Romer i romanen - Aarhus Universitet
Romer i romanen - Aarhus Universitet
Romer i romanen - Aarhus Universitet
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ifølge Lanser vil læseren benytte sig af denne bro og under læsningen rutinemæssigt skifte mellem<br />
en forståelse af jeget som fiktivt og jeget som referentielt. Spørgsmålet er altså ikke om denne<br />
ureglementerede forbindelse opstår, men under hvilke omstændigheder den opstår. For at besvare<br />
dette spørgsmål vælger Lanser at kortlægge de forskellige forhold mellem de to jeg-instanser, som<br />
de kommer til udtryk i forskellige typer af tekster. Formålet er at sætte fokus på, hvordan “the “I” of<br />
the beholder” - det jeg en læser konstruerer - kommer i stand.<br />
Lansers model består af tre grupper, der illustrerer tre forskellige forhold mellem jeg-instanserne,<br />
der alle indeholder vidt forskellige genrer. Første gruppe tæller de tekster, som Lanser kalder<br />
attached (208), og som jeg vælger at kalde forfatterbundne. Det er altså tekster, der er definerede og<br />
afhængige af en lighed mellem forfatter og fortæller. Dette gælder bl.a. for læserbreve, filosofiske,<br />
historiske og videnskabelige redegørelser. En læser kan selvfølgelig betvivle den information, der<br />
fremlægges i disse tekster, og han kan mene, at teksten ytrer meninger, der ikke var intenderede af<br />
forfatteren. Men Lanser vil alligevel hævde, at selv den mest dekonstruktive og postmoderne læser<br />
vil behandle disse tekster ud fra en tro på, at fortælleren i teksten er lig med fortælleren af teksten. I<br />
de tilfælde, hvor det er blevet opdaget, at denne lighed ikke er til stede, har det skabt stort røre, og<br />
teksten er blevet betragtet som regulær løgn.<br />
Den anden gruppe står i diametral modsætning til den første og indeholder de tekster, som Lanser<br />
kalder detached (209), og som jeg vil betegne forfatterløse. I denne gruppe finder vi bl.a. “The Star<br />
Spangled Banner”, et stopskilt, Bhagavad Gita og en vits om præsidenten - alle sammen eksempler<br />
på tekster (i ordets bredeste forstand), der læses uden reference til en bestemt forfatteridentitet. Selv<br />
i de tilfælde, hvor det er muligt at identificere en forfatter bag disse tekster, opleves de alligevel<br />
som anonyme, fordi det jeg, der skrev dem, ikke er indskrevet som en specifik talende enhed i<br />
teksten 4 .<br />
Et sted mellem den forfatterbundne og den forfatterløse gruppe finder vi de skønlitterære genrer<br />
drama, poesi og prosa, som Lanser samler i en gruppe, hun betegner som equivocal (210). Jeg har<br />
valgt at kalde denne gruppe ekvivokke tekster, men denne betegnelse er mangelfuld, da den ikke i<br />
samme grad som den engelske henviser til tekstens “stemmer”: en henvisning, der er vigtig, fordi<br />
Lanser understreger, at disse genrer manifesterer et komplekst og dobbelttydigt forhold mellem den<br />
4 Distinktionen mellem de forfatterbundne og forfatterløsrevne tekster afhænger, som Lanser skriver, ikke kun af<br />
formen, men også af konteksten. For selvfølgelig kan man læse “The Star Spangled Banner” med fokus på Francis Scott<br />
Keys intentioner, og på samme måde er det også muligt, at en større eller mindre del af en filosofisk tekst eller et<br />
læserbrev kan blive citeret så mange gange, at det får en forfatterløsrevet position.<br />
12