17.07.2013 Views

En dansk familie i Vestsibirien - Bernadette Preben-Hansen

En dansk familie i Vestsibirien - Bernadette Preben-Hansen

En dansk familie i Vestsibirien - Bernadette Preben-Hansen

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

naturlig død i sit eget hjem, under<br />

imperiets fald. Hans yngste søn, Valerjan,<br />

forsvandt sporløst i 1921. Den<br />

anden søn, Viktor, som var uddannet<br />

inden for agronomi og agroteknik, havde<br />

i begyndelsen heldet med sig og<br />

arbejdede på topposter på virksomheder<br />

i Moskvaområdet, men blev offer<br />

for politiske repressalier og forvist til<br />

Karelen, hvor han døde på et fængselshospital<br />

i 1936.<br />

Døtrene Anna og Lidija slap for politisk<br />

forfølgelse, men oplevede til<br />

gengæld sulten og nøden i hjembyen<br />

Leningrad under den tyske belejring<br />

(1941-1944). Lidija, den ældste, var<br />

lærerinde og partimedlem og sørgede<br />

selvopofrende for, at hendes elever blev<br />

evakueret hinsides frontlinjen. De to<br />

søstre var barnløse, men tog den forviste<br />

Viktors børn til sig. Afstraffelsen af<br />

en bestemt person gik som regel ud<br />

over hele <strong>familie</strong>n, men i dette tilfælde<br />

reddede søstrene børnene ved at overtage<br />

forældreretten. Rieffestahls enke<br />

udholdt prøvelserne, takket være en<br />

stærk tro. Hun boede sammen med<br />

døtrene i en såkaldt "kommunalka"<br />

(stor, gammeldags lejlighed, tvangsrekvireret<br />

fra private af det offentlige<br />

efter 1917 og gjort til fælles bolig for så<br />

mange mennesker som muligt, dvs. én<br />

<strong>familie</strong> pr. værelse. Udbredt boligform i<br />

Sovjetunionen – overs. anm.).<br />

Der bor stadig efterkommere af Rieffestahl<br />

i St. Petersborg. Et af de unge<br />

<strong>familie</strong>medlemmer har uddannet sig i<br />

<strong>dansk</strong> sprog og litteratur ved universitetet<br />

i St. Petersborg og passer for tiden<br />

børn hos en <strong>dansk</strong> <strong>familie</strong> i nærheden<br />

af København.<br />

Oversat af Inge Marie Larsen<br />

Noter til Carl Frederik Rieffestahl<br />

1) Nikolaj Vasilevič Vereˇsčagin (1839 – 1907) var det moder-<br />

ne russiske mælkerivæsens fader. Carl Andreas Koefoed<br />

(1855-1948), udvandrede som ung landbrugskandidat til<br />

Rusland, hvor han var en af mændene bag de udskiftningsreformer,<br />

de såkaldte Stolypinreformer, som stod på mellem<br />

1907 og 1916. Hans erindringsbog "50 år i Rusland.<br />

1878-1920" udkom i 1945.<br />

2) ˇ Zurnal zasedanija učenogo komiteta MZiGI 12.10.1902 no<br />

183 po voprosu o nagraˇzdenii Riffestalja za trudy po<br />

moločnomu chozjajstvu. RGIA, f. 398, op. 3, d. 2818.<br />

3) Skolen åbnede i privat regi i 1891 og fik statslig anerkendelse<br />

i 1893.<br />

4) Bilderling, P.A.: "O moločnom chozjajstve v imenii Zapole"<br />

i Trudy IVEO, 1899, vyp. 2-3: 161-178; ibid. 1885, t. 3:<br />

497-510; Adamov, N.P. (pod red. P.A. Bilderlinga): "Otčet<br />

opytnoj stancii Zapole …" SPB, 1891.<br />

5) Russiske mejeristers første bekendtskab med svenskeren<br />

Gustav de Lavals (1845 – 1913) centrifuge fandt sted i St.<br />

Petersborg i 1881, hvor N.V. Vereˇsčagin foranstaltede den<br />

første offentlige fremvisning. Centrifugen blev dernæst<br />

udstillet på mælkerivæsensudstillingen i Vologda, 30.<br />

august – 3. september 1881. I 1881-1882 bragte den russiske<br />

presse de første artikler om den, skrevet af godsejerne<br />

V.A. Ostafev, N.M. <strong>En</strong>dourov og Ida Buman.<br />

6) Cirkulære fra Finansministeriets Jernbanedepartement: "O<br />

tarife na perevozku po rossijskim ˇzeleznym dorogam<br />

moločnych skopov", 26.4.1890, som trådte i kraft<br />

26.5.1890 (RGIA, f. 268, op. 2, d. 1310). I 1897 var transporttiden<br />

for smør fra Vologda til St. Petersborg (ca. 1100<br />

km) 46 timer og 25 min og fra Vologda til Moskva (ca. 500<br />

km) 22 timer og 10 min.<br />

7) Pavel Merks <strong>dansk</strong>e fødenavn var Poul Hassing Mørch<br />

(1851-1907). Mørch var i 1890erne direktør for Petersborgfirmaet<br />

Handelshuset H.J. Pallisens (russ. Torgovyj<br />

dom G.I. Pallizen) smøreksportafdeling og fra 1898 direktør<br />

for dampskibsselskabet The Northern Steamship Company<br />

(russ. Severnoe parachodnoe obˇsčestvo). Handelshuset<br />

var grundlagt i 1865 af <strong>dansk</strong>eren H.J. Pallisen og var<br />

fortsat på <strong>dansk</strong>e hænder, men det var et russisk firma.<br />

8) De smørproducerende distrikter i guv. Vologda var Vologda-,<br />

Grjazovec-, Kadnikovsk- (den sydlige del) og senere<br />

også Totemskdistriktet.<br />

ROTUNDEN NR. 22 21

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!