01.11.2016 Views

KitchenAid OVN 948 S - Oven - OVN 948 S - Oven PT (857923216000) Istruzioni per l'Uso

KitchenAid OVN 948 S - Oven - OVN 948 S - Oven PT (857923216000) Istruzioni per l'Uso

KitchenAid OVN 948 S - Oven - OVN 948 S - Oven PT (857923216000) Istruzioni per l'Uso

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

61002009P.fm Page 54 Tuesday, September 16, 2008 5:24 PM<br />

INSTRUÇÕES PARA A<br />

UTILIZAÇÃO<br />

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO .................55<br />

CONSELHOS PARA A PROTECÇÃO<br />

DO AMBIENTE.............................................. 56<br />

ADVERTÊNCIAS ........................................... 56<br />

ANTES DE USAR O FORNO........................ 57<br />

ACESSÓRIOS DO FORNO ........................... 58<br />

LIMPEZA E MANUTENÇÃO ........................ 59<br />

GUIA PARA RESOLUÇÃO DE<br />

PROBLEMAS ................................................. 63<br />

SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA ....... 63<br />

Para utilizar da melhor maneira o forno, aconselhamos a ler com muita atenção todas as<br />

instruções para a utilização e a guardá-las em caso de necessidade.<br />

54


61002009P.fm Page 55 Tuesday, September 16, 2008 5:24 PM<br />

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO<br />

Conselhos<br />

ATENÇÃO: Antes de qualquer o<strong>per</strong>ação de limpeza e manutenção, desligue o forno da<br />

tomada eléctrica.<br />

• A instalação deve ser efectuada por um técnico qualificado de acordo com as instruções do fabricante<br />

e segundo as normas locais em vigor.<br />

• Após ter desembalado o forno, certifique-se de que o aparelho não sofreu danos durante o transporte<br />

e de que a porta fecha correctamente. Em caso de dúvida, contacte o revendedor ou o Serviço<br />

de Assistência técnica mais próximo.<br />

Predisposição do móvel de encastrar<br />

• Os móveis da cozinha que estão em contacto directo com o forno devem ser resistentes ao calor<br />

(mín. 90°C).<br />

• Execute todos os trabalhos de corte no móvel antes de introduzir o forno. Retire cuidadosamente as<br />

aparas ou a serradura, as quais podem comprometer o funcionamento do forno.<br />

• O fundo do forno, com a instalação feita, não deve ser acessível.<br />

• Durante a instalação, preste atenção para que as paredes do forno não entrem em contacto directo<br />

com os móveis adjacentes.<br />

• Para um funcionamento correcto do aparelho, a abertura mínima necessária entre a<br />

bancada e o lado su<strong>per</strong>ior do forno não deve ser obstruída.<br />

Ligação eléctrica<br />

A ligação à terra do aparelho é obrigatória segundo a lei em vigor.<br />

• A ligação eléctrica deve ser efectuada por um técnico qualificado de acordo com as instruções do<br />

fabricante e segundo as normas locais em vigor.<br />

• O instalador é responsável pela ligação eléctrica correcta e pelo cumprimento das normas de<br />

segurança.<br />

• O cabo de alimentação deve ser suficientemente comprido para se poder executar a ligação eléctrica<br />

do aparelho encastrado no móvel.<br />

• Para garantir o cumprimento das directivas em matéria de segurança, durante a instalação é necessário<br />

utilizar um interruptor omnipolar com uma distância mínima entre os contactos de 3 mm.<br />

• Após a instalação, as peças eléctricas deverão ficar inacessíveis.<br />

Ligação do forno à energia eléctrica<br />

• Certifique-se de que a tensão indicada na chapa de características corresponde à tensão da rede<br />

eléctrica.<br />

A chapa de características encontra-se no rebordo frontal do forno (visível com a porta aberta).<br />

