19.01.2013 Views

S RailAway bude váš výlet ještě levnější! - Moje Švýcarsko.com

S RailAway bude váš výlet ještě levnější! - Moje Švýcarsko.com

S RailAway bude váš výlet ještě levnější! - Moje Švýcarsko.com

SHOW MORE
SHOW LESS

Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!

Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.

Poznejte <strong>Švýcarsko</strong><br />

na cestách vlakem, autobusem a lodí Vydání 2008


Neomezené cestování Švýcarskem<br />

s jízdenkou Swiss Pass. Informace a ceny<br />

1 Swiss Pass<br />

4 Swiss Youth Pass<br />

Se Swiss Passem si vychutnáte během 4, 8,<br />

15, 22 po sobě jdoucích dnů nebo 1 měsíce<br />

neomezené cestování v síti Swiss Travel<br />

System. Vyberte si vaši osobní trasu<br />

z 20 000 km železniční, autobusové a lodní<br />

dopravy. Zahrnuty jsou kromě panoramatických<br />

tras také tramvaje a autobusy ve 38<br />

městech a 50% sleva na většině horských<br />

drah a lanovek. K tomu navíc volný vstup do<br />

cca 450 muzeí (viz str. 4) a další slevy u našich<br />

partnerů (Bonuspartner).<br />

Pro vaše individuální cesty a <strong>výlet</strong>y nabízí<br />

Swiss Travel System jednotlivé produkty.<br />

Kromě Swiss Passu jsou vám k dispozici<br />

i následující jízdenky:<br />

2<br />

Swiss Flexi Pass<br />

Se Swiss Flexi Passem si v průběhu jednoho<br />

měsíce můžete zvolit 3, 4, 5 nebo 6 vámi<br />

vybraných dnů, kdy <strong>bude</strong>te jezdit volně po celé<br />

síti Swiss Travel System. Se stejnými výhodami<br />

jako u Swiss Passu. Mezi prvním a posledním<br />

dnem platnosti obdržíte navíc 50% slevu na<br />

vaše další cesty vlakem, autobusem, lodí na<br />

většinu horských železnic a lanovek.<br />

3<br />

Swiss Saver Pass /<br />

Swiss Saver Flexi Pass<br />

Úsporná formulka dělá Swiss Pass a Swiss<br />

Flexi Pass <strong>ještě</strong> atraktivnější: Od dvou společně<br />

cestujících osob je poskytována sleva 15% pro<br />

každou osobu.<br />

Mladí až do věku 26 let obdrží Swiss Youth<br />

Pass se slevou 25 % z normální ceny Swiss<br />

Passu. Výhody jsou stejné jako u Swiss Passu.<br />

5<br />

Swiss Transfer Ticket<br />

Swiss Transfer Ticket umožňuje cestu od<br />

švýcarské hranice nebo letiště do místa vašeho<br />

pobytu a zpět. Tato jízdenka je ideální pro vaše<br />

krátké cesty nebo zimní dovolenou.<br />

6<br />

Swiss Card<br />

Swiss Card nabízí stejné služby jako Swiss<br />

Transfer Ticket. Mezi prvním a posledním dnem<br />

platnosti obdržíte 50% slevu na další cesty<br />

vlakem, autobusem, lodí a na většině horských<br />

železnic a lanovek. Swiss Card doporučujeme<br />

pro dovolenou v jednom místě.<br />

Swiss Travel System-Familienkarte<br />

Rodinná jízdenka (Familienkarte) je další<br />

služba Swiss Travel System a <strong>bude</strong> vám na<br />

vaše přání zdarma vystavena.<br />

Využívat jízdenky Swiss Travel System mohou osoby<br />

s trvalým bydlištěm mimo <strong>Švýcarsko</strong> a Lichtenštejnsko.<br />

K vystavení není třeba fotografie, postačí<br />

cestovní pas nebo občanský průkaz.<br />

Při zakoupení vaší jízdenky obdržíte přehlednou<br />

mapu s vyznačením platnosti. (viz str. 14 a 15)<br />

Podrobný popis jednotlivých jízdenek a detailní podmínky<br />

využití najdete na www.swisstravelsystem.ch


1<br />

3<br />

4<br />

2<br />

3<br />

6<br />

5<br />

Informace a prodej jízdenek Swiss Travel System:<br />

Další informace:<br />

• na www.swisstravelsystem.ch<br />

• v České republice a na Slovensku na<br />

www.<strong>Moje</strong>Svycarsko.<strong>com</strong><br />

• ve Švýcarku na větších nádražích a u Rail<br />

Service na Tel. 0900 300 300 (CHF 1.19/Min.)<br />

• www.MySwitzerland.<strong>com</strong> l reservation@stc.ch<br />

Jízdenky Swiss Travel System vystavují<br />

a informace podávají v ČR všechny pobočky<br />

následujících cestovních kanceláří.<br />

• ČEDOK: www.cedok.cz<br />

• SWISS TRAVEL: www.swisstravel.cz<br />

• FIROtour: www.firotour.cz<br />

• ČD TRAVEL: www.cdtravel.cz<br />

SWISS PASS 4 dny 8 dnů 15 dnů 22 dnů 1 měsíc<br />

2. třída 260 CHF | 161 € 376 CHF | 233 € 455 CHF | 281 € 525 CHF | 325 € 578 CHF | 357 €<br />

1. třída 390 CHF | 241 € 564 CHF | 349 € 683 CHF | 422 € 788 CHF | 487 € 867 CHF | 536 €<br />

SWISS SAVER PASS 1<br />

2. třída 221 CHF | 137 € 320 CHF | 199 € 387 CHF | 239 € 446 CHF | 277 € 491 CHF | 304 €<br />

1. třída 332 CHF | 205 € 479 CHF | 297 € 581 CHF | 359 € 670 CHF | 414 € 737 CHF | 456 €<br />

SWISS YOUTH PASS 2<br />

2. třída 195 CHF | 121 € 282 CHF | 175 € 342 CHF | 211 € 394 CHF | 244 € 434 CHF | 268 €<br />

1. třída 293 CHF | 181 € 423 CHF | 262 € 513 CHF | 317 € 591 CHF | 366 € 651 CHF | 402 €<br />

SWISS FLEXI PASS 3 dny v 1 měsíci 4 dny v 1 měsíci 5 dnů v 1 měsíci 6 dnů v 1 měsíci<br />

