21.07.2013 Views

ŠkodaSuperb TILLÆG TIL BETJENINGSVEJLEDNING

ŠkodaSuperb TILLÆG TIL BETJENINGSVEJLEDNING

ŠkodaSuperb TILLÆG TIL BETJENINGSVEJLEDNING

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>ŠkodaSuperb</strong><br />

<strong><strong>TIL</strong>LÆG</strong> <strong>TIL</strong> <strong>BETJENINGSVEJLEDNING</strong><br />

Tekniske ændringer 12/2009<br />

SIMPLY CLEVER


Introduktion<br />

Dette tillæg supplerer instruktionsbogen SUPERB udgave 05.09 (nedenstående kun<br />

kaldt instruktionsbog).<br />

Informationerne i dette tillæg har altid første prioritet over for informationerne i<br />

instruktionsbogen.<br />

Ekstraudstyr er mærket med *.<br />

Vi ønsker dig god tur.<br />

Škoda Auto a.s.<br />

Multifunktionsindikator (tripcomputer)*<br />

Multifunktionsindikatoren tilbyder følgende informationer (alt efter udstyr):<br />

Olietemperatur<br />

Anvisning<br />

Hvis olietemperaturen ligger under 50°C eller hvis der i systemet til kontrol af olietemperaturen<br />

foreligger en fejl, vises tre streger i stedet for olietemperaturen.<br />

Informationsdisplay* (Combi)<br />

Indstillinger<br />

I menuen Setup (indstillinger) kan der (alt efter udstyr) vælges følgende menupunkter:<br />

Autom. blind (autom. rullegardin)<br />

Automatisk rullegardin (Combi)<br />

Her kan funktionen automatisk oprulning af bagagerumsafdækningen ved åbning af<br />

bagklappen deaktiveres /aktiveres.<br />

Røde symboler<br />

Betydning af røde symboler:<br />

<br />

Overophedede koblinger i autromatisk gearkasse<br />

DSG*<br />

Koblingernes temperatur i automatisk<br />

gearkasse DSG*<br />

Introduktion 1<br />

side 1<br />

Hvis koblingernes temperatur i den automatiske gearkasse DSG er for høj, vises<br />

symbolet i informationsdisplayet* og der fremkommer advarselsteksten.<br />

Gearbox overheated: Stop! Owner's man.! (gearkasse overophedet: Stop!<br />

Instruktionsbog!).<br />

Som et ekstra advarselssignal høres et akustisk signal.<br />

BEMÆRK!<br />

Hvis bilen skal standses af tekniske årsager, skal bilen parkeres i sikker afstand<br />

fra trafikken, motoren skal standes, og havariblinkanlægget tilkobles .<br />

Pas på!<br />

Hvis koblingerne i den automatiske gearkasse er blevet for varme, standes køretøjet og<br />

der slukkes for motoren. Vent til symbolet med advarselsteksten slukker - fare for<br />

skade på gearkassen! Efter at kontrollampen og advarselsteksten er slukket, kan du<br />

fortsætte kørslen.


2<br />

Elektronisk stabilisieringsprogram (ESP)* <br />

Elektronisk stabilisieringsprogram (ESP)* <br />

Hvis systemet aktiveres for at stabilisere bilen, blinker kontrollampen hurtigt.<br />

Systemet ESP kan ikke frakobles, ved at trykke på knappen fig. 1 frakobles kun ASRsystemet,<br />

kontrollampen blinker kun langsomt.<br />

Hvis der foreligger en fejl i ESP-systemet, lyser kontrollampen konstant.<br />

Hvis kontrollampen lyser, straks efter motoren er startet, kan ESP systemet ikke<br />

frakobles af tekniske grunde. I dette tilfælde kan ESP systemet tilkobles ved at frakoble<br />

og derefter tilkoble tændingen. Hvis kontrollampen slukker, er ESP-systemet igen fuldstændig<br />

funktionsdygtigt.<br />

Udskiftning af batteri i nøglen<br />

Fig. 2 Nøgle - fjernelse af låget<br />

Fig. 1 ESP-knap<br />

Hver nøgle har et batteri, som er placeret under låget AB fig. 2. Når batteriet er tomt,<br />

blinker den røde kontrollampe A fig. 3 ikke, når der trykkes på en knap på fjernbetjeningen.<br />

Udskift batteriet på følgende måde:<br />

– Åbn nøglen.<br />

– Tryk batteriafdækningen med tommelfingeren eller en flad skruetrækker af ved<br />

pilene A1 fig. 2.<br />

– Det tomme batteri tages ud af nøglen ved at trykke på det ved de punkter, der er<br />

markeret med pilen A2<br />

fig. 2.<br />

– Sæt det nye batteri i. Vær opmærksom på, at batteriets “+“ tegn viser opad. Den<br />

korrekte polaritet er vist på batteriets låg.<br />

– Sæt batterilåget på nøglen og tryk til der høres klik.<br />

System KESSY - Nøglefribetjening*<br />

Beskrivelse af systemet<br />

Fig. 3 Nøgle<br />

Systemet KESSY (Keyless Entry Start Exit) tillader en komfortåbning og -låsning af køretøjet<br />

og en start uden aktiv brug af nøglen. Det er nok at have nøglen på sig, f. eks. i<br />

lommen, ved åbning eller låsning eller for at starte bilen.<br />

Centrallås, Safe-låsning* og tyverialarmanlæg* svarer i deres funktion til modeller<br />

uden KESSY. Kun betjeningsmåden er anderledes.


Systemet betjenes på følgende måde:<br />

Sensor på ydersiden af dørgrebet på fordøren A1 fig. 4 - tjener til låsning af<br />

bilen.<br />

Sensor på indersiden af dørgrebet på fordøren A2 fig. 4 - tjener til åbning af<br />

bilen.<br />

Oplåsning og låsning af bilen<br />

Fig. 4 KESSY: Områder til åbning/låsning af bilen<br />

Befinder der sig en gyldig nøgle i området A eller AB fig. 4 på bilen, er det muligt<br />

at åbne den pågældende dør i området. D.v.s. hvis nøglen befinder sig i område A ,<br />

kan du åbne venstre fordør. Befinder den gyldige nøgle sig i område AC , er det muligt<br />

at åbne bagklappen.<br />

Åbning af bilen<br />

– Tag fat i dørgrebet på fordøren A2 fig. 4 med hele håndfladen og bilen åbnes.<br />

Låsning af bilen<br />

– Luk fører- eller passagerdør.<br />

– Berør sensoren A1 med fingrene og bilen låses (tag her ikke fat i dørgrebet, ellers<br />

kan bilen ikke låses).<br />

Deaktivering af safe-låsning*<br />

– Dæk to gangen inden for 5 sekunder sensoren A1 med fingrene.<br />

System KESSY - Nøglefribetjening* 3<br />

Åbning og låsning af bagklap<br />

– Tryk på bagklappens greb og bagklappen åbnes. Hvis bilen er udstyret med<br />

systemet elektrisk bagklap* starter bagklappen med at åbne sig efter at der er<br />

trykket på grebet.<br />

– Lukkes bagklappen, låses den.<br />

Kontrol af låsning<br />

Efter at bilen er låst ved hjælp af sensoren A1 fig. 4 er det i 2 sekunder ikke muligt<br />

at åbne bilen ved hjælp af sensor A2 . Dermed kan man ved at trække i grebet kontrollere<br />

om bilen er låst.<br />

Anvisning<br />

Er bilens eller nøglens batteri svagt eller tomt, kan bilen muligvis ikke åbnes eller låses<br />

via KESSY. Brug i så fald førerdørens nødåbning eller -låsning, se driftsvejledning.<br />

Yderligere låsemuligheder<br />

Beskyttelse mod glemt nøgle i den låste bil<br />

Hvis den nøgle, bilen er låst med, efter låsning og lukning af alle døre inkl. bagklappen<br />

forbliver i område AD<br />

, aktiveres beskyttelsen mod glemt nøgle i bilen og låsene åbnes<br />

igen.<br />

Du informeres om aktivering af beskyttelse mod glemt nøgle ved at blinklysene blinker<br />

og der fremkommer en meddelelsse på informationsdisplayet* Key in vehicle (nøgle<br />

i bilen). Ved biler med tyverialarm* lyder der desuden et akustisk signal.<br />

Meddelelser på informationsdisplayet*<br />

Nogle advarsels- og informationstekster i system KESSY på informationsdisplayet*:<br />

No key<br />

Meddelelsen No key (“Ingen nøgle“) vises, hvis du vil starte motoren og systemet ikke<br />

finder en gyldig nøgle i bilen. Det kan ske, hvis nøglen befinder sig uden for bilen,<br />

batteriet i nøglen er tomt, nøglen er defekt eller det elektromagnetiske felt forstyrres<br />

for meget.


4<br />

Elektrisk bagklap* (Combi)<br />

Key not found (Nøgle ikke fundet.)<br />

Meddelelsen vises, hvis tændingen er slået til eller motoren kører og systemet ikke<br />

finder en gyldig nøgle i bilen.<br />

Keyless defective (Keyless defekt.)<br />

Fejl i systemet KESSY, opsøg værksted.<br />

Renew key battery! (Udskift nøglens batteri!)<br />

Lav spænding i nøglens batteri, udskift batteriet.<br />

Parkering af bilen<br />

Hvis bilen ikke åbnes inden for 60 sekunder, deaktiveres sensorerne A1 og A2<br />

side 3, fig. 4 i passagerdørens greb automatisk. For en genaktivering skal følgende<br />

betingelser være opfyldt:<br />

Åbning af passagerdøren ved hjælp af sensor A2 side 3, fig. 4,<br />

tryk på bagagerumsklappens greb,<br />

åbning af bilen med tasten på nøglen,<br />

nødåbning af førerdøren (se instruktionsbog).<br />

Hvis bilen ikke åbnes inden for 90 sekunder, deaktiveres sensorerne A1 og A2<br />

side 3, fig. 4 i førerdørens greb automatisk. For en genaktivering skal følgende<br />

betingelser være opfyldt:<br />

Åbning af bilen med tasten på nøglen,<br />

Nødåbning af førerdøren (se instruktionsbog).<br />

Komfortbetjening af ruder<br />

Hvis du holder fingeren på sensoren A1 side 3, fig. 4 i mere end 2 sekunder under<br />

låsning af bilen, lukkes de åbne vinduer og panorama-soltaget. Slippes sensor A1 ,<br />

afbrydes lukkeprocessen. Berøres sensor A1 igen, fortsættes lukning af vinduer og<br />

panorama-soltaget.<br />

Hvis du under lukning af vinduer og panorama-soltaget ved hjælp af sensor A1<br />

berører sensoren A2 umiddelbart eller trækker i grebet, åbnes alle vinduer og panorama-soltaget<br />

igen.<br />

Elektrisk bagklap* (Combi)<br />

Beskrivelse<br />

Fig. 5 Bagklappens betjening<br />

Fig. 6 Bagklappens betjening - tast på<br />

midterkonsollen<br />

Der findes flere muligheder for at betjene den elektriske bagklap:<br />

Ved at trykke i ca. 1 sekund på tasten til åbning af bagklappen på nøglen,<br />

med grebet A fig. 5 oven over nummerpladen,<br />

ved hjælp af tasten AB<br />

på bagklappens underkant (kun tilgængelig ved åbnet<br />

bagklap),<br />

ved hjælp af tasten på midterkonsollen fig. 6.<br />

BEMÆRK!<br />

Hold altid afstand til bagklappen under åbning og lukning - fare for kvæstelser!