• Se o forno não tiver cabo de alimentação, proceda da seguinte forma:<br />

1. Retire os dois parafusos de fixação da tampa da placa de terminais situada na parte inferior do painel<br />

de cobertura posterior do forno.<br />

2. Retire a tampa para aceder à placa de terminais e insira o cabo de alimentação (consulte a tabela)<br />

através da abertura situada no fundo do forno.<br />

Tabela do cabo de alimentação<br />

N° dos condutores Tipo de cabo<br />

1N+ ~ H05 RR-F 3 X 1,5 mm²<br />

3. Ligue o cabo à placa de terminais, a<strong>per</strong>te bem os parafusos e fixe-o à braçadeira do cabo.<br />

4. Volte a posicionar a tampa, introduzindo as duas aletas nos respectivos lugares, e fixe-a com os dois<br />

parafusos.<br />

55


61002009P.fm Page 56 Tuesday, September 16, 2008 5:24 PM<br />

CONSELHOS PARA A PROTECÇÃO DO<br />

AMBIENTE<br />

Eliminação do material da embalagem<br />

• O material da embalagem é 100% reciclável, tal<br />

como assinalado pelo símbolo de reciclagem .<br />

• As várias partes da embalagem não devem ser<br />

abandonadas no meio ambiente, mas sim<br />

eliminadas em conformidade com as normas<br />

estabelecidas pelas autoridades locais.<br />

Eliminação de electrodomésticos antigos<br />

• Os electrodomésticos foram fabricados com<br />

material reciclável ou reutilizável. Cumpra as<br />

normas locais de eliminação de resíduos. Antes<br />

de os eliminar, inutilize-os, cortando o cabo de<br />

alimentação.<br />

ADVERTÊNCIAS<br />

• O forno destina-se exclusivamente ao uso<br />

doméstico para a cozedura de alimentos. Não<br />

são <strong>per</strong>mitidas outras utilizações. O Fabricante<br />

declina toda e qualquer responsabilidade por<br />

uma utilização inadequada ou por uma regulação<br />

errada dos comandos.<br />

• Eventuais reparações ou intervenções devem ser<br />

executadas apenas por um técnico qualificado.<br />

• Evite a exposição do forno aos agentes<br />

atmosféricos.<br />

• Não pouse pesos na porta, pois estes podem<br />

danificar a porta do forno e as dobradiças.<br />

• Não se pendure na porta.<br />

• Não pendure nenhum peso no puxador da porta<br />

do forno.<br />

• Não cubra o fundo do forno com papel de<br />

alumínio ou outros objectos.<br />

• A porta do forno deve fechar bem. Mantenha<br />

limpas as su<strong>per</strong>fícies da junta da porta.<br />

• Nunca deite água directamente no forno quente.<br />

O esmalte pode sofrer danos.<br />

Forno<br />

Este aparelho está marcado em conformidade com<br />

a Directiva Europeia 2002/96/CE, Waste Electrical<br />

and Electronic Equipment (WEEE).<br />

Ao certificar-se de que este produto é eliminado de<br />

forma correcta, o utilizador está a contribuir para a<br />

prevenção de potenciais consequências negativas<br />

para o ambiente e para a saúde pública.<br />

O símbolo no produto, ou na documentação<br />

que o acompanha, indica que este produto não deve<br />

ser tratado como resíduo doméstico, devendo antes<br />

ser depositado no devido centro de recolha destinado<br />

à reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos.<br />

A eliminação deve ser feita segundo as normas<br />

locais relativas à eliminação de resíduos.<br />

Para mais informações sobre o tratamento,<br />

recu<strong>per</strong>ação e reciclagem deste produto, contacte o<br />

respectivo centro local, o serviço de recolha de<br />

resíduos domésticos ou a loja na qual adquiriu o<br />

produto.<br />

Poupança de energia<br />

• Aqueça previamente o forno apenas se tal estiver<br />

indicado na tabela de cozedura da Ficha do Produto<br />

ou na sua receita.<br />

• Utilize formas para o forno escuras, lacadas de<br />

preto ou esmaltadas porque absorvem muito<br />

bem o calor.<br />

• Os sumos de fruta que pingam do tabuleiro<br />

