14.07.2013 Views

Anders Nørgaard Laursen - Danmarks Skatteadvokater

Anders Nørgaard Laursen - Danmarks Skatteadvokater

Anders Nørgaard Laursen - Danmarks Skatteadvokater

SHOW MORE
SHOW LESS

Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!

Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.

FAST DRIFTSSTED<br />

<strong>Danmarks</strong> <strong>Skatteadvokater</strong><br />

<strong>Anders</strong> <strong>Nørgaard</strong> <strong>Laursen</strong><br />

Post.doc, ph.d.<br />

24. maj 2012


Agenda<br />

› Fast driftssted i international skatteret<br />

› Begreb og funktion<br />

› Fast driftssted i OECD’s Modeloverenskomst 2010<br />

› Præsentation<br />

› Dispositionskravet; repræsentant med hjemmekontor<br />

› Virksomhed af hjælpende og forberedende art<br />

› Udstationering og arbejdsudleje<br />

› ”Agentreglen”, navnlig om kommissionærer<br />

<strong>Danmarks</strong> <strong>Skatteadvokater</strong><br />

<strong>Anders</strong> <strong>Nørgaard</strong> <strong>Laursen</strong><br />

24. maj 2012<br />

2


Fast driftssted –<br />

Begreb og funktion<br />

› Fast driftssted – DK skatteret<br />

› Begrænset skatteligt<br />

› SEL § 2, stk. 1, litra a; KSL § 2, stk. 1, nr. 4<br />

› Danske erhvervsvirksomheder med udenlandsk aktivitet<br />

› SEL § 8, stk. 2; LL § 33<br />

› Definition?<br />

<strong>Danmarks</strong> <strong>Skatteadvokater</strong><br />

<strong>Anders</strong> <strong>Nørgaard</strong> <strong>Laursen</strong><br />

› OECD<br />

› Med visse modifikationer:<br />

› Fjernsalg gennem en repræsentant med fuldmagt (SEL § 2, stk. 5 og KSL § 2, stk. 9 )<br />

› Bygge og anlægsprojekter (SEL § 2, stk. 1, litra a, 6. pkt. og KSL § 2, stk. 1, nr. 4, sidste pkt.)<br />

› Direktivimplementering?<br />

24. maj 2012<br />

3


Fast driftssted –<br />

Begreb og funktion<br />

› Fast driftssted – DBO<br />

› HR: Følger OECD’s modeloverenskomst<br />

› Modif. FN’s modeloverenskomst<br />

› Art. 5, stk. 3: 6 mdr.<br />

› Fast driftssted - EU<br />

› Integreret del af EU-domstolens praksis<br />

› Ofte ad art. 49 EUF-traktaten (etableringsfrihed)<br />

› Direktiver<br />

<strong>Danmarks</strong> <strong>Skatteadvokater</strong><br />

<strong>Anders</strong> <strong>Nørgaard</strong> <strong>Laursen</strong><br />

24. maj 2012<br />

› Rente-/royaltydirektivet; Moder-/datterselskabsdirektivet => krav om fast forretningssted (agenter?)<br />

› »fast driftssted«: et fast forretningssted beliggende i en medlemsstat, hvorigennem aktiviteterne i et selskab i en<br />

anden medlemsstat udføres fuldstændig eller delvis.<br />

› Fusionsskattedirektivet<br />

› Ingen selvstændig definition<br />

› Implementering: fx FUSL § 15, stk. 3 => ”fast driftssted” = OECD? EU-retlig definition?<br />

4


<strong>Danmarks</strong> <strong>Skatteadvokater</strong><br />

<strong>Anders</strong> <strong>Nørgaard</strong> <strong>Laursen</strong><br />

Fast driftssted –<br />

OECD’s Modeloverenskomst 2010<br />

› Art. 5 stk. 1 + 2<br />

› ”Primære kriterium”<br />

› Art. 5, stk. 3<br />

› ”bygnings-, anlægs- og installationsarbejde”<br />

› Art. 5, stk. 4<br />

› ”Arbejde af forberedende eller hjælpende art”<br />

› Art. 5, stk. 5 + 6<br />

› ”Sekundære kriterium” (”agentreglen”)<br />

› Art. 5, stk. 7<br />

› ”Forbundne selskaber som fast driftssted”<br />

24. maj 2012<br />

5


Fast driftssted –<br />

Dispositionskravet<br />

<strong>Danmarks</strong> <strong>Skatteadvokater</strong><br />

<strong>Anders</strong> <strong>Nørgaard</strong> <strong>Laursen</strong><br />

24. maj 2012<br />

› Art. 5, stk. 1<br />

› I denne overenskomst betyder udtrykket “fast driftssted” et forretningssted, hvor<br />

et foretagendes virksomhed helt eller delvis udøves.<br />

› OECD Kom. Pkt. 2:<br />

› Definitionen indeholder derfor følgende betingelser:<br />

› eksistensen af et “forretningssted”, det vil sige indretninger såsom lokaler eller i visse<br />

