07.02.2017 Views

Novembro/2015 - Revista VOi 125

Grupo Jota Comunicação

Grupo Jota Comunicação

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

GUEST HOUSE<br />

LUXO, EXCLUSIVIDADE<br />

E ATENDIMENTO VIP<br />

NA PRAIA DO ESTALEIRO<br />

Duda<br />

Nagle<br />

SER ATOR NÃO É UMA<br />

PROFISSÃO ESTÁVEL. TEM QUE<br />

TER VOCAÇÃO PARA NÃO SE<br />

ANGUSTIAR, NEM SE DESLUMBRAR<br />

MASERATI GRANCABRIO: MÁQUINA ITALIANA<br />

ARRANCA SUSPIROS POR ONDE PASSA


Schew Construções | Av. Água Verde | 51 | Água Verde | Curitiba-PR | 41 3155-5600


• EDITORIAL<br />

CAPA<br />

Estampa a capa desta edição Duda<br />

Nagle. O ator foi fotografado por<br />

Gustavo Arrais, com produção executiva<br />

de Tatiane Zeitunlian<br />

FÉRIAS À VISTA<br />

Mais um final de ano se aproxima e com ele vem as férias. É difícil achar<br />

uma combinação mais perfeita para ela do que sol e praia. Já neste clima a <strong>VOi</strong><br />

traz uma reportagem especial sobre o mar e pessoas apaixonadas por ele. De<br />

quebra ainda tem um roteiro em uma das mais belas praias para se passar as<br />

férias: Praia do Estaleiro (SC). O destaque da edição é a Guest House que traz<br />

um conceito super exclusivo de atendimento e serviços.<br />

A festa <strong>VOi</strong> ainda repercute e para atender as expectativas dos mais de<br />

600 convidados, publicamos a segunda parte do click com fotos dos principais<br />

momentos da festa. Para celebrar o momento preparamos uma entrevista e um<br />

editorial exclusivo com o ator Duda Nagle que está dando um show como<br />

protagonista da novela Cúmplices de um Resgate.<br />

Para combinar com o glamour de nossos leitores testamos uma Maserati<br />

GranCabrio da Autogrif com apenas 5 mil km (quilômetros) rodados. Excelente<br />

opção para quem procura um carro ultra premium por um preço bem mais<br />

camarada. E no Esporte produzimos uma reportagem especial dele que tem<br />

crescido a cada dia no Brasil e no mundo: o pôquer. Para não perder a tradição,<br />

inúmeras opções de cultura, gastronomia, lazer e cobertura dos principais eventos<br />

que envolvem a sociedade curitibana.<br />

Imperdível!<br />

Pedro Bartoski Jr.<br />

Diretor-executivo <strong>Revista</strong> <strong>VOi</strong><br />

THE HOLIDAYS ARE COMING<br />

EDIÇÕES ANTERIORES<br />

One more end-of-year is approaching and with it come the holidays. It’s<br />

hard to find a more perfect combination for spending them than with the sun<br />

and beach. With this in mind, <strong>VOi</strong> provides you with a special report about the<br />

sea and people in love with it. So in our Roterio, we take you to one of the most<br />

beautiful beaches to spend holidays: Praia do Estaleiro. The Inn is this issue is the<br />

Guest House that has a super unique concept of care and service.<br />

The <strong>VOi</strong> Party still resonates and to answer the expectations of more than<br />

600 guests, we publish the second part with photos of the best moments of the<br />

party. To celebrate this success, we prepared an interview and an exclusive story<br />

about actor Duda Nagle, who is giving a show as the protagonist of the soap<br />

Cúmplices de um Resgate.<br />

To combine with the glamour of our readers, we’ve tested a Maserati<br />

GranCabrio from Autogrif with only 5 thousand km. An excellent choice for those<br />

looking for an ultra premium car for a far more friendly price. And in the sports<br />

area, we produced a special story about something that is growing more and<br />

more in popularity every day in Brazil and worldwide: Poker. Not to leave out<br />

our traditional stories, we provide numerous options for culture, food and leisure,<br />

and the coverage of major events involving Curitibano society.<br />

Unmissable!<br />

Pedro Bartoski Jr.<br />

Executive director <strong>Revista</strong> <strong>VOi</strong><br />

04


• EXPEDIENTE<br />

Bastidores<br />

01 • CINEMA<br />

Muitos seguidores da <strong>VOi</strong> no Facebook participaram e ganharam pares de<br />

ingressos para a Cinépolis Curitiba, no shopping Pátio Batel. Na foto, os<br />

sortudos Mayko Oliveira e Celia Lopes com os ingressos em mãos<br />

Foto: <strong>Revista</strong> <strong>VOi</strong><br />

01<br />

02 • ANIVERSÁRIO<br />

O diretor comercial da <strong>VOi</strong>, Fábio<br />

Machado, marcou presença na festa de<br />

25 anos da Bello´s Car e aproveitou para<br />

registrar o momento ao lado do sócioproprietário<br />

da loja Rodrigo Dal Bello<br />

Foto: divulgação<br />

02<br />

Foto: Fabiano Mendes<br />

03<br />

03 • VOO<br />

A campanha: Um Voo Pela Vida; vai oferecer parte da renda dos passeios de helicóptero<br />

realizados pela Aerosigma no dia 13 de dezembro ao Hospital Erasto Gaertner. A <strong>Revista</strong><br />

<strong>VOi</strong> apoia a ação. Na foto, Carlos Silva, Fabiana Tokarski e Fernanda Domingues, do<br />

departamento de criação da <strong>VOi</strong>, com o comandante Jonathan Scheuer<br />

Ano XII • Edição n.º <strong>125</strong> • <strong>Novembro</strong> <strong>2015</strong><br />

Year XII • Edition n.º <strong>125</strong> • November <strong>2015</strong><br />

A <strong>Revista</strong> <strong>VOi</strong> é uma publicação da<br />

JOTA Editora<br />

Rua Maranhão, 502 - Água Verde<br />

CEP 80610-000 - Curitiba (PR) - Brasil<br />

Fone/Fax: +55 (41) 3333-1023<br />

JOTA COMUNICAÇÃO<br />

Diretores/Directors:<br />

Comercial - Fábio Alexandre Machado<br />

Executivo - Pedro Bartoski Jr.<br />

revistavoi@revistavoi.com.br<br />

Negócios - Joseane Knop<br />

joseane@jotacomunicacao.com.br<br />

JOTA EDITORA<br />

Diretores/Directors:<br />

Comercial - Fábio Alexandre Machado<br />

Executivo - Pedro Bartoski Jr.<br />

revistavoi@revistavoi.com.br<br />

Redação/Writing:<br />

Editor: Rafael Macedo<br />

editor@revistavoi.com.br<br />

Davi Etelvino<br />

Larissa Angeli<br />

Marina de Capistrano<br />

jornalismo@revistavoi.com.br<br />

Projeto Gráfico/Graphic Design:<br />

Supervisão: Fabiana Tokarski<br />

Fabiano Mendes<br />

Bruce Cantarim<br />

Fernanda Domingues<br />

criacao@revistavoi.com.br<br />

Colaboradores/Colaborators:<br />

Fotógrafos: Fabio Ortolan<br />

Valterci Santos<br />

comercial@revistavoi.com.br<br />

Fone: +55 (41) 3333-1023<br />

Colunistas/Colunists:<br />

Mônica Gulin<br />

Tufy Geara<br />

Valterci Santos<br />

Depto. de Assinaturas/Subscription:<br />

Coordenação - Monica Kirchner<br />

Elaine Cristina<br />

assinatura@revistavoi.com.br<br />

Ligação gratuita:<br />

0800 600 2038<br />

Na Rede<br />

www.facebook.com/revistavoicuritiba<br />

Veículo filiado a:<br />

Depto. Comercial/Sales<br />

Department:<br />

Claudio Martins<br />

www.revistavoi.com.br<br />

A <strong>Revista</strong> <strong>VOi</strong> é uma publicação mensal e independente, dirigida ao público curitibano, a turistas, rede hoteleira e gastronômica de Curitiba. A <strong>VOi</strong> não se responsabiliza por conceitos emitidos em artigos e colunas assinadas, por<br />

serem de responsabilidade de seus autores. A utilização e reprodução pode ser feita desde que informada e citada a fonte. A <strong>Revista</strong> <strong>VOi</strong> também não se responsabiliza por fotos de divulgação, bem como, por anúncios e imagens<br />

enviadas por terceiros, por entender serem de responsabilidade de seus produtores.<br />

<strong>VOi</strong> is a monthly and independent publication directed at the public, tourists, hotel chains and gastronomy in Curitiba. <strong>VOi</strong> does not hold itself responsible for the concepts contained in the articles and columns signed by others.<br />

These are the exclusive responsibility of their authors. The use and reproduction of any part of the publication can be carried out as long as the source is duly noted and cited. <strong>VOi</strong> is also not responsible for photographs that are part<br />

of any divulgation, as well for advertisements and images supplied by others, and understands that they are the exclusive responsibility of those who produced them.<br />

06


Star News<br />

41 - 3332-6540<br />

starnewsmotos.com.br<br />

DEIXE O DIA A DIA<br />

PARA TRÁS EM<br />

TEMPO RECORDE.<br />

MAKE LIFE A RIDE.<br />

BMW S 1000 R.<br />

A Roadster mais potente da categoria e a única com suspensão digital e quatro modos<br />

de pilotagem. Tem sistema Race ABS, assistente de troca de marcha e controle dinâmico<br />

de tração e de amortecimento. Agora com a possibilidade de instalação de rastreador<br />

sem prejuízo na garantia de fábrica.<br />

A PARTIR DE R$ 629 MENSAIS<br />

BMW S 1000 R. R$ 53.900 À VISTA + FRETE OU ENTRADA DE R$ 23.140 + 24 PARCELAS MENSAIS<br />

DE R$ 629 + PARCELA FINAL DE R$ 26.950 + FRETE. VALOR TOTAL A PRAZO: R$ 65.165+ FRETE.*<br />

BMW Serviços Financeiros<br />

Financiamentos e Seguros | bmwselect.com.br<br />

Todos juntos fazem um trânsito melhor.<br />

*Condições válidas para a motocicleta BMW S 1000 R, <strong>2015</strong>/<strong>2015</strong> - 0 km, com preço público sugerido de R$ 53.900,00 à vista ou entrada de R$<br />

23.140,00 mais 24 parcelas mensais de R$ 628,11 mais parcela final no 24º mês de R$ 26.950,00. Valor final do bem a prazo: R$ 65.164,65. Taxa<br />

de juros de 1,45% a.m. (sem impostos). Não incluso frete máximo de R$ 2.000,00. Custo Efetivo Total (CET): 21,20% a.a. Plano de financiamento<br />

oferecido pela BMW Financeira. Sujeito à aprovação de crédito. Modalidade CDC - Pessoa Física. Tarifa de Cadastro (R$ 750,00), tarifa do DETRAN/<br />

PR (R$ 101,54) e IOF estão inclusos nas parcelas e no CET. Condições válidas de 01/11/<strong>2015</strong> a 30/11/<strong>2015</strong> ou até o término do estoque de 3 unidades.<br />

Garantia de recompra pela concessionária responsável pela venda por no mínimo 50% do valor da nota fiscal da motocicleta, desde que atendidas<br />

todas as exigências contratualmente previstas. Ouvidoria Corporativa BMW SF: 0800 772 2369. Atendimento ao Cliente BMW SF: 0800 019 9797.


• SUMÁRIO<br />

04<br />

Editorial / Férias à vista<br />

Editorial / The holidays are coming<br />

06<br />

Expediente<br />

22<br />

Moda<br />

Volta com tudo<br />

10<br />

12<br />

22<br />

28<br />

Cartas<br />

Notas<br />

Moda / Volta com tudo<br />

Entrevista / Duda Nagle<br />

Interview / Duda Nagle<br />

34<br />

Principal / Paixão pelo mar<br />

40<br />

Transformação / Beleza realçada<br />

42<br />

Arte / Dose dupla<br />

44<br />

Vitrine<br />

46<br />

Coluna / Provopar<br />

48<br />

Coluna / Talento em foco por Valterci Santos<br />

62<br />

50<br />

52<br />

Coluna / Joias eu uso por Tufy Karam Geara<br />

Coluna / Eventos by Mônica Gulin<br />

54<br />

Click<br />

62<br />

Caderno gastronômico<br />

70<br />

Beleza / Areias calientes<br />

77<br />

Bem-Estar<br />

80<br />

80<br />

84<br />

Test drive / Alma italiana<br />

Test drive / Italian soul<br />

Esporte / Aposta estratégica<br />

88<br />

Viagem / Sol e mar<br />

Travel / Sun and sea<br />

94<br />

97<br />

Cultura<br />

Música / Samba democrático<br />

98<br />

Histórias / Adeus zapzap<br />

88<br />

08


A ARTE<br />

EM METAL<br />

www.fundarte.com.br<br />

Fábrica<br />

41 3076 6898 | 9866 8283<br />

Rua Epaminondas Santos, 2805<br />

Bairro Alto - Curitiba - PR<br />

www.fundarte.com.br<br />

Showroom<br />

41 3257 6090 | 3053 6090<br />

Rua Estados Unidos, 1713<br />

Boa Vista - Curitiba - PR


• CARTAS<br />

NA MÍDIA<br />

Capa da Edição 124/Outubro<br />

com a atriz Luiza Valdetaro<br />

É claro que a cobertura da Festa <strong>VOi</strong> continua<br />

bombando no Facebook com muitas curtidas e<br />

comentários. Foram mais de 100 mil visualizacões.<br />

O ilusionista Jeff Aragon e o músico Gui<br />

Guimarães compartilharam com os amigos da<br />

rede social a participação na <strong>Revista</strong> e o resultado<br />

foi sucesso garantido!<br />

Adoro a <strong>VOi</strong>. Todo mês vou correndo na banca ver quem é<br />

a capa. Adorei a última entrevista com a atriz Luiza Valdetaro.<br />

Já conhecia o trabalho dela, mas ao ler a reportagem a achei<br />

de uma simplicidade e carisma imensos. Parabéns à equipe.<br />

Gostaria de sugerir para capa o ator Alexandre Nero, que além<br />

de ser de Curitiba está dando um show e representando muito<br />

bem nossa cidade.<br />

Júlia Amaral, Curitiba (PR)<br />

Parabéns à <strong>VOi</strong>. Estive presente na festa em setembro e achei<br />

sensacional toda a estrutura e interatividade das atrações. As<br />

comidas e bebidas estavam deliciosas. Com certeza vou comparecer<br />

nas próximas edições.<br />

Paula Camargo, Curitiba (PR)<br />

A <strong>Revista</strong> <strong>VOi</strong> me inspira, trazendo novidades de moda, gastronomia<br />

e bem-estar. Fico sempre de olho para estar atualizada<br />

também nos eventos mais importantes da cidade. Parabéns para<br />

toda a equipe da <strong>VOi</strong>!<br />

Maria Fernanda Petri, Curitiba (PR)<br />

Sinto-me sempre bem quando leio a <strong>VOi</strong>. Além de mostrar<br />

as tendências e novidades da capital paranaense, é linda e<br />

cheia de estilo.<br />

Laura Martins, Curitiba (PR)<br />

A <strong>VOi</strong> está de parabéns pelas reportagens do mês de outubro.<br />

Adorei a festa da <strong>Revista</strong> e a transformação foi sensacional.<br />

