Klubblad Juni 2013 - Rungsted Kajakklub
Klubblad Juni 2013 - Rungsted Kajakklub
Klubblad Juni 2013 - Rungsted Kajakklub
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
NN<br />
No name – nej, vel? Konditionstræning Kajakmad Mød Intro 1 & 2<br />
Hjælp os med at finde et<br />
navn til klubbladet og<br />
deltag i konkurrencen…<br />
Skal din kondition<br />
forbedres i forbindelse<br />
med kajakroning, så følg<br />
Torstens program…<br />
1<br />
I dette nummer deler Hans<br />
Eyvind ud af sine norske<br />
opskrifter…<br />
<strong>Juni</strong> <strong>2013</strong> • 1<br />
Mød vores nye klubkammerater<br />
fra Intro…<br />
Ungdomsudvalgets voksentur<br />
I store bededagsferien, fredag-lørdag den 26.-27. april, var<br />
ungdomsudvalgets instruktører på udflugt til Møn og<br />
farvandene omkring.<br />
Læs mere…<br />
Solo <strong>2013</strong>-14<br />
Er du interesseret i at blive solofrigivet i havkajak, så deltag i<br />
informationsaftenen den 27. juni <strong>2013</strong>.<br />
Læs mere…<br />
Handicaproning<br />
Forbedr din tid og deltag i handicaproningen hver torsdag.<br />
Læs mere…<br />
Gensyn med Tjörn og Lorteøen CBU 4 Star kursus<br />
Lidt nord for Göteborg ligger et<br />
stort skærgårdsområde, Tjörn<br />
og Orust, opkaldt efter de to<br />
største øer i området, som<br />
desuden består af en myriade<br />
af større og mindre skær.<br />
De inderste skærgårdsøer er<br />
bevoksede med træer og krat,<br />
mens de yderste fremstår som<br />
helt nøgne klippeøer. Begge<br />
slags øer eller skær er meget<br />
fascinerende og smukke.<br />
Hertil drog en lille flok RK’ere<br />
op tidligt torsdag morgen i St.<br />
Bededagsferien på årets første<br />
klubtur.<br />
Læs mere…<br />
Links til<br />
rungstedkajak.dk Klubkajakker sælges<br />
Når du bruger links fra<br />
bladet til klubbens<br />
hjemmeside, så husk, at du<br />
skal være logget ind først.<br />
Login…<br />
Stabil turkajak –<br />
findes det?<br />
Gør et godt køb… Ja, den nye Citius 60 er lige<br />
så stabil som en havkajak…<br />
Per Brix deltog i CBU 4 Star<br />
kursus på Rømø i maj måned.<br />
BCU 4 Star er den engelske<br />
udgave af EPP4, som vi<br />
kender her i Danmark. BCU<br />
systemet drives og administreres<br />
af Britich Canoe<br />
Union (pendant til Dansk<br />
Kano & Kajak Forbund, som<br />
driver EPP systemet i Danmark).<br />
BCU 4 Star og EPP4<br />
er sidestillede.<br />
Læs mere ...<br />
Træning på Bagsværd<br />
og Lyngby sø<br />
Hvis du vil træne på roligt<br />
vand, så er der en<br />
mulighed her…
Formandens klumme<br />
Henrik G. Petersen<br />
Foråret kom sent i år. Men det<br />
er lige dejligt hvert år. Forår i<br />
<strong>Rungsted</strong> <strong>Kajakklub</strong> er også<br />
starten på en ny rosæson – en<br />
form for nyt år starter for<br />
mange medlemmer. Der er lagt<br />
planer for det nye år, og der<br />
opstår spontane ideer om ture<br />
og aktiviteter for større og mindre grupper på<br />
tværs af klubben. Det er en af de gode sider<br />
ved, at klubben nu er så stor og har så mange<br />
aktive medlemmer.<br />
Det glæder mig, at vi nu igen får udgivet et<br />
klubblad, og jeg hilser det revitaliserede<br />
klubblad velkommen. <strong>Klubblad</strong>et er en stærk<br />
kommunikationskanal, som gør det muligt, at<br />
kommunikere, informere og orientere om stort<br />
og småt, alvor og sjov. Kommunikationen kan<br />
ske på tværs af klubben, fra ledelse til<br />
medlemmer og fra medlem til medlem.<br />
<strong>Klubblad</strong>et kan populært sagt være den lim, der<br />
holder sammen på klubben.<br />
Bestyrelsesmøde nr. 100<br />
Bestyrelsens møde nr. 100 siden<br />
grundlæggelsen af <strong>Rungsted</strong> <strong>Kajakklub</strong> blev<br />
afholdt den 23. maj d.å. Det lykkedes<br />
fotografen Lars Korsbjerg at snige sig forbi og<br />
knipse dette billede, der afslører, at<br />
begivenheden blev fejret med Annemaries<br />
lækre tapas og ”boblevand”.<br />
Redaktionen opfordrer alle, der har lyst til at<br />
deltage i klubarbejdet, til at melde sig. Det er<br />
både sjovt og hyggeligt, og er man med længe<br />
nok, får man et glas ”bobler”.<br />
På billedet ses fra venstre Gitte Forsberg,<br />
formand Henrik G. Petersen, Annemarie Bauer og<br />
Peter Carstensen. Henrik Bang-Jespersen og Jakob<br />
Havsteen var endnu ikke mødt.<br />
2<br />
Vi er heldige, at vi har fået etableret en<br />
redaktion, der har mod til at kaste sig ud i<br />
opgaven med udgivelse af et klubblad. Deres<br />
succes afhænger af, at vi alle bidrager med stof<br />
– både i ord og billeder. Jeg vil derfor opfordre<br />
alle til at bakke op om dette initiativ og sikre<br />
klubbladet medvind.<br />
Som I kan se, er det første nummer præget af<br />
beretninger fra gode klubture, og der vil<br />
henover sommeren blive gennemført mange<br />
flere ture – endda til fremmede farvande. Med<br />
henblik på at dele jeres oplevelser med os<br />
andre til glæde og inspiration, må I alle gerne<br />
huske på at sende en hilsen fra jeres ture til<br />
redaktionen. Jeres bidrag vil blive medtaget i et<br />
af de næste numre af klubbladet – og husk<br />
endelig at medsende supplerende fotos.<br />
I <strong>Rungsted</strong> <strong>Kajakklub</strong> fokuserer vi på et højt<br />
sikkerhedsniveau. Husk derfor at udvise omhu<br />
og omsorg for jer selv og jeres klubkammerater,<br />
thi kun en tåbe frygter ikke havet.<br />
God sommer til jer alle og jeres familie.<br />
Indhold<br />
Formandens klumme ...................................... 2<br />
Bestyrelsesmøde nr. 100 ................................ 2<br />
Nyt fra udvalgene ........................................... 3<br />
Her er en hilsen fra Intro 1 og 2 ..................... 5<br />
Årets første klubtur: Gensyn med Tjörn<br />
og Lorteøen .................................................... 6<br />
Ungdomsudvalgets voksentur ........................ 7<br />
Hvad sker der .................................................. 8<br />
Hvad skal bladet hedde? ................................ 8<br />
Kajak takt & tone ............................................ 8<br />
Havkajak Soloforløb <strong>2013</strong>-14 i <strong>Rungsted</strong><br />
kajakklub ......................................................... 9<br />
”Dagbog” fra BCU 4 Star kursus & prøve<br />
på Rømø den 8.-12. maj <strong>2013</strong> ...................... 10<br />
Rabataftaler <strong>2013</strong> ......................................... 13<br />
Klubkajakker sælges ..................................... 14<br />
Handicaproning ............................................ 14<br />
Kajakken som redskab til<br />
konditionstræning ........................................ 15<br />
Træning på Bagsværd og Lyngby sø ............. 16<br />
Ny ”stabil” turkajak ...................................... 16<br />
Track dine ture ............................................. 16<br />
Uden mad og drikke, duer helten ikke… ...... 17<br />
Facebook ...................................................... 18<br />
Redaktion og udgivelse................................. 18
Nyt fra udvalgene<br />
Husudvalget Pas godt på klubhuset! Vi har nu<br />
haft vores dejlige klubhus i næsten 3½ år – og<br />
hvor er vi dog privilegerede, med sådan et hus<br />
på sådan et sted! Grunden lejer vi gratis af<br />
kommunen, men huset er vores, og vi betaler<br />
løbende afdrag og renter på de knap 4 mio. kr.,<br />
det har kostet. Derfor er det også vigtigt, at vi<br />
alle passer godt på det, så det hele tiden er rart<br />
at bruge, og så vi ikke skal bruge for mange<br />
kræfter og penge på vedligehold. Vi i<br />
Husudvalget tager vores tørn, og vi forventer, at<br />
alle andre medlemmer tager deres. Vi benytter<br />
derfor her lejligheden til at opfriske, hvordan vi<br />
omgås huset.<br />
Fire principper for brugen af huset<br />
1. Gør rent og ryd op efter dig - og hjælp<br />
andre med det samme. Et rengøringsfirma<br />
gør rent en gang om måneden i<br />
vintersæsonen og hver anden uge i<br />
sommersæsonen, men der kommer mange<br />
mennesker i huset, og rengøringsfirmaet<br />
tager sig ikke af alt. Det er ikke god stil at<br />
forlade huset snavset eller og uryddeligt.<br />
Tag din tørn med at fylde og tømme<br />
opvaskemaskinen, gå ud med<br />
