17.07.2013 Views

TeeJet LH500 IntelliTram Fit Instructions (in English)

TeeJet LH500 IntelliTram Fit Instructions (in English)

TeeJet LH500 IntelliTram Fit Instructions (in English)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

MONTERINGSVEJLEDNING<br />

FITTING INSTRUCTIONS<br />

MONTAGEANLEITUNG<br />

INSTRUCTIONS DE MONTAGE<br />

MONTERINGSANVISNING<br />

LH <strong>IntelliTram</strong> ® 500<br />

LH No. 010-505-DK-UK-D-F-S Version 1.00<br />

LH Technologies Denmark ApS<br />

Mølhavevej 2<br />

9440 Aabybro<br />

Denmark<br />

Tel. +45 9696 2500<br />

Fax. +45 9696 2501<br />

Internet: http://www.lh-agro.com/


LH INTELLITRAM ® 500<br />

DANSK ................................................................................................................................3<br />

ENGLISH.............................................................................................................................7<br />

DEUTSCH .........................................................................................................................11<br />

FRANÇAIS.........................................................................................................................15<br />

SVENSKA..........................................................................................................................19<br />

RESERVEDELE, ERSATZTEILE, SPARE PARTS, PIÈCES DETACHEES (903-505)....23<br />

RESERVEDELE, ERSATZTEILE, SPARE PARTS, PIÈCES DETACHEES (910-282)....24<br />

2 LH AGRO


LH AGRO<br />

3<br />

LH Intellitram 500 system.vcd<br />

DANSK<br />

Indledn<strong>in</strong>g:<br />

LH <strong>IntelliTram</strong> ® 500 plejesporsmonitor er udviklet til at kunne anvendes på en<br />

række forskellige såmask<strong>in</strong>er. Der er samtidigt mulighed for tilslutn<strong>in</strong>g af mange<br />

forskellige føler og aktuator typer. Denne monter<strong>in</strong>gsvejledn<strong>in</strong>g omfatter derfor<br />

primært, hvordan de enkelte følere og aktuatorer tilsluttes <strong>LH500</strong> systemet, men<br />

ikke hvordan de monteres på såmask<strong>in</strong>en.<br />

Systembeskrivelse:<br />

1. Monitor<br />

2. DIN/ISO stik (DIN 9684-1, ISO 11786)<br />

3. Powerstik (DIN 9680, ISO/TR 12369)<br />

4. Mask<strong>in</strong>stik<br />

5. Kobl<strong>in</strong>g venstre side<br />

6. Rotationsvagt for venstre kobl<strong>in</strong>g<br />

eller Blæser omdrejn<strong>in</strong>ger (Luftass. Mask<strong>in</strong>er)<br />

7. Redskabsføler venstre side<br />

8. Rotationsvagt for såaksel<br />

9. Tankføler<br />

10. Kobl<strong>in</strong>g højre side<br />

11. Rotationsvagt for højre kobl<strong>in</strong>g<br />

12. Redskabsføler højre side<br />

13. Hjulføler<br />

Standardsættet består af:<br />

1 stk. Monitor<br />

1 stk. Samleboks<br />

1 stk. Hjulfølersæt<br />

2 stk. Redskabsfølersæt<br />

Øvrige sensorer, kobl<strong>in</strong>gssæt mv. bestilles separat.<br />

DK


4<br />

LH AGRO<br />

7<br />

8<br />

1<br />

2<br />

5 6<br />

3<br />

4<br />

10<br />

13<br />

12<br />

11<br />

9<br />

14<br />

15<br />

16<br />

2408-0014<br />

Monter<strong>in</strong>g af monitor (4):<br />

Placer monitoren i højre side af kab<strong>in</strong>en i en passende højde og afstand i forhold til<br />

føreren.<br />

Tilslutn<strong>in</strong>g af det 3 pol. Power stik (7):<br />

Hvis traktoren er forsynet med et 3 pol. Power stik er følgende signaler normalt til<br />

rådighed:<br />

+12V power (15/30)<br />

0V power ( 31)<br />

+12V elektronik (82), tænder/slukker via tænd<strong>in</strong>gsnøgle<br />

Det 3 pol. Power stik skal altid monteres, idet udgangene forsynes via dette. Via det<br />

lille stikben forsynes monitorens elektronikdel.<br />

Hvis traktoren ikke er forsynet med et power stik kan der som ekstraudstyr leveres<br />

en powerboks (LH nr. 901-100):<br />

0<br />

1<br />

Powerboksen fastgøres i kab<strong>in</strong>en og tilsluttes traktorens batteri. Med kontakten kan<br />

systemet tændes/slukkes.<br />

Tilslutn<strong>in</strong>g af det 7 pol. DIN/ISO stik (8):<br />

Hvis traktoren er forsynet med et DIN/ISO stik er følgende signaler normalt til<br />

rådighed:<br />

Nr. 1: Hastighed -Radar (Hvis monteret).<br />

Nr. 2: Hastighed -Hjul (Føler i gearkasse).<br />

Nr. 4: Hektar on-off.<br />

Nr. 6: +12V<br />

Nr. 7: 0V (Stel)<br />

Anvendelse af DIN/ISO er ikke påkrævet.<br />

Monter<strong>in</strong>g af mask<strong>in</strong>stik (9):<br />

Fastgør mask<strong>in</strong>stikket bag på traktoren vha. det medleverede beslag.<br />

DK


LH AGRO<br />

5<br />

2<br />

D1<br />

1<br />

JP-1<br />

JP-3 JP-5<br />

Motor 1 2 3 4 Motor<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13<br />

J1 1<br />

1 J2<br />

2<br />

Sol.<br />

J3 1<br />

2<br />

L.<br />

Clutch<br />

+<br />

L.<br />

Clutch<br />

-<br />

2<br />

Sol.<br />

1 J4<br />

2<br />

Mach<strong>in</strong>e<br />

cable<br />

L.<br />

RPM<br />

Clutch/Fan<br />

R.<br />

RPM<br />

Clutch<br />

Wheel<br />

sensor<br />

L.<br />

Impl.sensor<br />

R.<br />

Impl.sensor<br />

2<br />

D2<br />

JP-4 JP-6<br />

Motor 1 2 3 4 Motor<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12<br />

J5 1<br />

1 J6<br />

JP-2<br />

2<br />

Sol. R. R. Sol.<br />

J7 1 Clutch Clutch 1 J8<br />

2 + -<br />

2<br />

1<br />

2<br />

Mach<strong>in</strong>e<br />

cable<br />

159<br />

175<br />

Drillshaft<br />

sensor<br />

Hopper<br />

sensor Extra Extra<br />

Ø6.5<br />

60 25<br />

110 40<br />

Monter<strong>in</strong>g af samleboks:<br />

Placer samleboksen så beskyttet som muligt, med kablerne nedad. Aflast kablerne<br />

med ledn<strong>in</strong>gsb<strong>in</strong>der eller lignende.<br />

Kabelgennemfør<strong>in</strong>gen i samleboksen har to rækker huller der er skåret næsten<br />

igennem, prik kun det antal ”Kerner” ud som er nødvendigt for den aktuelle<br />

monter<strong>in</strong>g.<br />

Bemærk at de 2 rækker huller ikke har samme størrelse. De m<strong>in</strong>dste passer til 2ledet<br />

kabel og de store til 3-ledet kabel.<br />

Monter label med Dansk sprog i låget.<br />

DK


6<br />

LH AGRO<br />

TILSLUTNING AF FØLERE OG KOBLINGER:<br />

Pr<strong>in</strong>tbetegnelse/<br />

Føler/Kobl<strong>in</strong>g type<br />

Jp-3 Jp-4 Jp-5 JP-6<br />

Klemrække nr. 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6<br />

Betegnelse V. Kobl<strong>in</strong>g H. Kobl<strong>in</strong>g<br />

Signal<br />

O-2<br />

+<br />

O-8<br />

+<br />

1 LH kobl<strong>in</strong>g Brun Brun Blå Blå Brun Brun Blå Blå<br />

O-1<br />

-<br />

O-7<br />

-<br />

O-4<br />

+<br />

O-6<br />

+<br />

O-3<br />

-<br />

O-5<br />

-<br />

RPM V. Kobl<strong>in</strong>g<br />

Blæser<br />

RPM<br />

H. Kobl<strong>in</strong>g<br />

2 JAC kobl<strong>in</strong>g (2000) Brun Brun Hvid Hvid Brun Brun Hvid Hvid Blå Sort Blå Sort<br />

Hjul<br />

V. + H.<br />

Redskab<br />

RPM<br />

Såaksel<br />

+12V In-2 0V +12V In-3 0V +12V In-4 0V In-5 ┌ ┐ 0V +12V In-1 0V +12V In-7 0V<br />