Minhas filhas ficaram fascinadas. Obrigada a todos da equipe<br />

pela dedicação e carinho com os leitores!<br />

Roberta Geisler, Curitiba (PR)<br />

NA REDE<br />

www.facebook.com/revistavoicuritiba<br />

www.revistavoi.com.br<br />

10


Aconchego e Requinte<br />

estilo Gramado<br />

www.diferenzzaclassic.com.br<br />

Avenida Manoel Ribas, 4003 - Santa Felicidade - Curitiba/PR | 41.3335.6565


• NOTAS<br />

Cultura na Lapa<br />

Entre os dias 17 e 21 de novembro, será realizado o tradicional<br />

Festival de Cinema da Lapa, na histórica cidade paranaense<br />

localizada na Região Metropolitana de Curitiba (PR). Promovido<br />

pelo Instituto Histórico e Cultural da Lapa e pelo Instituto Borges<br />

da Silveira, por meio do Ministério da Cultura, o evento chega à<br />

oitava edição como uma das principais celebrações do cinema<br />

brasileiro, e reúne anualmente grandes referências do cenário<br />

audiovisual do país. Dentro do festival, serão realizadas mostras<br />

de filmes, oficinas e debates. Serão exibidos longas, médias e<br />

curtas-metragens de ficção, documentários, filmes infantis e obras<br />

desenvolvidas por meio do celular. São 50 filmes apresentados nos<br />

espaços montados no centro da cidade, com destaque para uma<br />

grandiosa estrutura climatizada armada ao lado do Theatro São<br />

João. O evento é ainda uma excelente oportunidade para conhecer<br />

os encantos da Lapa e, é claro, saborear as delícias da região.<br />

Maraeneida Pregardier, Ana Pregardier e Dilmar Pregardier<br />

Foto: <strong>Revista</strong> <strong>VOi</strong><br />

Foto: divulgação<br />

Arthur Trinkaus, Viviane Kraft e Sophia Galva<br />

Lançamento<br />

mirim<br />

A escritora Ana Pregardier aterrissou na Livrarias<br />

Curitiba do Park Shopping Barigüi, para o lançamento<br />

dos livros Educação Financeira e a Flor que Dançava,<br />

ambos para o público infantil. Na ocasião, Ana<br />

aproveitou para contar sobre os projetos e bater um<br />

papo sobre finanças com a criançada presente que deu<br />

um show de conhecimento.<br />

Foto: <strong>Revista</strong> <strong>VOi</strong><br />

Happy<br />

hour<br />

Está rolando em Curitiba o Festival Bar em Bar. O evento<br />

promovido pela Abrasel vai até dia 22 de novembro<br />

com a proposta de oferecer um prato do cardápio com<br />

preço mais acessível. No total são 10 bares participantes<br />

e durante o evento o público vai poder eleger o melhor<br />

petisco do festival em Curitiba em uma votação na<br />

fanpage da Abrasel - PR. No concurso Gastronomia<br />

Paraná serão avaliados os pratos mais criativos que levam<br />

as características da região.<br />

Foto: divulgação<br />

12


JEFF ARAGON PALESTRANTE<br />

O SEGREDO DA MOTIVAÇÃO<br />

MÁGICA?<br />

QUAL SIGNIFICADO DA PALAVRA<br />

"Mágica é surpreender, fazer o impossível parecer fácil. Você consegue<br />

resultados a partir do treino, melhorando suas habilidades e através da<br />

dedicação. Abordo a busca do equilíbrio, saber de tudo um pouco e executar<br />

bem. Mágica não é um truque. É treinamento, percepção, indução e<br />

sensibilidade. São vários itens que compõem uma fórmula para ter sucesso<br />

em qualquer atividade que se faz" Jeff Aragon<br />

Palestras Motivacionais e Shows lúdicos


• NOTAS<br />

Moda<br />

paranaense<br />

A primeira edição do ID Fashion mostrou que o<br />

Paraná faz moda com qualidade e identidade.<br />

Cerca de 2,3 mil pessoas passaram pelo Museu<br />

Oscar Niemeyer para conferir as 17 marcas que<br />

apresentaram as coleções outono/inverno 2016. O<br />

sucesso deve garantir a continuidade da iniciativa<br />

realizada pela Fiep (Federação das Indústrias do<br />

Estado do Paraná), que já estuda uma segunda<br />

edição para outubro do ano que vem. “Desde<br />

a concepção do ID Fashion trabalhamos com a<br />

ideia de um evento democrático, inovador e com<br />

muita interatividade”, ressalta a coordenadora<br />

do Conselho Setorial da Indústria do Vestuário da Fiep, Luciana Bechara. Norteado pelo tema Experimente, o ID Fashion<br />

apresentou diversas atividades para que as pessoas pudessem, de fato, experimentar a moda. Foram sete desfiles, além de 14<br />

marcas que expuseram as coleções no Living Lab.<br />

Foto: Valterci Santos<br />

Foto: divulgação<br />

Confissões de uma<br />

doceira<br />

Curitiba tem mais uma youtuber de peso. A doceira Marina<br />

Bibas está provando que fazer doces é mesmo a sua vocação.<br />

Publicitária e cineasta por formação, a grande paixão sempre<br />

foi fazer doces. Marina profissionalizou-se em Nova Iorque<br />

no Institute of Culinary Education. Quando retornou ao Brasil,<br />

resolveu montar um canal no Youtube para exibir o passo a passo<br />

das receitas de doces de suas experiências em confeitaria. Assim<br />

surgiu o Confissões de uma Doceira Amadora, com receitas de<br />

cookies, brownies, bolos, tortas, crepes e tudo que há de mais<br />

gostoso no mundo dos doces. A youtuber já conta com 80 mil<br />

seguidores, 160 receitas e cerca de 300 mil visualizações mensais.<br />

Gastronomia<br />

mundial italiana<br />

A convite da Electrolux Professional SPA, o chef<br />

Eudemar Cavalcanti visitou a sede da empresa na Itália<br />

para conhecer a fábrica e aprofundar os conhecimentos<br />

sobre as tecnologias e inovações presentes nos<br />

modernos equipamentos que compõe a cozinha da<br />

Zafferano Eventos Gastronômicos. A visita coincidiu<br />

com a realização da Expo Milano <strong>2015</strong>, feira mundial<br />

que recebe profissionais de 150 países para discutir<br />

a sustentabilidade alimentar. Esta edição do evento é<br />

uma oportunidade única para apreciar a tradicional<br />

gastronomia italiana sob a ótica dos próprios anfitriões,<br />

conferindo a Milão o status de capital mundial da<br />

alimentação. O chef desembarcou no Brasil com novas<br />

receitas e diversas influências para o deleite do seleto<br />

público da Zafferano.<br />

Texto: Rodrigo O. Rodrigues<br />

14


Oferecemos para nossos pacientes<br />

Soluções em Sexualidade, ajudamos a<br />

recuperar a qualidade da sua saúde<br />

sexual, com resultados a partir dos<br />

primeiros atendimentos<br />

Saúde<br />

SEXUAL<br />

Disfunção erétil<br />

Ejaculação precoce<br />

Melhor desempenho sexual<br />

Cursos para casal<br />

Problemas de orgasmo (Anorgasmia)<br />

Dores na relação (Dispareunia)<br />

Incontinência urinária<br />

Profissional responsável Drª Priscila Calil Hermann,<br />

fisioterapeuta com Formação Internacional em Fisiosexologia e<br />

Ginástica Hipopressiva. Com certificação Brasil-França em<br />

Uroginecologia e Coloproctologia<br />

Agende um horário e volte<br />

aproveitar o melhor da vida:<br />

(41) 3015 8486


• NOTAS<br />

Aposta de<br />

beleza<br />

A Cosmezi-Itália lançou<br />

o mais novo produto para<br />

rejuvenescimento da aparência<br />

da pele, o Kit de Renovação<br />

Celular Ritratti, formado por<br />

tônico de limpeza, esfoliante e<br />

coquetel hidratante e nutritivo.<br />

O produto é indicado para<br />

peles com aparência cansada<br />

e envelhecida, com manchas<br />

e sinais de acúmulo de células<br />

mortas, peles oleosas, com<br />

cravos e espinhas. Na foto,<br />

a empresária Daniela Reis,<br />

do SPA Gaya Bem-Estar, e o<br />

diretor da Cosmezi-Itália para<br />

a América Latina, Anderson<br />

Portes.<br />

Foto: Cosmezi<br />

SEGURANÇA<br />

O Parque Barigui ganhou<br />

reforço na iluminação na área<br />

de estacionamento e também no<br />

percurso de ciclovias. O projeto<br />

da Secretaria Municipal de Obras<br />

Públicas instalou <strong>125</strong> luminárias<br />

com lâmpadas de 150 watts e 14<br />

luminárias com potência ainda<br />

maior: 250 watts. No início de<br />

outubro foi concluída a implantação<br />

de 20 postes com luminárias nos<br />

dois trechos da ciclovia que cortam<br />

o parque. Frente aos assaltados e<br />

sequestros ocorridos no local nos<br />

últimos meses, essa foi uma ação<br />

importante, mas os curitibanos<br />

ainda esperam mais segurança e<br />

monitoramento da região.<br />

em<br />

ALTA<br />

Foto: Fabiano Mendes<br />

Sucesso na<br />

festa<br />

O espumante servido na Festa <strong>VOi</strong><br />

foi sem dúvidas um dos sucessos do<br />

evento. Todos elogiaram a bebida e para<br />

quem não sabe ela é paranaense. Isso<br />

mesmo, o Poty Demi Sec é produzido<br />

pela Vinícola Araucária, localizada em<br />

São José dos Pinhais (PR). Elaborado<br />

com as uvas Chardonnay (70%) e Pinot<br />

Noir (30%) o espumante é leve, frutado<br />

e ligeiramente adocicado, perfeito para<br />

celebrar nas festas de final de ano. É<br />

possível degustar este e todos os outros<br />

vinhos elaborados pela Araucária no<br />

passeio à vinícola. As visitas estão<br />

disponíveis aos sábados e domingos das<br />

9h às 16h e podem ser agendadas no<br />

site da empresa.<br />

em<br />

baixa<br />

ACIDENTE<br />

O trânsito na capital está cada<br />

dia mais violento para motoristas,<br />

pedestres e ciclistas. É comum<br />

vermos automóveis e ônibus<br />

avançando em semáforos fechados<br />

e não respeitando a velocidade<br />

permitida nas vias compartilhadas.<br />

Um triste exemplo recente foi<br />

o acidente entre um ônibus de<br />

transporte coletivo e outro de<br />

turismo que deixou uma vítima<br />

fatal e mais de 15 feridos. É preciso<br />

a colaboração de todos para fazer<br />

das ruas de Curitiba um lugar mais<br />

seguro.<br />

16


Aproveite os preços de baixa temporada<br />

para passar o final de semana!<br />

Criança até 5 anos FREE.<br />

Em 1+4 no cartão.<br />

Leitores da <strong>Revista</strong> <strong>VOi</strong> têm 10%<br />

de desconto para:<br />

Natal e Revellion<br />

(41) 3357 7474 • (41) 3357 0927<br />

(41) 9152 7194<br />

Grupo Aguilar Silva


• NOTAS<br />

Hospital oncopediátrico<br />

O Hospital Erasto Gaertner anuncia a construção do<br />

primeiro Hospital Oncopediátrico do Paraná. Com 3.600<br />

m² (metros quadrados), o novo espaço será exclusivamente<br />

dedicado a crianças e adolescentes com câncer, que terão<br />

um ambiente moderno e humanizado, especializado no<br />

tratamento da doença. O acesso aos melhores profissionais e<br />

equipamentos será garantido, sempre focando no tratamento<br />

multiprofissional que o câncer demanda. Uma grande<br />

campanha, feita pela agência Guarda(Chuva), será lançada<br />

com o objetivo de arrecadar recursos financeiros e doações<br />

que auxiliem na construção do novo hospital, com ações<br />

ousadas e que incentivam a participação de todos nesse<br />

projeto. Isto inclui um show com o cantor Daniel, no dia 18<br />

de dezembro, no Clube Curitibano.<br />

Foto: divulgação<br />

Missão<br />

diplomática<br />

O empresário paranaense Waldemir Kürten, engenheiro civil e<br />

presidente do Grupo Kürten, coordenou uma visita da delegação<br />

vietnamita em Curitiba (PR) com o objetivo de prospectar<br />

oportunidades de investimentos na cidade e no Estado do<br />

Paraná. O embaixador da República Socialista do Vietnã no<br />

Brasil, Nguyen Van Kien, veio à capital e mostrou interesse em<br />

criar um consulado honorário por aqui. “Acredito que a visita<br />

irá gerar frutos valiosos para a economia e desenvolvimento das<br />

cidades vietnamitas e de Curitiba”, destacou Waldemir.<br />

Mix cultural<br />

Foto: Cesar Brustolin Foto: divulgação<br />

Foto: Leticia Rochael<br />

Inspirado em grandes festivais internacionais, o Parada<br />

Truck volta à Pedreira Paulo Leminski entre os dias<br />

20 e 22 de novembro, apresentando novidades para<br />

o público, como ampliação do conceito de festival,<br />

abrangendo um mix maior de entretenimento e arte,<br />

nova roupagem e novo nome: Parada Truck Concept.<br />

Com mais de 5 mil m² (metros quadrados) de estrutura<br />

coberta, o Festival vai contar com ampla oferta<br />

gastronômica com 40 operações, já consolidada na<br />

primeira edição. Os ingressos podem ser adquiridos<br />

por R$5 (meia) e R$10 (inteira).<br />

18


• NOTAS<br />

Voo pela vida<br />

A Aerosigma Taxi Aéreo em parceria com a <strong>Revista</strong> <strong>VOi</strong> e o<br />

Hospital Erasto Gaertner realizam no dia 13 de dezembro a<br />

campanha um Voo Pela Vida. Todo mundo pode voar e, ao<br />

mesmo tempo, dar asas para a esperança de quem precisa. Parte<br />

da renda obtida com os voos de passeios panorâmicos oferecidos<br />

pela empresa Aerosigma será revertida para o Hospital Erasto<br />

Gaertner, referência nacional nos tratamentos contra o câncer<br />

e que necessita de doações para manter a atuação. Você pode<br />

fazer a sua parte e ajudar milhares de pessoas a serem melhor<br />

atendidas no hospital, encontrando a fé em um futuro melhor, e<br />

ainda viver uma experiência incrível pelo céu curitibano.<br />

Imagem: GRUPO JOTA<br />

Natal para<br />

todos<br />

A tradicional festa de abertura do Natal Encantado<br />

Paraná, com realização do Provopar e Governo<br />

Estadual, acontece mais um ano no luxuoso<br />

Castelo do Batel. Como de costume a festa<br />

celebra o início da campanha que arrecada<br />

inúmeros brinquedos para ajudar as crianças que<br />

mais precisam. Os convidados devem levar um<br />

brinquedo novo que será distribuído ao final da<br />

campanha. O evento tem patrocínio do Buffet do<br />

Castelo, Adega Brasil e Copel.<br />

Foto: Fabiano Mendes<br />

Arquitetura e<br />

decoração<br />

O paisagista Gilberto Elkis chega a Curitiba para uma palestra<br />

exclusiva para profissionais da arquitetura e decoração na loja<br />

G Baraldi. Os convidados terão a oportunidade de saber como<br />

revestimentos diferenciados, convertidos de matérias-primas<br />

naturais, podem ser usados com originalidade em projetos<br />

arquitetônicos e de interiores. Além disso, Adriana Baraldi,<br />

diretora da G Baraldi, apresentará toda a linha da Palimanan<br />

– vendida com exclusividade na loja – bem como o novo<br />

layout e showroom da empresa. O evento faz parte da comemoração dos 20 anos da G Baraldi e promete estrutura e dinâmica<br />

diferenciadas no decorrer da noite. Um grande telão mostrará em tempo real as fotos postadas pelos convidados no evento<br />

através do Instagram.<br />

Fotos: divulgação<br />

20


AS AVANÇADAS<br />

TÉCNICAS DE GESTÃO<br />

EMPRESARIAL DAS<br />

MELHORES ESCOLAS DE<br />

NEGÓCIOS DO MUNDO,<br />

AGORA TAMBÉM EM<br />

CURITIBA.<br />

2.500<br />

São José dos Campos | Mogi das Cruzes | Curitiba | São Paulo<br />

INFORMAÇÕES PARA NOVOS GRUPOS<br />

www.mbmbs.com.br<br />

12 3307.6004 | Nextel ID: 84*69017<br />

Av. Alfredo Ignácio Nogueira Penido, 335 - sala 1402 - Jd . Aquarius - São José dos Campos - SP<br />

15 ANOS<br />

DE TRADIÇÃO


• MODA<br />

22


Volta<br />

com<br />

tudo<br />

DANDO VIDA A DOIS PERSONAGENS – O<br />

MOCINHO OTÁVIO EM CÚMPLICES DE UM<br />

RESGATE E O BAD BOY ZECA NA REPRISE DE<br />

CAMINHO DAS ÍNDIAS – DUDA NAGLE MOSTRA<br />

DIFERENTES FACETAS E PROVA QUE ESTÁ<br />

PREPARADO PARA QUALQUER DESAFIO<br />

Ficha técnica:<br />

Fotógrafo: Gustavo Arrais<br />

www.gustavoarrais.com<br />

Creative Retouching: Fernando Arrais<br />

www.fernandoarrais.com.br<br />

Produção executiva: Tatiane Zeitunlian<br />

www.tatianezeitunlian.com.br<br />

Locação: Estudio Gustavo Arrais<br />

www.gustavoarrais.com<br />

Agradecimento: Cavalera<br />

www.cavalera.com.br<br />

NOVEMBRO 23


• MODA<br />

24


NOVEMBRO 25


• MODA<br />

26


NOVEMBRO 27


• ENTREVISTA<br />

28


Duda<br />

Nagle<br />

Por Larissa Angeli<br />

Fotografia: Gustavo Arrais<br />

Q<br />

uem ligou a televisão no SBT no horário nobre já teve a oportunidade de ver Duda Nagle<br />

dando vida ao primeiro protagonista de sua carreira, o mocinho Otávio no folhetim juvenil<br />

Cúmplices de um Resgate. Ao mesmo tempo, o ator está no ar na Rede Globo na reprise da<br />

novela Caminho das Índias, de 2009, na qual interpreta o bad boy, Zeca - que considera um dos papéis<br />

mais importantes já realizados. Os personagens de caráter e essência bem diferentes mostram que<br />

Duda está realmente amadurecido profissionalmente e preparado para o que der e vier. Em entrevista<br />

exclusiva para a <strong>Revista</strong> <strong>VOi</strong>, Duda esbanjou simpatia e contou sobre a vida pessoal, esportes, carreiras<br />

e nos adiantou uma possível visita: “meu personagem vai a Curitiba resgatar relações familiares. Ainda<br />

não sei se iremos fisicamente gravar na cidade. Espero que sim. Seria um prazer”.<br />

F<br />

or those, who tune their TV’s to SBT in prime time, have had the opportunity to see<br />

Duda Nagle giving life to the first protagonist of his career, the young man Otávio in<br />

the juvenile telenovela Cúmplices de um Resgate. In the afternoon, the actor is on<br />

the air on the Globo Network in the reprise of the telenovela Caminho das Índias, which first<br />

aired in 2009, in which he plays the bad boy, Zeca – which he considers one of the most<br />

important roles he has taken on. Very different roles both in character and essence which<br />

shows that Duda has really matured professionally and prepared to do what has to be done<br />

now and in the future. In an exclusive interview with <strong>Revista</strong> <strong>VOi</strong>, Duda didn’t squander any<br />

sympathy and told about his personal life, sports, career and a possible visit: “my character<br />

goes to Curitiba to renew family relationships. I still don’t know if we will physically tape there.<br />

