04.01.2017 Views

Havedrømme 1

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Claus Dalby<br />

<strong>Havedrømme</strong> i<br />

Klematis


Claus Dalby<br />

<strong>Havedrømme</strong> i


Til Anne


Indhold<br />

Forord. ............................ 4<br />

Haven i Hune. ...................... 6<br />

Farvel Anne. ....................... 14<br />

Min egen drøm. .................... 16<br />

Et eksperimentarium ................ 28<br />

Endnu en inspirator ................. 36<br />

Et valfartssted ...................... 46<br />

Præstegårdshaven. .................. 52<br />

Havearkitektur ..................... 64<br />

Blomsterbinderiet. .................. 72<br />

En rigtig planteskole. ................ 80<br />

En have i harmoni. .................. 96<br />

En fynsk idyl ...................... 106<br />

Som i syden ....................... 116<br />

Staudemarken ..................... 128<br />

Et mønsterlandbrug ................ 136<br />

Opslugt af roser. ................... 160<br />

Helt barokt. ....................... 168<br />

Den gamle skole ................... 174<br />

Det gamle gartneri ................. 184<br />

Showstoppere!. .................... 202<br />

Smukke belægninger. ............... 208<br />

Keramik i haven ................... 216<br />

Op ad stolper og ned ad vægge. ....... 220<br />

Manden med vandkanderne ......... 228


Forord<br />

Forfatteren i aktion! Et motiv som dette er<br />

egentlig sjældent, for det er ikke så tit, jeg<br />

tager blomster ind. Jeg vil meget hellere<br />

nyde dem i haven.<br />

For et par år siden udgav jeg Drivhusdrømme, og jeg er både glad og stolt over de<br />

mange positive tilkendegivelser, jeg siden da har modtaget. Allerede inden bogen<br />

kom på gaden, be sluttede jeg mig for at udgive endnu en ‘drømmebog’, og det er<br />

den, du nu sidder med i hånden – tilmed i to bind. Titlen blev <strong>Havedrømme</strong>, for<br />

denne gang er det en lang række forskellige haver og deres mennesker, jeg skriver<br />

om.<br />

‘Vis mig din have, og jeg skal sige dig, hvem du er!’ I langt de fleste tilfælde<br />

kan man allerede ved havelågen se, hvilke typer der bor her. Minimalister eller<br />

romantikere? Ordensmen nesker eller personer, der lader naturen få lov til at spille<br />

med? Haver er lige så forskellige som mennesker, og i denne bog optræder en<br />

lang række bud på, hvordan haver kan se ud. Fælles for dem alle er, at de er skabt<br />

med stor kreativi tet og har sjæl.<br />

Jeg bliver glad dybt i hjertet, når jeg oplever gode haver, og i mange tilfælde<br />

inspireres jeg til at tage ideer med hjem. Det er nemlig drivkraften for mig – bestandigt<br />

at lave om og perfek tionere havebilledet. Hele tiden drømmer jeg om<br />

nye projekter. Det kan være en ny siddeplads, et nyt bed, en ny sti – eller måske<br />

flere! Alt dette kan føres ud i livet om vinteren.<br />

Jeg er stort set i haven året rundt. De måneder, som mange kalder triste, fordi<br />

dagene er korte og kolde, holder jeg humøret oppe ved tanken om, at foråret<br />

lurer lige om hjørnet. Forventningens glæde – den er virkelig mit brændstof.<br />

4


Mange af de mennesker, bogen handler om, har det som jeg. Haven er en meget<br />

stor del af deres liv, og det har været fantastisk at se, hvor forskelligt de har indrettet<br />

sig.<br />

Spændende har det også været at støve rundt som en anden sporhund for at<br />

finde haver. Steder af denne kaliber findes ikke på ethvert gadehjørne! Kun et<br />

fåtal af de portræt terede haver er offentlige, og næsten ingen har tidligere været<br />

publiceret.<br />

Hvordan finder jeg så frem til disse steder? Jo, ‘mund til øre’-metoden er mit<br />

vigtigste hjælpemid del. Jeg forlader aldrig en god have uden at spørge, om ejeren<br />

mon kender andre med samme passion. Det giver ofte gevinst.<br />

Qua mit daglige virke som forlægger færdes jeg meget i kreative kredse –<br />

blandt skabende mennesker – og de har i mange tilfælde fantasti ske haver. De<br />

opfatter sig sjældent som havemennesker; er som regel ikke medlem af en haveforening,<br />

samler ikke på sjældne planter og åbner ikke deres haver for publikum. De<br />

glæder sig blot over den lille plet, der er deres. Derfor er jeg særlig stolt over at få<br />

lov til at være guide hos dem. Desuden har jeg besøgt forskellige specialplanteskoler,<br />

der sælger planter, som sjældent findes i de store havecen tre.<br />

Jeg håber, at bogens billeder og tekst vil skabe nye drømme, og at mange får<br />

lyst til at lade dem blive til virkelighed.<br />

Claus Dalby<br />

Risskov, marts 2009<br />

5


Haven i Hune<br />

Sommeren 1995 blev en af mit livs milepæle. Det var nemlig dengang, jeg første<br />

gang besøgte Anne Just, blomstermaleren fra Hune. En fælles bekendt førte os<br />

sammen, og det var ‘kærlighed ved første blik’ – i overført betydning!<br />

Jeg husker det, som var det i går. Denne dejlige og altfavnende kvinde tog<br />

imod i sit nordjyske paradis. Sikke en oplevelse. Mage til have havde jeg aldrig<br />

set. Utallige gange senere har jeg fortalt om, at det var som at komme til Rom og<br />

smage lasagne. Jeg vidste ganske enkelt ikke, at den ret kunne smage så vidunderligt.<br />

Ej heller, at en have kunne se sådan ud.<br />

Året før havde jeg købt et stort gammelt hus i Risskov på en omkring fire tusind<br />

kvadratmeter stor grund op mod skoven. Min haveinteres se var stort set ikkeeksisterende,<br />

og nærmest undskyldende sagde jeg til haveinteresserede venner<br />

og bekendte, at de ikke skulle regne med, at jeg ville gå i gang med det store jordstykke<br />

her. Nej, med sin beliggenhed op mod skoven ville jeg have en naturhave.<br />

Det er det, man kalder det, hvis man blot lader haven ligge hen. Men det skulle<br />

vise sig at gå anderledes.<br />

Mødet med Anne forandrede totalt mit liv. At en have kunne være så frodig,<br />

blomsterrig og kreativt harmonisk havde jeg aldrig drømt om. Jeg så lyset og blev<br />

det, en af mine senere engelske haveven ner har kaldt a newborn gardener!<br />

Næste side: Det er Annes fortjeneste, at<br />

prydløg, Allium, har opnået stor popularitet<br />

i Danmark. Især denne, Allium ‘Globemaster’,<br />

som hun introducerede.<br />

Stuegang<br />

Det, jeg øjeblikkeligt faldt for ved Anne, var, at der ikke blev ‘fedtet’ med tingene.<br />

Når andre talte om trillebørfulde af jord, var det hos Anne vognlæs, og mens de<br />

fleste købte poser af forårsløg, kom de til Hune på paller.<br />

Man kan vist roligt kalde mig for en lærenem elev, for hurtigt blev planter i<br />

industrielle mængder indforskrevet her til Risskov. Jeg var blevet så tændt, at jeg<br />

straks måtte få en have op at stå. Annes hjælp var ubeskrivelig. Hun guidede mig<br />

og fortalte om de fejl, hun selv havde gjort, så jeg ikke gentog dem. Hver gang<br />

hun besøgte mig, gik vi ‘stuegang’; Anne fortalte, og jeg sugede til mig.<br />

I begyndelsen var jeg meget fikseret på, at det hele skulle være korrekt og ordentligt.<br />

Lagde jeg for eksempel tulipanløg, blev det gjort med samme indbyrdes<br />

afstand, og planter på rækker blev nærmest placeret efter en snor. “Så smid da for<br />

pokker det målebånd væk,” udbrød Anne en dag, og disse få ord fik en afgørende<br />

betydning. Ikke blot i haven, men også for mit liv i det hele taget. Anne lærte<br />

mig, at kreativitet ikke kan udregnes ved hjælp af en formel.<br />

6


7


Med en kunstners hånd<br />

Siden Anne åbnede sin have for publikum for små femten år siden, har mennesker<br />

i tusindvis gæstet denne paradisiske plet. Det ville være synd at sige, at Hune<br />

ellers byder på de store attraktioner. En lille turistby, der i høj grad lever af folk<br />

på vej til og fra Blokhus, og hvis det ikke var, fordi Haven i Hune var blevet et begreb,<br />

ville man ganske enkelt tro, at man var kørt forkert.<br />

Løjtnantshjerte, Dicentra spectabilis<br />

Tulipan ‘Blue Diamond’<br />

Man parkerer lettest ved Lysfabrikken, og derfra fører en smal sti til Anne Just<br />

og hendes mand, arkitekt Claus Bonderup. Inden haven åbner, er der kø uden for<br />

den store sortmalede dobbeltport, der ikke levner indkig.<br />

Jeg spurgte en gang Anne om, hvorfor hun ikke plantede noget uden for porten,<br />

så folk havde lidt pænt at kigge på, mens de ventede. “Nej,” sagde Anne, “oplevelsen<br />

bliver da meget mere intens, når portdørene slås op.”<br />

Mange i køen har været her før, for der er utallige gengangere. Anne husker<br />

de fleste og har blandt andet fortalt mig om en ældre, meget gangbesværet dame,<br />

der flere gange har taget turen fra Bornholm med færge, tog og bus. For dem, der<br />

kommer her første gang, et det en overvældende oplevelse. Haven er den eneste af<br />

sin art i Danmark, ja, ingen andre steder findes noget lignende. Tænk; det, som<br />

engang var en trist og mørk fyrreplantage, er i dag fuldstændig forvandlet. Om<br />

processen fortæller Anne: “Møg, kommunekompost og vort eget sand blev lagt<br />

op i store, dramatiske, stejle bakker, som vi desværre godt vidste i løbet af et par<br />

år ville synke sammen til knap den halve højde.<br />

Efter tre dage med rendegraveren futtende rundt i haven, holdt i ånde af tres<br />

lastbilfulde læs kompost, muld og møg, var der udrettet lige så meget som en<br />

mindre istid med dens af lejringer. Det var forunderligt at være med til, og enhver<br />

tanke om planlægning blev udskudt, til den selvskabte naturkatastrofe var tilendebragt.<br />

Endelig var lærredet spændt op til det store havemaleri ...”<br />

Magnolia liliiflora nigra<br />

Nogle tror, at havens plan skyldes arkitekten Claus Bonderup, men da jeg i begyndelsen<br />

af vort venskab spurgte ham, hvor meget indflydelse han havde haft<br />

på tilblivelsen, smilede han beskedent og sagde: “Intet. Det er Annes have.” Man<br />

mærker, at han er stolt af sin hustru. Han kan så til gengæld tage æren for det helt<br />

unikke hus midt i det hele. ‘Vores lille aftægtsbolig’ kalder parret det.<br />

Efter lukketid er det fast rutine for Anne med et smil på læben at gå rundt<br />

med en pudseklud, fordi så mange mennesker har trykket næserne flade mod ruderne.<br />

Det er fuldt forståeligt, at folk er nysgerrige, for det kreative par har indrettet<br />

sig helt fantastisk. Stuen – stor som en katedral – er en musisk blanding af<br />

antikviteter, Annes malerier og keramik samt lamper og møbler, som Claus har<br />

tegnet.<br />

8


Det mest sublime ved Annes have er indretningen. Små og store rum; man<br />

overraskes konstant og er hele tiden spændt på, hvad der venter omkring det<br />

næste hjørne. Det ‘bakkede landskab’ giver nogle fantastiske oplevelser, og som<br />

Anne siger: “Der er den oplagte fordel ved et skråt stykke jord, at det kan rumme<br />

væsentligt flere planter end et vandret.”<br />

En af Annes store forcer er, at hun aldrig går over åen efter vand. Hun kan<br />

blive helt syg, når hun ser de læssevis af jord, der bliver kørt bort, når et hus skal<br />

bygges. “Læg da jorden op i bakker i stedet og gør haven meget mere op levelsesrig,”<br />

siger hun. Og man forstår hende, når man ser, hvordan det er gjort i Hune.<br />

Om foråret er det meste af Annes have himmelblå.<br />

De tusindvis af forglemmigej, Myosotis<br />

sylvatica, sår sig selv over hele haven.<br />

Indimellem lyser forårsløgvæksterne op.<br />

9


Arkitektur og vand<br />

Bakkerne er et gennemgående element i den seks tusind fem hundrede kvadratmeter<br />

store have. Et andet er alle de smukke og stramt anlagte vandbassiner. Om<br />

dette har Anne skrevet i sin bog Haven i Hune.<br />

“Tit bliver jeg af havens gæster spurgt om gode råd vedrørende deres egne<br />

haver. Folk vil gerne have et lille skub til, i hvilken retning de skal bevæge sig, når<br />

de er blevet inspireret hos os og skal hjem og arbejde med de udendørs rum hos<br />

sig selv. Sådan helt generelt er mit standardsvar: Noget med vand!<br />

Det forholder sig nemlig sådan, at dér, hvor der er vand, er der meget lidt<br />

at passe, og oplevelserne er store, uden at man behøver at foretage sig andet end<br />

anlæggelsen af selve bassinet. Mange drømmer jo om at have en pragtfuld have,<br />

men set med de realistiske briller ved de fleste dog også med sig selv, hvor meget<br />

– eller rettere sagt hvor lidt – tid de har til rådighed til at bruge på haven.<br />

Den helt indlysende fordel ved vand i haven er spejleffek ten. Det vil sige, at<br />

hvis man har et lille stykke smuk have, så bliver det gentaget i vandspejlet, og<br />

man får god hjælp fra ‘foroven’. Himlens farve og skyernes flugt skaber det skønne<br />

og adspredende, og et par baljer, anbragt med siv og åkander eller nøkkeroser i<br />

selve bassinet, er nok til at sørge for vegetationen i vandet.<br />

Der er skrevet mange gode og instruktive bøger om, hvordan man bærer sig<br />

ad med at anlægge forskellige havedamme og -bassiner. Så derfor vil jeg afstå fra<br />

at komme med praktiske anvisninger, men blot anføre, hvad jeg selv anser for<br />

vigtigt, når man skal etablere vand i haven.<br />

For det første sværger jeg til solidt støbte bassiner efter flere gange at have<br />

oplevet de drillende frustrationer, der kan opstå, når bassinfolie bliver utæt. En<br />

anden fordel ved et støbt bassin er, at det kan bygges oven på jorden. Man behøver<br />

altså ikke engang at grave huller, og så får man vandspejlet tættere på – i<br />

øjenhøjde. Det giver en endnu mere intens oplevelse, jo tættere vandet kommer<br />

på øjnene. Ja, der kan endog blive et par gode siddepladser på bassinkanten.”<br />

Næste side: En af de store attraktioner i Annes<br />

have er tilstedeværelen af vand. I den<br />

kæmpestore have er der vand overalt. Det<br />

giver en helt særlig stemning.<br />

Dette er endnu et eksempel på, at Anne ikke gør tingene mere besværlige, end de<br />

behøver at være. Havens bassiner, der er omkring 60 centimeter dybe, er bygget af<br />

fundablokke. Jeg ved, at det er en af de ideer, mange gæster har taget med hjem.<br />

I det hele taget gælder det om at have øjne og ører åbne, når man er ude. Blot<br />

den mindste idé kan være en hel lang tur værd. Anne og jeg har rejst meget i udlandet,<br />

især i England, og vi har begge fået utallige ideer. Måske en plante, vi ikke<br />

før havde set; en kunstfærdigt klippet hæk eller en interessant belægning. Uanset,<br />

om det er de største haver eller de mindste parceller, er der som regel noget at<br />

inspireres af. Min have var aldrig kommet til at se ud, som den gør, hvis jeg ikke<br />

havde set, hvordan andre har gebærdet sig. Det er da også ideen med denne bog,<br />

at den skal virke som øjenåbner og inspirationskilde.<br />

10


11


Længe åbent<br />

Haven i Hune slår som regel porten op påskedag og holder åbent helt til skolernes<br />

efterårsferie midt i oktober. Men tjek for en sikkerheds skyld www.annejust.dk.<br />

Sommer er højsæson i haven, men jeg anbefaler alle også at besøge stedet i<br />

sensommeren og helt ind i efteråret. Det er nemlig på denne årstid, det viser sig,<br />

om en have står sin prøve. Og det gør Annes! Her kan man se nogle af alle de fantastiske<br />

sensommerblom strende planter, der findes.<br />

Dahlia ‘Bantling’<br />

Herunder: Stolt kavaler, Cosmos bipinnatus<br />

‘Versailles Tetra’<br />

Til højre: Daglilje, Hemerocallis<br />

Næste side: Et malerisk motiv fra Palethaven.<br />

Den græslignende plante hedder Phormium<br />

purpureum.<br />

Først på sæsonen er de fleste haver fine og friske, men efter sankthans begynder<br />

det at gå ned ad bakke for mange. Det skyldes, at forår og forsommer er højsæsonen<br />

for besøg i havecentret, og hvis man kun køber planter, som blomstrer på<br />

det tidspunkt, siger det sig selv, at der kommer til at mangle noget i sidste halvdel<br />

af sæsonen. Tager man tilmed på ferie en tre ugers tid og kommer hjem efter en<br />

længere tørkeperiode, kan haven se så trøstesløs ud, at man helt opgiver. Her er<br />

fidusen så at plante nogle af alle de fantastiske sensommerblomstrende planter,<br />

der findes – dahlia, venusvogn, asters, høstanemone, hjortetrøst, sankt hansurt<br />

og prydgræsser for blot at nævne nogle få. Fordelen ved dem er, at de holder sig<br />

smukt grønne gennem hele forsæsonen og højsom meren og først springer ud hen<br />

i august eller senere. Ingen blomster klarer sig uden vand, men flere af de førnævnte<br />

er ret tørketålende. Tager man væk i længere tid, må det dog anbefales<br />

at alliere sig med gode venner og få dem til at vande og i det hele taget se efter<br />

haven.<br />

Men uanset årstid er Anne Justs have altid et besøg værd.<br />

12


13


Farvel Anne<br />

Foregående afsnit skrev jeg midt i februar 2009. Siden jul havde Anne haft det<br />

rigtig skidt, og vi var klar over, hvor det bar hen; denne gang var der ikke udsigt<br />

til, at Anne som så mange gange før ville sejre over den kræftsygdom, hun i snart<br />

mange år havde kæmpet mod. På det tidspunkt mailede vi sammen omtrent dagligt,<br />

og jeg sendte hende afsnittet den 15. februar. Ikke lang tid efter kom der en<br />

mail: Kors, hvor er det flot. Det er jeg lykkelig for ...<br />

Tirsdag den 10. marts sov Anne stille ind i en alder af blot tres år. Kræften<br />

sejrede.<br />

Dette billede var det sidste, jeg tog af Anne<br />

i sommeren 2008. Det er et dejligt minde at<br />

have. Hun ser så glad og stolt ud.<br />

Det skal lige nævnes, at Haven i Hune<br />

fortsat har åbent. Se åbningstider på<br />

www.annejust.dk.<br />

Jeg mødte Anne første gang i sommeren 1995 – et møde, der blev skæbnesvangert<br />

og total vendte rundt på mit liv. Med sin smittende entusiasme og enorme kreativitet<br />

tog hun mig med storm. Sikke en have og sikke et menneske. Begge næsten<br />

uvirkelige.<br />

Anne og jeg blev hinandens bedste venner – fik nærmest et mor/barn-forhold,<br />

selvom aldersforskellen ikke var så stor. Men som hun af og til sagde, kunne<br />

det faktisk godt have ladet sig gøre. Mors dygtige dreng kaldte hun mig af og til.<br />

Det gjorde mig uhyre stolt.<br />

At have kendt et menneske som Anne er så berigende og ubeskriveligt. Sådan<br />

én som hende ville man aldrig have fundet på at opfinde, hvis man selv kunne<br />

bestemme. Her ville fantasien ganske enkelt ikke slå til.<br />

I 2002 blev jeg kontaktet af DR2, der spurgte, om jeg i mit netværk som havebogsudgiver<br />

kendte én, der ville være inter esseret i at lave en række nye haveudsendelser.<br />

Anne Just! nærmest råbte jeg ind i telefonen og gav dem hendes<br />

telefonnum mer. I mange år var det lige, hvad jeg havde ønsket mig: at Anne skulle<br />

på skærmen.<br />

En halv times tid efter ringede Anne til mig og sagde, at hun havde indvilget,<br />

men kun på den betingelse, at jeg også skulle være med. Det var et krav fra hendes<br />

side, og ingen turde sige hende imod. Således fik jeg en statistrolle i hendes<br />

udsendelser – tre år i træk, tredive udsendelser i alt.<br />

Haven i Hune, som udsendelserne kom til at hedde, blev en ny æra inden<br />

for danske have-tv-programmer. Annes gennemslagskraft var enorm. Mange husker<br />

sikkert en af de første udsendelser, hvor hun iført Marimekko-kjole og store<br />

Gerda Lynggaard-smykker gik i gang med at plante et bassin til. Pjaskvåd blev<br />

14


hun, og jord under neglene anfægtede hende heller ikke. Danmarks store havediva<br />

blev folkeeje!<br />

Da udsendelsesrække to blev optaget i 2003, døjede Anne med ryg og mave,<br />

tabte sig meget og havde det i det hele taget ikke godt. En gammel kræftsygdom<br />

var brudt ud igen. Da programmerne blev vist, var mange seere chokerede<br />

over at se, hvor skrøbelig Anne var blevet. Månederne gik, og senere fik Anne en<br />

rygopera tion, der gav hende gejsten, den sorte humor, gåpåmodet – og alt det, vi<br />

elskede hende for – igen. Sin gamle kampvægt nåede hun dog aldrig. Men hendes<br />

udefinerlige aura strålede alligevel atter omkring hende.<br />

Siden gik det både op og ned med sygdommen, og gennem årene har hundredvis<br />

af mennesker spurgt mig: “Hvordan går det med Anne?” Mit svar har hver<br />

gang været, at det efter omstændig hederne gik rigtig godt. For det var nemlig sådan,<br />

det var. Anne var meget syg, men nægtede at lade sig tyrannisere af det.<br />

Blandt Annes utallige evner og fortrin var, at hun var god til at lede og fordele,<br />

at sætte i gang og arrangere. Da jeg den 5. marts besøgte hende for sidste gang<br />

sammen med nogle venner, var hun mat. Rigtig mat. Men hun formåede alligevel<br />

at smile og sætte i scene.<br />

Når man kom til Hune, var der altid mad og vin på bordet; ingen var dejligere<br />

og bedre værter end Anne og hendes mand, Claus. Nu kunne hun ikke mere.<br />

Men selvfølgelig skulle vi ikke køre sultne derfra, så hun havde bedt sin ven og<br />

nabo, Erik, om at ringe til Blokhus for at bestille bord på en restaurant. Og en lille<br />

formaning fik han som altid med på vejen: “Husk at sige, at det ikke skal være<br />

forkogte kartofler. De skal være pillede og brasede. Og Erik, du kan godt lave lidt<br />

agurkesalat at tage med.” Sådan var Anne. Tænkte på alt og ville kun sine medmennesker<br />

det allerbed ste.<br />

Anne nåede det hele; også at udgive sine erindringer, Anne Just – Mit liv i ord og<br />

billeder ..., der udkom på hendes dødsdag. Heri skriver hun til sidst:<br />

Haven og alt hvad den betyder for Claus og mig er i gode hænder. Vi kan meget bedre<br />

nyde, end vi kan yde i denne fase af vort liv, men lidt fornuftigt arbejde bliver det<br />

da til, især det med hele tiden, uafbrudt, hver dag at drage omsorg for de mange små<br />

detaljer, der er med til at tegne det store billede.<br />

Som gæster på besøg, betragter vi os selv. Måtte det aldrig slutte, men når det<br />

gør, så er det livsbekræftende at tænke på, at andre gør runden både i huset og haven.<br />

15


Min egen drøm<br />

Opiumvalmue, Papaver somniferum, i en<br />

særlig attråværdig farve. Jeg har den over<br />

hele haven ved midsommertid sammen<br />

med roserne. Et overdådigt syn!<br />

Allerede fra mine første teenageår har jeg interesseret mig for arkitektur og design.<br />

Tidligt i livet dannede jeg mig en mening om, hvad der var pænt, og hvad<br />

der var grimt. Dygtige arkitekter og formgivere har jeg altid beundret dybt. Jeg<br />

er et skønhedssøgende menneske og er meget optaget af, hvor lidt der egentlig skal<br />

til for at hæve det middelmådige til det sublime. For mig er der aldrig noget, som<br />

blot er godt nok. Alting kan blive bedre, og det er den kraft, der driver mig.<br />