skraldespanden, aftørre, borde og stole<br />
mm. Og hjælp med at fjerne sand, affald og<br />
glemte sager fra forplads og terrasse.<br />
2. Sidste mand slukker og lukker det hele.<br />
Huset er pga. sin beliggenhed meget udsat<br />
for hærværk og indbrud. Det er<br />
uacceptabelt at forlade huset uden at<br />
tjekke, om man er den sidste. Er man det,<br />
går man en runde for at tjekke, at alt er<br />
indendørs, vinduer er lukkede, døre låst og<br />
alt på plads i skabene.<br />
3. Lås dørene selvom du er i huset. Af hensyn<br />
til risiko for tyveri, især om sommeren.<br />
Også selvom I er flere.<br />
4. Meld straks fejl og mangler til husudvalget.<br />
Jo hurtigere fejl og mangler udbedres, des<br />
mindre bliver generne og risikoen for, at<br />
det udvikler sig yderligere.<br />
Strandmiljøet<br />
Med knap. 300 medlemmer i klubben, kan<br />
ingen kende alle. Det øger risikoen for tyveri,<br />
fordi man ikke kan afgøre, om den ukendte<br />
person, man ser i huset, er et medlem. Gør det<br />
derfor til en vane at spørge til folk, du ikke<br />
kender og at præsentere dig. Der er gevinst<br />
hver gang: enten lærer man et medlem at<br />
kende, eller også kan man bortvise en person,<br />
som ikke har ærinde i klubhuset.<br />
Der er strandtoiletter til offentligt brug, som<br />
der skal henvises til. Lukker man allivel nogen<br />
ind, må man også følge dem ud igen.<br />
3<br />
Glemte sager skaber rod. Derfor lægges de<br />
omgående i glemmekasserne i rekvisitrummet.<br />
Det gælder fra den mindste shampooflaske til<br />
en våddragt i str. XXL – også selvom der er navn<br />
i. Efter forudgående annoncering tømmes<br />
glemmekasserne flere gange årligt, og<br />
indholdet kasseres eller annekteres af klubben.<br />
Parkering skal ske på havnen, på pladsen på<br />
hjørnet af Strandvejen og <strong>Rungsted</strong>vej eller på<br />
<strong>Rungsted</strong>gaard (som godt nok er privat, men<br />
som har mange P-pladser). Der må ikke<br />
parkeres på Karen Blixen Museets<br />
parkeringsplads i deres åbningstid, og ikke på<br />
stranden.<br />
Opslag og opslagstavler Hold dig løbende<br />
orienteret.<br />
Send gerne en mail til Husudvalget<br />
(hus@rungstedkajak.dk), eller ring til en af os,<br />
hvis du har kommentarer eller forslag. Vi<br />
overvejer alle forslag seriøst inden beslutning.<br />
Venlig hilsen<br />
Husudvalget (Lenette Jäpelt, Bjarne Nielsen<br />
(formand), Erik Plesner, Flemming Lauritsen og<br />
Hans Jørgen Bast, Helle Raffay)<br />
Kommunikationsudvalget består af Gitte<br />
Forsberg, Helle Raffay, Laila Svendsen og<br />
Charlotte Jensen.<br />
Vi er klubbens ”yngste” udvalg – nedsat af<br />
bestyrelsen i februar <strong>2013</strong>. Vores opgaver er at<br />
sikre rammerne for kommunikation i klubben,<br />
herunder videreudvikle klubbens hjemmeside.<br />
Vores indledende fokusområder:<br />
Formulere en Kommunikationspolitik for RK<br />
Rydde op på webstedet<br />
Genoptage udgivelsen af et klubblad<br />
Vi konstaterede hurtigt, at der var et stort<br />
ønske om at få udgivet et klubblad, så vi<br />
besluttede at prioritere denne opgave og<br />
supplerede os i redaktionen med Dorthe<br />
Fomsgaard.
Status og næste skridt:<br />
<strong>Klubblad</strong> i revitaliseret form er nu udgivet.<br />
Planen er at udgive 4 gange årligt, næste<br />
gang medio september.<br />
Kommunikationspolitik foreligger i 4.<br />
version. Vi forventer godkendelse i efteråret.<br />
Webstedet er ved at blive gennemgået med<br />
henblik på oprydning. Vi fortsætter<br />
oprydning og tager fat på at se på<br />
strukturen til efteråret.<br />
Materieludvalget består af Lars Korsbjerg,<br />
Christian Chwalek, Knud Georg, Christian<br />
Scharbau og Per Tardum. Herudover har vi<br />
tilknyttet Christian Munck, som reparerer en<br />
del mindre skader på klubbens kajakker,<br />
”kajaksyerne” Lise Bovbjerg, Ulla Engell og Lone<br />
Hansen fixer sprayskørter, veste og andet, som<br />
kan gøres med lidt fingernem snilde, og<br />
Cathrine Rosted er med til at revidere klubbens<br />
materielreglement.<br />
Vi har et budget på lige under 160.000 kr. i<br />
<strong>2013</strong>. ¾ af budgettet går til indkøb af nye<br />
kajakker, mens resten bruges til andet grej<br />
(pagajer, sprayskørter etc.) og reparationer/<br />
vedligehold.<br />
Vores fokus i år er - ud over at holde grejet i<br />
god og sikker stand:<br />
fortsat løbende udskiftning af gamle<br />
klubkajakker til nye attraktive klubkajakker<br />
indførelse af et mere læsevenligt materielreglement<br />
med fokus på håndtering af<br />
kajakker for at undgå skader<br />
afholdelse af 2 gode hus- og materieldage<br />
med god deltagelse af klubbens mange<br />
aktive medlemmer.<br />
Vores 2 største udfordringer i år er:<br />
at påvirke medlemmernes håndtering af<br />
kajakker og pagajer, så vi får færre skader –<br />
der er stadig lidt for meget radiobil over<br />
håndtering af kajakkerne og for meget vægt<br />
på de skrøbelige pagajer<br />
at få klubbens roere til at fejlmelde skader<br />
på grejet, når skaden opstår. Det gøres<br />
nemmest på hjemmesiden – log på og klik<br />
på ”anmeld skade” øverst på hjemmesiden.<br />
3 store highlight i Materieludvalget indtil nu i<br />
år har været<br />
Materiels nytårsbrunch på havnen, hvor alt<br />
nulstilles, og vi lægger planer for det nye år,<br />
Hus & Materieldag, hvor mere end 30 roere<br />
gav den fuld gas med at shine kajakkerne og<br />
4<br />
huset op, inden vi alle satte os til<br />
frokostbordet med en kold øl/sodavand og<br />
havnens gode fiskefrikadeller, og<br />
indkøb af 4 nye havkajakker – en proces<br />
hvor vi har vurderet mere en 30 kajakker og<br />
sammen med flere medlemmer testede vi<br />
nogle af dem, om de passede med den<br />
profil, som vi ønskede.<br />
Har du lyst til at give en hånd med?<br />
Vi kan sagtens bruge en ekstra mand/kvinde i<br />
udvalget til at være med til at holde grejet i god<br />
stand. Vi vil også gerne høre fra dig, hvis du vil<br />
tilbyde at aflevere/hente kajakker til reparation<br />
eller på anden måde gerne vil give en hånd<br />
med, når lejligheden byder sig. Skriv til<br />
Materiel@rungstedkajak.dk – vi hører meget<br />
gerne fra dig.<br />
Fordeling af opgaver i Materieludvalget:<br />
Opgaver Primær ressource<br />
Koordinering af Materieludval- Lars<br />
gets arbejde<br />
Planlægning og budgettering af Lars,<br />
indkøb af nyt materiel<br />
Christian S<br />
Ud fra medlemmernes og øvrige Lars,<br />
udvalgs behov og bestyrelsens Christian S<br />
retningslinjer at vurdere og indstille<br />
til nyanskaffelser<br />
Test og indkøb af nyt materiel<br />
Kontakt til introhold ledere og Christian C, KG<br />
ungdomsledere under kursusforløb<br />
Udarbejdelse, opdatering og im- Christian S, Lars<br />
plementering af RK materielreglement<br />
Registrering, mærkning, eftersyn Christian C, Per,<br />
og vedligeholdelse af klubbens KG<br />
materiel, herunder trailer.<br />
Besvare henvendelser vedrørende<br />
skader<br />
Afholdelse af Hus & Materieldag Lars<br />
sammen med husudvalget<br />
Udlån af materiel – herunder Christian C, Chri-<br />
trailer - i henhold til de gældenstian S<br />
de materielregler
Her er en hilsen fra Intro 1 og 2<br />
Vi er efter lidt hårdt vejr kommet godt i gang<br />
med kurset - har nu også været heldige og haft<br />
lidt fladere vand et par gange.<br />
Intro 1 ror hver onsdag aften samt et par<br />
weekenddage og intro 2 hver tirsdag og fredag<br />
aften.<br />
Fra venstre: Simon, Poul,<br />
Christer, Leif, Pia, Jesper,<br />
Bjørn og Marianne. Tenna<br />
var desværre syg<br />
5<br />
Bagerst fra venstre: Jørgen, Charlie,<br />
Camilla, Dorte, Camilla, Lars K<br />
(i), Dorte P (i), Margit og Carsten.<br />
Forrest fra venstre: Søren, Sørine,<br />
Kirsten (i), Marianne V(i) og Camilla<br />
M (i), (i) står for instruktør.<br />
Både Intro 1 og Intro 2 er på 9 kursister, så<br />
modsat tidligere er der ingen begrænsninger på<br />
brug af kajakkerne på kursusdage - bortset fra<br />
hvis I kommer i store grupper, så må I meget<br />
gerne vente med at vælge kajakker til kl. 18.<br />
Tager du på vandet, mens introholdet kører, så<br />
kom lige forbi og sig hej
Årets første klubtur: Gensyn med<br />
Tjörn og Lorteøen<br />
Af Annemarie Bauer<br />