I hope so. It would be a pleasure.”<br />

NOVEMBRO 29


• ENTREVISTA<br />

Estreou na televisão em 2003. Sempre quis ser ator?<br />

Sempre achei a ideia interessante. Porém, distante. Nos anos<br />

anteriores ao meu primeiro trabalho cursava Publicidade e<br />

Propaganda e tinha intenção de me tornar diretor de criação.<br />

Comecei a estudar teatro como atividade extracurricular<br />

pensando na apresentação e venda de projetos. Fui gostando,<br />

intensificando meus estudos e me aproximando mais dessa<br />

área. No começo mantive segredo, poucos sabiam dos meus<br />

estudos. Não queria levantar expectativas. Sempre gostei de<br />

televisão, cinema e tecnologia. Junto com o teatro comecei<br />

a me preparar para as câmeras.<br />

Foi difícil conseguir o primeiro papel?<br />

Comecei com aulas particulares com a grande mestra, Camila<br />

Amado, o que mantive por anos. Depois passei para aulas em<br />

grupos, também da equipe da Camila. Após fui atrás de um<br />

curso de televisão e vídeo com Antonio Amancio, onde tive<br />

contato com as primeiras câmeras. Também outros workshops<br />

intensivos e rápidos até que me senti pronto para fazer um<br />

teste para oficinas de atores da Globo. Quando fiz, conheci<br />

um produtor de elenco, que perguntou se teria interesse em<br />

fazer um teste para a próxima novela das 18h, pensei, por<br />

que não? Fiz e gostaram. Passei para próxima fase, foi quando<br />

fui ao Projac pela primeira vez. Fiz um teste em um estúdio<br />

de verdade, com a Thaís Fersoza, estava bem nervoso, mas<br />

gostaram também. Passei! O meu planejamento foi todo<br />

alterado, tudo aconteceu mais rápido do que esperava. A<br />

partir daí, nunca questionei essa opção. Decidi me especializar<br />

e trabalhar nessa área, o que faço até hoje e pretendo<br />

continuar fazendo.<br />

Como está sendo fazer seu primeiro protagonista em Cúmplices<br />

de um Resgate? É muita responsabilidade?<br />

Nós atores, operamos na linha de frente, carregamos a responsabilidade<br />

de toda uma engrenagem gigantesca, muita<br />

coisa está por trás. Dar vida a um personagem e mostrar essa<br />

vida na televisão são duas atividades paralelas que temos<br />

que desempenhar. Acho que na minha carreira, as coisas<br />

foram acumulando de uma forma bem gradual, com poucas<br />

exceções. Quando surgiu essa oportunidade, foi exatamente<br />

o que estava precisando. Nunca tive tanto volume de texto,<br />

mas também, nunca fui tão experiente, esse protagonista veio<br />

na hora certa.<br />

Qual a diferença em fazer uma novela para o público infantil?<br />

Quais cuidados deve levar em consideração?<br />

Todas as novelas são feitas para todos os públicos. Essa tem<br />

um público majoritariamente jovem, mas a novela fala com<br />

toda a família. No meu núcleo, acho que estamos mais para os<br />

jovens mais crescidinhos (risos). Fala de amor, compromisso<br />

e romance. O público jovem se envolve mais profundamente<br />

com a história. Tenho me divertido muito nas mídias sociais,<br />

You began on television in 2003. Did you always want to<br />

be an actor?<br />

I’ve always found the idea interesting. However, distant. In the<br />

years prior to my first job, I studied Advertising and had the<br />

intention of becoming a creative director. I started studying<br />

Theatre, as an extracurricular activity, thinking about presentation<br />

and sale projects. I enjoyed it, intensified my studies in<br />

the area and became more involved. At first, I kept it a secret,<br />

few knew of my studies. I didn’t want to raise any expectations.<br />

I’ve always loved television, movies and technology. Along<br />

with the theatre, I began to prepare myself for the cameras.<br />

Was it difficult to get your first part?<br />

I started taking private lessons from a Grandmaster, Camila<br />

Amado, and I kept them up for years. Then, I took group<br />

classes, also with Camila’s team. Afterwards, I took a TV and<br />

video course from Antonio Amancio, where I had my first<br />

contact with the camera. I also participated in other intensive<br />

and short workshops until I felt ready to audition for the Globo<br />

actors workshops. While I was there, I met a casting producer,<br />

who asked if I would have any interest in auditioning for the<br />

next telenovela at six. I thought, why not? I auditioned and<br />

enjoyed it. I went through to the next phase, when I went to<br />

Projac for the first time. I took a test in a real Studio, with Thaís<br />

Fersoza, I was very nervous, but I liked it. I passed the test!<br />

My plans were now all changed, everything happened faster<br />

than I expected. From then on, I have never questioned this<br />

option. I decided to specialize and work in this area, which I<br />

am doing to today and I intend to continue doing.<br />

What was it like to take on your first major role, in Cúmplices<br />

de um Resgate? Did you find it a lot of responsibility?<br />

We actors, always operate on the front line, we carry the responsibility<br />

of an entire gigantic machine, there is a lot behind<br />

the scenes. Giving life to a character and showing that life on<br />

TV are two parallel activities that we have to perform. I think<br />

in my career, things have been accumulating in a very gradual<br />

way, with few exceptions. When this opportunity arose, it was<br />

exactly what I needed. I’ve never had so much text, but also,<br />

I have never been through such an experience, this role came<br />

just at the right time.<br />

What is the difference in making a telenovela for children?<br />

What extra care do you have to take into consideration?<br />

All the telenovelas are made for all audiences. This has a mostly<br />

young audience, but the telenovela speaks to the whole<br />

family. On my set, I think we’re more for young people than<br />

for the grownups (smiling). It speaks of love, commitment<br />

and romance. The young audience becomes more deeply<br />

involved with the story. I have a lot of fun in the social media,<br />

interacting and watching the repercussions. Behind the scenes,<br />

I’ve worked with children, but this time, there are many of all<br />

30


interagindo e assistindo a repercussão. Nos bastidores já<br />

trabalhei com crianças, mas dessa vez, são muitas juntas, de<br />

todas as idades. Às vezes temos que controlar alguns assuntos<br />

e palavras.<br />

Conte um pouco do seu personagem? Como foi a preparação<br />

para ele?<br />

Esse é meu primeiro personagem mais velho do que eu.<br />

Otávio é um homem íntegro, honesto e trabalhador, que já<br />

teve muitas mulheres, mas que ainda não tinha encontrado<br />

o verdadeiro amor. Ele conhece a Rebeca (Juliana Baroni), se<br />

encanta e resolve seguir adiante para descobrir quem é essa<br />

mulher de verdade. O encantamento vai evoluindo se torna<br />

amor e por coincidência, tragédias acontecem na vida de<br />

Rebeca, e esse amor é constantemente testado.<br />

Como está sendo contracenar com a Juliana Baroni?<br />

Ela é uma excelente parceira, atriz talentosa, forte e experiente.<br />

Tem sido ótimo.<br />

Está no ar na Rede Globo com Caminho das Índias. Gosta<br />

de ver trabalhos antigos?<br />

Gosto de ver trabalhos novos e antigos, sempre assisto e gosto<br />

de rever sistematicamente aos trabalhos anteriores. Foi uma<br />

ótima surpresa saber que Caminho das Índias passaria simultaneamente<br />

a Cúmplices de um Resgate, são dois personagens<br />

completamente diferentes. Parece que foi sob encomenda.<br />

Qual personagem interpretou tem um carinho especial?<br />

Poderia citar algum?<br />

O Zeca, de Caminho das Índias, foi muito especial.<br />

Mudou-se do Rio de Janeiro para São Paulo para gravar a<br />

novela. Como foi a adaptação? O que foi mais difícil?<br />

São Paulo é um barato. Superou minhas expectativas. As<br />

coisas funcionam melhor aqui. É ideal para trabalhar, fazer<br />

planos, cumprir horários. Minha adaptação foi bem rápida e<br />

natural. Difícil é estar longe da família e amigos, mas quando<br />

se está trabalhando muito, também não podemos encontrá-los<br />

mesmo morando perto.<br />

Sua mãe, Leda Nagle por muitos anos foi apresentadora<br />

de alguns dos principais telejornais do país. Ela sempre te<br />

incentivou a seguir a carreira de ator?<br />

ages all together. Sometimes, we have to control some things<br />

we do and what we say.<br />

Tell us a little about your character? What was your preparation<br />

for the role?<br />

This is my first character that is older than me. Otávio is a<br />

man of integrity, honest and hardworking, he has had a lot of<br />

women, but still has not found true love. He meets Rebecca<br />

(Juliana Baroni), becomes enchanted and decides to move<br />

forward to find out who this woman really is. The enchantment<br />

evolves and becomes love and, coincidently, tragedy happens<br />

in the life of Rebecca, and this love is constantly being tested.<br />

What is it like playing opposite to Juliana Baroni?<br />

She is an excellent partner, a talented strong and experienced<br />

actress, and it has been great.<br />

You are on the air on the Globo Network with Caminho das<br />

Índias. Do like to see your old work?<br />

I like to see old and new work, I always watch them and,<br />

systematically, like to review my previous work. It was a great<br />

surprise to know that Caminho das Índias would play at the<br />

same time as Cúmplices de um Resgate, I play two completely<br />

different characters. It looks like it was custom-made.<br />

For which character that you have played do you have a<br />

special affection? Could you cite some?<br />

Zeca, in Caminho das Índias, was very special.<br />

You moved from Rio de Janeiro to São Paulo to tape your<br />

current telenovela. How was the adjustment? What was<br />

very hard?<br />

São Paulo is super fun. It has exceeded my expectations. Things<br />

work better here. It’s ideal for work, making plans, meeting<br />

deadlines. My adaptation was quick and natural. It is hard to<br />

be away from family and friends, but when you’re working<br />

hard, we couldn’t be together even if we lived close by.<br />

Was your mother always supportive of you in pursuing your<br />

career as an actor?<br />

My mother always supported me in whatever I did. At 12,<br />

when I wanted to be a veterinarian, she got an internship for<br />

me at the clinic where my dog went (smiling). I spent a week<br />

as young assistant, for example.<br />

Sempre gostei de televisão, cinema e tecnologia. Junto<br />

com o teatro comecei a me preparar para as câmeras<br />

NOVEMBRO 31


• ENTREVISTA<br />

Minha mãe sempre me incentivou no que quer que fosse.<br />

Aos 12 anos, quando queria ser veterinário, ela me conseguiu<br />

um estágio na clínica do meu cachorro (risos). Fiquei uma<br />

semana de assistente mirim, por exemplo.<br />

Já trabalhou nas principais emissoras. Tem diferença entre<br />

elas?<br />

Tem mais semelhanças que diferenças, tenho gostado muito<br />

da energia geral dos funcionários do SBT. O clima de trabalho<br />

é muito bom.<br />

Vários atores saíram da Globo e ingressaram em outras<br />

emissoras. O que acha desse movimento?<br />

Diversidade de mercado é sempre bom para uma sociedade,<br />

independente do setor. Concorrência saudável ajuda a manter<br />

o setor vivo, acho isso ótimo. Estou muito curioso para ver o<br />

desenrolar dessa novela real com a internet ganhando espaço<br />

a cada dia. Gosto muito de tecnologia.<br />

É difícil conseguir novos papéis? Já teve alguma dificuldade?<br />

Na minha carreira, já foi fácil e difícil conseguir papel. Cada<br />

vez é de uma forma. Ser ator não é uma profissão estável<br />

tem que ter vocação para não se angustiar ou se deslumbrar.<br />

Estava vivendo uma fase complicada antes do teste do SBT.<br />

Às vezes, a vida ri dos nossos planos.<br />

Prefere fazer vilão ou mocinho? Por quê?<br />

Cada personagem tem seu charme, vilão pode ser mais livre<br />

e prazeroso, já o mocinho mexe com um lado mais elevado<br />

da personalidade. Sempre torci para os mocinhos nas histórias<br />

que li e assisti (risos). Prefiro o mocinho, mas me diverti<br />

muito sendo vilão.<br />

Existe mesmo esse lance do beijo técnico?<br />

Beijo de novela é sempre técnico. Sempre tem umas vinte ou<br />

trinta pessoas ali trabalhando e olhando para o beijo. Ainda<br />

mais hoje em dia com câmeras full ou ultra HD. Sempre se<br />

tem que respeitar as técnicas de enquadramento e iluminação<br />

no caso dessa novela, brinco que é beijo de Glória Menezes<br />

e Tarcísio Meira: à moda antiga, totalmente técnico (risos).<br />

Se vira bem morando sozinho?<br />

Moro sozinho há dez anos e me viro bem. Sou um pouco<br />

bagunceiro, mas me encontro na minha bagunça (risos).<br />

You have worked on major networks, is there a difference<br />

amongst them?<br />

There are more similarities than differences; I have very much<br />

enjoyed the overall energy of SBT. The work climate is very<br />

good.<br />

Several actors left the Globo Network and joined other networks.<br />

What do you think of this movement?<br />

Market diversity is always good for a society, regardless of<br />

sector. Healthy competition helps to keep the industry alive,<br />

I think it’s great. I’m very curious to see the unfolding of this<br />

telenovela with the internet gaining space every day. I love<br />

technology.<br />

It’s hard to get new roles? Have you had any difficulty?<br />

In my career, it has been easy and hard to get a role. Every time,<br />

it’s in a different way. Being an actor is not a stable profession,<br />

you have to have a calling so as not to become too deprived<br />

or dazzled. I was living in a complicated phase before the SBT<br />

test. Sometimes, life laughs at our plans.<br />

Would you rather play the villain or the hero? Why?<br />

Each character has its charm; a villain can be freer and more<br />

pleasurable, where the good guy messes with a higher side of<br />

his personality. I always cheer for the good guys in the stories<br />

that I have read and watched (smiling). I prefer the good guy,<br />

but I have had a great time being the villain.<br />

Is there this whole thing about technical kiss?<br />

In a telenovela a kiss is always technical. There’s always some<br />

twenty or thirty people working and looking at the kiss. Even<br />

more so nowadays with cameras in full or ultra HD. You always<br />

have to respect the framing and lighting techniques with this<br />

telenovela, I joke that the kiss between Glória Menezes and<br />

Tarcísio Meira, the old-fashioned way, was totally technical<br />

(smiling).<br />

Has it turned out well, living alone?<br />

I have lived alone for ten years and it has turned out alright.<br />

I’m a little messy, but I find myself in my mess (smiling).<br />

Can you cook? What do you like to do?<br />

I like to make my breakfast and dinner. Meats are my specialties<br />

(smiling). But I usually cook just for myself. As I use up much<br />

Minha mãe sempre me incentivou no que quer que<br />

fosse. Aos 12 anos, quando queria ser veterinário, ela me<br />

conseguiu um estágio na clínica do meu cachorro<br />

32


Sabe cozinhar? O que gosta de fazer?<br />

Gosto de fazer meu café da manhã e jantar. Carnes são as<br />

minhas especialidades (risos). Mas costumo cozinhar só para<br />

mim. Como gasto muita energia, como muito.<br />

É vaidoso? O que faz por vaidade?<br />

Sou vaidoso, mas fora dos padrões da indústria da vaidade<br />

convencional. Gosto do natural. Beleza para mim tem que vir<br />

de dentro para fora, ligada à saúde e virilidade. Prático muita<br />

atividade física e sou um curioso nos assuntos que envolvem<br />

nutrição, culinária e performance esportiva e mental.<br />

O que faz para manter a forma?<br />

Sigo uma alimentação não muito regrada, mas com muita<br />

coisa saudável. Pratico diariamente musculação, corrida,<br />

treino funcional, Muay Thai, futebol e ando de bike.<br />

Tem algum hobby?<br />

Tenho hobbies ligados às atividades físicas e ao conhecimento.<br />

Gosto de filosofia e história. E também ligados ao<br />

meu ofício, como assistir filmes, séries, novelas e programas<br />

de entrevistas.<br />

Tem vontade de fazer cinema?<br />

Tenho vontade de atuar em todas as frentes que envolvem as<br />

câmeras: cinemas, séries, televisão e internet.<br />

O que acha do cinema brasileiro?<br />

O volume de produção do cinema nacional não é muito<br />

grande, mas quando o filme é muito bom, marca época.<br />

Espero poder participar do cinema nacional e internacional.<br />

Vamos ver.<br />

Como está o coração?<br />

Separei-me há alguns meses. O coração não é minha maior<br />

prioridade no momento, mas vamos ver os próximos capítulos<br />

(risos).<br />

Conhece Curitiba? Gosta de cidade?<br />

Conheço Curitiba, já fui algumas vezes. Nossa capital ética<br />

desse momento difícil que vive nossa República. Curitiba<br />

vai entrar na novela, meu personagem vai a Curitiba resgatar<br />

relações familiares. Ainda não sei se iremos fisicamente gravar<br />

na cidade. Espero que sim. Seria um prazer.<br />

energy, I eat a lot.<br />

Do you think of yourself as vane? What do you do for this?<br />

I consider myself vane, but not outside conventional industry<br />

standards. I like the natural. Beauty for me has to come from<br />

the inside out, linked to health and virility. I do much physical<br />

activity and am curious about matters that involve nutrition,<br />

cooking, and sportive and mental performance.<br />

What do you do to keep in shape?<br />

I don`t follow a too rigorous diet, but I do eat a lot of healthy<br />

food. I do daily weight training, running, functional training,<br />

Muay Thai, soccer and biking riding.<br />

Do you have a hobby? Which?<br />

I have hobbies linked to physical activities and knowledge.<br />

I like philosophy and history. And I also linked to my craft,<br />

so I like watching movies, series, telenovelas and talk shows.<br />

Do ever want to make a film?<br />

I want to act on all fronts involving cameras: films, series,<br />

television and internet.<br />

What do you think of Brazilian films?<br />

The production volume of the national cinema is not too large,<br />

but when the film is good, it’s very good, an epic film. I hope<br />

to be able to participate in national and international films.<br />

Let’s see what happens.<br />

How is the heart?<br />

I separated a few months ago. The heart is not my top priority<br />

at the moment, but let’s look to the next chapters (smiling).<br />

Do you know Curitiba? Do you like the city?<br />

I know Curitiba, I’ve been there a few times. Our ethical capital<br />

at this difficult time in our Republic. Curitiba is going to have a<br />

role in the telenovela, my character goes to Curitiba to renew<br />

family relationships. I still don’t know if we will physically tape<br />

there. I hope so. It would be a pleasure.<br />

O volume de produção do cinema nacional não é muito grande,<br />

mas quando o filme é muito bom, marca época<br />

NOVEMBRO 33


• PRINCIPAL<br />

Paixao pelo mar<br />

Paixao pelo mar<br />

Pode ser o balanço, a sensação de liberdade ou o contato com a natureza, mas a<br />

imensidão azul tem um fascínio que encanta uma legião<br />

Fotos: arquivo pessoal<br />

A verdade é que é muito difícil não se apaixonar por ele. Seja pela imensidão, pela<br />

infinidade de cores refletidas ou ainda pela repleta diversidade de vida que ora se<br />

esconde, outrora salta aos olhos. Algumas partes de nossas vidas acabam sendo<br />

apagadas da memória, mas o primeiro contato com o mar raramente é esquecido. A<br />

sensação dos pés tocando a areia e sendo cobertos pela água desperta o sorriso e o<br />

sentimento de bem-estar.<br />

Este mês a <strong>Revista</strong> <strong>VOi</strong> traz quatro histórias de pessoas que de alguma forma tiveram<br />

suas trajetórias entrelaças com o mar. Esporte, lazer ou trabalho, independente da<br />

finalidade, os personagens dessa reportagem dedicam boa parte de suas vidas ao mar.<br />

