükskõik-kust-kohast.<br />
A. D. Coleman on Ameerika esseist, lektor ja kuraator
TAGASI TuLEVIKKu<br />
See, mis koos digitaalse revolutsiooniga kaasneb, on naasmine lihtsate, elementaarsete<br />
küsimuste juurde. Mis on identiteet? Mis on nägu? Milline<br />
keegi välja näeb? Kas igaüks on ikka tema ise? Kas pilt on ikka seesama,<br />
mis pildistatav? Või on piltidel oma eksistents? Kas “Morfing” on suuteline<br />
tegema ühest inimesest teise? Kas kloonimine ei võimalda mitte indiviide<br />
paljundada paljudeks endataolisteks? Carte de visite fotode leiutaja Disderi<br />
oleks ilmselt rabatud. Järgima kutsuvad pöördumatud muundumised toimuvad<br />
just praegu. Helide maailmas on sellised protsessid juba toimunud.<br />
Praegu toimuvad need piltidega, mida peetakse meie tsivilisatsioonis määravaks<br />
jõuks.<br />
Praegu võib tänu digitaalfotograafiale teha Cartier-Bressoni fotosid,<br />
olemata seejuures Cartier-Bresson. Nagu on võimalik teha perfektseid<br />
klõpspilte ise sündmuspaigas osalemata, kogu toimuvaga jändamata. Arvutis<br />
võib manipuleerida, retušeerida, lisada ükskõik mida. Kõigile tuntud ja<br />
armastatud fotomontaaž, milles pilte loodi kujutise osade väljalõikamise ja<br />
uuesti kokkukleepimise abil, oli lemmikuks nii dadaistidele kui ka totalitaarsetele<br />
režiimidele. Tänapäeval on säärane äraarvamine muutunud võimatuks.<br />
Digitaalne fotograafia tähistabki sellist pilditegemisvõtete pärastise<br />
tuvastamise võimatust. Kujutatud reaalsus monitoridel ei ammendu enam<br />
kuigivõrd retinaalse kogemusega. See on muutumas vaid pelga taktitunde<br />
aktiks. Pilte saadakse nüüd hiireklõpsu, mitte kaamerakatiku abil. Unistus<br />
on saanud lõpuks tegelikkuseks. Ometi pole meil midagi karta. Virtuaalset<br />
reaalsust on fotograafias olnud kogu aeg, võtkem näiteks kas või Bayardi<br />
“Autoportree surnud mehena”, poos, mis tähistab temaga fotograafia leiutamise<br />
ajal tehtud sobingut. Selle pildi puhul on meil tegemist rituaaliga,<br />
kujutlusliku autoportreega, mis meenutab meile kogu tõde lavastatud või<br />
läbinisti fabritseeritud fotodest. Virtuaalne reaalsus, mida juba u 70% ameeriklastest<br />
ehtsaks peab, tähendab, et reaalsus on moest väljas. Virtuaalsetest<br />
tehnoloogiatest tingituna, pole reaalsel enam n-ö põhjust eksisteerimiseks.<br />
Ja fotograafia funktsiooniks on nüüd olla virtuaalsuse instrumendiks.<br />
Virtuaalne tehnoloogia muudab kontsepti fotograafist iganenuks ja sedasama<br />
teeb ta ka ideega fotograafilisest pildist. Lisaks taandub nulli läheduseks<br />
autori staatus. Kõik pildid on üheväärsed. Mitte ükski pilt ei kuulu konkreetselt<br />
kellelegi. Iga pilt võib sündida mõne teise pildi märkamatust fragmendist.<br />
Keegi ei oma nähtavat.<br />
Nägemine pole enam loominguline akt. Igaüks võib nüüd luua projektsioone<br />
teleekraanil oma perekonnast, reisist või puhkusest, teha väljatrükke<br />
flopiketastele salvestatud skannitud ja seal digiteeritud piltidest otse paberile.<br />
Arvutioperaator kustutab, kadreerib, suurendab, koloreerib, modifitseerib<br />
ja tõstab kujutiste osi ümber, nii nagu ta teeb ka montaaže. Virtuaalne<br />
297
298 FOTOGRAAFIA 21.SAJAnDIL<br />
revisionism muudab puudumise ideaalseks kohaloluks. Fotograafial kui<br />
