MALEREN og prinsen MALEREN og prinsen - Ove Bjørn Petersen
MALEREN og prinsen MALEREN og prinsen - Ove Bjørn Petersen
MALEREN og prinsen MALEREN og prinsen - Ove Bjørn Petersen
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
k u n s t ru n d e n<br />
Maleren<br />
<strong>og</strong> <strong>prinsen</strong><br />
Af <strong>Ove</strong> Bjørn, Kunsthistoriker<br />
Som kunstmaleren Cézanne indskrev sit bjerg Mont Sainte-Victoire i kunsthistorien,<br />
indskrev den danske fremmedlegionær prins Åge sit navn i fransk militærhistorie.<br />
Oplev det ved Aix-en-Provence.<br />
Cézanne - selvportræt<br />
Christian Alexander Robert, prins af<br />
Danmark, der ser dagens lys den 10. juni<br />
1887. Åge er søn af den franske prinsesse<br />
Marie af Orléans <strong>og</strong> den danske prins<br />
Valdemar, admiral i søværnet <strong>og</strong> søn af<br />
Europas svigerfader, Christian IX.<br />
Maries franske familie er ofte på besøg,<br />
<strong>og</strong> i det hele taget er Frankrig en vigtig<br />
del af familiens verden. Selv tager hun<br />
initiativet til i 1908 at stifte Den franske<br />
Forening, hvor herboende franskmænd<br />
<strong>og</strong> danske frankofile kan mødes. Så den<br />
unge prins får tidligt stor interesse for<br />
landet, <strong>og</strong> han tilegner sig let det franske<br />
spr<strong>og</strong>. Flere af de franske gæster fortæller<br />
om dengang, da moderens bedstefader,<br />
kong Louis-Philippe, i 1831 efter Algeriets<br />
erobring stiftede Fremmedlegionen.<br />
litære karriere kendes han da <strong>og</strong>så under<br />
navnet Prince de Danemark. Legalt kan<br />
han smykke sig med den arvelige adelstitel<br />
greve af Rosenborg, der opfindes til<br />
lejligheden. Titlen bliver fremover brugt<br />
til danske prinser, der gifter sig under deres<br />
stand.<br />
I 1922 melder han sig til fremmedlegionen,<br />
<strong>og</strong> han får charge som kaptajn ved de<br />
franske styrker i Casablanca. Fra dag ét<br />
bliver han en respekteret <strong>og</strong> populær chef<br />
<strong>og</strong> kollega, der evner at agere i et kompliceret<br />
miljø af utilpassede mænd fra alle<br />
k u n s t ru n d e n<br />
ristiske form; i dag er udsigten desværre<br />
spoleret af høje træer. Maleren tager derud<br />
i tide <strong>og</strong> utide, <strong>og</strong> hans faste rute er i<br />
dag markeret som Route Cézanne. Bjerget<br />
skal blive hans motiv i mange, mange år.<br />
Han foreviger bjerget på så mange lærreder,<br />
at man i dag ofte hører bjerget omtalt<br />
som Mont Cézanne. Og fra byen behøver<br />
man blot at følge den afmærkede rute for<br />
at komme frem til det. Han man en gang<br />
set bjerget, glemmer man aldrig Cézanne,<br />
<strong>og</strong> man forstår, hvorfor han med sine billeder<br />
skabte grundlaget for, at Picasso <strong>og</strong><br />
Braque kunne glæde os med deres kubistiske<br />
værker.<br />
I 1913 bliver prins Åge udsendt som militær<br />
observatør hos den græske hær under<br />
kampen mod bulgarerne. Næppe er han<br />
hjemme, før han året efter optræder som<br />
observatør i Italien, medens den første<br />
verdenskrig raser. Her møder han i Torino<br />
den to år yngre skønhed, grevinden Calvi<br />
di Bergolo, som han gifter sig borgerligt<br />