tilfælde maskineri eller udstyr;<br />

› dette forretningssted skal være “fast”, dvs. det skal være etableret på et givet sted med<br />

en vis grad af varighed;<br />

› virksomhedsudøvelse for foretagendet gennem dette faste driftssted. Det vil<br />

sædvanligvis sige, at personer, som på den ene eller den anden måde er afhængig af<br />

foretagendet (personale), udfører foretagendets virksomhed i den stat, hvor det faste<br />

sted er beliggende.<br />

6


Fast driftssted –<br />

Dispositionskravet<br />

› Betingelser til fast driftssted, jf. art. 5, stk. 1<br />

1. Forretningssted<br />

2. Fast (tid)<br />

3. Fast (sted)<br />

4. Virksomhed<br />

5. Gennem<br />

<strong>Danmarks</strong> <strong>Skatteadvokater</strong><br />

<strong>Anders</strong> <strong>Nørgaard</strong> <strong>Laursen</strong><br />

› ”gennem” => For the purposes of this Convention, the term "permanent establishment" means a fixed place of<br />

business through which the business of an enterprise is wholly or partly carried on.<br />

6. Disposition?<br />

24. maj 2012<br />

7


Fast driftssted –<br />

Dispositionskravet<br />

<strong>Danmarks</strong> <strong>Skatteadvokater</strong><br />

<strong>Anders</strong> <strong>Nørgaard</strong> <strong>Laursen</strong><br />

› SKM2011.351.SR<br />

› Tysk selskab ansætter dansk repræsentant (”area sales manager”)<br />

› Repræsentanten har ikke fuldmagt til at binde det tyske selskab<br />

› Det tyske selskab etablerer ikke kontor i Danmark<br />

› Repræsentanten anvender et ”hjemmekontor” i det omfang det var nødvendigt<br />

› Fast driftssted, jf. art. 5, stk. 1?<br />

› Skatteyderen:<br />

› Forretningssted => ja<br />

› Fast (tid/sted) => ja<br />

› Virksomhed => ja<br />

› Gennem forretningsstedet => ja<br />

› Men alligevel ikke fast driftssted, der kræves ”noget mere”<br />

› Disposition!<br />

24. maj 2012<br />

8


Fast driftssted –<br />

Dispositionskravet<br />

› SKM2011.351.SR (fortsat)<br />

› Skatteyderen:<br />

<strong>Danmarks</strong> <strong>Skatteadvokater</strong><br />

<strong>Anders</strong> <strong>Nørgaard</strong> <strong>Laursen</strong><br />

24. maj 2012<br />

› TfS 1992, 294 LR<br />

› ”Da repræsentantens aktiviteter skal udgå fra privatadressen og i øvrigt hovedsagligt vil foregå andre steder end<br />

på privatadressen, samt da det er oplyst, at der ikke på repræsentantens adresse vil være tegn på, at det tyske<br />

selskab driver virksomhed derfra, er det Ligningsrådets opfattelse, at der ikke bliver tale om et fast<br />

forretningssted for det tyske selskab”<br />

› Skatteministeriet (tiltrådt af Skatterådet)<br />

› ”Henset til, at TfS 1992, 294, som nævnt, var en samlet vurdering samt at kommentarerne er ændret siden<br />

afgørelsen og ikke mindst de øvrige konkrete omstændigheder i den konkrete sag, mener Skatteministeriet ikke at<br />

forholdet om manglende skiltning på det faste forretningssted i den konkrete situation kan være afgørende. I den<br />

forbindelse henses der til de samlede forhold omkring aktiviteten og forretningsstedet, som fremført ovenfor.<br />

› Skatteministeriet mener på den baggrund, at art. 5, stk. 1 i den pågældende dobbeltbeskatningsoverenskomst er<br />

opfyldt i den konkrete sag, og filialen dermed udgør et fast driftssted.<br />

9


Fast driftssted –<br />

Dispositionskravet<br />

<strong>Danmarks</strong> <strong>Skatteadvokater</strong><br />

<strong>Anders</strong> <strong>Nørgaard</strong> <strong>Laursen</strong><br />

24. maj 2012<br />

› OECD Kom. Pkt. 4 (1977)<br />

› Udtrykket “forretningssted” dækker alle lokaler, indretninger eller installationer, der benyttes til at<br />

udøve foretagendets virksomhed, hvad enten de udelukkende bruges til dette formål eller ej. Et<br />

forretningssted kan også eksistere, hvor der ingen lokaler findes eller er fornødne til udøvelsen af<br />

foretagendets virksomhed, og det simpelthen har et vist areal til sin rådighed. Det er uden betydning,<br />

om lokalerne, indretningerne eller installationerne ejes eller lejes af eller på anden måde stilles til<br />

rådighed for foretagendet<br />

› OECD Kom. Pkt. 4.1 (2003)<br />

› Som anført ovenfor er det tilstrækkeligt til at konstituere et fast driftssted, at et foretagende har et vist<br />

areal til sin rådighed, når arealet anvendes til forretningsmæssig virksomhed. Der kræves ikke nogen<br />

formel juridisk ret til at anvende arealet. Således kan der f.eks. foreligge et fast driftssted i tilfælde,<br />

hvor et foretagende ulovligt disponerer over et vist areal, hvorfra virksomheden udøves<br />

