21.04.2017 Views

جريدة مونستر العدد 8

جريدة مونستر العدد 8

جريدة مونستر العدد 8

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>مونستر</strong><br />

ي ف ن أ ول مر‏ ت صدر‏ ل‏<br />

ن 2013 ي سا‏ ة <br />

Zeitung Münster. Integration durch Bildung.<br />

Zeitung Münster<br />

<strong>العدد</strong> www.munister.de 20.Juni 2016 Erstausgabe: 14. April 2013 Ausgabe 8<br />

نعينكم على اإلندماج<br />

Ankommen<br />

in Deutschland<br />

صفحة Seite 4


www.munister.de<br />

20. Juni 2016<br />

2<br />

Anzeige<br />

إعالن<br />

Liebe Leserinnen,<br />

liebe Leser,<br />

nachdem die siebte<br />

Ausgabe unserer Zeitung<br />

erschienen ist,<br />

haben wir überwiegend<br />

positive bis begeisterte<br />

Resonanz erhalten, was<br />

uns die Bestätigung<br />

gibt, dass wir auf<br />

dem richtigen Wege<br />

sind. An dieser Stelle<br />

möchten wir uns für<br />

Ihre rege Aktivität und<br />

Teilnahme bedanken.<br />

Ebenso nehmen wir<br />

sehr gerne die kritischen<br />

Stimmen auf, was uns<br />

dabei helfen soll, unsere<br />

Ausgaben adäquater<br />

und besser zu gestalten.<br />

Ebenso gilt der Dank<br />

den zahlreichen Unterstützern,<br />

die ihre aktive<br />

Teilnahme in Thema<br />

Flüchtlingen geleistet<br />

haben. Es zeigt, dass<br />

wir gemeinsam und<br />

miteinander agieren<br />

und somit eine<br />

harmonische Gemeinschaft<br />

bilden. Dieses<br />

Engagement, so hoffen<br />

wir, soll sich weiter<br />

ausbauen und zu<br />

einem Akt des besseren<br />

Miteinander werden.<br />

Insbesondere gilt der<br />

Dank denjenigen,<br />

die freiwillig kooperierten<br />

und auch<br />

zu helfen pflegten als<br />

auch den Ämtern,<br />

Flüchtlingsheimen,<br />

Sport- und Kulturvereinen.<br />

Die Stadt Münster<br />

hat diesbezüglich<br />

ihren Beitrag geleistet,<br />

indem die etablierten<br />

Parteien die Flagge<br />

gegen Rassismus und<br />

Menschenfeindlichkeit<br />

zeigen. Dies zeigt, dass<br />

die Willkommenskultur<br />

nicht nur eine Floskel<br />

ist, sondern eine durchaus<br />

gelebte Form von<br />

Akzeptanz darstellt.<br />

Ihr Mohamed Boulouh<br />

قراءنا األعزاء،‏<br />

السالم عليكم<br />

بعد نر الطبعة السابعة<br />

من جريدتنا تلقينا هذه<br />

املرة عددا كبرا من<br />

الرسائل اإللكرتونية،‏<br />

وقد كانت يف معظمها<br />

إيجابية.‏ ما يؤكد لنا<br />

أننا نسر عى الطريق<br />

الصحيح.‏<br />

وبهذه املناسبة نود أن<br />

نشكركم عى املشاركة<br />

الفعالة والتفاعل اإليجايب<br />

مع محتويات ال<strong>جريدة</strong>.‏<br />

كا نؤكد أيضا عى أننا<br />

نأخذ عى محمل الجد<br />

كل األصوات الناقدة،‏<br />

والتي ال محالة سوف<br />

تساعدنا عى تحسن<br />

مستوى ال<strong>جريدة</strong>.‏<br />

ال بد لنا جميعا أن<br />

نعرتف بالجهود الجبارة<br />

التي يقوم بها عدد<br />

كبر من العاملن بشكل<br />

تطوعي يف مجال تقديم<br />

الدعم واملساعدة لالجئن<br />

مبراكز إيواء الالجئن<br />

واألندية الرياضية<br />

والثقافية واملدارس وروض<br />

األطفال واإلدارات،‏ حيث<br />

تجد كتيبات باللغة<br />

العربية تسهل عملية<br />

االندماج)ص‎4‎‏(‏ يف الوقت<br />

الذي نلحظ فيه تراجع<br />

أو غياب الدعم العريب<br />

لالجئن،‏ إذ عر الدكتور<br />

ميمون عزيزي يف العمود<br />

الخاص به عن عتابه<br />

للجالية العربية واملسلمة<br />

يف أملانيا.)ص 17( .<br />

قامت مدينة مونسرت<br />

وكل األحزاب السياسية<br />

واملجتمع املدين بالتصدي<br />

لكل أوجه العنرصية<br />

والكراهية.‏ وهذا يدل<br />

عى أن ثقافة الرتحيب<br />

ليست مجرد عبارة<br />

لالستهالك اإلعالمي وإمنا<br />

مارسة قبول األخر عى<br />

أرض الواقع.‏<br />

محمد بلوح


3<br />

www.munister.de<br />

20. Juni 2016<br />

»Es ist eine<br />

Arbeit, die<br />

am Ende auch<br />

etwas bewirken<br />

kann.«Fidan Kalach<br />

Rezepte, die<br />

nach Heimat<br />

schmecken.<br />

Wie kann man<br />

Flüchtlingen die Zeit in<br />

einem Land erleichtern,<br />

in dem alles fremd ist?<br />

Drei Oecotrophologie-<br />

Studentinnen der<br />

Hochschule haben eine<br />

Antwort auf diese Frage:<br />

Indem man ihnen ein<br />

Stück Heimat gibt. Besser<br />

gesagt, eine Portion<br />

Heimat. Julia Wienert,<br />

Fidan Kalach und Nadya<br />

Aweimer arbeiten an<br />

einer Rezeptsammlung<br />

für<br />

Catering<br />

Unternehmen, die<br />

Flüchtlingsunterkünfte<br />

beliefern. Die Gerichte,<br />

die sie in die Sammlung<br />

aufnehmen, stammen aus<br />

dem arabischen Raum.<br />

„Das Essen in den<br />

Unterkünften ist oft<br />

ungewohnt für die<br />

Menschen“, sagt Fidan<br />

Kalach. „Das bedeutet<br />

nicht, dass es schlecht ist“,<br />

betont sie. Es sei gutes<br />

Essen, bei dem auch auf<br />

die Speisevorschriften<br />

für Muslime geachtet<br />

werde. „Die Leute essen<br />

es auch. Aber ihnen<br />

fehlt das Essen aus der<br />

Heimat.“ Das bestätigt<br />

eine Umfrage, die<br />

die Drei in Münsters<br />

Flüchtlingsunterkünften<br />

gemacht haben. „Wir<br />

haben 80 Familien<br />

gefragt: Was würdet<br />

ihr gern essen und<br />

was vermisst ihr am<br />

meisten?“, erklärt Julia.<br />

Auf der Grundlage<br />

dieser Umfrage suchten<br />

sie die Rezepte. Ein<br />

Bulgur-Salat zum<br />

Beispiel, gefüllte Paprika<br />

oder Sesambrot, gefüllt<br />

mit Feta-Käse.<br />

„Fidan und ich kennen<br />

viele dieser Gerichte von<br />

zuhause“, sagt Nadya.<br />

Sie stammt aus Palästina,<br />

Fidan ist Kurdin mit<br />

Wurzeln in Syrien.<br />

Das Problem: Gekocht<br />

wird daheim meist<br />

aus dem Gedächtnis<br />

– Mengenangaben<br />

gibt es keine. Also<br />

kochen sie die Gerichte<br />

in der Laborküche<br />

des Fachbereichs<br />

Oecotrophologie •<br />

Facility Management<br />

nach.<br />

Sie probieren aus, notieren<br />

die Mengenangaben und<br />

machen Fotos von den<br />

entstandenen Speisen.<br />

Notiert werden auch<br />

Zusatzinformationen:<br />

Was kostet ein Gericht?<br />

Wo kann man Zutaten<br />

beziehen, die es nicht in<br />

jedem Supermarkt gibt?<br />

Das soll den Catering-<br />

Unternehmen die Arbeit<br />

erleichtern.<br />

Ende März wollen sie<br />

mit der Sammlung von<br />

insgesamt 13 Rezepten<br />

fertig sein und sie den<br />

Unternehmen anbieten.<br />

Für die drei Studentinnen<br />

ist die Aktion auch eine<br />

Projektarbeit, für die sie<br />

am Ende Leistungspunkte<br />

bekommen. „Aber es ist<br />

viel mehr als das“, sagt<br />

Fidan. „Es ist eine Arbeit,<br />

die am Ende auch etwas<br />

bewirken kann.“<br />

طعم الوطن<br />

كيف ميكن التخفيف من آالم<br />

الغربة وفراق الوطن لالجئن<br />

املقيمن مبدينة مونسرت؟<br />

ثالث طالبات علوم تغدية<br />

من جامعة مونسرت لديهم<br />

اإلجابة عى هذا السؤال:‏<br />

سنمنحهم طعم الوطن.‏ أو<br />

باألحرى وجبات من بلدهم<br />

األصي.‏<br />

جوليا فيرت،‏ فيدان كالش<br />

ونادية عومير يعملن حاليا<br />

عى جمع مجموعة وصفات<br />

غذائية لركات التموين<br />

لتوريد مالجئ الالجئن.‏ كل<br />

هذه الوصفات واألطباق<br />

الشهية معروفة بالعامل<br />

العريب.‏<br />

وتقول فيدان كالش : « الطعام<br />

املقدم يف مالجئ الالجئن<br />

غالبا ما يكون غر مألوف<br />

وال يروق للمقيمن هناك<br />

وهذا ال يعني أن األكل سيئ،‏<br />

بل األكل املقدم جيد وخال<br />

ما هو محرم عى املسلمن،‏<br />

لكنهم يفتقرون إىل الغذاء<br />

الذي تعودوا عليه يف بلدهم<br />

األصي«.‏ وهذا ما تؤكده<br />

دراسة أجريت عى نزالء<br />

ثالثة مالجئ يف مونسرت حيث<br />

طرح السؤال التايل عى ما<br />

يناهز 80 أرسة:‏ ماذا تريد أن<br />

تأكل وإىل ماذا تحن؟ وبناء<br />

عى هذه الدراسة،‏ تؤكد<br />

جوليا بأنه تم جمع هذه<br />

الوصفات.‏ عى سبيل املثال<br />

سلطة الرغل،‏ محشوة الفلفل<br />

أو الخبز بالسمسم محشو<br />

بالجن.‏<br />

« فيدان وأنا نعرف الكثر<br />

من هذه األطباق من<br />

بلداننا.«‏ نادية فلسطينية،‏<br />

وفيدان سورية كردية.‏<br />

تواجهنا صعوبة تحديد مقادير<br />

الوصفات التي نجمعها ألن يف<br />

بلداننا نطبخ دون اللجوء إىل<br />

كتاب طبخ يحدد لنا كمية<br />

املقادير.‏ لهذا اضطررنا إىل<br />

طبخ كل الوصفات مبختر<br />

الجامعة بقسم علوم التغذية<br />

للتعرف عى مذاق الوجبة<br />

وسعرها وأخذ صور وإضافة<br />

معومات جانبية مفيدة عنها<br />

مبا يف ذلك مكان اقتناء املواد<br />

الغذائية املكونة لهذه الوجبة<br />

ليسهل األمر عى رشكة<br />

خدمات املطاعم.‏<br />

وقريبا يردن االنتهاء من<br />

جمع 13 وصفة،‏ وتقدميها<br />

لركة خدمات املطاعم.‏<br />

أما بالنسبة للطالبات الثالث<br />

فإن هذا العمل هو أيضا<br />

مبثابة عمل سيحصلن به عى<br />

اعتادات بالجامعة يف نهاية<br />

العام الدرايس.‏<br />

Von Moritz Schäfer<br />

Julia Wienert (21), Fidan Kalach (23) und Nadya A (22)<br />

arbeiten an einem Kochbuch für Catering-Unternehmen, die Flüchtlingsunterkünfte beliefern.<br />

Quelle:Text und Bilder:fh-muenster.de


www.munister.de<br />

20. Juni 2016<br />

4<br />

Ankommen in<br />

Deutschland<br />

نعينكم على اإلندماج<br />

(v.l.): Andreas Horstkötter (Sparkasse Münsterland Ost), Stadtbücherei-Leiterin<br />

