30.07.2013 Views

- Et anderledes bogkatalog - Overgrunden

- Et anderledes bogkatalog - Overgrunden

- Et anderledes bogkatalog - Overgrunden

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

GRATIS<br />

Katalog-magasin<br />

vergrunden<br />

2007<br />

Vinter | 03 #<br />

- <strong>Et</strong> <strong>anderledes</strong> <strong>bogkatalog</strong><br />

Med præsentation af nye og spændende bøger<br />

Jules Verne<br />

Verbale Pupiller<br />

Lettisk litteraturhistorie<br />

Sms-digte<br />

Og meget mere…


Leder<br />

- Det handler om bøger<br />

Af Brian Stevn Hansen<br />

KOLOFON<br />

På den ene side er bøger en vare. Annoncerne her i <strong>Overgrunden</strong>#3<br />

udgør et alsidigt og inspirerende udvalg. Bøger er håndgribelige ting,<br />

som man kan LEDER<br />

bladre i, snuse til og pakke fi nt ind som gave. På den anden<br />

side er bøger også tanken bag. Til lyden af tastaturets klapren eller<br />

kuglepennens kradsen hen over det hvide papir fostres denne tanke.<br />

Fra luftige overvejelser, fl ittigt forarbejde eller fri fantasi fødes det håndgribelige<br />

udtryk – bogen – som vi andre så kan forholde os til. Under<br />

læsningen forvandler tingen sig atter til tanke. De små sorte klatter på<br />

papiret blomstrer op og fylder kraniekassen hos den fordybede læser.<br />

Er det ikke mageløst?<br />

<strong>Overgrunden</strong> handler om bøger. I nærværende nummer har vi et interview<br />

med en fransk professor i nordisk litteratur. Han tager hatten<br />

af for måden, som danskerne bruger litteratur på. Her i landet er læsning<br />

ikke kun for de fi ne. Lidt frimodigt kunne man tilføje, at det med at<br />

skrive og udgive heller ikke kun er en sag for eliten. Franskmanden giver<br />

Grundtvig en stor del af æren for den tradition, som <strong>Overgrunden</strong> kun<br />

kan være stolt af at tilhøre.<br />

Fra det franske drog Jules Verne ud på fantastiske rejser. I bøgerne, der<br />

var grundlæggende for science-fi ction-genren, gik det med alt fra ballon<br />

til undervandsbåd. Til jordens indre og rundt om jorden gik det.<br />

Også i virkelighedens verden rejste Verne, blandt andet til København.<br />

Vi kigger mod øst. Rusland har fostret forfattere af verdensformat, men<br />

vi kigger nærmere på den lettiske litteratur. Som artiklens forfatter gør<br />

opmærksom på, er det ikke to sider af samme sag.<br />

Vi tager til litteraturfestivalen Verbale Pupiller. Vi skriver om, hvordan<br />

det er at skrive om sin 00-årige mor.<br />

Vi kommer vidt omkring i <strong>Overgrunden</strong>, og læseren er inviteret med.<br />

God fornøjelse.<br />

Udgiver:<br />

<strong>Overgrunden</strong><br />

Strandgade 6, 3. th.<br />

9 00 Nørresundby<br />

CVR#: 30 3 9 73<br />

Redaktion:<br />

Brian Stevn Hansen<br />

Janni Iben Rasmussen<br />

Christian Brandt<br />

Kontakt: info@overgrunden.dk<br />

Web: www.overgrunden.dk<br />

Tryk: Handy-Print A/S<br />

Oplag: 0.000<br />

ISSN#: 902 - 3 0<br />

Trykt med økologiske farver på<br />

miljøcertifi ceret off setpapir<br />

<strong>Overgrunden</strong> tager forbehold<br />

for trykfejl og annoncernes<br />

indhold.<br />

Indhold må citeres, hvis kilde<br />

tydeligt angives<br />

Forsidemaleri:<br />

Jesper Skov Madsen<br />

www.jsm-art.dk<br />

Kolofon<br />

Åh nej, det er jul!<br />

Hvad i alverden skal jeg give familien i julegaver?<br />

Hvem skal du købe til?<br />

Min onkel. Han er sådan en evig kværulant, som snakker om politik hele<br />

tiden, og han aner ikke en brik om noget som helst! Det er til at blive idiot af<br />

at høre på!<br />

Så skal han have Frihed og demokrati – hvor svært kan det være? Den er både<br />

let at læse og lige til at blive klogere af.<br />

Hm. Hvad så med min umulige fætter Erik, som læser ét eller andet på<br />

universitetet, som ingen kan finde ud af, hvad er?<br />

Han skal have Baade-Og – der er tre bøger at vælge imellem, og de er den helt<br />

rigtige gave til sådan en meganørd.<br />

Hvad handler de om?<br />

Baade-Og Mandag handler om naturvidenskab, filosofi og moderne teknologi.<br />

Baade-Og Tirsdag handler om evolutionen, og hvor religion og kultur kommer fra.<br />

Baade-Og Onsdag handler om fremtiden.<br />

Om fremtiden?<br />

Ja, altså, det er jo ikke en spåkugle. Det er sådan mere et oplæg til debat. – Men<br />

faktisk, så er de dér Baade-Og-bøger ikke kun til din nørdede fætter. Jeg vil vædde på,<br />

at alle i din familie, som er nysgerrige og kan lide at læse, vil synes, at de er sjove.<br />

SJOVE???? Teknologi og filosofi? Skulle dét være sjovt?!<br />

Det er skrevet af Jesper Knallhatt.<br />

A-hvad?<br />

Af Jesper Knallhatt. I virkeligheden hedder forfatteren Lene Andersen, men dét er<br />

jo ikke sjovt.<br />

Nej, det lyder godt nok ikke sjovt!<br />

Der kan du bare se! – Hvem skal du ellers købe gave til?<br />

Min lillesøster, som aldrig læser bøger.<br />

Hvor gammel er hun?<br />

17.<br />

Gajolmanifestet!<br />

Ga-hvad?<br />

…jolmanifestet! Det er en rablende, rå roman om at være ung og blive klogere.<br />

– Den er faktisk også sjov.<br />

Det er altså ”sjovt” det hele?<br />

Det er forlagets motto: Det skal være sjovt at blive klogere! – Er der nogen i din<br />

familie, som læser knaldromaner?<br />

Altså krimier og den slags? – Min far.<br />

No Limit. En hårdkogt spændingsroman om poker og korrupte politibetjente.<br />

Det er underholdning, man bliver klogere af! – Er der nogen i din familie, som er til<br />

religion og den slags?<br />

Min søster og hendes mand, som går meget op i sådan noget kirke-halløj.<br />

Så skal de have Hvis Gud er svaret – hvad er så spørgsmålet? Den handler<br />

om kristendommens historie. – Men så har vi vist også snart fundet noget til hele<br />

familien!<br />

Det tog jo lige tre minutter!<br />

Jeps! Så kan du roligt holde juleferie! Glædelig jul!<br />

Det skal være sjovt at blive klogere<br />

2 | Leder, Kolofon<br />

3<br />

og Nadjas mor slæber hende<br />

år hun elsker Staden og Pissevn.<br />

Hun holder fast i sin tegneblok, sin<br />

sorte neglelak og de flossede<br />

jydernes blanding af frygt og<br />

og fest og tjald og fest igen.<br />

over hendes fremtidsportal, og hun<br />

de Verden, indtil Kunstakademiets<br />

og farlige fyre med dreads og<br />

og ud af hendes liv, som efterhånden<br />

r har skrevet en fandenivoldsk<br />

øs’ vej gennem<br />

Gajolmanifestet Mikkeline W. Gudmand-Høyer<br />

Baade Og Tirsdag<br />

<br />

Baade<br />

Og<br />

a<br />

Jesper Knallhatt<br />

2. del – Tirsdag<br />

Forord og kommentarer ved<br />

Editor Editor in in chief, chief, Professor Professor Pamfilia Pamfilia Severinsen<br />