Vi havde i dagene op til fulgt vejrudsigten tæt,<br />
for hvem ønsker regn og blæst, når man skal på<br />
telttur. Og der blev forudsagt meget regn og<br />
blæst. Men som det ofte går, blev vejrvarslerne<br />
bedre og bedre, jo tættere vi kom på afgang,<br />
og vi endte med helt fint vejr. Den bedste<br />
vejrudsigt fandt vi på<br />
www.vackertväder.se., så den tog vi!<br />
Op gennem Sverige regnede det, og<br />
der var mørke skyer i sigte. Bladene<br />
på træerne, som i DK allerede var i<br />
færd med at folde sig ud, var endnu<br />
kun knopper, da vi passerede<br />
Hallandsåsen. Kort før vi nåede frem<br />
til isætningsstedet Höviksnäs på<br />
Tjörn, ja så skinnede solen imidlertid.<br />
På grund af vindretningen valgte vi at<br />
ro rundt om Tjörn og også gøre en<br />
afstikker til et par yderskær lidt nord<br />
for Tjörn samt det meget smukke<br />
Mollösund, før vi den sidste dag<br />
returnerede til Höviksnäs, krydsende rundt om<br />
skærene i Stigsfjorden.<br />
Der findes en lille bog, som angiver, hvor man<br />
kan finde egnede overnatningssteder. Den er<br />
rar at have, da det er svært at vide, hvor der er<br />
gode landingsmuligheder og teltpladser. Vi<br />
havde medbragt vand (og vin naturligvis ) og<br />
mad til 3 overnatninger, for her skal man være<br />
selvforsynende. Der er dog mulighed for at<br />
finde vand i et par af de byer, man passerer<br />
undervejs – i Skärhamn var der endda mulighed<br />
for at få sig en caffe latte på Akvarelmuseet,<br />
som iflg. Jan C vist ikke var særlig interessant.<br />
Men restauranten så fin ud – set udefra. Vi<br />
foretrak restaurant Den Blå Himmel.<br />
Personligt er jeg vild med de ydre skær – den<br />
barskhed, de vidner om med de afrundede<br />
slidte, nøgne klipper - mens andre i gruppen<br />
synes bedre om de indre skær, med den<br />
variation der er med vegetationen og de runde<br />
klipper. Vi valgte dog at tilbringe nætterne på<br />
Bendt viser årets kajakmode<br />
6<br />
de indre skær. Vi havde en rigtig god tur<br />
udenskærs, hvor vi, som Lone udtrykte det, fik<br />
os en tur i vaskemaskinen. Der var gode bølger<br />
og reflekssø fra klipperne. Jo, vi fik trænet<br />
balancen.<br />
Da sejlerne endnu ikke har fået gnedet<br />
vintersøvnen ud af øjnene, så havde vi det hele<br />
meget for os selv. Og det var jo ikke så ringe<br />
endda.<br />
For et par år siden var vi en lille gruppe, der<br />
som forberedelse til en tur til Grønland, var<br />
draget en tur til samme område, dog lidt<br />
tidligere på året. Turen var kold og regnfuld det<br />
meste af tiden. En af overnatningerne fandt<br />
sted på Kälkerøen, hvor en flok får havde<br />
forelsket sig i OG afmærket med masser af<br />
fårelorte lige netop det område, der var bedst<br />
at slå telte op på. Dem, altså fårelortene, var vi<br />
nødt til at skovle væk med vores pagajer. Det<br />
gjorde et uudsletteligt indtryk på Lone og mig,<br />
og øen hed derefter Lorteøen, et navn som<br />
udover fårelortene også dækkede over, at<br />
regnen silede ned om aftenen. Og vi<br />
havde bestemt ikke lyst til at gense<br />
øen – men det gjorde vi.<br />
Heldigvis! Ingen lorte, ingen kulde<br />
og regn. Kun sol og den smukkeste<br />
udsigt, som Lars fandt til os, da han<br />
klatrede rundt på øen, mens der<br />
blev lavet mad.<br />
Efter denne tur er vi også helt med<br />
på nødvendigheden af at<br />
medbringe reservepagajer. For midt<br />
i et vindblæst kryds på den sidste<br />
dag hørtes pludseligt et råb fra<br />
Lone: Mit pagajblad !!!!<br />
Væk var det, og så kunne Lone<br />
sidde der og tjatte lidt i vandet, som var det en<br />
kano og ikke en kajak, hun roede.<br />
Jo, det var en fantastisk tur, også selv om vi alle<br />
har været i området før. Det er et område, man<br />
aldrig bliver træt af at besøge.<br />
Deltagere: Rie Henningsen, Bendt Lager, Lone<br />
Lassen, Jan Clausen, Lars Korsbjerg og<br />
Annemarie Bauer.
Ungdomsudvalgets voksentur<br />
Af Alexander Forsberg<br />
Vi var 8 personer: Anne-Marie, Birgitte,<br />
Sanna, Else, Pia, Brian, Holger og<br />
Alexander. Turens formål var dels at<br />
lave et socialt arrangement med<br />
længere roture, og dels at træne<br />
bugsering samt roledelse på vandet;<br />
f.eks. i forbindelse med kryds.<br />
Den første tur blev roet fredag fra<br />
Mønbroens camping, hvor der var<br />
mulighed for at sætte kajakkerne i vandet.<br />
Turen indebar kryds af Ulvsund langs<br />
Mønbroen/Dronning Alexandrines bro, roning<br />
langs Sjællands sydkyst nord om Langø og<br />
spisning af medbragt frokost ved Petersværft,<br />
som er et gammelt færgeleje. Herefter gik turen<br />
syd om Langø tilbage til Kalvehave og til sidst på<br />
tværs af Ulvsund til Mønbroens camping, hvor<br />
trailer og biler var parkeret. De forskellige kryds<br />
og vige gav rig mulighed for at afprøve lidt<br />
simpel navigation med søkort og kompas.<br />
Turen næste dag startede fra Kraneled på Møns<br />
østlige sydkyst, og gik nordpå langs klinten.<br />
Efter landgang og frokost på vendepunktet<br />
roede vi samme tur tilbage til Kraneled. Her var<br />
ikke indlagt anden aktivitet end at nyde turen<br />
og den stærkt solbeskinnede klint, med<br />
7<br />
undtagelse af en kortvarig<br />
bugseringsøvelse sidst på<br />
turen. Turen gik herefter<br />
hjem til klubben efter<br />
optagning af kajakker og let<br />
omklædning.<br />
Overnatning fra fredag til<br />
lørdag foregik i Stege, på<br />
Hotel Stege Nor. Hvorvidt<br />
stedet er et superior<br />
vandrehjem eller et rustikt,<br />
charmerende hotel, er op til den enkelte at<br />
vurdere, men beliggenhed, pris og<br />
serviceniveau passede perfekt til en tur som<br />
denne. Som ekstra dimension til turens sociale<br />
element blev aftensmaden fredag indtaget på<br />
det hyggelige brasserie Støberriet i Storegade i<br />
Stege.<br />
Lidt nyttig praktisk info om turen:<br />
Hotel Stege Nor: www.hotelstegenor.dk<br />
Spisning i Stege: www.slagterstig.dk/stoeberiet<br />
Isætning af kajakker ved Mønbroens camping:<br />
www.moenbroen.dk<br />
Isætning af kajakker i umiddelbar nærhed af<br />
Møns klint: Klintholm havn eller i lysningen ved<br />
stranden for enden af Hampelandsvej.<br />
Fra venstre: Sanna, Birgitte L, Pia B, Anne-Marie G, Else, Alexander, Holger
Hvad sker der<br />
<strong>Juni</strong><br />
Juli<br />
August<br />
Nattergaletur for frigivne og ikke-frigivne, i<br />
både tur- og havkajak<br />
Novicetur til Orø<br />
Skt. Hans<br />
Informationsaften soloforløb <strong>2013</strong>-14, se s. 9<br />
Sommertur<br />
Sommerrul onsdage<br />
Nattur<br />
Teknikaftener onsdage<br />
Store legedag<br />
EEP3 forberedende kursus TUR/HAV<br />
Derudover er der alle de ”faste” aktiviteter som<br />
intro-hold, ungdomshold, handicap-, torsdags-<br />
og søndagsroning, fællesspisning etc.<br />
Se kalenderen…<br />
Dansk Kano- og Kajak Forbund<br />
Se også aktiviteter på kano-kajak.org, hvor du<br />
også kan tilmelde dig nyhedsbrevet. <strong>Rungsted</strong><br />
<strong>Kajakklub</strong> har en rabatkode, som du kan<br />
benytte ved deres kurser.<br />
Hvis roklubben er på vej ud eller<br />
ind, så vent eller benyt sydsiden<br />
af broen.<br />
Kajak takt & tone<br />
Vis hensyn …<br />
8<br />
Hvad skal bladet hedde?<br />
Kære Paddel mates og klubbladslæsere!<br />
Vores nye klubblad mangler et navn, og det vil<br />
vi gerne have jer til at hjælpe med.<br />
Navnet skal gerne være dækkende for et blad,<br />
der inkluderer alle klubbens aktiviteter, lige fra<br />
roning, udstyr, sikkerhedsregler og teknik .... til<br />
mad og kage.<br />
Send forslag til bladets navn senest den 15.<br />
august til klubblad@rungstedkajak.dk.<br />
Redaktionen vil vælge det navn, som vi synes<br />
passer bedst.<br />
Der vil selvfølgelig være en skøn præmie til<br />
vinderen med frit valg mellem følgende:<br />
Morgenkajaktur med redaktionen<br />
Privat tekniktime med Torsten<br />
3 flasker rødvin<br />
Vi er spændte på at høre fra jer!<br />
OBS!<br />
Skal du på en<br />
spændende tur i<br />
sommerferien, så<br />
modtager vi gerne<br />
billeder og hilsener her<br />
til bladet <br />
Send til<br />
klubblad@rungstedkajak.dk<br />
Kajak takt & tone<br />
Det er badesæson, så hold god<br />
afstand til badegæsterne og ro<br />
syd om tømmerflåden.