med. Da han gør det uden tilladelse fra<br />
det danske kongehus, mister han sin arveret<br />
til den danske trone, <strong>og</strong> titlen prins<br />
fratages ham. Alligevel vælger han at<br />
bruge titlen prins, <strong>og</strong> i hans franske, mi-<br />
Prins Åge<br />
Cézanne’s bjerg: Mont Sainte-Victoire<br />
Prinsen<br />
Bare 15 kilometer ud af Route Cézanne<br />
kommer vi til den lille by Puyloubier, som<br />
de fleste blot kører igennem. Men den er<br />
et stop værd, for den har en kirkegård med<br />
et gravsted for en dansk helt. De færreste<br />
danskere har d<strong>og</strong> hørt om kirkegården, <strong>og</strong><br />
endnu færre besøgt den. Men siger man<br />
Prins Åge, vil n<strong>og</strong>le måske svagt huske<br />
historien. Tilføjer man fremmedlegionen,<br />
vil det måske hjælpe andre på sporet.<br />
Af <strong>Ove</strong> Bjørn <strong>Petersen</strong><br />
Aix har det hele. En stemningsfuld<br />
bykerne med en vrimmel af små<br />
gader, en flot avenue Cour Mirabeau,<br />
opkaldt efter byens revolutionshelt <strong>og</strong><br />
folketaler, grev Honoré de Mirabeau, <strong>og</strong><br />
gode museer samt en herlig blanding af<br />
fred <strong>og</strong> liv. Man føler sig hensat til Roms<br />
middelalderlige lilleby, <strong>og</strong> d<strong>og</strong> er det hele<br />
så fransk som n<strong>og</strong>et.<br />
Og så er der <strong>og</strong>så en maler, en prins <strong>og</strong><br />
en forfatter.<br />
M aleren<br />
Bysbarnet, kunstmaleren Paul Cézanne,<br />
1839-1906, blev født ind i impressionismens<br />
urolige, men smukke billeder, som<br />
vi den dag i dag glæder os over. Men<br />
Cézanne glædede sig ikke over dem, for<br />
impressionisterne afbilder ikke naturen,<br />
som den virkelig er : Billederne både<br />
blænder <strong>og</strong> forvirrer, <strong>og</strong> de siger mere<br />
om maleren end om naturen. Han savner<br />
dens naturlige ro, harmoni <strong>og</strong> balance.<br />
Det gælder om at komme tilbage til middelalderens<br />
skarpe farver <strong>og</strong> faste linier.<br />
Men hvordan ?<br />
Fra sit atelier ser han hver dag bjerget<br />
Mont Sainte-Victoire med den karakte-<br />
Her kommer fortællingen om den danske<br />
prins, der var født med en guldske i<br />
munden, <strong>og</strong> som var arving til den danske<br />
trone. Men hans lyst til krig <strong>og</strong> eventyr<br />
i stedet for kedsommelige teselskaber <strong>og</strong><br />
forudsigelige mennesker førte ham til den<br />
franske fremmedlegion.<br />
Kvinder <strong>og</strong> krig<br />
Bag Prins Åge gemmer sig navnet Åge<br />
Som repræsentanten for de udenlandske officerer<br />
har man valgt den danske prins Åge.<br />
Foran monumentet på kirkegården, der bærer<br />
navnene på officerer faldet for Fremmedlegionen,<br />
bliver Prins Åge genbegravet.<br />
På stenen står:<br />
S.A. Le Prince Christian Aage de<br />
Danemark<br />
Chef de bataillon de la Légion Étrangère<br />
1887-1940<br />
12<br />
13
k u n s t ru n d e n<br />
sociale lag <strong>og</strong> mange nationaliteter. Det<br />
er derfor naturligt, at han hurtigt kommer<br />
forrest i kampene mod berberne, der søger<br />
at vriste landet ud af kolonimagternes<br />
favn; Frankrig <strong>og</strong> Spanien er fjenden. Og<br />