3 LH 2-ledet føler Brun Blå Brun Blå Brun Blå<br />

4 LH 3-ledet føler Blå Sort Brun Blå Sort Brun<br />

5 LH <strong>in</strong>duktiv føler Brun Sort Blå Brun Sort Blå Brun Sort Blå<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

LH tankføler<br />

LH nr. 904-152<br />

LH tankføler<br />

LH nr. 904-151<br />

LH 12-pulsgiver<br />

(Kobl<strong>in</strong>g)<br />

LH 12 pulsgiver<br />

(Såaksel)<br />

Brun Blå Brun Blå<br />

Valg af følere og kobl<strong>in</strong>ger:<br />

Nr.: Benævnelse Typisk anvendelse: Bemærkn<strong>in</strong>ger:<br />

1 LH kobl<strong>in</strong>g Plejespor alm. Såmask<strong>in</strong>e Ekstern 12-pulsgiver (Se pos. 7). Fås med 17 mm seks kt. Aksel<br />

2 JAC kobl<strong>in</strong>g Plejespor alm. Såmask<strong>in</strong>e Indbygget 12-pulsgiver. Fås med rund ø 20 mm aksel og 17 eller 20 mm seks kt. Aksel<br />

3 LH 2-ledet føler Hjul, redskab (Ha on-off) Aktiveres af magnet. God ved varierende tasteafstand (3-15mm)<br />

4 LH 3-ledet føler Overvågn<strong>in</strong>g - blæser Aktiveres af magnet. God til hurtigt roterende aksler. Tasteafstand 3-5mm<br />

5 LH <strong>in</strong>duktiv føler Overvågn<strong>in</strong>g - blæser Aktiveres af metal, god til hurtigt roterende aksler. Tasteafstand 1-3 mm<br />

6 LH tankføler Overvågn<strong>in</strong>g - tank Aktiveres af korn mv.<br />

7 LH tankføler Overvågn<strong>in</strong>g - tank Aktiveres af korn mv.<br />

8 LH 12-pulsgiver (Kobl<strong>in</strong>g) Overvågn<strong>in</strong>g - kobl<strong>in</strong>g Kompl. Enhed med <strong>in</strong>dbygget magnet. 12 pulser pr. omdrejn<strong>in</strong>g<br />

9 LH 12-pulsgiver (Såaksel) Overvågn<strong>in</strong>g - såaksel Kompl. Enhed med <strong>in</strong>dbygget magnet. 12 pulser pr. omdrejn<strong>in</strong>g<br />

Brun Blå<br />

Tank<br />

Sort Rød Blå<br />

Brun Hvid Blå<br />

Kobl<strong>in</strong>ger:<br />

Kobl<strong>in</strong>ger (Solonoide type): J1 til J4 sættes i position ”Sol.”<br />

Kobl<strong>in</strong>ger (Motor type): J1 til J4 sættes i position ”Motor”<br />

Det samlede strømforbrug pr. side må ikke overstige 4 Amp.<br />

Omdrejn<strong>in</strong>gsfølere til såaksel og kobl<strong>in</strong>ger:<br />

! På flere såmask<strong>in</strong>e typer kan såakslen rotere meget langsomt (1 omdr. Pr. 100 meter). På såaksel og kobl<strong>in</strong>ger er det hensigtsmæssigt at montere pulsgivere der afgiver m<strong>in</strong>. 12 pulser pr. omdrejn<strong>in</strong>g.<br />

Redskabsføler:<br />

I tabellen ovenfor er vist tilslutn<strong>in</strong>g af to følere, f.eks. monteret på såmask<strong>in</strong>ens markører. Redskabsfølerne er koblet i serie, dvs. at de begge skal være aktiveret før der gives signal til monitoren. Ønskes kun<br />

monteret en redskabsføler tilsluttes denne til Jp-5 klemme 10 (brun) og 13 (blå).<br />

DK


LH AGRO<br />

7<br />

LH Intellitram 500 system.vcd<br />

ENGLISH<br />

Introduction:<br />

The LH <strong>IntelliTram</strong> ® 500 traml<strong>in</strong>e computer has been developed to be used on a<br />

number of different seed drills. Due to this it is possible to connect a number of<br />

different sensors and actuator types. These fitt<strong>in</strong>g <strong>in</strong>structions therefore cover<br />

primarily how to fit the <strong>in</strong>dividual sensors and actuators to the LH “Intellitram”<br />

system and not how these are fitted to the seed drill.<br />

System description:<br />

1. Monitor<br />

2. DIN/ISO plug (DIN 9684-1, ISO 11786)<br />

3. Power plug (DIN 9680, ISO/TR 12369)<br />

4. Implement socket<br />

5. Clutch, left-hand side<br />

6. RPM sensor for left clutch<br />

or fan speed sensor (pneumatic mach<strong>in</strong>es)<br />

7. Implement sensor, left-hand side<br />

8. Drill shaft speed sensor<br />

9. Empty hopper sensor<br />

10. Clutch, right-hand side<br />

11. RPM sensor for right clutch<br />

12. Implement sensor, right-hand side<br />

13. Wheel sensor<br />

The standard kit conta<strong>in</strong>s:<br />

1 Monitor<br />

1 Junction box<br />

1 Wheel sensor kit<br />

2 Implement sensor kits<br />

Other sensors, clutches, etc. must be ordered separately.<br />

UK


8<br />

LH AGRO<br />

7<br />

8<br />

1<br />

2<br />

5 6<br />

3<br />

4<br />

10<br />

13<br />

12<br />

11<br />

9<br />

14<br />

15<br />

16<br />

2408-0014<br />

<strong>Fit</strong>t<strong>in</strong>g the monitor (4):<br />

<strong>Fit</strong> the monitor on the right-hand side of the cab at a suitable height and distance .<br />

Connect<strong>in</strong>g the 3-p<strong>in</strong> power plug (7):<br />

If the tractor is fitted with a 3-p<strong>in</strong> power socket, the follow<strong>in</strong>g are normally available:<br />

+12V power (15/30)<br />

0V power ( 31)<br />

+12V electronic (82), On/off via the ignition key<br />

The 3-p<strong>in</strong> power plug must always be connected as the outputs are supplied via this<br />

plug. The monitors electronics are supplied via the small p<strong>in</strong> <strong>in</strong> the plug.<br />

A “power box” can be supplied as an optional extra if the tractor is not fitted with a 3p<strong>in</strong><br />

power socket (LH no. 901-100):<br />

0<br />

1<br />

<strong>Fit</strong> the ”power box” <strong>in</strong> the tractor cab and connect to the tractor’s battery. The<br />

system is switched on and off with the power switch.<br />

Connect<strong>in</strong>g the 7-p<strong>in</strong> DIN/ISO plug (8):<br />

The follow<strong>in</strong>g signals are normally available if the tractor is fitted with a 7-p<strong>in</strong><br />