› OECD Kom. Pkt. 4.2 (2003)<br />

› Selv om der ikke stilles krav om nogen formel juridisk ret til at anvende et bestemt areal, for at et fast<br />

driftssted kan foreligge, betyder et foretagendes blotte tilstedeværelse på et bestemt sted ikke<br />

nødvendigvis, at denne lokalitet er til foretagendets disposition. 10


Fast driftssted –<br />

Dispositionskravet<br />

› Dispositionskravet<br />

› Et krav?<br />

<strong>Danmarks</strong> <strong>Skatteadvokater</strong><br />

<strong>Anders</strong> <strong>Nørgaard</strong> <strong>Laursen</strong><br />

› Fremgår ikke eksplicit af ordlyden<br />

› Kommentarerne: ingen juridisk ret nødvendig, men blot tilstedeværelse ikke tilstrækkelig<br />

› OECD Kom. Pkt. 4<br />

› Udtrykket “forretningssted” dækker alle lokaler, indretninger eller installationer, der benyttes til at udøve<br />

foretagendets virksomhed”<br />

› Underforstået ikke alle mulige andre foretagenders virksomhed<br />

› Afgørende: hvilket skattesubjekts virksomhed udøves gennem det faste forretningssted?<br />

› OECD Kom. Pkt. 10<br />

24. maj 2012<br />

› Et foretagendes virksomhed udføres hovedsagelig af driftsherren eller af personer, der er i et ansættelsesforhold til<br />

foretagendet (personale). Dette personale omfatter ansatte og andre personer, der modtager instruktioner fra<br />

foretagendet (f.eks. en afhængig repræsentant).<br />

11


Fast driftssted –<br />

Dispositionskravet<br />

<strong>Danmarks</strong> <strong>Skatteadvokater</strong><br />

<strong>Anders</strong> <strong>Nørgaard</strong> <strong>Laursen</strong><br />

24. maj 2012<br />

› ”Interpretation and Application of Article 5 (Permanent Establishment) of<br />

the OECD Model Tax Convention” (2011)<br />

› Hvis vedtages, forventes tilføjet kommentarerne ved næste opdatering i 2014<br />

› 2011-foreslaget<br />

› Disposition: skal afgøres på baggrund af<br />

› Extent of the presence of an enterprise at that location and the activities that it performs there”<br />

› Eksempelvis hvor<br />

1. an enterprise has an exclusive legal right to use a particular location<br />

2. an enterprise performs business activities on a continuous and regular basis during an extended period of time at<br />

a location that belongs to another enterprise<br />

› Ad 2:<br />

› performs business = udøver virksomhed (betingelse 4)<br />

› On a continuous and regular basis during an extended period of time = fast (tid) (betingelse 2)<br />

› At = gennem (betingelse 5)<br />

› A location = et fast forretningssted (betingelse 1 og 3)<br />

› Dvs. disposition (betingelse 6) = opfyldelse af betingelse 1-5! 12


Fast driftssted –<br />

Dispositionskravet<br />

<strong>Danmarks</strong> <strong>Skatteadvokater</strong><br />

<strong>Anders</strong> <strong>Nørgaard</strong> <strong>Laursen</strong><br />

24. maj 2012<br />

› ”Interpretation and Application of Article 5 (Permanent Establishment) of<br />

the OECD Model Tax Convention” (2011)<br />

› 2011-foreslaget<br />

› Ikke disposition:<br />

› Where the enterprise’s presence at a location is so intermittent or incidental that the location cannot be<br />

considered a place of business of the enterprise. (uregelmæssig/sporadisk)<br />

› Eksempelvis<br />

› Where an enterprise does not have a right to be present at a location and, in fact, does not use that location itself,<br />

that location is clearly not at the disposal of the enterprise;<br />

› thus, for instance, it cannot be considered that a plant that is owned and used exclusively by a supplier or<br />

contract-manufacturer is at the disposal of an enterprise that will receive the goods produced at that plant<br />

merely because all these goods will be used in the business of that enterprise …<br />

13


Fast driftssted –<br />

Dispositionskravet<br />

<strong>Danmarks</strong> <strong>Skatteadvokater</strong><br />

<strong>Anders</strong> <strong>Nørgaard</strong> <strong>Laursen</strong><br />

24. maj 2012<br />

› ”Interpretation and Application of Article 5 (Permanent Establishment) of<br />

the OECD Model Tax Convention” (2011)<br />

› Særligt om disposition og ”hjemmekontorer”<br />

› Et hjemmekontor er kun til et foretagendes disposition, hvis<br />

› a home office is used on a regular and continuous basis for carrying on business activities for an enterprise<br />