Severinsen<br />

299,-<br />

Mikkeline W. Gudmand-Høyer<br />

198,-<br />

<br />

189,-<br />

Baade Og Onsdag<br />

Hvor kommer vi fra?<br />

- Hvad?! Hvad var det, du sagde? Hørte jeg rigtigt? Står du<br />

- Nej nej, sir, ikke mig, ikke mig, siger han og ryster alle-<br />

Jeg løfter ham op i kraven og giver ham et par venlige, men<br />

n grædende<br />

, sikke en<br />

grædekone! Vi er ikke engang begyndt endnu, min ven.<br />

Han jamrer og stønner, mens jeg holder ham oppe og giver<br />

ham tid til at føle smerterne fra de slag, han allerede har fået,<br />

189,-<br />

<br />

Fra No Limit<br />

Danny C. Larsen er kriminalbetjent med en fortid i uropatruldsjællands<br />

på<br />

okerr<br />

sandt.<br />

spillehajens<br />

løvens hule i<br />

Mehran Vahman kommer fra Iran og har<br />

boet i Danmark i 30 år. Han er ingeniør,<br />

spiller poker, og No Limit er hans debut-<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Baade<br />

Og<br />

a<br />

Jesper Knallhatt<br />

1. del – Mandag<br />

Forord og kommentarer ved<br />

Editor in Chief, Professor Pamfilia Severinsen<br />

Hva har vi gang i?<br />

Hvordan hænger det sammen?<br />

Hvem er vi?<br />

Baade<br />

Og<br />

a<br />

Jesper Knallhatt<br />

3. del – Onsdag<br />

Forord og kommentarer ved<br />

Editor in Chief, Professor Pamfilia Severinsen<br />

Mikkeline W. Gudmand-Hø<br />

er uddannet på Kunstakademi<br />

København og Academy o<br />

San Fransisco.<br />

Hun er børnebogsforfatter og illust<br />

musiker og mor.<br />

Hvor er vi paa vej hen?<br />

Billedet er fra Charlottenborgs<br />

censurerede forårsudstilling 2007,<br />

hvor hun udstillede teksten<br />

“Blod er vel blod”<br />

Mehran Vahman No Limit<br />

Læs mere på www.mikkeline.eu<br />

og www.mixiwili.com<br />

299,-<br />

299,-<br />

Mehran Vahman<br />

No Limit<br />

Lortekort eller ej, livet er et game<br />

98,-<br />

i 2005, den sidste er<br />

komme i 2009. Idéen<br />

skabe debat om vore<br />

Hvad vil vi med os se<br />

Baade-Og Mandag<br />

Hvad har vi gang i? Hvo<br />

logiske udvikling på vej<br />

Hvordan hænger det sa<br />

udvikler sig konstant, og<br />

processerne kan faktisk<br />

Hvem er vi? Ja, hvorfra k<br />

moderne, demokratiske,<br />

samfund?<br />

Baade-Og Tirsdag<br />

Hvor kommer vi fra? Her f<br />

beretningen om evolutione<br />

en forklaring på, hvor vore<br />

og intelligens kommer fra.<br />

Baade-Og Onsdag<br />

Hvor er vi på vej hen? Hvor<br />

de nærmeste 20-30 år mon<br />

Hvordan vil vi gerne have, a<br />

til at se ud?<br />

Baade-Og Torsdag<br />

Hvorfor bliver vi ved med at<br />

samme fejl generation efter g<br />

Baade-Og Fredag<br />

Er der noget, vi kan stille op,<br />

styre udviklingen og undgå de<br />

katastrofer?