kamp følger på kamp, <strong>og</strong> udnævnelser <strong>og</strong><br />
udmærkelser på stribe er kvitteringen for<br />
en heltemodig indsats<br />
I ørkensandet skriver han flittigt dagb<strong>og</strong><br />
om sine oplevelser. Han skriver med<br />
fortællerglæde, <strong>og</strong> det bliver til et meget<br />
betydeligt antal artikler til både franske<br />
<strong>og</strong> danske aviser. Højdepunktet er uden<br />
tvivl hans to bøger, som vækker stor opmærksomhed,<br />
både fordi de er skrevet på<br />
fransk, <strong>og</strong> fordi de fortæller en anderledes<br />
historie om legionen; han var der !<br />
Bøgerne bliver senere oversat til dansk.<br />
Legionens kirkegård<br />
Åges eventyrlige liv slutter d<strong>og</strong> brat. Den<br />
29. februar 1940 rammes han i Marokko<br />
af et hjertestop. Få dage senere begraves<br />
han i Casablanca, da man på grund af verdenskrigen<br />
ikke kan opfylde hans testamentariske<br />
ønske om at bliver begravet<br />
på legionens kirkegård i Sidi-bel-Abbès i<br />
Algeriet. Den 10. marts 1947 bliver Åge<br />
genbegravet her. I spidsen for det store<br />
følge bærer en dansk legionær det gravkors,<br />
der skal sættes over hans grav. Efter<br />
ham følger officerer med sort-hvide lagener<br />
imellem sig; de skal symbolisere den<br />
døde, som man ville have båret, men det<br />
er ikke muligt. Året efter navngives en af<br />
fremmedlegionens lejre i Marokko, Ksar<br />
es Souk, Aage de Danemark.<br />
Men endnu en gang må hans grav flyttes.<br />
I 1962 skal Fremmedlegionens hovedkvarter<br />
i Algier siden 1830 rømmes, for<br />
nu ligger det ikke længere på fransk jord.<br />
Algier er blevet selvstændigt. Legionens<br />
hovedkvarter med bygninger, monumenter,<br />
museum, kirkegård <strong>og</strong> trofæer er<br />
fortid. Så man opgraver de jordiske rester<br />
af tre udvalgte legionærer, som skal<br />
med til den nye kirkegård i Puyloubier i<br />
Sydfrankrig. Som repræsentanten for de<br />
udenlandske officerer har man valgt den<br />
danske prins Åge. Foran monumentet på<br />
kirkegården, der bærer navnene på officerer<br />
faldet for Fremmedlegionen, bliver<br />
Prins Åge genbegravet.<br />
På stenen står:<br />
S.A. Le Prince Christian Aage de<br />
Danemark<br />
Chef de bataillon de la Légion Étrangère<br />
1887-1940<br />
Her møder legionærerne Prince de Danemark<br />
ved de formelle ceremonier, <strong>og</strong> på<br />
legionens museum i Aubagne ser de hans<br />
portræt på væggen med de legionærer,<br />
der i særlig grad levede op til legionens<br />
credo: Legio patria nostra, Fremmedlegionen<br />
er vores færdreland.<br />
Forfatteren<br />
Men der er mere end det. Kun 30 kilometer<br />
væk ligger byen Aubagne. Her har<br />
Fremmedlegionen sit hovedkvarter, som<br />
må ses udefra. I samme by blev den franske<br />
forfatter Marcel Pagnol født, <strong>og</strong> hans<br />
lille museum er et besøg værd. Samtidig<br />
kan man med glæde mindes forfatterens<br />
fine fortællinger om hverdagslivet i Provence,<br />
hvoraf mange er omsat til film.<br />
Tænk blot på filmene Kilden i Provence,<br />
Manon <strong>og</strong> Kilden samt senest Brøndgraverens<br />
datter.<br />
<strong>Ove</strong> Bjørn <strong>Petersen</strong>, ovebjoernp@mail.dk<br />
Sælg<br />
på auktion!<br />
