17.02.2015 Views

Maglieria Italiana n° 180

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ENGLISH TEXT<br />

ISSN: 1127-0470<br />

www.maglieriaitaliana.com<br />

MODA<br />

P-E 2015<br />

Smart Energy<br />

Stilisti<br />

Giulia Marani<br />

Guglielmo Capone<br />

Strategie<br />

consumatori e retail di domani<br />

da Pitti Immagine Filati<br />

Fili & stili per l’A-I 2015/16<br />

ALL’INTERNO/INSIDE<br />

Knitwear On Stage<br />

MEN’S AND WOMEN’S<br />

FASHION SHOWS<br />

SPECIALE SFILATE<br />

DA MILANO, PARIGI, LONDRA, NEW YORK,<br />

BARCELLONA, MADRID, BERLINO,<br />

RIO DE JANEIRO, SAN PAOLO<br />

LE PROPOSTE<br />

IN MAGLIA DEGLI<br />

STILISTI PER<br />

la P-E 2015<br />

FASHION SHOWS<br />

FROM MILAN,<br />

PARIS, LONDON,<br />

NEW YORK,<br />

BARCELONA,<br />

MADRID, BERLIN,<br />

RIO DE JANEIRO,<br />

SAO PAULO<br />

THE DESIGNERS’<br />

KNITS FOR<br />

S-S 2015<br />

Po<br />

Da Milano,<br />

Parigi, Londra,<br />

New York,<br />

Barcellona,<br />

Madrid, Berlino,<br />

Rio de Janeiro,<br />

San Paolo<br />

le proposte in maglia<br />

degli stilisti per<br />

la P-E 2015<br />

From Milan,<br />

Paris, London<br />

New York,<br />

Barcelona,<br />

Madrid, Berlin,<br />

Rio de Janeiro,<br />

Sao Paulo<br />

the designers’ knits for<br />

S-S 2015<br />

ANGELO MARANI<br />

FENDI<br />

9 771127 047001<br />

ETRO<br />

40<strong>180</strong>


Distribuito da KAOS SPA - via degli speziali 138 - Centergross - Blocco 25 - Funo (BO) - Italy - t. +39 0516649011 - f. +39 051 861016 - www.kaosspa.net


Distribuito da KAOS SPA - via degli speziali 138 - Centergross - Blocco 25 - Funo (BO) - Italy - t. +39 0516649011 - f. +39 051 861016 - www.kaosspa.net


R<br />

100%<br />

MADE IN ITALY<br />

poncho<br />

mantelle<br />

sciarpe<br />

cuffie<br />

poncho<br />

capes<br />

scarves<br />

headphones<br />

www.trevisicreazioni.it<br />

info@trevisicreazioni.it


Ottobre 2014 n. <strong>180</strong><br />

sommario<br />

Attualità<br />

6 Strategie- Consumatori<br />

e retail di domani<br />

30 Stilista - Giulia Marani<br />

80 Novità<br />

112 Novità<br />

146 Business news<br />

168 Business news<br />

202 Stilista - Guglielmo Capone<br />

210 Boutique & oltre<br />

242 Retail world<br />

274 Eventi<br />

288 Eco & equo<br />

296 Spot & testimonial<br />

324 Saloni<br />

330 Fibre & tessuti<br />

Po<br />

204<br />

10<br />

Moda<br />

10 Ssheena - Sheena is a punk rocker<br />

14 Jucca - Smart<br />

20 Doppio Segno - Atelier de femme<br />

26 .Giuliamarani - Urban landscapes<br />

32 Close up donna<br />

Dettagli per il knitwear<br />

p-e 2015<br />

204 Close up uomo<br />

Zoom sulla maglieria fashion<br />

per la p-e 2015<br />

Speciale sfilate<br />

41 Knitwear On Stage le collezioni<br />

degli stilisti per la primavera-estate 2015<br />

DONNA<br />

43 Milano • Milano Moda Donna<br />

81 Parigi • Collections de Pret-à-Porter Paris<br />

113 New York • Mercedes-Benz Fashion Week New York<br />

147 Londra • London Fashion Week<br />

169 Berlino • Mercedes-Benz Fashion Week Berlin<br />

174 Barcellona • 080 Barcelona Fashion<br />

188 Madrid • Mercedes-Benz Fashion Week Madrid<br />

194 San Paolo • São Paulo Fashion Week<br />

198 Rio de Janeiro • Fashion Rio<br />

UOMO<br />

211 Milano • Milano Moda Uomo<br />

243 Parigi • Paris Mode Masculine<br />

275 Londra • London Collections: men<br />

289 Barcellona • 080 Barcelona Fashion<br />

297 Rio de Janeiro • Fashion Rio<br />

304 Directory<br />

43<br />

14<br />

Da Milano,<br />

Parigi, Londra,<br />

New York,<br />

Barcellona,<br />

Madrid, Berlino,<br />

Rio de Janeiro,<br />

San Paolo<br />

le proposte in maglia<br />

degli stilisti per<br />

la P-E 2015<br />

From Milan,<br />

Paris, London<br />

New York,<br />

Barcelona,<br />

Madrid, Berlin,<br />

Rio de Janeiro,<br />

Sao Paulo<br />

the designers’ knits for<br />

S-S 2015<br />

ANGELO MARANI<br />

FENDI<br />

41<br />

Dossier filati<br />

306 da Pitti Immagine Filati<br />

le novità per l’autunno-inverno 2015/16<br />

Knitwear On Stage: tutte le sfilate degli stilisti!


strategie<br />

di Mariacristina Righi<br />

Qui a fianco, un capo<br />

della nuova collezione di<br />

maglieria di Wolford.<br />

In basso,<br />

il flagship Burberry di Londra<br />

(foto fornita dalla società<br />

francese Centdegrés).<br />

CONSUMATORI<br />

E RETAIL<br />

DI DOMANI<br />

Le società di ricerca analizzano sempre più a fondo<br />

i consumatori, i trend e le strategie di marketing<br />

Il retail cambia velocemente, così come i mercati e i consumatori.<br />

Per questi ultimi esistono nuove tipologie e categorie emergenti,<br />

che seguono anche i megatrend sociali, le previsioni e gli scenari<br />

dei prossimi anni.<br />

Andrew Curry, direttore della società di ricerca The Futures Company<br />

ha presentato all’ultima edizione di Lycra Fiber Moves The<br />

rules of retail: fi ve things you need to know, le regole del retail:<br />

cinque cose da sapere.<br />

“Viviamo in un mondo in cui i bisogni dei consumatori restano<br />

sostanzialmente invariati rispetto al passato - ha detto Andrew Curry<br />

- Cambiano invece le loro aspettative nei confronti delle modalità<br />

con cui il retail soddisfa questi bisogni”.<br />

DALL’IMBUTO AL PESCE<br />

L’imbuto (dell’acquisto) è un modello di marketing focalizzato sul<br />

consumatore e rappresenta il suo viaggio teorico verso l’acquisto<br />

di un prodotto o di un servizio. Il pesce invece è la versione più<br />

moderna e rappresenta le possibili connessioni (ami ed esche)<br />

che stanno intorno al consumatore e sono strettamente collegate<br />

una all’altra per portarlo verso l’acquisto.<br />

“La visione tradizionale dell’acquisto parte da un momento di verità<br />

zero che è la pianificazione dell’acquisto e prevede la visione<br />

delle pubblicità e la ricerca da parte del consumatore - ha detto<br />

Andrew Curry - Segue il momento uno, lo shopping vero e proprio,<br />

che prevede la visita al negozio, la visione delle possibili opzioni,<br />

la scelta della migliore e l’acquisto. Il secondo momento di verità<br />

è l’utilizzo del prodotto comprato con l’apertura del pacchetto, il<br />

consumo e la condivisione dei valori del brand”.<br />

Gli step che riguardano la visione convenzionale sono la consapevolezza<br />

del bisogno, l’informazione, la decisione, l’azione e la<br />

fi delizzazione. Con il passaggio al modello del pesce i punti di<br />

contatto, informazione e acquisto si moltiplicano notevolmente.<br />

FARE SHOPPING OVUNQUE<br />

La regola numero due dice che e-commerce sta per everywhere,<br />

cioè dappertutto. Siamo nell’era dello shopping diffuso. Una ricerca<br />

pubblicata dall’Harvard Business Review pone questa domanda<br />

chiave: si può parlare ancora di e-commerce in senso stretto, se<br />

un consumatore, una volta nel negozio e verifi cato che quello che<br />

sta cercando non è disponibile, chiede la ricerca di altre location o<br />

la possibilità dell’ordine sul web? O se prima di decidere di entrare<br />

in negozio cerca il prezzo migliore su un sito o in un altro negozio<br />

con una ricerca sul web tramite smartphone?<br />

Fare shopping dappertutto signifi ca a casa, in negozio e negli<br />

spostamenti. Questa scelta prevede diversi fattori.<br />

• Più intermediari: i negozianti possono anche non essere in diretto<br />

contatto con i consumatori. Le decisioni al momento dello shopping<br />

sono sempre più prese e condivise con focus group, forum, siti di<br />

offerte e consigli forniti da social network.<br />

• Una piattaforma fluida: i consumatori si aspettano di poter<br />

consultare cataloghi con le collezioni complete, accesso in tempo<br />

reale alle 3 P (profile, purchase history, preferences -cioè profilo,<br />

storia dell’acquisto, preferenze), possibili interazioni con il retailer,


In questa pagina. 1. La boutique<br />

Boon the shop a Seul. 2. Lo spazio<br />

Pull & Bear di Milano. 3. El Ateneo<br />

di Buenos Aires. 4. Lo spazio David<br />

Webb a New York. 5. Il concept<br />

berlinese 14oz Haus Cumberland.<br />

6. Lo spazio Alice of Magic World<br />

di Tokyo.<br />

(le foto dei negozi sono fornite da<br />

Centdegrés, a eccezione di 1 e 5 ).<br />

1<br />

2 3<br />

4<br />

non importa con quale piattaforma o location.<br />

• Dispositivi multimediali: smartphone e tablet oggi sono i principali<br />

strumenti di ricerca e consulenza utilizzati dai consumatori. Sono<br />

sempre più diffusi. I dispositivi multimediali poi aumentano l’intensità<br />

dell’acquisto. Sonno utilizzati per la prima visione. Hanno le<br />

app, viste come aiuto a risolvere problemi ovunque, in qualunque<br />

momento e occasione. Hanno interfacce come il controllo vocale,<br />

il riconoscimento del viso e sensori integrati. Sanno cosa stiamo<br />

cercando perché il nostro smartphone è ciò che maggiormente ci<br />

rappresenta. Servono per pagare: il portafoglio mobile è un servizio<br />

in arrivo. Racconta chi siamo, grazie alle possibilità di identifi carci<br />

e di localizzarci.<br />

DALLA CONVENIENZA ALLA SEMPLIFICAZIONE<br />

Il bisogno di semplifi care le cose è una richiesta in crescita da parte<br />

del consumatore. Una ricerca effettuata da The Future Company<br />

su un campione di consumatori in tutto il mondo ha rilevato che<br />

le persone sono sempre di più alla ricerca di strumenti e sistemi<br />

per semplifi carsi la vita.<br />

Un altro passaggio importante è quello dal tempo fi sico a quello<br />

mentale. I consumatori sono alla ricerca del modo migliore per<br />

gestire il flusso di informazioni e le richieste delle loro vite, cercano<br />

di migliorare la loro abilità nel far fronte ai troppi impegni, gestendo<br />

al meglio le risorse personali di energia. Infine desiderano ottenere il<br />

meglio ogni giorno, con soluzioni per risparmiare tempo, sfruttando<br />

quello degli spostamenti per risposte e funzioni multitasking. Cercano<br />

di migliorare le proprie risorse personali di energia fi sica e mentale.<br />

I consumatori sono anche alla ricerca di ragioni per credere a<br />

quello che i brand comunicano. Fondamentalmente hanno bisogno<br />

di essere rassicurati. Nel mondo digitale, tutti sanno tutto di tutti,<br />

anche gli aspetti negativi; i brand hanno quindi bisogno di fornire<br />

prove tangibili e credibili dei loro punti di forza. Una ricerca di The<br />

Future Company su un campione di consumatori in tutto il mondo<br />

ha messo in luce la loro preferenza per i marchi più famosi perché<br />

in generale rappresentano una garanzia di qualità. I brand a loro<br />

volta possono creare un senso di rassicurazione nei consumatori.<br />

5<br />

6<br />

NEGOZIO FISICO E DIGITALE<br />

Il digitale non sostituisce necessariamente il retail fi sico. Il negozio<br />

reale può estendersi in uno spazio virtuale. Il digitale ormai, come<br />

si è visto, è entrato in modo sempre più massiccio nelle nostre<br />

vite, e può essere utilizzato al meglio anche nei negozi. Prima di


strategie<br />

1 2<br />

3<br />

In questa pagina. 1. Lo scenografico HR Giger Museum Bar di Gruyerès<br />

(Svizzera). 2. Lo spazio WP Store di Roma. 2. Un temporary store di Adidas.<br />

(foto fornite della società francese Centdegrés ad eccezione di 2).<br />

Sotto, cardigan e cuffia Lo Sciarpino.<br />

collegati a specifiche occasioni, ma domani riguarderà nuove<br />

categorie collegate a bisogni specifici, stati fisici e mentali e sarà<br />

un valore aggiunto molto apprezzato dai consumatori. In questa<br />

tipologia di bisogni stanno emergendo nuove categorie, in grado di<br />

trasformarsi in nuovi segmenti. La tecnologia si evolve e i consumatori<br />

sono sempre più esigenti per quanto riguarda le loro necessità.<br />

Comfort e wellbeing arriveranno a mischiarsi. Il comfort oggi è un<br />

must-have per i consumatori. Il wellbeing arriverà a comprendere<br />

sia lo stato fisico che mentale del benessere.<br />

DA OGGI IN POI<br />

Stefanie Gilmore, strategist della società The Gild, ha cercato di<br />

mettere a fuoco le tendenze future del retail, partendo da quello<br />

che si può già vedere oggi. Ha individuato tre macrotrend.<br />

entrare in negozio per un acquisto, il consumatore si collega a uno<br />

spazio virtuale dove segnala le sue richieste. Un personal shopper<br />

le esamina e prepara le scelte migliori in base alle necessità<br />

del consumatore, che saranno personalizzate al massimo<br />

perché il consumatore (se ha già frequentato quel<br />

negozio) avrà in precedenza espresso qualche sua<br />

preferenza di marca, di stile, di prezzo. Il mondo<br />

digitale ha appena iniziato il suo cammino di<br />

cambiamento del retail.<br />

LA RICERCA DEL BENESSERE<br />

Tra le tipologie di consumatori in ascesa c’è<br />

quella legata alla ricerca del wellness.<br />

Ne ha parlato Nigel Foote, Executive Insight<br />

Director della società di ricerca The Gild all’ultima<br />

edizione di Lycra Fiber Moves, cercando di<br />

distinguere tra comfort e wellness nei bisogni<br />

del consumatore di oggi.<br />

“Il comfort è uno stato fisico, di liberazione dal<br />

dolore o dalle costrizioni - ha detto - Il wellness<br />

(o wellbeing), che sarà sempre più richiesto<br />

dai consumatori di domani, è uno stato<br />

più mentale, che riguarda lo stare<br />

bene, l’essere in salute e anche felici.<br />

Il comfort prevede sicurezza, benefici<br />

emozionali e fisici. Il wellbeing prevede<br />

uno stato mentale e benefici sociali”.<br />

Il wellness oggi è basato su bisogni<br />

Società patchwork<br />

“I consumatori non possono più essere definiti dalle tradizionali<br />

segmentazioni demografiche - ha spiegato Gilmore - Piuttosto<br />

dobbiamo cercare di capirli a un livello più profondo”.<br />

I brand sono meno coinvolti da segmentazioni di tipo demografico,<br />

ma più interessati al lifestyle dei consumatori e alle<br />

caratteristiche attitudinali e sociali. Questo macrotrend<br />

è guidato da fattori diversi come l’immigrazione, l’interesse<br />

per la salute, l’informazione digitale, l’istruzione<br />

e la cultura che hanno creato un mondo in cui i<br />

consumatori vedono se stessi e gli altri capaci di<br />

eliminare limiti e confini.<br />

Tre esempi significativi di questo macrotrend:<br />

• il brand di moda Social Suicide sconta i propri<br />

prodotti in base agli aggiornamenti meteo del Met<br />

Office, o secondo la notorietà registrata attraverso<br />

media e social network. Lo slogan The more<br />

you say, the less you pay significa più ne parli,<br />

meno paghi.<br />

• NikeID è un servizio che permette<br />

ai consumatori di personalizzare<br />

e creare le proprie scarpe o altri<br />

pezzi Nike. Il servizio funziona<br />

online e nei negozi Nike.<br />

• Intimacy utilizza un sistema<br />

digitale intelligente per creare<br />

capi che diventano sempre più<br />

trasparenti con l’interazione.


Qui sopra, felpa di Sofia Rètro Bazar. A destra, il punto vendita Philipp<br />

Plein a New York. Sotto, una veduta del concept store di ricerca Dover<br />

Street Market a Londra (foto fornita dalla società francese Centdegrés).<br />

Vite in network<br />

La maggior parte dei consumatori vive una doppia vita. Con la<br />

proliferazione dei sistemi tecnologici noi viviamo, socializziamo e<br />

raccogliamo informazioni contemporaneamente nel mondo reale<br />

e in quello virtuale.<br />

Questo macrotrend è guidato da fattori diversi. I consumatori<br />

stanno conducendo vite molto impegnate e sono sempre connessi<br />

a qualcosa. I tempi morti non esistono. La conseguenza più immediata<br />

è la ricerca di brand con i quali si possa avere un rapporto<br />

di reciprocità, off e online, ma anche di prodotti e servizi che<br />

aiutino a vivere meglio e a semplificare la quotidianità. I dispositivi<br />

multimediali intelligenti (smartphone e tablet) possono servire per<br />

indicare punti vendita e fornire informazioni sul prodotto, anche<br />

al momento stesso dell’acquisto. Questo macrotrend indica che i<br />

consumatori cercano continuamente informazioni e istruzioni, oltre<br />

a consigli e consulenze.<br />

Tre esempi significativi:<br />

• Sony ha creato un cuscino high-tech che aiuta ad alzarsi la mattina<br />

più riposati: il tessuto contiene un chip in grado di monitorare il<br />

sonno attraverso la registrazione delle onde cerebrali per garantire<br />

che il risveglio avvenga dopo la fase REM del sonno.<br />

• In collaborazione con artisti e chimici, il brand Catalytic Clothing<br />

ha sviluppato un tessuto per l’abbigliamento che contiene sostanze<br />

in grado di combattere l’inquinamento nell’aria.<br />

• Adidas ha creato le scarpe Real-Time Tweet, una variazione del<br />

modello adiPower Barricade che contiene un minischermo LED<br />

in grado di fornire agli atleti segnali di supporto direttamente nelle<br />

loro scarpe.<br />

Sostenibilità<br />

La sostenibilità si è evoluta e ampliata, andando molto oltre il segmento<br />

di nicchia. Oggi per i brand essere sostenibili significa essere<br />

affidabili e trasparenti in tutti gli aspetti del business.<br />

Questo macrotrend è guidato da più fattori. Gli effetti a livello globale<br />

dei rischi ambientali e del loro impatto sulla nostra vita hanno<br />

portato i consumatori a una maggiore consapevolezza sull’importanza<br />

della sostenibilità. Gli aspetti della sostenibilità qualificano<br />

le aziende, hanno un impatto emozionale sul consumatore e fanno<br />

veramente la differenza tra un brand e l’altro. La sfida ora si gioca<br />

su quanto più sostenibile possa essere un brand. La percezione<br />

della sostenibilità da parte dei consumatori non è necessariamente<br />

correlata ai risultati raggiunti.<br />

È molto importante comunicare questo plus in modo efficace.<br />

Tre esempi di questo trend:<br />

• I ricercatori della Donghua University di Shanghai hanno sviluppato<br />

un tessuto che permette di sostituire la lavatrice con il sole.<br />

Il tessuto è ricoperto da biossido di titanio e azoto, una sostanza<br />

in grado di scomporre le macchie e uccidere i microbi utilizzando<br />

gli effetti della luce.<br />

• Two squaremeter è il brand creato da Innovation and Clothing<br />

Factory. Si tratta di una collezione di capi in jersey e cardigan, prodotti<br />

con filati speciali e biologici che contengono fibre per nutrire<br />

la pelle derivate dalle alghe o dalle proteine del latte.<br />

• Suzanne Lee, ricercatrice per la Central Saint Martins di Londra,<br />

crea capi di abbigliamento utilizzando i microrganismi che servono<br />

per far fermentare il tè verde.


SSHEENA<br />

Sheena<br />

is a punk<br />

rocker


La New York dei Ramones, il<br />

Futurismo e un nuovo lifestyle<br />

per la donna contemporanea<br />

ispirano Sabrina Mandelli,<br />

designer di moda e gioielli, per<br />

la primavera-estate 2015<br />

Gioielli fatti a<br />

mano e tessuti<br />

interamente lavorati<br />

a maglia esprimono<br />

il DNA della<br />

creatività made<br />

in Italy.


SSHEENA<br />

Golf in filato a base<br />

viscosa lavorato a<br />

punto rete e pantaloni<br />

in piqué lucido.


Linee essenziali,<br />

dettagli originali,<br />

tagli architettonici<br />

per uno stile<br />

audace, androgino,<br />

squisitamente<br />

femminile.<br />

INFO@SSHEENA.IT WWW.SSHEENA.IT


JUCCA<br />

SMART<br />

Gli USA anni ‘80 e la Deauville d’antan<br />

ispirano capi e abbinamenti che<br />

puntano su leggerezza ed equilibrio.<br />

Primavera-estate 2015


In questa pagina, trafori per<br />

la canotta over ispirata al<br />

basket e per la longuette a<br />

pieghe. Nella pagina accanto,<br />

felpa effetto denim con<br />

profili a contrasto e broche<br />

ripresa dagli sport americani.


JUCCA


In questa pagina, due<br />

varianti colore per la<br />

T-shirt e i pants in<br />

jacquard fiammato<br />

indossati con la giacca<br />

smoking. Nella pagina<br />

accanto, maxiskirt a rete<br />

e marinière gialla e nera.


JUCCA<br />

In questa pagina. Pull<br />

marina su longuette<br />

traforata con frange<br />

all’orlo. Nella pagina<br />

accanto. Felpa con<br />

frange metallizzate su<br />

pantaloni ampi a righe.


MARKET INDUSTRIE srl - via Scarlatti 20 - 41019 Soliera (MO) - Italia - tel. +39 0595690900 - info@jucca.it - www.jucca.it


DOPPIO SEGNO<br />

ATELIER<br />

DE FEMME<br />

Pizzi, trafori e stampe<br />

d’antan interpretati in<br />

chiave modern chic.<br />

Primavera-estate 2015


Girocollo in cotone<br />

malfilé e gonna in<br />

poliestere spalmato.


DOPPIO SEGNO<br />

Nei toni del mauve la T-shirt<br />

in seta-cotone e la gonna<br />

lunga in 100% lino con<br />

stampa tappezzeria.


Cotone e seta davanti<br />

e acetato nella parte<br />

posteriore per la maglia<br />

indossata sui pantaloni<br />

in puro lino stampato.


DOPPIO SEGNO<br />

Golf in filato a base<br />

viscosa lavorato a<br />

punto rete e pantaloni<br />

in piqué lucido.


Sulla canotta in<br />

acetato la tunica in<br />

maglia e pizzo con<br />

maniche in setacotone.<br />

Pantaloni<br />

in puro lino.<br />

MAGLIFICIO VALE srl - via G. Di Vittorio 77 - 42046 Reggiolo (RE) - Italia - tel. +39 0522210911 - fax +39 0522210917 - info@valespa.it - www.valemaglierie.it


.Giuliamarani<br />

Urban Landscapes<br />

Da una collaborazione con il fotografo<br />

Andrea Tonellotto nascono gli astrattismi<br />

in maglia per la primavera-estate 2015


Giulia Marani ha<br />

scelto le opere del<br />

fotografo padovano<br />

Andrea Tonellotto<br />

per la sua collezione<br />

denominata Click.<br />

Le Polaroid sono<br />

state reinterpretate<br />

con il tessuto, che<br />

costruisce capi<br />

dalle linee nette e<br />

geometrie dai colori<br />

luminosi.


Così, la seta stampata<br />

termolaserata crea<br />

suggestivi intarsi in<br />

bianco-nero; la viscosa<br />

stretch bicolore è<br />

protagonista sul kimono<br />

cropped lavorato a<br />

intarsio;<br />

la seta-lino dona<br />

effetti di trasparenza e<br />

leggerezza al cardigan.


.Giuliamarani<br />

MAREX srl - via della Costituzione 22 - 42015 Correggio (RE) - Italia - tel. +39 05227400 - commerciale@marex.it


stilista<br />

di Monica Lugli<br />

GIULIA MARANI<br />

ENERGIA CREATIVA<br />

Ricerca e<br />

sperimentazione<br />

per capi in maglia<br />

che intrecciano<br />

tecnica e arte<br />

Per Giulia Marani, classe 1984, la moda<br />

è ricerca e creazione. Nata e cresciuta a<br />

Correggio, vicino a Reggio Emilia, in una<br />

terra ricca di ingegno, coraggio e generosità,<br />

dopo gli studi a Firenze ha affiancato il<br />

padre Angelo, celebre stilista, nell’azienda<br />

di famiglia, la Marex, dove ha approfondito<br />

la conoscenza delle materie prime e affinato<br />

le tecniche di realizzazione della maglieria,<br />

sua materia d’elezione. Giulia ha respirato<br />

aria di creatività e moda fin da piccola,<br />

immersa in un mondo di design, sfilate,<br />

shooting fotografici, venendo a contatto<br />

con personaggi noti del fashion system e<br />

della fotografia quali John Galliano, Inez &<br />

Vinoodh, Mario Sorrenti e Terry Richardson,<br />

e due stagioni fa ha lanciato il suo brand,<br />

.Giuliamarani. Per la collezione autunnoinverno<br />

2014/15 la stilista ha puntato sulla<br />

sinergia tra il design industriale della Moda<br />

e l’Arte. Un processo creativo e produttivo<br />

che è un percorso di ricerca e sperimentazione,<br />

con l’utilizzo “stratificato” di diverse<br />

tecniche. L’Arte interviene con la sua libertà<br />

nella fase finale del lavoro, a conferire ai<br />

capi una forte personalità. Questo connubio<br />

ha permesso alla designer di riprodurre in<br />

serie vere e proprie opere d’arte, per natura<br />

uniche. Per ogni capo sono stati impiegati<br />

almeno quattro diversi materiali e altrettante<br />

tecniche, che sono esaltate dai motivi floreali,<br />

animalier e geometrici. Nella collezione<br />

Giulia Marani ha scelto di celebrare il lavoro<br />

dell’artista Giulio Zanet, affermato pittore,<br />

amante come lei della sperimentazione e<br />

dell’astrazione. I dipinti di Zanet vivono una<br />

seconda vita reinterpretati sulle maglie di<br />

Giulia, che si colorano di pennellate dense<br />

e cromie vibranti. I fiori, laminati e termosaldati,<br />

sembrano sbocciare sulle maglie<br />

jacquard, mentre le figure geometriche<br />

sono termonastrate sul lamé. La stampa<br />

corrosa interpreta il manto della tigre e,<br />

sempre nel regno animale, il cane e il gatto<br />

sono protagonisti su pull rispettivamente<br />

termosaldati e sovrastampati. Ci sono poi<br />

coste in acciaio, bouclé tagliati ad effetto<br />

ciniglia, rilievi, intarsi, che fanno risaltare<br />

i filati pregiatissimi di questa collezione<br />

completamente made in Italy. La collezione<br />

di Giulia Marani e le opere di Giulio Zanet<br />

sono protagonisti di un video realizzato da<br />

Tamara Gasparini negli spazi del laboratorio<br />

di chimica della galvanotecnica Bugatti, in<br />

zona Tortona a Milano.<br />

Marex spa - via della Costituzione 22<br />

42015 Correggio (RE) - Italia<br />

tel. +39-05227400<br />

commerciale@marex.it


In queste pagine, la designer<br />

Giulia Marani e alcune proposte<br />

del suo brand .Giuliamarani per<br />

l’autunno-inverno 2014/15,<br />

ispirate alle opere di Giulio Zanet.


close up<br />

ELANGEMANIA<br />

Gucci<br />

Antonio Marras<br />

Tory Burch<br />

Etro


Angelo Marani<br />

JC deCastelbajac<br />

Versace<br />

Iceberg<br />

GRAPHICINTARSIA


close up<br />

Akris<br />

Moschino<br />

Valentino<br />

Carmen Marc Valvo


WEAVES<br />

Derek Lam<br />

Peter Som<br />

Versace<br />

Milly


close up<br />

House of Holland<br />

Lacoste<br />

Manuel Bolaño<br />

Stella Jean


Topshop<br />

Topshop<br />

Tory Burch<br />

Lacoste<br />

SPORTYTWIST


close up<br />

RANGE<br />

Cédric Charlier<br />

Osklen<br />

Koonhor<br />

iCB


RAFIA<br />

Ronaldo Fraga<br />

Isabel Marant<br />

Forum<br />

Anteprima


filpucci.it


Da Milano,<br />

Parigi, Londra,<br />

New York,<br />

Barcellona,<br />

Madrid, Berlino,<br />

Rio de Janeiro,<br />

San Paolo<br />

le proposte in maglia<br />

degli stilisti per<br />

la P-E 2015<br />

From Milan,<br />

Paris, London<br />

New York,<br />

Barcelona,<br />

Madrid, Berlin,<br />

Rio de Janeiro,<br />

Sao Paulo<br />

the designers’ knits for<br />

S-S 2015<br />

ANGELO MARANI<br />

FENDI


the original<br />

®<br />

It’s not easy to be me.<br />

Naturale, sottile, tenace, brillante.<br />

Solo l’originale Filoscozia è il super-filo!<br />

www.filoscozia.it<br />

produttori autorizzati Filmar Spa e Olcese Spa


MILANO<br />

moda donna<br />

>ANGELO MARANI<br />

>ANTEPRIMA<br />

>ANTONIO MARRAS<br />

>BOTTEGA VENETA<br />

>CIVIDINI<br />

>BYBLOS MILANO<br />

>DSQUARED2<br />

>DOLCE & GABBANA<br />

>EMPORIO ARMANI<br />

>ETRO<br />

>FAY<br />

>FAUSTO PUGLISI<br />

>FENDI<br />

>GIORGIO ARMANI<br />

>GUCCI<br />

>ICEBERG<br />

>I’M ISOLA MARRAS<br />

>JIL SANDER<br />

>KRISTINA TI<br />

>LAURA BIAGIOTTI<br />

>LES COPAINS<br />

>MARCO DE VINCENZO<br />

>MISSONI<br />

>N.21<br />

>PHILIPP PLEIN<br />

>PRADA<br />

>STELLA JEAN<br />

>TRUSSARDI<br />

>VERSACE<br />

Foto Ugo Camera


ANGELO<br />

MARANI<br />

LA PITTURA ASTRATTA DI LUIGI VERONESI<br />

ISPIRA LE CREAZIONI DELLO STILISTA<br />

EMILIANO CHE PRESENTA MAGLIE CON<br />

CAGOULE E T-SHIRT ARRICCHITE DA GRAFISMI<br />

E PENNELLATE<br />

LUIGI VERONESI’S ABSTRACT PAINTING HAS<br />

SERVED AS THE INSPIRATION FOR THE<br />

CREATIONS OF THIS TALENTED EMILIAN<br />

DESIGNER WHO IS SHOWING SWEATERS<br />

WITH COWL-TYPE HOODS AND T-SHIRTS<br />

EMBELLISHED BY GRAPHIC WORK AND<br />

BRUSHSTROKE EFFECTS


ANTEPRIMA<br />

IZUMI OGINO OSA CON LA MAGLIERIA E<br />

PROPONE PULL OVERSIZE RICAMATI CON<br />

PAILLETTES COLORATE, ELABORATI INTRECCI<br />

E FELPE CON SCINTILLANTI APPLICAZIONI<br />

GIOIELLO<br />

A BOLD IZUMI OGINO CHALLENGES US<br />

WITH FASHION-FORWARD KNITS, INCLUDING<br />

OVERSIZE SWEATERS EMBROIDERED WITH<br />

COLORFUL SEQUINS, ELABORATE CABLE<br />

EFFECTS AND SWEATSHIRTS WITH SHIMMERING<br />

JEWEL APPLICATIONS


ANTONIO<br />

MARRAS<br />

LO STILISTA SARDO SI ISPIRA ALL’ARTISTA CAROL RAMA E FA UN<br />

RACCONTO FLOREALE DI STILE DOVE BOCCIOLI, GERMOGLI E<br />

ROSE SI ESPRIMONO IN PATCHWORK E LAVORAZIONI PREGIATE<br />

THIS SKILLED SARDINIAN DESIGNER DRAWS INSPIRATION FROM<br />

THE ART OF CAROL RAMA IN ORDER TO NARRATE A FLORAL<br />

STORY IN WHICH BUDS, SHOOTS AND ROSES FIND EXPRESSION<br />

IN A LUXURIOUS ARRAY OF STITCHES AND PATCHWORK PATTERNS


BOTTEGA<br />

VENETA<br />

TUTTA LA GRAZIA DI UN’ÉTOILE DEL<br />

BALLETTO PER LA DONNA DISEGNATA DA<br />

TOMAS MAIER CHE INCEDE CON ELEGANZA<br />

SFOGGIANDO CACHE-COEUR, MAXI CARDIGAN<br />

AVVOLGENTI E GILET SCINTILLANTI<br />

ALL THE GLAMOUR AND RADIANCE OF A<br />

BALLET STAR FOR THE WOMAN CATERED TO<br />

BY TOMAS MAIER, A WOMAN WHO WALKS<br />

IN ELEGANCE, SPORTING COZY CACHES-<br />

COEURS, PROTECTIVE MAXI-CARDIGANS AND<br />

SPARKLING VESTS


CIVIDINI<br />

UNA SINFONIA DI CONTRASTI DOVE<br />

FANTASIE GEOMETRICHE E ASTRATTE<br />

DAI COLORI BRILLANTI SI AFFIANCANO A<br />

SOFISTICATE SFUMATURE SABBIOSE DAL<br />

SAPORE ETNICO<br />

A VERITABLE SYMPHONY OF CONTRASTS<br />

IN WHICH GEOMETRIC AND ABSTRACT<br />

PATTERNS RENDERED IN BRILLIANT<br />

COLORS ARE COMBINES WITH<br />

SOPHISTICATED DESERT TONE WITH AN<br />

ETHNIC FLAIR


BYBLOS<br />

MILANO<br />

UNO STILE TECHNO MASAI PER MAGLIE<br />

E TOP CROPPED AMPIE DA PORTARE<br />

SU GONNE A RUOTA STRUTTURATE. LA<br />

SILHOUETTE SI RINNOVA PER ENFATIZZARE<br />

LA FEMMINILITÀ<br />

A HIGH-TECH MAASAI STYLE CHARACTERIZES<br />

THE ROOMY CROPPED TOPS AND SWEATERS,<br />

INTENDED FOR WEARING OVER STRUCTURED<br />

FULL COROLLA SKIRTS. THE SILHOUETTE HAS<br />

BEEN REVAMPED IN ORDER TO EMPHASIZE<br />

THE FEMININE COMPONENT


DSQUARED2<br />

L’ENFASI È SULLE FORME VOLUMINOSE E AMPIE<br />

E SUI COLORI ACCESI. LE T-SHIRT HANNO LINEE<br />

SEMPLICI IMPREZIOSITE DA PAILLETTES E PERLINE,<br />

PER UNO LOOK SPORTIVO MA CHIC<br />

HERE THE EMPHASIS HAS BEEN PUT ON<br />

THE VOLUMINOUS, ROOMY SHAPES AND THE<br />

WONDERFULLY BRIGHT COLORS. THE T-SHIRTS<br />

DISPLAY SIMPLE STYLING, EMBELLISHED BY<br />

SHIMMERING SEQUINS AND BEADS FOR A LOOK<br />

THAT IS SPORTY BUT STILL QUITE CHIC


DOLCE<br />

& GABBANA<br />

LA SENSUALITÀ MEDITERRANEA SI FONDE CON LA CULTURA<br />

SPAGNOLA PER IL DUO CREATIVO. APPLICAZIONI GIOIELLO,<br />

MANTELLE FRANGIATE, PIZZI E GAROFANI AVVOLGONO UNA<br />

DONNA DAL FASCINO INCONTRASTATO<br />

THE RENOWNED MEDITERRANEAN SENSUALITY HAS BEEN<br />

DEFTLY COMBINED WITH THE FIERY SPANISH CULTURE BY<br />

THIS CREATIVE DUO. JEWEL APPLICATIONS, FRINGED CLOAKS,<br />

LACE AND CARNATIONS ENFOLD WOMEN IMBUED WITH<br />

UNCONTESTED ALLURE


EMPORIO<br />

ARMANI<br />

FRESCHE BLUSE RIGATE DALLE TONALITÀ DELLA<br />

SABBIA SI ACCOSTANO AL BLU IN TUTTE LE SUE<br />

GRADAZIONI. LE MAGLIE DAI TESSUTI TECNICI<br />

SONO ALTERNATE A TOP CHIC MOLTO LAVORATI<br />

FRESH STRIPED BLOUSES IN SUBDUED DESERT<br />

SAND HUES HAVE BEEN COMBINED WITH<br />

BLUE IN ALL ITS SMART GRADATIONS. THE<br />

SWEATERS MADE FROM HIGH-TECH FABRICS<br />

ARE ALTERNATED WITH VERY CHIC, FANCY TOPS


ETRO<br />

PER VERONICA ETRO LA FEMMINILITÀ SI ESPRIME<br />

IN UNA LIBERTÀ DI STILE DOVE STAMPE<br />

ASTRATTE DAI MILLE COLORI DECORANO MAGLIE<br />

E PONCHO ISPIRATI AI NATIVI AMERICANI<br />

FOR THE TALENTED VERONICA ETRO FEMININITY<br />

IS EXPRESSED MOST FREELY AND ABUNDANTLY<br />

BY ABSTRACT PRINTS WHICH ADORN SWEATERS<br />

AND PONCHOS INSPIRED BY NATIVE AMERICANS


FAY<br />

LO SPORT E IL FITNESS INCONTRANO<br />

STAMPE POP IN TEMA SNOOPY, SUPERFICI<br />

CON PAILLETTES ALL OVER E MAGLIE DAI<br />

VOLUMI AMPI E CONFORTEVOLI<br />

THE WORLDS OF SPORT AND FITNESS MEET<br />

POP PRINTS BOASTING A SNOOPY THEME,<br />

SURFACES WITH SPARKLING SEQUINS USED<br />

IN ALL-OVER TREATMENTS AND SWEATERS<br />

BOASTING AMPLE, COMFORTABLE VOLUMES


FAUSTO<br />

PUGLISI<br />

UNA COLLEZIONE GRAFICA, SPETTACOLARE E<br />

DIGITAL CHIC DOVE I PATTERN SI MANIFESTANO<br />

IN ABBINAMENTI CREATIVI CON LE TINTE UNITE,<br />

MENTRE LE LAVORAZIONI SONO RICERCATE E<br />

CONTEMPORANEE<br />

A SPECTACULAR, GRAPHIC AND DIGITALLY CHIC<br />

COLLECTION IN WHICH THE PATTERNS ARE<br />

MANIFESTED IN HIGHLY CREATIVE COMBINATIONS<br />

WITH SOLID TONES, WHILE THE KNIT STITCHES ARE<br />

SOPHISTICATED AND COMPLETELY CONTEMPORARY


FENDI<br />

LA PASSERELLA IDEATA DA KARL LAGERFELD<br />

E SILVIA VENTURINI FENDI È UN INNO<br />

ALL’ARTE E ALL’ARTIGIANALITÀ CON INTARSI<br />

IN RILIEVO, PELLI MINUZIOSAMENTE<br />

TAGLIATE E MAGLIE IN MORBIDA PELLICCIA<br />

THE COLLECTION DESIGNED BY THE GREAT<br />

KARL LAGERFELD AND SILVIA VENTURINI<br />

FENDI CONSTITUTES A HYMN TO ART AND<br />

CRAFTSMANSHIP, FEATURING RELIEF INTARSIA<br />

WORK, METICULOUSLY CUT LEATHERS AND<br />

SWEATERS MADE FROM DOWNY FUR


GIORGIO<br />

ARMANI<br />

UNA PALETTE CROMATICA NEUTRA E<br />

POLVEROSA PER MAGLIE CHE BRILLANO DI<br />

LUCE E SONO MOVIMENTATE DA DRAPPEGGI<br />

ARMONIOSI ED EFFETTI TRIDIMENSIONALI<br />

A POWDERY, NEUTRAL CHROMATIC PALETTE FOR<br />

SWEATERS WHICH ARE ALIVE WITH HIGHLIGHTS<br />

AND ARE ONCE AGAIN HARMONIOUSLY DRAPED<br />

FOR MAXIMUM THREE-DIMENSIONAL EFFECT


GUCCI<br />

FRIDA GIANNINI DISEGNA UN GLAMOUR<br />

CALEIDOSCOPICO FATTO DI DECORI PREZIOSI<br />

E EYE-CATCHING DOVE LO STILE SEVENTIES<br />

INCONTRA ACCENTI ARMY E MARINA<br />

FRIDA GIANNINI MANAGES TO GENERATE<br />

A KALEIDOSCOPIC SORT OF GLAMOUR<br />

COMPOSED OF LUXURIOUS, EYE-CATCHING<br />

DECORATIONS IN WHICH A RICH SEVENTIES<br />

STYLE MEETS ARMY AND NAVY ACCENTS


ICEBERG<br />

È UN GIOCO DI SUPERFICI LAVORATE DOVE<br />

MACCHIE IN MOVIMENTO DECORANO MAGLIE<br />

E TOP. LO STILE È POP E SOFISTICATO<br />

THIS COLLECTION FEATURES A PLAY OF<br />

ELABORATELY FANCY SURFACES IN WHICH<br />

ANIMATED PATCHES SERVE TO DECORATE<br />

SWEATERS AND TOPS. FOR ALEXIS MARTIAL<br />

THE GOAL IS A SOPHISTICATED, POP STYLE


I’M ISOLA<br />

MARRAS<br />

UNA COLLEGGIALE ALLA MODA CHE AMA LE<br />

RIGHE E LE FANTASIE PIÙ POETICHE SU ABITI IN<br />

MAGLIA, FELPE E T-SHIRT SPESSO ARRICCHITE DA<br />

APPLICAZIONI LUCENTI<br />

A FASHIONABLE COLLEGE GIRL WHO IS FOND<br />

OF STRIPES AND THE MOST POETIC PATTERNS<br />

IMAGINABLE ON KNIT DRESSES, SWEATSHIRTS<br />

AND T-SHIRTS, FREQUENTLY EMBELLISHED BY<br />

DRAMATICALLY SHIMMERING APPLICATIONS


JIL SANDER<br />

RODOLFO PAGLIALUNGA ESPRIME UN<br />

FASCINO ANDROGINO ED ELEGANTE<br />

CON PULL LINEARI DECORATI<br />

UNICAMENTE DA GRAFISMI BLACK AND<br />

WHITE<br />

RODOLFO PAGLIALUNGA MANAGES<br />

TO EXPRESS THE BRAND’S ELEGANT,<br />

ANDROGYNOUS ALLURE BY MEANS OF<br />

SWEATERS DECORATED SOLELY WITH<br />

BLACK AND WHITE GRAPHIC ELEMENTS


KRISTINA TI<br />

TRASPARENZE, CONTRASTI E RIGHE PER CRISTINA TARDITO CHE<br />

LAVORA LA MAGLIA CON RETI, TRAFORI E INTRECCI TRICOT DAL<br />

CARATTERE FORTE E ORIGINALE<br />

TRANSPARENCY, CONTRASTS AND STRIPES GALORE DISTINGUISH<br />

THE VISION OF CRISTINA TARDITO WHO IS FOND OF<br />

WORKING WITH MESH-EFFECT KNITS, OPENWORK AND<br />

TRICOT INTERTWININGS MAKING A POWERFUL AND ORIGINAL<br />

STATEMENT


LAURA<br />

BIAGIOTTI<br />

LA COLLEZIONE DELLA MAISON ROMANA È UN<br />

TRIONFO DI COLORI, INSERTI TRASPARENTI E<br />

STAMPE CALEIDOSCOPICHE CHE RIMANDANO A UN<br />

FUTURISMO CHIC<br />

THE COLLECTION BEING PRESENTED BY THIS<br />

EXCLUSIVE ROMAN MAISON IS A TRIUMPH OF<br />

COLORS, TRANSPARENT INSETS AND KALEIDOSCOPIC<br />

PRINTS WHICH EVOKE A CHIC VISION OF FUTURISM


LES COPAINS<br />

LE FORME SVASATE E AMPIE, I COLORI TENUI E A CONTRASTO<br />

E LE DELICATE FOGLIE STILIZZATE DONANO ALLE CREAZIONI DI<br />

STEFANIA BANDIERA UN CARATTERE ELEGANTE E CLASSICO<br />

THE FLARED AND ROOMY SHAPES, THE SUBDUED, CONTRASTING<br />

COLORS AND THE DELICATE STYLIZED LEAVES IMBUE STEFANIA<br />

BANDIERA’S WITH A CONSPICUOUSLY ELEGANT, CLASSIC PANACHE


MARCO<br />

DE VINCENZO<br />

MAGLIE, CARDIGAN E ABITI SONO<br />

CARATTERIZZATI DA MOTIVI GEMOETRICI,<br />

COLOR BLOCK, RICAMI E INTRECCI PER UN<br />

UNO STILE RAFFINATO E UP-TO-DATE<br />

THESE BEGUILING SWEATERS, CARDIGANS AND<br />

DRESSES ARE CHARACTERIZED BY GEOMETRIC<br />

MOTIFS, BOLD BLOCKS OF COLOR, EMBROIDERY<br />

WORK AND CABLING FOR A STYLE THAT IS AS<br />

SOPHISTICATED AS IT IS UP-TO-DATE


MISSONI<br />

UNA RINNOVATA INTERPRETAZIONE DELLA MAGLIA<br />

PER ANGELA MISSONI CON CAPI LEGGERI, DAGLI<br />

EFFETTI SEE-THROUGH E DAI TONI SFUMATI, PER<br />

UN’ELEGANZA DELICATA<br />

ANGELA MISSONI HAS COME UP WITH A<br />

REVAMPED INTERPRETATION OF KNITS FEATURING<br />

LIGHTWEIGHT GARMENTS BOASTING ALLURING SEE-<br />

THROUGH EFFECTS AND NUANCED TONES FOR A<br />

DELICATE SORT OF ELEGANCE


N.21<br />

SPERIMENTAZIONE E INNOVAZIONE SONO LE<br />

PAROLE CHIAVE PER ALESSANDRO DELL’ACQUA<br />

CHE PROPONE UNO MOOD NEO-GRUNGE FATTO DI<br />

MOTIVI FLOREALI ASTRATTI E RIGHE MÉLANGE<br />

EXPERIMENTATION AND INNOVATION ARE THE<br />

BYWORDS DESCRIBING THE COLLECTION BEING<br />

SHOWN BY ALESSANDRO DELL’ACQUA WHO IS<br />

EXPLORING A NEO-GRUNGE MOOD COMPOSED OF<br />

ABSTRACT FLORAL MOTIFS AND MÉLANGE STRIPES


PHILIPP<br />

PLEIN<br />

MAGLIE IN PIZZO E COTONE, CONTRASTI<br />

CROMATICI E FELPE IMPREZIOSITE DA<br />

DISEGNI ESOTICI, CRISTALLI E PAILLETTES<br />

PER UNO STILE CHE AMA STUPIRE CON I<br />

CONTRASTI<br />

SWEATERS MADE FROM LACE AND COTTON,<br />

CHROMATIC CONTRASTS AND IMAGINATIVE<br />

SWEATSHIRTS EMBELLISHED WITH EXOTIC<br />

DESIGNS, CRYSTALS AND SHIMMERING<br />

SEQUINS FOR A STYLE THAT MAKES<br />

A BOLD STATEMENT THANKS TO THE<br />

DRAMATIC CONTRASTS


PRADA<br />

MIUCCIA PRADA DISEGNA FORME CLASSICHE<br />

E SOBRIE, RIVISITANDO IL PASSATO CON UNA<br />

LETTURA INNOVATIVA. PULL E GILET DI COTONE<br />

SI ABBINANO A BROCCATI E SETA DALL’ANIMO<br />

DECADENTE<br />

IN THIS COLLECTION MIUCCIA PRADA HAS<br />

FOCUSED HER TALENTS ON CLASSIC, UNDERSTATED<br />

FORMS, REVISITING THE PAST WITH A FRESH EYE.<br />

SWEATERS AND VESTS IN COTTONS HAVE BEEN<br />

COMBINED WITH BROCADES AND SILKS REVEALING<br />

A MARKEDLY DECADENT SPIRIT


STELLA JEAN<br />

LO SPORT INCONTRA HAITI: LA STILISTA RENDE OMAGGIO ALLA<br />

PROPRIA TERRA NATIVA E UNISCE STAMPE BRILLANTI A VOLUMI<br />

OVER. LE T-SHIRT SPORTIVE ESIBISCONO TONI BRILLANTI<br />

SPORTSWEAR WITH A HAITIAN FLAIR: THIS ORIGINAL DESIGNER<br />

IS PAYING A FOND HOMAGE TO HER NATIVE LAND, COMBIN-<br />

ING BRILLIANT PRINTS WITH OVERSIZE VOLUMES. THE SPORTY<br />

T-SHIRTS DISPLAY EXCEPTIONALLY BRILLIANT TONES


TRUSSARDI<br />

MATERIALI RAFFINATI E FORME SCIVOLATE ESPRIMONO L’ELEGANZA<br />

OLIMPIONICA DI GAIA TRUSSARDI E RIEVOCANO UN MONDO<br />

SPORTIVO E LUSSUOSO ALLO STESSO TEMPO<br />

SOPHISTICATED MATERIALS AND COMFORTABLY LOOSE FORMS<br />

CONSPIRE TO CAPTURE THE OLYMPIAN ELEGANCE OF GAIA<br />

TRUSSARDI, SUCCEEDING IN EVOKING A WORLD OF SPORTS AND<br />

CLASSIC ELEGANCE AT THE SAME TIME


VERSACE<br />

DESIGN AUDACE PER LE MAGLIE DELLA MAISON MILANESE:<br />

ASIMMETRIE CON INSERTI TRASPARENTI SU PELLE NUDA,<br />

CONTRASTI CROMATICI E DECORAZIONI CHE SOTTOLINEANO<br />

LA SILHOUETTE SENSUALE<br />

AUDACIOUS DESIGNS ARE THE HALLMARK OF THE SWEATERS<br />

DESIGNED BY THIS EXCLUSIVE MILANESE FASHION HOUSE:<br />

ASYMMETRIES WITH TRANSPARENT INSETS AGAINST BARE<br />

SKIN, CHROMATIC CONTRASTS AND GLORIOUS DECORATIONS<br />

SERVE TO SHOWCASE THE SENSUAL SILHOUETTE


novità<br />

Maglia del brand Ester.<br />

ESTER - SOFT ELEGANCE<br />

I capi ESTER si distinguono per l'allure di lusso<br />

discreto ma riconoscibile, perfetto per donne che<br />

amano essere impeccabili ogni giorno. Realizzati<br />

interamente nello stabilimento umbro dell'azienda,<br />

sono il frutto dell'esperienza di tre generazioni nel<br />

mondo della maglieria di alta gamma. Le sfumature<br />

di colore e gli accostamenti cromatici sono le caratteristiche<br />

fondamentali di questa collezione, che per la<br />

palette cromatica si ispira ai colori dell'Umbria, resi<br />

profondi e cangianti dai punti maglia. La ricercatezza<br />

del marchio si percepisce inoltre nella predilezione<br />

per un fitting non convenzionale, ma sempre facile<br />

da indossare.<br />

Info: Ester<br />

info@estercashmere.it - www.estercashmere.it<br />

Un capo Lo Sciarpino.<br />

LO SCIARPINO<br />

CREATIVITÀ E MATERIA<br />

Il brand di maglieria e accessori in cachemire LO SCIARPINO nasce dall'estro creativo di Simone<br />

