30.03.2015 Views

Sct. Georg 3/2005 - Sct. Georgs Gilderne

Sct. Georg 3/2005 - Sct. Georgs Gilderne

Sct. Georg 3/2005 - Sct. Georgs Gilderne

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

af en møderække med repræsentanter fra de<br />

danske spejderkorps.<br />

• NUR har i snart 3 år været redaktionsgruppe<br />

for ISGF’s gildeblad World Gazette<br />

Mondiale.<br />

I 1992 besluttede NUR at støtte opbygningen<br />

af gildebevægelser i de baltiske lande.<br />

NUR delte opgaven imellem sig, således at<br />

Finland skulle tage kontakt til Estland, Sverige<br />

rette henvendelse til Letland og Norge<br />

og Danmark skulle forsøge at hjælpe Litauen<br />

i gang.<br />

Efter knap 10 år var der etableret gildebevægelser<br />

i de 3 baltiske lande, og det var<br />

derfor naturligt at forsøge at udvide samarbejdet<br />

de 8 lande imellem.<br />

NUR søgte Nordisk Kulturfond om støtte<br />

til udviklingen af de baltiske landes gildebevægelser<br />

med henblik på at få etableret en<br />

ISGF region. Nordisk<br />

Kulturfond fandt projektet<br />

så interessant, at<br />

de har støttet det med 90.000 DKK.<br />

Projektet har indeholdt: En rundrejse i Baltikum<br />

for at præsentere projektet. Et seminar<br />

i Litauen for de 8 landes landsgildeledelser og<br />

senest et møde i Dragør, hvor landene skulle<br />

vedtage procedurerne for det fremtidige samarbejde.<br />

Seminaret i Litauen blev først og fremmest<br />

brugt til at præsentere landenes gildebevægelser<br />

for hinanden. Desuden blev der fortalt<br />

om aktiviteter til inspiration for det videre<br />

gildearbejde. Men det helt overordnede emne<br />

var: På hvilke områder kan vi samarbejde?<br />

Det blev besluttet at de internationale sekretærer<br />

(IS) skulle etablere et netværk med<br />

kontakt en gang om måneden. Der skal<br />

kigges nærmere på et evt. samarbejde mellem<br />

spejdermuseerne. Der skal udveksles gildeblade<br />

evt. med en engelsksproget side med et<br />

kort resume af bladets indhold. Kan de nordiske<br />

lande bistå de baltiske lande med at få<br />

lavet websider? Der var tale om at lave nogle<br />

engelsksprogede fakta-sider for på den måde<br />

at dele viden om gildeemner.<br />

På møde i Dragør i marts <strong>2005</strong> blev der<br />

formuleret et sæt vedtægter for Nordic Baltic<br />

Subregion, der bygger på de vedtægter, som<br />

NUR har kørt efter i mange år.<br />

Seminar i Kjesäter maj 2004<br />

Formålet med Nordic Baltic Subregion er:<br />

• at fremme et tættere samarbejde landende<br />

imellem<br />

• at inspirere til og støtte udviklingen af landenes<br />

gildebevægelser<br />

• at arbejde for etablering af Twinning<br />

mellem lokale gilder såvel i som udenfor<br />

underregionen<br />

• at opmuntre til og støtte det enkelte gildeland<br />

i dets bestræbelser på at få et tættere<br />

samarbejde med de nationale spejderkorps<br />

• at være forbindelsesled til ISGF’s verdenskomite,<br />

andre gildelande, underregioner,<br />

regioner og nabolande som endnu ikke har<br />

en national gildebevægelse<br />

• at være et fælles forberedende forum hvad<br />

angår ISGF sager og om muligt at finde fælles<br />

holdning til disse sager<br />

• at opfordre til deltagelse i de træf, som<br />

arrangeres i underregionen<br />

Det første træf i underregionen bliver Balttref,<br />

som afholdes i Tallinn i dagene 17.-21.<br />

august <strong>2005</strong>. Også ved Balttref er det det<br />

sociale samvær, der bliver lagt vægt på samt<br />

udflugter til forskellige kulturelle seværdigheder<br />

for at få indblik i såvel kultur som historie.<br />

Brochure og tilmeldingsblanket fås ved<br />

henvendelse til landsgildekontoret.<br />

Landsgildemester Steen C. Andersen er<br />

valgt til formand for den nye underregion.<br />

Det er en stor udfordring at få det nye samarbejde<br />

kørt godt i gang. Det vil være af stor<br />

betydning for samtlige baltiske og nordiske<br />

lande, at der hurtigt findes frem til en kommunikationsform,<br />

som kan anvendes til<br />

inspiration og information. For selv om landene<br />

ligner hinanden en del, så er der også<br />

store forskelle og især er landenes muligheder<br />

meget forskellige. Et er dog sikkert. Vi har<br />

alle noget at give hinanden, og det er den<br />

bedste forudsætning for et samarbejde.<br />

5

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!