Her i livet har vi brug for rollemodeller – nogle, der kan vise os, hvor langt<br />

man kan nå, hvis man hele tiden arbejder med perfektioneringen. Anne Justs<br />

have var og er for mig noget helt sublimt, og det er interessant at tænke på, at<br />

jeg måske aldrig havde fået denne fantastiske interesse, hvis jeg ikke havde mødt<br />

Anne og hendes mand, Claus. Med sin arkitekt bag grund spiller han også en stor<br />

rolle i min havemæssige ‘op dragelse’.<br />

Jeg har været så heldig at få lov til at rejse med dem begge i England, og det<br />

gik hurtigt op for mig, at noget af det vigtigste i en have er dens indretning. Ved<br />

at lytte til disse to kreative mennesker og høre deres indbyrdes vurdering af haverne<br />

fik jeg snart en forståelse for ‘rumdelere’ (i form af for eksempel hække<br />

og mure), belægninger, stier og lange kig gennem haverummene. Anne har flere<br />

gange sagt, at de indre hække i haven er rammerne omkring malerierne. De så at<br />

sige opdrog mig, og jeg skal love for, at jeg fik lært noget.<br />

Næste side: Fantastisk! Haven bugner af<br />

roser, her de rosa og pink farver. I forgrunden<br />

ses den histori ske rose ‘Rose de Rescht’<br />

og derefter ‘Gertrude Jekyll’, en rigtig smuk<br />

engelsk rose. Bemærk pokalen på søjlen,<br />

der danner point de vue for enden af stien.<br />

Sissinghurst Castle Garden<br />

Dem, der har besøgt Sissinghurst Castle Garden i det sydlige England, nærmere<br />

betegnet Kent, vil vide, hvad jeg taler om. Denne have, skabt af Vita Sackville-<br />

West (1892-1962) og hendes mand, Harold Nicholson (1886-1968), i 1930’erne og<br />

tredive år frem, er i verdensklasse. Beplantningerne er uovertrufne, men det helt<br />

unikke er den måde, hvorpå haven er indrettet med mindre rum – haver i haven.<br />

Et godt overblik fås fra The Elizabet han Tower, hvorfra man kan overskue<br />

det hele. Udsigten kan også ses på en rigtig fin hjemmeside om blandt andet<br />

Sissinghurst Castle Garden: www.invec tis.co.uk/sissing. Klik for eksempel på<br />

‘Views from the tower’. På denne side er der en mængde billeder fra haven. Det er<br />

næsten som at være der selv, men virkeligheden er trods alt stærkere. Interesserer<br />

man sig for have og indretning, er denne have ikke til at komme udenom.<br />

I dag drives haven af National Trust – en organisation, som varetager driften<br />

af mange store engelske huse og haver.<br />

16


17


Narcis ‘Mount Hood’<br />

Den Hvide Have<br />

Den mest berømte have i haven er The White Garden, der blev anlagt omkring<br />

1950. Også denne have skabte parret i samarbejde. De faste rammer i form af lave<br />

buksbomhække blev tegnet af Harold Nicholsen, og Vita Sackville-West fyldte<br />

rammerne ud med hvide blomster i forskellige former for at skabe variation. I<br />

denne have er det meget tydeligt, hvor vigtigt det er med den faste struktur. Havde<br />

hækforløbene ikke været der, ville oplevelsen slet ikke have været så stærk.<br />

Det var for øvrigt ikke Vita Sackville-West, der døbte haven Den Hvide Have.<br />

Det tilnavn fik den først senere. Vita Sackville-West omtalte den altid som The<br />

Pale Garden. Det skyldtes givetvis, at en ren hvid have er uinteressant. For at få<br />

den hvide have til at stråle, anvendte hun også svagt rosa – nærmest perlemorsfarvede<br />

– blomster og mange planter med gråt løv.<br />

En hvid have virker fuldkommen magisk, når den i aftenskumringen og på<br />

stjerneklare nætter lyser op.<br />

Tulipan ‘White Triumphator’<br />

Jeg har hentet megen inspiration ved at besøge andre haver og blev så betaget af<br />

The White Garden, at jeg besluttede mig for at anlægge noget lignende derhjemme.<br />

Som sagt så gjort. Dog synes jeg, at en hvid have er mest ren og skær i foråret<br />

og for sommeren. Senere, når solen kommer højere på himlen, kan den hvide godt<br />

virke lidt for kold efter min smag. Derfor blev min hvide have anlagt ved hjælp af<br />

hvide løgvækster og forårsblomstrende stauder i samme tone.<br />

En anden farve, som jeg er rigtig glad for i foråret, er den gule – især den kolde<br />

– der passer så fint sammen med alt det spæde grønne. Derfor endte flere af<br />

bedene med at blive hvid-gule, og det er en god kombination.<br />

Folk, der kommer tilbage til min have hen på sommeren efter at have set<br />

den i foråret, udtrykker altid stor forundring over, at det hvide nu kun optræder<br />

rundtomkring i haven som små lyspletter. Nærmest som akvarelmaleren, der hist<br />

og her lader det hvide papir skinne igennem for at skabe liv.<br />

Pinselilje, Narcissus poëticus<br />

Hvide tulipaner – ‘White Triumphator’<br />

og ‘Swan Wings’. Når tulipan bladene og<br />

-stænglerne visner ned, passer det med, at<br />

stauderne omkring dem er blevet så høje,<br />

at de dækker.<br />

18


19


20


21


Det er i England, jeg har lært, at man altid<br />

skal plante slyngro ser og klematis sammen.<br />

Her er det rose ‘Louise Odier’ i selskab med<br />

klematis ‘Hagley Hybrid’.<br />

En åbenbaring<br />

En af Annes og mine englandsture førte os også til andre engelske haver, og da vi<br />

kom til Hadspen Garden i Somerset, blev jeg blæst fuldstæn dig bagover. Her var<br />

et farveafstemt blomsterparadis, som jeg ikke siden har set mage til.<br />

Parret bag haven, Sandra og Nori Pope, kommer oprindeligt fra Canada, og<br />

i deres bog Color by Design fra 1998 fortæller de om, hvorledes de i 1986 tog til<br />

England for at finde et sted, hvor de kunne anlægge en have. Inden da havde de<br />

haft have ved Tsolum River på øen Vancouver i British Columbia, men de fik<br />

lyst til at prøve kræfter i det land, “der er et mekka for det tyvende århundredes<br />

havekunst”, som de udtrykker det. I Englands sydvestlige del fandt de det,<br />

de ledte efter – Hadspen. De fortæller, at haven var en skygge af sig selv efter års<br />

for sømmelse, og hvor der tidligere havde været synlige mure og stier, var alt overgroet<br />

og nærmest udvisket af vedbend og humle. Hadspen var den romantiske<br />

ramme, snarere end et hvidt lærred – med sammenligning til malerkunsten. At<br />

det var dét, de søgte efter, vidste de først, da de kom dertil. De var ikke i tvivl.<br />

Her ville de skabe en have.<br />

Hadspen House er en georgiansk 1700-tals-hovedbygning omgivet af smukke<br />

småhuse, stalde og en kæmpemæssig, muromkranset have perfekt beliggende på<br />

en sydvendt skråning med et skovlandskab i ryggen.<br />

Når turen havde bragt Nori og Sandra til Hadspen, var det, fordi ejeren af<br />

det store hus ikke selv overkom haven og derfor gerne ville leje den ud.<br />

Den krumme og næsten otte hundrede meter lange mur kom til at danne baggrund<br />

for et kæmpemæssigt staudebed, hvis lige man aldrig før havde set.<br />

Den første kolde januardag i 1987 gik de i gang, og inspira tionskilden var<br />

de persiske Shiraz-tæppers komplicerede mønstre , der oprindeligt er inspireret af<br />

haveanlæg. Denne idé ville de give et moderne udtryk. De arbejdede med modsætninger<br />

som lyst/mørkt, lavt/højt og blegt/mættet inden for hver sin farveto ne.<br />

I det lange bed gled farverne over i hinanden som en lang, udstrakt farvecirkel.<br />

Deres arbejde med det monokrome, altså tone i tone, betog mig i den grad<br />

og blev til stor inspiration.<br />

Middelhavsprydløg, Allium sphaerocephalon,<br />

passer med sine purpur kuglehoveder<br />

ind stort set alle steder. Her er de i selskab<br />

med broget salvie, Salvia sclarea, til højre.<br />

Næste side: Et perfekt match. Purpursolhat,<br />

Echinacea, sammen med dobbelt<br />

violfrøstjerne, Thalictrum delavayi ‘Hewitt’s<br />

Double’.<br />

Jeg besøgte Hadspen Garden gentagne gange i årene efter, og i 1999 udgav jeg<br />

Sandras og Noris bog med den danske titel Haven i farver, oversat af Anne Just.<br />

Vi lærte hinanden rigtig godt at kende, så det er virkelig sørgeligt, at Hadspen<br />

Garden ikke er mere. I 2005 lod Sandra og Nori sig pensionere og tog tilbage til<br />

Canada. Haven blev lukket, og selvom det er så trist, så trist, glæder jeg mig over<br />

at have medvirket til fastholdelse af indtrykket ved udgivelsen af deres bog i Danmark.<br />

Den er for længst udsolgt, men kan lånes på biblioteket.<br />

22


23


24


Mere inspiration<br />

Straks efter mit første besøg i Hadspen Garden begyndte jeg på det nærmeste at<br />

grave hele haven op og plante tone i tone-bede. Jeg syntes, det så rigtig godt ud,<br />

indtil jeg stiftede be kendtskab med den hollandske havearkitekt Piet Oudolf –<br />

ikke personligt, men i form af hans bøger. Piet Oudolf er manden bag den plantestil,<br />

der i dag kendes som The Dutch Wave, og han er en af de største fornyere i<br />

vor tid.<br />

Hans ‘principper’ bygger i al sin enkelhed på at anskue de forskellige blomster<br />

ud fra deres former mere end ud fra deres farver. Piet Oudolf udtaler ofte,<br />

at farver ikke har hans store interesse. Til trods for dette er hans bede som regel<br />

altid vældig harmoniske rent farvemæ ssigt. Nogle gange en kende for maskuline<br />

efter min smag, men de formmæs sige sammensætninger er udsøgte.<br />

I sin bog Designing with Plants fra 1999 fortæller han på bedste pædagogiske<br />

vis, hvorledes han deler planter ind i grupper som for eksempel spir, knapper,<br />

kugler, skærme og skyer. Ved at undlade at plante to inden for samme gruppe tæt<br />

på hinanden, skaber han bede, der tager sig godt ud selv på et sort-hvidt billede.<br />

Mødet med Piet Oudolfs principper gjorde, at jeg atter greb spaden og flyttede<br />

rundt endnu en gang. Mine farvesammensæt ninger ville jeg ikke give køb på,<br />

men resultatet blev absolut bedre.<br />

Læs om Piet Oudolf og hans og hustru, Anjas, planteskole på www.oudolf.<br />

com.<br />

Prydløgfrøstande sammen med oprette<br />

fingerbøl, Digitalis.<br />

Forrige side: Oprette spir giver en fantastisk<br />

grafisk variation i bedet. Her er det den<br />

gule lupin ‘Chandelier’, som fås på de fleste<br />

planteskoler. Liljen, der passer perfekt ind<br />

i sammenhængen, hedder ‘Lime Frost’.<br />

Til venstre for lupinen ses en gulblomstret<br />

akeleje, Aquilegia chrysantha ‘Yellow<br />

Queen’. Den lille busk med de gule blade<br />

bagtil er en gul druehyld, og de gule blade<br />

nederst er fra en gul rejnfan, Tanacetum<br />

vulgare ‘Aurea’. Jeg elsker den vilde stil, som<br />

dette bed har.<br />

Kugler skaber ro. Også når det gælder<br />

blomster! Her er det i forgrunden den strågule<br />

løvehale, Phlomis russeliana, der er lige<br />

ved at springe ud. Knopperne er grønne,<br />

derefter bliver de gule og til sidst grønne<br />

igennem. Stænglerne med kuglerne giver<br />

karakter hele vinteren.<br />

Bag løvehale ses de smukt gulbrogede<br />

blade fra Iris pseuda corus variegata. I løbet<br />

af sommeren bliver bladene mere og mere<br />

grønne og til sidst helt ensfarvede. De ender<br />

med en længde på omkring 150 centimeter<br />

og ligner næsten prydgræs. Desuden<br />

ses den cremefar vede fingerbøl, Digitalis<br />

‘Primrose Carousel’.<br />

25


Det var Jane Schul, der foreslog mig at<br />

plante takshække for at skabe mange rum i<br />

haven, så jeg rigtig kunne boltre mig.<br />

Orden i kaos?<br />

Da jeg i 1996 begyndte anlæggelsen af min have, året efter at jeg havde mødt<br />

Anne Just, gjaldt det først et stort staudebed foran huset, som Anne hjalp med.<br />

Flere og flere bede kom til i årene efter, og hver gang gjorde jeg indhug i den store<br />

græsplæ ne.<br />

Omkring 2000 stoppede jeg op og kiggede på det hele. Det var blevet et frodigt<br />

paradis med de skønneste blomster, men jeg savnede den orden og ro, jeg<br />

havde set i de bedste engelske haver. Efterhånden mindede min have om et hus<br />

med lidt for mange tilbygninger. Der måtte gøres noget.<br />

Min redning blev landskabsarkitekt Jane Schul, som jeg havde lært at kende<br />

et par år forinden. Jeg forelagde mine ønsker: at jeg gerne ville have en række små<br />

haverum, som jeg kunne give hver sin stemning og farve, og at hele haven ikke<br />

måtte kunne overskues på én gang.<br />

26


Jane foreslog et hækforløb af taks, stier med brosten og et areal med stampet<br />

stenmel som erstatning for det sidste græsstykke. Efter lidt snakken frem og tilbage<br />

tog planen form på papiret. Jeg var – og er – utrolig glad for resultatet, der<br />

gav de faste rammer, som jeg i høj grad manglede.<br />

I begyndelsen var jeg lidt afvisende over for takshækken, fordi jeg var bange<br />

for, at det ville tage for lang tid, før den voksede op. Men Jane holdt på sit, og det<br />

er jeg hende evigt taknemmelig for i dag. Taks er en af de bedste hækplanter, dels<br />

fordi den er stedsegrøn, og dels fordi den så let lader sig forme. Når man klipper<br />

hækken, bliver den tættere og tættere, og i løbet af nogle år ser den nærmest ud,<br />

som om den er hugget i sten.<br />

Jeg tror, at mange af områdets beboere slog korsets tegn, da de så gravemaskiner<br />

og andet maskinel invadere min have og fjerne det sidste græs. Men jeg<br />

har siden fået mange positive tilkendegivelser på havens indretning.<br />

Her dyrkes ikke bar jord! I de forskellige<br />

haverum står planterne så tæt, at ukrudtet<br />

ikke kan komme til. Den dejlige bladplante,<br />

som fylder godt ud midti, er kastanjebladet<br />

bronzeblad, Rodgersia aesculifo lia. Desuden<br />

ses hosta, bregner og græsser. En gruppe<br />

middel havsprydløg, Allium sphaerocephalon,<br />

har fundet vej op gennem bladmasserne.<br />

27


Et eksperimentarium<br />

Jane Schul<br />

Jane Schul og hendes mand, Jørgen Nordqvist, der førhen var direktør for Bygningskulturelt<br />

Råd, bor i Holte i en tidligere landvilla, op ført i 1893. Perfekt beliggende<br />

med vid udsigt over Søllerød Sø var huset en standsmæssig sommerresidens<br />

til den velhavende familie. Siden dengang er arealet omkring søen blevet<br />

udstykket i mange parceller, men udsigten fra huset er stadig intakt, og haven er<br />

fantastisk.<br />

Selv kalder Jane sin have for et eksperimentarium, for hun kan ikke drømme<br />

om at anvende en plante i en bedplan, hvis hun ikke indgående kender til dens<br />

styrker og svagheder.<br />

Gennem snart mange år har hun tegnet anlæg og sammensat mange staudebede<br />

til offentlige miljøer og parker. En af hendes kæpheste er, at de planter, der<br />

anvendes, skal være ‘driftssik re’. Og så skal det ikke kun handle om blomster,<br />

men også om løv. Variatio nen inden for planters blade er enorm. Selv som helt<br />

små nye planter er det som regel nemt at bestemme, hvilken der er tale om. Nogle<br />

bliver kæm pestore og andre helt små. Også teksturerne varierer – glat, ru, ruflet,<br />

rillet og håret. På samme måde findes der talrige bladfarver. De fleste er selvfølgelig<br />

grønne i mange for skellige toner, men der er også planter med sort, gråt,<br />

gult, brunt og rødt løv. Nogle får de flotteste høstfarver, mens andre beholder<br />

bladene hele vinteren.<br />

Niveauforskelle i en have kan være en<br />

udfordring, som Jane her blandt andet har<br />

løst ved hjælp af stensætninger. Nederst<br />

skimtes en terrasse med havemøbler, og<br />

i den anden ende ligger et lille lysthus, se<br />

billedet på næste side og på side 31.<br />

28


Udsigten giver haven en helt særlig stemning<br />

– her er langt til genboerne. Neden for<br />

hækken mod søen har Jane endnu et haverum,<br />

som hun bruger til at eksperimentere<br />

med nye planter.<br />

Tidligere havde kommunerne faglærte gartnere, men mange af dem er i dag sparet<br />

væk. “Og med vore tiders udlici tering kan det meget vel være rengøringsfirmaer,<br />

som kommer til at stå for vedligeholdelsen af kommuners grønne arealer,<br />

bede og kumme plantninger,” siger Jane. “Det er derfor, de planter, jeg vælger,<br />

stort set skal kunne klare sig selv. Det går ikke, at der skal pilles, nusses, omplantes<br />

og klippes for meget.”<br />

Inden jeg når at spørge, fortæller Jane, at hun især holder af og anvender<br />

planter som storkenæb, lodden løvefod, hosta, daglilje, sølvlys, græsser, sankthansurt,<br />

høstanemone og venusvogn. Sidstnævnte først og fremmest som erstatning<br />

for de langt mere pasningskrævende riddersporer, hvis der er behov for noget<br />

højt og blåt.<br />

“Selvom stads gartnere fyres, og staben af faglærte reduceres, er der heldigvis<br />

stadig unge, som brænder for faget. Det ved jeg, fordi jeg underviser både master-<br />

og bachelorstuderende som intern lektor på Landbohøj skolen, i dag KU-Life.<br />

Blandt de unge studerende er der stor interesse for at lære om planter og deres<br />

livsvilkår, men det kræver, at de får job de rigtige steder for at gøre sig gældende.<br />

I dag tales der mere end nogensinde om, hvor vigtige de grønne miljøer er, og så<br />

kan det altså ikke passe, at det er en medarbejder fra ISS, der skal varetage dem!”<br />

siger Jane.<br />

Jane er en ildsjæl. Hun brænder for det, hun gør, og man må sige, at hun får noget<br />

fra hånden. Som formand for Det Kongelige Danske Haveselskab har hun ført<br />

en utrættelig kamp for havesagen, og takket være hende og en motiveret gartnerstab<br />

er Havesel skabets Have på Frederiksberg i dag smukkere end nogensin de.<br />

Det er en perle, som alle haveinteresserede burde besøge, når de kommer til København.<br />

Selv kikker jeg ofte forbi.<br />

29


Haveglad familie<br />

Sin haveglæde har Jane fra sin familie. Både hendes mor og morfar var havetossede,<br />

som hun kalder det. Morforældrene havde ikke mindre end to kolonihaver,<br />

og morfarens store passion var at krydse stedmoderblomster, og han frembragte<br />

mange flotte farvekombi nationer.<br />

Både Jane og hendes søster blev ramt af bacillen, og siden ligeså hendes to<br />

voksne sønner. Den ældste, Jonas, blev landskabs arkitekt, og den yngste, Adam,<br />

gik gart nervejen.<br />

Sammen med Jonas driver Jane i dag tegnestuen Schul Landskabsarkitekter.<br />

Gennem tiden har hun tegnet en del privathaver, men de senere år har tegnestuen<br />

løst en lang række større offentlige opgaver og lavet beplantningsplaner for<br />

blandt andet Trädgårdsforeningens Park i Gøteborg, Triennalen i Apeldoorn, Tivoli,<br />

Hellerup Strandpark og Billedhuggerhaven på Charlotten borg.<br />

En skrånende grund<br />

Jane og Jørgen købte det klassicistiske hus i 1978, og det krævede nogen planlægning<br />

at anlægge en have på grunden, der skrånede ret stejlt ned mod søen.<br />

I dag er jorden terrasseret, og det har skabt spændende niveauspring. Plænen<br />

foran huset holdes på plads af en stensætning, og mellem stenene vokser der<br />

blandt andet stenurt, lærkespore og lodden løvefod. Flere har sået sig selv og finder<br />

sig rigtig godt tilpas i de tørre sprækker.<br />

Stensætningen mod søen danner ryg for et langt staude bed, anlagt en lille<br />

meter over en smal stribe græs, der i den ene ende afsluttes af en terrasse og i den<br />

modsatte ende af et fint gammelt lysthus – ‘Løvely’, der er bygget samtidig med<br />

hovedhuset og restaureret i 1980.<br />

På terrassen for enden af det dobbelte<br />

staudebed kan man rigtig ‘putte’ sig. Huset<br />

på bakken ligger ret vindomsust, men hernede<br />

er der læ.<br />

30


Parallelt med det hævede staudebed er der endnu et bed i samme længde og<br />

bredde med en høj hæk mod søen. Selvom det kun er det ene bed, der er hævet,<br />

føler man næsten, at man går i en blomsterdal. Det fine lange kig mellem terrassen<br />

og havehuset er en gennemtænkt detalje.<br />

Jane pointerer, at haven er anlagt, så den kræver mindst mulig pasning. “Vi<br />

luger stort set aldrig, og det skyldes, at stauderne står så tæt, at bladene skygger så<br />

meget, at det kun er de færreste frø, der får lys nok til at spire. Desuden kunne jeg<br />

ikke drømme om at plante noget, der skal bindes op eller kræver særlig pasning.<br />

Det er også en af grundene til, at vi stort set ikke har roser i haven.”<br />

I den modsatte ende af terrassen ligger et<br />

fint lille havehus. Her om efteråret bliver<br />

det næsten skjult bag store stauder. I forgunden<br />

til venstre er det fjervalmue, Macleaya<br />

cordata, også kaldet hvid jodplante.<br />

31


Vinterhaven og huset danner tilsammen en<br />

fin helhed. Bemærk den murede sokkel, der<br />

gør drivhuset ekstra gedigent.<br />

Vinterhaven<br />

Man kan ikke både blæse og have mel i munden! Slår man sig ned højt oppe for<br />

at få den optimale udsigt, må man regne med, at det blæser omkring hushjørnerne.<br />

Sådan var det også her i Holte, hvor terrassen oppe ved huset af samme grund<br />

i mange år lå ubenyttet hen – hvis det ikke lige var en af de meget få dage, hvor<br />

ikke en vind rørte sig, eller det var så varmt, at kun en forfriskende brise gjorde<br />

det udholdeligt at være ude.<br />

Gennem flere år havde Jane og Jørgen snakket om at anskaffe sig et drivhus,<br />

men det var aldrig kommet længere end til brochurerne. “Vores grund skråner så<br />

meget, at det er svært at placere selv en spinkel bygning uden større udgravningsarbejde<br />

og efterfølgende sokkelstøbning,” fortæller Jane. Men da hun en dag blev<br />

spurgt, om hun var interesseret i kraftigt, gammelt drivhusglas, kunne hun ikke<br />

sige nej.<br />

Så skulle der bygges, men hvor? Heldigvis faldt tiøren hurtigt. To problemer<br />

kunne løses i ét hug ved at overdække den vindomsu ste terrasse. Med ét ville der<br />

blive læ, og drivhuset ville med sin placering helt op ad boligen med garanti blive<br />

benyttet meget mere.<br />

32


Både Jane og Jørgen er vant til at tegne, men valgte alligevel at tage en arkitekt<br />

med på råd. Det blev Jørn Hovind fra Tegnestuen Vandkunsten. Begge fortæller,<br />

at de sjældent har været så glade for en beslutning, fordi der kom orden<br />

både på de rent æstetiske muligheder og de rent funktionelle. “Vi fik et pragtfuldt<br />

drivhus, der på grund af placeringen endte med at blive en vinterhave i stedet<br />

for. Et af arkitektens mange gode råd var, at glasset ikke skulle gå helt ned til<br />

jorden. I stedet blev husets sokkel ‘forlænget’ og ført med rundt omkring havestuen.<br />