Marcellini e Anna Longoni. Le collezioni sono concepite come opere architettoniche, che hanno<br />

come fondamenta la qualità della materia prima -il cachemire più pregiato, definito white<br />

cashmere, proveniente dalla Mongolia- e come metodo strutturale la ricchezza delle lavorazioni<br />

e delle finezze impiegate: un mix di cura artigianale e di sperimentazione, che raggiunge una<br />

sintesi unica di vestibilità ed estetica.<br />

Info: Lo Sciarpino<br />

info@losciarpino.it - www.losciarpino.it<br />

PRINCESS HANDLE WITH CARE<br />

L'ETICA E L'ESTETICA<br />

Il marchio PRINCESS HANDLE WITH CARE è stato fondato<br />

da Laura Azzariti con uno spirito che trascende l'ambito<br />

fashion e punta a valorizzare la femminilità a 360º. Toni<br />

romantici e linee classiche, pensate per vestire donne<br />

vere e non modelli di bellezza stereotipati e irraggiungibili,<br />

si arricchiscono di dettagli come inserti all’uncinetto,<br />

ricami, mix di colori e stoffe. Tutti i<br />

capi sono made in Italy, con l'impiego di<br />

tessuti e manodopera italiana, e vengono<br />

confezionati in pochi i pezzi per singolo<br />

modello. La nuova collezione propone un<br />

viaggio nella natura nei toni panna, blu,<br />

rosso, arancione, viola, lilla, marrone e<br />

verde, con innovative lavorazioni mélange<br />

e decorazioni floreali ad impreziosire<br />

maglie e cappottini bon ton.<br />

Info: Princess handle with care<br />

tel. +39 3207171650<br />

www.princesshandlewithcare.it<br />

Capi Kristensen du Nord.<br />

KRISTENSEN<br />

DU NORD<br />

qUalITy<br />

IS ThE KEy<br />

Ogni capo firmato KRISTEN-<br />

SEN DU NORD è realizzato<br />

dalle mani sapienti di artigiani<br />

italiani, che usano la loro maestria<br />

per rendere unico ogni pezzo.<br />

I materiali grezzi impiegati<br />

-fibre naturali come cotone, seta<br />

e cachemire- superano rigorosi<br />

test di qualità e finezza, mentre<br />

il trattamento wash-wash, a cui<br />

vengono sottoposti tutti prodotti,<br />

dona ai tessuti un piacevole<br />

effetto di morbidezza sulla pelle,<br />

garantendo inoltre l'irrestringibilità<br />

dei capi.<br />

Info: Kristensen du Nord<br />

tel. +45 30550068<br />

www.kristensen-du-nord.com<br />

Una proposta del brand<br />

Princess handle with care.