34


Percio Ferreira<br />

Filho<br />

O mar sempre despertou a paixão no médico Pércio Ferreira Filho, mais especificamente a biologia marinha, tanto que na sua<br />

residência ele cultiva cinco aquários com diferentes espécies. “Quando morava em casa tinha um aquário de mil litros, mas no<br />

apartamento não coube”, brinca o cirurgião plástico.<br />

Foi em uma viagem em 2000 partindo de Recife (PE) com destino a Fernando de Noronha (PE) a bordo de um veleiro que Pércio<br />

aprofundou ainda mais o interesse pelo mar. “O trajeto levou dois dias e meio. Quando voltamos meu irmão resolveu comprar<br />

um veleiro e optei por uma lancha. Nós dois sempre gostamos do mar”, revela. O prazer foi tanto que o médico, com incentivo<br />

de amigos, passou a disputar a competição de rally náutico e adquiriu bons frutos como o primeiro lugar em algumas provas.<br />

Atualmente, Pércio prefere aproveitar os encantos do mar na companhia da esposa e dos três filhos. O litoral paranaense é<br />

destino certo da família todos os finais de semana que o tempo permite. “O barco é um agregador na família. Praticamos esportes<br />

náuticos como wakeboard e wakesurf. É perfeito para curtir os filhos e ao mesmo tempo fazer uma atividade ao ar livre, em<br />

contato com a natureza”, valoriza. “O mundo náutico não tem limite. Pode ser um caiaque ou um grande iate que se consegue<br />

conhecer uma parte escondida do mar. O litoral é paranaense é perfeito, tanto pela proximidade quanto pela beleza. Quem entra<br />

nas baías, onde só o barco alcança, consegue explorar toda a beleza”, descreve.<br />

NOVEMBRO 35


• PRINCIPAL<br />

Giselle<br />

Furtado<br />

Escritorio no mar<br />

A história da empresária Giselle Furtado é um pouco atípica. Quando se casou – com 15 anos de idade – o marido tinha<br />

uma loja de embarcações. Do envolvimento constante com o mar nasceu a vontade de estar ainda mais próxima dele. Um<br />

ano depois, com 16 anos, montou a própria empresa, a Loba do Mar. “O lobo do mar é aquele marujo que enfrenta mares<br />

pesados e tem muita experiência. Coloquei no feminino, loba, porque sou eu, para me representar”, justifica.<br />

No começo, a Loba, que completou 23 anos - dedicava-se ao segmento de habilitação náutica. Mas há 10 anos, Giselle<br />

percebeu que era possível expandir a atuação e passou a trabalhar com eventos. “Sentimos a necessidade de estimular o<br />

turismo náutico. Passamos a oferecer passeios de barco, jet ski e campeonatos. Realizamos há muitos anos uma competição<br />

bem grande de pesca que vem gente do Brasil inteiro”, ressalta. “Nosso trabalho é o hobby e o lazer náutico das pessoas.”<br />

Atualmente o marido de Giselle não se dedica mais ao ramo, entretanto ela segue firme. “Amo o mar e adoro estar envolvida<br />

na água. Mar é natureza, não tem nada mais tranquilizante. Mas a minha paixão saiu do hobby e virou trabalho. É<br />

claro que é cansativo, mas é muito melhor olhar para o mar do que estar dentro de um escritório”, compara.<br />

36


Onda perfeita<br />

A relação do empresário Edson Willy Pinto - conhecido por Crespo - com o mar começou desde menino. Quando tinha<br />

11 anos ele já aproveitava as viagens com os pais ao litoral para pegar ondas com a prancha de madeira que o avô havia<br />

construído para ele. Com o passar dos anos, Edson percebeu a dificuldade que as pessoas tinham de achar o equipamento<br />

para comprar e começou a fabricar para amigos. Em 1980, criou a marca Crespo.<br />

Do envolvimento com o surfe surgiu a oportunidade de construir o próprio veleiro. “Em 1982 dei a largada e terminei<br />

em 1988. Comecei a velejar e tive a vontade de sair pelo mundo para pegar onda. Queria achar a onda perfeita”, lembra. A<br />

aventura começou em 1995 quando tinha 36 anos e durou quatro anos. “Comecei a viagem em Guaratuba (PR), um amigo<br />

ficou sabendo do projeto, fizemos uma parceria e fomos mar adentro. Subimos a costa do Brasil, passamos pelo Caribe,<br />

atravessamos o Canal do Panamá e fomos à Polinésia. De lá partimos para Austrália, Indonésia, África do Sul e retornamos<br />

ao Brasil”, descreve Edson o itinerário.<br />

O melhor da experiência, além da onda perfeita que ele encontrou em Bali, foi a oportunidade de conhecer novas culturas<br />

e pessoas. Mas é claro que quatro anos em alto mar teve também os momentos de sufoco, mais especificamente 22 dias<br />

de mau tempo. “Parece pouco, mas são dias que não vou esquecer para o resto da vida. Passamos próximos a dois ciclones<br />

e no Oceano Índico muito próximo a um furacão, escapamos por um triz”, conta aliviado.<br />

Hoje, Edson vendeu o veleiro e comprou um menor para brincar com o filho, mas continua investido na paixão pelo mar.<br />

“Minha nova aventura é o stand up paddle. Estou muito envolvido, fazendo pranchas e remos de carbono. Estou sempre em<br />

busca de novas performances para o esporte.”<br />

NOVEMBRO 37


• PRINCIPAL<br />

Esporte e diversao<br />

Campeão paranaense de caça submarina e ex-campeão sul-americano de vela, Paulo Garmatter se apaixonou pelo mar<br />

muito cedo. “Desde os cinco anos pescava com o meu avô e aos 13 comecei a praticar caça submarina”, conta. Entretanto,<br />

velejar entrou na vida do publicitário um pouco mais tarde, quando uma doença o impediu de continuar mergulhando. “Comecei<br />

e gostei. Em 1996 iniciei o projeto do meu veleiro de aço. Sai com ele do Brasil em dezembro de 2007 e desde então<br />

velejo pelo Caribe.”<br />

A viagem a bordo do veleiro é uma constante na vida de Paulo. Atualmente a embarcação encontra-se no Panamá, mas ele<br />

passa de três a quatro meses por ano velejando. “Cada rota faço com uma tripulação diferente. Viajo com amigos e familiares.<br />

Quando cheguei em San Martin minha filha que trabalhava nos EUA (Estados Unidos da América) foi me encontrar e ficamos<br />

seis meses desbravando o caribe”, lembra.<br />

Este ano, Paulo ficou no veleiro de janeiro a maio e já se prepara para a próxima aventura que como envolve uma travessia<br />

longa terá uma tripulação de velejadores mais experientes. “Vamos cruzar o Canal do Panamá para ir à Polinésia. Para chegar<br />

às Marquesas podemos levar entre 20 e 40 dias, dependendo da condição climática. Mas preparando bem a viagem o risco<br />

de problemas reduz muito. Hoje temos previsões do tempo apuradíssimas que ajudam a navegar com muito mais segurança”,<br />

destaca.<br />

38


• Sala de estar<br />

• Papel de parede<br />

• Estofados sob medida<br />

• Sala de jantar<br />

• Decorações<br />

• Tapetes<br />

41.3534-7065 | 41. 3534-7165<br />

Av. das Torres, 2309 | São José dos Pinhais-PR<br />

www.fenixxx.com.br


BELEZA<br />

• TRANSFORMAÇÃO<br />

REALÇADA<br />

CABELO<br />

ANTES<br />

A transformada desta edição, Luiza Diffonte Schmidt,<br />

ganhou uma super hidratação nos fios com os<br />

produtos da linha Bambu Yabe Natuphitus. Na lavagem<br />

o profissional Altair Petrechen, do Salão da Bia – localizado<br />

no Bairro Boa Vista –, optou pelo Shampoo<br />

Bambu com efeito anti-frizz sem adição de sal. Por<br />

ser rico em aminoácidos, sais minerais e vitaminas o<br />

extrato de broto de bambu hidrata profundamente a<br />

fibra capilar. Em seguida, foi utilizado o Condicionador<br />

Bambu que também proporciona efeito liso. Para<br />

hidratar os fios a fundo Altair aplicou a Máscara Bambu,<br />

elaborada para auxiliar no efeito de alisamento,<br />

finalizando o tratamento de forma perfeita. Ela possui<br />

uma formulação rica em nutrientes essenciais ao fio,<br />

e a adição do extrato de broto de bambu associado<br />

ao silicone promove a diminuição de volume gerando<br />

um cabelo liso impecável por mais tempo da raiz às<br />

pontas. A máscara ainda possui óleo de Castanha<br />

do Pará e manteiga de Cupuaçu, que reestruturam<br />

e hidratam, conferindo brilho. Para fechar, Altair fez<br />

uma escova lisa.<br />

40


Quer ser a próxima selecionada? Siga a <strong>VOi</strong> no<br />

www.facebook.com.br/revistavoicuritiba e saiba mais.<br />

MAQUIAGEM<br />

O make foi todo elaborado com produtos Natuphitus.<br />

O primeiro passo feito pela maquiadora<br />

Paula Gomes foi aplicar o primer facial que prolonga<br />

a duração do make no rosto. Ele ainda alisa a pele<br />

deixando-a uniforme com um toque aveludado, protegendo<br />

contra a oleosidade que pode aparecer ao<br />

longo do dia. Na preparação da pele, foi escolhido o<br />

BB Cream Base Color Adapt Soft Focus. O produto é<br />

uma base única que se adapta a qualquer tom de pele<br />

capaz de esconder imperfeições e linhas de expressão.<br />

Nos olhos a cor do momento: lilás, disponível no<br />

Dou ou Trio da Natuphitus. Para ressaltar a pálpebra<br />

o delineador preto ganhou destaque, por ter a ponta<br />

porosa apresenta traços definidos e fácil manuseio.<br />

Em baixo dos olhos lápis preto de alta fixação e nos<br />

cílios muito rímel preto à prova d’água que define e dá<br />

volume. Nos lábios Paula escolheu um batom líquido<br />

de efeito mate com longa duração e super fixação na<br />

cor Íris. Para finalizar a pele, pó iluminador nos pontos<br />

estratégicos – acima das maçãs, testa e nariz – e pó<br />

bronzeador para afinar e diminuir os traços do rosto e<br />

garantir aquele tom perfeito.<br />

FICHA TÉCNICA<br />

Fotógrafo: Fabio Ortolan<br />

Modelo: Luiza Diffonte Schmidt<br />

Beauty: Salão da Bia<br />

Cabelo: Altair Petrechen<br />

Maquiagem: Paula Gomes<br />

Produtos: Natuphitus<br />

(www.natuphitus.com.br e Facebook: /natuphitus)<br />

NOVEMBRO 41


• ARTE<br />

Fotos: Valterci Santos<br />

Artista curitibano<br />

expressa todo o talento<br />

nas telas e na pele<br />

42


M<br />

uitos podem até não fazer a associação,<br />

mas tatuar segue um processo semelhante<br />

ao da criação de uma pintura a óleo.<br />

Desenvolver um desenho, sombreá-lo e misturar as<br />

cores para dar mais vida aos traços é um processo<br />

artístico que envolve estudo, técnica e é claro uma<br />

boa pitada de dom.<br />

Esse caminho foi o escolhido pelo artista Cazuza<br />

para expressar, tanto na pele das pessoas<br />

quanto nas telas, um pouco da sua arte. Desde<br />

pequeno, quando era fascinado por histórias em<br />

quadrinhos, já reproduzia os personagens favoritos<br />

como Homem Aranha e Super-Homem. “Minha<br />

mãe me incentivava e sempre dava papel e lápis<br />

para eu desenhar”, lembra.<br />

O primeiro passo do profissional foi ingressar<br />

em cursos gratuitos para desenvolver a técnica do<br />

realismo, vertente que segue. “Gosto de anatomia,<br />

expressão corporal. Me especializei nessa área”,<br />

pontua. Aos 18 anos de idade começou a tatuar<br />

e com o passar dos anos teve a oportunidade de<br />

aprimorar os conhecimentos com cursos mais<br />

avançados.<br />

A pintura foi uma consequência. “Os dois<br />

caminham juntos. O que consigo misturar na tela,<br />

posso fazer na tatuagem também”, compara. Embora<br />

o forte do profissional seja desenvolver rostos<br />

e anatomia, como todo bom artista, Cazuza tem<br />

seu toque diferencial. “É possível ver uma tela ou<br />

uma tattoo que fiz e saber que é minha. Isso ocorre<br />

com qualquer artista”, revela.<br />

Na pintura a óleo a inspiração para desenhar,<br />

segundo Cazuza, vem no dia a dia quando ele<br />

menos espera. Diferente da tatuagem que na<br />

maioria das vezes tem um tema pré-definido. Para<br />

o quadro que desenvolveu exclusivamente para a<br />

Festa <strong>VOi</strong> – e que fez muito sucesso – se inspirou<br />

na Maria Antonieta e em Luís XVI, marido dela,<br />

precursores da moda no século XVIII. “Como a<br />

<strong>Revista</strong> fala bastante de moda e comportamento<br />

achei que teria tudo a ver com o tema, já que o<br />

casal real lançou muita moda na época”, explica.<br />

O próximo passo do artista é mostrar a arte no<br />

exterior. “No Brasil ainda tem muito preconceito<br />

com a profissão de tatuador. Mas na maioria dos<br />

países somos considerados artistas. Por isso que<br />

sempre estou à procura de novas oportunidades”,<br />

conta. “No começo do ano vou para Califórnia<br />

adquirir novas influências e ver outros profissionais<br />

trabalhando para trazer novidades para o Brasil”.<br />

O quadro criado para a Festa<br />

<strong>VOi</strong> foi inspirado na família<br />

real francesa do século XVIII,<br />

Maria Antonieta e Luís XVI,<br />

precursores da moda naquela<br />

época<br />

INFORMAÇÕES<br />

Atendimento:<br />

Av. Getúlio Vargas, 1708<br />

Rebouças – Curitiba (PR)<br />

Telefone: (41) 3223-5318<br />

Celular: (41) 9689-7177<br />

NOVEMBRO 43


Foto: divulgação<br />

Alimento do BEM<br />

O Pão Funcional de biomassa de banana verde<br />

e chia é rico em amido resistente, um probiótico<br />

que melhora a flora intestinal estimulando a<br />

proliferação das bactérias boas do intestino. Ajuda<br />

na prevenção e no tratamento de doenças como câncer,<br />

obesidade, diabetes e alterações de colesterol e triglicerídeos.<br />

A semente de chia é fonte natural de ácidos graxos ômega-3, fibras,<br />

proteínas e antioxidantes. Não contém soja, lactose e ovo.<br />

Onde encontrar: Restaurante Bouquet Garni<br />

Valor: sob consulta<br />

Moda MASCULINA<br />

Os acessórios masculinos estão cada vez mais<br />

em alta e podem ser vistos nos braços das<br />

celebridades mais badaladas do momento.<br />

Uma das marcas que está em evidência nesse<br />

cenário é a italiana L’Imperatore. As peças<br />

são confeccionadas artesanalmente em couro<br />

legítimo e metal de alta qualidade. Podem ainda<br />

ser feitas sob medida o que dá um toque ainda<br />

mais exclusivo<br />

Onde encontrar:<br />

www.limperatore.com.br e<br />

Studio Robson Souza<br />

Valor: de R$ 29,90 a R$ 119,90<br />

(depende da peça)<br />

Foto: Valterci Santos<br />

A Klein Pumpkin Ipa é uma cerveja com base India Pale<br />

Ale e adição de abóbora, cravo, canela e cardamomo.<br />

Os sabores, aliados aos aromas, surpreendem quem<br />

a prova, e não é à toa que o rótulo foi inspirado no<br />

Halloween, mais precisamente na história de Jack O<br />

Lantern que dá nome à abóbora usada nas festividades.<br />

Quando for beber a Pumpkin Ipa tome cuidado, pois<br />

esta cerveja pode te pegar pelo paladar e fazer você<br />

nunca mais desejar gostosuras, mas sim leveduras<br />

Onde encontrar: bares, supermercados e adegas<br />

Valor: sob consulta<br />

Foto: divulgação<br />

Cerveja de<br />

HALLOWEEN<br />

Pasta para ELE<br />

Todo homem gosta de praticidade, mas se o<br />

acessório vier acompanhado de muito estilo<br />

é melhor ainda. Para levar tudo que precisa<br />

a pasta executiva em couro legítimo é aposta<br />

certa. Perfeita para trabalhar e ainda trazer<br />

mais elegância ao visual<br />

Onde encontrar: Corupelle<br />

Valor: R$ 499<br />

Foto: divulgação<br />

Foto: Valterci Santos<br />

Compra ONLINE<br />

Faça suas compras na Beka Calçados sem precisar sair de casa. Acesse<br />

a loja virtual (www.ruateffe.com.br) e se impressione com a qualidade<br />

e quantidade de produtos que a Rua Teffé disponibiliza aos clientes.<br />

Aproveite essa sugestão: Sandália Di Cristalli em verniz na cor rosê,<br />

acabamento de tiras com enfeites de correntes, strass, tachas<br />

douradas e fechamento por zíper no calcanhar. Uma sandália<br />

elegante e confortável com acabamento sofisticado para deixar<br />

você pronta para aquela ocasião especial.<br />

Onde encontrar: www.ruateffe.com.br<br />

Referência: 8806404<br />

Valor: R$ 184,00<br />

Foto: divulgação<br />

Caixa de<br />

CARTAS<br />

Imagine que charme ter uma caixa de correios no modelo americano em casa. Esta<br />