› and<br />

› it is clear from the facts and circumstances that the enterprise has required the individual to work from home (e.g.<br />

by not providing an office to an employee in circumstances where the nature of the employment clearly requires<br />

an office), the home office may be considered to be at the disposal of the enterprise.<br />

› Disposition over hjemmekontor:<br />

› Used on a regular … etc. +<br />

› Has required the individual to work from home – e.g. by not providing an office to an employee in circumstances<br />

where the nature of the employment clearly requires an office<br />

› Hvornår er det så påkrævet?<br />

› Måske => hvis ikke omfattet af art. 5, stk. 4<br />

14


Fast driftssted –<br />

Dispositionskravet<br />

<strong>Danmarks</strong> <strong>Skatteadvokater</strong><br />

<strong>Anders</strong> <strong>Nørgaard</strong> <strong>Laursen</strong><br />

24. maj 2012<br />

› ”Interpretation and Application of Article 5 (Permanent Establishment) of<br />

the OECD Model Tax Convention” (2011)<br />

› 2011-foreslaget<br />

› Disposition:<br />

› Fremgår ikke af ordlyden af art. 5, stk. 1; fastlægges i kommentarerne<br />

› Ad hjemmekontorer => kravet om disposition suppleres af en yderligere betingelse til fast driftssted:<br />

› Det skal være påkrævet, at medarbejderen arbejder hjemmefra<br />

› Skatteministeriet udtaler i SKM2011.351.SR<br />

› Det forhold, at forretningsstedet udgøres af et hjemmekontor, kan efter Skatteministeriets opfattelse ikke være<br />

væsentligt for vurderingen af hvorvidt der forefindes et forretningssted i relation til definitionen heraf. Som det<br />

fremgår ovenfor er betingelserne i henhold til modeloverenskomsten opfyldte i den konkrete sag.<br />

› GRL § 43?<br />

15


<strong>Danmarks</strong> <strong>Skatteadvokater</strong><br />

<strong>Anders</strong> <strong>Nørgaard</strong> <strong>Laursen</strong><br />

Fast driftssted – virksomhed af<br />

forberedende og hjælpende art<br />

› Art. 5, stk. 4<br />

› Uanset foranstående bestemmelser i denne artikel skal udtrykket “fast driftssted” ikke<br />

omfatte:<br />

…<br />

24. maj 2012<br />

› e) opretholdelsen af et fast forretningssted udelukkende i det øjemed at udføre anden virksomhed af forberedende<br />

eller hjælpende art for foretagendet<br />

› Hjælpende/forberedende ”kernevirksomhed” (”core business”)<br />

16


<strong>Danmarks</strong> <strong>Skatteadvokater</strong><br />

<strong>Anders</strong> <strong>Nørgaard</strong> <strong>Laursen</strong><br />

Fast driftssted – virksomhed af<br />

forberedende og hjælpende art<br />

24. maj 2012<br />

› OECD Kom. Pkt. 24<br />

› ”Det er ofte vanskeligt at sondre mellem virksomhed, som er af forberedende eller hjælpende<br />

karakter, og virksomhed, som ikke er det. Det afgørende kriterium er, om det faste forretningssted i sig<br />

selv udgør en væsentlig og betydningsfuld del af foretagendets virksomhed i sin helhed”<br />

› OECD Kom. Pkt. 23<br />

› ”Det anerkendes vel, at et sådant forretningssted kan bidrage til foretagendets produktivitet, men de<br />

ydelser, det præsterer, er så fjerne fra den faktiske overskudsfrembringelse, at det er vanskeligt at<br />

henføre noget overskud til vedkommende faste forretningssted.”<br />

17


<strong>Danmarks</strong> <strong>Skatteadvokater</strong><br />

<strong>Anders</strong> <strong>Nørgaard</strong> <strong>Laursen</strong><br />

Fast driftssted – virksomhed af<br />

forberedende og hjælpende art<br />

24. maj 2012<br />

› Dansk praksis<br />

› Som HR: Manglende selvstændig beslutningskompetence hos DK kontor = ”hjælpende/forberedende”<br />

› SpO 1964, 40<br />

› LSRM 1978, 93<br />

› TfS 2002, 730 LSR<br />

› TfS 2006, 100 LSR<br />

› Svensk selskab med repræsentationskontor i DK<br />

› Handler med (receptpligtig) medicin<br />

› Salg sker i DK gennem uafhængig eneforhandler<br />

› DK repræsentationskontor (bl.a.):<br />

› Rådgive læger om koncernens produkter, fx ved at afholde konferencer<br />

› Formidle medicinske spørgsmål til det svenske hovedkontor<br />

› Identificere læger, som kunne have interesse i selskabets produkter<br />

› Varetage aftaler om tilskudsordninger og priser med de danske sundhedsmyndigheder<br />

› LSR: ”(slags-)forberedende arbejde”<br />

18


<strong>Danmarks</strong> <strong>Skatteadvokater</strong><br />

<strong>Anders</strong> <strong>Nørgaard</strong> <strong>Laursen</strong><br />

Fast driftssted – virksomhed af<br />

forberedende og hjælpende art<br />

24. maj 2012<br />

› Dansk praksis<br />

› Som HR: Manglende selvstændig beslutningskompetence hos DK kontor = ”hjælpende/forberedende”<br />