2. třída 249 CHF | 154 € 302 CHF | 187 € 349 CHF | 216 € 397 CHF | 246 €<br />

1. třída 374 CHF | 231 € 453 CHF | 280 € 524 CHF | 324 € 596 CHF | 368 €<br />

SWISS SAVER FLEXI PASS 1<br />

2. třída 212 CHF | 131 € 257 CHF | 159 € 297 CHF | 184 € 337 CHF | 210 €<br />

1. třída 318 CHF | 197 € 385 CHF | 238 € 445 CHF | 276 € 507 CHF | 313 €<br />

SWISS CARD 3<br />

2. třída 182 CHF | 113 €<br />

1. třída 255 CHF | 158 €<br />

SWISS TRANSFER TICKET 4<br />

2. třída 127 CHF | 79 €<br />

1. třída 192 CHF | 119 €<br />

SWISS HALF FARE CARD 5<br />

1. měsíc 99 CHF | 62 €<br />

Využijte atraktivních nabídek na<br />

stranách 26–27<br />

Ve Švýcarsku lze zakoupit Swiss Pass na všech<br />

větších nádražích a u Rail Service. Swiss Transfer<br />

Ticket se ve Švýcarsku neprodává, Swiss Card jen<br />

na letištích a na nádražích na hraničních<br />

přechodech.<br />

Jízdní doklady se platí v měně země vydání v přepočtu<br />

aktuálním kurzem. U níže uvedených cen v EUR se jedná<br />

o nezávazné orientační ceny, ve Švýcarsku platí ceny v CHF<br />

podle níže uvedené tabulky (při platbě EUR přepočet<br />

denním kurzem).<br />

1) Úsporná formulka: platí od dvou osob cestujících společně (cena za<br />

osobu)<br />

2) Swiss Youth Pass: Pro cestující do 26 let věku. Nelze kombinovat<br />

s úspornou formulkou<br />

3) Ve Švýcarsku lze zakoupit jen na letištích a hraničních nádražích<br />

4) Neprodává se na nádražích ve Švýcarsku<br />

5) Prodej ve Švýcarsku a u prodejců Swiss Travel System v ČR<br />

Rodinná jízdenka zdarma (Free Swiss Travel System Family Card):<br />

Děti ve věku od 6 do 16 let cestují v doprovodu alespoň jednoho z rodičů<br />

zdarma. Děti ve věku od 6 do 16 let, které necestují v doprovodu<br />

rodičů, obdrží slevu 50 % na všechny jízdenky Swiss Travel System.<br />

Ceny a jízdní řády jsou platné pro rok 2008, změny vyhrazeny.<br />

Mezi Prahou a Curychem jezdí také denně noční přímý vlak s lehátkovými<br />

i lůžkovými vozy. Denní spojení je možné s jedním přestupem<br />

v Mnichově.<br />

Aktuální seznam prodejních míst na:<br />

www.swisstravelsystem.ch/verkaufsstellen<br />

2 | 3


Volný vstup do muzeí a 50 % sleva<br />

na horské dráhy a lanovky.<br />

Swiss Pass je ideálním průvodcem pro vaši<br />

dovolenou ve Švýcarsku. Mimo volného<br />

cestování v celé síti Swiss Travel System získáte<br />

<strong>ještě</strong> následující výhody:<br />

Jízdenky Swiss (Saver) Pass, Swiss (Saver)<br />

Flexi Pass a Swiss Youth Pass platí také jako<br />

Museumspass a opravňují vás k volnému<br />

vstupu do prakticky všech muzeí a výstavních<br />

síní v celém Švýcarsku. Udělejte si zastávku<br />

v Dopravním muzeu v Lucernu (Verkehrshaus<br />

Luzern), které si báječně užijí nejen vaše děti,<br />

nechte se uchvátit díly Paula Klee v Bernu nebo<br />

se vydejte po stopách historie do některého<br />

z početných švýcarských zámků. To je jen<br />

několik top tipů z nabídky cca 450 partnerských<br />

muzeí. Podrobný seznam najdete na<br />

www.museumspass.ch<br />

50% sleva na horské dráhy<br />

Swiss (Saver) Pass, Swiss (Saver) Flexi Pass<br />

a Swiss Youth Pass platí také jako poloviční<br />

sleva (Halbtaxabonnement). Při předložení<br />

kteréhokoli z těchto průkazů vám poskytnou<br />

horské dráhy, lanovky a další dopravní zařízení,<br />

které nepatří do sítě Swiss Travel System, 50%<br />

slevu (viz mapa na str. 14/15). Využijte této<br />

příležitosti a užijte si nezapomenutelné<br />

okamžiky na některém z mnoha horských<br />

vrcholů Švýcarska.<br />

50% sleva na horské dráhy a lanovky a vstup zdarma do<br />

cca 450 muzeí se Swiss Passem, Swiss Flexi Passem<br />

a Swiss Youth Passem


Na cestě ve Švýcarsku –<br />

exkluzivní servis zaručen.<br />

Náš jizdní řád: husté a dobré spojení<br />

Žádná jiná země nenabízí srovnatelně hustou<br />

a atraktivní síť veřejné dopravy. Jízdní řády<br />

vlaků, autobusů, lodí a horských drah jsou<br />

optimálně sladěny, abyste mohli rychle<br />

a pohodlně cestovat. Spojení mezi většinou<br />

měst je v půlhodinovém intervalu. Také<br />

turistické destinace v alpských oblastech jsou<br />

z hlavního nádraží v Curychu a z letiště<br />

v Curychu i v Ženevě rychle dostupné a často<br />

i bez přestupu.<br />

Naše vlaky: komfortní, s jedinečnými<br />

výhledy a nekuřácké<br />

Aby cesty vlakem byly nejen rychlé, ale také<br />

komfortní, nabízejí Švýcarské dráhy atraktivní<br />

a moderní vagóny s nejrůznějším vybavením.<br />

Parádním kouskem je InterCity-Neigezug<br />

(ICN) SBB s pohodlnými koženými sedačkami,<br />

oddělením business a restaurací ve všech<br />

vlacích. Velmi oblíbené jsou také dvoupatrové<br />

vlaky InterCity (IC 2000) SBB s komfortními<br />

sedadly v 1. i 2. třídě, odděleními „klidu“, kde<br />

se nesmí hlasitě hovořit a telefonovat,<br />

a dostatečným prostorem pro zavazadla.<br />

Mimořádně atraktivní jsou panoramatické<br />

vagony, které jsou zařazeny do vlaků InterRegio<br />

na gotthardské dráze na trase Basilej/Curych –<br />

Locarno.<br />

Veškerá veřejná doprava ve Švýcarsku je<br />

nekuřácká. Všechny vlaky, autobusy, lodě<br />

a uzavřené prostory jsou nekuřácké zóny.<br />

Informace o jízdním řádu<br />

Informace o jízdním řádu obdržíte ve Švýcarsku<br />

na každé železniční přepážce, na tel.<br />

0900 300 300 (CHF 1,19/min.) nebo nejsnadněji<br />

přes internet: na www.sbb.ch, kde<br />

naleznete nejrychlejší a nejpohodlnější spojení<br />

jen několika kliknutími.<br />

Nový tunel Lötschberg<br />

(Der neue Lötschberg-Basistunnel)<br />

Od otevření tunelu Lötschberg v prosinci 2007<br />

se stal Wallis snadněji a rychleji dosažitelný.<br />

Trasa Bern-Zermatt trvá jen 2 hodiny a 8 minut,<br />

Curych-Visp hodinu a 59 minut a Basel-Brig<br />

2 hodiny a 8 minut.<br />

Díky tunelu Lötschberg jste rychleji také v Itálii<br />

a v německé části Švýcarska, nově dokonce se<br />

šesti spojeními Basel–Bern–Milano. A nejpozději<br />

od roku 2009 <strong>bude</strong>te cestovat novými nočními<br />

vlaky ETR 610 <strong>ještě</strong> komfortněji a s získáte až 60<br />

minut.<br />

www.sbb.ch/loetschberg<br />

www.sbb.ch/italien<br />

www.cisalpino.<strong>com</strong><br />

www.bls.ch/regioexpress<br />

UEFA EURO 2008TM ve Švýcarsku a Rakousku<br />

V červnu 2008 se ve Švýcarsku a v Rakousku koná mistrovství<br />

Evropy ve fotbale, třetí největší sportovní akce světa. V době<br />

od 7. do 29. června <strong>bude</strong> ve švýcarských hostitelských městech<br />

– Curych, Bern, Basilej a Ženeva odehráno 12 zápasů<br />

skupinových a 3 vyřazovací. Pro cestu na stadion a transfer<br />

mezi jednotlivými místy, kde se <strong>bude</strong> hrát ve Švýcarsku<br />

(i v Rakousku) doporučujeme veřejnou dopravu. Speciálně<br />

pro UEFA EURO 2008TM jsou k dispozici jízdenky za velmi<br />

atraktivní ceny. Podrobné a vždy aktuálmní informace ohledně<br />

UEFA EURO 2008TM ve Švýcarsku najdete na<br />

www.sbb.ch/euro08 a www.switzerland.<strong>com</strong><br />

4 | 5


Cestovní zavazadla<br />

Chcete cestovat po Švýcarsku bez zátěže, aniž<br />

byste museli s sebou vláčet zavazadla?<br />

Převezmeme dopravu za vás. Jako normálně<br />

podaná cestovní zavazadla (možné na všech<br />

stanicích s obsluhou) je vaše zavazadlo<br />

doručeno do přespříštího rána a lze ho<br />

vyzvednout od 9 hodin. U „Rychlého cestovního<br />

zavazadla“ (Schnelles Reisegepäck) mezi<br />

45 turistickými destinacemi <strong>ještě</strong> tentýž večer<br />

(podání před 9 hodinou, vydání od 18 hodin, na<br />

některých místech i později). Zavazadlo stojí 10<br />

CHF, rychlá doprava 20 CHF. Další informace:<br />

www.sbb.ch/baggage<br />

Fly Rail Baggage<br />

Z každého letiště na světě cestuje vaše<br />

zavazadlo se všemi leteckými společnostmi,<br />

které létají přes letiště Curych nebo Ženeva<br />

přímo do vašeho cílového nádraží ve Švýcarsku.<br />

Zavazadlo nesmí obsahovat žádné zboží<br />

podléhající clu. Odpovídajícím podepsaným<br />

prohlášením je třeba vybavit při odbavení<br />

každé zavazadlo.<br />

Odbavení na nádraží<br />

Na více než 50 nádražích ve Švýcarsku se<br />

můžete odbavit pro <strong>váš</strong> let z Curychu nebo ze<br />

Ženevy. Vystaví vám tady i palubní letenku.<br />

Můžete se odbavit již 24 hodin před vaším odletem.<br />

Odbavení na nádraží se nabízí prakticky<br />

pro všechny charterové letecké společnosti,<br />

Swiss International Air Lines, Lufthansa<br />

a vybrané linkové letecké spoje.<br />

Dokumenty pro odbavení a Fly Rail Baggage<br />

obdržíte ve Švýcarsku na nádražích se<br />

službou check-in. V zahraničí na většině<br />

prodejních míst Swiss Travel System a u Swiss<br />

International Air Lines. Cena činí 20 CHF za<br />

jedno zavazadlo.<br />

Detailní informace získáte na nádraží, najdete<br />

v brožuře „Check-in & Fly Rail Baggage“ nebo<br />

na www.sbb.ch/check-in<br />

Nádraží a kolo<br />

Pro <strong>váš</strong> cyklistický <strong>výlet</strong> si můžete kolo vypůjčit<br />

na cca 80 nádražích v celém Švýcarsku<br />

(www.rentabike.ch). V mnoha vlacích můžete<br />

také se svým kolem cestovat (10 CHF za den<br />

a kolo, kola vypůjčená na nádražích zdarma).<br />

Na některých spojích je vyžadována předběžná<br />

rezervace pro cestu s kolem. Další nformace<br />

v brožurách „Velo und Bahn“ a „Mit dem<br />

Mietvelo auf Tour“ nebo na internetu na<br />

www.sbb.ch/velo<br />

SchweizMobil<br />

Pokud chodíte rádi pěšky, jezdíte na kole nebo<br />

na horském kole, jezdíte na bruslích nebo na<br />

lodi, pak právě pro vás SchweizMobil sestavil<br />

výběr mimořádně atraktivních národních<br />

a regionálních tras, napojeno je na ně hned 500<br />

servisních míst, takže víte, kde máte přenocovat<br />

nebo kde můžete využít systém švýcarské<br />

hromadné dopravy. Veškeré informace najdete<br />

na www.schweizmobil.ch. Tištěný průvodce<br />

je pak v nabídce knihkupectví.<br />

RailCity<br />

Velká švýcarská vlaková nádraží se stávají<br />

moderními a mnohostrannými centry služeb<br />

s atraktivními nákupními možnostmi a s velkým<br />

počtem restaurací, Take-Aways a barů. RailCity<br />

nádraží nabízejí rozsáhlou nabídku služeb,<br />

prodloužené otevírací doby, zlepšené zabezpečení,<br />

čistotu i vstřícný servis pro zákazníky<br />

a jsou oblíbenými místy setkání pro místní<br />

i cestující z celého světa. Další informace na<br />

www.railcity.ch


Cesty s potěšením.<br />

Restaurace – pohodlné stravování během cestování<br />

V restauracích elvetino-Restaurant si pochutnáte na jídlech z pestré<br />

nabídky A-la-Carte: malé svačiny a předkrmy, ale i exkluzivní menu<br />

podle receptů špičkových kuchařů. 90 jídelních vozů SBB s restaurací<br />

elvetino je provozováno v síti Intercity a ICN ve Švýcarsku a na mezinárodních<br />

trasách do Německa a Rakouska. Jídelní vozy fungují také mezi<br />

Lucernem a nádražím Interlaken Ost a ve vlacích Rhätische Bahn (RhB)<br />

a v Ledovcovém expresu (Glacier Express). Sledujte v jízdním řádu<br />

symbol .<br />

Bistro – rychlé občerstvení<br />

V elvetino-Bistro ve spodním patře většiny InterCity poschoďových vlaků<br />

vám nabídneme kávové speciality, studené a teplé občerstvení<br />

a osvěžující nápoje ke konzumaci na místě i s sebou. Sledujte v jízdním<br />

řádu symbol ( ).<br />

Railbar – dobře obsloužen na místě k sezení<br />

Čerstvou italskou kávu až na místo, dostanete jen u elvetina. Elvetino-<br />

-Railbar vám dodá také studené a teplé nápoje, čerstvé croissanty,<br />

obložené chleby a bagety. Sledujte v jízdním řádu symbol .<br />

Nabídky pro skupiny<br />

Pro skupiny od deseti osob nabízí elvetino atraktivní speciální menu<br />

a individuální cateringové nabídky. Prodejní tým elvetino vás rád obslouží.<br />

Objednejte si dle vašeho přání nejpozději šest dnů před datem vaší<br />

cesty.<br />

Vlaky SBB a Zentralbahn: www.elvetino.ch<br />

Ledovcový expres: www.rgswissalps.ch<br />

6 | 7


Panoramatické trasy a náměty na <strong>výlet</strong>y.<br />

Vrcholem každé cesty do Švýcarska je jízda po jedné z našich překrásných<br />

a známých panoramatických tras. Užijte si výhled z oken panoramatických<br />

vagónů, z paluby lodě nebo z poštovního autobusu a poznejte<br />

tímto jedinečným způsobem krásy přírody ve Švýcarsku.<br />

Na následujících stránkách vám představujeme výběr klasických<br />

panoramatických tras vlaků, poštovních autobusů a lodí, ale také nápady<br />

na zajímavé <strong>výlet</strong>y plné jedinečných zážitků a výhledů. Na mnoha<br />

trasách se využívají nově panoramatické vagony s velkoryse řešenými<br />

okny. Využijte také jedinečných gastronomických nabídek na mnoha<br />

železničních a lodních trasách. Podrobnosti k jednotlivým trasám, časy,<br />

jízdní řády, počet spojení a atrakce v okolí najdete ná následujících<br />

stranách. Aktuální informace o existujících panoramatických trasách<br />

a nápady na <strong>výlet</strong>y najdete také na www.swisstravelsystem.ch<br />

