You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>KER</strong><strong>TEMINDE</strong> <strong>SEJLKLUB</strong><br />
Standeren blev hejst af<br />
Henning Wind-Hansen.<br />
Her boede Ove<br />
Medlemsblad for Kerteminde Sejlklub • no. 2 2013 • 40. årgang.
65 32 11 71<br />
9 35<br />
N<br />
Kiosk<br />
Delikatesse<br />
Tank OK - Benzin eller diesel<br />
Frugt & Grønt<br />
Kerteminde<br />
Kæmpe vinafdeling<br />
<strong>KER</strong><strong>TEMINDE</strong><br />
Bager & Café<br />
Mejeri<br />
Åbningstider<br />
Åbningstider<br />
Man. - fre. 8-19 9 - 19<br />
Lørdag 8-17 8 - 17<br />
Søn. - og og<br />
helligdage 10 9-17<br />
- 17<br />
5%<br />
DIVIDEN<br />
Excl. mom<br />
+<br />
Tilbudene gælder til og med lørdag eller så længe lager haves. Der tages forbehold for trykfejl, manglende leverancer samt udso<br />
E-mail: 06413@coop.dk · www.coop.dk
Formandens Klumme.<br />
Jeg tænkte det nok. Det er ikke længere kun<br />
folkeskolelærerne, som nu skal forholde sig til<br />
begrebet omstillingsparathed. Bedst som man<br />
tror, at foråret er kommet, lidt hjulpet på vej af<br />
kalenderen, skal vi opleve en Påske med frost,<br />
så meget frost, at havnen ikke har haft mod til<br />
at åbne for vandet…<br />
Mange af os havde nok set frem til nogle dage,<br />
hvor vi så småt kunne tage hul på den kommende<br />
sæson med pudsekluden og malerrullen<br />
i hånden. Jeg har dog trods alt i min have set<br />
de små tegn som fortæller, at foråret kommer,<br />
også denne gang.<br />
Generalforsamlingen den 12. marts 2013 blev<br />
afholdt i god ro og orden. Regnskabet for 2012,<br />
samt budget 2013 blev vedtaget. Indkomne<br />
forslag blev behandlet. Et forslag medførte at<br />
Repræsentantskabet sammen med forslagsstiller<br />
nedsætter en arbejdsgruppe, hvis formål er,<br />
at analysere økonomi, konsekvenser og muligheder<br />
ved anskaffelse af en dommerbåd.<br />
Medlemskort.<br />
Der vil igen i år være fordele ved at have betalt<br />
sit kontingent til Kerteminde Sejlklub.<br />
Medlemskortet der er med bladet denne gang<br />
giver rabat i mange butikker. Har du ikke fået<br />
noget medlemskort kan du henvende dig til<br />
FU, så vil de sørge for at det bliver rettet.<br />
3<br />
Som nævnt tidligere er der i lighed med foregående<br />
år fastsat 4 datoer for fælles weekendture<br />
for KS sejlere. Vi vil når tiden nærmer<br />
sig informere på hjemmesiden, samt på facebook,<br />
om enkelheder i forbindelse med weekenderne.<br />
Facebook, søg Kerteminde Sejlklub,<br />
gruppeansvarlig er Remi Provost. Alle er selvfølgelig<br />
velkomne.<br />
God sejler sæson.<br />
Jørgen
Standerhejsning.<br />
Formanden talte om traditioner ved standerhejsningen<br />
d. 13. april 2013.<br />
Inden hans tale havde en snes mennesker – vel<br />
også snart pr. tradition samlet sig i skolestuen<br />
og nydt Finn og Ibens frokostbord. Der var et<br />
vældigt leben og knap til at få ørenlyd. Det var<br />
helt tydeligt at der skulle udveksles historier<br />
fra den lange vinter og genopfriskes gamle<br />
skrøner og venskaber.<br />
Efter et par timer i hyggeligt selskab gik vi ud<br />
i det spæde forår for at ordne det det hele drejede<br />
sig om. Begyndelsen på en sæson der har<br />
været særdeles længe undervejs: Vinteren har<br />
været lang og til tider barsk, men også lys og<br />
fyldt med sol. Jørgen fik sagt noget om hvad<br />
der vil ske i den kommende sejlsæson – nævnt<br />
stævner og vores egne sejladsdage – alt i alt en<br />
snak om traditioner. Da han var færdig bad han<br />
Henning Wind-Hansen om at hejse standeren.<br />
Henning er vel ingen tradition, men han har<br />
været med til at skabe utallige af slagsen gennem<br />