Monika Rasche und Paul Deppen (Freundeskreis Stadtbücherei). Foto & Text:<br />

Presseamt Münster<br />

Stadtbücherei<br />

Münster baut<br />

mit neuem<br />

Themenbereich<br />

Brücke zwischen den<br />

Kulturen<br />

Münster (SMS)<br />

Titel auf Arabisch und<br />

Persisch, Wörterbücher,<br />

Sprachspiele,<br />

Bilderbücher, leicht<br />

verständliche Lektüre<br />

- all das im zentralen<br />

Eingangsbereich<br />

der Stadtbücherei<br />

Münster. Außerdem:<br />

Thementaschen,<br />

d i d a k t i s c h e<br />

Materialien, Bände mit<br />

Hintergrundwissen<br />

zu Flucht und<br />

Einwanderung, zu Recht<br />

und Religion. Fast 700<br />

Medien umfasst der<br />

neue Themenbereich<br />

„Ankommen in<br />

Deutschland“ in der<br />

Stadtbücherei Münster.<br />

Er richtet sich an<br />

Flüchtlinge und neu<br />

Zugewanderte, an<br />

Integrationshelfer<br />

und ehrenamtlich<br />

Engagierte, an Lernende<br />

wie an Lehrende.<br />

„Die Zahl der Flüchtlinge,<br />

die zu uns ins Haus<br />

kommen, steigt stetig“,<br />

sagt Monika Rasche. „Sie<br />

kommen alleine oder in<br />

Gruppen, oft werden<br />

sie von Ehrenamtlichen<br />

begleitet und nutzen<br />

unser Haus als Lernort“,<br />

so die Leiterin der<br />

Stadtbücherei. Auf sie<br />

wartet in den prall<br />

bestückten Regalen<br />

im Erdgeschoss der<br />

Bibliothek ab sofort<br />

ein breitgefächertes<br />

Angebot rund um<br />

Sprache, Information und<br />

Bildung. An Lehrkräfte,<br />

Erzieherinnen und<br />

Erzieher richten sich<br />

Bilderbuchboxen<br />

und Thementaschen<br />

- 10 bis 15 Titel pro<br />

Tasche unterstützen<br />

beim „Ankommen<br />

in Deutschland“.<br />

Doch der Erker im<br />

Erdgeschoss bietet<br />

mehr. Monika Rasche:<br />

„Manchmal möchten<br />

die Menschen einfach<br />

nur ein Buch in ihrer<br />

Muttersprache<br />

lesen“.<br />

Titel für Sprachunterricht<br />

oder Empfehlungen<br />

für Integrationsarbeit<br />

hatte die Bibliothek<br />

schon länger in ihrem<br />

Portfolio. Die doch<br />

erhebliche Aufstockung<br />

machte jetzt die<br />

Sparkasse Münsterland<br />

Ost möglich. „Wir<br />

freuen uns, hier mit<br />

einer Finanzspritze<br />

unterstützen zu können.<br />

“Die Stadtbücherei<br />

Münster leistet mit<br />

ihren Angeboten eine<br />

tolle Hilfestellung“, so<br />

Andreas Horstkötter,<br />

Leiter Individualkundenbetreuung<br />

bei der<br />

Sparkasse Münsterland<br />

Ost. Anklang fand<br />

die Idee auch beim<br />

Freundeskreis der<br />

Stadtbücherei, der weitere<br />

Mittel beisteuerte.<br />

Auch über das Internet<br />

baut die Bücherei an<br />

der Brücke zwischen<br />

den Kulturen. Zwei<br />

zusätzliche PC-Plätze<br />

öffnen Besuchern<br />

über eine Datenbank<br />

den Zugang zu 5000<br />

tagesaktuellen Zeitungen<br />

und Zeitschriften aus 100<br />

Ländern in 54 Sprachen.<br />

Weitere Infos im Stadtportal.<br />

www.stadt-muenster.de/<br />

buecherei.<br />

عناوين باللغتن العربية<br />

والفارسية،‏ قواميس وألعاب<br />

لتعلم اللغة األملانية،‏ كتب<br />

مصورة،‏ قصص وكتب سهلة<br />

القراءة واملزيد تجدونه<br />

مبكتبة املدينة املركزية.‏<br />

عالوة عى كتب تتطرق<br />

ملواضيع مختلفة ووسائل<br />

تعليمية،‏ وكتب ترح أمور<br />

الهجرة واللجوء والقانون<br />

والدين.‏ ويضم الجناح<br />

الجديد باملكتبة ما يقرب<br />

من 700 وسيلة تعليمية.‏<br />

الجناح الجديد يف مكتبة<br />

مدينة مونسرت تم إنشاءه<br />

خصيصا لالجئن واملغرتبن<br />

الجدد والعاملن مبجال<br />

االندماج واملتطوعن<br />

يف مساعدة الالجئن<br />

للمتعلمن كا للمعلمن.‏<br />

وتؤكد السيدة منيكا راشه<br />

مديرة املكتبة أن عدد<br />

الالجئن الذين يزورون<br />

املكتبة يف تزايد مستمر،‏<br />

فهم يأتون إلينا إما أفرادا أو<br />

جاعات،‏ وغالبا ما يكونون<br />

رفقة متطوعن ويستغلون<br />

املكتبة كمكان للتعلم.‏<br />

وهناك من يقدم عى<br />

زيارة املكتبة ملجرد أنه<br />

يريد قراءة كتاب باللغة<br />

العربية أو الفارسية.‏<br />

كتب عديدة لتعلم اللغات<br />

أو توصيات لإلدماج أصبحت<br />

جزءا ال يتجزأ من عروض<br />

املكتبة حيث ساهم يف<br />

تحقيق هذا العمل كل من<br />

جمعية أصدقاء املكتبة وبنك<br />

Sparkasse مبساهمة مادية<br />

مكنت املكتبة من اقتناء ما<br />

تحتاجه لتلبية رغبات الوافدين<br />

الجدد ملدينة مونسرت.‏<br />

كا تقدم مكتبة املدينة<br />

مجموعة من العروض عى<br />

بوابتها اإللكرتونية لتخلق<br />

بذلك جرا بن الثقافات<br />

كا متنح زوارها إمكانية<br />

االطالع عى ما يفوق 5000<br />

<strong>جريدة</strong> ومجلة من 100<br />

دولة وبأكر من 54 لغة.‏<br />

ملعرفة املزيد من املعلومات<br />

الرجاء زيارة موقع املكتبة<br />

اإللكرتوين www.stadt-<br />

muenster.de/buecherei


5<br />

www.munister.de<br />

20. Juni 2016<br />

Das online<br />

Magazin die<br />

arabische<br />

Frau in<br />

Deutschland hat auf sich<br />

die Aufgabe genommen,<br />

eine Brücke zwischen der<br />

in Deutschland lebenden<br />

arabischen Frau und der<br />

deutschen Gesellschaft<br />

zu bilden. Dabei ist<br />

das wichtigste Ziel des<br />

Magazins das Bewusstsein<br />

der arabischen<br />

Frau zu erweitern, um<br />

selbstbewusst eine aktive<br />

und positive Rolle in ihrer<br />

Umgebung zu spielen und<br />

ihre verborgenen Schätze<br />

ans Licht zu bringen. Das<br />

Magazin beleuchtet ihren<br />

Weg mit vielfältigen und<br />

abwechslungsreichen<br />

Themen, die die<br />

Interessen unserer<br />

Leserinnen ansprechen.<br />

Um die Integration<br />

der arabischen Frau<br />

in Deutschland zu<br />

fördern und zu stärken,<br />

behandelt die Redaktion<br />

neben den Sprachen<br />

Arabisch und Deutsch<br />

Themen in den Bereichen<br />

der Kultur, Familie,<br />

Gesundheit, Bildung,<br />

Literatur, Gastronomie,<br />

Beauty, Wirtschaft und<br />

Mode. Ferner berichten<br />

wir mit den täglichen<br />

Nachrichten unserer<br />

Leserinnen über aktuelle<br />

Entwicklungen in<br />

Deutschland. Darüber<br />

hinaus haben wir eine<br />

Rubrik für Kinder<br />

errichtet, um ihre<br />

Kreativität und Ideen<br />

einen Platz zu geben.<br />

Die arabische Frau<br />

in Deutschland hat<br />

noch viele reizende<br />

Ideen und Ziele, deren<br />

Bekanntgabe noch rechtzeitig<br />

erfolgen wird.<br />

Leiterin : Alia Abukiwan<br />

ar-frauen@hotmail.com<br />

Die arabische<br />

Frau in<br />

Deutschland<br />

هي جمعية نسائية تأسست حديثاً‏<br />

بسواعد سيدات مستقالت مل تفرق بينهن<br />

حدود الوطن العريب ، بل جمعتهن<br />

العروبة وحب العطاء الالمتناهي<br />

يف مجتمع العربيات املغرتبات.‏<br />

بدأت الفكرة من مجموعة للسيدات<br />

العربيات يف أملانيا وهي مجموعة<br />

مغلقة عى موقع التواصل اإلجتاعي<br />

فيس بوك ، جمع تحت مظلته قرابة<br />

األلفي مشرتكة ، وكانت البداية بطرح<br />

نقاشات يف أهم القضايا التي تخصص<br />

املرأة واألرسة العربية مرتن يف األسبوع<br />

، مثل موضوع : املدارس يف أملانيا بعد<br />

الصف الرابع ، وهنا تم طرح مادة عن<br />

املدارس وأنواعها املختلفة وأيضا توصيات<br />

لألمهات يف كيفية التعامل مع طلب<br />

املدرسة واملشاكل املرتتبة عى التغير<br />

، وبطرح هذه املادة يبدأ النقاش من<br />

خالل التعليقات ويتم أيضا طرح خرات<br />

عديدة يستفاد منها وكذلك مشاكل ويتم<br />

النقاش فيها لحلها وتخرج السيدات من<br />

هذا النقاش بكمية وافية من املعلومات<br />

تقودها مرتاحة إلختيار األفضل إلبنها.‏<br />

من أكر املواضيع حيوية تلك التي<br />

تتعلق باإلندماج الصحي يف املجتمع<br />

األملاين وكيفية التعامل مع أمور<br />

تخالف معتقداتنا وكذلك محاولة<br />

اإلستفادة من كل اإليجابيات املوجودة<br />

وتطويعها لبناء أرسة عربية متاسكة<br />

مع التشديد عى أهمية العلم والثقافة.‏<br />

مع كرة املواضيع املطروحة أصبحت<br />

الحاجة ملحة لعمل مجلة إلكرتونية<br />

تأرشف هذه املواضيع ، لتصبح فيا بعد<br />

دليال يرجع إليها عند طرح أي تساؤل<br />

مع بقاء النقاشات مفتوحة يف املجموعة<br />

املغلقة ، املجلة إنطلقت يف عيد الفطر<br />

السعيد من العام املايض والقت نجاحا<br />

واسعا ومتابعة عاملية ، حيث يصل عدد<br />

الزوار اليومي إىل خمس االف زائر تقريبا<br />

. www.ar-frauen.com<br />

تحتوي املجلة عى أبواب عدة ،<br />

تخص املجتمع واملعيشة يف أملانيا<br />

بكل نواحيها،‏ املرأة والطفل<br />

وكذلك الصحة واملطبخ والجال.‏<br />

تعتمد املجلة يف معلوماتها عى مواد<br />

موثوقة يقوم الكتاب بالكتابة وتقوم<br />

لجنة تحرير مبراجعة اللغة ومصداقية<br />

املادة ومن ثم النر ، ولتسهيل تداول<br />

ونر الروابط تم فتح صفحة خاصة<br />

باملجلة عى الفيس بوك لنر كل جديد<br />

، وأيضا وبسواعد نسائية تم تأسيس<br />

تطبيق يعمل عى الهواتف الذكية<br />

ومتوفر يف سوق آبل وكذلك جوجل<br />

بالي ، ما عليكم سوى البحث عن<br />

arabische Frau .<br />

بعد النجاح الكبر للمجلة والحاجة<br />

ملتابعة أوسع عى األرض تم إطالق<br />

راديو املرأة العربية يف أملانيا باإلستعانة<br />

مبوقع ميكسلر ، وغدا هناك تقويبا<br />

كل اسبوعن موعد عى الهواء مبارشة<br />

تناقش فيه أهم املواضيع التي تخص<br />

املرأة واألرسة العربية مع مختصات<br />

معتمدات يف مراكز أو جامعات ، مثل<br />

موضوع تحديات املراهقة تم نقاشه مع<br />

مختصة بعلم النفس واإلجتاع وتعمل<br />

يف املؤسسات الحكومية األملانية ولديها<br />

إطالع عى مشاكل العرب بشكل خاص .<br />

كا يستضيف الراديو سيدات رائدات<br />

طموحات يف الغربة ، لبناء جر من<br />

الطاقة اإليجابية والتحفيز للسيدات<br />

العربيات املغرتبات ومحاولة اإلستفادة<br />

من كل إيجابيات الغربة وعدم التقوقع<br />

عى أنفسهن والخوف من اإلنخراط يف<br />

املجتمع األملاين ، ومن أهم ضيوف الراديو<br />

كانت صانعة األفالم السيدة ساح صايف<br />

من أمريكا وكذلك السيدة أماين الغريب<br />

الناشطة السياسية النسوية من الرويج ..<br />

جمعية املرأة العربية يف أملانيا تأسست<br />

يف مدينة هايدلرغ تبعا ملديرتها ومديرة<br />

املجلة السيدة علياء كيوان وتعمل<br />

هذه الجمعية بشكل إسرتاتيجي وعايل<br />

التنظيم من خالل نظام التواصل الشبيك<br />

بن مدن أملانيا املختلفة Networking<br />

وكذلك نظام التعاون املشرتك بن<br />

املؤسسات الحكومية واألهلية.‏<br />

نظمت الجمعية امللتقى األول التعاريف<br />

يف دوسيلدورف بحضور خمسة وعرين<br />

سيدة عربية مغرتبة ، أما امللتقى الثاين<br />

الذي عقد بالتعاون مع الكلية األوروبية<br />

اإلنسانية يف فرانكفورت وبحضور فاق<br />

التوقعات مبا يقارب خمسة وخمسن<br />

سيدة عربية من فرانكفورت وماينز<br />

ودارمشتات وما حولها ، ونظم يف هذا<br />

امللتقى محارضات توعوية للمرأة<br />

العربية يف الغربة وإنتهت يف ورشة عمل<br />

نوعية عنوانها ( إكتشفي نفسك ) ومن<br />

خاللها تقوم السيدة العربية بسر أغوار<br />

نفسهاوإكتشاف مواطن القوة لديها<br />

ومحاولة رتق نقاط الضعف لديها.‏<br />

الجمعية األن يف طور تحضر ملتقى<br />

ثالث قريبا يف مقاطعات أخرى للبحث<br />

عن سيدات عربيات رائدات يقمن<br />

بالعمل التطوعي والتوعوي للمغرتبات<br />

والهدف خلق بصمة مميزة للمرأة<br />

العربية املتميزة يف كل النواحي العملية<br />

والرتبوية والسياسية واإلجتاعية .<br />

جنديات هذه الجمعية واملجلة سيدات<br />

ومربيات أجيال يصلن النهار بالليل<br />

ليس فقط من أجل أرسهن بل من<br />

أجل األرس العربية املغرتبة كافة من<br />

شال أملانيا إيل جنوبها تبدأ من العقل<br />

املفكر واملؤسس السيدة علياء كيوان<br />

طالبة الدكتوراة يف البحوث الرطانية<br />

يف هايدلرغ ، إىل العقل الفني والتصميم<br />

السيدة رنيم وكيل طالبة الدكتوراة يف<br />

التخطيط الجغرايف من جامعة ماينز ،<br />

وكذلك معلمة اللغة العربية واملربية<br />

الفاضلة السيدة أمل دعسان من<br />

دوسيلدورف وكذلك املربية الفاضلة<br />

إنراح عموري من دويسلدورف<br />

والسيدتان برى الزبيدي والدكتورة<br />

السيدة صبا أبوريا من بيكوم ، والسيدة<br />

نهيدة يف برلن وتغلق الحلقة يف بون<br />

مع أخصائية العلوم الرتبوية السيدة<br />

ميساء بدر ، كا إننا ال بد من ذكر<br />

كل السيدات املشاركات والنشيطات<br />

يف كافة املدن األملانية وشكرهن عى<br />

املشاركة يف مقاالت املجلة وإثراءها<br />

من خرتهن يف ميادين مختلفة مثل ،<br />

السيدة ياسمن قنبس والسيدة كلوديا<br />

ماير ومنى املرصي وأخريات من مدن<br />

املانية مختلفة وجميع من مل يسعفنا<br />

ذكر أسائهن.‏ وكا بدأت مجلتنا بخط<br />

جديد وهو ترجمة املقاالت املهمة والتي<br />

تخص املرأة واألرسة واملجتمع من أشهر<br />

املجالت األملانية إيل اللغة العربية ودخل<br />

ضمن قبة مجلتنا سيدات قديرات<br />

مثل السيدة ناني الزغاتيت وميام<br />

خرتش و تغريد قرطيش وهند عي ..<br />

نستطيع أن نقول بإننا أحدثنا ثورة<br />

ونهضة ضمن مجتمع السيدات<br />

العربيات يف املجتمع األملاين ..<br />

Alia Abukiwan


www.munister.de<br />

20. Juni 2016<br />

6<br />

www.munister.de<br />

فيديو Video<br />

Der Integrationsrat<br />

hat vieles vor!<br />

المجلس االستشاري لالندماج<br />

•Was ist der Integrationsrat?<br />

Wie setzen sich die<br />

Mitglieder zusammen?<br />

Der Integrationsrat ist ein<br />

städtisches Gremium, dessen<br />

Bildung in der Gemeindeordnung<br />

des Landes NRW,<br />

§27, verankert ist. Der<br />

Integrationsrat kann sich<br />

mit allen Angelegenheiten<br />

der Gemeinde befassen.<br />

Der IR der Stadt Münster<br />

besteht insgesamt aus 27<br />

Mitgliedern. 18 Mitglieder<br />

wurden direkt gewählt.<br />

Neun Mitglieder wurden<br />

von Ratsparteien versandt.<br />

•Die Münsteraner<br />

haben offensichtlich<br />

keine Probleme mit<br />

Flüchtlingen. Im Gegenteil:<br />

Viele wollen helfen.<br />

Reicht das?<br />

Die Flüchtlinge erleben<br />

in Münster eine Willkommenskultur.<br />

Die Münsteraner<br />

Bevölkerung hat<br />

ihre Bereitschaft gezeigt,<br />

Flüchtlingen zu helfen.<br />

Die Flüchtlinge möchten<br />

sich in diese Gesellschaft<br />

integrieren. Sie möchten vor<br />

allem die deutsche Sprache<br />

erlernen.<br />

Viele von ihnen haben<br />

einen Beruf gelernt und<br />

sie möchten hier arbeiten.<br />

Ebenfalls möchten sie<br />

ihren Kindern eine gute<br />

Einschulungsmöglichkeit<br />

bieten.<br />

•Was halten Sie in Ihrer<br />

Funktion als Vorsitzender<br />

des Integrationsrates von<br />

der Flüchtlingspolitik der<br />

Bundesrepublik Deutschland?<br />

Das deutsche Parlament<br />

hat in der letzten Woche<br />

das sogenannte Asylpaket<br />

2 verabschiedet. Der Kernpunkt<br />

des Pakets ist es die<br />

Zahl der Flüchtlinge zu<br />

reduzieren.<br />

Das Asylverfahren wird<br />

beschleunigt und der<br />

Familiennachzug wird<br />

begrenzt.<br />

So sollten Rückführungen<br />

in Gang gesetzt werden.<br />

Ich halte diese Politik<br />

der Regierungskoalition<br />

für falsch. Deutschland<br />

kann mehr Flüchtlinge<br />

aufnehmen.<br />

Die Regierungskoalition<br />

versucht aber das Gegenteil<br />

zu machen.<br />

•Warum ist der Integrationsrat<br />

für Migranten<br />

mit deutschem Pass so<br />

wichtig?<br />

Dafür gibt es viele Gründe.<br />

Meiner Meinung nach ist das<br />

Wahlrecht am wichtigsten.<br />

In diesem Zusammenhang<br />

möchte ich auf die<br />

Kampagne für das<br />

kommunale Wahlrecht<br />

für alle Migrantinnen<br />

und Migranten in<br />

NRW hinweisen. Diese<br />

Kampagne führt der<br />

Landesintegrationsrat<br />

NRW zusammen mit allen<br />

Wohlfahrtsverbänden durch.<br />

Der IR der Stadt Münster<br />

unterstützt natürlich diese<br />

ترجمة الدكتور أحمد الحموي<br />

‏•ماهو املجلس االستشاري<br />

لالندماج؟ ومن هم أعضاؤه؟<br />

املجلس االستشاري لالندماج<br />

هو مجلس من مجالس<br />

إدارة مدينة مونسرت.‏ حيث<br />

نصت املادة 27 من قانون<br />

اإلدارة املحلية ملقاطعة<br />

شال الراين ويستفاليا<br />

عى تشكيله ونظمت<br />

اموره القانونية.‏ يتعامل<br />

املجلس مع كل ما يخص<br />

الشؤون املحلية للمدينة.‏<br />

يتألف املجلس االستشاري<br />

لالندماج من 27 عضوا.‏<br />

18 عضوا يتم انتخابهم<br />

من قبل املواطنن األجانب<br />

يف املدينة و‎9‎ أعضاء يتم<br />

ايفادهم من قبل األحزاب<br />

املنتخبة يف مجلس املدينة.‏<br />

‏•ال يوجد يف مونسرت مشاكل<br />

مع الالجئن بل عى العكس<br />

يريد الكثر منهم ان يساعد<br />

فهل يكفي هذا؟<br />

يعيش الالجئون يف مونسرت<br />

ثقافة الرتحيب.‏ فلقد اظهر<br />

سكان مونسرت جاهزيتهم<br />

للمساعدة.‏ يريد الالجئون<br />

االندماج يف املجتمع األملاين<br />

ويريدون قبل كل يشء<br />

تعلم اللغة األملانية.‏ لقد<br />

تعلم الكثر منهم مهنة ما<br />

ويريدون ان ميارسوا هذه<br />

املهنة وأن يعملوا.‏ كا يريدون<br />

تعليا جيدا ألطفالهم.‏<br />

‏•ما هو رأيك بصفتك رئيس<br />

املجلس االستشاري لالندماج<br />

بسياسة اللجوء لدولة املانية<br />

االتحادية؟<br />

أقر الرملان األملاين يف شهر<br />

فراير الحزمة الثانية لقوانن<br />

اللجوء والهدف الرئيس من<br />

هذه الحزمة هو تقليل<br />

اعداد الالجئن وتريع<br />

إجراءات اللجوء والحد من<br />

مل الشمل.‏ برأي الشخيص<br />

هذه سياسة خاطئة.‏ تستطيع<br />

املانيا استقبال اعداد أكر<br />

من الالجئن.‏ ولكن االئتالف<br />

الحاكم يعمل خالف ذلك.‏<br />

ماهي أهمية املجلس<br />

االستشاري لالندماج بالنسبة<br />

للمهاجرين الحاصلن<br />

عى الجنسية األملانية؟<br />

املجلس االستشاري لالندماج<br />

مهم لهؤالء الناس لعدة<br />

أسباب.‏ منها حق االنتخاب<br />

للمهاجرين وبهذه املناسبة<br />

أود اإلشارة اىل الحملة التي<br />

نقوم بها من اجل الحصول<br />

عى الحق االنتخايب املحي<br />

للمهاجرين واملهاجرات<br />

يف مقاطعة شال الراين<br />

ويستفاليا.‏ يقوم مجلس<br />

املقاطعة لالندماج بهذه<br />

الحملة سوية مع العديد<br />

من منظات املجتمع املدين.‏<br />

وبالتأكيد املجلس االستشاري<br />

لالندماج يف مدينة مونسرت<br />

يدعم هذه الحملة أيضا.‏<br />

‏•أليس من األفضل تغير<br />

االسم الحايل للمجلس من<br />

‏"املجلس االستشاري لالندماج"‏<br />

إىل ‏"مجلس املشاركة"؟<br />

أنا أجد التسمية<br />

السابقة هي الصحيحة<br />

وهي مجلس األجانب.‏<br />

‏•ماهي العقبات التي تواجه<br />

عمل املجلس االستشاري<br />

لالندماج؟<br />

ال يكفي املال املوضوع تحت<br />

ترصفنا لتحقيق أهدافنا.‏<br />

فنحن لدينا الكثر لنفعله<br />

مثال ذلك.‏ نريد دعم<br />

مشاريع االندماج يف ضواحي<br />

املدينة ونريد إقامة املزيد<br />

من النشاطات الثقافية<br />

والفنية.‏ وكذلك نريد عمل<br />

إعالمي فعال ومحرتف.‏<br />

ولذلك نتوقع ان تزيد األموال<br />

املخصصة للمجلس االستشاري<br />

لالندماج من قبل ميزانية<br />

املدينة يف العام القادم.‏<br />

‏•كيف يساعد املجلس<br />

االستشاري لالندماج الالجئن<br />

يف مونسرت؟ اذكر يل بعض<br />

األمثلة؟<br />

تتمة صفحة Weiterlesen 7


7<br />

www.munister.de<br />

20. Juni 2016<br />

Kampagne.<br />

•Wäre es nicht treffender<br />

den Namen „Integrationsrat“<br />

in Partizipationsrat umzubenennen?<br />

Ich finde die frühere<br />

Bezeichnung richtig,<br />

nämlich Ausländerbeirat.<br />

•Welche Hürden<br />

erschweren die Arbeit des<br />

Integrationsrats?<br />

Das Mittel, das uns zur<br />

Verfügung steht, reicht<br />

nicht aus, unsere Ziele zu<br />

erreichen.<br />

Der IR der Stadt Münster<br />

hat vieles vor. Zum Beispiel:<br />

Wir möchten Integrationsprojekte<br />

in Stadtteilen<br />

mehr unterstützen. Der<br />

IR plant mehr kulturelle<br />

und künstlerische Aktivitäten.<br />

Eine effektive<br />

Öffentlichkeitsarbeit steht<br />

auf der Tagesordnung.<br />

Der Integrationsrat rechnet<br />

in diesem Zusammenhang<br />

ab nächstem Jahr mit mehr<br />

Mitteln aus städtischen<br />

Geldern.<br />

•Wie konkret hilft<br />

der Integrationsrat<br />

Flüchtlingen in Münster?<br />

Nennen Sie bitte einige<br />

Beispiele.<br />

Wir besuchen die Anwohnerversammlungen<br />

in Stadtteilen<br />

und diskutieren dort<br />

mit Anwohnern über die<br />

Unterbringungssituation<br />

und Flüchtlingsproblematik.<br />

Wir besuchen die<br />

Flüchtlingsheime und<br />

informieren uns über die<br />

konkreten Bedürfnisse.<br />

Wir versuchen auf dem<br />

freien Wohnungsmarkt für<br />

Flüchtlingsfamilien eine<br />

Wohnung zu finden.<br />

•Was haben Sie gegen<br />

Hass und Hetze, gegen<br />

Antisemitismus und Islamfeindlichkeit<br />

unternommen?<br />

Wie geht der Integrationsrat<br />

mit dieser Problematik um?<br />

Die Mitglieder des IRs<br />

haben im letzten Jahr an<br />

mehreren Demonstrationen<br />

teilgenommen.<br />

Demonstrationen gegen<br />

Pegida-Bewegungen,<br />

Demonstrationen gegen<br />

Abschiebepraxis der<br />

Flüchtlinge, gegen die AfD,<br />

usw.<br />

Bei allen Demonstrationen<br />

habe ich unseren Standpunkt<br />

klargestellt.<br />

Ich habe mich bei allen<br />

Veranstaltungen, die ich<br />

besucht habe, zu diesem<br />

Themenkomplex geäußert,<br />

besser gesagt, Hass und<br />

Hetze, Antisemitismus,<br />

Antiislam, Rassismus<br />

und Terrorismus scharf<br />

kritisiert.<br />

Bei zahlreichen Interviews<br />

(Presse, Radio, Fernsehen)<br />

habe ich mich ebenfalls dazu<br />

geäußert.<br />

•Integration beginnt<br />

in Schulen. Wie aktiv ist<br />

der Integrationsrat in den<br />

Schulen?<br />

Im letzten Jahr haben<br />

die Mitglieder des IRs<br />

verschiedene Schulen<br />

besucht. Im Rahmen ihrer<br />

Projektwochen haben<br />

wir mit Schülerinnen<br />

und Schülern über die<br />

Flüchtlingsproblematik<br />

und über Fragen<br />

der Migration und<br />

Integration diskutiert.<br />

Eine Schule hat uns<br />

ihr Integrationsmodel<br />

für die Schüler, die<br />

neu zugewandert sind,<br />

vorgestellt.<br />

Eine Schule hat mit<br />

uns über den Begriff<br />

„Heimat“ diskutiert.<br />

In einer anderen Schule<br />

haben unsere Mitglieder<br />

eine ausländische Delegation<br />

über den<br />

Integrationsrat und seine<br />

Arbeiten ausführlich<br />

informiert.<br />

Bei allen Treffen haben<br />

wir die Erfahrung gemacht,<br />

dass die jungen<br />

Menschen völlig frei von<br />

Vorurteilen sind.<br />

•Inwieweit kann der<br />

Integrationsrat auf<br />

kommunaler- oder<br />

Landesebene Einfluss auf<br />

die Politik nehmen?<br />

Die Mitglieder des<br />

IRs arbeiten in den<br />

Fachausschüssen mit<br />

den Ratsparteien und der<br />

Verwaltung zusammen.<br />

Zum Beispiel:<br />

Sozialausschuss, Sportund<br />

Kulturausschuss,<br />