Samozřejmě je Swiss Pass platný i na těchto trasách prakticky neomezeně<br />

(výjimky jsou uvedeny). Na některých trasách vlaků, poštovních<br />

autobusů a lodí je povinně požadována rezervace míst, která zahrnuje<br />

také příplatek. Rezervaci míst můžete provést u vašeho prodejního místa<br />

v zahraničí nebo na většině větších švýcarských nádraží.<br />

Mapa na následující dvoustraně vám pomůže při plánování vaší osobní<br />

trasy. Přejeme vám mnoho zážitků při vašich cestách Švýcarskem.<br />

Informace o jízdním řádu: www.sbb.ch


1<br />

Glacier Express<br />

Od roku 2006 je sedmihodinová vyhlídková<br />

jízda Ledovcovým expresem <strong>ještě</strong> pohodlnější.<br />

Panoramatické vagony 1. a 2. třídy jsou na<br />

vzdušných polštářích, klimatizované a zaručují<br />

pohodlnou jízdu. Vnitřní vybavení zapůsobí<br />

svým elegantním designem, velmi komfortními<br />

sedadly a informačním servisem v šesti<br />

jazycích. Na cestě mezi Sv. Mořicem a Zermattem,<br />

přes 291 mostů, 91 tunely a přes 2 033 m<br />

vysoký Oberalppass je bohatě postaráno<br />

o vaše zážitky, ale i kulinářské požitky. Ve<br />

vlacích Glacier Express Premium je oběd dodáván<br />

přímo na vaše místo do vagonu. Ve vlaku<br />

Glacier Express (Ledovcový expres) se platí<br />

příplatek a rezervace míst je povinná.<br />

Zermatt > Chur / Davos / Sv. Mořic<br />

Stanice 902 2) 904 1) 906 1) 908 1)<br />

Zermatt odj. 8.58 9.17 9.58 10.17<br />

Chur příj. 14.40 14.40 15.20 15.20<br />

Davos Platz příj. 16.47<br />

Sv. Mořic příj. 16.58 17.43 17.43<br />

Jízdní řád platný od 10. 5. 2008 do 19. 10. 2008 (léto)<br />

Zermatt > Chur / Sv. Mořic<br />

Stanice 9103) Zermatt odj. 9.48<br />

Chur příj. 15.40<br />

Sv. Mořic příj. 17.57<br />

Jízdní řád platný do 9. 5. 2008 (zima)<br />

Trasa: Zermatt > Visp > Brig > Andermatt ><br />

Disentis > Chur > Davos/Sv. Mořic<br />

Rezervace míst v jídelním voze:<br />

RailGourmino swissAlps AG<br />

Tel. +41 (0)81 300 15 15<br />

www.rgswissalps.ch | sales@rgswissalps.ch<br />

www.glacierexpress.ch<br />

info@glacierexpress.ch<br />

Sv. Mořic / Davos / Chur > Zermatt<br />

Stanice 9051) 9071) 9091) 9112) Sv. Mořic odj. 9.17 9.17 10.02<br />

Davos Platz odj. 10.10<br />

Chur odj. 11.38 11.38 12.15 12.15<br />

Zermatt příj. 16.50 17.10 17.50 18.10<br />

Sv. Mořic / Chur > Zermatt<br />

Stanice 9033) Sv. Mořic odj. 9.02<br />

Chur odj. 11.15<br />

Zermatt příj. 16.42<br />

1) Glacier Express Premium s panoramatickými vagony 1. a 2. třídy (příplatek 30 CHF) a možnost jídla přímo na místě ve<br />

vagonu, příp. v jídelním voze<br />

2) V provozu od 14. 6. do 28. 9. 2008 (příplatek 15 CHF), stravování Railbar (vlak 911 s jídelním vozem)<br />

3) Glacier Express Premium s panoramatickými vagony 1. a 2. třídy (příplatek 10 CHF) a možnost jídla přímo na místě<br />

Změny cen a jízdních řádů vyhrazeny.<br />

8 | 9


Dijon | Paris<br />

+<br />

Besançon<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Neuchâtel<br />

+<br />

Lac de<br />

Neuchâtel<br />

Mont<br />

+ Blanc<br />

+<br />

+<br />

Basel +<br />

EuroAirport<br />

+ +<br />

Weissenstein<br />

+<br />

Matterhorn +<br />

+ +<br />

Passwang<br />

+<br />

Frasne<br />

+<br />

Vallorbe<br />

+<br />

Morez<br />

+ La Dôle<br />

3<br />

Genève-<br />

Aéroport<br />

+<br />

+ Genève<br />

+ + Genève-Eaux-Vives<br />

+<br />

Annemasse<br />

+<br />

Le Chasseron<br />

+<br />

+<br />

Sörenberg<br />

Gi<br />

+<br />

13<br />

Brienzer Rothorn +<br />

+<br />

+<br />

Fribourg<br />

Yverdon-<br />

+ Thun<br />

Brienz<br />

+<br />

+ Brünig<br />

les-BainsBrienzer-<br />

+ Me<br />

Thunersee<br />

see<br />

Stockhorn +<br />

+ +<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Spiez<br />

Interlaken First<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Niesen<br />

12<br />

Schynige<br />

+<br />

+ Broc<br />

3<br />

Platte<br />

Lauterbrunnen<br />

Grindelwald<br />

+<br />

12<br />

+<br />

11<br />

+<br />

Gruyères<br />

Schilthorn<br />

Eiger<br />

+ +<br />

+<br />

+<br />

+ Mönch<br />

+<br />

+ Lausanne<br />

Zweisimmen<br />

Mürren + Jungfraujoch O<br />

Les<br />

Jungfrau<br />

Mt.-Pèlerin Pléiades<br />

+<br />

+ +<br />

Kandersteg<br />

+ +<br />

+ +<br />

+<br />

Vevey<br />

Château- Gstaad<br />

+ +<br />

Lac Léman<br />

11 +<br />

d'Oex<br />

9<br />

Montreux Rochers-<br />

+<br />

+<br />

de-Naye<br />

Lötschberg<br />

Evian-<br />

St-Gingolph<br />

+<br />

les-Bains<br />

Leysin<br />

Les Diablerets<br />

+<br />

Goppenstein<br />

+<br />

+<br />

+ Col-de-Bretaye<br />

Brig<br />

+<br />

Aigle<br />

+<br />

+<br />

+<br />

10<br />

Villars<br />

Visp<br />

Simplon<br />

+<br />

Simplon-<br />

FRANCE Morgins +<br />

pass<br />

+ Bex<br />

+<br />

Trois-<br />

Sion<br />

torrents<br />

+<br />

Champéry +<br />

Dents du Midi<br />

1<br />

+<br />

La Roche-<br />

Le Châtelard +<br />

+ + + +<br />

Martigny + Verbier<br />

7<br />

+<br />

Weisshorn<br />

+<br />

Saas +<br />

Fee Saas<br />

Almagell<br />

sur-Foron<br />

+<br />

Orsières<br />

+<br />

Zermatt<br />

Lyon | Avignon Paris<br />

Panoramatické a <strong>výlet</strong>ní trasy<br />

Panoramatické trasy<br />

a náměty na <strong>výlet</strong>y<br />

1– 13<br />

+ +<br />

Vlaky Autobusy<br />

Lodě<br />

Lanovky<br />

1:1,2 mil.<br />

0 10 20 30km<br />

Annecy<br />

Pontarlier<br />

Panoramatické a <strong>výlet</strong>ní trasy<br />

1 Ledovcový expres/Glacier Express<br />

2 Bernina Express<br />

3 Golden Pass Line<br />

Aix-les-Bains | Grenoble<br />

4 Wilhelm Tell Express<br />

Ostatní spoje<br />

+ +<br />

Strasbourg | Paris | Luxembourg | Bruxelles<br />

Vlaky Autobusy<br />

Lodě<br />

Lanovky<br />

FRANCE<br />

La Chaux-de-Fonds<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

Le Noirmont<br />

Delle<br />

+<br />

Chamonix-<br />

Mt.Blanc<br />

+<br />

+<br />

Porrentruy<br />

+<br />

Biel/Bienne<br />

+<br />

+<br />

Le Chasseral<br />

F r a n c h e s M o n t a g n e s<br />

7<br />

+<br />

+<br />

Glovelier<br />

Mulhouse<br />

Bonfol<br />

Delémont +<br />

+<br />

+<br />

Tavannes<br />

Bielersee<br />

Murten<br />

Palm Express<br />

San Bernardino Route Express<br />

Mt. Blanc Express/St. Bernard Express<br />

Voralpen Express<br />

V a l d e B a g n e s<br />

7<br />

+<br />

Le Grand-<br />

St-Bernard<br />

Solothurn<br />

+<br />

Bern +<br />

S i m m e n t a l<br />

V a l d ' H é r e n s<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

13<br />

+<br />

Basel<br />

9<br />

+<br />

B e r n e r O<br />

R h o n e t a l<br />

V a l d ' A n n i v i e r s<br />

Karlsruhe | Frankfurt | Dortmund | Hamburg<br />

+ Liestal<br />

E m m e n t a l<br />

+<br />

Dufourspitze +<br />

+<br />

Olten +<br />

b e r l a n d<br />

L ö t s c h e n t a l<br />

Zell (Wiesental)<br />

+<br />

Napf<br />

Gornergrat<br />

M o n t e<br />

BLS RegioExpress Lötschberg<br />

Železnice Lötschberg a Centovalli<br />

Čokoládový vlak/Schokoladezug<br />

Železnice oblasti Jungfrau<br />

Zentralbahn<br />

DEUTSCHLAN<br />

Aarau +<br />

R o s a<br />

+<br />

E n t l e b u c h<br />

t s c h e r<br />

A l e t s c h g l e<br />

Schüpfheim<br />

Luze<br />

Pilatus<br />

G o m s<br />

ITAL


| Berlin<br />

D<br />

rn +<br />

+<br />

wil<br />

+<br />

Engelberg<br />

+<br />

Titlis<br />

Göschenen +<br />

+<br />

+<br />

Andermatt<br />

+<br />

Zürich Winterthur<br />

+ Flughafen<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+ Flüelen<br />

+<br />

Altdorf<br />

+<br />

+<br />

Furkapassrimselass<br />

+<br />

erwald +<br />

Furka<br />

Gotthard<br />

Pso del<br />

S. Gottardo<br />

+ +<br />

Gletsch<br />

Airolo<br />

+ +<br />

Domodossola<br />

+<br />

Zürich<br />

+ Zug<br />

Rotkreuz + Zugersee<br />

iringen<br />

1<br />

IA<br />

3<br />

Zürichsee<br />

Rigi + Arth-Goldau<br />

+<br />

+<br />

4<br />

Schwyz<br />

Vierwaldstättersee<br />

13<br />

Sustenpass<br />

Nufenenpass<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Lago<br />

Maggiore<br />

+<br />

Rapperswil<br />

+<br />

+<br />

Disentis/Mustér<br />

4<br />

+<br />

Locarno<br />

+<br />

+<br />

Frauenfeld<br />

+<br />

+ Schaffhausen<br />

Stein a.R. a. R.<br />

+<br />

+ Insel Mainau<br />

+<br />

Meersburg<br />

+ Konstanz<br />

+<br />

Kreuzlingen<br />

+<br />

Friedrichshafen<br />

Bodensee<br />

Oberalppass<br />

1<br />

V a l l e M a g g i a<br />

V a l l e O n s e r n o n e<br />

Stresa<br />

10<br />

Verbania<br />

Stuttgart<br />

3<br />

8<br />

4<br />

C e n t o v a l l i<br />

Engen<br />

Singen<br />

Einsiedeln<br />

Klausenpass<br />

Passo del<br />

Lu<strong>com</strong>agno<br />

V a l l e L e v e n t i n a<br />

V a l V e r z a s c a<br />

4<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Lugano<br />

Lago di<br />

Lugano<br />

Varese<br />

Stockach<br />

S u r s e l v a<br />

4<br />

T o g g e n b u r g<br />

+<br />

Linthal<br />

Monte<br />

+ Generoso<br />

+<br />

Gossau +<br />

Herisau<br />

Glarus<br />

+<br />

Bellinzona<br />

+ Chiasso<br />

Como<br />

+<br />

Reichenau +<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Romanshorn<br />