sit mangeårige medlemskab i KS.<br />
Selvfølgelig havde arrangørerne sørget for<br />
passende snoning af flagliner så seancen varede<br />
lidt længere, men det klarede Henning<br />
med Mads som hjælper med vanlig stil. Efter<br />
det traditionelle hurraråb for sejlsport og KS<br />
smuttede alle lige ind for at få – ja, - den traditionelle<br />
genstand.<br />
Ca. 55 personer var mødt op til standerhejsningen.<br />
Frede
En sikker forårsbebuder er standerhejsningen<br />
i KS. Vores formand bad klubbens æresmedlem<br />
Henning Wind-Hansen om at hejse<br />
standeren. Standeren var klargjort, line og<br />
stander var anbragt på naglebrættet. Der var<br />
brug for en ekstra hånd, et medlem kom til, og<br />
så skete der det, at linen gik i kludder (dette<br />
sker for alle og uden påviselig grund). Der<br />
begyndte nu et større udredningsarbejde, da<br />
det var tilendebragt begyndte standerhejsningen.<br />
Men så viste det sig, at linen var snoet.<br />
Det fik de to flaghejsere til at træde en dans<br />
rundt om hinanden, første den ene vej og<br />
herefter den anden. Optrinet havde nærmest<br />
karakter af noget kultisk, men udredningen<br />
blev fuldført og standeren blev sat.<br />
Tak for en god dag og en morsom oplevelse.<br />
PeR<br />
PS: Inden standerhejsningen var vi<br />
ca. 20 medlemmer, der spiste en dejlig<br />
frokost i klubhuset.<br />
Tak til Iben og Finn for velsmagende<br />
mad.
Tirsdagssejladserne 2013.<br />
Så står vi atter foran en ny<br />
sejladssæson.<br />
Kapsejladserne starter 23. april.<br />
Der er stadig pladser til deltagelse i<br />
Tirsdagssejladserne, men skynd jer, så<br />
I får hele sæsonen med.<br />
Tag del i oplevelserne med at komme<br />
ud på Kerteminde bugt, og opleve det<br />
mangfoldige danske vejr, så som sol,<br />
regn, blæst og helt stille vejr.<br />
Som tilmeldt kommer man altid ud at<br />
sejle, men sidst og ikke mindst, man<br />
kan deltage i det hyggelige samvær i<br />
sejlklubben efter sejladserne.<br />
15<br />
Sponsorer i år:<br />
Home Erhverv, Nordfyns Bank, Revninge<br />
Auto, Egmose Bådopbevaring,<br />
Bryggeriet Refsvindinge, Hyde Sails,<br />
Kerteminde Havn.<br />
Romsø Rundt 2013 byder i år på nye<br />
tiltag.<br />
Vi vil lave forskellige løb, også for<br />
både uden målerbrev, så hele sejlklubben<br />
kan komme på vandet og være<br />
med til den store fælles grillfest efter<br />
sejladsen. Hold øje med hjemmesiden<br />
og næste KS-Blad, og sæt allerede nu<br />
X i kalenderen den 31. aug.<br />
Bjarne.
Klubhusene.<br />
Maling af klubhusene er gået i gang, og vi er<br />
startet med det gamle klubhus først.<br />
Vi er en lille skare, der har aftalt at vi mødes<br />
hver mandag og tirsdag fra kl. 9 til kl. 13.<br />
Vi maler det der nu kan nås i det tidsrum.<br />
Med det tidspunkt vil vi forsøge at lave malerarbejdet<br />
ved hjælp af personer, der har aftjent<br />
deres pligt på arbejdsmarkedet, (så alle I andre<br />
kan få ro til at ordne båd efter fyraften og i<br />
weekenderne). Vi håber at det lykkes at få nok<br />
hjælpere på den måde.<br />
Alle er selvfølgelig velkommen, så hvis I har<br />
tid så mød bare op med arbejdstøjet på, malerpensler<br />
er der nok af.<br />
16<br />
Badekort til det nye klubhus bliver lavet om<br />
fra den 1. juni. Derefter kan det kort I har nu<br />
kun kan bruges som nøglekort til dørene så I<br />
skal have et spicelt kort til bad (gult kort).<br />
Kortene koster 100, kr. og kan købes ved<br />
Klubhusudvalget, Ungdomsafdelingen og Karin<br />
Mejls, Kerteminde Kajak Klub.<br />
De personer, der mener de har penge tilgode på<br />
de gamle kort, kan ved hendvendelse til klubhusudvalget<br />
få det ombyttet til et af de nye<br />