Havkajak Soloforløb <strong>2013</strong>-14 i <strong>Rungsted</strong> kajakklub<br />
Informationsaften torsdag den 27. juni <strong>2013</strong><br />
RK’s Soloforløb nr. 9 begynder i september<br />
<strong>2013</strong> og slutter i april 2014 med en frigivelse.<br />
Solo-koordinator Lars Korsbjerg fortæller om<br />
soloforløbets indhold, forudsætninger og<br />
forventninger. Vi skal sætte holdet efter<br />
sommerferien. Overvejer du at deltage, så er<br />
her muligheden for at få mere at vide og stille<br />
spørgsmål.<br />
Vil du deltage i informationsaftenen torsdag<br />
den 27. juni kl. 19:30 til 21:00, så send en mail<br />
til korsbau@yahoo.dk. Er du interesseret, men<br />
kan ikke, så vil jeg også gerne have en mail.<br />
Vi ses på vandet<br />
Lars Korsbjerg Nielsen, Solo-koordinator<br />
Mere info om soloforløbet – se her...<br />
9<br />
Kort om RK’s soloforløb<br />
RK oprettede solo-uddannelsen som et tilbud til<br />
havkajakroere, som ønskede at udvikle sig for at<br />
kunne ro under mere udfordrende forhold.<br />
Vi arbejder med roteknik og opbygger erfaring<br />
og viden til at kunne ro sikkert under mere<br />
eksponerede forhold og tage ansvar for andre<br />
roere.<br />
Solofrigivelse er en forudsætning for at være<br />
roleder i klubben.<br />
Forudsætninger for deltagelse i soloforløbet<br />
Frigivelse i <strong>Rungsted</strong> <strong>Kajakklub</strong> og<br />
vintergodkendt.<br />
300 km roet i <strong>2013</strong> per 1. august <strong>2013</strong>.<br />
Roteknik i havkajak på EPP3 niveau<br />
(certifikat eller vurdering af solokoordinator).<br />
Turerfaring fra dagsture uden for lokalt<br />
rovand – minimum 4 ture.
”Dagbog” fra BCU 4 Star kursus &<br />
prøve på Rømø den 8.-12. maj <strong>2013</strong><br />
Af Per Brix<br />
Efter at have taget min EPP3 i 2011 var det blevet<br />
tid til næste skridt. Egentlig havde jeg forestillet<br />
mig at tage EPP4, men timing kombineret med et<br />
ønske om "nye" vinkler på kajakroning gjorde, at<br />
jeg besluttede mig for et ”BCU 4 Star” kursus som<br />
er den engelske pendant til EPP4. Da jeg er<br />
"opvokset" i EPP regi, var BCU systemet nyt og<br />
ukendt for mig.<br />
Det var derfor med sommerfugle i maven, at jeg<br />
med tungt pakket bil hentede Nikolaj fra<br />
Frederiksværk <strong>Kajakklub</strong> tirsdag den 9. maj for at<br />
køre til Rømø, hvor vi skulle<br />
deltage i et BCU4 kursus &<br />
prøve den 8.-12. maj. BCU4<br />
kurset var arrangeret af<br />
Kajakgaarden, og Nick<br />
Cunliffe fra Anglesey stod<br />
for undervisningen.<br />
Selvom jeg kører en<br />
stationcar, måtte vi lægge<br />
bagsæderne ned for at få<br />
plads til alt vores grej. Både<br />
Nikolaj og jeg havde pakket<br />
efter tankegangen – hellere<br />
for meget end for lidt.<br />
Køreturen på 4½ time til<br />
Rømø gik hurtigt, da vi var<br />
meget optaget af at tale<br />
om vores forventninger til<br />
kurset. Vel ankommet til<br />
Rømø Camping tirsdag<br />
aften chekkede vi ind i en<br />
hytte sammen med Søren<br />
fra Snaptun <strong>Kajakklub</strong>.<br />
Søren kom lige fra et BCU4<br />
kursus i Skotland med<br />
Gordon Brown, så der fik vi<br />
en førstehåndsberetning<br />
om, hvad der ventede os.<br />
Resten af aftenen gik med<br />
at gøre vores grej klar til onsdag morgen samt<br />
hilse på de øvrige kursusdeltagere, der ankom i<br />
løbet af aftenen. Vi var 6 deltagere i alt.<br />
Onsdag kl. 09.00 gik det løs. Vi startede med at<br />
hilse på Nick samt fortælle lidt om vores<br />
kajakerfaringer. Herefter blev bilerne pakket, og<br />
vi kørte til Sønderstrand for at sætte i vandet.<br />
Men til trods for at det var lavvande, så var der<br />
for meget vand på stranden til, at vi kunne<br />
komme tæt nok på vandet. Vi satte derfor kursen<br />
mod Havneby, hvor vi hurtigt gik på vandet. Vi<br />
stod ud af havnen i gråvejr, let regn med 10<br />
grader og 5-7 m/s fra syd. Det var tæt på "low<br />
water slack", hvilket vil sige, at det var ved<br />
slutningen på lavvande, og hastigheden på den<br />
10<br />
udadgående strøm var derfor relativ lille. Nick<br />
ville lige se os an romæssigt, og vi blev derfor<br />
bedt om at ro i forskellige figurer (trekanter,<br />
firkanter, cirkler osv), hvor vi skulle bruge<br />
kantning samt korrekte styretag i forhold til vind<br />
og strøm. Nick gav os så nogle lektioner i,<br />
hvordan man med anvendelse af mindst mulig<br />
kraft styrer sin kajak i vinden. Herefter gik vi i<br />
gang med "Incident Management" - altså<br />
hvordan man håndterer hændelser på vandet. Vi<br />
trænede - meget grundigt - makkerredninger i 4<br />
forskellige versioner, forskellige selvredninger<br />
samt rul. Midt i det hele besluttede en af<br />
deltagerne at sige fra. Det gav en tiltrængt pause,<br />
idet først vi, og dernæst Nick, brugte en del tid på<br />
at overtale personen til at blive på kurset - men<br />
uden held. Efter en kort snak i gruppen fortsatte<br />
vi træningen, hvor vi<br />
arbejdede med en række<br />
forskellige bugseringer lige<br />
fra contact tow til towline<br />
bugseringer. En del af<br />
towline øvelserne blev<br />
kombineret med flere<br />
makkerredninger, hvor en<br />
roer hurtigt bugserer en<br />
igangværende<br />
makkerredning væk fra<br />
forskellige farlige områder<br />
så som en sejlrende, en<br />
stenmole og lignende.<br />
Endelig lavede vi små<br />
konkurrencer, hvor en<br />
person roede 2-300 meter<br />
ud af havnen, hvorefter vi<br />
skulle ro ud og bugsere<br />
personen ind i havnen<br />
hurtigst muligt. Efter 4<br />
timers intensiv træning gik<br />
vi på land og kørte tilbage<br />
til campingpladsen. Her<br />
havde vi 2 timer fri, hvor vi<br />
hængte vores våde tøj til<br />
tørre samt lavede<br />
Ruten præsenteres for Nick<br />
aftensmad. Kl. 19 gik det så<br />
løs med undervisning i<br />
Coastal Navigation, tidevand samt<br />
turplanlægning. Kl. 21.00 fik vi fri - dog skulle vi til<br />
den efterfølgende morgen planlægge 2<br />
forskellige ruter fra Rømø til Sylt og retur under<br />
hensyntagen til tidevandet. Det blev derfor lidt<br />
sent, inden vi gik til køjs. Da dagen ikke bød på så<br />
meget fritid, tog Nikolaj, Søren og jeg den<br />
beslutning, at vi resten af kurset og prøven ville<br />
leve af take away. Den beslutning skulle vi blive<br />
glade for, da vi oftest var sent hjemme og ikke<br />
havde så meget fritid.<br />
Torsdag morgen stod vi op kl. 06.00. Mens vi<br />
spiste, chekkede vi vejrudsigten på DMI, YR og<br />
Farvandsvæsenet og sammenholdt det med<br />
tidevandstabellen og dagens rute (det blev en
fast morgenrutine på alle dagene). Vi mødtes så<br />
alle kl. 07.30, hvor nogle af os blev bedt om at<br />
præsentere vores turplanlægning for dagen,<br />
hvorefter en rute blev valgt ud.<br />
Planen var, at vi skulle til Sylt i dag, og Nick<br />
valgte, at vi skulle stå ud fra Havneby. I Havneby<br />
gik vi på vandet kl. 08.30. Det var ebbe med en<br />
god udadgående sydlig strøm, som normalt ville<br />
give os op mod 2-2,5 knob ekstra i kajakken.<br />
Vinden var dog samtidig nordgående med 8-10<br />
m/s, hvilket skabte bølger på op mod 1 meter.<br />
Undervejs til Sylt var der indlagt forskellige<br />
navigationsøvelser, hvor alle sømærker, vi mødte,<br />
skulle identificeres, vores hastigheder skulle<br />
udregnes, og distancer og tid til næste sømærke<br />
skulle vurderes. Efter at have roet 8 km var vi klar<br />
til at krydse til Sylt. Vi gik dog først på land for at<br />
få lidt chokolade, og vi fik hver i sær til opgave at<br />
lægge en plan for krydset under hensyntagen til<br />