DIN/ISO socket:<br />

No. 1: Forward speed -Radar (if fitted).<br />

No. 2: Forward speed -wheel (Sensor <strong>in</strong> the gearbox).<br />

No. 4: Area on-off.<br />

No. 6: +12V<br />

No. 7: 0V (Ground)<br />

It is not necessary to use the 7-p<strong>in</strong> DIN/ISO plug.<br />

<strong>Fit</strong>t<strong>in</strong>g the implement socket (9):<br />

<strong>Fit</strong> the implement socket at the rear of the tractor us<strong>in</strong>g the supplied bracket.<br />

UK


LH AGRO<br />

9<br />

2<br />

D1<br />

1<br />

JP-1<br />

JP-3 JP-5<br />

Motor 1 2 3 4 Motor<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13<br />

J1 1<br />

1 J2<br />

2<br />

Sol.<br />

J3 1<br />

2<br />

L.<br />

Clutch<br />

+<br />

L.<br />

Clutch<br />

-<br />

2<br />

Sol.<br />

1 J4<br />

2<br />

Mach<strong>in</strong>e<br />

cable<br />

L.<br />

RPM<br />

Clutch/Fan<br />

R.<br />

RPM<br />

Clutch<br />

Wheel<br />

sensor<br />

L.<br />

Impl.sensor<br />

R.<br />

Impl.sensor<br />

2<br />

D2<br />

JP-4 JP-6<br />

Motor 1 2 3 4 Motor<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12<br />

J5 1<br />

1 J6<br />

JP-2<br />

2<br />

Sol. R. R. Sol.<br />

J7 1 Clutch Clutch 1 J8<br />

2 + -<br />

2<br />

1<br />

2<br />

Mach<strong>in</strong>e<br />

cable<br />

159<br />

175<br />

Drillshaft<br />

sensor<br />

Hopper<br />

sensor Extra Extra<br />

Ø6.5<br />

60 25<br />

110 40<br />

<strong>Fit</strong>t<strong>in</strong>g the junction box:<br />

Position the junction box as protected as possible, with the cables downwards. Fix<br />

the cables with cable fasteners or similar.<br />

The rubber seal where the cables go through the junction box has two rows of holes<br />

that are almost cut through. Only “poke” the required number of holes out needed for<br />

the actual fitt<strong>in</strong>g.<br />

Note that the 2 rows of holes are not the same size. The smaller holes are for 2 core<br />

cables and the larger holes are for 3 core cables.<br />

Stick the <strong>English</strong> language lable to the lid of the junction box for future reference.<br />

UK


10<br />

LH AGRO<br />

CONNECTING SENSORS AND CLUTCHES:<br />

PCB Description/<br />

Sensor/Clutch type<br />

Jp-3 Jp-4 Jp-5 JP-6<br />

Term<strong>in</strong>al no. 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6<br />

Description Left clutch Right clutch<br />

Signal<br />

O-2<br />

+<br />

O-8<br />

+<br />

1 LH Clutch Brown Brown Blue Blue Brown Brown Blue Blue<br />

O-1<br />

-<br />

O-7<br />

-<br />

O-4<br />

+<br />

O-6<br />

+<br />

O-3<br />

-<br />

O-5<br />

-<br />

RPM Left clutch<br />

Fan<br />

RPM<br />

Right clutch<br />

2 JAC Clutch(2000) Brown Brown White White Brown Brown White White Blue Black Blue Black<br />

Wheel<br />

Left & right.<br />

Implement sensor<br />

RPM<br />

Drill shaft<br />

Empty hopper<br />

+12V In-2 0V +12V In-3 0V +12V In-4 0V In-5 ┌ ┐ 0V +12V In-1 0V +12V In-7 0V<br />

3 LH 2-core sensor Brown Blue Brown Blue Brown Blue<br />

4 LH 3-core sensor Blue Black Brown Blue Black Brown<br />

5 LH Induct. sensor Brown Black Blue Brown Black Blue Brown Black Blue<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

LH Hopper sensor<br />

LH no. 904-152<br />

LH Hopper sensor<br />

LH no. 904-151<br />

LH 12-pulse sensor<br />

(clutch)<br />

LH 12 pulse sensor<br />

(drill shaft)<br />

Brown Blue Brown Blue<br />

Select<strong>in</strong>g the sensor and clutches:<br />

Nr.: Description Typical use: Comments:<br />

1 LH Clutch Traml<strong>in</strong>es, normal drill External 12 pulse sensor (See pos. 7). For 17 mm hexagonal axle.<br />

2 JAC Clutch Traml<strong>in</strong>es, normal drill Internal 12 pulse sensor. 20 mm round axle and 17 mm or 20 mm hexagonal axle<br />

3 LH 2-core sensor Wheel, implement sensor (area on/off) Activated by a magnet. Good for vary<strong>in</strong>g activation distances 3 – 15 mm<br />

4 LH 3-core sensor Shaft speed – fan Activated by a magnet. Good for high shaft speeds. Activation distance = 3 – 5 mm<br />

5 LH <strong>in</strong>ductive sensor Shaft speed – fan Activated with metal. Good for high shaft speeds. Activation distance = 1 – 3 mm<br />

6 LH Hopper sensor Empty hopper Activated by seed, etc.<br />

7 LH Hopper sensor Empty hopper Activated by seed, etc.<br />

8 LH 12-pulse sensor (clutch) RPM – clutch Complete unit with <strong>in</strong>-built magnets. 12 pulses per revolution.<br />

9 LH 12-pulse sensor (drill shaft) RPM – drill shaft Complete unit with <strong>in</strong>-built magnets. 12 pulses per revolution.<br />

Brown Blue<br />

Black Red Blue<br />

Brown White Blue<br />

Clutches:<br />

Clutches (Solenoid type): J1 to J4 move to position ”Sol.”<br />

Clutches (Motor type): J1 to J4 move to position ”Motor”<br />

The total power consumption per side must not exceed 4 Amp.<br />

RPM sensors for the drill shaft and clutches:<br />

! On many seed drills the drill shaft can rotate very slowly (1 rev. per 100 metres). We recommend therefore, fitt<strong>in</strong>g a RPM sensor that transmits 12 pulses per revolution on the drill shaft and clutches.<br />

Implement sensors:<br />

The above table shows how to connect two sensors, i.e. fitted to the seed drill’s markers. The implement sensors are connected <strong>in</strong> series so that they both must be activated to give the computer a signal. If<br />

only one implement sensor is to be fitted then this must be connected to Jp-5 term<strong>in</strong>al 10 (brown) and 13 (blue).<br />

UK


LH AGRO<br />

11<br />

LH Intellitram 500 system.vcd<br />

DEUTSCH<br />

E<strong>in</strong>leitung:<br />

LH <strong>IntelliTram</strong> ® 500 Fahrgassenmonitor ist für Anwendung auf verschiedenen<br />

Drillmasch<strong>in</strong>en entwickelt. Es ist weiterh<strong>in</strong> möglich viele verschiedenen Sensorund<br />

Aktuatortypen anzuschließen. Diese Montageanleitung umfaßt deshalb vor<br />

allem e<strong>in</strong>e Übersicht über Anschluß der e<strong>in</strong>zelnen Sensoren und Aktuatoren an<br />

das <strong>LH500</strong>0 System, aber nicht wie sie auf die Sämasch<strong>in</strong>e montiert werden.<br />