kort. Ellers vil pengene blive brugt til ekstra<br />
rengøring af baderum.<br />
Klubhusudvalget<br />
Niels Juul.<br />
Kohaven 20 Tlf. 65 32 26 76 Mobil 28 40 64 80
Invitation til en lang week-‐end ved vandet<br />
Lyder det ikke hyggeligt? Det er lige præcis hvad Classic Fyn Rundt handler om. Hygge, vand og rare<br />
mennesker.<br />
Classic Fyn Rundt er et stort arrangement, og det kræver mange hænder, for der foregår mange<br />
ting samtidigt.<br />
Torsdag aften er der musik og hygge. De tilmeldte tjekkes ind. Imens gøres grejet klar til starten på<br />
vandet fredag morgen. Kapsejladskomiteen tager sig af de tekniske spørgsmål, mens der skænkes fadøl i<br />
baren.<br />
Fredag morgen er der morgenmad til alle, hjælper så vel som sejler. Det kræver fast styring, for ellers er<br />
der kaos. Samtidig tjekkes de sidste ind, og bureauet ordner de sidste detaljer, som kan være meget<br />
forskelligartede.<br />
Kl. 08.00 er der skippermøde, og omsejlingsretningen bekendtgøres.<br />
Starten går kl. 09.30 for de første, og derefter slag i slag til kl. 13. Så er der pusterum til om aftenen,<br />
hvor vi alle spiser sammen. Bortset fra målområdet skal gøres klar med bøje, lampe, måltagningshytte<br />
og kikkert.<br />
Måske kommer de første i mål allerede lørdag morgen kl. 01.00. Så er det med at være vågen og klar<br />
med måltagning og suppe til sultne sejlere. Det er næsten magisk, når sejlerne sidder og snakker mens<br />
de spiser, og det er ikke rigtigt mørkt.<br />
Sidste båd går pludselig i mål, og så er det slut. Det er helt mærkeligt, at nu er der et helt år til igen.<br />
Kom og hils på dine gamle venner, eller kom og få nye venner i de hyggelige dage Classic Fyn Rundt<br />
varer.<br />
Der er fuld forplejning til alle hjælpere de dage, hvor man er aktiv.<br />
Man behøver ikke have erfaring med sejl eller kapsejlads, men man skal helst ikke have noget imod at<br />
lære lidt om det. Det hele bliver meget lettere, når man ved lidt om det hele. De ”gamle” skal nok lære<br />
fra sig. Det er vi faktisk ret gode til, og det du lærer hos os, kan du bruge i alle de andre stævner<br />
Kerteminde Sejlklub arrangerer – hvis du vil.<br />
Hør nærmere og meld dig gerne til:<br />
Morten Grove<br />
Ring gerne på mobil 2062 7819,<br />
Eller mail mhg@fynrundt.dk.<br />
Tak til alle de rare og dygtige mennesker fra Kerteminde Sejlklub, der hjalp til med at gøre<br />
Classic Fyn Rundt til den store succes sidste år. Kom og bliv en af dem.<br />
CLASSIC FYN RUNDT<br />
<strong>KER</strong><strong>TEMINDE</strong> <strong>SEJLKLUB</strong><br />
PS: Glemte jeg at sige hvornår det er? Classic Fyn Rundt 2013 løber af stablen fra torsdag d. 6. juni om<br />
aftenen til søndag d. 9. juni omkring kl. 17.<br />
17
Nyborg Havn... i vandkanten<br />
UDLEJNING/SALG<br />
Vi kan tilbyde dig en 2-3 eller 4 værs. lejlighed fra 90-130 m2, med enestående<br />
beliggendhed og panoramaudsigt over by, havn og hav.<br />
Husleje pr. md. fra kr. 8.250 - kr. 11.617.<br />
Langelinielejlighederne er alle med altaner og lavet i de bedste materialer,<br />
skønt italiensk køkken, hårde hvidevarer i høj kvalitet og badevær. med<br />
jacussi. Lejlighederne kan beboes uden bopælspligt og evt. lejes med<br />
forkøbsret og evt. bådplads.<br />
Kontakt: tlf. 21 95 81 83 - 20 28 86 03 - tlh@lund-gruppen.dk - www.langeliniekajen.dk<br />
18
TILMELDING TIL TIRSDAGSSEJLADS:<br />
Bådtype: ...............................................................................................................<br />
Bådnavn: ..............................................................................................................<br />
Sejl nr.: ........................................ Certifikatnummer: ................................<br />