Pas på!<br />

I en kritisk situation kan bagklappens bevægelse stoppes ved en hurtig bevægelse<br />

mod bagklappen.<br />

Kontroller inden bagklappen åbnes eller lukkes, om der befinder sig genstande i<br />

åbnings- eller lukkeområde, som kunne hindre bevægelsen (f. eks. genstande på<br />

tagbagagebæreren eller på traileren etc.). - Fare for beskadigelse af bagklappen!<br />

Sørg for mindst 10 cm fri plads rundt om den åbnede bagklap (f. eks. til garageloftet).<br />

Ellers kan det ske at den frie plads over den åbnede bagklap ikke er stor nok -<br />

fare for beskadigelse af bagklappen!<br />

Prøv ikke på at lukke bagklappen manuelt under den elektriske lukkeproces. Der<br />

kan opstå skader på den elektriske bagklaps styresystem.<br />

Sørg ved manuel lukning for at du ved placering af bagklappen i låsen trykker på<br />

midten af kanten, over Škoda-logoet.<br />

Anvisning<br />

Hvis den elektriske åbning af klappen er blevet udløst med tasten på bilnøglen eller<br />

tasten på midterkonsollen, lyder der under åbning af bagklappen et gentaget aktustisk<br />

signal.<br />

Den elektriske bagklap er udstyret med en kraftbegrænsning. Hvis bagklappen<br />

under lukning møder en forhindring, stopper den og udløser en akustisk signal.<br />

Den manuelle åbning og lukning af bagklappen er kun undtagelsesvist mulig og<br />

skal foregå langsomt, uden pludselige bevægelser- helst i nærheden af bagklappens<br />

midte; ved betjening i bagklappens sider kan den elektriske bagklap tage skade.<br />

Hvis bagklappen er belastet (f. eks. ved et højt lag sne) kan åbning af bagklappen<br />

muligvis stoppe. For at garantere bagklappens korrekte funktion skal bagklappen<br />

afrenses.<br />

Betjeningens beskrivelse<br />

Elektrisk bagklap* (Combi) 5<br />

Ved bagklappens betjening skelner systemet mellem 3 områder fig. 7, hvor funktionen<br />

af de enkelte betjeningselementer forandres. Der skelnes også mellem bagklappens<br />

slutpositioner - helt lukket i aktiveret lås og helt åben.<br />

Symbolforklaring<br />

Handling, der kan udføres<br />

Handling, der ikke kan udføres<br />

Bevægelse modsat den forudgående bevægelse<br />

Betjening af bagklap med radionøglen og med tasten på midterkonsollen<br />

Handling<br />

Lukket<br />

bagklap<br />

Fig. 7 Områdernes betegnelse<br />

Område<br />

A1 A2 A3<br />

Åbnet bagklap<br />

Åbning <br />

Stop <br />

Lukning


6<br />

Elektrisk bagklap* (Combi)<br />

Når tændingen er tilkoblet, kan bagklappen ikke åbnes med nøglen.<br />

Når bilen er låst udefra, kan bagklappen ikke betjenes med tasten i midterkonsollen<br />

side 4, fig. 6.<br />

Betjening af bagklappen med greb A<br />

Handling<br />

Lukket<br />

bagklap<br />

Betjening af bagklappen med greb A side 4, fig. 5 er kun mulig ved åben bil.<br />

Betjening af bagklappen med indvendig tast AB<br />

Område<br />

Åbnet bagklap<br />

Åbning <br />

Stop <br />

Lukning <br />

Handling<br />

Lukket<br />

bagklap<br />

A1 A2 A3<br />

Område<br />

A1 A2 A3<br />

Åbnet bagklap<br />

Åbning <br />

Stop <br />

Lukning <br />

Betjening af bagklappen med indvendig tast AB side 4, fig. 5 er kun mulig ved åben<br />

bagklap.<br />

Akustiske signaler<br />

Under den elektriske betjening af bagklappen lyder der akustiske signaler. Disse har en<br />

sikkerhedsfunktion og informerer om at handlingen er i gang.<br />

Signaler Status<br />

Signaltone Åbning (med tasten på nøglen eller<br />

tasten på midterkonsollen side 4, fig. 6<br />

1 konstant signaltone Kraftbegrænsning<br />

3 stigende toner Bekræftelse at bagklappositionen er<br />

gemt<br />

3 ens toner Fejl<br />

Anvisning<br />

Udvidelse af området A3 side 5, fig. 7 ændres proportionelt afhængigt af indstillingen<br />

af bagklappens øverste position side 6, “Indstilling af øverste bagklapposition“.<br />

Ved indstilling af bagklappens øverste position i område A2 aktiveres område<br />

A3 ikke, område A2 udvides proportionalt til den indstillede øverste<br />

bagklapposition.<br />

Indstilling af øverste bagklapposition<br />

Ved begrænset plads til åbning af bagklappen (f. eks. garagens højde) eller en komfortabel<br />

betjening (f. eks. iht. personens højde) kan bagklappens øverste position<br />

indstilles.<br />

Indstilling af øverste bagklapposition<br />

– Stands bagklappen i den ønskede position (elektrisk eller manuelt).<br />

– Tryk den indvendige tast AB side 4, fig. 5 og hold den nede i ca. 3 sekunder. Med<br />

et akkustisk signal bekræftes at positonen er gemt i styreenhedens hukommelse.<br />

Sletning af indstillet bagklapposition<br />

– Løft klappen forsigtigt manuelt ind i den maks. åbningsposition.<br />

– Hold den indvendige tast AB<br />

nede i ca. 3 sekunder. Der lyder et akustisk signal, den<br />

oprindeligt indstillede højde slettes fra styreenhedens hukommelse og den<br />

øverste grundposition for bagklappen indstilles igen.


Anvisning<br />

Bagklappen åbnes altid til den højde, der sidst er gemt i styreenhedens hukommelse.<br />

Den øverste postion, der nås, når bagklappen åbnes automatisk, er altid mindre<br />

end den maks. øverste position, der kan nås, når bagklappen åbnes manuelt.<br />

Driftsforstyrrelser<br />

Hvis batteriet klemmes af og på igen ved åbnet bagklap, er det nødvendigt at aktivere<br />

systemet for den elektriske bagklap. Under aktivering forstås styreenhedens initialisering<br />

ved en manuel lukning af bagklappen. Derved gemmes bagklappens slutposition<br />

som fuldstændigt lukket i den sikrede lås.<br />

Mulige fejl ved den elektriske bagagerumsklap:<br />

Eksempler på driftsforstyrrelser<br />

Fejlbeskrivelse Mulige løsninger<br />

Bagklappen kan ikke løftes ud af låsen Nødåbning af bagklappen side 7<br />

Fjern evt. forhindring (f. eks. sne), åbn<br />

bagklappen igen side 5, “Betjeningens<br />

Bagklappen reagerer ikke på åbningssig- beskrivelse“<br />

nal<br />

, tryk på grebet ved bagklappens underkant<br />

og træk klappen op.<br />

Luk bagklappen manuelt (langsomt og<br />

Bagklappen forbliver i øverste position<br />

uden pludselige bevægelser)<br />

Anvisning<br />

Søg hjælp på et værksted ved problemer med den elektriske bagklap.<br />

Nødåbning af bagklappen (Combi)<br />

Nødåbning af bagklappen (Combi) 7<br />

Er der en fejl i centrallåsesystemet kan bagklappen åbnes som beskrevet nedenfor:<br />

– Vip bagsædets ryglæn frem (se instruktionsbog).<br />

– Før en skruetrækker til anslag ind i åbningen A1<br />

fig. 8.<br />

– Ved at bevæge den i pilens retning åbnes bagklappen.<br />

– Åben bagklappen udefra.<br />

Pas på!<br />

Bagklappen kan også nødåbnes med bilnøglen, men kun i kritiske situationer - fare for<br />

skader på bilnøglen.<br />

Panorama-soltag* (Combi)<br />

Introduktion<br />

Fig. 8 Nødåbning af bagklappen<br />

Panorama-soltaget med elektrisk solgardin kan kun betjenes med drejeknappen, når<br />

tændingen er slået til side 8, fig. 9. Drejekontakten har flere positioner.<br />

Når tændingen frakobles, kan panorama-soltaget stadig åbnes, lukkes og vippes op i<br />

ca. 10 minutter. Så snart en af de forreste døre åbnes, kan panorama-soltaget og<br />

solgardinet ikke længere betjenes.


8<br />

Panorama-soltag* (Combi)<br />

Åbning og opvipning af panorama-soltaget<br />

Komfortstilling<br />

– Drej knappen i position AC fig. 9.<br />

Delvis åbning<br />

– Drej knappen i en position i område AD .<br />

Hel åbning<br />

– Drej knappen i position AB og hold den i denne position (fjedret stilling).<br />

Udvipning og lukning<br />

Fig. 9 Drejeknap til panorama-soltag<br />

– For at vippe ud trykkes kontakten på udsparingen i retning tag.<br />

– For at lukke trækkes kontakten ned- og fremad ved fordybningen.<br />

Når panorama-soltaget befinder sig i komfortposition, mindskes vindstøj-intensiteten.<br />

Pas på!<br />

Før taget åbnes om vinteren, skal man fjerne eventuelle isdannelser og sne fra panorama-soltaget,<br />

for at undgå en beskadigelse af mekanismen.<br />

Lukning af panorama-soltag<br />

Lukning<br />

– Drej knappen i position A fig. 9.<br />

Kraftbegrænsning<br />

Det elektriske panorama-soltag er udstyret med en kraftbegrænsning. Hvis panorama-soltaget<br />

ikke kan lukkes pga. en forhindring (f.eks. is), stopper det og kører et par<br />

centimeter tilbage. Panorama-soltaget kan lukkes helt uden kraftbegrænsningen, når<br />

knappen er i position A fig. 9 trykkes fremad, indtil panorama-soltaget er fuldstændig<br />

lukket .<br />

BEMÆRK!<br />

Panorama-soltaget skal lukkes forsigtigt - fare for uheld!<br />

Åbning og lukning af solgardin<br />

Fig. 10 Taster til solgardin<br />

Du kan åbne eller lukke solgardinet separat med knapperne fig. 10.<br />

Åbning<br />

– Tryk kort på tasten AE fig. 10 for at åbne det helt.<br />

– For at åbne til en ønsket position trykkes tasten AE<br />

og den holdes nede. Når<br />

knappen slippes, standser solgardinet i den ønskede position.