Systembeschreibung:<br />

1. Monitor<br />

2. DIN/ISO Stecker (DIN 9684-1, ISO 11786)<br />

3. Stromversorgungsstecker (DIN 9680, ISO/TR 12369)<br />

4. Masch<strong>in</strong>enstecker<br />

5. Kupplung l<strong>in</strong>ks<br />

6. Rotationswache der l<strong>in</strong>ken Kupplung oder Gebläseumdrehungen (Luftass.<br />

Masch<strong>in</strong>en)<br />

7. Gerätesensor l<strong>in</strong>ks<br />

8. Umdrehungsüberwachung für Säwälle<br />

9. Tanksensor<br />

10. Kupplung rechts<br />

11. Umdrehungsüberwachung der rechten Kupplung<br />

12. Gerätesensor rechts<br />

13. Radsensor<br />

Der Standardsatz besteht aus:<br />

1 Stück Monitor<br />

1 Stück Sammelbox<br />

1 Stück Radsensorsatz<br />

2 Stück Gerätesensorsatz<br />

Übrige Sensoren, Kupplungssatz u.a.m. müssen separat bestellt werden.<br />

D


12<br />

LH AGRO<br />

7<br />

8<br />

1<br />

2<br />

5 6<br />

3<br />

4<br />

10<br />

13<br />

12<br />

11<br />

9<br />

14<br />

15<br />

16<br />

2408-0014<br />

Montage des Monitors (4):<br />

Der Monitor rechts <strong>in</strong> der Kab<strong>in</strong>e <strong>in</strong> passender Höhe und Abstand im Verhältnis zum<br />

Fahrer anbr<strong>in</strong>gen.<br />

Anschluß an den 3-poligen Stromversorgungsstecker (7):<br />

Ist der Schlepper mit e<strong>in</strong>em 3-poligen Stromversorgungsstecker versehen, s<strong>in</strong>d<br />

folgende Signale normalerweise zur Verfügung:<br />

+12V Strom (15/30)<br />

0V Strom (31)<br />

+12V Elektronik (82), schaltet e<strong>in</strong>/aus via den Zündschlüssel<br />

Der 3-poligen Stromversorgungsstecker muß immer montiert werden, <strong>in</strong>dem die<br />

Ausgänge dadurch versehen werden. Der Elektronikteil des Monitors wird durch das<br />

kle<strong>in</strong>e Steckerbe<strong>in</strong> versehen.<br />

Sofern ke<strong>in</strong> e<strong>in</strong>gebauter Stromversorgungsstecker im Schlepper vorzuf<strong>in</strong>den ist, ist<br />

es möglich e<strong>in</strong>e Stromversorgungsbox (LH Nr. 901-100) separat zu bestellen:<br />

0<br />

1<br />

Die Stromversorgungsbox an der Kab<strong>in</strong>e befestigen und an die Batterie des<br />

Schleppers anschließen. Das System mit dem Schalter e<strong>in</strong>-/ausschalten.<br />

Anschluß vom 7-poligen DIN/ISO Stecker (8):<br />

Ist der Schlepper mit e<strong>in</strong>em DIN/ISO Stecker versehen, s<strong>in</strong>d die folgenden Signale<br />

normalerweise verfügbar:<br />

Nr. 1: Geschw<strong>in</strong>digkeit - Radar (falls montiert).<br />

Nr. 2: Geschw<strong>in</strong>digkeit - Rad (Sensor im Getriebegehäuse).<br />

Nr. 4: Hektar e<strong>in</strong> - aus.<br />

Nr. 6: +12V<br />

Nr. 7: 0V (Masse)<br />

Es wird nicht erfordert DIN/ISO zu verwenden.<br />

Montage des Masch<strong>in</strong>ensteckers (9):<br />

Den Masch<strong>in</strong>enstecker h<strong>in</strong>ten am Schlepper mit dem mitgelieferten Beschlag<br />

festmachen.<br />

D


LH AGRO<br />

13<br />

2<br />

D1<br />

1<br />

JP-1<br />

JP-3 JP-5<br />

Motor 1 2 3 4 Motor<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13<br />

J1 1<br />

1 J2<br />

2<br />

Sol.<br />

J3 1<br />

2<br />

L.<br />

Clutch<br />

+<br />

L.<br />

Clutch<br />

-<br />

2<br />

Sol.<br />

1 J4<br />

2<br />

Mach<strong>in</strong>e<br />

cable<br />

L.<br />

RPM<br />

Clutch/Fan<br />

R.<br />

RPM<br />

Clutch<br />

Wheel<br />

sensor<br />

L.<br />

Impl.sensor<br />

R.<br />

Impl.sensor<br />

2<br />

D2<br />

JP-4 JP-6<br />

Motor 1 2 3 4 Motor<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12<br />

J5 1<br />

1 J6<br />

JP-2<br />

2<br />

Sol. R. R. Sol.<br />

J7 1 Clutch Clutch 1 J8<br />

2 + -<br />

2<br />

1<br />

2<br />

Mach<strong>in</strong>e<br />

cable<br />

159<br />

175<br />

Drillshaft<br />

sensor<br />

Hopper<br />

sensor Extra Extra<br />

Ø6.5<br />

60 25<br />

110 40<br />

Montage e<strong>in</strong>er Sammelbox:<br />

Die Sammelbox so geschützt wie möglich und mit den Kabeln abwärts anbr<strong>in</strong>gen.<br />

Die Kabel mit dem Leitungsb<strong>in</strong>der oder ähnliches entlasten.<br />

Die Kabeldurchführung <strong>in</strong> der Sammelbox hat zwei Reihen von Löchern die fast<br />

durch s<strong>in</strong>d. Nur die Anzahl "Lochkernen" ganz durchschneiden, die für die aktuelle<br />

Montage notwendig s<strong>in</strong>d.<br />

MERKE! Die zwei Reihen von Löchern haben nicht die gleiche Größe. Die kle<strong>in</strong>sten<br />

passen zu dem 2-adrigen Kabel und die größten zu dem 3-adrigen Kabel.<br />

E<strong>in</strong> Kleber mit dänischer Sprache muß im Deckel montiert werden.<br />

D


14<br />

LH AGRO<br />

ANSCHLUß DER SENSOREN UND KUPPLUNGEN:<br />

Plat<strong>in</strong>enbezeichnung<br />

Sensor-/<br />

Kupplungstyp<br />

Jp-3 Jp-4 Jp-5 JP-6<br />

Klemmreihe Nr. 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6<br />

Bezeichnung Kupplung l<strong>in</strong>ks Kupplung rechts<br />

Signal<br />

O-2<br />

+<br />

O-8<br />

+<br />

1 LH Kupplung Braun Braun Blau Blau Braun Braun Blau Blau<br />

O-1<br />

-<br />

O-7<br />

-<br />

O-4<br />

+<br />

RPM Kupplungl<strong>in</strong>ks<br />

- Gebläse<br />

RPM<br />

Kupplung rechts<br />

2 JAC Kuppl. (2000) Braun Braun Weiß Weiß Braun Braun Weiß Weiß Blau Schw. Blau Schw.<br />

O-6<br />

+<br />

O-3<br />

-<br />

O-5<br />

-<br />

Rad<br />

L<strong>in</strong>ks + Rechts<br />

Gerät<br />

RPM<br />

Säwelle<br />

+12V In-2 0V +12V In-3 0V +12V In-4 0V In-5 ┌ ┐ 0V +12V In-1 0V +12V In-7 0V<br />

3 LH 2-adriger Sensor Braun Blau Braun Blau Braun Blau<br />

4 LH 3-adriger Sensor Blau Schw. Braun Blau Schw. Braun<br />

5 LH <strong>in</strong>duktiv Sensor Braun Schw. Blau Braun Schw. Blau Braun Schw. Blau<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

LH Tanksensor<br />

LH Nr. 904-152<br />

LH Tanksensor<br />

LH Nr. 904-151<br />

LH 12-Pulsgeber<br />

(Kupplung)<br />

LH 12-Pulsgeber<br />

(Säwelle)<br />

Braun Blau Braun Blau<br />

Wahl der Sensoren und Kupplungen:<br />

Nr.: Beschreibung Typische Verwendung: Bemerkungen:<br />

1 LH Kupplung Fahrgasse algem. Sämasch<strong>in</strong>e Extern 12-Pulsgeber (siehe Pos. 7). Auch mit 17 mm sechskantiger Welle zu erhalten<br />