› TfS 2006, 100 LSR (fortsat)<br />

› Kritik: salg af receptpligtig medicin forudsætter danske lægers kendskab til produkterne<br />

› Ledemotivet jf. kommentarerne: om den danske virksomhedsdel udgør ”en væsentlig og betydningsfuld del af<br />

foretagendets virksomhed i sin helhed”<br />

› International teori og praksis ad art. 5, stk. 4, litra e (Arvid Aage Skaar, IFA General Report, Vancouver<br />

2009)<br />

› ”Often the understanding of, what should be considered to be sales is quite broad… Activities that imply solicitation of<br />

products and services will be considered core business activities, even if no contracts are concluded or orders<br />

received through the fixed place of business. Receiving orders is often evidence of a core business activity, even if<br />

the other activities alone would qualified for exemption”.<br />

19


<strong>Danmarks</strong> <strong>Skatteadvokater</strong><br />

<strong>Anders</strong> <strong>Nørgaard</strong> <strong>Laursen</strong><br />

Fast driftssted – virksomhed af<br />

forberedende og hjælpende art<br />

› ”Interpretation and Application of Article 5 (Permanent Establishment) of the<br />

OECD Model Tax Convention” (2011)<br />

› 2011-foreslaget<br />

24. maj 2012<br />

› where an enterprise that sells goods worldwide establishes an office in one State, and the employees working at that<br />

office take an active part in the negotiation of important parts of contracts for the sale of goods to buyers in that<br />

State (e.g. by participating in decisions related to the type, quality or quantity of products covered by these<br />

contracts) even if they do not exercise an authority to conclude contracts in the name of their employer, such<br />

activities will usually constitute an essential part of the business operations of the enterprise and should not be<br />

regarded as having a preparatory or auxiliary character within the meaning of subparagraph e) of paragraph 4.<br />

› Forhandling af vigtige kontraktelementer<br />

› Men uden beslutningskompetence ≠ ”forberedende eller hjælpende virksomhed”<br />

› Vigtige kontraktelementer?:<br />

› Art<br />

› Kvalitet<br />

› Kvantitet<br />

› Leveringstid<br />

› Leveringsbetingelser 20


<strong>Danmarks</strong> <strong>Skatteadvokater</strong><br />

<strong>Anders</strong> <strong>Nørgaard</strong> <strong>Laursen</strong><br />

Fast driftssted –<br />

Udstationering og arbejdsudleje<br />

› Problem<br />

› DK selskab udstationerer medarbejder til udenlandsk søsterselskab<br />

› Medarbejderen arbejder i 2 år på det samme kontor hos det udenlandske selskab<br />

› Medfører udstationeringen fast driftssted?<br />

› Forretningssted – fast (tid/sted)<br />

› Virksomhed?<br />

› OECD Kom. Pkt. 10<br />

› Et foretagendes virksomhed udføres … af personer, der er i et ansættelsesforhold til foretagendet<br />

› Formelt ansættelsesforhold bevares grundet hensynet til medarbejderens pensionsrettigheder,<br />

anciennitet mv.<br />

› Afgørende:<br />

› Hvis virksomhed udøver den udstationerede medarbejder?<br />

› 2011-foreslaget:<br />

24. maj 2012<br />

› Afgøres ud fra betragtningerne i pkt. 8.13-8.15 til art. 15<br />

› Væsentligt kriterium: hvem bærer risikoen og ansvaret for arbejdsresultatet 21


<strong>Danmarks</strong> <strong>Skatteadvokater</strong><br />

<strong>Anders</strong> <strong>Nørgaard</strong> <strong>Laursen</strong><br />

Fast driftssted –<br />

Udstationering og arbejdsudleje<br />

› Arbejdsudleje: principielt samme problem<br />

› Hvis virksomhed udøver den udlejede medarbejder?<br />

› SKM2010.241.SR<br />

› Dansk selskab hverver arbejdskraft i Vestkina<br />

› Udlejer medarbejderne til vestlige virksomheder i Beijing<br />

› Fast driftssted?<br />

24. maj 2012<br />

› Nej, arbejdsudlejet personale udøver pr. definition lejers virksomhed<br />

› SKM (tiltrædes af Skatterådet):<br />

› Uanset, at de kinesiske medarbejdere formelt er ansat i og aflønnes af Selskabet, udøver medarbejderne ikke<br />