podem deixar manchas indeléveis.<br />

Aconselhamos a limpar o forno antes de o voltar<br />

a utilizar.<br />

• Evite arrastar pelo fundo do forno panelas e<br />

tachos para não riscar o revestimento.<br />

• A condensação residual, no fim da cozedura,<br />

poderá danificar, com o passar do tempo, o forno<br />

e os móveis circunstantes. Recomendamos o<br />

seguinte:<br />

- defina as tem<strong>per</strong>aturas recomendadas nas<br />

tabelas de cozedura;<br />

- seque as partes húmidas com o forno frio.<br />

• As gorduras e os óleos sobreaquecidos<br />

incendeiam-se facilmente. É <strong>per</strong>igoso aquecer<br />

óleos e gorduras no interior do forno.<br />

• Evite tocar no forno com partes do corpo<br />

húmidas e utilizá-lo descalço.<br />

• Não puxe pelo aparelho ou pelo cabo de<br />

alimentação para os desligar da tomada.<br />

56


61002009P.fm Page 57 Tuesday, September 16, 2008 5:24 PM<br />

• A utilização do aparelho não é <strong>per</strong>mitida a<br />

pessoas (incluindo crianças) com capacidades<br />

físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com<br />

falta de ex<strong>per</strong>iência ou conhecimentos, a menos<br />

que tenham recebido instruções relativas ao uso<br />

do aparelho por parte de pessoas responsáveis<br />

pela sua segurança.<br />

• As partes acessíveis podem ficar muito quentes<br />

durante a utilização. Mantenha as crianças à<br />

distância.<br />

• Durante a utilização do aparelho, este torna-se<br />

muito quente. Tenha o cuidado de não tocar nas<br />

resistências situadas no interior do forno.<br />

• Evite o contacto das crianças com:<br />

- os comandos e o forno em geral e, em<br />

particular, durante e logo após o<br />

funcionamento para evitar lesões;<br />

- as embalagens (sacos, esferovite, partes<br />

metálicas, etc.);<br />

- o forno a eliminar.<br />

• Certifique-se de que os cabos eléctricos de<br />

outros aparelhos utilizados junto ao forno não<br />

tocam nas partes quentes e de que eles não ficam<br />

presos na porta do forno.<br />

• O forno é dotado de um sistema de<br />

arrefecimento a ar para evitar que a sua parte<br />

frontal e a cavidade do móvel atinjam<br />

tem<strong>per</strong>aturas excessivas.<br />

• Não arrume material inflamável no forno ou nas<br />

suas imediações: se o aparelho for posto a<br />

funcionar inadvertidamente, poderá incendiarse.<br />

• Use luvas para o forno para retirar panelas e<br />

acessórios quando o forno estiver quente.<br />

• Se, para assar ou cozer bolos, acrescentar<br />

bebidas alcoólicas (por ex. rum, conhaque, vinho,<br />

etc.) lembre-se que o álcool evapora a altas<br />

tem<strong>per</strong>aturas. Não é, assim, de excluir a hipótese<br />

de os vapores libertados pelo álcool se<br />

inflamarem quando entram em contacto com a<br />

resistência eléctrica.<br />

• Não aqueça nem cozinhe no forno alimentos em<br />

frascos fechados. A pressão que se cria no<br />

interior pode fazer explodir o frasco, danificando<br />

o forno.<br />

• Para a cozedura não use recipientes de material<br />

sintético (à excepção dos adequados; consulte as<br />

indicações do fabricante), pois poderão derreter<br />

a tem<strong>per</strong>aturas elevadas.<br />

• Evite extrair os acessórios completamente<br />

cheios. Tenha o máximo cuidado.<br />

• Não introduza alimentos quentes no interior do<br />

forno sem ter feito um aquecimento prévio.<br />

Atenção: o ar quente sai através de uma abertura<br />

que se encontra entre o painel de comandos e a<br />

porta do forno. Não obstrua as aberturas de<br />

ventilação.<br />

ANTES DE USAR O FORNO<br />

• Retire os acessórios do forno e aqueça-o a 200°C<br />

durante cerca de uma hora para eliminar os<br />