PARIGI<br />

collections de prêt-à-porter Paris<br />

PARIGI<br />

>ANTHONY VACCARELLO<br />

>ATSURO TAYAMA<br />

>BALENCIAGA<br />

>CEDRIC CHARLIER<br />

>CHANEL<br />

>CHLOÉ<br />

>CHRISTIAN DIOR<br />

>CHRISTINE PHUNG<br />

>DRIES VAN NOTEN<br />

>GIVENCHY<br />

>GROUND ZERO<br />

>ISABEL MARANT<br />

>JEAN-CHARLES DE CASTELBAJAC<br />

>KAVIAR GAUCHE<br />

>KENZO<br />

>LOEWE<br />

>LOUIS VUITTON<br />

>LUCIEN PELLAT-FINET<br />

>LUÍS BUCHINHO<br />

>MANISH ARORA<br />

>MIU MIU<br />

>NINA RICCI<br />

>PACO RABANNE<br />

>ROCHAS<br />

>SONIA RYKIEL<br />

>STELLA MCCARTNEY<br />

>TALBOT RUNHOF<br />

>TSUMORI CHISATO<br />

>UNDERCOVER<br />

>VALENTINO<br />

Foto Ugo Camera


ANTHONY<br />

VACCARELLO<br />

MAGLIE OVER, INSERTI SEE-THROUGH,<br />

PARTICOLARI IN PELLE E CONTRASTI<br />

BLACK&WHITE DONANO UN CARATTERE<br />

ROCK MA SOFISTICATO ALLO STESSO TEMPO<br />

OVERSIZED SWEATERS, SEE-THROUGH<br />

INSETS, LEATHER DETAILING AND<br />

BLACK&WHITE CONTRASTS CONSPIRE TO<br />

IMBUE THIS COLLECTION WITH A ROCK<br />

CHARACTER, BUT ONE THAT IS, AT THE<br />

SAME TIME, QUITE SOPHISTICATED


ATSURO<br />

TAYAMA<br />

FORME OVER E MATERIALI LEGGERI, AMPI SCOLLI E INSERTI<br />

IN RETE PER UNO STILE MINIMALE MA RICERCATO, GIOCATO<br />

SUL BICOLORE<br />

OVERSIZE SHAPES AND LIGHTWEIGHT MATERIALS, LARGE<br />

COLLARS AND NETTING INSETS FOR A STYLE THAT IS<br />

MINIMAL YET REFINED, BASED ON TWO-TONE COMBINATIONS


BALENCIAGA<br />

LA RETE È IL VERO FILO CONDUTTORE DELLA<br />

COLLEZIONE CREATA DA ALEXANDER WANG,<br />

CARATTERIZZATA DA COLORI TENUI E INSERTI<br />

TRASPARENTI<br />

NETTING IS THE REAL LEITMOTIF OF THE<br />

COLLECTION CREATED BY THE TALENTED<br />

ALEXANDER WANG, FASHIONS CHARACTERIZED<br />

BY SUBDUED COLORS AND TRANSPARENT INSETS


CEDRIC<br />

CHARLIER<br />

LO STILISTA GIOCA SU PARTICOLARI CROMATICI<br />

E INSERTI IN RETE E SFRANGIATI CHE<br />

DONANO ALLE CREAZIONI UNO STRAVAGANTE E<br />

INNOVATIVO EFFETTO UPSIDE DOWN<br />

THIS UNIQUE DESIGNER IS FOND OF FOCUSING<br />

ON CHROMATIC DETAILS, NETTING INSETS AND<br />

ANIMATED FRINGE WHICH CONSPIRE TO IMBUE<br />

HIS CREATIONS WITH AN EXTRAVAGANTLY<br />

INNOVATIVE UPSIDE DOWN EFFECT


CHANEL<br />

IL BON-TON SECONDO KARL LAGERFELD È SEMPRE RICCO<br />

DI ISPIRAZIONI DIVERSE CHE MISCELANO UN’ATTITUDINE<br />

SPORTY-CHIC A DETTAGLI E LAVORAZIONI SARTORIALI<br />

ELABORATE<br />

LADYLIKE GOOD TASTE IN THE VIRTUOSO HANDS OF KARL<br />

LAGERFELD IS ALWAYS BRIMMING WITH VARIOUS DIFFERENT<br />

INSPIRATIONS WHICH COMBINE A SPORTY-CHIC ATTITUDE TO<br />

DETAILS WITH ELABORATE SARTORIAL TREATMENTS


CHLOÉ<br />

PULL IN SUEDE DALLE FORME MORBIDE E<br />

AMPIE CAPPE DALL’ASPETTO DENIM DANNO<br />

ALLA COLLEZIONE DI CLAIRE WAIGHT KELLER,<br />

DEDICATA ALLA FONDATRICE DEL BRAND GABY<br />

AGHION, UN TONO EASY-CHIC<br />

SWEATERS IN SUEDE FEATURING SOFT SHAPES<br />

AND LARGE CAPES WITH A DENIM LOOK LEND<br />

AN EASYGOING-CHIC TONE TO THE COLLECTION<br />

DESIGNED BY THE CONSUMMATE CLAIRE WAIGHT<br />

KELLER, DEDICATED TO THE FOUNDER OF THE<br />

GABY AGHION BRAND


CHRISTIAN<br />

DIOR<br />

FORME ADERENTI, PIZZO ALL OVER E IL TRIONFO<br />

DEL BIANCO: RAF SIMON GUARDA AL FUTURO<br />

ATTINGENDO DAL PASSATO LINEE E ATMOSFERE<br />

SNUG SHAPES, ALL-OVER USE OF LACE AND A<br />

CELEBRATION OF WHITE: RAF SIMON IS BOLDLY<br />

LOOKING TO THE FUTURE, RESPECTFULLY<br />

DRAWING STYLES AND MOODS FROM THE PAST


CHRISTINE<br />

PHUNG<br />

LA STILISTA GIOCA CON INSERTI TRASPARENTI<br />

SU PELLE NUDA, TRAFORI, RICAMI E DELICATI<br />

INSERTI IN PAILLETTES PER UNO STILE<br />

ELEGANTE E UP-TO-DATE<br />

THIS GIFTED DESIGNER MAKES CLEVER USE<br />

OF TRANSPARENT INSETS AGAINST NAKED SKIN,<br />

DELICATE OPENWORK, DAINTY EMBROIDERY AND<br />

SEQUINED INSETS TO GENERATE A STYLE THAT<br />

IS ELEGANT AND EXTREMELY UP-TO-DATE


DRIES<br />

VAN NOTEN<br />

LA RAGAZZA GIPSY E MODERNA DELLO STILISTA BELGA INCEDE<br />

SU UNA SOFFICE PASSERELLA DI LANA REALIZZATA DALL’ARTISTA<br />

ARGENTINA ALEXANDRA KEHAYOGLU. I LOOK MIXANO STAMPE E<br />

COLORI DIVERSI<br />

THE MODERN, GIPSY LASS CATERED TO BY THIS CUTTING-EDGE<br />

BELGIAN DESIGNER SASHAYS DOWN A MAGICALLY SOFT WOOLEN<br />

CATWALK CREATED BY ARGENTINE ARTIST, ALEXANDRA KEHAYOGLU.<br />

THE FEATURED LOOKS MIX DIFFERENT PRINTS AND COLORS


GIVENCHY<br />

RICCARDO TISCI PROPONE TOP CROPPED<br />

SFRANGIATI E T-SHIRT ARRICCHITE DA<br />

STRISCE DI TULLE, CROCI STAMPATE E MACRO<br />

DECORI GIOIELLO PER UN LOOK DARK-CHIC<br />

RICCARDO TISCI IS SHOWING FRINGED<br />

CROPPED TOPS AND T-SHIRTS EMBELLISHED<br />

WITH BANDS OF TULLE, PRINTED CROSSES<br />

AND MACRO JEWEL DECORATIONS FOR AN<br />

ALLURINGLY DARK-CHIC LOOK


GROUND<br />

ZERO<br />

ERI E PHILIP CHU GIOCANO CON I CONTRASTI DI COLORE,<br />

GLI ACCOSTAMENTI DI MATERIALI DIVERSI E IL RITMO<br />

VIBRANTE DELLE STAMPE URBAN-TRIBAL<br />

ERI AND PHILIP CHU ARE FOND OF PLAYING WITH<br />

CHROMATIC CONTRASTS, COMBINATIONS OF DIFFERENT<br />

MATERIALS AND THE VIBRANTLY COMPELLING RHYTHMS OF<br />

URBAN-TRIBAL PRINTS


ISABEL<br />

MARANT<br />

MAGLIE E TOP CHE SOTTOLINEANO LA SILHOUETTE SONO<br />

AFFIANCATI A PULL AMPI DI SPAGO TRICOTTATO E CARDIGAN<br />

AVVOLGENTI MOSSI DA FRANGE, PER UN LOOK CITY-CHIC<br />

SWEATERS AND TOPS THAT SERVE TO SHOWCASE THE<br />

SILHOUETTE HAVE BEEN COMBINED WITH ROOMY SWEATERS<br />

MADE FROM KNITTED STRING AND PROTECTIVE CARDIGANS<br />

ANIMATED BY DANCING FRINGE, FOR A PLAYFUL CITY-CHIC LOOK


JEAN-CHARLES<br />

DE CASTELBAJAC<br />

COLORI ACCESI, FORME GEOMETRICHE<br />

E LEGGERI INSERTI DI RETE PER UNA<br />

COLLEZIONE INNOVATIVA CHE AMA STUPIRE<br />

BRIGHT COLORS, GEOMETRIC SHAPES AND<br />

LIGHTWEIGHT INSETS OF NETTING COME<br />

TOGETHER TO GENERATE AN INNOVATIVE<br />

COLLECTION THAT MAKES A BOLDLY<br />

DRAMATIC STATEMENT


KAVIAR<br />

GAUCHE<br />

LA MAISON BERLINESE CREA MAGLIE E TOP CON INSERTI<br />

SEE-THROUGH DALLE FORME LEGGERE PER UNO STILE<br />

UP-TO-DATE E SOFISTICATO<br />

THIS BERLIN FASHION HOUSE IS SHOWING SWEATERS AND TOPS<br />

BOASTING SEE-THROUGH INSETS AND LIGHT SHAPES FOR AN<br />

UP-TO-DATE AND HIGHLY SOPHISTICATED


KENZO<br />

CAROL LIM E HUMBERTO LEON DISEGNANO AMPI VOLUMI,<br />

MATERIALI MODERNI E INSERTI IN RETE, PER UNO STILE DALLE<br />

ATMOSFERE TECHNO E DIGITALI<br />

CAROL LIM AND HUMBERTO LEON HAVE CREATED GENEROUSLY<br />

PROPORTIONED VOLUMES, FEATURING MODERNS MATERIALS AND<br />

NETTING INSETS FOR AN EXTREMELY MODERN ATMOSPHERE<br />

EVOKING THE HIGH-TECH DIGITAL WORLD


LOEWE<br />

PER IL MARCHIO SPAGNOLO LO STILISTA<br />

J. W. ANDERSON PROPONE VOLUMI<br />

CONDENSATI MOSSI DA TAGLI ARDITI,<br />

FORME LINEARI E ARCHITETTONICHE,<br />

TESSUTI GREZZI E NATURALI<br />

FOR THIS SPANISH BRAND, DESIGNER J.<br />

W. ANDERSON IS SHOWING CONDENSED<br />

VOLUMES ANIMATED BY AUDACIOUS CUTS,<br />

LINEAR FORMS, ARCHITECTURAL SHAPES<br />

AND BOTH RAW AND NATURAL FABRICS


LOUIS<br />

VUITTON<br />

GLI ANNI SESSANTA E SETTANTA ISPIRANO<br />

LE CREAZIONI DI NICOLAS GUESQUIÈRE CHE<br />

PRESENTA MAGLIE IN RETE ARRICCHITE DA<br />

INSERTI IN PELLE E MACRAMÈ<br />

THE UNFORGETTABLE SIXTIES AND SEVENTIES<br />

HAVE INSPIRED THESE ENCHANTING<br />

CREATIONS BY NICOLAS GUESQUIÈRE WHO IS<br />

SHOWING NETTING SWEATERS EMBELLISHED<br />

BY INSETS OF LEATHER AND MACRAMÉ


LUCIEN<br />

PELLAT-FINET<br />

MAGLIE IN COTONE CON LINEE SEMPLICI E COLORI BRILLANTI<br />

ESIBISCONO STAMPE DIVERTENTI E IN STILE CARTOON PER<br />

UNO COMODO LOOK STREETWEAR<br />

COTTON SWEATERS FEATURING SIMPLE STYLING AND BRILLIANT<br />

COLORS DISPLAY PLAYFUL PRINTS, OFTEN CARTOON-STYLE, FOR<br />

A FUN STREETWEAR LOOK THAT IS VERY COMFORTABLE


LUÍS<br />

BUCHINHO<br />

LO STILISTA PORTOGHESE SI DIVERTE A<br />

GIOCARE CON LA LEGGEREZZA DEI TESSUTI:<br />

MORBIDE MAGLIE IN RETE E CANOTTE<br />

DALLO SCOLLO PROFONDO ENFATIZZANO<br />

LA SENSUALITÀ DELLA SILHOUETTE<br />

THIS SKILLED PORTUGUESE DESIGNER<br />

HAS A LOT OF FUN PLAYING WITH<br />

THE LIGHTNESS OF HIS FABRICS: SOFT<br />

SWEATERS IN NETTING AND TANK TOPS<br />

WITH LOW-CUT NECKLINES HIGHLIGHT THE<br />

SENSUALITY OF THE SILHOUETTE


MANISH ARORA<br />

FELPE DAI TESSUTI TECNICI E VOLUMI AMPI SONO<br />

IMPREZIOSITE DA APPLICAZIONI GIOIELLO E DA<br />

COLORATISSIME MACRO STAMPE CHE RIEVOCANO LA CULTURA<br />

INDIANA CON UN TWIST ATTUALE<br />

SWEATSHIRTS MADE FROM HIGH-TECH FABRICS AND BOASTING<br />

AMPLE VOLUMES HAVE BEEN EMBELLISHED WITH SPARKLING<br />

JEWEL APPLICATIONS AND BRIGHTLY COLORFUL MACRO-<br />

PRINTS WHICH EVOKE THE INDIAN CULTURE, BUT WITH A<br />

CONTEMPORARY TWIST OF GLITTER AND HINTS OF JACQUARD


MIU MIU<br />

UNA RAGAZZA SOFISTICATA MA DALLO SPIRITO<br />

TRASGRESSIVO PER MIUCCIA PRADA CHE SI ISPIRA<br />

AGLI ANNI SETTANTA E DISEGNA LOOK SINUOSI<br />

DOVE LA MAGLIERIA HA VOLUMI RIDOTTI E SCOLLI<br />

PROFONDI<br />

A SOPHISTICATED GIRL, BUT ONE WITH A CLEARLY<br />

REBELLIOUS SPIRIT IS EVOKED AND CATERED TO<br />

BY MIUCCIA PRADA WHO DRAWS INSPIRATION<br />

FROM THE SIXTIES, DESIGNING SINUOUS LOOK IN<br />

WHICH THE KNITS FEATURE REDUCED VOLUMES<br />

AND DELIGHTFULLY PLUNGING NECKLINES


NINA<br />

RICCI<br />

IL DIRETTORE CREATIVO PETER COPPING<br />

DISEGNA PER LA MAISON FRANCESE PULL<br />

TRAFORATI CON TAGLI SEMPLICI E VOLUMI<br />

RIDOTTI PER UNO STILE COMODO MA CHIC<br />

THE OUTSTANDING CREATIVE DIRECTOR,<br />

PETER COPPING, HAS DESIGNED FOR THIS<br />

VENERABLE FRENCH FASHION HOUSE<br />

OPENWORK SWEATERS FLOURISHING SIMPLE<br />

STYLING AND REDUCED VOLUMES FOR A<br />

COMFORTABLE BUT TRES CHIC STYLE


PACO<br />

RABANNE<br />

GIOVANI E FRESCHI I CAPI PRESENTATI DALLO<br />

STILISTA FRANCESE JULIEN DOSSENA: PULL IN<br />

COTONE SIMILI A PRATICHE FELPE E T-SHIRT<br />

AFFUSOLATE CON LAVORAZIONI RÉTRO E TAGLI<br />

ARDITI<br />

YOUNG AND FRESH, THE GARMENTS PRESENTED<br />

BY FRENCH DESIGNER JULIEN DOSSENA<br />

ARE LIKE A BREATH OF SPRING: SWEATERS<br />

IN COTTON SIMILAR TO SWEATSHIRTS AND<br />

RAKISHLY TAPERED T-SHIRTS BOASTING RETRO<br />

WORKMANSHIP AND AUDACIOUS STYLING


ROCHAS<br />

L’ENFASI È SULLE TRASPARENZE E SUI TESSUTI LIEVI<br />

PER ALESSANDRO DELL’ACQUA: MAGLIE DALLE LINEE<br />

PULITE CON INSERITI IN RETE O IN TULLE AVVOLGONO<br />

LA SILHOUETTE DI ELEGANZA E SENSUALITÀ<br />

THE EMPHASIS HERE IS CLEARLY ON TRANSPARENCY AND<br />

THE LIGHTWEIGHT FABRICS SELECTED BY ALESSANDRO<br />

DELL’ACQUA: SWEATERS WITH CLEAN LINES AND NETTING<br />

INSETS OR IN RICH TULLES ENFOLD THE FEMININE<br />

SILHOUETTE IN ELEGANCE AND SINUOUS SENSUALITY


SONIA<br />

RYKIEL<br />

LA DIRETTRICE CREATIVA JULIE DE LIBRAN<br />

PROPONE PONCHO CROPPED E FRANGIATI,<br />

SALOPETTE IN DENIM ABBINATE A MAXI GILET<br />

IN PELLICCIA E MAGLIE A RIGHE IMPREZIOSITE<br />

DA APPLICAZIONI SCINTILLANTI<br />

THE FASHION HOUSE’S CREATIVE DIRECTOR,<br />

JULIE DE LIBRAN, IS SHOWING CROPPED<br />

LITTLE PONCHOS FLOURISHING FRINGE, DENIM<br />

BIB OVERALLS AND MAXI-VEST IN BOLDLY<br />

STRIPED FUR ADORNED WITH SHIMMERING<br />

APPLICATIONS


STELLA<br />

MCCARTNEY<br />

MAGLIE E ABITI CON LINEE MORBIDE, OBLÒ<br />

SEDUCENTI E DRAPPEGGI SINUOSI MA ANCHE<br />

FELPE OVERSIZE CON MOTIVI ASTRATTI, VESTONO<br />

UNA DONNA DALLA FEMMINILITÀ RILASSATA E<br />

DISINVOLTA<br />

SWEATERS AND DRESSES FEATURING SOFT<br />

STYLING, SEDUCTIVE PORTHOLE OPENINGS<br />

AND SINUOUS DRAPING, AS WELL AS OVERSIZE<br />

SWEATSHIRTS SPORTING ABSTRACT MOTIFS ATTIRE<br />

A SELF-ASSURED WOMAN DISTINGUISHED BY HER<br />

RELAXED, NONCHALANT FEMININITY


TALBOT<br />

RUNHOF<br />

UNO STILE POP E DIVERTENTE QUELLO<br />

DISEGNATO DALLA FASHION HOUSE TEDESCA.<br />

T-SHIRT CON APPLICAZIONI LUMINOSE E<br />

CON IMMAGINI IRONICHE DI VLADIMIR PUTIN<br />

SI ALTERNANO A MAGLIE E FELPE RIGATE<br />

A PLAYFUL, POP STYLE IS BEING SHOWN<br />

BY THIS GERMAN FASHION HOUSE. T-SHIRTS<br />

COVERED WITH LUMINOUS APPLICATIONS<br />

AND TONGUE-IN-CHEEK IMAGES OF RUSSIAN<br />

PREMIER, VLADIMIR PUTIN, ARE ALTERNATED<br />

WITH STRIPED SWEATSHIRTS AND SWEATERS


TSUMORI<br />

CHISATO<br />

LA FASHION DESIGNER GIAPPONESE OSA CON LA MAGLIERIA<br />

DAI TESSUTI TECNICI E DALLE LINEE PULITE. LE TINTE<br />

CHIARE VENGONO SPEZZATE CON COLORI ACCESI E IMMAGINI<br />

A TEMA JUNGLE<br />

THIS GIFTED JAPANESE FASHION DESIGNER BOLDLY BLAZES<br />

NEW FASHION PATHS WITH HIS KNITS FEATURING HIGH-TECH<br />

FABRICS AND STARKLY CLEAN STYLING. THE LIGHT COLORS<br />

HAVE BEEN MASTERFULLY INTERSPERSED WITH BRIGHT<br />

COLORS AND EXOTIC JUNGLE-THEME IMAGES


UNDERCOVER<br />

LO STILISTA JUN TAKAHASHI SI ISPIRA ALLA<br />

STORIA DI ADAMO ED EVA E CREA UN<br />

RACCONTO AFFASCINANTE E ORIGINALE DOVE<br />

BLUSE TRASPARENTI SI AFFIANCANO A MAXI<br />

FELPE CON DISEGNI E TINTE FIAMMINGHE<br />

DESIGNER JUN TAKAHASHI DRAWS CREATIVE<br />

INSPIRATION FROM THE AGE-OLD STORY OF<br />

ADAM AND EVER, CREATING A FASCINATING,<br />

ORIGINAL NARRATIVE IN WHICH TRANSPARENT<br />

BLOUSES ARE TASTEFULLY COMBINED WITH<br />

MAXI-SWEATSHIRTS FEATURING FLEMISH<br />

DESIGNS AND COLORS


VALENTINO<br />

E’ UN VIAGGIO NEL BEL PAESE CHE GUIDA LA<br />

NUOVA COLLEZIONE DI MARIA GRAZIA CHIURI<br />

E PIER PAOLO PICCIOLI. PULL TRAFORATI<br />

E MAGLIE IN RETE CON APPLICAZIONI<br />

TRIDIMENSIONALI RIEVOCANO L’ARTE ITALIANA<br />

A JOURNEY THROUGH THE ENCHANTED<br />

ITALIAN LANDSCAPE HAS INSPIRED THIS<br />

STUNNING NEW COLLECTION BY MARIA GRAZIA<br />

CHIURI AND PIER PAOLO PICCIOLI. DELICATE<br />

OPENWORK AND MESH SWEATERS BOASTING<br />

THREE-DIMENSIONAL APPLICATIONS EVOKE THE<br />

INCOMPARABLE ARTISTIC PATRIMONY OF ITALY


novità<br />

BAMBA<br />

ACCESSORI CON L'ANIMA<br />

Laurencia Piegari e Belen Parra sono le fondatrici<br />

di BAMBA, un progetto di accessori in maglia<br />

fabbricati a mano e pensati per essere indossati<br />

nel quotidiano. I pezzi -tutti made in Argentinadanno<br />

vita a interessanti contrasti di texture grazie<br />

al mix di maglia con materiali più robusti come il<br />

tessuto e la pelle. La filosofia del brand vuole che<br />

ogni borsa, zainetto o pochette incorpori qualcosa<br />

dell'anima, dei pensieri e dei desideri della persona<br />

che ha lavorato alla loro realizzazione.<br />

Info: Bamba<br />

hola@bambaknit.com - www.bambaknit.com<br />

Felpa Sofia retro bazar.<br />

SOFIA RETRO BAZAR<br />

GIPSY ALLURE<br />

Per l'autunno-inverno 2014/15 il brand SOFIA RETRO<br />

BAZAR, specializzato in lingerie e corsetteria, fa la sua<br />

prima incursione nel mondo dell'abbigliamento esterno con<br />

una coloratissima collezione di felpe. Tagli sorprendenti,<br />

applicazioni, inserti di tessuto e stampe a contrasto<br />

caratterizzano questa collezione dalle reminiscenze tzigane.<br />

Info: Sofia Retro Bazar<br />

tel. +39 3930077885<br />

www.sofiaretrobazar.com<br />

IVORIES<br />

UNA T-SHIRT,<br />

UNA STORIA<br />

Il progetto Inow di IVORIES si propone<br />

dimostrare come ogni cosa -un quadro,<br />

una foto, una canzone o una personalitàpossa<br />

diventare fonte di ispirazione. Si<br />

tratta quindi di raccontare con una T-shirt<br />

quello che succede "adesso",<br />

permettendo ad ogni donna di esprimere se stessa. Respect<br />

yourself / Respect the others è il<br />

messaggio di questa maglietta versatile<br />

e dalla linea over, che può essere<br />

indossata in casa, nel tempo libero<br />

o persino nelle occasioni speciali. Il<br />

progetto è stato ispirato e realizzato<br />

in collaborazione con Gaia Galizia,<br />

protagonista della settima edizione di X<br />

Factor Italia.<br />

Info: Maglificio Paten srl<br />

tel. +39 059859478<br />

www.@ivories.it<br />

Pack e T-shirt Inow di Ivories.<br />

Un capo di La Casita de Wendy.<br />

Zainetto in mohair<br />

di Bamba.<br />

LA CASITA DE WENDY<br />

KNITWEAR TALES<br />

Inés Aguilar e Iván Martínez -architetto lei, filosofo lui- sono<br />

i talenti dietro al brand spagnolo LA CASITA DE WENDY, una<br />

collezione di maglieria pensata per la gente reale, lontana dalle<br />

passerelle e dai canoni estetici impossibili. Le loro creazioni si<br />

ispirano alla musica, alle fiabe, alla natura e alla magia. Linee<br />

semplici e avvolgenti, stampe a contrasto e un uso sapiente del<br />

colore contraddistinguono le proposte del marchio.<br />

Info: La casita de Wendy<br />

info@lacasitadewendy.com - www.lacasitadewendy.com


NEW YORK<br />

mercedes-benz fashion week new york<br />

>ADEAM<br />

>ANNA SUI<br />

>ALEXANDER WANG<br />

>KOONHOR<br />

>PROENZA SCHOULER<br />

>CUSTO BARCELONA<br />

>DESIGUAL<br />

>DKNY<br />

>HARARE<br />

>HUGO BOSS<br />

>ICB<br />

>LACOSTE<br />

>JEREMY SCOTT<br />

>MARC BY MARC JACOBS<br />

>MICHAEL KORS<br />

>MILLY BY MICHELLE SMITH<br />

>NICOLE MILLER<br />

>OSCAR DE LA RENTA<br />

>OSKLEN<br />

>PRABAL GURUNG<br />

>RODARTE<br />

>SOPHIE THEALLET<br />

>TOMMY HILFIGER<br />

>THAKOON<br />

>TORY BURCH<br />

Foto Ugo Camera


ADEAM<br />

HANAKO MAEDA GIOCA CON LE SILHOUETTE<br />

E I TAGLI PARTICOLARI PROPONENDO UN<br />

GUARDAROBA VERSATILE DOVE LA MAGLIA<br />

È PROTAGONISTA DEGLI OUTFIT<br />

HANAKO MAEDA DEFTLY MANIPULATES<br />

SILHOUETTES AND MASTERFUL CUTS,<br />

COMING UP WITH A VERSATILE WARDROBE<br />

IN WHICH KNITS ARE THE UNCONTESTED<br />

PROTAGONISTS OF ORIGINAL OUTFITS


ANNA SUI<br />

UN’ATMOSFERA SIXTIES RIVISITATA NELLE<br />

STAMPE E NEI MATERIALI. MAGLIE E CARDIGAN<br />

TRICOT COMPLETANO PERFETTAMENTE ABITI<br />

FANTASIA DALL’ANIMO GIOCOSO<br />

A SIXTIES ATMOSPHERE HAS BEEN REVISITED<br />

IN THE PRINTS AND MATERIALS. SWEATERS<br />

AND TRICOT CARDIGANS PROVIDE THE PERFECT<br />

FINISHING TOUCH FOR WHIMSICAL LITTLE<br />

DRESSES WITH A PLAYFUL SPIRIT


ALEXANDER<br />

WANG<br />

NUOVA ENERGIA E RINNOVATA ELEGANZA<br />

PER LO SPORTSWEAR: STAMPE E COLORI<br />

HANNO UN ASPETTO TECNICO E SI ABBINANO<br />

A LAVORAZIONI SARTORIALI ELABORATE E<br />

LINEE RICERCATE MOLTO FEMMINILI<br />

NEW ENERGY AND REVAMPED ELEGANCE<br />

HAVE BEEN INFUSED INTO THIS SPORTSWEAR:<br />

THE PRINTS AND COLOR REVEAL A HIGH-<br />

TECH FLAIR AND HAVE BEEN COMBINED<br />

WITH ELABORATE SARTORIAL RENDERINGS<br />

AND HIGH SOPHISTICATED, FEMININE STYLING


KOONHOR<br />

KOON LIM E CATRINE THÉ DECORANO MAXI T-SHIRT E FELPE<br />

CON FRANGE E FILI APPLICATI TRASFORMANDO CAPI BASIC IN<br />

MUST-HAVE DEL GUARDAROBA PRIMAVERA-ESTATE<br />

KOON LIM AND CATRINE THÉ HAVE HAD FUN DECORATING THEIR<br />

MAXI T-SHIRTS AND SWEATSHIRTS WITH FRINGE AND APPLIQUÉD<br />

YARNS, MAGICALLY TRANSFORMING BASIC GARMENTS INTO<br />

IRRESISTIBLE MUST-HAVES OF THE SPRING-SUMMER WARDROBE


PROENZA<br />

SCHOULER<br />

PROPORZIONI RIVISTE, ACCOSTAMENTI INUSUALI<br />

DI TESSUTI, USO ARTISTICO DI PELLI ESOTICHE:<br />

PER LAZARO HERNANDEZ E JACK MCCOLLOUGH<br />

LO STILE È RICERCA E FEMMINILITÀ<br />

REVAMPED PROPORTIONS, UNUSUAL<br />

COMBINATIONS OF FABRICS AND ARTISTIC USE<br />

OF EXOTIC SKINS: LAZARO HERNANDEZ AND<br />

JACK MCCOLLOUGH HAVE OPTED TO SHOW<br />

A LOOK THAT IS AS SOPHISTICATED AS IT IS<br />

FEMININE


CUSTO<br />

BARCELONA<br />

UN INNO ALLA SEDUZIONE E ALLE FORME FEMMINILI PER<br />

CUSTO DALMAU CHE RENDE PROTAGONISTI TRASPARENZE,<br />

TAGLI E INTARSI IN UN GIOCO DI EVOLUZIONI<br />

GEOMETRICHE MULTICOLOR<br />

A SOLEMN HYMN TO SEDUCTION AND FEMININE FORMS FOR<br />

THE HIGHLY TALENTED CUSTO DALMAU, WHO HAS CLEVERLY<br />

SHOWCASED TRANSPARENCY, MASTERFUL CUTS AND INTARSIAS<br />

IN A PLAY OF MULTICOLOR GEOMETRIC EVOLUTIONS


DESIGUAL<br />

I VIBRANTI RITMI CROMATICI TIPICI DEL<br />

MARCHIO SPAGNOLO SONO RACCONTATI DA<br />

ABBINAMENTI SEMPRE NUOVI, DOVE STAMPE E<br />

LAVORAZIONI SI UNISCONO IN UNA DANZA DI<br />

STILE UNICA<br />

THE VIBRANT CHROMATIC RHYTHMS TYPICAL OF<br />

THIS SPANISH BRAND HAVE BEEN HIGHLIGHTED<br />

BY EVER-NEW COMBINATIONS IN WHICH<br />

PRINTS AND STITCH WORK JOIN FORCES IN A<br />

DANCE OF UNIQUE STYLISTIC FLAIR


DKNY<br />

LARGO A GEOMETRIE BICOLORE, RIGHE<br />

DI TUTTI GLI SPESSORI E A UN MIX DI<br />

VOLUMI DI GRANDE APPEAL. LA MAGLIERIA<br />

È PROTAGONISTA DEL QUOTIDIANO E NON<br />

RINUNCIA MAI A UN TOCCO SOFISTICATO<br />

MAKE WAY FOR TWO-TONE GEOMETRIC<br />

PATTERNS, STRIPES IN A WIDE ARRAY OF<br />

WIDTHS AND HIGHLY APPEALING MIXES OF<br />

VOLUMES. KNITS ARE THE PROTAGONISTS OF<br />

THE EVERYDAY WARDROBE, BUT NEVER FAIL<br />

TO VAUNT A TOUCH OF SOPHISTICATION


HARARE<br />

ARTIGIANALITÀ E TENDENZA SI INCONTRANO SULLA PASSERELLA<br />

DISEGNATA DA CAROLINE FUSS CHE AMA SFILACCIARE LA<br />

MAGLIA E ARRICCHIRLA DI TRAFORI, FRANGE E NAPPE<br />

CRAFTSMANSHIP AND MODERN STYLING CONVERGE IN THIS<br />

STUNNING COLLECTION DESIGNED BY THE TALENTED CAROLINE<br />

FUSS WHO IS OBVIOUSLY FOND OF KNITS, EMBELLISHING THEM<br />

WITH OPENWORK, FRINGE AND EVEN MERRY TASSELS


HUGO<br />

BOSS<br />

LA COLLEZIONE DISEGNATA DA JASON WU,<br />

ANDATA IN SCENA AL WORLD TRADE CENTER<br />

PER RICORDARE L’11 SETTEMBRE, PUNTA A<br />

LINEE ESSENZIALI MOVIMENTATE DA STAMPE<br />

ED EFFETTI MATERICI PARTICOLARI<br />

THE FINE COLLECTION DESIGNED BY JASON<br />

WU, PRESENTED IN THE SETTING OF THE<br />

WORLD TRADE CENTER TO COMMEMORATE<br />

THE TRAGIC EVENTS OF 11 SEPTEMBER,<br />

FOCUSES ON ESSENTIAL LINES ANIMATED BY<br />

PRINTS WITH SPECIAL TEXTURAL EFFECTS


ICB<br />

PRABAL GURUNG DISEGNA UNA FEMMINILITÀ FATTA DI FRANGE,<br />

STAMPE ASTRATTE E TRASPARENZE. LA SILHOUETTE VIRA VERSO<br />

PROPORZIONI AMPIE E PROFILI PIÙ MORBIDI<br />

PRABAL GURUNG HAS CONJURED UP A VERY FEMININE<br />

COLLECTION FEATURING LOTS OF FRINGE, ABSTRACT PRINTS AND<br />

TRANSPARENT EFFECTS. THE SILHOUETTE TENDS TOWARD AMPLE<br />

PROPORTIONS AND SOFTER BORDER TREATMENTS


LACOSTE<br />

TECNO TESSUTI, LINEE NETTE, FORME<br />

GEOMETRICHE: PER FELIPE OLIVEIRA BAPTISTA<br />

LO SPORTSWEAR DEL VENTUNESIMO SECOLO<br />

HA UN’INFLUENZA DIGITALE E UNO STILE<br />

AGGIORNATO E DI TENDENZA<br />

HIGH-TECH FABRICS, STARKLY CLEAN STYLING<br />

AND GEOMETRIC FORMS: THIS IS THE WINNING<br />

FORMULA FOR FELIPE OLIVEIRA BAPTISTA<br />

TRAILBLAZING SPORTSWEAR INTENDED FOR<br />

THE TWENTY-FIRST CENTURY, FEATURING<br />

DIGITAL INFLUENCES AND REVAMPED STYLING<br />

THAT IS AS CONTEMPORARY AS TOMORROW


JEREMY<br />

SCOTT<br />

UNA COLLEZIONE FRIZZANTE E RICCA DI<br />

ENERGIA DOVE STAMPE SIXTIES E SEVENTIES<br />

SI ABBINANO A RIGHE MULTICOLOR E TINTE<br />

TIE&DYE. T-SHIRT, FELPE E TOP RENDONO IL<br />

LOOK GIOVANE E FRESCO<br />

A SCINTILLATING COLLECTION, LITERALLY<br />

BRIMMING WITH ENERGY IN WHICH BOLD<br />

SIXTIES AND SEVENTIES PRINTS HAVE BEEN<br />

ATTRACTIVELY COMBINED WITH MULTICOLOR<br />

STRIPES AND TIE&DYE TONES. T-SHIRTS,<br />

SWEATSHIRTS AND TOPS CONSPIRE TO RENDER<br />

THE LOOK YOUNG AND FRESH


MARC BY<br />

MARC JACOBS<br />

PER LUELLA BARTLEY E KATIE HILLIER<br />

FEMMINILITÀ È SINONIMO DI FORZA,<br />

TRASGRESSIONE E STILE PERSONALE. FELPE E<br />

T-SHIRT HANNO COSTRUZIONI PARTICOLARI E<br />

STAMPE UNDERGROUND<br />

FOR LUELLA BARTLEY AND KATIE HILLIER<br />

FEMININITY APPEARS TO BE SYNONYMOUS WITH<br />

STRENGTH, TRANSGRESSION AND INDIVIDUAL<br />

PERSONAL STYLE. SWEATSHIRTS AND T-SHIRTS<br />

DISPLAY ENGAGING ORIGINAL CONSTRUCTIONS<br />

AND ENIGMATIC UNDERGROUND PRINTS


MICHAEL KORS<br />

ATTITUDINE EASY CHIC PER UNA COLLEZIONE<br />

COMPLETA E DALL’ELEGANZA RILASSATA. QUESTA<br />

UPTOWN GIRL SCEGLIE LA MAGLIERIA COME TOCCO<br />

DI STILE FINALE DI LOOK VERSATILI E URBANI<br />

AN EASYGOING, CHIC ATTITUDE FOR A COMPLETE<br />

COLLECTION ABSOLUTELY EXUDING A LAIDBACK SORT<br />

OF ENERGY. THIS UPTOWN GIRL IS FOND OF KNITS AS<br />

A SUAVE FINAL TOUCH FOR VERSATILE, URBAN LOOKS


MILLY BY<br />

MICHELLE<br />

SMITH<br />

MILLE E PIÙ EVOLUZIONI DELLA<br />

MAGLIERIA CON TRAFORI, RILIEVI E<br />

INTRECCI ELABORATI. LA PASSERELLA<br />

PREDILIGE IL NERO ACCOMPAGNATO DA<br />

ABBINAMENTI CROMATICI SOFISTICATI<br />

ALL THE LATEST EXCITING NEW<br />

DEVELOPMENTS IN KNITS, SUCH AS<br />

OPENWORK, RELIEF EFFECTS AND<br />

ELABORATE INTERTWININGS. THIS<br />

IMAGINATIVE COLLECTION IS DOMINATED<br />

BY STARK BLACK, ACCOMPANIED BY<br />

SOPHISTICATED CHROMATIC INTERVENTIONS


NICOLE MILLER<br />

ONDE BLACK & WHITE E STAMPE IN STILE RIO SI ABBINANO PER<br />

MOVIMENTARE MAGLIE E T-SHIRT DALLE LINEE EASY E VERSATILI<br />

BLACK & WHITE UNDULATIONS AND RIO-STYLE PRINTS HAVE<br />

BEEN DEFTLY COMBINED TO ANIMATE THESE SMART T-SHIRT<br />

DISPLAYING EASYGOING, HIGHLY VERSATILE STYLING


OSCAR DE<br />

LA RENTA<br />

LA SEDUZIONE MISURATA DI UN PIZZO<br />

TRASPARENTE, LE PIUME CHE FANNO<br />

CAPOLINO DA UNA MAGLIA CHIC, I QUADRETTI<br />

VICHY DALL’ELEGANZA INTRAMONTABILE: SEGNI<br />

DI STILE DI UN MAESTRO DELL’ALTA SARTORIA<br />

THE MEASURED SEDUCTIVE POWER OF<br />

TRANSPARENT LACE, FEATHERS WHICH PEEK<br />

OUT FROM CHIC KNITS AND PERKY VICHY<br />

CHECKS WITH AN EVERGREEN ELEGANCE:<br />

SIGNATURES OF AN APPROACH TO DESIGN BY<br />

A PROVEN MASTER OF HAUTE COUTURE


OSKLEN<br />

OSKAR METSAVAHT AMA STUPIRE CON LE<br />

CONSISTENZE E LE LAVORAZIONI MATERIALI<br />

PROPONENDO MAGLIE DALLE LINEE ELABORATE<br />

E RICCHE DI DETTAGLI<br />

OSKAR METSAVAHT ENJOYS AMAZING US WITH THE<br />

CONSISTENCIES AND TEXTURAL KNIT WIZARDRY,<br />

SHOWING SWEATERS WITH ELABORATE STYLING,<br />

BRIMMING WITH TASTEFUL DETAILING


PRABAL<br />

GURUNG<br />

LE ORIGINI NEPALESI DEL DESIGNER SONO CELEBRATE DAGLI<br />

ACCOSTAMENTI CROMATICI BRILLANTI E DALL’ATMOSFERA<br />

ESOTICA. LE MAGLIE HANNO TAGLI DI SBIECO E TRAFORI<br />

DECORATIVI<br />

THE PROUD NEPALESE ORIGINS OF THIS DESIGNER HAVE BEEN<br />

CELEBRATED BY THE BRILLIANT CHROMATIC COMBINATIONS<br />

AND OVERARCHING EXOTIC ATMOSPHERE. THE SWEATERS BOAST<br />

BIAS-CUT STYLING AND HIGHLY ORIGINAL OPENWORK


RODARTE<br />

CREATURE MARINE DAL FASCINO MODERNO PER LA PASSERELLA<br />

DI KATE E LAURA MULLEAVY CHE ARRICCHISCONO LE MAGLIE CON<br />

MAXI RUCHES E SOFISTICATE LAVORAZIONI A RILIEVO<br />

MARINE CREATURES WITH A MODERN ALLURE DISTINGUISH THIS<br />

FINE COLLECTION DESIGNED BY KATE AND LAURA MULLEAVY WHO<br />

HAVE EMBELLISHED THEIR SWEATERS WITH BOLD MAXI-RUFFLES<br />

AND SOPHISTICATED STITCH WORK CREATING AUDACIOUS RELIEF<br />

EFFECTS


SOPHIE<br />

THEALLET<br />

ISPIRAZIONE JAMAICA PER LA COLLEZIONE<br />

DELLA STILISTA FRANCESE CHE MISCELA<br />

PATTERN DIVERSI IN UN’ARMONIA DI<br />

CONTRASTI DI GRANDE APPEAL<br />

JAMAICAN INSPIRATIONS ABOUND IN THIS<br />

FUN COLLECTION BY THE TALENTED FRENCH<br />

DESIGNER WHO IS FOND OF MIXING<br />

DIFFERENT PATTERNS TO GENERATE A<br />

HARMONY OF HIGHLY APPEALING CONTRASTS


TOMMY<br />

HILFIGER<br />

UNA PASSERELLA CHE SI MUOVE AL RITMO DI UN<br />

FESTIVAL MUSICALE ANNI SESSANTA E SETTANTA CON<br />

MAXI MAGLIE DALLE RIGHE MULTICOLOR E OUTFIT<br />

DAL SAPORE GRUNGE<br />

A MASTERFUL COLLECTION WHICH MOVES TO<br />

THE MUSICAL RHYTHMS OF THE SIXTIES AND<br />

SEVENTIES, FEATURING MAXI-SWEATERS WITH<br />

BOLD MULTICOLOR STRIPES AND OUTFITS WITH A<br />

LAIDBACK GRUNGE FLAIR


THAKOON<br />

LINEE ESSENZIALI E MODERNE DOVE LA DICOTOMIA DEL<br />

BIANCO E NERO È INTERVALLATA DA SFUMATURE DELICATE.<br />

LE MAGLIE HANNO EFFETTI TRIDIMENSIONALI E OPTICAL<br />

ESSENTIAL, MODERN STYLING IN WHICH THE CLASSIC<br />

DICHOTOMY OF BLACK AND WHITE HAS BEEN GENEROUSLY<br />

INTERSPERSED BY DELICATE NUANCES. THE SWEATERS<br />

FEATURE THREE-DIMENSIONAL AND CLEVER OPTICAL EFFECTS


TORY<br />

BURCH<br />

UNA COLLEZIONE VIBRANTE DI COLORI<br />

E DI TEXTURE RAW-CHIC PER UNO<br />

STILE CONTEMPORANEO PERFETTO IN<br />

MILLE OCCASIONI<br />

A COLLECTION ABSOLUTELY VIBRATING<br />

WITH COLORS AND RAW-CHIC TEXTURES<br />

FOR A DELIGHTFULLY CONTEMPORARY<br />

LOOK, PERFECT FOR A WIDE ARRAY OF<br />

DIFFERENT USES AND OCCASIONS


usinessnews<br />

CENTERGROSS<br />

OSPITI dal GIaPPONE<br />

Il prestigio del Centergross, polo economico<br />

bolognese d’eccellenza per il pronto moda<br />

con oltre 683 aziende, un volume d’affari<br />

di 5 miliardi di euro e 6000 addetti, valica<br />

i confini nazionali, affermandosi come<br />

modello di integrazione e funzionalità<br />

riconosciuto in tutto mondo. A riprova di<br />

questa notorietà, lo scorso 10 settembre<br />

una delegazione di cinquanta studenti della<br />

Bunka Gakuen University di Tokyo, la più<br />

importante scuola di moda del Giappone,<br />

ha visitato il distretto come parte del<br />

programma Overseas Study Tour dal titolo<br />

The Essence of Italian Fashion. L’istituto<br />

nipponico, fondato nel 1923, vanta fra<br />

i suoi ex allievi nomi del calibro di Yoji<br />

Yamamoto, Kenzo Takada e Junko Koshino.<br />

Centergross - tel. +39.051.8653154<br />

infopoint@centergross.com<br />

www.centergross.com<br />

Studenti della Bunka Gakuen<br />

University di Tokyo in visita<br />

al Centergross.<br />

La nuova sede meneghina<br />

di Original Marines.<br />

La presentazione del nuovo<br />

assetto societario di Frankie Morello.<br />

FRANKIE MORELLO<br />

UN NUOVO MODELLO DI BUSINESS<br />

Frankie Morello fa ora capo a FMT srl. I due stilisti e fondatori del brand,<br />

Maurizio Modica e Pierfrancesco Gigliotti, sono soci di maggioranza tramite<br />

la loro società - G.M. Studio Design & Fashion snc- mentre entra FMM spa<br />

come nuovo socio, con una partecipazione iniziale del 25% destinata a<br />

salire fino al 49%. FMM spa, oltre a partecipare alla proprietà del marchio,<br />

ne è licenziataria esclusiva per l’abbigliamento uomo e donna a livello<br />

mondiale. Si tratta di una formula inedita che sostituisce al tradizionale<br />

rapporto di licenza un coinvolgimento più stretto e duraturo. L’obiettivo<br />

è raggiungere un giro d’affari di circa 40 milioni di euro entro il 2019,<br />

consolidare il marchio in Italia e rafforzare la sua distribuzione all’estero.<br />

Frankie Morello - tel. +39 02 5405391/+39 02 5456340<br />

info@frankiemorello.it - www.frankiemorello.it<br />

Nancy Pedot<br />

NANCY PEDOT<br />

LASCIA FAST<br />

RETAILING GROUP<br />

Nancy Pedot conclude la sua esperienza<br />

come membro del comitato di direzione<br />

di Fast Retailing Group e CEO dei brand<br />

Comptoir des Cotonniers e Princesse<br />

Tam-Tam. L’ha annunciato Tadashi Yanai,<br />

presidente & CEO del gruppo Fast Retailing.<br />

In attesa della nomina del suo successore,<br />

Nobuo Domae, Senior Group Officer di Fast<br />

Retailing e Co-CEO di Fast Retailing France,<br />

sarà amministratore delegato di Comptoir<br />

des Cotonniers e Princesse Tam-Tam.<br />

www.fastretailing.com<br />

ORIGINAL MARINES<br />

NUOVA SEDE A MILANO<br />

Una nuova sede di rappresentanza a Milano con<br />

vista sul Castello Sforzesco per Original Marines, il<br />

brand campano d’abbigliamento casual e sportivo<br />

gestito dalla Imap Export spa. Si tratta di un<br />

elegante open space di 400 metri quadrati in un<br />

palazzo storico che, oltre ad essere un luogo di<br />

rappresentanza per il Gruppo, ospiterà l’Original Lab<br />

-laboratorio creativo dove si svilupperanno le nuove<br />

collezioni-, gli uffici marketing e commerciali, uno<br />

showroom e una sala dedicata al relax dei creativi.<br />

Il progetto nasce dalla volontà del brand di essere<br />

ancora più presente nella capitale italiana della<br />

moda, con una vetrina importante per lo sviluppo di<br />

nuovi segmenti di mercato.<br />

Original Marines - via Pozzone 5 - Milano<br />

www.originalmarines.com<br />

Screenshot della pagina Imperial<br />

Fashion dedicata all’e-commerce.<br />

IMPERIAL FASHION<br />

PUNTA<br />

SULL’E-COMMERCE<br />

Al via un nuovo e innovativo progetto B2C<br />

per Imperial Fashion, l’azienda bolognese<br />

leader nel settore fast fashion italiano. Lo<br />

scopo è quello di aumentare le vendite sul<br />

canale e-commerce e rafforzare il legame<br />

tra negozio fisico e virtuale, nell’ottica di<br />

multicanalità propria dell’azienda. Così, si<br />

amplia l’offerta di prodotti, e si agisce in<br />

sinergia con i magazzini dei monomarca<br />

per garantire ai clienti più varietà,<br />

meno resi per out-of-stock e più offerte<br />

customizzate sui gusti del cliente, grazie<br />

a un potenziamento delle politiche di<br />

social-commerce su facebook, Instagram e<br />

Pinterest. Nel corso del 2015 il progetto si<br />

estenderà ai mercati esteri.<br />

Imperial Fashion - tel. 39 0516646072<br />

info@imperialfashion.com<br />

www.imperialfashion.com


LONDRA<br />

london fashion week<br />

>ASHISH<br />

>CHRISTOPHER RAEBURN<br />

>DAVID KOMA<br />

>FELDER FELDER<br />

>FYODOR GOLAN<br />

>GILES<br />

>HOUSE OF HOLLAND<br />

>JEAN-PIERRE BRAGANZA<br />

>MEADHAM KIRCHHOFF<br />

>OSMAN<br />

>PETER PILOTTO<br />

>PREEN BY THORNTON<br />

BREGAZZI<br />

>TOM FORD<br />

>PRINGLE OF SCOTLAND<br />

>RICHARD NICOLL<br />

>SIBLING<br />

>TOPSHOP UNIQUE<br />

>VIVIENNE WESTWOOD<br />

RED LABEL<br />

Foto Ugo Camera


ASHISH<br />

LO SPORTSWEAR INCONTRA UNA MIRIADE DI<br />

SUPERFICI SCINTILLANTI GRAZIE A PAILLETTES E FILI<br />

DI LUREX. ASHISH GUPTA PENSA A UNA DONNA CHE<br />

AMA APPARIRE CON UN TWIS IRONICO<br />

SPORTSWEAR IS BOASTING A DELIGHTFUL MYRIAD<br />

OF SPARKLING SURFACES THANKS TO SEQUINS AND<br />

SHIMMERING STRANDS OF LUREX. ASHISH GUPTA IS<br />

CATERING TO A WOMAN WHO IS FOND OF STANDING<br />

OUT, BUT WITH A TONGUE-IN-CHEEK FLAIR


PRINGLE OF<br />

SCOTLAND<br />

LE PIÙ BRILLANTI SFUMATURE DEL BLU<br />

E DELL’AZZURRO RACCONTANO UNA<br />

PASSERELLA SOFISTICATA DOVE LA MAGLIERIA<br />

HA TRAME INTRICATE E TRASPARENZE CHE<br />

VALORIZZANO LA SILHOUETTE<br />

THE MOST BRILLIANT TONES OF BLUE<br />

AND AZURE HAVE CONSPIRED TO CREATE<br />

A SOPHISTICATED COLLECTION IN WHICH<br />

THE KNITS DISPLAY INTRICATE WEAVES<br />

AND TRANSPARENT EFFECTS DESIGNED TO<br />

SHOWCASE THE SILHOUETTE


CHRISTOPHER<br />

RAEBURN<br />

UNA COLLEZIONE DINAMICA E DALL’ANIMO CASUAL REALIZZATA CON<br />

MATERIALI SOFISTICATI E CHIC. L’URBANWEAR SCEGLIE VOLUMI OVER<br />

E STAMPE ASTRATTE DELICATE<br />

A DYNAMIC COLLECTION WITH A CASUAL SPIRIT, CREATED FROM<br />

SOPHISTICATED, CHIC MATERIALS. THIS SMART URBANWEAR FEATURES<br />

LOTS OF OVERSIZE VOLUMES AND DELICATE ABSTRACT PRINTS


DAVID KOMA<br />

SCULTURE GIOIELLO E TEXTURE DALL’EFFETTO<br />

VEDO/NON VEDO PER TOP CROPPED E ABITI<br />

DAL DESIGN INEDITO. DOMINANO IL BIANCO E<br />

IL NERO CON MISURATI INTERVENTI DI COLORE<br />

JEWEL SCULPTURES AND PEEK-A-BOO<br />

TEXTURAL EFFECTS DISTINGUISH THESE<br />

CROPPED TOPS AND DRESSES SPORTING<br />

INNOVATIVE DESIGNS. THE CHROMATIC PALETTE<br />

IS DOMINATED BY BLACK AND WHITE WITH<br />

MEASURED DASHES OF COLOR


FELDER<br />

FELDER<br />

ANNETTE E DANIELA FELDER ILLUMINANO LA<br />

PASSERELLA CON TRAME DAI BAGLIORI SCINTILLANTI,<br />

DOVE IL BIANCO SI ABBINA IN ARMONIA CON LE<br />

SFUMATURE DELL’ORO, DEL RAME E DELL’ARGENTO<br />

ANNETTE AND DANIELA FELDER HAVE ILLUMINATED<br />

THEIR COLLECTION WITH WEAVES IMBUED VAUNTING<br />

SCINTILLATING HIGHLIGHTS, A COLLECTION IN<br />

WHICH WHITE HAS BEEN HARMONIOUSLY COMBINED<br />

WITH NUANCES OF GOLD, COPPER AND SILVER


FYODOR<br />

GOLAN<br />

FYODOR PODGORNY E GOLAN FRYDMAN<br />

DEFINISCONO LA LORO COLLEZIONE COME<br />

DIGITAL ROMANTICISM: MIX DI STAMPE, SUPERFICI<br />

VINILICHE E LINEE ORIGINALI PER UNA<br />

COLLEZIONE DI CARATTERE<br />

FYODOR PODGORNY AND GOLAN FRYDMAN<br />

DEFINE THEIR COLLECTION AS DIGITAL<br />

ROMANTICISM: MIXES OF PRINTS, VINYL SURFACES<br />

AND ORIGINAL STYLING FOR A COLLECTION<br />

BRIMMING WITH CHARACTER


GILES<br />

UNA MAGLIERIA OVERSIZE CHE NON RINUNCIA<br />

A UN VEZZO FEMMINILE CON PUNTI LUCE<br />

ALL OVER E LAVORAZIONI ELABORATE PER<br />

UN’ATTITUDINE COCOONING E DI TENDENZA<br />

OVERSIZED KNITS, BUT NOT WITHOUT A PRETTY<br />

FEMININE APPEAL, THANKS TO ALLOVER<br />

HIGHLIGHTS AND ELABORATE STITCH WORK<br />

FOR A TRENDY COCOONING ATTITUDE


HOUSE OF<br />

HOLLAND<br />

HENRY HOLLAND SI IMMERGE IN UN’ATMOSFERA CHE<br />

MISCELA ANNI SESSANTA E SETTANTA CON RICHIAMI<br />

FLOREALI E MIX DI PATTERN CHE GIOCANO CON IL COLORE<br />

HENRY HOLLAND HAS IMMERSED HIMSELF IN AN<br />

ATMOSPHERE COMBINING THE SIXTIES AND SEVENTIES,<br />

FEATURING FLORAL REFERENCES AND MIXES OF PATTERNS<br />

WHICH PLAY CLEVERLY WITH COLOR


JEAN-PIERRE<br />

BRAGANZA<br />

SOFISTICATA, ELEGANTE E MOLTO CONTEMPORANEA:<br />

LA DONNA DEL DESIGNER LONDINESE AMA LE<br />

STAMPE ASTRATTE D’ISPIRAZIONE INDUSTRIALE E<br />

LE COSTRUZIONI ARDITE<br />

SOPHISTICATED, ELEGANT AND WONDERFULLY<br />

CONTEMPORARY: THE WOMAN CATERED TO BY THIS<br />

LONDON DESIGNER IS FOND OF ABSTRACT PRINTS<br />

WITH AN INDUSTRIAL INSPIRATION AND BOLDLY<br />

DARING CONSTRUCTIONS


MEADHAM<br />

KIRCHHOFF<br />

EDWARD MEADHAM E BENJAMIN KIRCHHOFF DISEGNANO UNA<br />

GUERRIERA URBANA CHE ESPRIME LA SUA CREATIVITÀ MIXANDO<br />

TESSUTI, COLORI E VOLUMI<br />

EDWARD MEADHAM AND BENJAMIN KIRCHHOFF EVOKE AN<br />

URBAN WARRIOR WHO EXPRESSES HER FEISTY CREATIVITY<br />

MIXING FABRICS, COLORS AND VOLUMES WITH A UNIQUE FLAIR


OSMAN<br />

PER OSMAN YOUSEFZADA LO STILE È FATTO DI<br />

APPLICAZIONI PARTICOLARI E BLOCCHI DI COLORE. LA<br />

MAGLIERIA HA LINEE SEMPLICI MOSSE DA OBLÒ SEDUCENTI<br />

THE STYLISH LOOK CREATED BY OSMAN YOUSEFZADA HAS<br />

BEEN CREATED BY UNIQUE APPLICATIONS AND BOLD<br />

BLOCKS OF COLOR. THE KNITS DISPLAY SIMPLY LINES,<br />

ANIMATED BY HIGHLY SEDUCTIVE PORTHOLE OPENINGS


PETER<br />

PILOTTO<br />

UNA CONTINUA SPERIMENTAZIONE DECORATIVA<br />

PER PETER PILOTTO E CHRISTOPHER DE VOS<br />

CHE PRESENTANO COSTRUZIONI CROMATICHE<br />

E APPLICAZIONI DI GRANDE IMPATTO GRAFICO<br />

AN UNFLAGGING SORT OF DECORATIVE<br />

EXPERIMENTATION DISTINGUISHES THE<br />

ORIGINAL COLLECTION OF PETER PILOTTO<br />

AND CHRISTOPHER DE VOS WHO ARE<br />

SHOWING CHROMATIC CONSTRUCTIONS AND<br />

HIGHLY DRAMATIC GRAPHIC APPLICATIONS


PREEN BY<br />

THORNTON<br />

BREGAZZI<br />

UNA MISCELA DI STILI PER LA PASSERELLA<br />

DI JUSTIN THORNTON E THEA BREGAZZI CHE<br />

UNISCONO STAMPE FLOREALI DAL SAPORE<br />

ESOTICO A RIGHE GRAFICHE MULTICOLOR<br />

A MASTERFUL MIX OF STYLES DISTINGUISHES<br />

THIS LOVELY COLLECTION BY JUSTIN THORNTON<br />

AND THEA BREGAZZI WHO HAVE COMBINED<br />

FLORAL PRINTS DISPLAYING AN ESOTERIC<br />

MYSTERY WITH MULTICOLOR GRAPHIC STRIPES


TOM FORD<br />

RITMI ROCK E VIBRAZIONI PREZIOSE PER MAGLIE SKINNY SUPER<br />

SCINTILLANTI O DALLE TRASPARENZE SEDUCENTI, SEMPRE<br />

ARRICCHITE DA ELEMENTI DÉCOR CHE CATTURANO L’OCCHIO<br />

ROCK RHYTHMS AND LUXURIOUS VIBRATIONS FOR SKINNY<br />

SWEATERS WHICH ARE SUPER SCINTILLATING OR BRIMMING WITH<br />

SEDUCTIVE TRANSPARENCY, ALWAYS ENHANCED BY ORIGINAL<br />

DECORATIVE ELEMENTS CAPABLE OF CAPTURING THE EYE


RICHARD<br />

NICOLL<br />

UNA PALETTE PASTELLO DELICATA E CHIC,<br />

ILLUMINATA DA DETTAGLI IRIDESCENTI PER<br />

OUTFIT CHE CONIUGANO MAGLIE MORBIDE,<br />

SPESSO LAVORATE A RETE, CON MATERIALI<br />

TECNICI<br />

A DELICATE, CHIC PASTEL CHROMATIC PALETTE,<br />

ILLUMINATED BY IRIDESCENT DETAILS FOR<br />

OUTFITS THAT SKILLFULLY COMBINE SOFT<br />

SWEATERS, OFTEN BOASTING SOFT STITCH WORK,<br />

WITH HIGH-TECH MATERIALS


VIVIENNE<br />

WESTWOOD<br />

RED LABEL<br />

UNA FEMMINILITÀ CHE SPICCA FRA LA FOLLA PER LA PASSERELLA<br />

DELLA DESIGNER INGLESE CHE PROPONE CARDIGAN E ABITI DI<br />

MAGLIA DECLINATI IN UNA PALETTE CALDA E SOFISTICATA<br />

AN OUTSTANDING FLOURISH OF FEMININITY MAKES THIS<br />

COLLECTION STAND OUT AS THIS WHIMSICAL ENGLISH DESIGNER<br />

SHOWS CARDIGANS AND KNIT DRESSES FEATURING A WARM,<br />

SOPHISTICATED CHROMATIC PALETTE


SIBLING<br />

SID BRYAN, JOE BATES E COZETTE MCCREERY<br />

DONANO UN TWIST INEDITO ALLA MAGLIERIA<br />

TRADIZIONALE E PROPONGONO LAVORAZIONI<br />

ELABORATE E LINEE ARDITE PER UNO STILE<br />

FEMMINILE<br />

SID BRYAN, JOE BATES AND COZETTE MCCREERY<br />

DEFTLY MANAGE TO IMBUE TRADITIONAL KNITS<br />

WITH AN UNPRECEDENTED FLAIR, SHOWING<br />

ELABORATE STITCH WORK AND BOLD STYLING<br />

EFFECTS EXPRESSED IN A HIGHLY FEMININE<br />

FASHION STATEMENT


TOPSHOP<br />

UNIQUE<br />

EMMA FARROW PROPONE UNA RAGAZZA<br />

CHE AMA IL COMFORT MA CON UN<br />

TOCCO SEMPRE CHIC. LA MAGLIERIA È<br />

UNA GRANDE PROTAGONISTA ED ESIBISCE<br />

COLORI DECISI E VOLUMI CONTENUTI<br />

EMMA FARROW IS SHOWING A YOUNG<br />

WOMAN WHO IS FOND OF COMFORT, BUT<br />

ALWAYS WITH A SPECIAL CHIC TOUCH. THE<br />

KNITS ARE THE UNDISPUTED PROTAGONIST<br />

HERE, EXHIBITING DECISIVE COLORS AND<br />

RESTRAINED, MEASURED VOLUMES


usinessnews<br />

#OPENRUSSIANFASHION<br />

RUSSIA CHIAMA ITALIA<br />

#OPENRUSSIANFASHION è l’iniziativa patrocinata dal Ministero dell’Industria e del<br />

Commercio russo con lo scopo di portare all’attenzione degli operatori del settore le<br />

eccellenze della moda made in Russia e promuovere il legame fra il sistema moda<br />

italiano e quello russo, in particolare in questo momento così delicato per le relazioni<br />

commerciali tra i due Paesi. Lo scorso 20 settembre, in concomitanza con Milano<br />

Moda Donna, un flash mob ha sorpreso stampa, buyer e blogger presenti alle sfilate<br />

di Armani e Cavalli: otto bellissime ragazze hanno invitato il pubblico a celebrare<br />

insieme il progetto indossando una T-shirt #OPENRUSSIANFASHION. Mario<br />

Boselli, Presidente della Camera Nazionale della Moda <strong>Italiana</strong>, Claudio Marenzi,<br />

Presidente di Sistema Moda Italia, Giulio Di Sabato, Presidente di Assomoda, e<br />

Raffaello Napoleone, Amministratore Delegato di Pitti Immagine sono solo alcuni<br />

dei personaggi in vista del settore che hanno accettato di farsi fotografare con la<br />

maglietta brandizzata. Altre iniziative legate al progetto prevedevano uno stand<br />

collettivo a SUPER con i marchi più promettenti di abbigliamento e accessori<br />

sviluppati e prodotti in Russia; la presentazione nel nuovissimo showroom Sari<br />

Spazio, in via Cevedale 5 a Milano, delle collezioni di cinque affermati stilisti<br />

russi -Alena Akhmadullina, Julia Dalakian, Yulia Prokhorova, Vassa e Evgenia<br />

Legkodymova con il brand Laroom- e, a conclusione dell’iniziativa, un esclusivo<br />

cocktail party presso Sari Spazio dedicato ad influencers, stampa e buyer.<br />

A sinistra, Claudio Marenzi, presidente di Sistema Moda Italia,<br />

indossa la T-shirt del flash mob #OPENRUSSIANFASHION.<br />

ARAV FASHION<br />

SILVIAN HEACH<br />

iN ESPANSIONE<br />

Silvian Heach, marchio del gruppo campano<br />

Arav Fashion, continua la sua espansione a livello<br />

internazionale. Nell’Est Europa sono previste,<br />

assieme al partner ABC Commerz, tre aperture in<br />

Slovacchia, Ungheria e Repubblica Ceca; nell’area<br />

del Golfo, opening imminenti in Oman, Qatar e<br />

Arabia Saudita con il nuovo distributore Marcalec.<br />

Gli altri Paesi interessati ai nuovi monomarca sono<br />

l’Egitto e la Libia.<br />

Arav Fashion spa - tel. +39 08119131111<br />

www.silvianheach.it<br />

Il nuovo concept<br />

degli store<br />

Silvian Heach.<br />

Il cambiamento è inevitabile<br />

L’opera di Charlie Jeffery (Gran Bretagna),<br />

ideata per il Lanificio Successori Reda in collaborazione<br />

con Cittadellarte-Fondazione Pistoletto.<br />

REDA<br />

UNA SCELTA DI TRASPARENZA<br />

Reda, azienda biellese produttrice di tessuti pregiati in<br />

lana, è attiva da anni nella tutela del patrimonio artigianale,<br />

territoriale e ambientale italiano. L’ultima iniziativa in tal senso<br />

è l’adesione a TF - Traceability & Fashion, una certificazione<br />

volontaria di tracciabilità promossa da Unioncamere e dalle<br />

Camere di Commercio italiane e gestito da Unionfiliere, che<br />

mira a garantire al consumatore la massima trasparenza circa<br />

i luoghi di lavorazione e le principali caratteristiche del prodotto<br />

in termini di rispetto per la salute, sostenibilità ambientale e<br />

responsabilità sociale d’impresa. Poter tracciare l’identità del<br />

prodotto, fino a risalire alla sua origine, vuol dire generare un<br />

circolo virtuoso in cui i consumatori e i produttori diventano<br />

protagonisti di un sistema critico consapevole. Reda garantisce<br />

che tutte le fasi della produzione, dal vello al tessuto finito,<br />

avvengono nello stabilimento italiano di Valle Mosso. Scopo<br />

dell’iniziativa è quello di proteggere e valorizzare, sottoponendosi<br />

a controlli rigorosi, il valore aggiunto del made in taly.<br />

Reda - tel. +39 0157049111<br />

www.reda.it


BERLINO<br />

mercedes-benz fashion week berlin<br />

BERLINO<br />

>CE’NOU<br />

>VLADIMIR KARALEEV<br />

>MARC CAIN<br />

>REBEKKA RUÉTZ<br />

Foto Ugo Camera


CE’NOU<br />

EVA PADBERG E KATJA WILL PRESENTANO<br />

UNA DONNA SEDUCENTE CHE AMA OSARE<br />

CON GLI ABBINAMENTI FRA MAGLIERIA E<br />

SUPERFICI LAMINATE. LE FANTASIE SONO A<br />

METÀ FRA IL CAMOUFLAGE E L’ANIMALIER<br />

EVA PADBERG AND KATJA WILL ARE SHOWING<br />

A SEDUCTIVE SORT OF WOMAN WHO IS FOND<br />

OF PUSHING THE ENVELOPE WITH CLOTHING<br />

FEATURING BOTH KNIT WORK AND LAMINATED<br />

SURFACES. THE PATTERNS ARE HALFWAY<br />

BETWEEN CAMOUFLAGE AND ANIMALIER


VLADIMIR<br />

KARALEEV<br />

IL DESIGNER BULGARO SPERIMENTA NEGLI<br />

ACCOSTAMENTI MATERIALI E CROMATICI<br />

SDRAMMATIZZANDO LE LINEE ESSENZIALI DEI CAPI<br />

THIS ORIGINAL BULGARIAN DESIGNER<br />

EXPERIMENTS IN TERMS OF MATERIAL AND<br />

CHROMATIC COMBINATIONS, SHOWCASING THE<br />

ESSENTIAL STYLING OF THE GARMENTS


MARC CAIN<br />

UNA DONNA COSMOPOLITA E INDIPENDENTE<br />

CHE ESIBISCE UN GUARDAROBA CREATIVO DOVE<br />

I PULL RISALTANO IN UN GIOCO DI LAYERING<br />

D’IMPATTO<br />

A COSMOPOLITAN, INDEPENDENT SORT OF WOMAN<br />

WHO VAUNTS A CREATIVE WARDROBE IN WHICH<br />

SWEATERS ARE USED FOR DRAMATIC LAYERING<br />

EFFECTS.


REBEKKA<br />

RUÉTZ<br />

TRAFORI GEOMETRICI E MATERIALI TECNICI, SUPERFICI<br />

RIFLETTENTI E TULLE TRASPARENTE: LE MAGLIE<br />

HANNO TESSUTI INEDITI E FANNO PARTE DI UNA<br />

PASSERELLA ALL’AVANGUARDIA<br />

GEOMETRIC OPENWORK AND HIGH-TECH MATERIALS,<br />

REFLECTIVE SURFACES AND TRANSPARENT TULLE: THESE<br />

KNITS BOAST UNPRECEDENTED FABRICS, FORMING A<br />

KEY COMPONENT OF A CUTTING-EDGE COLLECTION


BARCELLONA<br />

080 barcelona fashion<br />

>ALDO MARTINS<br />

>BRAIN&BEAST<br />

>CUSTO BARCELONA<br />

>ESCORPION<br />

>LEBOR GABALA<br />

>MIRIAM PONSA<br />

>NAULOVER<br />

>SITA MURT<br />

>YERSE<br />

Foto Ugo Camera


ALDO<br />

MARTINS<br />

LA NATURA INCONTRA L’ARTE ORIENTALE: FIORI DI CILIEGIO,<br />

FIORI DI LOTO, ORCHIDEE E RAMI IN MOVIMENTO DECORANO<br />

MAGLIE IMPALPABILI E ABITI DALLE SILHOUETTE RICERCATE<br />

HERE MOTHER NATURE MEETS ORIENTAL ART: CHERRY<br />

BLOSSOMS, LOTUS BLOSSOMS, LUSH ORCHIDS AND SWAYING<br />

BRANCHES SERVE TO DECORATE IMPALPABLE SWEATERS AND<br />

DRESSES DISPLAYING SOPHISTICATED SILHOUETTES


BRAIN<br />

& BEAST<br />

IL TRIO CREATIVO PRESENTA UNA MODA<br />

UNCONVENTIONAL RACCONTATA DA<br />

VOLUMI INEDITI E ABBINAMENTI CREATIVI.<br />

IL FOCUS È SU T-SHIRT E CANOTTE<br />

OVERSIZE STAMPATE<br />

THIS BRAND’S CREATIVE TRIO IS<br />

SHOWING UNCONVENTIONAL FASHIONS,<br />

FEATURING UNPRECEDENTED VOLUMES<br />

AND HIGHLY CREATIVE COMBINATIONS.<br />

THE FOCUS IS ON OVERSIZE PRINTED<br />

T-SHIRTS AND TANK TOPS


LEBOR<br />

GABALA<br />

MAITE MUNOZ PROPONE UNA MAGLIERIA<br />

DAI VOLUMI OVERSIZE E DALLE LUNGHEZZE<br />

VARIABILI PRIVILEGIANDO LE TINTE UNITE<br />

BRILLANTI E I DECORI GEOMETRICI<br />

MAITE MUNOZ IS SHOWING KNITS<br />

BOASTING OVERSIZE VOLUMES AND<br />

CHARACTERIZED BY VARIABLE LENGTHS,<br />

FEATURING LOTS OF BRILLIANT SOLID<br />

COLORS AND GEOMETRIC DECORATIONS


CUSTO<br />

BARCELONA<br />

RETI INTRICATE, TRAME EFFETTO PIZZO E<br />

MOTIVI DÉCO SI CONIUGANO A UNA VERA E<br />

PROPRIA SPERIMENTAZIONE SULLE STAMPE E<br />

LE TINTE PER UNA COLLEZIONE FEMMINILE<br />

E D’IMPATTO GRAFICO<br />

INTRICATE NETTING, LACE-LIKE EFFECTS AND<br />

DECORATIVE MOTIFS CONSPIRE TO CREATE<br />

GENERATE AN EXPERIMENTAL EXTRAVAGANZA<br />

ON THE PRINTS AND SOLID COLORS FOR A<br />

FEMININE COLLECTION WITH A DRAMATIC<br />

GRAPHIC EFFECT


CUSTO<br />

BARCELONA


ESCORPION<br />

SYBILLE GRAMAGLIA ART DIRECTOR DEL<br />

BRAND SPECIALIZZATO IN KNITWEAR DISEGNA<br />

UNA MAGLIERIA MORBIDA DAI TONI ESTIVI O<br />

DECORATA DA MOTIVI FLOREALI RÉTRO<br />

SYBILLE GRAMAGLIA, THE ART DIRECTOR<br />

OF THIS INNOVATIVE BRAND SPECIALIZING<br />

IN KNITWEAR HAS DESIGNED SOFT<br />

KNITS FLOURISHING SUMMERY TONES OR<br />

DECORATED BY RETRO FLORAL MOTIFS


MIRIAM PONSA<br />

LA STILISTA SPAGNOLA RACCONTA CON LA MAGLIERIA LE<br />

MULE-WOMEN CHE TRASPORTANO CARICHI PESANTI OLTRE<br />

IL CONFINE DALLA SPAGNA AL MAROCCO. NASTRI, RETI ED<br />

ELASTICI CREANO INTRECCI UNICI ED EVOCATIVI<br />

THIS TALENTED SPANISH DESIGNER DEPICTS BY MEANS OF<br />

HER KNITS THE MULE-WOMEN WHO TRANSPORT HEAVY<br />

LOADS ACROSS THE BORDER SEPARATING SPAIN AND<br />

MOROCCO. RIBBONS, NETTING AND ELASTIC ELEMENTS SERVE<br />

TO CREATE UNIQUE, EVOCATIVE INTERTWINED EFFECTS


NAULOVER<br />

COLOR BLOCK E RIGHE MOVIMENTANO<br />

T-SHIRT ELEGANTI E ABITI DALLE SEDUCENTI<br />

TRASPARENZE, PER UNA COLLEZIONE CHE<br />

PUNTA SULLA PULIZIA DELLE LINEE<br />

BOLD BLOCKS OF COLOR AND STRIPES<br />

ANIMATE ELEGANT T-SHIRTS AND DRESSES<br />

FEATURING SEDUCTIVE TRANSPARENCIES, FOR<br />

A COLLECTION FOCUSING ON CLEAN STYLING


SITA MURT<br />

UNA PALETTE DELICATA E DI GRANDE ELEGANZA PER<br />

MAGLIE LAVORATE E SQUISITAMENTE FEMMINILI CHE<br />

VALORIZZANO SCOLLI E MANICHE<br />

A DELICATE CHROMATIC PALETTE THAT IS EXTREMELY<br />

ELEGANT DISTINGUISHES THE FANCY, WONDERFULLY FEMININE<br />

SWEATERS DESIGNED TO HIGHLIGHT NECKLINES AND SLEEVES


YERSE<br />

UN GUARDAROBA CHE FUGGE DALLA<br />

ROUTINE PER VESTIRSI DI VOLUMI<br />

CONFORTEVOLI E DALL’ALLURE SPORTY-CHIC.<br />

LA MAGLIERIA SI ESPRIME CON TRAFORI,<br />

GIOCHI DI PUNTI E PROFILI A CONTRASTO<br />

A WARDROBE FOR BREAKING WITH ROUTINE<br />

IN ORDER TO SLIP INTO COMFORTABLE<br />

VOLUMES, DISPLAYING A SPORTY-CHIC ALLURE.<br />

THESE KNITS SHOWCASE LOTS OF OPENWORK,<br />

FANCY STITCH WORK AND CONTRASTING TRIM


MADRID<br />

mercedes-benz fashion week madrid<br />

MADRID<br />

>ANA LOCKING<br />

>DESIGUAL<br />

>MARÍA ESCOTÉ<br />

>TERESA HELBIG<br />

Foto Ugo Camera


ANA<br />

LOCKING<br />

UN GIOCO DI OMBRE, RILIEVI E<br />

CONSISTENZE PER LE CREAZIONI DI ANA<br />

GONZÁLEZ CHE GIOCA CON LE SUPERFICI<br />

DI FELPE, MAGLIE E T-SHIRT IN LOOK<br />

CONTEMPORANEI E RICCHI DI BRIO<br />

AN ENCHANTING PLAY OF SHADOW, RELIEF<br />

AND CONSISTENCY DISTINGUISHES THE<br />

CREATIONS DESIGNED BY ANA GONZÁLEZ<br />

WHO MANIPULATES THE SURFACES OF<br />

SWEATSHIRTS, SWEATERS AND T-SHIRTS,<br />

GENERATING CONTEMPORARY LOOKS,<br />

BRIMMING WITH BRIO


DESIGUAL<br />

UNA PIN-UP DIVERTENTE CHE AMA LA VITA ED<br />

ESPRIMERE IL SUO OTTIMISMO CON IL COLORE E<br />

LO STILE. LE T-SHIRT STAMPATE A TINTE VIVIDE<br />

RAVVIVANO IL LOOK CON UNA MOLTITUDINE DI<br />

DISEGNI<br />

A PLAYFUL PIN-UP WHO ENJOYS LIFE AND LIKES<br />

TO EXPRESS HER YOUTHFUL OPTIMISM BY MEANS<br />

OF COLOR AND STYLE. THE PRINTED T-SHIRTS<br />

WITH THEIR VIVID HUES ANIMATE THE LOOK<br />

WITH A MULTITUDE OF ENGAGING DESIGNS


MARÍA<br />

ESCOTÉ<br />

LA FELPA RIVOLUZIONA I SUOI STANDARD<br />

STILISTICI E DIVENTA UN MEZZO DI<br />

COMUNICAZIONE E IL CAPO PRIVILEGIATO DA<br />

SFOGGIRE CON SEDUCENTE NONCHALANCE<br />

A REVOLUTIONARY APPROACH TO SWEATSHIRTS<br />

HAS RESULTED IN REVAMPED STYLISTIC STANDARDS<br />

AS THIS GARMENT IS TREATED LIKE A GENUINE<br />

MEANS OF COMMUNICATION, AN ITEM TO BE<br />

VAUNTED WITH SEDUCTIVE NONCHALANCE


TERESA HELBIG<br />

SOFISTICATE LE LAVORAZIONI, RAFFINATA LA PALETTE:<br />

IL GUARDAROBA PUNTA SU PEZZI SUPER FEMMINILI,<br />

DOVE LINEE ESSENZIALI SONO STEMPERATE DA<br />

PREGIATI DETTAGLI SARTORIALI<br />

SOPHISTICATED STITCH WIZARDRY AND A REFINED<br />

CHROMATIC PALETTE CHARACTERIZE THIS OUTSTANDING<br />

COLLECTION, FOCUSING ON SUPER-FEMININE PIECES<br />

IN WHICH THE ESSENTIAL LINES HAVE BEEN<br />

ENHANCED BY LUXURIOUS SARTORIAL DETAILING


FORUM<br />

>ANIMALE<br />

>LILLY SARTI<br />

>RONALDO FRAGA<br />

PAOLO<br />

são paulo fashion week<br />

SAN PAOLO<br />

FORUM<br />

MARTA CIBELLI PRESENTA UNA PASSERELLA CHE<br />

PUNTA SULLA TRIDIMENSIONALITÀ. LE MAGLIE SONO<br />

COSTRUITE CON STRATI DI PETALI O MODULI DI<br />

FRANGE DÉCOR CHE CATTURANO L’OCCHIO CON STILE<br />

MARTA CIBELLI IS SHOWING A COLLECTION<br />

FEATURING LOTS OF THREE-DIMENSIONAL EFFECTS.<br />

THE SWEATERS HAVE BEEN CONSTRUCTED WITH<br />

LAYERS OF PETALS OR MODULES OF DECORATIVE,<br />

EYE-CATCHING FRINGE FOR A STYLISH STATEMENT


ANIMALE<br />

PRISCILLA DAROLT COMBINA MATERIALI E<br />

LAVORAZIONI: I TOP DI RETE INTRICATA<br />

SI PORTANO SU SHORTS CON RUCHES<br />

LUCENTI, MENTRE MAGLIE E ABITI MIXANO<br />

PIZZO A TRAFORI<br />

PRISCILLA DAROLT DISPLAYS A KNACK FOR<br />

COMBINING MATERIALS AND STITCH WORK:<br />

THE TOPS WITH THEIR INTRICATE NETTING<br />

ARE WORN OVER FUN SHORT WITH SHINY<br />

RUFFLES, WHILE SWEATERS AND DRESSES<br />

MIX LACE AND OPENWORK


LILLY<br />

SARTI<br />

PER LILLY E RENATA SARTI IL GUARDAROBA<br />

È FATTO DI PEZZI CHIAVE DOVE LAVORAZIONI<br />

TRICOT, APPLICAZIONI E FRANGE DISEGNANO<br />

UNO STILE CHE RICHIAMA IL VECCHIO WEST<br />

MA CON UN TWIST MOLTO MODERNO<br />

FOR LILLY AND RENATA SARTI THE WARDROBE<br />

IS COMPOSED OF KEY PIECES IN WHICH KNIT<br />

WORK, APPLICATIONS AND FRINGE SERVE TO<br />

CREATE A LOOK EVOCATIVE OF THE OLD WEST,<br />

BUT IMBUED WITH A VERY MODERN TWIST


RONALDO<br />

FRAGA<br />

LO STILISTA BRASILIANO PRESENTA UNA<br />

SERIE DI CAPI FATTI A MANO ALL’UNCINETTO<br />

DOVE I VOLUMI E GLI EFFETTI TEXTURE<br />

SONO PROTAGONISTI<br />

THIS TALENTED BRAZILIAN DESIGNER IS<br />

SHOWING A SERIES OF HANDMADE<br />

CROCHETED GARMENTS IN WHICH THE<br />

VOLUMES AND CHARMING TEXTURAL EFFECTS<br />

ARE THE CLEAR PROTAGONISTS


RIO DE JANEIRO<br />

fashion rio<br />

>AUSLÄNDER<br />

>ESPAÇO FASHION<br />

>PATRÍCIA VIERA<br />

Foto Ugo Camera


AUSLÄNDER<br />

RICARDO BRÄUTIGAM DISEGNA UNO STREETWEAR<br />

IPER FEMMINILE DOVE MAGLIE E TOP CROPPED, MAXI<br />

FELPE E T-SHIRT A RETE VALORIZZANO LA SILHOUETTE<br />

CON SEDUZIONE<br />

RICARDO BRÄUTIGAM IS DESIGNING HYPER-FEMININE<br />

STREETWEAR IN WHICH CROPPED TOPS AND SWEATERS,<br />

MAXI-SWEATSHIRTS AND T-SHIRTS FEATURING NETTING<br />

SHOWCASE THE SILHOUETTE WITH PLENTY OF OOMPH


ESPAÇO<br />

FASHION<br />

LE MAGLIE ESIBISCONO MASCHERE ETNICHE CHE<br />

NASCONDONO GIOCHI DI GEOMETRIE E UN’IMPORTANTE<br />

ELABORAZIONE GRAFICA. PER CAMILA BASTOS COLORI E<br />

STAMPE ESPRIMONO PERSONALITÀ<br />

HERE THE SWEATERS EXHIBIT ETHNIC MASKS COMPOSED<br />

OF SUBTLE GEOMETRIC PLAYS AND AN IMPORTANT<br />

GRAPHIC ELABORATION. FOR CAMILA BASTOS COLORS<br />

AND PRINTS SERVE TO EXPRESS PERSONALITY


PATRÍCIA<br />

VIERA<br />

RICAMI, APPLICAZINI DI JUTA, PAILLETTES E<br />

PERLINE IMPREZIOSISCONO TOP E T-SHIRT E<br />

CONCORRONO A CREARE UN GUARDAROBA<br />

SOFISTICATO, PENSATO PER UNA DONNA DECISA<br />

ED ELEGANTE<br />

EMBROIDERY WORK, APPLICATIONS OF JUTE,<br />

SHIMMERING SEQUINS AND BEADS EMBELLISH<br />

TOPS AND T-SHIRTS, CONSPIRING TO GENERATE<br />

A SOPHISTICATED WARDROBE, DESIGNED FOR AN<br />

ELEGANT WOMAN WHO KNOWS WHAT SHE WANTS


stilista<br />

di Andrea Lattanzi<br />

GUGLIELMO<br />

CAPONE<br />

CONTEMPORARY<br />

DANDIES<br />

L’uomo di Guglielmo Capone<br />

ricerca tessuti preziosi e<br />

lavorazioni innovative, non<br />

ama ostentare ma è attento<br />

alle evoluzioni della moda<br />

Il percorso professionale di Guglielmo Capone -classe<br />

1971, di origini campane ma da anni residente in<br />

provincia di Reggio Emilia- comincia negli anni ‘80<br />

presso Max Mara, dove si specializza in maglieria e<br />

capispalla. In parallelo all’attività creativa, Capone apre<br />

un negozio destinato a diventare un punto di riferimento<br />

nel mondo della moda, in cui gestisce in prima persona<br />

il buying e il merchandising. A queste prime esperienze<br />

fa seguito un elenco lunghissimo di collaborazioni<br />

prestigiose come consulente per big della moda come<br />

Fendi, Furla, Fiorucci, Krizia, Malo, Les Copains e<br />

Valentino, e un’incursione personale nel mondo del<br />

prêt-à-porter femminile con il brand Guglielmo Capone<br />

donna. Ma è soprattutto con il lancio del marchio di<br />

abbigliamento maschile che porta il suo nome che<br />

la maestria nella lavorazione della maglia e lo stile<br />

inconfondibile dello stilista tornano alla ribalta, attirando<br />

l’attenzione di buyer, pubblico e stampa specializzata.<br />

Il progetto nasce dalla collaborazione con l’imprenditore<br />

Tiziano Sgarbi, fondatore di Twin-Set Simona Barbieri e<br />

responsabile del rilancio dei brand Erika Cavallini-Semi<br />

Couture e Liviana Conti, che da sempre si distinguono<br />

per il loro know-how in tema di maglieria. Guglielmo<br />

Capone è una collezione contemporary che si colloca<br />

nella fascia di mercato medio-alta, bilanciando design<br />

e qualità di materiali e lavorazioni con un prezzo<br />

interessante. I protagonisti assoluti sono i capispalla in<br />

maglia, tessuto e pelle, tutto rigorosamente made in Italy.<br />

Attualmente, questa collezione dalla forte vocazione<br />

internazionale è distribuita con l’appoggio di una rete di<br />

showroom selezionati dell’universo della moda uomo, ed<br />

è presente in circa cento punti vendita multibrand.<br />

Il brand Guglielmo Capone, al suo debutto con la<br />

stagione autunno-inverno 2014/15, racconta di un<br />

viaggio nei fumosi jazz club americani degli anni<br />

Quaranta e Cinquanta, in cui tradizione e creatività si<br />

mescolavano per dare vita a nuovi linguaggi. Sobri e virili,<br />

i capi scelgono una raffinata palette cromatica -cera,<br />

cammello, ebano e nero- per volumi e proporzioni inediti,<br />

con cardigan over in filati mouliné, i pullover a collo alto,<br />

i pull jacquard effetto check in cachemire rasato o ad<br />

effetto costa, i cappotti in doppio panno, le giacche e i<br />

pantaloni in lana armaturata, i caban, le giacche e i parka<br />

in macrotweed e spinato. Per la primavera-estate 2015<br />

Guglielmo Capone guarda alla Londra di fine anni ‘50 e<br />

prosegue sulla strada dell’innovazione, con incursioni<br />

nell’estetica dello sportswear. Così, il parka classico e le<br />

felpe si arricchiscono di profili in maglia, le bande laterali<br />

sottolineano i tagli innovativi di giacche, pantaloni e<br />

camicie, mentre il graphic design di David Buckingham<br />

caratterizza felpe e T-shirt. Fra i materiali spiccano il lino<br />

foderato e il pile abbinato al tessuto effetto rete, jersey e<br />

nylon, in cromie come bianco, blu e kaki illuminate dal<br />

rosso e dal giallo.<br />

Guglielmo Capone c/o Liviana Conti srl<br />

via E. Mattei 19<br />

47039 Savignano sul Rubicone (FC) - Italia<br />

tel. +39 0541944691 - fax +39 0541943257<br />

info@guglielmocapone.it - www. guglielmocapone.it


Nella pagina accanto, lo stilista Guglielmo Capone.<br />

In questa pagina, alcuni capi della sua nuova collezione.<br />

Nella prima fila in alto, tre proposte per la<br />

primavera-estate 2015. Al centro, un’immagine di<br />

campagna autunno-inverno 2014/15. Nelle altre foto,<br />

alcune proposte per l’autunno-inverno 2014/15.