Fransk professor om dansk litteratur<br />

Af Brian Stevn Hansen<br />

Marc Auchet er fransk, men han har god<br />

forstand på dansk litteratur. Han er nemlig<br />

professor i nordisk litteratur ved Sorbonne<br />

Université i Paris. Han læser vores bøger<br />

på originalsproget, og taler heldigvis også<br />

flydende dansk. Det gjorde det muligt for<br />

<strong>Overgrunden</strong> at få en snak med ham.<br />

På grund af nogle norske venner<br />

begyndte Auchet allerede som ung<br />

at skæve til Norden. Det greb om sig.<br />

Interessen for norsk litteratur greb også<br />

om sig. Auchet fik interesse for danske<br />

bøger, og de har efterhånden trængt de<br />

norske lidt i baggrunden.<br />

Som fransk professor i nordisk litteratur<br />

må man spænde vidt, lige fra sagaerne<br />

til nutiden. I Danmark har kollegerne<br />

gerne specialiseret sig mere. De lægger<br />

måske også mere vægt på at arbejde<br />

ud fra bestemte teorier i forhold til,<br />

hvordan franskmændene investerer<br />

deres personlighed i læsningen.<br />

Hvad læser han så?<br />

Auchet forklarer lidt forlegent, at<br />

han har en klassisk smag. Den norske<br />

dramatiker Jon Fosse interesserer ham,<br />

men han har mest beskæftiget sig<br />

med kronjuvelerne i nordisk litteratur.<br />

Det er navne som Hamsun, Holberg,<br />

Blixen, Ibsen og H.C. Andersen. Listen<br />

er lang. Kaj Munk er blevet studeret<br />

og beskrevet indgående. Senest har<br />

Auchet taget initiativ til en bog om H.C.<br />

Andersen; på fransk vel at mærke.<br />

Af skandinavisk litteratur i Frankrig<br />

er en forfatter som Jens Chr. Grøndahl<br />

i høj kurs. Grønland fascinerer også; et<br />

forlag har ligefrem specialiseret sig i<br />

Jørn Riel og hans skrøner. Krimibølgen<br />

er nået Frankrig. Auchet mener, at<br />

kriminallitteratur i norsk og svensk<br />

aftapning ikke bare har en spændende<br />

handlingsgang. Der er en vis dybde og<br />

stillingtagen til samfundsforhold, som<br />

gør den skandinaviske krimi til noget<br />

særligt.<br />

Spørger man til en yndlingsbog,<br />

kommer der lidt rynker i professorens<br />

pande. Han er ikke så meget for at<br />

plukke enkelt-bøger ud. Det er mest<br />

frugtbart at betragte forfatterskaber<br />

i deres helhed. På den måde belyser<br />

de enkelte bøger hinanden. Auchet er<br />

en mand, der sætter sig grundigt ind i<br />

tingene. Ved at nærlæse et forfatterskab<br />

kan man ofte finde motiver og symboler,<br />

der går igen. Forfatteren har måske<br />

ikke altid selv været opmærksom på<br />

det. Alligevel kendetegner den slags et<br />

forfatterskabs særegenhed, som i sidste<br />

ende bunder i forfatteren. Den enkelte<br />

yndlingsbog er ved nærmere eftertanke<br />

nok altid den sidste, som han har siddet<br />

med i hånden. Det er tydeligt, at Auchet<br />

har fået begejstringens gave. Og med<br />

den følger nysgerrigheden, han må til<br />

bunds i historien.<br />

At læse<br />

Den narrative tilgang, det med<br />

historiens opbygning, har flyttet fokus<br />

lidt væk fra det med tekstens symboler.<br />

H.C. Andersen begejstrer på mange<br />

måder. Hensigten med den førnævnte<br />

bog om Andersen er da også at få<br />

andre franskmænds øjne op for, at han<br />

kunne andet end at skrive eventyr for<br />

børn. Auchet fortæller, at Andersen<br />

efter hans mening var klar over, at<br />

litteraturen gennemgik en alvorlig krise.<br />

Interview<br />

Digteren fulgte litteraturens udvikling<br />

fra det meget idealistiske til det mere<br />

selvcentrerede. Mere eller mindre<br />

bevidst forholdt Andersen sig kritisk til<br />

dette. Det ses fx i et af de mindre kendte<br />

eventyr Tante Tandpine.<br />

Adskiller dansk litteratur sig generelt<br />

fra fransk og andre landes?<br />

Ja, det gør den faktisk. Auchet<br />

eksemplificerer med absurdisterne, som<br />

han selv har oversat til fransk. Det drejer<br />

sig om folk som Leif Panduro, Peter<br />

Seeberg, Poul Vad og Villy Sørensen.<br />

Hos mange af dem, er der det særligt<br />

danske fænomen på spil, at historien<br />

tilsyneladende er ganske dagligdags<br />

og småkedsommelig. Formen er på<br />

den måde ikke noget særligt, men så<br />

viser indholdet sig på finurlig vis at<br />

påkalde sig eksistentielle grublerier. Vi<br />

gnægger begge to lidt over Seebergs<br />

novelle Hullet, hvor en flok arbejdere<br />

– i smuk overensstemmelse med titlen<br />

– begynder at grave et hul. Efterhånden<br />

må arbejderne og læseren opgive at finde<br />

ud af, hvad hullet egentlig skal bruges<br />

til. Man må spørge sig selv: hvorfor? Og<br />

så er man i gang med grubleriet.<br />

Elitær og folkelig læsning<br />

I det hele taget er kulturen omkring<br />

litteraturen <strong>anderledes</strong> her end i<br />

Frankrig. Auchet trækker gode gamle<br />

Grundtvig frem. Med ham startede en<br />

folkelig tradition, som man ikke kender<br />

i Frankrig. Nok har udgivelsen af digte,<br />

og aviser for den sags skyld, temmelig<br />

trange kår i Danmark. Det kan måske<br />

indgyde os lidt intellektuel stolthed,<br />

at det står endnu værre til i Frankrig.<br />

Auchet påpeger folkebibliotekernes<br />

arbejde, og han kommer i tanke om et<br />

eksempel. Svend Åge Madsen fortalte<br />

engang den undrende franske litterære<br />

elite, hvordan han havde holdt foredrag<br />

et sted i Jylland. En sindig landmand<br />

rejste sig og spurgte, hvad Madsen<br />

egentlig mente med det, der stod på<br />

side det og det. Madsen fik forklaret sig.<br />

Bonden kvitterede ved at bemærke, at<br />

han jo havde så god tid til at tænke over<br />

sin læsning, når han sad på traktoren<br />

og pløjede den hele dag. Så kunne<br />

man jo sådan komme til at gruble. Den<br />

anekdote duperede i Frankrig, hvor det<br />

at læse og gruble åbenbart ikke er så<br />

folkelig en sag. <strong>Overgrunden</strong>s udsendte<br />

måtte ranke ryggen en smule over i<br />

al beskedenhed at være en lille del af<br />

denne stolte tradition.<br />

Men hvad så med fremtiden?<br />

Auchet har en fornemmelse af, at<br />

respekten for de store temaer er<br />

væk. Det er ikke længere så meget<br />

religiøse, politiske eller kulturelle<br />

mærkesager, der driver forfatterne. Her<br />

i postmodernismen bliver der lagt mere<br />

vægt på form og struktur. Pludselig er<br />

et drømmeafsnit i bogen skrevet med<br />

kursiv, der bliver klippet i tid og sted og<br />

så fremdeles. Når kunsten ikke længere<br />

er baseret på en tilgrundliggende værdi,<br />

så bliver det kunst for kunstens skyld.<br />

Kunsten bliver så at sige sin egen værdi,<br />

og kommer i høj grad til at dreje sig om<br />

sig selv. Den slags overvejelser havde<br />

som sagt allerede H.C. Andersen. Det<br />

må vel være tegn på, at litteraturen altid<br />

er i bevægelse og forandring. Hvorvidt<br />