Schulausschuss,<br />

Ausschuss für Kinder,<br />

Jugendliche und Familien,<br />

usw.<br />

Dort versuchen wir die<br />

Kommunalpolitik mitzugestalten.<br />

Einzelne Integrationsräte<br />

haben keine Möglichkeit,<br />

die Landespolitik zu<br />

beeinflussen.<br />

Bei bestimmten Themen,<br />

wie zum Beispiel<br />

Kommunales Wahlrecht,<br />

können wir<br />

gemeinsam mit anderen<br />

Integrationsräten<br />

die Landespolitik beeinflussen.<br />

نقوم بزيارة تجمعات السكان<br />

يف الضواحي ونتحدث مع<br />

السكان حول مشاكل تسكن<br />

الالجئن يف مناطقهم.‏ كا نزور<br />

سكن الالجئن ونطلع عى<br />

احتياجاتهم.‏ كا أنا نساعد<br />

عائالت الالجئن بالبحث عن<br />

منزل مناسب يف املدينة.‏<br />

‏•ما هي اإلجراءات التي<br />

قمتم بها للحد من الكراهية<br />

ومن التحريض عى األجانب<br />

ومن معاداة السامية ومن<br />

معاداة االسالم؟ وكيف<br />

يتعامل املجلس االستشاري<br />

لالندماج مع هذه املشكلة؟<br />

شارك أعضاء املجلس يف السنة<br />

املاضية يف عدة مظاهرات<br />

منها مظاهرات ضد الحركة<br />

العنرصية بيجيدا وضد<br />

مارسات ترحيل الالجئن وضد<br />

حزب املانيا البديلة املتطرف.‏<br />

يف كل املظاهرات التي<br />

شاركنا بها وضحت موقفنا<br />

وبشكل رصيح وانتقدت<br />

بشدة الكراهية والتحريض<br />

ومعاداة السامية واإلسالم<br />

وكذلك العنرصية واإلرهاب.‏<br />

وكذلك الحال يف كل<br />

املقابالت التي قمت بها<br />

سواء يف الصحافة أو اإلذاعة<br />

أو التلفاز ذكرت موقفي<br />

الواضح من هذه الترصفات.‏<br />

‏•يبدأ االندماج يف املدارس؟<br />

هل املجلس االستشاري<br />

لالندماج نشيط يف املدارس؟<br />

قام أعضاء من املجلس<br />

بزيارة العديد من املدارس<br />

يف العام املايض.‏ لقد تكلمنا<br />

مع التالميذ والتلميذات<br />

عن مسألة اللجوء وكذلك<br />

عن الهجرة واالندماج.‏<br />

قامت إحدى املدارس بعرض<br />

منوذج االندماج املخصص<br />

للتالميذ الذين هاجروا حديثا.‏<br />

قامت مدرسة بالحديث<br />

عن مصطلح ‏"الوطن"‏ معنا.‏<br />

كا قام أعضاء من املجلس<br />

يف مدرسة أخرى باطالع<br />

وفد أجنبي عى املجلس<br />

االستشاري لالندماج<br />

وأعاله بشكل مفصل.‏<br />

يف كل اللقاءات تكون<br />

لدينا انطباع بأن جيل<br />

الشباب ليس لديه أحكام<br />

مسبقة عى األجانب.‏<br />

‏•إىل أي مدى يستطيع<br />

املجلس االستشاري لالندماج<br />

التأثر يف السياسة عى مستوى<br />

البلديات ‏)اإلدارة املحلية(‏ أو<br />

عى مستوى املقاطعة؟<br />

يعمل أعضاء املجلس<br />

جنبا اىل جنب مع أعضاء<br />

األحزاب املنتخبة يف العديد<br />

من اللجان املختصة مثل<br />

اللجنة االجتاعية،‏ اللجنة<br />

الرياضية،‏ اللجنة الثقافية،‏<br />

لجنة التعليم،‏ لجنة األطفال،‏<br />

لجنة اليافعن والعائلة.‏<br />

نحاول هناك أن نخطط<br />

السياسة املحلية مع األحزاب.‏<br />

تستطيع مجالس االندماج<br />

مفردة التأثر يف سياسة<br />

املقاطعة يف مواضيع معينة<br />

مثل الحق االنتخايب املحي<br />

وبتضافر جهود مجالس<br />

االندماج مجتمعة ميكن<br />

التأثر يف سياسة املقاطعة.‏<br />

يقوم مجلس االندماج يف<br />

املقاطعة - وهو مجلس<br />

مكون من ائتالف 102<br />

مجلس استشاري لالندماج-‏<br />

مع منظات املجتمع املدين<br />

بحملة من أجل الحصول<br />

عى الحق االنتخايب املحي<br />

لكل املهاجرات واملهاجرين.‏<br />

‏•ما الذي يجب ان يحدث<br />

برأيك الشخيص ليك يتم<br />

اندماج االعداد الكبرة من<br />

الالجئن الذين وصلوا اىل<br />

مونسرت؟<br />

يجب أن يحصل الالجئون<br />

عى إقامة يف أقرب وقت<br />

يجب ان تتوفر دورات تعلم<br />

اللغة األملانية بكثافة لالجئن<br />

يجب االعرتاف بشهاداتهم<br />

املهنية<br />

يجب الساح لهم<br />

بالعمل بعد مدة من<br />

حصولهم عى اإلقامة<br />

يجب ان يتمكن الالجئون بلم<br />

شمل عائالتهم بدون تعقيدات<br />

بروقراطية.‏<br />

يجب أن يتم تخطيط تعليم<br />

أطفال الالجئن بشكل جيد<br />

وتنفيذه بالشكل الجيد.‏<br />

‏•أسئلة القراء<br />

أنا أعيش منذ 20 عاما يف<br />

مونسرت ومل أسمع باملجلس<br />

االستشاري لالندماج<br />

أبدا؟ ما سبب ذلك؟<br />

يتعاون املجلس االستشاري<br />

لالندماج مع جمعيات<br />

املهاجرين حيث يوجد يف<br />

مدينة مونسرت حوايل 120<br />

جمعية مؤسسة من قبل<br />

املهاجرين.‏ يقوم املجلس<br />

بتقديم الدعم املايل لحوايل<br />

80 اىل 90 مروع اندماج<br />

سنويا معظم هذه املشاريع<br />

يتم تنفيذه من قبل جمعيات<br />

املهاجرين.‏ ينظم املجلس<br />

االستشاري لالندماج كل عام<br />

ومنذ 30 عاما الحفل الثقايف<br />

العاملي يف مدينة مونسرت<br />

ويزور هذا الحفل اآلالف من<br />

الناس.‏ كا يقوم املجلس<br />

بنر مواقفه من االحداث<br />

العظيمة التي تتناولها الصحافة<br />

واإلعالم.‏ يزورنا عدد كبر من<br />

املهاجرين يف مكتبنا حيث<br />

نقوم مبساعدتهم.‏ ويف السنوات<br />

العرين املاضية جرى انتخاب<br />

املجلس االستشاري لالندماج<br />

‏)سابقا مجلس األجانب(‏ أربع<br />

مرات وهذا يعني أن املواطنن<br />

األجانب تلقوا يف العرين<br />

سنة املاضية 4 دعوات<br />

لالنتخابات وتم تزويدهم<br />

باملعلومات الخاصة بذلك.‏<br />

وبالخالصة هناك العديد<br />

من الوسائل لالطالع عى<br />

املجلس االستشاري لالندماج.‏<br />

Der Landesintegrationsrat<br />

NRW, unter dem<br />

102 Integrationsräte<br />

zusammengeschlossen<br />

sind, führt zurzeit<br />

gemeinsam mit allen<br />

Wohlfahrtsverbänden<br />

eine Kampagne für das<br />

kommunale Wahlrecht<br />

aller Migrantinnen und<br />

Migranten durch.<br />

•Was muss Ihrer<br />

Meinung nach passieren,<br />

um die Flüchtlinge, die<br />

nun in großer Zahl nach<br />

Münster kommen, zu<br />

integrieren?<br />

Sie müssen möglichst<br />

zeitnah einen gesicherten<br />

Aufenthaltsstatus<br />

bekommen.<br />

Den Flüchtlingen müssen<br />

ordentliche Sprachkurse<br />

angeboten werden<br />

Ihre Berufsabschlüsse<br />

müssen anerkannt<br />

werden.<br />

Nach bestimmtem<br />

Aufenthalt in Deutschland<br />

sollen sie arbeiten<br />

dürfen<br />

Die Flüchtlinge sollen<br />

ohne Bürokratie ihre<br />

Familienangehörigen<br />

nach Deutschland bringen<br />

dürfen<br />

Die Einschulung der<br />

Flüchtlingskinder muß<br />

sehr sorgfältig geplant<br />

und umgesetzt werden.


www.munister.de<br />

20. Juni 2016<br />

8<br />

www.munister.de<br />

فيديو Video<br />

wo steht<br />

Deutschland<br />

ألمانيا بعد عشر سنوات<br />

in zehn Jahren?<br />

Münster -<br />

„Ja, wir schaffen<br />

das!<br />

Doch wo steht<br />

Deutschland in<br />

zehn Jahren?“<br />

Darüber<br />

diskutierten in der<br />

voll besetzten Aula<br />

am Aasee gleich<br />

drei namhafte<br />

Soziologen.<br />

Von Claudia Kramer-Santel<br />

„Ja, wir schaffen das! Doch<br />

wo steht Deutschland in<br />

zehn Jahren?“ Darüber<br />

diskutierten in der voll<br />

besetzten Aula am Aasee<br />

gleich drei namhafte<br />

Soziologen: Sie waren<br />

im Rahmen der Woche<br />

gegen den Rassismus<br />

auf Einladung des<br />

Fachbereichs Sozialwesen<br />

der Fachhochschule nach<br />

Münster gekommen.<br />

Professor Armin Nassehi<br />

aus München, der früher<br />

in Münster gelehrt hat,<br />

Professor Markus Rieger-<br />

Ladich aus Tübingen<br />

und Professor Aladin<br />

El-Mafaalani von der<br />

Fachhochschule Münster<br />

waren zuversichtlich:<br />

Man könne die<br />

Flüchtlingsfrage<br />

schultern. Dafür<br />

sei aber ein<br />

Umsteuerungsprozess<br />

n o t w e n d i g .<br />

Beispielsweise wurde ein<br />

Integrationsministerium<br />

gefordert – und ein offener<br />

Diskussionsprozess<br />

in der Gesellschaft<br />

über alle Fragen der<br />

Einwanderung. „Ja, wir<br />

könnten das schaffen.<br />

Aber...“ So ähnlich das<br />

Fazit.<br />

Was spricht für „Wir<br />

schaffen das“?<br />

* Aladin El-Mafaalani<br />

betonte die positiven<br />

Eigenschaften der<br />

Flüchtlinge: „In der Regel<br />

kommen die fittesten der<br />

Herkunftsgesellschaft“.<br />

Hier läge eine große<br />

Chance, denn es sei auf<br />

Dauer auch mit einem<br />

Einwanderungsgesetz<br />

sehr schwierig, nur<br />

die „idealen“, bereits<br />

gut ausgebildeten<br />

Zuwanderer zu<br />

bekommen, die zudem<br />

eine große kulturelle<br />

Nähe hätten. Sie<br />

seien weltweit in den<br />

alternden west¬lichen<br />

Gesellschaften gefragt.<br />

* Von den zehn<br />

erfolgreichsten Ländern<br />

weltweit seien neun<br />

Einwanderungsländer,<br />

« نعم،‏ نستطيع التغلب عى<br />

أزمة الالجئن!‏ ولكن كيف<br />

سيكون مستقبل أملانيا يف<br />

غضون العر سنوات القادمة«‏<br />

كان ذلك عنوان املحارضة<br />

التي أقيمت مبدرج Aasee<br />

والذي امتأل عن آخره حيث<br />

شارك ثالثة علاء اجتاع<br />

بارزين بناء عى دعوة<br />

من كلية علم االجتاع<br />

مبونسرت يف إطار فعاليات<br />

« أسبوع ضد العنرصية«‏<br />

وهم الروفيسور أرمن<br />

ناصحي من ميونيخ الذي<br />

درس سابقا يف مونسرت،‏ أستاذ<br />

ماركوس ريجر-الديش من<br />

توبنغن واألستاذ عالء الدين<br />

املفعالين من كلية مونسرت.‏<br />

كانوا جميعا عى ثقة أنه<br />

من املمكن استيعاب وتحمل<br />

قضية الالجئن.‏ ولكن برط<br />

تصحيح املسار السيايس<br />

لطريقة التعامل مع إشكالية<br />

الالجئن حيث ركزوا عى<br />

رضورة إنشاء وزارة لالندماج<br />

ليتمكن املجتمع األملاين من<br />

تقبل فكرة أن أملانيا بلد<br />

هجرة والبد من فتح نقاش<br />

يف جميع مجاالت الهجرة.‏<br />

نعم،‏ نستطيع التغلب<br />

عى أزمة الالجئن.‏<br />

وقد أكد األستاذ عالء<br />

الدين املفعالين عى<br />

الخصائص اإليجابية لالجئن:‏<br />

« بشكل عام،‏ القادمون<br />

الجدد أغلبهم من الشباب<br />

القادرين عى العمل.«‏ فرصة<br />

ال تعوض للمجتمع األملاين،‏<br />

ألنه عى املدى الطويل<br />

من الصعوبة مبكان،‏ حتى<br />

مع قانون الهجرة الجديد،‏<br />

جلب املهاجرين املثالين<br />

املتعلمن واألقرب ثقافيا<br />

ودينيا للمجتمعات الغربية.‏<br />

ألن كل املجتمعات املحيطة<br />

جغرافيا بأوروبا تعيش<br />

شيخوخة عكس املجتمعات<br />

اإلفريقية واإلسالمية .<br />

ومن بن العر دول<br />

األكر تقدما تسعة بلدان<br />

تسمح بالهجرة،‏ والتي<br />

ساهمت بفضل الرتكيبة<br />

السكانية الشابة يف الدفع<br />

بتطور هذه املجتمعات.‏<br />

وقال الروفيسور أرمن<br />

ناصحي االيراين األصل،‏ بأن<br />

أملانيا باعتبارها دولة قوية<br />

اقتصاديا يف أوروبا،‏ فإن<br />

أزمة الالجئن عموما ليست<br />

أزمة غر قابلة للحل - عى<br />

الرغم من مشاكل تكيف<br />

البروقراطية مع الوضع<br />

الراهن.‏ كا امتدح أسلوب<br />

منطقة بفاريا يف يف ادماج<br />

الالجئن.‏ وأضاف الروفيسور<br />

أرمن ناصحي أن أملانيا بحكم<br />

األمر الواقع كانت ولسنوات<br />

عديدة بلد الهجرة،‏ « حتى<br />

لو كان الكفثر يحاولون<br />

تجنب التحدث عن ذلك.«‏<br />

وقد أكد عميد الجامعة السيد<br />

تتمة صفحة Weiterlesen 9


9<br />

www.munister.de<br />

20. Juni 2016<br />

Vom Freitag, 8. Juli<br />

bis Sonntag, 10. Juli<br />

2016 heißt es wieder<br />

„Münster Mittendrin“.<br />

Nach der gelungenen<br />

Premiere im vergangenen<br />

Jahr feiert<br />

Münster am zweiten Juli-<br />

Wochenende die zweite<br />

Auflage des Stadtfestes<br />

im neuen Format.<br />

Geboten wird ein<br />

vielfältiges Stadtfest<br />

Programm, das<br />

mit nationalen und<br />

internationalen Stars,<br />

aber auch mit attraktiven<br />

Künstlern aus der Region<br />

aufwartet.<br />

„Münster Mittendrin“<br />

lädt auf 12<br />

Veranstaltungs-Inseln<br />

in der Innenstadt<br />

generationenübergreifend<br />

zum Feiern,<br />

Staunen, Mitmachen<br />

und Genießen ein. Das<br />

Programm verspricht<br />

Musik, Kunst, Kultur und<br />

Sport sowie eine tolle<br />

Atmosphäre.<br />

Im Zusammenschluss<br />

zur „Münster mittendrin<br />

GmbH“ engagieren<br />

sich zehn Münsteraner<br />

Unternehmer. Münster<br />

Mittendrin lebt von<br />

der Beteiligung aller<br />

Bürgerinnen und Bürger,<br />

Musiker, Künstler und<br />

Akteure aus Münster<br />

und dem Münsterland,<br />

aber auch aus ganz<br />

Deutschland und allen<br />

Teilen der Welt.<br />

Viel Spaß!<br />

Quelle:Text und Bild :Mittendrin.ms<br />

ستيفان بارث أن أكر من<br />

يعمل بالتزام يف هذا املجال<br />

هم األخصائيون االجتاعيون<br />

حيث تكاثر عليهم الطلب<br />

يف اآلونة األخرة.‏ كا تطرق<br />

للعديد من املشاريع التي من<br />

شأنها أن متهد الطريق لولوج<br />

الالجئن املعاهد الجامعية<br />

املتخصصة يف مونسرت.‏<br />

مل تتقبل أملانيا حتى اآلونة<br />

االخرة كونها بلد هجرة وكان<br />

ساستها ال يتجرأون حتى عى<br />

النطق بأن أملانيا بلد هجرة<br />

لكن الوقت حان ليتخذ<br />

كل السياسين من مختلف<br />

األطياف الحزبية موقفا<br />

من هذه املسألة:‏ « من<br />

يسمح له بالقدوم إىل أملانيا<br />

ومن ال يسمح له بذلك.«‏<br />

كا حذر ماركوس ريجر-‏<br />

الديش من عودة تجليات<br />

مظاهر العنرصية – عر<br />

امتعاض وخيبة أمل الطبقة<br />

الوسطى للمجتمع األملاين.‏<br />

فبالنسبة لكثر من الشباب<br />

فإن أوروبا هي مجرد<br />

مفهوم آخر لألزمة،‏ ملا سببته<br />

األزمة املالية األخرة من<br />

تجارب مؤملة يف حياتهم.‏<br />

‏»نحن بحاجة إىل<br />

تحديث إيجايب ألوروبا«.‏<br />

خالصة الخراء.‏<br />

هناك الكثر ما يوحي بأن<br />

مشكلة الالجئن يف أملانيا<br />

سوف يتم استيعابها والتغلب<br />

عليها يف العر سنوات<br />

القادمة برط تصحيح املسار<br />

السيايس لطريقة اإلدماج.‏<br />

die aufgrund der jungen<br />

Bevölkerungsstruktur<br />

und des größeren<br />

Ehrgeizes eine stärkere<br />

Dynamik entfalteten.<br />

*Armin Nassehi sagte,<br />

für Deutschland als<br />

ökonomisch starkes<br />

Land in Europa sei<br />

die Flüchtlingskrise<br />

generell nicht unlösbar<br />

– trotz bürokratischer<br />

Anpassungspro¬bleme.<br />

Gerade Bayern übrigens<br />

leiste Hervorragendes<br />

bei der Integration.<br />

Deutschland sei de<br />

facto seit Jahren ein<br />

Einwanderungsland,<br />

„auch wenn keiner<br />

darüber spricht“, betonte<br />

Nassehi.<br />

* Gerade die Sozialarbeit<br />

gehe das Problem sehr<br />

en¬gagiert an. „Noch<br />

nie sind Sozialarbeiter so<br />

gefragt gewesen“, sagt<br />

Dekan Stephan Barth. Er<br />

www.munister.de<br />

املزيد من الصورBilder Mehr<br />

كونوا يف املوعد<br />

مونسرت تحتفل<br />

من الجمعة،‏ 8<br />

يوليو إىل األحد<br />

‎10‎يوليو 2016<br />

بعد العرض الناجح الذي<br />

قدم يف العام املايض،‏ ها<br />

هي مونسرت تحتفل نهاية<br />

األسبوع الثاين من يوليو<br />

بالنسخة الثانية من مهرجان<br />

املدينة يف شكل جديد.‏<br />

وتجدر اإلشارة إىل أن برنامج<br />

هذه السنة متنوع بحضور<br />

نجوم عى الصعيد الوطني<br />

والدويل ونجوم معروفن<br />

من منطقة مونسرتالند.‏<br />

12 خشبة مرح وسط<br />

املدينة يف انتظاركم . عروض<br />

للكبار والصغار.‏ باقة من<br />

املوسيقى املختلفة،‏ فن،‏ ثقافة،‏<br />

رياضة وجو احتفايل رائع.‏<br />

نجاح مهرجان املدينة<br />

يعتمد عى مشاركة جميع<br />

املواطنن واملواطنات،‏<br />

املوسيقين والفنانن والجهات<br />

الفاعلة من مدينة مونسرت<br />

ومنطقة مونسرتالند ولكن<br />

أيضا عى جميع أنحاء<br />

أملانيا وجميع أنحاء العامل.‏<br />

حفل ممتع!‏<br />

nannte eine ganze Reihe<br />

von Projekten, mit denen<br />

man derzeit versucht,<br />

Flüchtlingen den Weg<br />

in die Fachhochschule in<br />

Münster zu ebnen.<br />

Was ist das „Aber“?<br />

* Es gibt eine<br />

Verunsicherung vieler<br />

Menschen, die vorher so<br />

nicht sichtbar gewesen<br />

sei, sagte Nassehi. Es<br />

fehle ein Muster, wie man<br />

künftig über Integration<br />

reden kann: „Wenn wir<br />

überfließen mit Sätzen<br />

über die Angst, führt dies<br />

zu einer Verwahrlosung<br />

der Debatte.“ Problem:<br />

Es sei simpel,<br />

rechtsnational zu sein,<br />

aber schwer, Argumente<br />

dagegenzusetzen. Hier<br />

sieht er die aufgeklärte<br />

Öffentlichkeit in der<br />

Pflicht.<br />

* Deutschland habe<br />

Einwanderung zu<br />

lange nur als Störung<br />

empfunden: „Politiker<br />

müssen sich endlich die<br />

Frage stellen, wer darf<br />

kommen und wer nicht.“<br />

* Markus Rieger-Ladich<br />

warnte vor der Rückkehr<br />

des Rassismus – auch<br />

durch die Tendenz der<br />

Verbitterung in der<br />

Mittelschicht. Für viele<br />

junge Menschen sei<br />

zudem Europa nur ein<br />

Krisen¬begriff, da für<br />

sie die Finanzkrise die<br />

prägende Erfahrung<br />

gewesen sei: „Wir<br />

brauchen ein positives<br />

Update von Europa.“<br />

Fazit der Experten: Es<br />

spricht viel dafür, dass in<br />

zehn Jahren Deutschland<br />

das Flüchtlingsproblem<br />

geschultert hat. Die<br />

Integration muss<br />

aber aktiver politisch<br />

gesteuert werden.<br />

WN.de


www.munister.de<br />

20. Juni 2016<br />

Münster -<br />

Am 15. März sprach er<br />

noch im Bundestag in<br />

Berlin, am 16. März<br />

ist er in Münster:<br />

Großscheich Ahmad<br />

Mohammad al-Tayyeb<br />

wird im Friedenssaal<br />

des Rathauses von<br />

Oberbürgermeister<br />

Markus Lewe empfangen.<br />

10<br />

Großscheich wird im Rathaus empfangen<br />

Von Karin Völker<br />

Für Mohammed Abdel<br />

Fadeel Abdel Rahem<br />

ist der Besuch am<br />

Prinzipalmarkt ein<br />

freudiges Wiedersehen.<br />

An der Al-Azhar in Kairo,<br />

der ältesten Universität<br />

der islamischen Welt,<br />

ist er zuständig für<br />

islamische Studien in<br />

Deutsch. In Münster hat<br />

der junge Theologe und<br />

Islamwissenschaftler<br />

promoviert. Und er<br />

fungiert heute als<br />

wissenschaftlicher<br />

Vermittler zwischen<br />

Islam und Christentum.<br />

In dieser Rolle begleitet<br />

er den Groß-Imam der<br />

Al-Azhar, Scheich Ahmad<br />

Mohammad al-Tayyeb.<br />

Am Dienstag sprach der<br />

Scheich im Bundestag,<br />

am Mittwoch empfing<br />

ihn Oberbürgermeister<br />

Markus Lewe im<br />

Friedenssaal. Für<br />

interreligiöse Diplomatie<br />

ein wahrhaft historischer<br />

Ort, wie der Großscheich<br />

weiß. Hier, so sagt er in<br />

seiner Ansprache, will er<br />

„den Dialog für den einen<br />

neuen Religionsfrieden<br />

beginnen“, der im Nahen<br />

Osten so wichtig sei.<br />

„Der Islam ist nicht<br />

verantwortlich für die<br />

Konflikte“, betont al-<br />

Tayyeb, der Islam sei<br />

wie das Christentum<br />

eine friedliche Religion.<br />

Nur: „Der Treibstoff für<br />

den Konflikt trägt ein<br />

religiöses Gewand.“<br />

Der Scheich dankte besonders<br />

Universitätsrektorin<br />

Prof. Ursula Nelles.<br />

Sie hat die islamische<br />

Theologie als Fach an der<br />

Hochschule etabliert und<br />

trägt nach Einschätzung<br />

des Scheichs so zur<br />

Verständigung bei.<br />

Als die Wagenkolonne<br />

des geistlichen Würdenträgers<br />

vor dem Rathaus<br />

vorfährt, künden nur<br />

etliche Polizisten ein<br />

السالم بين الشعوب يبدأ بحوار األديان<br />

paar Kamerateams und<br />

Fotografen von einem<br />

außergewöhnlichen<br />

Besuch. Die Polizei<br />

hat keine besonderen<br />

Sicherheitsmaßnahmen<br />

angeordnet, der Scheich<br />

und seine Delegation,<br />

zu der auch der<br />

ägyptische Botschafter<br />

in Deutschland gehört,<br />

hätten sich jedoch<br />

mehrfach nach der<br />

Sicherheitslage in<br />

Münster erkundigt, wie<br />

zu hören ist.<br />

Beim Friedenssaalempfang<br />

sind Ehrengäste<br />

der Universität und<br />

der christlichen Kirchen<br />

dabei, unter anderen der<br />

Hamburger Weihbischof<br />

Hans-Jochen-Jaschke als<br />

höchster katholischer<br />

Repräsentant.<br />

Im Goldenen Buch<br />

schreibt der Scheich<br />

eine ganze Seite voll.<br />

Das andere, ebenfalls<br />

höchsten Gästen der<br />

Stadt vorbehaltene Ritual,<br />

lässt er bewusst aus: Er<br />

könne es nicht riskieren,<br />

wenn Bilder vom Trunk<br />

aus dem Goldenen Hahn<br />

in der islamischen Welt<br />

kursierten, erklären seine<br />

Begleiter. Auch wenn statt<br />

Wein ausnahmsweise nur<br />

Wasser gereicht worden<br />

wäre.<br />

تلبية لدعوة عمدة مدينة<br />

مونسرت األملانية،‏ زار اإلمام<br />

األكر الدكتور أحمد الطيب،‏<br />

شيخ األزهر الريف رئيس<br />

مجلس حكاء املسلمن،‏<br />

قاعه السالم التاريخية،‏ التى<br />

شهدت التوقيع عى اتفاقية<br />

سالم للحرب املذهبية عام<br />

1648 م.‏ وكان ىف استقبال<br />

اإلمام األكر ليفى ماركوس<br />

عمدة مدينة مونسرت،‏<br />

األسقف هانز ياشى رئيس<br />

لجنه الحوار الدينى،‏ ورئيسة<br />

جامعة مونيسرت،‏ وعدد من<br />

القيادات الكنسية والشعبية<br />

باملدينة . وىف بداية اللقاء،‏<br />

رحب عمدة مونسرت بزيارة<br />

اإلمام األكر للمدينة والقاعة<br />

التاريخية،‏ مؤكدا أنها زيارة<br />

تاريخية سيسجلها تاريخ<br />

القاعة،‏ كا أطلق عمدة<br />

املدينة دعوة إىل حوار سالم<br />

بن األديان من مدينة السالم<br />

. وىف كلمته أمام الحضور،‏<br />

أكد اإلمام األكر أهمية<br />

عمل الجميع لوقف الحروب<br />

والرصاعات الدائرة،‏ مشددا<br />

عى أن السالم بن الشعوب<br />

يبدأ بحوار األديان،‏ موضحاً‏<br />

أن اإلسالم واملسيحية ها<br />

دينا سالم ومحبة.‏ وعقب<br />

كلمته كتب اإلمام األكر<br />

الدكتور أحمد الطيب،‏ شيخ<br />

األزهر الريف كلمة ىف<br />

السجل التاريخى لزيارات<br />

القاعة،‏ وسط تصفيق حار<br />

من الحضور الذين رحبوا<br />

ترحيباً‏ شديداً‏ بفضيلته<br />

والوفد املرافق له.‏<br />

ووفقا للروتوكول الجاري<br />

به العمل عند زيارة قاعه<br />

السالم التاريخية ال بد<br />

للضيف من رشب النبيذ من<br />

الديك الذهبي ‏.إال أن اإلمام<br />

األكر الدكتور أحمد الطيب<br />

تخى عن هذه الجزئية .<br />

لؤي عي<br />

Foto: Oliver Wernen/ WN.de<br />

Foto: Oliver Wernen/ WN.de


11<br />

www.munister.de<br />

20. Juni 2016<br />

قواعد<br />

اللغة<br />

شارك<br />

وفز<br />

بالكتاب<br />

الفائز)ة(‏ ب<strong>العدد</strong> السابع هي املشاركة:‏ شتيفاين صمودي<br />

Jede Ausgabe eine neue<br />

Chance auf ein wertfolles Buch !<br />

Stichtag:28.07.2016/ 12.00Uhr. Der Gewinner wird telefonisch<br />

benachrichtigt. Der Rechtsweg ist ausgeschlossen.<br />

Wie heißt die Hauptstadt vom Bundesland Nordrhein- Westfalen?<br />

ما هي عاصمة فدرالية شال الراين فستفاليا؟<br />

Faxe und Kopien werden nicht akzeptiert. Es ist nur ein kompletter und aktueller Tippschein pro Haushalt<br />

