28.07.2013 Views

Kristendom&Kultur - Holmens Kirke

Kristendom&Kultur - Holmens Kirke

Kristendom&Kultur - Holmens Kirke

SHOW MORE
SHOW LESS

Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!

Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.

Kristendom&<strong>Kultur</strong><br />

I søger efter Jesus fra Nazaret, den korsfæstede. Han er opstået, han er ikke her. Se, dér er stedet, hvor de lagde ham!<br />

Mark 16,6<br />

En engels ord<br />

Evangelisterne, skiftende<br />

tiders digtere og malere<br />

har alle fortalt om den<br />

tomme grav, kvinderne,<br />

den fremmede engel og den<br />

tidlige morgens lys. De har<br />

ikke skildret en menneskeskikkelse,<br />

som rejser sig<br />

op af dødens og stivhedens<br />

tilstand, helt forandret. For<br />

opstandelsen fra døden<br />

lader sig ikke skildre. Det<br />

eneste vi ifølge evangelisten<br />

Markus har at holde os til,<br />

er den tomme grav. At liget<br />

ikke var der mere. Den døde<br />

var ikke mere til stede. Det<br />

døde menneske eksisterede<br />

ikke mere.<br />

Salvingen<br />

Der er gået cirka et døgn,<br />

siden Jesus blev begravet.<br />

Nu køber kvinderne<br />

vellugtende salve i den<br />

hensigt at gå ud til graven<br />

og salve Jesus’ legeme dér.<br />

En handling der svarer til, at<br />

vi lægger blomster på vores<br />

dødes grave. At det først<br />

sker, da sabbatten er forbi,<br />

viser deres lydighed mod<br />

sabbatsbestemmelserne.<br />

Men nu vil de ud og vise<br />

deres ærbødighed mod den<br />

døde. Jesus er ikke blevet<br />

salvet i forbindelse med<br />

begravelsen. Det skulle gå<br />

hurtigt før nattens frembrud<br />

og sabbattens begyndelse.<br />

Kvinderne savnede ham, de<br />

havde elsket ham, hver på<br />

deres måde.<br />

Tanker på vejen<br />

Det er meget tidlig morgen.<br />

Så tidligt at ingen mennesker<br />

kan tænkes at have været<br />

ved graven endnu. De tre<br />

kvinder er på vej. I begyn-<br />

delsen havde han mange<br />

med sig. Nej, først var de<br />

kun få, men de blev hurtigt<br />

til mange. De holdt ud og<br />

holdt ved, og de gjorde det<br />

på grund af det, han sagde.<br />

Jesus’ ord gav nyt håb. Nu<br />

var han død. De havde selv<br />

lagt ham i den grav, de nu<br />

var på vej ud til.<br />

Adgang til graven<br />

Først nu overvejer kvinderne<br />

det problem, som den<br />

store sten for gravens<br />

Påske 2009<br />

Der findes ikke et menneske, som har set Jesus’ opstandelse fra døden. Ligesom det<br />

var ordet, der engang gjorde jorden og himlen til et levende sted, var det påskemorgen<br />

ordene fra englen, der blev afgørende<br />

indgang rejser for deres<br />

forehavende. Hvem skal de<br />

få til at hjælpe dem med at<br />

få adgang til graven? Det<br />

er tydeligt, at kvinderne<br />

ikke venter at finde graven<br />

åben. Deres problem er<br />

ikke den åbne, men den<br />

lukkede grav. På baggrund<br />

af deres overvejelser virker<br />

opdagelsen af, at stenen er<br />

væltet fra, overraskende og<br />

dramatisk. De tre kvinder<br />

træder uanfægtet af den<br />

ejendommelige opdagelse<br />

af at stenen er fjernet ind i<br />

gravkammeret. Her ser de en<br />

skikkelse, som tydeligvis er<br />

karakteriseret som en engel.<br />

Dette understreges også af<br />

kvindernes forfærdelse, som<br />

i bibelske sammenhænge er<br />

en typisk reaktion på mødet<br />

med himmelske skikkelser.<br />

Englen taler<br />

Englen henvender sig til<br />

kvinderne med et trøsteord,<br />

Billederne i denne<br />

uge er malet af Pieter<br />

Lastman, hos hvem<br />

Rembrandt var elev.