Rorschach<br />

+<br />

St.Gallen<br />

+<br />

Heiden<br />

+ Trogen<br />

Walensee<br />

L u m n e z i a<br />

V a l l e<br />

Lago di<br />

Como<br />

+<br />

Sargans<br />

S a f i e n t a l<br />

+<br />

Landquart +<br />

+<br />

Pizol<br />

+<br />

Thusis<br />

Splügenpass<br />

Passo di<br />

S. Bernadino<br />

M e s o l c i n a<br />

A l p s t e i n<br />

Ulm | München München<br />

Ravensburg<br />

Gais<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

LIECHTENSTEIN<br />

+<br />

+<br />

+ Chur<br />

+<br />

+<br />

+<br />

P r ä t t i g a u<br />

Vereina<br />

+<br />

+<br />

Arosa Davos<br />

Aroser<br />

+<br />

Rothorn 1<br />

+<br />

Flüelapass<br />

Lenzerheide/<br />

+<br />

Lai<br />

2<br />

Zernez<br />

+ Filisur<br />

V a l B r e g a g l i a<br />

Lecco<br />

Rheineck<br />

Lindau<br />

Walzenhausen<br />

Altstätten SG<br />

+ Appenzell<br />

8<br />

+<br />

Urnäsch<br />

+<br />

Wasserauen +<br />

+ +<br />

Schwägalp Säntis<br />

Feldkirch<br />

Buchs SG<br />

Menaggio<br />

Milano | Malpensa | Venezia | Firenze | Roma | Torino<br />

5<br />

1<br />

6<br />

2<br />

2<br />

6<br />

1<br />

Vaduz<br />

Chiavenna<br />

5<br />

Bregenz<br />

Dornbirn<br />

Albula<br />

St.Moritz +<br />

Julierpass<br />

Malojapass<br />

V a l t e l l i n a<br />

+<br />

1<br />

Bludenz<br />

Bergamo<br />

+<br />

+<br />

Langen a.A.<br />

Schruns<br />

Klosters<br />

E n g a d i n<br />

Muottas<br />

+<br />

Muragl<br />

+ Pontresina<br />

+<br />

Diavolezza<br />

+<br />

Piz Bernina<br />

2<br />

ITALIA<br />

2<br />

2<br />

+<br />

Poschiavo<br />

+<br />

+<br />

Arlberg<br />

+ +<br />

Piz Buin<br />

+<br />

V a l P o s c h i a v o<br />

Kempten<br />

+<br />

N a t i o n a l p a r k<br />

+<br />

Livigno<br />

+<br />

Immenstadt<br />

ÖSTERREICH<br />

+<br />

+<br />

Tirano<br />

Oberstdorf<br />

St. Anton<br />

Scuol-Tarasp<br />

Pass dal Fuorn<br />

Müstair +<br />

V a l M ü s<br />

+<br />

+<br />

t a i r<br />

Bormio<br />

Èdolo<br />

Innsbruck | Salzburg | Wien<br />

Merano<br />

Mals/<br />

Malles<br />

STS-P-S-08 de ©SBB Relief: ©DHM25/MONA swisstopo/GEOSYS-France (JA062250) www.sbb.ch/trafimage<br />

+


2<br />

Bernina Express<br />

Severojižní alpská magistrála železniční<br />

společnosti Rhätische Bahn je dlouhá 145 km<br />

a protíná horský kanton Graubünden. Nabízí<br />

okouzlující výhled z panoramatických vozů první<br />

a druhé třídy. Cestou přes průsmyk Berninapass<br />

se bez pomoci ozubeného mechanismu vlak<br />

vyšplhá až do výšky 2 253 m n. m., a překoná<br />

tak ohromující stoupání. Z Tirana (Itálie) pak<br />

můžete pokračovat (ovšem pouze v létě)<br />

moderním autobusem, který projíždí italským<br />

údolím Veltlin, až do švýcarského Lugana.<br />

K překročení hranic do Itálie je nutno mít u sebe<br />

platný cestovní doklad. Rezervace povinná.<br />

Během cesty výklad v několika jazycích.<br />

Chur / Davos / Sv. Mořic > Tirano > Lugano<br />

Stanice<br />

Curych odj. 7.07<br />

Chur příj. 8.23<br />

Chur odj. 8.28 1)<br />

Tirano příj. 12.35 1)<br />

Sv. Mořic odj. 9.40 2) 11.44 2)<br />

Tirano příj. 11.56 2) 14.14 2)<br />

Davos Dorf odj. 8.40 1)<br />

Davos Platz odj. 8.50 1)<br />

Tirano příj. 12.19 1)<br />

Bus<br />

Tirano odj. 14.25 3)<br />

Lugano příj. 17.30 3)<br />

Jízdní řád platný od 10. 5. 2008 do 19. 10. 2008 (léto)<br />

Chur / Sv. Mořic > Tirano<br />

Stanice<br />

Chur odj. 8.57 2)<br />

Sv. Mořic odj. 10.45 2) 14.44 2)<br />

Tirano příj. 13.11 2) 17.11 2)<br />

Jízdní řád platný do 9. 5. 2008 a od 20. 10. 2008 do 13. 12. 2008 (zima)<br />

1) Příplatek 9 CHF<br />

2) Příplatek 7 CHF<br />

3) Příplatek autobus 12 CHF<br />

4) Jezdí do 29. 2. 2008 a od 20. 10. 2008 do 13. 12. 2008<br />

Trasa: Chur / Davos / Sv. Mořic > Berninapass ><br />

Poschiavo > Tirano (> Lugano)<br />

www.rhb.ch<br />

contact@rhb.ch<br />

Lugano > Tirano > Sv. Mořic / Davos / Chur<br />

Bus<br />

Lugano odj. 10.00 3)<br />

Tirano příj. 12.45 3)<br />

Stanice<br />

Tirano odj. 14.31 1)<br />

Davos Platz příj. 18.12 1)<br />

Davos Dorf příj. 18.19 1)<br />

Tirano odj. 8.49 2) 12.44 2) 14.48 2)<br />

Sv. Mořic příj. 11.11 2) 15.11 2) 17.10 2)<br />

Tirano odj. 14.15 1)<br />

Chur příj. 18.29 1)<br />

Chur odj. 18.37<br />

Curych příj. 19.53<br />

Tirano > Sv. Mořic / Chur<br />

Stanice<br />

Tirano odj. 8.49 2) 13.37 4) 2) 5) 2) 14.32<br />

Sv. Mořic příj. 11.11 2) 16.02 4) 2) 5) 2) 17.07<br />

Chur příj. 18.04 4) 2) 5) 2) 19.04<br />

5) Jezdí od 1. 3. 2008 do 9. 5. 2008<br />

Další spojení (částečně s přestupy) možná. Viz jízdní řád<br />

nebo informace. Změny cen a jízdních řádů vyhrazeny.


Sníh a zábava<br />

celý rok<br />

Titlis<br />

Nejvyšší hora pro vaše<br />

<strong>výlet</strong>y v Centrálním Švýcarsku<br />

(3 020 m n. m.)<br />

Titlis Rotair<br />

První otáčivá lanovka na světě<br />

vás zaveze do oblasti věčného<br />

sněhu.<br />

Sedačka Ice Flyer<br />

Vychutnejte si vyhlídkovou<br />

jízdu přes ledovec.<br />

Titlis – ledovcový park<br />

Park plný zážitků pro<br />

rodiny a <strong>výlet</strong>níky, znalce<br />

i začátečníky. Pohyb na<br />

různých sněhových<br />

hračkách nadchne i vás.<br />

… a mnoho dalších atrakcí<br />

Ledovcová jeskyně, vyhlídky<br />

z jižní stěny, procházky<br />

po ledovci, slaňování<br />

do ledovcové trhliny<br />

a samozřejmě panorama, které<br />

bere dech.<br />

Swiss Pass, Swiss Card:<br />

50% sleva<br />

Titlis Rotair<br />

CH-6391 Engelberg<br />

Telefon +41 (0)41 639 50 50<br />

Fax +41 (0)41 639 50 60<br />

titlis@titlis.ch<br />

www.titlis.ch<br />

London<br />

Brüssel<br />

Paris<br />

Genf<br />

Marseilles<br />

Barcelona<br />

Frankfurt<br />

Freiburg<br />

Köln<br />

Colmar<br />

Strassburg<br />

Amsterdam<br />

Hamburg<br />

Basel<br />

Engelberg<br />

TITLIS ENGELBERG LUCERNE SWITZERLAND<br />

Bern<br />

Stuttgart<br />

München<br />

Zürich<br />

Luzern<br />

Lugano<br />

Milano<br />

Rom<br />

Wien


Belfort<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Basel<br />

Weil a. R.<br />

+ +<br />

+<br />

+<br />

EuroAirport<br />

+<br />

+<br />

St-Louis<br />

Laufenburg<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Montbéliard<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Rodersdorf<br />

+<br />

+ +<br />

Roggenburg +<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Breitenbach<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Reigoldswil<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Damvant<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+ +<br />

Weissenstein<br />

+<br />

Besançon<br />

Goumois<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Be<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Mt-Soleil<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Magglingen/ +<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+ Macolin<br />

+<br />

+<br />

Chasseral<br />

+<br />

+<br />

Prêles +<br />

+<br />

+<br />

+ Villiers<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Chaumont<br />

+<br />

Erlach<br />

Wasen<br />

Krie<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+ +<br />

+ +<br />

+<br />

Stan<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Pontarlier<br />

+<br />

Gurten<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Frasne<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Sörenberg Schön-<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Riggisberg<br />

Kemmeriboden<br />

büel<br />

+<br />

+ +<br />

+<br />

+<br />

Innereriz<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+ Heiligenschwendi<br />

+<br />

+<br />

Ballenberg<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Gunten H<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+ Harder<br />

+<br />

+<br />

Stockhorn +<br />

Iseltwald<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Beatenberg<br />

+ Schwar<br />

+<br />

+<br />

+<br />

First<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Schwarzsee<br />

Aeschi<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Niesen +<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Charmey +<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Jaun<br />

Saxeten<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+ Männlichen<br />

+ +<br />

+<br />

Moléson-<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Village<br />

+<br />

Allmendhubel +<br />

+<br />

+<br />

+ + +<br />

+<br />

Schilthorn<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

1<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Le Moléson<br />

Grimmialp<br />

Stechel-<br />

+<br />

Morez<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Rinderberg<br />

berg<br />

+<br />

+<br />

Gimel<br />

Mt-<br />

+<br />

+<br />

+ Oeschinen<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Pèlerin<br />

Adelboden<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Sunn-<br />

+<br />

+<br />

+ +<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+ U.d.Birg büel +<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Fafleralp<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Engstligenalp<br />

Eggishorn +<br />

+<br />

Lauchernalp<br />

+<br />

+<br />

Lauenen Gemmipass<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Wiler Bettmeralp<br />

+<br />

+<br />

Plaine-Morte<br />

Riederalp<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Divonne<br />

Reusch<br />

Leuker-<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Belalp + +<br />

+<br />

badRinder- +<br />

Blatten<br />

hütte<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+ Crans Montana<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Torgon<br />

+<br />

+ +<br />

+<br />

Hermance<br />

+ +<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Les Plans-<br />

Unterbäch<br />

+<br />

+<br />

+ Monniaz<br />

+<br />

Morgins<br />

sur-Bex<br />

+<br />

Vercorin<br />

+<br />

+ +<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+ Gspon<br />

+ + Genève-Eaux-Vives<br />

La Foilleuse<br />

St-Luc<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Vissoie<br />

Hannigalp<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Annemasse<br />

Les Crosets +<br />

Grächen<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Planachaux<br />

Haute- Thyon<br />

Seetalhorn<br />

Isérables<br />

Avusy<br />

Nendaz<br />

+<br />

+<br />

Moiry<br />

Zinal<br />

+<br />

Hannig Saas Grund<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Evolène<br />

Saas Fee<br />

+ Verbier<br />

Längfluh<br />

+<br />

+ Saas Almagell<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Les Haudères<br />