gültig. Einfach die Antwort schreiben, Adresse eintragen, Coupon ausschneiden und dann senden an:<br />

Zeitung Münster Postfach 470123<br />

48075 Münster<br />

‏........................................................................................اإلسم:‏Nachname Vor- und<br />

األلمانية<br />

الكتاب<br />

إن كتاب ‏»قواعد اللغة<br />

األملانية«‏ يوضح بشكل كامل<br />

ومفصل بناء وتركيب اللغة<br />

األملانية,‏ وذلك مع عدد<br />

كبر من األمثلة و التارين.‏<br />

إن هذا الكتاب موجه إىل<br />

العرب الذين يرغبون يف<br />

تعلم األملانية,‏ وهو جدا<br />

مناسب أيضا للدراسة الذاتية<br />

و هو مرافق ال غنى عنه يف<br />

تدريس هذه اللغة.‏ هناك<br />

صور رسمت لتسهل عليك<br />

استيعاب وفهم ما ورد.‏ لقد<br />

اصبح الطالب,‏ وذلك بعد<br />

معالجة محتويات الكتاب,‏<br />

قادرا عى حل العديد من<br />

التارين و عى بناء جمل<br />

خالية من األخطاء,‏ آخذا<br />

بعن االعتبار ازمنة الفعل<br />

املتعددة,‏ وحاالت اإلعراب<br />

من مرفوع,‏ ومنصوب,‏<br />

ومجرور,‏ ومضاف اليه,‏<br />

والصفات,‏ والظروف,‏ و املبني<br />

للمجهول,‏ و حروف الجر,‏ و<br />

النصب,‏ و الضائر الشخصية<br />

بأنواعها.‏<br />

إن كتاب ‏»قواعد اللغة<br />

األملانية«‏ هو املعن املثايل<br />

للعرب القادمن من سوريا و<br />

العراق و السعودية و ليبيا و<br />

قطر و األردن ومرص والجزائر<br />

و دول عربيهأخرى.‏<br />

ان القسم العمي للكتاب<br />

متوفر أيضا للتحميل و<br />

الطباعة يف الشكل A4‎عى<br />

موقع<br />

RediromaVerlag<br />

قواعد اللغة األملانية<br />

‏.......................................................................................................العنوان:‏Anschrift<br />

‏...........................................................................................................الهاتف:‏Telefon<br />