2 • Kristendom&<strong>Kultur</strong> Påske 2009<br />

et ord der skal fjerne deres frygt. Først<br />

gør englen det klart, at han ved, hvem<br />

kvinderne søger. Udpegningen er<br />

præcis og detaljeret. Først nævnes han<br />

ved sit personnavn ’Jesus’ derefter ved<br />

sit tilnavn ’Nazaræeren’ og endelig<br />

ud fra sin skæbne ’den korsfæstede’.<br />

Derefter meddeler englen, hvad der<br />

er sket med Jesus: Han er opstået. Det<br />

græske verbum betyder egentlig: Han<br />

blev opvakt. Det henviser til Gud som<br />

det handlende subjekt i opstandelsen.<br />

Inden for Markus’ kontekst er budskabet<br />

en bekræftelse på Jesus’ forudsigelse<br />

af sin egen død og opstandelse.<br />

Men det er også en bekræftelse af hele<br />

den sammenhæng, hvori Jesus ser sin<br />

død. Det er en handling villet af Gud.<br />

Det er Guds svar på Jesus’ korsbøn.<br />

Gud har gjort den vragede sten til<br />

hovedhjørnesten.<br />

Tydning<br />

Havde englen ikke været der og sagt til<br />

dem, at Jesus var opstået, og at det var<br />

derfor, graven var tom, så ville de tre<br />

kvinder have troet det værste og været<br />

utrøstelige. Englen tydede tomheden,<br />

og det blev afgørende. Englen kom fra<br />

en anden verden end kvinderne, han<br />

kom fra den lyse himmel med sindet<br />

fuldt af lysets væsen, og han var i stand<br />

til at tyde den døde krops fravær som<br />

noget godt. Nu var det samme op til de<br />

skrækslagne kvinder.<br />

Sognepræst i Vetterslev-Høm<br />

Ulla Toft<br />

Et nyskabende måltid<br />

Han samlede dem omkring sig ved<br />

bordet. Greb vinen og brødet og sagde<br />

takkebønnen. Han identificerede sig<br />

med brødet og vinen, og siden har<br />

vi vidst, at han var til stede i verden<br />

som det mest nødvendige for livets<br />

opretholdelse. Han er ikke et ekstra<br />

– han er ikke prikken over i’et – han<br />

er ikke et raffinement – han er selve<br />

livet. I ham er det, som om alt samles.<br />

Menneskelighed og guddommelighed<br />

blander sig.<br />

Vi er en del af det brudte<br />

I dette måltid er han vandret ind i alle<br />

tider. Somme tider er det, som om han<br />

sætter sig til bords – til andre tider<br />

er det, som om han henter én ind til<br />

bordet. Altid er det helt klart, at man<br />

sidder til bords som den, man er. Han<br />

lader mennesket komme med sin<br />

historie. Han lader os sidde med alt,<br />

hvad vi var, er og bliver. Han fjerner sig<br />

ikke i ophøjethed. Han viste ikke Peter<br />

bort, selv om han ikke ville kendes ved<br />

Jesus. Han spiste sammen med Judas.<br />

Det er, som om hele dramaet omkring<br />

hans liv og død finder sted ved dette<br />

bord. Det er hans brudte legeme, han<br />

deler ud. Han beder dem om at tage del<br />

i det brudte og se sig selv som en del af<br />

den verden, der er faldet fra hinanden;<br />

men det er også ham, der lover dem,<br />

at det ikke bliver ved det brudte, det<br />

ødelagte, det efterladte, det døde – på<br />

forunderlig vis samles alt igen!<br />

Hadet uden grænser<br />

Da de havde spist, gik de ud, og der<br />

fulgte et frygteligt optrin. Ikke alene<br />

brugtes kysset til at forråde ham med.<br />

Tænk jer: al hengivenheds smukkeste<br />