Ejer: .....................................................................................................................<br />
Adresse: ...............................................................................................................<br />
Tlf. nr./ mobil nr. ..................................................................................................<br />
E-mail adr. ..........................................................................................................<br />
Sejler med spiler: ...................... Sejler uden spiler: ................. (kryds af)<br />
Hvilken start ønskes?: 1. start:............. 2. start:............... (kryds af)<br />
Medlem af Kerteminde Sejlklub: ja ......... nej .......... (kryds af)<br />
Betaling: kr. 575, ............. kr. 500, .............. (kryds af)<br />
Bank overførsel konto nr. 3596-10995477 ................... (kryds af)<br />
Kontant 1. sejladsdag: ............... Beløb sendt på check: .............. (kryds af)<br />
Giv os en ide om hvilket niveau du ønsker at sejle på:<br />
Tur:................ Let kapsejlads:............... Intensiv kapsejlads:................ (kryds af)<br />
Skippers underskrift på at båden er ansvarsforsikret.<br />
Dato : …………………<br />
Underskrift : ..........................................……………………………<br />
Man kan også tilmelde sig på hjemmesiden: www.kerteminde-sejlklub.dk > Kølbådene<br />
19
Hos Østfyns Bådhandel i Nyborg forhandler vi alt i udstyr fra MarineWorld,<br />
og gir’ 10% rabat* ved forevisning af KS medlemskort i udstyrsbutikken.<br />
LEFANT Allcoast bundmaling er vandbaseret, lugtfri og kan<br />
påføres indendørs uden særskilt beskyttelse. Meget høj<br />
selvpoleringsgrad, let påføring med rulle, pensel eller pude. Kan<br />
påføres direkte på de fleste eksisterende intakte bundmalinger, dog<br />
kræver VC17M en forbehandling. Anbefales til sejl- og motorbåde<br />
som vil have den absolut bedste beskyttelse mod begroning. Fås i<br />
farverne hvid, grå eller blå.<br />
Pris: 319,00 kr. / 750ml<br />
Pris: 989,00 kr. / 3000ml<br />
*gælder udstyr fra MarineWorld med undtagelse fartøjer, motor,<br />
elektronik og i forvejen nedsatte varer. Der tages forbehold for fejl<br />
og udsolgte varer. Ved større bestillinger, kan en levering aftales.<br />
20<br />
Østfyns Bådhandel ApS<br />
Lyøvej 6, 5800 Nyborg<br />
Tlf. 2082 0783<br />
www.ostfynsbaadhandel.dk<br />
Åbent: man-fre: 10 -17 & Lør: 10 -15
Sail Extreme, Kerteminde i Pinsen<br />
18. & 19. maj 2013<br />
Invitation til et par gode dage på land eller vand<br />
Tak til alle de gode folk fra Kerteminde Sejlklub der hjalp til med at gøre<br />
Sail Extreme til den store succes sidste år<br />
Sail Extreme er et stort arrangement, og det kræver mange ressourcer.<br />
Stævnets sportslige succes er i høj grad afhængig af mange frivillige<br />
hjælpere.<br />
På vandet sejles i år på 6 baneområder. Det kræver et mandskab på<br />
vandet på ca. 120 personer. 13 kølbåde og ca. 36 både til mærker<br />
På land skal der før stævnet gøres klar til et stort rykind af sejlere, joller,<br />
telte og campingvogne og under stævnet har vi brug for folk i<br />
Sejlercaféen<br />
Kom og hils på dine gamle venner<br />
og få et par hyggelige dage<br />
Der er fuld forplejning til alle hjælpere de dage, hvor man er aktiv:<br />
Kære klub, forældre eller sejler. Vær med til at løfte Sail Extreme.<br />
Alle der har lyst til at hjælpe på land, eller komme på vandet, vil<br />
blive taget mod med glæde. Man behøver ikke have erfaring med<br />
sejl eller kapsejlads<br />
Hør nærmere og meld dig gerne til:<br />
Kent Tobiasen<br />
Ring gerne på mobil 2324 1054,<br />