Lukning<br />

– Tryk kort på tasten AF side 8, fig. 10 for at lukke gardinet helt.<br />

– For at lukke til en ønsket position trykkes tasten AF og den holdes nede. Når<br />

knappen slippes, standser processen.<br />

Komfortbetjening<br />

Du kan også betjene panorama-soltaget og solgardinet udefra med nøglen eller ved<br />

system KESSY* med sensoren A1 side 3, fig. 4.<br />

Lukning af panorama-soltag<br />

– Hold låsetasten på nøglen eller ved system KESSY* en finger på sensoren A1<br />

side 3, fig. 4 til panorama-soltaget er lukket. Panorama-soltaget og solgardinet<br />

lukkes samtidigt.<br />

Når tasten eller sensoren A1 ved system KESSY* slippes, afbrydes lukkeprocesen<br />

straks.<br />

Vipning af panorama-soltag<br />

– Hold åbningstasten på nøglen eller ved system KESSY* en finger på sensoren<br />

side 3, fig. 4 til panorama-soltaget er vippet. Når panorama-soltaget vippes,<br />

åbens solgardinet samtidigt.<br />

Anvisning<br />

Kraftbegrænsningen arbejder også ved komfortlukning.<br />

Panorama-soltaget kan ikke åbens via komfortbetjeningen.<br />

A1<br />

Nødbetjening<br />

Panorama-soltag* (Combi) 9<br />

Fig. 11 Udsnit i tagstoffet: Punkter til isætning af en skruetrækker (venstre) og nødfunktionen<br />

(højre)<br />

Ved et defekt anlæg kan panorama-soltaget lukkes eller åbnes manuelt.<br />

– Sæt en skruetrækker med den flade klinge forsigtigt i ved bagsiden af afdækningen<br />

til det elektriske tagdrev A fig. 11.<br />

– Træk afdækningen ned.<br />

– Stik en indvendig sekskantnøgle, str. 4, til anslag ind i åbningen og luk eller åbn<br />

skyde-/soltaget AB og luk eller åbn panorama-soltaget.<br />

– Tryk afdækningen på plads igen, hvorved først plasttappene og dernæst afdækningen<br />

trykkes opad.<br />

– Fejlen skal fjernes på et autoriseret værksted<br />

Anvisning<br />

Efter hver nødbetjening skal taget initialiseres side 9, “Initialisering af panoramasoltag“.<br />

Initialisering af panorama-soltag<br />

Hvis batteriet har været frakoblet, skal panorama-soltaget og solgardinet initialiseres.<br />

For at initialsiere panorama-soltaget holdes drejeknappen i ca. 10 sekunder i position<br />

A side 8, fig. 9.<br />

For at initialisere solgardinet trykkes knap AF<br />

side 8, fig. 10 i ca. 10 sekunder.


10<br />

Dagskørelys*<br />

Når panorama-soltaget eller solgardinet ved af- og påmontering af batteriet ikke er<br />

lukket helt, skal du først lukke panorama-soltaget eller solgardinet side 8, “Lukning<br />

af panorama-soltag“ side 8, “Åbning og lukning af solgardin“. Først derefter kan<br />

taget initialiseres.<br />

Dagskørelys*<br />

I nogle lande er det lovpligtigt at parkeringslyset lyser samtidigt med nærlyset.<br />

Kabinelys foran*<br />

I kabinelyset er der indbygget to LED lamper*, som belyser gearstangen og instrumentbordets<br />

midterdel. De tændes automatisk, når parkeringslyset tændes.<br />

Desuden tændes, efter at tændingen er tilkoblet, dørgrebsbelysningen* når parkeringslyset<br />

er tændt.<br />

Læselamper bag* (combi)<br />

Gælder for modeller, der er udstyret med panorama-soltag.<br />

Tænding af kabinelys<br />

– Tryk på lampeglasset ved symbolet fig. 12<br />

Slukning af kabinelys<br />

– Tryk på lampeglasset ved symbolet O.<br />

Fig. 12 Udsnit i tagstoffet: Læselamper<br />

bag<br />

Dørkontaktposition<br />

– Sæt lampeglasset i midterposition .<br />

Døradvarselslampe*<br />

Advarselslampen* sidder nederst i dørbeklædningen.<br />

Bagagerumsbelysning (Combi)<br />

Udtagelig lygte<br />

Fig. 13 Udtagelig lygte<br />

På venstre side af bagagerummet sidder en udtagelig lygte. Lygten har to funktioner.<br />

Belysning af bagagerummet - del AB fig. 13 lyser (Lygten sidder på krogen),<br />

Bærbar lygte - del AC<br />

lyser (lygten er taget ud af holderen).<br />

Sidder lygten i holderen, tændes den automatisk efter at bagklappen er åbnet. Hvis<br />

bagklappen er åben mere end 30 minutter, slukkes lygten automatisk.<br />

Lygten forsynes af tre genopladelige batterier af type AAA med en kapacitet på 600<br />

mAh. Batterierne genoplades når motoren kører. Batterierne er helt genopladet efter<br />

ca. 3 timer.<br />

Lygten er udstyret med en magnet. Efter den er taget ud, er det derfor muligt at fastgøre<br />

den f. eks. på bilens karrosseri.


Udtagning af lygten<br />

Udtagning af lygten<br />

– Tag fat i lygten på punkterne markeret med pil AD side 10, fig. 13 og drej den ud<br />

i pilens retning AE .<br />

Sæt lygten igen ind i holderen<br />

– Sæt den slukkede lygte først ind i holderen på den side, der vender mod<br />

bagklappen og tryk derefter lygten ned på den anden side, til den går hørbart i<br />

indgreb.<br />

Lygtens betjening<br />

Tryk tast A en gang, lygten lyser med 100% lysintensitet.<br />

Tryk tast A igen, lygten lyser med 50% lysintensitet.<br />

Tryk tast A igen, lygten slukker.<br />

Pas på!<br />

Den udtagelige lygte er ikke vandtæt, beskyt den derfor mod fugt.<br />

Anvisning<br />

Hvis lygten ikke sættes korrekt ind i holderen, lyser den ikke, når bagklappen åbnes<br />

og batterierne oplades ikke.<br />

Hvis lygten ikke slukkes og sættes korrekt ind i holderen, slukkes lamperne i den<br />

forreste del AC side 10, fig. 13 af lygten automatisk.<br />

Den udtagne lygte kan lyse maks. 24 timer med 100% lysintensitet og maks. 48<br />

timer med 50% lysintensitet.<br />

Udskiftning af lygtens batterier<br />

Hvis du selv vil udskifte batterier med fejl, gør følgende:<br />

– Tag lygten ud.<br />

– Løft afdækningen med en smal, spids genstand af, begyndende ved låseklips AF<br />

side 10, fig. 13.<br />

– Tag det dårlige batteri ud af lygten.<br />

– Isæt nye batterier.<br />

– Sæt batterilåget på igen.<br />

Bagagerumsbelysning (Combi) 11<br />

BEMÆRK!<br />

Vær forsigtigt når du håndterer med smalle, spidse genstande under udskiftning<br />

af batteriet - fare for kvæstelser.<br />

Pas på!<br />

Vi anbefaler at få udskiftet dårlige batterier på et værksted. Når lygten ikke åbnes<br />

korrekt, kan den tage skade.<br />

Miljøanvisning<br />

Dårlige batterier skal bortskaffes miljøvenligt.<br />

Anvisning<br />

Ved udskiftning af batteriet vær venligst opmærksom på den korrekte pol.<br />

Det nye batteri skal svare til originalbatteriets specifikationer. Når der anvendes<br />

andre batterietyper, kan dette medføre en reduceret effekt eller fejlfunktion af<br />

lygten.


12<br />

Rudevisker<br />

Rudevisker<br />

Bagrudevisker (Combi)<br />

Bagrudevisker*<br />

– Tryk armen væk fra rattet i stillingen A6 fig. 14, viskeren aktiveres hvert 6.<br />

sekund.<br />

Visker-/vaskerautomatik til bagrude*<br />

– Tryk håndtaget fra rattet i den fjedrede position A7 , sprinkleranlægget sprøjter<br />

straks, rudeviskeren visker lidt senere. Sålænge håndtag holdes i denne position,<br />

arbejder både rudevisker og sprinkleranlæg.<br />

– Efter håndtaget slippes stopper sprinkleranlægget og rudeviskeren fortsætter<br />

endnu 2 til 3 bevægelser (afhængig af hvor længe armen blev aktiveret). Efter<br />

armen slippes bliver den i position A6 .<br />

Efter bilen sættes i bakgear aktiveres bagrudeviskeren én gang, hvis forrudeviskerne er<br />

tændt.<br />

Bagrudeviskerens position<br />

Fig. 14 Rudeviskerhåndtag<br />

Hver anden gang tændingen kobles fra, sættes viskerbladene i en ny position. Dette<br />

øger viskerbladets levetid. Denne funktion er aktiveret som standard og du kan deaktivere<br />

den på følgende måde:<br />

Deaktivering<br />

– Tilkobl tændingen.<br />

– Tryk i løbet af 5 sekunder fem gange efter hinanden betjeningsarmen i position A6<br />

fig. 14<br />

– Slå tændingen fra. Efter at tændingen er slået til deaktiveres barudeviskerarmens<br />

position.<br />

Aktivering af bagrudeviskerarmens position sker på samme måde som<br />

deaktiveringen.<br />

Automatisk bagrudevisker* (Combi)<br />

Hvis bagrudeviskeren er i position A2 eller A3 , visker bagrudeviskeren med en<br />

hastighed på over 5 km/t hver 30 eller 10 sekunder<br />

Ved aktiv regnsensor* (armen i position A1<br />

) er funktionen kun aktiv, når forrudeviseren<br />

arbejder konstant (ingen intervalfunktion).<br />

Aktivering/deaktivering<br />

Den automatiske bagrudeviskers funktion aktiveres/deaktivers på informationsdisplayet*<br />

i menuen:<br />

Setup (indstillinger)<br />

Lights & Vision (Lys & udsyn)<br />

Rear wiper (bagrudevisker)<br />

Anvisning<br />

Funktionen automatisk bagrudevisker gælder kun for Combi-modeller, der er udstyret<br />

med informationsdisplay*. Funktionen er aktiveret på fabrikken.