em alumínio deixa qualquer fachada super elegante. Está disponível nas cores preta,<br />

ouro-velho e branca<br />

Onde encontrar: Fund’Arte<br />

Valor: R$390<br />

44


VENHA JOGAR<br />

POKER<br />

NO MELHOR CLUBE DO<br />

BRASIL<br />

TORNEIOS COM<br />

PREMIAÇÕES<br />

GARANTIDAS<br />

TODOS OS DIAS<br />

Av. República Argentina, 3310 - Portão | Curitiba | PR<br />

Fone: 41 3053 1281<br />

CWBPOKERCLUB www.cwbpokerclub.com.br


• COLUNA<br />

ENTREGA DE TAPETES DO OUTUBRO ROSA<br />

Provopar<br />

Balanço<br />

outubro<br />

A presidente do Provopar Estadual, Carlise Kwiatkowski,<br />

esteve com a dupla Marcos & Bellutti durante evento da<br />

UGT (União Geral dos Trabalhadores) para prevenção e<br />

combate ao câncer de mama, e os presenteou com o<br />

tapete do Outubro Rosa. Eles receberam com muito carinho<br />

e prometeram ajudar na disseminação da campanha.<br />

Foto: divulgação<br />

PRESIDENTE DO PROVOPAR É CONDECORADA<br />

A presidente do Provopar Estadual, Carlise<br />

Kwiatkowski, foi condecorada com a maior honraria<br />

do Corpo de Bombeiros do Paraná, a Medalha de<br />

Honra Presidente Carlos Cavalcanti de Albuquerque<br />

- concedida a militares e civis que se destacam na<br />

sociedade. A entrega foi feita durante solenidade em<br />

comemoração aos 103 anos da corporação.<br />

Foto: Emanoel Caldeira<br />

BANDA SINFÔNICA DA PM ARRECADA LATAS DE LEITE<br />

O repasse das 5.972 latas de leite arrecadadas durante as<br />

apresentações em comemoração aos 40 anos da Banda<br />

Sinfônica da Polícia Militar do Paraná foi realizado na sede<br />

do Comando Geral da PM Paraná. Vinte e três instituições<br />

de Curitiba e de todo Estado, que são atendidas pelo<br />

Provopar Estadual, foram beneficiadas.<br />

Foto: Emanoel Caldeira<br />

PROJETO BEBÊ DO PARANÁ DOA ENXOVAIS<br />

O projeto Bebê do Paraná, promovido pelo Provopar<br />

Estadual em parceria com a Secretaria de Estado da<br />

Saúde, entregou em dois meses (setembro e outubro),<br />

cerca de 620 enxovais (kits maternidade) para os<br />

municípios de Goioerê, Ubiratã, Nova Santa Rosa,<br />

Jesuítas, Coronel Vivida e Pato Branco, beneficiando<br />

mães em situação de vulnerabilidade social que estão<br />

cadastradas na Rede Mãe Paranaense.<br />

Crédito: Emanoel Caldeira<br />

PROVOPAR E TUIUTI ENTREGAM BRINQUEDOS PARA CRIANÇAS<br />

DO CONJUNTO DIADEMA<br />

Cerca de 100 crianças do Conjunto Diadema, no bairro CIC, receberam<br />

brinquedos doados pela Universidade Tuiuti do Paraná. Os brinquedos<br />

foram arrecadados por alunos, professores e funcionários no intuito<br />

de proporcionar um Dia das Crianças mais feliz. Além do Conjunto<br />

Diadema, a Tuiuti e o Provopar atenderam com brinquedos crianças de<br />

famílias de baixa renda da Comunidade Macieira, em Bocaiuva do Sul,<br />

e Apae do município de Borrazópolis.<br />

Nossa missão é promover a melhoria da<br />

qualidade de vida de pessoas em vulnerabilidade<br />

social. As ações garantem a<br />

valorização da família e a inclusão social.<br />

Em atendimentos com a Defesa Civil, atua<br />

em situações de emergência, catástrofe e<br />

calamidade.<br />

Torne-se um parceiro e venha fazer parte<br />

desta corrente solidária em favor do desenvolvimento<br />

social em nosso Estado.<br />

E-mail: eventos@provoparestadual.org.br<br />

Foto: Emanoel Caldeira<br />

MODA DO BEM ARRECADA 2,5 TONELADAS DE ALIMENTOS<br />

Cerca de 2,5 t (toneladas) de alimentos não perecíveis foram<br />

arrecadados e repassados ao Provopar Estadual pelos organizadores<br />

do Bazar do Bem, que aconteceu no Buffet du Batel, em Curitiba. Os<br />

alimentos foram enviados ao depósito do Provopar na Vila Guaíra,<br />

para serem encaminhados como ajuda humanitária às famílias<br />

atingidas por vendavais, enchentes e deslizamento, em parceria com a<br />

Coordenadoria Estadual de Defesa Civil.<br />

Crédito: Emanoel Caldeira<br />

46


• COLUNA<br />

Lançamento<br />

O jornalista, colunista da revista<br />

Vogue, Época e do programa<br />

Mais Você, Bruno Astuto desembarcou<br />

em Curitiba a convite da<br />

Cartier – uma das mais luxuosas<br />

marcas do mundo - para o lançamento<br />

do futuro mais novo<br />

sonho de consumo das mulheres:<br />

o relógio Clé de Cartier.<br />

Na ocasião, um seleto grupo<br />

convidado pela Bergerson foi<br />

recepcionado na Cinépolis, do<br />

Pátio Batel, onde Astuto falou<br />

um pouquinho sobre a história<br />

da Maison. Após palestra,<br />

os convidados e o jornalista<br />

seguiram para um coquetel na<br />

joalheria curitibana.<br />

Valterci Santos é repórter fotográfico.<br />

Contato: valterci@hotmail.com<br />

48


• COLUNA<br />

Joia eu uso<br />

Varejo<br />

de joias<br />

Fotos: divulgação<br />

Parcerias, também,<br />

para o varejo de<br />

joias<br />

Não é novidade que a indústria da moda é exemplo de integração entre setores,<br />

mas o que dizer do varejo? Parcerias como a da Intel com a Barneys New York e<br />

outras redes de varejo para o desenvolvimento do bracelete Mica, um acessório inteligente<br />

que combina dados e informações do celular, redes sociais, emails e GPS,<br />

apresentando-os organizados em uma tela discreta; da marca brasileira Animale com<br />

a indústria de móveis planejados Dell Anno para a criação de estampas exclusivas<br />

e a do luxuoso hotel em Nova Iorque (WestHouse) que, juntamente com Net-a-<br />

-Porter, e-commerce especializado em produtos da alta moda, oferece aos hóspedes<br />

atendimento telefônico personalizado e exclusivo, bem como entrega gratuita das<br />

compras no mesmo dia.<br />

Se a indústria se reinventa, transformado concorrentes em parceiros ou interagindo<br />

com setores afins, o varejo independente parece caminhar a passos lentos. É<br />

certo que o varejo não está alheio. Grandes redes como H. Stern, Vivara, Morana e<br />

Rommanel apresentam experiências interessantes como a que aconteceu em 2014<br />

entre a Vivara e a Disney, por ocasião da coleção de berloques Cinderela Life, e da<br />

Rommanel com a Rede Globo, quando da novela Império, situação em que a coleção<br />

desenvolvida pela personagem passou a ser comercializada nas lojas da marca. Mas<br />

o pequeno varejo, ou seja, grande parte dos estabelecimentos que comercializam<br />

joias no Brasil carece de parcerias para atrair e fidelizar clientes.<br />

Por esse motivo, chama a atenção a iniciativa da loja paulista Kawthar, especializada<br />

em joias e presentes corporativos. Somente em junho a Kawthar firmou parceria<br />

com a marca L’Occitane, o Café do Centro e um food truck local, o Kombirinight.<br />

Nos chás promovidos para os clientes<br />

é possível desfrutar de massagens com<br />

produtos L’Occitane. Antenados no<br />

movimento food truck, a empresa convidou<br />

o Kombirinight para estacionar<br />

em sua sede, o que atraiu clientes.<br />

Mantida as diferenças com as grandes<br />

redes, que ora é fraqueza e ora é<br />

oportunidade, o varejo independente<br />

deve estar aberto para integrar-se a<br />

outros negócios: seja o café da esquina,<br />

o time da cidade, o turismo local,<br />

a loja de decoração, a exposição do<br />

momento, a música que não para de<br />

tocar e por que não um grande nome? A<br />

Kawthar soube tornar real esse conceito<br />

e deu demonstração de que o caminho<br />

da parceria pode sim ser trilhado pelo<br />

pequeno varejo.<br />

Mantida as diferenças<br />

com as grandes redes,<br />

que ora é fraqueza e ora<br />

é oportunidade, o varejo<br />

independente deve estar<br />

aberto para integrar-se<br />

a outros negócios: seja o<br />

café da esquina, o time da<br />

cidade, o turismo local,<br />

a loja de decoração, a<br />

exposição do momento, a<br />

música que não para de<br />

tocar e porque não um<br />

grande nome?<br />

O colunista Tufy Karam Geara é<br />

empresário do setor joalheiro<br />

Contato: contato@revistavoi.com.br<br />

Colaboração: Carolina Lucena<br />

50


• COLUNA<br />

Eventos<br />

Foto: Lucas Lopes<br />

by<br />

Mônica<br />

Gulin<br />

As tenistas do Graciosa Country<br />

Club reuniram-se para mais um<br />

torneio Halloween. As jogadoras<br />

devidamente caracterizadas<br />

disputaram nas quadras e no<br />

visual o título de campeã em<br />

uma divertida confraternização<br />

idealizada pela diretora de tênis<br />

Marisa Aragão. Também nesta<br />

coluna confira a festa de Fátima<br />

Sperandio no Ernesto Ristorante<br />

comandado por seu filho o Chef<br />

Dudu Sperandio, com a presença<br />

das queridas amigas de nossa<br />

sociedade curitibana.<br />

As tenistas do Graciosa Country Club se<br />

encontram para jogar o Halloween das Quadras<br />

A pequena Luisa Ferreira<br />

Lopes faz sucesso desfilando<br />

Simone Hillane, Thaísa Simões de Assis<br />

“diabinha” e Miriam Luvizotto<br />

As campeãs da 1°<br />

classe Adyone Torres e<br />

Mônica Gulin<br />

As parceiras Cristiane Keinert e Sueli Gossling no<br />

jogo contra Luciane Virmond e Miriam Amaral<br />

Mônica Gulin é jornalista e<br />

apresentadora de TV<br />

Contato: contato@monicagulin.com.br<br />

Idaque Cômodo entrega o troféu da 2° classe à vice-campeã Dione Gulin<br />

Melhem e Ana Demeterco entrega para as campeãs Tatiana Castilho e<br />

Lilian Nisio<br />

Sueli Gossling corta o bolo<br />

de confraternização das<br />

tenistas do GCC<br />

52


FÁTIMA SPERANDIO COMEMORA 60 ANOS<br />

Fotos: Priscila Fielder<br />

A aniversariante<br />

Fátima Sperandio<br />

(em pé de azul),<br />

recebe Cida Fae,<br />

Tania Maingue,<br />

Neuza Madalosso,<br />

Maylin Ling,<br />

Lucíola Camargo,<br />

Tânia Leon Bordes e<br />

Josiane Apter<br />

Vivian Fortunato, Carmen<br />

Nicolodi, Zoeli Leal e Márcia<br />

Toccafondo<br />

Fernanda Duarte,Victoria Sperandio, Marilse Duarte,<br />

Ana Paula Santos Leal, Janice Zanetti e Lorene Barrinuevo<br />

Kitty Pires, Mônica Gulin, Márcia Guimarães, Marisa Mussi e<br />

Andréa Heller<br />

Geral da festa no Ernesto Ristorante<br />

Na parte de fora do restaurante os drinks<br />

eram servidos no Funicukombi, a bebida<br />

preferida foi o Aperol Spritz<br />

Rosemarie Ceschim,<br />

Rafaela Nicolau,<br />

Vera Mussi,<br />

a aniversariante<br />

Fátima Sperandio,<br />

Flavia Melhem,<br />

o chef<br />

Dudu Sperandio e<br />

sua noiva<br />

Maura Ceschim<br />

Zilda Fraletti e<br />

Simone Tannus<br />

NOVEMBRO 53


• CLICK<br />

Parte 2: A festa continua... Confira mais convidados que prestigiaram a Festa <strong>VOi</strong> <strong>2015</strong>:<br />

Fotos: Fabio Ortolan e Fabiano Mendes<br />

54


NOVEMBRO 55


• CLICK<br />

56


NOVEMBRO 57


• CLICK<br />

58


A REVISTA PARA O<br />

SÍNDICO MODERNO<br />

E BEM INFORMADO<br />

Mais informações:<br />

www.revistacondominium.com.br<br />

(41) 3333.1023


• CLICK<br />

Aniversário<br />

A Bello’s Car comemorou 25<br />

anos com uma super festa para<br />

os convidados. Quem passou por<br />

lá curtiu muito agito com a banda<br />

U2 Cover, passeio de Limousine<br />

e mini carros, van da Carmen<br />

Steffens, food truck e sorvete do<br />

Los Paleteros. Confira!<br />

Fotos: Bello’s Car<br />

60


FISIOTERAPIA<br />

LOJA<br />

POSTURAL<br />

GB TRI TEEN<br />

MUAY THAI<br />

GB SÊNIOR<br />

PLATAFORMA<br />

VIBRATÓRIA<br />

NUTRICIONISTA<br />

PILATES<br />

SOLO<br />

GRUPO DE<br />

CORRIDA<br />

GB SUSPENSO<br />

RITMOS<br />

JIU-JITSU<br />

AVALIAÇÃO FÍSICA<br />

STUDIO PILATES<br />

TAININ<br />

BISTRÔ<br />

FÍSICA<br />

CIRCUITO<br />

FUNCIONAL<br />

MUSCULAÇÃO<br />

PREPARAÇÃO<br />

Vem<br />

pra<br />

GB!<br />

AGENDE<br />

SUA AULA<br />

EXPERIMENTAL!<br />

Barigui - 3339.9600<br />

Mercês - 3015.2333<br />

Tarumã - 3366.3141<br />

ABDOMINAL<br />

RPG<br />

TRIATHLON<br />

SPINNING<br />

YOGA<br />

ZUMBA<br />

GB MULHER<br />

NATAÇÃO ADULTO E INFANTIL<br />

JUDÔ E KARATÊ INFANTIL<br />

AVALIAÇÃO HIDROGINÁSTICA<br />

MÉDICA<br />

MASSOTERAPIA<br />

AQUI VOCÊ PRATICA SAÚDE!<br />

www.academiagb.com.br<br />

facebook.com/academiagustavoborges<br />

@academiagustavoborges<br />

Feliz 2016!<br />

ACUPUNTURA<br />

ISOCLASS<br />

HIDROTERAPIA<br />

ALONGAMENTO


• CADERNO GASTRONÔMICO<br />

Informações:<br />

girodapizza.com.br<br />

girodapizzaoficial<br />

Telefones:<br />

(41) 3042-0085<br />

(41) 3049-5885<br />

(41) 8881-1849<br />

CONFRATERNIZANDO<br />

COM PIZZA<br />

Fotos: Fabio Ortolan<br />

O<br />

final do ano está chegando e junto com ele começa<br />

a expectativa para as festas. É nessa época que as<br />

empresas realizam as confraternizações onde os<br />

funcionários têm a oportunidade de socializar e conversar<br />

sobre os resultados do ano que passou. Agora, esse momento<br />

fica ainda mais divertido se o cardápio trouxer um saboroso<br />

rodízio de pizza.<br />

Essa é a proposta do Giro da Pizza que leva o rodízio no<br />

lugar da festa. O funcionamento é muito simples, basta ligar,<br />

agendar o evento, escolher a data e o horário, e pronto. “O<br />

sucesso de um evento está no atendimento de qualidade, nas<br />

pizzas saborosas, e na simpatia da equipe de atendimento.<br />

Atendemos com alegria, o que acaba tornando a festa ainda<br />

mais agradável. Esses são nossos diferenciais”, conta Silvio<br />

Neves, proprietário da empresa.<br />

O Giro da Pizza monta toda a estrutura, desde os insumos,<br />

forno, gás, garçom, e é claro, o pizzaiollo. “Caso seja<br />

necessário trabalhamos com o porta-pizza com um pequeno<br />

custo extra, mas assim o cliente não precisa se incomodar<br />

com pratos e talheres”, frisa Silvio.<br />

No menu estão cerca de 50 combinações, entre pizzas salgadas,<br />

doces, calzones e focaccias. Além disso, para agradar<br />

aos pequenos é servido simultaneamente o rodízio de crepes<br />

no palito em oito sabores doces e salgados, sucesso garantido.<br />

62


JACK O'LANTERN<br />

FARIA NOVOS PACTOS<br />

POR ESTA CERVEJA!<br />

BEBA COM MODERAÇÃO<br />

A PUMPKIN IPA É UMA ARREPIANTE SURPRESA EM UMA BASE DE INDIA PALE ALE<br />

COM ADIÇÃO DE DOCE DE ABóBORA QUE ASSUSTARIA ATÉ O VELHO JACK! NÃO OUSE<br />

DUVIDAR DO PODER DESTA CERVEJA, POIS ELA PODE MUITO BEM TE PEGAR PELO<br />

PALADAR E FAZER VOCÊ NUNCA MAIS DESEJAR GOSTOSURAS, MAS SIM LEVEDURAS!