man skal bekymre sig over udviklingen,<br />

det er så op til den enkelte.<br />

| Interview Interview |


… Interessant og gavnlig Læsning for<br />

den modnere Ungdom<br />

Af Lejf Rasmussen, Det danske Jules Verne Selskab<br />

Således slutt er i 1872 forlæggeren sin introduktion<br />

af den hidtil ukendte franske<br />

forfatt er Jules Verne i forordet til En Verdensomsejling<br />

under Havet i bogens første<br />

danske udgave. Ukendt? Ja, men allerede<br />

anerkendt og berømt i sit hjemland og andre<br />

steder. Langt tidligere, i 1857 for netop 150<br />

år siden, kunne man i ugebladet Illustreret<br />

Folkeblad, et belærende og underholdende<br />

Ugeskrift fi nde to små noveller, men de blev<br />

trykt uden forfatt erangivelse, så det danske<br />

gennembrud dateres til førnævnte bog. Vi<br />

befi nder os i en tid, hvor forfatt eres ophavsret<br />

fortolkedes mere lemfældigt, så heller ikke<br />

forlæggeren af dett e arbejde, Andreas Schou,<br />

gjorde sig den ulejlighed at underrett e Verne.<br />

Om Jules Verne<br />

Han blev født i 1828 i Nantes. At der på<br />

hans fødselsatt est blev fejlskrevet 1928<br />

er et lille pikanteri til hans senere ry<br />

som den, der forudsagde den fremtidige<br />

udvikling. Hans far var jurist, og han<br />

blev selv sendt til Paris for at studere<br />

jura, hvad han pligtskyldigst gjorde.<br />

Han gjorde bekendtskab med Dumas<br />

(den Ældre), og skrev i denne periode af<br />

sit liv dels en række små skuespil dels<br />

enkelte noveller. Den første stilling, han<br />

fi k, var da også som sekretær ved et<br />

teater og ikke som jurist.<br />

I denne periode omkring 1850 får han<br />

opført et teaterstykke, Les paille rompues,<br />

og publiceret et par noveller i tidsskrift et<br />

La Musee des famillie. Disse noveller er<br />

faktisk forløbere eller forstudier til fl ere<br />

af hans romaner, så man kan sige, at han<br />

i perioden 1848-1855 allerede øvede sig<br />

på den genre, som senere skulle blive<br />

hans succes, selvom han mente, at han<br />

skulle skrive for teatret.<br />

Det var dog først i 1862, at han havde<br />

færdigskrevet sin første roman, og den<br />

blev eft er fl ere afslag fra forskellige<br />

forlæggere antaget af Jules Hetzel, der<br />

havde brug for den type historie (og<br />

forfatt er!) til sit nye tidsskrift Magasin<br />

d´education et de recreation pour toute la<br />

famille. Romanen var 5 uger i ballon, og<br />

den udkom i 1863. Bogen handler om<br />

tre engelske opdagelsesrejsende, der<br />

krydser Afrika fra øst til vest i ballonen<br />

”Victoria”. De oplever en række eventyr<br />

undervejs med både negerstammer og<br />

vilde dyr. Den blev en succes. Hetzel<br />

skrev en kontrakt med Jules Verne<br />

om at få leveret to romaner om året,<br />

og siden skrev Jules Verne fl itt igt,<br />

og Hetzel publicerede romanerne<br />

i sit tidsskrift som føljeton´er, og<br />

dereft er udgav han dem i bogform - i<br />

forskellige udformninger - med og uden<br />

illustrationer.<br />

Jules Verne var en fl itt ig mand, og fra<br />

1863 og frem til 1905 skrev han nærved<br />

100 værker, hvoraf et lille antal først blev<br />

Artikel<br />

publiceret eft er hans død - af hans søn<br />

Michel Verne, som - har det senere vist<br />

sig - rett ede i faderens manuskripter.<br />

Enkelte er først publicerede i de sidste<br />

20 år i deres originale form. Andre<br />

manuskripter, der var uudgivne, er<br />

genfundet. Således fremtidsromanen<br />

Paris i det 20. Århundrede, der blev fundet<br />

i et pengeskab, der var i familiens eje, og<br />

som ingen havde åbnet i mange år.<br />

Hvad skrev han om?<br />

Verne voksede op i en havneby<br />

fuld af skibe med forbindelser ud<br />

til hele verden, så han følte i sig en<br />

stærk udlængsel, som han forsøgte<br />

at tilfredsstille med sine skriverier.<br />

Hovedoverskrift en for romanerne er<br />

da også “De eventyrlige Rejser”. Verne<br />

var selv en fl itt ig læser af Coopers<br />

indianerromaner, af Defoe, af Walter<br />

Scott , af Wyss’ Familien Robinson og af<br />

Poes gyserfortællinger. Det var en tid,<br />

hvor naturvidenskaben havde sit store<br />

gennembrud. Datidens forbilleder var<br />

opdagelsesrejsende og teknisk kyndige,<br />

og Verne læste fl itt igt om geografi ske,<br />

astronomiske og ingeniørmæssige<br />

opdagelser og landvindinger.<br />

Denne begejstring for naturvidenskab<br />

og dens muligheder forstod Verne<br />

til fulde at udnytt e i sine romaner,<br />

så han i dag regnes for science<br />

fi ctiongenrens forløber. Han forstod på<br />

fortræff elig vis at forene oplysning om<br />

naturvidenskabelige emner med det<br />

elementært spændende.<br />

I uforkortet form strømmer Vernes<br />

romaner over med vidensformidling om<br />

de miljøer, de foregår i, oft e i en grad,<br />

der nærmer sig kedelig opremsning.<br />

Langt de fl este oversætt ere og udgivere<br />

har derfor benytt et sig af lejligheden<br />

til at beskære fortællingerne betydeligt<br />

for denne type stof, men vil man sætt e<br />

sig ind i, hvordan verdensopfatt elsen i<br />

det borgerlige 1800-tals Frankrig var,<br />

har man her en god kilde. Til gengæld<br />

er de forkortede udgaver langt mere<br />

”børnevenlige”.<br />

Mange af rejseeventyrerne er<br />

Robinsonader, der berett er om,<br />

hvorledes skibbrudne klarer sig i den<br />

vilde natur. Den hemmelighedsfulde ø og<br />

To års ferie er hovedværker i genren.<br />

Andre romaner er historiske og har oft e<br />

franskmandens kritiske holdning til<br />

britisk imperialisme. Undertrykkelsen<br />

af Irlands fatt ige befolkning og af<br />

fransk-canadiere er f. eks. temaer i<br />

et par romaner. En tredje omhandler<br />

grækernes frihedskamp mod tyrkerne i<br />

1800-tallets første halvdel.<br />

Selv om Verne havde det meste af sit<br />

baggrundsstofstof fra læsning af aviser<br />

og opslagsværker, hvorfra han fl itt igt<br />

tog noter, har han også indarbejdet<br />

stof indhentet på egne rejser til<br />

Skotland, USA, Middelhavslandene<br />

og Skandinavien. Således besøgte han<br />

i 1861 København, der er beskrevet i et<br />

helt kapitel i Rejsen til Jordens Indre.<br />

Da Verne blev en velhavende bestseller-forfatt<br />

er, købte han sin egen<br />

damp-yacht. Den havde en besætning<br />

på 10 mand, og med den besøgte han<br />

bl. a. København for anden gang i 1881.<br />

Skibet solgtes med tab i 1886, og senere<br />

samme år blev Verne såret i benet ved<br />

et skudatt entat. Verne var dog stadig<br />

i stand til at passe sin byrådsplads i<br />

hjembyen Amiens, hvor han især tog sig<br />

af kulturpolitikken.<br />

Hvad det tekniske angår, er der en<br />

tydelig tendens i romanrækken.<br />

6 | Artikel Artikel |<br />

7


Begejstringen og den optimistiske<br />

tro på, at nyopdagelserne vil bringe<br />