+<br />

+<br />

+ Plattjen<br />

+<br />

+<br />

+ Felskinn<br />

+<br />

+<br />

La Roche-<br />

Ferpècle<br />

Mittelallalin<br />

sur-Foron<br />

Champex<br />

Mattmark<br />

+ +<br />

+<br />

+ + Unterrothorn<br />

+<br />

Arolla<br />

Sunnegga<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Mauvoisin Schwarzsee<br />

Nieder-<br />

Koblenz<br />

Delle<br />

Boncourt<br />

Bonfol<br />

Aesch<br />

Glovelier<br />

Balsthal<br />

Teufentha<br />

Bellelay<br />

Gänsbrunnen<br />

Be<br />

Tramelan<br />

Oberdorf<br />

St-Imier<br />

Hochd<br />

Zell<br />

Büren a/A<br />

Willisau<br />

La Chaux-de-Fonds<br />

Huttwil<br />

Eriswil<br />

Affoltern-Weier<br />

Jegenstorf<br />

Aarberg<br />

Zollikofen<br />

Hasle- Sumiswald<br />

Ins<br />

Rüegsau<br />

Kerzers<br />

Colombier<br />

Boudry<br />

Gümmenen<br />

Alpnachst<br />

Portalban<br />

Bern Flughafen<br />

Sarnen<br />

Fleurier<br />

Escholzmatt<br />

Buttes<br />

Avenches<br />

Belp<br />

Konolfingen<br />

Sachseln<br />

Estavayer<br />

Giswil<br />

Lunge<br />

Brienz Brünig<br />

Guggisberg<br />

Gurnigel<br />

horn<br />

Erlenbach i.S. Oey<br />

L'Isle<br />

Echallens<br />

Bulle<br />

Grindelwald<br />

Corcelles<br />

Boltigen<br />

Broc<br />

Gruyères<br />

Kl.Scheidegg<br />

Bière<br />

Apples<br />

Griesalp<br />

Jungfraujoch<br />

Châtel-St-Denis<br />

Les<br />

Aubonne<br />

Ouchy<br />

Pléiades<br />

La Cure<br />

Eggli Horneggli<br />

Blonay<br />

Gstaad<br />

Châteaud'Oex<br />

Höhi<br />

Wispile<br />

Fiesch<br />

Ernen<br />

Bin<br />

Betten<br />

Pas-de-Maimbré<br />

Col-de-Bretaye<br />

Ollon<br />

Anzère<br />

Derborence<br />

Chandolin<br />

Troistorrents<br />

Ovronnaz<br />

Grimentz<br />

La Plaine<br />

Champéry<br />

Finhaut<br />

Dixence<br />

Gornergrat<br />

Lancy-Pont-<br />

Vlaky Autobusy Lanovky Lodě<br />

Waldshut<br />

Riehen<br />

Basel Bad Bf Möhlin<br />

1:1,2 mil.<br />

R'felden<br />

Stein-Säckingen<br />

0 10 20 30km<br />

Basel<br />

Pratteln<br />

Frick<br />

Dornach<br />

Liestal<br />

Brugg<br />

Gelterkinden<br />

Sissach<br />

Porrentruy<br />

Wildegg<br />

Laufen<br />

Aarau<br />

Waldenburg<br />

Len<br />

Delémont<br />

Suhr<br />

Olten<br />

Moutier<br />

Oensingen<br />

Schöftland<br />

Niederbipp<br />

Saignelégier<br />

Zofingen<br />

FRANCE<br />

St.Urban<br />

Menziken<br />

Le Noirmont<br />

Tavannes Solothurn<br />

Grenchen<br />

Langenthal<br />

Sonceboz-<br />

Herzogenbuchsee<br />

Sursee<br />

Sombeval<br />

Biel/Bienne<br />

Les Brenets<br />

Emmenbrüc<br />

Ligerz<br />

Lyss<br />

Burgdorf<br />

Wolhusen<br />

Le Locle<br />

Les Ponts-de-Martel<br />

Ramsei<br />

Entlebuch<br />

Neuchâtel<br />

Pilatus<br />

Bern<br />

Schüpfheim<br />

Gümligen<br />

Langnau<br />

Travers<br />

Les Verrières<br />

Murten<br />

Worb<br />

Laupen<br />

Flamatt<br />

Münsingen<br />

Schwarzenburg<br />

Ste-Croix<br />

Payerne Fribourg<br />

Yverdon-<br />

Rothorn<br />

les-Bains<br />

Le Day Orbe<br />

Thun<br />

Meiringen<br />

Vallorbe<br />

Chavornay<br />

Bercher<br />

Romont<br />

Spiez<br />

Interlaken<br />

Moudon<br />

Wilderswil Schynige<br />

Mülenen<br />

Platte<br />

Reichenbach<br />

Lauterbrunnen<br />

Cossonay<br />

Frutigen Grütschalp Wengen<br />

Le Brassus<br />

Zweisimmen<br />

Mürren<br />

Renens VD<br />

Palézieux<br />

Sparenmoos<br />

O<br />

Lausanne<br />

Morges<br />

Schönried<br />

Ulr<br />

Montbovon<br />

Münster V<br />

Puidoux<br />

Kandersteg<br />

Rolle<br />

St-Cergue<br />

Vevey<br />

Caux<br />

Lenk i.S.<br />

Montreux Rochers-de-Naye<br />

Evian-<br />

Nyon<br />

St-Gingolph<br />

Le Sépey<br />

Goppenles-Bains<br />

Leysin<br />

stein<br />

Les Diablerets<br />

Mörel<br />

Coppet<br />

Brig<br />

Gampel Raron<br />

Ried-Brig<br />

Aigle<br />

Rosswald<br />

Villars<br />

Sierre/<br />

Leuk<br />

Genève-<br />

Oberems<br />

Monthey<br />

Siders<br />

Visp<br />

Aéroport<br />

FRANCE<br />

Genève<br />

Bex<br />

Stalden<br />

St-Maurice<br />

Sion<br />

St.Niklaus<br />

Iselle di<br />

Trasquera<br />

Rouge<br />

Martigny<br />

Le Châtelard Sembrancher Le Châble<br />

Täsch<br />

Zermatt<br />

Orsières<br />

ITAL<br />

Dijon | Paris<br />

Lyon | Avignon Paris<br />

+ + + +<br />

Annecy<br />

+<br />

Strasbourg | Paris | Luxembourg | Bruxelles<br />

Přehledná mapa<br />

Z důvodu nedostatku místa nejsou uvedeny všechny trasy. Změny vyhrazeny.<br />

Síť Swiss Travel System<br />

+<br />

Chamonix-<br />

Mt.Blanc<br />

+<br />

Ferret<br />

+<br />

Mulhouse<br />

Le Grand-St-Bernard<br />

+<br />

Karlsruhe | Frankfurt | Dortmund | Hamb<br />

+<br />

+<br />

Zell (Wiesental)<br />

Klein Matterhorn<br />

DEUTSCHLAN<br />

Milano | Ma<br />

Swiss Pass | Swiss Flexi Pass | Swiss Youth Pass Swiss Card<br />

Trasy pro neomezené cestování i pro Swiss Flexi Pass<br />

Trasy pro 1 cestu: švýcarská hranice/letiště – cílové místo a zpět<br />

a pro další jízdenky za poloviční ceny.<br />

+<br />

+ +<br />

+<br />

Platí také na<br />

+ + 50% sleva na veškeré jízdenky<br />

+<br />

+ +<br />

+<br />

Trasy se slevami (50 %, 1 25%)<br />

Aix-les-Bains + + | Grenoble+<br />

+<br />

Žádná sleva<br />

+<br />

městskou dopravu<br />

Trasy se slevou (50%)<br />

+ + +<br />

+<br />

Žádná sleva<br />

+


urg | Berlin<br />

Grono<br />

Ponte + Mergoscia<br />

Spruga +<br />

Brolla<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Intragna<br />

Locarno<br />

+<br />

+ Bellinzona<br />

+<br />

+<br />

Verdasio +<br />

Camedo<br />

Giubiasco<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Ascona<br />

Cadenazzo<br />

+<br />

+<br />

Domodossola<br />

Brissago Indemini<br />

+<br />

+<br />

Pino-<br />

Tronzano<br />

+ Bogno<br />

+ Tesserete<br />

Miglieglia<br />

+<br />

+ Lamone Porlezza<br />

+<br />

+<br />

+ Monte Brè<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Menaggio<br />

IA<br />

Verbania +<br />

+<br />

Luino<br />

+<br />

Ponte Tresa<br />

Morcote +<br />

Lugano<br />

+<br />

San Salvatore<br />

Generoso<br />

+ Vetta<br />

Capolago +<br />

+ Muggio<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Trasy pro 1 cestu: + švýcarská hranice/letiště – cílové místo a zpět<br />

+<br />

+ +<br />

+<br />

+<br />

Beggingen +<br />

+<br />

Schleitheim<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Radolfzell<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+ Rheinau<br />

+<br />

Marthalen<br />

Insel<br />

+ Mainau<br />

+<br />

Meersburg<br />

+<br />

+ +<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Kempten +<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Immenstadt<br />

+<br />

+ Sonthofen<br />

+<br />

+<br />

Arbon<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Bregenz<br />

+<br />

Bischofszell<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+ +<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+ Turbenthal<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Dornbirn<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Bazenheid<br />

Heerbrugg<br />

+<br />

Oberstdorf<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Bauma<br />

Altstätten<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Appenzell<br />

+<br />

+ +<br />

+<br />

Eben- Weissbad<br />

+<br />

l<br />

+<br />

+<br />

Erlenbach<br />

Jakobsbad<br />

+<br />

+<br />

+ alp Brülisau<br />

Affoltern<br />

+<br />

+ +<br />

+<br />

+<br />

Kronberg<br />

Hoher Kasten<br />

a.Albis +<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Oetwil +<br />

Schwägalp + +<br />

+<br />

+<br />

inwil a.S.<br />

Männedorf<br />

Säntis<br />

Feldkirch<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Schellenberg<br />

Stäfa<br />

Unterwasser Wildhaus<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

omünster<br />

+ +<br />

+<br />

+<br />

Cham<br />

Alt St.Johann<br />

+<br />

Bludenz<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Samstagern +<br />

Iltios<br />

+<br />

+<br />

Schaan<br />

Landeck-<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Menzingen<br />

Selamatt<br />

+<br />

Langen a.A.<br />

Zams<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+ Amden<br />

+<br />

orf<br />

Biberbrugg<br />

+<br />

+ Zugerberg<br />

+<br />

Chäserrugg<br />

St. Anton<br />

+<br />

+<br />

Oberägeri<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Sattel-<br />

Innerthal Flumserberg<br />

Malbun<br />

+ Aegeri<br />

Schruns<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Maschgen- +<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+ Oberiberg<br />

kamm<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

ns<br />

Wangs<br />

+<br />

+<br />

Weggis<br />

Klöntal<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+ Bürgenst.<br />

+<br />

Hoch-Ybrig<br />

Treib +<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Weisstannen<br />

St.Antönien<br />

+ +<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+ Stoos Muotathal<br />

Pfäfers<br />

+<br />

Pizol<br />

+<br />

+<br />

Beckenried<br />

Seelisberg<br />

+<br />

+<br />

Samnaun<br />

+<br />

+<br />

+<br />

ad<br />

Stans<br />

Braunwald<br />

+ Stockhütte<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Klewenalp<br />

Bisisthal<br />

Küblis Madrisa<br />

+<br />

+<br />

Martina +<br />

serhorn +<br />

+<br />

Elm<br />

+<br />

Vättis<br />

+<br />

Isenthal<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Parsenn<br />

Val Sinestra<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Crap Sogn Gion Flims<br />

Weissfluh<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Brunni<br />

Motta Naluns Sent Ramosch<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+ +<br />