Eller Mail kt@koldcollege.dk<br />
21
Booking af klubbens materiel og lokaler.<br />
Kerteminde Sejlklub råder over et stort antal fælles ressourcer i form af<br />
materiel og lokaler.<br />
For at undgå, at flere brugere snubler over hinanden og for at sikre at materiel<br />
er klargjort til brugbar stand når det skal bruges, har der i flere år eksisteret et<br />
bookingsystem. Bookingsystemet findes på hjemmesiden i fanen<br />
BOOKING (http://www.ks-f.dk/MRBS)<br />
Man kan her vælge kategori (Følgebåde, Huse, Sejljoller og Slibemaskine)<br />
samt tidspunkt, og se om det ønskede er ledigt eller reserveret.<br />
Hvis man vil reservere og har tjekket at det ønskede er ledigt, sker det ved at klikke<br />
på materieludvalg (følgebåde, sejljoller og slibemaskine) eller Klubhusudvalg<br />
(lokaler) og derefter sende en mail med en selvskreven tekst der angiver<br />
• hvad der skal bookes,<br />
•hvornår det skal bruges,<br />
•hvor det skal bruges (specielt for følgebåde og sejljoller der transporteres)<br />
•hvem der er ansvarlig bruger<br />
•eventuelle specielle ønskeer (ekstraudstyr, lokaleindretning)<br />
Herefter opdaterer serviceudvalget bookingoversigten og sender en kvitteringsmail.<br />
Der kan boookes til enkeltbegivenheder (fx et stævne) eller periodisk en hel sæson<br />
(fx en følgebåd hver tirsdag).<br />
Man skal være opmærksom på at brugen kan være underlagt regler<br />
(rengøring af lokaler, udfyldelse af logbog for følgebåde,<br />
betaling af slibemateriel osv).<br />
Man kan altid blive vejledt om nyeste version af disse regler fra udvalgsformanden.<br />
22
MÅLING<br />
Bådejere, der ønsker båden målt, bedes kontakte<br />
måleren inden båden sættes i vandet.<br />
Måling af både i vandet,<br />
aftales når båden er rigget og klar.<br />
Sejlmåling, søndag den 5. maj kl. 10:00 til 14:00<br />
I klubhuset<br />
Der beregnes en beskeden pris for måling<br />
af båd og sejl, til dækning af materialer<br />
samt sejlknap.<br />
Pris for måling af fabriksnye sejl, er dog den<br />
samme som hos den respektive sejlmager.<br />
Hilsen målerne.<br />
Jørgen Mikkel Niels.<br />
23 99 11 55 30 24 14 66 25 53 06 95<br />
23
CLASSIC FYN RUNDT<br />
<strong>KER</strong><strong>TEMINDE</strong> <strong>SEJLKLUB</strong><br />
CLASSIC<br />
FYN<br />
RUNDT<br />
MED<br />
2013<br />
7. - 8. og 9. juni 2013 i <strong>KER</strong><strong>TEMINDE</strong><br />
www.fynrundt.dk <strong>KER</strong><strong>TEMINDE</strong> <strong>SEJLKLUB</strong> www.kerteminde-sejlklub.dk
Cirdan.dk<br />
Bedre sejladsoplevelser<br />
Vi tilbyder:<br />
• Tjek og reparation af sejl og covers<br />
• Nye sejl fra Elvstrøm Sails<br />
• Custom made sprayhood og covers<br />
• Hjælp på havnen til din båd<br />
Cirdan – din adgang til god service, kvalitet og rådgivning<br />
Henrik Boye Petersen<br />
Sdr. Havnekaj 19 ● 5300 Kerteminde<br />
Din leverandør af 100 %<br />
dansk producerede sejl.<br />
EPEX – second to none membran.<br />
Cruising og performance sejl, vævet og laminat.<br />
Elvstrøm Sails Fyn<br />
Sdr. Havnekaj 19 ○ 5300 Kerteminde<br />
Tel: +45 2149 6842 ○ hbp@elvstromsails.com<br />
25<br />
Tlf: 21496842<br />
hbp@elvstromsails.com
Den gode placering.<br />
Man venter og venter. Håber at man når at få<br />
det med. Foråret! Det nåede sig – næsten. Vejrmelding<br />
og kalender holdt sammen med vores<br />
ubændige længsel har overbevist mig om at<br />
når bladet er trykt og I modtager det, går vi i<br />
T-shirt og korte bukser.<br />
Det har været svært at komme på havnen den<br />
sidste måned. Normalt kan man jo ikke komme<br />
til for skrabende, slibende, stønnende, svedende,<br />
svovlende sejlivede søfolk der er ved<br />