Selskabets virksomhed eller leverer Selskabets tjenesteydelser i Kina. Derimod udøver de kinesiske medarbejdere<br />

den virksomhed, der drives i de kinesiske virksomheder, som medarbejderne bliver udlejes til. Selskabets<br />

tjenesteydelser leveres derfor i Danmark og ikke i Kina.<br />

22


Fast driftssted – ”Agentreglen”<br />

Navnlig om kommissionærer<br />

› ”Agentreglen”<br />

› Agent = handelsagent?<br />

› HAGL § 16<br />

<strong>Danmarks</strong> <strong>Skatteadvokater</strong><br />

<strong>Anders</strong> <strong>Nørgaard</strong> <strong>Laursen</strong><br />

› Handelsagenten kan ikke uden agenturgiverens bemyndigelse indgå aftale, der binder agenturgiveren<br />

24. maj 2012<br />

› Art. 5, stk. 5<br />

› hvor en person … der udøver virksomhed for et foretagende, har … en fuldmagt ... til at indgå aftaler i<br />

foretagendets navn, skal dette foretagende anses for at have fast driftssted<br />

› AFTL § 10, stk. 1<br />

› Den, som har givet en anden fuldmagt til at foretage en retshandel, bliver umiddelbart berettiget og<br />

forpligtet overfor tredjemand ved retshandel, som fuldmægtigen foretager i fuldmagtsgiverens navn<br />

og indenfor fuldmagtens grænser.<br />

› KMSL § 4, stk. 1<br />

› Ved kommissionær forstås i denne lov den, som har påtaget sig det hverv at sælge eller købe varer,<br />

værdipapirer eller andet løsøre for en andens regning, men i eget navn.<br />

23


Fast driftssted – ”Agentreglen”<br />

Navnlig om kommissionærer<br />

<strong>Danmarks</strong> <strong>Skatteadvokater</strong><br />

<strong>Anders</strong> <strong>Nørgaard</strong> <strong>Laursen</strong><br />

24. maj 2012<br />

› OECD Kom. Pkt. 32.1<br />

› Endvidere begrænser vendingen “fuldmagt til at indgå kontrakter i foretagendets navn” ikke<br />

anvendelsen af stykket til tilfælde, hvor en repræsentant rent bogstaveligt indgår kontrakter i<br />

foretagendets navn; stykket finder ligeledes anvendelse på en repræsentant, der indgår kontrakter,<br />

der er bindende for foretagendet, selvom disse kontrakter rent faktisk ikke er indgået i foretagendets<br />

navn. Et foretagendes manglende engagement i transaktioner kan være et tegn på, at en agent har<br />

fået fuldmagt. F.eks. kan en agent anses for at besidde en aktuel fuldmagt til at indgå kontrakter, når<br />

han, uden formelt at indgå en bindende aftale, optager ordrer, der direkte sendes til et lager, hvorfra<br />

varen leveres og hvor det udenlandske foretagende rutinemæssigt godkender transaktionen.<br />

24


Fast driftssted – ”Agentreglen”<br />

Navnlig om kommissionærer<br />

› Interhome (Conseil d’État 2003)<br />

› Interhome AG (Schweiz)<br />

› Indgår aftaler med ejere af sommerhuse rundt om i Europa<br />

› Interhome SARL (Frankrig)<br />

› Udlejer sommerhusene til slutbrugere<br />

› Administrerer udlejningen<br />

› Fast driftssted?<br />

<strong>Danmarks</strong> <strong>Skatteadvokater</strong><br />

<strong>Anders</strong> <strong>Nørgaard</strong> <strong>Laursen</strong><br />

› Appelretten i Paris<br />

› Nej, Interhome SARL indgår aftaler i eget navn => aftalerne ikke bindende for Interhome AG<br />

› Conseil d’État<br />

› Burde have undersøgt, om aftalerne de facto var bindende for Interhome AG<br />

› Fandt, at dette konkret ikke var tilfældet<br />

24. maj 2012<br />

25


Fast driftssted – ”Agentreglen”<br />

Navnlig om kommissionærer<br />

› Zimmer (Conseil d’État 2010)<br />

<strong>Danmarks</strong> <strong>Skatteadvokater</strong><br />

<strong>Anders</strong> <strong>Nørgaard</strong> <strong>Laursen</strong><br />

› Zimmer Ltd. (UK)<br />

› Producerer og sælger ortopædisk udstyr<br />

› Zimmer SAS (Frankrig)<br />

› Sælger ortopædisk udstyr i Frankrig<br />

› Fra 1995 som kommissionær (”commissionaire”), jf. den franske Code de Commerce<br />

› Sælger kun Zimmer Ltd.s produkter<br />

› Zimmer Ltd. bærer alle økonomiske risici og afholder alle markedsføringsudgifter mv.<br />

› Fast driftssted?<br />

24. maj 2012<br />

› Appelretten i Paris<br />

› Ja, aftaler er ikke de jure bindende for Zimmer Ltd., men er det de facto<br />

› Conseil d’État<br />

› Nej, Zimmer SAS er kommissionær, og kan derfor pr. definition binde sig selv til aftaler med 3. mand<br />