cheiros e os fumos do material isolante e das<br />

gorduras de protecção. Aconselha-se a manter a<br />

janela aberta durante esta o<strong>per</strong>ação.<br />

• Antes de o utilizar, retire:<br />

- as etiquetas situadas na parte frontal e na<br />

porta do forno, à excepção da chapa de<br />

características;<br />

- as protecções de cartão e a película de<br />

protecção de plástico do painel de comandos<br />

e das outras partes do forno;<br />

- as eventuais etiquetas adesivas dos acessórios<br />

(por exemplo debaixo do tabuleiro de recolha<br />

dos pingos).<br />

57


61002009P.fm Page 58 Tuesday, September 16, 2008 5:24 PM<br />

ACESSÓRIOS DO FORNO<br />

Os acessórios variam segundo o modelo. Os acessórios<br />

fornecidos com o forno encontram-se apresentados na<br />

Ficha do Produto separada (no ponto Acessórios).<br />

Tabuleiro para pingos (1)<br />

Deve ser utilizado para recolher gordura ou pedaços de<br />

alimentos quando colocado debaixo da grelha. Pode, também,<br />

servir como placa, para, por exemplo, cozinhar carne, frango,<br />

peixe com ou sem verduras. Para evitar pingos de gordura e<br />

fumo, deite um pouco de água no tabuleiro de recolha de<br />

pingos.<br />

Tabuleiro para bolos (2)<br />

A utilizar para cozinhar biscoitos, bolos, pizas.<br />

Grelha (3)<br />

Deve ser usada para cozinhar alimentos ou como suporte para<br />

panelas, torteiras e qualquer outro recipiente de cozedura.<br />

Pode ser posicionada em qualquer uma das calhas do forno. A<br />

grelha pode ser introduzida com a curvatura para cima ou para<br />

baixo.<br />

2<br />

3<br />

1<br />

Espeto rotativo (4)<br />

Deve ser usado tal como indicado no capítulo relativo à Ficha do<br />

Produto separada.<br />

Grill pan set (5)<br />

O kit inclui uma grelha (5a), um recipiente de esmalte (5b) e uma<br />

ou duas pegas (5c).<br />

Este kit deve ser posicionado sobre a grelha (3) e utilizado com<br />

a função Grill.<br />

Suporte do tabuleiro de recolha de pingos (6)<br />

Utilize o suporte para servir directamente à mesa os alimentos<br />

cozinhados no tabuleiro de recolha de pingos ou no tabuleiro<br />

para bolos.<br />

Coloque nos respectivos encaixes o tabuleiro de recolha de<br />

pingos ou o tabuleiro para bolos com os alimentos conforme<br />

indicado na foto 2.<br />

5c<br />

4<br />

5a<br />

5b<br />

5<br />

6<br />

Sensor de cozedura (7)<br />

Termómetro que <strong>per</strong>mite medir a tem<strong>per</strong>atura no interior dos<br />

alimentos durante as várias fases de cozedura.<br />

7<br />

58


61002009P.fm Page 59 Tuesday, September 16, 2008 5:24 PM<br />

LIMPEZA E MANUTENÇÃO<br />

IMPORTANTE: evite absolutamente o uso de<br />

aparelhos de limpeza a vapor.<br />

Exterior do forno<br />

• Limpe com um pano húmido. Se estiver muito<br />

sujo, acrescente à água algumas gotas de<br />

detergente da loiça. Seque com um pano seco.<br />

• Não utilize detergentes corrosivos ou abrasivos,<br />

os quais poderão deixar a su<strong>per</strong>fície baça.<br />

Se um destes produtos entrar inadvertidamente<br />

em contacto com o forno, limpe imediatamente<br />

com um pano húmido.<br />

• A existência de ligeiras diferenças de cor na parte<br />

anterior do aparelho deve-se à utilização de<br />

diferentes materiais, tais como vidro, plástico e<br />

metal.<br />

Fornos com painel frontal de alumínio<br />

• Utilize um detergente suave e um pano para<br />

vidros macio ou, então, um pano em microfibra<br />

que não deixe pêlos na su<strong>per</strong>fície. Passe o pano<br />

sobre a su<strong>per</strong>fície no sentido horizontal, sem<br />

carregar.<br />

• Não utilize produtos corrosivos, esponjas duras<br />

ou panos ás<strong>per</strong>os. Limpe as su<strong>per</strong>fícies de<br />