sellisel pole enam midagi tõestada. Võib-olla pole sel meile ka enam midagi<br />
näidata.<br />
Patrick Rogiers on prantsuse kirjanik ja kriitik<br />
(tõlge Yves Abrioux ja <strong>Peeter</strong> <strong>Linnap</strong>)<br />
Traditsiooniline hõbedasoolade-fotograafia sureb välja. See juba hääbubki<br />
vähehaaval päevast-päeva, aga me ei märka seda mitte enne, kui on liiga hilja<br />
(liiga hilja kestab juba 1830ndatest saadik). Siiski tundub mulle oluline vahet<br />
teha fotograafia kui meediumi ja fotograafilise pildi vahel, selleks et neid probleeme<br />
kainelt vaagida. Fotograafia jätkuv digitaliseerumine tähendab ühtaegu<br />
kõike ja samas ei tähenda midagi. Kõike tähendab ta ses mõttes nagu märkis<br />
Vilém Flusser, et lõpuks saadakse aru, et fotograafia ongi just “programm”, ja<br />
seda “mittemidagit” tähistab omakorda samuti protsess, sest piltide tähtsus ei<br />
seisne vaid meediumis, mille abil neid luuakse, vaid tähendustes, mida need<br />
pildid lakkamatult loovad.<br />
Tänaseks on digitaliseerumise esimesed päevad jäänud juba kaugele selja<br />
taha. Sellega ei taha ma öelda nagu me nüüd teaksime täpselt, mis digitaliseerumine<br />
täpselt on, või milleks see muutub, kuid mulle tundub ilmsena, et<br />
oleme nüüdseks lõppu tegemas esimeste eufooriliste mürgistusnähtudega ja<br />
apokalüptiliste nägemustega. Kui 1980ndate ja varajaste 1990ndate teoreetikud<br />
jagunesid jämedalt kaheks – nendeks, kes olid tehnofiilid, ja nendeks,<br />
kes olid pessimistlikud, siis praegu on realistlikku suhtumist palju rohkem.<br />
Aja jooksul on muutunud järjest raskemaks uskuda, et pöörang traditsiooniliselt<br />
fotograafialt digitaalse suunas oli selgepiiriline. Järgmine näide võib<br />
pisut selgitada tegelikku järjepidevust hõbeda- ja digitaalse fotograafia vahel.<br />
1969. a juulis maandas NASA kaks meest Kuule (hõbeda astroloogiline märk,<br />
muuseas) ja lasi neil pildistada omaenese jalajälgi. Apollo 11 tõi Maale sadu<br />
(konventsionaal seid metafotosid) fotosid jalajälgedest, indekseid indikatsioonidest<br />
(kausaalsetest jälgedest). Veel umbes 30 aastat tehnoloogilist revolutsiooni<br />
ja NASA maandas Marsi pinnal kaugjuhtimisega mudelauto, mis edastas<br />
(digitaalseid) meta-fotosid oma rattajälgedest punases pinnases: jälgede jälgi,<br />
indikatsioonide indekseid. Vaid hõbe oli vahepeal silikooni vastu vahetunud.<br />
Fotograafilist kirge ei saa lihtsalt välja lülitada nagu saab arvutit.<br />
Lars Kiel Bertelsen on Taanis Århusis elav<br />
kriitik, kunstnik ja kunstiajaloolane<br />
Pärast arvukaid katseid mõelda fotograafia tulevikust võin ma ainult kohmata<br />
“ei tea!!” Enamus digitaalse tehnoloogia ennustatavatest tuleviku kaasustest<br />
kipuvad osutuma valeks. Digitaalsed mõjud on lihtsalt liiga ebamäärased ja
TAGASI TuLEVIKKu<br />
segased, et neid just nüüd ja praegu defineerida ja prognoosida. Olles selle<br />
nüüd välja öelnud, on mul siiski mõned ettevaatlikud kujutelmad fotograafia<br />
lähituleviku osas. Rääkides fotograafiast kunstimeediumina, tundub see tulevik<br />
olevat üsna paljulubav. Fotograafia kui kunst on Ameerika Ühendriikides<br />
tõusev valdkond oma paljudes eri vormides ja formaatides tegutsevate kunstnikega,<br />
kes viljelevad traditsioonilist pilti, installatsioone ja foto kombineerimist<br />