Det giver glashuset tyngde, og samtidig virker bygningen som en integreret<br />

del af huset. Soklen har også den fordel, at man udefra slipper for at se på for<br />

eksempel fodtøj, papkasser og vandkander.<br />

Drivhusets fire meter høje bærende skelet blev fremstillet af hvidmalede<br />

jernrør på 12 x 6 centimeter, som blev boltet ind i muren. Selve kon struktionen<br />

byggede man op af professionelle aluminiumsprofiler til erhvervsdrivhuse.<br />

Man kan godt forstå, at vinterhaven er<br />

blevet et af parrets foretrukne opholdsrum.<br />

Især i ydersæsonerne.<br />

33


Fra huset kan man gå direkte ned i vinterhaven,<br />

og det er en væsentlig grund til, at<br />

rummet bruges så meget. Havde den været<br />

bygget separat, ville brugsværdien ikke<br />

være så stor.<br />

For at give adgang til vinterhaven fra boligen blev et af de eksisterende vinduer<br />

erstattet af en glasdør. Herfra fører en trætrappe ned til det teglstensbelagte<br />

gulv.<br />

Huset er på atten kvadratmeter, og for at få plads til så mange planter som<br />

muligt er der hele vejen rundt en hylde fastgjort til soklen ved hjælp af hyldeknægte.<br />

Herpå står cirka 5 centimeter høje, specialfremstillede zinkbakker, hvori<br />

forskellige potteplanter er placeret. En praktisk foranstaltning, når der skal vandes.<br />

Det sker ganske enkelt ved at hælde vand i bakken. Ud over at give mere<br />

plads har hylden den fordel, at planterne omtrent kommer op i øjenhøjde, når<br />

man sidder ned.<br />

Om vinteren holdes havestuen frostfri ved hjælp af varmen fra husmurene<br />

og de tilstødende vinduer – om nødvendigt med lidt elektrisk assistance. På denne<br />

årstid er det altså ikke et sted for mennesker, men når solen sidst i februar eller<br />

først i marts står så højt på himlen, at de magiske tyve grader nås, fejrer Jane og<br />

Jørgen det med en sydlandsk frokost. Skinke, ost og rødvin kommer på bordet.<br />

Så er det forår!<br />

34


Bøgerne<br />

Gennem årene har Jane Schul skrevet en række bøger. Den kendteste er nok<br />

Hvilken plante hvor – en fantastisk bog, der burde findes på enhver haveejers boghylde.<br />

“Alt for ofte har jeg set planter stå og skrante, fordi man ikke har givet dem<br />

de optimale forhold. En solelskende plante, der stod for skygget, en fugtighedskrævende<br />

plante, der stod for tørt, eller måske en surbundsplante, der stod i kalkrig<br />

jord. Det er uvidenhed, og derfor besluttede jeg mig for at skrive en praktisk<br />

håndbog,” fortæller Jane.<br />

Bogen giver svar på stort set alt. Ikke blot på, hvordan man giver en plante<br />

de optimale forhold; den fortæller også om, hvilke planter der dufter, hvilke der<br />

fås inden for en bestemt farve, og hvilke der får smukke høstfarver. Samt meget,<br />

meget andet.<br />

Desuden har Jane skrevet en række andre bøger, der alle er gode at blive klogere<br />

af: Farver i haven, Politikens bog om sommerblomster, Politikens planteleksikon,<br />

Politikens staudebog, Politikens store havebog (i samarbejde med Laila Sølager) og<br />

Politikens bog om havens træer og buske (i samarbejde med Lisbet Edinger Plum).<br />

Husets høje sokkel gør, at vinterhaven<br />

fremstår meget gedigen, og samtidig virker<br />

soklen som vindueskarm.<br />

35


Endnu en inspirator<br />

De haver, der har inspireret mig mest, er dem, der er skabt med en kreativ tanke<br />

bag, for eksempel af kunstnere. De anser sjældent sig selv for at være haveentusiaster,<br />

men mere som skabende menne sker. For dem er det helt naturligt at give alt,<br />

hvad de beskæftiger sig med, deres eget aftryk – som regel med et spændende og<br />

ofte meget personligt resultat til følge.<br />

I Hyllested, en lille by ikke så langt fra Ebeltoft, har keramiker og have- og<br />

landskabsarkitekt Kjeld Slot anlagt en sådan bemærkelses værdig have. Ellipsehaverne<br />

hedder stedet. Hvorfor vil jeg senere vende tilbage til.<br />

Kjeld Slot<br />

Jeg lærte Kjeld Slot at kende i 2004, hvor jeg blev inviteret ud for at se hans dengang<br />

lille og meget fine have i Galten. Jeg husker tydeligt, hvor overrasket jeg<br />

blev, da jeg kom ind bag havelågen. Det var indlysende, at her regerede en mand<br />

med sans for detaljen.<br />

Haven var omkring fire hundrede og halvtreds kvadratmeter stor med små,<br />

intense haverum mesterligt og diskret møbleret med planter – alt nøje afstemt,<br />

hvad angik former og farver. En kunst ners have ...<br />

Kjeld fremhæver havekunstneren C.Th. Sørensen (se side 64) som sin største<br />

‘helt’ og inspirator, hvad angår måden at arbejde med begrebet have på.<br />

C.Th. Sørensen har sagt disse vise ord: “Lad mig gentage atter og atter, at havekunst<br />

er et virkeligt begreb. Og den er mere beslægtet med bildende kunst end<br />

med arkitektur. I sit inderste væsen fri som litteratur, maleri, skulptur og musik.<br />

De haver, vi rejser efter, som giver os oplevelser, der lever i vort sind, er skabt af<br />

kunstnere.”<br />

Mit bekendtskab med Kjeld har haft stor indflydelse på mig, især i forbindelse<br />

med de overordnede linjer i min nye skovhave.<br />

Egentlig havde jeg forestillet mig, at det var noget, jeg selv kunne finde ud af,<br />

og da Kjeld på et tidspunkt var på besøg, fortalte jeg om, hvad jeg havde tænkt.<br />

“Man kunne jo også,” sagde Kjeld og afbrød sig selv: “Nej, nu skal jeg nok lade<br />

være.” Jeg var selvfølgelig nysgerrig efter at høre, hvad man ‘også kunne’ og opfordrede<br />

ham til at spytte ud.<br />

Jeg plejer at sige, at jeg har dyb respekt for folk, der er klogere end jeg selv, men<br />

at det er sjældent, jeg møder dem! Det passer selvfølgelig ikke, og når jeg står<br />

36


over for en kapacitet inden for et eller andet felt, suger jeg bare til mig. Således<br />

også her. Kjeld kom med så mange fine forslag til placering af gange og hække, at<br />

det nærmest ikke kunne være anderledes. Jeg bliver helt svedt, når jeg tænker på,<br />

hvor galt det kunne være gået, hvis jeg først selv var gået i gang.<br />

Hemmeligheden bag godt design – blandt andet landskabs arkitektur – er, at<br />

det skal virke selvfølgeligt, enkelt og ikke mindst funktionelt.<br />

By- og landskabsplaner<br />

Kjeld tog afgang fra Det Jyske Kunstakademi som billed kunstner i 1983 og underviser<br />

i dag samme sted på den keramiske afdeling. Som have- og landskabsarkitekt<br />

tegner han både private haver og by- og landskabsplaner for offentlige og<br />

private virksomheder.<br />

Om sin måde at arbejde på siger Kjeld selv: “Uanset størrelse er mine haver<br />

anlagt på planternes betingel ser, ofte som naturlige beplantninger i et arkitektonisk<br />

stærkt design og formsprog. Fordi de bliver skabt som naturlige forlængelser<br />

af bygningerne og de mennesker, de er udtænkt til, skal de fungere som brugbare<br />

miljøer og refugier i dagligdagen – også for et rigt dyreliv.<br />

Udgangspunktet er altid ‘stedets ånd’, der bliver defineret ved de eksisterende<br />

planter eller den atmosfære, som allerede findes i geografien. Jordens beskaffenhed,<br />

historien, arkitekturen, eksisterende beplantninger og flere andre specifikke<br />

særkender, der karakteriserer stedet, er afsæt til at få udfærdiget den bedste<br />

plan.<br />

Dernæst består mit arbejde i at forstærke ‘stedets ånd’ ved hjælp af planter og<br />

hårde materialer (belægninger etc.) og hermed vække en stemning til live. Samtidig<br />

er det mit ønske at kunne sætte så blidt et mærke i landskabet som muligt –<br />

til glæde for de mennesker, der skal bruge det.”<br />

Nye udfordringer<br />

Kjeld og hans hustru, Vivian Slot, havde boet i Galten i tolv år. Det havde været<br />

en stor udfor dring at restaurere det gamle hus og skabe den harmoniske have,<br />

men nu søgte de nye udfordringer. Derfor var de på udkig efter et sted på landet.<br />

Flere ting skulle gå op i en højere enhed, blandt andet skulle de bygnings mæssige<br />

rammer være i orden – originale uden at være ødelagte. Og så skulle der være<br />

plads til en stor have. Det kan også blive for varmt ...<br />

37


En ny have<br />

Parret søgte med lys og lygte gennem et års tid. Endelig havde de heldet med sig. I<br />

Hyllested fandt de en gammel gård fra 1886.<br />

15. maj 2005 flyttede de ind. Foran huset var en lille have, og Kjeld brugte<br />

sommeren til at iagttage, hvad der dukkede op. Hvad kunne bruges i den nye<br />

have? Det er for øvrigt et rigtig godt tip, hvis man flytter til et hus med en gammel<br />

have: Vent en hel sæson og se, hvad der vokser frem, før I eventuelt begynder<br />

at omlægge.<br />

Uhøjtidelige møbler på gårdspladsen. I haven<br />

gælder det om at omgive sig med ting,<br />

der ikke ‘støjer’ for meget.<br />

Til huset hørte en grund på cirka toogtyve tusind kvadratmeter, så der var nok at<br />

gå i gang med. Mange streger blev slået på papiret; der blev visket ud og tegnet,<br />

igen og igen og igen ...<br />

Én ting er at tegne haver for andre. En anden er at tegne sin egen! Til sidst<br />

var han dog parat til at føre ideerne ud i livet.<br />

Grunden, hvorpå haven skulle anlægges, var en flad mark på små fire tusind<br />

kvadratmeter, som lå frit foran huset. Det skulle der gøres noget ved, for det er jo<br />

en kendt regel, at en have ikke må kunne overskues på én gang. Nøjagtigt som i et<br />

hus gælder det om at skabe rum i logisk forbindelse med hinanden.<br />

I mange gamle haver er der træer, siddepladser, hække og stier, som man kan<br />

lade indgå i designet og bygge videre på. Men sådan var det ikke her.<br />

Tænk en gang at få et helt jomfrueligt stykke jord stillet til sin rådighed!<br />

38


Mellem bygningerne er der en smal passage,<br />

som landskabsarkitekten har udnyttet<br />

til at skabe et langt kig ...<br />

Godt i gang<br />

Markstykket blev i løbet af sommeren 2005 harvet fem gange af en lokal landmand<br />

og derefter grubbet. Denne behandling gjorde det af med senegræs set og<br />

meget andet ukrudt. Derefter blev der sået græs i en lang buet bane, som skulle<br />

danne en bred midter gang.<br />

Den plan, Kjeld vinteren igennem havde fået ned på papir, rummede de overordnede<br />

linjer – havens ‘mure’. Fra begyndelsen lå det klart, at de skulle udgøres<br />

af hække. Valget faldt på bøg – dels fordi den vokser forholdsvis hurtigt, dels fordi<br />

den er smuk frisk grøn, og dels fordi den beholder de visne blade om vinteren.<br />

En bøgehæk kommer aldrig til at se nøgen ud.<br />

To tusind fem hundrede cirka 60 centimeter høje hækplanter blev plantet<br />

med omkring 25 centimeters mellemrum. Seks hundrede og halvtreds meter<br />

hæk blev det i alt. Havens hovedakse er en cirka hundrede meter lang gang skabt<br />

af hæk kene, og gangen ender i en klippet lysport – et point de vue – i et eksisterende<br />

læhegn for enden af haven.<br />

... der ender i en klippet lysport i læhegnet<br />

for enden af haven. En fin, fin effekt skabt<br />

ved hjælp af allerede eksisterende faktorer.<br />

Plant ningen fandt sted i november 2006 – noget af et arbejde. Men det var alligevel<br />

gjort på et par weekender, fordi Kjeld havde indkøbt et læs spader og inviteret<br />

venner og familie til hæk plantedag. Til gengæld kom de ikke til at mangle mad<br />

og drikke.<br />

Grøfter blev gravet langs et sindrigt snoresystem, som Kjeld havde etableret<br />

i forvejen. Derefter blev hækkene pla ceret og grøfterne dækket til igen.<br />

Ideen med at invitere omgangs kredsen, når der skal etableres have, er hermed givet<br />

videre.<br />

39


1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

Ellipsehaverne<br />

Forud for mit besøg havde Kjeld sendt mig sin tegnede haveplan, og den så meget<br />

gennemtænkt, men også ambitiøs ud.<br />

Som keramiker har Kjeld arbejdet meget med ellipseformen i fade, skåle,<br />

kummer og lågkrukker – en form, som han er meget betaget af. Derfor var det<br />

helt naturligt også at anvende ellipsen i havens design. Af den grund blev den<br />

brugt som grundform i bede, rum, hække, klippede former, gange og stier.<br />

Den lange gang – hovedaksen – deler haven op, og i hækkene er der åbninger<br />

ud til siderne. Til venstre ligger en halvfjerds meter lang staudehave 1 med robuste<br />

stauder og prydgræsser i to langstrakte bede, adskilt af den snoede plænebane.<br />

På den modsatte side af gangen findes flere ellipseformede særhaver: ‘Det grå<br />

guld’ 2 – en hvid og grå have; ‘Det sorte hul’ 3 – med mørkløvede og purpurfarvede<br />

vækster; ‘Det gyldne snit’ 4 – en gul have; ‘Det tomme rum’ 5 – en have kun<br />

med græs; ‘Økonomi haven’ 6 – en køkkenhave; og endelig ‘Dobbeltellip sen’ 7 –<br />

med jordbær og kartofler.<br />

Et kig ovenfra viser den geniale haveplan.<br />

Det, der før var en bar mark, er på<br />

få år forvandlet til en stram, men alligevel<br />

meget oplevelsesrig have.<br />

Det er gået hurtigt med at etablere de<br />

store bede. Et af ‘trickene’ er brugen af<br />

enårige sommerblomster som denne<br />

imponerende topamarant, Amaranthus<br />

caudatus, der går igen mange steder i<br />

haven. Den sår sig selv, og når foråret<br />

kommer, luges overskydende planter<br />

væk. Foran står den flotte grå kardon,<br />

Cynara cardunculus.<br />

Næste side: Et udsnit af det imponerende<br />

staudebed. Plantenavne ses på<br />

næste opslag.<br />

40


41


42


Fra venstre: topamarant, Amaranthus caudatus; foran den med de<br />

høje aks: rørhvene, Calamagrostis brachytrica. Den flotte grønne<br />

græstue i forgrunden: Hakonech loa macra. Midti: purpursolhat,<br />

Echinacea. Den orange gruppe bag ved purpursolhat: solbrud,<br />

Helenium ‘Chelsey’.<br />

43


Et skønt skue<br />

Som nævnt er der mange små og store rum i haven, men jeg vil koncentrere mig<br />

om det suverænt største – staudehaven. Her er det tydeligt, at Kjeld er en erfaren<br />

gartner, som kun planter det, han med rimelig sandsynlighed kan forvente vil<br />

trives. Først og fremmest er stauderne valgt ud fra, at de skal kunne gro på stedets<br />

rimeligt tørre sandjord; at de ikke skal bindes op; og at de visner med ynde.<br />

Samtidig er det for mange af stauderne et krav, at de også skal kunne nydes om<br />

vinteren, og her er for eksempel græsserne med deres flotte frøstande suveræne.<br />

Indianergræs, Sorghastrum nutans<br />

Det var med velberåd hu, at jeg først besøgte haven i sensom meren, fordi jeg vidste,<br />

at Kjelds hjerte særligt banker for prydgræsserne og for de robuste sentblomstrende<br />

stauder. Det viste sig da også at blive en af de store haveoplevelser. To meget<br />

lange bede med en rytme og poesi, som man kun meget sjældent ser. Bede af<br />

den kaliber skal man normalt til England, Tyskland eller Holland for at opleve.<br />

Det er en genial idé at anlægge et bed med sentblomstrende stauder, fordi de<br />

gennem den første del af sæsonen blot er på vej og ser friske og grønne ud for så<br />

at springe ud i august og september. I foråret kan man have løgvækster i bedet.<br />

Staudetoppene vil senere komme op og dække for løg væk sternes nedvisnende<br />

løv.<br />

Blåtop, Molinia arundinacea ‘Karl Foerster’<br />

Gentagne grupper<br />

Et af de meget enkle, men forholdsvis sjældent sete grundprincipper, som Kjeld<br />

betjener sig af i sine bede, er gentagelsen. I rigtig mange havebøger står der, at<br />

et staudebed anlægges ved at plante store, enkeltstående grupper med de samme<br />

planter. Intet er mere forkert ... i hvert fald, hvis man ønsker at skabe et harmonisk<br />

indtryk. Det gælder nemlig tværtimod om at plante flere mindre grupper.<br />

Sådan står planterne jo i naturen, og det er det, vi i bund og grund prøver at eftergøre.<br />

Kjeld forklarer, at han inden for rimelig afstand altid planter fem grupper af<br />

én plante – en stor, en lille og tre mellemstore. Omtrent sådan ser det nemlig ofte<br />

ud i naturen.<br />

Åben have<br />

Kjeld Slots have er åben for publikum sommeren igennem, fra maj til september.<br />

Læs mere på www.kjeldslot.dk. Læs også hans meget velskrevne bog Havespor fra<br />

2006.<br />

Sandrørhvene, Calamagrostis x acutiflora<br />

‘Karl Foerster’<br />

Et overvældende syn. Kæmpeverbena, Verbena<br />

bonarien sis, i massevis.<br />

44


45


Et valfartssted<br />

Marianne Rostén<br />

Rundtomkring i landet findes specialplanteskoler, der har specialiseret sig i en<br />

særlig form for planter, og én af dem er Gartneriet Spiren på Stigsnæs ved Skælskør,<br />

ejet og drevet af Marianne Rostén.<br />

Her produceres Helleborus. Den kendteste inden for denne slægt er julerosen,<br />

den smukke hvide, Helleborus niger, som man i milde vintre kan opleve i blomst i<br />

haven i december – deraf navnet. I Mariannes væksthuse, der i alt dækker et areal<br />

på fire tusind kvadratmeter, kan man se juleroser fra begyndelsen af december.<br />

Men den store attraktion er slet ikke juleroserne. Det er påskeklokkerne, Helleborus<br />

x hybridus, som mange fejlagtigt også kalder for juleroser. Imidlertid er der<br />

meget mere logik i navnet påskeklokke, fordi de blomstrer senere end de ‘rigtige’<br />

juleroser.<br />

De første knopper springer som regel ud i januar, men det store og fulde flor<br />

oplever man sjældent før marts. Her rager de op og er et perfekt akkompagnement<br />

til de tidlige for årsløg vækster som krokus, skillaer og vibeæg.<br />

Kun få blomster holder så længe som påskeklokker. En måneds tid er ikke<br />

noget særsyn, og det skyldes, at det endnu er koldt. Nogle få frostgrader anfægter<br />

dem ikke; så nikker de blot og lader blomsterne hvile på jorden for at skåne dem.<br />

Varsles der om vedblivende og lave minusgrader, er det en god idé at dække med<br />

lidt gran.<br />

Efter fire-fem uger falder støvtrådene, og derefter begynder frøstandene at<br />

vokse sig store og ‘gravi de’. Samtidig bliver kronbladene gradvist nærmest papiragtige<br />

og mister en del af farven. Smukke er de stadig, selv et par måneder efter,<br />

at de er sprunget ud.<br />

Først på sommeren åbner frøstandene sig, og så drysser frøene ud. De bliver<br />

liggende på jorden rundt om planten, men der skal først gå en hel lang vinter, før<br />

de begynder at spire.<br />

Lang sæson<br />

I Mariannes væksthuse kan man opleve det helt store påskeklokke flor fra slutningen<br />

af december til slutningen af april. Det er da også i denne periode, at planteelskere<br />

fra nær og fjern valfarter hertil. Da jeg første gang besøgte Marianne sidste<br />

år i marts, og her blev jeg blæst fuldstændig omkuld. Ikke mindre end tredive<br />

tusind påskeklokker stod i blomst. Aldrig havde jeg set noget lignende.<br />

Med til historien hører, at jeg altid har været forlibt i påskeklokker, og gen-<br />

46


nem årene har jeg bragt adskillige flotte planter med hjem fra England. Derovre<br />

findes nemlig flere planteskoler med Helleborus som speciale. Det var før, flyselskaberne<br />

blev så strikse med vægten på håndbagagen. I danske havecentre er udvalget<br />

ret begrænset. Glad var jeg derfor, da jeg blev opmærksom på Marianne og<br />

hendes gartneri.<br />

Farvemangfoldigheden inden for påskeklokker er så uendelig stor. Mange er<br />

purpurfarvede, lyserøde eller hvide, men der findes også svagt gule og grønne og<br />

næsten sorte. Nogle blomster er ensfarvede og andre mere eller mindre prikkede.<br />

Desuden støder man også på dobbelte påskeklokker. De er ret sjældne, men Marianne<br />

har et større udvalg.<br />

Billederne på disse sider viser, hvor forskellige på skeklokkerne kan se ud, og<br />

for at være helt sikker på udseendet er det bedst først at købe, når påskeklokkerne<br />

er i blomst. Blomsterne krydser sig nemlig så villigt indbyrdes, at man normalt<br />

ikke kan være sikker på, hvilken farve afkommet får. Det er ligesom med os<br />

mennesker; ingen ved, om børnene bliver lys- eller mørkhårede.<br />

Dette billede er taget en dag midt i marts.<br />

Er det ikke utroligt med så mange smukke<br />

blomster så tidligt?<br />

47


Det ville have været rigtig fint, hvis jeg<br />

her kunne skrive sortsnavne på alle de<br />

flotte blomster. Men det kan jeg ikke.<br />

Påskeklokker krydser sig nemlig så meget<br />

indbyrdes, at Gart neriet Spiren, hvor<br />

disse billeder er taget, ikke navngiver<br />

dem. Tag selv en tur derned og gå på<br />

jagt. De viste er blot et udvalg.