tegn! De mødte op med soldater,<br />

som om han var farlig og bevæbnet.<br />

De hånede ham. Der var kun foragt<br />

tilovers. Hadet kendte ingen grænser<br />

– det gør det aldrig! Bare se jer rundt i<br />

verden! Ikke så sjældent er det tilmed<br />

veltalende, og kommer ikke sjældent<br />

med god grund; men hadets dødsforagt<br />

efterlader kun skræmte mennesker,<br />

der frygter for fremtiden og raser over<br />

fortiden.<br />

En af soldaterne<br />

Det er ofte sådan, at vi forsøger at<br />

identificere vores egen lidelse med<br />

Jesus’ lidelse. Det kan der være mange<br />

grunde til, og det kan være en uomgængelig<br />

nødvendighed for et menneske at<br />

måtte se sin lidelse i øjnene. Men lad os<br />

også huske på, at der er trængsel i den<br />

kø, hvor man erklæres for offer. Måske<br />

skulle vi forsøge i år at se os selv som<br />

dem, der også har muligheden for at<br />

gøre det onde – og som også kommer<br />

Læs mere<br />

Søndagens tekst kan læses i Markusevangeliet<br />

kapitel 16, 1-8. Der er<br />

parallelle tekster hos Matthæus 28,<br />

1-10, Lukas 24, 1-12 og Johannes 19,<br />

38-42.<br />

Der er også salmer, der belyser teksten<br />

fra forskellige vinkler:<br />

218, Krist stod op af døde<br />

224, Stat op, min sjæl, i morgengry<br />

GÅ I DYBDEN<br />

Johannes Værge. Efter døden. En<br />

bog om det evige liv.<br />

Forlaget Anis 2008.<br />

Han identificerede sig med brødet og vinen, og siden har vi vidst, at han var til stede i<br />

verden som det mest nødvendige for livets opretholdelse<br />

til at gøre det – ja, til tider ligefrem<br />

foretrækker det! Som mennesker har<br />

vi også den mulighed: at bemægtige os<br />

andres liv, ødelægge det, forpeste det,<br />

fordreje det. Tør vi stå ved, at vi også<br />

er en af soldaterne? Er der ikke gemt<br />

en lille Pilatus i os (hvis han altså ikke<br />

er stor)? Tør vi erkende, at egoisme,<br />

nærighed og dumhed ikke så sjældent<br />

hvisker os lette løsninger i øret – og at<br />

det er fristende at følge deres råd?<br />

Et helende måltid<br />

Hvad andet er der at stille op end at<br />

holde ud og vente på, at ondskaben<br />

får rumlet af, og at det tætteste mørke<br />

spreder sig, for om ikke andet så dog<br />

at blive flænget af en fjern stjerne midt<br />

på det uhyggeligt mørke firmament?<br />

Hvad andet er der at gøre end at sætte<br />

sig til det bord, hvor man bliver en del<br />

af Guds historie med mennesker, og<br />

spise af det måltid, hvor han vil samle<br />

verden igen? Hvad andet er der at gøre<br />

end at tage del i det helende måltid,<br />

som vil genskabe verden og forvandle<br />

tilværelsen? Hvad andet er der at håbe<br />

end, at de troende for Guds skyld spiser<br />

det måltid, ikke foragter hinanden,<br />

ikke dømmer hinanden ude, men pænt<br />

finder sig i, at Jesus samler os, som vi<br />

er, omkring sig?<br />

Peter Skov-Jakobsen (2007)


3 • Kristendom&<strong>Kultur</strong> Påske 2009<br />

Ord og toner<br />

I 1979 genopstod komponisten Heinrich Schütz i Günter Grass’ fabel over litteraternes<br />

falliterklæring efter 2. verdenskrig. I denne påsketid, hvor litterater igen lufter deres<br />

krisebevidsthed vidt og bredt, er det værd at genlæse historien om Mødet i Telgte.<br />