• CADERNO GASTRONÔMICO<br />

EVENTO<br />

IDEAL<br />

Fotos: Fabio Ortolan<br />

P<br />

ara o sucesso de um evento uma série de fatores devem ser levados<br />

em consideração. O conforto e beleza do ambiente estão sem dúvidas<br />

no topo da lista, assim como a qualidade dos pratos servidos<br />

e a harmonização dos mesmos. A melhor parte é se todo esse pacote vier<br />

com um preço super justo. Essa é a receita do restaurante Montecristo,<br />

recém-inaugurado em Curitiba.<br />

A proposta da casa é unir duas paixões dos curitibanos: massas e carnes.<br />

Para isso o menu contempla os pratos típicos da culinária italiana com<br />

cortes de carnes argentinos feitos na parrilla. Nos eventos não poderia ser<br />

diferente e para tanto foi desenvolvido um cardápio especial com cinco<br />

categorias que variam de R$ 60 a R$ 150. “Temos as opções definidas,<br />

mas somos totalmente flexíveis. O menu é sequencial com entrada, dois<br />

pratos principais e sobremesa. Nosso público para eventos são aqueles que<br />

prezam por uma excelente comida bem apresentada”, enfatiza o gerente<br />

e sommelier Alex Nascimento.<br />

Em um dos cardápios, de valor intermediário, é possível combinar a<br />

carne de onça com corte rústico de entrada, seguida pelo primeiro prato<br />

principal, o Risonero, criação do chef Michel Soares, que traz arroz selvagem<br />

e camarões, e a segunda receita do menu que traz o corte ojo de bife<br />

(miolo do contra filé) guarnecido de batatas rústicas. Para finalizar podem<br />

ser escolhidos o tiramisù ou a panacota, ambas sobremesas italianas leves<br />

e digestivas. “O cliente encontra aqui uma entrada sofisticada, frutos do<br />

mar e pescados, carnes e massas”, destaca Alex.<br />

ESPAÇO<br />

O restaurante, reformado e modernamente decorado, comporta 140<br />

pessoas sentadas. O espaço é subdividido em cinco ambientes sendo<br />

todos climatizados. O mezanino, com capacidade para 25 pessoas, pode<br />

ser usado interligado com a sala mais reservada perfeita para degustações<br />

e pequenas palestras. O salão principal conta com 80 lugares e o salão<br />

frontal até 35. O restaurante é perfeito para qualquer tipo de evento – casamentos,<br />

aniversários, confraternizações, corporativo – e também pode<br />

ser contratado o serviço de jantar enogastronômico, com explicações sobre<br />

vinhos e harmonizações. A adega da casa tem 195 rótulos.<br />

Mais informações:<br />

Rua Silveira Peixoto, 765 - Água Verde<br />

Fone: (41) 3042-4212 | www.montecristorestaurante.com.br<br />

64


• CADERNO GASTRONÔMICO<br />

Foto: Valterci Santos<br />

LUZ,<br />

CÂMERA E<br />

HAMBÚRGUER<br />

Foto: Fabio Ortolan<br />

Foto: Fabio Ortolan<br />

O<br />

nome do lugar já entrega um pouco do que está<br />

por vir: Corleone Craft Burgers. É isso mesmo,<br />

hambúrgueres artesanais inspirados em clássicos<br />

do cinema. A ideia de juntar ambos veio do proprietário<br />

Alberto Goes, que sempre gostou filmes. “Sou aficionado<br />

em filmes, já tive até uma locadora”, conta.<br />

A união não poderia ser mais divertida. Todos os<br />

lanches da casa levam nomes de grandes sucessos das<br />

telonas como Machete e Good Fellas. O primeiro, por<br />

exemplo, vem com hambúrguer, calabresa apimentada,<br />

nachos, onion rings, cheddar, mussarela e cebola.<br />

A segunda opção traz dois hambúrgueres combinados<br />

com cebola caramelizada picante, rúcula e os queijos<br />

mussarela, mussarela de búfala e provolone.<br />

Clássico definido, é hora de escolher o tipo do hambúrguer<br />

entre as cinco opções disponíveis: vegano de<br />

soja; vegetariano de batata, cenoura e queijo; costela;<br />

linguiça Blumenau; e alcatra. Os acompanhamentos<br />

também podem ser variados entre batata frita, polenta,<br />

onion rings e mandioca.<br />

Para acompanhar tantas delícias o bar oferece 100<br />

rótulos de cervejas especiais nacionais e importadas e 12<br />

bicos de chope. Para quem quer algo mais forte a pedida<br />

é o Jägerbomb com Jägermeister, energético e muito gelo.<br />

Foto: Fabio Ortolan<br />

INFORMAÇÕES:<br />

Rua Inácio Lustosa, 367 - São Francisco - Curitiba (PR)<br />

(41) 3353.6626 Facebook: corleonecraftburgers<br />

66


• BELEZA<br />

rasteira<br />

(0317-077.066F)<br />

3x R$ 133,30<br />

pulseiras CS<br />

(A007-530.005F)<br />

R$ 29,90<br />

(A007-530.066F)<br />

R$ 29,90<br />

(A087-437.475F)<br />

2x R$ 74,95<br />

(A107-360.174F)<br />

2x R$ 64,95<br />

vestido CS<br />

(VV00-793.0187)<br />

3x R$ 133, 30<br />

70


AREIAS<br />

CALIENTES<br />

ESTAMPAS FLORAIS ARREMATADAS COM FLATS<br />

SÃO A PEDIDA PARA ENFRENTAR O CALOR TROPICAL.<br />

O MIX, ALÉM DE REFRESCANTE, É SUPERSENSUAL<br />

FOTO EDUARDO REZENDE STyLINg LEO NEVES<br />

NOVEMBRO 71


• BELEZA<br />

rasteira<br />

(0557-057.007F)<br />

3x R$ 116,63<br />

pulseiras CS<br />

(A007-530.007F)<br />

(A007-530.080F)<br />

(A007-530.385F)<br />

(A007-530.066F)<br />

R$ 29,90<br />

vestido CS<br />

(VV36-793.9187)<br />

3x R$ 166,63<br />

72


pulseiras CS<br />

(A007-530.080F)<br />

(A007-530.007F)<br />

(A007-530.385F)<br />

(A007-530.819F)<br />

R$ 29,90<br />

rasteira<br />

(0417-015.001F)<br />

3x R$ 86,63<br />

bolsa<br />

(B697-399.058F)<br />

3x R$ 266,63<br />

macacão CS<br />

(VM06-793.9187)<br />

3x R$ 233,30<br />

NOVEMBRO 73


• BELEZA<br />

tênis<br />

(1877-235.187F)<br />

3x R$ 99,97<br />

pulseiras CS<br />

(A087-359.007F)<br />

2x R$ 74,95<br />

(A007-530.080)<br />

(A007-530.385)<br />

R$ 29,90<br />

regata<br />

(VB04-797.1063)<br />

3x R$ 83,30<br />

macacão CS<br />

(VM02-782.1187)<br />

3x R$ 199,97<br />

74


asteira<br />

(0657-458.468F)<br />

3x R$ 66,63<br />

bolsa<br />

(B457-024.642F)<br />

2x R$ 74,95<br />

pulseira CS<br />

(A147-455.024F)<br />

2x R$ 74,95<br />

blusa CS<br />

(VB87-783.3231)<br />

3x R$ 133,30<br />

short CS<br />

VH30-782.1056)<br />

3x R$ 133,30<br />

NOVEMBRO 75


• BEM-ESTAR<br />

ADEUS ÀS<br />

VARIZES<br />

Fotos: Fabio Ortolan<br />

A<br />

s varizes são um problema que<br />

atinge grande parte da população,<br />

principalmente as mulheres.<br />

Além do aspecto estético, a doença gera o<br />

comprometimento funcional dos membros<br />

inferiores, uma vez que as veias dilatadas<br />

se tornam incapazes de realizar sua função.<br />

Dessa forma, a drenagem é afetada e parte do<br />

sangue que deveria retornar ao coração acaba<br />

se acumulando no local. Com isso, surgem dores,<br />

edema, úlceras venosas, flebites e até trombose. A<br />

boa notícia é: foi-se o tempo em que eram necessárias<br />

cirurgias complicadas para se livrar deste mal. Entre<br />

as tecnologias mais modernas para combater as varizes<br />

está a cirurgia por EVLT (Endovenous Laser Treatment), com<br />

recuperação simples e rápida.<br />

O EVLT consiste na introdução de uma fibra óptica no<br />

interior da veia, que pode ser realizada por punção guiada<br />

por eco Doppler, sem necessidade de incisões com bisturi.<br />

Quando o local de insuficiência venosa é alcançado, dispara-<br />

-se o laser para ele fazer a sua parte e corrigir o problema.<br />

Em condições normais, de modo rápido e eficaz as varizes<br />

são tratadas sem grandes sangramentos, sem necessidade de<br />

pontos e sem lesões de tecidos adjacentes. Os riscos cirúrgicos<br />

são minimizados, trazendo ainda o benefício de ser um<br />

procedimento mais estético, proporcionando retorno rápido<br />

às atividades diárias.<br />

PÓS-OPERATÓRIO<br />

A alta hospitalar normalmente ocorre no mesmo dia e, já<br />

no seguinte, são retirados os curativos e a paciente pode tomar<br />

banho normalmente, sendo encorajada a retomar o ritmo de<br />

vida normal, o que deve ocorrer ao redor do quarto dia após a<br />

cirurgia, quando ela também é liberada a dirigir. Entre o sétimo<br />

e o décimo dia pós-operatório, a paciente já está indo para a<br />

academia com orientações do educador físico para realizar<br />

exercícios de reforço em panturrilhas e condicionamento físico<br />

em geral. É um pós-operatório fácil de ser seguido e traz conforto<br />

tanto para quem realizou o procedimento quanto para a<br />

família. Outros métodos que podem ajudar na recuperação<br />

são fisioterapia com drenagens linfáticas e uso de ultrassom.<br />

ALERTA<br />

É de suma importância destacar que apesar da tecnologia<br />

avançar e simplificar bastante a recuperação, o tratamento<br />

de varizes deve ser reservado ao cirurgião vascular, que é o<br />

especialista neste assunto. Algumas situações podem ocorrer<br />

durante as cirurgias ou no pós-operatório, e somente esse profissional<br />

será capaz de conferir a segurança adequada ao tratamento<br />

e resolução dessas situações. Se a AMB (Associação<br />

Médica Brasileira) e o CFM (Conselho Federal de Medicina)<br />

reconhecem a necessidade das especializações e residências<br />

médicas nessa área para maior segurança da população, não<br />

há sentido em agir de forma diferente. A segurança do paciente<br />

deve vir sempre em primeiro lugar.<br />

INFORMAÇÕES:<br />

Dr. Rodrigo Piccione Colatusso<br />

CRM-PR 22753, RQE Cirurgia Vascular 1405/ RQE Cirurgia Geral 2512<br />

Rua Padre Anchieta, 2310. Cj. 31 - Bigorrilho - Curitiba (PR) - Telefone: (41) 3092-9699<br />

Rua XV de <strong>Novembro</strong>, 2913 - Alto da XV - Curitiba (PR) - Telefone: (41) 3015-0101<br />