En ‘gravid’ påskeklokke. Om en lille måneds<br />

tid er frøene modne.<br />

Kontrolleret bestøvning<br />

For mange planter gælder det, at man kan få navngivne farvesor ter, men sådan er<br />

det sjældent inden for påskeklokker. Marianne foretager dog det, men kalder en<br />

kontrolleret bestøvning: Planterne sorteres efter farver og dækkes med et meget<br />

fintmasket net. I dette indelukke sørger bier for bestøvningen, og fordi de kun<br />

kan flyve rundt til planter med samme farve, kommer de ikke til at afsætte pollen<br />

fra en ukendt blomst.<br />

Dette gør, at Marianne altid ved, hvilken farve blomsterne får, og derfor kan<br />

sælge dem med farveangivelser året rundt. Små variationer kan alligevel forekomme,<br />

og hvis man er lidt nørdet som jeg, er det de små afvigelser, der lige præcis<br />

gør for skellen.<br />

Når man ser den flotte variation af blomster, er det fristende at klippe en<br />

buket ind til stuen. Det kan også lade sig gøre, hvis man blot ridser stilkene hele<br />

vejen igennem fra blomst til stilkende, så de nemmere kan opsuge vand. Undlader<br />

man dette, bliver stilkene helt bløde. For en sikkerheds skyld anbefales det at<br />

arrangere påskeklokkerne sammen med andre forårsvækster som støtte. Et andet<br />

forslag er at klippe blomsterhoveder af og lægge dem i en skål med vand. Her kan<br />

blomsterne flyde rundt som små åkander.<br />

Frøsåning<br />

Tilbage til frøene i haven: Som nævnt drysser de ud om sommeren, men for at<br />

spire skal de have skiftende vejrlig med frost, tø, frost, tø og frost for at spire. De<br />

er nemlig det, man kalder for kuldekimere, og det betyder, at de skal have kulde<br />

for at spire. Det gælder i øvrigt for mange stauder, men det særlige ved påskeklokkerne<br />

er, at de kun spirer første vinter. Gemmer man frøene og sår dem et år efter,<br />

er det småt med spirevillig heden. Andre frø kan gemmes i adskillige år, uden<br />

at det skader dem. Faktisk har man i pyramiderne fundet flere tusind år gamle<br />

frø, der var i stand til at spire. Men sådan er det altså ikke med påskeklokker.<br />

Når kimplanterne dukker frem af jorden, er det svært at genkende dem, og<br />

derfor skal man være varsom, når der luges omkring moderplanten. Første år ser<br />

man ingen blomster, som regel heller ikke året efter. I de fleste tilfælde går der tre<br />

år, før de første påskeklokker viser sig. Spændende er det nu, hvilken farve blomsterne<br />

får. I haven er det nemlig svært at kontrollere bestøvningen.<br />

De små planter kan flyttes til andre steder i haven, hvis de vokser for tæt.<br />

Store planter har bedst af at stå i fred på voksestedet. I hvert fald kan det godt<br />

gå ud over blomstringen, hvis man flytter dem uden at tage en stor klump jord<br />

med.<br />

Det bedste voksested er en letskygget, ikke for tør plads, for eksempel sammen<br />

med andre skyggetålende planter som hosta, bronzeblad og stenbræk. Påskeklokkers<br />

største attraktion er blomsterne, men løvet skal man nu ikke kimse af.<br />

50


Når blomstringen er ovre, tager de store, lappede blade over. Med deres karakteristiske<br />

form er de særligt smukke sammen med de førnævnte løvplanter.<br />

På skeklokkeblade ne holder sig flotte vinteren igennem, men når knopperne først<br />

på året begynder at titte frem, er det en god idé at klippe de gamle blade af. I løbet<br />

af vinteren bliver de nemlig ofte angrebet af rust. Ved at man fjerner bladene,<br />

giver de ikke smitten videre til det nye og friske løv.<br />

Forelsket<br />

Jeg er blevet totalt forelsket i denne smukke plante, og jeg synes, den fortjener sin<br />

egen bog. Derfor er jeg nu i gang med at samle materiale og fotografere. Titlen<br />

bliver Helleborus – juleroser og påskeklokker, og bogen udkommer efteråret 2009.<br />

Det kan være problematisk med påskeklokker<br />

i buketter, fordi stilkene hurtigt bliver<br />

bløde. Men hvis man som her stikker påskeklokkerne<br />

ned mellem andre blomster,<br />

der kan støtte, er det ikke noget problem.<br />

Buketten, der er bundet af Hanne Ploug, er<br />

fra vores fælles bog, Blomster fra haven.<br />

51


Præstegårdshaven<br />

Rundtomkring i landet findes et utal af store og flotte præstegårdshaver, og mange<br />

af dem er anlagt for et par hundrede år siden eller mere. Derfor er det også ofte<br />

her, man kan se store, gamle og – efter datidens forhold – sjældne træer. Præster<br />

var belæste og velinformerede folk og fulgte tidligt med i havesti lens ændring fra<br />

fransk barok til engelsk landskabsstil.<br />

Præstegårdshaven var dels en embedshave, hvor der for eksempel kunne holdes<br />

møder og sammenkomster, og dels en privathave. Nogle steder var præstegårdshaven<br />

et udflugtsmål, og omkringboende bønder og husmænd kunne her<br />

inspireres til deres egne små jordlodder. Man kan ligefrem tale om, at præstegårdshaven<br />

havde en ‘opdragende’ betydning, der senere mange steder blev overtaget<br />

af skolelærerhaver.<br />

Et kæmpe arbejde er det at passe så store haver, som præstegårds haverne i de fleste<br />

tilfælde er. Det mest nødvendige som græsslåning og hækklipning får præsten<br />

som regel hjælp til, men det meste andet påhviler præsten og hans eller hendes<br />

familie.<br />

I bogen Præstegårdshaver i Danmark citerer forfatteren Kirsten Frandsen en<br />

ældre præst: “Det er mig en gåde, at en præst også skal have evner som gartner!”<br />

Men han havde fundet en god balance, fortæller forfatteren og citerer videre:<br />

“Den ene tredjedel passer jeg, den anden tredjedel nusser jeg lidt med, den<br />

sidste overlader jeg ganske til Vorherre!”<br />

Haveinteresse eller ikke? Præstegårdshaverne er et interessant kapitel i havekunstens<br />

historie.<br />

Mange præstegårdshaver kan med deres<br />

store og gamle træer være hyggelige oaser<br />

for folk i sognet. I takt med, at byerne fortættes<br />

med bygninger, bliver de rekreative<br />

områder færre. Men præstegårdshaverne<br />

består forhåbentlig.<br />

52


53


Vejlø præstegårdshave<br />

En af Danmarks seværdige præstegårdshaver ligger ualmindeligt naturskønt<br />

i Vejlø syd for Næstved tæt ved Susåens gab. Her er Helle Poulsen præst og<br />

hendes husbond, Niels Jørgen Poulsen, havemand. Ikke sådan på fuld tid,<br />

for til daglig er Niels Jørgen Poulsen museumsinspektør på Nationalmuseet<br />

og redaktør på bogværket Danmarks Kirker. Det blev sat i gang i 1933 og forventes<br />

afsluttet i 2067. Værket bliver en komplet fortegnelse over alle vore<br />

kirker og fortæller om blandt andet kalkmalerier, inventar og gravminder.<br />

Læs mere på www.dan markskirker.dk.<br />

Niels Jørgen Poulsen<br />

En historisk have<br />

Når Niels Jørgen ikke rejser rundt i landet i fagligt øjemed, er han ofte at finde<br />

i haven, og det er spændende at høre ham berette om stedets historie. Da parret<br />

kom til stedet i 1998, fandt de hurtigt ud af, at haven var ret unik, så Niels Jørgen<br />

begyndte at studere historien.<br />

Omkring to hundrede år af havens historie lykkedes det Niels Jørgen at kortlægge,<br />

og i den periode har haven skiftet ansigt mange gange. I en artikel, “Den<br />

romantiske landskabshave ved Vejlø Præstegård”, skriver Niels Jørgen blandt andet:<br />

“Fra 1822 blev der skabt et stort anlæg med kanaler, kunstige øer og broer. I<br />

alt elleve øer blev det til med hver deres formål.”<br />

Historien fortæller, at alle kanaler og hele havesceneriet blev skabt af frivillige<br />

sognebørn, og at pastor Niels Fr. Sørensen fra prædi kestolen en søndag skulle<br />

have sagt: “Næste søndag bliver der, om Gud vil, ingen gudstjeneste, men jeg indbyder<br />

sognets mænd til at grave kanaler i min have, og om aftenen giver jeg dans<br />

og brændevin på kroen.”<br />

Sørensen døde i 1846, og på det tidspunkt var noget af stedets overdådighed<br />

forsvundet, men det siges, at haven stadig var meget bemærkelsesværdig. Skiftende<br />

præster og deres ægtefæller arbejdede videre med haven, og det, der i dag gør,<br />

at haven er helt uden sidestykke, er det sceneri, der udspiller sig i forårsmånederne.<br />

54


De to buksbomkugler har Niels Jørgen selv<br />

formet med saksen. Det har taget en del år,<br />

men nu er de kuglerunde.<br />

Da de to låger blev til overs under en renovering,<br />

flyttede Niels Jørgen dem om i<br />

haven, hvor de virker indbydende og helt<br />

rigtige.<br />

55


En have til låns<br />

Meget er sket, siden Sørensen anlagde sin overdådige have. Enkelte af kanalerne<br />

findes stadig, men i blot den halve snes år, Niels Jørgen har været her, har stedet<br />

undergået store foran dringer.<br />

“Det skyldes,” siger Niels Jørgen, “1) at store dele af vesthegnet er forsvundet<br />

på grund af elmesygen; 2) at orkanen 3. december 1999 langtfra gik sporløst hen<br />

over haven; og 3) at stedet har fået ny havemand!”<br />

Vi slentrer rundt i haven. I samtalens løb kommer vi ind på det at lægge så<br />

meget energi i en have, som i bund og grund ikke er ens egen. “Det skænker jeg<br />

slet ikke en tanke,” siger Niels Jørgen. “Haven her har vi kun til låns, og jeg siger<br />

ligesom Martin Luther, at selvom jeg vidste, jeg skulle dø i morgen, ville jeg alligevel<br />

plante et frugttræ.”<br />

Dorotealilje, Leucojum vernum, vokser i små<br />

tuer, som nemt kan deles ud.<br />

Det er et helt mirakel med så mange blomster<br />

på ét sted, når man tager i betragtning,<br />

at foråret først lige er begyndt.<br />

56


Hvid som sne<br />

Når man erhverver en ny have, bør man altid vente mindst én sæson, før man begynder<br />

på nyanlæg. Det er vigtigt først at se, hvad der gemmer sig dernede under<br />

jorden. Heldigvis havde både Niels Jørgen og Helle den portion tålmodighed, der<br />

skulle til.<br />

Det første forår var simpelthen fortryllende. Der spirede så meget frem, at<br />

man ikke i sin vildeste fantasi kunne forestille sig det. Erantis, som gennem årene<br />

havde sået sig i græsplænen, blomstrede overalt, og så kom der vinter gækker.<br />

Det var ikke specielt bemærkelsesværdigt, for både erantis og vintergæk ker findes<br />

i de fleste gamle haver. Men noget spændende var på vej. Det vidnede utallige<br />

løgspirer om. Cirka fjorten dage efter vintergækkerne begyndte de at springe ud<br />

– dorotealil jerne. I så store mængder, at Niels Jørgen aldrig nogen side havde set<br />

noget lignende.<br />

Dorotealiljerne spreder sig ved frø, og det<br />

er tydeligt at se, hvor de trives. Stedet må<br />

ikke være for tørt.<br />

57


En opgravet tue kan indeholde mindst<br />

halvtreds løg. De kan plantes ud enkeltvist<br />

med cirka 10 centimeters afstand. Efter<br />

nogle få år vil hvert løg have delt sig og<br />

være blevet til flere. Og så kan man jo dele<br />

igen.<br />

“Fra skovbunden er de trængt ind på plænens lavereliggende arealer, hvor de<br />

danner store tæpper i en hvid ‘monokul tur’, som ikke lader det moderne landbrug<br />

noget tilbage,” siger Jørgen.<br />

Når dorotealiljerne elsker at gro på dette ste d, skyldes det den lette, muldrige<br />

og fugtige jordbund, forklarer han. Det fantastiske flor, der flere steder ser ud<br />

som snedriver, kan opleves i marts-april. Dette er nok Danmarks største bestand<br />

af dorotealiljer. Lad mig vide, om nogen kan trumfe den.<br />

Formering af dorotealiljer<br />

Dorotealiljen ligner en dobbelt vintergæk, men den er noget større og springer<br />

som nævnt ud to-tre uger senere. Det er en af den slags blomster, man må have i<br />

forårshaven. I efteråret kan man købe løg i havecentre og andre steder, men ofte<br />

58


har de ligget så længe, at løgene er blevet tørre, og det er fatalt både for vintergækker<br />

og dorotealiljer. Så vil de nemlig ikke spire.<br />

Er der én i familien, bekendtskabskredsen eller nabolaget, der har dem i haven,<br />

er det meget bedre at tigge sig til et spadestik dér. I en enkelt klump kan der<br />

snildt være op til halvtreds løg eller flere, og de er nemme at skille ad. Dette kan<br />

fint gøres, mens løgene er i blomst; ellers, lige efter afblomstring.<br />

Lav huller i bedet med 10-15 centimeters afstand, placer et løg i hvert hul og<br />

klem forsigtigt jorden fast omkring det.<br />

I løbet af et år eller to begynder løgene at dele sig, og snart bliver de enkelte<br />

løg til små klynger.<br />

Det er tydeligt for enhver, at dorotealiljerne trives i Vejlø Præstegårdshave, og når<br />

der er så mange, skyldes det, at de sår sig selv. Meget mere end for eksempel vintergækkerne.<br />

Forårsblomster i plænen<br />

Hele foråret kan man glæde sig over de blomstrende ‘øer’ i den store plæne. Græsslåningen<br />

er blevet lidt mere selektiv, efter at hans Niels Jørgen kom til, for det er<br />

vigtigt, at så meget som muligt når at kaste frø, inden der tages et høslæt først i<br />

juni. Så kan det lige nås, at plænerne er smukt grønne og klippede til den store<br />

sankthansaftenfest, som sognets beboere fejrer i præstegårdshaven.<br />

Niels Jørgen kører selv den første tur med plæneklipperen og afstikker på<br />

den måde de områder, der skal have lov til at stå som blomstereng.<br />

Den ‘rigtige’ blå anemone, Hepatica nobilis,<br />

vokser også i præstegårdshaven.<br />

Når de blomstrende arealer først klippes i begyndelsen af juni, er det ikke kun af<br />

hensyn til frøspredning, men også fordi løgvæksternes toppe skal have lov til at<br />

visne helt ned, før man fjerner dem. Det bringer nemlig kraft tilbage til løgene.<br />

Efter erantis, vintergæk og dorotealilje dukker der mange andre vilde og kultiverede<br />

planter op. Mens sidstnævnte dorotealilje er på sit højeste, springer den<br />

blå anemone, Hepatica nobilis, ud. Og som Kaj Munk skriver om den i “Den lille<br />

anemone”, trives den i “sit skovkvarter, den lune luft, sit fede ler”. Her er den altså<br />

i sit rette habitat.<br />

Dernæst kommer andre anemoner, og i løbet af marts-april kommer ‘de blå<br />

uger’ med snepryd og scillaer i kaskader i præstegårdshaven og i byen omkring.<br />

Lidt senere kommer en gul bølge af guldstjerne, vorterod og fladkravet kodriver.<br />

Hulrodet lærkespore, nikkende fuglemælk og vild tulipan trives også på stedet.<br />

59


Sikke en duft! Når så mange pinseliljer<br />

blomstrer, og det tilmed er lunt i vejret,<br />

bliver næseborene virkelig stimuleret. Det<br />

var ubeskriveligt.<br />

Pinseliljerne<br />

Når dorotealiljerne har smidt de sidste hvide kronblade og står med store grønne<br />

og kuglerunde frøstande, afløses de af et nyt berusende hvidt flor – endnu et mirakel!<br />

Først i maj springer tusinder og atter tusinder pinseliljer ud i den lyse skovbund<br />

mod vest. Det gælder om at være på pletten, når de blomstrer, for efter få<br />

dage dækkes de af den røde hestehov, der også findes overalt.<br />

Som tidligere nævnt er der kun få tilbage af de kanaler, der blev gravet for<br />

snart to hundrede år siden. De omkranser en firkantet ø, kaldet Pinseliljeøen.<br />

60


61


Hvornår pinseliljerne er indført i haven, vides ikke, men det kan meget vel være<br />

samtidigt med anlæggelsen af kanalerne. Ligesom dorotealiljerne har pinseliljerne<br />

sået sig, og det har jeg aldrig før set, hverken i min egen eller andres haver.<br />

Endnu en gang handler det om de rette forhold. Der går tre-fem år, før frøplanterne<br />

kommer i blomst, og derefter bliver de enkelte blomster til klynger, fordi<br />

løgene deler sig.<br />

De skønne pinseliljer har så mange fortrin: deres spinkle statur, deres forholdsvis<br />

sene blomstring (den sidste af narcisserne) og sidst, men ikke mindst duften. Min<br />

Bregner er fantastiske og især på denne<br />

årstid. Når de er fuldt udrullede, passer det<br />

med, at pinseliljerne er på deres højeste.<br />

62


pinseliljetur til Vejlø er en af de stjernestunder, jeg samler på, og det skyldes ikke<br />

mindst den lette brise af vellugt, der bølgede gennem haven.<br />

Man kan undre sig over, at pinseliljer ses så sjældent i dag, men en af grundene<br />

kan være, at de sjældent er en del af løgsortimentet ude i havecentrene. Jeg<br />

kunne unde alle den oplevelse, det er at se pinseliljerne springe ud sammen med<br />

bøgen. Pinseliljeløg kan fås hos www.vildmed blom ster.dk.<br />

Niels Jørgen Poulsen afholder havevandring hvert år i begyndelsen af maj, hvor<br />

der er mulighed for at opleve de fantastiske pinseliljer. Se på www.haven.dk under<br />

‘Åbne haver’.<br />

Den sarte og fine pinselilje er min absolutte<br />

yndlingsnarcis, og at den dufter himmelsk,<br />

er et ekstra plus.<br />

63


Havearkitektur<br />

Charlotte Skovgaard<br />

Spørger man folk, om de kan nævne en arkitekt, varer det sjældent lang tid, før de<br />

har et svar parat. Og hvad med en møbelarkitekt? Det klarer de fleste også. Værre<br />

er det pludselig, hvis man spørger dem om en landskabsarkitekt. Så må mange<br />

give fortabt. Det er måske ikke så mærkeligt, for de har levet mere i det stille,<br />

men ikke desto mindre er der flere danske land skabs arkitekter, som har opnået<br />

verdensberømmelse. En af de kendteste er C.Th. Sørensen (1893-1979), der ud<br />

over at være sin tids førende danske landskabsarkitekt i dag også regnes for en af<br />

verdens mest fremtrædende. Også som lærer fik C.Th. Sørensen stor betydning.<br />

Han var den første danske professor i have- og landskabsarkitektur på Kunstakademiets<br />

arki tektskole i København.<br />

C.Th. Sørensen var en fornyer af dansk havekunst, og han er ofte blevet rost<br />

for, at han mere end nogen anden rettede sit fags opmærksomhed mod den sociale<br />

virkelighed. Ud over mange store anlæg tegnede han også ‘ydmyge’ villahaver<br />

og kolonihaver. Han huskes i dag også som opfinderen af skrammellegepladsen.<br />

Filosofien bag den er så indlysende rigtig og anvendelig i børneuniverset. Ligesom<br />

kolonihaverne aktiverer også skrammellegepladsen den menneskelig psykes<br />

bedste sider. Da den første legeplads blev åbnet i 1940 i Emdrup lidt uden for<br />

København, skete det under stor mediebevågenhed, og over hele verden blev der<br />

fortalt om den fantastiske idé.<br />

Da jeg så de slidte støvler stå her lige uden<br />

for hoveddøren, var jeg sikker i min sag.<br />

Her bor en have- eller i hvert fald naturinteresseret<br />

person. Og det holdt stik ...<br />

64


Vibedehus<br />

En af de privathaver, som C.Th. Sørensen stod bag, var haven ved Vibedehus ved<br />

Fakse – et smukt landsted, tegnet af arkitekt Tyge Hvass (1885-1963) og opført<br />

i nittenhundredeogtrediverne. Hvass var en af den tids betydelige arkitekter og<br />

tegnede blandt andet Det Danske Hus i Paris og Den Danske Kirke samme sted.<br />

Vibedehus blev i 2005 købt af Charlotte Skovgaard og hendes mand, Michael<br />

Nørgaard Jensen. Efter en årrække i udlandet flyttede de i 2001 tilbage til Danmark.<br />

Da de havde boet nogle år i København, ønskede de at finde et sted med<br />

have. Ved et tilfælde hørte de om dette helt unikke landsted og var, som Charlotte<br />

udtrykker det, “helt solgt”, da de så det.<br />

Noget af det, der gjorde, at især Charlotte blev så betaget af stedet, var haven<br />

og dens fantastiske historie. Det var tydeligt, at der her var tænkt mange tanker i<br />

den store skala, og med sin enestående beliggenhed op ad Vemmetofte Skov til to<br />

sider var der virkelig tale om landskabsarkitektur af den helt særlige slags. Charlotte<br />

er vokset op på Fyn og holder rigtig meget af landskabshaver. Hun plejer at<br />

sige, at en have ikke skal være pæn; den skal være smuk!<br />

Jeg tror, de fleste vil give mig ret i, at former<br />

som disse er flotte og skaber ro.<br />

65


Taksfigurerne<br />

Det første, man ser, når man drejer ind på gårdspladsen, er en gruppe enorme og<br />

helt utrolige taksfigurer, som er tegnet og formklip pet efter anvisning af en anden<br />

kendt landskabsarkitekt, I.P. Junggren Have (1915-2008).<br />

I Landskab. Tidsskrift for planlægning af have og landskab skrev han i 1983 en<br />

artikel om deres tilblivelse. Her fortæller han, at C.Th. Sørensen mange år forinden<br />

havde spurgt ham, om ikke han ville forsøge at klippe og forme nogle taks<br />

ved Vibedehus.<br />

De omkring fyrre-halvtreds taks stod indeklemt i et krat af tjørn, hæg og<br />

andet og havde det ikke særlig godt. De var nærmest lange, tynde pinde med en<br />

dusk oppe i toppen og spinkle grene ud til siderne.<br />

“Tjørn, bøg eller næsten hvad som helst andet havde været lettere og hurtigere<br />

at arbejde med. Men nu var det altså taks, så der var ikke andet at gøre end<br />

at vente og se og nappe lidt i dem hist og her,” skriver Junggren Have.<br />

Første år gav han dem en ordentlig gang kogødning, og så skete miraklet:<br />

Stammerne begyndte at blive lodne og nålene smukt mørkegrønne. Det var tydeligt<br />

for enhver, at dette projekt ville komme til at tage endog mange år, men Junggren<br />

Have var en tålmodig mand. Skitser af forskellige fugle, en kat og organiske<br />

former kom ned på papir.<br />

Han havde ikke den store erfaring i formklipning, og i begyndelsen forsøgte<br />

han at forme dele af figurerne ved at binde grene sammen for at få fylde bestemte<br />

steder eller ved at lede skud ud ad svær ståltråd. Men det gav ikke den fasthed og<br />

krop, som skulle til.<br />

“Det var bare at vente, indtil der kom et lille skud, som jeg kunne klippe lidt<br />

af. Året efter var det blevet til to eller tre skud,” forklarer han og fortæller videre,<br />

at der i skrivende stund var gået omkring tredive år med klipning. Sommetider<br />

én gang om året, sommetider to. “Færdigt bliver sådan noget aldrig,” siger han,<br />

“men de første to hundrede år kan de sagtens leve, hvis de ellers får lov til det.”<br />

På billedet er det svært at vurdere, hvor<br />

høje figurerne er. Men de højeste er fem<br />

meter.<br />

66


67


De nye ejere<br />

Da Charlotte og Michael kom til Vibedehus, kunne havens linjer stadig anes –<br />

omend udviskede. Hvis stedet skulle bevare sin herlighedsværdi som en unik<br />

landskabshave, måtte noget gøres. Charlotte kontaktede landskabs arkitekt Sonja<br />

Poll, datter af C.Th. Sørensen. “Uden hendes ildhu var vi aldrig nået dertil, hvor<br />

vi er i dag. Hun har været til uvurderlig stor hjælp.”<br />

68


Charlotte og Sonja Poll har hele tiden været enige om, at haven ikke skal stå<br />

som en mindesten over C.Th. Sørensen. Men renoveringen er foregået med respekt<br />

for hans ideer og tanker.<br />

Sonja Poll har bidraget med gamle tegninger, breve, prioriteringsforslag,<br />

beplantningsplan og meget andet, og til alt held fandtes Junggren Haves skitser<br />

også.<br />

69


De formklippede figurer danner et helt<br />

eventyrunivers. Det er forunderligt at tænke<br />

på, at de begyndte som nogle kviste.<br />

Den gamle gartner<br />

Når Charlotte fortæller om projektet, siger hun, at der foruden Sonja Poll er en<br />

anden mindst lige så vigtig person, nemlig Kjeld Andersen, pensioneret gartner<br />

fra Vemmetofte Kloster. Kjeld går til hånde året rundt, og “han altid taler om<br />

vores have i stedet for jeres,” fortæller Charlotte. Det er således ham, der ved gentagne<br />

klipninger igen har fået skik på taksfigurerne, så de i dag står flottere end<br />

nogensinde.<br />

“Jeg er sikker på, at det ville have glædet Junggren at se,” har Sonja Poll udtalt.<br />

70


Fredningen<br />

Når man går rundt i parken, glædes man over den stolthed, hvormed Charlotte<br />

viser stedet frem, og undervejs kommer hun med de vise ord:<br />

“Man kan ikke diskutere smag. Men jeg har min.” Det er tydeligt, at hun er<br />

ved at være i mål. Haven oplever igen sin storhed, og taksfigurerne er blevet fredet.<br />

Men tro nu ikke, at Charlotte og hendes stab hviler på laurbærrene. Sådan et<br />

sted kræver til stadighed stor omhu og megen kærlighed.<br />

“Vi har kun stedet til låns. Når jeg ser på det over otte hundrede år gamle<br />

egetræ, som danner point de vue i adgangs vejen, føler jeg mig som en meget lille<br />

brik i et stort pusle spil, som jeg gerne vil give videre.”<br />

Hver gang man flytter sig bare lidt, får man<br />

en helt anden oplevelse af figurerne.<br />

71


Blomsterbinderiet<br />

Gennem tiden har flere af mine sydsjællandske havevenner i begejstrede vendinger<br />

fortalt om Inge Hansen og hendes sted – Blomsterbinderiet. En egentlig forretning<br />

er det ikke, snarere et arbejdende værksted ude på landet et par hundrede<br />

meter fra Gisselfeld Kloster ved Haslev. Her holder Inge åbent seks gange om året<br />

for inviterede gæster, og ellers er hun at finde hver onsdag og lørdag på Axeltorv i<br />

Næstved; det er hendes primære ‘butik’. Både her og derhjemme har hun en fast<br />

skare af kunder, og flere kommer langvejs fra.<br />

Inge Hansen<br />

Et fantastisk udvalg<br />

Udvalget hos Inge er helt enestående, hvad enten det drejer sig om ud plantningsplanter,<br />

krukkevækster, buketter eller dekorationer. Man går aldrig forgæves efter<br />

noget spændende og anderledes.<br />

Jeg besøgte Inge først i maj, og her var det for årsvæk sterne, der dominerede.<br />