Udskiftning af viskerblad til bagrude (Combi)<br />

Aftagning af viskerblad<br />

– Viskerarmen vippes væk fra ruden, og viskerbladet stilles retvinklet på viskerarmen<br />

fig. 15.<br />

– Hold fat i viskerarmens øverste del med den ene hånd.<br />

– Med den anden hånd låses sikringen A1 op i pileretningen og viskerbladet tages<br />

ud i pilens retning A2 .<br />

Fastgøring af viskerblad<br />

– Sæt viskerbladet på viskerarmen og lås sikringen A1 .<br />

– Man skal sikre sig, at viskerbladet er korrekt fastgjort.<br />

Sidespejle<br />

Fig. 15 Viskerblad til bagrude<br />

Indklapning af begge sidespejle kan kun ske med tilkoblet tænding og ved en<br />

hastighed på op til 15 km/t.<br />

Elektrisk indstilling af forsæderne*<br />

Programmering af nøglen til memoryknapper<br />

På modeller med system KESSY* er processen til programmering af nøglen til<br />

memory-knapperne ved elektrisk indstillelige forsæder og spejle* følgende:<br />

– Slå tændingen fra inden for 10 sekunder efter at indstillingen er gemt.<br />

– Åben førerdøren.<br />

– Tryk inden for 10 sekunder åbningstasten på nøglen.<br />

Sidespejle 13<br />

Efter at programmeringen er gemt, blinker blinklysene og der lyder en akustisk<br />

bekræftelse. Indstillingen er nu gemt under den valgte memoryknap og i den specifikke<br />

nøgle.<br />

Bagsæder<br />

Sådan vippes bagsædet frem (Combi)<br />

Fig. 16 Nedfældning af siddefladen<br />

For at gøre bagagerummet større kan bagsæderne klappes sammen, eller evt. kan<br />

siddefladen vippes frem.<br />

Nedfældning af siddefladen<br />

– Skub sædet i pileretningen A1 fig. 16 og klap det sammen i pileretningen A2<br />

.


14<br />

Bagagerum<br />

Anvisning<br />

For at få en så vandret bund som mulig, kan du tage de bageste nakkestøtter ud, inden<br />

du vipper ryglænene frem. De bageste nakkestøtter opbevares sådan, at de ikke<br />

beskadiges og tilsmudses.<br />

Bagagerum<br />

Fastgørelsesnet - Netprogram* (Combi)<br />

Fig. 17 Fastgørelsesnet<br />

Eksempel på fastgørelse af fastgørelsesnettet som langslomme fig. 17 til venstre og<br />

tværlomme til højre.<br />

Anvisning<br />

Krogene A på begge sider af bagagerummet er beregnet til fastgørelse af<br />

fastgørelsesnettet.<br />

Sammenklappelige kroge (Combi)<br />

Fig. 18 Bagagerum: Vippekrog<br />

I begge sider af bagagerummet findes der sammenklappelige kroge til fastspænding af<br />

mindre stykker bagage, f.eks. tasker og lignende fig. 18.<br />

Anvisning<br />

På krogen kan der hænges bagage med en vægt på op til 7,5 kg.<br />

Fastgørelse af gulvbelægning i bagagerummet (Combi)<br />

Fig. 19 Bagagerum: Fastspænding af<br />

gulvbelægningen<br />

Der sidder en krog på gulvbelægningens underside. Ved håndtering af reservehjulet*<br />

kan den løftede belægning for bagagerummet fastgøres på krogen på bagagerummets<br />

ramme.


Sammenrulleligt bagagerumsgardin (Combi)<br />

Fig. 20 Bagagerum: oprulleligt bagagerumsgardin<br />

Udtrækning<br />

– Træk bagagerumsgardinet til positionen i den sikrede stilling A2 fig. 20.<br />

Rul sammen<br />

– Tryk gardinet i grebets område i pilens retning A3 fig. 20, gardinet ruller sig<br />

automatisk sammen i position A1 . Når der trykkes igen, rulles gardinet helt op.<br />

Afmontering<br />

– For at transportere store genstande kan det helt oprullede bagagerumsgardin<br />

afmonteres ved at trykke på tværstangens side i pilens retning A4 fig. 20 og at<br />

tage den ud med en bevægelse i pilens retning A5 .<br />

BEMÆRK!<br />

Der må ikke lægges genstande ovenpå bagagerumsgardinet.<br />

Automatisk oprulleligt bagagerumsgardin* (Combi)<br />

Den automatiske oprulning af det oprullelige bagagerumsgardin<br />

letter adgangen til bagagerummet.<br />

– Åbn bagklappen. Det automatisk oprullelige bagagerumsgardin ruller sig automatisk<br />

til position A1 fig. 20.<br />

Dobbeltbund med udtrækning* (Combi) 15<br />

– Ved at trykke på gardinets håndtag i pilens retning A3<br />

ruller gardinet sig helt op.<br />

Den automatiske oprulning af det oprullelige bagagerumsgardin blokeres ved hurtig<br />

åbning af bagklappen i to sekunder ved hjælp af en tidssikring.<br />

Den automatiske oprulningsfunktion aktiveres/deaktiveres i informationsdisplayet* i<br />

menuen:<br />

SETUP (indstillinger)<br />

Autom. blind (autom. rullegardin)<br />

Dobbeltbund med udtrækning* (Combi)<br />

Introduktion<br />

Bagagerumsbund med udtrækning håndtering af stor bagage.<br />

Anvisning<br />

Bundens maks. belastning er 75 kg.<br />

Opbevaringsrummet under bunden kan bruges til at opbevare genstande, f. eks.<br />

fikseringssættet, det afmonterede oprullelige bagagerumsgardin, cykelholderen el.<br />

lign.<br />

Delvis udtrækning af dobbeltbunden*<br />

Fig. 21 Bagagerum: delvis udtrækning af dobbeltbunden


16<br />

Dobbeltbund med udtrækning* (Combi)<br />

Dobbeltbunden kan delvist trækkes ud over den bageste kofanger. Dobbeltbunden,<br />

der er trukket ud over den bageste kofanger, tjener kun som sæde, f. eks. ved skift af<br />

sko. Når dobbeltbunden trækkes ud, løftes samtidigt forkanten (nær bagsædet).<br />

Dermed forhindres at små genstande kan falde ind i rummmet mellem bagagerummets<br />

bund og dobbeltbunden.<br />

– Tag fat i bundens greb, løft den lidt i pilens retning A1 side 15, fig. 21 og træk<br />

den ud over kofangeren i pilens retning A2 , til den går i hak i åbningen AC<br />

side 15, fig. 21.,<br />

– For at skyde dobbeltbunden ind, tag fat i bundens greb, løft den lidt i pilens retning<br />

A1 og skub den fremad til den går på plads.<br />

Pas på!<br />

Pas på at bunden ikke beskadiges.<br />

Opdeling af bagagerum med dobbeltbund*<br />

Fig. 22 Opdeling af bagagerum<br />

Bagagerummet kan opdeles ved hjælp af dobbeltbunden.<br />

– Tag fat i bundens greb, løft den i pilens retning A1 side 15, fig. 21 og sæt<br />

bagkanten ind i en af åbningerne A fig. 22.<br />

I åbningerne A er dobbeltbunden sikret med en bevægelse.<br />

Inden du kan opdele bagagerummet med dobbeltbunden, skal du trække den lidt ud<br />

side 15. Derved forstørres rummet mellem bagsæderne og inddelingen.<br />

Pas på!<br />

Pas på at bunden ikke beskadiges.<br />

Afmontering og montering af dobbeltbund* (Combi)<br />

Fig. 23 Bagagerum: Klap dobbeltbunden sammen<br />

Fig. 24 Bagagerum: Afmontering af dobbeltbunden<br />

Du kan afmontere og montere dobbeltbunden efter behov.<br />

Afmontering af dobbeltbunden<br />

– Tag fat i bundens greb, løft den lidt i pilens retning A1 fig. 23 og træk den ud<br />

over kofangeren i pilens retning A2 , til den går i hak i åbningen AC fig. 24.<br />

– Dobbeltbunden klappes sammen ved at bevæge den i pilens retning A3 fig. 23.<br />

– Tryk på låsetasterne A<br />

fig. 24 og tag bunden ud.


Montering af dobbeltbundne<br />

– Klap bunden sammen og læg den på bæreskinnerne.<br />

– Skub bunden fremad til den går i hak i åbningerne AB side 16, fig. 24 i bæreskinnerne.<br />

– Tryk forsigtigt på bunden ved åbningerne AC , til den går hørbart i hak, tryk evt. på<br />

låsetasten A .<br />

BEMÆRK!<br />

Ved montering af dobbeltbunden sørg altid for at denne er korrekt placeret.<br />

Sker dette ikke, er der fare for at passagererne bliver kvæstet.<br />

Bagagerumsopdeling* (Combi)<br />

Fig. 25 Bagagerumsholdere<br />

Systemet kan anvendes til at opdele bagagerummet eller til at sikre transporterede<br />

genstande.<br />

Teleskopstang<br />

– Sæt teleskopstangens holder til venstre og højre ind i bæreskinnernes åbninger.<br />

– Tryk holderens øverste del i pilens retning A1 fig. 25 og skub den samtidigt i den<br />

ønskede position, pil A2 .<br />

– Kontroller at holderen er gået korrekt i hak.<br />

Dobbeltbund med udtrækning* (Combi) 17<br />

Bagagestrop<br />

– Sæt stroppen holder ind i åbningen på venstre eller højre bæreskinne.<br />

– Tryk holderen i pilens retning A3 fig. 25 og skub den samtidigt i den ønskede<br />

position, pil A4 .<br />

– Kontroller at holderen er gået korrekt i hak.<br />

– Læg den genstand, der skal fastgøres, bag stroppen.<br />

– Tryk tast A5 på holderens øverste side og spænd stroppen.<br />

BEMÆRK!<br />

Genstandene i bagagerummet skal være fastspændt, så de ikke ukontrolleret<br />

genstande flyver rundt.<br />

Anvisning<br />

Du kan oprulle stroppen helt ved at trykke på tast A5 fig. 25.<br />

Forskydelige fastgørelsesbeslag* (Combi)<br />

Fig. 26 Forskydelige fastgørelsesbeslag<br />

I bagagerummet findes fire forskydelige beslag, som du f. eks. kan anvende til at fastgøre<br />

bagagenet.<br />

– Tryk tast A1 fig. 26 og skub samtidigt beslaget til i den ønskede position, pil A2 .<br />

– Klap bøjlen A3<br />

fig. 26 op og monter f. eks. bagagenettet.