menneskeheden gavn, afl øses<br />

eft erhånden af temaet ”Den gale<br />

Videnskabsmand”, i hvis hænder<br />

fremskridtet forvandles til et<br />

instrument til magt, undertrykkelse og<br />

ødelæggelse. Tendensen til pessimisme<br />

følger måske udviklingen i Vernes eget<br />

liv. Med alderen svigter helbredet,<br />

han bliver hypokonder og indeslutt et,<br />

og koncentrerer sig udelukkende om<br />

skriverierne. Problemer med familien er<br />

også med til at slide ham op. Verne dør<br />

i 1905.<br />

Afslutning<br />

I disse år hvor der udsendes mangen en<br />

beklagelse over uddannelsessystemets<br />

svigtende evne til at skabe tilstrækkelig<br />

interesse for den naturvidenskabelige<br />

Hank-bøgerne handler om<br />

en hund, en cowdog, som er<br />

sikkerhedschef på sin ranch,<br />

og om dens oplevelser sammen<br />

med dens assistent.<br />

Det er både en sjov og<br />

spændende bog.<br />

Er egnede for læsere fra<br />

10-12 år og opefter.<br />

Vejl. Pris 50,00 kr.<br />

Bogen kan købes i boghandelen eller bestilles<br />

på forlagets hjemmeside, www.birmar.dk.<br />

<br />

<br />

Peter og Ping er et lille firma, som har specialiseret sig i litterære<br />

byvandringer – vores logo er Storm P’s gamle tegneseriepar:<br />

Peter Vimmelskaft og hans ven, pingvinen<br />

Ping.<br />

Og derudover udgiver vi med jævne mellemrum<br />

hæfter/bøger om at gå i byen og opdage nye sammenhænge.<br />

Læs mere - både om ture og udgivelser - på vores hjemmeside:<br />

www.peter-og-ping.dk<br />

emnekreds, kan der være al mulig<br />

grund til at fremme interessen for Jules<br />

Vernes forfatt erskab, eft ersom han i en<br />

sjælden grad formåede at forene det<br />

underholdende med det oplysende. Læs<br />

Vernes bøger højt for dine børn. Begynd<br />

for eksempel med En verdensomsejling<br />

under havet, og gå videre med Den<br />

hemmelighedsfulde ø.<br />

Find det danske Jules Verne Selskabs<br />

Verne-portal via www.overgrunden.dk.<br />

Her fi ndes en fuldstændig fortegnelse<br />

over danske Verne-udgivelser og links<br />

videre til steder, hvor bøgerne kan<br />

hentes som elektronisk tekst.<br />

Ravnerock præsenterer:<br />

Martin Dan<br />

Kaptajn Satan<br />

Rock ‘n’ roll<br />

lyrik<br />

Trods navnet Kaptajn Satan<br />

er Martin Dan ikke satanist.<br />

Han er blevet kaldt rock’n’roll lyriker, og det<br />

med god grund. Kigger man nærmere på teksterne,<br />

kan man ligefrem se den musikalske sammenhæng<br />

i opbygningen med vers, omkvæd, B-<br />

og C stykker.<br />

Kaptajn Satan bevæger sig i et univers med temaer<br />

og kontraster som liv-død, mord-kærlighed, himmel-helvede,<br />

mistro-længsel og frelse-forbandelse.<br />

Digtene fremstår som en god blanding af<br />

gammelmandsrock og ung fanden i voldsk sex,<br />

drugs og rock’n’roll.<br />

Brølet fra en sejlivet lilleputs pen<br />

- et indblik i den lettiske litteraturs historie<br />

Af Torben Haugaard Jensen, cand.mag.<br />

”Letland? Jamen, er det ikke Rusland?”.<br />

Det er et spørgsmål, jeg til tider hører, når<br />

jeg fortæller, at jeg bor i Riga. Historisk<br />

set har russerne haft stor indfl ydelse på<br />

det lille land i det nordøstlige Europa;<br />

fra slutningen af det 18. århundrede til<br />

1918 var Letland en del af zarriget, og<br />

eft er en kort selvstændighedsperiode<br />

blev det i kølvandet på 2. Verdenskrig<br />

indlemmet i Sovjetunionen, hvor det<br />

forblev i 46 år. Det har sat sine spor i<br />

befolkningssammensætningen, idet<br />

ca. 42 % af indbyggerne i Riga i dag<br />

er russere. Alligevel er en national<br />

bevidsthed om en selvstændig lett isk<br />

kultur overlevet, bl.a. takket være<br />

lett isk litt eratur, som jeg her vil give en<br />

kortfatt et introduktion til.<br />

Letland er i en legende af den<br />

nationalromantiske lett iske poet<br />

’Auseklis’ (1850-1879) beskrevet som et<br />

slot af lys, der vil stige op fra dybderne<br />

af en sø, hvis det bliver husket, og<br />

dets navn bliver sagt højt. Landet har<br />

gennem tiderne været kastebold mellem<br />

europæiske stormagter såsom Rusland,<br />

Tyskland, Polen og Sverige, men i det<br />

19. århundrede skyllede en national<br />

vækkelse ind over landet, som med<br />

tiden skulle føre til den første lett iske<br />

uafh ængighed. Det var en romantisk<br />

kulturbevægelse, der var påvirket af<br />

nationale og revolutionære bevægelser<br />

i Europa, som krævede økonomiske<br />

reformer og fl ere rett igheder til bønder.<br />

Gradvist fi k lett iske forfatt ere og poeter<br />

lov til at tage aktiv del i det litt erære<br />

liv, og bevægelsen Jaunlatvieši (De unge<br />

lett er), anført af Krišjānis Valdemārs<br />

(1825-1891), mente, det skulle være<br />

muligt at udtrykke de samme tanker<br />

Den store lett iske digter Krišjānis Valdemārs på en<br />

bænk i Ventspils<br />

på lett isk som på fx græsk, latin,<br />

tysk og russisk. Målet var at give<br />

lett erne en følelse af national enhed og<br />

selvbevidsthed.<br />

Grundlaget for en national litt eratur blev<br />

bl.a. skabt ved at indsamle folkloristisk<br />

materiale som folkesange, historier og<br />

gåder. Særligt kendt i denne forbindelse<br />

er det monumentale værk Latviešu Dainas<br />

(1894-1915) af Krišjānis Barons (1835-<br />

1923): en samling og systematisering af<br />

219.996 folkeviseagtige sangtekster helt<br />

tilbage fra 1600-tallet. Det lett iske folks<br />

hedenske, mytiske fortid interesserede<br />

generelt romantikerne meget, og i<br />

1888 skrev Andrejs Pumpurs (1841-<br />

1902) Letlands nationalepos, det episke<br />

heltedigt Lāčplēsis (Bjørnedræberen - et<br />

lett isk helteepos). Handlingen udspiller<br />

sig i et tabt paradis i 1200-tallet, og helten<br />

Lāčplēsis’ kamp mod den sorte ridder<br />

8 | Artikel, Birmar, Peter og Ping, Ravnerock<br />

Artikel | 9<br />

Artikel


0<br />

for at frelse landet fra kristendommen<br />

er blevet et symbol på lett ernes kamp<br />

for uafh ængighed.<br />

Baltikum har ikke haft nogen Georg<br />

Brandes til at udforme et litt erært<br />

program for litt eraturens modernisering.<br />

Alligevel udviklede den litt erære<br />

realisme sig i Letland i sidste halvdel af<br />

1800-tallet, bl.a. som en reaktion mod<br />

den romantiske digtning. I front stod<br />

bevægelsen Jaunā strāva (Den nye strøm)<br />

med det kendte forfatt erpar Jānis Rainis<br />

og ’Aspazij a’ (1865-1943), som også<br />

plæderede for lett isk selvstændighed<br />

og mått e emigrere eft er revolutionen<br />

i Rusland i 1905. Aspazij a kæmpede<br />

for kvinders rett igheder, og hendes<br />

romantiske og sociale dramaer med<br />

stærke, kvindelige hovedpersoner<br />

udfordrede den lett iske off entlighed.<br />

<strong>Et</strong> af de første lett iske realismeværker,<br />

Mērnieku laiki af Matīss (1848-1926) og<br />