مسابقة <strong>العدد</strong><br />

Zum Buch<br />

Deutschen Sprache für<br />

Araber« erklärt detailreich<br />

den kompletten Aufbau des<br />

Deutschen anhand vieler<br />

Beispiele und Übungen.<br />

Das Buch richtet sich<br />

an Araber, die mit dem<br />

Erlernen der deutschen<br />

Sprache beginnen, und<br />

eignet sich sowohl zum<br />

Selbststudium als auch<br />

als Begleitbuch für den<br />

Deutschunterricht.<br />

Skizzierte Abbildungen<br />

helfen beim Lernverständnis.<br />

Nach Erarbeiten der<br />

Buchinhalte wird der<br />

Schüler in der Lage<br />

sein, die zahlreichen<br />

Übungen zur deutschen<br />

Grammatik zu lösen<br />

und fehlerfrei deutsche<br />

Sätze in allen Zeiten<br />

mit verschiedenen Verbund<br />

Substantivformen,<br />

aktiv/passiv, Artikel,<br />

Adverbien,<br />

Pronomen,<br />

Konjugationen,<br />

Präpositionen etc. zu<br />

bilden.<br />

Grammatik der deutschen<br />

Sprache für Araber<br />

قواعد اللغة األملانية<br />

Preis: 20€<br />

ISBN: 9789-920-86870-3-<br />

RediromaVerlag<br />

قواعد اللغة األملانية<br />

السعر:‏ 20€


www.munister.de<br />

20. Juni 2016<br />

12<br />

Abkürzungsverzeichnis<br />

für<br />

Wohnungsanzeigen<br />

Wer auf der Suche nach einem WG-Zimmer oder einer neuen Wohnung<br />

ist, der wird in den Immobilien- und Wohnungsanzeigen häufig mit<br />

einer ganzen Menge Abkürzungen konfrontiert. Aber was bedeuten<br />

die alle? Dieses kleine Abkürzungsverzeichnis hilft beim verstehen der<br />

Wohnungsanzeigen oder Anzeigen für WG-Zimmer und damit beim<br />

Suchen bzw. Finden der besten Angebote. Nur der Vollständigkeit halber<br />

wurden auch Abkürzungen für Begriffe mit aufgenommen, die außerhalb<br />

des studentischen Budgets liegen dürften (z.B. DHH = Doppelhaushälfte).<br />

يتم البحث عن سكن يف أملانيا<br />

هذه األيام عر اإلنرتنت والصحف<br />

املحلية،‏ وحتى لو كانت لغتك<br />

األملانية جيدة،‏ فاملصطلحات<br />

الخاصة مبواصفات السكن كثرة<br />

ومتنوعة وقد يتم فهمها بشكل<br />

خاطىء.‏<br />

فاالعالنات غالبا ما تكون بخط<br />

صغر وميء باالختصارات.‏<br />

تخيل لو قرأت إعالنا معينا يف<br />

أحد الصحف األملانية عن شقة<br />

لإليجار وكان هذا فحوى اإلعالن:‏<br />

“86QM 4Zi BJ 96 DG BAD<br />

WC<br />

بتلك املصطلحات سيبدو اإلعالن<br />

وكأنه شيفرة مبهمة أكر منه<br />

‏.مواصفات سكن معن<br />

إليكم بعض االختصارات<br />

واملصطلحات وتفسرها،‏ وسنعتمد<br />

هنا عى املثال السابق:‏<br />

:86QM تعني مساحة الشقة باملرت<br />

املربع م‎2‎‏.‏ حيث QM اختصار<br />

ل ،Quadrameter وهنا مساحة<br />

الشقة 86 م‎2‎‏.‏<br />

:4Zi تعني أن الشقة مكونة من<br />

أربع غرف.‏ حيث ان الرقم الذي<br />

قبل Zi ميثل عدد الغرف،‏ يف<br />

حن أن Zi اختصار لكلمة غرفة<br />

.Zimmer<br />

:BJ 96 تعني أن الشقة مبنية منذ<br />

سنة 1996، حيث أن الرقم هو<br />

تاريخ بنائها،‏ وهي اختصار لكلمة<br />

.Baujahr<br />

:DG تعني أن الشقة بالطابق<br />

العلوي تحت السقف مبارشة،‏<br />

وهي اختصار ل .Dachgeschoss<br />

:BAD تعني حوض االستحام ،<br />

فقط حوض استحام أو غسيل<br />

مالبس،‏ أحيانا يسمونها Du أي دش<br />

.Dusche<br />

:WC تعني غرفة حام مع<br />

تواليت بدون دش.‏<br />

انتهينا من رشح املثال،‏ لكن توجد<br />

مصطلحات أخرى مثل:‏<br />

:EG تعني أن الشقة يف<br />

الطابق األريض وهي اختصار ل<br />

.Erdgeschoss<br />

:OG وتعني أن الشقة يف الطابق<br />

العلوي لكن ليس تحت السقف،‏<br />

وهي اختصار ل .Obergeschoss<br />

:Ka, Kt, Kaut وتعني رسوم<br />

التأمن عى الشقة أو الضان<br />

وتدفع لصاحب السكن بشكل<br />

مستقل عن اإليجار،‏ والكلمة تتبع<br />

برقم باليورو ميثل املبلغ املطلوب.‏<br />

:Gepfl وتعني أن السكن معتنى<br />

به جيدا أو بحالة ممتازة وهي<br />

اختصار ل .Gepflegt<br />

:Ruh وتعني أن<br />

السكن هادىء<br />

جدا وهي<br />

اختصار ل<br />

.Ruhig<br />

:NK وتعني<br />

ا لتكا ليف<br />

ا إل ضا فية<br />

و هي<br />

مستقلة عن<br />

إيجار السكن<br />

وهي اختصار ل<br />

.Nebenkosten وتشمل املياه<br />

والغاز وتنطيف القامة والدرج<br />

ا لخ .<br />

:Möbl وتعني أن الشقة مفروشة<br />

وهي اختصار ل .Möbliert<br />

فإذا كنت ممكن يبحثون عن<br />

شقة مفروشة فابحث عن هذا<br />

املصطلح.‏<br />

:ZH وتعني تدفئة مركزية وهي<br />

اختصار ل .Zentralheizung<br />

:Balk وتعني وجود بلكونة وهي<br />

اختصار ل .Balkon<br />

:Gart وتعني وجود حديقة وهي<br />

اختصار ل .Garten<br />

:Gge وتعني وجود كراج سيارة<br />

وهي اختصار ل .Garage<br />

إعالنات إيجار الشقق<br />

•3 Zi.-Whg = 3-Zimmer<br />

Wohnung/<br />

• 3 ZKB = 3 Zimmer,Küche, Bad/<br />

•Abst. = Abstand/<br />

•Abstellk.=Abstell- kammer/<br />

•App. = Appartement/<br />

•Ausst.= Ausstattung/<br />

•BaWa = Badewanne/<br />

•Bj. = Baujahr/<br />

•BK = Betriebskosten/<br />

•Blk.=Balkon/ •bzb. = beziehbar/<br />

•CT =Courtage/<br />

•DB = Duschbad/<br />

•DHH = Doppelhaushälfte/<br />

•DG = Dachgeschoss/<br />

•DU = Dusche/<br />

•DT = Dachterrasse/<br />

•EB = Erstbezug/<br />

•EBK = Einbauküche/<br />

•EFH = Einfamilienhaus/<br />

•EG = Erdgeschoss/<br />

•ELW = Einliegerwohnung/<br />

•E-Hzg. = Elektroheizung/<br />

•Etg. = Etage/<br />

•ETW = Eigentumswohnung/<br />

•FW = Fernwärme/<br />

•Gge. = Garage/<br />

•Gart. = Garten/<br />

•G-WC = Gäste-WC/<br />

•HK = Heizkosten/<br />

•Hs. = Haus/<br />

•kalt = Kaltmiete (Miete ohne<br />

Nebenkosten)/<br />

•KDB = Küche, Diele und Bad/<br />

•Komf. = Komfort/<br />

•KM = Kaltmiete/<br />

•KN = Kitchenette (kleine<br />

Küchenzeile)/<br />

•KP = Kaufpreis/<br />

•K/KT = Kaution/<br />

•Lg. = Lage/<br />

•MM = Monatsmiete/<br />

•mtl. = monatlich/<br />

•NB = Neubau/<br />

•NBK = Nebenkosten/<br />

•NK = Nebenkosten/<br />

•NKM = Nettokaltmiete/<br />

•NMM = Nettomonatsmiete (ohne<br />

Nebenkosten)/<br />

•NR = Nichtraucher/<br />

•Nutzfl. = Nutzfläche/<br />

•OG = Obergeschoss/<br />

•Prov./PV = Provision/<br />

•prov.-fr. = provisionsfrei/<br />

•Terr. = Terrasse/<br />

•VB = Verhandlungsbasis/<br />

•VR = Vorratsraum/<br />

•warm = Warmmiete/<br />

•WB = Wannenbad/<br />

•WE = Wohneinheit/<br />

•Wfl. = Wohnfläche/<br />

•WG = Wohngemeinschaft/<br />

•Whg = Wohnung/<br />

•WK/WoKü = Wohnküche/<br />

•WM = Warmmiete/<br />

•Wm/WaMa = Waschmaschine/<br />

•Wohnfl./Wfl. = Wohnfläche/<br />

•Whg. = Wohnung/<br />

•Zi = Zimmer/<br />

•ZH = Zentralheizung/<br />

•zzgl. NK = zuzüglich Nebenkosten


13<br />

www.munister.de<br />

20. Juni 2016<br />

Der Hiltruper Verein<br />

Jugendhilfe Direkt<br />

e.V., zur Eingliederung<br />

benachteiligter<br />

Jugendlicher in die<br />

Arbeitswelt, wurde<br />

1984 als anerkannt<br />

gemeinnütziger Verein<br />

in Münster-Hiltrup ins<br />

Leben gerufen. Es bestand<br />

die Notwendigkeit,<br />

benachteiligten<br />

Jugendlichen beim<br />

Einstieg in<br />

die Berufswelt<br />

Hilfestellung zu<br />

leisten.<br />

Die Tätigkeit<br />

des Vereins wird<br />

durch Spenden und<br />

Mitgliedsbeiträge<br />

mitfinanziert. Die<br />

Vereinsmitglieder<br />

sind ausschließlich<br />

auf ehrenamtlicher<br />

Basis tätig. Zu Beginn<br />

der Tätigkeit hat man<br />

Ausbildungsbetriebe<br />

u.a. mit Hilfe<br />

kleinerer finanzieller<br />

Zuwendungen<br />

ermutigt, benachteiligte<br />

Jugendliche in die<br />

Ausbildung zu nehmen.<br />

Im Jahr 1990 ist die<br />

Arbeit des Vereins derart<br />

anerkannt worden, dass<br />

das Arbeitsamt erstmalig<br />

eine Arbeitsbeschaffungs<br />

‏,‏maßnahmeظ jedoch nur<br />

als 34-/Stelle für eine<br />

Diplom-Sozialpädagogin,<br />

bewilligt hat.<br />

Aufgrund erfolgreicher<br />

ehrenamtlicher Arbeit<br />

und des Einsatzes der<br />

ABM, die auch nach<br />

Ablauf der 2-jährigen<br />

ABM-Finanzierung<br />

über freie Mitarbeit auf<br />

Honorarbasistätigkeit<br />

mit reduzierter<br />

Stundenzahl den<br />

Nachweis erbrachte,<br />

dass der Verein einen<br />

nicht unwesentlichen<br />

Beitrag zur Erfüllung der<br />

Aufgaben der Jugendhilfe<br />

zu leisten imstande ist,<br />

erhielt der Verein Anfang<br />

1995 die Anerkennung<br />

als Träger der freien<br />

Jugendhilfe lt. Kinder-<br />

und Jugendhilfegesetz<br />

durch die Stadt Münster.<br />

Dies war Voraussetzung<br />

für den Anspruch auf<br />

dauerhafte finanzielle<br />

Förderung mit<br />

öffentlichen<br />

Jugendhilfemitteln.<br />

Über das<br />

Kinder- und<br />

Jugendhilfegesetz<br />

wird<br />

damit auch die<br />

Aus-richtung<br />

der Arbeit<br />

bestimmt.<br />

Ab dem<br />

01.09.1995<br />

wurde dann<br />

eine erneute<br />

ABM für<br />

eine Diplom-<br />

S o z i a l -<br />

pädagogin<br />

bewilligt.<br />

Diese Stelle<br />

ist seit dem<br />

01.09.1998 in<br />

eine 90% von der Stadt<br />

Münster finanzierte feste<br />

Stelle um-gewandelt<br />

worden.<br />

Aufgrund der optimalen<br />

Erreich-barkeit der<br />

betroffenen Schüler/-<br />

innen, ist die Maßnahme<br />

der festen Mit-arbeiterin<br />

direkt an der Hauptschule<br />

Hiltrup angesiedelt. Sie<br />

richtet sich in erster Linie<br />

an die Schüler/-innen<br />

der Abgangsklassen.<br />

Sie soll den<br />

Jugendlichen Hilfe<br />

zur Eingliederung<br />

in das Berufsleben<br />

bzw. Schulabgängern<br />

sowie Ausbildungsund<br />

Schulabbrechern<br />

Orientierungshilfen<br />

bieten.<br />

نحن جمعية مسجلة غر<br />

ربحية تأسست عام 1984 يف<br />

مدينة مونسرت هيلرتوب.‏<br />

بالتعاون مع مدرسة<br />

هيلرتوب اإلعدادية األساسية،‏<br />

ومع خدمة االستشارة املهنية،‏<br />

ومع العديد من الركات<br />

املحلية التي تقدم الدورات<br />

التدريبية،‏ يرتكز محور عملنا<br />

عى اإلدماج املهني للشباب<br />

يف مجال التدريب املهني.‏<br />

‏…أنت هنا يف املكان<br />

ا لصحيح !<br />

‏•تجنب البطالة<br />

‏•تنظيم الفرص التدريبية<br />

للشباب من خالل املرافقة<br />

وتقديم املساعدة يف االنتقال<br />

من املدرسة إىل الوظيفة<br />

‏•إنشاء خريطة طريق فردية<br />

لالختيار املهني مزودة<br />

بأهداف قابلة للتحقيق يف<br />

السوق الذي ميكن بلوغه<br />

بالتعاون مع خدمة االستشارة<br />

املهنية والوكالة االتحادية<br />

ملدينة مونسرت ومركز<br />

ا لتو ظيف<br />

‏•إدماج الشباب املحتاجن<br />

من خالل التمويل والتدعيم<br />

املوجه<br />

‏•التحفيز وإثارة الدوافع يف<br />

مواجهة الصعوبات الدراسية<br />

من خالل التطوير املشرتك<br />

للرؤى املستقبلية املهنية<br />

‏•الدعم املبكر للطلبة/‏<br />

الطالبات،‏ مثالً‏ عن طريق<br />

تقديم عروض رعاية ما<br />

بعد الظهرة وتنظيم دروس<br />

ا لتقو ية<br />

‏•تقديم الفعاليات املعلوماتية<br />

واملشاريع للطلبة/للطالبات<br />

وألولياء األمور بخصوص<br />

موضوع االختيار املهني<br />

‏)„املنتدى املهني“‏ طرق<br />

التدريس املهنية املختلفة وما<br />

إىل ذلك(‏<br />

‏•رعاية ما بعد الظهرة –<br />

مشاريع التدريب الخارجية<br />

لتعزيز املهارات االجتاعية،‏<br />

واللغة،‏ واملظهر الشخيص،‏<br />

والتقدير،‏ وما إىل ذلك…‏<br />

نحن نتعاون منذ سنوات<br />

مع العديد من الركات،‏<br />

وميكننا تقديم ما يزيد عى<br />

100 وظيفة مختلفة تتطلب<br />

تدريبًا رسميًا،‏ ومن خالل<br />

هذه الراكات نتمتع بتواصل<br />

مبارش مع املسؤولن عن<br />

التدريب والتخطيط الوظيفي.‏<br />

برجاء مراجعة موقعنا عى<br />

اإلنرتنت<br />

Westfalenstraße 199<br />

48165 Münster<br />

(in der Hauptschule<br />

MS-Hiltrup)<br />

Tel.: 02501261119/<br />

Fax: 0250128757/<br />

per E-Mail: info@<br />

jugendhilfe-direkt.de<br />

Cornelia Walter,<br />

Diplom-Sozialpädagogin<br />

c.walter@jugendhilfedirekt.de


www.munister.de<br />

20. Juni 2016<br />

2016<br />

14<br />

مهرجان الثقافات<br />

افتتح املهرجان السيد عي باش وهو سيايس أملاين<br />

من أصول تركية و نائب برملاين عن حزب الخر<br />

حيث رحب بالحارضين.‏ ثم جاء دور نائبة عميدة<br />

جامعة مونسرت الدكتورة ماريانا رافنشتاين حيث<br />

القت كلمة رحبت فيها بجموع الحارضين وأثنت<br />

عى الطقس الرائع الذي صادف يوم املهرجان.‏<br />

و أكدت يف كلمتها أن ما يفوق 3500 طالب اجنبي<br />

يكملون دراستهم بجامعة مونسرت وقد حان الوقت<br />

ليتعلموا أن الصداقة ال حدود لها .<br />

ثم تلتها كلمة السيد عمدة املدينة السيد ماركوس<br />

ليفي الذي رأى يف هذا الحفل مناسبة لإلطالع عى<br />

التنوع الثقايف والبري باملدينة.‏ كا أنها فرصة<br />

ذهبية لنا جميعا لرسم البسمة عى وجوه أالجئن،‏<br />

وبعد ذلك كلمة السيدة دانا يعقوب مديرة موسسة<br />

الروكيه ‏)القنطرة(‏ التابع للجامعة.‏ بعد هذه الكلمة<br />

اعتى املنصة السيد عمر لطفي يافوز وذكر مبوضوع<br />

شائك أال وهو الحالة القانونية واإلنسانية للعديد من<br />

طالبي اللجوء،‏ وطالب الحارضين إىل السعي إلدخال<br />

البهجة عى هؤالء األرس وذلك بإيجاد حلول إنسانية<br />

بعيدا عن األهداف السياسية لكل حزب.‏ ويف األخر<br />

ألقت السيدة كالينا كونشيفا كلمة أوضح فيها<br />

دور اآلسفاو ASV يف مساعدة الطلبة األجانب ماديا<br />

ومعنويا وتوفر املشورة القانونية لهم،‏ وأشارت إىل<br />

اإلكراهات وامليز الذي يتعرض له بعض الطلبة داعية<br />

كل املؤسسات للتعاون فيا بينها لتيسر مهام الطالب<br />

شارك يف املهرجاء كل من فرقة الكرمل الفلسطينية<br />

وفرقة منال بركت بأغاين جردية ألهبت حاس<br />

الجمهور الذي تفاعل مع أنغامها وحنينها اىل الوطن .<br />

كا شارك بالحفل كل من املغريب رشيد بعزفه عى<br />

آلة العود ومغني الهيب هوب يوسف من درمتوند.‏


Münster -<br />

www.munister.de<br />

15 Es ist ein multikulturelles Fest der Nationen<br />

unter dem Motto „Freundschaft kennt<br />

20. Juni 2016<br />

keine Grenzen“: Seit 1975 veranstaltet<br />

die Ausländische Studierendenvertretung<br />

an der Uni Münster vor dem Schloss das<br />

internationale Sommerfest, am Samstag<br />

präsentierten sich elf Künstler auf der Bühne<br />

mit Tänzen und Live-Musik.<br />

Von Helmut P. Etzkorn<br />

Organisatorin Kalina Kuncheva, Vorsitzende<br />

der Ausländischen Studierendenvertretung,<br />

freute sich über den Riesenandrang. „Viele<br />

kommen vom Promenadenflohmarkt und<br />

sind zum ersten Mal hier, die gute Laune ist<br />

förmlich spürbar.“<br />

Verständigungsschwierigkeiten spielten bei<br />

der Nationenparty bis in die Nacht kaum eine<br />

Rolle. Kuncheva: „Heute sprechen wir alle<br />

eine Sprache, es ist die Sprache der Musik!“<br />

Freundschaft<br />

kennt keine<br />

Grenzen<br />

Für Oberbürgermeister Markus Lewe ist<br />

das multikulturelle Fest „eine gute Chance,<br />

den Reichtum von Vielfalt zu entdecken“.<br />

Besonders den Menschen, die kürzlich aus<br />

Kriegs- und Krisengebieten gekommen<br />

seien, könne das Fest „ein Stück Heimat“<br />

bieten. Deshalb sei es „ein toller Beitrag zur<br />

Völkerverständigung und Integration in einer<br />

toleranten Stadt“, so Lewe.<br />

Uni-Prorektorin Dr. Marianne Ravenstein<br />

schwärmte vom „einzigartigen Flair“.<br />

Insgesamt 3500 internationale Studierende<br />

lernen in Münster. „Sie sollen auch erfahren,<br />

dass Freundschaft keine Grenzen kennt“, so<br />

Ravenstein.<br />

Für Dr. Ömer Lütfü Yavuz, den Vorsitzenden<br />

des Integrationsrates, ist der unkonventionelle<br />

Mix aus Musik, Tanz und exotischen<br />

Köstlichkeiten „eine gute Möglichkeit, mehr<br />

voneinander zu erfahren“. Das Fest könne<br />

helfen, Vorurteile abzubauen. Menschen aus<br />

rund 150 Nationen leben friedlich in Münster<br />

zusammen, Migranten seien deshalb „eine<br />

Bereicherung für die Stadtgesellschaft“,<br />

so Yavuz. Gleichzeitig forderte er mehr<br />

kommunales Engagement, wenn es um<br />

qualifizierte Sprachkurse und eine zügige<br />

Integration von Kriegsflüchtlingen gehe.<br />

„Das Internationale Sommerfest ist eine<br />

gute Chance, den Reichtum von Vielfalt zu<br />

entdecken.“<br />

Markus Lewe, Oberbürgermeister<br />

Den Worten folgen indische Tänze, Rap<br />

aus Marokko, arabische Klassik-Töne und<br />

osteuropäischer Gipsy-Swing. Die Gruppe<br />

Menal Barket erinnert in ihren kurdischen<br />

Liedern an Flucht, Vertreibung und die<br />

Schönheit eines Landes, in dem sie nicht mehr<br />

wohnen können.<br />

Und der Verzicht auf die westfälische<br />

Hausmannskost lohnte sich auch. Von<br />

Teigblättern mit Schafskäse über Affenbrotsaft<br />

bis zur Falafel reichen die kulinarischen<br />

Köstlichkeiten. Eben ein gelungenes Fest für<br />

alle Sinne.<br />

www.munister.de<br />

املزيد من الصورBilder Mehr


www.munister.de<br />

20. Juni 2016<br />

Köln -<br />

Der syrisch-stämmige<br />

Schriftsteller Rafik<br />

Schami hat einen<br />

Zehn-Punkte-Katalog<br />

mit Ratschlägen für<br />

Flüchtlinge formuliert.<br />

Im Zentrum stehen<br />

Dankbarkeit, Achtung<br />

und Respekt vor dem<br />

„christlichen Abendland“<br />

mit seinen Freiheiten,<br />

Werten und Gesetzen.<br />

Die Diskussionen darüber<br />

„müssen wir<br />

wieder an uns reißen<br />

und nicht den Populisten<br />

und Menschenhassern<br />

überlassen“, sagte<br />

Schami im Interview<br />

mit dem „Kölner Stadt-<br />

Anzeiger“. Schamis<br />

zehn Erwartungen an<br />

Flüchtlinge:<br />

1. Die<br />

Zeit<br />

ist<br />

hier in<br />

Deutschland<br />

reif für sie, um<br />

in Freiheit<br />

nachzudenken,<br />

selbstkritisch und ohne<br />

Angst und Tabu, was sie<br />

zu dieser Misere geführt<br />

hat. Ich gebe ein paar<br />

Stichpunkte: die Sippe,<br />

das Erdöl, die Diktatur,<br />

die Vermischung von<br />

Religion und Politik.<br />

2. Die Flüchtlinge<br />

sollten zur Kenntnis<br />

nehmen, dass sie im<br />

christlichen Abendland<br />

aufgenommen worden<br />

sind. Und sie werden<br />

dieses weder kurz- noch<br />

langfristig verändern.<br />

Wollen aber sie sich<br />

verändern und damit am<br />

zivilisatorischen Prozess<br />

teilnehmen, dann müssen<br />

sie die Sprache dieses<br />

Landes ernsthaft lernen.<br />

3. In diesem Land sind<br />

Frauen und Männer<br />

gleichberechtigt.<br />

4. Die reichen arabischen<br />

Länder haben sie im Stich<br />

gelassen. Diese Länder<br />

spielen sich auf als Hüter<br />

des Islams und handeln<br />

gegen den Koran und<br />

seinen Propheten.<br />

5. Sie sollten wissen, ein<br />

Gast in der arabischislamischen<br />

Welt ist<br />

ein edler Gefangener<br />

seines Gastgebers. Die<br />

bürgerliche Gesellschaft<br />

achtet die Würde,<br />

auch die des<br />

Fremden, daher<br />

sind sie keine<br />

Gefangenen,<br />

sondern Gäste<br />

mit beschränkten<br />

Rechten. Ein<br />

Weiser wirft<br />

keinen Stein in den<br />

Brunnen, aus dem er<br />

trank.<br />

„Dankbarkeit<br />

besteht<br />

im<br />

Rafik<br />

Schamis<br />

Ratschläge<br />

التي حضنتهم وانهم ال يف<br />

القريب او البعيد سيغروا<br />

هذا الكيان – ولكن يف<br />

هذا البلد امكانيات هائلة<br />

لتطوير مقدراتهم وتأهيلهم<br />

لإلنخراط يف بناء املدنية.‏<br />

ومقدمة لهذا النشاط عليهم<br />

تعلم لغة هذه البلد بجدية.‏<br />

3. من املهم ان يعلم املهاجرون<br />

والالجئون ان مساواة املرأة<br />

بالرجل تم يف هذا البلد<br />

بعد قرون من الكفاح.‏<br />

وتضمن قوانن البالد هذه<br />

املساواة.‏ وأن عدم املساواة<br />

بن املرأة والرجل يشل نصف<br />

املجتمع العريب اإلسالمي.‏<br />

4. ان الدول العربيه الغنية قد<br />

تركت الالجئن لوحدهم دون<br />

رحمة يف هذه املحنة – وهذه<br />

الدول تدعي انها تدافع عن<br />

االسالم وتترصف عى ارض<br />

الواقع ضد القرآن ورسوله.‏<br />

, 16<br />

السيد شامي<br />

لقد غادرت سوريا يف<br />

السبعينيات وهاجرت اىل<br />

املانيا فاخرنا ما الذي نأمله<br />

وننتظره من املهاجرين<br />

والالجئن الذين يريدون<br />

العيش يف مجتمعنا؟<br />

رفيق شامي:‏<br />

آمل وأنتظر يف هذا الوقت<br />

الحرج املساعدة من كل<br />

شخص خاصة ممن يُسَ‏ مي<br />

نفسه مثقف – وأول ما علينا<br />

فعله هو استعادة متلك<br />

هذا النقاش والحوار وعدم<br />

تركه للدمياغوجين واعداء<br />

اإلنسان.‏ ميكن لهذه النقاط<br />

العرة ان تؤدي خدمة كبرة<br />

لنشاط املتطوعن ملساعدة<br />

وحاية الالجئن مها كانت<br />

جنسيتهم.‏ والرأي يف هذه<br />

النقاط مركز ومخترص جداً‏ ال<br />

مكان فيه للرثرة والسطحية<br />

واخذ الخواطر بنفاق.‏<br />

ألن هدفه حاية الالجئن<br />

وتحسن عالقتهم مبحيطهم<br />

األملاين.‏<br />

1. ان الوقت قد حان هنا<br />

يف املانيا للتفكر والنقاش<br />

بكل حريه وبدون خوف<br />

وتحريم،‏ وهو ما مل يستطعه<br />

الالجئون من قبل يف بالدهم<br />

الديكتاتورية.‏ بعض هذه<br />

األسئلة التي تدفع الرؤية<br />

النقدية قدماً‏ هي:‏ ما<br />

هي االسباب التي ادت<br />

اىل الوصول لهذه املصيبة<br />

الكارثية؟ لنبدأ بتأثر القبيلة<br />

والقبلية واحتكار ثروات<br />

البالد كالبرتول مثال من<br />

اشخاص قالئل بينا تغوص<br />

شعوب املنطقة يف البؤس<br />

والشقاء،‏ وكذلك الديكتاتورية<br />

التي تحكم البالد كعصابة<br />

مافياوية واخراً‏ وليس آخراً‏<br />

خلط الدين بالسياسة.‏<br />

2. يجب ان يعلم الالجئون<br />

انهم حروا ايل بلد مسيحية<br />

الرتاث والدين وهى البلد<br />

نصائح رفيق الشامي<br />

Respekt den Helferinnen<br />

und Helfern gegenüber“<br />

6. Dankbarkeit besteht<br />

nicht darin, unterwürfig<br />

und schleimig gegenüber<br />

den Deutschen zu sein,<br />

um insgeheim rassistisch<br />

über sie zu denken,<br />

sondern Dankbarkeit<br />

besteht in erster Linie im<br />

Respekt den Helferinnen<br />

und Helfern gegenüber.<br />

Diese tapferen Frauen<br />

und Männer sind<br />

ein Garant für die<br />

Flüchtlinge gegen die<br />

Rassisten und Populisten.<br />

7. Die deutsche<br />

Gesellschaft ist eine<br />

demokratische, freiheitliche<br />

Gesellschaft, die<br />

nicht selten schwächer<br />

erscheint, als sie ist. Sie<br />

ist aber wehrhaft. Die<br />

Flüchtlinge sollen sich<br />

von keinem Kriminellen<br />

zur Dummheit verführen<br />

lassen, die Abwesenheit<br />

von Militärs und Polizei<br />

auf der Straße bedeute<br />

Gesetzlosigkeit.<br />

8. In diesem Land gilt<br />

ein einziges Gesetz:<br />

Die Verfassung der<br />

Bundesrepublik<br />

Deutschland. Alle<br />

anderen Gesetze der<br />

Sippe, der Ehre, der<br />

Scharia gelten hier nicht.<br />

Wer den Flüchtlingen<br />

etwas anderes erzählt,<br />

will ihnen nur schaden.<br />

9. Sie sollen nicht<br />

heucheln, die Homosexualität<br />

existiere in<br />

den islamisch-arabischen<br />

Ländern nicht. Hier<br />

in Deutschland haben<br />

die Homosexuellen ihr<br />

Recht auf Gleichheit und<br />

Normalität im Umgang<br />

erkämpft. Nichts wurde<br />

ihnen geschenkt.<br />

10. Sie sollen nicht zu<br />

gelähmten Zuschauern<br />

werden, sondern aktiv<br />

am Leben teilnehmen und<br />

mit allen demokratischen<br />

Kräften dafür kämpfen,<br />

dass die Zustände und<br />

Ursachen, die zu ihrer<br />

Vertreibung führten,<br />

verschwinden.<br />

Quelle: www.ksta.de<br />

© Vincent Eisfeld / vincent-eisfeld.de / CC-BY-SA-4.0.<br />

تتمة صفحة‎17‎


17<br />

www.munister.de<br />

20. Juni 2016<br />

Die kolumnne von:<br />

Dr. Mimoun Azizi<br />

Sehr geehrte Muslime,<br />

Sehr geehrte<br />

Musliminnen,<br />

ich weiss, dass die<br />

meisten von Ihnen 5 mal<br />

am Tag beten, einmal<br />

im Monat fasten und<br />

die meisten spenden<br />

2,5% Ihres Einkommens.<br />

Ich weiss auch, dass in<br />

Deutschland inzwischen<br />

mehr als 4 Millionen<br />

Menschen muslimischen<br />

Glaubens leben. Ich<br />

weiss auch, dass viele<br />

Arabisch oder Türkisch<br />

sprechen, andere Farsi<br />

oder Urdu. Ihr alle<br />

habt mitbekommen,<br />

dass wir hier sehr viele<br />

Flüchtlinge in Deutschland<br />

zu versorgen haben.<br />

Diese Flüchtlinge<br />

kommen nicht vom<br />

Nordpol, sondern<br />

mehrheitlich aus den<br />

islamischen Ländern. Sie<br />

werden nicht von Saudi-<br />

Arabien oder Katar<br />

aufgenommen, sondern<br />

von Deutschland!<br />

Die meisten dieser<br />

Flüchtlinge sind traumatisiert.<br />

Viele Frauen<br />

wurden körperlich und<br />

sexuell mißbraucht!<br />

Aber wir haben in<br />

Deutschland nicht<br />

ausreichend Therapeutinnen,<br />

die diese Sprachen<br />

beherrschen, um hier<br />

helfen zu können!<br />

Ausserdem würden<br />

Gespräche, Wärme, Zuneigung<br />

sehr helfen.<br />

Einfach mal diesen<br />

Menschen zuhören. Was<br />

ist- liebe Muslime- habt<br />

Ihr eure Brüder und<br />

Schwestern vergessen?<br />

Wer soll Ihnen helfen,<br />

wenn nicht Ihr? Wer<br />

beherrscht deren Sprache,<br />

wenn nicht Ihr? Wer<br />

kennt Ihre kulturellen<br />

Gepflogen-heiten, wenn<br />

nicht Ihr? wer kann<br />

Ihnen alles richtig<br />

übersetzen, wenn nicht<br />

Ihr? Wer soll sie ins<br />

Krankenhaus begleiten?<br />

Für sie dort sprechen?<br />

Ihnen das Gefühl geben,<br />

dass sie verstanden<br />

werden? Wer kann Ihnen<br />

in Ihrer Verzweifelung<br />

helfen und zuhören, wenn<br />

nicht Ihr? Wo bleiben die<br />

ganzen Muslime, die hier<br />

seit Jahren leben? Wäre<br />

es nicht angebracht, dass<br />

Ihr jetzt Flagge zeigt?<br />

Oder versteckt Ihr euch<br />

hinter euren Imamen<br />

und Verbänden? Wo ist<br />

die DITIB- stören diese<br />

Flüchtlinge gerade beim<br />

Moscheebau? Wo ist der<br />

Zentralrat der Muslime-<br />

Herr Mazyek- Sind sie<br />

gerade bei Maischberger<br />

oder bei Hart,aber Fair?<br />

Von vier Millionen<br />

Muslimen engagiert<br />

sich nur ein Bruchteilwarum?<br />

Geht euch das<br />

alles nichts an? Oder<br />

sollen die anderen u.a.<br />

die freiwilligen Helfer,<br />

die Kirchen, der deutsche<br />

Staat helfen, während<br />

ihr Moscheen baut und<br />

täglich 5 mal das Gebet<br />

verrichtet? Wo bleibt<br />

das Engagement? Wo<br />

bleibt die muslimische<br />

Nächstenliebe? Denkt<br />

daran-auch im Islam<br />

heisst es Geben ist<br />

seeliger denn nur<br />

nehmen? Viele von Euch<br />

geht es gut! Ihr seid nun<br />

in der Pflicht!<br />

Es ist beschämend zu<br />

sehen, wie sich Studentinnen<br />

und Schülerinnen<br />

sowie andere freiwillige<br />

Helferinnen, die weder<br />

muslimisch noch einer<br />

der obengenannten<br />

Sprachen beherrschen,<br />

Tag um Tag sich um die<br />

Flüchtlinge kümmern,<br />

während Ihr passiv<br />

zuschaut! Was denkt Ihr<br />

wer das Paradies wirklich<br />

verdient hat?<br />

Oder glaubt Ihr, dass<br />

Gott blind ist? Wäre<br />

es nicht angebrachtdie<br />

Moscheen für diese<br />

betroffenen Frauen zu<br />

öffnen? Wäre es nicht<br />

angebracht, dass sich die<br />

muslimischen Gemeinden<br />

der Seelsorge mehr<br />

widmen? Wie gesagtdafür<br />

braucht man kein<br />

Diplom! Lediglich die<br />

ensprechende Sprache,<br />

Empathie und die Bereitschaft<br />

diesen Menschen<br />

helfen zu wollen!<br />

Frieden sei mit euren<br />

Seelen!<br />

ولو قامت هذه الدول<br />

مبساعدة الالجئن ملا احتاجوا<br />

لتعريض انفسهم لخطر ومذلة<br />

البحث عن ملجأ يف أوروبا.‏<br />

5. نحن نعلم جميعاً‏ ان الضيف<br />

يف العامل العريب االسالمي<br />

يعتر كأسر نبيل ملضيفه –<br />

اما املجتمع هنا فانه يحافظ<br />

عي كرامة مواطنيه وكذلك<br />

كرامة االجنبي مهاجراً‏ كان ام<br />

الجئ،‏ لذلك فالالجئون ليسوا<br />

ارسى مضيفيهم األملان،‏ لكنهم<br />

ضيوف بحقوق محدودة<br />

ينص عليها قانون البالد.‏<br />

يقول لقان الحكيم.‏ ال ترمي<br />

حجراً‏ يف بر رشبت منها.‏<br />

6. ال يكون شكر وإمتنان<br />

الالجئ بذل نفسه ومتلقه<br />

لألملان علناً‏ والسخرية منهم<br />

بشكل عنرصي يف رسيرته وبن<br />

اصحابه،‏ فهذا الطبع مريض<br />

يشبه انفصام الشخصية<br />

انتجته عقود العبودية تحت<br />

ديكتاتورية وحشية.‏ الشكر<br />

الكريم يعرعنه اجمل تعبر<br />

احرتام وتقديراملتطوعن الذين<br />

يضحون بوقتهم وطاقتهم<br />

ملساعدة الالجئن مساعدة<br />

فعالة ألنهم خبرين بوطنهم،‏<br />

وهم الضان الوحيد<br />

للالجئن ضد العنرصين.‏<br />

7. املجتمع االملاىن مجتمع<br />

دميقراطي يضمن قانونه<br />

الحرية لشعبه.‏ وقد يبدو<br />

ملراقب غريب وكأنه ضعيف<br />

ولكن الشعب االملاين قادر<br />

دامئا وعر قوانينه ودقة<br />

تنظيم مؤسساته عى<br />

الدفاع بحزم عن نفسه -<br />

وعى املهاجرين والالجئن<br />

أال يستمعوا اىل اي شخص<br />

نذل مجرم يشجعهم عي<br />

ارتكاب اي جرمية مها كانت<br />

صغرة.‏ فليس امتناع الجيش<br />

والرطة عن اذالل الشعب<br />

بحضورمتعايل مدجج باألسلحة<br />

يف الشوارع مبناسبة وبغر<br />

مناسبة معناه غياب للقانون.‏<br />

8. يسود يف هذا البلد قانون<br />

واحد فقط وهو دستور<br />

الدولة االملانية – اما قانون<br />

القبيلة ‏)ما يسمى حكم<br />

العادات واألعراف القبلية(‏<br />

اوما يسمى قانون الرف (<br />

لحاية القتلة الذين يدعون<br />

ارتكاب جرمية لغسل العار<br />

الذي لحق رشفهم والضحية<br />

دوماً‏ هي املرأة(‏ او احكام<br />

الريعة اإلسالمية فهذه كلها<br />

ال تتمتع بصالحية وليس لها<br />

مكان يف املانيا وان كان هناك<br />

من يخر املهاجرين والالجئن<br />

بغر ذلك فهو يبغي رضرهم.‏<br />

9. ان اإلدعاء بغياب املثلية<br />

الجنسية يف البلدان العربية<br />

واإلسالمية هو نفاق رخيص.‏<br />

التزمت والكبت والكذب عى<br />

النفس يحول املثلية الجنسية<br />

هناك لجرمية،‏ لذلك يخى<br />

مئات آالف املثلين الجنسين<br />

العرب واملسلمن العقاب ال<br />

بل املوت.‏ هنا يف املانيا كافح<br />

املثليون،‏ نساء كانو ام رجال<br />

كفاحاً‏ طويالً‏ ليحصلوا قانونياً‏<br />

واجتاعياً‏ عى املساواة كاملة.‏<br />

10. كل صديق يحرتم الالجئن<br />

ينصحهم ان يشاركوا يف الحياة<br />

بكل جدية وان ال يتحولوا<br />

مع الزمن ملتفرجن مشلولن،‏<br />

ينصحهم بأن يكافحوا مع كل<br />

اقوى الدميقراطية ليك تزول<br />

اسباب تريدهم من بالدهم.‏<br />

Jugendzentrum<br />

im Paul-Gerhardt-Haus<br />

www.pg-muenster.de<br />

دروس تقوية باملجان يوم الثالثاء<br />

و الخميس من الساعة 16.30 اىل الساعة<br />

18.30 تقدمها جمعية bootstrapper<br />

يف املواد التالية:‏<br />

الرياضيات,‏ االنجليزية ‏;العلوم الطبيعية<br />

واللغة االملانية.‏<br />

العنوان:‏<br />

Jugendzentrum<br />

im Paul-Gerhardt-Haus<br />

Ev. Erlöser-Kirchen-gemeinde<br />

Friedrichstr. 10, 48145 Münster<br />

Fon: (02 51) 5 40 36 oder 4 90 47 36<br />

Dienstags und Donnerstags von 16.30 – 18.30Uhr bietet der Verein bootstrapper<br />