18<br />

Netskillevæg* (Combi)<br />

Netskillevæg* (Combi)<br />

Anvendelse af netskillevæg bag bagsæderne<br />

Udtrækning<br />

– Træk netskillevæggen ud af huset AB ved hjælp af stroppen A fig. 27 i<br />

holdernes retning AC .<br />

– Sæt tværstangen ind i én af holderne AC og tryk stangen fremad.<br />

– På samme måde fastspændes tværstangen i den anden side af bilen, holder AC .<br />

Rul sammen<br />

Fig. 27 Udtrækning af netskillevæg<br />

– Træk tværstangen en smule bagud først i den ene side dernæst i den anden og tag<br />

den af holderne AC fig. 27.<br />

– Hold tværstangen således at netskillevæggen kan rulles ind i huset AB langsomt og<br />

uden at blive beskadiget.<br />

Hvis hele bagagerummet ønskes benyttet, kan den oprullelige bagagerumsafdækning<br />

afmonteres side 15.<br />

BEMÆRK!<br />

Vær sikker på at tværstangen er stukket ind i holderen AC i den forreste<br />

position!<br />

Anvendelse af netskillevæg bag forsæderne<br />

Fig. 28 Udtrækning af netskillevæg<br />

Udtrækning<br />

– Vip bagsæderne frem (se vejledningen).<br />

– Træk netskillevæggen ud af huset AB ved hjælp af lasken A fig. 28.<br />

– Sæt tværstangen ind i én af holderne AC først i den ene side og tryk stangen<br />

fremad.<br />

– På samme måde fastspændes tværstangen i den anden side af bilen, holder AC .<br />

Rul sammen<br />

– Træk tværstangen en smule bagud først i den ene side dernæst i den anden og tag<br />

den af holderne AC fig. 28.<br />

– Hold tværstangen således at netskillevæggen kan rulles ind i huset AB langsomt og<br />

uden at blive beskadiget.<br />

– Bagsædet bringes tilbage i udgangsposition.<br />

BEMÆRK!<br />

Når siddefladen og ryglænet er vippet på plads, skal selelåsene og seler<br />

placeres i deres oprindelige positioner - de skal være klar til brug.<br />

Bagsæderyglænet skal altid være fastlåst, så genstande ikke kan rutche<br />

frem fra bagagerummet ved pludselige opbremsninger - fare for kvæstelser!<br />

Vær sikker på at tværstangen er stukket ind i holderen AC<br />

i den forreste<br />

position!


BEMÆRK! (fortsættelse)<br />

Vær opmærksom på at ryglænet er korrekt i indgreb. Kun således kan<br />

trepunktssikkerhedsselen til det midterste sæde opfylde sin funktion<br />

korrekt.<br />

Montering og afmontering af netskillevæggens hus (Combi)<br />

Afmontering<br />

Fig. 29 Bagsæde: Netskillevæggens hus<br />

– Vip bagsæderne frem (se vejledningen).<br />

– Åben højre bagdør.<br />

– Skyd netskillevæggens hus A fig. 29 i pileretningen A1 og tag det ud af bagsæderyglænets<br />

holder i pileretningen A2 .<br />

Montering<br />

– Sæt netskillevæghusets udskæring i ophængene på bagsædernes ryglæn.<br />

– Skyd netskillevæggens hus modsat pileretningen A1 til anslag.<br />

– Bagsædet bringes tilbage i udgangsposition.<br />

BEMÆRK!<br />

Vær opmærksom på at ryglænet er korrekt i indgreb. Kun således kan<br />

trepunktssikkerhedsselen til det midterste sæde opfylde sin funktion<br />

korrekt.<br />

12V stik i bagagerummet (Combi)<br />

– Åbn 12V afdækningen fig. 30.<br />

– Stik stikket på det elektriske tilbehør ind i 12V stikket.<br />

12V stik i bagagerummet (Combi) 19<br />

12V stikket kan kun anvendes til tilslutning af tilladt elektrisk tilbehør med en effekt på<br />

op til 120 Watt. Dog bliver bilens batteri afladet ved standset motor.<br />

Udtagelig skipose*<br />

Fig. 30 Bagagerum: 12V stik<br />

Den udtagelige skipose er kun egnet til transport af ski.<br />

Fig. 31 Skiposens sikring<br />

Den udtagelige skipose er beregnet til to par ski. Skienes samlede vægt må under<br />

transporten ikke overskride 17 kg.


20<br />

Siderum, lukbart* (Combi)<br />

Sikring<br />

– Stram trækbåndet A side 19, fig. 31 i den frie ende rundt om skiene lige foran<br />

bindingerne.<br />

– Vip sædets ryglæn lidt frem.<br />

– Før sikringsbåndet AB gennem ryglænets åbning omkring ryglænets øverste del.<br />

– Derefter klappes ryglænet tilbage, indtil låseknappen går i indgreb - kontrolleres<br />

ved at trække i ryglænet.<br />

– Sæt sikringsbåndet AB ind i låsen AC , til det går hørbart i indgreb.<br />

På modeller, der er udstyret med netskillevæg, føres sikringsbåndet AB ved oprullet<br />

netskillevæg rundt om netskillevæggens hus. Efter at netskillevæggen er fikseret, er det<br />

ikke længere muligt at rulle netskillevæggen ud.<br />

BEMÆRK!<br />

Efter skiene er kommet ned i sækken, skal denne sikres med sikkerhedsselen<br />

AB .<br />

Trækbåndet A skal føres fast rundt om skiene.<br />

Sørg for at trækbåndet A holder fast i skiene foran bindingen (se også<br />

mærkat på den udtagelige skipose.<br />

Siderum, lukbart* (Combi)<br />

Fig. 32 Bagagerum: Lukbart siderum<br />

– Åbn rummet ved at trække håndtaget i pilens retning fig. 32.<br />

I dette opbevaringsrum sidder CD-skifteren*, tv-tuneren*.<br />

Du kan også opbevare førstehjælpskassen* og advarselstrekanten* i dette rum.<br />

Siderum, ikke lukbart (Combi)<br />

Du kan tage siderummets afdækning ud og dermed gøre bagagerummet større.<br />

– Tag fat i afdækningens øverste del og tag den forsigtigt af i pilens retning fig. 33.<br />

Pas på!<br />

Sørg for at siderummets afdækning ikke tager skader under ind- og udstigning.<br />

Lastning af bagagerum<br />

Pas på!<br />

Fig. 33 Siderum, ikke lukbart<br />

Pas på at transporterede genstande med skarpe kanter ikke beskadiger følgende:<br />

varmetråde i bagruden,<br />

tråde i bagrudeantennen (Superb),<br />

tråde i den i de bageste sideruder integrerede antenne (Combi).


Start og kørsel - system KESSY*<br />

Introduktion<br />

Systemet KESSY tillader at til- og frakoble tændingen og motoren uden aktiv brug af<br />

nøglen.<br />

Frigivelse og spærring af styringen<br />

For at frigive rattet er det nødvendigt at der sidder en gyldig nøgle i bilen.<br />

Ratlås ophæves/frigøres<br />

– Åbn førerdøren og stig ind i bilen.<br />

– Luk førerdøren, ratlås frigøres.<br />

Fig. 34 Startknap<br />

Ratlås aktiveres<br />

– Stands bilen.<br />

– Sluk motoren, frakobl tændingen ved at trykke på stopknappen fig. 34.<br />

– Luk førerdøren, ratlåsen aktiveres.<br />

Rattet spærres ligeledes efter at bilen låses.<br />

Hvis ratlåsen er låst og det ikke lykkes for systemet KESSY at frigive ratlåsen (f .eks, hvis<br />

hjulene er for tæt på fortovskanten) gentager systemet dette forsøg.<br />

Start og kørsel - system KESSY* 21<br />

Hvis ratlåsen heller ikke nu kan frigives, opfordrer systemet dig med en meddelelse på<br />

informationsdisplayet* Move steering wheel! (Bevæg rattet!) til at udføre styrebevægelser,<br />

og efter 2 sekunder udføres 3 frigivelsesforsøg.<br />

Kan rattet heller ikke nu frigives, vises på informationsdisplayet* meddelelsen<br />

Steering wheel still locked. (rattet ikke frigivet.) i 10 sekunder.<br />

Det er nødvendig at fjerne årsagen for at frigivelsen forhindres og derefter igen at<br />

forsøge at frigive rattet.<br />

Motorværn i elektrisk ratspærre<br />

Den elektriske ratlås har et motorværn, der forsinker låsning og frigivelse af rattet når<br />

startknappen trykkes gentagne gange i for kort tidsafstand.<br />

Anvisning<br />

Når rattet er spærret, frigives rattet efter startknappen trykkes, de elektriske<br />

enheder aktiveres (f .eks. radio, navigationssystem etc) og tændingen tilkobles.<br />

Tryk på startknappen, hvis du efter at rattet er spærret ikke stiger ind og ud med en<br />

gyldig nøgle, men alligevel vil frigive rattet. Samtidigt aktiveres de elektriske enheder (f.<br />

eks. radio, navigationssystem etc.) og tændingen tilkobles.<br />

Hvis du frakobler tænding eller motor ved at trykke på startknappen og førerdøren<br />

allerede er åben, spærres rattet ikke. For at spærre skal førerdøren åbnes og lukkes<br />

igen.<br />

Tilkobling af tændingen<br />

For at tilkoble tændingen er det nødvendigt, at der er en gyldig nøgle i bilen og at rattet<br />

er frigivet.<br />

– Tryk kort på startknappen og tændingen tilkobles fig. 34.<br />

Frakobling af tænding<br />

– Tryk kort på startknappen fig. 34 og tændingen tilkobles.<br />

Tændingen kan frakobles op til en hastighed på 2 km/t.<br />

På modeller med manuel gearkasse skal koblingen ikke trædes når tændingen skal<br />

frakobles, ellers ville systemet prøve på at starte.