filmi, video, maali, joonistuste jm-ga. Peale selle, et luuakse huvitavaid<br />
teoseid, muudetakse neis töödes ka arusaamu foto väljanägemispiiridest ja<br />
kommunikeerumisvõimalustest. See, kas niisugused tendentsid ka jätkuvad,<br />
sõltub paljuski majandusest – majandustõusu aegadel läheb ka kunstil enamasti<br />
hästi.<br />
Ent olukord muutub nii pea, kui börsidel nihkeid toimub. Sel juhul muutuvad<br />
galeriides müüdavad kaubad vähem atraktiivseteks ning aina rohkem<br />
võib kunstiteoseid-produkte näha digitaalsetes vormides, sest kunstnikel on<br />
tavaks teha kunsti ka siis, kui see eriti ei müü.<br />
Fotožurnalistika jaoks on olukord hoopis kahvatum kui kunstile. Palju<br />
räägitud žurnalistika ja meelelahutuse ühendamisega on õnnestunud laostada<br />
peaaegu kogu USA uudisteturg. Ainsateks agentuurideks, mis tõsiseid uudiseid<br />
ikka veel toodavad, on jäänud praktiliselt vaid BBC ja ITN, mis koos<br />
The New York Timesiga suudavad kasutada vaid üsna kindla arvu fotosid.<br />
Küberruum on küll oivaline keskkond uudisfotode levitamiseks, ent siin on<br />
probleem rahas: kes rahastab üle maailma uudiseid hankivaid fotograafe? See<br />
on raske probleem, millele praegu kiiret lahendust küll kusagilt ei paista.<br />
Carol Squiers on ajakirja American Photo (New York) vanemtoimetaja<br />
Fotograafia leiutamine oli teaduse ja kunsti saavutuste ja huvide ühendamise<br />
tulemus, meedium, mis pidi teenima nii ühe kui ka teise huvisid. Nii<br />
teadlased kui ka kunstnikud kasutasid optikat, keemiat ja ajastu loovat vaimu<br />
selleks, et saada püsivaid kujutisi päikesevalguse toimel. See uus valgusega kir‑<br />
jutamise või phos graphein tõis kaasa oma unikaalsed tehnoloogiad, mille jaoks<br />
oli tarvis nii uut sõnavara kui ka uusi nägemisviise. Nüüd, 160 aastat pärast<br />
fotograafia leiutamist, toob 21. sajandi algus endaga kaasa uusi defineerivaid<br />
momente fotograafia ajaloos. Sarnaselt varajase fotograafiaga, millega kaasnes<br />
värske nägemus maailmaga suhtestumisest, on nüüdsed digitaalsed tehnoloogiad<br />
ümber defineerimas meie nägemisviise ja arusaamu visuaalsest kultuurist.<br />
Selle asemel, et pidada fotograafiat hääbuvaks nähtuseks, peaksime endale<br />
aru andma, et foto on saavutamas senisest palju tähtsamat rolli üha enam<br />
digitaliseeruvas maailmas. Nüüdisaegne tehnoloogia võimaldab peaaegu piiramatut<br />
ligipääsu tuhandetele piltidele, kuid nende saadavus pole võrreldav<br />
nende mõistmisega. Visuaalne kirjaoskus tuleneb nimelt süvenemisest üksiku-<br />
299
300 FOTOGRAAFIA 21.SAJAnDIL<br />
tesse piltidesse. Ilma sellist üksikpiltide võimu arvestamata meenutab ligipääs<br />
pildiküllusesse raamatukogu, mis on tulvil köiteid, kuid meil puudub samas<br />
võime lugeda sõnu.<br />
Deborah Klochko on Friends of Photography/<br />
Ansel Adamsi keskuse juhataja Californias San Franciscos<br />
Teadmised digitaalsest on sama tähtsad kui teadmised tähestikust ja<br />
tüpograafilistest protsessidest. Tulevikus on kirjaoskamatud need, kes ei<br />
oska lugeda ega tõlgendada digitaalset.<br />
(Moholy‑Nagy, 1999)<br />
Fotograafia kuulus tugevasti modernistlikku ajastusse nii oma meetodilt kui<br />
ka esteetikalt.<br />
Postmodernism on meist möödumas ja uued meediumid võtavad võimust.<br />