+<br />

Chur-<br />

Davos<br />

töckalp<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Gerschnialp<br />

Laax<br />

rn<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Feldis<br />

walden<br />

+<br />

+<br />

Trübsee<br />

+<br />

+<br />

Arosa<br />

+<br />

+ Melchsee-<br />

Jakobshorn<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Frutt Kleintitlis<br />

Alp Stätz Parpaner Rothorn<br />

Susch<br />

S-charl<br />

+<br />

+<br />

+ Planplatten<br />

Obersaxen<br />

Mals/<br />

Lenzerheide/<br />

+<br />

+<br />

asliberg<br />

Malles<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Lai<br />

Il Fuorn<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

zwaldalp<br />

Safien<br />

+<br />

+<br />

Sedrun<br />

Müstair<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Guttannen<br />

Vrin<br />

Bergün/Bravuogn<br />

+<br />

Oberalp-<br />

+<br />

passhöhe-<br />

+ Thalkirch Zillis<br />

+<br />

+<br />

Savognin<br />

Sta.Maria<br />

+<br />

Calmot<br />

Vals<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Andeer<br />

Preda<br />

Zuoz<br />

Furka<br />

Gemsstock<br />

+<br />

Splügen<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+ Bever<br />

Livigno Stilfserjoch/<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Olivone<br />

Piz Nair<br />

Stelvio<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+ Bedretto<br />

+<br />

Ambrì-<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Piotta Bivio<br />

Bernina<br />

Bormio<br />

+ +<br />

+ S.Bernardino<br />

Surlej<br />

Silvaplana<br />

Diavolezza<br />

+<br />

+ Acquarossa<br />

+<br />

Corvatsch<br />

+<br />

+<br />

+ Fusio<br />

Juf Sils Maria +<br />

Furtschellas + +<br />

Ospizio Bernina<br />

+<br />

San Carlo<br />

Maloja<br />

Diavolezza<br />

+<br />

+<br />

Alp Grüm<br />

+<br />

n<br />

Bosco/Gurin +<br />

+<br />

Cerentino<br />

+<br />

Cimalmotto<br />

+<br />

Bignasco<br />

+ Cevio<br />

+ Sonogno<br />

+ Brione<br />

+<br />

+ Rossa Mesocco<br />

Soglio +<br />

+ Promontogno<br />

+<br />

+<br />

Castasegna<br />

Chiavenna<br />

+<br />

+<br />

-Dorf<br />

D<br />

Erzingen<br />

(Baden)<br />

Thayngen<br />

Singen<br />

Schaffhausen<br />

Neuhausen Stein a.R.<br />

Konstanz<br />

Kreuzlingen<br />

Friedrichshafen<br />

Bad Zurzach<br />

Eglisau<br />

Weinfelden<br />

Romanshorn<br />

Lindau<br />

Frauenfeld<br />

Nieder- Bülach<br />

Sulgen<br />

weningen<br />

Turgi<br />

Rorschach<br />

Baden Oberglatt Winterthur<br />

Rheineck<br />

Wil<br />

Wettingen<br />

Zürich<br />

Heiden<br />

St.Margrethen<br />

Flughafen<br />

St.Gallen<br />

Walzenhausen<br />

Mellingen Dietikon<br />

Effretikon<br />

Gossau<br />

Trogen<br />

Zürich<br />

Herisau Gais<br />

zburg<br />

Wohlen<br />

Uster<br />

Uetliberg<br />

Lichtensteig Urnäsch<br />

Wetzikon<br />

Esslingen Hinwil Wattwil<br />

Thalwil Meilen<br />

Wald<br />

Wasserauen<br />

Sihlbrugg<br />

Rüti ZH<br />

Rapperswil Uznach<br />

Nesslau<br />

ÖSTERREICH<br />

Wädenswil<br />

Pfäffikon SZ<br />

Siebnen<br />

Zug<br />

Buchs SG LIECHTENSTEIN<br />

Rotkreuz<br />

Vaduz<br />

Ziegelbrücke<br />

Einsiedeln<br />

Flums<br />

Küssnacht a.R.<br />

ke<br />

Luzern Arth-Goldau<br />

Glarus<br />

Sargans<br />

Rigi<br />

Schwyz<br />

Bad Ragaz<br />

Vitznau<br />

Schwanden<br />

Maienfeld<br />

Brunnen<br />

Schiers<br />

Hergiswil<br />

Landquart<br />

Flüelen<br />

Linthal<br />

Wirzweli<br />

Altdorf<br />

Chur<br />

Klosters<br />

Reichenau<br />

Engelberg<br />

Erstfeld<br />

Ftan<br />

Rhäzüns<br />

-Platz<br />

Scuol-Tarasp<br />

Ilanz<br />

Versam/<br />

Safien<br />

Sagliains<br />

Zernez<br />

Thusis<br />

Innertkirchen<br />

Wassen<br />

Disentis/Mustér<br />

Filisur<br />

Brail<br />

Göschenen<br />

Tiefencastel<br />

Andermatt<br />

Realp<br />

Samedan<br />

Gletsch<br />

berwald<br />

Airolo<br />

Pontresina<br />

ichen<br />

St.Moritz<br />

S<br />

Faido<br />

Biasca<br />

Poschiavo<br />

Brusio<br />

Stresa<br />

Stuttgart<br />

Engen<br />

Mendrisio +<br />

lpensa | Venezia | Firenze | Roma | Torino<br />

+ Varese<br />

Swiss Transfer Ticket<br />

Žádné slevy<br />

+ + +<br />

Milano +<br />

+ Stockach<br />

+<br />

Chiasso<br />

+<br />

+<br />

Como<br />

+<br />

Ulm | München München<br />

Ravensburg<br />

+<br />

Lecco<br />

+<br />

ITALIA<br />

Při použití některých vlaků, lodí, autobusů je požadována<br />

povinná placená rezervace (vč. příplatku) např.<br />

Ledovcový expres/Glacier Express, Bernina Express,<br />

+<br />

Wilhelm Tell Express, Čokoládový vlak/Schokoladezug,<br />

Palm Express. Na určitých trasách poštovních autobusů<br />

(např. alpské průsmyky) je účtován příplatek (Alpine<br />

Ticket) a/nebo je požadována rezervace.<br />

+<br />

Tirano<br />

+<br />

Èdolo<br />

Innsbruck | Salzburg | Wien<br />

Merano<br />

STS-GB-S-08 de ©SBB Relief: ©DHM25/MONA swisstopo/GEOSYS-France (JA062250) www.sbb.ch/trafimage


www.zuffereypub.ch<br />

Zürich-Luzern-Interlaken-Montreux-Genève<br />

Prožijte<br />

nezapomenutelnou cestu<br />

Švýcarskem!<br />

GoldenPass Line: nebyčejná cesta<br />

ve třech luxusních vlacích s panoramatickými<br />

výhledy na překrásnou krajinu. Jedinečné<br />

představení se 3 průsmyky, známými alpskými<br />

4 000 vrcholy, 8 jezery a nezapomenutelnými<br />

<strong>výlet</strong>y, např. na Pilatus, na<br />

Jungfraujoch „Top of Europe“,<br />

na Rochers-de-Naye do<br />

ráje svišťů.<br />

Luzern - Interlaken<br />

Interlaken - Zweisimmen<br />

Zweisimmen - Montreux<br />

GoldenPass Line<br />

GoldenPass Center<br />

CH-1820 Montreux<br />

Schweiz:<br />

0900 245 245 (CHF 1.-/Min.)<br />

International:<br />

+41 840 245 245 (int. Tarif)<br />

www.goldenpass.ch<br />

info@goldenpass.ch


3<br />

GoldenPass Line<br />

Atraktivní a tradiční trasa vede s panoramatickými<br />

vagóny GoldenPass Panoramic skrze<br />

Centrální <strong>Švýcarsko</strong> až k Ženevskému jezeru.<br />

Projedete kolem historických míst oblasti<br />

Lucernu přes průsmyk Brünigpass a kolem<br />

jezera Brienzersee do Interlakenu. Dále údolím<br />

Simmental až k vinicím na březích Ženevského<br />

jezera. Pro jednotlivce se rezervace doporučuje,<br />

pro skupiny je povinná. Na trase mezi<br />

Montreux a Zweisimmen jezdí nový vlak<br />

„GoldenPass Classic“ 1) s vagóny ve stylu<br />

Orient-Expressu.<br />

Lucern > Interlaken > Montreux<br />

Stanice<br />

Lucern odj. 6.55 8.55 4) 10.55 4) 12.55 14.55 4)<br />

Interlaken Ost 2) příj. 8.55 10.55 4) 12.55 4) 14.55 16.55 4)<br />

Interlaken Ost odj. 9.08 11.01 3) 13.08 4) 15.01 3) 17.01 3)<br />

Zweisimmen 2) příj. 10.19 12.19 14.19 4) 16.19 18.19<br />

Zweisimmen odj. 10.26 4) 12.26 1) 14.26 4) 16.26 4) 18.26 1)<br />

Montreux příj. 12.13 4) 14.13 1) 16.13 4) 18.13 4) 20.13 1)<br />

Montreux > Interlaken > Lucern<br />

Stanice<br />

Montreux odj. 7.45 8.45 1) 9.45 4) 10.45 4) 13.45 4) 14.45 1) 15.45 4)<br />

Zweisimmen 2) příj. 9.32 10.43 1) 11.32 4) 12.43 4) 15.32 4) 16.43 1) 17.32 4)<br />

Zweisimmen odj. 9.38 3) 11.00 3) 11.38 4) 13.00 3) 15.38 4) 17.00 3) 17.38 3)<br />