vind og tidevand. Det blev til et spændende kryds<br />
på ca. 2 km, hvor der var bølger af næsten 1<br />
meters højde fra 2 sider. Utroligt, hvad tidevand<br />
og vind kan gøre. Vel ovre på Sylt gik vi på land og<br />
kiggede ud over farvandet. Noget af det<br />
interessante ved farvandet er, at tidevandet<br />
kommer ind fra vesterhavet og fordeler sig som<br />
et Y, hvor noget af tidevandet går syd over langs<br />
østsiden af Sylt, og noget af det fordeler sig mere<br />
nordligt langs østsiden af Rømø. Det giver nogle<br />
store strømhvirvler, man kan ligge og lege i. I<br />
området med strømhvirvlerne brugte vi noget tid<br />
på at træne teknik, og samtidig blev folk på skift<br />
dårlige og skulle bugseres ind til land, reddes op<br />
af vandet mv. Endelig skulle vi vise vores rul ude i<br />
strømhvirvlerne. Vi brugte en del tid på at lege i<br />
tidevandet og finde "eddylines", som er små<br />
områder - oftest tæt på kysten - hvor strømmen<br />
går modsat tidevandet. Til hjemturen skulle vi<br />
hver især - igen - planlægge en rute hjem og<br />
redegøre for valg af rute og kompasretninger ift.<br />
tidevand, hastighed og vind. Derudfra skulle vi<br />
også beregne, hvornår vi var ved forskellige<br />
større sømærker. Herefter varetog vi på skift<br />
roleder-rollen hjemover. Jeg har sjældent<br />
opleveret så mange kajakroere, der blev dårlige<br />
på turen. De fleste fik det godt, når de kom op i<br />
kajakken igen - men enkelte blev hypoterme og<br />
måtte tages på land. Her fik vi rig lejlighed til at<br />
demonstrere brugen af alt vores medbragte<br />
udstyr for at få personerne varme. Alle blev<br />
heldigvis friske igen, og vi roede glade ind i<br />
Havneby ca. 17.00. Så var det ellers om at komme<br />
hjem, hænge alt det våde tøj op igen og gøre klar<br />
til teoriundervisning kl. 18.30. Det blev kun til en<br />
mindre lektion, hvorefter vi kørte ud for at få lidt<br />
mad. Vi sluttede aftenen af med lidt selvstudie<br />
omkring tidevand og turplanlægning.<br />
Fredagen stod på incident management og deep<br />
water rescues fra morgenstunden. Vinden var 9-<br />
11 m/s, og kombineret med udadgående strøm<br />
11<br />
Øverst: Briefing inden dagens prøve<br />
Midt: Teoriprøven<br />
Nederst: Afgang anden prøvedag<br />
var der gode bølger ud for Havneby. Det regnede,<br />
og vi havde de sædvanlige 10 grader. Vi kørte til<br />
Havneby kl. 08.15 og gik straks på vandet.<br />
Bølgerne var store, og som roleder blev vi på skift<br />
udsat for en perlerække af forskellige hændelser.<br />
Ind imellem gik vi ind i havnen for at få læ, og der<br />
fik vi så evaluering af vores beslutninger. Efter<br />
små 4 timer var vi vist løbet tør for hændelser og<br />
gik derfor på land. Det øsregnede, og vi kørte<br />
tilbage til campingpladsen. Her spiste vi frokost<br />
og forsøgte at hænge vores tøj til tørre. Når det<br />
konstant regner, er det svært at tørre tøjet fra 3<br />
kajakroere i en hytte på 35 m 2 , og vi opgav<br />
efterhånden at holde andet end vores inderste
tøj tørt. Eftermiddagen gik med teoriundervisning<br />
samt en række navigations- og<br />
turplanlægningsopgaver i farvandet omkring<br />
Anglesey. Nick skruede lidt op for kompleksiteten<br />
omkring tidevandet i de opgaver, der skulle løses.<br />
Fredag aften havde vi fri, så efter en hurtig pizza<br />
brugte vi tiden på at pakke til lørdag morgen,<br />
hvor selve BCU 4 Star prøven skulle starte. Vi<br />
studerede endnu engang kortet over Rømø/Sylt<br />
grundigt og sammenholdt tidevandet med<br />
vejrudsigten. Herefter var det på hovedet i seng.<br />
De fleste af os talte vist bøjer den nat, og jeg tror<br />
jeg krydsede over til Sylt minimum 5 gange i<br />
søvne.<br />
Vi havde fået at vide, at 3 ekstra roere skulle<br />
deltage i prøven ind over weekenden. Efter 3<br />
dage på og i vandet med masser af hændelser og<br />
turledelse, så kendte vi hinandens kompetencer<br />
ganske godt. Samarbejdet fungerede godt, og vi<br />
vidste, hvordan vi hver især håndterede de<br />
forskellige<br />
hændelser. Vores<br />
redninger var<br />
blevet effektive, og<br />
vi havde skabt en<br />
fælles reference<br />
for os på vandet.<br />
Vi talte derfor om,<br />
hvordan det ville<br />
være at være<br />
roleder for 3<br />
"ukendte"<br />
personer i de<br />
forhold, vi skulle ro<br />
i. Vi vidste, at vi<br />
ville blive delt op i<br />
2 grupper i hele<br />
weekenden og<br />
antog derfor, at de<br />
3 nye ville blive<br />
fordelt i begge<br />
grupper, så<br />
udfordringen med nye roere i gruppen ikke ville<br />
blive så stor.<br />
Lørdag morgen var det atter op kl. 06.00, kigge<br />
vejrudsigt og tidevandstabel samt pakke det<br />
sidste til dagens tur - vejret var det samme; regn<br />
og 8-10 m/s fra syd. Der var mødetid kl. 08.30, så<br />
der holdt vi klar med biler og kajakker på taget.<br />
Nick have inviteret James Stevenson over som<br />
censor, og vi blev kort introduceret.<br />
Herefter kørte vi ud til Sønderstrand, hvor vi<br />
skulle have kajakkerne så langt ud mod vandet<br />
som muligt, inden højvande begyndte. På<br />
stranden blev vi hurtigt delt op i 2 grupper - 4<br />
personer i hver - og den første roleder i hver<br />
gruppe blev udpeget. Til vores overraskelse blev<br />
de 3 tilkommene roere ikke delt op. Jeg kom i<br />
gruppe med de 3 nye roere og stod dermed<br />
12<br />
pludselig med rolederansvaret for en gruppe, jeg<br />
slet ikke kendte. Det gav lidt ekstra sommerfugle i<br />
maven at skulle starte med at krydse til Sylt i 8-10<br />
m/s med en gruppe, jeg ikke havde set før. Så jeg<br />
brugte lidt ekstra tid på en grundig gennemgang<br />
af krydset, tegn og signaler, roformation, mine<br />
forventninger mm. Herefter startede en lang,<br />
men meget spændende dag, hvor vi på skift var<br />
roleder og blev bedt om at løse en række<br />
opgaver. Selvom man ikke var roleder, så blev vi<br />
konstant spurgt om, hvor vi var, hvor langt der<br />
var til diverse sømærker, hastighed på tidevand,<br />
og hvor hurtigt vi roede. Alt vores grej blev<br />
gennemgået undervejs, og vi blev spurgt meget<br />
ind til, hvordan vi brugte det. Turisterne på Sylt<br />
fik god underholdning fra stranden, og fra<br />
vandsiden var det vist sælerne, der blev godt<br />
underholdt. Vi talte nogle gange op mod 45<br />
turister på stranden, der stod og kiggede på os.<br />
Det blev til en rigtig spændende dag med masser<br />
af aktiviteter<br />
igennem hele<br />
dagen. Tiden fløj<br />
afsted. Kl. 17.00 og<br />
ca. 26 km senere<br />
landede vi i<br />
Havneby. Første<br />
prøvedag var slut.<br />
Aftenen gik med at<br />
tørre tøj (det<br />
regnede til en<br />
afveksling) og<br />
naturligvis med at<br />
spise pizza, kage<br />
og slik -<br />
energidepoterne<br />
skulle fyldes op! Vi<br />
brugte meget tid<br />
på at snakke om<br />
dagen og om,hvor<br />
godt vi mente at<br />
Kursister, Nick & James<br />
have løst vores<br />
opgaver.<br />
Søndag morgen var sidste prøvedag og morgenen<br />
startede med de sædvanlige rutiner. Dog må<br />
trætheden have været større, for vi sov over os<br />
og vågnede først kl. 06.30, hvilket satte lidt pres<br />
på aktiviteterne i vores lille hytte. Heldigvis havde<br />
vi lavet en aftale med campingpladsen om at<br />
vente med at chekke ud til søndag aften, så vi<br />
ikke skulle tænke på oprydning og rengøring fra<br />
morgenstunden. Kl. 08.30 startede teoriprøven,<br />
hvor vi havde en time til at planlægge en rute i et<br />
ukendt tidevandspræget område. Kl. 09.30 kørte<br />
vi til Havneby.<br />
Grupperne fra i går blev fastholdt, men Nick og<br />