kostenlose Nachhilfe in den Fächern: MA, ENG, DEU, Naturwissenschaften<br />

an. Einfach vorbeikommen und alles weitere mit den engagierten Studenten<br />

absprechen.<br />

Studentische<br />

Flüchtlingsinitiative<br />

Münster<br />

Wir möchten gemeinsam<br />

mit Euch, Flüchtlingen,<br />

Studierenden und allen<br />

anderen interessierten<br />

Münsteraner/innen,<br />

einen Raum für<br />

gegenseitiges Kennenlernen<br />

und Austausch<br />

schaffen.<br />

Wann?<br />

Jeden Mittwoch von 10-<br />

12 Uhr<br />

Wo?<br />

Im Café des<br />

أهال وسهال!‏<br />

نحن بإمكاننا أن نفهم<br />

بعضنا.‏<br />

دعوة سارة لجميع<br />

الالجئن وكل الراغبن<br />

من سكان مدينة<br />

مونسرت لحضور لقاء<br />

التعارف وتبادل الخرات<br />

والثقافات.‏<br />

متى؟<br />

كل أربعاء من الساعة<br />

10:00 إىل الساعة 12:00<br />

أين؟<br />

مقهى<br />

ملتقى<br />

الالجئن<br />

Paul-Gerhardt Haus<br />

Friedrichstr. 10,<br />

48145 Münster


www.munister.de<br />

20. Juni 2016<br />

"Münster ist und<br />

bleibt offene Stadt.<br />

Flüchtlinge sind hier<br />

willkommen",<br />

stellt Oberbürgermeister<br />

Markus Lewe nach dem<br />

Brandanschlag auf die im Bau<br />

befindliche Unterkunft an der<br />

Westfalenstraße im Stadtteil<br />

Hiltrup fest.<br />

Der Oberbürgermeister verurteilte<br />

den allem Anschein<br />

nach fremdenfeindlichen<br />

Vorfall. "Die Stadtgesellschaft<br />

hat in der Vergangenheit eine<br />

vorbildliche Willkommenskultur<br />

gelebt. Sie wird sich<br />

nicht von Brandstiftern<br />

auseinander dividieren lassen",<br />

sagte der Oberbürgermeister,<br />

der sich (am Donnerstag, 28.<br />

April) auf einer Dienstreise im<br />

Ausland befindet und sich dort<br />

unverzüglich über den Vorfall<br />

informieren ließ.<br />

Sofort nach Bekanntwerden<br />

des Anschlags machten<br />

sich Sozialdezernentin<br />

Cornelia Wilkens und<br />

Ordnungsdezernent Wolfgang<br />

Heuer vor Ort ein Bild von<br />

dem Schaden. Das betroffene<br />

Gebäude sollte im Juni an die<br />

Stadt Münster übergeben<br />

werden. Wie lange sich die<br />

Fertigstellung verzögert, kann<br />

zum jetzigen Zeitpunkt noch<br />

nicht gesagt werden. Das Haus<br />

wird Platz für 50 Flüchtlinge<br />

bieten und im Auftrag der Stadt<br />

vom DRK betrieben werden.<br />

Schon längere Zeit geplant<br />

ist eine Informationsveranstaltung<br />

zur Flüchtlingssituation<br />

in Hiltrup mit Oberbürgermeister<br />

Lewe. Er hat<br />

für Dienstag, 10. Mai, um<br />

18.30 Uhr in die Stadthalle<br />

an der Westfalenstraße<br />

eingeladen. "Sehr viele<br />

Bürgerinnen und Bürger<br />

engagieren sich im Stadtbezirk<br />

Hiltrup ehrenamtlich, um die<br />

Zuflucht suchenden Menschen<br />

willkommen zu heißen und<br />

sie in ihrem neuen Alltag zu<br />

unterstützen. Gleichzeitig<br />

bestehen aber auch Sorgen und<br />

Ängste in der Bevölkerung:<br />

Wie wird sich der Zuzug von<br />

Flüchtlingen auf den Stadtteil,<br />

die Kindertageseinrichtungen<br />

und die Schulen auswirken?"<br />

heißt es in der Einladung zu dem<br />

Informationsabend. Zusammen<br />

mit dem Oberbürgermeister<br />

werden Bezirksbürgermeister<br />

Joachim Schmidt, Fachleute<br />

aus der Stadtverwaltung,<br />

von der Polizei und anderen<br />

Kooperationspartnern für<br />

Fragen und Anregungen zur<br />

Verfügung stehen.<br />

Text und Bild: Presseamt Münster<br />

Ein gutes<br />

und sicheres<br />

Zuhause<br />

18<br />

für alle.<br />

ماركوس ليفي يدين<br />

اإلعتداء على مأوى الالجئين<br />

« مونسرت كانت وستظل مدينة<br />

مفتوحة للجميع.‏ الالجئون<br />

مرحب بهم مبدينة مونسرت«‏<br />

كان هذا أول ما قاله السيد عمدة<br />

املدينة ماركوس ليفي للصحافة بعد<br />

اطالعه عى مأوى الالجئن قيد اإلنشاء<br />

الذي تعرض للحرق والواقع مبنطقة<br />

هلرتوب بشارع وستفالن شرتاسه.‏<br />

وقد أدان السيد ماركوس ليفي<br />

اإلعتداء العنرصي بأشد العبارات.‏<br />

‏»إن املجتمع املدين مبدينتنا أظهر<br />

يف اآلونة األخرة ثقافة منوذجية<br />

للرتحيب.‏ ولن نسمح ملجموعة<br />

من العنرصين بالتفريق بيننا.‏<br />

لقد كان من املقرر أن يتم تسليم<br />

املبنى املترر ملدينة مونسرت يف<br />

يونيو حزيران وال أحد لحد الساعة<br />

يعرف متى سيتم االنتهاء من<br />

إصالح األرضار التي لحقت باملبنى.‏<br />

إن الطاقة االستيعابية للأوى هي<br />

50 الجئا تحت إدارة الصليب األحمر<br />

األملاين.‏ ويعمل بالنيابة عن املدينة<br />

من جمهورية الكونغو الدميقراطية.‏<br />

منذ فرتة طويلة كان مخططا إقامة دورة<br />

إعالمية عن الالجئن يف هلرتوب مع<br />

عمدة املدينة.‏ وقد دعي إليها ساكنة<br />

منطقة هلرتوب بقاعة .Stadthalle<br />

وقد شارك العديد من املواطنن<br />

واملتطوعن يف األعال الخريةن<br />

والذين يعملون يف مجاالت متعددة<br />

كاستقبال طالبي اللجوء والرتحيب<br />

بهم وتقديم الدعم لهم يف حياتهم<br />

الجديدة.‏ لكن يف الوقت نفسه تم<br />

التطرق أيضا إىل القلق واملخاوف لدى<br />

السكان.‏ كيف سيؤثر تدفق الالجئن<br />

« مونسرت كانت وستظل<br />

مدينة مفتوحة للجميع.‏<br />

الالجئون مرحب بهم<br />

مبدينتنا«‏<br />

www.munister.de<br />

فيديو Video<br />

عى املنطقة؟،‏ وانعكاساتها عى كل<br />

من مراكز الرعاية النهارية واملدارس؟ «<br />

إىل جانب السيد عمدة املدينة<br />

ماركوس ليفي حر كل من عمدة<br />

بلدية منطقة هلرتوب يواخيم<br />

شميدت،‏ واملتخصصن من إدارة<br />

املدينة،‏ وممثي الرطة وغرها<br />

من الركاء لإلجابة عى أسئلة<br />

املواطنن والساع إىل اقرتاحاتهم.‏<br />

Sozialdezernentin Wilkens und Ordnungsdezernent Heuer


19<br />

www.munister.de<br />

20. Juni 2016<br />

www.munister.de<br />

فيديو Video<br />

سلسلة بشرية ضد الكراهية<br />

Lichterkette<br />

gegen Fremdenfeindlichkeit<br />

Münster-Hiltrup -<br />

Vier weiterführende<br />

Schulen aus Hiltrup<br />

hatten eingeladen zur<br />

Lichterkette gegen<br />

Fremdenfeindlichkeit;<br />

der Kreis der Teilnehmer<br />

reichte aber<br />

weit darüber hinaus.<br />

Von Andreas asenkamp<br />

Auf dem Schulhof vor<br />

der Hauptschule hatten<br />

sich am Donnerstagabend<br />

Schüler und Lehrer der<br />

Johannes-Gutenberg-<br />

Realschule versammelt,<br />

der Hauptschule und des<br />

Kant- sowie des Kardinalvon-Galen-Gymnasiums.<br />

Dazu Bürger jeden<br />

Alters und Politiker<br />

der Bezirksvertretung<br />

Hiltrup wie Bezirksbürgermeister<br />

Joachim<br />

Schmidt. Weiterhin<br />

Menschen aus den<br />

Kirchen, auch Dr.<br />

Ömer Lütfü Yavuz vom<br />

Integrationsrat der Stadt<br />

Münster war dabei: „Ich<br />

hatte Zeit”, sagte er, der<br />

in Angelmodde wohnt.<br />

Kurz richten die Schülersprecherin<br />

Jana Schmidt<br />

und der Schüler Ben<br />

Senkler das Wort an 250<br />

bis 300 Menschen auf<br />

dem Hof. Sie freue sich,<br />

dass “so viele gemeinsam<br />

gegen Fremdenhass”<br />

zusammengekommen<br />

seien. Jessica Kinzel vom<br />

KvG singt ein Lied. Der<br />

Bezirks-Bürgermeister<br />

lobt die „Initiative,<br />

die von den Schülern<br />

ausgegangen ist” und<br />

dass „so viele junge<br />

Menschen das Rückgrat<br />

dazu hätten”.<br />

عى مقربة<br />

من ساحة<br />

ثانوية هلرتوب<br />

تجمع معلمو<br />

وتالميذ كل من<br />

ثانوية هلرتوب<br />

األساسية،‏ ثانوية يوهانيس<br />

غوتنرغ ريال شوله وثانوية<br />

كردينال فون غالن وثانوية<br />

إميانويل كانت للتظاهر ضد<br />

كراهية األجانب والتنديد<br />

بكل الترصفات العنرصية.‏<br />

كا شارك بالتظاهرة ساكنة<br />

هلرتوب،‏ صغارا وكبارا<br />

وعمدة املنطقة السيد يواخيم<br />

شمدت الذي أثنى عى<br />

منظمي هذه التظاهرة وعى<br />

شجاعتهم.‏ كا حر أيضا<br />

رئيس املجلس االستشاري<br />

لالندماج الدكتور عمر يافوز.‏<br />

بعد إلقاء الكلمة من<br />

طرف املنظمن ورشحهم<br />

لدواعي وأهداف هذه<br />

التظاهرة شكل الحارضون<br />

سلسلة برية وقد حمل<br />

كل منهم شموع وفوانيس.‏<br />

وقد امتدت هذه السلسلة<br />

من مدرسة هلرتوب إىل<br />

غاية شارع .Glasuritstraße<br />

www.munister.de<br />

املزيد من الصورBilder Mehr


www.munister.de<br />

20. Juni 2016<br />

20<br />

Hälfte der<br />

in Deutschland<br />

lebenden Syrer für Obergrenze<br />

Detlef Pollack. Foto und Text: Brigitte Heeke, Exzellenzcluster „Religion und Politik“ der Uni Münster<br />

50 في المائة من السوريين يؤيدون فكرة سقف أقصى لعدد الالجئين.‏<br />

Aktuelle Emnid-<br />

Umfrage zeigt positive<br />

Haltung von<br />

Syrischstämmigen<br />

gegenüber neu<br />

ankommenden<br />

Flüchtlingen<br />

– Zugleich Sorge<br />

vor Ankunft von<br />

Terroristen –<br />

Umfassende Studie<br />

des Exzellenzclusters<br />

„Religion und<br />

Politik“ der Uni<br />

Münster über<br />

Integration<br />

Vier Fünftel der schon<br />

länger in Deutschland<br />

lebenden Syrischstämmigen<br />

begrüßen<br />

nach einer Emnid-<br />

Umfrage die offene<br />

Politik des Landes gegenüber<br />

Flüchtlingen, die<br />

Hälfte der Befragten<br />

plädiert jedoch für eine<br />

Aufnahme-Obergrenze.<br />

Drei Viertel der Befragten<br />

zeigen Solidarität mit den<br />

Neuankömmlingen aus<br />

Syrien, nur ein Drittel<br />

befürchtet, dass sich die<br />

eigene Situation nun<br />

verschlechtere, wie die<br />

repräsentative Erhebung<br />

unter syrischstämmigen<br />

Zuwanderern und<br />

ihren Nachkommen in<br />

Deutschland weiter ergab,<br />

die der Exzellenzcluster<br />

„Religion und Politik“<br />

der Universität Münster<br />

mit dem Meinungsforschungsinstituts<br />

TNS Emnid im<br />

vergangenen Vierteljahr<br />

durchführte. Zugleich<br />

fragen sich nach der<br />

bundesweiten Erhebung<br />

46 Prozent, ob unter<br />

den neu ankommenden<br />

Flüchtlingen nicht auch<br />

viele Terroristen seien.<br />

71 Prozent der Befragten<br />

sind der Überzeugung,<br />

dass die meisten<br />

ihrer geflüchteten<br />

Landsleute nach Syrien<br />

zurückkehren wollen,<br />

wenn der Krieg vorbei ist,<br />

wie der Leiter der Studie,<br />

Religionssoziologe Prof.<br />

Dr. Detlef Pollack,<br />

erläutert. Genauso<br />

hoch ist der Anteil<br />

derer, die meinen,<br />

„Deutschland kann es<br />

schaffen, die Probleme<br />

bei der Aufnahme der<br />

vielen Flüchtlinge zu<br />

bewältigen“. Dabei sind<br />

jedoch etwa zwei Drittel<br />

der Ansicht, dies könne<br />

nur gelingen, wenn sich<br />

in Staat und Gesellschaft<br />

noch viel ändere.<br />

Viel Vertrauen in<br />

deutsche Fähigkeit<br />

zur Problemlösung<br />

Für die Erhebung<br />

befragte das Meinungsforschungsinstitut<br />

TNS Emnid im Auftrag<br />

des Exzellenzclusters<br />

„Religion und Politik“<br />

von Dezember 2015 bis<br />

März 2016 insgesamt<br />

500 Zuwanderer<br />

aus Syrien und ihre<br />

Nachkommen. Sie leben<br />

im Durchschnitt seit 20<br />

Jahren in Deutschland,<br />

mindestens seit einem<br />

Jahr, andere seit vier<br />

Jahrzehnten. 20 Prozent<br />

der Befragten wurden<br />

in Deutschland geboren,<br />

80 Prozent nicht. Die<br />

Hälfte hat die deutsche<br />

Staatsbürgerschaft, ein<br />

Drittel die syrische, 11<br />

Prozent haben einen<br />

deutschen und einen<br />

syrischen Pass, vier<br />

Prozent einen syrischen<br />

und einen weiteren.<br />

Religionssoziologe Prof.<br />

Pollack: „Insgesamt<br />

überwiegt unter den aus<br />

Syrien Zugewanderten<br />

und ihren Nachkommen<br />

die Offenheit gegenüber<br />

den neuankommenden<br />

Flüchtlingen und<br />

die Solidarität mit<br />

ihnen. Dabei ist es<br />

erstaunlich, wie groß<br />

das Vertrauen in die<br />

Fähigkeit Deutschlands<br />

ist, mit den Problemen<br />

in der Flüchtlingspolitik<br />

fertigzuwerden. Zugleich<br />

– und hier unterscheiden<br />

sich die syrischstämmigen<br />

Befragten kaum<br />

von der deutschen<br />

Mehrheitsgesellschaft –<br />

wird die klare Erwartung<br />

an die deutsche Politik und<br />

Gesellschaft gerichtet,<br />

den Integrationsprozess<br />

aktiv zu<br />

gestalten.“ Angesichts<br />

der Herausforderungen<br />

seien die Befragten nicht<br />

frei von Befürchtungen,<br />

etwa, was eine<br />

wachsende Konkurrenz<br />

im wirtschaftlichen<br />

und sozialen Bereich<br />

angehe. „Relativ groß<br />

ist auch die Angst, dass<br />

unter den Flüchtlingen<br />

viele Terroristen sein<br />

Weiterlesen21<br />

صوت املانيا من برلن /<br />

نرت دويتش فيلة دراسة أجراها عدد من الباحثن<br />

يف جامعة مونسرت أظهرت نتائج مفاجئة،‏ مفادها أن<br />

رغم تعاطف السورين املقيمن يف أملانيا مع الالجئن<br />

الجدد،‏ بيد أن نصفهم يؤيد سقف أقى لعدد الالجئن.‏<br />

وكشفت الدراسة أن نصف السورين الذين يقيمون يف<br />

أملانيا بالفعل منذ عام عى األقل يؤيدون اعتاد حد<br />

أقى لالجئن يف أملانيا.‏ ورغم أن السورين املقيمن يف أملانيا<br />

يؤيدون تقييد أعداد مواطنيهم الالجئن إال أن هناك انفتاحا<br />

واضحا بن هؤالء املقيمن وتعاطفا مع الالجئن السورين<br />

وذلك حسب تقييم ديتليف بوالك،‏ املرف عى الدراسة<br />

واملتخصص يف علم اجتاع الدين بجامعة مونسرت غرب أملانيا.‏<br />

وأظهر ثلث املستطلعة آراؤهم مخاوفهم من تردي<br />

وضعهم يف أملانيا جراء قدوم مئات اآلالف من مواطنيهم<br />

السورين للعيش يف أملانيا كالجئن.‏ وأجرى معهد يت<br />

ان اس امنيد استطالعا بن 500 سوري يحمل إقامة يف<br />

أملانيا أو الجنسية األملانية بتكليف من جامعة مونسرت.‏<br />

ورأى بوالك املرف عى االستطالع أنه ‏“من املدهش أن<br />

هناك قدرا كبرا من الثقة بن املستطلعة آراؤهم بشأن<br />

قدرة أملانيا عى التعامل مع مشاكل السياسة املتعلقة<br />

بالالجئن”‏ حيث تبن أن أكر من ثلثي املستطلعة آراؤهم<br />

عى يقن بأن أملانيا قادرة عى حل هذه املشاكل.‏ غر<br />

أن الجئن بنفس النسبة يرون أيضا رضورة أن تقدم الدولة<br />

واملجتمع املزيد من الجهد للتغلب عى هذه املشاكل.‏<br />

وتبن من خالل الدراسة أن 71% ممن شملهم االستطالع عى<br />

قناعة بأن معظم الالجئن السورين سيعودون إىل بلدهم بعد<br />

انتهاء الحرب وأن 46% يتساءلون عا إذا كان هناك الكثر من<br />

اإلرهابين بن القادمن من سوريا،‏ ‏“وهذه هموم يشاطرها<br />

املشاركون يف االستطالع الكثر من الناس يف أملانيا”‏ حسب ما جاء<br />

يف الدراسة التي ركزت عى اندماج السورين يف املجتمع األملاين.‏<br />

ويعيش املشاركون يف االستطالع يف أملانيا منذ 20 عاما يف<br />

املتوسط بحد أدىن وولد 20% منهم يف أملانيا،‏ ولدى نصفهم<br />

الجنسية األملانية،‏ و ثلثهم الجنسية السورية،‏ فيا ميتلك 11%<br />

منهم كلتا الجنسيتن،‏ السورية واألملانية.‏<br />

من جهة أخرى استاء العديد من السورين من هذا االستطالع<br />

حيث يعكس هذا األخر صورة سلبية عن السورين وعن<br />

عدم تضامنهم مع إخوتهم يف املحنة اليء الذي ال يتقبله<br />

السواد األعظم من أفراد الجالية السورية.‏


21<br />

www.munister.de<br />

20. Juni 2016<br />

Ansprechpartnerin für<br />

inhaltliche Fragen<br />

Kommunales Integrationszentrum<br />

Münster<br />

Frau Nidha Kochukandathil<br />

Tel.: 02 51 / 4 92 70 82<br />

kochukandathil@stadt-muenster.de<br />

könnten – auch dies eine<br />

Sorge, die die Befragten<br />

mit vielen Menschen in<br />

der Mehrheitsgesellschaft<br />

t e i l e n . “<br />

Weitere Umfrageergebnisse<br />

über Integration und<br />

Diskriminierung<br />

Die Ergebnisse sind<br />

Teil einer großen<br />

repräsentativen Umfrage<br />

des Exzellenzclusters mit<br />

TNS Emnid unter türkischund<br />

syrischstämmigen<br />

Menschen in Deutschland<br />

über Fragen der Integration,<br />

Diskriminierung,<br />

Religiosität und des<br />

Fundamentalismus.<br />

Ausführliche Ergebnisse<br />

veröffentlicht der<br />

Forschungsverbund in<br />

den kommenden Wochen.<br />

Die Emnid-Erhebung<br />

entsteht im Rahmen eines<br />

Forschungsprojektes,<br />

das am Exzellenzcluster<br />

unter der Leitung von<br />

Prof. Dr. Detlef Pollack<br />

und der Mitarbeit der<br />

Religionssoziologen Dr.<br />

Olaf Müller, Dr. Gergely<br />

Rosta und Anna Dieler<br />

durchgeführt wird.<br />

Das Forscherteam um Prof.<br />

Pollack untersucht etwa,<br />

was Mitglieder der türkischund<br />

syrischstämmigen<br />

Minderheit, die überwiegend<br />

muslimisch geprägt<br />

ist, unter einer<br />

geglückten Integration<br />

verstehen, als wie integriert<br />

sie sich selbst im Hinblick auf<br />

Sprache, Kultur oder den<br />

Arbeitsmarkt einschätzen,<br />

welche Ausgrenzungen sie<br />

erfahren haben und welche<br />

Rolle sie Religionen in der<br />

Gesellschaft zuschreiben.<br />

„Angesichts der wachsenden<br />

Religionsvielfalt in<br />

Deutschland verlaufen<br />

Spannungslinien<br />

oft zwischen der<br />

Mehrheitsgesellschaft<br />

und religiösen oder<br />

ethnischen Minderheiten“,<br />

erläutert Prof. Pollack.<br />

„Daher reicht es nicht<br />

aus, nur die Haltungen,<br />

Normvorstellungen<br />

und das Selbstbild der<br />

Mehrheitsgesellschaft zu<br />

erfassen. Vielmehr gilt<br />

es, auch die Haltungen,<br />

Deutungen, Wünsche<br />

und Abneigungen von<br />

Minderheiten sorgfältig<br />

zu analysieren.<br />

Politische und rechtliche<br />

Regelungen greifen nur<br />

in dem Maße, wie sie auf<br />

gesamtgesellschaftliche<br />

Unterstützung<br />

stoßen.“<br />

(vvm)