close up<br />

OWCUT<br />

Dries Van Noten<br />

Victor Dzenk<br />

Bottega Veneta<br />

Dries Van Noten


Hermès<br />

Salvatore Ferragamo<br />

Au Jour Le Jour<br />

Topman


close up<br />

Andrea Crews<br />

Moschino<br />

Lee Roach<br />

Comme des Garçons


INTHENET<br />

Christopher Ræburn<br />

Comme des Garçons<br />

Anel Yaos<br />

João Pimenta


close up<br />

Christopher Shannon<br />

Kolor<br />

Amapô<br />

Issey Miyake


Miharayasuhiro<br />

Bottega Veneta<br />

Kolor<br />

Miharayasuhiro<br />

WASHEDOUT


outique&oltre<br />

Lo spazio Guess<br />

di corso Buenos Aires<br />

a Milano.<br />

VINICIO<br />

CONCEPT STORE ANNIVERSARIO<br />

Per festeggiare i suoi 30 anni, la famosa insegna multibrand VINICIO<br />

di Legnano ha inaugurato un concept store unico nel suo genere,<br />

destinato a diventare un punto di riferimento nel mondo della moda,<br />

dell'arte e della cultura. Ubicato in una posizione strategica -a metà<br />

strada fra Milano e l'aeroporto di Malpensa-, il lussuoso multimarca<br />

si estende su una superficie 1.200 metri quadrati con le collezioni di<br />

prêt-à-porter uomo, donna e accessori di marchi italiani e internazionali<br />

come Valentino, Dolce & Gabbana, Fendi, Ferragamo, Fausto<br />

Puglisi, Lanvin,Christian Dior, Céline e Saint Laurent Paris. Lo store<br />

offre inoltre uno spazio dedicato al su misura, un angolo bar e ospita<br />

eventi, performance artistiche e mostre.<br />

Vinicio - piazza Gianfranco Ferrè 2 - Legnano (MI)<br />

GUESS<br />

RESTYLING MILANESE<br />

Ha riaperto dopo un'operazione di restyling lo store GUESS di<br />

corso Buenos Aires a Milano, che ora rispecchia il nuovo concept<br />

retail scelto dal gruppo statunitense per le sue boutique<br />

nel vecchio continente. Due livelli per circa 400 metri quadrati,<br />

caratterizzati da materiali semplici come legno, plexi e acciaio,<br />

in grado di ricreare un'atmosfera contemporanea e internazionale.<br />

Nel punto vendita sono presenti le collezioni Marciano,<br />

Guess, Guess Handbags, Guess Footwear, Guess Watches,<br />

Guess Jewellery, Guess Eyewear, Guess Fragrances, Guess<br />

Underwear e Beachwear, e Guess Kids, a cui è dedicato lo<br />

spazio attiguo.<br />

Guess - corso Buenos Aires ang. via Melzo - Milano<br />

Il concept store Vinicio<br />

di Legnano.<br />

La nuova boutique<br />

Maria Grazia Severi a<br />

Forte dei Marmi.<br />

maria grazia severi<br />

nel cuore di<br />

forte dei marmi<br />

Arriva un nuovo monomarca MARIA GRAZIA<br />

SEVERI a Forte dei Marmi, una delle località di<br />

villeggiatura preferite dal jet set internazionale.<br />

Il brand di prêt-à-porter femminile sarà presente<br />

con le sue collezioni Maria Grazia Severi, 22 maggio<br />

by Maria Grazia Severi, Severi Darling e Maria Grazia<br />

Cucinotta for Maria Grazia Severi a sostegno di Pangea,<br />

nella centralissima via IV novembre. La boutique<br />

è caratterizzata dal classico all white, acceso da<br />

rifiniture e complementi di arredo in nero, per<br />

un'allure moderna, accogliente e raffinata.<br />

maria grazia severi<br />

via iv novembre 8 - forte dei marmi<br />

Il monomarca Jacob Cohën a Doha, Qatar.<br />

JACOB COHËN<br />

APPRODA A DOHA<br />

Il brand italiano di jeans-couture Jacob Cohën sceglie il<br />

prestigioso mall Porto Arabia, sull'isola di Pearl Qatar a Doha, per<br />

il suo settimo store. Dopo Saint-Tropez, Anversa, Tokio, Monte-<br />

Carlo, Courchevel e Taormina, l'apertura in una delle capitali<br />

del lusso dell'area del Golfo fa parte del piano di espansione<br />

del brand livello internazionale. Circa 70 metri quadrati per la<br />

boutique progettata dallo studio fiorentino Area17, che presenta<br />

un ingresso simile a quello di un club esclusivo, e il classico<br />

format che caratterizza i punti vendita del brand, con legno,<br />

cuoio e denim come protagonisti. Fra gli elementi innovativi del<br />

nuovo store, un grande lampadario design in acciaio, pietra viva<br />

e cristallo.<br />

Jacob Cohën - Mall Porto Arabia - Doha - Qatar


MILANO<br />

moda uomo<br />

>ANDREA INCONTRI<br />

>ANTONIO MARRAS<br />

>BOTTEGA VENETA<br />

>CALVIN KLEIN COLLECTION<br />

>D.GNAK<br />

>DSQUARED2<br />

>DAKS<br />

>DOLCE & GABBANA<br />

>EMPORIO ARMANI<br />

>ERMANNO SCERVINO<br />

>ETRO<br />

>FENDI<br />

>FRANKIE MORELLO<br />

>GIORGIO ARMANI<br />

>GUCCI<br />

>ICEBERG<br />

>JOHN RICHMOND<br />

>JOHN VARVATOS<br />

>MISSONI<br />

>NEIL BARRETT<br />

>PHILIPP PLEIN<br />

>PRADA<br />

>ROBERTO CAVALLI<br />

>SALVATORE FERRAGAMO<br />

>VERSACE<br />

>VIVIENNE WESTWOOD<br />

Foto Ugo Camera


ANDREA<br />

INCONTRI<br />

UN SOTTILE TRATTO CROMATICO A CONTRASTO DEFINISCE I<br />

PROFILI DI MAGLIE E TWIN-SET DECLINATI IN COLORI PIENI. IL<br />

DISEGNO CHECK E PROPOSTO CON EFFETTI DÉLAVÈ E SFUMATI<br />

A SLENDER STRIPE IN A CONTRASTING COLOR DEFINES THE<br />

PROFILES OF SWEATERS AND TWIN SETS BOASTING FULL,<br />

RICH TONES. THE CHECK PATTERN IS PROPOSED WITH FADED,<br />

NUANCED EFFECTS


ANTONIO<br />

MARRAS<br />

UNA COLLEZIONE TRIBUTO AL CAMPIONE<br />

GIGI RIVA PER LO STILISTA SARDO CHE<br />

UNISCE IL CONSUETO TRATTO SARTORIALE A<br />

DETTAGLI SPORTIVI, STAMPE E MIX CROMATICI<br />

A COLLECTION PAYING HOMAGE TO FOOTBALL<br />

CHAMPION GIGI RIVA FOR THIS SARDINIAN<br />

DESIGNER WHO MANAGES TO COMBINE HIS<br />

USUAL SARTORIAL PANACHE WITH SPORTY<br />

DETAIL. PRINTS AND INNOVATIVE CHROMATIC<br />

MIXES FOR THE SWEATERS


BOTTEGA<br />

VENETA<br />

UN’ELEGANZA DÉCONTRACTÉ PER L’UOMO<br />

DISEGNATO DA TOMAS MAIER CHE PRESENTA<br />

TESSUTI SFUMATI E DALL’ASPETTO SCOLORITO<br />

UNITI A UN EQUILIBRIO DI PROPORZIONI<br />

A DECONSTRUCTED ELEGANCE FOR GENTLEMEN<br />

DESIGNED BY TOMAS MAIER WHO IS SHOWING<br />

NUANCED FABRICS WITH A FADED APPEARANCE<br />

COMBINED WITH A FINELY BALANCED VARIETY<br />

OF DIFFERENT PROPORTIONS


CALVIN KLEIN<br />

COLLECTION<br />

ITALO ZUCCHELLI PUNTA SUL LAYERING<br />

E COSTRUISCE LOOK IN UNA SINTONIA<br />

TONO SU TONO DOVE IL COLOR PELLE<br />

È INTERVALLATO DA INCURSIONI DI<br />

COLORI VITAMINICI SU PVC<br />

ITALO ZUCCHELLI FOCUSES ON<br />

LAYERING, CONSTRUCTING A LOOK<br />

BASED ON A TONE-ON-TONE HARMONY<br />

IN WHICH THE LEATHER COLOR<br />

IS BROKEN UP BY INCURSIONS OF<br />

VITAMIN-CHARGED COLOR IN PVC


D.GNAK<br />

IL DESIGNER COREANO KANG DONG<br />

JUN UNISCE TAGLI SARTORIALI A VOLUMI<br />

OVERSIZE DAL SAPORE STREET. INEDITI I<br />

MATERIALI E LE LAVORAZIONI, D’IMPATTO<br />

LE STAMPE<br />

SOUTH KOREAN DESIGNER KANG DONG<br />

JUN COMBINES SARTORIAL CUTS AND<br />

OVERSIZE VOLUMES WITH A STREET FLAIR.<br />

HIS MATERIALS AND WORKMANSHIP ARE<br />

PIONEERING, WHILE THE DRAMATIC<br />

PRINTS ARE EYE-CATCHING


DSQUARED2<br />

SI ISPIRA ALL’ARTE AMERICANA DAGLI ANNI<br />

SESSANTA AGLI OTTANTA LA PASSERELLA DI<br />

DEAN E DAN CATEN CON RIFERIMENTI AI<br />

GRAFFITI E ALLA POP ART. LE FELPE SONO<br />

DIVERTENTI E VERSATILI<br />

HERE THE INSPIRATION IS THE AMERICAN<br />

ART FROM THE SIXTIES TO THE EIGHTIES<br />

AS THE CATWALKS SHOWING THE FASHIONS<br />

OF DEAN AND DAN CATEN LIBERALLY DRAW<br />

FROM GRAFFITI AND POP ART. THE RESULT IS<br />

SWEATSHIRTS THAT ARE FUN AND VERSATILE


DOLCE &<br />

GABBANA<br />

I DUE STILISTI CELEBRANO LA CULTURA MEDITERRANEA<br />

CON TESSUTI CHE SEMBRANO MAIOLICHE, TINTE E GRAFICHE<br />

ISPIRATE AI TORERI E AI BALLERINI DI FLAMENCO<br />

THIS DYNAMIC DUE OF TALENTED DESIGNERS IS<br />

CELEBRATING THE MODERN MEDITERRANEAN CULTURE WITH<br />

FABRICS THAT RESEMBLE MAJOLICA, COLORS AND GRAPHICS<br />

INSPIRED BY FLAMBOYANT TOREROS AND FLAMENCO DANCERS


DAKS<br />

È UN RINCORRERSI DI CONTRASTI IN<br />

EQUILIBRIO IL GUARDAROBA DISEGNATO<br />

DA FILIPPO SCUFFI CHE ABBINA MATERIALI<br />

PREGIATI A PVC, FIBRE PLASTICHE E INSERTI<br />

DI CUOIO<br />

FEATURING A WEALTH OF CAREFULLY<br />

BALANCED CONTRASTS, THE WARDROBE<br />

DESIGNED BY FILIPPO SCUFFI SKILLFULLY<br />

COMBINES LUXURIOUS MATERIALS AND PVC,<br />

PLASTIC FIBERS AND INSETS OF GENUINE<br />

LEATHER


EMPORIO<br />

ARMANI<br />

LA GEOMETRIA SECONDO RE GIORGIO È FATTA DI SOVRAPPOSIZIONI,<br />

EFFETTI OTTICI, RILIEVI E TEXTURE OPTICAL. LA PALETTE, MISURATA<br />

ED ELEGANTE, RIBADISCE I DIKTAT DEL MARCHIO<br />

GEOMETRY ACCORDING TO KING GIORGIO IS MADE OF LAYERING,<br />

OPTICAL EFFECTS, RICH RELIEF WORK AND OPTICAL TEXTURES. THE<br />

CHROMATIC PALETTE, MEASURED AND ALWAYS ELEGANT, REITERATES<br />

THE DIKTATES OF THIS HONORED BRAND


ERMANNO<br />

SCERVINO<br />

UNO SPORTSWEAR CHE NON RINUNCIA ALL’ELEGANZA<br />

E PUNTA SU UNA MAGLIERIA STRUTTURATA E<br />

AVVOLGENTE. LARGO A STAMPE MULTICOLOR O A<br />

DUE TONI E TINTE UNITE LAVORATE<br />

SPORTSWEAR THAT DOES NOT GIVE SHORT<br />

SHRIFT TO ELEGANCE, FOCUSING ON STRUCTURED,<br />

PROTECTIVE KNITS. THE COLLECTION FEATURES LOTS<br />

OF MULTICOLOR PRINTS OR ONES IN TWO-TONES, AS<br />

WELL AS FANCY PLAIN COLORS


ETRO<br />

LINEE SPORTIVE E CONFORTEVOLI SONO<br />

RAVVIVATE DALL’USO DEL COLORE E DELLE<br />

STAMPE TIPICO IN CASA ETRO. IL FOCUS È<br />

SU VOLUMI AMPI E FLUIDI<br />

SPORTY, COMFORTABLE STYLING HAS BEEN<br />

ENLIVENED BY THE USE OF COLOR AND<br />

THE IMAGINATIVE PRINTS TYPICAL OF THE<br />

ETRO FASHION HOUSE. THE FOCUS IS ON<br />

ROOMY, FLUID VOLUMES


FENDI<br />

CONTINUA LA RICERCA NELLE LAVORAZIONI E<br />

NEGLI ACCOSTAMENTI MATERIALI PER SILVIA<br />

VENTURINI FENDI CHE PROPONE SUPERFICI<br />

INEDITE E GIOCHI GRAFICI DI FILI COLORATI<br />

THE ENDLESS QUEST FOR PERFECTION CONTINUES<br />

IN TERMS OF STITCH WORK AND COMBINATIONS OF<br />

MATERIALS FOR SILVIA VENTURINI FENDI, WHO THIS<br />

SEASON IS SHOWING UNPRECEDENTED SURFACES<br />

AND GRAPHIC PLAYS OF COLORFUL YARNS


FRANKIE<br />

MORELLO<br />

IL DUO CREATIVO PROPONE UNA<br />

RIELABORAZIONE DI RIFERIMENTI ESTETICI E<br />

CULTURALI, TRA RIPRODUZIONI DI ANTICHE<br />

STATUE E MACRO STAMPE GRAFICHE<br />

THIS CREATIVE DUO IS PRESENTING A<br />

WHOLE NEW REWORKING OF TRADITIONAL<br />

AESTHETIC AND CULTURAL REFERENCES, IN A<br />

CONTEXT OF REPRODUCTIONS OF ANTIQUE<br />

STATUES AND GRAPHIC MACRO-PRINTS


GIORGIO<br />

ARMANI<br />

MAGLIE LEGGERISSIME, SOVRAPPOSTE E<br />

INDOSSATE CON QUELLO STILE RAFFINATO<br />

CHE DA SEMPRE RAPPRESENTA IL BRAND.<br />

LA GAMMA CROMATICA GIOCA CON I BLU E<br />

I GRIGI<br />

SEEMINGLY WEIGHTLESS SWEATERS,<br />

LAYERED AND WORN WITH THAT<br />

SOPHISTICATED FLAIR THAT HAS ALWAYS<br />

DISTINGUISHED THIS EXCELLENT BRAND.<br />

THE INNOVATIVE CHROMATIC RANGE PLAYS<br />

WITH BLUES AND GRAYS


GUCCI<br />

PER FRIDA GIANNINI LO STILE MARINARESCO<br />

SI MISCELA A UN TOCCO ROCK’N’ROLL. LA<br />

MAGLIERA HA GROSSI TITOLI E SILHOUETTE<br />

SLIM FIT<br />

FOR FRIDA GIANNINI THE NAUTICAL STYLE<br />

LENDS ITSELF WONDERFULLY TO MIXING<br />

WITH A TOUCH OF EDGY ROCK’N’ROLL. THE<br />

KNITS BOAST COARSE COUNTS AND SLIM-FIT<br />

SILHOUETTES


JOHN<br />

RICHMOND<br />

MAGLIE IN STILE VARSITY MA CON UN TOCCO GLAM<br />

E STAMPE GRAFFITI O GEOMETRICHE PER LOOK<br />

D’IMPATTO ED ECCENTRICI<br />

SWEATERS BOASTING A JAUNTY VARSITY STYLE, BUT WITH<br />

A GLAM TOUCH AND GRAFFITI OR GEOMETRIC PRINTS<br />

FOR A DRAMATIC, DELIGHTFULLY ECCENTRIC LOOK


ICEBERG<br />

PER FEDERICO CURRADI LA MAGLIERIA HA LINEE FLUIDE<br />

ED È CARATTERIZZATA DA EFFETTI TIE-DYE, SFUMATURE<br />

IN NUANCES GRANITICHE E GEOMETRIE DI COLORE<br />

FOR FEDERICO CURRADI THE KNITS HAVE FLOWING,<br />

FLUID LINES AND ARE DISTINGUISHED BY GRADUALLY<br />

SHADED TIE-DYE EFFECTS, IN GRANITE NUANCES AND<br />

COLORFUL GEOMETRIC PATTERNS


JOHN<br />

VARVATOS<br />

L’UOMO DEL DESIGNER DI ORIGINI GRECHE<br />

È UN VIAGGIATORE NAÏF CHE PREDILIGE<br />

CARDIGAN RAW-CHIC DAI COLORI NATURALI<br />

CON APPLICAZIONI FLOREALI ALL’OCCHIELLO<br />

THE GENTLEMEN CATERED TO BY THIS<br />

TALENTED DESIGNER OF GREEK ORIGIN IS<br />

A NAÏF TRAVELER WITH A CONSPICUOUS<br />

PREFERENCE FOR RAW-CHIC CARDIGANS<br />

RAW-CHIC IN SUBTLE NATURAL COLORS,<br />

FEATURING FLORAL APPLICATIONS AT THE<br />

LAPEL BUTTONHOLE


MISSONI<br />

UN UOMO IN VIAGGIO CHE AMA ESPRIMERE<br />

ELEGANZA NEL COLORE E NEI MIX CROMATICI.<br />

LA MAGLIERIA HA EFFETTI SPUGNA, PATTERN<br />

DÉGRADÈ D’ISPIRAZIONE VICHY E RICAMI<br />

A TRAVELING MAN WHO IS FOND OF<br />

EXPRESSING ELEGANCE BY MEANS OF COLOR<br />

AND ORIGINAL CHROMATIC MIXES. THE KNITS<br />

DISPLAY A SPONGY TEXTURE, FADED PATTERNS<br />

WITH A VICHY INSPIRATION AND EMBROIDERY<br />

WORK


NEIL<br />

BARRETT<br />

UNA COLLEZIONE CHE PREDILIGE LA<br />

FELPA IN BICOLORE E STAMPE DIGITALI<br />

CHE TRASFORMANO STATUE DELL’ANTICA<br />

ROMA IN MOTIVI CAMOUFLAGE ASTRATTI<br />

A COLLECTION FEATURING LOTS OF<br />

SWEATSHIRTS IN TWO-TONE COMBINATIONS<br />

AND DIGITAL PRINTS WHICH TRANSFORM<br />

THE ANCIENT STATUES OF CLASSICAL ROME<br />

INTO ABSTRACT CAMOUFLAGE PATTERNS


PHILIPP<br />

PLEIN<br />

ISPIRAZIONE NAVY-CHIC PER L’UOMO DELLO<br />

STILISTA TEDESCO CHE SCEGLIE GRAFICHE A<br />

TEMA E RIGHE SOVRAPPOSTE A STAMPE<br />

A NAVY-CHIC INSPIRATION FOR THE GENTLEMAN<br />

CATERED TO BY THIS GERMAN DESIGNER WHO<br />

MAKES MASTERFUL USE OF THEMATIC GRAPHICS<br />

AND LAYERS OF PRINTS AND STRIPES


PRADA<br />

MIUCCIA PRADA DISEGNA UNO STILE SENZA<br />

TEMPO DOVE DOLCEVITA E V-NECK SONO<br />

DECORATI DA LAVORAZIONI JACQUARD A<br />

CONTRASTO, INTRECCI E PROFILI LAVORATI<br />

MIUCCIA PRADA IS SHOWING A TIMELESS STYLE IN<br />

WHICH TURTLENECKS AND V-NECK SWEATERS HAVE<br />

BEEN DECORATED BY CONTRASTING JACQUARD<br />

KNIT WORK, CABLING AND FANCY BORDERS


ROBERTO<br />

CAVALLI<br />

IN UN’ATMOSFERA CHE RIEVOCA LA<br />

VECCHIA MIAMI, LO STILISTA TOSCANO OPTA<br />

PER TINTE A EFFETTO GRANITO, STAMPE<br />

RETTILE E TRECCE DISEGNTE IN 3D<br />

IN AN ATMOSPHERE THAT EVOKES OF<br />

MIAMI OF YESTERYEAR, THIS WHIMSICALLY<br />

NOSTALGIC TUSCAN DESIGNER HAS OPTED<br />

FOR TINTS WITH A GRANITE EFFECT,<br />

REPTILE PRINTS AND 3D CABLE WORK


SALVATORE<br />

FERRAGAMO<br />

RUGGINE, CUOIO, PETROLIO: SFUMATURE<br />

DALL’ASPETTO VISSUTO E DI GRANDE<br />

ELEGANZA COLORANO UNA MAGLIERIA<br />

LEGGERISSIMA E DAI DETTAGLI RAFFINATI<br />

RUST, LEATHER AND TEAL: TONALITIES<br />

WITH A WORN, USED APPEARANCE, BUT<br />

IMBUED WITH ENORMOUS ELEGANCE<br />

COLOR THESE WEIGHTLESS KNITS,<br />

FLOURISHING SOPHISTICATED DETAILING


VERSACE<br />

IL GLAMOUR DELLA MAISON È RACCONTATO<br />

DA UNA PALETTE CROMATICA ISPIRATA A<br />

CUBA MA ANCHE DA LAVORAZIONI CROCHET<br />

DI MAGLIA SOTTILE O A RETE DI COTONE E<br />

LUREX<br />

THE GLAMOUR OF THIS RENOWN FASHION<br />

HOUSE IS ELOQUENTLY CONVEYED BY<br />

A CHROMATIC PALETTE INSPIRED BY<br />

CUBA, BUT ALSO FINE SWEATERS KNIT TO<br />

RESEMBLE CROCHET WORK OR CREATING<br />

SEDUCTIVE NETTING OF COTTON AND LUREX


VIVIENNE<br />

WESTWOOD<br />

LA STILISTA INGLESE MANDA IN<br />

PASSERELLA UN GUERRIERO INDIE CHE<br />

LANCIA MESSAGGI ANIMALISTI SU MAGLIE E<br />

T-SHIRT. IL DESIGN È SEMPRE ORIGINALE<br />

E LE LINEE MORBIDE E SINUOSE<br />

THIS SOCIALLY ENGAGED, PLUCKY ENGLISH<br />

GRAND DAME OF FASHION HAS SENT<br />

ONTO HER CATWALK AN INDIAN WARRIOR<br />

BOLDLY BROADCASTING ANIMAL-RIGHTS<br />

MESSAGES ON SWEATERS AND T-SHIRTS.<br />

THE DESIGN IS ALWAYS ORIGINAL AND<br />

THE STYLING SOFT AND SINUOUS


etailworld<br />

IMPERIAL FASHION<br />

nuovo stORE a LIONE<br />

Imperial Fashion, punto di riferimento del fast fashion in Italia,<br />

prosegue sulla strada dell'espansione retail. Oltre ai 130 store nel<br />

nostro Paese, l'azienda bolognese è presente in Francia, Germania,<br />

Spagna, Portogallo, Olanda, Scandinavia, Austria, Svizzera, Russia,<br />

Ucraina, Cipro, Israele, Canada e Hong Kong. L'apertura più recente<br />

riguarda ancora la Francia: dopo l'inaugurazione parigina è ora il turno<br />

di Lione, con uno spazio di 150 metri quadrati dedicati ai due brand<br />

dell'azienda: Imperial e Please.<br />

Imperial Fashion - Rue du President Edouard Herriot - Lione<br />

Lo store Imperial di Lione.<br />

L'Abitino Easy Chic<br />

di via Pontaccio a<br />

Milano.<br />

L’ABITINO EASY CHIC<br />

PARTE DA MILANO<br />

L'Abitino Easy Chic sceglie le centralissime location di via Pontaccio e corso Magenta<br />

a Milano per le prime due boutique, a cui seguiranno a breve aperture in tutta Italia.<br />

Si tratta di concept store interamente dedicati al capo protagonista del guardaroba<br />

femminile, l'abito, disponibile in molte stampe e colori. I prezzi variano dai 59 ai 129<br />

euro. L'Abitino Easy Chic si propone come alternativa accessibile alle grandi catene di<br />

abbigliamento, con pochi capi per ogni modello a garanzia di un look davvero unico.<br />

L’Abitino Easy Chic<br />

via Pontaccio 2 e corso Magenta 27 - Milano<br />

Concept store Bensimon nel Sofitel Arc de Triomphe di Parigi.<br />

SUBDUED<br />

RESTYLING A ROMA E MILANO<br />

Subdued, brand di abbigliamento e accessori prodotto e distribuito dall’azienda romana Osit<br />

Impresa, porta avanti un progetto di rinnovamento di tutti i suoi negozi. Lo scopo è rendere<br />

gli spazi più accoglienti e vicini ai gusti delle giovani clienti. Il restyling parte dai negozi di<br />

via Cola di Rienzo a Roma e di via Borgogna a Milano, e si propone di ricreare l'atmosfera di<br />

un'abitazione urban chic con dettagli industriali e mobili vintage, mentre i camerini evocano<br />

il mood delle stanze delle ragazze.<br />

Subdued - via Cola di Rienzo 136 - Roma • via Borgogna 7- Milano<br />

BENSIMON<br />

LIFESTYLE IN vaLIgia<br />

Apre nella prestigiosa cornice dell'hotel Sofitel Arc de<br />

Triomphe di Parigi il nuovo concept store Bensimon, ultima<br />

creatura dell'eclettico imprenditore francese Serge Bensimon<br />

concepita per riunire tutte le anime del brand (Gallery S.<br />

Bensimon, Artazart Design Bookstore, Home Autour du<br />

Monde...). In questo spazio, conviviale e a misura di viaggiatore,<br />

è possibile acquistare dalle Tennis -iconiche scarpe del marchioa<br />

una selezione di oggetti d'arte, moda e lifestyle, tutto pensato<br />

per essere messo comodamente in valigia.<br />

Bensimon - Hotel Sofitel Arc de Triomphe - Parigi<br />

Lo store Subdued di Milano.


PARIGI<br />

mode masculine<br />

>ACNE STUDIOS<br />

>AGNÈS B.<br />

>ANDREA CREWS<br />

>CERRUTI 1881<br />

>COMME DES GARÇONS<br />

>DIOR HOMME<br />

>DRIES VAN NOTEN<br />

>GIVENCHY<br />

>HENRIK VIBSKOV<br />

>HERMÈS<br />

>ISSEY MIYAKE<br />

>JULIEN DAVID<br />

>JUNYA WATANABE<br />

>JUUN.J<br />

>KENZO<br />

>KOLOR<br />

>KRIS VAN ASSCHE<br />

>LOUIS VUITTON<br />

>MIHARAYASUHIRO<br />

>PAUL SMITH<br />

>RAF SIMONS<br />

>SAINT LAURENT<br />

>VALENTINO<br />

>WOOYOUNGMI<br />

Foto Ugo Camera


ACNE<br />

STUDIOS<br />

IL MARCHIO SVEDESE GUIDATO DA JONNY<br />

JOHANSSON GIOCA CON I VOLUMI OVERSIZE:<br />

MAGLIE E T-SHIRT SONO BOZZOLI AVVOLGENTI<br />

CHE COMPLETANO LOOK URBANI E SOFISTICATI<br />

THE SWEDISH BRAND UNDER THE ABLE<br />

DIRECTION OF JONNY JOHANSSON IS PLAYING<br />

WITH LOTS OF OVERSIZE VOLUME: SWEATERS AND<br />

T-SHIRTS ARE PROTECTIVE COCOONS DESIGNED<br />

TO COMPLETE SOPHISTICATED, URBAN LOOKS


AGNÈS B.<br />

UNO STILE BOHEMIENNE E ORIGINALE<br />

CHE NON RINUNCIA A ECHI CHIC: L’UOMO<br />

DELLA STILISTA FRANCESE PREDILIGE IL<br />

BIANCO O I MIX DI STAMPE A CONTRASTO<br />

AN ORIGINAL, BOHEMIAN STYLE THAT<br />

DOESN’T ESCHEW CHIC RESONANCES:<br />

THE SORT OF MAN CATERED TO BY THIS<br />

CLEVER FRENCH DESIGNER PREFERS<br />

SIMPLE WHITE OR IN BLENDS WITH<br />

CONTRASTING PRINTS


ANDREA<br />

CREWS<br />

LO STREETWEAR GIOCOSO DI MAROUSSIA REBECQ PER LA<br />

PROSSIMA STAGIONE CALDA RIVELA UN ANIMO ARTISTICO FATTO<br />

DI MOTIVI PASTELLO DOVE IL NERO FA SEMPRE DA SFONDO<br />

THE PLAYFUL STREETWEAR OF MAROUSSIA REBECQ FOR THE<br />

NEXT UPCOMING WARM SEASON REVEALS AN ARTISTIC SPIRIT,<br />

COMPOSED OF PASTEL MOTIFS WHERE BLACK CONSISTENTLY<br />

SERVES AS THE BACKGROUND TONE


CERRUTI<br />

1881<br />

ALDO MARIA CAMILLO DISEGNA UNA<br />

NUOVA ESTETICA DELLO SPORTSWEAR E<br />

OPTA PER UNA MAGLIERIA RICERCATA<br />

CHE PONE L’ACCENTO SUI PROFILI<br />

ALDO MARIA CAMILLO HAS COME UP<br />

WITH A WHOLE NEW AESTHETIC WHEN<br />

IT COMES TO SPORTSWEAR, OPTING FOR<br />

SOPHISTICATED SWEATERS WHICH TEND<br />

TO PUT THE EMPHASIS ON THE BORDERS


COMME DES<br />

GARÇONS<br />

REI KAWAKUBO INTRAPPOLA IL<br />

GUARDAROBA MASCHILE CON UNA RETE<br />

A TRAMA LARGA NERA: L’EFFETTO È<br />

D’IMPATTO E SEMPRE NUOVO<br />

REI KAWAKUBO HAS MANAGED TO<br />

ENTWINE THE MASCULINE WARDROBE<br />

IN A NET BOASTING A LARGE BLACK<br />

MESH: THE EFFECT IS HIGHLY DRAMATIC<br />

AND ALWAYS QUITE NEW AND EXCITING


DIOR<br />

HOMME<br />

POTERE ALLE RIGHE IN VARI FORMATI E<br />

SEMPRE MIXATE AD ALTRE STAMPE: L’UOMO<br />

DI KRIS VAN ASSCHE SCEGLIE UNO STILE<br />

MINIMAL E CREATIVO ALLO STESSO TEMPO<br />

POWER TO STRIPES, IN ALL THEIR VARIOUS<br />

SIZES, BUT ALWAYS MIXED WITH OTHER<br />

PRINTS: THE GENTLEMAN CATERED TO BY<br />

KRIS VAN ASSCHE IS FOND OF A LOOK THAT<br />

IS MINIMAL AND YET CREATIVE AT THE<br />

SAME TIME


DRIES<br />

VAN NOTEN<br />

UNO STILE DISINVOLTO E URBANO CHE<br />

SCEGLIE MAGLIE DAGLI AMPI SCOLLI E DAI<br />

TESSUTI MORBIDI. GLI OUTFIT SONO RICERCATI<br />

E GIOCATI SU SFUMATURE SOFISTICATE<br />

A NONCHALANT, URBAN LOOK, FEATURING<br />

SWEATERS WITH OPEN NECKLINES AND<br />

BOASTING SOFT MATERIALS. THESE OUTFITS<br />

ARE SOPHISTICATED, REVEALING EXTREMELY<br />

REFINE CHROMATIC NUANCES


GIVENCHY<br />

UNA GAMMA CROMATICA MISURATA DOVE STAMPE E RICAMI<br />

FANNO DA PROTAGONISTI: UN MOTIVO FLOREALE SI TRASFORMA<br />

IN ARTE ASTRATTA PER QUESTO STREETWEAR DI CLASSE<br />

HERE ONE FINDS A MEASURED CHROMATIC RANGE IN WHICH<br />

PRINTS AND EMBROIDERY ARE BOLDLY FEATURED: A FLORAL<br />

MOTIF IS TRANSFORMED INTO AN EXPRESSION OF ABSTRACT<br />

ART IN THE CASE OF THIS CLASSY STREETWEAR


HENRIK<br />

VIBSKOV<br />

IL DESIGNER DANESE PROPONE UN’ATMOSFERA<br />

DAGLI ECHI TRIBALI CON T-SHIRT, MAGLIE E<br />

FELPE DECORATE DA TRAFORI GEOMETRICI E<br />

MOTIVI ISPIRATI ALLA STREET ART<br />

THIS SKILLED DANISH DESIGNER IS SHOWING<br />

AN ATMOSPHERE PERVADED BY PRIMORDIAL<br />

TRIBAL ECHOES, FEATURING T-SHIRTS,<br />

SWEATERS AND SWEATSHIRTS DECORATED<br />

WITH GEOMETRIC OPENWORK AND MOTIFS<br />

INSPIRED BY THE WORLD OF STREET ART


HERMÈS<br />

VÉRONIQUE NICHANIAN DISEGNA UN LUSSO<br />

RILASSATO DOVE LA MAGLIA GIOCA UN<br />

RUOLO IMPORTANTE. CARDIGAN E PULL<br />

SONO ARRICCHITI DI DETTAGLI E TRAME<br />

SOFISTICATE<br />

VÉRONIQUE NICHANIAN HAS FASHIONED A<br />

RELAXED SORT OF LUXURY IN WHICH KNITS<br />

PLAY AN IMPORTANT ROLE. THE CARDIGANS<br />

AND SWEATERS HAVE BEEN EMBELLISHED<br />

BY DETAILS AND SOPHISTICATED WEAVES


ISSEY<br />

MIYAKE<br />

UN TUFFO NEGLI OCEANI PIÙ PROFONDI<br />

PER LA COLLEZIONE DISEGNATA DA<br />

YUSUKE TAKAHASHI CHE PROPONE LOOK<br />

URBANI E FUNZIONALI<br />

AN IMMERSION INTO THE DEEPEST<br />

OCEANIC DEPTHS FOR THIS COLLECTION<br />

DESIGNED BY THE TALENTED YUSUKE<br />

TAKAHASHI WHO IS SHOWING URBAN<br />

YET ENTIRELY FUNCTIONAL LOOKS


JULIEN<br />

DAVID<br />

L’UOMO DEL DESIGNER FRANCESE AMA I<br />

TOTAL LOOK DI MAGLIA MÉLANGE E SCEGLIE<br />

UNO STREETWEAR GIOVANE E SCANZONATO<br />

THE GENTLEMAN CATERED TO BY THIS<br />

EXCEPTIONAL FRENCH DESIGNER IS FOND OF<br />

LOOKS BOASTING HEATHERED KNITS, OPTING<br />

FOR YOUTHFUL, CAREFREE STREETWEAR


JUNYA<br />

WATANABE<br />

PALETTE INDIGO E UNA MOLTITUDINE DI<br />

TEXTURE D’ISPIRAZIONE GIAPPONESE SI<br />

ESPRIMONO IN UN GUARDAROBA DOVE IL<br />

PATCHWORK È SINONIMO DI ELEGANZA<br />

A RICH INDIGO PALETTE AND MULTITUDE OF<br />

TEXTURES OF JAPANESE INSPIRATIONS CONVERGE<br />

TO SERVE UP A WARDROBE IN WHICH<br />

PATCHWORK IS SYNONYMOUS WITH ELEGANCE.