22<br />

Start og kørsel - system KESSY*<br />

På modeller med automatisk gearkasse skal gearvælgeren befinde sig i position P eller<br />

N og bremsepedalen må ikke være trådt.<br />

Nødfrakobling af tændingen<br />

I nødstilfælde er det muligt at frakoble tændingen også ved hastigheder over 2 km/t,<br />

en såkaldt nødfrakobling af tændingen.<br />

– Tryk på startknappen side 21, fig. 34 i mere end 1 sekund eller tryk to gange i<br />

løbet af 1 sekund.<br />

BEMÆRK!<br />

Tændingen må aldrig frakobles under kørslen, ellers virker styre- og bremseassistenten<br />

ikke længere - fare ulykker!<br />

Start af motor<br />

For at starte bilen er det nødvendigt at der er en gyldig nøgle i bilen, at rattet er frigivet<br />

og at tændingen er tilkoblet. Ved start hold koblingspedalen nede (manuelt gear) og<br />

tryk på bremsepedalen i biler med automatgear.<br />

Benzinmotorer<br />

– Tryk på starterknappen side 21, fig. 34 til motoren er startet.<br />

Dieselmotorer<br />

– Tryk på startknappen under hele forglødetiden, motoren starter efter kontrollampen<br />

slukker.<br />

Du kan også starte dieselmotoren med startknappen, tændingen tilkobles og forglødekontrollampen<br />

lyser. Vent til forglødekontrollampen slukker, tryk derefter på<br />

startknappen igen til motoren starter.<br />

I nødstilfælde, hvis du skal starte hurtigere (f . eks. i en kritisk situation) kan du ved at<br />

trykke på startknappen igen, starte motoren allerede inden forglødekontrollampen<br />

slukker.<br />

BEMÆRK!<br />

Opbevar aldrig nøglen i bilen inden for børns rækkevide, de kan nemt starte<br />

bilen - fare for ulykker!<br />

Anvisning<br />

Hvis rattet er spærret, når motoren startes, frigives det, når der trykkes på startknappen,<br />

de elektriske enheder (f eks. radio, navigationssystemet etc.) aktiveres,<br />

tændingen tilkobles og motoren startes.<br />

Motornødstart<br />

Hvis kontrollen af den autoriserede nøgle er fejlslået vises i informationsdisplayet*<br />

meddelelsen No key (“Ingen nøgle“) og der skal udføres en motornødstart.<br />

– Tryk startknappen fig. 35 og hold derefter nølgen tæt hen mod startknappen<br />

eller<br />

– tryk startknappen direkte med nøglen.<br />

Anvisning<br />

Ved motornødstart skal den rigtige retning af nøglen overholdes fig. 35.<br />

Standsning af motor<br />

– Stands bilen.<br />

Fig. 35 Nødstart


– Ved at trykke på startknappen side 21, fig. 34 frakobles motoren og tændingen<br />

samtidigt.<br />

Anvisning<br />

Systemet KESSY er udstyret med en sikring mod utilsigtet frakobling af motoren under<br />

kørslen, dv.s. at motoren kun kan frakobles i nødstilfælde side 22.<br />

Meddelelser i informationsdisplayet*<br />

Hvis den elektriske lås i systemet KESSY er defekt, fremkommer der en fejlmelding i<br />

informationsdisplayet.<br />

Steering column lock: Workshop! (ratstammelås: værksted!)<br />

Hvis der i informationsdsplayet ud over denne meddelelse også fremkommer<br />

symbolet , kan du fortsætte kørslen med stor forsigtighed. Bilen skal omgående<br />

køres på værksted.<br />

Steering column lock defective. (Ratstammelås defekt.)<br />

Hvis der på informationsdisplayet fremkommer denne meddelelse og desuden<br />

symbolet , skal bilen parkeres og transporteres til et værksted. Efter at tændingen er<br />

frakoblet er det så ikke længere muligt at låse rattet, aktivere de elektriske enheder (f<br />

eks. radio, navigationssystemer) tilkoble tændingen igen og starte motoren.<br />

Move selector lever to position P/N! (Bring gearvælgeren i position P/N!) 1)<br />

Denne meddelelse fremkommer i informationsdisplayet hvis gearvælgeren ved spærring<br />

af rattet, til-/frakobling af tænding eller start af motoren ikke befinder sig i position<br />

P eller N.<br />

Move selector lever to position P! (Bring gearvælgeren i position P!) 1)<br />

Denne meddelelse fremkommer, når gearvælgeren ved åbning af førerdøren og med<br />

frakoblet tænding ikke befinder sig i position P eller, når tændingen frakobles mens<br />

førerdøren er åben. Denne meddelelse slukker efter nogle sekunder, ved at tilkoble<br />

tændingen eller ved at flytte gearvælgeren i position P.<br />

1) Gælder for modeller med automatgear.<br />

Økonomisk og miljøbevidst kørsel<br />

Økonomisk og miljøbevidst kørsel 23<br />

Fig. 36 Anbefaling til gearskift<br />

Anbefaling vedrørende gearskift*<br />

I displayet vises en information til det aktive gear A fig. 36<br />

For at opnå et så lavt brændstofforbrug som muligt, vises der en anbefaling om at skifte<br />

til et højere/lavere gear.<br />

Hvis styreenheden opfatter at det er bedst at skifte gear, fremkommer der en pil AB på<br />

displayet. Pilen peger op eller ned, alt efter om det anbefales til at skifte til et højere<br />

eller lavere gear.<br />

Samtidigt vises det anbefalede gear A<br />

i stedet for det aktuelt brugte gear.


24<br />

Parkering ved hjælp af parkeringsassistenten og afslutning af parkering<br />

Parkering ved hjælp af parkeringsassistenten og<br />

afslutning af parkering<br />

Fig. 37 Informationsdisplay: Find en parkeringsbås<br />

Fig. 38 Informationsdisplay: Afslut parkering<br />

Tidsgrænsen for parkering ved hjælp af parkeringassistenten er 180 sekunder. Når<br />

parkeringssassistenten har fundet en egnet parkeringsbås, vises parkeringsbåsen i<br />

informationsdisplayet* A fig. 37.<br />

– Kør længere frem, til der vises AB fig. 37 hvor du skal skfte til bakgear.<br />

– Stands bilen i mindst 1 sekund.<br />

– Skift i bakgear eller sæt gearvælgeren* i position R.<br />

– Så snart der i informationsdisplayet* fremkommer følgende meddelelse: Steering<br />

interv. active. Monitor area around veh.! (styreindgreb aktivt! Iagttag<br />

omgivelsen!), slippes rattet og systemet overtager styringen.<br />

– Iagttag bilens nære omgivelser og kør baglæns med en hastighed på maks. 7<br />

km/t,og betjen selv pedalerne.<br />

– Når der ikke kan parkeres i en omgang, fortsæt parkeringen med næste trin. Hvis<br />

der i informationsdisplay* blinker pilen frem AC fig. 38, sæt bilen i 1. gear eller<br />

sæt gearvælgeren * i position D.<br />

– Vent til rattet automatisk skifter til den nødvendige position og kør derefter med en<br />

hastighed på maks. 7 km/t forsigtigt frem, træd samtidigt på de øvrige pedaler.<br />

– Hvis der i informationsdisplay* blinker pilen bagud AD<br />

fig. 38, sæt bilen i<br />

bakgear eller sæt gearvælgeren * i position R.<br />

– Vent til rattet automatisk indtager den nødvendige postion og kør forsigtigt<br />

baglæns. Disse trin kan gentages flere gange.<br />

– Afslut parkeringen efter systemets information om afstanden.<br />

Så snart parkeringen er afsluttet, lyder et akustisk signal og på informationsdisplayet*<br />

vises følgende meddelelse: Steering interv. finished. Please take over steering!<br />

(styreindgreb afsluttet. Overtag styringen!).<br />

Deaktivering af parkeringsstyreassistenten<br />

Parkeringsstyreassistenten deaktiveres automatisk i følgende tilfælde:<br />

hastigheden på 30 km/t overskredet,<br />

hastigheden på 7 km/t under parkeringen overskredet,<br />

tidsgrænse på 180 sekunder for parkeringen overskredet,<br />

knap for parkeringsassistenten er afbrudt,<br />

parkeringshjælp aktiveret,<br />

førerens indgreb i det automatiske styreproces (hold rattet),<br />

frakobling af ASR,<br />

skift bakgear eller gearvælger* fra position R under baglænskørsel i<br />

parkeringsbåsen.


Yderligere advarsels- og informationstekster i<br />

parkeringsassistenten i informationsdisplayet*:<br />

Park Assist finished. ASR switched off (Park Assist afsluttet! ASR fra)<br />

Parkeringsprocessen kan ikke udføres, fordi ASR-systemet er frakoblet.<br />

ASR switched off. Please take over steering! (ASR fra. Overtag styringen!)<br />

Parkeringsprocessen er afsluttet, fordi ASR-systemet er frakoblet under parkeringen.<br />

Park Assist finished. Trailer (Park Assist afsluttet! Anhænger)<br />

Parkeringsprocessen kan ikke gennemføres, fordi der er tilkoblet en anhænger og der<br />

sidder et stik i anhængerkoblingens stikdåse.<br />

System fault: Park Assist finished. (Park Assist afsluttet. Systemfejl.)<br />

Parkeringen er ikke mulig, da der foreligger en fejl ved bilen. Fejlen skal fjernes på et<br />

værksted.<br />

Park Assist defective. Workshop! (Park Assist defekt. Værksted!)<br />

Parkeringen er ikke mulig, da der foreligger en fejl ved parkeringsstyreassistenten.<br />

Fejlen skal fjernes på et værksted.<br />

Steering interv. active. Monitor area around veh.! (styreindgreb aktivt. Lagttag<br />

omgivelserne!)<br />

Parkeringsassistenten er aktiv og overtager styrebevægelserne. Iagttag omgivelserne<br />

og kør forsigtigt baglæns.<br />

Please take over steering! Finish parking proc. manually (Overtag styringen!<br />

Afslut parkeringen manuelt!)<br />

Overtag styringen. Afslut parkeringsprocessen uden at benytte parkeringsassistenten.<br />

Park Assist: Stationary time not sufficient. (Park Assist: stilstandstid ikke<br />

tilstrækkelig.)<br />

Bilen holdt stille i mindre end 1 sekund.<br />

Park Assist: Speed too low! (Park Assist: hastighed for lav.)<br />

Bilen skal efter at tændingen er slået til mindst en gang have overskredet hastigheden<br />

på 10 km/t.<br />

Yderligere advarsels- og informationstekster i parkeringsassistenten i informationsdisplayet*: 25<br />

Automatisk DSG-gearkasse*<br />

Pas på!<br />

Dobbeltkoblingen på den automatiske DSG-gearkasse er udstyret med en overbelastningsbeskyttelse.<br />

Hvis du kører langsomt op af bakke, øges koblingernes varmebelastning.<br />

Hvis der sker en overophedning, vises symbol og en advarselstekst side 1 i<br />

informationsdisplayet*. Stands i så fald bilen, sluk for motoren og vent, til kontrollampen<br />

og advarselsteksten slukker - fare for skade på gearkassen! Efter at kontrollampen<br />

og advarselsteksten er slukket, kan du fortsætte kørslen.<br />

Gearvælger-nødåbning<br />

Fig. 39 Gearvælger-nødåbning<br />

– Træk håndbremsen.<br />

– Tag fat i gearvælgermancheten på pilenes position A fig. 39 og træk dem<br />

forsigtigt op.<br />

– Åbn mancheten også på en anden side.<br />

– Tryk med en finger den gule plastdel i pilens retning AB<br />

.<br />

– Tryk samtidigt spærretasten i gearvælgerens greb og sæt armen i position N<br />

(indstilles gearvælgeren igen il pos. P, spærres den igen).


