Historien om Rama, bind 1 - Sai Baba på Dansk
Historien om Rama, bind 1 - Sai Baba på Dansk
Historien om Rama, bind 1 - Sai Baba på Dansk
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
2.20. Dileepa beordrede, at fødslen af arvingen til imperiets trone skulle bekendtgøres til den<br />
store folkemængde, der var forsamlet <strong>på</strong> paladsets vidtstrakte <strong>om</strong>råde. Første-ministeren<br />
skulle bekendtgøre begivenheden, og da han havde gjort det, ramte folkeskarens glade<br />
bifaldsråb himlen. Bifaldet gjaldede højt og varede længe. Fra gade til gade gav hurraråbet<br />
genlyd flere gange. Det varede mange timer, før forsamlingen spredte sig, og før de alle nåede<br />
deres hjem.<br />
2.21. På den tiende dag inviterede kongen sin guru, Vasishta, og fejrede barnets<br />
navngivnings-ceremoni. Navnet Raghu blev valgt <strong>på</strong> baggrund af det stjernetegn, s<strong>om</strong> han var<br />
født under. Ved sin pludren og leg var han en kilde til glæde for alle <strong>om</strong>kring sig. Alle holdt de<br />
af ham, og alle opfattede ham s<strong>om</strong> en opvakt og henrivende lille dreng. Han passerede<br />
teenageårene og blev sin faders modige, besluts<strong>om</strong>me og effektive medhjælper.<br />
2.22. Ingen kunne gætte, hvorfor kongen følte <strong>på</strong> denne måde, men en aften, mens kongen<br />
talte med sin dronning, sagde han: ”Sudakshina! Jeg har opnået mange store sejre! Det er<br />
lykkedes mig at afholde mange store rituelle ofringer. Jeg har udkæmpet mange barske og<br />
uhyggelige slag mod mægtige, indtrængende fjender, og jeg har besejret dem alle. Selv<br />
uhyrer og næppe menneskelige giganter har jeg besejret. Vi er velsignet med en søn, der er<br />
en kostelig skat! Vi kan ikke opnå mere.”<br />
2.23. ”Lad os tilbringe den resterende del af vores liv i tilbedelse af Gud. Raghu besidder alle<br />
gode dyder. På alle <strong>om</strong>råder er han klar til at <strong>på</strong>tage sig den byrde, det er at herske over<br />
imperiet. Lad os betro landet til ham. Vi vil trække os tilbage til skovens stilhed. Vi vil leve af<br />
rødder og frugter. Vi vil tjene de vismænd, der lever deres spartanske liv fyldt med fr<strong>om</strong>me<br />
tanker og stræben mod det gudd<strong>om</strong>melige. Lad os helliggøre hvert øjeblik med at lytte til<br />
hellige ord, meditere <strong>på</strong> deres indre betydning og med at praktisere den fastsatte vej. Vi vil<br />
ikke anvende et minut til <strong>på</strong> dovenskab og dvaskhed, der er baseret <strong>på</strong> sløvhedens og<br />
uvidenhedens kvalitet.”<br />
2.24. Da kongen havde sagt det, bad han første-ministeren <strong>om</strong> at aflægge sig et besøg, så<br />
snart det blev daggry. Her gav han ordre til, at der blev gjort forberedelser til prinsens kroning<br />
og bryllup. Opfyldt af forsagelsens ånd spurgte han dronningen, hvilke planer hun havde. Hun<br />
græd glædens og taknemmelighedens tårer og sagde: ”Hvilken bedre skæbne kan jeg få? Jeg<br />
er fast besluttet <strong>på</strong> at følge din ordre; forsæt med dine planer.” Hendes entusiasme, og det at<br />
hun var villig til at acceptere hans planer, styrkede kongen i hans beslutning.<br />
2.25. Dileepa sammenkaldte ministrene, de lærde og vismændene og fortale dem <strong>om</strong> sin<br />
hensigt med at fejre sin søns kroning og bryllup. De udtrykte alle helhjertet, at de var enige i<br />
beslutningen, og de to arrangementer blev afholdt med stor p<strong>om</strong>p og pragt. Faderen gav<br />
prinsen værdifulde råd vedrørende administrationen og lagde vægt <strong>på</strong> behovet for at fremme<br />
studiet af vedaerne. Ligeledes lagde han vægt <strong>på</strong>, at prinsen skulle støtte lærde udi vediske<br />
overleveringer, samt fastsætte love der ville fremme befolkningens velfærd. Da det var gjort,<br />
drog han, sammen med dronningen, ind i skoven. Han gik med sit hoved bøjet i bestræbelse<br />
<strong>på</strong> at modtage Guds nåde.<br />
2.26. Fra den dag af herskede kong Raghu over imperiet i henhold til de direktiver, de<br />
skriftkloge havde udarbejdet. Han havde to mål: At sikre sine undersåtters lykke og at fremme<br />
en retskaffen levevis i landet. Det var hans overbevisning, at disse to mål var lige så vigtige<br />
for ham, s<strong>om</strong> hans åndedræt. Han skyede ingen midler i jagten <strong>på</strong> disse idealer og <strong>på</strong> at<br />
fastholde sine ministre <strong>på</strong> denne vej. Skønt kongen var ung, besad han mange gode dyder.<br />
Ligegyldigt hvor vanskeligt et problem han stod over for, fattede han det hurtigt og fandt frem<br />
til, hvordan det bedst kunne løses. Han gjorde sine undersåtter lykkelige og tilfredse.<br />
Ondsindede konger fik sig en alvorlig lærestreg af ham. Han fik dem over <strong>på</strong> sin side <strong>på</strong><br />
forskellig vis. Det kunne være ved hjælp af fredelige fremgangsmåder og klog, dipl<strong>om</strong>atisk<br />
15