Reinis Kaudzītes (1839-1920), udkom<br />

i øvrigt i 1879 ligesom milepælene Det<br />

røde værelse af Strindberg og <strong>Et</strong> dukkehjem<br />

af Ibsen.<br />

Statue af Rainis placeret i Riga<br />

Selvom størstedelen af den lett iske<br />

befolkning i dag bor i byerne, har de<br />

traditionelt set altid boet på landet.<br />

Livet på landet er et gennemgående<br />

tema i lett isk litt eratur, særligt i<br />

Rūdolfs Blaumanis’ (1863-1908)<br />

psykologiske noveller, som skildrer<br />

konfl ikter i landbobefolkningen.<br />

Med urbaniseringen i starten af det<br />

20. århundrede dukkede der dog en<br />

ny generation af forfatt ere op, der<br />

havde studeret i udlandet, og som<br />

introducerede modernistiske ideer<br />

i litt eraturen. <strong>Et</strong> eksempel er Andrej<br />

Upīts (1877-1970), som beskriver de<br />

sociale modsætninger på landet, den<br />

’lille mands’ skæbne i storbyen og<br />

kapitalismens destruktive processer. En<br />

slags pendant til H.C. Andersen fi ndes<br />

desuden hos Kārlis Skalbe (1870-1945),<br />

hvis eventyr bruger personifi ceringer<br />

og metaforer og forener det moderne<br />

menneske med den traditionelle livsstil<br />

og naturen.<br />

I 1918 bar kampen for lett isk<br />

selvstændighed frugt, og der herskede<br />

en positiv stemning i den kulturelle<br />

verden. Presse- og ytringsfriheden og<br />

afskaff elsen af censur fi k stor betydning<br />

for litt eraturen. Der opstod en række<br />

nye forlag, aviser og kunstnergrupper,<br />

og mange eksilerede forfatt ere vendte<br />

hjem. Tidens store modernistiske digter<br />

er Aleksandrs Čaks (1901-1950), som<br />

i sin særegne poesi skildrer storbyen<br />

og dens dynamik og omskift elighed,<br />

eksempelvis i samlingen Mana paradīze.<br />

Sovjett iden fra 1945-91 betød imidlertid<br />

et stort tilbageskridt for det litt erære liv.<br />

Censur af litt eraturen blev nu genindført,<br />

og aviser, tidsskrift er og forlag blev<br />

nationaliseret. Litt eraturens opgave var<br />

at legitimere den regerende magt og<br />

medvirke til at skabe ’sovjetmennesket’:<br />

mønsterborgeren i det socialistiske<br />

samfund. Forfatt ere, der brød med<br />

de sovjetiske normer og skildrede<br />

virkeligheden, som den reelt så ud,<br />

blev erklæret ikke-personer. Deres navn<br />

mått e end ikke nævnes off entligt. Nogle<br />

forfatt ere kom under ideologisk pres, fx<br />

Čaks, eller blev deporteret. Andre tjente<br />

Sovjetmagten, fx Upīts, eller drog i eksil<br />

og skrev videre for at holde liv i den<br />

lett iske nations selvbevidsthed.<br />

Statskontrollen blødte gradvist op<br />

eft er Stalins død i 1953, men forsvandt<br />

ikke helt. Eksempelvis blev Vizma<br />

Belševica (1931-2005) i en periode<br />

underlagt udgivelsesforbud, fordi hun<br />

i sin lyrik skildrer menneskets behov<br />

for selvstændighed. Sammen med<br />

Ojārs Vācietis (1933-1983) og Imants<br />

Ziedonis (f. 1933), som i deres værker<br />

vender sig mod undertrykkende<br />

magthavere og deres dogmer, ydede<br />

hun med sin litt eratur og politiske<br />

standpunkter stor indfl ydelse på de<br />

næste digtergenerationer.<br />

Tilstedeværelsen af ironi og distance<br />

til Sovjetmagten i litt eraturen øgedes<br />

gennem 1960’erne og 1970’erne, fx i<br />

Alberts Bels’ (f. 1938) forfatt erskab, og<br />

der blev foretaget postmodernistiske<br />

eksperimenter med sprog, genre og<br />

fortællerforhold, som afveg fra den<br />

traditionelle Sovjetlitt eraturs lineære<br />

fortællestruktur, fx af Regīna Ezera<br />

(1930-2002).<br />

Årene inden Letlands 2. uafh ængighed i<br />

1991 var præget af en social og æstetisk<br />

krise. Det skabte en generation af<br />

kritiske, antiautoritære forfatt ere, bl.a.<br />

Eva Rubene (f. 1962), som portrætt erer<br />

den yngre generations følelser i den<br />

stagnerede Sovjet-virkelighed.<br />

Med uafh ængigheden ophørte den<br />

politiske censur. En række eksilforfatt ere<br />

fl ytt ede tilbage, og værker af deporterede<br />

eller fængslede forfatt ere blev udgivet.<br />

Salget af litt eratur gik dog dårligt<br />

på grund af sociale problemer og de<br />

politiske og økonomiske omvæltninger.<br />

Den lett iske befolkning havde slet og<br />

ret andet at tænke på end litt eratur.<br />

Sovjetmonument i Riga over sejren over nazisterne<br />

Sovjett idens myte om, at litt eratur<br />

og kunst har en social betydning i<br />

samfundet, faldt til jorden, og det var<br />

ikke rentabelt at udgive fi ktion under<br />

de frie markedsbetingelser. Under<br />

1990’ernes litt erære krise stod poesien<br />

dog endnu stærkt med værker af fx Juris<br />

Kronbergs (f. 1946) og Leons Briedis<br />

(f. 1949). Desuden har dokumentarisk<br />

litt eratur nydt stor popularitet siden<br />

starten af 1990’erne, særligt erindringer<br />

om deportationer og fængslinger i<br />

besætt elsesårene af enkeltpersoner<br />

og hele familier. Sandra Kalnietes (f.<br />

1952) Ar balles kurpem Sibirij as sniegos<br />

(With dancing shoes in Siberian snows)<br />

er et kendt eksempel. Disse skæbner<br />

er nemlig med til at defi nere Letlands<br />

komplicerede og traumatiske historie<br />

i det 20. århundrede. Ikke uden<br />

grund ligger der i dag et interessant<br />

’Okkupationsmuseum’ i Riga, som viser<br />

de rædsler, lett erne mått e gennemleve<br />

under besætt elserne. <strong>Et</strong> besøg her lærer<br />

én at sætt e pris på livet i den danske<br />

andedam.<br />

| Artikel Artikel |


Lett isk litt eraturs status i begyndelsen<br />

af det 21. århundrede er, at den groft<br />

sagt har delt sig i to forskellige dele:<br />

den nye generations eksperimentale<br />

værker og den gamle generations,<br />

fx Vladimirs Kaij iaks (f. 1930), mere<br />

realistiske fortællinger. Overordnet<br />

set blomstrer litt eraturen dog, og der<br />

udgives endda værker på to forskellige<br />

dialekter af det lett iske sprog. Selvom<br />

den lett iske befolkning i dag slås med<br />

en galoperende infl ation på over 11 %,<br />

Udvalgt lettisk litteratur<br />

Belševica, Vizma, Kærligheden, simpelthen, Husets Forlag 992.<br />

Ikstena, Nora, Livets fest, Rosinante 2003.<br />

Kaijaks, Vladimirs, Satan, Forlaget Brage 99 .<br />

har den altså tilsyneladende overskud<br />

til at beskæft ige sig med fi ktion.<br />

Nok ser Letland måske ikke ud af<br />

meget på et Europa-kort ved siden af<br />

den russiske bjørn mod øst, men den<br />

sejlivede lett iske kultur har overlevet<br />

eft er fl ere gange at være blevet trynet<br />

så eft ertrykkeligt af den imperialistiske<br />

nabostat. De lett iske forfatt ere har i høj<br />

grad bidraget hertil.<br />

Og lige et godt råd: Lad være med at<br />

spørge en lett e, om ikke Letland er<br />

Rusland!<br />

Pumpurs, Andrejs, Bjørnedræberen - et lettisk helteepos, Forlaget Brage 99 .<br />