Det bugnede med udplantningsplanter. Ikke sært, at det er et sted, blomsterelskere<br />

taler om.<br />

“Det gælder bare om at stå tidligt op,” siger Inge, da jeg spørger til hendes<br />

flotte og varierede udvalg. “Jeg er gerne inde på Grønttorvet klokken fire om<br />

morgenen. Hvis jeg kommer senere, er de gode ting væk. Ellers handler jeg hos<br />

forskellige små gartnere, blandt andet i Sverige, hvor jeg finder de mest fantastiske<br />

pelargonier.”<br />

Inge er vokset op på Møn, og efter næsten femogtyve år som blomsterbinder for<br />

de førende hoteller og restauranter i hovedstaden besluttede hun sig for at flytte<br />

på landet igen. Gisselfeld Kloster manglede en person til at passe planterne i Paradehuset,<br />

og det job fik Inge. Godsforvalteren skaffede hende desuden en bolig,<br />

hvor Blomsterbinderiet nu har til huse. I dag nyder planterne i Paradehuset godt<br />

af andres grønne fingre, for Inge fik hurtigt succes med binderiet og valgte helt<br />

og holdent at hellige sig det.<br />

72


Blomstrende rosmarin, en martsviol, perlehyacinter,<br />

Muscari botryoides, og hornviol,<br />

Viola cornuta ‘Forerunner Blue with Violet<br />

Wing’ i smuk sammenhæng.<br />

Husløg og hornviol, Viola cornuta ‘Tiger’.<br />

73


Planter<br />

Forrige side<br />

øverst til venstre: stedmoder ‘Pink Shades’<br />

øverst midti: vedbend<br />

øverst til højre: forglemmigej, Myosotis<br />

palustris ‘Rosylva’<br />

midti til venstre: pelargonie ‘PAC Tomcat’<br />

midti i midten: tusindfryd, Bellis perennis<br />

‘Tasso Strawberrys and Cream’<br />

midti til højre: roset, Echeveria<br />

nederst til venstre: Rhodohypoxis<br />

nederst midti: hyacint ‘Woodstock’<br />

nederst til højre: ranunkel, Ranunculus<br />

Denne side<br />

midti til venstre: pelargonie ‘L’Élégante’<br />

midti i midten: rosenslynger, Rhodochiton<br />

atrosanguineum<br />

midti til højre: kaktus<br />

nederst til venstre: pletter i luften,<br />

Meuhlenbeckia<br />

nederst midti: ranunkel, Ranunculus<br />

nederst til højre: pelargonie ‘Pretty Polly’


76


Hjemmedyrkede stedmoder<br />

Udbuddet af stedmoderfrø er efterhånden stort. Man kan købe frø til blomster<br />

i de mest fantastiske farver, men de er ret dyre! Det skyldes, at stedmoder krydser<br />

sig meget villigt med artsfæller, så derfor ved man aldrig, hvordan afkommet<br />

kommer til at se ud, hvis man selv tager frø fra en plante. Selvom den for eksempel<br />

er violet, kan man meget vel risikere, at ‘børnene’ rent farvemæssigt bliver<br />

noget afvigende. Menneskebørn ligner jo heller ikke altid forældrene!<br />

Vil man være sikker på at få uniforme planter, altså planter med et helt identisk<br />

udseende, skal man købe frø, der er dyrket under kontrollerede forhold. Det<br />

vil sige på steder, hvor der kun findes én slags, for eksempel i et drivhus. Ved at<br />

isolere planterne opnår man, at der ikke går ‘kludder’ i bestøvningen, fordi en eller<br />

flere bier har besøgt planter med en anden farve i nærheden. Når planterne<br />

holdes inden for drivhusets fire vægge, har man styr på dem. Det er klart, at sådan<br />

noget er ret bekosteligt, og en snes frø kan nemt koste lige så mange kroner<br />

eller mere.<br />

Derfor er det vigtigt at behandle frøene korrekt for at få dem til at spire. Omkring<br />

1. juli sår jeg i små bakker og placerer dem et skyggefuldt sted, under en<br />

busk eller lignende. Jeg stiller dem ikke i drivhuset, for stedmoderfrø spirer bedst<br />

ved omkring tyve grader. Hvis det bliver varmere, risikerer man, at der slet ikke<br />

sker noget.<br />

Når kimplanterne viser sig, kan man godt flytte bakkerne ind i drivhuset,<br />

hvor de passes med vand. I begyndelsen er det kun kimbladene, man ser, men efter<br />

et par uger eller tre kommer de første blivende blade. Så prikles planterne over<br />

i individuelle små potter. Her skal de vokse til.<br />

I september kan man plante dem ud i haven på blivende sted eller lade dem<br />

stå i drivhuset til næste forår. De tager ikke skade af frost. Hen i april springer<br />

blomsterne ud, og hvis man hele tiden sørger for at fjerne visne blomster, vil<br />

planterne være fine og blomsterrige et par måneder eller tre. Ikke mange andre<br />

planter kan præstere det.<br />

En lille måneds tid efter, at stedmoderfrøene<br />

er spiret, har planterne nået denne<br />

størrelse og er klar til at blive priklet om.<br />

Derefter tager de hurtigt til i omfang. Her<br />

er der gået yderli gere omkring en måned.<br />

Øverst til venstre – ‘Lavender Pink’. Øverst<br />

til højre – ‘Endurio Blue Yellow with Purple<br />

Wing’. Nederst til venstre – ‘Blue Heaven’.<br />

Nederst til højre – ‘Coconut Swirl’.<br />

77


Næste side: Dette specielle møblement er<br />

lavet af blomster kunstneren Erik Buch.<br />

Haven<br />

Omkring boligen er der en dejlig have, hvor Inge plukker meget af det grønne til<br />

sine buketter og dekorationer. Også på grøftekanten og i skoven finder hun inspiration<br />

og materialer. Det er det, der gør hendes stil så unik.<br />

I haven er der to smukke Classica-glaspavilloner, der året igennem bruges til<br />

udstilling af planter, blomster, krukker, potter og andet spændende tilbehør.<br />

“Jeg prøver at finde ting, som folk ikke støder på alle andre steder. Jeg er så<br />

heldigt stillet, at jeg kan nøjes med at sælge ting, som jeg selv kan lide. Ellers er<br />

det ikke sjovt.”<br />

Den smukke Classica-pavillon passer perfekt<br />

ind i haven og rummer sommeren<br />

igennem en mængde pelargonier.<br />

Som havemenneske er det altid spændende at iagttage, hvad blomsterbin dere kan<br />

bruge. De ser ofte en have på en helt anden måde. Man kan jo godt gå og blive<br />

lidt ‘hjemmeblind’, som Anne Just så fint har udtrykt det.<br />

Læs om Inges pavilloner på www.classicahouse.com.<br />

78


79


En rigtig planteskole<br />

Man hører ofte folk sige, at de skal en tur på planteskolen. Men er det nu også<br />

det, de mener? Sjældent! Der er nemlig kun meget få tilbage af de rigtige planteskoler<br />

– steder, hvor de selv dyrker planter til salg. I dag handler man i det, vi<br />

har døbt ‘havecentre’; store supermarkeds lignende indkøbssteder, hvor der aldrig<br />

har været stoppet så meget som et enkelt lille frø i jorden for at få en plante til<br />

at vokse op. De planter, man sælger her, kommer typisk fra store gartnerier, der<br />

har speciali seret sig inden for et ganske smalt felt. Det er der jo ikke noget ondt i,<br />

men specielt atmos færefyldt er der nu ikke disse steder, hvor man knapt nok kan<br />

lugte jord.<br />

Ole Heide<br />

Heldigvis findes der stadig nogle få planteskoler ude i landet. Men man skal vide,<br />

hvor de ligger. Der er langt imellem dem, men de er som regel en køretur værd.<br />

En sådan planteskole af den gode gammeldags slags, hvor man stadig producerer<br />

planter på omkringliggende marker, er Heides Planteskole i Thisted. Siden 1936<br />

har den ligget her, og dag er det anden generation – Ole Heide og hans hustru,<br />

Grethe – der er ejere.<br />

Heides planteskole er et sted helt for sig. En kreativ arbejdsplads, som Ole<br />

Heide har sat sit meget personlige præg på. Lave hække, buksbomkugler, bøgeportaler<br />

og formklippede træer udgør Buksbomhaven – en have i haven.<br />

Ole har skabt disse skønne omgivelser for<br />

sine kunder, fordi han mest af alt opfatter<br />

stedet som sin egen have.<br />

80


81


82


83


Flade vandbassiner i symmetrisk harmoni.<br />

Mere skal der ikke til, hvis man ønsker vand<br />

i haven. Her behøver man ikke være bange<br />

for at falde i.<br />

En æstetisk nydelse<br />

Der er meget at kigge på på planteskolen, og vand i haven er der selv følgelig også.<br />

Store flotte spejlbassiner, blot 5 centimeter dybe. Her behøver man ikke at være<br />

bange for at falde i. De fine kvadrati ske bassiner på 360 x 360 centimeter med<br />

150 centimeter brede stier imellem bringer i bogstaveligste forstand himlen ned<br />

på jorden. “Flydende gulve,” siger Ole om bassinerne af jern og eternit.<br />

At kunst betyder meget for både Ole og Grethe ses tydeligt. Rundtom i haven<br />

står flere kunstværker af Oles fætter billedhuggeren Erik Heide fra Mors.<br />

84


Oles fætter, billedhuggeren Erik Heide fra<br />

Mors, har lavet denne fine fugl, som planteskolens<br />

gæster kan glæde sig over.<br />

Nye projekter bliver hele tiden føjet til, og når planteskolen åbner for forårssæsonen<br />

2010, vil et stort trædrivhus beliggende i en nyanlagt victoriansk<br />

køkkenhave være en af attraktio nerne. Huset er bygget i samme stil som stedets<br />

smukke glaspergo laer, der sørger for, at man tørskoet kan bevæge sig rundt over<br />

det hele.<br />

“Planteskolen er nu ikke kun for øjet. Den er også sund fornuft,” siger Ole.<br />

“Sådan var det især, da jeg var dreng. I min læretid drejede det sig om de praktiske<br />

gøremål. Jeg lærte om buske og træer, stauder og roser og om, hvilke der var<br />

finest. Om roser, pæoner, syrener og liljer, klematis og tulipantræer.” Ole faldt for<br />

syrenerne ...<br />

85


86


Syrener, syrener, syrener<br />

Det var den 24. maj, jeg besøgte Heides Planteskole, og den dag var nøje udvalgt.<br />

Et par uger i forvejen havde vi flittigt mailet og ringet sammen, Ole og jeg. Vi<br />

skulle nemlig aftale dagen for mit besøg. Og det var der en helt særlig grund til.<br />

Ole er, som det fremgår, nemlig syrenelsker og har en af Europas største<br />

samlinger med over fire hundrede arter og sorter. Dem ville jeg selv følgelig gerne<br />

fotografere, og her var timingen vigtig. For som de fleste ved, er syrensæsonen<br />

hurtigt ovre, og den tid, hvor de er fotogene, er faktisk kun nogle meget få dage.<br />

Ikke så snart er de sidste blomster i klasens spids sprunget ud, før de nederste begynder<br />

at visne.<br />

Jeg var der nærmest på minuttet, denne herlige solskinsdag, hvor blomsterne<br />

viste sig fra deres allersmukkeste side. Og duften! Den var ubeskrivelig.<br />

På mit spørgsmål om, hvorfor det lige blev syrener, Ole kastede sig over og begyndte<br />

at samle på, svarer han: “Klipper du en stor buket syrener en tidlig morgen,<br />

mens duggen stadig hænger i løv og blomster, har du svaret. Det er en betagende<br />

farveharmoni, der hensætter én i eftertænksom undren. Ubevidst tager<br />

man sig selv i at ville plante syrener i mange forskellige farver. Mang foldigheden,<br />

skønheden og historien. Ja, og så er der duften, der fortæller, at forår er blevet til<br />

sommer. Syrenerne har det hele.”<br />

På denne herlige forårsdag blomstrede de<br />

mest fantastiske syrener overalt. Skønnere<br />

blomstrende buske findes næppe.<br />

87


Syrener til buketter<br />

De fleste har sikkert oplevet, at syrengrene i løbet af ganske kort tid kommer til<br />

at hænge slapt ned, hvis de bliver plukket ind til buketter. Det kan undgås ved<br />

nogle enkle foranstaltninger:<br />

Denne smukke buket viser, hvor fint alle<br />

syrenfarver passer sammen. Inden for den<br />

planteslægt er der ingen, som stikker ud.<br />

Tag en spand vand med, når du går ud for at klippe. Klip grenene af og stik dem<br />

straks ned i spanden. Lad dem stå og trække vand en times tid. Fjern derefter<br />

bladene fra grenene og stik dem igen ned i spanden. Hæld varmt vand i en vase.<br />

Det skal være så varmt, at du akkurat ikke kan holde hånden nede i det. Pas dog<br />

omvendt på, at det ikke bliver for varmt. Bank syrengrenenes ender flade med en<br />

hammer og stik syrenerne ned i vasen, så hovederne hviler på kanten, og grenene<br />

er helt dækket af vand. Lad blomsterne stå og trække, til vandet er blevet koldt.<br />

Nu kan blomsterne arrangeres i en buket uden at nikke.<br />

88


På Heides planteskole er man sikker på en<br />

god og kyndig vejledning både af en mand,<br />

der har levet et helt liv med planter, og af<br />

hans engagerede medarbejdere. Ikke noget,<br />

man oplever ofte nu til dags.<br />

Rejsen til Rusland<br />

Efter at have podet syrener i mange år erkendte Ole en dag, at han vidste for lidt<br />

om dem. Det var jo bare nogle smukke buske, som han godt kunne lide og ellers<br />

ikke havde noget forhold til. Men det fik han. På en rejse til Kiev i Ukraine gik<br />

det virkelig op for ham, hvorfor så mange holder af syrener. Dér så han verdens<br />

smukkeste syrenhave, som han udtrykker det. An ledningen var en invitation fra<br />

byens botaniske have, som senere skulle vise sig at blive til stor hjælp. Her blev<br />

kimen lagt til et langt bekendtskab. Dette har blandt andet resulteret i, at Ole i<br />

dag både taler og forstår russisk.<br />

Ole bragte planter med til Danmark. “Det gik kun langsomt op for mig, at<br />

jeg var blevet samler, med alt hvad det fører med sig. En slags upraktisk besættelse,<br />

der egentlig ikke har et videre fornuftigt formål, men som dog beriger en, når<br />

man møder en ligesindet,” siger Ole.<br />

I de østeuropæiske lande har man gennem mange år arbejdet med syrenforædling,<br />

og havde det ikke været for folk som Ole, er det ikke sikkert, at vi nogensinde<br />

havde fået de sorter at se.<br />

Frem til midten af 1900-tallet havde syrener stor bevågenhed rundtom i<br />

Europa. Derefter var det, som om interessen blev mindre. Det resulterede i, at<br />

mange samlinger i botaniske haver langsomt forsvandt.<br />

Heldigvis er interessen nu for opadgående, og så er det jo herligt, at man ikke<br />

skal længere end til Thy for at finde en genbank.<br />

89


Lidt om syrener<br />

Det var en stor oplevelse at gå rundt mellem de talrige buske i det store syrenarboret<br />

og bare skyde løs med mit fotografiapparat. De blomster er så ualmindelig<br />

fotogene!<br />

At mangfoldigheden var så stor inden for farver og former, havde jeg ikke<br />

i min vildeste fantasi drømt om. Ligesom de fleste andre har jeg beundret de<br />

blomsterrige syrenhegn langs vejene, især på Fyn, og jeg troede kun, at der fandtes<br />

en hvid og et par blålige varianter. Men jeg skulle altså blive klogere.<br />

Syrenen er en af havens nøjsomme buske, som skal plantes på en solrig plads. Det<br />

er også vigtigt at plante i stort set den samme højde som i potten. Klumpen må<br />

højst dækkes med et par centimeter jord. I tørre perioder er det vigtigt at vande,<br />

i hvert fald i de første par år, indtil rødderne får godt fat. Der gødes let i foråret,<br />

for eksempel i marts, og lidt kraftigere i juli. Det er med til at sikre en rig blomstring.<br />

Man må regne med, at en syren bliver en ret stor busk, som kun kan beskæres<br />

i en ganske kort periode midt på sommeren. Det skyldes, at syrener blomstrer<br />

på de skud, der blev afsat året før. Og hvis man begynder at klippe i dem, fjerner<br />

man jo også blomsteranlæggene. Skal der klippes, er det bedste tidspunkt i juni<br />

lige efter blomstringen. Så når busken nemlig at sætte nye skud i eftersommeren.<br />

De vil så blomstre sæsonen efter.<br />

Mange vægrer sig ved at plante syrener, fordi de er kendt for at sende rodskud<br />

gennem jorden med det resultat, at for eksempel et hegn med tiden kan blive<br />

meget bredt. Det var dog mest et problem før i tiden. I dag poder man de forædlede<br />

syrener på typer, der bliver, hvor de er. Kommer der alligevel et enkelt<br />

eller to skud, gælder det bare om at hakke dem væk med hakkejernet.<br />

Et nærbillede af buketten på side 88. Man<br />

kan næsten dufte blomsterne.<br />

90


91


Planter<br />

Forrige side<br />

øverst til venstre: ‘Sensation’<br />

øverst midti: ‘Primrose’<br />

øverst til højre: ‘Andenken an Ludwig Späth’<br />

midti til venstre: ‘Beauty of Moscow’<br />

midti i midten: ‘Ami Schott’<br />

midti til højre: ‘Serebristyj Landysh’<br />

nederst til venstre: ‘Jules Simon’<br />

nederst midti: ‘Ruhm von Horstenstein’<br />

nederst til højre: ‘Jessie Gardner’<br />

Denne side<br />

øverst til venstre: ‘President Loubet’<br />

midti til venstre: ‘Alphonse Lavallee’


På dette opslag ses nogle af Anatoly Spekas<br />

smukke malerier, som kan beses og<br />

erhverves i Det Russiske Atelier i Heides<br />

Plantesko le. Måske ikke lige disse, men så<br />

nogle andre syrenbilleder.<br />

Det Russiske Atelier<br />

Da Ole besøgte syrensamlingen i den botaniske have i Kiev for omkring femten<br />

år siden, mødte han den russiske malerkunst. Den var ny for ham og blev nogle<br />

år senere grundlaget for planteskolens russiske atelier. Med en gammel kunstinteresse<br />

var tanken om sin egen maler i planteskolen og muligheden for at støtte<br />

og formidle kunst i en naturlig sammenhæng nærliggende. Ole bad derfor en<br />

russisk kunsthistoriker om hjælp.<br />

En forårsdag stod der en maler, Anatoly Speka, i planteskolen og spurgte,<br />

om det var det rigtige sted, han var kommet. De sidste otte år har han nu malet i<br />

94


planteskolen i tre måneder hvert sommer. “Jeg betragter ham som en moderne og<br />

bredtfavnende impressionist. I blomstringstiden spiller syrenerne en vigtig rolle i<br />

Anatoly Spekas motivverden, men det er også blevet til mange landskabsbilleder<br />

og portrætter fra egnen. Den første undervisning fik Anatoly som fjortenårig,<br />

og hans uddannelse afsluttedes på det russiske kunstakademi Repina i Skt. Petersburg.<br />

Således gik det til, at syrenerne næsten tilfældigt fandt deres plads i vor<br />

kunstners verden,” fortæller Ole.<br />

Jeg drog hjem med hele bilen fuld af de skønneste syrener, som Ole Heide forærede<br />

mig. En stor skat – måske en ny samling? Det tror jeg nu ikke. Jo, hvis jeg en<br />

dag kunne få noget mere plads, så ... Indtil da vil jeg plante dem i krukker og se,<br />

hvordan det går. Nogle af dem skal ind i væksthuset for at få et lille forspring, og<br />

fordi duften her mangedobles. Jeg kan næsten ikke vente.<br />

Anatoly Spekas foretrukne motiv er syrenen,<br />

men han maler dog også meget<br />

andet.<br />

95


En have i harmoni<br />

Som det nysgerrige menneske jeg er, er jeg hele tiden på udkig efter interessante<br />

haver. Ikke kun for at skrive om dem, men også for at se og opleve, hvor forskelligt<br />

vi indretter os. Når jeg møder folk, kommer snakken naturligvis ofte ind på<br />

haver. Er det kreative mennesker, spørger jeg til deres egen have, eller om de kender<br />

nogle spændende. Også mange af de forfattere, jeg har udgivet, har fået dette<br />

spørgs mål, og en gang imellem er der bid!<br />

Gennem årene har jeg udgivet en del bøger om pile- og kurveflet ning. En af<br />

forlagets største succeser er Pil i det fri af Marianne Mortensen. Da jeg spurgte<br />

til hendes have, sagde hun, at den var stort set ikkeeksi sterende – hun havde for<br />

travlt med at flette. Men ville jeg se en enkel og harmonisk have, skulle jeg besøge<br />

hendes forældre, Anne og Karsten Morten sen, ved Falsled på Fyn. Ud fra Mariannes<br />

be skrivelse lød det virkelig til at være noget. Og det var det!<br />

Anne og Karsten Mortensen<br />

Næste side: Jeg besøgte Anne og Karstens<br />

have flere gange i løbet af en sæson. Dette<br />

billede er fra oktober.<br />

Runde rum<br />

Anne og Karsten kom til stedet i 1992. De stammer begge fra Fyn, men boede<br />

mange år i Nordsjælland. Da Karsten så gik på pension som pilot, blev de enige<br />

om at flytte ‘hjem’ igen. Valget faldt på et charmerende gammelt skipperhus<br />

fra 1877. Dengang var Falsled en stor skipper- og søfartsby ligesom for eksempel<br />

Marstal. Beliggenheden ud til vandet tiltalte parret, der sejlede meget. En anden<br />

fælles fritidsinteresse var haven.<br />

Fra begyndelsen var Anne og Karsten enige om, at det skulle være en forholdsvis<br />

nem have. Ikke noget med store bede og masser af blomster. De ville<br />

anlægge den sådan, at den var overkommelig at passe, når de blev ældre. Med<br />

skoven i ryggen og udsigten over Det Sydfynske Øhav fik naturen lov til at spille<br />

med.<br />

C.Th. Sørensen<br />

Anne har en baggrund som væver, og hun har ligesom Karsten altid inter esseret<br />

sig for formgivning og kunst. Hendes far var ingeniør, og i den forbindelse lærte<br />

han C.Th. Sørensen, sin tids førende landskabs arkitekt (se side 64), at kende.<br />

C.Th. Sørensens havekunst kom til at præge Anne, og dermed også Karsten.<br />

Af mange projekter er de særligt begejstrede for De Runde Haver i Nærum (Nærumvænge<br />

kolonihaver) fra 1952 tæt ved Mølleåen og Dyrehaven. Inspira tionen<br />

hertil fik han fra undersøgelser om, hvordan mennesker i tidernes morgen be-<br />

96


97


gyndte at indhegne træer og bærbuske for at beskytte dem mod dyr.<br />

Ved at omkranse hvert hus med egen hæk af bøg, tjørn, mirabel, avnbøg og<br />

liguster i varierende højder, skabtes harmoni og friarealer mellem haverummene,<br />

som kunne bruges af legende børn og som mødested for de voksne. Fælleshække<br />

er ofte med til at skabe nabostridigheder. Men altså ikke her!<br />

De ellipseformede haver ligger på et kuperet terræn som små øer. Stedet blev<br />

fredet i 1991.<br />

98


Anne og Karsten fremhæver også C.Th. Sørensens Geometriske Haver i Birk ved<br />

Herning. De er styret af et ganske simpelt geometrisk regel sæt. Et grundmodul<br />

på elleve meter går igen, og for hvert nyt rum, man træder ind i, tilføjes rummet<br />

en ny side. Trekan ten bliver til en firkant, firkanten til en femkant, etc. etc.<br />

De Geometriske Haver, der ligesom haverne i Nærum er ‘bygget op’ af bøgehække,<br />

regnes for et af havekunstens absolutte mestervær ker.<br />

99


En uge ind i maj så haven sådan ud. Grønt i<br />

grønt med de fineste, spæde bøgeblade.<br />

Betaget af bøg<br />

Anne og Karsten har altid været betaget af bøg, og der, hvor de boede før, havde<br />

de også bøgehække. “Jeg synes ikke, at der findes noget kønnere,” siger Anne,<br />