› Ellers ikke kommissionær 26


Fast driftssted – ”Agentreglen”<br />

Navnlig om kommissionærer<br />

› Dell (Høyesterett 2011)<br />

› Dell AS (Norge)<br />

› Sælger Dell-computere i Norge som kommissionær<br />

› Dell Products BV (Irland/(Holland))<br />

› Centrale salgsselskab i EMEA-området<br />

› Fast driftsted?<br />

<strong>Danmarks</strong> <strong>Skatteadvokater</strong><br />

<strong>Anders</strong> <strong>Nørgaard</strong> <strong>Laursen</strong><br />

24. maj 2012<br />

› Lagmannsretten 2011 (stadfæster Tingretten 2009)<br />

Selvom Dell AS er kommissionær, binder Dell AS i realiteten Dell Products, fordi<br />

1. Salg sker under varemærket “Dell” – kunderne opfatter ikke, at Dell Products eller Dell-koncernen<br />

som sådan ikke står bag salget<br />

2. Salg sker på standartvilkår bestemt af Dell Products – afvigelser kræver Dell Products<br />

forhåndsgodkendelse<br />

3. Dell Products gennemfører ikke nogen prøvelse af de aftaler, Dell AS indgår<br />

4. Dell Products har på intet tidspunkt nægtet at opfylde en aftale, som er indgået af Dell AS<br />

27<br />

5. Det er utænkeligt, at Dell Products ville nægte at levere varer til Dell AS’ kunder, selvom Dell AS går<br />

ud over kommissionsaftalens rammer


Fast driftssted – ”Agentreglen”<br />

Navnlig om kommissionærer<br />

› Dell (Høyesterett 2011)<br />

<strong>Danmarks</strong> <strong>Skatteadvokater</strong><br />

<strong>Anders</strong> <strong>Nørgaard</strong> <strong>Laursen</strong><br />

› Høyesterett<br />

› Sagen angår fortolkningen af ordene ”fuldmagt til at indgår aftaler i foretagendets navn”<br />

24. maj 2012<br />

› Kommissionsaftalen mellem Dell AS og Dell Products BV var reguleret af den norske kommissionslov (fremgik<br />

udtrykkeligt af aftalen)<br />

› ”Fuldmagt til at indgå aftaler i foretagendets navn” skal forstås ud fra en civilretlig begrebsdannelse<br />

› Dermed indeholder bestemmelsen et krav om, at aftaler, som kommissionæren indgår, skal være<br />

retligt bindende for opdragsgiveren<br />

› En norsk kommissionær indgår aftaler ”i eget navn”<br />

› Kan derfor ikke opfylde betingelserne i art. 5, stk. 5<br />

28


Fast driftssted – ”Agentreglen”<br />

Navnlig om kommissionærer<br />

<strong>Danmarks</strong> <strong>Skatteadvokater</strong><br />

<strong>Anders</strong> <strong>Nørgaard</strong> <strong>Laursen</strong><br />

› Art. 5, stk. 6<br />

› ”Et foretagende anses ikke for at have fast driftssted i en kontraherende stat, blot fordi det driver<br />

forretning i den stat gennem en mægler, kommissionær eller anden uafhængig repræsentant…”<br />

› I lyset af Zimmer og Dell: Er art. 5. stk. 6, unødvendig?<br />

› Fransk ”commissionaire” = DK kommissionær<br />

› Indgår aftaler i eget navn<br />

› OECD Kom. Pkt. 38<br />

› Hvor et foretagende i en kontraherende stat driver erhvervsvirksomhed gennem en mægler,<br />

kommissionær eller anden uafhængig repræsentant, kan det ikke beskattes i den anden<br />

kontraherende stat med hensyn til denne virksomhed, hvis repræsentanten handler inden for sin<br />

sædvanlige erhvervsvirksomheds rammer (se pkt. 32 ovenfor). Selv om det er klart, at en sådan<br />

repræsentant, som repræsenterer et enkelt foretagende, ikke kan udgøre et fast driftssted for det<br />

udenlandske foretagende, er stk. 6 indsat i artiklen for klarheds skyld og for at understrege dette.<br />

24. maj 2012<br />

29


Fast driftssted – ”Agentreglen”<br />

Navnlig om kommissionærer<br />

<strong>Danmarks</strong> <strong>Skatteadvokater</strong><br />

<strong>Anders</strong> <strong>Nørgaard</strong> <strong>Laursen</strong><br />

Sproglige problemer afspejlet i modeloverenskomstens ordlyd<br />

UK: An enterprise shall<br />

not be deemed to<br />

have a permanent<br />

establishment in a<br />

Contracting State<br />

merely because it<br />

carries on business in<br />

that State through a<br />

broker, general<br />

commission agent or<br />

any other agent of an<br />

independent status…<br />

FRA: Une entreprise n’est<br />

pas considérée comme<br />

ayant un établissement<br />

stable dans un État<br />

contractant du seul fait<br />

qu’elle y exerce son<br />

activité par l’entremise<br />

d’un courtier, d’un<br />

commissionnaire<br />

général ou de tout autre<br />

agent jouissant d’un<br />

statut indépendant…<br />

24. maj 2012<br />

DK: Et foretagende<br />

anses ikke for at have<br />

fast driftssted i en<br />

kontraherende stat,<br />

blot fordi det driver<br />

forretning i den stat<br />

gennem en mægler,<br />

kommissionær eller<br />

anden uafhængig<br />

repræsentant…<br />

30


Fast driftssted – ”Agentreglen”<br />

Navnlig om kommissionærer<br />

› Commissionaire (kommissionær)<br />

› Civil law-mellemmand<br />

› Kan pr. definition ikke indgår aftaler, som er bindende for opdragsgiver (kommittent)<br />