at gøre klar til sejlsæsonen. I år har der været<br />
megen sol og især megen kulde i marts. Hvor<br />
der normalt på denne plads bliver berettet om<br />
søsætning med spøg og skæmt med kranpersonalet,<br />
kan jeg bare melde at det udgår denne<br />
gang. Helt ærligt; jeg har ikke været der endnu.<br />
På dagen for standerhejsningen står den overvejende<br />
del af vores flåde stadig pakket ind i<br />
vintertøjet. Nogen få har været heldige at finde<br />
en dag til at pille presenning af stativet, men så<br />
blev det for koldt igen. Jeg har talt med flere<br />
som har fået ny motor i båden. De har frosset<br />
i den overbevisning, at de ved at være tidligt<br />
ude med maskineriet kunne nyde forårets<br />
komme med at gøre klar til søsætning. Det er<br />
så endt som så ofte før. Meteorologer og vejr<br />
kan man ikke regne med.<br />
Indtil videre er næsten alt gået som det plejer;<br />
sæsonen er gået i gang selv om vejret ikke indbyder<br />
til det. Optimisterne søsætter jollerne og<br />
drager til søs og vi andre søger læ og varme i<br />
det nye klubhus, hvor der er en herlig udsigt<br />
til forlystelserne på Bugten. Torsdagsholdet<br />
har holdt sig i form ved indendørs sysler og<br />
er klar til at gå i krig udendørs når vejret er<br />
til det. Klubhusformanden har været på strandhugst<br />
blandt medlemmerne af Finis hold for at<br />
finde malere til vedligehold af begge klubhuse.<br />
Han er optimist, men meddeler at der er plads<br />
til flere mandag og tirsdag formiddag såfremt<br />
man ikke er arbejdsramt på anden vis.<br />
Ved siden af det nye klubhus bygges der på livet<br />
løs. Man forventer at der er et nyt hus med<br />
26<br />
faciliteter klar til Pinse. I den ende af huset,<br />
der vender ind mod land, bliver der plads til<br />
kajakstald for Kajakklubben. Det bliver selvfølgelig<br />
dejligt for dem og der bliver vel lidt<br />
pænere foran masteskuret, men det betyder<br />
formodentlig også at vi får svært ved at bibeholde<br />
vores 5 containere på jollepladsen.<br />
Håbet er dog lysegrønt og indtil der er bygget<br />
færdig og alt er i orden kan de vel stå der.
I den sydlige del af Marinaen, Nordre Havnekaj<br />
er der sket ting og sager mens vi ventede på<br />
foråret. Det er nu muligt at sidde på Sejlklubbens<br />
terrasse og se hen over havnen, forbi Isværket<br />
og helt over til den gamle auktionshal.<br />
Siloerne og alt hvad der lå rundt om og ved<br />
siden af væltede som planlagt. Store gravemaskiner<br />
klippede stille og roligt betonen ned og<br />
lige pludselig var der plads og udsigt. Ove og<br />
hans værksted forsvandt, Marineforeningen og<br />
DLG og det hele. Der blev pludselig megen<br />
plads; også for vinden. Den udnyttede situationen<br />
og vippede Kapt. Bralders tag af. Der er<br />
dog håb for Bralder – han kommer i læ igen.<br />
Kommunen har solgt en stump jord og der vil<br />
blive bygget nogen luksusboliger langs kajen.<br />
Nye siloer i et nyt look – vi håber der bliver<br />
plads til BBC.<br />
Superbrugsen er også under forandring. Der<br />
bygges for mange penge; opad - ; De har forstået<br />
at udnytte den gode placering på Havnen<br />
og er rigtig gode til at servicere turister og lo-<br />
27<br />
kale. De har også muligheder for at skabe nyt<br />
længere inde på havnearealet ved siden af den<br />
høje silo. Plansiloen tilhører Superbrugsen, så<br />
der bliver næppe bygget boliger der.<br />
Kerteminde er under forandring. Lad os være<br />
med på sidelinjen og nyde at der er aktivitet<br />
omkring os; det må komme os til gode at vi<br />
har et attraktivt miljø omkring vores marina.<br />
Kerteminde Marina vil forhåbentlig også i<br />
fremtiden være et sted sejlere har lyst til at anløbe<br />