alumínio com um pano seco.<br />

Acessórios<br />

• Ponha os acessórios de molho com detergente<br />

da loiça logo após a sua utilização. Os restos de<br />

alimentos podem ser retirados com uma escova<br />

adequada ou com uma esponja.<br />

Função de auto-limpeza (pirólise). O<br />

forno possui a função de auto-limpeza.<br />

Isto significa que elimina a sujidade criada durante<br />

os ciclos de cozedura no interior do forno durante<br />

la cozedura, a uma tem<strong>per</strong>atura de cerca de 500°C.<br />

A esta tem<strong>per</strong>atura, os depósitos transformam-se<br />

em cinzas, que podem ser facilmente eliminadas<br />

com um pano húmido, depois de o forno arrefecer.<br />

• Todavia, não é necessário activar a função de<br />

auto-limpeza após cada cozedura, mas apenas<br />

<strong>per</strong>ante um forno muito sujo.<br />

• Caso o forno esteja instalado debaixo de uma<br />

placa, verifique se durante o ciclo de autolimpeza<br />

(pirólise) os queimadores ou os discos<br />

eléctricos estão desligados.<br />

• Os acessórios devem ser retirados antes da<br />

activação da função de pirólise.<br />

• Para obter óptimos resultados de limpeza,<br />

elimine os depósitos maiores com uma esponja<br />

húmida antes de activar a função de pirólise.<br />

• Para se adaptar a cada tipo de situação, o forno<br />

tem 2 funções de auto-limpeza:<br />

- um ciclo económico (PYRO EXPRESS), cujo<br />

consumo diminui cerca de 25% em relação ao<br />

ciclo de auto-limpeza standard. Accionado<br />

regularmente (cada 2 ou 3 vezes que se cozinha<br />

carne), <strong>per</strong>mite manter o forno sempre limpo.<br />

- um ciclo standard (PYRO), garante a eficiência<br />

da limpeza de um forno muito sujo.<br />

Para os modelos dotados do dispositivo 6º Sentido,<br />

a duração do ciclo de auto-limpeza é<br />

automaticamente calculada em função do grau de<br />

sujidade.<br />

• Como medida de segurança, a porta bloqueia-se<br />

assim que se confirma a função de pirólise.<br />

Por causa da elevada tem<strong>per</strong>atura alcançada pelo<br />

aparelho durante a função de auto-limpeza,<br />

torna-se impossível abrir o forno até mesmo<br />

colocando o selector das funções no 0.<br />

Em que casos activar o sistema de autolimpeza<br />

Durante o aquecimento prévio ou se o forno<br />

produzir muito fumo durante um ciclo de cozedura.<br />

Quando o forno frio emana um cheiro desagradável<br />

após a cozedura de vários pratos (borrego, peixe,<br />

churrasco...)<br />

COZEDURAS QUE<br />

PROVOCAM UM<br />

NÍVEL DE<br />

SUJIDADE<br />

REDUZIDA<br />

COZEDURAS QUE<br />

PROVOCAM UM<br />

NÍVEL DE<br />

SUJIDADE<br />

NORMAL<br />

COZEDURAS QUE<br />

PROVOCAM UM<br />

NÍVEL DE<br />

SUJIDADE<br />

ELEVADO<br />

Biscoitos, legumes, bolos,<br />

quiches, souflés.<br />

Cozeduras que não<br />

provocam salpicos.<br />

Carne, peixe (num pirex),<br />

legumes recheados.<br />

Pedaços de carne grandes<br />

no espeto.<br />

59


61002009P.fm Page 60 Tuesday, September 16, 2008 5:24 PM<br />

Atenção: para as seguintes o<strong>per</strong>ações aconselha-se a<br />

utilização de luvas de protecção. Siga atentamente estas<br />

instruções para prevenir lesões e para não danificar a<br />

porta e as dobradiças do forno.<br />

Para retirar a porta do forno:<br />

1. Abra completamente a porta do forno (vide fig. 1).<br />

1<br />

2. Levante os dois travões e empurre-os para a frente até<br />

ficarem bloqueados (vide fig. 2).<br />

2<br />

3. Feche a porta o suficiente para a poder extrair puxando<br />

para cima (vide fig. 3).<br />

3<br />

Para desmontar a porta do forno:<br />

1. Posicione a porta do forno numa su<strong>per</strong>fície horizontal<br />

(fig. 1).<br />

1<br />

2. Desa<strong>per</strong>te os parafusos dos 2 suportes de vidro (A)<br />

utilizando uma chave de fendas (fig. 1, fig. 2).<br />

2<br />

60


61002009P.fm Page 61 Tuesday, September 16, 2008 5:24 PM<br />

3. Retire o primeiro vidro levantando-o da parte inferior e<br />

extraia-o do lugar (fig. 3).<br />

3<br />

4. Retire os restantes 2 vidros (fig. 4, fig. 5).<br />

4<br />

5<br />

6<br />

5. Para voltar a colocar os vidros, proceda na ordem inversa,<br />

certificando-se de que o último vidro fica com a palavra<br />