“end den smukke, saftiggrønne farve i begyndelsen af maj, den mørkere grønne<br />

hen på sommeren og de fine, gyldne høstfarver i september. Og så er det en yderligere<br />

gevinst, at de visne blade bliver siddende hele vinteren. Kan man ønske sig<br />

mere?”<br />

I Falsled var der masser af plads at udfolde sig på – omkring fem tusind fem<br />

hundrede kvadratmeter. Én kæmpe græsplæne med et stort ægte kastanjetræ og<br />

en lind. Det var bare at gå i gang, og så var det, at ideen om de runde rum fødtes.<br />

En egentlig tegning blev der ikke lavet. Centrum blev fundet, en pind stukket i<br />

jorden, og ved hjælp af en snor markeredes et cirkelslag. Tre rum med to åbninger,<br />

så man kan gå igennem, blev det til.<br />

100


Midt i april begynder bregnerne at rulle sig<br />

ud som hyrdestave. Det syn elsker jeg at<br />

følge dag for dag. Når bøgen står grøn, plejer<br />

bregnerne at være fuldt udfoldede.<br />

I det ene blev der anlagt køkkenhave og i det andet plantet birketræer. Det<br />

tredje og sidste rum gav sig selv. Her blev den store kastanje et naturligt centrum.<br />

Den lidt urolige, men smukke grenbygning blev et perfekt modspil til den stramme<br />

hæk. Af billedet på forrige side fremgår det, at det faktisk slet ikke er ét, men<br />

hele tre træer, der er plantet med omkring en halv meters mellemrum. Det giver<br />

en ekstra flot rund krone, men kræver de første år, at de grene, der vokser indad,<br />

fjernes.<br />

101


Nogle steder kan de gule Apeldoorn-tulipaner<br />

godt virke lidt pågående, men her ved<br />

foden af træet i det lange græs er de uforlignelige.<br />

Anne fortæller, at de troligt kommer<br />

igen år efter år, og at de har vokset på<br />

stedet, siden de flyttede hertil.<br />

Farven gul<br />

Jeg hører ofte folk sige, at de ikke kan lide gul, men jeg synes, at alle farver er<br />

kønne, hvis de bruges på den rigtige måde. Gul kan ganske rigtigt virke noget<br />

pågående i selskab med mange andre kulører. Så stikker den noget ud. Men sammen<br />

med hvid er den gule faktisk elegant, og som akkompagne ment til grøn virker<br />

den helt optimistisk.<br />

Som nævnt er Anne og Karstens have ikke en prydhave, men det betyder<br />

ikke, at der slet ikke er blomster. De, der er, har blot en lidt mere vild eller naturlig<br />

karakter. Første gang, jeg besøgte haven, var sidst i april, og da blev jeg blandt<br />

andet budt velkommen af den herligste buket gule tulipaner under et gammelt<br />

æbletræ. Anne fortæller, at tulipanerne troligt dukker op hvert år og har stået på<br />

stedet, siden de overtog huset. Det skyldes, at det er en af de gammelkendte sorter<br />

– ‘Gul Apeldo orn’, som er utrolig modstandsdygtig over for de sygdomme, der<br />

får de fleste forædlede tulipaner til at bukke under efter en sæson eller to.<br />

Når tulipanerne virker så naturlige her, er det, fordi de vokser i det lange<br />

græs for foden af træet. Først når tulipaner nes blade og stængler er visnet ned en<br />

god måneds tid efter, bliver græsset slået helt ind til stammen. Det er nemlig tulipanernes<br />

blade og stængler, som bringer kraft tilbage til løgene, så de blomstrer<br />

igen næste år. Hvis man vil gøre det ekstra godt for tulipanerne, brækkes frøstandene<br />

af lige efter blomstring. Dette gøres for at undgå, at planterne bruger unødige<br />

kræfter på at sætte frø.<br />

102


I skellet ind mod skoven vokser flere forsytiaer. Det er en af de planter, man ser<br />

i stort set alle haver, og når de blomstrer overalt først i maj, må jeg erkende, at<br />

det godt kan blive for meget. De gule klatter er simpelthen for anmassende. Men<br />

ikke her, hvor de virker helt oplagte op mod det grønne.<br />

På det gamle stengærde, der markerer overgangen mellem skov og have, vokser<br />

der blandt andet bregner, der netop på denne årstid er ved at rulle deres blade<br />

ud som bispestave. Det er et fascinerende syn. Den forglemmigej-lignende kærmindesøster<br />

trives også her, og andre blå islæt kommer fra akelejer og den fine<br />

blå knopurt.<br />

Blå er ligeledes en af de farver, som den gule går godt i spænd med, men jeg<br />

tror ikke, at hverken Anne eller Karsten bevidst har skabt dette match. Det har<br />

naturen selv fundet ud af! Mellem det blå er der gule klatter af anemoner og selvfølgelig<br />

også mælkebøtter.<br />

Fandens mælkebøtte<br />

Hvem har mon fundet på dette frygtelige navn til så dejlig en blomst? Nuvel, jeg<br />

medgiver, at det er upraktisk med for mange i haven, men hvis man kigger på<br />

den blot som blomst betragtet, er den da smuk. En stor, gulplettet, grøn mark<br />

med mælkebøtter er noget af det mest optimistiske, man kan se i foråret.<br />

Da jeg kørte mod Fyn for at besøge Anne og Karsten, var der en udsendelse<br />

på P1, hvor en naturvejleder fortalte levende og engageret om mælkebøtten eller<br />

løvetand, som den også hedder på dansk.<br />

Der findes flere hundrede arter rundtomkring i den nordlige halvkugles<br />

tempererede egne samt i det sydlige Sydamerika og på New Zealand, men i Danmark<br />

findes ‘kun’ tretten. De har alle danske navne, og vores nationale flora byder<br />

således både på en rød frugtet sandmælkebøtte, en plettet mælkebøtte, en<br />

ishavsmælke bøtte og altså ti mere.<br />

Mon ikke mange har det som jeg, at det er spændende at lære noget nyt om<br />

det, man er interesseret i?<br />

Hvis det ikke var, fordi de var så villige, de<br />

‘fandens mælkebøt ter’, ville vi måske dyrke<br />

dem som prydplanter. For kønne er de jo!<br />

En frøstand som denne kan give nogle<br />

haveejere nervøse trækninger. Tænk, hvad<br />

den kan blive til.<br />

103


Planter<br />

Forrige side<br />

øverst: forsytia, Forsythia<br />

nederst til venstre: forglemmigej,<br />

Myosotis sylvatica<br />

nederst midti: gul anemone,<br />

Anemone ranunculoides<br />

nederst til højre: akeleje, Aquilegia<br />

Denne side<br />

øverst til venstre: påskelilje,<br />

Narcissus pseudonarcissus<br />

øverst midti: skovmærke, Galium odoratum<br />

øverst til højre: forsytia, Forsythia<br />

herover: tusindfryd, Bellis perennis<br />

til højre: gule Apeldoorn-tulipaner


En fynsk idyl<br />

Det var synet af dette fine lysthus, som<br />

fik mig til at stoppe op og se nærmere på<br />

haven.<br />

Haven, som jeg vil berette om her, vidste jeg slet ikke ek sisterede, før jeg holdt<br />

uden for havelågen. Efter et besøg hos Anne og Karsten Mortensen i Falsled, havde<br />

jeg god tid og kørte en tur i området. Specielt hvis jeg er i et afsides hjørne af<br />

landet, søger jeg ofte helt ud i periferien for at se, om der er noget, jeg bør kende.<br />

På Fyn er der så mange dejlige steder, og som ynder af gammel dansk bygningskultur<br />

nyder jeg at tage små afstikkere i landskabet. Således endte jeg i Dyreborg<br />

ud til Dyreborg Vig syd for Fåborg. Et lille hyggeligt fiskerleje med smukke, gamle<br />

huse og en lille havn.<br />

Min opmærksomhed blev i den grad skærpet af et smukt og meget velholdt<br />

gammelt bindingsværkshus. Ved nærmere eftersyn viste det sig, at ikke kun huset<br />

var unikt. Haven havde vist også noget at byde på. Halvt skjult bag store rosenbuske<br />

lå det fineste lille lysthus. Det varslede godt. Hvad mon der gemte sig bag<br />

huset? Jeg måtte have min nysgerrighed stillet. Derfor bed jeg hovedet af al skam<br />

og gik om i haven. Her fandt jeg ‘fruen i huset’ i gang med at luge. Jeg skulle lige<br />

til at forklare mit forehavende, men yderligere forklaring var ikke nødvendig. Jeg<br />

var genkendt ... Vivi Basby, som havens ejer hed, og jeg faldt straks i snak.<br />

Sikke en have. Det er rigtig sjældent at støde på sådan én, helt tilfældigt. Der<br />

er langt mellem gode haver, men en gang imellem kan man være heldig. Og det<br />

var jeg virkelig her.<br />

Næste side: Det imponerende syn, der<br />

mødte mig, da jeg dukkede op for at fotografere<br />

roserne. Ud mod vejen blomstrede<br />

de to engelske roser ‘The Pilgrim’ og ‘Golden<br />

Celebration’, og oppe ved huset var<br />

‘Great Western’ på sit højeste.<br />

Skynd dig!<br />

Første gang, jeg mødte Vivi, var midt i maj, hvor haven var skøn, men et blik på<br />

de enorme rosenbuske fortalte mig, at højdepunktet måtte være i første halvdel af<br />

juni, når roserne sprang ud. Derfor aftalte vi, at jeg skulle komme tilbage.<br />

Det nervepirrende ved at fotografere haver er, at man helst skal møde op på<br />

dagen. Især når det gælder roser, må man hverken komme for tidligt eller for sent.<br />

Alle rosenelskere ved, at roserne kun er på toppen i ganske få dage. Derefter må<br />

man i gang med saksen for at soignere buskene.<br />

En uge ind i juni ringede Vivi: “Du må skynde dig at komme. Roserne er<br />

så flotte, men jeg står nærmest og holder på dem. For de lover storm om et par<br />

dage.”<br />

Dagen efter satte jeg mig i bilen og kørte sydpå. Det syn, der mødte mig, var<br />

imponerende og helt fortryllende. Ud mod vejen blomstrede de skønneste engelske<br />

roser – to af mine yndlinge, ‘Golden Celebration’ og ‘The Pilgrim’. Vivi og jeg<br />

106


er enige om, at de er helt uundværlige. Begge har de perfekt skabte blomster, den<br />

dejligste duft og et smukt løv.<br />

For nogle vil det synes unødvendigt at forklare begrebet en gelske roser, men<br />

jeg vil nu gøre det alligevel.<br />

Det var den engelske rosenfor ædler David C.H. Austin, der for omkring fyrre<br />

år siden fik den idé at krydse de smukt formede og lifligt duftende historiske<br />

roser med moderne roser. Et minus ved de historiske roser er, at de kun blomstrer<br />

én gang på en sæson. De moderne roser derimod blomstrer sommeren igennem,<br />

men til gengæld dufter de sjældent, og de har kun i få tilfælde de historiske<br />

rosers romanti ske former.<br />

Austin ville tage det bedste fra begge verdener, og det lykkedes. De nye roser<br />

døbte han The English Roses, og de kom til at revolutionere planteverdenen. De<br />

første engelske roser kom frem i 1970’erne, og siden da er der hvert år sendt nye<br />

sorter på markedet. Den ene skønnere end den anden ...<br />

Vivi Basby<br />

107


Så er det sommer! Hvem kan stå for sådan<br />

et syn? Jeg kan ikke ...<br />

Historiske roser<br />

Vivi og hendes mand, Ole, købte det gamle hus i 1988, men flyttede først permanent<br />

til Dyrebog i 1994. I de mellemliggende år weekendpendlede de mellem deres<br />

hjem i Kirke Såby på Sjælland og det sydfynske.<br />

Huset, der kan dateres helt tilbage til 1647, hørte oprindeligt til Hvedholm<br />

Slot, der ligger ikke så langt derfra, og g ennem mange år blev det beboet af skiftende<br />

fæstebønder.<br />

Nabohuset har samme historie, og det var Vivis fars barndomshjem. Mange<br />

af sine sommerferier har hun holdt i Dyreborg, så hun kendte virkelig området.<br />

Derfor var det helt naturligt at søge her, da hun og Ole så sig om efter en bolig på<br />

Fyn.<br />

Både huset og haven har undergået kæmpe forandringer, men ude er der stadig<br />

levn fra den gamle have; blandt andet har to historiske roser vokset foran huset,<br />

så længe Vivi kan huske.<br />

108


I mange år anede hun ikke, hvad roserne hed, men en tysk rosenkyndig turist<br />

kunne fortælle, at den karmin- til purpurrøde rose hed ‘Great Western’. Den<br />

lyserøde ved siden af kunne han ikke identificere med sikkerhed.<br />

‘Great Western’ er opkaldt efter et dampskib, der i konkurrence med Sirius<br />

krydsede Atlanten i 1838. Den er fransk og kan dateres tilbage til 1840. Vivi fortæller,<br />

at rosen bogstaveligt talt vokser som ukrudt og breder sig med rodskud. Så<br />

hvert år trækker hun mange skud op mellem stenene. Ellers vil den helt tage over.<br />

Rodskuddene har hun glædet mange venner og bekendte med, og roserne vokser<br />

lystigt videre, hvor de bliver plantet.<br />

Den historiske rose blomstrer kun én gang, men til gengæld helt overdådigt<br />

fra første halvdel af juni og en måned frem. Blomsterne erstattes af fine hyben.<br />

Også i dag er ‘Great Western’ i handelen, og her får man ikke problemer med,<br />

at den breder sig. Nu om dage bliver roser nemlig podet på en grundstamme, der<br />

ikke sætter rodskud. Det er sjældent, at man sælger roser på ‘egen rod’.<br />

Til venstre er det ‘Great Western’. Rosen til<br />

højre har Vivi ikke navnet på. Den stod her<br />

sammen med ‘Great Western’, da de købte<br />

huset.<br />

109


110


Moderne roser<br />

Det er tydeligt for enhver, at Vivi holder af roser. Hun har rigtig mange, men her<br />

er der kun plads til at nævne nogle få. Vi har været inde på de engelske og de historiske<br />

roser, men blandt de moderne roser findes også mange oplagt gode.<br />

‘Chinatown’ er en klassiker, fremavlet af den kendte danske rosenforædler<br />

N.D. Poulsen i 1963. I dag er den kendt over hele verden og er en af de allerbedste<br />

gule slyngroser. Som den vokser her hos Vivi, op ad den hvide mur med sort<br />

bindingsværk, er den uforlignelig. Nedenfor står ‘The Pilgrim’ og ‘Golden Celebration’,<br />

og de tre passer fint sammen. ‘Chinatown’ blomstrer i ét væk til frostens<br />

komme, og blomsterne changerer i både mørke- og lysegule nuancer. Man kan<br />

kende den på, at de yderste kronblade, efter hånden som blomsten ældes, ofte bliver<br />

rosa.<br />

‘The Pilgrim’ er en fantastisk smuk engelsk<br />

rose, der dufter hen ad citrus. Det passer så<br />

godt til farven.<br />

Forrige og denne side: ‘Chinatown’ er en<br />

klassiker, der – plantet på det rigtige sted –<br />

er både smuk og imponerende.<br />

111


Mange steder står der, at ‘Buff Beauty’ kan<br />

være lidt svær at dyrke. Det er vanskeligt<br />

at tro, når man ser Vivis meget frodige<br />

eksemplar.<br />

112


En anden af Vivis roser inden for den gule skala er den nærmest cremegule ‘Buff<br />

Beauty’. Den går for at være rimelig sart, men det ved dette sydfynske eksemplar<br />

tilsyneladende ikke! Jeg har aldrig før set nogen så stor og rigtblomstrende. Flere<br />

hundrede blomster og knopper på én gang.<br />

‘Buff Beauty’ kan både dyrkes som busk og som slyngrose. Vivi har plantet<br />

den op ad et espalier af armeringsnet, og på den måde virker den som rumdeler<br />

mod den bageste del af haven. Når man passerer, kan man ikke undgå at bemærke<br />

den dejlige duft.<br />

Der findes også moderne roser, som kun blomstrer én gang. En af dem hedder<br />

‘Alchymist’, og har man et stykke bar mur eller væg, skal man ikke tøve et øjeblik<br />

med at plante den. Alle falder for ‘Al chymist’, og Vivi har da også plantet to. De<br />

vokser op ad et fint brændehus, som Ole har bygget af genbrugsmaterialer, blandt<br />

andet tegltag fra en gammel skole.<br />

Rosen passer med sine abrikosfarvede til rosa blomster perfekt til taget i<br />

samme farvetone. De kan nydes fra første halvdel af juni og en måned frem. Der<br />

kan være op til ti roser i hver klase, og de dufter vidunderligt.<br />

‘Alchymist’ er en af de roser, som alle falder<br />

for, og som man altid kan kende. Med<br />

blomster, der changerer fra abrikosfarvet til<br />

rosa, er den noget helt særligt.<br />

113


Til lysthuset er der brugt gamle vinduer fra<br />

beboelsen. De smalle sprosser giver det<br />

helt rigtige og smukke præg.<br />

Lysthuset<br />

Det var som nævnt lysthuset, der sagde mig, at dette ikke var en almindelig have.<br />

I gamle dage stod der et ottekantet lysthus som dette i rigtig mange landbohaver,<br />

og lur mig, om vi ikke kommer til at se flere af dem i fremtiden. I hvert fald er<br />

der helt sikkert mange, der drømmer om sådan et lille hus. Nogle fristes af den<br />

nemme løsning og køber en af de færdigfabrikerede modeller, der findes på markedet.<br />

Dem bryder jeg mig nu ikke om. Mange virker for ‘byggemarkedsagtige’<br />

og helt forkerte. Til et hus som dette er det ucharmerende med moderne materialer,<br />

og Ole, der er bygmesteren, fortæller da også, at lysthuset udelukkende er<br />

bygget af genbrugsmaterialer.<br />

Det vigtigste er vinduerne, og selv på lang afstand kan man se, at de er af ældre<br />

dato. Vivi havde altid ønsket sig sådan et lysthus, og da beboelseshusets vinduer<br />

blev skiftet ud, fandt Ole på at genbruge dem her. Døren fandt han på loftet.<br />

Den havde samme proportioner som vinduerne og var nærmest en gave. Vinduerne<br />

blev bestemmende for husets størrelse, og tværmålet er 300 centimeter.<br />

Det lille lysthus er ikke kun til pynt. Når der er sommergæster, sidder de<br />

ofte her, og højt hævet, som lysthuset ligger, er der frit udsyn over Det Sydfynske<br />

Øhav.<br />

Her til sidst må jeg lige fortælle, at da jeg dagen efter ringede for at sige tak for<br />

sidst, var Vivi umådelig glad for, at jeg havde fået taget mine billeder. For nu peb<br />

stormen omkring hushjørnerne, og med en af de tørreste somre i mands minde<br />

efterfølgende kom roserne ikke i denne sæson tilnærmelsesvis til at ligne dem,<br />

jeg havde fået foreviget. Pyha ...<br />

Her sidder man på første parket og kigger<br />

ud over Dyreborg Vig. En mere romantisk<br />

placering kan man næppe tænke sig.<br />

114


115


Som i syden<br />

Tina Mølbak<br />

Når jeg kigger på billederne fra denne dejlige have og tænker tilbage på mine besøg<br />

dér, føler jeg mig hensat til Provence. Og det til trods for, at haven ligger så<br />

nordligt som noget. Nemlig i Skagen!<br />

Af og til gæster jeg dette helt unikke bymiljø med genkendelige skagensgule<br />

huse, som ikke findes mage til nogen steder. Jeg elsker at vandre ad de små stier<br />

og smalle gader og kigge på såvel huse som haver.<br />

Skagen er ikke det nemmeste sted at dyrke have, for jorden er sandet og mange<br />

steder forblæst, men indimellem findes små oaser med person lighed og charme.<br />

Hertil hører absolut Tina Mølbak og Peter Bak Andersens have bag et af de fine<br />

skagenhuse i den gamle bydel, Vesterby. Parret købte det dengang noget forsømte<br />

hus i 1996 og istandsatte det med stor veneration for husets oprindelige stil. Der<br />

var visse restriktioner, for eksempel tagbelægning. Denne ‘styring’ er dog med til<br />

at give byen sit helt særegne og homogene udtryk, som man også kan glæde sig<br />

over i byer som Ebeltoft, Ringkøbing, Ribe, Marstal, Køge, Roskilde og Rønne for<br />

at nævne nogle få. Det er beundringsværdigt, at man i købstæder som disse har<br />

forstået at værne om bygningskulturen, og man kan kun ærgre og undre sig over,<br />

at ikke flere byer for mange år siden forstod at lære af disse strålende eksempler.<br />

Ved overtagelsen af et gammelt hus, der fortjener en kærlig hånd, er det normalt,<br />

at man begynder inde og først senere fortsætter ude. Sådan var det også i Tinas<br />

og Peters tilfælde. Men helt fra begyndelsen var det åbenlyst for Tina, at der kunne<br />

blive en dejlig have. <strong>Havedrømme</strong> var der nok af.<br />

“Jeg har elsket blomster og planter, siden jeg har helt lille,” fortæller Tina.<br />

“På den vej, hvor jeg voksede op, havde mange af naboerne drivhus, og jeg var syg<br />

af længsel efter sådan et. Et drivhus blev det desværre ikke til; jeg måtte tage til<br />

takke med en mistbænk, men det var nu heller ikke så tosset.”<br />

Et kig ind over rækværket: Man er vist ikke i<br />

tvivl om, at ‘konen i huset’ godt kan lide at<br />

pynte op!<br />

Interessen for planter og ikke mindst blomster holdt ved, og derfor lå det også<br />

lige for at vælge en professionel løbebane inden for det grønne. Tina uddannede<br />

sig til blomsterdekoratør, men egen blomsterhandel fik hun ikke. I 2002 åbnede<br />

hun dog sin egen butik, Mølbak, midt på hovedgaden, Sct. Laurentii Vej i Skagen.<br />

Her finder man brugs kunst, af den gode slags, og andet til indretning, og når<br />

Tina falder over spændende planter, for eksempel på Grønttorvet i København,<br />

får hun sendt en plantecontainer nordpå.<br />

116


117


Det, der tidligere var en egentlig have med<br />

græs og bede, forvandlede Tina og hendes<br />

mand, Peter, til en hyggelig gårdhave med<br />

fast belægning og et romantisk trædrivhus.<br />

<strong>Havedrømme</strong>n<br />

I 2006 fik Tina sin største havedrøm opfyldt, nemlig det drivhus, som hun i så<br />

mange år havde længtes efter. Fra be gyndelsen stod det klart, at det ikke bare<br />

skulle være en model i aluminium fra det nærliggende byggemarked. For at passe<br />

ind i stilen måtte det være et drivhus af træ. En større eftersøgning gik i gang,<br />

men herhjemme havde Tina ikke heldet med sig.<br />

Internettet viste sig at blive løsningen, for efter utallige søgninger fandt Tina<br />

frem til det svenske firma Sweden Green House – www.swedengreenhouse.com.<br />

Her var lige det, hun søgte: et smukt drivhus fremstillet efter gamle håndværkstradi<br />

tioner og med et muret fundament hele vejen rundt. Nu var der ikke langt<br />

fra tanke til handling. Et drivhus på omkring ti kvadrat meter blev bestilt og en<br />

lokal murer sat til at opføre den lave mur.<br />

Drivhuset, der blev placeret midt i gården for at skabe rum og give nogle<br />

118


gode hjørner, er mest til hygge, og det er helt utroligt, hvad Tina har fået plads<br />

til derinde. Man føler sig bogstavelig talt pakket ind i planter, når man sætter sig<br />

ned. Det er ikke det store blomsterflor, som dominerer hverken i drivhuset eller<br />

haven. Glæden ved det grønne og planternes forskellige løv skinner tydeligt igennem.<br />

Tina har pletter i luften både ude og inde. Af mange opfattes den nok som<br />

en stueplante, men ude klarer planten sig også fint. Ned til fem-seks minusgrader<br />

anfægter den ikke; bliver det koldere, er det dog en god idé at dække den lidt til.<br />

I løbet af vinteren visner rankerne noget, men når de klippes af i det tidlige forår<br />

cirka 10 centimeter fra jordoverfladen, skyder de snart igen.<br />

I begyndelsen var Tina meget ambitiøs med at så og prikle, men efterhånden<br />

er det mest tomater, hun selv sår og forkultiverer. Nogle vokser videre herinde,<br />

mens andre flytter ud. Paradoksalt nok var det sidste år de tomater, der stod ude,<br />

som gav mest.<br />

Uanset hvor man vender sig hen – ude eller<br />

inde – er der små fine tableauer. Værsgo,<br />

der er kaffe på kanden ...<br />

119


120


121


122


Et gammelt træ<br />

Allerede nogle år før, drivhuset ankom, var parret gået i gang med haven. Et af<br />

de første projekter var at anlægge en rund terrasse af gamle teglsten, der var på<br />

stedet, da Tina og Peter købte huset. Haven var der ikke megen spas ved. Den<br />

bestod af en stor græsplæne, lidt bede, buske og enkelte gamle og halvtudgåede<br />

træer. Men ét var ubetaleligt smukt, nemlig et gammel kastanjetræ bag huset.<br />