Digitaalne TV, internet ning arvutid, mis baseeruvad elektroonikal. Mõne<br />
aasta jooksul hakkame me hoidma kõike bittides, baitides, batch’ides ja failide<br />
kujul, sh fotograafilisi pilte. Mõne aasta jooksul ei toodeta enam meile seni<br />
tuntud kaameraid ega fotopaberit. Kui viimased Leicad ja Hasselbladid, mis<br />
praegu veel säilinud on, ära kuluvad, lõpeb ka valguse/keemiline fotograafia.<br />
Esmalt toimub see massituruga seotud fotograafias ja meediatööstuses. Ilmselt<br />
jäävad praegused analoogfotograafia (hõbekloriid) formaadid alles, ent nende<br />
staatus hakkab sarnanema graafiliste kunstide varamusse kuuluvate kummiaraabikumi-,<br />
broomõli-, soola- ja söetrükiga piktorismi perioodist.<br />
Keerulised fotod, millel on mitu tsentraalperspektiivi ja mille teostamisel<br />
nägid tohutut vaeva nii H. P. Robinson 1860ndatel kui ka Jerry Uelsmann<br />
1970ndatel (8 suurendiga pimikus), on tänapäeval kergesti teostatavad arvutiekraanil.<br />
Selle kinnituseks vaadake televisiooni. Praegune fotokunst ei ole<br />
enam küsimus fotograafiast, vaid sellest, kuidas meie pilk võtab vastu ja reprodutseerib<br />
emotsioone reaalsest maailmast. Ent seda võib teha teiste vahendite<br />
ja muude meediumide vahendusel. Huvi seisvate piltide vastu hääbub.<br />
Liikuvad pildid võtavad võimust. Elu ekraanil muutub reaalseks eluks, pildid<br />
ekraanil saavad tõeliseks kunstiks.<br />
Tage Poulsen on kirjanik ja fotograaf Kopenhaagenist
Henri Van Lier<br />
FOTOGRAAFIA:<br />
OnTOLOOGILInE JA EPISTEMO-<br />
LOOGILInE REVOLuTSIOOn<br />
Miks te katkestasite 1983. aastal “Antropogeenia” koostamise ja asusite<br />
kirjutama “Fotograafia filosoofiat” ning 1992. aastal “Fotograafia<br />
fotograafilist ajalugu”, mis ilmusid esmalt ajakirjas Cahiers de la<br />
photographie ja nüüd kirjastuse Impressions Nouvelles väljaandena?<br />
“Antropogeenia” uurib inimese arengut ja vaatleb teda seejuures kui universumi<br />
keskpunkti. Fotograafia sünd on tähendanud murrangulist muutust viisis,<br />
kuidas inimene maailma ja iseennast tajub. Selle revolutsioonilise muudatuse<br />
võib kokku võtta kahe esmapilgul väheütleva omadussõna vastandamisega:<br />
valmistatud (tracé) ja teraline (granulaire). Kõik need rohmakad ja ka detailiderohked<br />
kujutised, mida inimene on loonud alates pihukirve ja Homo erectus‑<br />
ergaster’i aegadest miljon aastat tagasi, on alati olnud valmistatud. Skulptuurid,<br />
maalid, gravüürid – nad kõik tegi valmis valmistav käsi. Kui jumalad lõid asju<br />
oma kuju ja näo järgi, toimisid nad samamoodi. Sumerite kultuuris voolisid<br />
nad inimese tegemiseks (valmistamiseks) muda ja puhusid seejärel neile peale.<br />
Jumalad ja inimesed, kes olid poeedid või muusikud, tegelesid sõnade või helide<br />
valmistamisega. Loojad tundsid end alati oma jupphaaval valmistatud teoste<br />
peremeestena. Sõna otseses mõttes valdajatena, oma valduste isandatena.<br />
Fotograafia puhul see enam nii ei ole ...<br />
Foto tekib, kui pimedas ruumis asuval tasapinnal valgustundlikud terakesed reageerivad<br />
valgusele. Selle ruumi ühes seinas on avaus, viimases aga lääts, mis<br />
annab korrapäraselt edasi neid valguskiiri, mis kiirguvad või peegelduvad<br />
väljaspool pimekambrit asuvast maailmast. Niisugused kiired mõjutavad val‑<br />