I 1947 dannede en række af efterkrigstidens<br />

store tyske forfattere en arbejdsgruppe<br />

kaldet ”Gruppe 47”. Arbejdsgruppens<br />

far var Hans Werner Richter.<br />

I årene derefter mødtes forfatterne og<br />

digterne for at læse højt for hinanden<br />

og debattere poesiens og litteraturens<br />

betydning for genopbygningen af det<br />

ødelagte Tyskland. Gruppen mødtes<br />

halvårligt indtil slutningen af 60’erne<br />

og spillede en betydelig rolle for<br />

efterkrigstidens litterære miljø. I dag<br />

kendes arbejdsgruppen dog først og<br />

fremmest, fordi Günter Grass i 1979<br />

skrev en helt umanerlig morsom parodi<br />

på møderne i Gruppe 47. Parodien blev<br />

skrevet i anledning af Richters 70-års<br />

fødselsdag, men blev senere udvidet til<br />

en mindre nøgleroman.<br />

Ordskvalder<br />

Selve handlingen henlagde Günter<br />

Grass til 1647, slutåret for 30-årskrigen,<br />

hvor det meste af Tyskland lå<br />

fuldstændig ødelagt hen. Her inviterer<br />

digteren Simon Dach sine digtervenner<br />

og –fjender til en lille by Telgte for at<br />

debattere formuleringen af en fælles<br />

udtalelse om fred. Under stort besvær<br />

lykkes det i Grass’ fabel de fleste af<br />

datidens koryfæer fra det littterære<br />

parnas at bane sig vej gennem det<br />

lemlæstede land for at indlogere sig i<br />

byen. Her mødes de i den store krostue<br />

for at læse højt for hinanden, debattere<br />

og formulere sig med henblik på at<br />

redde de sidste rester af den tyske<br />

litteratur. Mødet begynder med en<br />

morgenbøn af Paul Gerhardt, hvorefter<br />

tonen ligesom er sat – opblæst,<br />

spidsfindig, sarkastisk. De forsamlede<br />

digtere er naturligvis aldeles uenige om<br />

alt. Således forbliver alt usagt, skønt<br />

luften summer af alenlange disputter.<br />

Undervejs ankommer komponisten<br />

Heinrich Schütz for at se, om han kan<br />

samle nogle tekster op til brug for<br />

den tyske opera, han har på bedding.<br />

Men ak nej, for Schütz tager nemlig<br />

”ordene” for alvorligt. I nøgleromanen<br />

hedder det om Schütz, at ingen andre<br />

værdsatte Ordet så højt. ”Hans muse<br />

var kun ment som en tjenerinde for<br />

Ordet for at tolke det, oplive det,<br />

udtrykke det som gestikulationer i<br />

dybets klangbund, udvide det, ophøje<br />

det.” Videre hedder det om Schütz, at<br />

han ikke kunne finde rum blandt alle<br />

de mange, de alt for mange ord. Her<br />

var ingen plads for en fredelig gestus.<br />

Intet rum for sorgen til at lyde og finde<br />

sit ekko. ”For at sætte musik til et<br />

drama af denne art, måtte man slippe<br />

en hel hær af fluer løs”, lader Grass<br />

komponisten tænke.<br />