Interlaken Ost 2) příj. 10.57 12.28 12.50 4) 14.28 16.50 4) 18.28 18.57<br />

Interlaken Ost odj. 11.04 4) 13.04 13.04 15.04 17.04 4) 19.04 19.04<br />

Lucern příj. 13.04 4) 15.04 15.04 17.04 19.04 4) 21.04 21.04<br />

Jízdní řád platný do 13. 12. 2008<br />

1) GoldenPass Classic<br />

2) Přestupy<br />

3) Přestup ve Spiez<br />

4) Panoramatické vozy a možnosti stravování<br />

Trasa: (Curych >) Lucern > Brünigpass ><br />

Interlaken > Zweisimmen > Montreux (> Ženeva)<br />

www.goldenpass.ch<br />

mob@mob.ch<br />

Další spoje možné, viz jízdní řád nebo informace u přepážky.<br />

V Lucernu a Montreux existují dobré přípoje z a do Curychu<br />

a Ženevy. Změny cen a jízdních řádů vyhrazeny.<br />

16 | 17


4<br />

Wilhelm Tell Express<br />

Wilhelm Tell Express spojuje dvě velice<br />

atraktivní oblasti Švýcarska – Centrální<br />

<strong>Švýcarsko</strong> a italsky hovořící Ticino s jeho<br />

středomořskou atmosférou. Existují dvě<br />

spojení denně z Lucernu do Ticina i zpět.<br />

Během nostalgické cesty starobylým<br />

kolesovým parníkem v 1. třídě po hladině<br />

jezera Vierwaldstättersee vám <strong>bude</strong> servírován<br />

teplý nebo studený oběd. Ve Flüelen, jen<br />

několik kroků od nábřeží, nastoupíte do<br />

panoramatického, komfortního a klimatizovaného<br />

vagonu první třídy, který vás pohodlně<br />

dopraví známou Gotthardskou trasou do<br />

Ticina. Tahle oblíbená nabídka zahrnuje oběd<br />

i rezervaci místa na lodi i ve vlaku a také<br />

atraktivní suvenýr a podrobnou dokumentaci<br />

k trase.<br />

Wilhelm Tell Express jezdí denně od 1. května<br />

do 19. října 2008. Příplatek k jízdence první<br />

třídy činí 38 CHF a zahrnuje i povinnou<br />

rezervaci. Zakoupíte ve vašem prodejním<br />

místě nebo na nádraží ve Švýcarsku.<br />

V roce 2008 oslaví Wilhelm Tell Express 20 let<br />

existence. Můžete se těšit na nejrůznější akce<br />

spojené s tímto výročím.<br />

Aktuální informace na<br />

www.wilhelmtellexpress.ch<br />

Trasa: Lucern > Vierwaldstättersee > Flüelen ><br />

St. Gotthard > Bellinzona > Locarno / Lugano<br />

www.wilhelmtellexpress.ch<br />

info@lakelucerne.ch<br />

Lucern > Locarno / Lugano<br />

Přístav<br />

Lucern odj. 9.21 2) 11.25<br />

Flüelen příj. 12.08 2) Stanice<br />

14.57<br />

Flüelen odj. 12.16 15.16<br />

Locarno příj. 14.19 17.19<br />

Lugano příj. 14.46 1) 17.46 1)<br />

Locarno / Lugano > Lucern<br />

Stanice<br />

Lugano odj. 9.12 1) 12.12 1)<br />

Locarno odj. 9.39 12.39<br />

Flüelen<br />

Přístav<br />

příj. 11.39 14.38<br />

Flüelen odj. 12.20 2) 15.03<br />

Lucern příj. 15.12 2) 18.25<br />

Jízdní řád platný od<br />

1. 5. 2008 do 19. 10. 2008<br />

1) Přestup ve stanici Bellinzona<br />

2) Motorová loď v pracovní dny od 1. 5. do 24. 5. 2008 a od<br />

22. 9. do 19. 10. 2008<br />

Změny cen a jízdních řádů vyhrazeny.


