DCU-Camping
DCU-Camping
DCU-Camping
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Kobbermølle<br />
I Krusådalen grundlagde Christian IV i 1612 et hammerværk, hvor<br />
der fremstilledes kobber- og messingplader til skibsbeslag og tage.<br />
Kobbermølleværket blev flere gange ødelagt på grund af brand og<br />
krigshandlinger, ramt af statsbankerotten og tvangsauktioner. Men<br />
det rejste sig hver gang igen, indtil det blev nedlagt i 1962.<br />
Værket var en af Danmarks førende virksomheder indtil 1864.<br />
Blomstringstiden lå i det 18. århundrede med over 200 ansatte.<br />
Mange kobber- og messinggenstande er fra denne tid. Ca. 1635<br />
opførtes arbejderboliger til fabrikken i stil med Nyboder i<br />
København.<br />
Skomagerhus<br />
Kollund Skov har altid været et yndet udflugtssted fra Flensborg.<br />
Efter bygningen af dæmningen over bugten i 1912 lettedes adgangen<br />
til skoven. I dag forbindes Skomagerhus med den utraditionelle<br />
grænse overgang<br />
Kollund<br />
Kollund var i mange år kendt for sine fjordbåde, der sejlede passagerer<br />
i pendulfart til Flensborg for at hjemtage de eftertragtede<br />
toldfrie varer. I dag har flotte villaer, campingpladser og sommerhuse<br />
taget over. Fra Kollund har man den herligste udsigt ud over<br />
Flensborg Fjord.<br />
Copper mill<br />
In the valley of Kruså in 1612, Christian IV founded a place, where<br />
copper and brass plates for brackets for ships should be produced.<br />
The copper mill was destroyed several times because of fire<br />
and acts of war, affected by state bankruptcy and foreclosures.<br />
However, it was rebuilt every time until it was closed in 1962.<br />
The mill was one of the leading companies until 1864. The most<br />
important time was the 18th century when more than 200<br />
employees were employed. Many copper and brass things are<br />
from that time. 1635 housing was built for the employees, compared<br />
to “Nyboder” in Kopenhagen.<br />
Skomagerhus<br />
The forest of Kollund has always been a popular place for excursions<br />
from Flensborg. After the building of the dam over the bay in<br />
1912 the entrance to the forest was easier. Today, “Skomagerhus”<br />
is associated with the untraditional border crossing.<br />
Kollund<br />
Kollund was very famous for the fjord boats, which brought passengers<br />
to Flensborg so that they could buy duty free products.<br />
Today, beautiful villas, campsites and summer houses have taken<br />
over. In Kollund there is a beautiful view over the fjord of<br />
Flensborg.Sønderhav<br />
Sønderhav has a beautiful location at the fjord of Flensborg and<br />
you can see Store and Lille Okseø.<br />
Sønderhav<br />
Sønderhav er smukt beliggende ved Flensborg fjord med udsigt til<br />
Store og Lille Okseø.<br />
Store og Lille Okseø<br />
Ud for Sønderhav ligger Store og Lille Okseø. På Store Okseø er<br />
der anlagt en vandresti hele vejen rundt på højdedraget, der på det<br />
højeste sted når en højde på 18 meter over havets overflade.<br />
Stranderød og Brændstoft<br />
Både ved Stranderød og Brændstoft ligger maleriske rester af to<br />
store teglværker Strandbredden er her rød og gul efter de tusindvis<br />
af teglsten, der er efterladt. Ved Helligsø ses resultatet af en vellykket<br />
naturgenopretning. I mere end 50 år var søen forsvundet, men<br />
i 1992 blev der igen skabt forbindelse til fjorden. Nu fungerer stedet<br />
som et fristed for mange forskellige fuglearter.<br />
Kobbermølle<br />
Im Tal Krusådalen gründete Christian IV. im Jahre 1612 ein<br />
Hammerwerk, in dem Kupfer und Messingplatten für Schiffs -<br />
beschläge und Dächer hergestellt wurden. Das Kupfermühlenwerk<br />
wurde mehrfach durch Brände und Kriegshandlungen zerstört<br />
sowie vom Staatsbankrott und von Zwangsversteigerungen in<br />
Mitleidenschaft gezogen. Aber es kam immer wieder auf die<br />
Beine, bis es 1962 stillgelegt wurde.<br />
Das Werk war bis 1864 eines der führenden Unternehmen<br />
Dänemarks. Zu seiner Blütezeit im 18. Jahrhundert hatte es über<br />
200 Beschäftigte. Viele Kupfer- und Messinggegenstände stammen<br />
aus dieser Zeit. Um 1635 wurden Wohnungen für die<br />
Fabrikarbeiter errichtet, ähnlich wie das Wohnviertel Nyboder in<br />
Kopenhagen.<br />
Schusterkate (Skomagerhus)<br />
Der Wald Kollund Skov war schon immer ein beliebtes Ausflugsziel<br />
der Flensburger. Nach dem Bau des Dammes über die Bucht im<br />
Jahre 1912 wurde der Zugang zum Wald erleichtert. Heute wird<br />
die Schusterkate mit dem unkonventionellen Grenzübergang in<br />
Verbindung gebracht.<br />
Kollund<br />
Kollund war viele Jahre als Ausgangspunkt für die Fördefahrten<br />
nach Flensburg bekannt, auf denen die Passagiere zollfrei einkaufen<br />
konnten. Heute prägen schöne Villen, <strong>Camping</strong>plätze und<br />
Sommerhäuser den Ort. Von Kollund hat man eine herrliche<br />
Aussicht über die Flensburger Förde.<br />
16 I www.dcu.dk<br />
www.camping-kollund.dk