26<br />

Kørsel gennem vand på vejene<br />

Kørsel gennem vand på vejene<br />

Fig. 40 Mellemstykke på bilens<br />

undervange<br />

For at undgå skader på bilen ved kørsel gennem vand (f. eks. ved oversvømmede veje)<br />

vær opmærksom på følgende:<br />

Undersøg vandets dybde, inden du kører igennem. Vandet må maks. nå op til<br />

undervangens mellemstykke fig. 40.<br />

Kør med maks. skridthastighed. Ved højere hastighed kan der dannes en bølge<br />

foran bilen, der kan medføre at der trænger vand ind i motorens luftindsugningssystem<br />

eller i andre dele af bilen.<br />

Stands aldrig i vandet, kør aldrig baglæns og stands aldrig motoren.<br />

BEMÆRK!<br />

Kørsel gennem vand, slam, sjap etc. kan nedsætte bremsernes virkning og<br />

forlænge bremseafstanden - fare for kollisioner!<br />

Undgå pludselige og stærke bremsemanøvrer umiddlbart efter kørsel<br />

gennem vand.<br />

Efter kørsel gennem vand skal bremserne rengøres og tørres snarest muligt<br />

ved interval-bremsning. Foretag kun opbremsninger med det formål at tørre<br />

og rengøre bremseskiverne, hvis trafikforholdene tillader det. Andre bilister<br />

må ikke udsættes for fare.<br />

Pas på!<br />

Ved kørsel gennem vand kan dele af bilen, som f. eks. motor, gearkasse, katalysator,<br />

undervogn eller det elektriske system tage alvorligt skade.<br />

Modkørende biler danner bølger, der kan overskride bilens maks. tilladte vandhøjde.<br />

Under vand kan der være skjulte huller, slam eller sten, der vanskeliggør eller<br />

forhindrer passagen.<br />

Kør ikke gennem saltvand. Saltet kan forårsage korrosion. Skyl straks alle bilens<br />

dele med ferskvand, der er kommet i berøring med saltvand.<br />

Anvisning<br />

Vi anbefaler at få bilen efterset på et værksted, efter at den er kørt gennem vand.<br />

Miljøvenlighed<br />

Tilbagelevering og genbrug af gamle biler<br />

Škoda Auto overholder kravene til mærket og dets produkter med henblik på beskyttelse<br />

af miljø og ressourcer. Alle nye Škoda-biler kan genbruges 95% og kan principielt<br />

gives tilbage 2) . I mange lande opbygges der landsdækkende genbrugssystemer, der<br />

tager din bil tilbage. Efter tilbagelevering af bilen skulle du modtage et bevis på miljørigtig<br />

forarbejdning.<br />

Anvisning<br />

Nærmere informationer vedrørende tilbagetagelse og bortskaffelse af gamle biler fås<br />

hos en autoriseret Škoda forhandler.<br />

2) Forbeholdt overholdelse af de nationale lovregler.


Arbejde på batteriet<br />

Batteriet sidder normalt i motorrummet under en polyesterafdækning.<br />

– Tryk afdækningen op i pileretningen fig. 41.<br />

– Batteriet sættes ind i omvendt rækkefølge.<br />

Batteriafdækningen kan sættes ved arbejdet på batteriet mellem batteriet og batteriafdækningens<br />

sidevæg.<br />

Advarselstrekant*<br />

Advarselstrekanten kan fastspændes til bagvæggen ved hjælp af elastikker.<br />

Værktøjssæt<br />

Værktøjssættet og donkraften* er anbragt i en boks under reservehjulet* eller i<br />

rummet for reservehjulet.<br />

Dækskifte<br />

Efterfølgende arbejde<br />

Udskift det beskadigede dæk eller spørg på et værksted efter<br />

reparationsmulighederne.<br />

Fig. 41 Motorrum: Batteriets polyesterafdækning<br />

Arbejde på batteriet 27


28<br />

Elektriske sikringer<br />

Elektriske sikringer<br />

Placering af sikringer i instrumentbordet (Combi)<br />

Nogle af de nedenstående sikringer er kun standardudstyr i bestemte modeller eller<br />

leveres kun til bestemte modeller som ekstraudstyr.<br />

Nr. Forbruger Ampere<br />

20 KESSY 5<br />

21 KESSY ELV 7,5<br />

28 Elektrisk bagagerumsafdækning 30<br />

41 Bagrudevisker 10<br />

Tågeforlygter<br />

Fig. 42 Forreste støddæmper: Afdækning tågelygter med kørelys<br />

Udskiftning af pærer<br />

– Slå tændingen og alle lys fra.<br />

– Tag fat i afdækningen på de punkter, der er vist med pil fig. 42 og tag det ud.<br />

– Før hånden ind i åbningen, hvor afdækningen har siddet og tryk på fjederholderen<br />

AC fig. 42.<br />

– Tag tågelygten ud.<br />

– Drej stikket A eller AB med pæren til venstre til anslag og tag det ud.<br />

– Udskift pæren, sæt stikket med den nye pære i igen og drej det mod højre til anslag.<br />

– For montering sæt tågelygten først i med tapperne i den side der er længst væk fra<br />

nummerpladen.<br />

– Tryk lygten på ved den side der peger hen mod nummerpladen. Skærmen skal<br />

falde sikkert i hak.<br />

– For at montere afdækningen igen, sæt først en del af afdækningen i, begyndende<br />

ved tågeforlygten. Derefter trykkes afdækningen til på den side der peger mod<br />

nummerpladen. Skærmen skal falde sikkert i hak.<br />

Stik A - lampe til kørelys*.<br />

Stik AB<br />

- lampe til tågelygte.<br />

Baglygteenhed (Combi)<br />

Fig. 43 Afmontering af baglygteenhed (Combi)<br />

Afmontering og montering af baglygteenhed<br />

– Slå tændingen og alle lys fra.<br />

– Åbn bagklappen.<br />

– Tag proppen fig. 43 til venstre ud og skru baglygteenheden af ved hjælp af en<br />

Torx-nøgle 3) .<br />

– Tag forsigtigt lampen ud. Træk ikke tyllen med kablerne ud af karosseriet.<br />

3) Torx-nøglen sidder i værktøjssættet.


– For genmonteringen sæt først baglygteenheden med åbningerne A ind i<br />

tapperne på karrosseriet.<br />

– Tryk baglygteenheden ind i karrosseriet, til den går hørbart i indgreb.<br />

– Skru baglygteenheden fast og tryk propperne ind.<br />

Udskiftning af pærer A1 , A3 og A5 i baglygteenheden<br />

– Drej lampefatningen mod venstre til anslaget og tag den ud af huset.<br />

– Tag den defekte pære ud af fatningen og sæt en ny pære ind i fatningen.<br />

– Sæt fatningen med den nye pære ind i huset og drej mod højre til anslag.<br />

Udskiftning af pærer A2 og A4 i baglygteenheden<br />

– Drej lampefatningen mod venstre til anslaget og tag den ud af huset.<br />

– Skru den defekte pære i, drej til venstre til anslag og tag den ud.<br />

– Tryk en ny lampe i fatningen, tryk den ind og drej pæren mod højre til anslag.<br />

– Sæt fatningen med den nye pære ind i huset og drej mod højre til anslag.<br />

Pærernes monteringsposition side 28, fig. 43.<br />

A1 - parkeringslys / baklygte<br />

A2 - baklygte<br />

A3 - blinklys<br />

A4 - parkeringslys / bremselys<br />

A5 - Parkeringslys<br />

Pas på!<br />

Vær ved afmontering og montering af baglygteenheden opmærksom på ikke at beskadige<br />

lakken og baglygteenheden.<br />

Nummerpladelys<br />

Nummerpladelys 29<br />

Fig. 44 Bageste Nummerpladelys<br />

– Sæt en flad skruetrækker ind i åbningen ved pilens position fig. 44 og tryk den<br />

forsigtigt mod lygtens midte, lygten flyttes lidt ud.<br />

– Tag lampen ud.<br />

– Tag den defekte pære ud af holderen og sæt en ny pære i.<br />

– Lampens glasafdækning sættes på igen og den trykkes ind til anslag - vær her<br />

opmærksom på at den er korrekt placeret.


30<br />

Tekniske data<br />

Tekniske data<br />

Mål<br />

Mål (i mm)<br />

Længde 4838/4849 a)<br />

a) Værdien svarer til udgaven med stylingsæt.<br />

b) Værdien svarer til udgaven med udgaven med offroad-pakke.<br />

c) Værdien svarer til udgaven med udgaven med sportschassis.<br />

d) Værdien svarer til udgaven med udgaven med sportschassis 3,6/191 kW.<br />

Superb Combi<br />

4838/4849 a)<br />

Bredde 1817 1817<br />

Bredde inkl. sidespejl 2009 2009<br />

Højde 1462/1482 b) 1447 c)<br />

1510/1529 b) /1497 c) /1495 d)<br />

Indvendig højde 139/158 b) /123 c) 141/159 b) /127 c) 126 d)<br />

Hjulafstand 2761 2761<br />

Sporvidde foran/bag<br />

e) Gælder for biler med 3,6 l/191 kW FSImotor.<br />

1545/1518<br />

1537/1510 e)<br />

1545/1517<br />

1537/1510 e)


1,4 l/92 kW TSI - EU5<br />

Køreevne<br />

Maks. hastighed km/t 201 199<br />

Accelerering 0 - 100 km/t s 10,5 10,6<br />

Brændstofforbrug (i l/100 km) og CO 2-emission (i g/km)<br />

Bytrafik 9,0 9,0<br />

Landevejstrafik 5,4 5,6<br />

Kombination 6,8 6,9<br />

CO 2-emission - kombination 157 159<br />

Påfyldningsmængder (i liter)<br />

Beholder til rudevaskeanlæg/med lygtevaskeanlæg/ med parkeringsvarme 3/5,5/4,5<br />

Superb<br />

M6<br />

Superb<br />

M6<br />

Tekniske data 31<br />

Combi<br />

M6<br />

Combi<br />

M6


32<br />

Tekniske data<br />

Vægt (i kg)<br />

Tilladt vægt i alt 2045 2067<br />

Tom vægt driftsklar 1482 1504<br />

Nyttelast 563 563<br />

Nyttelast ved brug af anhængertræk 483 483<br />

Tilladt last foraksel 1200 1200<br />

Tilladt last bagaksel 1250 1250<br />

Tilladt last trailer, bremset trailer<br />

Tilladt last trailer, ubremset trailer 650 650<br />

a) Stigninger op til 12%<br />

b) Stigninger op til 8%<br />

Superb<br />

M6<br />

1400 a)<br />

1500 b)<br />

Combi<br />

M6<br />

1400 a)<br />

1500 b)


1,8 l/118 (112) kW TSI - EU5, EU2<br />

Køreevne<br />

Brændstofforbrug (i l/100 km) og CO 2-emission (i g/km)<br />

Påfyldningsmængder (i liter)<br />

Superb<br />

M6<br />

Maks. hastighed km/t 220 (216) a)<br />

a) 1,8/112 kW TSI<br />

Combi<br />

M6<br />

Superb<br />

DQ7<br />

Combi<br />

DQ7<br />

Superb<br />

M6 4x4<br />

Tekniske data 33<br />

Combi<br />

M6 4x4<br />

218 (214) a) 220 (216) a) 218 (214) a) 217 (213) a) 215 (211) a)<br />

Accelerering 0 - 100 km/t s 8,6 (8,9) a) 8,7 (9,0) a) 8,5 (8,8) a) 8,6 (8,9) a) 8,7 (9,0) a) 8,8 (9,1) a)<br />