Til vore Internationale auktioner i København søges ældre<br />
<strong>og</strong> moderne kunst, antik viteter, moderne kunst håndværk,<br />
sølv, smykker <strong>og</strong> armbåndsure samt frimærker, mønter,<br />
bøger, vin <strong>og</strong> våben.<br />
Bruun Rasmussen er med mere end 60 års erfaring blandt<br />
de ældste <strong>og</strong> største auktionshuse i Norden. Vores store<br />
inter nationale kundekreds <strong>og</strong> mange års markeds indsigt<br />
sikrer gode hammer slag på efterspurgte objekter.<br />
For nærmere aftale om vurdering <strong>og</strong><br />
eventuel indlevering, kontakt venligst<br />
vores repræsentant i Sydfrankrig:<br />
Peter Koch<br />
Mobil +33 (0)6 2200 3722<br />
Telefon +33 (0)4 9297 6578<br />
Telefon +45 3692 1621<br />
p.koch@bruun-rasmussen.dk<br />
Besøg os på bruun-rasmussen.dk<br />
Tomorrow<br />
Tomorrow<br />
needs<br />
needs<br />
care<br />
care<br />
FRANSKE FORTÆLLINGER<br />
17 danskere, der blev franske<br />
I mere end 1000 år har fransk været synonym med kultur <strong>og</strong><br />
ånd. Fransk spr<strong>og</strong><br />
mere<br />
<strong>og</strong><br />
end<br />
kultur<br />
1000 år<br />
i<br />
har<br />
bredeste<br />
fransk været synonym<br />
forstand<br />
med kultur<br />
har<br />
<strong>og</strong><br />
altid<br />
ånd.<br />
indtaget<br />
IFransk spr<strong>og</strong> <strong>og</strong> kultur i bredeste forstand har altid indtaget en fornem<br />
i danskernes plads i vores dagligdag. hverdag. Utallige de Utallige danske, som har er slået de sig ned danske,<br />
en fornem plads<br />
i Frankrig, <strong>og</strong> blandt disse fortælles historien om 17 kvinder <strong>og</strong> mænd,<br />
som har slået sig der ned gjorde i en Frankrig, forskel for den franske frivilligt nation. eller tvunget i eksil.<br />
Hvad enten de t<strong>og</strong> af sted frivilligt eller blev tvunget i eksil, satte de<br />
Mange gjorde sig alle bemærket deres præg på det franske i Frankrig, samfund. Derfor <strong>og</strong> er i fortællingerne b<strong>og</strong>en <strong>og</strong>så fortælles en de<br />
spændende historie om Frankrig <strong>og</strong> den franske livsform: il fait bon vivre.<br />
spændende historier om 17 danske mænd <strong>og</strong> kvinder, der gjorde<br />
Deres metierer var prinsesse, arkitekt, hærfører, læge, sanger, journalist,<br />
en forskel for den franske<br />
modeskaber, filmskuespiller,<br />
nation. Deres<br />
forfatter, kunstner<br />
metier<br />
<strong>og</strong> vinhandler.<br />
var prinsesse,<br />
Når man har mødt disse spændende personer, spørger man sig selv:<br />
OVE BJØRN arkitekt, hærfører, Hvorfor læge, har jeg sanger, ikke lært dem journalist, at kende før nu? modeskaber, filmskuespiller,<br />
P E T E R S E N<br />
Forfatteren er cand.merc. i ledelse<br />
<strong>og</strong> cand.mag. i kunsthi-<br />
entertatiner Forord ved MF, mv. tidl. udenrigs- <strong>og</strong> kulturminister Per Stig Møller.<br />
Fortællingerne er <strong>og</strong>så en fortælling om Frankrig <strong>og</strong> den<br />
store. Livet igennem, jobmæssigt<br />
<strong>og</strong> privat, har de to kompetencer<br />
franske il fait bon vivre. Læs det hele som tidl. udenrigs-<strong>og</strong><br />
været i et nyttigt samspil, hvad<br />