Skalbe, Karlis, Missens mølle – et eventyr, Imanta 968.<br />

Spændende rejsebog<br />

af Steen G. Hansen 349 kr.<br />

Fås i den lokale boghandel<br />

”På en sjældent set underholdende,<br />

humoristisk og medrivende<br />

måde fortælles om de mange<br />

ture, ekskursioner og hændelser<br />

forfatteren under sit godt toårige<br />

ophold i det vidtstrakte ørige på<br />

4 grader syd har oplevet. Selv<br />

for komplet udenforstående er<br />

bogen ganske enkelt spændende<br />

læsning. Og så er de medfølgende<br />

billeder intet mindre end<br />

forbilledligt smukke. Glæd Dem,<br />

for den bog kan ikke andet end<br />

gå hen og blive en klassiker i<br />

rejsebogsgenren.”<br />

Lektor Anders Bohn<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

NYHED!<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

2 | Artikel, Nordlys, Moskito<br />

3


Med øjne så store som tekopper<br />

Af Janni Iben Rasmussen og Brian Stevn Hansen<br />

Det århusianske initiativ Litt eraturen på<br />

Scenen trommede d. 14. – 16. september<br />

omkring 60 kunstnere og 15 forlag og<br />

tidsskrift er sammen i Studenterhus<br />

Århus. De inviterede forlag var fælles<br />

om i en eller anden grad at arbejde<br />

hinsides det kommercielle og at bryde<br />

med den traditionelle opfatt else af bogen.<br />

Arrangementets navn: Verbale Pupiller. Og<br />

vi gjorde ganske rigtigt store øjne.<br />

Konen med æggene<br />

Ved siden af <strong>Overgrunden</strong>s stand holdt<br />

diafrag publishing til. Eft er at have<br />

kigget nysgerrigt eft er de forskellige<br />

objekter mått e vi over at pille lidt ved<br />

dem. Specielt æggene så spændende<br />

ud, og vi havde da også lagt mærke<br />

til, hvordan folk standsede op for at<br />

kigge nærmere, hvordan de undrende<br />

vendte og drejede tingesten, prøvende<br />

lod ægget hoppe lidt på bordet og så<br />

videre. Sophie Pucills forklaring viste,<br />

at dett e kunstværk intet havde med<br />

H.C. Andersens eventyr at gøre: ”The<br />

gestation period, som kunstværket er<br />

opkaldt eft er, er fra det tidspunkt ægget<br />

bliver befrugtet til barnet bliver født.<br />

Æggene er lavet som et dementi af det<br />

entydige.” Uden på er det fj erlett e æg et<br />

sammensurium af dødsanoncer. De har<br />

frimærkestørrelse, men er autentiske.<br />

Sophie har fundet dem i avisen.<br />

Gennem et hul i ægget kan man skimte<br />

indersiden. Den svungne håndskrift<br />

derinde er svær at få rede på, men er<br />

eft er sigende et uddrag af Virginia<br />

Woolf, der beskriver fugle.<br />

Man falder uvægerligt i alt andet end<br />

entydige tanker med ægget i hånden. I<br />

sandhed en alternativ idé til julegaven<br />

eller måske som pynt til træet.<br />

Diafrags hjemmeside kan fi ndes via<br />

overgrunden.dk<br />

Skrivende mus<br />

Som navnet Verbale Pupiller antyder, var<br />

der på festivalen en forbindelse mellem<br />

det sagte og det sete. Foruden det<br />

verbale islæt med litt eraturoplæsning<br />

var der nemlig også en anden<br />

dimension; installationskunst. En<br />

bemærkelsesværdig kunstinstallation,<br />

der satt e spørgsmål ved det skrevne<br />

ord, fandt vi i et af de små tilstødende<br />

rum til den store sal. Det var C.I.R.K.A.<br />

(Center for infrahuman research,<br />

kommunikation og analyse), der stod<br />

for installationen, hvor en mus var<br />

i færd med at skrive. Det foregik på<br />

den måde, at musen var lukket inde i<br />

et glasbur med en bund bestående af<br />

Artikel<br />

bogstavfelter, og et kamera ovenover<br />

fi lmede de felter, musen betrådte,<br />

hvoreft er bogstaverne fra disse felter<br />

blev skrevet på en computerskærm ved<br />

siden af. <strong>Et</strong> underfundigt påfund, som<br />

man kunne bruge lidt tid til tænke lidt<br />

over.<br />

Poesi-karaoke<br />

I en stilfuld niche i den gamle toldbod<br />

var der poesi-karaoke.<br />

Lena Johansen og Martin Johs. Møller<br />

havde besøgt det almennytt ige<br />

boligområde Hindehøjparken i<br />

udkanten af Vollsmose. Der bankede<br />

de pænt på døre, og bad beboerne læse<br />

digte op. Det blev til mange gode snakke<br />

om blandt andet forholdet mellem<br />

kunst og almindelige mennesker, og det<br />

blev til fi lmen Hindehøjens beboere læser<br />

Martins digte.<br />

Poesi-karaoke-projektet er ment som en<br />

med- og modspiller til hindehøjfi lmen.<br />

Placeret foran et lærred med<br />

digtt ekster og inspirerende billeder<br />

har man mulighed for at trykke på<br />

optageknappen på en god gammeldags<br />

kasett ebåndoptager. Man læser digtene<br />

højt, og vupti, så er man selv så godt<br />

som en åndfuld lyriker.<br />

Oplæsning og kritikersalon<br />

Der var mange ord-kunstnere med til<br />

Verbale Pupiller, og der var mange, der<br />

læste op. Som en udløber af bogmessens<br />

fællesnordiske sigte foregik det på<br />

fl ere sprog. Også det fi nske sprog<br />

var repræsenteret. En smule skepsis<br />

i forhold til forståelsen blev eff ektivt<br />

nedkæmpet, da Leevi Lehto blæste de<br />

begejstrede tilhørere tilbage i stolene.<br />

Den malmfulde røst fra de tusind søers<br />

land klang af grundfj eld og midnatssol.<br />

De enkelte ord var ikke nemme at forstå,<br />

men det gjorde ikke oplevelsen mindre.<br />

Med de mange oplæsninger og de<br />

mange sprog kom man vidt omkring.<br />

Fra forlaget Basilisks fortumlede<br />

russer til forlaget dada-invests syrede<br />

tegneseriefortælling. Fra indadvendt<br />

oplæsning med ryggen – bogstaveligt<br />

talt – mod publikum til den ganske<br />

ordinære oplæsning med tekstens<br />

indhold i centrum.<br />

Den fællesnordiske arrangementskalender<br />

med mere, Litlive, havde<br />

arrangeret en såkaldt kritikersalon<br />

med deltagere fra Danmark, Norge og<br />

Sverige. Forfatt erne Ingrid Storholmen,<br />

Thomas Hvid Kromann, Martin<br />

Högström og Gitt e Broeng læste op af<br />

egne værker. Så mått e de ellers pænt<br />

sætt e sig på sidelinjen, mens panelet<br />

diskuterede værkerne med hinanden og<br />

| Artikel Artikel |


publikum. En <strong>anderledes</strong> og åben form<br />

for kritik, hvor den enkelte anmelders<br />

holdning ikke fi k lov at stå alene.<br />

Bogobjekt<br />

Inden vi kørte hjem, fi k vi sikret os det<br />

såkaldte bogobjekt. De deltagende forlag<br />

bidrog næsten alle med et objekt, der blev<br />

samlet i en stilren, sort boks. Det eneste,<br />

der brød det sorte look, var Verbale<br />

Pupillers karakteristiske klistermærke,<br />

som de fl este århusianere nok har stift et<br />

bekendtskab med på den ene eller<br />

anden fl ade i Århus i løbet af eft eråret.<br />

Med denne fl ott e, sorte boks i hånden<br />

ville nysgerrigheden ingen ende tage,<br />

og <strong>Overgrunden</strong>s ene udsendte kunne<br />

ikke dy sig for at åbne boksen, så snart<br />

vi havde sat os i bilen, trods den anden<br />

udsendtes faderlige formaninger om at<br />

vente, til vi var nået hjem til Aalborg.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Årets lammekogebog!<br />

“Lammefilosofi - retter<br />

med lammekød” giver<br />

ny inspiration i køkkenet.<br />

Hurtigretter, simremad,<br />

sandwich, supper, stege<br />

og lækkert tilbehør.<br />

Forlaget EC-Edition<br />

Pris kroner 199,www.ec-edition.dk<br />

forlag@ec-edition.dk<br />

Men boksen blev åbnet, og dens indre<br />

levede fuldt ud op til dens ydre og den<br />

nysgerrighed, den havde vakt. I boksen<br />

fandt vi blandt andet en pose med digte<br />

på klister-mærkater, en spiral med et<br />

af føromtalte Sophie Pucills digte på<br />

engelsk blandet med dansk, et fotografi<br />

af en gul nummerplade, Kanji Dreams<br />

lille pixi-agtige bog Genteknologi for børn<br />

og ikke mindst Bunkebo beboerblad nr. 38,<br />

der udgives af Forlaget * (Asterisk).<br />

Se evt. overgrunden.dk for linket til<br />

Verbale Pupillers hjemmeside.<br />

FORLAGET AMADEO<br />

Constanze Mozart<br />

Nu i 4. reviderede udgave<br />

“I sin skildring af omstændighederne omkring Mozarts arbejde og ikke<br />

mindst død rammer Louise Bugge Laermann helt ind i hjertekulen. Det er<br />

ånden bag personen og hans værk der træder tydeligt frem. Det er det, man<br />

som læser gribes af, og det, man som musiker har brug for.”<br />

Svend Erik Nilsen, kunstnerisk leder og dirigent for Den Jyske Sinfonietta<br />

“Constanze Mozart er en perle. Ud af 10 Mozartkugler, skal bogen have<br />

10.”<br />

Flemming Dam–Jensen, Bogkassen, Albertslund Radio<br />

“Louise Bugge Laermanns romanbiografi om Mozarts hustru, Constanze,<br />

tilføjer endnu en spændende dimension til det ni år lange ægteskab og det<br />

efterfølgende eksil i København.”<br />

Eva Hvidt, Kristeligt Dagblad<br />

Syv splinter til en mosaik.<br />

Fortællinger fra Mozartfamiliens liv<br />

“Louise Bugge Laermann har efter sit livtag med Constanze Mozart i den<br />

biografi ske roman af samme navn begået en lille bog, der, ganske vist stadig<br />

med Constance som identifi kationsfi gur, men går lidt mere på geniet Mozart.<br />

Som bekymret vordende far under en svær fødsel, eller med stift og parat<br />

lem under dynen mens han venter på, at hans elskede hustru Constanze<br />

– Stanzi som kalder hende – er færdig med at amme lille Carl, så hun kan<br />

hellige sig sin Wolferls behov. Hyggelæsning baseret på en blanding af fakta<br />

og veludviklet kvindelig intuition der bruger fantasien til at animere hvad vi<br />

ved om geniets hverdag i Wien.”<br />

Musikkritiker Thomas Michelsen, Politiken<br />

Ondskabens labyrint<br />

En trilogi som skildrer kvindeskæbner i forrige århundrede.<br />

De første to bind er kommet. Det tredje er under udarbejdelse.<br />

Bind 1: Desdemonas Dans<br />

1913–1943<br />

***** ud af 5 mulige.<br />

“Desdemonas dans er en<br />

trist og smertelig roman – ja,<br />

mere end smertelig; nærmeste<br />

umenneskelig. Man får gåsehud<br />

og åndedrætsbesvær af at læse den<br />

og alligevel er den ikke til at slippe.”<br />

Kirsten Høier, bogforummet Rundtombogen.dk<br />

Bind 2: Saltomortale<br />

1943–44<br />

*****ud af 5 mulige og<br />

månedens bog i februar 2007<br />

“Louise Bugge Laermann har<br />

gjort det igen! Saltomortale er<br />

en utrolig god og medrivende<br />

bog… Det er næsten som at være der selv og<br />

mærke den psykiske smerte, angsten og uvisheden…<br />

Midt i al elendigheden, angsten og uvisheden<br />

husker hun at få de små positive ting med<br />

som betyder noget for hver enkelt person.”<br />

Kirsten Høier, bogforummet Rundt om bogen<br />

Kommende udgivelse:<br />

Madam Mutter, en romanbiografi om Mozarts mor, udkommer foråret 2008<br />

6 | Artikel, Madsen, EC-Edition, Archipress<br />

Læs mere om bøgerne samt fl ere anmeldelser og læserbreve mv på www.forlaget-amadeo.com7