www.varizeslaser.wix.com/laser<br />

NOVEMBRO 77


• BEM-ESTAR<br />

FONTE DA<br />

JUVENTUDE<br />

ATIVIDADE FÍSICA TRAZ INÚMEROS<br />

BENEFÍCIOS NA TERCEIRA IDADE<br />

N<br />

a terceira idade, o contato com atividades físicas<br />

geralmente se inicia por indicação médica. Mas,<br />

os exercícios trazem muito mais do que o alívio<br />

para as dores, como a possibilidade de fazer novas amizades<br />

e ter momentos de descontração. Benefícios psicológicos,<br />

como autoestima e melhoria do relacionamento social são<br />

características que aparecem logo em seguida.<br />

Segundo a professora de ginástica da Academia Gustavo<br />

Borges Barigui, Sônia Peplow Costa, movimentar e exercitar<br />

a musculatura utilizada em atividades diárias, como levantar<br />

e abaixar, por exemplo, fortalece o indivíduo e o torna mais<br />

seguro na realização das ações, diminuindo a incidência<br />

de quedas. “Além disso, melhora o condicionamento físico,<br />

equilíbrio, flexibilidade, coordenação e a circulação<br />

sanguínea”, frisa.<br />

Muitas pessoas ao chegarem à terceira idade, se consideram<br />

velhos demais para praticarem exercícios, resumindo<br />

o dia a dia a uma cadeira de balanço ou um sofá em frente<br />

à televisão. Isso gera limitação, tanto do corpo, quanto da<br />

mente. “O fato de estar com outras pessoas da mesma idade<br />

e perceber o progresso próprio e dos colegas faz com que<br />

o praticante se sinta mais disposto”, garante Sônia.<br />

organizar o tempo, permitindo manter o exercício físico sem<br />

atrapalhar as atividades profissionais, já a segunda mudou<br />

meu ritmo radicalmente, pois durmo melhor e não tenho<br />

nenhuma doença nos últimos 12 anos”, declara.<br />

ATIVIDADES SUGERIDAS<br />

Natação: tem risco mínimo de quedas e lesões. Contribui<br />

no equilíbrio e na postura. Ajuda com dores nas costas,<br />

fortalece pernas, braços, costas, peito, abdômen e região<br />

pélvica - diminuindo a ocorrência de incontinência urinária.<br />

Foto: Academia Gustavo Borges<br />

DESAFIANDO OS LIMITES<br />

Joel Kriger, engenheiro eletricista e atleta de triathlon<br />

da Academia Gustavo Borges Barigui, hoje com 61 anos,<br />

conta que no ano de 2003 recebeu o convite de um amigo<br />

para fazer um percurso pedestre no Nepal. Naquela época,<br />

ele apenas andava no parque em dias alternados. A partir<br />

de então, decidiu que deveria entrar em forma se quisesse<br />

se arriscar em novas aventuras. Joel entrou para a aula de<br />

natação e, algum tempo depois, recebeu um novo convite de<br />

colegas para escalar montanhas. Foi quando o aluno aceitou<br />

e a atividade física entrou para a sua vida definitivamente.<br />

Em 2014, Joel iniciou a aula de triathlon.<br />

“As principais mudanças na minha rotina foram a disciplina<br />

e a qualidade de vida. A primeira foi necessária para<br />

Hidroginástica: ideal para quem tem problemas ósseos,<br />

como osteoporose e artrite. Desenvolve a força e resistência<br />

de todo o corpo. Exercita todos os músculos e devido ao efeito<br />

da água, as articulações relaxam, diminuindo os sintomas<br />

de dor. Melhora o ritmo cardíaco e a saúde dos pulmões.<br />

Yoga: tem um efeito benéfico sobre a postura e equilíbrio.<br />

Melhora a flexibilidade, estimula a circulação sanguínea<br />

e o sistema cardiorrespiratório. É indicada para quem<br />

sofre com dores na lombar e nas costas.<br />

Pilates: A grande vantagem desse exercício é a melhora<br />

da autoestima. Ele ajuda desde o realinhamento e flexibilidade<br />

da coluna até o aumento do controle neuromuscular.<br />

Serviço: Academia Gustavo Borges | www.academiagb.com.br<br />

78


• TEST DRIVE<br />

Alma<br />

italiana<br />

IMPOSSÍVEL RESISTIR AO CHARME E<br />

POTÊNCIA DESSA SUPER MÁQUINA<br />

COM SANGUE LATINO<br />

Fotos: Valterci Santos<br />

80


Italian<br />

Soul<br />

WITH ITS LATIN BLOOD,<br />

THE CHARM AND POWER<br />

OF THIS SUPER MACHINE<br />

HAS BECOME IMPOSSIBLE<br />

TO RESIST<br />

NOVEMBRO 81


• TEST DRIVE<br />

E<br />

la arranca suspiros por onde passa. Difícil encontrar<br />

uma pessoa sequer que não vire o pescoço para<br />

acompanhar o movimento dessa máquina. Adultos<br />

e crianças pararam por perto para fazer uma selfie ou apenas<br />

registrá-la sozinha enquanto o Test Drive desta edição<br />

era produzido. Com um século de tradição o conjunto da<br />

obra realmente impressiona nessa Maserati GranCabrio.<br />

Uma das funções mais impressionantes é a abertura<br />

automática da capota - que leva em torno de 17 segundos<br />

para ser concluída -, um show a parte. Os bancos com<br />

regulagem elétrica precisam de apenas um toque para<br />

dar livre acesso ao espaço traseiro. A volta também é automática<br />

com memória de regulagem. Mas não para por<br />

aí, os assentos em couro contam ainda com aquecimento<br />

individual.<br />

A cor, amarelo, chama bastante atenção e o ronco do<br />

motor desta GranCabrio 4.7, V8 com 440 cavalos, também<br />

não passa despercebido. Ele ainda pode ser potencializado<br />

quando acionada a função Sport. Em locais onde é permitido<br />

um pouco mais de emoção é possível desligar o<br />

controle de tração, mas nessa hora, todo cuidado é pouco,<br />

W<br />

herever it goes, it rips out gasps from those<br />

around. Difficult to find a person who<br />

doesn’t turn his head to track the movement<br />

of this machine as it passes by. As the Test Drive team<br />

prepared for this issue of <strong>VOi</strong>, adults and children stood<br />

next to it to take a selfie or to just take a picture of the<br />

car by itself. With a century of tradition, the work of art<br />

really impresses, that is the Maserati GranCabrio.<br />

One of the most impressive functions is the automatic<br />

engine hood opening - it takes around 17 seconds - a<br />

show in itself. Seats with electric adjustment need just a<br />

touch to provide free access to the rear space. The seat<br />

backs have automatic memory adjustment. But it doesn’t<br />

stop there, the leather seats include individual heating.<br />

The color also draws attention, but the roar of the<br />

4.7 liter 440 horsepower V8 engine of this GranCabrio<br />

is what really doesn’t go unnoticed, and even more so<br />

when thrown into the Sports function. In places, where<br />

a little more emotion is called for, it is possible to turn<br />

off the traction control, but at this time, you can’t be too<br />

careful because the machine really becomes suscepti-<br />

82


pois a máquina realmente fica na mão do motorista, sem<br />

ajustes automáticos nas curvas. O coupé acelera de 0 a<br />

100 km/h (quilômetros por hora) em impressionantes 5.4<br />

s (segundos).<br />

O câmbio automático de seis marchas oferece todo<br />

conforto para dentro da cidade, mas há ainda a opção do<br />

módulo manual no volante. Outros acessórios diferenciados<br />

dessa Maserati são as rodas originais aro 20, som<br />

super potente com dez autofalantes internos e sensor de<br />

estacionamento dianteiro e traseiro.<br />

No design alguns detalhes deixam o carro mais atraente<br />

como o aerofólio e as saias dianteiras em fibra de carbono.<br />

Na frente não poderia faltar a grade com o tridente símbolo<br />

da marca. Agora a melhor parte, o preço. Uma Maserati<br />

neste modelo pode chegar a exorbitantes R$ 1 milhão. Mas,<br />

esta em específico, com apenas 5 mil km rodados, sai pela<br />

metade do preço (R$ 539 mil) na Autogrif.<br />

ble to the driver’s commands, without any automatic<br />

adjustments on the curves. The coupé accelerates from<br />

0 to 100 km/h in an impressive 5.4 sec.<br />

The six-speed automatic transmission offers total<br />

comfort within the city, but there is still the option of<br />

using the manual transmission on the steering wheel.<br />

Other treats include the original 20 inch Maserati wheel<br />

rims, super potent sound with ten speakers, and front<br />

and rear parking sensors.<br />

In some designs, details can make the car more<br />

attractive, such as, a spoiler and the carbon fiber front<br />

wheel skirts. The front grill can’t be forgotten with its<br />

Trident trademark symbol. Now for the best part, the<br />

price. The price of this Maserati model can reach an<br />

exorbitant R$ 1 million. But, this car in particular, with<br />

only 5 km on it, runs at half that price (R$ 539 thousand)<br />

at Autogrif.<br />

Autogrif<br />

Av. Vicente Machado, 1126 - Batel - Curitiba (PR)<br />

(41) 3095-9363<br />

www.autogrif.com.br<br />

NOVEMBRO 83


• ESPORTE<br />

Aposta<br />

ESTRATÉGICA<br />

Fotos: Valterci Santos<br />

e divulgação<br />

84


CONSIDERADO UM ESPORTE<br />

DA MENTE, O PÔQUER GANHA<br />

CADA DIA MAIS SIMPATIZANTES.<br />

MAS NÃO SE ENGANE, É PRECISO<br />

MUITO MAIS QUE SORTE PARA<br />

SER UM BOM JOGADOR<br />

NOVEMBRO 85


• ESPORTE<br />

P<br />

ara muitos, os jogos de carteado<br />

estão longe de ser um esporte de<br />

fato. Mas, embora não tenha suor e<br />

queima de calorias, vários deles envolvem<br />

alto nível de concentração, preparo físico<br />

– devido às consecutivas horas jogando<br />

-, estratégia e análise do adversário como<br />

qualquer modalidade esportiva. Entre os<br />

jogos que têm crescido muito nos últimos<br />

anos o pôquer merece um destaque especial,<br />

principalmente, em Curitiba (PR).<br />

A cidade já destacou grandes nomes e é<br />

inclusive considerada a capital do pôquer.<br />

O título não veio à toa, tanto que<br />

Curitiba foi umas das primeiras cidades<br />

do Brasil a ter clubes especializados com<br />

a finalidade de proporcionar aos jogadores<br />

a pratica de pôquer profissional e com<br />

qualidade. Nessas casas, além de muitas<br />

apostas e uma jogatina séria, o pôquer é<br />

difundido como um esporte da mente,<br />

uma atividade intelectual assim como o<br />

xadrez e a dama, na qual o jogador precisa<br />

de muito mais que sorte e cartas boas para<br />

se dar bem. São necessárias estratégia,<br />

matemática, psicologia e sangue frio para<br />

ter a coragem de apostar e blefar.<br />

FAÇAM SUAS APOSTAS!<br />

Ativa desde 2011 a CWB Poker Clube<br />

tem exatamente esta missão: difundir e<br />

oferecer o pôquer como esporte. A casa<br />

abre diariamente e conta com dois torneios<br />

- às 15h30 e às 20h - com exceção<br />

dos sábados que têm apenas um só que<br />

mais longo. Entre os atrativos do local<br />

estão os campeonatos com valores garantidos.<br />

Nos de R$ 1 mil, por exemplo, é possível<br />

entrar na mesa sem custo nenhum,<br />

o chamado freeroll. “Todos os torneios<br />

diários têm R$ 1 mil garantido. Quando o<br />

valor é mais alto o custo para entrar pode<br />

variar”, explica a sócia-proprietária da<br />

CWB Poker, Edilma Boamorte, conhecida<br />

carinhosamente por tia Edilma.<br />

A casa tem por tradição a organização<br />

de campeonatos com altos prêmios garantidos<br />

como o torneio de R$ 100 mil, R$<br />

404 mil e agora se prepara para o de R$<br />

505 mil. “Vem gente de todo o Brasil jogar.<br />

86


Nosso torneio de R$ 303 mil garantidos foi<br />

considerado a maior premiação já realizada<br />

por um único clube e também obteve<br />

a maior quantidade de jogadores em um<br />

mesmo evento feito por um único clube.<br />

Além disso, nas quartas-feiras temos um<br />

torneio que vale um carro 0 km no final<br />

do ano. O jogador concorre na noite R$<br />

5 mil e ao final da temporada pode ainda<br />

levar um carro”, garante Edilma.<br />

ESTILO<br />

A modalidade mais difundida do<br />

pôquer, e também a mais jogada na<br />

CWB Poker Clube, é o Texas Holdem,<br />

que abrange em média 90% dos torneios<br />

nacionais e internacionais. Nela cada jogador<br />

tem duas cartas na mão e cinco na<br />

mesa, sendo que o jogo é a combinação<br />

de todas elas. Este é ainda o tipo mais<br />

praticado na internet, ferramenta que<br />

permitiu o aperfeiçoamento dos jogadores<br />

e também possuem torneios que rendem<br />

muitos prêmios.<br />

POR ONDE COMEÇAR?<br />

All in, bluff, ring game, check-raise,<br />

flop, of suit. Esses nomes parecem confusos?<br />

São apenas alguns exemplos do<br />

extenso vocabulário próprio utilizado<br />

nesse esporte. Para ficar por dentro de<br />

tudo e conseguir entrar em uma mesa<br />

profissional sem medo de fazer feio, a<br />

CWB Poker Clube oferece alguns serviços<br />

diferenciados como o curso para jogar<br />

pôquer e o curso de dealer - profissional<br />

que distribui as cartas.<br />

Para aqueles que querem levar a jogatina<br />

para um evento ou até mesmo para<br />

casa, o clube tem o serviço de locação de<br />

mesas: “levamos tudo, a mesa, o baralho,<br />

o dealer, enfim toda a estrutura necessária<br />

para realizar um torneio”, pontua Edilma.<br />

CWB Poker Clube<br />

Aberto diariamente a partir das 15h30<br />

Av. República Argentina 3310 - Portão<br />

Telefone: (41) 3053-1281<br />

www.cwbpokerclub.com.br<br />

NOVEMBRO 87


• VIAGEM<br />

Sol e<br />

mar<br />

DECORAÇÃO<br />

Fotos: Fabio Ortolan<br />

IMPECÁVEL, SERVIÇO<br />

EXCLUSIVO E PRAIA<br />

QUASE DESERTA SÃO<br />

OS ATRATIVOS DA<br />

GUEST HOUSE<br />

Fotos: Guest House<br />

88


Sun<br />

and sea<br />

IMPECCABLE DECORATION,<br />

EXCLUSIVE SERVICE AND AN<br />

ALMOST DESERTED BEACH ARE<br />

THE ATTRACTIONS OF THE GUEST<br />

HOUSE<br />

NOVEMBRO 89


• VIAGEM<br />

Q<br />

uando chega o final de semana, um feriado mais<br />

prolongado ou as tão sonhadas férias o que queremos<br />

mesmo é descansar. Se esse momento relax<br />

puder ser em um local paradisíaco fica ainda mais especial.<br />

Na Guest House, localizada na Praia do Estaleiro, em Balneário<br />

Camboriú (SC), além das belezas naturais da região um<br />

atrativo a parte é a própria pousada decorada com elementos<br />

da cultura balinesa planejadas com as técnicas do Feng Shui,<br />

que têm o objetivo de trazer paz e tranquilidade aos hóspedes.<br />

Mas não para por aí, o atendimento é outro ponto forte.<br />

“Conhecemos os gostos e preferências de nossos hóspedes<br />

habitués. Como a pousada tem capacidade para no máximo<br />

46 pessoas, conseguimos atender todos de forma individual”,<br />

destaca Patrícia Campos, supervisora de hospedagem.<br />

LAZER<br />

Que tal aproveitar uma massagem em um gazebo de frente<br />

para o mar? Ou relaxar no espaço zen, pegar um bronze na<br />

piscina ou ainda desfrutar da praia quase exclusiva em frente<br />

à pousada? A Guest House disponibiliza cadeiras e guarda-sol<br />

para os hóspedes, que ainda podem degustar as delícias do<br />

Bar da Praia na areia ou na piscina.<br />

ACOMODAÇÕES<br />

São seis tipos de quartos, três apartamentos – menores e<br />

indicados para casais – e três suítes. Todos possuem televisor<br />

W<br />

hen the weekend, a longer holiday or the so dreamed<br />

vacation arrives, what we really want is to rest. If at<br />

that moment, the relaxation can be in a paradisiacal<br />

location, it is even more special. At the Guest House, located<br />

on the Praia do Estaleiro in BalnearioCamboriu (Santa Catarina),<br />

in addition to the natural beauties that the region offers, the<br />

Inn is an attraction in itself,itis decorated with elements of the<br />

Balinese culture, planned with Feng Shui techniques, which<br />

were designed to bring peace and tranquility to guests. But it<br />

doesn’t stop there, the service is another strong point. “We know<br />

the tastes and preferences of our regular guests. As the Inn has<br />

a capacity for up to 46 people, we are able to meet everyone<br />

individually,” notes Patrícia Campos, hosting overseer.<br />

LEISURE<br />

How about enjoying a massage inside a gazebo in front of<br />

the sea? Or relaxing in the Zen space, or getting a tan at the<br />

pool or enjoying the almost exclusive Beach in front of the Inn.<br />

The Guest House offers chairs and parasols for its guests, and<br />

you can even taste the delights of the Beach Bar while on the<br />

sand or at the pool.<br />

ACCOMMODATIONS<br />

There are six types of accommodations, three rooms –<br />

TRAGA SEU PET<br />

Na Guest House pets são bem vindos. A pousada não tem restrição<br />

de tamanho, nem cobra a mais pela hospedagem do bichinho. Entretanto,<br />

para oferecer mais conforto para ambos, é sugerido que os donos<br />

de animais de grande porte fiquem nas Suítes com sacadas maiores.<br />

Embora o pet divida o quarto, ele é bem-vindo a circular pela pousada.<br />

BRING YOUR PET<br />

At the Guest House pets are welcome. The Inn has no restriction for<br />

shape or size, there is no charge for the pet. However, in order to offer<br />

more comfort to both, it is suggested that the owners of large animals<br />

stay in the suites with larger balconies. Although the pet shares the<br />

room, he is also welcome to wander around the Inn.<br />

90


MIMO EXTRA<br />

O café da manhã da Guest House pode ser bufê ou personalizado. O<br />

hóspede pode escolher onde deseja que o café seja servido: quarto, sala<br />

ou piscina. O principal diferencial são os produtos frescos e artesanais,<br />

todos feitos na pousada: geleias, bolos, doces e pães.<br />

THAT SOMETHING EXTRA<br />

Breakfast at the Guest House can be buffet or served. The guest<br />

can choose where he wants hisbreakfast to be served: bedroom, living<br />

room or swimming pool. The key difference in our breakfasts is the<br />

fresh, handmade(all made at the Inn): jellies, cakes, pastries and breads.<br />

LCD, DVD, frigobar e ar condicionado (quente e frio). Na categoria<br />

suítes, a Luxo é recomendada para famílias e acomoda<br />

até quatro pessoas. A Super Luxo e a Máster contam com<br />

banheira de hidromassagem e sacada com vista para o mar,<br />

perfeita para casais em Lua de Mel. “Na Máster a banheira<br />

fica no quarto, próxima à cama com dossel, que deixa o clima<br />

da acomodação super-romântico. Essa é a suíte preferida de<br />

muitos hóspedes e algumas celebridades como a atriz Suzana<br />

Vieira que sempre se hospeda conosco”, revela Patrícia.<br />

GASTRONOMIA<br />

O Bistrô Casa da Praia, comandado pelo Chef Raphael<br />

Malbour, é o responsável pelas delícias da pousada. O menu<br />

valoriza os sabores regionais e técnicas artesanais da gastronomia.<br />

Os pratos à base de peixes e frutos do mar são os mais<br />

requisitados. O Pescado Estaleiro, por exemplo, é uma opção<br />

leve e cheia de sabor: traz o peixe da estação chapeado e<br />

acompanhado de purê de batata baroa e legumes salteados.<br />

Já o Sanduíche de Salmão defumado artesanalmente é uma<br />

explosão de sabores. “Procuramos trabalhar com os peixes<br />

e legumes que estão à disposição durante a época do ano<br />

em que estamos servindo. Além da matéria-prima estar na<br />

melhor forma, o frescor de um ingrediente faz toda a diferença<br />

no resultado final do prato”, pontua Mariana Kaniak,<br />

supervisora de A&B.<br />

smaller and suitable for couples – and three suites. All have LCD<br />

TV, DVD player, minibar and air conditioning (hot and cold).<br />

In the category of Suites, the Luxury Suite is recommended for<br />

families and sleeps up to four people. The Super Luxury and<br />

Master Suites have a Jacuzzi and balcony with sea views, perfect<br />

for couples on a honeymoon. “In the Master Suite the bath is<br />

in the room, next to the bed with a canopy, which can create<br />

asuper-romantic climate. This is the suite of choice for many<br />

guests and some celebrities, such as actress Suzana Vieira, who<br />

always stays with us,” reveals Patrícia.<br />

FOOD<br />

The Bistrô Casa da Praia, under the command of Chef Raphael<br />

Malbour, is responsible for the Inn’s delicious food. The<br />

menu values regional flavors and artisanal cooking techniques.<br />

The dishes based on fish and seafood are the most requested. The<br />

PescadoEstaleiro, for example, islight and full of flavor: the fish<br />

of the season grilled and accompanied by mashed batatabaroa<br />

(potato like root) and stir-fried vegetables. The home smoked<br />

salmon sandwich is an explosion of flavors. “We work with the<br />

fish and vegetables that are available during the season of year<br />

we’re serving. In addition to the raw material being in the best<br />

condition, the freshness of an ingredient makes all the difference<br />

in the final result of the dish,” points out Mariana Kaniak,<br />

A&B overseer.<br />

NOVEMBRO 91


• VIAGEM<br />

Foto: Jared Windmüller<br />

Foto: Edson Beline<br />

EVENTO<br />

Que noiva não gostaria de se casar com um pôr do sol<br />

bem colorido e um mar azulzinho de cenário? A Guest House<br />

realiza esse sonho. Há duas opções de espaços para realização<br />

da cerimônia ambos de frente para o mar. Já o jantar e a festa<br />

ocorrem no salão principal Big Lounge com capacidade para<br />

180 convidados. “Utilizando a área da piscina que fica ao<br />

lado do salão pode-se ampliar essa número para 400 pessoas”,<br />

calcula Vanessa Campos, supervisora de eventos.<br />

A pousada oferece a locação do espaço, alimentação e a<br />

opção de exclusividade de hospedagem somente para convidados<br />

do casamento. Para os demais serviços – decoração,<br />

música, cerimonial – são indicados profissionais conhecidos<br />

na região. Outra proposta, que é uma super tendência, são os<br />

mini wedding - casamentos entre 15 e 60 convidados. Neste<br />

caso o jantar acontece no charmoso Bistrô Casa da Praia e a<br />

cerimônia de frente ao mar. “Este estilo de casamento é muito<br />

realizado no domingo final da tarde ou durante a semana de<br />

segunda a quarta”, destaca Vanessa.<br />

O cardápio dos eventos é proposto pelo chef e contempla<br />

algumas sugestões mais clássicas. O serviço pode ser em<br />

formato bufê, à inglesa, à francesa e também o coquetel de<br />

pequenas porções ou finger food. “É possível servir quase<br />

tudo o que o cliente desejar. Procuramos entregar um serviço<br />

personalizado e contribuir de maneira positiva na realização<br />

do evento.”<br />

Fora os casamentos realizam no espaço também, durante<br />

a semana, os eventos corporativos como reuniões, palestras<br />

e desfiles que contam com um orçamento diferenciado e<br />

personalizado à necessidade de cada cliente.<br />

Foto: Edson Beline<br />

EVENTS<br />

What bride wouldn’t want to hold her wedding in the middle<br />

of a colorful sunset and a blue sea scenario? The Guest House<br />

can fulfil this dream. There are two options for performing the<br />

wedding ceremony both facing the sea. The dinner and party<br />

after in the main Big Lounge with a capacity for 180 guests.<br />

“Using the pool area which is next to the Big Lounge, one can<br />

extend this number to 400 people,” calculates Vanessa Campos,<br />

event overseer.<br />

The Inn provides space, food and accommodation exclusive<br />

only for wedding guests. For other services - decorations,<br />

music, ceremonial - are indicated known professionals in the<br />

region. Another proposal, which is a super trend, are the mini<br />

weddings - weddings between 15 and 60 guests. In this case<br />

dinner takes place in the charming Bistro Beach House and the<br />

ceremony facing the sea. “This kind of marriage is very accomplished<br />

in late Sunday afternoon or during the week of Monday<br />

to Wednesday,” says Vanessa.<br />

The menu for events proposed by the Chef includes several<br />

suggestions. The service can be an English buffet, French and<br />

also the cocktail, with small portions or finger food. “You can<br />

serve almost anything the customer wants. We seek to deliver<br />

personalized service and contribute positively to any event,”<br />

she concludes.<br />

It´s possible to realize corporative events such as meetings,<br />

lectures and fashion show that has a different budget and customized<br />

to the needs of each client.<br />

C<br />

M<br />

Y<br />

CM<br />

MY<br />

CY<br />

CMY<br />

K<br />

Foto: Edson Beline<br />

Foto: Edson Beline<br />

SERVIÇO<br />

Guest House<br />

Endereço: Av. Inter Praias<br />

Praia do Estaleiro<br />

Balneário Camboriú (SC)<br />

Telefone: (47) 3264-5717<br />

www.praiadoestaleiro.com.br<br />

92


• CULTURA<br />

MÚSICA<br />

RACIONAIS MC’S<br />

A banda retorna a Curitiba com a turnê Cores & Valores, nome do último álbum<br />

lançado em 2014, para o Encontro das Tribos. A noite também terá a participação<br />

da banda Mato Seco, grande defensora da música Reggae Ortodoxa, e do cantor<br />

de rap e MPB, Rael.<br />

Foto: divulgação<br />

Data: 7 de novembro<br />

Local: Curitiba Master Hall<br />

Informações: www.diskingressos.com.br<br />

ROCK FEST CURITIBA<br />

As bandas Raimundos e Matanza estão entre as principais atrações do festival.<br />