JUUN.J<br />

L’ACTIVEWEAR SI COMBINA CON VOLUMI OVERSIZE<br />

D’EFFETTO. LE MAXI MAGLIE SONO LAVAGNE FLUTTUANTI<br />

SU CUI IL DESIGNER HA LASCIATO SCRITTE E DISEGNI<br />

HERE THE ACTIVEWEAR IS BEING PRESENTED IN<br />

COMFORTABLE, DRAMATIC OVERSIZE VOLUMES. THE MAXI-<br />

SWEATERS RESEMBLE FLUTTERING BLACKBOARDS ON<br />

WHICH THIS IMAGINATIVE DESIGNER HAS LEFT WORDS<br />

AND DRAWINGS


KENZO<br />

PER HUMBERTO LEON E CAROL LIM LA<br />

MAGLIERIA HA TONI FLUO MA IN CHIAVE<br />

SOFISTICATA ED È ARRICCHITA DA<br />

EFFETTI TEXTURE E BLOCCHI DI COLORE<br />

THE KNITS BEING SHOWN BY<br />

HUMBERTO LEON AND CAROL LIM SPORT<br />

FLUORESCENT TONES, BUT WITH A<br />

SOPHISTICATED PANACHE, ENHANCED BY<br />

CLEVER TEXTURAL EFFECTS AND BOLD<br />

BLOCKS OF COLOR


KOLOR<br />

ANIMO SPORTIVO E TAGLIO SARTORIALE<br />

PER LA COLLEZIONE DI JUNICHI ABE CHE<br />

UNISCE LAVORAZIONI E MATERIALI DIVERSI<br />

IN MAGLIE DI GRANDE APPEAL<br />

A SPORTY SPIRIT COMBINES WITH SARTORIAL<br />

STYLING DISTINGUISHED THIS HANDSOME<br />

COLLECTION FASHIONED BY JUNICHI ABE<br />

SHOW HAS MASTERFULLY COMBINED KNIT<br />

STITCHES AND VARIOUS MATERIALS TO<br />

CREATE SWEATERS WITH ENORMOUS APPEAL


KRIS<br />

VAN ASSCHE<br />

IL DESIGNER BELGA PRESENTA UN UOMO<br />

MODERNO CHE NON HA PAURA DI OSARE<br />

CON IL LOOK. LA MAGLIERIA È ARRICCHITA DA<br />

RILIEVI E TRASPARENZE<br />

THIS ORIGINAL BELGIAN DESIGNER IS<br />

PRESENTING A MODERN GENTLEMAN<br />

WHO IS NOT AFRAID TO BE BOLD AND<br />

DARING WITH HIS LOOK. THE KNITS HAVE<br />

BEEN EMBELLISHED BY RELIEF WORK AND<br />

TRANSPARENT EFFECTS


LOUIS<br />

VUITTON<br />

L’ELEGANZA DI UNA MAGLIERIA ESSENZIALE CHE NON<br />

MANCA DI STUPIRE CON LAVORAZIONI E INSERTI.<br />

L’UOMO DI KIM JONES AMA VIAGGIARE CON STILE<br />

THE UNDERSTATED ELEGANCE OF THESE KNITS NEVER<br />

FAILS TO AMAZE THANKS TO THE ORIGINAL USE OF<br />

STITCHES AND INSETS. THE GENTLEMAN CATERED TO<br />

BY KIM JONES IS FOND OF TRAVELING IN STYLE


SAINT<br />

LAURENT<br />

MAXI PONCHO IN STILE PERÙ, MOTIVI SIXTIES E<br />

ACCESSORI ROCK CONVIVONO NELLA PASSERELLA<br />

PROPOSTA DA HEDI SLIMANE PER LA PROSSIMA<br />

STAGIONE CALDA<br />

MAXI-PONCHOS LIKE THEY WEAR IN PERU,<br />

SIXTIES MOTIFS AND ROCK ACCESSORIES COEXIST<br />

BEAUTIFULLY IN THE FASHIONS BEING SHOWN<br />

BY HEDI SLIMANE FOR THE UPCOMING WARM<br />

SEASON


RAF<br />

SIMONS<br />

UN MOOD CLUBBING E VACANZIERO<br />

RESO SOFISTICATO DAI PATTERN E DALLE<br />

EVOLUZIONI MATERICHE DELLA MAGLIA. LE<br />

CANOTTE, ANCHE SOVRAPPOSTE, SONO IL<br />

VERO MUST-HAVE<br />

A CAREFREE CLUBBING, HOLIDAY SORT OF<br />

MOOD HAS BEEN RENDERED SOPHISTICATED<br />

BY THE SUBTLE PATTERNS AND THE<br />

MATERIC EVOLUTIONS OF THE KNITS. THE<br />

TANK TOPS, OFTEN LAYERED, ARE A REAL<br />

MUST-HAVE


MIHARA<br />

YASUHIRO<br />

PER LO STILISTA GIAPPONESE IL LOOK SI<br />

COSTRUISCE A PIÙ STRATI GIOCANDO CON I<br />

MOTIVI E GLI ABBINAMENTI CROMATICI. LO<br />

STREETWEAR HA UN TOCCO CHIC<br />

FOR THIS WHIMSICAL JAPANESE DESIGNER<br />

THE DESIRED LOOK IS CREATED BY MEANS OF<br />

MULTIPLE LAYERS, PLAYING WITH MOTIFS AND<br />

CHROMATIC COMBINATIONS, IMBUING STREETWEAR<br />

WITH A CONSPICUOUSLY CHIC PANACHE


PAUL SMITH<br />

ISPIRAZIONE GARDENING PER L’UOMO DI SIR<br />

PAUL SMITH CHE SI IMMERGE NELLA NATURA<br />

MA CON IL RINOMATO SENSO DEL COLORE E<br />

DELLE STAMPE<br />

ONE SENSES A RELAXED GARDENING<br />

INSPIRATION FOR THE GENTLEMAN CATERED<br />

TO BY SIR PAUL SMITH WHO IMMERSES<br />

HIMSELF IN NATURE, BUT WITH THAT RENOWN<br />

SENSE OF COLOR AND MASTERY OF PRINTS


VALENTINO<br />

TAGLI AMPI MA ACCURATI, STILE RILASSATO<br />

MA CONSAPEVOLE: PER PIERPAOLO<br />

PICCIOLI E MARIA GRAZIA CHIURI IL<br />

READY-TO-WEAR È CHIC E FUNZIONALE<br />

FULL-CUT BUT CAREFULLY FASHIONED<br />

STYLING FOR A RELAXED BY HIGHLY<br />

AWARE STYLE: FOR PIERPAOLO PICCIOLI<br />

AND MARIA GRAZIA CHIURI READY-TO-<br />

WEAR ITEMS ARE CHIC AND FUNCTIONAL


WOOYOUNGMI<br />

LA STILISTA COREANA IN COLLABORAZIONE CON LA<br />

FIGLIA KATIE CHUNG PROPONE UNO STILE URBANO<br />

FATTO DI LAVORAZIONI ARDITE E UNA PALETTE<br />

DALL’APPEAL URBANO<br />

THIS TRAILBLAZING SOUTH KOREAN DESIGNER<br />

HAS COLLABORATED WITH HER DAUGHTER, KATIE<br />

CHUNG, TO COME UP WITH A SIZZLING URBAN STYLE<br />

FEATURING BOLD STITCH WORK AND A CHROMATIC<br />

PALETTE WITH A CONSPICUOUSLY URBAN APPEAL


eventi<br />

AVANT TOI<br />

EXOTIC NIGHT<br />

Lo scorso 20 settembre, per festeggiare i suoi 20 anni di attività nel<br />

mondo della maglieria di alta gamma, AVANT TOI ha dato vita ad un<br />

evento molto speciale. Il Festival des Couleurs nasce da un'idea di Mirko<br />

Ghignone, mente creativa di Avant Toi, con la collaborazione dell'art<br />

director e fotografo Yuri Catania, responsabile dell'immagine del brand.<br />

In serata la corte interna dello showroom di Milano si è trasformata in una<br />

piazza esotica, con luminarie, tappeti kilim, pouff disseminati ovunque,<br />

saltimbanchi, musica, continue performance a sorpresa, aromi di spezie<br />

ed ethnic&traveler food. Piacevole il contrasto tra la vivacità dell'esterno<br />

con l'atmosfera raccolta dello showroom, in cui figure maschili e femminili<br />

emergevano dal buio indossando i capi della collezione p-e 2015.<br />

Showroom Avant Toi - via Carlo Botta 8, Milano<br />

tel +39 0289077112 - www.avant-toi.it<br />

Un'immagine del Festival<br />

des Couleurs de Avant Toi.<br />

Alessandra Ambrosio, Matteo Sinigaglia (CEO di Replay) e il<br />

calciatore Neymar Junior all'evento di presentazione del nuovo<br />

flagship store milanese di Replay.<br />

PRINCE TEES<br />

T-SHIRT ROYAL<br />

Un nuovo brand è nato dal sodalizio creativo tra l’imprenditore<br />

stilista Enzo Fusco e il Principe Emanuele Filiberto di Savoia.<br />

Si chiama PRINCE TEES ed è una capsule collection di otto<br />

preziose T-shirt in cotone e cachemire, ideali da indossare<br />

sotto il blazer o il maglione in lana. Lo scorso 20 settembre<br />

il lancio è statto festeggiato con un fashion brunch presso lo<br />

showroom di FGF Industry a Milano, con un angolo dedicato<br />

alla personalizzazione delle T-shirt della collezione.<br />

FGF Industry Showroom - via Uberti 6, Milano<br />

tel. +39 0276024470 - www.fgf-industry.com<br />

Sfilata-evento per l'apertura<br />

del nuovo showroom<br />

Mangano a Milano.<br />

MANGANO<br />

SERATA INCANDESCENTE<br />

Per celebrare l'opening del suo nuovo showroom di Milano<br />

MANGANO ha organizzato una sfilata con after party che<br />

aveva il fuoco come fi lo conduttore, a simboleggiare<br />

la passione che da sempre ispira lo stile del brand.<br />

Location d'eccezione l’ex Opifi cio 31, un ampio open<br />

space industriale con scale metalliche e soppalchi, che<br />

ha visto sfi lare la collezione invernale del brand davanti<br />

a buyer, clienti, stampa e vip come Elenoire Casalegno,<br />

Justine Mattera, Ellen Hidding, Ana Laura Ribas, Barbara<br />

Snellenburg, Vittoria Hyde, Elisa Scheffl er, Laura Bono e<br />

Gianni Cottone.<br />

Showroom Mangano<br />

via Tortona 31, Milano - tel. +39 02 97191049<br />

www.mangano.com<br />

REPLAY<br />

MUSIC & CELEBS<br />

Per presentare il nuovo e ultra scenografico<br />

flagship store nel quartiere di Porta Nuova<br />

a Milano, REPLAY ha organizzato lo scorso<br />

19 settembre un evento in omaggio alla città<br />

meneghina. Fra gli ospiti di eccezione, la star del<br />

Barcellona Neymar jr, la top model brasiliana<br />

Alessandra Ambrosio, l’attrice americana Rosario<br />

Dawson e le super model Coco Rocha, Stella<br />

Maxwell, Sara Sampaio e Daria Strokous.<br />

Nel corso della serata si sono esibiti live i Blood<br />

Orange e gli Chic feat. Nile Rodgers.<br />

Flagship store Replay<br />

piazza Gae Aulenti, Milano<br />

www.replay.it<br />

Enzo Fusco ed Emanuele Filiberto<br />

di Savoia durante il fashion brunch<br />

per il lancio delle Prince Tees.


London collections: men<br />

LONDRA<br />

>A. SAUVAGE<br />

>ALEXANDER MCQUEEN<br />

>CHRISTOPHER SHANNON<br />

>J. W. ANDERSON<br />

>KTZ<br />

>LIAM HODGES<br />

>MOSCHINO<br />

>RICHARD NICOLL<br />

>SIBLING<br />

>TOPMAN DESIGN<br />

>XANDER ZHOU<br />

Foto Ugo Camera


A. SAUVAGE<br />

GLI OUTFIT PROPOSTI DA ADRIEN SAUVAGE<br />

HANNO SILHOUETTE SKINNY E COMPRENDONO<br />

FELPE STAMPATE CON MACRO FOGLIE E MAXI<br />

FRANCOBOLLI POSTALI<br />

THE TIDY OUTFITS BEING SHOWN BY ADRIEN<br />

SAUVAGE FEATURE SLENDER SILHOUETTES AND<br />

ARE INCLUDE PRINTED SWEATSHIRTS FEATURING<br />

MACRO-LEAVES AND MAXI-POSTAGE STAMPS


ALEXANDER<br />

MCQUEEN<br />

PER SARAH BURTON IL LOOK È TOTAL WHITE<br />

CON L’ECCEZIONE DI ALCUNI INTARSI DI<br />

COLORE CHE DISEGNANO MOTIVI ASTRATTI.<br />

LA MAGLIERIA PREDILIGE I DOLCEVITA<br />

FOR THE TALENTED SARAH BURTON THE<br />

BEST LOOK IS TOTAL WHITE WITH THE<br />

EXCEPTION OF A FEW INTARSIA DASHES OF<br />

COLOR, CREATING ABSTRACT MOTIFS. THE<br />

PREDOMINANT STYLE OF SWEATER IS THE<br />

TIMELESS TURTLENECK


CHRISTOPHER<br />

SHANNON<br />

IL GUARDAROBA SI COMPONE DI STRATI<br />

DI T-SHIRT, FELPE E MAGLIE CON INTARSI<br />

E RIGHE A BLOCCHI, PER UN APPROCCIO<br />

DECISO ALLO SPORTSWEAR<br />

THIS SKILLED DESIGNER’S WARDROBE<br />

IS COMPOSED OF LAYERS OF T-SHIRTS,<br />

SWEATSHIRTS AND SWEATER FEATURING<br />

INTARSIA WORK AND BOLD BLOCKS OF COLOR,<br />

FOR A DECISIVE APPROACH TO SPORTSWEAR


J. W.<br />

ANDERSON<br />

IMMAGINI BUCOLICHE REALIZZATE A CROCHET<br />

SU T-SHIRT, MAGLIE CON ESTREMITÀ ANNODATE<br />

E TOP CON GROSSI RILIEVI PER UNO STILE<br />

BRITISH RINNOVATO<br />

CHARMING BUCOLIC IMAGES CREATED BY<br />

MEANS OF CROCHET WORK ON T-SHIRTS,<br />

SWEATERS WHOSE ENDS HAVE BEEN KNOTTED<br />

AND TOPS WITH COARSE RELIEF EFFECT FOR A<br />

DELIGHTFULLY REVAMPED BRITISH STYLE


KTZ<br />

SASKO BEZOVSKI METTE IN PASSERELLA UN<br />

ESERCITO MITOLOGICO CHE VESTE MAXI<br />

T-SHIRT E FELPE IN MIX DI MATERIALI ED<br />

EFFETTI SEE-THROUGH. IL BLACK&WHITE<br />

LASCIA SPAZIO ALL’ARANCIO<br />

SASKO BEZOVSKI HAS ANIMATED HIS<br />

CATWALKS WITH A WHOLE MYTHOLOGICAL<br />

ARMY SPORTING ALL SORTS OF MAXI-T-SHIRTS<br />

AND SWEATSHIRTS BOASTING SEE-THROUGH<br />

EFFECTS AND MATERIALS. BLACK&WHITE<br />

MAKES WAY FOR BOLD ORANGE


LIAM<br />

HODGES<br />

LO STILISTA AMANTE DELLE GRAFICHE SCEGLIE<br />

UNO STILE CHE RIEVOCA I NATIVI AMERICANI<br />

APPLICATO ALLO STREETWEAR. LA MAGLIERIA<br />

HA TRAFORI E APPLICAZIONI<br />

KNOWN FOR HIS PREDILECTION FOR GRAPHIC<br />

EFFECTS, THIS TALENTED DESIGNER HAS<br />

CREATED A LOOK THAT EVOKES NATIVE<br />

AMERICAN CULTURE, BUT APPLIED TO<br />

STREETWEAR. THE KNITS FEATURE LOTS OF<br />

OPENWORK AND CLEVER APPLICATIONS


MOSCHINO<br />

JEREMY SCOTT RIPRENDE I TONI IRRIVERENTI DEL MARCHIO MA<br />

CON UN TOCCO PERSONALE CHE SFIDA IL CONSUMISMO, LA RETE E<br />

LA GLOBALIZZAZIONE SU MAGLIE, T-SHIRT E FELPE STAMPATE<br />

JEREMY SCOTT HAS MAINTAINED THE WITTY, IRREVERENT TONES OF<br />

THE BRAND, BUT WITH A PROVOCATIVE PERSONAL TOUCH WHICH<br />

OFFERS A CHALLENGE TO CONSUMERISM, THE INTERNET AND<br />

GLOBALIZATION ON PRINTED SWEATERS, T-SHIRTS AND SWEATSHIRTS


SIBLING<br />

RIBELLIONE E PERSONALITÀ PER LA<br />

COLLEZIONE DI COZETTE MCCREERY, JOE<br />

BATES E SID BRYAN CHE PROPONGONO UNA<br />

MAGLIERIA AVVENIRISTICA RICCA DI DETTAGLI E<br />

LAVORAZIONI DIVERSE<br />

REBELLION AND OODLES OF PERSONALITY<br />

DISTINGUISH THIS ORIGINAL COLLECTION<br />

DESIGNED BY THE TALENTED TRIO OF COZETTE<br />

MCCREERY, JOE BATES AND SID BRYAN WHO ARE<br />

SHOWING FUTURISTIC KNITS, BRIMMING WITH<br />

DETAILS AND VARIOUS DIFFERENT KNIT STITCHES


XANDER<br />

ZHOU<br />

EFFETTI MATERICI INASPETTATI, STAMPE<br />

ASTRATTE IN BIANCO E NERO E RIGHE<br />

OPTICAL PER LOOK PARTICOLARI CHE NON<br />

RINUNCIANO A ESPRESSIONI DI ELEGANZA<br />

UNEXPECTED MATERIC EFFECTS, ABSTRACT<br />

PRINTS IN BOLD BLACK AND WHITE AND<br />

OPTICAL STRIPES FOR SPECIAL LOOKS THAT<br />

STILL MANAGE TO BE WONDERFULLY ELEGANT


TOPMAN<br />

DESIGN<br />

ELEMENTI STILISTICI DEI SEVENTIES E DEI PRIMI<br />

ANNI NOVANTA CONVIVONO IN UN GUARDAROBA<br />

RICCO DI COLORE DOVE MAGLIE E T-SHIRT<br />

PRESENTANO MOTIVI FLOREALI, ZIG-ZAG E TIE-DYE<br />

STYLISTIC ELEMENTS INSPIRED BY THE<br />

SEVENTIES AND THE EARLY NINETIES COEXIST<br />

HARMONIOUSLY IN A WARDROBE BRIMMING<br />

WITH COLOR, IN WHICH SWEATERS AND T-SHIRTS<br />

FEATURE A SYMPHONY OF FLORAL, ZIGZAG AND<br />

TIE-DYE MOTIFS


eco&equo<br />

REPLAY<br />

DENIM ECOFRIENDLY<br />

La capsule collection Replay Laserblast L.I.F.E.<br />

di REPLAY è una linea denim che coniuga una<br />

tecnologia che riduce drasticamente il consumo<br />

di acqua con l’uso di pigmenti naturali di origine<br />

minerale. Ambasciatori della campagna sono gli<br />

Eco-Warriors for L.I.F.E, i norvegesi Enok Groven,<br />

fondatore di Fashion Against Climate Change, e<br />

Aleksandra Orbeck-Nilssen, attrice e modella, creatrice<br />

del fondo Nanofasa per la salvaguardia della<br />

natura in Namibia, nonché una delle principali<br />

portavoce in tutto il mondo dei problemi ambientali<br />

dell’Africa.<br />

www.replay.it<br />

Un'immagine della campagna<br />

pubblicitaria Replay<br />

Laserblast L.I.F.E.<br />

Processo di stampa eco-sostenibile<br />

E.Volution di Miroglio.<br />

miroglio TEXTilE<br />

si unisCE a dEToX<br />

MIROGLIO TEXTILE ha aderito alla campagna organizzata<br />

da Greenpeace per l’eliminazione delle sostanze chimiche pericolose<br />

dai processi produttivi tessili. L'iniziativa si intitola Detox<br />

ed è in linea con la politica portata avanti nel tempo dall'azienda<br />

piemontese, con importanti investimenti in nuove tecnologie di<br />

stampa che permettono di ridurre il consumo di acqua, energia e<br />

l'emissione di CO 2<br />

negli stabilimenti Miroglio Textile di Govone<br />

(CN) e Alba, in un'ottica eco-sostenibile.<br />

miroglio s.p.a - tel. +39 0173299111<br />

www.mirogliogroup.com<br />

Capi della collezione<br />

Stella Jean<br />

primavera-estate 2015.<br />

STELLA JEAN<br />

MODA ETICA E<br />

SOSTENIBILE<br />

Con la sua collezione p-e 2015<br />

Stella Jean partecipa alla Ethical<br />

Fashion Initiative, un programma<br />

dell'International Trade Centre<br />

-agenzia congiunta delle Nazioni<br />

Unite e della World Trade<br />

Organization- con lo scopo di<br />

produrre manufatti di lusso in<br />

condizioni etiche ed eque, per<br />

valorizzare il talento degli artigiani<br />

che vivono in distretti urbani e<br />

rurali poveri, permettendo loro di<br />

connettersi con la catena globale<br />

della moda. La stilista italo-haitiana<br />

ha scelto di collaborare con artigiani<br />

burkinabè e haitiani, all'insegna<br />

di principi e valori etici come<br />

l’emancipazione femminile e la<br />

riduzione della povertà.<br />

Stella Jean - info@stellajean.it<br />

www.stellajean.it<br />

Tessuti Re.Verso.<br />

RE.VERSO<br />

LUXURY GREEN FASHION<br />

RE.VERSO è una piattaforma tessile formata da Nuova<br />

Fratelli Boretti, Green Line e Lanificio Stelloni, che dà vita a<br />

una collezione di tessuti 100% made In Italy e totalmente<br />

tracciabili attraverso l’intera filiera produttiva. Tutto nasce dalla<br />

raccolta di materiali tessili pre-consumer di scarto -come la<br />

lana, ma non solo- che vengono selezionati, convertiti in fibra<br />

e poi trasformati in filati per la fabbricazione di tessuti moda.<br />

GreenLine gestisce l’approvvigionamento e lo smistamento<br />

dei materiali di scarto selezionati provenienti da tutta Europa;<br />

Nuova Fratelli Boretti si occupa della selezione fatta a mano<br />

e della trasformazione meccanica dei materiali, mentre<br />

Lanificio Stelloni trasforma la fibra di lana così ottenuta in<br />

tessuti navetta e jersey pronti per il mercato fashion. Re.Verso<br />

ha debuttato nella recente edizione di Première Vision -dal<br />

16 al 18 settembre 2014- con una collezione di eco-tessuti<br />

innovativi, risultato di due anni di collaborazione con Gucci<br />

e C.L.A.S.S. (piattaforma specializzata nel lifestyle e lusso<br />

responsabile, sia dal punto di vista del prodotto sia della<br />

comunicazione). Così, Gucci impiegherà i tessuti Re.Verso,<br />

nella versione cachemire, per le sue collezioni uomo, donna e<br />

bambino per l'autunno-inverno 2015/2016.<br />

Nuova Fratelli Boretti srl<br />

tel. +39 0574652483 - www.nuovafratelliboretti.com


BARCELLONA<br />

080 barcelona fashion<br />

>BRAIN&BEAST<br />

>CUSTO BARCELONA<br />

>DESIGUAL<br />

>JOSEP ABRIL<br />

>KRIZIA ROBUSTELLA<br />

>SLAZENGER<br />

Foto Ugo Camera


BRAIN<br />

& BEAST<br />

ÁNGEL VILDA, CÉSAR OLIVAR E VERÓNICA<br />

RAPOSO SI DIVERTONO CON LO STREETWEAR E<br />

PRESENTANO CANOTTE, MAGLIE E T-SHIRT CHE<br />

SOVVERTONO I CODICI STILISTICI<br />

THE DREAM TEAM OF ÁNGEL VILDA, CÉSAR<br />

OLIVAR AND VERÓNICA RAPOSO HAVE A LOT OF<br />

FUN DESIGNING STREETWEAR, FEATURING TANK<br />

TOPS, SWEATERS AND T-SHIRTS THAT MANAGE<br />

TO SUBVERT CONVENTIONAL STYLE CODES


CUSTO<br />

BARCELONA<br />

SILHOUETTE RILASSATE E LA CONSUETA PASSIONE PER<br />

IL COLORE SONO I DIKTAT DI UNA MAGLIERIA LAVORATA<br />

CON INSERTI STAMPATI ED EFFETTI TRASPARENZA<br />

RELAXED SILHOUETTES AND THE USUAL CUSTOMARY<br />

PASSION FOR COLOR ARE THE HALLMARKS OF FANCY<br />

KNITS, FEATURING PRINTED INSETS AND ALLURING<br />

TRANSPARENT EFFECTS


DESIGUAL<br />

UN GUARDAROBA SEMPRE IN VACANZA DOVE<br />

STAMPE TROPICALI, RIGHE NAVY E COLORI<br />

BRILLANTI SONO PROTAGONISTI. NELLO STESSO<br />

LOOK CONVIVONO FANTASIE DIVERSE<br />

A CAREFREE WARDROBE THAT IS ALWAYS<br />

ON HOLIDAY, IN WHICH TROPICAL PRINTS<br />

NAVY STRIPES AND BRILLIANTS COLORS ARE<br />

THE UNCONTESTED PROTAGONISTS. VARIOUS<br />

DIFFERENT PATTERNS COEXIST HARMONIOUSLY<br />

IN THE SAME LOOK


SLAZENGER<br />

IL MARCHIO INGLESE SI IMMERGE IN UN’ATMOSFERA<br />

RÉTRO DOVE L’ABBIGLIAMENTO SPORTIVO RIVELA<br />

UN’ANIMA CASUAL CHIC ADATTA A MILLE OCCASIONI<br />

THIS SPORTY BRAND HAS IMMERSED ITSELF IN A<br />

NOSTALGIC RETRO ATMOSPHERE IN WHICH SPORTY ATTIRE<br />

REVEALS A SMART CASUAL CHIC SPIRIT SUITABLE FOR AN<br />

INCREDIBLY WIDE RANGE OF DIFFERENT OCCASIONS


JOSEP ABRIL<br />

IL DESIGNER SPAGNOLO GUARDA AD EST E PROPONE<br />

PULL E CARDIGAN SOTTILI, DALLE LINEE MORBIDE E<br />

CON TAGLI PARTICOLARI IN STILE ORIENTE<br />

THIS ORIGINAL SPANISH DESIGNER IS LOOKING<br />

TOWARD THE EAST TO COME UP WITH FINE SWEATERS<br />

AND CARDIGANS, BOASTING SOFT STYLING AND SPECIAL<br />

DETAILS REVEALING AN ORIENTAL INSPIRATION


KRIZIA<br />

ROBUSTELLA<br />

ISPIRAZIONE SPRING BREAKERS PER LA<br />

STILISTA CHE VESTE I SUOI BRIGANTI URBANI<br />

CON STAMPE VIBRANTI IN STILE ANNI OTTANTA<br />

E AMPI VOLUMI STREET<br />

A RIOTOUS SPRING BREAKERS INSPIRATION FOR<br />

THIS CREATIVE DESIGNER WHO CLADS HER<br />

URBAN BRIGANDS IN VIBRANT PRINTS WITH AN<br />

EIGHTIES FLAIR AND ROOMY STREET VOLUMES


spot&testimonial<br />

FERRANTE<br />

AMORI D'INVERNO<br />

Per l'autunno-inverno 2014/15 FERRANTE, il brand di knitwear<br />

interamente made in Italy, rinnova la sua immagine con l'obiettivo<br />

di valorizzare la collezione e rendere tributo al territorio d'origine<br />

del brand. Negli scatti un uomo e una donna indossano la maglieria<br />

calda ed elegante del brand sullo sfondo di una riserva naturale<br />

della costa abruzzese. Le immagini lasciano intuire una storia<br />

tormentata ed enigmatica fra i due, che invoglia a guardare a lungo<br />

e a fantasticare sull'amore.<br />

Un'immagine della campagna Let's Hit The Road di Meltin'Pot.<br />

MELTIN'POT<br />

MODELLI PER GIOCO<br />

Let's Hit The Road è il nome di un innovativo<br />

progetto di comunicazione lanciato da<br />

MeLTin'PoT, con la direzione creativa<br />

dall'agenzia olandese Staat. Tutto parte da un<br />

contest, lanciato a giugno sulla pagina facebook<br />

Meltin’Pot, in cui i giovani erano chiamati a<br />

postare la propria foto e descrizione. Fra questi,<br />

il pubblico online ha scelto due ragazze e due<br />

ragazzi, diventati insieme protagonisti e autori<br />

della campagna a-i 2014/15 del brand. Per<br />

realizzarla, i quattro sono partiti alla volta di<br />

Amsterdam e Berlino indossando uno zaino<br />

Meltin’Pot, la nuova collezione, camera go pro e<br />

smartphone. nelle due città hanno fotografato e<br />

filmato ogni momento del tour ispirato dal claim<br />

Meltin’Pot: Where Life Takes You.<br />

Uno scatto della campagna Ferrante<br />

a-i 2014/15.<br />

Uno scatto della<br />

campagna a-i 2014/15<br />

di Roy Roger's.<br />

ROY ROGER'S<br />

CAMPAGNA A BROOKLYN<br />

ROY ROGER'S, brand di abbigliamento urban outdoor prodotto dal<br />

gruppo Sevenbell, sceglie l'iconica location newyorchese di Brooklyn<br />

per scattare la sua campagna autunno-inverno 2014/15. Il lusso mai<br />

ostentato di jeans e capispalla costruiti con tessuti che reinterpretano<br />

i classici in chiave contemporanea, sono stati interpretati dal fotografo<br />

Philip Gay e dai modelli Martha Hunt e Johannes Huebl.<br />

Kirsten Owen<br />

e Marta Dyks per<br />

Comptoir des Cotonniers<br />

a-i 2014/125.<br />

COMPTOIR DES COTONNIERS<br />

PARISIAN COOL<br />

L’iconica Kirsten Owen e la topmodel Marta Dyks sono le<br />

protagoniste della campagna a-i 2014/15 di COMPTOIR DES<br />

COTONNIERS. Gli scatti hanno come sfondo il Palais-Royal della<br />

capitale francese ed evocano lo spirito della Nouvelle Vague,<br />

con un'inconfondibile allure Sixties. Fil rouge della campagna<br />

è la complicità femminile, che si traduce in un mix di stile,<br />

personalità e moda con un twist maschile. Tung Walsh è il<br />

fotografo dietro a questa campagna dal sapore cinematografico.


RIO DE JANEIRO<br />

fashion rio<br />

>AUSLÄNDER<br />

>COCA-COLA JEANS<br />

>R.GROOVE<br />

>TNG<br />

>VIKTOR DZENK<br />

Foto Ugo Camera


AUSLÄNDER<br />

RICARDO BRÄUTIGAM DISEGNA UN GUARDAROBA<br />

SPORTIVO E GLAMOUR ALLO STESSO TEMPO CON<br />

MAXI T-SHIRT, CANOTTE A EFFETTO SEE-THORUGH<br />

E MAGLIE MULTICOLOR<br />

RICARDO BRÄUTIGAM HAS DESIGNED A WARDROBE<br />

THAT IS SPORTY, YET GLAMOROUS AT THE SAME<br />

TIME, FEATURING MAXI-T-SHIRTS, TANK TOPS<br />

WITH SENSUOUS SEE-THROUGH EFFECTS AND<br />

MULTICOLOR SWEATERS


COCA-COLA<br />

JEANS<br />

MATERIALI E TEXTURE SI INCONTRANO IN UN<br />

MIX DI CONTRASTI: LO STREETWEAR VUOLE<br />

SUPERFICI VINILICHE, PATCHWORK E LINEE EASY<br />

MATERIALS AND TEXTURES COME TOGETHER IN<br />

A MIX OF LIVELY CONTRASTS: THIS STREETWEAR<br />

BOASTS VINYL SURFACES, PATCHWORK AND EASY-<br />

GOING STYLING


R.GROOVE<br />

A TUTTO BLACK AND WHITE PER LA<br />

PASSERELLA PROPOSTA DA RIQUE<br />

GONÇALVES CHE GIOCA CON TESSUTI E<br />

SILHOUETTE RIVELANDO IL LATO DARK-<br />

CHIC DELLO STREETWEAR<br />

IT’S EVERYTHING IN BLACK AND WHITE<br />

FOR THE COLLECTION BEING SHOWN<br />

BY THE TALENTED RIQUE GONÇALVES,<br />

WHO LIKES TO PLAY WITH FABRICS AND<br />

SILHOUETTES, REVEALING AN UNEXPECTED<br />

DARK-CHIC SIDE OF STREETWEAR


TNG<br />

LE SFUMATURE DEL BLU E DELL’AZZURRO SONO<br />

IL FILO CONDUTTORE DI UNA COLLEZIONE FRESCA<br />

ED ESTIVA DOVE LE STAMPE SONO PROTAGONISTE<br />

THE NUANCES OF BLUE AND AZURE ARE THE<br />

LEITMOTIF OF THIS FRESH AND SUMMERY<br />

COLLECTION IN WHICH IT’S THE PRINTS THAT ARE<br />

THE REAL PROTAGONISTS


VIKTOR<br />

DZENK<br />

IL MARE E I SUOI SEGRETI SONO RACCONTATI<br />

IN MODO INEDITO SU MAGLIE STAMPATE E<br />

CANOTTE DALL’ANIMO CASUAL E RILASSATO<br />

THE DEEP BLUE SEA AND ITS HIDDEN SECRETS<br />

ARE ILLUSTRATED IN AN UNPRECEDENTED<br />

WAY ON PRINTED SWEATERS AND TANK TOPS<br />

REVEALING A CASUAL, VERY RELAXED SPIRIT


directory<br />

Knitwear On Stage<br />

A. SAUVAGE<br />

www.asauvage.com<br />

ACNE STUDIOS<br />

www.acnestudios.com<br />

ADEAM<br />

www.adeamonline.com<br />

AGNÈS B.<br />

www.agnesb.com<br />

ALDO MARTINS<br />

www.aldomartins.com<br />

ALEXANDER MCQUEEN<br />

www.alexandermcqueen.com<br />

ALEXANDER WANG<br />

www.alexanderwang.com<br />

ANA LOCKING<br />

www.analocking.com<br />

ANDREA CREWS<br />

www.andreacrews.com<br />

ANDREA INCONTRI<br />

www.andreaincontri.com<br />

ANGELO MARANI<br />

www.angelomarani.it<br />

ANIMALE<br />

www.animale.com<br />

ANNA SUI<br />

www.annasui.com<br />

ANTEPRIMA<br />

www.anteprima.com<br />

ANTHONY VACCARELLO<br />

www.anthonyvaccarello.com<br />

ANTONIO MARRAS<br />

www.antoniomarras.it<br />

ASHISH<br />

www.ashish.co.uk<br />

ATSURO TAYAMA<br />

www.atsurotayama.jp<br />

AÜSLANDER<br />

www.auslander.com.br<br />

BALENCIAGA<br />

www.balenciaga.com<br />

BOTTEGA VENETA<br />

www.bottegaveneta.com<br />

BRAIN & BEAST<br />

www.brainandbeast.com<br />

BYBLOS MILANO<br />

www.byblos.it<br />

CALVIN KLEIN COLLECTION<br />

www.calvinklein.com<br />

CÉDRIC CHARLIER<br />

www.cedric-charlier.com<br />

CE’NOU<br />

www.cesttout.de<br />

CERRUTI 1881<br />

www.cerruti.com<br />

CHANEL<br />

www.chanel.com<br />

CHLOÉ<br />

www.chloe.com<br />

CHRISTINE PHUNG<br />

www.christinephung.com<br />

CHRISTOPHER RÆBURN<br />

www.christopherraeburn.co.uk<br />

CHRISTOPHER SHANNON<br />

www.christophershannon.co.uk<br />

CIVIDINI<br />

www.cividini.com<br />

COCA-COLA JEANS<br />

www.cocacola.com.br<br />

COMME DES GARÇONS<br />

www.comme-des-garcons.com<br />

CUSTO BARCELONA<br />

www.custo-barcelona.com<br />

D.GNAK<br />

www.dgnak.kr<br />

DAKS<br />

www.daks.com<br />

DAVID KOMA<br />

www.davidkoma.com<br />

DESIGUAL<br />

www.desigual.com<br />

DIOR<br />

www.dior.com<br />

DIOR HOMME<br />

www.dior.com<br />

DKNY<br />

www.dkny.com<br />

DOLCE & GABBANA<br />

www.dolcegabbana.com<br />

DRIES VAN NOTEN<br />

www.driesvannoten.be<br />

DSQUARED 2<br />

www.dsquared2.com<br />

EMPORIO ARMANI<br />

www.armani.com<br />

ERMANNO SCERVINO<br />

www.ermannoscervino.it<br />

ESCORPION<br />

www.escorpion.com<br />

ESPAÇO FASHION<br />

www.espacofashion.com.br<br />

ETRO<br />

www.etro.it<br />

FAUSTO PUGLISI<br />

www.faustopuglisi.com<br />

FAY<br />

www.fay.com<br />

FELDER FELDER<br />

www.felderfelder.com<br />

FENDI<br />

www.fendi.com<br />

FORUM<br />

www.forum.com.br<br />

FRANKIE MORELLO<br />

www.frankiemorello.it<br />

FYODOR GOLAN<br />

www.fyodorgolan.co.uk<br />

GILES<br />

www.giles-deacon.com<br />

GIORGIO ARMANI<br />

www.armani.com<br />

GIVENCHY<br />

www.givenchy.com<br />

GROUND-ZERO<br />

www.zerolaboratory.com<br />

GUCCI<br />

www.gucci.com<br />

HARARE<br />

www.harareny.com<br />

HENRIK VIBSKOV<br />

www.henrikvibskov.com<br />

HERMÈS<br />

www.hermes.com<br />

HOUSE OF HOLLAND<br />

www.houseofholland.co.uk<br />

HUGO BOSS<br />

www.hugoboss.com<br />

ICB<br />

www.icbnyc.com<br />

ICEBERG<br />

www.iceberg.com<br />

I’M ISOLA MARRAS<br />

www.antoniomarras.it<br />

ISABEL MARANT<br />

www.isabelmarant.com<br />

ISSEY MIYAKE<br />

www.isseymiyake.com<br />

J.W. ANDERSON<br />

www.j-w-anderson.com<br />

JC de CASTELBAJAC<br />

www.jc-de-castelbajac.com<br />

JEAN-PIERRE BRAGANZA<br />

www.jeanpierrebraganza.com<br />

JEREMY SCOTT<br />

www.jeremyscott.com<br />

JIL SANDER<br />

www.jilsander.com<br />

JOHN RICHMOND<br />

www.johnrichmond.com<br />

JOHN VARVATOS<br />

www.johnvarvatos.com<br />

JOSEP ABRIL<br />

www.josepabril.com<br />

JULIEN DAVID<br />

www.juliendavid.com<br />

JUUN.J<br />

www.juunj.com<br />

KAVIAR GAUCHE<br />

www.kaviargauche.com<br />

KENZO<br />

www.kenzo.com<br />

KOLOR<br />

www.kolor.jp<br />

KOONHOR<br />

www.koonhor.com<br />

KRISTINA TI<br />

www.kristinati.com<br />

KRIS VAN ASSCHE<br />

www.krisvanassche.com<br />

KRIZIA ROBUSTELLA<br />

www.kriziarobustella.com<br />

KTZ<br />

www.K-T-Z.co.uk<br />

LAcoste<br />

www.lacoste.com<br />

LAURA BIAGIOTTI<br />

www.laurabiagiotti.it<br />

LEBOR GABALA<br />

www.leborgabala.com<br />

LES COPAINS<br />

www.lescopains.it<br />

LIAM HODGES<br />

www.liamhodges.co.uk<br />

LILLY SARTI<br />

www.lillysarti.com.br<br />

LOEWE<br />

www.loewe.com<br />

LOUIS VUITTON<br />

www.louisvuitton.com<br />

LUCIEN PELLAT-FINET<br />

www.lucienpellat-finet.com<br />

LUíS BUCHINHO<br />

www.luisbuchinho.pt<br />

MANISH ARORA<br />

www.manisharora.com


MARC BY MARC JACOBS<br />

www.marcjacobs.com<br />

MARC CAIN<br />

www.marc-cain.com<br />

MARCO DE VINCENZO<br />

www.marcodevincenzo.com<br />

MARÍA ESCOTÉ<br />

www.mariaescote.com<br />

MEADHAM KIRCHHOFF<br />

www.meadhamkirchhoff.com<br />

MICHAEL KORS<br />

www.michaelkors.com<br />

MIHARAYASUHIRO<br />

www.miharayasuhiro.jp<br />

MILLY BY MICHELLE SMITH<br />

www.milly.com<br />

MIRIAM PONSA<br />

www.miriamponsa.com<br />

MISSONI<br />

www.missoni.it<br />

MIU MIU<br />

www.miumiu.com<br />

MOSCHINO<br />

www.moschino.com<br />

N°21<br />

www.numeroventuno.com<br />

NAULOVER<br />

www.naulover.com<br />

NEIL BARRETT<br />

www.neilbarrett.com<br />

NICOLE MILLER<br />

www.nicolemiller.com<br />

NINA RICCI<br />

www.ninaricci.com<br />

OSCAR DE LA RENTA<br />

www.oscardelarenta.com<br />

OSKLEN<br />

www.osklen.com<br />

OSMAN<br />

www.osmanstudio.com<br />

PACO RABANNE<br />

www.pacorabanne.com<br />

PATRÍCIA VIERA<br />

www.patriciaviera.com<br />

PAUL SMITH<br />

www.paulsmith.co.uk<br />

PETER PILOTTO<br />

www.peterpilotto.com<br />

PHILIPP PLEIN<br />

www.philipp-plein.com<br />

PRABAL GURUNG<br />

www.prabalgurung.com<br />

PRADA<br />

www.prada.com<br />

PREEN BY THORNTON BREGAZZI<br />

www.preen.eu<br />

PRINGLE OF SCOTLAND<br />

www.pringlescotland.com<br />

PROENZA SCHOULER<br />

www.proenzaschouler.com<br />

R.GROOVE<br />

www.rgroove.com.br<br />

RAF SIMONS<br />

www.rafsimons.com<br />

REBEKKA RUÉTZ<br />

www.rebekkaruetz.com<br />

RICHARD NICOLL<br />

www.richardnicoll.com<br />

ROBERTO CAVALLI<br />

www.robertocavalli.com<br />

ROCHAS<br />

www.rochas.com<br />

RODARTE<br />

www.rodarte.net<br />

RONALDO FRAGA<br />

www.ronaldofraga.com.br<br />

SALVATORE FERRAGAMO<br />

www.ferragamo.com<br />

SAINT LAURENT PARIS<br />

www.ysl.com<br />

SIBLING<br />

www.siblinglondon.com<br />

SITA MURT<br />

www.sitamurt.com<br />

SLAZENGER<br />

www.slazenger.com<br />

SONIA RYKIEL<br />

www.soniarykiel.fr<br />

SOPHIE THEALLET<br />

www.sophietheallet.com<br />

STELLA JEAN<br />

www.stellajean.it<br />

STELLA MCCARTNEY<br />

www.stellamccartney.com<br />

TALBOT RUNHOF<br />

www.talbotrunhof.com<br />

TERESA HELBIG<br />

www.teresahelbig.com<br />

THAKOON<br />

www.thakoon.com<br />

TNG<br />

www.tng.com.br<br />

TOM FORD<br />

www.tomford.com<br />

TOMMY HILFIGER<br />

www.tommy.com<br />

TOPMAN DESIGN<br />

www.topman.com<br />

TOPSHOP UNIQUE<br />

www.topshop.com<br />

TORY BURCH<br />

www.toryburch.com<br />

TRUSSARDI<br />

www.trussardi.com<br />

TSUMORI CHISATO<br />

www.tsumorichisato.com<br />

UNDERCOVER<br />

www.undercoverism.com<br />

VALENTINO<br />

www.valentino.it<br />

VERSACE<br />

www.versace.com<br />

VICTOR DZENK<br />

www.victordzenk.com<br />

VIVIENNE WESTWOOD<br />

www.viviennewestwood.co.uk<br />

VIVIENNE WESTWOOD RED LABEL<br />

www.viviennewestwood.co.uk<br />

VLADIMIR KARALEEV<br />

www.vladimirkaraleev.com<br />

WOOYOUNGMI<br />

www.wooyoungmi.com<br />

XANDER ZHOU<br />

www.xanderzhou.com<br />

YERSE<br />

www.yerse.com<br />

Ottobre 2014 (2º semestre) • <strong>n°</strong><strong>180</strong><br />

semestrale di moda e tendenze<br />

per la maglieria, confezione in maglia<br />

uomo-donna-bambino e filati.<br />

redazione, amministrazione,<br />

pubblicità, abbonamenti<br />

publishing, administrative,<br />

advertising, subscriptions dept.<br />

41124 Modena (Italy) - via Giardini, 476/N<br />

tel. +39 059342001 - fax +39 059351290<br />

www.maglieriaitaliana.com<br />

info@editorialemoda.com<br />

Direttore Editoriale - Publisher<br />

ETTORE ZANFI<br />

Redazione - Editorial Staff<br />

MONICA LUGLI<br />

mlugli@editorialemoda.com<br />

MARIACRISTINA RIGHI<br />

mcrighi@editorialemoda.com<br />

Hanno collaborato - Contributors<br />

GERALD D. SIMMS<br />

(English text)<br />

ANDREA LATTANZI<br />

LUCIA NAVA<br />

(redazione - editorial staff)<br />

MATTEO ZANFI<br />

MARCO ZENI<br />

(grafica - graphic)<br />

Pubblicità - Advertising Dept.<br />

MARIA PIA ARMILLI<br />

mparmilli@editorialemoda.com<br />

LUIGI FRATERRIGO GAROFALO<br />

lfraterrigo@editorialemoda.com<br />

Milano: redazione - pubblicità<br />

Editorial Staff - Advertising Dept.<br />

GISELLA CICOGNANI<br />

cicognani@fastwebnet.it<br />

Foreign adv sales Spain, Portugal<br />

FERNANDO CID OSORO<br />

fernandocid@blint.es<br />

Grafica - Graphic<br />

MARCO MONZONI<br />

mmonzoni@editorialemoda.com<br />

FABRIZIO VENTURI<br />

fventuri@editorialemoda.com<br />

Diffusione e Abbonamenti<br />

Circulation and Subscription Dept.<br />

MELISSA BOSI<br />

mbosi@editorialemoda.com<br />

Amministrazione<br />

Administrative Dept.<br />

amministrazione@editorialemoda.com<br />

Reg. Trib. Civ. e Pen. Modena n. 492 del 17/12/1969<br />

Nr. Registro R.O.C. N. 158871<br />

Direttore Resp. - Editor in Chief<br />

ETTORE ZANFI<br />

Proprietà - Property of:<br />

EDITORIALE MODA srl - Modena<br />

Stampato da - Printed in Italy by:<br />

NUOVAGRAFICA - Carpi (MO)<br />

ISSN: 1127-0470<br />

La riproduzione degli articoli e delle fotografie è permessa solo<br />

su autorizzazione scritta citando la fonte. Il materiale fotografico<br />

pubblicitario o promozionale sarà restituito se richiesto entro 60 gg.<br />

Questa rivista Le è stata inviata tramite abbonamento: l’indirizzo in<br />

nostro possesso verrà utilizzato, oltre che per l’invio della rivista,<br />

anche per l’inoltro di altre riviste e di proposte di abbonamento.<br />

Ai sensi della legge 196/03 è Suo diritto richiedere la cessazione<br />

dell’invio e l’aggiornamento dei dati in nostro possesso.