enten det har været kulturminister på dansk Per Stig Møller skriver i forordet: ”Parce que je<br />
jord eller i udlandet. En livslang<br />
kærlighed til den franske le nation vaux bien”.<br />
<strong>og</strong> det franske spr<strong>og</strong> betyder, at<br />
han deler sin tid ligeligt Når mellem man har mødt disse personer, spørger man sig selv: Hvorfor<br />
Frankrig <strong>og</strong> København. Gen-<br />
har jeg ikke lært dem at kende før nu?<br />
nem årene er det blevet til et utal<br />
af artikler om fransk gastronomi,<br />
kunst <strong>og</strong> historie i aviser <strong>og</strong><br />
tidsskrifter med et dansk eller et<br />
fransk publikum.<br />
ovebjoernp.dk<br />
Vores kunst-<strong>og</strong> kulturskribent, <strong>Ove</strong> Bjørn, er lige udkommet med en b<strong>og</strong> om danske skæbner i<br />
Frankrig. Interessant læsning, ikke mindst for de herboende, mindre berømte danskere. (Red.)<br />
<strong>Ove</strong> Bjørn <strong>Petersen</strong><br />
FRANSKE FORTÆLLINGER<br />
17 danskere, der blev franske.<br />
304 sider, illustreret, 279 kroner<br />
Forlaget Mellemgaard<br />
September 2012<br />
<strong>Ove</strong> Bjørn <strong>Petersen</strong><br />
FRANSKE FORTÆLLINGER<br />
<strong>Ove</strong> Bjørn <strong>Petersen</strong><br />
FR ANSKE<br />
FORTÆLLINGER<br />
17 danskere, der blev franske<br />
9 788792 920324<br />
mellemgaard<br />
mellemgaard<br />
UDDRAG FRA BOGEN<br />
Det er ikke let at være alene i en metropol<br />
som Paris. Hvem skal man<br />
stole på? Hvem skal man kontakte?<br />
Hvor skal man placere sig? Hun tærer<br />
på sine få sparepenge <strong>og</strong> strejfer<br />
rundt i byen, især i latinerkvarteret<br />
på venstre Seinebred, hvor hun med<br />
det samme føler sig hjemme i en<br />
sand vrimmel af kunstnere, gøglere<br />
<strong>og</strong> studerende samt forretningsfolk.<br />
Gaderne omkring den gamle kirke,<br />
Saint-Germain-des-Près, bygget på<br />
ruinerne af den kirke, som danske vikinger<br />
ødelagde i 841, bliver hendes<br />
tilholdssted. Her ligner hun alle de<br />
andre, dem på gaden <strong>og</strong> dem på cafeerne.<br />
Alligevel skiller hun sig ud. På<br />
cafeen Les Deux Magots bliver hun<br />
af en reklamekonsulent spurgt, om<br />
hun vil lade sig fot<strong>og</strong>rafere til magasinet<br />
Le Journal France. Tøvende tager<br />
hun imod en håndfuld adresser.<br />
En adresse er modemagasinet Elle,<br />
hvor hun møder Coco Chanel, der<br />
straks ændrer hendes navn til Anna<br />
Karina. På én gang er hun midt i den<br />
verden, hun havde drømt om.<br />
Det Skandinaviske Team<br />
Søren Møller<br />
Det Skandinaviske Team<br />
+352 24 67 27 29<br />
Søren soren.moller@ca-luxembourg.com<br />
Møller<br />
+352<br />
Elisabet<br />
24<br />
Törngren<br />
67 27 29<br />
Laquintana<br />
soren.moller@ca-luxembourg.com<br />
+352 24 67 57 37<br />
Elisabet elisabet.laquintana@ca-luxembourg.com<br />
Törngren Laquintana<br />
+352 24 67 57 37<br />
elisabet.laquintana@ca-luxembourg.com<br />
CRÉDIT AGRICOLE LUXEMBOURG<br />
39, allée Scheffer<br />
CRÉDIT L-2520 Luxembourg AGRICOLE LUXEMBOURG<br />
39, www.ca-luxembourg.com<br />
allée Scheffer<br />
L-2520 Luxembourg<br />
www.ca-luxembourg.com<br />
14<br />
MP_Dansk_90x280.indd 1 25/01/2011 09:45:22<br />
15<br />
MP_Dansk_90x280.indd 1 25/01/2011 09:45:22