James byttede gruppe. Vinden kom fra syd og var<br />
vel omkring 10 m/s. Det regnede naturligvis igen.<br />
Vi gik på vandet kl. 10.30, og herefter startede 3<br />
timers aktivitet med en masse hændelser
kombineret med landsætning på stenmoler,<br />
hyportermi samt tilkald af hjælp.<br />
Alle var roleder et par gange og var udsat for<br />
hændelser, der krævede, at man involverede alle<br />
resourcer i gruppen ifm. redningen. Flere gange<br />
opstod der hændelser midt i andre aktiviteter.<br />
Jeg var eksempelvis ved at sætte min gruppe på<br />
land på en stenmole samtidig med, at en roer<br />
faldt i vandet med en skulder, der var gået af led<br />
og en kajak, der drev væk fra ham. Det var rigtig<br />
spændende at arbejde med flere dimensioner på<br />
en gang. Der skete noget hele tiden, og jeg var<br />
imponeret over, at Nick og James kunne holde<br />
aktivitetsniveauet højt hele tiden. Efter 3 timer<br />
var vi godt trætte, og vi satte kursen mod<br />
havnen. Da vi kom ind i havnen forventede vi, at<br />
vi var færdige. Men nej, James ville lige have os til<br />
at ro 600 meter ud til bøje nr. 20. Her skulle vi<br />
vise vores rul og derefter lave en selvredning.<br />
Efter selvredningen skulle vi ro tilbage til havnen<br />
med vandfyldte kajakker. Så var det slut, og vi<br />
kunne gå på land. Regnen stod ned, så vi var<br />
hurtige til at få smidt kajakkerne på taget af<br />
bilerne og skifte til tørt tøj.<br />
Vi kørte derefter ind på det lokale konditori, hvor<br />
alle BCU4 Star kuserne på Rømø vist ender. Her<br />
er der god mulighed for at købe varme drikke og<br />
kager. Jeg tror omsætningen i konditoriet søndag<br />
eftermiddag blev ret god.<br />
Over den næste time fik vi hver en personlig<br />
evaluering af vores indsats på kurset samt på<br />
Rabataftaler <strong>2013</strong><br />
13<br />
prøvedagene. Ud over det fik vi ligeledes en<br />
skitse til en personlig handlingsplan, som vi kunne<br />
arbejde videre på. Endelig fik vi at vide, om vi<br />
havde bestået kurset. Vi var 3 der bestod kurset.<br />
Heldigvis var Nikolaj, der kørte med mig til og fra<br />
Rømø, også en af dem, der bestod. Det gjorde, at<br />
turen hjem blev ekstra hyggelig! Efter et<br />
fællesbillede inde i konditoriet (det regnede<br />
stadig), kørte vi tilbage til campingpladsen, hvor<br />
vi pakkede, gjorde hytten ren og chekkede ud. Så<br />
sagde vi farvel til de andre deltagere og kl. 17.30<br />
satte vi kursen mod Sjælland. Turen hjem blev<br />
afbrudt af et velfortjent besøg på McDonald i<br />
Nyborg. Kl. 22.30 søndag aften parkerede jeg<br />
foran vores klubhus og smed hurtigt kajakken på<br />
plads. Rengøringen af kajakken måtte vente.<br />
Derefter kørte jeg hjem, hvor jeg heldigvis blev<br />
modtaget med varm te og kage.<br />
Det vil være for omfattende at begynde at skrive<br />
om alt det, jeg har lært på kurset. Men min<br />
umiddelbare reflektion efter kurset er, at det har<br />
været meget inspirerende og motiverende at<br />
blive undervist af Nick Cunliffe, der<br />
repræsenterer en kajakkultur forankret i BCU<br />
regi. Samtidig har det været spændende at møde<br />
kajakroere fra andre klubber og høre lidt om,<br />
hvad der foregår uden for <strong>Rungsted</strong> <strong>Kajakklub</strong>.<br />
Jeg vil derfor anbefale alle, der har lysten til at<br />
videreudvikle sig som kajakroer, at søge ud i<br />
andre kajakmiljøer - og bringe viden og<br />
inspiration hjem til sig selv og klubben.<br />
FRILUFTSLAND • www.friluftsland.dk<br />
Medlemmer af <strong>Rungsted</strong> <strong>Kajakklub</strong> får 15 pct. på det mest (dog ikke GPS, Hilleberg telte,<br />
bøger samt kanoer og kajakker). Friluftsland forlanger fremvisning af medlemskort.<br />
KANO & KAJAK BUTIKKEN • www.kajak.dk<br />
Medlemmer af <strong>Rungsted</strong> <strong>Kajakklub</strong> får 10 pct. på udstyr og 5 pct. på kajakker. Husk selv<br />
at nævne, at I er medlem af <strong>Rungsted</strong> <strong>Kajakklub</strong>.<br />
KAJAKHOTELLET • www.kajakhotellet.dk<br />
Medlemmer af <strong>Rungsted</strong> <strong>Kajakklub</strong> får 10 pct. på udstyr og 5 pct. på kajakker. Husk<br />
medlemskort.<br />
KANO- OG KAJAKVÆRKSTEDET • www.kanobyg.dk<br />
Medlemmer af <strong>Rungsted</strong> <strong>Kajakklub</strong> får 10 pct. på udstyr og 5 pct. på kajakker (og kanoer).<br />
Husk selv at nævne, at I er medlem af <strong>Rungsted</strong> <strong>Kajakklub</strong>.<br />
OUTDOOR • www.outdoorseason.dk<br />
Medlemmer af <strong>Rungsted</strong> <strong>Kajakklub</strong> får 15 pct. på udstyr - dog ikke GPS. Husk medlemskort.<br />
Fra vores hjemmeside kan du udskrive dit medlemskort – klik her
Klubkajakker sælges<br />
Klubben sælger ud af gamle, men stadig<br />
brugbare og gode kajakker. Kajakkerne udbydes<br />
til salg internt i klubben. Efter den 21. juli<br />
udbydes de udenfor klubben, hvis de ikke er<br />
blevet solgt.<br />
Kontakt Annemarie Bauer på email:<br />
anbnielsen@gmail.com, hvis en af kajakkerne<br />
har din interesse.<br />
Det drejer sig om:<br />
RK10: Artisan Millenium (Kajaksport)<br />
Pris: 4.000 kr.<br />
Glasfiberkajak m ror og finne. 3 luger.<br />
Langturskajak med plads til det hele og mere til.<br />
Designet til den mellem og store roer. Kajakken<br />
er hurtig og letroet.<br />
Kajakken er i fin stand og har for nylig fået et<br />
nyt lag gelcoat på bunden.<br />
Længde: 5.57 m, bredde: 55 cm.<br />
RK17: Viking Expedition (Kajaksport) ”Simon”<br />
Pris: 3.000 kr.<br />
Lillesøsteren til Artisanen og tidligere den<br />
absolut foretrukne kajak i klubben.<br />
Glasfiberkajak med både ror og finne. 3 luger.<br />
Langturskajak med plads til det hele. Designet<br />
til den mindre og mellem roer.<br />
Kajakken har mange overfladeridser, som kan<br />
klares på oversiden med en gang rød ”maling”<br />
og på undersiden med en gang gel-coat, hvis<br />
ridserne generer den æstetiske sans. Kajakken<br />
har ikke haft store skader, men skillevæggen<br />
mellem cockpit og det forreste pakrum har fået<br />
en gang tætning med silicone.<br />
Længde: 4.98 m, bredde: 52 cm, 22 kg<br />
14<br />
RK18: Viking Expedition (Kajaksport) ”Spies”<br />
Pris: 3000<br />
Lillesøsteren til Artisanen og tidligere den<br />
absolut foretrukne kajak i klubben.<br />
Glasfiberkajak med både ror og finne. 3 luger.<br />
Langturskajak med plads til det hele l. Designet<br />
til den mindre og mellem roer<br />
Kajakken har mange overfladeridser, som kan<br />
klares på oversiden med en gang rød ”maling”<br />
og på undersiden med en gang gel-coat, hvis<br />
ridserne generer den æstetiske sans. Kajakken<br />
har ikke haft store skader.<br />
Længde: 4.98 m, bredde: 52 cm, 22 kg<br />
RK20: Capella (P&H)<br />
Pris: 4.000 kr.<br />
Plastkajak m finne til mellem og større roere.<br />
Langturskajak med god plads til bagagen. Ror<br />
du meget i skærgården eller søer med mange<br />
sten, er denne kajak sagen.<br />
Capella er en af de hurtigere polyethylen<br />
havkajakker på markedet, men alligevel både<br />
sødygtig og rimelig stabil. Capella er også nem<br />
at lave grønlændervendinger i pga. et lavt<br />
bagdæk og gode lårstøtter. Cockpittet har en<br />
god længde, hvilket gør ind- og udstigning let.<br />
Siddekomforten er rigtig god. Kajakken er i<br />
rigtig pæn stand, dog med brugsridser.<br />
Længde: 5.05 m, bredde: 55 cm, vægt ca. 24 kg,<br />
volumen 323 liter.<br />
Børne turkajak: ”is”<br />
Pris: 2.000 kr.<br />
Rigtig fin stand. Ingen ridser, da den har været<br />
meget lidt brugt.<br />
Handicaproning<br />
Handicaproning<br />
Ny aktivitet i år er handicaproning hver<br />