At skrive om sin mor<br />

Af Hjørdis Varmer, forfatter<br />

Mange har nok leget med tanken om at nedfælde<br />

noget af familiens historie i en bog.<br />

Der skal mod til at gå tæt på det, der også er<br />

ens egen historie, og det tager tid og kræfter<br />

at afdække en fortid, som man også nødvendigvis<br />

må forholde sig til, før man kan<br />

skrive om den. Her fortæller én, der faktisk<br />

har gjort det.<br />

Alle har en fortid. Nogle fortrænger den,<br />

andre skriver om den - blandt andet jeg.<br />

Det begyndte på en pudsig måde: Da<br />

min mor nærmede sig de 100 år, blev<br />

hun mere åbenmundet, end hun før<br />

havde været. Hver gang jeg besøgte<br />

hende, dykkede vi sammen ned i<br />

hendes erindrings dyb. Hun fortalte<br />

om sin barndom og ungdom, ligesom<br />

hendes ægteskab med min far samt min<br />

og min brors barndom tit var på tapetet.<br />

Dette førte efterhånden til, at jeg aldrig<br />

besøgte hende uden at være bevæbnet<br />

med kuglepen og blok, og mens hun<br />

fortalte, noterede jeg. Hun var på det<br />

tidspunkt næsten blind, og hørelsen var<br />

heller ikke, hvad den havde været, men<br />

hukommelsen var der ikke noget i vejen<br />

med.<br />

Samtidig med, at dette skete, blev jeg<br />

kontaktet af en af mine kusiner, som jeg<br />

ikke havde set i næsten 60 år. Kirsten<br />

fortalte om sine brogede oplevelser i<br />

familiens skød, og satte mig senere i<br />

forbindelse med sin halvbror, Henning,<br />

min fætter, som jeg i en fjern fortid i min<br />

barndom havde kendt.<br />

Disse berigende begivenheder og min<br />

mors glimrende hukommelse hjalp<br />

mig, så jeg kunne samle den mosaik,<br />

der siden blev til den første bog om min<br />

slægt og min oldemor, Johanna. Bogens<br />

titel blev: Johanna fra Småland, men før<br />

den så dagens lys, havde jeg rejst i min<br />

svenske families fodspor i løbet af et par<br />

somre for at prøve at finde ud af mere<br />

om mine ukendte oldemorbrødre og<br />

oldemostre.<br />

Jeg fik samtidig mere viden om, hvem<br />

tipoldemor og tipoldefar var; og<br />

hvordan Johanna havde forladt den<br />

beskedne soldatertorp i Småland, hvor<br />

hun voksede op, og rejst den lange vej<br />

til Danmark. Mine researchrejser førte<br />

mig så nordligt som til Kiruna, da mine<br />

oldeonkler havde været med til at bygge<br />

malmbanen; den bane som skulle føre<br />

den kostbare jernmalm til udskibning i<br />

Narvik.<br />

Det blev en spændende periode i mit<br />

liv, men også krævende. Notaterne<br />

hobede sig op, min søgen på internettet<br />

og i gamle aviser og skudsmålsbøger<br />

tog tid - og jeg var ret sejrsstolt, da<br />

bogen endelig lå færdigtrykt og klar til<br />

udgivelse primo 2006. Men så fangede<br />

bordet.<br />

Jeg havde meget mere at fortælle<br />

og regnede med at ’behandle’ de<br />

næste 15 år – fra 1940 til 1955 i en lille<br />

Artikel<br />

pamflet på 100 – 150 sider. Men dér<br />

havde jeg forregnet mig, både med<br />

hensyn til omfang og med hensyn til<br />

vanskeligheden af at samle stoffet til<br />

en helhed. Anden verdenskrig krævede<br />

sit. Familiens historie skulle væves<br />

behændigt sammen med de faktuelle<br />

begivenheder – og sidst, men ikke<br />

mindst, skulle fortællingen om Johannas<br />

efterkommere være så vedkommende,<br />

at andre end fætrene og kusinerne<br />

kunne få glæde af at læse den.<br />

Efter nogen vaklen valgte jeg – blandt<br />

andet fordi jeg i sagens natur selv er en<br />

af hovedpersonerne i bogen - at skrive i<br />

3. person datid. At skrive den i 1. person<br />

var at komme for tæt på, så jeg valgte at<br />

skrive om den pige, jeg var engang. Det<br />

blev til en beretning, som dels handler<br />

om den store verden, dels prøver at gå<br />

ind bag de personer, der har omgivet<br />

mig i min barndom og ungdom, og især<br />

bag personen Ågot, min mor. Hendes<br />

sorger og glæder, tvivl og handlemåde<br />

og til tider lidt hårdhændede adfærd<br />

har det ligget mig stærkt på sinde at<br />

skildre så ærligt og redeligt og levende<br />

som muligt.<br />

Hun er i dag 102 år, og er i løbet af det<br />

sidste års tid gået mere ind i sig selv<br />

end tidligere. Mediterende. Men vi taler<br />

stadig af og til om ’gamle dage’.<br />

Det var i sidste øjeblik, jeg fik hende til<br />

at fortælle om sit lange liv. I dag ville<br />

det ikke være muligt.<br />

8 | Artikel Artikel, Trunte Lunte, Vadis | 9<br />

Trunte Lunte<br />

FORLAGET<br />

Trunte<br />

Lunte<br />

Anne Holst Moulvad<br />

Anne Louise Laugesen<br />

TIL TANDLÆGE<br />

Trunte Lunte<br />

FORLAGET<br />

Trunte<br />

Lunte<br />

Anne Holst Moulvad<br />

Anne Louise Laugesen<br />

I CIRKUS<br />

Udkommet på Forlaget Vadis


(“,)<br />

:) :D<br />

=) ;]<br />

(^^) :|<br />

(^-^) :/<br />

(“,) :(<br />

:D :’(<br />

;] :-)<br />

:| :o<br />

:/ (,”)<br />

:(<br />

:’(<br />

:-)<br />

:o at formidle.<br />

(,”)<br />

:s<br />

:*<br />

*


Udgivelsesnotitser<br />

Med udgivelsesnotitserne giver <strong>Overgrunden</strong> alle mulighed for at fortælle verden<br />

om deres bog. Læserne får serveret en bred vifte af bøger, der kan inspirere<br />

til næste bogkøb. Mangfoldigheden betyder, at her præsenteres noget for enhver<br />

smag. Kort og godt.<br />

Fredin, Ingrid: Menneskelig Helhed - en bog om psykologi og livsform, 171<br />

sider, Forlaget Struktur.<br />

En bog om den svenske psykoanalytiker Poul Bjerre, hvis synspunkter<br />

om fornyelse og vækst der fører til helhedsdannelse fortælles i digt og<br />

tekst. Livsbilledet er en torso som vi forstår med vor intuition.<br />

Hardy, Jean: Psykologi med Sjæl. Psykosyntese og udvikling, 260 sider, Forlaget<br />

Struktur, udkommer efteråret 2007.<br />

I de seneste år er psykosyntesen blevet kendt over store dele af verden.<br />

Jean Hardy beskriver udviklingen og baggrunden for Assagiolis metode.<br />

Psykoanalyse, spiritualitet og mysticisme er blandt emnerne.<br />

Lundholm, Kurt: Mytteriet, 336 sider, Brunlynget Bogforlag .<br />

En alkoholiseret officer, en uduelig eskadreledelse og et af verdens<br />

mest ugæstfrie farvande presser besætningen til det yderste. Søværnets<br />

ledelse var i 80’erne ikke meget for at indrømme sine fejl.<br />

Zehnwirth, Harry: Sov Godt – en guide til forældre med små børn,<br />

105 sider Bog & CD pakke, Unique Australian.<br />

”Bogen indeholder en række korte, klare og meget børnevenlige metoder til at<br />

bringe børn til ro. Sammen med bogen får I en cd med rolige, rytmiske lyde uden<br />

pauser, som minder om de lyde, barnet oplevede i fostertilstanden.”<br />

Sigrid Riise, sundhedsplejerske<br />

Hvad er * ?<br />

* er en publikation * udkommer som løsblad * udkommer i forskellige<br />

formater * udkommer med forskellige intervaller * kan samles i et ringbind,<br />

eller * kan samles med en piberenser, eller med noget andet, eller<br />

* kan blot lægges i en stak sammen med andre sager. * er en <strong>anderledes</strong><br />

måde at erhverve et stykke kunst på. Man kan abonnere på *.<br />

Se mere på: www.iM7.dk mvh. Forlaget * [Asterisk]<br />

Notitser<br />

<strong>Overgrunden</strong> vender tilbage i det nye år med<br />

nyheder fra forlagene og mere spændende<br />

læsning om litteratur<br />

- God jul og godt nytår<br />

<strong>Overgrunden</strong><br />

- <strong>Et</strong> <strong>anderledes</strong> <strong>bogkatalog</strong><br />

22 | Notitser<br />

23


2<br />

Ny bog i den<br />

afrikanske<br />

”femi-krimi”<br />

serie<br />

DEBUT

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!