2 JAC Kupplung Fahrgasse algem. Sämasch<strong>in</strong>e E<strong>in</strong>gebauter 12-Pulsgeber. Mit rundem ø 20 mm Welle und 17 oder 20 mm sechskantiger Welle<br />

3 LH 2-adriger Sensor Rad, Gerät (Ha e<strong>in</strong> - aus) Wird vom Magnet aktiviert. Gut bei verschiedenem Tastenabstand (3 -15mm)<br />

4 LH 3-adriger Sensor Überwachung – Gebläse Wird vom Magnet aktiviert. Gut für schnellrotierende Wellen. Tastenabstand 3-5mm<br />

5 LH <strong>in</strong>duktiv Sensor Überwachung - Gebläse Wird vom Metall aktiviert. Gut für schnellrotierende Wellen. Tastenabstand 1-3 mm<br />

6 LH Tanksensor Überwachung – Tank Wird vom Körner u. a. m. aktiviert<br />

7 LH Tanksensor Überwachung – Tank Wird vom Körner u. a. m. aktiviert<br />

8 LH 12-Pulsgeber (Kupplung) Überwachung – Kupplung Komplette E<strong>in</strong>heit mit e<strong>in</strong>gebautem Magnet. 12 Pulse pro Umdrehung<br />

9 LH 12-Pulsgeber (Säwelle) Überwachung - Säwelle Komplette E<strong>in</strong>heit mit e<strong>in</strong>gebautem Magnet. 12 Pulse pro Umdrehung<br />

Braun Blau<br />

Tank<br />

Schw. Rot Blau<br />

Braun Weiß Blau<br />

Kupplungen:<br />

Kupplungen (Solonoid-Typ): J1 bis J4 auf Position ”Sol.” e<strong>in</strong>stellen<br />

Kupplungen (Motor-Typ): J1 bis J4 auf Position ”Motor” e<strong>in</strong>stellen<br />

Der gesamte Stromverbrauch rechts oder l<strong>in</strong>ks darf nicht 4 Ampere übersteigen.<br />

Umdrehungssensor für Säwelle und Kupplungen:<br />

! Bei mehreren Sämasch<strong>in</strong>etypen kann die Säwälle langsam rotieren (1 Umdreh. pro 100 Meter). Es ist zweckmäßig Pulsgeber zu montieren, die m<strong>in</strong>. 12 Pulse pro Umdrehung abgibt.<br />

Gerätesensor:<br />

Die obige Tabelle zeigt Anschluß von zwei Sensoren, die z. B. auf den Makierern der Sämasch<strong>in</strong>e montiert s<strong>in</strong>d. Die Gerätesensoren s<strong>in</strong>d <strong>in</strong> Serien gekuppelt, d. h. daß beide aktiviert se<strong>in</strong> müssen bevor<br />

Signal an den Monitor abgegeben wird. Montage von nur e<strong>in</strong>em Gerätesensor wird durch Anschluß an die Jp-5 klemme 10 (braun) und 13 (blau) etabliert.<br />

D


LH AGRO<br />

15<br />

LH Intellitram 500 system.vcd<br />

FRANÇAIS<br />

Introduction :<br />

Le moniteur de jalonnement LH <strong>IntelliTram</strong> ® 500 peut être adapté sur un grand<br />

nombre de semoirs différents. Vous avez également la possibilité de monter de<br />

nombreux types de capteurs et d’actionneurs. Le présent manuel de montage<br />

donne a<strong>in</strong>si les <strong>in</strong>structions nécessaires à la connexion des capteurs et des<br />

actionneurs au système <strong>LH500</strong>, mais il ne traite pas le montage de ceux-ci sur le<br />

semoir.<br />

Description du système :<br />

1. Moniteur<br />

2. Prise DIN/ISO (DIN 9684-1, ISO 11786)<br />

3. Prise d’alimentation (DIN 9680, ISO/TR 12369)<br />

4. Prise mach<strong>in</strong>e<br />

5. Embrayage côté gauche<br />

6. Capteur RPM pour embrayage gauche<br />

ou nombre de tours ventilateur (mach<strong>in</strong>es avec réglage d’air)<br />

7. Capteur d’outil côté gauche<br />

8. Surveillance de rotation pour arbre de distribution<br />

9. Capteur de niveau de trémie<br />

10. Embrayage côté droit<br />

11. Surveillance de rotation pour embrayage droit<br />

12. Capteur d’outil côté droit<br />

13. Capteur de roue<br />

Le kit standard est composé des éléments suivants :<br />

1 Moniteur<br />

1 Boîtier de connexion<br />

1 Kit de capteur de roue<br />

2 Kits de capteur d’outil<br />

En option : autres capteurs, kits d’embrayage, etc.<br />

F


16<br />

LH AGRO<br />

7<br />

8<br />

1<br />

2<br />

5 6<br />

3<br />

4<br />

10<br />

13<br />

12<br />

11<br />

9<br />

14<br />

15<br />

16<br />

2408-0014<br />

Montage du moniteur (4) :<br />

Positionnez le moniteur du côté droit de la cab<strong>in</strong>e de conduite de façon à ce qu’il<br />

soit bien accessible pour le conducteur.<br />

Connexion de la prise d’alimentation à 3 broches (7) :<br />

Si le tracteur est équipé d’une prise de tension à 3 broches, les signaux suivants<br />

sont normalement disponibles :<br />

+12V power (15/30)<br />

0V power ( 31)<br />

+12V électronique (82), démarrer/éte<strong>in</strong>dre par la clé de contact<br />

La prise d’alimentation à 3 broches doit impérativement être montée puisqu’elle<br />

assure l’alimentation des sorties. La partie électronique est alimentée par<br />

l’<strong>in</strong>termédiaire de la petite broche de la prise.<br />

Si le tracteur n’est pas équipé d’une prise d’alimentation, un boîtier d’alimentation<br />

vous est proposé en option (LH réf. 901-100) :<br />

0<br />

1<br />

Le boîtier d’alimentation est fixé dans la cab<strong>in</strong>e de conduite et connecté à la batterie<br />

du tracteur. Vous pouvez démarrer/éte<strong>in</strong>dre le système à l’aide de l’<strong>in</strong>terrupteur.<br />

Connexion de la prise DIN/ISO à 7 broches (8) :<br />

Si le tracteur est équipé d’une prise DIN/ISO, les signaux suivants sont<br />

normalement disponibles :<br />

No. 1 : Vitesse - Radar (si monté).<br />

No. 2 : Vitesse - Roue (capteur dans la boite de vitesses).<br />

No. 4 : Hectares on-off.<br />

No. 6 : +12V<br />

No. 7 : 0V (Châssis)<br />

L’utilisation de DIN/ISO n’est pas obligatoire.<br />

Montage de la prise de mach<strong>in</strong>e (9) :<br />

Fixez la prise mach<strong>in</strong>e à l’arrière du tracteur à l’aide du support livré.<br />

F


LH AGRO<br />

17<br />

2<br />

D1<br />

1<br />

JP-1<br />

JP-3 JP-5<br />

Motor 1 2 3 4 Motor<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13<br />

J1 1<br />

1 J2<br />

2<br />

Sol.<br />

J3 1<br />

2<br />

L.<br />

Clutch<br />

+<br />

L.<br />

Clutch<br />

-<br />

2<br />

Sol.<br />

1 J4<br />

2<br />

Mach<strong>in</strong>e<br />

cable<br />

L.<br />

RPM<br />

Clutch/Fan<br />

R.<br />

RPM<br />

Clutch<br />

Wheel<br />

sensor<br />

L.<br />

Impl.sensor<br />

R.<br />

Impl.sensor<br />

2<br />

D2<br />

JP-4 JP-6<br />

Motor 1 2 3 4 Motor<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12<br />