www.munister.de<br />

20. Juni 2016<br />

22<br />

تمديد العطل يجلب المتاعب فقط!‏<br />

Ferien-Verlängerung<br />

bringt nur Ärger<br />

Münster -<br />

Ist doch viel billiger:<br />

Urlaub, wenn nicht<br />

Ferien sind. Da kann<br />

man mal einen Tag<br />

an die Schulferien<br />

anhängen. Oder? Von<br />

wegen, Münsters<br />

Schulen reagieren allergisch,<br />

wenn Eltern ihr<br />

Sprößlinge zu spät bei<br />

ihnen abliefern.<br />

Von Karin Völker<br />

für die Hauptschulen in<br />

Münster zuständig, hat<br />

mitunter von diesem<br />

Instrument Gebrauch<br />

gemacht. Auf eigene<br />

Faust verlängerte Ferien<br />

kosten pro Elternteil,<br />

Kind und versäumten<br />

Schultag rund 80 Euro.<br />

Wer also glaubt, beim<br />

Urlaub durch einen<br />

Flugtermin jenseits<br />

der Sommerferien die<br />

Kosten zu senken, spart<br />

womöglich am falschen<br />

Ende. Drei Ferientage<br />

zusätzlich können für<br />

eine vierköpfige Familie<br />

somit über 1000 Euro an<br />

Geldstrafe kosten.<br />

Finden Sie es okay,<br />

ein Kind für einen<br />

günstigeren Urlaub<br />

verspätet zum Unterricht<br />

zu schicken?<br />

Andrea Kramer ist<br />

es aber wichtig, dass<br />

es zwei Arten von<br />

Schulschwänzern gibt.<br />

Die „Ferienverlängerer“<br />

sind die einen,<br />

problematischer<br />

seien Jugendliche, die<br />

„notorisch“ die Schule<br />

schwänzen, sagt Kramer:<br />

Weil es Schwierigkeiten<br />

in den Familien gebe,<br />

wegen Schulangst oder<br />

anderer psychologischer<br />

Probleme. Hier regeln<br />

Die Sommerferien<br />

gehen zur Neige –<br />

und am Mittwoch (24.<br />

August) herrscht wieder<br />

Anwesenheitspflicht im<br />

Klassenzimmer. Familien,<br />

die dann noch nicht aus<br />

dem Urlaub zurück sind<br />

und keine glaubwürdigen<br />

Atteste vorlegen,<br />

riskieren empfindliche<br />

Bußgelder.<br />

„Wenn Eltern oder<br />

Schüler eigenmächtig<br />

die Ferien verlängern,<br />

können Schulen das<br />

nicht tolerieren“,<br />

erklärt Thomas Drewitz,<br />

Sprecher der<br />

Bezirksregierung<br />

Münster. Im ganzen<br />

Regierungsbezirk<br />

erhielten im Laufe des<br />

vergangenen Schuljahres<br />

30 Eltern Bußgeldbescheide,<br />

wegen<br />

Schulschwänzens.<br />

Auch Andrea Kramer,<br />

als Schulrätin im<br />

städtischen Schulamt<br />

seltener Bußgeldbescheide<br />

das Problem<br />

als intensive Gespräche<br />

und Betreuung. Lehrer<br />

يف األيام الدراسية يكون<br />

سعر التذكرة للسفر إىل البلد<br />

األصي رخيصا نسبيا،‏ ما<br />

يدفع بعض األهايل للسفر<br />

يوما أو يومن قبل حلول<br />

العطلة،‏ والعودة بعد يوم<br />

أو يومن من انتهائها.‏ إال أن<br />

املدارس الحكومية يف مونسرت<br />

خالل اآلونة األخرة أصبحت<br />

تتعامل مع هذه الظاهرة<br />

برصامة.‏ فعند نهاية العطل<br />

الرسمية يكون الحضور<br />

إلزاميا يف الفصول الدراسية.‏<br />

فمن مل يعد بعد العطلة<br />

من دون اإلدالء بأية شهادات<br />

ذات مصداقية تثبت تعذر<br />

الطالب أو األرسة عن التواجد<br />

يف أملانيا،‏ فإن بانتظاره غرامة<br />

مالية.‏ وقد أشار الناطق<br />

الرسمي ملعتمدية مونسرت<br />

السيد طوماس دريفيتس<br />

أنه عندما ميدد الطالب أو<br />

األهايل العطلة بشكل تعسفي<br />

فإن املدارس لن تتسامح مع<br />

هذا األمر.‏ حيث توصلت<br />

أكر من 30 أرسة السنة<br />

الفارطة بعقوبات مالية بسبب<br />

الغياب غر املرر.‏ واستخدمت<br />

السيدة أندريا كرمير،‏ رئيسة<br />

مفتشية املدارس بنيابة<br />

الرتبية والتعليم يف مونسرت،‏<br />

يف الكثر من الحاالت هذه<br />

األداة لردع هذه السلوكيات.‏<br />

ومنه فإن إطالة العطلة<br />

ليوم واحد تكلف صاحبها<br />

80 أويرو لكل شخص من<br />

أفراد العائلة.‏ فمن كان<br />

يعتقد أنه سيوفر قليال من<br />

املال بسفره املبكر وعودته<br />

املتأخرة فهو خاطئ.‏ فثالثة<br />

أيام غياب قد تكلف أرسة<br />

من أربعة أفراد غرامة مالية<br />

تناهز األلف أويرو.‏ وتتابع<br />

السيدة كرامر حديثها قائلة:‏<br />

أن مثة نوعن من املتغيبن<br />

عن الحصص املدرسية.‏ هناك<br />

من يتغيب بسبب متديد<br />

العطلة الرسمية وهناك<br />

من يتغيب ألسباب عائلية،‏<br />

وكذلك بسبب التخوف من<br />

املدرسة أو غرها من املشاكل<br />

النفسية.‏ ويف هذه الحالة<br />

األخرة فإن النقاش املكثف<br />

والدعم ها الوسيلتان<br />

الناجحتان ملساعدة الطالب.‏<br />

حيث يحاول كل من املدرسن<br />

واألخصائين االجتاعين<br />

باملدارس استقطاب الطلبة<br />

الذين يتغيبون كثرا<br />

إلرجاعهم لصفوفهم ‏.ويشارك<br />

أحيانا موظفي مكتب الشباب<br />

أو مكتب الضان االجتاعي.‏<br />

أما بالنسبة ملن مل تنفع معهم<br />

جميع الوسائل فقد أنشأت<br />

لهم مدينة مونسرت عروضا<br />

خاصة.‏ ففي مدرسة كايست<br />

شوله Geistschule هناك<br />

ما يسمى صف بروب لنحو<br />

عرة من الطالب.‏ أما لطلبة<br />

املدارس الثانوية من فئة<br />

Realschule,<br />

Gymnasium<br />

فهناك فيال أنرتيم مبيكلمبيك.‏<br />

und Schulsozialarbeiter<br />

versuchten Kinder, die<br />

häufig unentschuldigt<br />

fehlen, in den Unterricht<br />

zurückzubringen.<br />

Mitunter greifen<br />

auch Mitarbeiter des<br />

Jugendamtes oder des<br />

Sozialamtes ein.<br />

Für besonders hartnäckige<br />

Schulverweigerer<br />

hat die Stadt spezielle<br />

Angebote eingerichtet:<br />

An der Geistschule<br />

gibt es eine sogenannte<br />

„Pro B-Klasse“ für etwa<br />

zehn Jugendliche, für<br />

Jugendliche aus Gymnasien<br />

und Realschulen<br />

die „Villa Interim“ in<br />

Mecklenbeck.