› Vil derfor aldrig omfattes af art. 5, stk. 5<br />

› General commission agent<br />

› Common law ”agent”<br />

› Indgår pr. definition aftaler, som er bindende for opdragsgiver (principal)<br />

› Vil derfor altid omfattes af art. 5, stk. 5<br />

› Samme gælder ad ”courtier” (mægler) og ”broker”<br />

<strong>Danmarks</strong> <strong>Skatteadvokater</strong><br />

<strong>Anders</strong> <strong>Nørgaard</strong> <strong>Laursen</strong><br />

24. maj 2012<br />

31


Fast driftssted – ”Agentreglen”<br />

Navnlig om kommissionærer<br />

<strong>Danmarks</strong> <strong>Skatteadvokater</strong><br />

<strong>Anders</strong> <strong>Nørgaard</strong> <strong>Laursen</strong><br />

› Problem:<br />

› Ordene i den engelske og den franske originalversion betyder ikke det samme<br />

› OECD Kom. Pkt. 38 => art. 5, stk. 6 ”er indsat for klarhedens skyld”<br />

› Antyder, at tankegangen bag er ”civil law”<br />

› Art. 5, stk. 5 og stk. 6 udelukker i så fald gensidigt hinanden<br />

› Udelukker art. 5, stk. 5 og 6, gensidigt hinanden: Medfører 2 konsekvenser<br />

24. maj 2012<br />

› Konsekvens1:<br />

› Hvis en mellemmand er omfattet af art. 5, stk. 5, dvs. er fuldmægtig, vil personen altid udgøre et fast<br />

driftssted<br />

› Kan i så fald aldrig være en ”kommissionær, mægler eller lign.<br />

› L 119 af 11/12 1996 (fjernsalg og fiskale repræsentanter):<br />

› ”Det er efter OECD’s Modeloverenskomst og dennes kommentarer ikke entydigt, at det forhold, at en uafhængig<br />

repræsentant har fuldmagt til at indgå aftaler i det udenlandske foretagendes navn, ikke på forhånd afskærer den<br />

pågældende uafhængige repræsentant fra at være omfattet af artikel 5, stk. 6”<br />

32


Fast driftssted – ”Agentreglen”<br />

Navnlig om kommissionærer<br />

› Konsekvens 2:<br />

› Art. 5, stk. 6, vil i så fald have et selvstændigt anvendelsesområde<br />

› Dvs. hvis en kommissionær konkret er<br />

<strong>Danmarks</strong> <strong>Skatteadvokater</strong><br />

<strong>Anders</strong> <strong>Nørgaard</strong> <strong>Laursen</strong><br />

› Afhængig, eller<br />

› Handler uden for rammerne af sin sædvanlige forretningsvirksomhed<br />

› kan der opstå fast driftssted, uanset at betingelserne i art. 5, stk. 5, ikke er opfyldt<br />

› SKM2011.374.LSR<br />

24. maj 2012<br />

› ”Om en aktivitet udgør et fast driftssted efter kildeskattelovens § 2, stk. 1, nr. 4, bestemmes på grundlag af art. 5 i<br />

OECD's modeloverenskomst. I den foreliggende sag kan der foreligge fast driftssted efter enten art. 5, stk. 5 eller stk.<br />

6. ”<br />

› ”Det er endvidere ikke godtgjort, at BAs arbejde for klageren har haft en karakter, der gør, at det falder uden for<br />

rammerne af G1s sædvanlige forretningsvirksomhed, hvorfor fast driftssted endvidere ikke kan foreligge efter art. 5,<br />

stk. 6.”<br />

33


Fast driftssted – ”Agentreglen”<br />

Navnlig om kommissionærer<br />

<strong>Danmarks</strong> <strong>Skatteadvokater</strong><br />

<strong>Anders</strong> <strong>Nørgaard</strong> <strong>Laursen</strong><br />

› Næppe gældende ret: art. 5, stk. 5 og 6 skal tilsammen opfyldes<br />

› TfS 1996, 532 H og TfS 2004, 162 H<br />

24. maj 2012<br />

”Interpretation and Application of Article 5 (Permanent Establishment) of the OECD<br />

Model Tax Convention” (2011)<br />

› this issue could not be addressed merely through changes to the Commentary<br />

› Sidney I. Roberts : Intertax 1993/9, s. 396 ff og 1993/10, s. 488 ff<br />

› John F. Avery Jones and David A. Ward: British Tax Review 1993/5 s. 341 ff<br />

34

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!