J5 1<br />

1 J6<br />

JP-2<br />

2<br />

Sol. R. R. Sol.<br />

J7 1 Clutch Clutch 1 J8<br />

2 + -<br />

2<br />

1<br />

2<br />

Mach<strong>in</strong>e<br />

cable<br />

159<br />

175<br />

Drillshaft<br />

sensor<br />

Hopper<br />

sensor Extra Extra<br />

Ø6.5<br />

60 25<br />

110 40<br />

Montage du boîtier de connexion :<br />

Positionnez le boîtier de connexion, les câbles vers le bas, de façon à ce qu’il soit le<br />

mieux protégé possible. Soulagez les câbles à l’aide de supports ou similaires.<br />

L’entrée des câbles du boîtier de connexion est équipée de deux rangés de trous<br />

percés de façon <strong>in</strong>complète. Ne percez que le nombre de « trous » nécessaire pour<br />

le montage actuel.<br />

Notez que les trous des deux rangés ne sont pas de la même taille. Les petits sont<br />

adaptés aux câbles à 2 broches et les grands aux câbles à 3 broches.<br />

Positionnez l’étiquette en langue française au fond du couvercle.<br />

F


18<br />

LHAGRO<br />

CONNECTER LES CAPTEURS ET LES EMBRAYAGES :<br />

Description circuit/<br />

Type Capteur/embraya.<br />

Jp-3 Jp-4 Jp-5 Jp-6<br />

Dom<strong>in</strong>o no. 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6<br />

Désignation Embrayage G Embrayage D<br />

Signal<br />

O-2<br />

+<br />

O-8<br />

+<br />

1 Embrayage LH Brun Brun Bleu Bleu Brun Brun Bleu Bleu<br />

O-1<br />

-<br />

O-7<br />

-<br />

O-4<br />

+<br />

O-6<br />

+<br />

O-3<br />

-<br />

O-5<br />

-<br />

RPM Embraya. G<br />

Ventilateur<br />

RPM<br />

Embrayage D<br />

2 Embraya. JAC (2000) Brun Brun Blanc Blanc Brun Brun Blanc Blanc Bleu Noir Bleu Noir<br />

Roue<br />

G + D<br />

Outil<br />

RPM Arbre de<br />

distribution<br />

Trémie<br />

+12V In-2 0V +12V In-3 0V +12V In-4 0V In-5 ┌ ┐ 0V +12V In-1 0V +12V In-7 0V<br />

3 Capteur 2 fils LH Brun Bleu Brun Bleu Brun Bleu<br />

4 Capteur 3 fils LH Bleu Noir Brun Bleu Noir Brun<br />

5 Capteur <strong>in</strong>ductif LH Brun Noir Bleu Brun Noir Bleu Brun Noir Bleu<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

Capteur trémie LH<br />

LH no. 904-152<br />

Capteur trémie LH<br />

LH no. 904-151<br />

Capteur de 12<br />

impulsions LH<br />

(Embrayage)<br />

Capteur de 12<br />

impulsions LH<br />

(Arbre de distribut.)<br />

Brun Bleu Brun Bleu<br />

Brun Bleu<br />

Noir Rouge Bleu<br />

Brun Blanc Blau<br />

Choisir les capteurs et les embrayages :<br />

No.: Désignation : Utilisation habituelle : Commentaires :<br />

1 Embrayage LH Jalonnement semoir classique Capteur de 12 impulsions externe (voir pos. 7). Existe avec arbre hexagonal de 17 mm<br />

2 Embrayage JAC Jalonnement semoir classique Capteur de 12 impulsions <strong>in</strong>corporé. Existe avec arbre rond de ø 20 mm et avec arbre hexagonal de17 et 20 mm<br />

3 Capteur 2 fils LH Roue, outil (Ha on-off) Est activé par l’aimant. Convient pour distances touche variables (3-15 mm)<br />

4 Capteur 3 fils LH Surveillance - Ventilateur Est activé par l’aimant. Convient pour arbres avec rotation rapide. Distances touche variables de 3 à 5 mm<br />

5 Capteur <strong>in</strong>ductif LH Surveillance - Ventilateur Est activé par le métal. Convient pour arbres avec rotation rapide. Distances touche variables de 1 à 3 mm<br />

6 Capteur trémie LH Surveillance - Trémie Est activé par les gra<strong>in</strong>s, etc..<br />

7 Capteur trémie LH Surveillance - Trémie Est activé par les gra<strong>in</strong>s, etc..<br />

8 Capteur de 12 impulsions LH (Embrayage) Surveillance - Embrayage Unité complète avec aimant <strong>in</strong>corporé. 12 impulsions par rotation.<br />

9 Capteur de 12 impulsions LH (Arbre de distrib.) Surveillance – Arbre de distribution Unité complète avec aimant <strong>in</strong>corporé. 12 impulsions par rotation<br />

Embrayages :<br />

Embrayages (type solénoïde) : J1 au J4 sont mis sur la position ”Sol.”<br />

Embrayages (type moteur) : J1 au J4 sont mis sur la position ”Moteur”<br />

La consommation totale de courant ne doit pas dépasser les 4 Amp.<br />

Capteurs de régime pour arbre de distribution et embrayages :<br />

! Sur certa<strong>in</strong>s types de semoir, l’arbre de distribution tourne très lentement (1 tour par 100 mètres). Il convient de monter des capteurs d’impulsion émettant au m<strong>in</strong>imum 12 impulsions par tour sur l’arbre de<br />

distribution et les embrayages.<br />

Capteur d’outil :<br />

Dans le tableau ci-dessus, deux capteurs sont connectés, px. sur les marqueuses du semoir. Les capteurs d’outils sont connectés par série, c’est-à-dire que les deux capteurs doivent être activés avant<br />

d’envoyer un signal au moniteur. Si vous souhaitez ne connecter qu’un capteur d’outil, celui-ci doit être connecté au Jp-5 dom<strong>in</strong>o 10 (brun) et 13 (bleu).<br />

F


LH AGRO<br />

19<br />

LH Intellitram 500 system.vcd<br />

SVENSKA<br />

Inledn<strong>in</strong>g:<br />

LH <strong>IntelliTram</strong> ® 500 körspårsdatorär utvecklad för att kunna användas<br />

tillsammans med rad olika såmask<strong>in</strong>styper. Den har samtidigt möjlighet att<br />

kopplas upp med många typer av givare och spåravstängare. Denna<br />

monter<strong>in</strong>gsanvisn<strong>in</strong>g omfattar därför primärt hur olika givare och spårkoppl<strong>in</strong>gar<br />

ansluts i LH 500 systemet, och <strong>in</strong>te hur de monteras på såmask<strong>in</strong>n<br />

Systembeskrivn<strong>in</strong>g:<br />

1. Monitor<br />

2. DIN/ISO kontakt (DIN 9684-1, ISO 11786)<br />

3. El-kontakt (DIN 9680, ISO/TR 12369)<br />

4. Mask<strong>in</strong>kontakt<br />

5. Koppl<strong>in</strong>g vänster sida<br />

6. Rotationsvakt för vänster koppl<strong>in</strong>g eller fläktvarv(Luftass. Mask<strong>in</strong>er)<br />

7. Arealbrytare vänster sida<br />

8. Rotationsvakt för såaxel<br />

9. Tom tank givare<br />

10. Koppl<strong>in</strong>g höger sida<br />

11. Rotationsvakt för höger koppl<strong>in</strong>g<br />

12. Arealbrytare höger sida<br />

13. Hjulgivare<br />

Standardsatsen består av:<br />

1 st Monitor<br />

1 st Saml<strong>in</strong>gsbox<br />

1 st Hjulgivaresats<br />

2 st Arealbrytaresatser<br />

Övriga sensorer, spårkoppl<strong>in</strong>gar och annat beställs separat.<br />