23<br />

www.munister.de<br />

20. Juni 2016<br />

Drei<br />

sichere<br />

أملانيا تغلق باب اللجوء أمام<br />

املغاربين بتصنيف املغرب,الجزائر<br />

وتونس ‏»بلدان آمنة«‏<br />

Herkunftsstaaten<br />

Der Bundestag hat den<br />

Weg frei gemacht für die<br />

Einstufung Algeriens,<br />

Marokkos und Tunesiens<br />

als asylrechtlich sichere<br />

Herkunftsstaaten.<br />

Gegen die Stimmen<br />

der Opposition sowie<br />

einer Reihe von SPD-<br />

Parlamentariern nahm<br />

das Parlament am<br />

Freitag, 13. Mai 2016,<br />

einen entsprechenden<br />

Gesetzentwurf der<br />

Bundesregierung<br />

(188311/18 ,8039/) an.<br />

In namentlicher Abstimmung<br />

votierten 424<br />

von 572 Abgeordneten für<br />

die Regierungsvorlage.<br />

Dagegen stimmten<br />

145 Parlamentarier,<br />

darunter neben den<br />

Oppositionsfraktionen<br />

Die Linke und Bündnis<br />

90/Die Grünen auch 22<br />

Sozialdemokraten.<br />

Drei SPD-Abgeordnete<br />

enthielten sich. Das<br />

Gesetz bedarf noch<br />

der Zustimmung des<br />

Bundesrates, für die auch<br />

die Stimmen mehrerer<br />

Bundesländer mit<br />

Regierungsbeteiligung<br />

der Grünen erforderlich<br />

sind.<br />

"Aufenthalt in Deutschland<br />

schneller beenden"<br />

In ihrer Vorlage zur<br />

Einstufung der drei<br />

Maghreb-Länder als<br />

sichere Herkunftsstaaten<br />

schreibt<br />

die<br />

Bundesregierung,<br />

es könne nur durch<br />

eine entsprechende<br />

gesetzliche Regelung<br />

für Behörden und<br />

Gerichte gleichermaßen<br />

verbindlich festgelegt<br />

werden, "dass -<br />

vorbehaltlich der<br />

Möglichkeit einer Widerlegung<br />

der Vermutung<br />

der Verfolgungsfreiheit<br />

im Einzelfall - ein von<br />

dem Staatsangehörigen<br />

eines solchen Staates<br />

gestellter Asylantrag<br />

als offensichtlich<br />

unbegründet abzulehnen<br />

ist".<br />

Bei einer solchen Ablehnung<br />

werde das<br />

Asylverfahren erheblich<br />

beschleunigt. Die<br />

Einstufung der drei<br />

المغرب والجزائر وتونس<br />

Länder als sichere<br />

Herkunftsstaaten<br />

verbessere daher die<br />

Möglichkeit, aussichtslose<br />

Asylanträge<br />

von Angehörigen<br />

dieser Staaten rascher<br />

bearbeiten und<br />

ihren Aufenthalt in<br />

Deutschland schneller<br />

beenden zu können.<br />

Um in Deutschland<br />

Asyl zu erhalten, müsse<br />

"eine persönliche Verfolgung<br />

vorliegen",<br />

die der Antragsteller<br />

vortragen müsse,<br />

fügte der Ressortchef<br />

hinzu. Allein durch die<br />

"abstrakte Androhung<br />

einer Todesstrafe und<br />

die abstrakte Strafbarkeit<br />

von Homosexualität"<br />

ergebe sich kein<br />

Asylgrund und auch kein<br />

Schutz nach der Genfer<br />

Flüchtlingskonvention.<br />

Antragsteller aus den<br />

drei Maghreb-Staaten<br />

würden aber in der Regel<br />

nicht politisch verfolgt.<br />

Dies belegten die<br />

Entscheidungen<br />

des Bundesamtes<br />

für Migration und<br />

Flüchtlinge (BAMF)<br />

in 2015 und den ersten<br />

Monaten des laufenden<br />

Jahres. Im vergangenen<br />

Jahr habe die<br />

Gesamtschutzquote noch<br />

2,1 Prozent betragen und<br />

sei im ersten Quartal<br />

2016 auf 0,7 Prozent<br />

بعد خمسة أشهر من الجدل<br />

حول توجه أملانيا إلغالق<br />

‏"باب اللجوء"‏ أمام املغاربين<br />

ردا عى أحداث التحرشات<br />

الجنسية التي ارتكبها<br />

مهاجرون مغاربيون يف كولونيا<br />

ليلة رأس السنة الجارية،‏ قطع<br />

الرملان األملاين،‏ أو بوندستاغ،‏<br />

الشك باليقن وأقر بأغلبية<br />

ساحقة تصنيف دول املغرب<br />

والجزائر وتونس كدول<br />

آمنة،‏ ما يعنيه رفض معظم<br />

طلبات اللجوء التي يقدمها<br />

مواطنو هذع الدول يف أملانيا.‏<br />

ورغم أن القرار يحتاج أوال<br />

ملصادقة من مجلس الواليات<br />

االتحادي حتى يصر قانونا<br />

نافذا،‏ إال أن أحالم الشباب<br />

املغاريب ستتبخر بقرار الرملان<br />

األملاين يف رفض طلبات<br />

لجوئهم،‏ حيث صوت 424<br />

نائبا لصالح مروع يدعم<br />

تصنيف دول املغرب والجزائر<br />

وتونس كدول آمنة،‏ فيا<br />

عارضه 143، ينتمون لحزيب<br />

الخر واليسار،‏ وامتناع<br />

ثالثة أعضاء عن التصويت.‏<br />

وفيا سبق ألنجيال مركل،‏<br />

املستشارة األملانية الفدرالية<br />

والرئيسة الفيدرالية لالتحاد<br />

الدميقراطي املسيحي،‏ أن<br />

دول آمنة<br />

شددت عى أن فرص اإلبقاء<br />

عى الالجئن من البلدان<br />

الثالثة ستكون ضئيلة،‏<br />

باملقارنة مع ما يحظى به<br />

الالجئون القادمون من سوريا<br />

والعراق،‏ إال أن مسؤولية عرض<br />

مروع القانون عى مجلس<br />

الواليات االتحادي متر عر<br />

االئتالف الحكومي األملاين<br />

الذي تتزعمه مركل،‏ رغم<br />

أنها ال متتلك أغلبية هناك،‏<br />

فيا يرتقب تصويت املجلس<br />

خالل شهر يونيو القادم.‏<br />

ورغم هذا القرار،‏ يبقى<br />

تصنيف دول مغاربية كبلدان<br />

‏"آمنة"‏ مثار جدل حقوقي<br />

بأملانيا وقلق واضح تجاه<br />

هذه املبادرة الحكومية،‏ التي<br />

يراد منها تقصر مدة البث يف<br />

طلبات اللجوء وإتاحة ترحيل<br />

طالبي اللجوء برعة،‏ وما<br />

يعنيه من رفض لتستقبل<br />

الجئن ينحدرون من املغرب<br />

وتونس والجزائر.‏ خاصة بعد<br />

أحداث التحرشات الجنسية يف<br />

كولونيا،‏ التي أعقبها تشديد<br />

يف اإلجراءات بعدما تبن أن<br />

نسبة مهمة من املشتبه<br />

بهم يف حاالت التحرش<br />

تنحدر من طالبي اللجوء<br />

املنتمن لجنسيات مغاربية.‏<br />

إىل ذلك،‏ رصد املكتب<br />

االتحادي لشؤون الهجرة<br />

والالجئن تراجعا كبرا يف عدد<br />

الالجئن املغاربين يف أملانيا،‏<br />

خاصة من املغرب وتونس<br />

والجزائر،‏ خالل اآلونة األخرة،‏<br />

حيث انخفضت األرقام من<br />

3356 الجئا يف يناير املايض،‏<br />

ثم 599 الجئا يف فراير،‏<br />

ليصل الرقم يف مارس إىل 480<br />

الجئا فقط،‏ فيا عزا املكتب<br />

هذا الرتاجع إىل توجه برلن<br />

لتصنيف الدول الثالث ك"دول<br />

آمنة"‏ لتسهيل إجراءات ترحيل<br />

الالجئن املنحدرين منها.‏<br />

هسريس -<br />

طارق بنهدا<br />

gefallen. Dies zeige, dass<br />

es auch Fälle gibt, in den<br />

Asyl gewährt wird, doch<br />

bei mehr als 99 Prozent<br />

der Antragsteller aus<br />

diesen Staaten sei dies in<br />

diesem Jahr nicht der Fall<br />

gewesen.<br />

Bundestag


www.munister.de<br />

20. Juni 2016<br />

24<br />

Begegnungsfest<br />

mit Flüchtlingen<br />

www.munister.de<br />

فيديو Video<br />

Nienberge ترحب بالالجئين<br />

Man nehme einen<br />

großen Topf in Form<br />

der SCN-Halle und fülle<br />

einige Menschen (so ca.<br />

250) jeglichen Alters<br />

hinein. Die Herkunft der<br />

Menschen sollte dabei<br />

möglichst vielfältig<br />

sein, d.h. sowohl<br />

Nienberger als auch<br />

ausländische Mitbürger,<br />

das ist bei diesem Rezept<br />

von entscheidender<br />

Bedeutung.<br />

Dann lasse man den<br />

Integrationsrat der Stadt<br />

in Person von Abdul<br />

Amir Sleiman und den<br />

Beirat für kommunale<br />

Entwicklungszusammenarbeit<br />

in<br />

Person von Dr. Kajo<br />

Schukalla ordentlich<br />

in diesem großen Topf<br />

herumrühren.<br />

Landestypische Zutaten<br />

sind für das Aroma sehr<br />

wichtig, als da wären:<br />

-Leckerer Kaffee, Tee<br />

und Kuchen der KFD<br />

und einiger ausländischer<br />

Gäste.<br />

-Die Kita Krokodile mit<br />

einer Schminkecke für<br />

ordentlich Farbe.<br />

-Battle Maniacz von der<br />

Pfarrgemeinde mit einer<br />

Breakdance- Vorführung<br />

für die Showeinlage.<br />

-Hüpfburg, Tischtennis<br />

und Tischkicker,<br />

Bewegungsbaustelle<br />

und alle möglichen<br />

Ballspiele des SCN<br />

für kindgerechtes<br />

Geschmackserlebnis.<br />

-Die Bigband und einige<br />

Solisten der Musikschule<br />

für ein kräftiges<br />

Hörerlebnis.<br />

Weiterhin füge man<br />

auf den ersten Blick<br />

fremd anmutende,<br />

aber wunderschöne<br />

stimmungsvolle<br />

exotische Gewürze<br />

zu, wie:<br />

-Kurdische<br />

und arabische<br />

Folklore und<br />

Gesangshäppchen.<br />

-Eine Prise<br />

internationaler Tanz.<br />

Dann lasse man das<br />

Ganze einige, gesellige<br />

Stunden vor sich<br />

hinköcheln.<br />

In der Zwischenzeit<br />

reiche man libanesische<br />

Hackbällchen,<br />

Unmengen Tabouleh<br />

und Hummus zum<br />

großen Finale.<br />

Und schon hat man einen<br />

gelungenen Nachmittag<br />

mit buntem Programm,<br />

netten Menschen,<br />

neuen Freunden<br />

und interessanten<br />

Erkenntnissen erlebt.<br />

Mein Fazit: Kochen und<br />

Kultur, das geht gut<br />

nebeneinander, Sport<br />

und vor allem Kinder<br />

verbinden! Das könnte<br />

es ruhig öfter geben in<br />

Nienberge.<br />

http://www.djk-sc-nienberge.de/<br />

ضمن الفعاليات الخاصة التي<br />

تقام من أجل الالجئن،‏ نظم<br />

حفل فني بضاحية نينرغه<br />

Nienberge التابعة ملدينة<br />

مونسرت حره العديد من<br />

أهايل املنطقه.‏ إضافة إىل عدد<br />

من الالجئن وممثي العديد<br />

من املنظات والجمعيات<br />

التي تهتم بقضايا الالجئن يف<br />

املنطقة وتدعمها.‏ الحفل نظم<br />

للتعرف عى الالجئن الجدد<br />

الوافدين إىل املنطقة ويأيت<br />

ضمن خطة االرساع يف عمليه<br />

االندماج التي تسعى إليها<br />

الحكومة األملانية بحسب<br />

ما رصح به السيد عبد<br />

األمر سليان عضو مجلس<br />

التنمية العاملي والعمل<br />

املشرتك مبدينه مونسرت.‏ تخلل<br />

هذا الحفل تقديم فقرات<br />

عديدة،‏ رمبا كان أبرزها<br />

حضور اإلعالمي املقتدر<br />

سمر صالح سفوك ‏)الصورة(‏<br />

والذي قدم فقرات غنائية<br />

باللغتن الكردية والعربية<br />

راقت الحضور وتفاعل معها<br />

و الجوقة املوسيقية التي<br />

امتعت الحضور باملقطوعات<br />

املوسيقية الغربية.‏<br />

إضافة إىل الغناء والرقص<br />

وعروض ترفيهيه أخرى.‏<br />

وقد حرص بعض الالجئن<br />

يف املنطقة عى أن يرتكوا<br />

بصمتهم يف الحفل فقاموا<br />

بإعداد بعض املأكوالت<br />

الرقية قدمت للحضور أثناء<br />

الحفل عى الرغم من أن<br />

عدد الالجئن الحارضين كان<br />

ضعيفا مقارنة بحضور<br />

املدعوين األملان.‏ كا<br />

كان الحضور الكردي<br />

يف الحفل مميزا.‏<br />

رمبا تكون هذه<br />

النشاطات قليلة<br />

نسبيا لكنها<br />

تبقى املتنفس<br />

الوحيد لالجئن<br />

الذين هرب<br />

معظمهم من<br />

ويالت الحروب يف<br />

بلدانهم،‏ آملن بالعيش<br />

يف أمان وسالم يف أملانيا البلد<br />

الذي خاض هذه التجربة<br />

من قبل ويعرف ما معنى أن<br />

يفارق املواطن بلده جراءه<br />

الحروب.‏ و كيف أن ذلك<br />

الالجئ يبحث عمن يقدم له<br />

الدعم ال سيا املعنوي.‏ وهم<br />

أحوج ما يكونون عليه يف<br />

الوقت الراهن حتى يتسنى<br />

لهم أن يعودوا ليارسوا<br />

حياتهم بشكل طبيعي<br />

يف بلدهم الجديد أملانيا.‏<br />

www.munister.de<br />

املزيد من الصورBilder Mehr


25<br />

www.munister.de<br />

20. Juni 2016<br />

DITIB-Straßenfest<br />

نريد التحاور<br />

Am 21. 22. Mai<br />

feierte die Ditib-<br />

Zentralmoschee<br />

am Bremer Platz<br />

ein Straßenfest, zu<br />

dem Menschen aller<br />

Nationen und aller<br />

Nationalitäten sowie<br />

Glaubensrichtungen<br />

eingeladen waren.<br />

Von Jennifer von Glahn<br />

Sich öffnen, sich zeigen,<br />

sich präsentieren: Das<br />

gesamte Wochenende<br />

über feierte die Ditib-<br />

Zentralmoschee<br />

am Bremer Platz<br />

ein Straßenfest, zu<br />

dem Menschen aller<br />

Nationen und aller<br />

Nationalitäten sowie<br />

Glaubensrichtungen<br />

herzlich eingeladen<br />

waren. Türkische<br />

Spezialitäten und<br />

Verkaufsstände luden<br />

zum Verweilen ein, denn<br />

der Gedankenaustausch<br />

mit den Mitmenschen<br />

und Nachbarn stand<br />

in Vordergrund der<br />

Veranstaltung.<br />

„Wir möchten mit den<br />

Münsteranern in den<br />

Dialog treten, den Namen<br />

der Straße verbessern und<br />

unsere Moschee bekannt<br />

machen“, sagte der<br />

Vorstandsvorsitzende der<br />

Zentralmoschee Mustafa<br />

Dayioglu. Die Moschee<br />

stand den Menschen aller<br />

Religionsgemeinschaften<br />

deshalb für Besuche,<br />

Besichtigungen und<br />

Führungen offen. „Wir<br />

möchten unsere Religion<br />

für alle öffnen und uns<br />

mit Menschen anderer<br />

Religionen austauschen<br />

“, so Dayioglu. Die<br />

Veranstaltung biete<br />

eine gute Gelegenheit,<br />

die türkische und<br />

muslimische Gemeinde<br />

näher kennenzulernen.<br />

Neben den vielen<br />

Besuchern waren auch<br />

Vertreter anderer<br />

Religionsgemeinschaften<br />

aus Münster zu Besuch.<br />

Vertreter aus Politik und<br />

Gesellschaft nahmen das<br />

Angebot wahr, sich das<br />

Gebäude zeigen zu lassen.<br />

Prachtvoll ausgestattet<br />

sind die Räumlichkeiten<br />

der muslimischen<br />

Religionsgemeinde am<br />

Bremer Platz. Regelmäßig<br />

finden Führungen und<br />

Besuchsangebote für<br />

Interessenten statt.<br />

Das Straßenfest fand<br />

zum zweiten Mal statt.<br />

„Im vergangenen<br />

Jahr haben wir viele<br />

Komplimente dafür<br />

bekommen“, erzählte<br />

Frauenvorsitzende<br />

Hatice Gündogdu.<br />

احتفل املركز االسالمي الرتيك<br />

يف برمير بالتز طيلة نهاية<br />

األسبوع مبهرجان الجوار،‏<br />

حيث وجهت الدعوة إىل<br />

أهل مونسرت جميعا من<br />

جميع القوميات واألديان.‏<br />

وقد كانت فرصة سانحة لتبادل<br />

األفكار واآلراء مع اآلخرين<br />

وجران املسجد لعكس<br />

صورة إيجابية عن املسلمن.‏<br />

وقال الرئيس التنفيذي<br />

للمسجد السيد مصطفى<br />

ضيوغلو:‏ « نحن نريد التحاور<br />

وتحسن صورة الشارع<br />

والتعريف مبسجدنا لدى<br />

عامة أهل مونسرت،‏ كا<br />

نريد أن نظهر ديننا للجميع،‏<br />

ونتبادل األفكار واآلراء<br />

مع أهل األديان األخرى«‏<br />

قدمت األكشاك املتواجدة<br />

بجنبات الشارع ما لذ وطاب<br />

من األكالت الرتكية املميزة<br />

واملروبات والحلويات<br />

التي نالت إعجاب الزوار.‏<br />

فتحت أبواب املسجد<br />

للزوار وتم تقديم العديد<br />

من الروحات لهم تتعلق<br />

ببناء املسجد وأفكار<br />

حول العقيدة اإلسالمية.‏<br />

كان تنظيم هذا الحفل<br />

محكا.‏ شاركت فيه النساء<br />

واألطفال بجانب الرجال.‏<br />

الكل يعرف دوره وصالحياته.‏<br />

ال تسمع رصاخا وال شجارا.‏<br />

نتمنى من املسؤولن عن<br />

املساجد العربية أن يحدوا حدو<br />

أشقائهم األتراك يف مثل هذه<br />

األنشطة التي تعكس التعايش<br />

املمكن واملرغوب فيه وتكر<br />

العزلة التي مل تكن يوما<br />

يف صالح الجالية اإلسالمية.‏<br />

www.munister.de<br />

املزيد من الصورBilder Mehr


www.munister.de<br />

20. Juni 2016<br />

www.munister.de<br />

فيديو Video<br />

Flüchtlinge<br />

demonstrieren vor<br />

der York-Kaserne in<br />

Gremmendorf. Sie<br />

fordern schnellere<br />

Asylverfahren.<br />

Von Günter Benning<br />

Flüchtlinge protestieren.<br />

Zwischen 100 und<br />

200 von ihnen wollen<br />

heute und morgen vor<br />

der York-Kaserne in<br />

Gremmendorf ihr Lager<br />

aufschlagen. Ihr Wunsch:<br />

Sie wollen endlich<br />

Termine für das Asylverfahren<br />

bekommen.<br />

Im Oktober 2015 kam<br />

Amjad al Tokan aus<br />

Syrien nach Deutschland.<br />

Mit seiner fünfköpfigen<br />

Familie lebt der<br />

26-jährige ehemalige<br />

Student der Journalistik<br />

und Helfer beim Roten<br />

Halbmond in der Lützow-<br />

Kaserne in Handorf.<br />

„Wir tun hier nichts“,<br />

sagt er, „nur warten.“<br />

Tatsächlich warten<br />

landesweit viele Flüchtlinge<br />

monatelang auf<br />

ihr Asylverfahren,<br />

nachdem sie aus den<br />

Notaufnahmelagern<br />

in die Gemeinden<br />

verlagert wurden.<br />

Das Bundesamt<br />

für Migration und<br />

Flüchtlinge war mit der<br />

Flut von Antragstellern<br />

deutlich überfordert.<br />

Erst vor zwei Wochen<br />

wurde in Münster eine<br />

neue Außenstelle eröffnet,<br />

in der Flüchtlinge<br />

ihr Asylverfahren<br />

Flüchtlinge<br />

wollen nicht<br />

länger warten<br />

eröffnen können.<br />

In einem Großteil der<br />

Fälle soll dort schon<br />

nach 48 Stunden geklärt<br />

sein, wer tatsächlich<br />

eine Aufenthaltsberechtigung<br />

erhält.<br />

Amjad al Tokan hat<br />

bereits zwei Sprachkurse<br />

hinter sich. Derzeit<br />

lebt er von 240 Euro im<br />

Monat und das unter<br />

beengten Verhältnissen.<br />

„Stellen Sie sich vor“,<br />

schildert er die Lage in<br />

Handorf, „Sie müssten<br />

mit 200 Menschen<br />

die Toilette teilen.“<br />

Am liebsten würde er<br />

sein Studium fortsetzen.<br />

Das geht aber nur,<br />

wenn ausreichende<br />

Sprachkenntnisse<br />

vorliegen – und wenn<br />

mit dem Asyl oder<br />

dem Flüchtlingsstatus<br />

auch eine Aufenthaltsberechnung<br />

vorliegt.<br />

Am Protest vor der<br />

York-Kaserne, schildert<br />

al Tokan, würden<br />

Flüchtlinge aus Syrien,<br />

Irak und Afghanistan<br />

teilnehmen, die in<br />

ihren Verfahren Druck<br />

26<br />

مللنا اإلنتظار<br />

اعتصام الجئي <strong>مونستر</strong> نظرا لتاخر االجراءات في المحاكم الخاصة باالقامات<br />

بحسب آخر االحصاءات<br />

مل يجد شحادة الطوقان حوايل أربعة آالف الجئ.‏<br />

وعائلته املقيمون يف أحد ليس فقط حق االقامة<br />

مخيات الالجئن يف مدينة ما خرج املتظاهرون من<br />

أجله،‏ فهناك من خرج<br />

مونسرت بدًّا من االعتصام<br />

هو وعائلته مع العرات<br />

من أجل املطالبة بتحسن<br />

للمطالبة الالجئن من الواقع الخدمي يف املخيم<br />

إجراءات يف بالتريع الذي يعتر األكر يف املدينة.‏<br />

شرين الخالدي وهي إحدى<br />

الالجئات السوريات يف املخيم<br />

تقول إن الواقع الخدمي يف<br />

املخيم صعب جدا،‏ وهناك<br />

معاناة من قبل الالجئن<br />

وخصوصا فيا يتعلق بدورات<br />

إضافة<br />

والنظافة،‏ املياه إىل أماكن إعداد الطعام<br />

املشرتكة.‏ ما يتسبب بالكثر<br />

املحكمة.‏ ولليوم الثاين عى<br />

التوايل تظاهر العرات من<br />

الجئي كامب York-Kaserne<br />

يف خطوة تصعيديّة من<br />

قبل الالجئن الذين يقرتب<br />

عددهم من األربعائة<br />

الجئ يف املخيم الذي يقع<br />

يف جنويب املدينة للضغط<br />

عى املسؤولن يف املدينة.‏<br />

رافعن يافطات تطالب<br />

بإيجاد حل رسيع ملشاكلهم.‏<br />

ويقول الطوقان وهو الجئ<br />

سوري قادم من مدينة دير<br />

الزور التي يتقاسم تنظيم<br />

داعش مع النظام السوري<br />

السيطرة عليها.‏ أن الكثر<br />

من األمور باتت متوقفة<br />

عى نيل حق اإلقامة<br />

كالعمل أو تأمن منزل.‏<br />

وأضاف الطوقان أن مسؤويل<br />

املخيم أخروهم أنهم ال<br />

يستطيعون فعل أي يشء لهم.‏<br />

واستهجن الطوقان حصول<br />

الجئن جدد يف املخيم عى<br />

حق اإلقامة بعد مكوثهم<br />

لفرتة شهرين فيا يقيم<br />

هو وعائلته منذ مثانية<br />

أشهر دون أية إجراءات.‏<br />

ويذكر أن مركز York<br />

-Kaserne افتتح بداية شهر<br />

آيار املايض،‏ محكمة جديدة<br />

للبت يف طلبات لجوء الجئي<br />

املدينة الذين يبلغ عددهم<br />

من املشاكل بن الالجئن.‏<br />

وإنها تواجه تحديا يف رعاية<br />

ابنتها يف الكامب.‏ وتضيف<br />

وتردف الخالدي أن موظفي<br />

السوسيال ال يبلغونهم بأي<br />

جديد بخصوص املحاكمة.‏<br />

أما زوج شرين فرى أن<br />

حرمانهم من حق اإلقامة<br />

هو السبب يف بقائهم من<br />

دون تعلم اللغة األملانية<br />

حتى اآلن رغم مرور عرة<br />

أشهر عى وصولهم إىل أملانيا.‏<br />

ويتابع أنهم يبحثون عن<br />

عائلة أملانية تتبناهم لتعلمهم<br />

اللغة األملانية.‏ وأنهم بحاجة<br />

إىل عمل وليس إىل نقود<br />

يف إشارة إىل املساعدات<br />

االجتاعية التي تقدمها<br />

بلدية مونسرت لالجئن.‏<br />

أصحاب األرض مل يغيبوا عن<br />

مكان االعتصام.‏ فقد حر<br />

عدد من الطالب األملان إىل<br />

املكان وشاركوا املعتصمن<br />

وأبدوا تأييدهم ملطالبهم.‏<br />

باوال وماديتا طالبتان<br />

جامعيتان أبدتا أسفها<br />

عى ما وصلت إليه<br />

األمور وأكدتا وقوفها مع<br />

مطالب املعتصمن املحقة.‏<br />

واستغلتا فرتة تواجدها<br />

يف مكان االعتصام لتعليم<br />

الالجئن املعتصمن بعضا<br />

من املفردات األملانية<br />

كنوع من الرتفيه عنهم.‏<br />

مصطفى كلش كردي من<br />

منطقة عفرين يف سوريا،‏<br />

واملقيم هنا منذ سبعة<br />

أشهر،‏ أبدى خيبة أمله<br />

من جواب املسؤولن الذين<br />

زاروهم يف مكان االعتصام.‏<br />

كلش أكد أنهم أبلغوهم<br />

أنه ال طائل من االعتصام<br />

مها طالت فرتة مكوثهم.‏<br />

شد وجذب ومد وجزر بن<br />

السلطات املحلية والالجئن،‏<br />

وإن كان الهدف لدى كليها<br />

هو نفسه وإن اختلفت<br />

الطريقة.‏ فالسلطات تريد<br />

االنتهاء من ملف محكمة<br />

الالجئن بأقى رسعة،‏ لكن<br />

يف ظل األعداد الكبرة رمبا<br />

يحتاج الالجئون إىل بعض<br />

من الوقت لتسوية أوضاعهم.‏<br />

أما الالجئون املعتصمون<br />

فيقول السيد شحادة الطوقان<br />

أنهم باقون يف مكان االعتصام<br />

لغاية تحقيق مطالبهم ويحدد<br />

لهم موعد إجراء املحكمة.‏<br />

سمر سفوك<br />

machen wollen. Beim<br />

Bundesamt werden die<br />

Flüchtlinge nach Listen<br />

abgearbeitet. Derzeit<br />

soll es landesweit über<br />

125000 Wartende geben.


27<br />

www.munister.de<br />

20. Juni 2016<br />

Liebe muslimische<br />

Freundinnen und<br />

Freunde des christlich<br />

-islamischen Dialogs,<br />

zum Beginn des<br />

Fastenmonats Ramadan<br />

wünsche ich Euch allen<br />

eine segensreiche Zeit<br />

der Besinnung auf<br />

unseren Schöpfer, der uns<br />

geschaffen hat, damit wir<br />

in gegenseitigen Respekt<br />

und liebevoll als Seine<br />

Geschöpfe leben.<br />

In den letzten Jahren<br />

scheint dieser Friede<br />

unter uns weltweit<br />

gefährdet zu sein.<br />

Umso wichtiger scheint<br />

es mir, dass wir hier<br />

vor Ort, in Münster,<br />

die guten gemeinsamen<br />

Erfahrungen der vergangenen<br />

20 Jahre uns<br />

vor Augen führen und<br />

daraus Vertrauen und<br />

Kraft schöpfen uns<br />

weiterhin für Frieden<br />

und Gerechtigkeit einzusetzen<br />

und gemeinsam<br />

das uns Mögliche<br />

zu tun, dass in unserer<br />

Gesellschaft Solidarität<br />

Anzeige<br />

und Engagement für die<br />

Schwachen dominieren<br />

mögen.<br />

Danke allen für das<br />

bisherige gute Miteinander<br />

mit Höhen und<br />

auch Tiefen.<br />

Gern erbitte ich SEINEN<br />

SEGEN, damit ER Euch<br />

im Ramadan Kraft, neue<br />

Bereitschaft Gutes zu<br />

tun und Zuversicht für<br />

ein gelingendes Leben<br />

schenken möge.<br />

Vielleicht können wir in<br />

den folgenden Wochen<br />

uns in folgendem Gebet<br />

vereinen?!:<br />

„DEIN NAME, ist<br />

Leben, Friede, Schalom<br />

und Salam. Dieser<br />

NAME sei gepriesen von<br />

allen Menschen.<br />

Mit allen, die diesen<br />

NAMEN kennen, bitten<br />

wir um Frieden für die<br />

Nahen und um Frieden<br />

für die Fernen.<br />

Um Frieden in den<br />

Herzen, Frieden in allen<br />

Zelten, Häu-sern und<br />

Palästen.<br />

Um Frieden zwischen<br />

den Religionen und<br />

Kulturen.<br />

Um Frieden für die<br />

Schöpfung, die seufzt.<br />

Zeige allen, wer DU in<br />

Wahrheit bist.<br />

Mache uns zu Werkzeugen<br />

DEINES<br />

FRIEDENS.- AMEN“<br />

Frieden-<br />

Schalom-SALAM<br />

Annethres Schweder<br />

Christlich-Islamischer<br />

Arbeitskreis Münster<br />

اإلعالنات<br />

املزيد من اإلعالنات تجدونها<br />

عى موقع ال<strong>جريدة</strong><br />

Bildung<br />

und<br />

Integrationsverlag<br />

Eine kostenlose Zeitung mit<br />

dem Titel «Integration durch<br />

Bildung in Münster»<br />

Das Kommunale Integrationszentrum<br />

unterstützt die<br />

Zeitung «MUNISTER».<br />

Die Zeitung ist überparteilich<br />

und konfessionslos.<br />

Sie ist zweisprachig<br />

(Deutsch und Arabisch)<br />

und wird an verschiedene<br />

Bildungseinrichtungen,<br />

in Geschäften und in der<br />

Bürgerberatung in Münster<br />

verteilt.<br />

Das Kommunale Integrationszentrum<br />

unterstützt die<br />

Redaktion der Zeitung bei<br />

ihrer Vorhaben, arabisch<br />

sprechende Eltern in<br />

Münster über das deutsche<br />

Bildungswesen und Bildungsangebote<br />

in Münster zu<br />

informieren.<br />

Erscheinungsweise:<br />

Vierteljährlich<br />

Redaktionsleitung:<br />

Mohamed Boulouh<br />

Anzeigen:<br />

(SMS)017661353502<br />

Email:<br />

info@munister.de<br />

Website:<br />

www.munister.de<br />

Auflage:<br />

10000 Ex.<br />

Spenden:<br />

Konto Nr.83767807<br />

Bankleitzahl: 70010080<br />

Postbank<br />

Anschrift:<br />

ZEITUNG MÜNSTER<br />

Postfach 470123 48075<br />

Münster<br />

التصحيح واملراقبة اللغوية:‏<br />

األستاذ ابراهيم بلوح<br />

Anwälte<br />

املحامي جبان . Kanzlei Jabban<br />

Münzstraße 29_48143 Münster<br />

49251397760<br />

Ärzte<br />

الدكتور بسام فلنبورغ . Bassam Willenborg<br />

Raesfeldstrasse 15_ 48149 Münster<br />

Telefon 49251272021<br />

صويلحSoueilleh . Dr. Chawki.<br />

الدكتور شوقي<br />

Friedrich-Ebert-Str. 134_<br />

48153 Münster<br />

Telefon 49251 794022<br />

Kirchen<br />

املحامون<br />

أطباء/‏ الطب العام<br />

الكنائس<br />

الصلوات و الرتاتيل باللغة العربية<br />

‏.األب ميالد عبود 015223002828 مونسرت<br />

‏.السيد جرجس<br />

الكنيسة األرثوذكسية 4915731541504<br />

‏.السيد نخلة<br />

الكنيسة القبطية األرثوذكسية 491604947186<br />

طلب إنساين<br />

فقدت أوراق بيان شخصية<br />

باسم محمود سامل وفاطمة<br />

عبود مبدينة مونسرت.‏<br />

الرجاء من يجدها االتصال<br />

عى الرقم<br />

015771135815<br />

Marokkanische<br />

Frauen gruppe<br />

mit Kindern.<br />

Wir treffen uns<br />

regelmäßig in den<br />

Räumen des Begegnungszentrums.<br />

Austausch über die<br />

Heimat, Familie, Kultur<br />

und die Pflege der<br />

marokkanischen Sprache.<br />

Tel.: 0152 – 31074699<br />

مسجد الرحان<br />

مسجد السالم<br />

مسجد التوبة<br />

سافر معنا بالتقسيط<br />

منذ 24 فراير 2015<br />

تجتمع مجموعة من النساء<br />

املغربيات وأطفالهن باملركز<br />

الثقايف بكندرهاوس قصد<br />

التشاور يف أمور األرسة والثقافة<br />

والتكلم بلغة البلد األصي<br />

مع األطفال وتنظيم الرحالت.‏<br />

إذا كان عندك أسئلة أو<br />

ترغبن يف االلتحاق باملجموعة<br />

ما عليك إال االتصال ب<br />

0152 – 31074699<br />

ملعرفة مكان وزمان اللقاء.‏<br />

Moscheen املساجد واملراكز اإلسالمية<br />

.Imam Mahdi Zentrum<br />

مركز اإلمام املهدي<br />

Hünenburg 24 _48165 Münster<br />

4925017207<br />

.Arrahman-Moschee<br />

Meßkamp 15- 48147 Münster<br />

4925192453194<br />

.Assalam-Moschee<br />

Alte Reitbahn 6_48153 Münster<br />

4925197427643<br />

.Attauba-Moschee<br />

Lütkenbecker Weg 10_ 48155 Münster<br />

مسجد األحمدية .Ahmadiyya-Moschee<br />

Hansestraße 61<br />

48165 Münster 015201965348<br />

Mund-Kiefer-Gesichtschirurgie جراحة الفم والوجه والفكني<br />

.Dr. Walid. Ayad<br />

Windthorststr. 65_ 48143Münster 49 251<br />

4841812<br />

Neurologie<br />

.Abdul Hadi Al-Nahlaoui<br />

عبد الهادي النحالوي<br />

Friedrich-Ebert-Straße 157-_159- 48153<br />

Münster 492517477940<br />

الدكتور وليد عياد<br />

أطباء/طب االعصاب<br />

املشورة الرشعية<br />

‏.السيد نارص ‏/مركز األمام املهدي<br />

‏.الشيخ طالل ‏/مسجد الرحان<br />

Religiöse Beratung<br />

Hünenburg 24 _ 48165 Münster<br />

491722761964<br />

Meßkamp 15_ 48147 Münster<br />

4917677552928<br />

Übersetzer الرتجمة<br />

املرتجم نجم أحمد-‏ محلف .Negm Ahmed<br />

Ramertsweg 194- 48161 Münster<br />

49251863654<br />

.Youssef Youssef<br />

Salzstrasse 18- 48143 Münster<br />

49251511509<br />

Zahnärtze أطباء/طب االسنان<br />

الدكتورة لبنى سليان .Dr. Lubna Sleiman<br />

Franz-von-Waldeck-Straße 17-<br />

48167 Münster 4925061290<br />

يوسف يوسف<br />

.Dr. Manal Ayad<br />

Windthorststr. 65_ 48143Münster<br />

إعالن<br />

الدكتورة منال عياد<br />

Impressum


www.munister.de<br />

20. Juni 2016<br />

28<br />

أنت تلميذ أو طالب وال<br />

تعرف ماذا تريد أن تعمل<br />

مستقبال؟<br />

تبحث عن تدريب مهني؟<br />

هذه فرصتك لاللتقاء<br />

مبديري الركات.‏<br />

اصحب معك<br />

وثائقك الشخصية<br />

وسرة ذاتية<br />

فقد<br />

تكون<br />

فرصة العمر!!!‏

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!