torsdag. Navnet henviser til beregningsmetoden,<br />
som er lidt a la golfhandicap. Man<br />
ror en distance på 5 km på tid. Dit handicap<br />
bliver udregnet i forhold til de andres tider,<br />
og næste gang starter man forskudt, med<br />
den hurtigste sidst, så man i princippet<br />
kommer ind samtidig. Du kan kun forbedre<br />
din tid og dit handicap - se mere på<br />
hjemmesiden…
Kajakken som redskab til konditionstræning<br />
Af Torsten Damsgaard<br />
Ønsket om naturoplevelse, det sociale<br />
fællesskab, og det at blive både fysisk og teknisk<br />
bedre, er de hyppigste begrundelser for at ro<br />
kajak. Bedre kondition, bedre styrke og bedre<br />
balance er nogle af de fysiske faktorer, som kan<br />
medvirke til, at oplevelsen og glæden ved at ro<br />
kajak bliver større.<br />
Først lidt generelt om kondition. Kondition er et<br />
udtryk for, hvor god ilttransporten er til<br />
musklerne, og hvor god musklerne er til at<br />
udnytte ilten til at producere energi. Kondition<br />
måles som den maksimale iltoptagelse i ml per<br />
kg per minut. Den maksimale iltoptagelse er<br />
afhængig af den blodmængde, hjertet kan<br />
pumpe ud i kredsløbet samt af antallet af røde<br />
blodlegemer (ophold i højdeklima og doping<br />
med EPO øger antallet af røde blodlegemer).<br />
Hjertets maksimale minut volumen er i første<br />
række betinget af den såkaldte pulsreserve,<br />
som er et udtryk for, hvor meget<br />
hjertefrekvensen kan øges fra hvilepuls til<br />
makspuls. Pulsreserven vil for de fleste<br />
kajakroere på vores niveau være 3–4 gange.<br />
Makspuls er individuel, afhænger af alder og<br />
kan ikke øges ved træning.<br />
En anden faktor, som har indflydelse på hjertets<br />
minutvolumen, er hjertets pumpekraft og<br />
fyldningsgrad, som hos nogle idrætsfolk viser<br />
sig som et stort hjerte – det såkaldte<br />
sportshjerte. Kajakroere hævdes ikke at kunne<br />
øge hjertets fyldningsgrad på grund af den<br />
siddende stilling i kajakken, og vi må derfor<br />
overvejende satse på at konditionstræne, så<br />
pulsstigningen bliver så tæt på makspuls som<br />
mulig. Ved længere tids konditionstræning<br />
danner musklen flere kapillærer, og stofskiftet i<br />
musklen øges, så musklen får en større<br />
udnyttelse af den tilførte ilt til produktion af<br />
kraft. En yderligere gevinst ved<br />
konditionstræning er, at hvilepulsen falder, så<br />
pulsreserven øges. Nærmere om måling af<br />
makspuls, se ”Vores Puls”.<br />
Tip<br />
Det er dejligt at ro kajak, og det giver især træning<br />
af overkroppens og armenes muskler. Der skal<br />
imidlertid hurtig-roning til for at øge konditionen.<br />
Det er derfor en god ide at supplere kajakroning<br />
med f.eks. løb, svømning, cykling eller rulle-ski.<br />
For at øge motivationen kan det være en god ide at<br />
føre kilometerregnskab for alle dine sportsudøvelser<br />
– ligesom vi gør med kajak-roning. Mayland udgiver<br />
en god lille træningskalender til at holde styr på<br />
dine trænings-kilometer.<br />
15<br />
Hvordan kan jeg så forbedre<br />
min kondition? Enhver form<br />
for fysisk aktivitet, som øger<br />
pulsen, bedrer også<br />
konditionen. Løb, hurtig gang<br />
op ad trappen, cirkeltræning,<br />
cykling, svømning og roning er<br />
gode eksempler. Men den<br />
maksimale pulsstigning øges bedst ved<br />
intervaltræning, hvor den største intensitet<br />
ligger så tæt på makspuls som muligt. Der er et<br />
utal af træningsprogrammer for intervaltræning<br />
– se igen ”Vores Puls” – men et enkelt og<br />
effektivt program er: 10 20 30, hvor du ror 30<br />
tag i roligt tempo, herefter 20 tag i hurtigt<br />
tempo for at slutte med 10 tag med maksimal<br />
pagaj frekvens med samtidig størst mulig tryk<br />
på pagajbladet. Husk at tælle pagajtag i begge<br />
sider, idet trykket på pagajen ellers bliver<br />
forskelligt i de to sider. Sekvensen 10 20 30<br />
gentages flere gange, og du kan øge antallet af<br />
sekvenser, når din kondition bliver bedre. Men<br />
vær opmærksom på, at der skal være en<br />
restitutionspause i træningen på mindst et og<br />
helst to døgn. Du kan også vælge et måske<br />
endnu enklere konditionsprogram, som blot<br />
består i at ro mellem badebroerne fra <strong>Rungsted</strong><br />
til Vedbæk med stigende tempo, indtil du bliver<br />
forpustet. Hold så en pause og gentag rytmen<br />
mellem langsom og hurtig roning mellem<br />
broerne. Hvis du har en makker med, og I kan<br />
snakke normalt sammen under<br />
konditionstræningen, så ror I ikke hurtigt nok til<br />
at få en bedre kondition. En effektiv<br />
konditionstræning forudsætter, at du bliver<br />
kraftig forpustet samtidig med, at din puls når<br />
op på 80-90% af din makspuls.<br />
Ved en senere lejlighed kan vi – hvis du ikke<br />
allerede er stået af og har sat kajakken på plads<br />
– vende tilbage til spørgsmålet om træning af<br />
styrke, balance og udholdenhed.<br />
Jeg registrerer selv alle mine træningsdata på<br />
Garmin Forerunner og Garmin Swim og lægger det<br />
ind på computeren, når jeg kommer hjem fra<br />
træningsturen. Endvidere skriver jeg det ind i hånden<br />
i en lille handy Mayland kalender, som jeg kan tage<br />
med mig på f. eks. rejser.<br />
Faktisk er min egen træning gået pænt i vejret, efter<br />
at jeg - inspireret af ro-registreringerne - begyndte at<br />
registrere km. for løb, svømning og vandring - så det<br />
er en selvoplevet erfaring. Gitte F
Træning på Bagsværd og Lyngby sø<br />
For de roere som godt kunne tænke sig at<br />
træne på roligt vand på Bagsværd sø og Lyngby<br />
sø – eller gennem Fæstningskanalen til Furesø -<br />
er der mulighed for at benytte Københavns<br />
Kajakkreds klubhus ved Telegrafbugten,<br />
Træningscenter Bagsværd, Valdemars<br />
Poulsensvej, 2800 Bagsværd. Se<br />
www.kbhkajakkreds.dk. Der er mulighed for at<br />
skifte tøj, og huset er udstyret med bad, toilet,<br />
køkken og opholdsrum, men det er desværre<br />
ikke muligt at overnatte i huset. Huset har<br />
elektronisk låsesystem og nøglebrikken kan<br />
efter aftale lånes hos Erik Plesner, <strong>Rungsted</strong>vej<br />
123, tlf. 4586 3265.<br />
Ny ”stabil” turkajak<br />
Hvis du godt vil ro turkajak, men er lidt<br />
bekymret for ”det med stabiliteten” og derfor<br />
har valgt at ro havkajak, har kajakklubben nu<br />
løst problemet ved at anskaffe to Citius 60<br />
turkajakker.<br />
Citius 60 er nemlig lige så stabil som en<br />
havkajak og har nogle fordele, dels er den<br />
lettere – vejer kun 14 kg, så du kan bære den<br />
alene – dels er den hurtigere samt lettere at ro.<br />
Citius 60 har et stort agterrum med en stor oval<br />
luge, så du kan medbringe skiftetøj, kaffe og<br />
kage. Kajakken er afprøvet af flere af klubbens<br />
roere, og én har udtalt, at ”det er en rigtig<br />
vinterkajak”.<br />
Citius 60 – med numrene RK62 og RK63 - er<br />
fundet som en fornuftig afløser af de kasserede<br />
Scorpion kajakker.<br />
Den éne af Scorpionerne vil dog genopstå med<br />
forstærket cockpitkant, så den kan bruges til<br />
træning i soloentring i turkajak.<br />
Modelbillede af Citius 60<br />
L 510 cm • B 60 cm • vægt 14,25 kg • roer-vægt 70-120 kg<br />
16<br />
Track dine ture<br />
Af Laila Svendsen<br />
Jeg har i mange år<br />
logget mine<br />
løbeture, og det<br />
var derfor<br />
nærliggende at<br />
logge mine roture.<br />
Min romakker<br />
Birgitte og jeg<br />
skulle ud på en<br />
stille og rolig hyggetur - og vi havde havblik, så<br />
det var en god dag at teste, om det var til at have<br />
med at gøre.<br />
Smartphone kom i en vandtæt<br />
mobilkasse, plasten er tyk,<br />