S


20<br />

LH AGRO<br />

7<br />

8<br />

1<br />

2<br />

5 6<br />

3<br />

4<br />

10<br />

13<br />

12<br />

11<br />

9<br />

14<br />

15<br />

16<br />

2408-0014<br />

Monter<strong>in</strong>g av datorn (4):<br />

Placera datorn i hyttens högersida på passande avstånd och höjd till föraren.<br />

Anslutn<strong>in</strong>g av det 3-poliga eluttaget (7):<br />

Om traktorn har ett 3 pol. eluttag f<strong>in</strong>ns föjande signaler normalt till hands:<br />

+12V power (15/30)<br />

0V power ( 31)<br />

+12V elektronik (82), on/off via tändn<strong>in</strong>gsnyckeln.<br />

Det 3 pol. euttaget skall alltid monteras, eftersom utgångarna till koppl<strong>in</strong>garna<br />

förses med ström från detta. Via den lilla polen förses datorns elektronikdel.<br />

Om traktorn <strong>in</strong>te är försedd med denna typ uttag, kan som extrautrustn<strong>in</strong>g en<br />

”powerbox” levereras (LH nr. 901-100):<br />

0<br />

1<br />

Powerboxen görs fast i hytten och ansluts till traktorns batteri. Med kontakten kan<br />

systemet slås på och av.<br />

Anslutn<strong>in</strong>g av 7 pol. DIN/ISO kontakt (8):<br />

Om traktorn är försedd med ett DIN/ISO uttag f<strong>in</strong>ns följande signaler normalt till<br />

hands:<br />

Nr. 1: Hastighet -Radar (Om monterad).<br />

Nr. 2: Hastighet -Hjul (Inbyggd givare).<br />

Nr. 4: Hektar on-off.<br />

Nr. 6: +12V<br />

Nr. 7: 0V (Jord)<br />

Användn<strong>in</strong>g av DIN/ISO är <strong>in</strong>te något krav<br />

Monter<strong>in</strong>g af mask<strong>in</strong>kontakt (9):<br />

Montera fast mask<strong>in</strong>kontakten i traktorns bakände. Använd medföljande beslag.<br />

S


LH AGRO<br />

21<br />

2<br />

D1<br />

1<br />

JP-1<br />

JP-3 JP-5<br />

Motor 1 2 3 4 Motor<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13<br />

J1 1<br />

1 J2<br />

2<br />

Sol.<br />

J3 1<br />

2<br />

L.<br />

Clutch<br />

+<br />

L.<br />

Clutch<br />

-<br />

2<br />

Sol.<br />

1 J4<br />

2<br />

Mach<strong>in</strong>e<br />

cable<br />

L.<br />

RPM<br />

Clutch/Fan<br />

R.<br />

RPM<br />

Clutch<br />

Wheel<br />

sensor<br />

L.<br />

Impl.sensor<br />

R.<br />

Impl.sensor<br />

2<br />

D2<br />

JP-4 JP-6<br />

Motor 1 2 3 4 Motor<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12<br />

J5 1<br />

1 J6<br />

JP-2<br />

2<br />

Sol. R. R. Sol.<br />

J7 1 Clutch Clutch 1 J8<br />

2 + -<br />

2<br />

1<br />

2<br />

Mach<strong>in</strong>e<br />

cable<br />

159<br />

175<br />

Drillshaft<br />

sensor<br />

Hopper<br />

sensor Extra Extra<br />

Ø6.5<br />

60 25<br />

110 40<br />

Monter<strong>in</strong>g av saml<strong>in</strong>gsbox:<br />

Placera saml<strong>in</strong>gsboxen så skyddat som möjligt med kablarna riktade nedåt. Avlasta<br />

kablarna med buntband eller liknande.<br />

Kabelgenomför<strong>in</strong>gen i saml<strong>in</strong>gsboxen har två rader utstansade hål. Tryck ut det<br />

antal ”kärnor” som behövs för den aktuella monter<strong>in</strong>gen.<br />

Observera att ”kärnorna”hasr olika storlek. De m<strong>in</strong>dre passar två-ledare och de<br />

större 3- och fler-ledare..<br />

Klistermärket över <strong>in</strong>koppl<strong>in</strong>gsmöjligheter sätt fast i locket.<br />

S


22<br />

LH AGRO<br />

ANSLUTNING AV GIVARE OCH KOPPLINGAR:<br />

Kretskortbeskrivn/<br />

Typ Givare/Koppl<strong>in</strong>g<br />

Jp-3 Jp-4 Jp-5 JP-6<br />

Term<strong>in</strong>al nr. 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6<br />

Beskrivn<strong>in</strong>g V. koppl<strong>in</strong>g H. Koppl<strong>in</strong>g<br />

Signal<br />

O-2<br />

+<br />

O-8<br />

+<br />

1 Koppl<strong>in</strong>g u/rot.vakt Brun Brun Blå Blå Brun Brun Blå Blå<br />

O-1<br />

-<br />

O-7<br />

-<br />

O-4<br />

+<br />

O-6<br />

+<br />

O-3<br />

-<br />

O-5<br />

-<br />

RPM V. Koppl<strong>in</strong>g<br />

Fläkt<br />

RPM<br />

H. Koppl<strong>in</strong>g<br />

2 JAC koppl<strong>in</strong>g (2000) Brun Brun Vit Vit Brun Brun Vit Vit Blå Svart Blå Svart<br />

Hjul<br />

V. + H.<br />

Arealbrytare<br />

RPM<br />

Såaxel<br />

+12V In-2 0V +12V In-3 0V +12V In-4 0V In-5 ┌ ┐ 0V +12V In-1 0V +12V In-7 0V<br />

3 LH 2-led givare Brun Blå Brun Blå Brun Blå<br />

4 LH 3-ledad givare Blå Svart Brun Blå Svart Brun<br />

5 LH <strong>in</strong>duktiv givare Brun Svart Blå Brun Svart Blå Brun Svart Blå<br />

6 Nivågivare<br />

LH nr. 904-152<br />

7 Nivågivare<br />

LH nr. 904-151<br />

LH 12-pulsgivare<br />

8<br />

(Rot.vakt)<br />

LH 12 pulsgivare<br />

9<br />

(Såaxel/Kg givare)<br />

Brun Blå Brun Blå<br />

Val av givare och koppl<strong>in</strong>gar:<br />

Nr.: Beskrivn<strong>in</strong>g Användn<strong>in</strong>g Anmärkn<strong>in</strong>gar<br />

1 Koppl<strong>in</strong>g utan rotationsvakt Körspår ”vanlig” såmask<strong>in</strong> Extern 12-pulsgivare för rotation. (pos 7) F<strong>in</strong>ns med 17 mm sexkantaxel<br />

2 JAC koppl<strong>in</strong>g Körspår ”vanlig” såmask<strong>in</strong> Unbyggd rotatiosgivare. F<strong>in</strong>ns med 20 rund axel, 17 mm och 20 mm sexkantaxel<br />

3 LH 2-ledad givare (magnet) Hjul, arealbrytn<strong>in</strong>g, <strong>in</strong>tervall Aktiveras av magnet. Bra vid varierade avkänn<strong>in</strong>gsavstånd (3-15 mm)<br />

4 LH 3-ledad givare (magnet) Övervakn<strong>in</strong>g fläkt Aktiveras av magnet. Bra till snabbgående axlar. Avkänn<strong>in</strong>gsavstånd 3-5 mm.<br />

5 LH <strong>in</strong>duktiv givare Övervakn<strong>in</strong>g fläkt Aktiveras av metall. Bra till snabbgående axlar. Avkänn<strong>in</strong>gsavstånd 1-3 mm.<br />