76<br />

PITTI IMMAGINE FilATI<br />

28-30 GENNAIO 2015<br />

FIRENZE FoRTEZZA da basso<br />

www.PITTIMMAGINE.com<br />

ph.Michele De Andreis design Laboratorium T +39 055 36931 uomo@pittimmagine.com<br />

PittiSmart<br />

Download the new Pitti App<br />

available from November 10


PITTI IMMAGINE<br />

FILATI<br />

AUTUNNO-INVERNO 2015/16<br />

Spazio Ricerca<br />

Pitti Immagine Filati 75<br />

LE RADICI DEL FUTURO<br />

La rintracciabilità culturale, le origini produttive e la qualità<br />

certificata sono racchiusi in Made In, tema di questa 75 a edizione<br />

che ha chiuso i battenti con grande ottimismo e sempre maggiore<br />

creatività per le rotte di domani Progetto grafico Marco Monzoni • Testi Lucia Nava • Foto Davide Spano<br />

Sempre più laboratorio creativo, sempre più fonte di<br />

ispirazioni e idee trasversali. Pitti Filati, in scena dal 2 al 4<br />

luglio alla Fortezza da Basso con le collezioni per l’autunnoinverno<br />

2015/16, non smette di mettersi alla prova<br />

proponendo nuovi spazi di lavoro e confronto, e soprattutto,<br />

creando sinergie fra settori produttivi diversi. L’edizione<br />

numero 75 si è conclusa tra commenti diffusi di positività e<br />

di soddisfazione, un ottimo bilancio conclusivo che è stato<br />

confermato anche dai numeri delle presenze. L’affluenza<br />

finale ha registrato quasi 5.200 buyer intervenuti: +8%<br />

rispetto ai livelli di un anno fa (erano stati 4.800 in totale nel<br />

luglio 2013). L’estero continua a crescere a ritmi sostenuti,<br />

con una performance positiva del +9,5% e un totale che<br />

ha raggiunto poco meno di 2.800 presenze; in crescita,<br />

in molti casi a due cifre, tutti i mercati più importanti,<br />

come Germania (+12%), Gran Bretagna (+13%), Stati<br />

Uniti (+15%), Francia (+10%), Giappone (+10%), Turchia<br />

(+13%), Svizzera (+28%); performance ottime anche<br />

da mercati in grande espansione come Corea del Sud,<br />

Brasile, Canada, Australia, Singapore. Anche l’Italia cresce<br />

nei suoi numeri e fa registrare un +6%, per un totale di<br />

compratori che si è attestato a 2.400 presenze. “Un’edizione<br />

decisamente energetica di Pitti Filati, a detta di tutti gli<br />

operatori arrivati a Firenze in questi giorni”, dice Raffaello<br />

Napoleone, amministratore delegato di Pitti Immagine.<br />

“Si è vista tanta concretezza, le aziende hanno presentato<br />

collezioni di filati all’insegna di ricerca e di un’altissima dose<br />

di creatività, raccogliendo consensi e campionature da parte<br />

dei designer e dei rappresentati degli uffici stili delle più<br />

importanti aziende della moda internazionale, e investendo<br />

anche su nuove strategie societarie, che porteranno<br />

sicuramente a sviluppi interessanti nel futuro prossimo.


PITTI IMMAGINE<br />

FILATI<br />

Risulta vincente anche il format di integrazione tra i diversi<br />

attori della filiera, che a Pitti Filati trovano un palcoscenico<br />

sempre più sinergico e improntato alla ricerca. Conferme<br />

importanti sono infatti arrivate per l’area Knit Club, e tanti<br />

apprezzamenti ci sono stati per il nuovo Spazio Ricerca<br />

“Made In”. Soprattutto tanti ed entusiastici i feedback<br />

raccolti tra il pubblico e tra i filatori stessi per il progetto<br />

“Denim Italiano - Italian Denim Makers”, curato da Angelo<br />

Figus e Maurizio Brocchetto”.<br />

ALL’ORIGINE DELLA CREAZIONE: I TREND<br />

Con la direzione artistica del fashion designer Angelo Figus<br />

e dell’esperta in maglieria Nicola Miller, lo spazio ricerca<br />

della 75 a edizione, allestito al piano inferiore del Padiglione<br />

Centrale, con il tema MADE IN ha voluto raccontare il<br />

valore aggiunto del certificato di qualità di un prodotto.<br />

Attraverso l’allestimento ad opera di Alessandro Moradei,<br />

le tendenze per la prossima stagione sono state espresse<br />

con dieci mood guida, sulla base dei quali costruire il<br />

proprio prodotto, adattando i toni e le atmosfere in modo<br />

personale ed esclusivo. “Il nuovo lusso e i nuovi prodotti<br />

saranno sempre più specifici, personali e legati a un luogo<br />

preciso – afferma Angelo Figus - e permetteranno al cliente<br />

finale di partecipare a un’esperienza sensoriale e di lifestyle<br />

assolutamente unica. Come ogni luogo è reso unico dalle sue<br />

specificità, così ogni artigiano utilizza i propri segni distintivi<br />

per marchiare i propri prodotti rendendoli riconoscibili.<br />

L’Italia è stata la prima ad aver colto l’importanza del “made<br />

in”, innescando un processo di cambiamento ormai diffuso<br />

a livello internazionale”. Contributo importante nello spazio<br />

tendenze, quello del laboratorio di tessitura San Patrignano a<br />

cui è stato affidato uno dei dieci sotto temi. I manufatti tessili<br />

di questa realtà hanno presentato nella sezione Fashion at<br />

Work la nuova collezione di scialli, sciarpe e plaid.<br />

APPUNTAMENTI CON LA CREATIVITÀ: GLI EVENTI<br />

Dopo il successo delle prime due edizioni, KnitClub, lo<br />

spazio che vede protagonisti i maglifici di qualità, amplia il<br />

proprio respiro. Tra i nomi presenti, Mely’s, Shima Seiki Italia,<br />

Fuzzi, Clouds, Duvet, Teodori, Pini, FMG, aziende capaci di<br />

interpretare le volontà tecniche e creative dei visitatori del<br />

salone. La soddisfazione dei partecipanti conferma Knitclub<br />

come progetto che alimenta idee e favorisce una più<br />

avanzata integrazione di tutta la filiera produttiva organizzata<br />

nei tempi del calendario internazionale più consoni per il<br />

settore della maglieria. Seguendo il fil rouge della creatività,<br />

nell’ultimo giorno del salone si è svolta la cerimonia di<br />

premiazione della quinta edizione di Feel The Yarn, il<br />

concorso per aspiranti stilisti provenienti da una selezione<br />

tra le migliori scuole di moda internazionali, nato dalla<br />

collaborazione tra Toscana Promozione, Unione Industriale<br />

Pratese-Confindustria Prato, Elementi Moda e Pitti<br />

Immagine. A vincere sono stati i capi in maglia e il talento<br />

creativo di Matilda Norberg, giovane studentessa svedese<br />

del Royal College of Art di Londra, che ha interpretato i filati<br />

di Industria <strong>Italiana</strong> Filati. Esordio importante a Pitti Filati,<br />

il progetto Moda Futuribile a cura di Dyloan Studio che<br />

si propone di valorizzare le eccellenze del sistema moda,<br />

sviluppando e presentando in occasione di manifestazioni<br />

specifiche una serie di eventi, espressione del know how e<br />

delle sinergie nate fra gli attori coinvolti. Per questa prima<br />

edizione, quattro stilisti Edward Buchanan, Vito Colacurcio,<br />

Kristy Krivak e Carlo Volpi, hanno creato quattro mini capsule<br />

collection, in collaborazione con alcune aziende tra le più<br />

importanti nel mondo dei filati, della manifattura e della<br />

maglieria.<br />

In questa pagina.<br />

Lo spazio tendenze “Made In”


In questa pagina. Tendenze, momenti di confronto e di<br />

ricerca all’edizione 75 di Pitti Immagine Filati


Spazio Ricerca<br />

PITTI IMMAGINE & MILANO UNICA - DENIM ITALIANO / ITALIAN DENIM MAKERS<br />

Un progetto che nasce dalla<br />

collaborazione fra Pitti Immagine<br />

e Milano Unica dedicato alla<br />

filiera del denim italiano e<br />

alla sua naturale proiezione<br />

internazionale. Questa “alleanza<br />

intelligente”, come l’hanno<br />

definita Raffaello Napoleone,<br />

amministratore delegato di<br />

Pitti Immagine, e Silvio Albini,<br />

Presidente di Milano Unica, ha<br />

visto l’allestimento di una sorta<br />

di fabbrica verticale, realizzata<br />

tra il Piano Terra e il Piano<br />

Inferiore del Padiglione Centrale,<br />

sotto la direzione del fashion<br />

designers Angelo Figus e del<br />

product & commercial manager<br />

Maurizio Brocchetto, con un<br />

campionario dei diversi capi di<br />

abbigliamento e degli accessori a<br />

cui il denim può essere applicato.<br />

In esposizione, un guardaroba<br />

appositamente realizzato da una<br />

selezione delle trenta migliori<br />

aziende che, tra tessitori,<br />

confezionisti, accessoristi,<br />

ricamifici e lavanderie,<br />

rappresentano la grande filiera<br />

italiana del denim. Accanto alla<br />

mostra, una serie di corner di<br />

lavoro dove gli espositori hanno<br />

avuto la possibilità di presentare<br />

la propria produzione al pubblico<br />

internazionale di designer e uffici<br />

stile in visita alla manifestazione.<br />

L’appuntamento con questa<br />

mostra-evento sarà a Milano<br />

Unica dal 9 all’11 settembre<br />

2014.


Olimpias<br />

PITTI IMMAGINE<br />

FILATI<br />

LE PROPOSTE<br />

DELLE FILATURE<br />

ALPES<br />

Un perfetto connubio fra la tradizione delle<br />

fibre naturali e nuove fantasie di rilievo e di<br />

colore per la collezione A-I 2015/16. Una prima<br />

ispirazione riguarda l’artigianalità, l’armonia<br />

di colori naturali sussurrati, mélange o con<br />

striature leggere dove i filati si presentano in<br />

grosse catenelle di lana, impalpabili bouclé,<br />

fino ad aspetti “pelliccia”. Il secondo concept<br />

riguarda la leggerezza e la femminilità con toni<br />

delicati come il pelle e gli azzurri attutiti che<br />

colorano filati sottili, lucenti, impalpabili e dagli<br />

effetti iridescenti. Non mancano le ispirazioni<br />

artistiche che giocano con il colore, i motivi e le<br />

superfici: mélange, screziati, mouliné irregolari,<br />

abbinati a contrasto, fiammati stampati insieme<br />

a uniti dinamici in jacquard. Infine, toni densi<br />

e materici, anneriti e contaminati, rivelano la<br />

ricchezza di un’ampia gamma di filati, dove<br />

l’alpaca è protagonista.<br />

OLIMPIAS<br />

La Excellence Collection di Olimpias risponde<br />

con concretezza ed eleganza alle esigenze<br />

della contemporaneità eliminando il superfluo<br />

e lasciando spazio solo alla qualità e allo stile.<br />

I filati classici sono rivisitati con spessori inediti<br />

e colori dalle suggestioni creative. Quelli moda<br />

giocano sui volumi, diventano tridimensionali<br />

ed esplorano nuovi virtuosismi cromatici. Le<br />

maglie sono ultraleggere, protettive e seguono<br />

il trend che vuole fibre naturali, filati molto<br />

morbidi e leggerezze estreme. Grande lavoro<br />

sui colori con tonalità morbide e dense, naturali<br />

energici, una gamma brillante con fuchsia,<br />

corallo, violetto, ametista e arancio insieme ai<br />

mezzi toni satinati e ai colori jeans. La Basic<br />

Collection punta sulla creatività, l’innovazione e<br />

l’unicità con l’esplorazione di nuove possibilità<br />

tecniche ed estetiche per infondere appeal ai<br />

filati classici e donare enfasi a quelli moda.<br />

Largo a ibridazioni di mischie creative fra fibre<br />

animali e man-made leggere e soffici, ma anche<br />

all’aspetto super impiumato e al colore.<br />

Olimpias Alpes<br />

Alpes<br />

Alpes


PITTI IMMAGINE<br />

FILATI<br />

FORZA GIOVANE ART<br />

L’azienda marchigiana aggiunge alle sue collezioni sempre<br />

più lavorazioni speciali unendo la sua storia di artigianato a<br />

una visione molto attuale. Fra le new entry, l’introduzione della<br />

stampa 3D che dà la possibilità di trovare infinite soluzioni, dagli<br />

oggetti per le decorazioni alle parti di ricambio per le vecchie<br />

macchine da ricamo. Grandi sperimentazioni con gocce di resina<br />

sulle cardature, nuovi tipi di plissé ed effetti 3D con pieghe e<br />

sovrapposizioni. I filati utilizzati hanno composizioni diverse e<br />

naturali come 100% granchio, fibra di roccia e di vetro, oltre<br />

a tanti altri metalli, tra cui l’oro a 24 carati. Il leitmotiv di ogni<br />

creazione è il cambiamento e l’aggiornamento continuo sugli<br />

stravolgimenti della globalizzazione e della tecnologia. Proprio<br />

il concetto di cambiamento ha ispirato l’installazione di Forza<br />

Giovane all’ultima edizione di Pitti Filati, un vulcano in eruzione<br />

realizzato con nastri e passamanerie. Un concept creativo in linea<br />

con l’estro innato di Piergiovanni Vitalini e del suo staff.<br />

COTONIFICIO ROBERTO FERRARI<br />

Diverse le novità per l’A-I 2015/16 dell’azienda produttrice<br />

di filati per la maglieria rettilinea. Tema predominante<br />

della collezione sono i filati pretinti mélange, sviluppati<br />

non solo in cotone o viscosa ma anche in diverse miste<br />

con lana e cashmere. Effetti lisci dalle mani morbide nei<br />

colori mélange classici per le miste di viscosa/cashmere<br />

(Louisiana) e viscosa/lana (Nevada), mentre mouliné<br />

dall’appeal più casual e sportivo caratterizzano il filato<br />

Oklahoma, mista di cotone/cashmere. Per un tocco di<br />

eleganza e raffinatezza il filato Spark, sia lineare che a<br />

fettuccia, esibisce un aspetto lucente e brillante, dedicato<br />

a una maglieria femminile molto chic. Più maschile e<br />

dinamica la fettuccia in cotone/nylon (Nebraska) con<br />

mano morbida ed accattivante, sviluppata su base<br />

mélange naturale. L’azienda è certificata OEKO–TEX e<br />

presenta una gamma di cotone bio certificato GOTS.<br />

Cotonificio Roberto Ferrari Cotonificio Roberto Ferrari<br />

Forza Giovane Art<br />

Forza Giovane Art


CARIAGGI FINE YARNS<br />

Prosegue il cammino di Cariaggi nell’ambito del progetto Fantasia,<br />

con una proposta di filati per l’A-I 2015/16 che porta a livelli ancor più<br />

elevati il connubio tra innovazione e tradizione. Per la prossima stagione<br />

fredda l’azienda marchigiana propone filati corposi e avvolgenti, ma<br />

estremamente leggeri. Nirvana è un filato molto voluminoso, che dà<br />

a chi lo indossa la sensazione di essere protetti da un bozzolo caldo<br />

e impalpabile. Play è di nuova generazione e dalla lavorazione molto<br />

particolare, grazie alla quale è possibile ottenere un filato tubolare di<br />

cashmere, vuoto all’interno, di grande leggerezza grazie all’aria che<br />

lo attraversa. Adatto anche alla lavorazione a mano con ampi spazio<br />

al gioco e alla creatività. Bijou è un filato dal sapore glamour, con una<br />

lavorazione bouclé che regala ai capi dinamicità e movimento e si<br />

presta perfettamente a nuove interpretazioni del colore. Completano<br />

la proposta Frisson reso ancor più prezioso da impalpabili paillettes, e<br />

Bouclé, un filo che presenta un effetto persian in bouclé di cashmere.<br />

E per le finezze estreme, Sherazade (78% Seta e 22% Lamè) risponde<br />

alle esigenze di eleganza e leggerezza incredibili.<br />

Cariaggi Fine Yarns


PITTI IMMAGINE<br />

FILATI<br />

LINEAPIÙ<br />

Il prossimo autunno-inverno è all’insegna di filati<br />

innovativi e di concept audaci e aggiornati.<br />

Fra le novità, Dora, il filato stretch di modal, dal tatto<br />

vellutato, per maglie effetto tessuto compatte e rigorose, e<br />

Zeta, Tiramolla e Tecno, materiali tecnologici che diventano<br />

parte integrante della maglieria. Fra i filati più leggeri e<br />

impalpabili, Spuma è voluminoso ma impercettibile e nasce<br />

da un tulle di nylon impiumato con fibre di lana, mentre<br />

Drop è imbottito di lana con soffici bottoni che ricordano<br />

dolci spumosi.<br />

Non mancano le proposte più stravaganti e dalle texture<br />

elaborate con l’alpaca di personalità e dall’aspetto cocoon,<br />

ma anche il mohair per maglie folk coloratissime e cappotti<br />

di pelliccia, e i filati di lurex e viscosa lussuosi e eyecatching.<br />

L’azienda toscana presenta poi Lineapiù Knit Art la nuova<br />

collezione di filati di aguglieria che nasce dalla volontà di<br />

entrare nel mondo artigianale dell’hand made.<br />

Per l’A-I 2015/16 i filati hanno forme ingigantite, strutture<br />

innovative e azzardi materici, declinati in toni intimi e sfocati.<br />

SAFIL<br />

La storica filatura laniera biellese, ha festeggiato a Pitti<br />

Filati 75 i suoi sessant’anni di attività. Per l’occasione ha<br />

aperto i suoi archivi e trasferito ricordi e progetti futuri<br />

in un originale allestimento a tema dello stand e in una<br />

pubblicazione che è stata omaggiata a buyer e visitatori.<br />

“From years to yarns” è la frase che sintetizza 60 anni di<br />

questa storia imprenditoriale italiana, che vede protagoniste<br />

due generazioni della famiglia Savio. Ampio il ventaglio di<br />

proposte per l’AI 2015/16 di Safil a partire dai filati in lana<br />

per maglieria come Topwool che coniuga alti standard a un<br />

gusto contemporaneo e inedito. Attuali le versioni gommate<br />

con effetto brinatura per capi informali ma ricercati. Il<br />

Filato X-Compact si conferma un successo grazie alla sua<br />

particolare regolarità, pulizia e assenza di pelosità unendo<br />

le proprietà della lana a un aspetto che rievoca le fibre<br />

artificiali. Safiella, il filato in merino australiana extrafine, è<br />

un simbolo dell’azienda grazie al suo rapporto qualità/prezzo<br />

e alla ricchezza cromatica. Per i filati in lana e cotone, la<br />

novità è la versione non trattata per realizzare tessuti in lana<br />

cotta dalla mano contemporanea.<br />

Lineapiù Knit Art<br />

Safil<br />

Lineapiù<br />

Safil


Igea<br />

IGEA<br />

Protagonisti della prossima collezione invernale sono<br />

le fantasie dove le materie prime hanno uno sviluppo<br />

importante nella morbidezza, mentre le superfici vedono<br />

un’evoluzione più eterea e raffinata. Il colore si declina<br />

nelle sfumature dei verdi e dei pervinca violacei dove il<br />

nero si esibisce a braccetto con i colori. Nei filati le cromie<br />

si raccontano nel fondo impiumato in contrasto con altri<br />

materiali. Una moltitudine di aspetti giocano un ruolo<br />

importante, espressione dei mohair e delle lane più fini:<br />

lineari, metallici, bagnati, ossidati, iridescenti, impiumati.<br />

Il colore e le fantasie prendono vita negli armaturati effetti<br />

chanel, dove aspetti anellati enfatizzano mohair e alpache.<br />

Il volume si accentua grazie alla nuova tecnologia air-flow,<br />

filone predominante della stagione, rinnovato per superficie<br />

e fantasia. Trattamenti speciali su maglia finita ne rafforzano<br />

ulteriormente l’aspetto e la leggerezza.<br />

PECCI FILATI<br />

L’AI 2015/16 ricerca un equilibrio tra eleganza e tecnicità,<br />

elementi sportivi e casual prediligendo la discrezione<br />

rispetto al caos della contemporaneità, sempre con<br />

approcci nuovi. I materiali naturali trovano nuovi usi ed<br />

esperienze tattili, movimenti e mix cromatici, dove colori<br />

vivaci sono abbinati ai neri e al grigio. La natura incontra<br />

la tecnologia su filati preziosi e “ghiacciati” in colori<br />

emozionali: superfici secche lavorate a grandi rilievi,<br />

strutture naturali al microscopio ispirate ai minerali effetto<br />

ghiaia si rinnovano grazie alla gommosità del tactel. I<br />

filati baby alpaca e le lane vaporose sono gli ingredienti<br />

principali dei nuovi tweed, mentre il cotone è lavorato in<br />

nuovi filati declinati in colori addolciti e mixati a macchie<br />

sfumate. L’eleganza si esprime in bagliori esclusivi, filati<br />

couture e materiali lussuosi mixati a lucentezze sintetiche<br />

e nylon trasparente.<br />

Pecci Filati<br />

Pecci Filati


Lo stand di Filmar all'ultima edizione di Pitti Filati<br />

e, a destra, i gadget per i visitatori con i semi di cotone<br />

FILMAR NETWORK<br />

Nuovo logo, stessa qualità. Per Filmar questo rinnovato aspetto<br />

sancisce un’evoluzione da realità produttrice di filati in cotone a<br />

rete di aziende, Filmar Network (Filmar spa, Filmar Nile Textile,<br />

Fialticolor, Filart e Filoscozia), che dalla materia prima realizza<br />

filati in cotone, a base di cotone, fibre naturali, man-made, filati<br />

creativi e compositi. Per l’AI 2015/16 la collezione Colors4Socks di Filmar coniuga lusso e confort interpretati<br />

da cotone compact con cashmere, lane finissime e preziosi lurex e seta. Diverse le novità: Cashcotton<br />

(cotone e cashmere) crea un filo naturale e raffinato in colori mélange e classici; Glam, cotone di lana<br />

finissima, è il più chic fra i basici; Glizzy, lamé e finissimo cotone dall’effetto voluminoso, per un filato ricco e<br />

chic; Silky, filo fluido e versatile grazie all’incontro fra seta e cotone. Filati Color presenta una collezione di fili<br />

interamente dedicati alle calze, Yarns4Socks, con l’obiettivo di offrire un’ampia gamma di prodotti abbinabili<br />

fra loro. Le proposte fondono colore, materia e tecnologia per dare vita a filati fantasiosi e performanti. Infine,<br />

la nuova collezione Filart (nelle foto) ha presentato i suoi fili nei capi realizzati da Nicola Luccarini, creazioni<br />

dai volumi misurati che giocano con linee e suggestioni, declinandosi in colori neutri con incursioni di toni<br />

saturi. Must della stagione sono i Cotonosi, filati in mix di cotone/lana dalla mano calda e avvolgente.


PITTI IMMAGINE<br />

FILATI<br />

CHIAVAZZA<br />

Una collezione ricca e completa a partire dalla grande novità<br />

Cashmore Soft (NM 2/28) una categoria di innovativi filati per<br />

maglieria i quali, derivanti da lanaggi più fini del cashmere,<br />

offrono sofficità e morbidezza mai sperimentate prima.<br />

Chiavazza, nota per la varietà e la bellezza dei suoi cardati,<br />

presenta il morbidissimo e lussuoso Babà, caposaldo della<br />

collezione, Cashmere 2/28, pronto a magazzino in 164 colori<br />

esclusivi e Must Supergeelong, il più famoso fra i classici<br />

basici. Azhar, Daphne e Hedera dimostrano quanto la maglia<br />

country-chic sia attuale: tre modi diversi di interpretare titoli,<br />

pesi e colori ottenendo risultati di grande impatto sul piano<br />

estetico. Begonia (NM 2/48 - 80% lana superfine 15,5<br />

micron - 20% seta), cardato fine di particolare valore, dalla<br />

mano dolcissima e nato da una mischia di lane superfini<br />

unite alla più pregiata delle sete, completa la già variegata<br />

gamma di filati di questa tipologia.<br />

ZEGNA BARUFFA LANE BORGOSESIA<br />

L’azienda piemontese incrementa la già vasta gamma di<br />

filati pettinati per maglieria con diverse importanti novità.<br />

Impareggiabile l’offerta di titolazioni e colori in Cashwool, il<br />

più celebre fra i merinos extrafine. La sua elevata qualità<br />

raggiunge l’apice in Cashwhool Supermelange, l’unico<br />

al mondo a permettere la realizzazione di una maglia<br />

dall’aspetto uniforme e senza striature. Frutto di grande<br />

ricerca l’ultimo nato Cashwool Paint dall’effetto tricromatico<br />

e tridimensionale. Fra le diverse proposte, il tecnologico<br />

Sailor, filato pettinato dall’aspetto essenziale adatto per<br />

una maglieria sportiva e contemporanea, e Supersailor<br />

un cordonetto nitido e pulito perfetto per realizzare<br />

giacche e giacconi. E ancora Thyme, la catenella prodotta<br />

con tecnologia Air-Spun, ideale per capi voluminosi e<br />

leggerissimi. Infine, un vasto assortimento di filati fantasia,<br />

soffici e caldi fra i quali spiccano il versatile Mousse e gli iper<br />

femminili Teddy e Orsetto.<br />

MILLEFILI<br />

“Movi-Menti” definisce la collezione AI 2015/16 per<br />

rappresentare il potere dell’immaginazione e scoprire nuovi<br />

volumi, colori, dimensioni e, in definitiva, la natura illimitata<br />

del filato. Si parte da angore morbide, romantiche e calde<br />

rivisitate nei colori e in nuove mischie, ma anche lo stock<br />

service dei basici con miste di lana, cashmere, viscose e<br />

cotoni, per un classico rinnovato. Il mondo delle alpache<br />

comprende stock service, stretch o in versione fantasia per<br />

il piacere di cambiare. Quotidiana e mai banale, la maglieria<br />

predilige un urban look con filati comodi, esaltati da punti<br />

scolpiti. Non mancano gli sviluppi tecnici di filati dal grande<br />

impatto visivo e tattile, maglie compatte e morbide che<br />

esprimono leggerezza e luminosità, toni brillanti in mix per<br />

bottoni colorati su filati sottili e mouliné strutturati, materiali<br />

gonfi e soft in toni ed effetti inusuali. Infine, la linea high<br />

profile di Millefili mescola cashmere, sete e lane ultrafini<br />

di alta qualità e con tecniche innovative, per una proposta<br />

nobile e studiata in ogni dettaglio.<br />

Millefili<br />

Chiavazza<br />

Chiavazza<br />

Zegna Baruffa Lane Borgosesia


PITTI IMMAGINE<br />

FILATI<br />

Pinori Pinori<br />

Filpucci<br />

PINORI<br />

La collezione è stata innovata<br />

nell’immagine e nella veste grafica<br />

per interpretare il filato non solo in<br />

termini di colore e fantasia ma anche<br />

raffinatezza e seduzione. Il bianco<br />

e nero dà vita a nuovi capi realizzati<br />

con i classici, Alibi, Nemo, Crash,<br />

mischiati ai nuovi, Cappuccino e<br />

Tiramisù, creati con la tecnica del<br />

soft-air per prodotti leggerissimi e<br />

impalpabili. E proprio la leggerezza<br />

e la volatilità sono protagoniste con<br />

impiumature in superficie come nel<br />

ritorto di viscosa mohair (Flaminia e<br />

Aurelia) o nel fiammato multicolor<br />

(Morellino), illuminato con tocchi di<br />

lurex in tono. Uno spazio importante<br />

per i fili tecnici di poliestere a effetto<br />

compatto, la micro ciniglia gommosa<br />

e vellutata, dalla texture cangiante<br />

e il rinnovato dalla base a stampa.<br />

L’azienda arricchisce la propria<br />

tradizione laniera con gamme di<br />

fili puri (Chianti), bouclé anche<br />

elasticizzati (Prosecco), tricolore<br />

(Vernaccia) o dégradè sfumato<br />

bicolore (Vermentino). Non può<br />

mancare il mohair interpretato nei<br />

macro bouclé, garzati ed elasticizzati<br />

a effetto mélange, stampato o<br />

metallizzato. La collezione esprime<br />

la propria vocazione ecosostenibile,<br />

proponendo il denim come simbolo di<br />

attenzione ambientale.<br />

FILPUCCI<br />

Fantasia e innovazione sono le parole<br />

chiave dell’AI 2015/16 dell’azienda<br />

toscana, con l’obiettivo si suggerire<br />

creazioni di maglia uniche e up-todate.<br />

Lo stile è fantastico ed elegante<br />

e punta su giochi di volumi, superfici<br />

compatte, toniche e vellutate,<br />

alternati a fili impalpabili, dolcissimi e<br />

naturali. Le maglie saranno magiche<br />

bucce, guaine eleganti e seasonless<br />

o protezioni dal freddo. La lana si<br />

rinnova ed è elaborata con nuovi<br />

volumi che la rendono gonfia e ben<br />

plasmata, rotonda in superficie e<br />

levigata. Duttile e perfetta nei titoli<br />

corposi Dot e Demper, di rotondità<br />

compatta nel filo cavo Tunnel,<br />

d’insuperabile finezza e corpo nel<br />

sottilissimo Idolo. Il mohair e l’alpaca<br />

ribaltano gli schemi ed esibiscono<br />

effetti dolcissimi di peluria come<br />

spazzolini morbidi e vellutati. Non<br />

mancano oltre ai classici filati<br />

garzati alleggeriti e tagliati, gli aspetti<br />

mongolia e le voluminosità compatte.<br />

Nei naturali entra in gioco anche<br />

la viscosa sottile, tonica e sempre<br />

sofisticata.


FILATURA<br />

PAPI FABIO<br />

Le migliori fibre di<br />

cashmere, seta e lana sono<br />

utilizzate per creare filati<br />

di grande qualità, perfetti<br />

per un knitwear lussuoso e<br />

per maglie da indossare a<br />

contatto diretto con la pelle.<br />

Le più belle fibre di lana<br />

merino ultrafine (Sweet)<br />

danno un aspetto sofisticato<br />

ai filati, ricordano abiti fluidi<br />

e drappeggiati (Ametista),<br />

leggermente stretch da<br />

valorizzare la loro finezza e<br />

comfort naturale (Topazio).<br />

Filati morbidi e voluminosi con un tocco supersoft, per<br />

proposte aspetto garza (Beatriz), in contrasto con quelle<br />

dai pesi maggiori e dall’appeal artigianale (Blasios). Non<br />

mancano filati tridimensionali ma compatti, protettivi ma<br />

senza peso, che sottolineano la bellezza naturale di lana e<br />

seta, da cui si ottengono speciali effetti sablé (Bolivar). Il<br />

gruppo dei cashmere comprende diversi titoli e coloriture,<br />

dal classico 2/28 (Giada) attraverso l’eclettico 2/36 (Stella)<br />

per i virtuosi 2/45 (Gold). Una reinterpretazione di filati<br />

Filatura Papi Fabio Filatura Papi Fabio<br />

classici in stile avant-garde unisce le migliori lane merino<br />

con cashmere (Dorothy / Settantatrenta), o seta (Sognare)<br />

per capi di lusso, morbidezza, voluminosità e comfort.<br />

E.Miroglio<br />

E.Miroglio<br />

E.MIROGLIO<br />

Atmosfere cromatiche di grande impatto per l’AI 2015/16<br />

proposti in quattro temi tendenza. Modernist comprende<br />

colori freddi, siderali e quasi ghiacciati, con aspetti più<br />

piatti, micro disegni e impatto grafico. Il focus è sui giochi<br />

di rilievi, lucentezza delle forme più scolpite e silhouette<br />

pulite. Animalist si ispira al<br />

mondo animale nei toni e nelle<br />

texture, non solo con effetti<br />

confortanti tipo pelliccia ma<br />

anche aspetti più selvaggi che<br />

ricordano squame, corazze<br />

protettive e i piumaggi dei<br />

rapaci. Colori molto dolci<br />

che ricordano la panna e le<br />

meringhe per Pacifist dove le<br />

texture sono soffici, morbide e<br />

gonfie; la sensazione è quella<br />

delle trapunte d’oca, avvolgenti<br />

e calde. Infine, Traditionalist<br />

sceglie colori scuri e più<br />

densi, per una rielaborazione<br />

del mondo maschile ma con<br />

più softness rispetto agli anni<br />

scorsi. I fili si combinano in<br />

modi diversi creando dei nuovi<br />

mouliné, con il tweed insieme<br />

al mohair.


Filati Be.Mi.Va.<br />

BOTTO POALA<br />

Una serie di concetti davvero innovativi per la prossima<br />

stagione invernale dell’azienda leader nei pettinati pregiati.<br />

La grande novità è Cashmore una serie di lane “superfine”<br />

dal micronaggio inferiore a quello del cashmere (Super<br />

<strong>180</strong>’s), proposte in varie titolazioni e dalla mano dolcissima<br />

e vellutata. Rivolto al futuro, Tomorrow (90% lana superfine<br />

e 10% cashmere) esalta la bellezza del cashmere con lane<br />

più fini. Esclusivi Alashan, Alyssa e Dahlia che coniugano<br />

qualità altissima ed estrema gradevolezza del tocco. Il<br />

lussuosissimo Gold appare in un nuovo titolo (NM 2/52) ed<br />

è rivolto a macchine per maglieria elettronica che sviluppano<br />

capi senza cuciture. Fra le proposte della collezione, Clivia,<br />

per capi leggerissimi dall’aspetto vintage, Dragon Multicapo,<br />

un cordonetto lucido e serico per punti e strutture lavorate, e<br />

Calla, elegante, vellutata e dai colori semiopachi brillanti.<br />

Filati Be.Mi.Va. Filati Be.Mi.Va.<br />

Botto Poala<br />

FILATI BE.MI.VA<br />

Un viaggio misterioso nell’inconscio e nel fluire della<br />

creatività per la collezione AI 2015/16 dell’azienda<br />

toscana. Un primo concept sceglie filati avvolgenti in<br />

colori pastello, incontri cromatici fra zabaione, malva,<br />

sughero e giglio, nastri infeltriti anche con riflessi oro e<br />

argento, morbide pellicce di lana, finissimi bouclé, garze<br />

di lana mosse e crespate, spumeggianti ondè e corde<br />

in lana/seta grosse ma leggere. Si entra in una nuova<br />

atmosfera con superfici rinnovate da esplosioni di colori<br />

caldi e vibranti, e con una più ampia proposta di park<br />

grazie a un nuovo titolo per il fatto a mano e uno molto<br />

sottile, una soffusa stampa spray e una fantasia vintage.<br />

Nuovi titoli anche per le baby alpache con giochi di luce e<br />

lamine oro. Non mancano i filati esuberanti e opulenti dal<br />

sapore rétro declinati in tonalità scure blu e nero con punti<br />

luce bianchi e flash blue Klein. E ancora ciniglie in vari<br />

titoli, velluti lussuosi, nylon techno, e morbide fettucce di<br />

neoprene per superfici futuristiche.


PITTI IMMAGINE<br />

FILATI<br />

TOLLEGNO 1900<br />

L’azienda piemontese ha<br />

presentato due nuovi filati<br />

preziosi per una nuova<br />

generazione di cashmere: New<br />

Cashmere e Nanocashmere,<br />

entrambi distribuiti in Italia ed<br />

Europa in partnership con Lora<br />

& Festa. Il primo, proveniente<br />

dall’area dell’Alashan, Mongolia,<br />

è un filato 100% cashmere<br />

cardato. Il clima rigido di questa<br />

zona ha portato la razza di<br />

capre qui insediata a sviluppare<br />

un sottopelo caldo, morbido<br />

e impalpabile, grazie alle sue<br />

fibre dal diametro inferiore<br />

ai 14-16 micron. La materia<br />

prima, lavorata direttamente<br />

in Mongolia con know-how e<br />

macchinari italiani si trasforma<br />

in massima espressione di<br />

leggerezza, brillantezza e<br />

capacità di isolamento termico.<br />

Nanocashmere 2/27 punta<br />

sulla prestazione grazie a<br />

una tecnologia brevettata e<br />

sviluppata con l’università di<br />

Hong Kong, in cui ogni fibra<br />

viene protetta dall’inserimento<br />

a livello molecolare di nano<br />

strutture idrofobe. Il risultato<br />

è un filato idrorepellente,<br />

resistente a pioggia e neve,<br />

facilmente lavabile, asciugabile,<br />

traspirante e resistente al<br />

pilling.<br />

LANA GATTO<br />

Il marchio specializzato in<br />

filati per aguglieria, distribuito<br />

nel canale retail e wholesale,<br />

si lascia ispirare dal Brasile<br />

e dai suoi colori vibranti per<br />

la primavera/estate 2015.<br />

Fondamentale la scelta delle<br />

materie prime 100% naturali:<br />

via libera dunque a lino, seta,<br />

viscosa e cotone per realizzare<br />

capi in cui l’appeal non cede<br />

il passo al comfort. Comodità<br />

e pregio sono infatti punti di<br />

forza di tutta la produzione<br />

del brand, come anche per gli<br />

articoli classici (filati in 100%<br />

cotone o cotone/viscosa), dalle<br />

cartelle colore sempre più ampie<br />

ed attente alle tendenze della<br />

moda. New entry importanti<br />

della collezione, tre filati fantasia<br />

totalmente diversi tra di loro<br />

ma con identica cartella colori<br />

stampati: basta miscelarli per<br />

creare, con semplicità, capi<br />

personalizzati.


PITTI IMMAGINE<br />

FILATI<br />

Iafil<br />

Iafil<br />

DI.VÉ<br />

Diverse novità per la prossima stagione<br />

invernale, prima fra tutte una tipologia di<br />

articoli multicolor con effetti striati prodotti<br />

da mélange di lane e acrilici. I titoli sono<br />

per finezze 12 e 14, l’aspetto è lineare e la<br />

mano molto piacevole al tatto. Filati perfetti<br />

per maglieria e accessori ma anche per<br />

il settore calzetteria. Una seconda novità<br />

riguarda un recente approccio di Di.Vé<br />

per le alpache superfini: versioni in bouclé<br />

garzato, o più lineari multi titolo; miste con<br />

lino e poliammidiche. Ampie le gamme<br />

colori, sia uniti che mélange. La qualità<br />

delle materie prime conferisce una mano<br />

soffice e leggera. Infine, le stampe sono<br />

elaborate su un basico 2/28, un garzatino<br />

effetto devorato e un ritorto per finezza 3<br />

realizzato con una lana grintosa e rustica.<br />

IAFIL<br />

Per l’AI 2015/16 il focus<br />

è sulla trasversalità e<br />

l’interstagionalità: l’azienda<br />

milanese, da sempre<br />

attenta ai fenomeni di<br />

moda, ha presentato a<br />

Pitti Filati la sua nuova<br />

collezione per aguglieria.<br />

In scena soprattutto<br />

l’alpaca, con 9 filati che<br />

la presentano da sola<br />

oppure in mischia con lana<br />

merinos, dralon o nylon<br />

per costruire fili grossi<br />

di estrema leggerezza.<br />

Ad accompagnarla le<br />

mischie di cotone e<br />

cashmere per donare<br />

alla grande artigianalità<br />

un tocco glam. Per la<br />

collezione di maglieria<br />

va in scena il Peruvian<br />

Pima Cotton, da solo o<br />

in mischie intime anche<br />

per l’inverno: al celebre<br />

Seacashmere si unisce<br />

Getaway, per aggiungere<br />

un tocco tech; nascono<br />

Glide e Voyage, per le<br />

prime brezze autunnali.<br />

Non manca la Seta 120,<br />

nella sua lucentezza e<br />

preziosità, ricca con i<br />

suoi bagliori naturali.<br />

Fra i filati squisitamente<br />

invernali, le lane alpaca,<br />

con Dream Alpaca in<br />

finezze supersottili per la<br />

18 o la 14, oppure in filati<br />

rotondi, soffici e morbidi,<br />

per maglioni dai punti<br />

grossi e leggerissimi o<br />

dal classico peso golf. E<br />

infine i due filati “sportivi”<br />

per eccellenza, Hunter e<br />

Ranger, entrambi cardati<br />

per trovare quel tocco di<br />

rustico che propongono le<br />

tendenze.<br />

Di.Vé<br />

Di.Vé


MAREdiMODA<br />

European Beachwear & Underwear Fabrics and Accessories<br />

11-12-13 November 2014<br />

Palais des Festivals - Cannes, France<br />

Get your freepass on maredimoda.com


saloni<br />

KNITWEAR SOLUTIONS<br />

INSPIRING KNITS<br />

Si è conclusa la quinta edizione di Knitwear Solutions,<br />

il luogo ideale per scoprire idee e tendenze<br />

nell’universo della maglieria rettilinea<br />

A Parigi, nell’ambito di Première Vision<br />

Pluriel, dal 16 al 18 settembre al Parc<br />

des Expositions de Paris Nord-Villepinte,<br />

si è svolta la quinta edizione di Knitwear<br />

Solutions, una piattaforma imperdibile per<br />

stilisti, tecnici, product manager e buyer<br />

di maglieria rettilinea.<br />

Partecipare a questo salone è diventato un<br />

must per stilisti, responsabili di prodotto<br />

e buyers a livello internazionale, che qui<br />

vedono le ultime innovazioni e tendenze<br />

in tema di filati e punti maglia. In quest’ultima<br />

edizione, 51 maglifici e fabbricanti<br />

di tessuti, e 14 uffici stile specializzati in<br />

maglieria hanno presentato gli sviluppi in<br />

materia di punti maglia e stili per l’autunnoinverno<br />

2015/16 e gli<br />

aggiornamenti flash<br />

per la primavera-estate<br />

2015. Inoltre, per la<br />

prima volta hanno partecipato<br />

a Knitwear<br />

Solutions 18 aziende<br />

finora presenti a ZOOM,<br />

il salone di Première<br />

Vison Pluriel dedicato<br />

ai confezionisti della<br />

moda (quest’anno ospitato<br />

nella hall 6, con<br />

interessanti new entry<br />

provenienti dall’area<br />

Euro-Mediterranea e<br />

dell’Est Europa, per un totale di 13 Paesi<br />

rappresentati). La creatività in mostra a<br />

Knitwear Solutions è stata sviluppata in<br />

sinergia con Indigo, il salone di Première<br />

Vision Pluriel dedicato al tessile creativo<br />

e al design.<br />

Soltanto un lieve calo (-0.8% rispetto a<br />

settembre 2013) nella partecipazione<br />

complessiva ai sei saloni di Première Vision<br />

Pluriel, un risultato ritenuto incoraggiante<br />

dagli organizzatori dati i forti disagi causati<br />

dallo sciopero dei piloti Air France, con il<br />

60% dei voli cancellati. La situazione ha<br />

coinvolto soprattutto i visitatori europei, che<br />

tuttavia restano i più numerosi (70%) fra i<br />

visitatori del salone. La prossima edizione<br />

si svolgerà dal 10 al 12 febbraio 2015,<br />

sempre al Parc des Expositions de Paris<br />

Nord Villepinte.<br />

Info: www.premierevision.com<br />

PREMIÈRE VISION - CAMBIAMENTI IMPORTANTI<br />

Novità in arrivo per Première Vision Pluriel, che dalla prossima edizione (10-12<br />

febbraio 2015) diventa Première Vision Paris; il piano prevede un restyling dei suoi<br />

saloni e una nuova brand policy, volta a enfatizzare il suo carattere di evento globale<br />

per i professionisti dell’industria della moda, e a caratterizzare maggiormente i diversi<br />

eventi che la compongono e le merceologie trattate. Di seguito le nuove denominazioni:<br />

• Première Vision, salone leader dei tessuti moda, diventa Première Vision Fabrics<br />

• Expofil, il salone delle fibre e dei filati, diventa Première Vision Yarns<br />

• Modamont, piattaforma di accessori e componenti per la moda, diventa Première<br />

Vision Accessories<br />

• Indigo, dedicato alla creatività tessile e il design, diventa Première Vision Designs;<br />

• ZOOM, il salone della confezione moda, diventa Première Vision Manufacturing<br />

• Cuir à Paris, l’evento dedicato al cuoio e alla pelliccia, diventa Première Vision Leather<br />

Alle attuali denominazioni saranno affiancate una nuova immagine e comunicazione.<br />

Info: www.premierevision.com<br />

Due immagini del Forum all’ultima edizione di Knitwear Solutions (in alto e qui sopra a destra)<br />

e una veduta di Indigo (qui sopra a sinistra).<br />

INDIGO - CREATIVITÀ IN AZIONE<br />

221 espositori tra uffici stile, designer indipendenti e scuole di design hanno animato<br />

la recente edizione di Indigo, il salone di Première Vision Pluriel dedicato alla creatività<br />

tessile e al design. Oltre 15.000 visitatori fra stilisti, distributori, stampatori di tessuti e<br />

confezionisti hanno affollato gli stand in cerca di nuove idee, esclusività e originalità. Tra<br />

i visitatori, gli europei restano il gruppo più rappresentato (69%), con un significativo<br />

aumento delle presenze italiane (+9%); cresce il numero dei partecipanti dagli Stati<br />

Uniti -a conferma della ripresa economica e dell’importanza che lo stile assume oltreoceano-<br />

e dalla Turchia, ma l’incremento più importante l’hanno registrato gli asiatici<br />

(+17%), più attenti, rispetto al passato, alla creatività e alla qualità.<br />

Particolarmente apprezzato il forum Influences, allestito dal fashion team di Indigo<br />

con pattern degli espositori.<br />

Un mix inedito di fonti d’ispirazione che ha voluto essere un invito al rinnovamento,<br />

all’originalità e al moto costante, da esprimere in maniera essenziale, ma senza sacrificare<br />

intensità e ricchezza.<br />

Dalla prossima edizione, in programma dal 10 al 12 febbraio 2015 sempre a Paris<br />

Nord Villepinte, Indigo si chiamerà Première Vision Designs (vedere box qui sopra).<br />