gustundlikke terakesi erineval määral ja kui terakesi on piisavalt töödeldud, näitavad<br />
nad pilti meile esmalt negatiivis. Asetades töödeldud negatiivi paberile,<br />
mis on samuti kaetud valgustundlik ühendi terakestega, võib saada lõpmatu arvu<br />
301
302 HEnRI VAn LIER<br />
positiive. Just nõnda toimis Talbot 1840. aastal. Fotograafia tänapäeva mõistes<br />
oli sündinud.<br />
Ja samuti “teraline revolutsioon”.<br />
Tõepoolest – tolle ajani oli pilte valmistatud osade kaupa, nüüd aga sai neid<br />
esile kutsuda puhtalt füüsikalise protsessi abil, loodusliku füüsikalise nähtuse<br />
(valguskiired) ja füüsikalise mehhanismi (tundlikud terakesed) kokkuviimise<br />
tulemusena. Piltide tegija ei olnud enam maailma algloojaga võrdväärne<br />
skulptor, joonistaja, jutustaja või laulja. Suurepäraseid fotosid saab, kui asetada<br />
mõnda tihnikusse masin, mis pildistab iseenesest. See on näiteks ainus võimalus,<br />
kuidas jaaguare põhjalikult tundma õppida. Pealegi, isegi kui aparaati<br />
käsitseb fotograaf, jääb ta ise põhitegevusest enamasti välja. Alguses oligi hämmastav,<br />
kuidas fotograaf seisis aparaadi kõrval ega teinud muud kui valis välja<br />
või sättis korda pildistatava objekti ning vajutas siis nupule, kui kõik oli valmis<br />
(“Naeratage ja ärge liigutage!”). Tänapäeva aparaatidel on avaus, mille kaudu<br />
saab pildistamise ajal vaadata, kuid see asub objektiivist ja tasapinnast kõrgemal.<br />
Ja kui mõned aparaadid, mida kasutatakse peamiselt arhitektuuri pildistamisel,<br />
ka võimaldavad pildistatavat näha salvestava tasapinna vaatepunktist, siis on see<br />
võimalik vaid enne pildistamist, mitte samal ajal. See tähendab, et fotograaf saab<br />
alati vaid “eel-visualiseerida”, nagu ütles Ansel Adams. Piltnik on looja troonilt<br />
tõugatud, ta ei ole enam kunstnik-jumal, maailma looja, nagu arvas da Vinci.<br />
Ta on tarbija, nupule vajutaja, rööpaseadja, aga mitte looja.<br />
Kas fotod on sama teisejärgulised kui fotograaf?<br />
Teralistes piltides on alati palju vähem ja palju rohkem, kui ma olen tahtnud.<br />
Endastmõistetavatel põhjustel. Kas need tundlikud terad on võrdsed? Kas<br />
nende jaotumine on täiuslik? Isegi kui see nii oleks, jääks nende vahele emulsiooni.<br />
Terakeste vastuvõtlikkus sõltub kvantide seisundist. Sellest seisundist<br />
sõltub ka ilmutamine, mis tuleneb “massi mõjudest kvantidele”, nagu ütlevad<br />
nüüd füüsikud. Ja kui fotod on valmis, asuvad kvandid, “energia-terakesed” igal<br />
pool selle pinnal. Säärase menetluse tulemusena saab kõige tähtsamaks detail,<br />
kõige tähtsam saab detailiks. Seejuures miski pole digitaliseeritavam kui terakesed,<br />
isegi niivõrd, et juba mõned aastad asendab digitaalkaamera analoogkaamerat.<br />
Digitaliseerumine annab võimaluse pildi suurust vabalt muuta või<br />
seda lõigata; loodud on uus aegruum, täielikult akenduv‑akendatav, windows’is<br />
raamitav. Sellele lisaks võimaldab digitaliseerumine niisugust täpsust, et inimene,<br />
kes varem tundis vaid struktuure ja faktuure, näeb nüüd ka ultrastruktuure,<br />
nagu ütlevad histoloogid, kui nad räägivad mikroskoopilistest rakuläbilõigetest.<br />
Histoloogiaatlase lehitsemine viib meid rohkem edasi kui kolmekuuline<br />
puhkus kõrbes. Ja see on harivam kui doktorikraad filosoofias.
