13.07.2013 Views

Nyx & Skotten V - HEBE

Nyx & Skotten V - HEBE

Nyx & Skotten V - HEBE

SHOW MORE
SHOW LESS

Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!

Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.

side 18<br />

NYX & SKOTTEN V // november 2010 NYX & SKOTTEN V // november 2010<br />

INTERVIEW:<br />

MÅNEDENS<br />

YNDLING<br />

af Ulrikke [2.s]<br />

1… 2…3… Så kører vi! Navnet er Troels. Troels Keun Nielsen. Han er ham<br />

med smilet, den lidt gakkede gang og kaffekoppen i hånden, og jeg fik til at<br />

opgave at finde ud af, hvad der gemmer sig bag den sprælske, men fattede facade<br />

– og de moderigtige klæder.<br />

Jeg er ikke nervøs, (det er man sjældent i Troels’ selskab), så jeg gik til opgaven<br />

med krum hals og kradsede et par spørgsmål ned til et interview, jeg<br />

dog allerede fra starten var lige ved at fucke op... Man messer nemlig ikke med<br />

dem fra Esbjerg!<br />

FORTSÆTTES ><br />

1: Du er en ultracool, ung århusianer esbjergenser…<br />

Hvorfor lige VHG?<br />

1: Ja, lad os med det samme få det slået fast.<br />

Jeg er ikke århusianer, men esbjergenser!<br />

:) Men ellers er jeg enig i din betragtning<br />

om, at jeg er ultracool og ung! Valget på<br />

VHG var egentligt meget nemt. Kirsten<br />

viste mig stor tillid ved at tilbyde, at jeg<br />

kunne komme i pædagogikum i mit første<br />

år. Derfor fravalgte jeg f.eks. også Randers<br />

Statsskole og Silkeborg Gymnasium.<br />

2: Har du altid gerne villet undervise – eller<br />

var det en idé, der helt tilfældigt kom til<br />

dig, da du havde færdiggjort dine studier<br />

og pludselig ikke anede, hvad du skulle<br />

give dig til?<br />

“<br />

2: Nej, jeg<br />

har ikke<br />

altid haft<br />

lyst til at undervise.<br />

Men da jeg i mine sidste år på Universitetet<br />

fik mulighed for at prøve kræfter<br />

med at undervise i fransk, først på ungdomsskole,<br />

dernæst aftenskole og endelig<br />

i form af et lille undervisningsjob på Middelfart<br />

Gymnasium, fik jeg en større og<br />

større forkærlighed for at også at skulle<br />

være gymnasielærer. Oprindeligt ville jeg<br />

egentligt helst sidde på en sten og filosofere<br />

over livet. Men min mor fik mig hurtigt på<br />

andre tanker…<br />

3: Trives du? Både med jobbet i sig selv -<br />

men også på skolen i det hele taget?<br />

3: Ja, jeg stortrives endda på VHG! Alle har<br />

taget godt imod mig, og jeg har fået nogle<br />

gode kollegaer. Jeg har fået nogle gode<br />

klasser, og jeg er glad for mine elever. Og<br />

så får jeg lov til at undervise i verdens bedste<br />

sprog hver dag!<br />

4: Du underviser i både fransk og histo-<br />

side 19<br />

rie, men eftersigende skulle have en ekstrem<br />

forkærlighed for det franske sprog.<br />

Hvordan kan det være?<br />

4: Åh, det franske sprog! Hvor skal man<br />

dog starte… Det hele startede jo i 2002, da<br />

jeg som 19-årig student tog et år til Paris,<br />

hvor jeg arbejdede som au pair. Her boede<br />

jeg hos en dansk/fransk familie, men de to<br />

drenge, som jeg passede, talte udelukkende<br />

fransk. Så jeg var på glatis den første lille<br />

måneds tid, inden jeg kom op i tempo. Mit<br />

”skolefransk” kom på en gevaldig prøve i<br />

starten, men det skulle jo blive et fantastisk<br />

eventyr. Cafébesøg, Montmartre, Eiffeltårnet,<br />

Louvre. Musée d’Orsay etc. var dagligd-<br />

agen, indtil man lærte denne fantastiske<br />

Oprindeligt ville jeg egentligt helst sidde på en sten<br />

og filosofere over livet. Men min mor fik mig<br />

hurtigt på andre tanker…<br />

by at<br />

kende.<br />

P a r -<br />

is var<br />

nemlig<br />

langt mere end disse kendte steder, så jeg<br />

gik på opdagelse i byens små gader, og nattelivet<br />

blev også grundigt udforsket - og i<br />

takt med dette blev jeg ret god til at tale<br />

fransk. Faktisk rigtig god. Her blev grundstenen<br />

nok lagt for min fascination af det<br />

franske sprog.<br />

I sommeren 2004 var jeg på så på sommerferie<br />

med min (nu tidligere) au pair familie<br />

i de franske Alper i den lille by Morzine.<br />

Her mødte jeg tilfældigvis en fransk pige,<br />

der skulle komme til at fascinere mig. Hun<br />

kan vel bedst beskrives som en rigtig fransk<br />

bohéme med lange dreads, piercinger og<br />

den mest fantastiske tatovering på ryggen.<br />

Hendes specielle, franske dialekt var betagende<br />

fra første strofe, og jeg kastede mig<br />

hovedkulds ud i det. Hun var 7 år ældre<br />

end mig, og det var en hel anderledes side<br />

af den franske kultur, som jeg her stiftede<br />

bekendtskab med. Her voksede fascinationen<br />

betragteligt.<br />

“<br />

FORTSÆTTES >

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!