Det fik lov at blive stående, og tak for det! Mange er ofte alt for hurtigt ude med<br />

motorsaven, når de køber en ny bolig. Man skal virkelig tænke sig om, før træer<br />

lægges ned. Tina fortæller, at kastanjetræet her er omkring halvtreds år gammelt,<br />

og dets vandrende skygge gør det altid muligt at finde en plads enten i sol eller<br />

skygge.<br />

Sans for indretning<br />

Tina har en fantastisk sans for indretning, og både ude og inde emmer det af hygge<br />

og stilsikkerhed. Haven er skabt ved knopskyd ning, og noget af det, der betog<br />

mig, var den kreative brug af belægningssten. Som tiden er gået, er mere og mere<br />

græs blevet sløjfet i takt med, at Tina og Peter fandt forskellige belægningssten.<br />

Runde møllehjul, aflange granitsten, teglsten og kvadratiske bro- og chaussesten<br />

er efterhånden lagt ned med stor kreativitet og ligner i dag et patchworktæppe af<br />

små og store lapper. Den runde teglstensterrasse er der endnu, og for at forstærke<br />

formen yderligere har Tina placeret en række identiske krukker med runde buksbomkugler<br />

langs buen. Den konsekvente brug af mange af samme slags giver ro<br />

og modspil til de forskellige havemøbler, hyggelige indfald og herlige loppe fund.<br />

Forrige side og ovenfor: Det gamle kastanjetræ<br />

danner et naturligt centrum og giver<br />

gården en helt særlig stemning. Tænk, hvis<br />

det var blevet fældet.<br />

Der er mange siddepladser rundtomkring.<br />

Nogle steder til få og andre til flere. Familien<br />

bruger meget tid ude.<br />

123


Modsætninger mødes. Det er rigtig flot<br />

med de to arkitektonisk stramme skure som<br />

en kontrast til Tinas ellers romantiske stil.<br />

To skure<br />

Familien tæller ikke kun Tina og Peter, men også tre børn i alderen fire til tretten<br />

år. Legeredskaber, cykler og lignende voksede efterhånden i antal, og til sidst var<br />

det ikke til at komme ind i garagen. Noget måtte gøres, og derfor foreslog Tina, at<br />

de byggede et skur. Eller rettere et par! Det endte med to kvadrati ske, sort malede<br />

pavillonlignende bygninger med tagpap. Netop det, at de valgte to små skure i<br />

stedet for ét stort, var igen med til at skabe ro, fordi den kvadratiske form er så<br />

harmonisk.<br />

Fordelen ved små huse i haven – som her i form af drivhus og skure – er, at<br />

der bliver nogle rumskabende flader. Op ad det ene skur har Tina en lille planteafdeling<br />

med borde fremstillet hos en lokal smed. De er også kvadratiske, 50 x<br />

50 centimeter, og som top og bundplade er der brugt betonfliser. En praktisk arbejdsplads,<br />

men samtidig endnu et smukt og stilrent indslag i haven.<br />

124


En personlig stil<br />

Tinas have er et rigtig godt eksempel på, hvor spændende man kan indrette sig.<br />

Om sommeren danner hus og have et hele, og ligesom inden døre er der også<br />

utallige siddepladser i haven. Grunden er på omkring fem hundrede kvadratmeter,<br />

og med få meters mellemrum står borde og stole i små individuelle grupper,<br />

gerne sammen med for skellige krukker eller andet, der forstærker det personlige<br />

udtryk. Alt stammer fra rejser, auktioner og loppemarkeder.<br />

For at finde de gode ting til den rigtige pris er det vigtigt at fornemme tendenser<br />

tidligt. Og at spotte tingene, før andre får øje for dem, og de bliver så populære,<br />

at de er næsten ubetalelige. Et godt eksempel på dette er de gamle, formstøbte,<br />

rillede sandstenskrukker og -skåle fra halvtredserne. I dag er de næsten<br />

umulige at finde, men Tina har en god samling.<br />

Haven har en særlig intimitet, fordi den er lukket. Forbipasserende kan ikke<br />

kigge ind, men når man ser forhaven, er det tydeligt, at familien her har indrettet<br />

sig efter egne ideer og med sans for detaljen. På hver side af hoveddøren står der<br />

året rundt små skiftende opstillinger af planter og dekorationer, som får mange<br />

til lige at stoppe op.<br />

Hvorfor kun pynte op inde i huset? Sådanne små opstillinger får husets gæster<br />

til at føle sig ekstra velkomne, og Tina sørger for, at der hele tiden er noget at<br />

kigge på. Efterhånden som sæsonerne skifter, kommer der nyt i krukkerne, og en<br />

gang imellem bliver der flyttet rundt på arrangementerne. Så fint kan det gøres.<br />

Tina er en rigtig ‘tingfinder’, og hun har<br />

skabt en helt personlig stil af nyt og gammelt.<br />

125


Planter<br />

Denne side<br />

til venstre: glaskål, Brassica oleracea<br />

‘Purple Danube’<br />

til højre: fennikel, Foeniculum vulgare<br />

herunder: roset, Echeveria<br />

nederst til venstre: sølvsalvie, Salvia argentea<br />

Næste side<br />

øverst til venstre: figen, Ficus<br />

øverst midti: hortensia: Hydrangea<br />

midti i midten: Dichondra argentea<br />

‘Quick Silver’<br />

nederst til venstre: pletter i luften,<br />

Muehlenbeckia<br />

nederst til højre: purløg i blomst


Staudemarken<br />

Tina Møller<br />

Hvis man besøger Anne Justs have, vil det være en skam ikke også at køre omkring<br />

Staudemarken i Aabybro, blot en halv snes kilometer fra Hune. Tag gerne<br />

en trailer med, for du kan ikke undgå at blive fristet!<br />

Tina Møller startede sin planteskole på en bar mark i 1997, og når planteskolen<br />

kom til at hedde, som den gør, var det, fordi konceptet i begyndelsen gik ud<br />

på, at kunderne vandrede ud i marken og selv gravede planterne op. Men det havde<br />

både fordele og ulemper. Til førstnævnte hørte, at planterne, når de kommer<br />

ud i et bed, udvikler sig hurtigere end i en potte, og derfor var det nogle pragtfulde,<br />

store planter, man fik med hjem. Ulempen var blot, at det især om sommeren<br />

er ret hårdt for en plante at blive gravet op. Derfor var det svært at få dem til<br />

at blomstre videre, når man kom hjem og plantede dem i eget bed. Det rigtigste<br />

ville da være at klippe dem ned til omkring 10 centimeter over jorden og vande<br />

dem godt. Så ville der ingen problemer være med at få dem til at etablere sig, men<br />

ofte kom de ikke i blomst før året efter. Og vi havefolk er jo utålmodige. Derfor<br />

gik Tina over til at sælge de fleste stauder i potter. Man kan stadig hente enkelte<br />

planter i marken, men de bliver færre og færre.<br />

Næste side: Staudemarken er et sandt<br />

eldorado for planteelskere. Jeg finder altid<br />

noget, som jeg ikke kan leve foruden!<br />

Et snævert udvalg<br />

Jeg hører ofte folk beklage sig over staudeudvalget i de store havecentre, og i<br />

mange år har jeg da også selv ‘sunget med på den sang’. Men jeg er efterhånden<br />

begyndt at tage havecentrene i forsvar. Disse steder har man som regel kun<br />

et standardsorti ment af stauder, og det er der ikke noget galt med. Mange af de<br />

planter, man kan få, er udmærkede og robuste, og de fleste vil gøre god fyldest i<br />

enhver have. Hvis ejerne skal drive en rentabel forretning, kan man ikke forlange,<br />

at de fører alle de specielle varer, som kun feinschmeckere går efter.<br />

Men hvis man for eksempel har læst om eller set en uimodståelig plante, kan<br />

man godt komme til kort i et havecenter. Så må man ud til ‘den lille købmand’ –<br />

en af de mange specialplanteskoler, der efterhånden findes. Og det er kun hyggeligt.<br />

Det gør da ikke noget at skulle ulejlige sig lidt, hvis man søger det bedste.<br />

I for bindelse med denne bog har jeg besøgt nogle for at skrive om dem, men<br />

der er mange, mange flere. De er som regel altid et besøg værd.<br />

128


129


Søg, og du skal finde<br />

At kalde Staudemarken for ‘den lille købmand’ er noget af en underdrivelse, for<br />

siden starten for tolv år siden er det blevet et stort sted. Ikke andre steder i kongeriget<br />

er udvalget af stauder så omfattende. Hvis jeg har gæster i haven, og de spørger<br />

efter en bestemt plante, siger jeg som regel: “Prøv oppe hos Tina.”<br />

Hvis man ikke lige kommer forbi det nordjyske, kan man i stedet besøge Tinas<br />

hjemmeside – www.stau demarken.dk. Som noget forholdsvis nyt kan man<br />

nu få planterne sendt med posten til en meget favorabel pris.<br />

Når jeg er på vej til Tina, tænker jeg som regel altid: “I dag skal jeg altså ikke<br />

have noget med hjem,” men jeg bliver ofte klogere. Oftest går det sådan, at jeg<br />

kører derfra med en hel bilfuld. Som regel falder jeg altid over noget, jeg ikke før<br />

har set. Det skyldes, at Tina tit er først med det sidste. Plantenyheder kan hun<br />

ikke stå for, og i det tidlige forår får hun småplanter hjem fra forskellige europæiske<br />

planteskoler.<br />

De små planter bliver pottet op i de store drivhuse, der er kommet til de senere<br />

år. Herinde er der som regel også kaffe på kanden og tid til en god plantesnak.<br />

Tina er altid i godt humør, skønt hun som mor til fire børn i alderen fra ni<br />

til tretten og ‘chef’ for et skiftende antal medarbejdere har nok at se til.<br />

En rummelig arbejdsplads<br />

Staudemarken er et sted med gode vibrationer, og Tina har gennem årene beskæftiget<br />

mange, der havde svært ved at finde sig til rette på andre arbejdspladser.<br />

Folk med andre problemer end ledighed. Alle er velkomne her, og det er dejligt<br />

at se, hvordan medarbejderne vokser med opgaverne. Det hænger givetvis<br />

også sammen med den indvirkning, planter har på både sjæl og krop.<br />

Giv dig tid!<br />

Et godt råd: Sæt tid af til besøget hos Tina, for det kan godt tage et par timer eller<br />

tre at gå sortimentet igennem.<br />

Flere af stauderne er plantet ud i små prøvebede. Her kan man danne sig et<br />

indtryk af, hvor store og omfangsrige planterne bliver. Det kan være svært at se,<br />

når man står med en lille potte i hånden. Bedene er holdt i adskilte farver, og ynder<br />

man at plante inden for én toneskala, er der mange ideer at hente her.<br />

Selvfølgelig kan man også gå forgæves hos Tina, men spørg endelig. Måske<br />

får hun den plante, du søger, hjem til næste sæson. Så er det værd at vente. Ellers<br />

må du selv sætte en eftersøgning i gang.<br />

For år tilbage hed bibelen The Plant Finder. Det var en stor tyk bog, der blev<br />

udgivet af RHS – det engelske haveselskab The Royal Horticultural Society. Her<br />

kunne man slå stort set alle planter op og se, hvilke engelske planteskoler der<br />

130


forhandlede dem. Bogen udgives stadig, men nu hvor internettet er blevet hvermandseje,<br />

er den efterhånden ved at miste sin værdi.<br />

Jeg er ofte på nettet for at lede efter en særlig plante, som jeg har hørt om eller<br />

fået anbefalet. Som regel finder jeg den, og er jeg så heldig, at den pågældende<br />

planteskole har postordre salg, får jeg den tilsendt. Ikke en hel billig løsning<br />

– særligt ikke, når det drejer sig om udlandet – men hvis man nu ikke kan leve<br />

uden, så ...<br />

Mange af stauderne er plantet ud i bede,<br />

så man kan se, hvordan de tager sig ud i<br />

‘fri dressur’. Når de står i potter, er det som<br />

regel meget svært at forestille sig, hvad de<br />

egentlig kan udrette.<br />

131


Planter i kufferten<br />

Når jeg tager til England, er det også ofte for at besøge planteskoler. Jeg tror, at<br />

Anne Just og jeg på vores rejser gennem årene må have opnået den uofficielle<br />

danmarksrekord i, hvor mange planter der kan presses ned i en kuffert. Jeg var en<br />

gang oppe på omkring tre hundrede! Inden vi tog af sted hjemmefra, pakkede vi<br />

gamle aviser og tynde plasticposer ned i kufferten. De skulle bruges som emballage.<br />

Vi boede på Bed and Breakfast for Garden Lovers, og her er det som regel<br />

muligt at låne en vandslange og en trillebør. Aftenen før hjemrejse, spulede vi<br />

forsigtigt det meste af jorden af planterne, pakkede dem ind i avissider og lagde<br />

dem i plasticposer. På den måde hverken vejer eller fylder de ret meget.<br />

Hjemme igen bliver de pottet op i frisk jord, og for at de ikke skal bruge for<br />

megen kraft på fordampning, klippes toppen af 5-10 centimeter over jordoverfla-<br />

132


den. Det varer kun en uges tid, inden de kommer til sig selv igen og begynder at<br />

skyde. På den måde har jeg virkelig fået hjembragt mange rariteter.<br />

For en god ordens skyld skal nævnes, at der ikke er noget til hinder for at<br />

tage planter med hjem fra for eksempel England eller et hvilket som helst andet<br />

EU-medlemsland. Der er nemlig fri bevægelighed over landegrænserne, som det<br />

hedder.<br />

Uanset om man handler på en planteskole herhjemme eller i udlandet, skal man<br />

huske, et der er risiko for at hjembringe utøj som for eksempel ‘dræbersnegle’.<br />

Skulle man være så heldig ikke at have fået besøg af dem endnu, må det på det<br />

kraftigste anbefales at sætte planterne i karantæne, eventuelt på en lille plads med<br />

sneglehegn omkring. Først når man er sikker på, at planterne er ‘sneglefrie’, kan<br />

de plantes ud i haven.<br />

Række op og række ned er der planter. Hvis<br />

man er ude efter noget specielt, skal man<br />

ikke vente til alt for langt hen på sæsonen.<br />

Populære planter bliver hurtigt udsolgt.<br />

133


Planter<br />

Denne side<br />

til venstre: stormhat, Aconitum<br />

til højre: hvid fredløs, Lysimachia clethroides<br />

nedenfor til venstre: lupin, Lupinus ‘Gallery<br />

White’<br />

nedenfor: lægekvæsurt, Sanguisorba officinalis<br />

nedenfor til højre: lammeøre, Stachys byzantina<br />

nederst til venstre: floks, Phlox ‘Miss Pepper’<br />

nederst midti: kardon, Cynara cardunculus<br />

nederst til højre: røllike, Achillea ‘Lilac Beauty’<br />

Næste side<br />

hjortetrøst, Eupatorium atropurpureum


Et mønsterlandbrug<br />

Helt uden at blinke vil jeg kalde Lene Funch og Michael Holms gård på Midtfyn<br />

for et mønsterlandbrug. Der er godt nok ikke nogen dyr (jo, en kat), men både<br />

køkken- og prydhaven er så vel passede, at man skal køre langt for at se noget lignende<br />

i dag.<br />

Velpassethed i sig selv er nu ingen attraktion. Jeg har set mange ha ver, passet<br />

med stor flid, men møje og ordentlighed alene gør ikke en have god. Faktisk<br />

vil jeg vove at påstå, at nogle haver er så overpassede, at de helt mister deres sjæl.<br />

Hvornår er en have sjælfuld? Det er uhyre svært at give svar på. Men Lene og Michaels<br />

er. Det handler ikke så meget om, at Michael er gartner – for det er han –<br />

men mere om parrets kreativitet og haven som et fælles projekt.<br />

Michael Holm og Lene Funch<br />

“Jeg har altid vidst, at jeg ville være gartner,” fortæller Michael. “Da jeg fyldte<br />

fem år, var mit største ønske en kasse dybt lilla stedmoderblomster, og min moster<br />

opfyldte det. Sammen plantede vi dem ud i haven, men da vi kom ind, begyndte<br />

det at regne. Jeg var utrøstelig, for jeg var sikker på, at blomsterne ville<br />

tage skade.” Det må man da virkelig kalde en blomsterel sker!<br />

Som sekstenårig kom Michael i lære som gartner og blev i 1984 ansat på Fredensborg<br />

Slot, hvor han arbejdede indtil 1998. Her mødte han Lene, der var i<br />

voksenlære som gartner. Egentlig var hun uddannet sygeplejerske, men trængte<br />

til lidt luftforandring. Første del af uddannelsen var i haven ved slottet, men da<br />

Lene efter et skoleophold skulle i praktik igen, kunne det ikke blive på Fredensborg.<br />

I stedet endte hun på en kålmark, som hun udtrykker det. “Otte timer om<br />

dagen, og så var jeg kureret. Derfor valgte jeg at blive sygeplejerske igen.”<br />

Gården<br />

Parret var gennem længere tid på udkig efter et fælles sted, og da Michael fik job<br />

på Egeskov Slot, blev Fyn basen. For enden af en grusvej lidt uden for Kværndrup<br />

fandt de en lille gård. Ud fra deres beskrivelse af stedet forstår man, at det havde<br />

været svært at sælge. Så mange brændenælder, bynke og senegræs var der, at det<br />

nok var de færreste, der troede, at det kunne blive en have. Men Lene og Michael<br />

forelskede sig straks i stedet og ikke mindst i de store gamle træer, der var med til<br />

at give atmosfære.<br />

Heldigvis havde den forrige ejer brugt stor energi på at modernisere huset<br />

indvendigt, og det var sikkert også derfor, at alt udenfor var blevet forsømt. Det<br />

136


etød, at parret fra den første dag kunne gå i gang med haven. Og det gjorde de.<br />

Det er ikke til at sige, hvem af de to der er mest haveinteresseret. De elsker<br />

begge livet derude. Det lyser ud af dem. For udenforstående kan det være svært at<br />

forstå Michaels ildhu. Hele dagen er han i gang på Egeskov Slot, og når han kommer<br />

hjem, arbejder han videre. Han kan simpelthen ikke lade være.<br />

Under arbejdet med bogen har jeg besøgt de samme steder flere gange for at følge<br />

årets gang og fotografere højdepunkterne. Lene og Michael har jeg vel været forbi<br />

seks-syv gange, og hver gang har det slået mig, at der hele tiden var noget nyt at<br />

kigge på. Jeg har ofte drillende sagt til Michael, at det er tydeligt, at han er slotsgartner.<br />

Parterrehave, rosenbuer, skærehave, frugthave og stort staudebed. Ja, der<br />

mangler ikke noget.<br />

På et billede som dette er det tydeligt, at<br />

Lene og Michaels have ikke er en almindelig<br />

landbohave.<br />

137


I sommerens løb bliver der dyrket utrolig<br />

mange afgrøder i mistbænkene. Salat bliver<br />

sået og plantet ad flere omgange.<br />

Mistbænke<br />

Mistbænke eller drivbænke – to ord for det samme. Det første er nok det mest<br />

anvendte. Ordet stammer fra tysk, hvor mist betyder møg. Før i tiden havde man<br />

nemlig møg i bunden af bænkene for at få glæde af den undervarme, det gav, når<br />

gødningen blev omsat.<br />

Indtil for omkring halvtreds år siden så man mistbænke ved de fleste gartnerier<br />

og i mange haver. Men så forsvandt de, og i dag er de sjældne. Men det er,<br />

som om de igen er ved at vinde indpas. Og det forstår man godt, for de er både<br />

hyggelige og praktiske i haven. Er man fiks på fingrene, er mistbænkene tilmed<br />

hurtige at lave.<br />

Lågene er gamle vinduer, som Michael fandt hos en gammel gartner ved<br />

Odense. På nettet er der flere firmaer, som sælger brugte byggematerialer, blandt<br />

andet vinduer. Tjek for eksempel www.genbyg.dk og www.skave-ned brydning.<br />

dk. Desværre er de gamle sprossede vinduer ved at være i høj kurs.<br />

Rammerne har Michael selv lavet af trykimprægneret fyrretræ. Indvendigt<br />

er de malet hvide for at give et godt lystilba gefald, og de skråner mod syd for at<br />

optage så meget lys som muligt. Vinduerne ligger løst på, så de kan flyttes.<br />

138


Det er fast tradition, at der er nye danske kartofler på bordet til Lenes fødselsdag<br />

den 22. maj. Sidst i februar lægger Michael ‘Berber’ – en tidlig sort læggekartofler<br />

– i individuelle urtepot ter og stiller dem til forspiring inde i fem-seks uger.<br />

Først i april plantes kartoflerne ud i en af mistbænkene. Her er jorden allerede<br />

lun, fordi Michael et par uger forinden har dækket låget med et lag isolerende<br />

bob leplast. Det betyder, at den varme, der akkumuleres om dagen, ikke forsvinder<br />

om natten, men gør jorden gradvist lunere og lunere. Omkring halvanden<br />

måned efter udplant ningen kan de første kartofler høstes. Voila!<br />

Der er stort set ingen grænser for, hvad Lene og Michael dyrker i deres mistbænke:<br />

tidlig salat, gulerødder, radiser og persille. Senere er det kål. For at undgå<br />

invasion af larver, dækkes bænkene med fintmasket net, så sommerfuglene ikke<br />

kan komme til. Nettet lægges over bænken under låget, så glasdækket nemt kan<br />

fjernes på varme dage.<br />

Nye danske kartofler i maj. Det kan lade<br />

sig gøre med en tidlig sort – for eksempel<br />

‘Berber’.<br />

139


Køkkenhaven<br />

Det er altid betagende at se en velpasset køkkenhave. Det er et kæmpe arbejde at<br />

holde sådan én, men når man som Lene og Michael sætter pris på god, hjemmelavet<br />

mad, opvejes det af den glæde, det er at kunne gå ud og plukke løs.<br />

Lene er vokset op på landet med en stor køkkenhave, og selvom hun og<br />

Michael er fælles om det meste, er køkkenhaven alligevel hendes domæne.<br />

“Lene er bedst til det med rækker, men jeg får lov at luge,” siger Michael med<br />

et smil.<br />

Denne fine kasse grøntsager fik jeg af Lene<br />

og Michael. Sikke et syn! Den måtte jeg<br />

have et billede af. Michael fortalte, at det<br />

altid var sådan, han pakkede kasser til køkkenet<br />

i sin tid på Fredensborg Slot.<br />

I køkkenhaven er der ikke noget, der står<br />

forkert. Alt vokser på række og geled. Under<br />

nettet på det store billede er der grønkål.<br />

Foranstaltningen holder kålsommerfuglene<br />

væk.<br />

140


Det er naturligt, at mange nye haveejere også ønsker sig et stykke med spiselige<br />

afgrøder. Kartofler bliver lagt, flere slags grøntsager sået og frugtbuske plantet.<br />

Men jeg tror, at de fleste bliver overraskede over, hvilken indsats det kræver. Jeg<br />

taler af erfaring: For omkring tyve år siden købte jeg en gård på landet, og selvfølgelig<br />

skulle jeg da have en køkkenhave. Glad og fro gik jeg i gang. Men førend<br />

jeg var halvt igennem sæsonen, gav jeg op. Der kom orm i gulerødderne og larver<br />

i kålen, og min tålmodighed rakte ikke til at få bærrene plukket. Siden dengang<br />

har jeg haft næsegrus beundring for dem, der kan det der med køkkenhave. Og<br />

det kan Lene og Michael.<br />

Længere hen på sæsonen er det porrerne,<br />

der er blevet store. Lene og Michael er stort<br />

set selvforsynende med vintergrøntsager.<br />

141


142


Buksbom<br />

Et gammelt ord siger: ‘Vis mig din have i januar, og jeg skal fortælle dig, om den<br />

er god i juni.’ Lene og Michaels parterre have med krydderur ter er god hele året.<br />

Lave, stedsegrønne buksbomhække med kegleformede, formklippe de buske<br />

i hjørnerne rammer haven ind, og for at give fylde og struktur – ikke mindst om<br />

vinteren – er der inden for hækken plantet små, aflange bokse. Hækstykker kunne<br />

man også kalde dem.<br />

Alt er ‘hjemmelavet’ fra stiklinger, og mange af planterne har fulgt Michael<br />

som flyttegods de sidste femogtyve år. Det gælder for eksempel de store kegleformede<br />

buske.<br />

Buksbom er ret langsomtvoksende, og der går nemt syv-otte år, før man har<br />

en lille, tæt og lav hæk som her. Til gengæld skal der så ikke klippes så tit.<br />