FOTOGRAAFIA: OnTOLOOGILInE JA EPISTEMOLOOGILInE REVOLuTSIOOn<br />
Kas fotograafid said aru, et nad tõid kaasa kultuurilise murrangu?<br />
Nad olid mõistmiseks oma imetegudest liialt hämmastunud. Ent maalikunstnikud,<br />
kes olid täiesti šokeeritud, said kohe aru, et maailma tuleb uue pilguga<br />
vaadata ja et kõik selles tuleb pildil ümber struktureerida. Järgnesid impressionismi<br />
“terakesed”. Kubismi raamid. Duchampi ja sürrealismi “kvandilised” ja<br />
semiootilised hüpped. Abstraktsuse abstraktsioonid. Tašismi laigud. Punktide<br />
ja tasapinna vastasmõjud (“punktide-tasapinna” (support‑surface) koolkonna<br />
loomine). Võtkem hüperrealism, mis näitas kuivõrd fotograafia on realismist<br />
eemalduv, sest kaameraobjektiiv on mitte-objektiivne. Lõpuks, 1990. aastal,<br />
tulid aminoidmaalid, kus kujutatu järgib aminohapete struktuuri, mis proteiinide<br />
kaasabil moodustavad ultrastruktuure. Alles 1905. aastal (ajal, mil said alguse<br />
relatiivsusteooria, kvantteooria ja kubism) kuulutas fotograaf Stieglitz kõlavalt<br />
ja selgelt, et fotograafia ei ole ei hea ega halb maalikunst ega ka mitte kiiresti ja<br />
justkui iseenesest valmiv maal, vaid epistemoloogiline ja ontoloogiline hüpe.<br />
Teie raamatu pealkirja, “Fotograafia filosoofia”, järgi võib arvata, et<br />
tegu on uue filosoofilise suunaga.<br />
Juba vähemalt 2500 aastat on õhtumaade inimene olnud veendumusel, et<br />
teadmine on seotud ideedega, nagu sõnastasid kreeka suurvaimud, või mõistetega,<br />
nagu väljendusid nende naabrid latiinid. Kuid foto jätab need mõlemad<br />
kõrvale, keskendudes vaid indikaatoritele (indices) ja osutajatele (index). Filmi<br />
peal olevad terakesed tähistavad seda pilti, mis neid muutis, ilmutamine toob<br />
selle tähistuse esile, pilt paberil tähistab kujutist negatiivil, koopiad tähistavad<br />
positiivi. Fotograafi osaks on vaid need tähistused paika panna määrajate abil,<br />
mida me nimetame kaadriks, välguks (mõnikord tehislikuks välguks), fookuskauguseks,<br />
avaks, säriajaks, filmi tundlikkuseks, õigeks hetkeks (mõnikord<br />
“otsustavaks”), ilmutamiseks, pildi suuruse määramiseks, paberile jäädvustamiseks,<br />
raamimiseks, eksponeerimiseks. Fotod on indikeerivad osutused (indices<br />
indexés). Seejuures muudavad nad struktuurid ja faktuurid kerge vaevaga ultrastruktuurideks.<br />
Tõepoolest, terves õhtumaade filosoofias ei leidu kümmet lehekülgegi<br />
tähistest ja määrajatest, isegi mitte inglise empiirikute juures.<br />
Descartes ütleb algatuseks pikema jututa, et “kõige rohkem ühendab<br />
inimesi terve mõistus”.<br />
Kuid “foto-ookean”, milles me ujume, meenutab meile salamisi, et meie<br />