Para estremecer ainda mais a galera, o evento terá a participação das bandas<br />

Cafajeste Rock Clube e Fourface.<br />

Foto: Cesar Ovalle<br />

Data: 14 de novembro<br />

Local: Curitiba Master Hall<br />

Informações: www.diskingressos.com.br<br />

Foto: Rafael Rocha<br />

MC LUDMILLA<br />

A revelação do funk carioca será a grande atração da festa Wonderland, evento<br />

temático inspirado no mundo de Alice. A cantora, reconhecida pela sua voz<br />

potente, carisma e total irreverência, chega com a nova turnê nacional Poder<br />

da Preta.<br />

Data: 20 de novembro<br />

Local: Spazio Van<br />

Informações: www.diskingressos.com.br<br />

TEATRO<br />

O FEITIÇO DA LUA<br />

O musical vai transportar o espectador para uma viagem inesquecível e cheia de aventura<br />

que conta a história da princesa encantada transformada, por uma terrível bruxa,<br />

em cisne durante o dia e humana à noite, impedindo que ela assuma seu reinado.<br />

Foto: divulgação<br />

Data: 3 de novembro<br />

Local: Teatro Guaíra<br />

Informações: www.diskingressos.com.br<br />

94<br />

Foto: divulgação<br />

O TEATRO MÁGICO<br />

A banda faz um passeio por músicas que marcaram a trajetória, desde o disco<br />

pioneiro: Entrada para Raros; até o mais recente álbum Grão do Corpo, lançado<br />

em 2014. Nos últimos anos a banda passou por transformações que resultaram no<br />

amadurecimento musical após a chegada de novos integrantes como o violonista<br />

Daniel Santiago.<br />

Local: Teatro Positivo<br />

Data: 4 de novembro<br />

Informações: (41) 3315-0808


Foto: divulgação<br />

O BURGUÊS FIDALGO<br />

O projeto é do grupo Parlapatões com texto do dramaturgo<br />

francês Molière. Contundente e perspicaz em relação à<br />

sociedade da época, e ainda muito atual, a encenação fala<br />

diretamente das necessidades de uma classe em ascensão<br />

em sua desenfreada busca por prestígio social.<br />

Local: Caixa Cultural Curitiba<br />

Data: 19 a 22 de novembro<br />

Informações: (41) 2118-5111<br />

REVISTA<br />

PONTOS<br />

DE VENDA<br />

• Babilônia - Cabral<br />

(Rua Munhoz da Rocha, 1059 - Cabral) - 3077-3336<br />

Foto: divulgação<br />

GERAL<br />

EXPOSIÇÃO TOTAL<br />

A exposição ocorre simultaneamente em duas galerias e<br />

reúne 17 artistas, durante a Bienal Internacional de Curitiba.<br />

Participam da mostra, entre outros, Alex Hamburguer,<br />

Bernadete Amorim, Cristina Jardanovski, Fabio Noronha,<br />

Livia Piantavin e Samuel Dickow.<br />

Data: até 6 de dezembro<br />

Local: Farol Galeria de Arte e Ação e Galeria Zilda Fraletti<br />

Informações: (41) 3026-5999<br />

• Banca América<br />

(Rua Otávio Pereira dos Anjos, s/nº - esquina c/ Cel. Francisco<br />

H. dos Santos) - 3267-2412 / 9905-5071<br />

• Banca Batel<br />

(Av. Batel em frente ao Hosp. Santa Cruz) - 3244-5620<br />

• Banca Bom Jesus<br />

(Rua Jaime Balão, 201 - Cabral) - 3264-7662<br />

• Banca do Condor Champagnat<br />

(Martim Afonso, 2800) - 3336-9817<br />

• Banca do Palladium<br />

(Av. Presidente Kennedy, s/nº em frente ao<br />

Shopping Palladium) - 9209-1161<br />

Foto: divulgação<br />

ABLEPSIA<br />

A mostra faz parte do Circuito de Museus da XX Bienal de<br />

Curitiba que neste ano traz o tema Luz do Mundo. Participam<br />

da exposição fotógrafos do Núcleo de Fotografia da<br />

Apap/PR (Associação Profissional de Artistas Plásticos do<br />

Paraná). A curadoria realizada pelo próprio núcleo não<br />

apresenta imagens óbvias, ao contrário, busca de forma<br />

sensível, estética e plástica ressignificar imagens.<br />

Data: até 6 de dezembro<br />

Local: Solar do Barão - Galeria Museu da Fotografia Cidade<br />

de Curitiba<br />

Informações: (41) 3321-3275<br />

• Banca Espanha<br />

(Praça Espanha) - 3225-1173<br />

• Banca Leia Bem Pão de Açúcar<br />

(Av. República Argentina, 391 - Água Verde) - 3024-6156<br />

• Banca Paulina<br />

(Rua Pres. Farias esq. c/ Rua XV) - 3324-7997<br />

• Banca Praça do Japão<br />

(Praça do Japão) - 3243-1475<br />

DESTAQUE<br />

ARTE PARA MAIORES<br />

O programa realizado<br />

pelo MON (Museu<br />

Oscar Niemeyer) oferece<br />

ao público adulto,<br />

especialmente para pessoas<br />

acima de 60 anos,<br />

encontros envolvendo<br />

teoria e prática sobre as<br />

artes visuais. O objetivo<br />

é proporcionar condições<br />

para que o participante<br />

amplie sua visão e<br />

seus conhecimentos na<br />

área. São 30 vagas por<br />

encontro e cada sessão acontecerá das 13h30 às 17h (total de 3h30).<br />

Data: 5, 12 e 19 de novembro<br />

Local: Museu Oscar Niemeyer<br />

Informações: (41) 3350-4468<br />

Foto: Karina Marques<br />

• Banca Santa Felicidade<br />

(Av. Manoel Ribas, 5930 - Santa Felicidade) - 3024-3538<br />

• Bazar Cotegipe<br />

(Mercado Municipal) - 3262-5011<br />

• Brioche<br />

(Rua Augusto Stresser, 839 - Juvevê) - 3342-7354<br />

• Caiobanca<br />

(Av. Atlântica, 1200 - Caiobá/Matinhos) - 3473-9228<br />

• Curitiba Aqui Art e Café<br />

(Pilarzinho ao lado da Ópera de Arame) - 3252-0555<br />

• Salão Marly - Gustavo Bonato<br />

(Av. Sete de Setembro, 6055 - Batel) - 3343-0505<br />

Pagamento<br />

para<br />

assinatura<br />

3<br />

vezes<br />

sem juros<br />

CENTRAL DE ATENDIMENTO<br />

0800 600 2038<br />

NOVEMBRO 95


M & G Odontologia<br />

tr<br />

t<br />

a<br />

an<br />

sf<br />

ns<br />

or<br />

m<br />

ma<br />

an<br />

fo<br />

ma<br />

and<br />

transformando<br />

s<br />

or<br />

so<br />

ri<br />

rr<br />

r<br />

o<br />

is<br />

sorrisos<br />

Cirurgia e traumatologia buco-maxilo-facial<br />

Implantes dentários - Enxertos ósseos<br />

Prótese dental - Dentística estética<br />

Endodontia - Ortodontia<br />

Clareamento dental<br />

Responsável Técnica:<br />

Dra. Graciela Santos Salin<br />

CRO 14741/PR<br />

Especialista em cirurgia e<br />

traumatologia buco-maxilo-facial<br />

Dr. Marcelo Augusto<br />

Araújo dos Santos<br />

CRO 10570/PR<br />

Especialista em prótese dental<br />

NOVO ENDEREÇO:<br />

Av. João Gualberto, 1881 - Sala 405 - 4º andar (Edifício Ópera Matteo) | Juvevê | Curitiba (PR)<br />

Fone: (41) 3233-2494 | Celular: (041) 9734 6266 TIM - (041) 9138 8293 VIVO | E-mail: mgodontologia@terra.com.br


• MÚSICA<br />

Samba democrático<br />

Foto: Marcelo Almeida<br />

SHOW TRAZ UMA NOVA ROUPAGEM PARA CLÁSSICOS DO MAIS<br />

TRADICIONAL GÊNERO MUSICAL<br />

O<br />

repertório dos 15 anos conhecidos como a Era<br />

de Ouro – de 1930 a 1945 – foi a inspiração do<br />

cantor e ator Marcio Juliano para desenvolver<br />

o projeto: No Samba; um show musical cênico resultado<br />

de uma pesquisa que durou cerca de cinco anos. Essa foi<br />

exatamente a época em que a música brasileira viveu um<br />

período de apogeu. Nessa era também ocorreu a expansão<br />

de um poderoso meio de comunicação: o rádio, principal<br />

veículo de divulgação que ajudou a alavancar a carreira<br />

de muitos artistas.<br />

Neste rico acervo musical, recheado pela criação de uma<br />

identidade musical nacional, complexidade e sofisticação<br />

dos arranjos, pela ascensão do samba e da marchinha como<br />

os estilos mais populares, que Marcio teve a difícil missão de<br />

escolher as canções que compõem o musical. “O conteúdo<br />

das letras foi o principal critério de seleção do repertório, não<br />

foi fácil diante de tamanha e vasta produção, mas escolhi<br />

15 músicas. Não me deixei levar só pela melodia, mas sim<br />

pela narrativa. Refletem meu momento de vida pessoal,<br />

bem como o momento político, social e cultural do país”,<br />

conta Marcio.<br />

O nome No Samba – que pode ser lido como uma<br />

negação ao gênero uma vez que a palavra “no” em inglês<br />

significa não – propõe uma releitura de clássicos de Ary<br />

Barroso, Noel Rosa, Dorival Caymmi e Assis Valente baseada<br />

no diálogo com outros gêneros musicais. Para o projeto foi<br />

montada uma banda com músicos renomados da capital<br />

paranaense. Além de Marcio que é responsável pela voz<br />

e direção, engrossam o coro o talentoso Gabriel Schwartz,<br />

que além de tocar flauta, clarinete e saxofone é quem assina<br />

a direção musical, Daniel Migliavacca (bandolim, violão<br />

tenor e cavaquinho), Lucas Melo (violão de sete cordas) e<br />

Luiz Rolim (percussão).<br />

“Nosso interesse não é preservar a estética tradicional do<br />

samba, com todo o respeito que o gênero merece, misturamos,<br />

recortamos e colamos sonoridades distintas neste show<br />

que acabou ganhando uma pegada com influências variadas<br />

da música moderna, sem preconceitos”, revela Gabriel.<br />

Que assistir?<br />

O show cênico musical: No Samba; está em cartaz de sexta a domingo até dia 22 de novembro no Teatro José Maria Santos<br />

Rua Treze de Maio, 655 - sempre às 20h<br />

NOVEMBRO 97


• HISTÓRIAS<br />

H ISTÓRIAS<br />

cURITIBANAS<br />

Adeus zapzap<br />

Não há quem discorde,<br />

este sem dúvida foi o século<br />

dos adventos tecnológicos.<br />

O computador e mais tarde<br />

a internet, que deixou tudo o<br />

que conhecíamos no chinelo,<br />

fez até mesmo a televisão<br />

perder o reinado. De uns anos<br />

para cá as redes sociais foram<br />

grandes aliadas para achar<br />

aqueles amigos que estavam<br />

afastados, o colega que nem<br />

lembrávamos da existência e<br />

o primo distante que mal dávamos<br />

oi no Natal. Agora está<br />

todo mundo junto de novo,<br />

compartilhando histórias e<br />

sabendo os detalhes do que<br />

acontece na vida de cada um.<br />

Aí paramos para pensar,<br />

melhor assim, não? A Diana,<br />

personagem dessa história,<br />

discordaria. Quando veio do interior para a capital em busca<br />

de melhores oportunidades de emprego não imaginava<br />

o quanto a internet a aborreceria. Mais especificamente<br />

um programinha específico - que ela mesmo não estava<br />

muito familiarizada - o zapzap.<br />

Quando finalmente conseguiu o tão disputado trabalho<br />

Diana se pôs à disposição para o que aparecesse.<br />

Mergulhou de cabeça naquela empreitada. Viajou longas<br />

distâncias, virou madrugadas trabalhando, desperdiçou<br />

finais de semana, feriados e perdeu até mesmo o aniversário<br />

do marido.<br />

Até aí estava tudo bem. O terror mesmo foi quando o<br />

zapzap entrou na vida dela. No início, ela até achava divertido,<br />

porque se comunicava com os amigos que estavam<br />

longe com bastante facilidade. Até sua mãe havia aderido<br />

à moda o que reduziu consideravelmente a conta de telefone.<br />

Mas quando o zapzap<br />

virou acessório de trabalho, foi<br />

o começo do fim.<br />

Diana não conseguia nem<br />

calcular em quantos grupos<br />

de trabalho havia sido inserida.<br />

De noite, quando estava<br />

em casa assistindo novela, o<br />

celular apitava. No sábado,<br />

saboreando um almoço com<br />

a família em Santa Felicidade,<br />

sentiu o bendito vibrar no<br />

bolso. Passeando com a sogra<br />

na Rua XV, não deu outra: o<br />

dever a chamou. E até mesmo<br />

na consulta médica, que havia<br />

avisado que estaria offline,<br />

insistiram por uma resposta.<br />

Ela estava enlouquecendo<br />

com tanta cobrança. Não<br />

podia dormir que o trabalho<br />

a chamava por meio daquele<br />

som que ela tinha passado a odiar. Foi então que tomou<br />

uma decisão! Começou a procurar no fundo das gavetas<br />

aquele celular antigo, um dos primeiros que adquiriu há<br />

uns 10 anos. Quando o encontrou encheu-se de felicidade,<br />

ele era grande, feio e nada moderno, mas a sensação foi a<br />

mesma de quando deu o primeiro beijo. Alegria descrevia<br />

muito bem o momento.<br />

Deu uma carga de bateria e torceu para ele ligar.<br />

Quando a luz acendeu sorriu e respirou aliviada. Mexeu<br />

nas configurações e confirmou: sem vestígios de internet.<br />

No dia seguinte teria que justificar no trabalho que não<br />

tinha mais como participar dos grupos do zapzap porque<br />

alguma fatalidade havia levado seu celular, mas isso não<br />

seria problema, ela tinha a noite inteira para bolar uma<br />

desculpa. Nessa hora ela percebeu como a criatividade<br />

supera a tecnologia.<br />

Texto: Larissa Angeli / Ilustração: Fernanda Domingues<br />

98


Gastronomia<br />

O Espaço Torres conta<br />

com uma equipe completa<br />

e profissional composta<br />

por chefs de cozinha,<br />

cozinheiros, copeiros e<br />

staff de garçons.<br />

• Confraternizações<br />

• Congressos<br />

• Formaturas<br />

• Workshops<br />

• Seminários<br />

Eventos<br />

Ambientes<br />

O Espaço Torres tem uma<br />

estrutura de 3.253 m²,<br />

composta por teatro, salão<br />

principal com 1.051 m² e<br />

estacionamento.<br />

www.espacotorres.com.br<br />

ESPAÇO TORRES<br />

Rua Pergentina Silva Soares, 159 (Av. das Torres)<br />

Jardim Botânico, Curitiba/PR<br />

NOVO PARANÁ CLUBE<br />

Av. Presidente Kennedy, 2377<br />

Água Verde, Curitiba/PR


calÇaDos, roupas e acessÓrios<br />

shopping pátio Batel | curitiBa - pr<br />

pallaDium shopping | ponta grossa - pr<br />

aiX-en-proVence Buenos aires cannes JohannesBurgo hollYWooD las Vegas nice orlanDo punta Del este rio De Janeiro sÃo paulo<br />

505 lojas - 18 países

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!