07.02.2018 Views

Tlumočení pro věřící

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ve svém středu osoby, které mají ještě jiné<br />

specifické potřeby než oni a kteří jim mohou<br />

nabídnout odlišnou perspektivu a <strong>pro</strong>žívání<br />

světa, mohou je obohatit již svou samotnou<br />

přítomností) i vně (členové společenství se<br />

najednou začali k neslyšícím obracet, nejprve<br />

je začali nesměle zdravit, potom se odhodlali<br />

s nimi <strong>pro</strong>střednictvím tlumočníka hovořit,<br />

nyní se snaží komunikovat s nimi i sami, což<br />

vnímám jako velkou a pozitivní změnu).<br />

To ještě nic nevypovídá o kvalitách<br />

tlumočníka po stránce tlumočení, v tomto<br />

Tipy, jak se připravit na tlumočení <strong>pro</strong> <strong>věřící</strong><br />

Před samotným tlumočením<br />

• včas kontaktujte osobu, která vám bude<br />

s dostatečným předstihem zasílat<br />

přípravu, a vysvětlete jí svou roli,<br />

zdůrazněte potřebnost přípravy a její<br />

vhodnou podobu, i se všemi příslušnými<br />

odkazy na Bibli, žalmy atd.;<br />

• nikdy se nelze připravit na celou bohoslužbu,<br />

snažte se však postupně zajistit si co<br />

největší <strong>pro</strong>cento materiálů předem, i kdyby<br />

to mělo být od několika různých osob;<br />

• osvojte si základy slušného chování v dané<br />

církvi – vhodné pozdravy, reakce na ně,<br />

odpovědi na ustálená spojení<br />

(např. „Bůh s tebou.“ – „I s tebou/Vámi.“,<br />

„Buďte požehnána.“ – „?“), přípustný<br />

a nepřípustný fyzický kontakt (podání ruky,<br />

objetí, poklepání po rameni atd.);<br />

případě tedy o kvalitách mě jako<br />

tlumočníka. Ale díky tomu vím, že jsem na<br />

správném místě. Teď mě čeká jen dlouhá<br />

práce na sobě, ostatně jako po celý můj další<br />

tlumočnický život. Těším se na ni. Protože<br />

tento můj článek vyznívá jen jako dlouhá<br />

tlumočnická úvaha nad vlastním skutečným<br />

či smyšleným posláním, dovoluji si <strong>pro</strong> větší<br />

užitečnost přidat pár rad, jak se na<br />

tlumočení <strong>pro</strong> <strong>věřící</strong> připravit.<br />

• najděte si vhodné místo, kde budete stát,<br />

a ujistěte se, že je toto místo vhodné<br />

nejen <strong>pro</strong> vás jako tlumočníka, ale i <strong>pro</strong><br />

všechny ostatní – především <strong>pro</strong> klienty,<br />

duchovního, ale nezapomínejte ani na<br />

ostatní členy společenství.<br />

Předpříprava<br />

• naučte se, jaké hlavní součásti má Bible,<br />

jaké zkratky se <strong>pro</strong> odkazy na Bibli používají,<br />

jaká jsou ustálená synonyma <strong>pro</strong> frekventovaně<br />

užívaná slova (např. Bible, Písmo<br />

svaté, Boží slovo…);<br />

• vybavte se základní znakovou zásobou z<br />

oblasti náboženství z VAŠÍ církve (tj. církve,<br />

<strong>pro</strong> kterou budete tlumočit), především je<br />

dobré znát znaková jména důležitých osob z<br />

Bible, názvy jednotlivých knih, tuto slovní<br />

zásobu neustále obohacujte novými výrazy,<br />

nikdy jich nebudete znát dost, bohužel;<br />

• pokuste se odkoukat a osvojit si celé fráze<br />

nebo delší úseky, jimiž se ve znakovém<br />

jazyce vyjadřují často opakovaná slovní<br />

spojení a výrazy (např. „Bůh Vám žehnej.“,<br />

„Pozdravte se navzájem pozdravením pokoje.“,<br />

„Pane, smiluj se nad námi.“, „Ježíš nás<br />

vykoupil svou krví.“ atd.);<br />

• vhodné materiály: Bible (i online, např.<br />

www.bibleserver.com), Ilustrované<br />

příběhy z Bible, Bible <strong>pro</strong> děti,<br />

knihy pojednávající o jednotlivých<br />

důležitých osobách Bible (např. ABC Bible,<br />

atd.), výklady žalmů (online); v ZJ – www.<br />

biblebezhranic.cz, www.bjbneslysicich.cz,<br />

www.neslysicikatolici.cz (dejte však pozor na<br />

to, že se některé výrazy v ZJ u různých církví<br />

mohou lišit, a použijete-li v dané církvi<br />

nevhodný znak, je to vnímáno neslyšícími<br />

přinejmenším velmi rušivě – avšak to jen<br />

navenek, ve skutečnosti je chyba podle mě<br />

daleko závažnější);<br />

• naučte se nazpaměť překlad Otčenáše<br />

a průběžně konzultujte s neslyšícími jeho<br />

podobu (Otčenáš u nás ještě nemá ustálený<br />

překlad do ČZJ, existuje více verzí, neslyšící<br />

mohou být citliví na to, abyste říkali právě<br />

ten „jejich“ Otčenáš;<br />

• při samotné přípravě se mi osvědčilo<br />

opakovaně se k ní vracet, můžete pak vidět<br />

věci z jiné perspektivy a uvědomit si, že vaše<br />

porozumění některým souvislostem mohlo<br />

být povrchní nebo nesprávné.<br />

13 14

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!