5<br />

Palm Express<br />

Trasa: Sv. Mořic > Lugano<br />

Poštovním autobusem od ledovců k palmám:<br />

na cestě plné kontrastů ze Svatého Mořice<br />

přes průsmyk Maloja až do Lugana okusíte<br />

osvěžující „šampaňské klima“, uvidíte<br />

světoznámá lázeňská a prázdninová<br />

střediska horního Engadinu, ale i jižní šarm<br />

vesnic a městeček a kouzelně se třpytící<br />

Lago di Como (Itálie). Cestovní doklady pro<br />

přechod hranice do Itálie jsou nutné.<br />

Palm Express jezdí oběma směry v létě<br />

denně a mimo sezónu o víkendech. Cesta<br />

trvá 4 hodiny. Příplatek ke Swiss Passu, Swiss<br />

Youth Passu a Swiss Flexi Passu činí 20 CHF<br />

na osobu. Rezervace míst je povinná.<br />

Rezervaci pro vás zajistí každá železniční<br />

přepážka nebo cestovní kancelář.<br />

www.postauto.ch/alpen<br />

reisen@postauto.ch<br />

Změny cen a jízdních řádů vyhrazeny.<br />

6<br />

San Bernardino<br />

Route Express<br />

Trasa: Chur > San Bernardino > Bellinzona<br />

Je nejkratší a nejpřímější spojení mezi<br />

Graubündenem a Ticinem. Přijeďte s ním za<br />

objevováním historie a zažijte zajímavou cestu<br />

Alpami. Poštovní autobus z Churu do Bellinzony<br />

jede kolem mnoha hradů, zámků a zřícenin,<br />

působivou soutěskou Via Mala a Rofla<br />

přes elegantní mosty. Různé jazyky, architektura<br />

a zvyky svědčí o jedinečné kulturní<br />

různorodosti na nejmenším území. Vesnice<br />

Splügen hrála dříve významnou roli jako<br />

východisko k alpským průsmykům Splügen<br />

a San Bernardino. Poštovní autobus jezdí<br />

dnes celoročně 6,6 km dlouhým tunelem San<br />

Bernardino. V Bellinzoně vás očekávají<br />

impozantní „Tre Castelli“ (tři hrady), které patří<br />

ke kulturnímu dědictví UNESCO.<br />

V létě máte možnost poštovním autobusem<br />

projet průsmykem San Bernardino ve výšce<br />

2 065 m n. m.<br />

San Bernardino Route Express jezdí každé<br />

dvě hodiny v obou směrech. Cesta trvá cca<br />

2 ¼ hodiny. Rezervace míst je povinná<br />

a můžete ji provést na každé železniční<br />

přepážce ve Švýcarsku nebo v cestovní<br />

kanceláři.<br />

www.postauto.ch/alpen<br />

reisen@postauto.ch<br />

Změny cen a jízdních řádů vyhrazeny.<br />

18 | 19


7<br />

7<br />

Mont Blanc Express<br />

Trasa: Martigny > Châtelard Frontière ><br />

Chamonix<br />

St. Bernard Express<br />

Trasa: Martigny > Orsières ><br />

Grand St. Bernard<br />

Jedinečný Mont Blanc Express zahajuje svou<br />

cestu v Martigny v kantonu Wallis. Na své<br />

romantické a dobrodružné cestě projede vlak<br />

divokou soutěskou Trientschlucht a podél<br />

hučících vod a hlubokých horských rozsedlin.<br />

Strhující cesta vede do Chamonix ve Francii.<br />

Platné cestovní doklady pro přechod hranic<br />

jsou vyžadovány. Jízdenky a průkazky Swiss<br />

Travel System platí až do Chamonix. Cesta trvá<br />

cca 1 ½ hodiny. Několik spojení denně,<br />

většinou panoramatické vozy. Rezervace míst<br />

není možná.<br />

Stejně jako Mont Blanc Express zahajuje<br />

i St. Bernard Express svou trasu v Martigny.<br />

Tento vlak vás však proveze údolím Val<br />

d‘Entremont do Orsières, odkud <strong>bude</strong>te<br />

pokračovat autobusem. Ten jede do Champex-<br />

-Lac, La Fouly nebo – od poloviny června do<br />

konce září – do průsmyku St. Bernard. Cesta<br />

trvá 1 ½ hodiny, denně 2–3 spojení. Rezervace<br />

míst není možná.<br />

www.tmrsa.ch<br />

info@tmrsa.ch<br />

8<br />

Voralpen Express<br />

Trasa: Romanshorn > St. Gallen ><br />

Rapperswil > Arth-Goldau > Lucern<br />

Voralpen Express je nejatraktivnější a nejpohodlnější<br />

spojení mezi Bodamským jezerem<br />

a jezerem Vierwaldstättersee. Vlaky jezdí<br />

každou hodinu z Romanshornu do Lucernu<br />

a zpět. Klimatizované vagony, panoramatická<br />

okna v první třídě a jídelní vůz činí cestu <strong>ještě</strong><br />

příjemnější. Výletní cíle: klášter a staré město<br />

v St. Gallen (UNESCO – kulturní památka),<br />

Säntis, oblast Appenzellu, Toggenburg, dětská<br />

zoologická zahrada v Rapperswilu, Alpamare<br />

Pfäffikon SZ, klášter Einsiedeln, zoologická<br />

zahrada Goldau, Rigi, Dopravní muzeum<br />

v Lucernu (Verkehrshaus) nebo <strong>výlet</strong>y lodí na<br />

pěti jezerech (Bodensee, Curychsee, Ägerisee,<br />

Zugersee a Vierwaldstättersee). Nově zastavuje<br />

Voralpen Express každou hodinu na zastávce<br />

„Verkehrshaus“ (Dopravní muzeum) v Lucernu.<br />

Cesta trvá cca 3 hodiny. Rezervace míst není<br />

možná.<br />

www.voralpen-express.ch<br />

info@voralpen-express.ch


9<br />

10<br />

BLS RegioExpress<br />

Lötschberg<br />

Trasa: (Bern) Spiez > Lötschberg > Brig<br />

Železnice Centovalli<br />

Trasa: (Brig) Domodossola ><br />

Centovalli > Locarno<br />

Kdo projíždí novým Lötschberským tunelem,<br />

ušetří čas, ale na druhé straně o mnoho<br />

přichází. Impozantní Kanderviadukt, kličku<br />

kolem skalního hradu nebo působivý pohled do<br />

údolí Rhony zažijete jen při průjezdu dnes již<br />

téměř stoletým horským úsekem přes Kandersteg<br />

a Goppenstein. BLS RegioExpress<br />

Lötschberg jezdí každou hodinu mezi 6. a 20.<br />

hodinou. Cesta trvá cca 1 ¼ hodiny. Ráno<br />

a večer a také v neděli po celý den jezdí vlaky<br />

přímo z resp. do Bernu. Cestou projíždí BLS<br />

RegioExpress překrásným <strong>výlet</strong>ním regionem.<br />

Rezervace míst není možná.<br />

www.bls.ch/regioexpress<br />

marketing@bls.ch<br />

Z Domodossoly (Itálie) vede železnice<br />

Centovalli do Locarna u Lago Maggiore.<br />

Cestou se nabízejí mnohostranné nabídky pro<br />

zájemce o kulturu, přírodu, ale i dobrodružství<br />

a sport. Železnice Centovalli jezdí několikrát<br />

denně v obou směrech. Cesta trvá cca 2<br />

hodiny. Vyžadovány jsou platné cestovní<br />

doklady pro přechod hranic do Itálie.<br />

www.centovalli.ch<br />

fart@centovalli.ch<br />

Ve vlacích s panoramatickými vagony je na italském úseku<br />

vyžadován příplatek (platí se ve vlaku). Rezervace míst není<br />

možná.<br />

11<br />

Swiss Chocolate Train<br />

(Čokoládový vlak)<br />

Trasa: Montreux > Gruyères ><br />

Broc a zpět<br />

Čokoládový vlak je společným projektem<br />

GoldenPass Services a Cailler-Nestlé. Pojedete<br />

pouze první třídou ve vagónu z období „Belle<br />

Epoque“ – Pullman nebo moderním panoramatickým<br />

vagónem. Výchozím bodem trasy je<br />

Montreux ležící na Švýcarské riviéře, odtud pak<br />

dále do Gruyères, domova proslulých<br />

švýcarských sýrů a do Broc za odhalením<br />

tajemství výroby vynikající švýcarské mléčné<br />

čokolády. Čokoládový vlak jezdí každé pondělí,<br />

středu a čtvrtek od června do října, od<br />

července do srpna také každé úterý a pátek<br />

(s výjimkou svátků). Odjezd z Montreux: 9.36,<br />

příjezd 17.34. Povinný příplatek 39 CHF ke<br />

Swiss Passu, Swiss Flexi Passu a Swiss Youth<br />

Passu v 1. třídě zahrnuje:<br />

– rezervaci míst<br />

– kávu a croissant ve vlaku<br />

– jízdu autobusem z nádraží Gruyères do<br />

městečka<br />

– vstup do zámku Gruyères (jen se Swiss<br />

Passem)<br />

– prohlídku sýrárny v Gruyères<br />

– film a degustaci v čokoládovně Cailler-Nestlé<br />

www.mob.ch<br />

mob@mob.ch<br />

Rezervace na každém nádraží nebo v cestovní kanceláři.<br />

Změny cen a jízdních řádů vyhrazeny.<br />

20 | 21


12<br />

Bahnen der Jungfrau-Region<br />

Trasy: • Interlaken Ost > Jungfraujoch<br />

• Wilderswil > Schynige Platte • Grindelwald ><br />

First • Lauterbrunnen > Schilthorn<br />

Interlaken Ost–Lauterbrunnen/Grindel wald–<br />

Kleine Scheidegg–Jungfraujoch<br />

Jungfraujoch – Top of Europe je nejvýše<br />

položená železniční stanice v Evropě<br />

(3 454 m n. m.). Tady je sníh a led 100%<br />

garantován.<br />

Wilderswil–Schynige Platte<br />

Schynige Platte je klasické místo s nejkrásnějším<br />

výhledem na trojici Eiger, Mönch<br />

a Jungfrau.<br />

Grindelwald–First<br />

Gondola vás vyveze za dvacet minut jedinečnou<br />

alpskou krajinou z Grindelwaldu na First.<br />

Mürren–Schilthorn<br />

Z Mürrenu dojedete za dvacet minut lanovkou<br />

na Schilthorn do výšky 3 000 metrů. Odtud se<br />

vám naskytne jedinečný výhled na grandiózní<br />

svět hor.<br />

Swiss Pass, Swiss Flexi Pass a Swiss Youth<br />

Pass: zdarma dojedete do míst Grindelwald,<br />

Wengen a Mürren. Na návazné jízdenky na<br />

Jungfraujoch, Schynige Platte, Schilthorn a First<br />

obdržíte slevu 50 %. Sleva 25 % Kleine<br />

Scheidegg – Jungfraujoch. Swiss Card<br />

opravňuje ke slevě 50 % na celou síť železnice<br />

oblasti Jungfrau.<br />

www.jungfraubahn.ch | info@jungfrau.ch<br />

www.schilthorn.ch | info@schilthorn.ch<br />

13<br />

Zentralbahn<br />

Trasy: • Lucern > Stans > Engelberg<br />

(> Titlis) • Lucern > Brünig > Interlaken<br />

Ost<br />

Zentralbahn jezdí z Lucernu přes Stans do<br />

Engelbergu a přes Sarnen a krásný průsmyk<br />

Brünigpass do stanice Interlaken Ost (viz<br />

GoldenPass Line, str. 17). Za pouhou hodinu<br />

dojede Zentralbahn z Lucernu do fascinujícího<br />

světa Alp s klášterní vesnicí Engelberg v jeho<br />

centru. Na druhé straně dojedete za necelé dvě<br />

hodiny na nádraží Interlaken Ost, východisko<br />

pro <strong>výlet</strong>y do Berner Oberlandu.<br />

Vlaky Zentralbahn jezdí v hodinovém intervalu<br />

mezi 7. a 21. hodinou. Rezervace míst je ve<br />

vlacích GoldenPass Panoramic mezi Lucernem<br />

a nádražím Interlaken Ost možná.<br />

Nabídka: Jeďte z Engelbergu s Titlis Rotair, první<br />

otáčecí lanovkou na světě, na Titlis, nejvyšší<br />

vrchol Centrálního Švýcarska (3 020 m n. m)<br />

v oblasti věčného sněhu. Užijte si rozmanité<br />

atrakce na Titlisu (IceFlyer Sesselbahn,<br />

Ledovcová jeskyně, Ledovcový park, sjíždění<br />

na koloběžkách). Slevy s jízdenkami Swiss<br />

Pass, Swiss Flexi Pass, Swiss Youth Pass<br />

a Swiss Card 50 %.<br />

www.zentralbahn.ch | info@zentralbahn.ch<br />

www.titlis.ch | titlis@titlis.ch


Naši partneři (Bonuspartner) –<br />

Vaše další výhoda.<br />

Horské dráhy a lanovky<br />

50% sleva na horské dráhy a lanovky, které<br />

nejsou zahrnuty v základní nabídce Swiss<br />

Travel System (viz mapa na str. 14/15)<br />

<strong>RailAway</strong> – náměty na <strong>výlet</strong>y ve Švýcarsku<br />

S jízdenkou Švýcarského dopravného<br />

systému obdržíte až 30% slevu na nabídky<br />

(Freizeit-Angebote) <strong>RailAway</strong>. Paleta<br />

zahrnuje nabídky v kategoriích Přátelské<br />

nabídky (Plausch), Sport a odpočinek (Sport<br />

und Erholung), Nabídky pro lyžaře (Snow´n´-<br />

Rail) až po muzikály, výstavy a další akce<br />

(viz str. 25).<br />

www.railaway.<strong>com</strong><br />

Parní železnice Furka<br />

20% sleva na nostalgickou cestu parním<br />

vlakem z Realp do Gletsche.<br />

www.furka-bergstrecke.ch<br />

Miniaturní <strong>Švýcarsko</strong> –<br />

Swissminiatur Melide<br />

20% sleva na vstup do tohoto miniaturního<br />

světa u Luganského jezera. Makety známých<br />

míst, měst a památníků Švýcarska s pohybujícími<br />

se vlaky, auty a lidmi jsou vytvořeny věrně<br />

v měřítku 1:25.<br />

www.swissminiatur.ch<br />

22 | 23


Vydavetel_Schweizerische Bundesbahnen SBB | CH-3000 Bern 65<br />

Design_agentur01, AG für Integrierte Kommunikation | CH-3000 Bern<br />

Tisk_RETIP s.r.o. | Stolín 51 | CZ-549 41 Červený Kostelec<br />

Bonuspartner<br />

Basilej<br />

50% sleva na prohlídku města s průvodcem.<br />

www.basel.<strong>com</strong><br />

Bern<br />

20% sleva na prohlídku starého města,<br />

audioprůvodce nebo orloj (Zeitglockenturm).<br />

www.BernInfo.<strong>com</strong><br />

Ženeva<br />

20% sleva na prohlídku města s průvodcem.<br />

www.geneve-tourisme.ch<br />

Lausanne<br />

20% sleva na prohlídku města s průvodcem.<br />

www.lausanne-tourisme.ch<br />

Lucern<br />

20% sleva na prohlídku města s průvodcem.<br />

www.luzern.org<br />

Schaffhausen<br />

50% sleva na prohlídku města s průvodcem.<br />

www.schaffhausen-tourismus.ch<br />

Curych<br />

50% sleva na prohlídku města s průvodcem.<br />

www.zuerich.<strong>com</strong><br />

Best Western Swiss Hotels<br />

10% sleva ve všech Best Werstern Swiss<br />

Hotels při rezervaci předem. Rezervace přes<br />

rezervační centrálu.<br />

www.bestwestern.<strong>com</strong>.<br />

info@bestwestern.ch<br />

Hotels with e Bookmark<br />

20% sleva z oficiální ceny (podle kapacity<br />

a při rezervaci předem). Rezervace přes<br />

rezervační centrálu nebo přímo v každém<br />

hotelu. Rezervace: www.bookmarkhotels.ch<br />

nebo přímo v každém hotelu.<br />

info@bookmarkhotels.ch<br />

Minotel<br />

15% sleva při rezervaci přes www.minotel.ch<br />

(nutno zadat kód STSMIN v rezervačním<br />

formuláři). S výjimkou mimřádných nabídek<br />

(např. „3 noci za cenu 2“).<br />

reservation@minotel.<strong>com</strong><br />

Sorell Hotels<br />

10% sleva na oficiální ceny při rezervaci<br />

přímo v kterémkoli Sorell Hotelu (podle<br />

obsazenosti)<br />

www.sorellhotels.<strong>com</strong><br />

info@sorellhotels.<strong>com</strong><br />

Sunstar Hotels<br />

10% sleva při rezervaci předem prostřednictvím<br />

centrály.<br />

www.sunstar.ch<br />

reservation@sunstar.ch<br />

Swiss Backpackers<br />

50% sleva u třetí noci ve stejném hotelu.<br />

www.swissbackpackers.ch<br />

info@swissbackpackers.ch<br />

Swiss Budget Hotels<br />

10% sleva při rezervaci přes internet.<br />

Vyžádejte si vaše osobní heslo na<br />

pw@rooms.ch.<br />

www.rooms.ch<br />

Swiss International Hotels<br />

10% sleva při rezervaci předem prostřednictvím<br />

centrály.<br />

www.sih.ch<br />

email@sih.ch<br />

Swiss Quality Hotels International<br />

10% sleva na nejlepší dostupné ceny při<br />

rezervaci přes centrálu.<br />

www.swissqualityhotels.<strong>com</strong><br />

info@sqh.ch<br />

unikathotels.ch<br />

10% sleva z oficiální ceny (podle kapacity<br />

a při rezervaci předem).<br />

Rezervace: www.unikathotels.ch<br />

Podrobné informace o našich<br />

partnerech na<br />

www.swisstravelsystem.ch/bonuspartner


www.railaway.<strong>com</strong><br />

Využívat výhod systému Swiss Travel System.<br />

S <strong>RailAway</strong> <strong>bude</strong> <strong>váš</strong> <strong>výlet</strong> <strong>ještě</strong> <strong>levnější</strong>!<br />

Pokud vlastníte průkazku systému Swiss Travel System, <strong>bude</strong>te moci využít <strong>ještě</strong><br />

výhodnějších nabídek <strong>RailAway</strong> s dalším snížením cen za doplňkové služby.<br />

Přátelské nabídky<br />

Čeká tu na vás téměř 60 nabídek rozdělených do kategorií hory, příroda a turistika,<br />

kultura/vzdělávání, zábava a odpočinek. Využijte výhodných zlevněných<br />

denních nabídek v nejrůznějších oblastech Švýcarska.Všechny kombinované<br />

nabídky s další slevou až 20 %.<br />

Sport a rekreace<br />

Pobýváte rádi aktivně v přírodě nebo se necháváte rádi rozmazlovat? Pak si<br />

vyberete z těchto nabídek! Wellness, turistika nebo vodní sporty – to vše je<br />

možné stejně snadno jako různé túry na vypůjčeném kole díky službám Rent-a-<br />

-Bike. Kombinované nabídky s další slevou až 20 %.<br />

Snow´n´Rail<br />

37 Top lyžařských oblastí Švýcarska čeká na vaši návštěvu. Každý si tu najde to<br />

své – lyžař, snowboardista nebo vyznavač carvingu. Vaši peněženku jistě potěší<br />

naše „Snow´n´Rail“ balíčky – dodatečná 30% sleva na železniční dopravu<br />

a transfer a také výrazně zvýhodněné 1-, 2- a 6-denní skipasy. Užijte si zimu<br />

– užijte si <strong>Švýcarsko</strong>!<br />

Muzikály, výstavy, společenské akce<br />

Navštivte s <strong>RailAway</strong> mimořádně pestrý program kulturních akcí, výstav a veletrhů:<br />

Rozhodněte se pro muzikál před překrásnou horskou kulisou, prožijte si<br />

rytmus v moderních koncertních arénách, informujte se o známých veletrzích<br />

a navštivte jednu z početných zajímavých výstav v celém Švýcarsku. A využijte<br />

přitom až 20% slevu na Kombi-Angebot.<br />

Hit měsíce<br />

Každý měsíc nabízí <strong>RailAway</strong> různé lahůdky za výhodnou cenu. Zvláště<br />

atraktivní nabídky se prezentují jako hity měsíce a nabízejí se s další slevou až<br />

30 %. Rigi, Pilatus, Titlis a Jungfraujoch, to jsou jen některé z mnoha atraktivních<br />

nabídek mezi hity měsíce.<br />

K dostání na švýcarských nádražích (předložte průkaz Swiss Travel System)


Náš zábavní park.<br />

<strong>Moje</strong>Svycarsko.<strong>com</strong><br />

Objevte zase něco zcela původního a přirozeného. Například na cestě panoramatickým vozem<br />

Švýcarskými Alpami po železnici. Nebo při plavbě na kolesovém parníku. 42 tipů na nejkrásnější<br />

<strong>výlet</strong>y naleznete v naší brožuře Letní dovolená nebo na našich internetových stránkách. K tomu<br />

další nápady na <strong>výlet</strong>y a prázdniny ve švýcarské přírodě.<br />

Rhaetská dráha (RhB) na Landwasserviaduktu u Filisuru, Graubünden.<br />

SPILLMANN / FELSER / LEO BURNETT

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!