6 Nivågivare Övbervakn<strong>in</strong>g tank Aktiveras av utsäde m.m.<br />

7 Nivågivare Övbervakn<strong>in</strong>g tank Aktiveras av utsäde m.m.<br />

8 LH 12-pulsgivare (Rotationsvakt) Övervakn<strong>in</strong>g koppl<strong>in</strong>g Komplett givareenhet med 12 <strong>in</strong>byggda magneter = 12 pulser/varv<br />

9 LH 12-pulsgivare (Såaxel/Kg givare) Övervakn<strong>in</strong>g såaxel samt kg Komplett givareenhet med 12 <strong>in</strong>byggda magneter = 12 pulser/varv<br />

Brun Blå<br />

Tank<br />

Svart Röd Blå<br />

Brun Vit Blå<br />

Koppl<strong>in</strong>gar:<br />

Koppl<strong>in</strong>gar (Magnetspole-typ): J1 til J4 sätts i position ”Sol.”<br />

Koppl<strong>in</strong>gar (Motor-typ): J1 til J4 sätts i position ”Motor”<br />

Den totala strömförbrukn<strong>in</strong>gen per sida får <strong>in</strong>te överstiga 4 amp<br />

Varvtalsgivare för såaxel och koppl<strong>in</strong>gar:<br />

! På flera såmask<strong>in</strong>styper kan såaxeln rotera mycket långsamt (1 varv per 100 meter). På såaxel och koppl<strong>in</strong>gar ger det därför en bättre funktion att montera pulsgivare som avger m<strong>in</strong>. 12 pulser/varv.<br />

Arealbrytare/Intervallgivare:<br />

I tabellen ovan visas anslutn<strong>in</strong>g av två givare, t.ex monterade en på varje markör. Givarna är kopplade i serie, d.v.s. att båda skall vara aktiverade <strong>in</strong>nan signal lämnas till datorn. Om bara en arealbrytare<br />

monteras (räcker på vissa mask<strong>in</strong>typer) ansluts denna till Jp-5 term<strong>in</strong>al nr 10 (brun) och 13 (blå).<br />

S


LH INTELLITRAM ® 500<br />

RESERVEDELE, ERSATZTEILE, SPARE PARTS, PIÈCES DETACHEES (903-505)<br />

POS.: LH NR.: RESERVEDELE ERSATZTEILE SPARE PARTS<br />

1 901-507<br />

LH 500<br />

Såmask<strong>in</strong>emonitor<br />

LH 500<br />

Sämasch<strong>in</strong>e Monitor<br />

LH 500<br />

Drill monitor head<br />

PIECES<br />

DETACHEES<br />

LH 500<br />

Moniteur de semoir<br />

2 844-044 Bøjle Bügel Bracket Garniture Bygel<br />

RESERVDELAR<br />

LH 500 Dator<br />

3 826-621 Skrue 6,3x19 Schraube 6,3x19 Screw 6,3x19 Vis 6,3x19 Skruv 6,3x19<br />

4 844-045 Bøjle Bügel Bracket Garniture Monter<strong>in</strong>gsbygel<br />

5 811-510 Skrue M5x10 Schraube M5x10 Screw M5x10 Vis M5x10 Skruv M5x10<br />

6 831-510 Fjederskive 5mm Federscheibe 5mm<br />

Spr<strong>in</strong>g washer<br />

5mm<br />

Rondelle 5mm Fjäderbricka 5 mm<br />

7 830-006 Skive 5mm Scheibe 5mm Washer 5mm Rondelle 5mm Bricka 5 mm<br />

8 862-817 F<strong>in</strong>gerskrue Rändelschraube Thumb screw Vis à tête moletée F<strong>in</strong>gerskruv<br />

9 814-312 Skrue M3x12 Schraube M3x12 Screw M3x12 Vis M3x12 Skruv M3x12<br />

10 842-526 Beslag Beschlag Bracket Garniture Beslag<br />

11 830-308 Skive 3mm Scheibe 3mm Washer 3mm Rondelle 3mm Bricka 3 mm<br />

12 856-300 Møtrik M3 Mutter M3 Nut M3 Ecrou M3 Mutter M3<br />

13 178-344 Kappe Kappe Cap Ga<strong>in</strong>e Skyddshuv<br />

14 827-616 Skrue M6x16 Schraube M6x16 Screw M6x16 Vis M6x16 Skruv M6x16<br />

15 856-600 Møtrik M6 Mutter M6 Nut M6 Ecrou M6 Mutter M6<br />

LH AGRO 23


LH INTELLITRAM ® 500<br />

RESERVEDELE, ERSATZTEILE, SPARE PARTS, PIÈCES DETACHEES (910-282)<br />

POS.: LH NR.: RESERVEDELE ERSATZTEILE SPARE PARTS<br />

PIECES<br />

DETACHEES<br />

RESERVDELAR<br />

1 198-269 Mask<strong>in</strong>kabel Masch<strong>in</strong>enkabel Masch<strong>in</strong>e cable Câble de mach<strong>in</strong>e Mask<strong>in</strong>kabel<br />

2 827-425 Skrue 4,2x25 Schraube Screw Vis Skruv 4,2 x 25<br />

3 861-067 Låg Deckel Cover Couvercle Lock<br />

4 040-164 Label Kleber Label Aviocollant Etikett<br />

5 866-880 Kabelgennemfør<strong>in</strong>g Kabeldurchführung Cable lead-<strong>in</strong> Entrée de cable Kabelgenomför<strong>in</strong>g<br />

6 900-134 Samlepr<strong>in</strong>t Sammelplat<strong>in</strong>e Junction pr<strong>in</strong>t Circuit imprimé Kretskort<br />

7 827-521 Skrue M3x6 Schraube M3x6 Screw M3x6 Vis M3x6 Skruv M3x6<br />

8 861-068 Bund Boden Bottom Partie <strong>in</strong>fériure Botten<br />

9 868-525 Pakn<strong>in</strong>gsnor<br />

3x0,33m<br />

Packungschnur<br />

3x0,33m<br />

Pack<strong>in</strong>g cord<br />

3x0,33m<br />

Jo<strong>in</strong>t 3x0,33m Packn<strong>in</strong>g 3x0,33<br />

1-9 910-281 Samleboks komplet Sammelbox kompl. Junction box compl. Bie. de recordement Saml<strong>in</strong>gsbox<br />

komplett<br />

10 815-516 Skrue M5x16 Schraube M5x16 Screw M5x16 Vis M5x16 Skruv M5x16<br />

11 857-500 Møtrik M5 Mutter M5 Nut M5 Ecrou M5 Mutter M5<br />

12 801-853 Kabelbøjle Kabelbügel Cable clamp Support de câble Kabelklämma<br />

13 821-310 Skrue 3,5x9,5 Schraube 3,5x9,5 Screw 3,5x9,5 Vis 3,5x9,5 Skruv 3,5x9,5<br />

14 900-982 Føler - 5m Sensor - 5m Sensor - 5m Capteur - 5m Givare 5m<br />

15 856-113 Plastmøtrik PG9 Kunststoffmutter PG9 Plastic nut PG9 Ecrou plastique PG9 Plastmutter PG9<br />

16 815-416 Skrue M4x16 Schraube M4x16 Screw M4x16 Vis M4x16 Skruv M4x16<br />

17 775-803 Magnet Magnet Magnet Aimant Magnet<br />

18 830-420 Skive Scheibe Washer Rondelle Bricka<br />

19 842-516 Beslag Halterung Bracket Garniture Beslag<br />

12-19 930-982 Følersæt komplet Sensor komplett Sensor kit complete Kit capteur<br />

Givaresats 5 m<br />

komplett<br />

24 LH AGRO

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!