på deres færd gennem danske farvande.<br />
God sæson<br />
Frede
Online VHF/SRC Kursus<br />
Nu kan sejlere nemt og billigt forberede sig til Søfartsstyrelsens SRC-prøve. Med det nye<br />
kursus kan man forberede sig når og hvor man har lyst. Det eneste krav er at man har adgang til<br />
internettet.<br />
VHF/SRC kursus er det første resultat af samarbejdet mellem Marstal Navigationsskole og<br />
Dansk Sejlunion. Med dette kursus giver vi sejlerne nem adgang til god og kvalitetssikret viden<br />
om SRC og dermed større mulighed for at bestå Søfartsstyrelsens SRC-prøve.<br />
Vi er stolte af dette nye kursus som giver sejlerne let adgang til VHF/SRC certifikatet og dermed<br />
er vi og sejlerne med til at øge sikkerheden til søs. Det er netop denne type af kurser og<br />
formidling af viden vi havde i tankerne, da vi indgik samarbejde med Dansk Sejlunion, udtaler<br />
Søren Vestergård fra Marstal Navigationsskole.<br />
På online VHF/SRC Kursus fører en speaker dig gennem det relevante pensum. Speakerens<br />
fortælling bliver understøttet af tekst og gode illustrationer på skærmen. Har du behov for at<br />
have kursus på skrift, for at kunne lave understregninger, tage noter eller lignende er det muligt<br />
at udskrive teksten kapitel for kapitel. Vi har forsøgt at give brugeren mulighed for optimal<br />
indlæring ved at bruge disse mange og forskellige virkemidler.<br />
Efter hvert afsnit er der mulighed for at teste sin viden. Disse tests kan man vende tilbage til, så<br />
ofte man vil. Kursus indeholder også en test-prøve. Du kan via en database med en stor mængde<br />
spørgsmål generere din egen SRC-prøve og teste om du er parat til at gå til prøve. Spørgsmålene<br />
er alle hentet fra originale SRC-prøver og kan genanvendes fem gange.<br />
Som bruger skal du kun supplere kursus med bogen ”GMDSS Tillæg til Lærebog” som må<br />
medbringes til Søfartsstyrelsens SRC-prøve<br />
Kursuspris: 800 kr.<br />
Kursus er til rådighed for brugeren i 2 måneder fra købsdato.<br />
Online VHF/SRC kursus kan købes på www.sejlershoppen.dk fra mandag den 15. April.<br />
VHF<br />
Radiostation<br />
Kystradio<br />
station /<br />
Lyngby Radio<br />
VHF<br />
Radiostation<br />
20 til 30 sm<br />
Havområde A1 Havområde A2 Havområde A3<br />
150 sm<br />
20 til 30 sm<br />
Joint Rescue<br />
Coordination Center<br />
(JRCC, SOK)
Udgivelsesplan for 2013:<br />
REDAKTIONSSIDEN<br />
Blad nr. 3 udkommer medio juni. - deadline d. 20. maj<br />
Blad nr. 4 udkommer ultimo august. - deadline d. 1. august<br />
Blad nr. 5 udkommer medio oktober. - deadline d. 20. september<br />
Blad nr. 6 udkommer primo december. - deadline d. 7. november<br />
Forretningsudvalget:<br />
træffes fra standerhejsning til standernedhaling i klubhuset hver<br />
tirsdag fra kl. 17.00 til 18.00 ---- tlf. 65 32 25 90<br />
Vintersæson:Den første og tredie tirsdag i måneden fra 17.00 til 18.00.<br />
Informationsudvalg:<br />
Ansv. redaktør: Frede Schjerning, Mølkensvej 12, 5300 Kerteminde<br />
tlf. 65 32 12 37 e-mail: fschjerning@gmail.com klubblad@kerteminde-sejlklub.dk<br />
Annoncer Jørgen Lindegaard, tlf. 26704790 - joergenlindegaard@live.dk<br />
Sats & layout: Niels Juul, tlf. 66 10 31 79 - e-mail: niels@famjuul.dk<br />
Web-master: Morten Grove, - e-mail: webmaster@kerteminde-sejlklub.dk<br />
e-mail til Kerteminde Sejlklub: sejlklubben@mail.dk<br />
KS-hjemmeside: www.kerteminde-sejlklub.dk Vignetter: Preben Wilkins<br />
Oplag 525 stk.<br />
Annoncepriser:<br />
¼ side sort/hvid: kr. 280,-/1512,- v. 6 numre ½ side sort/hvid: kr. 450,-/2400,- v. 6 numre<br />
1/1 side sort/hvid: kr. 824,-/4450,- v. 6 numre ¼ side i farver: kr. 350,-/1890,- v. 6 numre<br />