Ordet<br />

Det er naturligvis ikke helt enkelt<br />

at vide, hvilket ord Günter Grass<br />

lader Schütz referere til. På tysk skal<br />

navneordet jo naturligvis skrives med<br />

stort, og ordet spiller derfor mindst på<br />

grænsen mellem ord og (Guds) Ord.<br />

Der er da heller ikke tvivl om, at Grass<br />

udmærket vidste, at om nogen var<br />

Heinrich Schütz mester, når det gjaldt<br />

om at give et følelsesfuldt musikalsk<br />

udtryk for netop det himmelske Ord.<br />

Følelsesfylde<br />

Heinrich Schütz (1585 – 1672) voksede<br />

op i Weissenfels vest for Leipzig, hvor<br />

landgreven i 1599 opdagede hans<br />

musikalske talent. I 1609 fik han et<br />

stipendium til at studere i Italien, hvor<br />

han studerede under Giovanni Gabrieli<br />

og lærte at komponere i stereo. Gabrieli<br />

var organist og kantor ved Sankt<br />

Markus i Venedig. Her var man i løbet<br />

af det 16. århundrede blevet inspireret<br />

af kirkens arkitektur til at udvikle en<br />

særlig polyfonisk musik, hvor kor<br />

og musikanter opstilledes modsat<br />

hinanden i kirkerummet, så melodierne<br />

så at sige fungerede som hinandens<br />

ekkoer. Genren blev meget populær i<br />

den tidlige barok og importeredes via<br />

Gabrielis elever til resten af Europa.<br />

Centralt for denne eksport blev<br />

Heinrich Schütz, der efter hjemkomsten<br />

til Tyskland i 1615 blev udnævnt til<br />

kapelmester i Dresden. Senere i sit liv<br />

gjorde han tjeneste ved Christian IV’s<br />

hof i perioden 1633 til 35 og igen 1642<br />

til 44. Årsagen var efter eget udsagn<br />

de fortvivlende forhold for musiklivet,<br />

som krigen forårsagede.<br />

Avantgarde<br />

I denne lange periode komponerede<br />

Schütz givetvis mængder af lejlighedsmusik<br />

til tafler, teaterforestillinger<br />

og gudstjenester. En stor del heraf er<br />

desværre gået tabt. Men det, der findes,<br />

lader os næsten åndeløse, hvis vi gør os<br />

umage for at lytte hertil. Der er tale om<br />

meditative musikstykker, hvor ord og<br />

toner smelter ind i hinanden – madrigaler,<br />

motetter, passioner. Ordene? Ja,<br />

de stammer naturligvis fra de store,<br />

kraftfulde bibeloversættelser, som med<br />

Luther satte det tyske sprog i centrum<br />

af den protestantiske forkyndelse.<br />

Schütz er en fornøjelse. Hør ham rundt<br />

om i påskens kirker og anskaf den<br />

første af de nye indspilninger med ARS<br />

NOVAS indspilning af hans bibelhistoriske<br />

værker – se anmeldelsen næste<br />

side.<br />

Karen Schousboe<br />

Günther Grass: Das Treffen in Telgte.<br />

Eine Erzählung. Luchterhand,<br />

Darmstadt und Neuwied 1979.<br />

Dansk oversættelse, Gyldendal<br />

1980.