Info: www.premierevision.com


CPM-COLLECTION<br />

PREMIÈRE MOSCOW<br />

LA MODA EUROPEA<br />

IN MOSTRA IN RUSSIA<br />

Il salone moscovita ha presentato ai buyer russi<br />

le collezioni di abbigliamento e accessori made<br />

in Europe<br />

CPM - Collection Première Moscow ha chiuso<br />

i battenti il 6 settembre scorso dopo quattro<br />

giorni di kermesse, durante i quali circa<br />

1.400 brand hanno presentato a 18.500<br />

fra buyer, importatori, retailer e dettaglianti<br />

provenienti da oltre trenta Paesi le ultime<br />

novità per la primavera-estate 2015. Organizzato<br />

da Igedo all’Expocentre di<br />

Mosca, CPM raccoglie collezioni<br />

di livello medio-alto, suddivise in<br />

universi quali Premium, Fashion<br />

& Denim +, Kids e Body & Beach<br />

(dal prossimo anno, con<br />

l’ingresso di Eurovet come<br />

organizzatore partner, questa<br />

sezione prenderà il<br />

nome di Moscow Mode<br />

Lingerie & Swim) e l’ultima<br />

nata Styles. Soddisfatto il<br />

project director di CPM,<br />

Christian Kasch, che ha<br />

sottolineato come i risultati<br />

conseguiti dal salone<br />

siano da considerarsi buoni,<br />

soprattutto considerando i<br />

timori che hanno caratterizzato<br />

i giorni precendenti<br />

al CPM. “Per noi -ha detto<br />

Kasch- era importante creare una piattaforma<br />

per gli espositori e i visitatori che potesse<br />

rafforzare i rapporti di lavoro già esistenti e<br />

crearne di nuovi: ci siamo riusciti, e questo<br />

fa ben sperare per gli appuntamenti futuri”.<br />

Come sempre, CPM ha presentato un calendario<br />

fitto di eventi: conferenze, workshop,<br />

sfilate e presentazioni si sono succeduti a<br />

ritmo serrato nei quattro giorni del salone.<br />

Seguitissimi i seminari di natura economica,<br />

in particolare quello sull’andamento del<br />

mercato russo dell’abbigliamento. La prima<br />

sera, un party ha riunito espositori, visitatori<br />

e stampa che hanno potuto assistere a una<br />

scenografica sfilata. In passerella, anche tre<br />

giovani stiliste coreane che per la prima volta<br />

hanno mostrato le loro creazioni nell’Europa<br />

orientale. La Russia è un mercato dinamico,<br />

e non è fatto solo di buyer: 25 noti produttori<br />

locali hanno presentato per la prima volta in<br />

fiera le loro collezioni. La prossima edizione<br />

di CPM-Collection Première Moscow si<br />

terrà all’Expocentre di Mosca dal 24 al 27<br />

febbraio 2015.<br />

Info: Igedo Company<br />

tel. +49 2114396379<br />

www.cpm-moscow.com<br />

PROSSIMAMENTE<br />

> SÃO PAULO FASHION<br />

WEEK - SPFW<br />

Dove: San Paolo - Palazzo della Biennale,<br />

Ibirapuera<br />

Quando: 3-7 novembre 2014<br />

Cosa c’è: abbigliamento e accessori<br />

per uomo e donna<br />

Info: ABIT - www.abit.org.br<br />

> DENIM BY<br />

PREMIÈRE VISION<br />

Dove: Barcellona - Fira Montjuic<br />

Quando: 19-20 novembre 2014<br />

Cosa c’è: tessuti denim per l’industria<br />

del settore<br />

Info: Première Vision<br />

tel. +39-024691286<br />

www.denimbypremierevision.com<br />

> MODAPRIMA<br />

Dove: Firenze - Stazione Leopolda<br />

Quando: 21-23 novembre 2014<br />

Cosa c’è: maglieria, abbigliamento<br />

Info: Pitti Immagine - tel. +39-05536931<br />

www.pittimmagine.com<br />

> COLLECTIONS - FAST<br />

FASHION LILLE<br />

Dove: Lille - Grand Palais<br />

Quando: 26-27 novembre 2014<br />

Cosa c’è: tessuti, disegno tessile,<br />

accessori, private-label, fast fashion<br />

Info: Première Vision Italia<br />

tel. +39 02 4691286<br />

www.collectionsfastfashinlille.com<br />

> PITTI IMMAGINE UOMO<br />

Dove: Firenze - Fortezza da Basso<br />

Quando: 13-16 gennaio 2015<br />

Cosa c’è: prêt-à-porter e accessori<br />

per uomo<br />

Info: Pitti Immagine - tel. +39-05536931<br />

www.pittimmagine.com<br />

> WHITE MILANO<br />

Dove: Milano - via Tortona 27<br />

Quando: 17-19 gennaio 2015<br />

Cosa c’è: abbigliamento e accessori<br />

Info: M SEVENTY - tel. +39 02 3459785<br />

www.whiteshow.it<br />

> BREAD & BUTTER<br />

Dove: Berlino - Tempelhof Airport<br />

Quando: 19-21 gennaio 2015<br />

Cosa c’è: abbigliamento e accessori<br />

Info: Bread & Butter - tel. +49-30-400440<br />

www.breadandbutter.com<br />

> HONG KONG<br />

FASHION WEEK<br />

Dove: Hong Kong Convention<br />

& Exhibition Centre<br />

Quando: 19-22 gennaio 2015<br />

Cosa c’è: abbigliamento e accessori<br />

per uomo, donna e bambino<br />

Info: HKTDC Milano - tel. +39-02865405<br />

www.hktdc.com<br />

In questa pagina, alcuni momenti dell’ultima edizione di CPM Moscow. Visitatori nei corridoi dell’Expocentre<br />

e un outfit di Blacky Dress in passerella.


saloni<br />

In questa pagina, lo skyline di Dubai<br />

e un’immagine della campagna<br />

promozionale di ITF Dubai.<br />

Nuovo appuntamento dedicato a tessuti<br />

e componenti nel cuore pulsante degli Emirati<br />

Arabi Uniti, fra le regioni economicamente<br />

più dinamiche del pianeta<br />

INTERNATIONAL TEXTILE FAIR DUBAI<br />

DEBUTTA LA FIERA DEI TESSUTI<br />

Prima edizione per International Textile Fair<br />

Dubai, nuovo salone dedicato al tessile,<br />

agli accessori e alle stampe per l’industria<br />

dell’abbigliamento, in programma presso il<br />

World Trade Center di Dubai il 3 e 4 novembre<br />

2014. In mostra le collezioni per la p-e<br />

2015 e per l’autunno-inverno 2014/15. Il<br />

nuovo salone si inserisce in un contesto di<br />

grande crescita per l’area. Organizzato da<br />

nb Exhibitions & Conferences con<br />

il patrocinio del Governo di Dubai<br />

e TEXMAS, The Textile Merchants<br />

Group in Dubai, questa fiera nasce<br />

con l’obiettivo di diventare la prima<br />

piattaforma per il tessile e i complementi<br />

nella regione. In mostra<br />

tessuti moda, da arredamento e<br />

industriali, materie prime, fi bre<br />

naturali, sintetiche, attrezzature e<br />

tecnologia per il design e la produzione,<br />

componenti come pizzi,<br />

merletti, fodere, balze, etichette,<br />

accessori per l’abbigliamento,<br />

cartelle colori, stampe.<br />

L’obiettivo degli organizzatori è<br />

convogliare al salone circa 200<br />

espositori internazionali e migliaia<br />

di visitatori provenienti dall’area del<br />

Golfo, facendo diventare l’evento<br />

uno dei punti di incontro più<br />

importanti dell’area per il settore<br />

moda. La posizione strategica e<br />

le straordinarie infrastrutture di<br />

Dubai, i costi logistici concorrenziali,<br />

un approccio internazionale<br />

e politiche economiche di stampo<br />

liberale fanno di questa location<br />

una meta irrinunciabile sia per<br />

gli espositori sia per i visitatori del<br />

settore. A proposito di visitatori,<br />

il salone si rivolge a importatori,<br />

distributori e grossisti di tessuti, produttori<br />

ed esportatori di abbigliamento, buying<br />

offi ce, agenti, catene di abbigliamento,<br />

department store, stilisti, studi stilistici,<br />

scuole provenienti sia dai Paesi del Golfo<br />

(Iran, Iraq, Kuwait, Qatar, Oman) sia da<br />

Paesi africani come Libia, Sudan e altri.<br />

Nel fi orente emirato il settore del Tessile-<br />

Abbigliamento sta vivendo un periodo di<br />

forte crescita (con un fatturato di circa 13,2<br />

miliardi di dollari e un incremento annuo<br />

del 9,9%), grazie all’aumento costante<br />

dei consumi, del turismo e soprattutto<br />

dello spazio retail (+ 145%, in particolare<br />

shopping mall). Ma gli EAU occupano una<br />

posizione importante anche per quanto riguarda<br />

la produzione, con circa 150 aziende<br />

di abbigliamento presenti sul territorio. Il<br />

5,5% del T/A venduto ogni anno nel<br />

mondo proviene dagli Emirati Arabi<br />

Uniti, che sono anche il quarto polo<br />

commerciale per quanto riguarda<br />

moda e abbigliamento. Negli ultimi<br />

anni grazie al turismo Dubai<br />

è diventata una delle mete per lo<br />

shopping più importanti al mondo,<br />

e ora nei negozi dell’emirato è in<br />

vendita una vastissima gamma di<br />

proposte, dai capi classici dell’abbigliamento<br />

arabo ai più noti brand<br />

occidentali. I Paesi del Golfo stanno<br />

gradualmente guadagnando quote<br />

nella produzione e commercializzazione<br />

di T/A: era quindi naturale<br />

che si avvertisse l’esigenza di un<br />

salone che raccogliesse l’offerta<br />

e la domanda più qualificate.<br />

International Textile Fair Dubai è<br />

supportata da un’organizzazione<br />

attentissima alla comunicazione,<br />

che ha investito molto in campagne<br />

pubblicitarie sulle principali riviste e<br />

nei siti di settore, presso le associazioni<br />

industriali e nei social media.<br />

Info: nb Exibitions & Conferences<br />

Dubai - tel. +971 4 3559362<br />

info@internationaltextilefair.com<br />

dilip@internationaltextilefair.com<br />

www.internationaltextilefair.com


MILANO UNICA<br />

L’IMPORTANZA<br />

DI FARE SQUADRA<br />

Un risultato soddisfacente per la XIX edizione<br />

di Milano Unica, che registra un numero<br />

di visitatori e di espositori in linea con l’edizione<br />

di settembre 2013<br />

Dal 9 all’11 settembre 2014 hanno partecipato<br />

a Milano Unica, il salone italiano ed<br />

europeo del tessile di qualità, 410 espositori<br />

con le loro collezioni di tessuti e accessori<br />

per l’autunno-inverno 2015/16. I numeri<br />

confermano l’andamento dell’edizione di<br />

Settembre 2013: la kermesse milanese<br />

ha registrato la presenza di circa 21.800<br />

visitatori, con un leggero calo della partecipazione<br />

italiana (-0,5%) e un leggero<br />

aumento delle presenze internazionali<br />

(+1%). I dati riguardanti gli stranieri ricalcano<br />

i dati dell’export italiano nella prima<br />

parte del 2014. In crescita il numero di<br />

indiani (+38%), giapponesi (+44%), turchi<br />

(+28%), olandesi (+7,5%), statunitensi<br />

(+6,55%) e spagnoli (+6%), mentre rimane<br />

stabile il numero di visitatori da Regno<br />

Unito, Germania e Francia. In leggero calo<br />

le presenze cinesi (-4%), con una flessione<br />

significativa dei visitatori di Corea del Sud<br />

(-41%), Federazione Russa (-21%) e Hong<br />

Kong (-18%). Fra le iniziative a corredo del<br />

momento prettamente business, meritano<br />

di essere segnalate la serata da 10 Corso<br />

Como, proseguita da Eataly, e l’iniziativa<br />

ON Stage, realizzata in collaborazione con<br />

Woolmark, allo scopo di far dialogare il tessile<br />

d’eccellenza con i migliori stilisti emergenti<br />

a livello internazionale.<br />

I prossimi appuntamenti in agenda sono<br />

Milano Unica China, a Shanghai dal 20 al<br />

23 Ottobre 2014, e Milano Unica dedicata<br />

alle collezioni p-e 2016, dal 4 al 6 febbraio<br />

2015, sempre al Portello di Fieramilanocity.<br />

Info: Milano Unica<br />

tel. +39 02 66101105 - www.milanounica.it<br />

Un momento dell’ultima edizione<br />

di Milano Unica.<br />

PROSSIMAMENTE<br />

> WHO’S NEXT<br />

Dove: Parigi - Porte de Versailles<br />

Quando: 23-26 gennaio 2015<br />

Cosa c’è: prêt-à-porter, accessori<br />

Info: Who’s Next - tel. +33 1 40137483<br />

www.whosnext-tradeshow.com<br />

> PITTI IMMAGINE FILATI<br />

Dove: Firenze - Fortezza da Basso<br />

Quando: 28-30 gennaio 2015<br />

Cosa c’è: filati, servizi<br />

Info: Pitti Immagine - tel. +39-05536931<br />

www.pittimmagine.com<br />

> KYIV FASHION<br />

Dove: Kiev - Kyiv Expo Plaza<br />

Quando: 4-7 febbraio 2015<br />

Cosa c’è: abbigliamento e accessori<br />

Info: Kyiv International Contract Fair<br />

tel. +38 (050)3313170<br />

www.kyivfashion.kiev.ua<br />

> IF EXPO<br />

Dove: Istanbul - Tüyap Fair<br />

and Convention Center<br />

Quando: 5-7 febbraio 2015<br />

Cosa c’è: abbigliamento e accessori<br />

Info: Tüyap<br />

tel. +90 2128671100<br />

www.ifexpo.com<br />

> PREMIÈRE VISION PARIS<br />

Dove: Parigi - Parc des Expositions de<br />

Paris Nord Villepinte<br />

Quando: 10-12 febbraio 2015<br />

Cosa c’è: fibre, filati, tessuti, accessori<br />

Info: Première Vision<br />

tel. +39 024691286<br />

www.premierevision.com<br />

> SUPER<br />

Dove: Milano - Fieramilanocity<br />

Quando: 21-23 febbraio 2015<br />

Cosa c’è: accessori e P.A.P. donna<br />

Info: Pitti Immagine - tel. +39-05536931<br />

www.pittimmagine.com<br />

> CPM - COLLECTION<br />

PREMIÈRE MOSCOW<br />

Dove: Mosca - Expocenter<br />

Quando: 24-27 febbraio 2015<br />

Cosa c’è: abbigliamento e accessori<br />

Info: Igedo Company - tel.<br />

+492114396444<br />

www.cpm-moscow.com<br />

> MIPAP - MILANO<br />

PRÊT-À-PORTER<br />

Dove: Milano - Fieramilanocity<br />

Quando: 28 febbraio - 2 marzo 2015<br />

Cosa c’è: abbigliamento e accessori<br />

Info: Fiera Milano - tel. +39 0249971<br />

www.mipap.it


saloni<br />

WHITE MILANO<br />

AVANGUARDIA FASHION<br />

Arriva alla 29ª edizione la rassegna di moda che porta a Milano<br />

i marchi internazionali di ricerca<br />

White Milano, il salone dedicato alla moda<br />

donna contemporanea e di ricerca, si è<br />

svolto a Milano dal 20 al 22 settembre nelle<br />

sedi di via Tortona 27, 35 e 54. In crescita del<br />

3% il numero degli espositori, con 453 marchi<br />

- 313 italiani e 140 stranieri- che hanno<br />

presentato le loro collezioni di abbigliamento<br />

e accessori per la primavera-estate 2015.<br />

La manifestazione, patrocinata dal Comune<br />

di Milano, ha visto in questa edizione ben<br />

155 nuovi ingressi fra i selezionatissimi<br />

brand protagonisti della rassegna. Rispetto<br />

all’edizione di settembre 2013 si è registrato<br />

un incremento del 18% nel numero di buyer<br />

presenti (+5% gli stranieri), per un totale di<br />

18.000 visitatori.<br />

Diversi i brand-to watch di questa edizione.<br />

Il belga Filles à Papa, delle sorelle Carol e<br />

Sarah Piron, è stato guest di White, dove ha<br />

presentato una collezione di prét-à-porter<br />

giovane e sartoriale, dal mood anticonformista,<br />

fatta di pezzi da mixare in libertà in cui il<br />

glamour incontra il grunge, con un risultato<br />

inedito: tweed e denim si arricchiscono di<br />

ricami e paillette, in uno street-style che ha<br />

conquistato buyer, stampa e it-girls. Stupefacenti<br />

le stampe che caratterizzano i capi di<br />

Qui sopra, un capo di Hettabretz; sotto, outfit del brand belga Filles à Papa. Entrambi in mostra all’ultima<br />

edizione di White Milano (in basso a sinistra il viavai di visitatori fra le varie sedi).<br />

Pierre-Louis Mascia, realizzati dall’azienda<br />

comasca Achille Pinto, nota anche per la<br />

raffinatezza dei tessuti utilizzati. C’è poi lo<br />

stile scultoreo del danese Stine Goya, che<br />

punta su ampiezze e drappeggi su tessuti<br />

lisci e dai colori neutri. E ancora i<br />

tessuti preziosi di Ermanno Gallamini,<br />

che costruiscono giacche,<br />

mantelli, gilet, cravatte. Accanto<br />

all’abbigliamento, in mostra tante<br />

scarpe, occhiali, borse, sciarpe,<br />

cappelli. Vincitore dell’area Inside<br />

è il marchio Malph del giovane<br />

designer milanese Luca Gregorio,<br />

premiato da Elisabetta Giannini,<br />

membro della Camera italiana buyer<br />

moda e titolare del multimarca<br />

Cose di Cremona. La prossima<br />

edizione di White Milano dedicata<br />

alle collezioni di moda donna si terrà<br />

dal 28 febbraio al 1º marzo 2015.<br />

Info: M.Seventy<br />

tel. +39 02 34592785<br />

www.witheshow.it


D U B A I - 2 0 1 4<br />

DISCOVER DUBAI<br />

with ITF DUBAI ‘14<br />

3rd & 4th Nov 2014<br />

VISITOR SEGMENTS<br />

Maunfacturers of clothing and accessories, Private Labels, Garments, Retailers and Wholesalers,<br />

Large scale retail, Trading Companies, Agents, Designers, Buying Offices.<br />

TARGET MARKET<br />

Europe, North America, South America, Middle East, Asia, Afica, Oman, Iraq, Iran, Libya, Sudan,<br />

KSA, Qatar, Kuwait & other GCC countries.<br />

EXHIBITS TYPES<br />

Different types of Fabric for fashion, home & industrial textiles, Textile raw materials, Natural fabrics,<br />

synthetic fibers, plant fibers and assistants. Design and production systems: Computer aided design<br />

and production system, textile/ clothes colour cards, samples, CDs, professional publications.<br />

HAVE YOU BOOKED YOUR STAND YET?<br />

BOOK NOW!<br />

OFFICIAL<br />

AIRLINE<br />

PARTNER<br />

Travel Partner<br />

Supported by:<br />

Organized by:<br />

www.internationaltextilefair.com<br />

info@internationaltextilefair.com<br />

+971 56 7636 517<br />

+971 4 355 9362


fibre&tessuti<br />

TOLLEGNO 1900<br />

NOVITÀ DI STAGIONE<br />

All'ultima edizione di Milano Unica -dal 9<br />

all'11 settembre scorso- il gruppo biellese<br />

Tollegno 1900 ha presentato le sue novità per<br />

l'autunno-inverno 2015/16. La collezione<br />

Tollegno 1900 rinnova i classici merino<br />

extrafine, 100s, 110s,120s enfatizzando fantasie<br />

micro e decorazioni. Fra le novità, l’azienda<br />

piemontese propone un tessuto in filati<br />

mouliné ideale per abiti sportivi e di tendenza,<br />

con un fondo mosso da micro texture; mentre<br />

il tessuto superelastico in lana-Lycra 3D<br />

Wool, in versione monostretch e bistretch,<br />

presenta per l’occasione nuove armature, pesi<br />

e finissaggi. Il focus moda si concentra sulle<br />

giacche, in particolare un tessuto pensato per<br />

una giacca da realizzare in doppio apribile,<br />

con pattern fantasia al diritto unito al rovescio,<br />

con un peso di 360 g. Per il segmento haute<br />

de gamme, Tollegno Luxury presenta tessuti<br />

in cachemire realizzati con filati malfilé dalle<br />

nuance naturali, perfetti per cappotti e giacche.<br />

Il tessuto in 100% cachemire, pensato proprio<br />

per le giacche, arriva con inedite fantasie<br />

mélange e strutture tridimensionali ad effetto<br />

maglia. Non mancano tessuti che prevedono la<br />

combinazione di cachemire e lana, declinata<br />

in flanelle e flanelle stretch. Infine, tessuti<br />

in cachemire e seta che si presentano nella<br />

classica struttura in tela, e i classici drap per<br />

giacca e cappotto realizzati in cachemire di<br />

origine mongola.<br />

Tollegno 1900 - tel. +39 0152429200<br />

www.tollegno1900.it<br />

Tessuti Tollegno 1900 per l'a-i 2015/16.<br />

ANGELICO<br />

LANCIA KE IDEA<br />

A Milano Unica ANGELICO ha presentato Ke Idea, una collezione di tessuti di ricerca<br />

che rappresenta l’evoluzione stilistica del lanificio biellese. Una proposta maschile e<br />

femminile che si snoda tra jersey e tessuto tradizionale, con un forte orientamento<br />

verso il capospalla e i tessuti double. Il concept della collezione di esordio è un’eleganza<br />

casual e disinvolta, pensata per i consumatori più giovani e con uno stile di<br />

vita dinamico. Fra le proposte, un tessuto double extrafine in jersey con varie miste<br />

e lavorazioni tridimensionali, un particolarissimo tessuto imbottito in lana e cotone,<br />

il jersey a punto Milano per pantaloni dall’ottima vestibilità. Anche la lana cotta<br />

torna protagonista con varie declinazioni di peso e fantasia, mentre non mancano i<br />

tessuti di gusto inglese e il tweed. Fra le proposte stampate, micro print ispirati agli<br />

archivi degli anni Settanta, jacquard e fantasie Paisley.<br />

Lanificio Angelico - tel. +39 0158461111 - www.angelico.it<br />

NATURFASERN<br />

NASCE CAREGORA<br />

L'azienda tedesca NATURFASERN, da vent'anni attiva nella ricerca e importazione<br />

di fibre naturali per l’industria tessile, lancia Caregora, una fibra<br />

d’angora di qualità selezionata e certificata a livello mondiale. Più sottile<br />

del cachemire, funzionale e versatile, è morbida e leggera, con un’altissima<br />

capacità di mantenimento del calore e di traspirazione. Oltre ad un<br />

elevato standard qualitativo, Caregora garantisce responsabilità e rispetto<br />

per gli animali.<br />

Naturfasern<br />

info@naturfasern.de - www.naturfasern.com<br />

La nuova fibra Caregora.<br />

RAMPONI<br />

UN TEAM<br />

STRAORDINARIO<br />

RAMPONI è un'azienda comasca<br />

specializzata da anni nella produzione<br />

di componenti destinati al mondo della<br />

moda, come borchie, pietre e cristalli. Con<br />

il progetto Be cool, Ramponi ha voluto<br />

valorizzare la creatività del made in Italy e<br />

l'innovazione come filosofia di vita. Così,<br />

un team di cinque designer -Alberto<br />

Zambelli, Angelos Frentzos, Corion<br />

Paris by Milica Stankovic, Gaetano<br />

Perrone e MirkoG. di Brandimarte- è<br />

stato chiamato ad offrire soluzioni<br />

uniche nel loro genere nelle rispettive<br />

materie di specializzazione: lavorazioni<br />

a laser, componentistiche in cristalli<br />

termosaldati, applicazioni in borchie<br />

multicolor e tecniche miste manuali e<br />

semi-manuali di ricamo in cristalli.<br />

Il risultato, per qualità e originalità, è davvero<br />

sorprendente.<br />

Ramponi sas - commerciale@ramponisas.com<br />

www.ramponisas.net<br />

Tessuti a-i 2015/16 della collezione<br />

Ke Idea di Angelico.<br />

Cross bomber mosaic, disegnato<br />

da Angelos Frentzos con cristalli<br />

termoadesivi Ramponi.


RESEARCH - STYLE - GRAPHIC DESIGN<br />

CHI SIAMO<br />

Logostil è un’azienda dinamica con<br />

esperienza ventennale specializzata<br />

nella creazione di accessori e packaging<br />

innovativi per l’abbigliamento, la<br />

cosmesi e l’industria alimentare<br />

COSA FACCIAMO<br />

Studio, consulenza, grafica, prototipia,<br />

campionario e produzione<br />

I NOSTRI PRODOTTI<br />

Packaging: pochettes, sacchetti,<br />

scatole, buste, veline, etichette,<br />

cartellini, shoppers, bags, gadgets<br />

Per il punto vendita: cataloghi, posters,<br />

espositori, displays, folders,<br />

cartelli vetrina<br />

LA NOSTRA FORZA<br />

Ricerca e innovazione costante, in<br />

sinergia con le aziende ed i loro uffici<br />

marketing, per offrire prodotti sempre<br />

originali, con materiali nuovi ed uno<br />

stile vincente.<br />

DOVE PRODUCIAMO<br />

Italia, Cina, India<br />

CONTATTI<br />

LOGOSTIL Srl - via Nuova Ponente 38/2<br />

41012 Carpi (MO) - Italia<br />

tel. +39 059 6550273<br />

fax +39 059 685494<br />

commerciale@logostil.it - info@logostil.it<br />

SHOWROOM<br />

visite su appuntamento<br />

via Giardini 476, torre F, scala N<br />

41124 Modena - Italia<br />

Cell. +39 3482295904<br />

www.logostil.it


abbonamenti subscriptions abbonam<br />

9 771127 049005<br />

40197<br />

30011<br />

9 771127 049012<br />

ENGLISH TEXT<br />

TEXTE FRANÇAIS<br />

COPERTINA 197.indd 1 27/08/14 10:35<br />

COPERTINA 11.indd 1 22/10/13 11:41<br />

9 772013 208001<br />

40071<br />

ENGLISH TEXT<br />

COVER 71.indd 1 26/06/14 16:22<br />

SALSEDINE<br />

SALSEDINE R197.indd 2 27/08/14 16:51 SALSEDINE R197.indd 3 27/08/14 16:51<br />

ERMANNO SCERVINO<br />

Ermannoscervino_R197.indd 2 14/07/14 17:49<br />

AIGNER / ANDREA INCONTRI / ANGELO MARANI / AQUILANO RIMONDI / BLUMARINE / BYBLOS / CRISTIANO BURANI /<br />

DOLCE & GABBANA / DSQUARED 2 / EMILIO PUCCI / ERMANNO SCERVINO / ETRO / FISICO CRISTINA FERRARI /<br />

JUST CAVALLI / KRISTINA TI / MOSCHINO / STELLA JEAN / TRUSSARDI / VERSACE<br />

GOTTEX<br />

BYBLOS<br />

MAYA HANSEN<br />

BYBLOS<br />

VERONIQUE LEROY<br />

PETER PILOTTO<br />

MANISH ARORA<br />

DETTAGLI_graphic_BCW11.indd 2 10/10/13 14.11<br />

STELLA JEAN<br />

_sfil_MILANO_BCW11.indd 1 21/10/13 16.49<br />

EMILIO PUCCI<br />

MANISH ARORA<br />

MARA HOFFMAN<br />

Braguita y coverup<br />

largo y vaporoso, en<br />

una suntuosa tonalidad<br />

de rosado encendido.<br />

GOTTEX R71.indd 2 19/06/14 14:50 GOTTEX R71.indd 3 19/06/14 14:50<br />

ORY<br />

ORY R196.indd 2 24/06/14 11:40<br />

TWIN-SET<br />

SIMONA<br />

BARBIERI<br />

BYBLOS<br />

DETTAGLI_graphic_BCW11.indd 3 10/10/13 14.11<br />

AGOGOA / EMAMÒ / FLAVIA PADOVAN / PARAH /<br />

PIN-UP STARS / RAFFAELA D’ANGELO / TEZUK<br />

Fascia etnica<br />

con accessorio<br />

metallico.<br />

NOV_MARE love stories 197.indd 2 04/08/14 11:19<br />

In queste pagine,<br />

da sinistra. Fascia<br />

imbottita e slip in seta<br />

stampata e pizzo, sotto<br />

alla tuta in felpa con<br />

casacca impreziosita da<br />

strass. Motivo di fiori e<br />

foglie per la stampa sulla<br />

sottoveste in seta con<br />

inserti in pizzo. Push up e<br />

slip in microfibra doppiata<br />

con pizzo a contrasto e<br />

coreana stampata a micro<br />

pois con ricamo a mano.<br />

Camicia da notte in<br />

viscosa elasticizzata con<br />

stampa stilizzata.<br />

TWINSET_R_197.indd 2 22/07/14 12:43 TWINSET_R_197.indd 3 22/07/14 12:43<br />

DETTAGLI_APERTURA_BCW11.indd 1 10/10/13 14.55<br />

_sfil_MILANO_BLUE_BCW11.indd 2 16/10/13 12.02 _sfil_MILANO_BLUE_BCW11.indd 3 16/10/13 12.02<br />

GIANVITO ROSSI<br />

STELLA MCCARTNEY<br />

www.stellamccartney.com<br />

MARLIES DEKKERS<br />

www.marliesdekkers.com<br />

SALVATORE FERRAGAMO<br />

www.ferragamo.com<br />

[ O-I 2014/15 ]<br />

TOPSHOP<br />

ELISABETH AND JAMES<br />

BLUMARINE UNDERWEAR<br />

www.blumarine.com<br />

TWIN-SET SIMONA BARBIERI<br />

www.twin-set.it<br />

TWIN-SET SIMONA BARBIERI<br />

www.twin-set.it<br />

CHANTAL THOMASS<br />

www.chantalthomass.fr<br />

ALEXANDER MCQUEEN<br />

CHARLOTTE OLYMPIA<br />

SELMARK MARE<br />

SELMARK R71.indd 2 19/06/14 15:03<br />

DOLCE & GABBANA<br />

ERMANNO SCERVINO UNDERWEAR<br />

www.ermannoscervino.it<br />

IN_OUT OI14_15 71.indd 1 23/06/14 16:22 IN_OUT OI14_15 71.indd 2 23/06/14 16:22<br />

DRIES VAN NOTEN<br />

MARLIES DEKKERS<br />

www.marliesdekkers.com<br />

SAINT LAURENT<br />

MOSCHINO<br />

www.moschino.com<br />

PRIMADONNA<br />

www.primadonna.eu<br />

CHANTELLE<br />

www.chantelle.com<br />

PARAH<br />

www.parah.com<br />

ACCESSORIZE<br />

PHILIPP PLEIN<br />

www.philipp-plein.com<br />

STRATEGIE<br />

Le regole del<br />

nuovo retail<br />

OSSERVATORIO<br />

Donne e underwear:<br />

come, quando e<br />

perché<br />

APPUNTI DI STILE<br />

Silent assembly<br />

www.intimopiumare.com<br />

mare<br />

2015<br />

Sea TreaSUre<br />

TUTTIFrUTTI<br />

BOra BOra<br />

CLUB TrOPICaNa<br />

POSITaNO<br />

DeNIm<br />

KeW GarDeN<br />

INTIMO PIÙ MARE<br />

La rivista leader del settore.<br />

Un indispensabile strumento di lavoro per i<br />

vostri acquisti e per individuare le tendenze<br />

più innovative e più commerciali del settore.<br />

Un panorama completo sulle collezioni di<br />

abbigliamento intimo, mare e calze per donna e<br />

uomo, degli stilisti e delle aziende. I reportage dai<br />

saloni e dalle passerelle internazionali. L’economia<br />

dei mercati. I trend che fanno moda.<br />

4 edizioni all’anno<br />

Gennaio, marzo, giugno, settembre<br />

Prezzo copia singola: € 20,00<br />

NEW<br />

TIMING<br />

Mood etnico con<br />

incursioni romantiche e<br />

street-style per un look<br />

da spiaggia fashion e<br />

versatile. Estate 2015<br />

MODERN<br />

BOHO<br />

novitàmare|Love stories<br />

SPORTY E<br />

ROMANTICA,<br />

LA PRIMA<br />

COLLEZIONE<br />

MARE DEL BRAND<br />

OLANDESE<br />

RILANCIA LA<br />

fILOSOfIA ChE hA<br />

RESO UNICA LA<br />

SUA CORSETTERIA:<br />

PEZZI DA<br />

ABBINARE IN<br />

LIBERTà, MIx<br />

DI MOTIvI E<br />

DETTAgLI,<br />

MORBIDI<br />

REggISENI A<br />

TRIANgOLO E<br />

SOLO TRE TAgLIE,<br />

1ª, 2ª E 3ª.<br />

EstatE 2015<br />

LOVE ME<br />

TENDER<br />

COSTUME<br />

VACANZE ITALIANE<br />

Intimo più Mare<br />

The leading trade magazine.<br />

An indispensable professional tool for purchase<br />

which helps you in recognizing the most innovative<br />

and commercial trends in the sector. Detailed<br />

information regarding intimate apparel, swimwear<br />

and hosiery collections for both women and men<br />

of designers and trade companies. Reportages<br />

from international fairs and fashion catwalks.<br />

Financial columns and the latest fashion trends.<br />

4 issues per year<br />

January, March, June, September<br />

Pizzo, ricamo,<br />

angora, seta:<br />

appunti di stile<br />

per la lingerie<br />

neoromantica.<br />

Autunno-inverno<br />

2014/15<br />

CRAZY<br />

4 LACE<br />

Colori dolci e<br />

dettagli romantici<br />

per un bodywear<br />

femminile e<br />

contemporaneo.<br />

Primavera-estate 2015<br />

SWEET MEMORIES<br />

www.intimopiumare.com<br />

www.beachwearonstage.com<br />

2014<br />

BEACHWEAR<br />

1000<br />

swimsuits<br />

MILAN<br />

PARIS<br />

NEW YORK<br />

LONDON<br />

MADRID<br />

BARCELONA<br />

BERLIN<br />

GRAN CANARIA<br />

MIAMI<br />

SÃO PAULO<br />

RIO DE JANEIRO<br />

BEACHWEAR ON STAGE<br />

Tutto il beachwear del mondo.<br />

Oltre 300 pagine di sfilate, per informare gli<br />

operatori professionali del settore.<br />

Dalle passerelle mondiali, le sfilate di moda mare<br />

dei più quotati stilisti internazionali e delle maggiori<br />

aziende produttrici.<br />

1 edizione all’anno<br />

Novembre<br />

Prezzo copia singola: € 30,00<br />

NEW ETHNO GRAPHIC<br />

FASHION<br />

CLOSE-UP<br />

From the international<br />

catwalks, a close-up look at<br />

the fashion details for the<br />

upcoming spring-summer:<br />

prints, workmanship, cuts and<br />

styles. All the hot trends for<br />

summer 2014<br />

DSQUARED 2<br />

SUMMER<br />

2015<br />

FABRICS TRENDS<br />

All the beachwear in the world.<br />

More than 300 pages of fashion shows,<br />

providing information for industry members<br />

throughout the field.<br />

From all over the world, the most talked-about<br />

beach- and swimwear fashion shows<br />

presented by the best-known designers<br />

and most important producers.<br />

1 issue per year<br />

November<br />

MILANO<br />

moda donna<br />

MILANO<br />

BLUE<br />

FASHION<br />

BEACH<br />

AGOGOA<br />

NUANCE DELICATE PER STAMPE E<br />

TINTE UNITE DECLINATE SU TESSUTI<br />

ECOCOMPATIBILI, PER UN MADE IN ITALY<br />

DI QUALITÀ E ATTENTO ALL’AMBIENTE<br />

www.beachwearonstage.com<br />

DELICATE NUANCES FOR PRINTS AND SOLID<br />

TONES FEATURED IN ECO-COMPATIBLE<br />

FABRICS FOR HIGH-QUALITY FASHION<br />

PRODUCTS BOASTING SUPERIOR<br />

ENVIRONMENTAL CREDENTIALS<br />

REPORTAJE<br />

Al hilo de...<br />

Las reglas<br />

de oro del<br />

merchandising<br />

diseñadores<br />

Elle Macpherson<br />

Viaje a la India<br />

Avance<br />

corsetería<br />

Las tendencias<br />

para la p-v<br />

2015<br />

Tendencias<br />

BAÑO 2015<br />

BAÑO<br />

LENCERÍA ÍNTIMA<br />

TENDENCIAS<br />

BLINT INTERNATIONAL<br />

La rivista leader del settore in Spagna.<br />

Strumento di lavoro indispensabile per i vostri<br />

acquisti, per conoscere il mercato spagnolo e<br />

le sue tendenze più innovative e commerciali.<br />

Panorama completo sulle collezioni di<br />

abbigliamento intimo, mare e calze per donna e<br />

uomo, degli stilisti e delle aziende con reportage<br />

dai saloni e dalle passarelle internazionali.<br />

L'economia del mercato.<br />

3 edizioni all’anno<br />

Gennaio, aprile, settembre<br />

Prezzo copia singola: € 20,00<br />

The leading trade magazine in Spain.<br />

An indispensable professional tool for your<br />

purchase, which helps you to discover the<br />

spanish market and the most innovative and<br />

commercial trends. Detailed information<br />

regarding intimate apparel, swimwear and hosiery<br />

collections for both women and men of designers<br />

and trade companies.<br />

Reportages from international fairs and fashion<br />

catwalks.<br />

3 issues per year<br />

January, April, September<br />

SUMMER<br />

TWIST<br />

ASIMETRÍAS, PRINTS GEOMÉTRICOS O FLORALES, UNA<br />

PALETA DE COLORES SATURADOS QUE SE DESPLIEGA<br />

HASTA LLEGAR A LOS TONOS MÁS SUAVES DEL ESPECTRO<br />

LUMINOSO: APUNTES DE ESTILO PARA EL VERANO DE 2015.<br />

Oasis<br />

La colección de Gottex<br />

para el verano 2015 es<br />

un himno a la femineidad<br />

más sofisticada: el ajuste<br />

y la calidad propias<br />

de la firma israelí<br />

se conjugan con texturas<br />

de ensueño y cromías<br />

ultra luminosas<br />

by the sea<br />

IN & OUT<br />

IN & OUT<br />

ROARRR!<br />

Beach couture<br />

Con el verano 2015 llega la segunda colección de<br />

Selmark Mare, con tejidos 100% europeos de primera<br />

calidad y la impecable factura técnica de la firma.<br />

Nuevos modelos y estampados enriquecen esta<br />

propuesta femenina e irresistible.<br />

BLING BLING<br />

www.blint.es


enti subscriptions abbonmenti sub<br />

ENGLISH TEXT<br />

ISSN: 1127-0470<br />

40179<br />

9 771127047001<br />

COPERTINA 179.indd 1 18/03/14 10.19<br />

Po<br />

KOS cop 179.indd 1 14/03/14 16.37<br />

>BRAIN & BEAST<br />

>JOSEP ABRIL<br />

>KRIZIA ROBUSTELLA<br />

>MANUEL CRUZCASTILLO<br />

>MIRIAM PONSA<br />

>PUNTO BLANCO<br />

_sfil_BARCELLONA_uomo_179.indd 1 17/03/14 10:12<br />

>ALBERTA FERRETTI<br />

>ANDREA INCONTRI<br />

>ANGELO MARANI<br />

>ANTEPRIMA<br />

>ANTONIO MARRAS<br />

>AQUILANO.RIMONDI<br />

>CIVIDINI<br />

>CRISTIANO BURANI<br />

>DOLCE & GABBANA<br />

>EMILIO PUCCI<br />

>ERMANNO SCERVINO<br />

>ETRO<br />

>FAUSTO PUGLISI<br />

>ICEBERG<br />

>JUST CAVALLI<br />

>IMPERFECT<br />

>LAURA BIAGIOTTI<br />

>LES COPAINS<br />

>KRISTINA TI<br />

>MARNI<br />

>MISSONI<br />

>PRADA<br />

>SPORTMAX<br />

>STELLA JEAN<br />

>TRUSSARDI<br />

>UMA WANG<br />

_sfil_MILANO_179.indd 1 14/03/14 09:28<br />

In questa pagina, effetto<br />

destroyed per la dolcevita in<br />

cachemire-lana tinta a mano.<br />

Nella pagina accanto, motivo<br />

a trecce per il girocollo in puro<br />

cachemire hand-painted.<br />

AVANT TOI R179.indd 2 27/02/14 14:28 AVANT TOI R179.indd 3 27/02/14 14:28<br />

Issey Miyake<br />

Missoni<br />

Sibling<br />

Roberto Cavalli<br />

DETTAGLI RUSTICOFOLK_179.indd 2 10/03/14 17:55<br />

Christopher Kane<br />

Miu Miu<br />

Ronaldo Fraga<br />

Fátima Lopes<br />

DETTAGLI_DONNA_tricot_179.indd 2 14/03/14 14.31<br />

Sibling<br />

Antonio Marras<br />

Kolor<br />

Paul Smith<br />

DETTAGLI RUSTICOFOLK_179.indd 3 10/03/14 17:55<br />

OMERO COLLEZIONI<br />

OMERO_R179.indd 2 14/03/14 09:14<br />

Altuzarra<br />

Alessandro Corsini<br />

>AGNÈS B.<br />

>CÉDRIC JACQUEMYN<br />

>DIOR HOMME<br />

>DRIES VAN NOTEN<br />

>HENRIK VIBSKOV<br />

>ISSEY MIYAKE<br />

>JOHN GALLIANO<br />

>JUNYA WATANABE<br />

>KENZO<br />

>KRIS VAN ASSCHE<br />

>LANVIN<br />

>LOUIS VUITTON<br />

>LUCIEN PELLAT-FINET<br />

>PAUL SMITH<br />

>3.1 PHILLIP LIM<br />

>RAF SIMONS<br />

>YOHJI YAMAMOTO<br />

>WALTER VAN BEIRENDONCK<br />

_sfil_PARIGI_uomo_179.indd 1 14/03/14 16:36<br />

Chanel<br />

Tess Giberson<br />

DETTAGLI_DONNA_tricot_179.indd 3 14/03/14 14.31<br />

www.maglieriaitaliana.com<br />

MODA<br />

A-I 2014/15<br />

A tutta maglia<br />

Speciale<br />

Da Pitti Immagine<br />

Filati, fili e stili<br />

per la p-e 2015<br />

Close up<br />

TRAME E DECORI<br />

IN PRIMO PIANO<br />

ALL’INTERNO/INSIDE<br />

Knitwear On Stage<br />

MEN’S AND WOMEN’S<br />

FASHION SHOWS<br />

SPECIALE SFILATE<br />

DA MILANO, PARIGI, LONDRA, NEW YORK,<br />

BARCELLONA, MADRID, RIO DE JANEIRO,<br />

SAN PAOLO LE<br />

PROPOSTE IN<br />

MAGLIA DEGLI<br />

STILISTI PER<br />

L’A-I 2014/15<br />

FASHION SHOWS<br />

FROM MILAN,<br />

PARIS, LONDON,<br />

NEW YORK,<br />

BARCELONA,<br />

MADRID,<br />

RIO DE JANEIRO,<br />

SAO PAULO<br />

THE DESIGNERS’<br />

KNITS FOR<br />

A-W 2014/15<br />

NEW<br />

TIMING<br />

www.maglieriaitaliana.com<br />

MAGLIERIA ITALIANA<br />

L'unica rivista specializzata in maglieria e filati.<br />

1.000 capi di maglieria donna e uomo in oltre 300<br />

pagine. Un panorama completo sulle collezioni, le<br />

sfilate degli stilisti, i filati e colori, le tendenze moda,<br />

le principali fiere italiane ed estere del settore.<br />

All’interno KNITWEAR ON STAGE, la sezione<br />

di <strong>Maglieria</strong> <strong>Italiana</strong> dedicata alle sfilate degli<br />

stilisti affermati ed emergenti. Dalle più importanti<br />

passerelle del mondo, le COLLEZIONI DONNA E<br />

UOMO per la stagione successiva.<br />

2 edizioni all’anno<br />

(entrambe dedicate alle collezioni donna e uomo)<br />

Marzo, ottobre<br />

Prezzo copia singola:<br />

€ 30,00<br />

The only magazine specialized in knitwear and yarns.<br />

1.000 knitwear items for men’s and women’s in more<br />

than 300 pages. Complete and detailed information<br />

on knitwear collections for both women and men,<br />

on designer fashion shows, on yarns and colours,<br />

fashion trends, on main Italian and foreign fairs of<br />

the sector.<br />

Inside, the KNITWEAR ON STAGE section, dedicated<br />

to fashion shows of important and nascent designers.<br />

The COLLECTION OF BOTH WOMEN AND MEN of<br />

next season from the most important fashion shows<br />

of the world.<br />

2 issues per year<br />

(both issues with women’s and men’s collections)<br />

March, October<br />

JUST CAVALLI<br />

Da Milano,<br />

Parigi, Londra,<br />

New York,<br />

Barcellona,<br />

Madrid,<br />

Rio de Janeiro,<br />

San Paolo<br />

le proposte in maglia<br />

degli stilisti per<br />

l’A-I 2014/15<br />

From Milan,<br />

Paris, London<br />

New York,<br />

Barcelona,<br />

Madrid,<br />

Rio de Janeiro,<br />

Sao Paulo<br />

the designers’ knits for<br />

A-W 2014/15<br />

BARCELLONA<br />

080 barcelona fashion<br />

STELLA McCARTNEY<br />

RAF SIMONS<br />

Foto Ugo Camera<br />

AVANT TOI<br />

MILANO<br />

moda donna<br />

close up<br />

HAND KNIT<br />

URBAN TWIST<br />

Filati pregiati, trattamenti inediti e lavorazioni<br />

hand made per la maglieria dell'autunnoinverno<br />

2014/15<br />

Foto Ugo Camera<br />

close up<br />

TRICOT D’ANTAN<br />

ETHNO-FOLK<br />

PARIGI<br />

mode masculine<br />

Design versatile<br />

per uno stile cosmopolita<br />

e contemporaneo.<br />

Autunno-inverno<br />

2014/15<br />

WARM<br />

FEELING<br />

RUG COARSE<br />

Foto Ugo Camera<br />

Moda, tendenze, sfilate, interviste, dossier economici,<br />

reportage, saloni, distribuzione, consumi,fashion,<br />

trends, fashion SHOWS, interviews, economical reports,<br />

reportage, exhibitions, retail, market reports<br />

PER CHI AMA LA FOTOGRAFIA<br />

Abbonati subito a<br />

Rivista trimestrale di cultura fotografica e immagini.<br />

Dalle anticipazioni sulle tendenze creative a livello internazionale<br />

alle ricerche dei giovani autori.<br />

Tutte le declinazioni dell’arte fotografica contemporanea e straniera.<br />

www.facebook.com/gentedifotografia<br />

www.gentedifotografia.com<br />

via Giardini 476, scala N - 41124 Modena - Italia - tel. +39 059340533 - fax +39 059351290


abbonamenti subscriptions abbonam<br />

..................................................................................................................<br />

Società / Company name<br />

..................................................................................................................<br />

Nome e Cognome / Name and Surname<br />

..................................................................................................................<br />

Ruolo / Position<br />

..................................................................................................................<br />

Indirizzo / Address<br />

..................................................................................................................<br />