SAFEGLASS voltada para cima (fig. 7).<br />

7<br />

61


61002009P.fm Page 62 Tuesday, September 16, 2008 5:24 PM<br />

Preste atenção às dobradiças durante a limpeza e/ou<br />

desmontagem da porta (fig. 8).<br />

Para reposicionar a porta:<br />

1. Introduza as dobradiças nas aberturas de orientação e<br />

baixe completamente a porta.<br />

2. Baixe novamente os dois travões.<br />

3. Feche completamente a porta do forno.<br />

Atenção: Siga atentamente estas instruções para prevenir<br />

lesões e para não danificar a porta e as dobradiças do forno.<br />

8<br />

Substituição da lâmpada posterior do forno:<br />

1. Desactive electricamente o forno.<br />

2. Desa<strong>per</strong>te a cobertura da lâmpada para a esquerda, depois<br />

de ter deixado arrefecer o forno (vide fig. 9).<br />

3. Substitua a lâmpada (vide nota).<br />

4. Volte a a<strong>per</strong>tar a cobertura da lâmpada.<br />

5. Volte a activar electricamente o forno.<br />

Nota: utilize apenas lâmpadas de 25 W/230 V, tipo E-14,<br />

T500°C, disponíveis no nosso Serviço de Assistência<br />

Técnica.<br />

ATENÇÃO: não faça funcionar o forno sem voltar a<br />

posicionar a cobertura da lâmpada.<br />

9<br />

62


61002009P.fm Page 63 Tuesday, September 16, 2008 5:24 PM<br />

GUIA PARA RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS<br />

O forno não funciona:<br />

• Verifique se há energia eléctrica e se o forno está<br />

ligado electricamente.<br />

• Desligue e volte a ligar o forno, para verificar se<br />

o problema ficou resolvido.<br />

A porta está bloqueada e não se abre:<br />

• Desligue e volte a ligar o forno, para verificar se<br />

o problema ficou resolvido.<br />

ATENÇÃO:<br />

• Certifique-se de que o selector do forno não está<br />

na posição “0” ou no símbolo "lâmpada" .<br />

Se o programador electrónico (se fornecido)<br />

indicar " ", consulte a ficha do produto<br />

separada e/ou a descrição do programador<br />

electrónico.<br />

- Se o programador electrónico (se fornecido)<br />

indicar "F XX", contacte o Serviço de<br />

Assistência Técnica mais próximo.<br />

Especifique neste caso o número que se segue<br />

à letra "F".<br />

SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA<br />

Antes de contactar o Serviço Pós-Venda<br />

1. Certifique-se de que não consegue resolver o<br />

problema sozinho com base nos pontos<br />

descritos em “Guia para resolução de<br />

problemas”.<br />

2. Desligue e volte a ligar o aparelho para<br />

verificar se o problema foi solucionado.<br />

Se o problema <strong>per</strong>sistir após essas<br />

verificações, contacte o Serviço Pós-Venda<br />

mais próximo.<br />

Indique sempre:<br />

• uma breve descrição da anomalia;<br />

• o tipo e o modelo exacto do forno;<br />

• o número de Assistência (é o numero que se<br />

encontra após a palavra Service colocado na<br />

chapa de características), colocado na<br />

margem interna direita da cavidade do forno<br />

(visível com a porta aberta). O número de<br />

assistência também está indicado no boletim<br />

da garantia;<br />

• a sua morada completa;<br />

• o seu número de telefone.<br />

Se for necessário efectuar alguma reparação,<br />

contacte um Serviço Pós-Venda autorizado<br />

(terá a garantia da utilização de peças<br />

sobresselentes originais e de uma reparação<br />

correcta).<br />

A inobservância destas instruções pode<br />

comprometer a segurança e a qualidade do<br />

produto.<br />

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE<br />

• Este forno destina-se a entrar em contacto com<br />

produtos alimentares e está em conformidade<br />

com o regulamento (CE) n.1935/2004.<br />

• Foi concebido para ser utilizado apenas como<br />

aparelho de cozedura. Qualquer outra utilização<br />

(por ex. aquecimento de salas) é considerada<br />

inadequada e, por conseguinte, <strong>per</strong>igosa.<br />

• Foi concebido, fabricado e distribuído em<br />

conformidade com os:<br />

- requisitos de segurança da Directiva “Baixa<br />

tensão” 2006/95/CE (que substitui a<br />

73/23 CEE e alterações subsequentes).<br />

- requisitos de protecção da directiva "EMC"<br />

89/336/CEE.<br />

- requisitos da directiva 93/68/CEE.<br />

63

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!