men blød nok til at kunne<br />
bruge smartphone, næsten<br />
som jeg plejer. Man skal lige<br />
vænne sig til, at der skal<br />
trykkes hårdere.<br />
Gennemsigtigheden er god nok<br />
til at kunne tage ok billeder på<br />
vandet, og der er en mulighed<br />
for at sætte en snor i til fastgørelse i dette<br />
tilfælde i kortlommen på vesten.<br />
Runkeeper app’en har roning som en<br />
mulighed. Jeg kunne ikke specificere<br />
kajakroning, og det kunne jeg nu godt<br />
have tænkt mig, men pyt. Og jeg skulle lige slå<br />
diverse audio cues og playlists fra, som jeg gør<br />
brug af ved løb. Og så var det ellers bare derud<br />
af.<br />
Dette var bare en lille tur, som smartphone<br />
sagtens kan håndtere batterimæssigt, men når<br />
man vælger at bruge sin smartphone til en tur,<br />
bør man overveje om man vil bruge sin<br />
batterikapacitet på denne mulighed, eller tænke<br />
en batterimulighed ind i set-up’et/turen, hvis<br />
man gerne vil bruge sin mobil til andet end<br />
smarte app´s.<br />
Næste test: Endomondo...Den ser ud til at<br />
klare sig bedre end Runkeeperen
Uden mad og drikke, duer helten ikke…<br />
Af Hans Eyvind Bollerud<br />
Der er masser af muligheder til at spise godt,<br />
når man er på tur over flere dage uden<br />
mulighed for indkøb eller køleskab. Fantasien<br />
sætter grænserne, men det kan være<br />
nødvendig med lidt planlægning, hvis<br />
aftensmaden skal indeholde andet end pasta<br />
med dåsetun hele ugen.<br />
Morgenmad<br />
Morgenmaden synes jeg fungerer bedst med en<br />
eller anden form for havregrynsblanding, færdig<br />
fra butikken eller blandet sammen hjemme i<br />
køkkenet. Jeg plejer variere lidt, men min<br />
favorit er:<br />
1000 gram havregryn<br />
5 dl olie, olivenolie<br />
3 dl æblejuice<br />
1,5 dl sukker<br />
100 gram rosiner, tørret frugt...<br />
100 gram mandler, nødder…<br />
tørmælk<br />
Æblejuice varmes lidt op, sukkeret røres ud<br />
i juicen.<br />
Olie, æblejuice og havregryn blandes<br />
sammen i en bradepande, blandingen skal<br />
ikke være for fugtig!<br />
Sættes ind i forvarmet ovn, 200 grader,<br />
efter 30 til 45 minutter bør blandingen<br />
være tørret godt ind. Det er vigtig at røre i<br />
blandingen ofte, gerne hvert 5. minut, så<br />
bliver den bedst.<br />
Ønsker du en mere syrlig blanding, tilsæt<br />
lidt mere æblejuice.<br />
Når blandingen er afkølet tilsættes nødder,<br />
rosiner…<br />
En portion, ca. 200 gram, tilsæt tørmælk og<br />
varmt/kogende vand, når du skal spise.<br />
Turbeskrivelser<br />
Se også turbeskrivelser på hjemmesiden<br />
under Aktiviteter/Ture og turplanlægning/<br />
Turbeskrivelser, se bl.a.:<br />
Ice Camp <strong>2013</strong><br />
Orust rundt <strong>2013</strong><br />
17<br />
Frokost<br />
Til frokost smager det meste godt, 100 gram<br />
chokolade dækker dit kaloriebehov, men helt<br />
mæt bliver man nok ikke! Til vandreture over<br />
flere dage bager jeg oftest en god kalorierig<br />
kage, logan-brød eller lignende. Sørg for at<br />
drikke rigeligt!! Jeg har mange opskrifter<br />
liggende for variationen.<br />
Aftensmad<br />
Dagens højdepunkt er måske aftensmaden og<br />
godt med proteiner efter en lang træningsdag<br />
på vandet kommer godt med.<br />
Alt kød kan tørres, også hakket kød. Sørg for at<br />
købe noget kød med lavt fedtindhold, det<br />
forkorter tørretiden, og kødet kan holde sig<br />
længere.<br />
Kødet skæres i tern/strimler, helst ikke<br />
tykkere end 1 cm tykkelse, steges på pande<br />
i mindst mulig fedstof, men med masser af<br />
krydderier, salt og peber!<br />
Kødet lægges på en rist eller på en<br />
stegeplade og sættes ind i stegeovn på 50-<br />
80 grader, fungerer bedste med varmluft,<br />
og døren lidt åben, så der bliver masser af<br />
cirkulation.<br />
Kødet skal tørre 2-10 timer afhængig af,<br />
hvor meget kød du tørrer og størrelsen på<br />
kødbiterne. Slutresultatet skal være ca 25%<br />
af den vægt, du startede med.<br />
NB! Fremgangsmåden fungerer dårlig som<br />
slankekur, idet de færreste af os overlever en<br />
opdeling i tern eller strimler, og det er næppe<br />
nogen, der kan få plads i en stegeovn…<br />
Skal kødet kunne spises til aftensmad, skal det<br />
igen have tilført vand. Brug en thermos med<br />
stor åbning eller noget andet, du er sikker på<br />
kan holde vandet inde i beholderen, og som kan<br />
tåle kogende vand. Hæld kogende vand over<br />
det tørrede kød, som du har lagt i thermos eller<br />
anden beholder, om morgenen eller senest til<br />
frokost. Når aftensmaden skal laves, tilbereder<br />
du kødet som du ønsker!! Ex. med kokosmælk,<br />
hvidløg, chilli, limeblade, curry-paste…, som<br />
sagt: Fantasien sætter grenserne!!!
Facebook<br />
Ja, selvfølgelig er vi på facebook <br />
Den, vi er mest bekendt med i kommunikationsudvalget,<br />
er gruppen <strong>Rungsted</strong> <strong>Kajakklub</strong>. Den<br />
er tilgængelig for klubmedlemmer og <strong>Rungsted</strong><br />
kajakklub interessenter, som for eksempel<br />
forældre.<br />
Alle meddelelser om arrangementer, ture mm.<br />
ligger på vores site, og vi henviser til, at man<br />
udviser almindelig hensyn ved brug af billeder<br />
og navn ved brug af facebook.<br />
Gruppen lever sit eget liv og bliver ikke<br />
vedligeholdt officielt af klubben.<br />
Sådan gør du:<br />
Skriv <strong>Rungsted</strong> <strong>Kajakklub</strong> i søgefeltet<br />
Anmod om at blive medlem:<br />
Der kan gå et par dage.<br />
Når din anmodning er bekræftet, kan du sætte<br />
dine notifikationer op.<br />
Og du kan til enhver tid forlade gruppen under<br />
indstillinger.<br />
Du kan tilføje til foretrukne, og den vil blive<br />
lettere at komme ind på fra din egen side.<br />
18<br />
Redaktion og udgivelse<br />
RK’s klubblad udkommer ca. 4 gange årligt.<br />
<strong>Klubblad</strong>et er tilgængeligt i PDF-format efter<br />
login på klubbens websted<br />
w w w . r u n g s t e d k a j a k . d k<br />
under Klubben/<strong>Klubblad</strong>. Samtidig med<br />
udgivelsen udsender redaktionen en<br />
adviseringsmail til alle klubmedlemmer.<br />
<strong>Klubblad</strong>et indeholder kajakstof fra klubbens<br />
ledelse og medlemmer, inkl. omtale af<br />
klubbegivenheder, turbeskrivelser, artikler om<br />
kajakudstyr og –teknik, kajakmad og –mode<br />
m.v.<br />
<strong>Klubblad</strong>et er medlemmernes blad, og alle kan<br />
være med til at præge indholdet. Redaktionen<br />
opfordrer alle til at bidrage:<br />
Hvis du har en god historie, info om ro-vand,<br />
landgangssteder m.v., tur-erfaringer, kajakopskrifter,<br />
tips og gode råd, billeder eller andet<br />
kajakstof, som du vil dele med os andre, så<br />
send det til klubblad@rungstedkajak.dk.<br />
Du må også meget gerne sende fotos til<br />
supplement for dine tekster.<br />
NB! Husk at tjekke med evt. personer på fotos,<br />
at de er indforstået med indrykning i bladet.<br />
Tekst bedes sendt som tekst i mail eller Word<br />
og billeder som vedhæftet fil i jpeg-format.<br />
Redaktionen sørger for færdigredigering og<br />
tilpasning af stoffet, men har ikke ansvar for<br />
indholdet.<br />
På forhånd tak – vi er altid glade og<br />
taknemmelige for gode bidrag til klubbladet og<br />
takker også for alle bidragene til dette første<br />
nummer.<br />
Med venlig hilsen<br />
Redaktionen<br />
Næste nummer: September <strong>2013</strong><br />
Deadline for indlæg: 1. september <strong>2013</strong><br />
Indsend til klubblad@rungstedkajak.dk<br />
Redaktion:<br />
Gitte<br />
Forsberg<br />
Laila<br />
Svendsen<br />
Dorthe<br />
Fomsgaard<br />
Christensen<br />
Helle Raffay