Superb<br />

M6<br />

Combi<br />

M6<br />

Superb<br />

DQ7<br />

Combi<br />

DQ7<br />

Superb<br />

M6 4x4<br />

Bytrafik 9,4 9,5 9,4 9,5 10,6/11,1 a)<br />

Landevejstrafik 5,9 6,0 5,7 5,9 6,6/6,7 a) 6,7<br />

Kombination 7,2 7,3 7,1 7,3 8,1/8,3 a) 8,2<br />

CO 2 -emission - kombination 169 171 168 170 189/198 a) 191<br />

a) Biler i gruppen N1.<br />

Beholder til rudevaskeanlæg/med lygtevaskeanlæg/ med parkeringsvarme 3/5,5/4,5<br />

Combi<br />

M6 4x4<br />

10,7


34<br />

Tekniske data<br />

Vægt (i kg)<br />

Superb<br />

M6<br />

Combi<br />

M6<br />

Superb<br />

DQ7<br />

Combi<br />

DQ7<br />

Superb<br />

M6 4x4<br />

Tilladt vægt i alt 2074 2096 2091 2113 2170 2192<br />

Tom vægt driftsklar 1511 1533 1528 1550 1607 1629<br />

Nyttelast 563 563 563 563 563 563<br />

Nyttelast ved brug af anhængertræk 483 483 483 483 483 483<br />

Tilladt last foraksel 1200 1200 1200 1200 1200 1200<br />

Tilladt last bagaksel 1250 1250 1250 1250 1250 1250<br />

Tilladt last trailer, bremset trailer<br />

1500a) 1700b) 1500a) 1700b) 1500a) 1700b) 1500a) 1700b) 1600a) 1800b) 1600a) 1800b) Tilladt last trailer, ubremset trailer 700 700 700 700 750 750<br />

a) Stigninger op til 12%<br />

b) Stigninger op til 8%<br />

Combi<br />

M6 4x4


3,6 l/191 kW FSI - EU5<br />

Køreevne<br />

Brændstofforbrug (i l/100 km) og CO 2-emission (i g/km)<br />

Påfyldningsmængder (i liter)<br />

Superb<br />

DQ6 4x4<br />

Maks. hastighed km/t 250 247<br />

Accelerering 0 - 100 km/t s 6,5 6,6<br />

Superb<br />

DQ6 4x4<br />

Bytrafik 14,7 14,4<br />

Landevejstrafik 7,4 7,8<br />

Kombination 10,1 10,2<br />

CO 2-emission - kombination 235 237<br />

Beholder til rudevaskeanlæg/med lygtevaskeanlæg/ med parkeringsvarme 3/5,5/4,5<br />

Tekniske data 35<br />

Combi<br />

DQ6 4x4<br />

Combi<br />

DQ6 4x4


36<br />

Tekniske data<br />

Vægt (i kg)<br />

Superb<br />

DQ6 4x4<br />

Combi<br />

DQ6 4x4<br />

Tilladt vægt i alt 2285 2307/2297 a)<br />

Tom vægt driftsklar 1724 1746<br />

Nyttelast 561 561/551 a)<br />

Nyttelast ved brug af anhængertræk 481/465 a) 481/450 a)<br />

Tilladt last foraksel 1200 1200<br />

Tilladt last bagaksel 1250 1250<br />

Tilladt last trailer, bremset trailer 2000 2000<br />

Tilladt last trailer, ubremset trailer 750 750<br />

a) Biler i gruppen N1.


1,9 l/77 kW TDI PD - EU4<br />

Køreevne<br />

Brændstofforbrug (i l/100 km) og CO 2-emission (i g/km)<br />

Påfyldningsmængder (i liter)<br />

Superb<br />

M5<br />

Superb M5<br />

Green Line<br />

Tekniske data 37<br />

Maks. hastighed km/t 190 193 189<br />

Accelerering 0 - 100 km/t s 12,5 12,5 12,6<br />

Superb<br />

M5<br />

Superb M5<br />

Green Line<br />

Bytrafik 7,3 6,3 7,4<br />

Landevejstrafik 4,8 4,0 4,9<br />

Kombination 5,7 4,9 5,8<br />

CO2-emission - kombination 149 129 153<br />

Beholder til rudevaskeanlæg/med lygtevaskeanlæg/ med parkeringsvarme 3/5,5/4,5<br />

Combi<br />

M5<br />

Combi<br />

M5


38<br />

Tekniske data<br />

Vægt (i kg)<br />

Superb<br />

M5<br />

Superb M5<br />

Green Line<br />

Tilladt vægt i alt 2076 2063 2098<br />

Tom vægt driftsklar 1513 1518 1535<br />

Nyttelast 563 545 563<br />

Nyttelast ved brug af anhængertræk 483 465 483<br />

Tilladt last foraksel 1200 1200 1200<br />

Tilladt last bagaksel 1250 1230/1300 a)<br />

Tilladt last trailer, bremset trailer<br />

a) Biler i gruppen N1.<br />

b) Stigninger op til 12%<br />

c) Stigninger op til 8%<br />

1500 b)<br />

1700 c)<br />

Tilladt last trailer, ubremset trailer 650 650 650<br />

1500 b)<br />

1700 c)<br />

Combi<br />

M5<br />

1250<br />

1500 b)<br />

1700 c)


2,0 l/103 kW TDI PD - EU4<br />

Køreevne<br />

Maks. hastighed km/t 207 205 205 203<br />

Accelerering 0 - 100 km/t s 10,2 10,3 10,2 10,3<br />

Brændstofforbrug (i l/100 km) og CO 2-emission (i g/km)<br />

Bytrafik 7,5 7,7 8,9 8,9<br />

Landevejstrafik 5,0 5,1 5,5 5,6<br />

Kombination 5,9 6,1 6,8 6,8<br />

CO 2-emission - kombination 155 160 177 179<br />

Påfyldningsmængder (i liter)<br />

Superb<br />

M6<br />

Superb<br />

M6<br />

Combi<br />

M6<br />

Combi<br />

M6<br />

Beholder til rudevaskeanlæg/med lygtevaskeanlæg/ med parkeringsvarme 3/5,5/4,5<br />

Superb<br />

DQ6<br />

Superb<br />

DQ6<br />

Tekniske data 39<br />

Combi<br />

DQ6<br />

Combi<br />

DQ6


40<br />

Tekniske data<br />

Vægt (i kg)<br />

Tilladt vægt i alt 2110 2132 2132 2154<br />

Tom vægt driftsklar 1547 1569 1569 1591<br />

Nyttelast 563 563 563 563<br />

Nyttelast ved brug af anhængertræk 483 483 483 483<br />

Tilladt last foraksel 1200 1200 1200 1200<br />

Tilladt last bagaksel 1250 1250 1250 1250<br />

Tilladt last trailer, bremset trailer 1800 1800 1800 1800<br />

Tilladt last trailer, ubremset trailer 700 700 700 700<br />

Superb<br />

M6<br />

Combi<br />

M6<br />

Superb<br />

DQ6<br />

Combi<br />

DQ6


2,0 l/125 kW TDI CR - EU5<br />

Køreevne<br />

Brændstofforbrug (i l/100 km) og CO 2-emission (i g/km)<br />

Påfyldningsmængder (i liter)<br />

Superb<br />

M6<br />

Combi<br />

M6<br />

Superb<br />

DQ6<br />

Combi<br />

DQ6<br />

Superb<br />

M6 4x4<br />

Tekniske data 41<br />

Maks. hastighed km/t 222 220 220 218 219 217<br />

Accelerering 0 - 100 km/t s 8,8 8,9 8,8 8,9 9,0 9,1<br />

Superb<br />

M6<br />

Combi<br />

M6<br />

Superb<br />

DQ6<br />

Combi<br />

DQ6<br />

Superb<br />

M6 4x4<br />

Bytrafik 7,7 7,7 7,8 8,0 8,3 8,4<br />

Landevejstrafik 4,8 4,9 5,1 5,2 5,3 5,4<br />

Kombination 5,8 5,9 6,1 6,2 6,4 6,5<br />

CO2-emission - kombination 153 155 159 162 168 169<br />

Beholder til rudevaskeanlæg/med lygtevaskeanlæg/ med parkeringsvarme 3/5,5/4,5<br />

Combi<br />

M6 4x4<br />

Combi<br />

M6 4x4


42<br />

Tekniske data<br />

Vægt (i kg)<br />

Superb<br />

M6<br />

Combi<br />

M6<br />

Superb<br />

DQ6<br />

Combi<br />

DQ6<br />

Superb<br />

M6 4x4<br />

Tilladt vægt i alt 2118 2140 2135 2157 2210 2232<br />

Tom vægt driftsklar 1555 1577 1572 1594 1647 1669<br />

Nyttelast 563 563 563 563 563 563<br />

Nyttelast ved brug af anhængertræk 483 483 483 483 483 483<br />

Tilladt last foraksel 1200 1200 1200 1200 1200 1200<br />

Tilladt last bagaksel 1250 1250 1250 1250 1250 1250<br />

Tilladt last trailer, bremset trailer 1800 1800 1800 1800 2000 2000<br />

Tilladt last trailer, ubremset trailer 750 750 750 750 750 750<br />

Combi<br />

M6 4x4


Škoda Auto arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller.<br />

Derfor bedes De venligst forstå, at der derfor til enhver tid kan forekomme<br />

ændringer i leveringsomfanget mht. form, udrustning og teknik.<br />

Oplysninger vedrørende leveringsomfanget, udseeende, ydelser, mål, vægt<br />

brændstofforbrug, bilernes normer og funktioner svarer til informationsstatus<br />

ved redaktionsslut. Noget af udstyret kan muligvis først elveres på et senere<br />

tidspunkt (en lokale Škoda servicepartner informerer) eller tilbydes kun<br />

på visse markeder. Ud fra angivelser, tegninger og beskrivelser i denne<br />

instruktionsbog kan der ikke stilles diverse krav.<br />

Kopiering, mangfoldiggørelse, oversættelse eller anden brug, også af dele, er<br />

ikke tilladt uden Škoda Autos udtrykkelige skriftlige godkendelse.<br />

Alle rettigheder tilfalder udtrykkeligt Škoda Auto i henhold til ophavsretsloven.<br />

Ændringer af denne publikation forbeholdes.<br />

Udgivet af ŠKODA AUTO a.s.<br />

©ŠKODA AUTO a.s. 2009


Dodatek Návodu k obsluze<br />

Superb dánsky 12.09<br />

S74.5612.10.38<br />

3T0 012 025 HG

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!