CAP / Zip Code<br />

..................................................................................................................<br />

Città / Town<br />

..................................................................................................................<br />

Provincia / Country<br />

..................................................................................................................<br />

Tel. / Phone<br />

..................................................................................................................<br />

Cell. / Mobile<br />

..................................................................................................................<br />

Fax<br />

ABBONAMENTO SOLO PER L’ITALIA:<br />

Visita www.editorialemoda.com<br />

oppure compila il modulo e invialo per posta o fax a:<br />

EDITORIALE MODA SRL<br />

via Giardini, 476/N - 41124 Modena - Italy<br />

tel. +39 059342001 - fax +39 059351290<br />

abbonamenti@editorialemoda.com<br />

PAGAMENTO ANTICIPATO TRAMITE:<br />

Bonifico bancario IBAN: IT34 X 05034 12903 000000004952<br />

CCP n. 11238417 - EDITORIALE MODA srl (allegare ricevuta)<br />

Carta di credito: VISA Mastercard Scadenza<br />

N°<br />

Nome e cognome titolare della carta<br />

Firma<br />

SUBSCRIPTION ONLY FOR ABROAD:<br />

Security Code<br />

ULTIME 3 CIFRE SUL RETRO, A DESTRA<br />

Fill in the form and send it by mail or fax to:<br />

A.I.E. - AGENZIA ITALIANA DI ESPORTAZIONE SRL<br />

via A. Manzoni, 12 - 20089 Rozzano (MI) - Italy<br />

tel. +39 025753911 - fax +39 0257512606 - info@aie-mag.com<br />

..................................................................................................................<br />

E-mail<br />

..................................................................................................................<br />

Web<br />

..................................................................................................................<br />

P. IVA / Codice Fiscale / Company VAT<br />

PAYMENT IN ADVANCE BY:<br />

Cheque<br />

International money order<br />

American Express Card<br />

Diners Club International<br />

Carta Sì Visa-Access-Eurocard-Mastercard<br />

Bank Americard VISA<br />

Bank transfer IBAN:<br />

IBAN IT 25 X 05584 33580 000000006209<br />

..................................................................................................................<br />

Data / Date<br />

N°<br />

Expiry date<br />

Security Code<br />

Negozio / Indipendent Retailer<br />

Buyer<br />

Grande Magazzino / Dept. Store<br />

Grossista / Wholesaler<br />

Fabbricante / Manufacturer<br />

Rappresentante / Agent<br />

Designer<br />

Altro / Other ______________<br />

Name of card holder<br />

Signature<br />

I suoi dati fanno parte dell’archivio elettronico dell’Editoriale Moda S.r.l., nel rispetto della L. 196/03. Non saranno oggetto di comunicazione o diffusione a terzi. E’ nel suo diritto richiedere la<br />

cessazione dell’invio e/o l’aggiornamento dei dati in nostro possesso. Se non desidera ricevere ulteriori comunicazioni, barri la casella<br />

Your personal/company information is part of AIE Spa’s electronic data base and, as such, handled in full compliance with Italian Law 196/03 (the so-called privacy law). This information will not be<br />

the object of communications nor will be shared with third parties. You have the right to request that we stop sending communications and/or updating the data in our possession. If you do not wish<br />

to receive any further communications, please check the box<br />

MI <strong>180</strong><br />

DESIDERO SOTTOSCRIVERE UN ABBONAMENTO ANNUO A:<br />

I WOULD LIKE TO ORDER A YEARLY SUBSCRIPTION TO (PRIORITY MAIL ONLY):<br />

DAL N°<br />

STARTING<br />

FROM N°<br />

Italia<br />

Europe<br />

America<br />

Africa<br />

Asia<br />

Oceania<br />

OUR MAGAZINE<br />

DISTRIBUTORS WORLDWIDE<br />

www.intimopiumare.com/distributors.cfm<br />

NEW<br />

TIMING<br />

4 edizioni all’anno / 4 issues per year<br />

€ 60,00 € 130,00 € 140,00 € 170,00<br />

SOLE AGENT FOR DISTRIBUTION AND<br />

SUBSCRIPTIONS ABROAD:<br />

NEW<br />

TIMING<br />

1 edizione all’anno / 1 issue per year<br />

3 edizioni all’anno / 3 issues per year<br />

2 edizioni all’anno / 2 issues per year<br />

€ 30,00 € 50,00 € 55,00 € 60,00<br />

€ 50,00<br />

€ 90,00<br />

€ 50,00 (only Spain)<br />

€ 100,00 € 105,00<br />

€ 50,00 € 100,00 € 110,00 € 120,00<br />

A.I.E.<br />

AGENZIA ITALIANA DI ESPORTAZIONE SRL<br />

via A. Manzoni, 12<br />

20089 Rozzano (MI) Italy<br />

tel. +39 02 5753911<br />

fax +39 02 57512606<br />

info@aie-mag.com<br />

www.aie-mag.com


ENGLISH TRANSLATION<br />

STRATEGIES on page 6<br />

THE FUTURE OF CONSUMPTION AND RETAIL<br />

Research firms are looking ever more closely at consumers, future<br />

trends and marketing strategies<br />

Retail is changing quickly, as are markets and consumers. When it<br />

comes to the latter, new classifications and categories are emerging,<br />

people guided by mega social trends.<br />

Forecasts and probable scenarios for the near future.<br />

5 THINGS TO KNOW<br />

At the latest edition of Lycra Fiber Moves, Andrew Curry, the head of<br />

The Futures Company research firm, presented The rules of retail: five<br />

things you need to know, crucial guidelines for all industry members<br />

eager to get ahead.<br />

“We live in a world in which consumers’ needs are basically unchanged<br />

from what they were in the past”, explained Andrew Curry. “What are<br />

changing, though, are their expectations concerning the modalities<br />

retail has at its disposal for satisfying these needs”.<br />

FROM THE FUNNEL TO THE FISH<br />

The purchase funnel is a marketing model focusing on the consumer<br />

and represented by his or her theoretical journey toward the purchase<br />

of a product or a service. The fish, on the other hand, is the more<br />

modern version and represents the possible connections (hooks and<br />

bait) which surround the consumer and are closely inter-related one<br />

with another in the process of inducing him or her to make a purchase.<br />

“The traditional concept of purchasing starts from a zero point of<br />

truth which is the planning that precedes a purchase and involves the<br />

vision of the advertising and research carried out by the consumer”,<br />

explained Andrew Curry. “This zero point is followed by phase one,<br />

actual shopping, which includes going into a store, examining the<br />

possible options, the selection of the best one and the purchase.<br />

Finally, the second moment of truth comes with the actual use of<br />

the purchased product, including opening the packaging, the act of<br />

consumption and the process of experiencing or sharing the values<br />

of the brand”.<br />

The steps regarding the conventional vision are the awareness of<br />

the need, the gathering and processing of information, the decision,<br />

the action and the building of customer loyalty, all sequential. With<br />

the shift to the fish model, on the other hand, the points of contact,<br />

information and purchase are increased significantly.<br />

DOING SHOPPING EVERYWHERE<br />

Rule number 2 states that e-commerce actually stands for everywhere,<br />

anywhere and anytime. We have entered the age of diffused shopping.<br />

A recent study published by the prestigious Harvard Business Review<br />

at a certain point poses a crucial question. Is it possible to still speak<br />

of e-commerce in the strictest sense of the term if a consumer, once<br />

inside a store and having ascertained that what he or she is looking<br />

for is not available, goes on to ask the sales clerk whether it might be<br />

available in another store or if it’s possible to order it over the Internet?<br />

Or, if before even going into the store they decide to investigate the<br />

best price over the Internet or in other stores by means of connecting<br />

to the Internet with their trusty smartphone?<br />

Doing shopping everywhere means at home, in a store and while on<br />

the move. This option involves a number of different factors.<br />

• More intermediaries: the retailers don’t even have to be in direct<br />

contact with the consumers. The decisions made while shopping<br />

are increasingly taken and shared with focus groups, forums, sites<br />

providing products and advice provided by the social network.<br />

• A fluid platform: consumers expect to be able to consult catalogues<br />

featuring complete collections, immediate real-time access to the 3 P’s<br />

(profile, purchase history, preferences, by now key considerations) of<br />

the potential interactions with the retailer, regardless of the platform<br />

of the location.<br />

• Multimedia devices: nowadays smartphones and tablets are the<br />

main tools utilized by savvy consumers when it comes to research<br />

and consulting. They are increasingly widespread and popular. These<br />

multimedia devices also serve to augment the intensity of the shopping<br />

experience. They are used for an initial inspection. They boast an<br />

array of apps which serve to help all sorts of problems, at any time,<br />

in any place and on any occasion. They feature interfaces like voice<br />

control, facial recognition capacity and integrated sensors. They know<br />

what we are looking for because our personal smartphones are the<br />

single devices which best represent us. They serve for transacting<br />

payments. The mobile wallet is a service already in the pipeline. They<br />

can tell who we are thanks to the ability to identify us and locate us.<br />

FROM CONVENIENCE TO SIMPLIFICATION<br />

The need to simplify things is a top priority, increasingly important<br />

for consumers. A study conducted by The Future Company on a<br />

sample group of consumers throughout the world revealed that more<br />

and more people are on the lookout for tools and systems capable<br />

of simplifying their lives. Another important transition phase is that<br />

involving the shift from physical time to mental time. Consumers are<br />

in quest of the best way of managing the complexity, the constant flow<br />

of information and the demands of their lives. They are also eager to<br />

improve their ability to effectively deal with a surfeit of commitments<br />

and engagements in an effort to manage as efficiently and smoothly<br />

as possible their personal resources in terms of energy and time.<br />

And, finally, they are eager to get the best out of each and everyday<br />

by means of solutions that help save time, taking advantage of time<br />

spent traveling between commitments by means of multi-tasking options.<br />

They are constantly striving to improve their personal resources<br />

of both physical and mental energy. Everyone is in quest of improved<br />

mental time. It’s not so much a question of just seeking out the right<br />

kind of service, but one that is carefully targeted and customized.<br />

Today’s modern consumers are also on the lookout for reasons to<br />

believe what the brands are communicating. Basically, they often<br />

need to be reassured. In the fast-moving digital world everyone knows<br />

everything, even the negative aspects. For this reason the brands are<br />

finding it necessary to provide tangible and credible proofs of the<br />

major strong points. A study conducted by The Future Company on<br />

a group of consumers selected from all over the world revealed their<br />

marked preference for the most famous brands because they tend<br />

to represent a guaranty of quality. The brands, for their part, can undertake<br />

measures to generate reassurance on the part of consumers.<br />

THE DIGITAL REALM SURROUNDS THE PHYSICAL RETAIL SPHERE<br />

The digital realm doesn’t necessarily replace or serve as a substitute<br />

for the physical retail realm. Brick and mortar stores may extend<br />

their reach, however, into the ream of virtual space. By this point, as<br />

anyone can see, the digital phenomenon is having an ever greater<br />

impact on our personal lives. And it can be efficiently taken advantage<br />

of even in the context of stores for more effective, savvy shopping<br />

purposes. Before even walking into a store to shop, a consumer can<br />

connect to a virtual space where he can communicate his desires.<br />

A personal shopper examines these requests and prepares the best<br />

options based on the needs formulated by the consumer, a menu<br />

of options which have been customized to the maximum (if he or<br />

she has already frequented that particular store). A return customer<br />

will have previously expressed certain personal preferences in terms<br />

of brands, style and price points. It won’t be long before we can all<br />

pay for products and services by means of multimedia devices. The<br />

digital world has only just started to make inroads into the realm of<br />

the retail world.


ENGLISH TRANSLATION<br />

IN QUEST OF WELLNESS<br />

Among the categories of consumers most rapidly growing, especially<br />

when it comes to the intimate apparel and beachwear sector, one<br />

finds shoppers in quest of wellness. Once again at the most recent<br />

session of Lycra Fiber Moves, Nigel Foote, Executive Insight Director<br />

for a research company called, The Gild, endeavored to clarify the<br />

distinction between comfort and wellness in the list of contemporary<br />

consumer needs.<br />

“Comfort is a physical condition, a state of liberation from pain<br />

and constriction”, he explained. “Wellness (or wellbeing), a feature<br />

tomorrow’s consumers are sure to be increasingly concerned, with,<br />

is more of a mental condition which has to do with an agreeable,<br />

pleasant sense of spiritual contentment, a sense of being healthy in<br />

mind and soul and therefore happy. Comfort has to do with a sense of<br />

security, emotional and physical benefits, whereas wellbeing is more<br />

precisely a state of mental or even spiritual harmony, also involving<br />

social benefits”.<br />

Comfort is more of a hygienic matter and is taken into consideration<br />

when shopping especially for underwear. Nowadays wellness is being<br />

treated as a separate category, based on needs associated with specific<br />

occasions. But in the near future it is destined to have to do with<br />

new categories, associated with specific needs of both a mental and<br />

physical nature and will come to be considered a highly sought-after<br />

added value by the consuming public. In the context of this type of<br />

needs one is witnessing the emergence of new categories, capable<br />

of transforming themselves into whole new segments. Technology is<br />

constantly advancing and consumers are more and more demanding<br />

when it comes to their deep personal needs.<br />

Comfort and wellbeing will eventually end up merging into one another<br />

and blending. Today comfort is an uncontested must-have for<br />

all consumers. Wellbeing will come to include both the physical and<br />

mental states of wellness.<br />

THE FUTURE STARTS TODAY<br />

With her presentation, once again at the Lycra Fiber Moves show,<br />

Stefanie Gilmore (Strategist for The Gild Company) endeavored to<br />

illustrate the future trends in retail, based on what one can already<br />

clearly observe today. She identified three macro-trends.<br />

Patchwork Society<br />

“Today’s consumers can no longer be defined in terms of the traditional<br />

demographic breakdowns”, Stefanie Gilmore explained. “What<br />

we have to do is try and understand them on a much deeper level”.<br />

The brands are less interested in demographic segmentations, paying<br />

more attention to things like consumer lifestyles as well as attitudinal<br />

and social characteristics. They are trying to understand and satisfy<br />

specific needs of consumers broken down into segments based on<br />

key lifestyle considerations.<br />

This macro-trend is propelled by a number of different factors, such<br />

as immigration, increased interest in health, digital information, level<br />

of education and culture which have combined to create a world in<br />

which the consumers are coming to see themselves and fellow human<br />

beings as capable eliminating limitations and confines.<br />

Three significant examples of this macro-trend.<br />

• The fashion brand, Social Suicide, discounts its products based<br />

on the latest weather forecasts provided by the Weather Bureau, or<br />

according to the notoriety registered by means of the media and the<br />

social networks. The slogan, The more you say, the less you pay is<br />

meant to encourage this sort of media chatter and buzz.<br />

• NikeID is a service that enables consumers to customize and create<br />

their own footwear and other Nike items. The service operates online<br />

as well as directly out of Nike stores.<br />

• Intimacy utilizes a special intelligent digital system for coming up<br />

with garments increasingly rendered transparent by means of frank<br />

and open interaction.<br />

Network lives<br />

The majority of consumers live a sort of double life. With the proliferation<br />

of the technological systems we live, socialize and gather<br />

information all at the same time in both the real and virtual worlds.<br />

This macro-trend is driven by a number of different factors. The<br />

consumers are leading very busy, active lives, but they are also<br />

always connected to something. So-called downtime is practically<br />

non-existent. The most conspicuous consequence of all this is a<br />

quest for brands with which one can have a relationship based on<br />

reciprocity, both off- an online, not to mention products and services<br />

that help one to live better and simplify everyday life. The intelligent<br />

multimedia devices (smartphones and tablets) can help to locate<br />

stores and provide product information, including right while a person<br />

is actually shopping. This macro-trend indicates that consumers<br />

are constantly seeking out information and instructions, as well as<br />

helpful tips and advice.<br />

Three significant examples.<br />

• Sony has created a high-tech pillow which helps people get out<br />

of bed more refreshed and rested in the morning. This remarkable<br />

pillow’s fabric contains a special chip capable of monitoring sleep by<br />

means of registering brainwaves in order to guarantee that the moment<br />

of waking occurs after an active REM phase rather than during one.<br />

• In collaboration with various artists and chemists, the Catalytic<br />

Clothing brand has come up with a special fabric for clothing which<br />

contains substances capable of reducing the effects of air pollution.<br />

• Adidas has created a model of shoe called, Real-Time Tweet, a<br />

variation of the adiPower Barricade model which contains a mini<br />

LED screen capable of providing athletes with signals of support<br />

right in their shoe.<br />

Sustainability<br />

The whole concept of sustainability has been evolving significantly,<br />

to the point that it has gone well beyond being regarded as a niche<br />

phenomenon. Nowadays, for modern brands it simply boils down to<br />

being reliable and transparent in every aspect of their business dealings.<br />

This macro-trend is also driven by a number of factors. The worldwide<br />

effects of the environmental dangers and their impact on our lives have<br />

led to heightened awareness on the part of consumers regarding the<br />

pivotal importance of sustainability. The major tenets of sustainability<br />

positively condition the way a company conducts its business, not to<br />

mention having an emotional impact of consumers and going a long<br />

way to distinguish one brand from another. Currently the challenge is<br />

being played out in terms of just how much more sustainable a given<br />

brand can manage to be. The perception of sustainability on the part<br />

of the consuming public is not necessarily correlated with the results<br />

obtained, certainly not automatically. It’s crucial for the brands to<br />

effectively communicate the thrust of their efforts and achievements<br />

in this realm. Three significant examples.<br />

• Researchers at Donghua University in Shanghai have developed a<br />

pioneering new fabric which makes it possible to replace the washing<br />

machine with natural sunlight. This remarkable fabric has been coated<br />

with titanium dioxide and nitrogen capable of eliminating stains and<br />

killing microbes, harnessing the effects of natural sunlight.<br />

• Two squaremeter is the name of a brand created by Innovation and<br />

Clothing Factory GmbH. It’s a revolutionary collection of garments<br />

in jersey and cardigans, produced with special organic yarns which<br />

contain fibers obtained from algae or milk protein and intended to<br />

nourish the skin.<br />

• Suzanne Lee, a researcher for the Central Saint Martins School<br />

in London is creating items of clothing utilizing the microbes which<br />

serve to make green tea ferment.<br />

FASHION DESIGNER on page 30<br />

GIULIA MARANI - Creative Energy<br />

A lot of research and experimentation goes into these knit garments,<br />

combining technique and art<br />

For Giulia Marani, born in 1984, fashion is all about research and<br />

creation. Born and raised in Correggio, near the town of Reggio Emilia,


ENGLISH TRANSLATION<br />

in a part of Italy known for ingenuity, courage and generosity, once<br />

she had completed her formal training in Florence she came back to<br />

work with her father, Angelo, a well-known designer, in the family-run<br />

manufacturing company, Marex, where she was able to expand her<br />

knowledge of the primary materials and refine her technical grasp<br />

of the skills and operations required in the production of knits, her<br />

chosen area of specialization. Giulia had been immersed in an atmosphere<br />

of creativity and fashion from the time she was just a little<br />

girl, exposed as she was to the world of design, fashion shows and<br />

photo shoots, coming into close contact with well known people in the<br />

fashion industry and realm of photography, such as John Galliano,<br />

Inez & Vinoodh, Mario Sorrenti and Terry Richardson. So two seasons<br />

ago she felt it was time to launch her very own brand, .Giuliamarani.<br />

For the fall-winter season of 2014/15 this talented designer is focusing<br />

on the synergy between the industrial design of fashion and the<br />

artistic flair involved. A creative and manufacturing process based<br />

on constant research and experimentation, featuring the “stratified”<br />

utilization of various different techniques. The artistic aspect comes<br />

in with her creative freedom in the final phase of the process, imbuing<br />

the garments with a distinctive and conspicuous personality of<br />

their own. This marriage between technology and craftsmanship has<br />

enabled the young designer to produce on an industrial level genuine<br />

works of art, each item by definition unique a different from the<br />

others. For each garment at least four different materials have been<br />

utilized in the production and as many techniques, and all the items<br />

are all showcased by floral, animalier and geometric motifs. In this<br />

particular collection Giulia Marani has decided to commemorate the<br />

work of artist, Giulio Zanet, the famous painter and, like the young<br />

knit designer, fond of experimentation and abstraction. The paintings<br />

by Zanet enjoy a second life, reinterpreted on Giulia’s lovely sweaters<br />

which she has colored with dense brushstrokes and vibrant chromatic<br />

effects. The decorative flowers, laminated and heat-applied, seem to<br />

blossom right on the jacquard sweaters, while the geometric patterns<br />

have been heat-transferred to lame. The corroded print represents<br />

the a tiger’s fur, while, remaining in the animal kingdom, dogs and<br />

cats are featured on sweaters, heat-applied and over-printed respectively.<br />

There are steel ribbing knit, cut bouclé designed to create a<br />

rich chenille effect, relief work and intarsias which serve to show off<br />

the extremely luxurious yarns used in the outstanding collection,<br />

completely made in Italy. The knitwear collection designed by Giulia<br />

Marani and the works of Giulio Zanet are featured in a video created<br />

by Tamara Gasparini in the chemical laboratory of the former Bugatti<br />

electroplating facility in the Tortona district of Milan.<br />

FASHION DESIGNER on page 202<br />

GUGLIELMO CAPONE - Contemporary dandies<br />

Guglielmo Capone’s gentleman is looking for sophisticated, luxurious<br />

fabrics and innovative workmanship, eschewing ostentation while<br />

carefully following the evolution of fashion<br />

The professional career of Guglielmo Capone - born in 1971, originally<br />

from the region around Naples, but a longtime resident of Reggio<br />

Emilia - began back in the 80’s with Max Mara, where he specialized<br />

in knits and coats. Along with his creative activities, Capone opened<br />

a store destined to become a point of reference for the fashion<br />

world, where he personally handled the buying and merchandising<br />

responsibilities. These initial experiences were followed by a long list<br />

of prestigious collaborations as consultant for such big names in the<br />

realm of fashion as Fendi, Furla, Fiorucci, Krizia, Malo, Les Copains<br />

and Valentino, as well as a personal sortie into the world of women’s<br />

prêt-à-porter with the Guglielmo Capone donna brand. But it was<br />

primarily with the launching of the men’s clothing brand bearing<br />

his name that the designer’s virtuosity with knits and unmistakable<br />

flair for style came to the fore, attracting the attention of buyers, the<br />

public and trade press.<br />

The project developed out of the collaboration with businessman, Tiziano<br />

Sgarbi, the founder of Twin-Set Simona Barbieri and responsible<br />

for the re-launching of the Erika Cavallini-Semi Couture and Liviana<br />

Conti brands, both of which had always been distinguished by their<br />

incomparable know-how in the field of knit wizardry. Guglielmo Capone<br />

is a high-end contemporary collection which manages to strike<br />

an effective balance between the quality of the materials, creative<br />

knit stitches and attractive prices. The uncontested protagonists are<br />

coats in knit, fabric and leather, all strictly made in Italy. Currently,<br />

this collection, with its strong international appeal, is distributed by<br />

means of a network of selected showrooms featuring high-end men’s<br />

fashions and is carried by some one hundred multi-brand retail outlets.<br />

For its debut presentation, scheduled for the fall-winter season of<br />

2014-15, the Guglielmo Capone brand evokes a tour of the most<br />

famous American jazz clubs of the late 40’s and early 50’s, whereby<br />

tradition and creativity join forces to give rise to entire new languages.<br />

Sober and virile, the collection features a sophisticated chromatic<br />

palette - wax, camel, ebony and black - for unprecedented volumes<br />

and proportions, with oversize cardigans in mouliné yarn, turtleneck<br />

sweaters, jacquard models sporting a check effect in plain, stocking<br />

stitch cashmere or with ribbed effects, not to mention overcoats in<br />

bonded woolen fabric, jackets and pants in textured wool, car coats,<br />

jackets and parkas in macro-tweed or herringbone patterns. For the<br />

summer season of 2015 Guglielmo Capone draws inspiration from<br />

the London of the 50’s, pursuing an innovative course, with playful<br />

sorties into the stylistic real of sportswear. Accordingly, the classic<br />

parka and sweatshirt are presented with smart knit trim, as lateral<br />

bands highlight the innovative cuts of the jackets, pants and shirts,<br />

while the stunning graphic design work of David Buckingham characterizes<br />

distinctive sweatshirts and T-shirts. Among the materials,<br />

conspicuous and highly effective use is made of lined linen and pile,<br />

combined with a mesh-effect fabric, jersey and nylon, in classic hues<br />

such as white, blue and khaki, illuminated by bright reds and yellows.<br />

YARN SPECIAL on page 306<br />

PITTI IMMAGINE FILATI - The Roots Of The Future<br />

Key considerations like cultural traceability, manufacturing origins<br />

and certified quality were featured at Made In for the 75 th edition of<br />

the trade show which closed its doors with great optimism and ever<br />

more creative inspirations regarding the paths to pursue in the future<br />

Increasingly more creative laboratories, more and more sources of<br />

inspiration and transversal ideas. Pitti Immagine Filati, held from 2<br />

to 4 July at the Fortezza da Basso exhibition facility in Florence and<br />

featuring the collections for the autumn-winter season of 2015/16,<br />

never ceases to challenge itself, providing new spaces devoted to work<br />

and dialogue but, above all, creating productive synergies between<br />

various different sectors. The big 75 th edition came to a conclusion<br />

to the gratifying sound of positive comments expressing satisfaction,<br />

an excellent final judgment which was also borne out in terms of the<br />

attendance numbers. The final count reported almost 5,200 buyers<br />

in attendance: up fully 8% compared with the levels of the previous<br />

year (there were a total of 4,800 industry members in attendance at<br />

the July 2013 session). Attendance on the part of contingents arriving<br />

from outside of Italy continues to grow at a steady pace, with a<br />

positive performance of +9.5% and a total which reached just shy of<br />

2,800 people; one saw growth, often in the two-figure range, from all<br />

the most important markets, such as Germany (+12%), Great Britain<br />

(+13%), the United States (+15%), France (+10%), Japan (+10%),<br />

Turkey (+13%) and Switzerland, up a whopping 28%; excellent<br />

performances were also turned in from the rapidly growing markets<br />

such as South Korea, Brazil, Canada, Australia and Singapore. Italy<br />

also registered higher attendance figures, posting a very respectable<br />

gain of 6% for a total of buyers amounting to some 2,400 individuals.<br />

“A clearly energetic edition of Pitti Immagine Filati, according to all<br />

the industry members who thronged to the Tuscan capital during<br />

these busy fair days”, said Raffaello Napoleone, the proud chief


ENGLISH TRANSLATION<br />

executive officer of Pitti Immagine. “One saw a lot of serious new<br />

developments; the manufacturers managed to present collections<br />

of yarn revealing high levels of painstaking research and a very high<br />

dose of imagination and creativity, meeting with accolades of kudos<br />

and substantial orders on the part of the attending designers and<br />

representatives of the style offices of the most important international<br />

manufactures of fashion. They obviously had invested heavily in new<br />

corporate strategies which should definitely lead to promising new<br />

development in the years to come.<br />

A remarkable achievement was also represented by the format of<br />

integration between the various different players involved in the<br />

production chain, businesses which at Pitti Immagine Filati can<br />

always count on finding an increasingly dynamic, synergetic platform<br />

distinguished by enormous research. As a matter of fact, important<br />

confirmations and compliments also came in for the Knit Club area,<br />

and a great deal of satisfaction was also expressed in regard to the<br />

new “Made In” Research Space. Above all there were numerous<br />

and enthusiastic manifestations of feedback on the part of the public<br />

and from the yarn manufacturers themselves in regard to the project<br />

called “Denim Italiano - Italian Denim Makers”, an initiative very ably<br />

presented by Angelo Figus and Maurizio Brocchetto”.<br />

AT THE ROOT OF CREATION: THE TRENDS<br />

Under the more than able artistic direction of the talented fashion<br />

designer, Angelo Figus, and knit expert, Nicola Miller, the research<br />

space at the 75 th edition, featuring the theme of MADE IN, had the aim<br />

of illustrating the added value of certified product quality.<br />

With the excellent display and exhibition skills of the brilliant and wellinformed<br />

Alessandro Moradei, the trends for the upcoming season<br />

were beautifully expressed by means of ten clever mood guides.<br />

“The new luxury and the new products will be increasingly more<br />

specific in nature, more personal and intimately associated with a<br />

precise place”, Angelo Figus was eager to explain. “This way they<br />

will enable retail shoppers to participate in a sensorial experience,<br />

an absolutely unique lifestyle event. Just as every place is rendered<br />

unique by its particular specificities, each craftsman utilizes his<br />

own distinctive marks to indicate his own products, rendering them<br />

recognizable. Italy was the first country to have fully grasped the<br />

importance of the “made in” concept, unleashing a wonderful process<br />

of change which has by now expanded throughout the entire world”.<br />

An especially noteworthy contribution to the effectiveness of the trend<br />

space was provided by the San Patrignano weaving workshop which<br />

was assigned one of the ten sub-themes. The textile handiworks of<br />

the company presented the new collection of shawls, scarves and<br />

blankets (or throws) in the Fashion at Work section.<br />

EXHIBITIONS on page 324<br />

KNITWEAR SOLUTIONS - Inspiring Knits<br />

They have closed the doors on the fifth edition of Knitwear Solutions,<br />

the perfect place for exploring all the latest developments and trends<br />

in the world of rectilinear knits<br />

In Paris, in the context of Première Vision Pluriel, from 16 to 18<br />

September at the Parc des Expositions de Paris Nord-Villepinte fair<br />

facility, the fifth edition of Knitwear Solutions was held, an indispensable<br />

platform designers, technicians, product managers and buyers<br />

of rectilinear knits.<br />

Participating at this fair has become a real must for designers, product<br />

managers and buyers at the international level who are able to<br />

find her all the latest innovations and trends when comes to yarns<br />

and knit stitches. At this most recent fair session 51 knitting mills<br />

and manufacturers of fabric and 14 specialized style offices have<br />

presented the latest developments when it comes to knit stitches<br />

and styles for the autumn-winter season of 2015/16 as well as the<br />

updated flash releases for the spring-summer season of 2015. Plus,<br />

for the first time Knitwear Solutions has seen the participation of 18<br />

manufacturers who up until now exhibited at ZOOM, the Première<br />

Vison Pluriel trade show catering to companies that produce finish<br />

fashions (this year located in hall 6, with interesting new entries from<br />

the Euro-Mediterranean area and Eastern Europe, for a total of 13<br />

countries represented). The creativity on display at Knitwear Solutions<br />

was developed in synergy with Indigo, the Première Vision Pluriel<br />

trade show devoted to creative textiles and design.<br />

Only a slight drop was registered (-0.8% compared with September<br />

2013) in overall attendance at the six fairs presented by Première Vision<br />

Pluriel, an achievement which is considered to be quite encouraging<br />

by the fair providers given the significant travel problems caused by<br />

the strike called by the pilots of Air France, leading to a whopping<br />

60% of all flights being cancelled. This unpleasant situation primarily<br />

impacted the European buyers who nevertheless managed to account<br />

for the most numerous contingents (70%) of industry members visiting<br />

the fair. The next upcoming edition of the trade show is scheduled to<br />

take place from 10 to 12 February 2015, as always in the Parc des<br />

Expositions de Paris Nord Villepinte fair facility.<br />

Info: www.premierevision.com<br />

CPM - COLLECTION PREMIÈRE MOSCOW<br />

European Fashion On Show In Russia<br />

This big Moscow fair presented collections of clothing and accessories<br />

made in Europe to Russian buyers<br />

CPM - Collection Première Moscow closed its doors last 6 September,<br />

bringing an end to a four-day extravaganza during which some 1,400<br />

brands showed their latest developments for the spring-summer<br />

season of 2,015 to buyers, importers, retailers and shopkeepers<br />

from more than thirty countries. Organized by Igedo and held at the<br />

Expocentre facility in Moscow, CPM features a multitude of high-end<br />

collections broken down into various sections such as Premium,<br />

Fashion & Denim +, Kids, Body & Beach (starting next year, with<br />

Eurovet coming onboard as a fair-provider partner, this category will<br />

be referred to as the Moscow Mode Lingerie & Swim section) and the<br />

latest section to be organized, Styles. Satisfaction was expressed by the<br />

project director of CPM, Christian Kasch, who underscored how the<br />

results achieved by the trade show should be described as positive,<br />

especially considering the fears which characterized the days leading<br />

up to the opening of CPM. “For us -explained Kasch- it was essential<br />

to create a platform for the exhibitors and buyers which could serve<br />

to reinforce existing working relations while promoting new ones: in<br />

this we succeeded and this accomplishment leads up to feel hopeful<br />

regarding the effectiveness of future fair events”.<br />

As always, CPM featured a full schedule of fair-related events,<br />

including conferences, workshops, fashion shows and various sorts<br />

of presentations, all following one another at a lively pace during the<br />

four days of the trade fair. Great interest was shown in the seminars<br />

dealing with economic topics, especially the one reporting on the<br />

performance of the Russian clothing and textile market. The first<br />

evening a party brought together the exhibitors, buyers and members<br />

of the press who were able to enjoy a genuinely spectacular fashion<br />

show. The catwalk presentations also included the creative works of<br />

three Korean designers who were showing their fashions for the first<br />

time in Eastern Europe. Russia is a dynamic market and it is not<br />

composed of buyers alone; 25 local manufacturers presented their<br />

collections for the first time at the fair.<br />

The next scheduled edition of CPM-Collection Première Moscow is<br />

slated to be held at the Expocentre facility in Moscow from 24 to 27<br />

February 2015.<br />

Info: www.cpm-moscow.com<br />

WHITE MILANO - CUTTING-EDGE FASHION<br />

Will be featured at the 29 th edition of the trade show which brings<br />

outstanding, avant-garde international brands to Milan<br />

White Milano, the fair specializing in contemporary, sophisticated<br />

women’s fashions, was held in Milan from 20 to 22 September in<br />

the exhibition facility in via Tortona 27, 35 and 54. The number of


ENGLISH TRANSLATION<br />

exhibitors on hand was up by 3%, with fully 453 brands - 313 Italian<br />

and 140 from outside of Italy. These companies were showing their<br />

collection of clothing and accessories for the spring-summer season<br />

of 2015. The trade event, organized by M. Seventy and sponsored<br />

by the Municipality of Milan, saw a healthy increase in new entries to<br />

the tune of 155, including the highly selected protagonists of the big<br />

fashion show. Compared with the edition held in September of 2013<br />

one saw an encouraging increase of 18% in the number of buyers<br />

in attendance, with the foreign contingents up by a healthy 5%, for<br />

a total of some 18,000 buyers.<br />

There were a number of brands worthy of special interest. Belgium’s<br />

Filles à Papa, designed by the sister team of Carol and Sarah Piron,<br />

was the special guest of White, where the brand presented a collection<br />

of youthful, yet sartorial prét-à-porter items imbued with a quirky<br />

nonconformist sort of a mood, composed of pieces designed to be<br />

freely mixed and matched in which grunge was given a glamorous<br />

spin with an unexpectedly engaging result: tweed and denim were<br />

embellished with embroidery work and shimmering sequins to generate<br />

a streetstyle look that won the hearts of the buyers, press members<br />

and it-girls. Absolutely mind-boggling prints were boldly featured on<br />

the garments bearing the Pierre-Louis Mascia label, manufactured by<br />

the Como company, Achille Pinto, also known for the sophistication<br />

of the fabrics utilized. Then there’s the sculptural style of Denmark’s<br />

Stine Goya, who focuses on the fullness and draping of smooth fabrics<br />

in subdued, neutral tones. For more luxurious fabrics one need look<br />

no further than Ermanno Gallamini, who fashions them to construct<br />

jackets, capes, vests and ties. Along with the apparel one could find<br />

on display a wide array of shoes, eyewear, handbags, scarves and<br />

hats The winner of the Inside area was the brand, Malph, designed<br />

by the young talent from Milan, Luca Gregorio, whose award was<br />

presented to him by Elisabetta Giannini, a member of the Italian<br />

Cahmber of fashion buyers and the owner of the multi-brand operation,<br />

Cose di Cremona. The next scheduled edition of White Milano,<br />

featuring women’s fashion collection is slated to be held from 28<br />

February to 2 March 2015.<br />

Info: www.whiteshow.it<br />

INTERNATIONAL TEXTILE FAIR DUBAI<br />

Textile Fair Debut<br />

A new trade show featuring fabrics and related components right<br />

in the heart of the United Arab Emirates, one of the most dynamic<br />

economic regions in the entire world<br />

Announcing the first edition of the International Textile Fair Dubai,<br />

the new trade show featuring textiles, accessories and print studios<br />

for the apparel industry, scheduled to be held at the World Trade<br />

Center of Dubai 3 and 4 November 2014. This world-class show<br />

will be presenting the spring-summer collections for 2015 and for<br />

fall-winter of 2014/15. This new fair is being held in a part of the<br />

world boasting dynamic economic growth. Organized by Exhibitions<br />

& Conferences under the sponsoring aegis of the Government of<br />

Dubai and TEXMAS, The Textile Merchants Group of Dubai, this fair<br />

has come into being with the goal of serving as the premier platform<br />

for textiles and complementary products (and services) in this thriving<br />

region. On display one will find fashion fabrics, home decorating<br />

fabrics and industrial textiles, as well as raw materials, both natural<br />

and synthetic fibers, equipment and plant technology for design and<br />

production purposes, not to mention essential accessory components<br />

such as lace, lining, trim, labels, accessories for apparel, color cards<br />

and print studios.<br />

The aim of the organizers is to attract some 200 international exhibitors<br />

and thousands of buyers from the prosperous Gulf area, establishing<br />

this trade show as the most important fashion showcase in the entire<br />

region. The strategic position and extraordinarily modern infrastructure<br />

of Dubai, the competitive logistical costs, the international scope and<br />

approach and economic policies including a liberal press qualify this<br />

location as an indispensable destination for both exhibitors and buyers<br />

active in the T/A sector. Speaking of buyers, the fair caters to importers,<br />

distributors and wholesalers of fabric, clothing manufacturers and<br />

exporters, buying offices, agents, retail clothing chains, department<br />

stores, designers, design studios and schools both from the immediate<br />

Gulf Region (Iran, Iraq, Kuwait, Qatar, Oman), as well as African<br />

countries such as Libya, Sudan and others. In the thriving emirate<br />

the textile-Apparel sector is experiencing a period of strong growth<br />

(with sales of around 13.2 billion dollars and an annual increase of<br />

an impressive 9.9%), thanks to the constant growth in consumption,<br />

tourism and, above all, the amount of available retail space (+ 145%,<br />

in particular, shopping malls). The UAE also occupies an important<br />

position when it comes to manufacturing, with some 150 clothing<br />

manufacturers operating within its confines. Fully 5.5% of T/A<br />

products sold each year throughout the world come from the United<br />

Arab Emirates, which also happens to be the fourth most important<br />

commercial hub when it comes to fashion and clothing products. In<br />

recent years, thanks to the influx of tourists Dubai has become one<br />

of the most important shopping destinations in the world. Currently<br />

the stores in the emirate carry a remarkably vast array of products,<br />

from classic Arab wardrobe items to the best-known Western brands<br />

of clothing. The gulf countries are steadily gaining market share<br />

when it comes to the manufacture and selling of T/A products. So it<br />

was only natural that one began to feel the need for a fair bringing<br />

together supply and demand, the best products with the most qualified<br />

buyers. International Textile Fair Dubai is supported by a diligent<br />

and carefully planned advertising and communication organization<br />

which has invested a great deal in advertising campaigns in the major<br />

magazines and websites of the sector, not to mention spreading the<br />

word by means of industrial associations and on the social media.<br />

Info:<br />

www.internationaltextilefair.com<br />

MILANO UNICA<br />

The Importance Of Team Play<br />

Satisfying results were reported for the XIX edition of Milano Unica,<br />

which managed to tally up buyer and exhibiter numbers comparable<br />

to those registered for the September 2013 session of the show<br />

From 9 to 11 September 2014 they held the Milano Unica show, the<br />

Italian and European fair featuring quality fabrics. It was attended by<br />

410 exhibitors who proudly presented their fabrics and accessories<br />

for the fall-winter season of 2015/16.<br />

The numbers reveal that the performance equaled that of the September<br />

2013 edition. The big Milanese trade extravaganza registered the<br />

participation of some 21,800 buyers, with a practically insignificant<br />

drop of 0.5% in the number of Italian buyers on hand and a slight<br />

increase when it came to the contingents arriving from beyond the<br />

borders of Italy (+1%). The figures regarding the foreigners reflect<br />

the Italian export figures for the first part of 2014. There was a growth<br />

in the number of buyers from India (+38%), Japan (+44%), Turkey<br />

(+28%), Holland (+7.5%), the United States (+6,55%) and Spain<br />

(+6%), while a stable performance was turned in by the buyers from<br />

the United Kingdom, Germany and France. There was a slight drop in<br />

the attendance figures for the Chinese (-4%), with a significant drop<br />

in buyer numbers from South Korea (-41%), the Russian Federation<br />

(-21%) and Hong Kong (-18%). Outstanding among the initiatives<br />

exclusively geared to facilitating business operations, it is certainly<br />

worth mentioning the evening even called, 10 Corso Como, followed<br />

by Eataly, and the ON Stage initiative, put on in collaboration with<br />

Woolmark, with the aim of encouraging a productive dialogue between<br />

manufacturers of excellent fabrics and the best emerging designers<br />

on an international level.<br />

The next scheduled fair dates are for Milano Unica China, slated to<br />

be held in Shanghai from 20 to 23 October 2014, and Milano Unica<br />

in Milan, featuring the collections for the spring-summer season of<br />

2016, slotted to take place from 4 to 6 February 2015, as usual at<br />

the Portello facility of Fieramilanocity.<br />

Info: www.milanounica.it


The New Issue<br />

Is Out<br />

ON STAGE<br />

THE ONLY MAGAZINE THAT SHOWCASES<br />

ALL THE BEACHWEAR COLLECTIONS<br />

BY THE MOST IMPORTANT DESIGNERS<br />

FROM THE INTERNATIONAL FASHION SHOWS<br />

È L’UNICO MAGAZINE CHE PRESENTA TUTTE LE<br />

COLLEZIONI MARE DEGLI STILISTI PIÙ QUOTATI<br />

DALLE SFILATE INTERNAZIONALI


MILAN<br />

Au Jour Le Jour / Andrea Incontri / Blumarine / Dsquared 2 / Daniela Gregis / Ermanno Scervino / Fisico Cristina Ferrari /<br />

I’m Isola Marras / Kristina Ti / Leitmotiv / Moschino / Raffaela D’Angelo / Rocco Barocco / Stella Jean<br />

PARIS<br />

Alexis Mabille / Chloé / Guy Laroche / Hussein Chalayan / JC De Castelbajac / Jean Paul Gaultier / Leonard Paris / Pascal Millet /<br />

Vivienne Westwood Red Label<br />

NEW YORK<br />

A. Détacher / Anna Sui / Betsey Johnson / Carmen Marc Valvo / Custo Barcelona / Diane Von Furstenberg / Diesel / Jeremy Scott /<br />

Mara Hoffman / Michael Kors / Nanette Lepore / Oudifu / Tommy Hilfiger / Versus / Zero + Maria Cornejo / Zimmermann<br />

LONDON<br />

Moschino / Nasir Mazhar / Sibling / Sophia Webster / Superdry<br />

MOSCOW<br />

Agogoa / Anjuna / Atlantique / Christies / Domani / Parah / Pin-Up Stars / Ritratti<br />

MADRID<br />

Andrés Sardá / Desigual / Dolores Cortés / Montse Bassons<br />

GRAN CANARIA<br />

Alida Domínguez / Antonio Sangoó / Arcadio Domínguez / Aurelia Gil / Auria London / Banana Moon / Carlos Sanjuan / Como Un Pez En El<br />

Agua / Dolores Cortés / Elena Rubio / Gottex / Hipertrófico Swimwear / Lenita / Maldito Sweet / Mama María / María Mía / Miss Bikini / Nieves<br />

Barroso / Nuria González / Oye Swimwear / Ondademar / Red Point / Phobos Bodywear / Thapelo Paris / We Are Handsome / Virtudes Langa<br />

BARCELONA<br />

Desigual / Guillermina Baeza / Tcn<br />

MIAMI<br />

6 Shore Road / A.Z. Araujo / Aguaclara Swimwear / Aquarella Swimwear / Beach Bunny / Bellusso / Caffé Swimwear / Caitlin Kelly /<br />

CiaMarítima / Clover Canyon / Dolores Cortés / Frankies Bikinis / Gottex / Indah / L Space Swimwear / Liliana Montoya / Luli Fama /<br />

Maaji Swimwear / Mara Hoffman / Mia Marcelle / Mikoh / Minimale Animale / Poko Pano / Profile Blush By Gottex / Sauvage Swimwear /<br />

Sinesia Karol / Suboo / Toxic Sadie / We Are Handsome / Wildfox<br />

RIO DE JANEIRO<br />

Lenny Niemeyer / Oh, Boy! / Osklen / Salinas / Triya / Viktor Dzenk<br />

SAO PAULO<br />

Adriana Degreas / Água De Coco por Liana Thomaz / Amapô / Movimento<br />

AN INDISPENSABLE<br />

TOOL FOR FASHION<br />

PROFESSIONALS<br />

OVER 1,000 BEACHWEAR<br />

ITEMS BY MORE<br />

THAN 100 DESIGNERS<br />

INFORMATION ABOUT FASHION,<br />

FABRICS, TRENDS AND NEWS<br />

FROM THE BEACHWEAR SECTOR<br />

È UN INSOSTITUIBILE<br />

STRUMENTO DI LAVORO PER<br />

GLI OPERATORI DEL SETTORE<br />

PRESENTA PIÙ DI 1.000 CAPI<br />

MARE DISEGNATI DA OLTRE<br />

100 DESIGNER<br />

INFORMA SU MODA, TESSUTI,<br />

TENDENZE, ATTUALITÀ DEL<br />

SEGMENTO BEACHWEAR<br />

DON’T MISS IT!<br />

Buy it online at<br />

beachwearonstage.com<br />

or contact us: ph. +39 059 342001<br />

Price 30 €

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!