kõigi teadmised täienevad järk-järgult, kuude ja aastate jooksul: alguses oleme<br />
rinnalapsed keset hulka tähiseid, mida seletavad ebamääraselt vaid meie vanemate<br />
žestid ja sõnad. Nagu ütles Peirce, algab igasugune teadmine osadeks<br />
303
304 HEnRI VAn LIER<br />
jaotamisest, mida ka detektiivid oma arutlustes teevad. Alles sellele järgnevad<br />
võimalikud üldistused ja järeldused, mis lähtuvad detailidest, või ehk ongi võimendatud<br />
detailid, sarnaselt paljude filosoofiliste süsteemide ja usunditega. Ka<br />
hiline Wittgenstein, kes on, ilmselt, enam-vähem ainuke siiani aktsepteeritav<br />
filosoof, rõhutas 1940. aastal, et lapsena ja ka täiskasvanueas haarab meie pilk<br />
kõigepealt ebamääraseid, ähmaseid kujundeid, mille hulgas meie aju üritab<br />
enam-vähem eristada sarnaseid ja erinevaid objekte. Wittgenstein toonitab, et<br />
need erinevused ei ole eelnevalt ette antud, vaid need konstrueeritakse järkjärgult.<br />
“Laiutades nagu auruhallutsinatsioon, millele geiser oli andnud ebaloomuliku<br />
seene kuju kasvas ta üha suuremaks” – nii algab Luc Eranvili esimene<br />
romaan-oratoorium “Zelsa”. Just seda panebki meid kogema iga foto, kui me<br />
julgeme pilti pikemalt uurida. Tunnistajaks on Antonioni “Blow up”.<br />
Kas film on selles osas fotoga sarnane?<br />
Jah ja ei. Muidugi on ka film ja magneetilised heli- või pildiribad teralised,<br />
olles ühtlasi ka tehnilise arengu tunnistajaks, ent filmi puhul kaovad terakesed<br />
liikumisse, liikuvusse. Foto on silma all liikumatu ja näitab terakesi ülitäpselt.<br />
Just see ongi tema võlu. Foto on maagiline, püha, kaminasimsil eksponeeritud<br />
jäädvustus olnust. Ta paneb meid järele mõtlema, kas see kõik ikka tõesti nii<br />
oli, meenutades meile, et pilt ise on tekkinud vaid peegelduste peegeldustest,<br />
õõnestades seejuures reaalsuse reaalsust. Iga foto on “obstsöönne” (obscène),<br />
kuid mitte selle sõna tavalises tähenduses, mis tuleneb teadupärast ladina sõnast<br />
obscaevus (ee rõve, nilbe, halva kuulsusega – tõlkija), vaid selle sõna “vales tähenduses”,<br />
millest iga prantsuse keele kõneleja siiski aru saab, isegi kui ta nimi on<br />
Lévinas, ja mis viitab sõnale ob‑scena ehk üle-lavalisus (en‑travers‑de‑la‑scène),<br />
mis kaotab lavalt stseene ja koos sellega ka vaatajate teadmatuse, mida nägi ette<br />
rahuldusest ja illusioonidest kõnelev teatriteooria. Fotograafia on anti-lavaline,<br />
anti-teatraalne, anti-teoreetiline. Ja muidugi ka anti-moraalne, isegi kui selle<br />
taga on head kavatsused ja kui selle eest antakse kultuuriasutustes akadeemilisi<br />
auhindu.