½ side i farver: kr. 550,-/2970,- v. 6 numre 1/1 side i farver: kr. 900,-/4860,- v. 6 numre<br />
29
Kerteminde Sejlklub<br />
Formand: Jørgen Larsen, tlf. 30 92 63 35 formand@kerteminde-sejlklub.dk<br />
Næstformand: Dorthe Hindsgaul, tlf. 65 32 12 37 pu-udvalg@kerteminde-sejlklub.dk<br />
Kasserer: Eivind Skaalum, tlf. 23 28 14 09 kasserer@kerteminde-sejlklub.dk<br />
Forretningsudvalg: Består af; formand, næstformand og kasserer. Træffes i klubhuset tirsdag kl. 17 – 18. tlf. 65 32 25 90.<br />
Planlægnings- og Udviklingsudvalg: Dorthe Hindsgaul, tlf. 65 32 12 37 pu-udvalg@kerteminde-sejlklub.dk<br />
KS Klubhus: Marinavejen 2, 5300 Kerteminde. info@kerteminde-sejlklub.dk<br />
Klubhusudvalg: Niels Juul Hansen, tlf. 25 53 06 95 klubhus@kerteminde-sejlklub.dk<br />
Regnskabsfører: K.S. regnskabsforer@kerteminde-sejlklub.dk<br />
Sejladsudvalg: regatta@kerteminde-sejlklub.dk<br />
Kølbådsudvalg: Bjarne Rasmussen, tlf. 66 10 44 20 tirsdag@kerteminde-sejlklub.dk<br />
Klassebådsudvalg: Per Buch, tlf: 40 98 08 01 klassebaad@kerteminde-sejlklub.dk<br />
Ungdoms-/jolleudvalg: Morten Olsen jolle@kerteminde-sejlklub.dk<br />
Pigesejladsudvalg: Jeanett Buch, tlf. 30 17 31 00 pige@kerteminde-sejlklub.dk<br />
Sejlerskolen: Peter Steen Christensen, tlf. 29295880 sejlerskole@kerteminde-sejlklub.dk<br />
BBC: info@bigboat.dk<br />
Sail Extreme: Hans Jørgen Ellekilde, tlf. 66 10 81 83 - 40 64 08 80 info@sailextreme.dk<br />
Materieludvalg: Fini Rasmussen tlf. 20 49 50 34 materiel@kerteminde-sejlklub.dk<br />
Bladudvalg: Frede Schjerning, tlf. 40 40 38 05 klubblad@kerteminde-sejlklub.dk<br />
Festudvalg: fest@kerteminde-sejlklub.dk<br />
Turudvalg: tur@kerteminde-sejlklub.dk<br />
Hovmester: Finn Rasmussen. Restaurant: tlf. 65 32 24 53 restaurant.ks@youmail.dk<br />
Classic Fyn Rundt: Morten Grove tlf. 66 12 82 13<br />
Målere Jørgen Kjær Frandsen, tlf. 23 99 11 55/65 32 19 69 maaler@kerteminde-sejlklub.dk<br />
Hjælpemåler: Mikkel Lange tlf.30 24 14 66 og Niels Juul tlf. 25 53 06 95<br />
Webredaktør: Morten H Grove, tlf. 66 12 82 13 webredaktor@kerteminde-sejlklub.dk<br />
Sejlklubbens Venner - Kerteminde: Henning Wind-Hansen, tlf. 20 12 07 01 venner@kerteminde-sejlklub.dk<br />
Havnefestrepræsentant: havnefest@kerteminde-sejlklub.dk<br />
Havnefoged: Daglig kl. 11 – 12, tlf. 65 32 37 33 havn@kerteminde.dk<br />
30
Skift til Nordfyns Bank<br />
og få bedre råd...<br />
Kom ind og fortæl hvad vi kan gøre for dig.<br />
Vi klarer alt det praktiske i forbindelse med dit<br />
bankskifte - også kontakten til din gamle bank<br />
Ring og sig, hvornår<br />
du har lyst til en snak,<br />
så har vi kaffen klar...<br />
Langegade 7 Kerteminde Tlf. 5948 9460 www.nordfynsbank.dk
JOTUN selvpolerende<br />
bundmaling<br />
– vk, 2,5 liter<br />
Vælg mellem mørkeblå, rød,<br />
sort, hvis og blå.<br />
Normalpris 1.099,-<br />
Udstyr til sejlerfolket<br />
www.apmarine.dk<br />
599,-<br />
SpaR 500,-<br />
2,5 lTR.<br />
199,- SpaR 235,-<br />
SæTpRiS<br />
Ultra glozz superpolish<br />
Alt-i-et: Renser, polerer og forsegler. Nem at bruge<br />
– smør på, lad tørre og tør af. Normalpris 434,-<br />
vc 17 ekstra grafit<br />
Ekstra glat bundmaling,<br />
der er 10 gange tyndere<br />
end traditionel bundmaling<br />
indeholdende teflon. Giver<br />
en superglat finish.<br />
Normalpris, 750 ml. 545,-<br />
2 ltr.<br />
Normalpris, 2 ltr. 1.295,-<br />
999,-<br />
SpaR 296,-<br />
799,-<br />
SpaR 200,-<br />
3 lTR.<br />
450,-<br />
750 Ml.<br />
SpaR 95,-<br />
international cruiser hvid 3 ltr.<br />
Effektiv selvpolerende bundmaling, der yder god<br />
beskyttelse mod begroning. Fås i farver sort hvid<br />
rød og navyblue Normalpris 999,-<br />
Tilbuddene gælder til og med d. 15. maj 2013 eller så længe lager haves.