4 • Kristendom&<strong>Kultur</strong> Påske 2009<br />

Bibelske fortællinger<br />

I ARS NOVA Copenhagens udgivelsesrække<br />

af Heinrich Schütz’ (1585-1672)<br />

bibelske fortællinger (Historiae) udkom<br />

for ganske nylig seriens første cd,<br />

Lukas-Passion – et af mesterens sene<br />

værker, komponeret i 1666, kun seks år<br />

før hans død. Vi vil her fra redaktionen<br />

også følge de kommende Schützudgivelser<br />

senere i 2009.<br />

Serien udkommer under Paul Hilliers<br />

kompetente kunstneriske ledelse på<br />

pladeselskabet Dacapo, hvis formål<br />

det er at udgive det ypperste af dansk<br />

musik fra før og nu. Og i en tid, hvor<br />

Danmark præges af en kulturkamp,<br />

der ikke just værdsætter udenlandsk<br />

indflydelse, er det kærkomment at<br />

kunne trække ”den tyske musiks fader”<br />

frem fra Christian IV’s skatkammer,<br />

som Schütz var en vigtig del af i<br />

sammenlagt 11 år, da Trediveårskrigen<br />

tvang ham til at søge nye græsgange.<br />

Schütz’ Lukas-Passion er helt igennem<br />

væsensforskellig fra Bachs store passionsværker<br />

– og disse vil måske være<br />

udgangspunktet for mange nutidige<br />

lyttere. Hvor Bach stemmer tilhørerens<br />

sind med righoldig instrumentation,<br />

avanceret harmonik, komplekse lydbilleder<br />

med dobbeltkor og –orkestre,<br />

så byder Schütz (som fødtes 100 år<br />

før Bach) os en næsten dogmeagtig<br />

indføring i a cappella enkelhed; to<br />

vidt forskellige prædikanter, men med<br />

samme forkyndelse.<br />

Vore dages dogmebrødre opstillede<br />

regler inden for filmkunsten for bl.a. at<br />

skrælle alle overflødige lag og virkemidler<br />

væk, så fortællingen, den gode<br />

historie, skulle bære igennem på egen<br />

hånd. Schütz’ Lukas-Passion består<br />

af godt 90% a cappella solosang og<br />

10% a cappella korsatser. Evangelisten<br />

formidler Lukas-teksterne, mens Jesus<br />

og de andre roller arbejder i ”direkte<br />

tale”. Koret agerer ”forsamlinger af én<br />

Kristendom&<strong>Kultur</strong><br />

stemme”, såsom disciplene, jøderne,<br />

ypperstepræsterne/de skriftkloge,<br />

folkemængde eller soldater, og får<br />

endvidere lov at indlede og afslutte<br />

det timelange værk. Korsatserne er<br />

kortere, koncentrerede former med<br />

fyndige accentueringer, og ARS<br />

NOVA Copenhagen skyder dem af sted<br />

med præcision og stor deklamatorisk<br />

klarhed.<br />

De to bærende solistpartier er evangelisten<br />

(tenor Johan Linderoth) og Jesus<br />

(bas Jakob Bloch Jespersen) som med<br />

recitativisk og stiliseret talesang må<br />

påtage sig formidlingen af hovedparten<br />

af handlingen. Linderoth besidder til<br />

overflod den vokale fleksibilitet, som<br />

evangelistens rolle kræver – med et<br />

stort teknisk og klangligt overskud<br />

påtager han sig med eksemplarisk<br />

tekstlig klarhed oplæggerens rolle<br />

og formidler sikkert alle overgange<br />

og temposkift. I virkeligheden<br />

giver Schütz ikke sine medvirkende<br />

meget albuerum, da hele hans setup<br />

er puritansk og stramt. Jespersens<br />

Jesusfortolkning har en tendens til at<br />

fortabe sig i det klanglige, så persontegningen<br />

bliver noget statisk. Måske<br />

er det et bevidst valg, at Jesus-figuren<br />

skal fremstå eviggyldig og urokkelig,<br />

men jeg savner alligevel – trods varm<br />

og smuk basklang – at der i højere grad<br />

Copyright © Folkekirkens Infocenter i Københavns Stift. • www.kirkenikobenhavn.dk<br />

Ansv. red.: Karen Schousboe • Kontakt: info@folkekirken.dk eller tlf.nr. 33269600<br />

Layout: Maria Proudholm • Udgivet i Roskilde og Københavns stifter<br />

gøres rede for de temperaturskift, Jesus<br />

gennemgår i mødet med sine tro og utro<br />

disciple, med samfundets autoriteter,<br />

med folkestemningen og med sin egen<br />

skæbne.<br />

Men hvor vi hos Bach af og til får<br />

en velgørende koral til at hjælpe<br />

refleksionen lidt på vej, så er Schütz’<br />

Lukas-Passion for et medieflippet<br />

nutidsmenneske vildt provokerende i al<br />

sin lammende enkelhed. Vi er tvunget<br />

ind i en basal dramatisk virkningssammenhæng<br />

uden regibemærkninger<br />

eller nogen manipulerende virkemidler.<br />

Kort sagt, vi er nødt til at tænke selv,<br />

fortolke med og sætte pulsen ned i en<br />

times tid. Derfor kan der nok være brug<br />

for at trække tyskeren frem fra Chr.<br />

IV’s righoldige skatkammer igen.<br />

HEINRICH SCHÜTZ<br />

Lukas-Passion SWV 480<br />

Jakob Bloch Jespersen, bas<br />

Johan Linderoth, tenor<br />

ARS NOVA Copenhagen<br />

Paul Hillier, dirigent<br />

CD 8.226019<br />

Stregkode 636943601921<br />

Kan købes på www.dacaporecords.dk<br />

Kr. 99,50<br />

Lars Sardemann<br />

JOHANNES-PASSION<br />

Johannes-passionen af Heinrich<br />

Schütz opføres af Ars Nova Copenhagen<br />

i påsken i Odense og<br />

København med Paul Hillier som<br />

dirigent.<br />

Skærtorsdag d. 9. april kl. 16.00 -<br />

Sct. Hans <strong>Kirke</strong>, Odense<br />

Langfredag d. 10. april kl. 16.00 -<br />

Garnisons <strong>Kirke</strong>, København.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!