Groft sagt kan buksbom inddeles i to grupper – storbladet og småbladet –<br />

og til formklipning af lave hække, kugler og lignende er det den småbladede, der<br />

bruges. En god art er Buxus microphylla.<br />

Vil du selv lave stiklinger, skal du have fat i en ‘moderplante’. Kan du få lov<br />

til at høste hos én, der har gode og sunde planter, er det oplagt at sakse her. Ellers<br />

må du på planteskolen. Det bedste tidspunkt at klippe stiklingerne på er sidst<br />

på sommeren, for eksempel i september. Der klippes 10-12 centimeter lange topskud,<br />

og bladene på den nederste tredjedel af stilkene fjernes.<br />

Lav en blanding af cirka en tredjedel havejord, en tredjedel groft sand og en<br />

tredjedel pottemuld og kom det i en kasse, så laget er cirka 10 centimeter tykt.<br />

Drys derefter et cirka 1 centimeter tykt lag sand over.<br />

Stik den bladløse del af stiklingerne ned i jorden med cirka 5 centimeters afstand<br />

og dæk til sidst kassen med hvid plastik eller fiberdug og stil den på et letskygget<br />

sted i haven. Der sker ikke noget ved, at stiklingerne får frost.<br />

Omkring april-maj kan du forsigtigt prøve at trække i en af stiklingerne for<br />

at se, om den har slået rod. Det er der en stor chance for; vent ellers lidt endnu og<br />

sørg for, at jorden ikke tørrer ud.<br />

Når stiklingerne i kassen begynder at skyde, er det tegn på, at de er i vækst,<br />

og så skal de plantes over i hver deres lille potte med god pottemuld. Pas dem nu<br />

med vand og gødning og lad dem stå i potterne til næste forår. Så er det tid til at<br />

plante dem ud på det blivende voksested. Også her skal der vandes og gødes. Til<br />

en lav, tæt hæk skal du regne med cirka otte planter per meter. Nu skal planterne<br />

have tid til at etablere sig, og derfor skal hækken først klippes året efter.<br />

Michael klipper buksbom i begyndelsen af maj og studser igen i august. Der<br />

må ikke klippes senere end august, for så risikerer man, at de små, nye skud, der<br />

bryder frem efter klip ningen, ikke når at modne af og derfor skades af vinterfrost.<br />

I solskin skal man også holde sig fra saksen, fordi planterne da let svides.<br />

De lave buksbomhække giver en helt særlig<br />

stemning i urtehaven.<br />

Noget egentligt formål har buksbommen<br />

ikke. Den pynter blot.<br />

143


Hvem skulle tro, at dette stykke før var indkørsel?<br />

Drænet gør, at krydderurterne trives<br />

fantastisk på stedet.<br />

Krydderurter<br />

Rigtig mange drømmer om en krydderurtehave, men det er langtfra alle, der lykkes<br />

med projektet. Det skyldes ikke så sjældent, at voksestedet er forkert. Krydderurter<br />

som salvie, timian og rosmarin trives ikke i køkkenhaven sammen med<br />

for eksempel jordbær, kartofler og salat. Årsagen er, at de stammer fra middelhavsområdet<br />

og derfor skal have en tør, godt drænet – ja, gerne ligefrem stenet –<br />

vokseplads i fuld sol.<br />

Inden man planter, er det i det hele taget rigtig godt at sætte sig ind i, hvilke<br />

forhold planterne trives under. En plante, der står forkert, begynder at skrante og<br />

se trist ud og angribes ofte af sygdomme, fordi den mister mod standsdygtigheden.<br />

Man forundres over, hvilken vigør den udviser, hvis den flyttes til rette plads.<br />

Sol/skygge, tørt/fugtigt jord, kalkrigt/surt ... Der findes planter til alle forhold.<br />

Lene og Michael valgte et i forvejen stenet og goldt område til urterne – nemlig<br />

den oprindelige indkørsel – hvor de løsnede ‘jorden’ lidt, inden de plantede.<br />

144


Der er jo grænser for, hvor mange krydderurter man kan sætte til livs, og derfor<br />

er det oplagt også at dyrke urter til pryd. Med en sjælden sans for komposition og<br />

æstetik har Lene og Michael skabt en bemærkelsesværdig have i haven, tilmed på<br />

et sted, hvor mange sikkert vil mene, at intet kan gro.<br />

Centrum udgøres af en møllesten og en granitkugle, og heromkring er der<br />

placeret fire opstammede rosmarin i potter. Inden for hækken er der i hvert hjørne<br />

plantet forskellige urter, blandt andet oregano – den almindelige grønne og<br />

desuden en gulbladet, der lyser op, både i bedet og i salatskå len!<br />

I et andet hjørne står forskellige salvier, og de trives virkelig på stedet. Tit<br />

oplever man, at salvier dør om vinteren, og det skyldes ikke kulde. Grunden er,<br />

at de står for vådt. Dette er for øvrigt problemet for flere sarte planter; de rådner<br />

simpelthen i de fugtige, danske vintre.<br />

Der er også krydderurter, som det stort set ikke er til at tage livet af! Det gælder<br />

for eksempel mynte, som hurtigt kommer til at fylde flere kvadratmeter, hvis<br />

man ikke holder den i ave. Og det gør Lene og Michael ved at plante mynter i plasticpotter,<br />

der er gravet ned i jorden. På den måde forhindrer man planterne i at<br />

sende udløbere ud.<br />

Estragon, timian og løvstikke vokser også i køkkenhaven, hvor de virkelig<br />

trives.<br />

Oregano i flere farver.<br />

Nederst til venstre: Mynte plantet i krukke.<br />

Nedenfor: Flere slags salvie.<br />

145


Som drivhuset ligger her midt i haven,<br />

ligner det næsten en isblok. Det skyldes, at<br />

glasset er kalket hvidt for at undgå, at solen<br />

brænder for meget.<br />

Drivhuset<br />

Over for terrassen ligger et tyve kvadratmeter stort drivhus, der danner en fin afgrænsning<br />

ind mod skærehaven og bagved den igen frugthaven. Det, der gør det<br />

grøn malede hus til noget særligt, er den fine indretning. Cirka halvdelen af gulvet<br />

er dækket af klinker, som Michael fandt på gården under opryd ningen. Resten<br />

er til tomater, persille og en samling af husløg, der står sirligt i én lang række<br />

i fine lerpotter. Desuden dyrker parret forskellige pebre, chilier, agurker, fire slags<br />

vin, abrikos og et par klematis. Utroligt, at der er plads til så meget derinde.<br />

Tomaterne er plantet mellem diagonalt udlagte betonfliser, der har to funktioner.<br />

Dels er mønsteret vældig dekora tivt, og dels undgår man at træde på jorden<br />

omkring planterne. Det bryder nemlig hverken tomater eller andre planter<br />

sig om. Sådanne æstetiske løsninger, der dels er hurtige at arrangere og dels billige,<br />

er nemme at gøre efter.<br />

146


I drivhuset er der også blevet plads til et lille potte bord. Heller ikke det er der<br />

gjort det store ud af, og netop derfor virker det så rigtigt her. Bemærk den aflange<br />

kasse på bordet til venstre. Den er til katten!<br />

For at undgå, at planterne i drivhuset svides, er glasset ‘kalket’, så når solen<br />

skinner igennem, ligner det næsten en iskube. I handelen kan man købe skyggepasta<br />

– et pulver af kalk og lim, som røres ud i vand. Derefter smøres blandingen<br />

på glasset med en kalkkost eller rulles på med en malerrulle. Dette gøres på en<br />

tør dag. I begyndelsen kan man se igennem kalklaget, men når det tørrer, farves<br />

glasset helt hvidt.<br />

En gammel gartner har fortalt mig, at man også kan bruge almindeligt hvedemel<br />

rørt op i vand, så det får konsistens som kærnemælk. Det er da værd at<br />

prøve.<br />

Der hersker en helt særlig orden og æstetik<br />

hos Lene og Michael. Her er motiver alle<br />

vegne.<br />

147


Om vinteren bliver abrikos-, fersken- og<br />

nektarintræerne dækket af gran fastgjort<br />

med plasticstrips. Dels for at skåne mod<br />

kulde og dels for at forhindre, at blomsterne<br />

springer for tidligt ud. Grangrenene<br />

fjernes først på foråret.<br />

Abrikoser, ferskner og nektariner<br />

I takt med, at de danske somre bliver lunere, er det nu muligt at dyrke planter og<br />

afgrøder, som tidligere kun var forbeholdt lande længere sydpå – for eksempel<br />

abrikoser, ferskner og nektariner. Det er en kendt sag, at disse frugter klarer sig<br />

fint i drivhuset, men her gror de ofte så hurtigt, at de snart kommer til at fylde<br />

for meget. Derfor er det fristende at prøve dem på friland.<br />

Har man som Lene og Michael en varm syd- eller vestmur, er der ikke meget<br />

at betænke sig på. Den varme, som akkumuleres i muren, nyder frugterne godt af,<br />

men der er dog en slange i paradiset, for varmen betyder også, at blom sterne springer<br />

tidligt ud, ofte i april, hvor de nemt skades af natte frost. Dette kan dog afhjælpes<br />

ved allerede om efteråret at dække planten med grankviste eller lignende.<br />

Også ude skyder træerne villigt, og for at få det største udbytte kan det være<br />

nødvendigt at tynde ud i grenene, så der kommer sol nok til frugterne. Afsættes<br />

der mange frugter, er det også en fordel af fjerne nogle af dem, så de resterende<br />

udvikler sig optimalt.<br />

Efter høst bortklippes de grene, der har båret frugt, for det er de nye skud,<br />

der blomstrer året efter.<br />

148


Ferskentræet i blomst. Blomsterne springer<br />

ud ret tidligt, især her hvor de vokser op<br />

ad en varm sydmur. Sidst på sommeren er<br />

de modne ferskner et perfekt match til den<br />

jernvitriolmalede væg, se bind II side 145.<br />

149


Mon ikke de fleste kunne tænke sig en<br />

‘hæk’ som denne? Ærteblomster skal have<br />

støtte, og her er de plantet op ad et trådnet.<br />

Billedet på næste side viser, hvordan<br />

man også kan rulle tråden som et rør og<br />

plante op ad det.<br />

Blomster til dekorationer<br />

Det er for det meste Michael, der tager sig af blomsterne, og da han var på Fredensborg,<br />

hjalp han også til med at lave dekorationer til slottet. På Egeskov Slot<br />

dyrkes der ligeledes blomster til dekorationer, så når der skal pyntes op, må Michael<br />

i gang.<br />

Hjemme dyrker Michael også blomster til afskæring, men det bliver nu ikke<br />

til så meget. Han og Lene er i haven det meste af tiden, så de buketter, der bliver<br />

bundet, er mest til at give væk af.<br />

Latyrus, eller ærteblomst, som den også kaldes, har de hvert år, for den er<br />

ikke til at undvære. Nogle finder latyrus vanskelige at dyrke, men tager man nogle<br />

enkle forholds regler, er de slet ikke svære.<br />

Først og fremmest skal man skifte voksested fra år til år. Det er nøjagtigt<br />

som med ærter; dem kan man heller ikke have på samme sted i køkkenhaven<br />

to sæsoner i træk. Først efter fire år er det sikkert at begynde forfra. Det skyldes<br />

jordtræthed, som gør, at visse planter ikke vil gro, hvis man planter dem på samme<br />

sted to år i træk.<br />

En anden forholdsregel er at lægge latyrusfrøene i vand et halvt døgns tid,<br />

før de skal sås, for ellers kan det være svært for spiren at bryde den hårde frøskal.<br />

Frøene sås i små, in dividuelle potter og stilles i mistbænken, drivhuset eller inde i<br />

en lys vindueskarm. Det er vigtigt, at der ikke er for varmt i rummet, for så bliver<br />

planterne ranglede.<br />

150


Der findes utrolig mange forskellige ærteblomstsorter.<br />

Denne, der hedder ‘Matucana’,<br />

er en af de allermest velduftende.<br />

Efter ganske få dage kommer kimbladene, og en god uges tid efter ses det<br />

første hold blivende blade. Inden længe kommer det næste bladpar, og så er det<br />

tid til at nippe toppen af lige over det øverste bladpar for at få planten til at buske<br />

sig. Det er en lidt hårdhændet behandling, og derfor skal den lige have nogle dage<br />

til at komme sig, hvorefter det er tid til at plante ud i haven. Det plejer omtrent at<br />

passe med en god måned efter såning.<br />

En uges tid ind i april er det passende at så latyrus, og det betyder så, at de<br />

kan plantes ud midt i maj. Det er et fint tidspunkt, fordi faren for nattefrost her<br />

er ved at været drevet over.<br />

Latyrus er klatreplanter, og derfor skal de have noget at kravle opad. Det kan være<br />

et hegn, et pilestativ eller, som hos Michael og Lene, et rør lavet af net. Planterne<br />

får små ‘fangarme’, der griber fat, men de er ikke stærke nok til at klare hæftningen<br />

alene. Små stykker sejlgarn, papirbindere eller lignende bruges som hjælp for<br />

at undgå, at de knækker.<br />

Når blomsterne viser sig, skal man blot plukke, plukke og plukke – jo flere<br />

blomster kommer der. For planterne handler det kun om at sikre artens overlevelse<br />

ved at sætte frø, for når det er gjort, behøver de ikke at tænke på mere. Så er<br />

der ingen grund til at blomstre yderligere! Hindres frøsætningen, betyder det, at<br />

planter blomstrer videre som besatte.<br />

‘Chatsworth’ er lidt større end ‘Matucana’,<br />

og med sin blårosa farve passer den ind<br />

overalt i den romantiske have. Prøv for<br />

eksempel at lade den slynge sig op i en<br />

lyserød rose.<br />

151


152


Rosengangen<br />

Et af de virkelig imponerende indslag i haven er den omkring toogtyve meter<br />

lange gang med syv buer af rundjern. De meget fine og smukt pro portionere de<br />

buer er fremstillet af smeden på Egeskov Slot. Så for dem, der selv kan svejse eller<br />

kender én, der kan, er det bare om at komme i gang. Man behøver ikke en lang<br />

gang. En enkelt bue over en bænk er fin.<br />

Meget ofte er de rosenbuer, man kan købe, både for lave og for klejne. Det<br />

dur ikke, hvis de står og svajer i vinden. Her er brugt 25 millimeter tykt rundjern<br />

til buerne og 10 millimeter-rundjern til tværstiverne.<br />

Jeg skrev i begyndelsen, at jeg har besøgt Lene og Michael en del gange i løbet<br />

af havesæsonen, og det er blandt andet rosernes ‘skyld’. Lene har nemlig valgt<br />

sorterne ud fra, at udspringet strækker sig over nogle uger, og for at få det hele<br />

med og fotografere højde punkterne var det vigtigt at vende tilbage.<br />

Roserne blev plantet for fem år siden, og flere er ved at nå toppen. Det er<br />

selvfølgelig klatreroser, og de har forskellige lyserøde toner. Den, der først springer<br />

ud, er klassikeren ‘New Dawn’ – uden tvivl en af de mest udbredte klatreroser,<br />

og rosenkendere tøver da heller ikke med at kalde den for ‘verdens bedste klatrerose’.<br />

Siden den kom på markedet i 1930, er den ikke blevet overgået. Superlativer<br />

som ‘sund’, ‘rigtblomstrende’ og ‘hårdfør’ passer bedre end noget andet på<br />

‘New Dawn’. Væksten er kraftig, og de nye årsskud bliver nemt et par meter. Det<br />

er da også den af Lene og Michaels klatreroser, der hurtigst dækkede buen. Hvert<br />

år bliver de fleste af de nye skud kraftigt beskåret og derefter bundet fast, mens<br />

enkelte bliver fastgjort i hele deres længde.<br />

Når rosen er tre-fire år gammel, er det også en god idé hvert år at bortskære<br />

et af de gamle skud helt nede ved jorden ved hjælp af et ørnenæb. Denne behandling<br />

gør, at rosen får sin ‘anden ungdom’ og nu vil skyde fra bunden og sende et<br />

eller flere helt friske skud i vejret. De bindes fast til buen, efter hånden som de<br />

vokser. Denne beskæringsmetode kan bruges til alle klatreroser. Vokser de op ad<br />

et espalier, behøver man dog ikke at beskære årsskudene kraftigt, før hele espalieret<br />

er dækket.<br />

‘New Dawn’s helt store flor er fra slutningen af juni og en måneds tid frem.<br />

Derefter kommer der enkelte blomster i en lind strøm frem til frost.<br />

Forrige side: En af de kendteste lyserøde<br />

slyngroser er ‘New Dawn’. Og det forstår<br />

man godt, for den er uhyre blomsterrig.<br />

En lyserød til laksefarvet rose, der kan blive næsten lige så høj som ‘New Dawn’,<br />

er ‘Albertine’. Årsskudene bliver dog ikke så lange, så det varer lidt, inden den<br />

når samme højde. Den har sin hovedblomstring på samme tidspunkt som ‘New<br />

Dawn’, nemlig fra slutningen af juni og en måneds tid frem, men så er det også<br />

slut. ‘Albertine’ hører nemlig til de roser, som kun blomstrer én gang på en sæson.<br />

Til gengæld er oplevelsen intens, når busken står i fuldt flor. Det skyldes ikke<br />

mindst den fantastiske duft, som kan fornemmes på flere meters afstand.<br />

‘Albertine’ er også et rigtigt godt bud på<br />

en lyserød til laksefarvet slyngrose. Den<br />

blomstrer fra midt i juni og en lille måned<br />

frem. Derefter er det desværre slut. Men så<br />

gælder det om at glæde sig over det rige<br />

flor, mens det er der.<br />

153


En anden god lyserød slyngrose er ‘Penny Lane’ – oprindelig en frøplante af ‘New<br />

Dawn’. Derfor har ‘Penny Lane’ mange af dens kvaliteter. I England blev den i<br />

1998 kåret som årets rose, blandt andet på grund af sin fine duft, og i 2008 kunne<br />

den smykke sig med titlen ‘Gold Standard Award’.<br />

‘Penny Lane’ blomstrer kontinuerligt gennem hele sæsonen.<br />

Lene og Michael har også plantet ‘Penny<br />

Lane’. Endnu en af de lyserøde slyngroser.<br />

Den blomstrer helt frem til frostens komme.<br />

Der er rigtig mange gode slyngroser, så en enkelt mere skal nævnes. Det er ‘Bournonville’,<br />

der også er utroligt rigtblomstrende og bliver ved hele sommeren.<br />

‘Bournon ville’ er en dansk rose forædlet af Poulsen Roser, der blev grundlagt i<br />

1878 og i dag drives af fjerde generation. Talrige er de roser, Poulsen gennem årene<br />

har sendt på markedet, og navnet kendes ikke alene i Danmark, men over hele<br />

verden.<br />

Det skal nævnes, at ‘Bournonville’ er en smule sart og i kolde vintre godt kan<br />

fryse noget tilbage. Det er da også derfor, den ikke har nået toppen endnu. Men<br />

det skal nok komme.<br />

‘Bournonville’ blomstrer utrolig rigt, men<br />

den har ikke helt nået stativets top endnu.<br />

Det skyldes, at den om vinteren ofte fryser<br />

lidt tilbage.<br />

154


Sikke en masse blomster. Man forstår godt,<br />

at Lene og Michael faldt for ‘Bournonville’.<br />

Den var et herligt nyt bekendtskab for mig.<br />

155


‘Lykkefund’<br />

Et herligt navn til en herlig rose! Og så er det tilmed en dansk forædling, nemlig<br />

en frøplante af den uhyre kendte Rosa helenae, der kan blomstre med flere tusind<br />

blomster på samme tid. Det er én af de kraftigst voksende roser med årsskud på<br />

tre-fire meter, og mange steder ser man den slynge sig op i træer. Det siges, at der<br />

findes op til ti meter høje eksemplarer.<br />

Det var den kendte planteskoleejer Aksel Olsen (1897-1982), der frembragte<br />

‘Lykkefund’, og man kan kun gætte på, at Aksel Olsen gav rosen sit særegne<br />

navn, da han fandt ud af, hvad det var for en pragtfuld rose.<br />

Lene og Michael har plantet ‘Lykkefund’ op ad et rosenstativ, der danner en imponerende<br />

portal til haven. De hvide til cremefarvede blomster med gylden midte<br />

sidder i klaser på de næsten tornløse grene. Rosen blomstrer kun én gang, men<br />

til gengæld strækker det rige flor sig over en måneds tid – fra sidst i juni til sidst<br />

i juli. Det er en ret sund rose. Af andre fortrin kan nævnes, at den dufter pragtfuldt,<br />

og at den klarer sig fint i delvis skygge. Blomsterne efterfølges af de fineste<br />

små orange hyben, der passer perfekt til gårdens gyldne mure.<br />

Beder folk mig om at foreslå en slyngende<br />

rose, der vokser hurtigt og får mange<br />

blomster, nævner jeg ofte ‘Lykkefund’. Hvis<br />

man som her planter den op ad et stativ, er<br />

det vigtigt, at godset har en vis dimension,<br />

ellers holder det ikke til denne livskraftige<br />

rose. Lene og Michael har fået en lokal<br />

smed til at fremstille stativerne.<br />

Blomsterne følges af de fineste små hyben.<br />

De passer perfekt til den gyldne væg<br />

malet med jernvitriol, se bind II side 145.<br />

156


157


Planter<br />

Denne side<br />

til højre: figen<br />

herunder: tulipan ‘Queen of Night’<br />

midti: asparges<br />

nederst til højre: purløg i blomst<br />

Næste side<br />

øverst til venstre: agaver til venstre og<br />

Helichrysum petiolare til højre<br />

øverst til højre: artiskok<br />

midti i midten: fremspirende løg<br />

midti til højre: silkepæon uden navn<br />

nederst til højre: palmekål ‘Nero di Toscana’


Opslugt af roser<br />

“Hvornår er din have allerbedst?” – et oplagt spørgsmål til de forskellige haveejere.<br />

Og i talrige tilfælde er svaret: “I juni, når alle roserne lige er sprunget ud.” For<br />

rigtig mange er det havens højdepunkt, og det forstår man så godt. Problemet er<br />

bare, at det kan gøre en havefotograf lidt stresset, for man kan jo ikke være alle<br />

steder på én gang.<br />

Heldigvis svinger udspringet lidt, alt efter hvor i landet man bor. I maj måned<br />

kørte jeg rundt og tog bestik af situationen. For kommer jeg for tidligt, er der<br />

kun knopper, og er jeg for sent på den, risikerer jeg, at for meget når at visne. Ingen<br />

af delene ser særligt spændende ud på billeder.<br />

Heldigvis ramte jeg plet i Birte Marboes kolonihave i Hørsholm. Det var<br />

ganske enkelt et betagende syn, der mødte mig, da jeg dukkede op den 19. juni.<br />

Alle roser blomstrede, der var en duft så dejlig og en summen af bier og insekter.<br />

Det er sådan en dag, man går og ser frem til hele året.<br />

Birte Marboe<br />

Romantiske roser<br />

Roser får Birtes hjerte til at svulme, som hun selv udtrykker det. Men det skal<br />

være de historiske. “De indeholder mere poesi, dybde og historie end nogen andre<br />

blomster,” siger hun.<br />

Da Birte købte kolonihaven i 1995, var hun lidt famlende, hvad indretningen<br />

angik. Derfor kontaktede hun en havekonsulent, der blandt andet foreslog hende<br />

at plante røde Ingrid Bergman-roser.<br />

“Jeg var i tvivl om, hvad jeg kunne tænke mig, men jeg vidste i hvert fald,<br />

hvad jeg ikke kunne tænke mig. Og intet lå mig fjernere end at plante højrøde roser<br />

på stive stilke.”<br />

Roser kunne Birte faktisk slet ikke lide. I hvert fald ikke dem, hun så i de<br />

store havecentre. Men en dag fik hun nærmest en åbenbaring. Hun faldt over en<br />

gammel artikel om historiske roser. Og da hun så billederne, overgav hun sig! De<br />

roser lignede nemlig de fyldte romantiske, hun kendte fra de gamle blomstermalerier.<br />

Denne artikel blev et vendepunkt. Nu ville hun have roser.<br />

160


Birte kan kun lide historiske roser. Der er<br />

dog én enkelt undtagelse, og det er denne<br />

abrikosrosa beauty. ‘Al chymist’ hedder den.<br />

Det er egentlig en moderne rose, men når<br />

Birte har taget den til sig, er det, fordi den<br />

har de historiske rosers charme, siger hun.<br />

161


162


Valdemar Petersen<br />

Artiklen var skrevet af planteskoleejer og rosenforædler Valdemar Petersen (1901-<br />

1986) fra Løve. Han var uddannet gartner og arbejdede nogle år på store europæiske<br />

planteskoler, især i Frankrig og Tyskland.<br />

I Frankrig blev hans interesse for de historiske roser vakt, og i 1930 åbnede<br />

han egen planteskole i Løve ti kilometer nord for Slagelse. Her samlede, afprøvede<br />

og opformerede Valdemar Petersen de bedste af de gamle roser, og han var en<br />

af de ganske få europæiske rosengartnere i forrige århundrede, som derved bevarede<br />

historiske roser, der ellers ville være gået tabt for eftertiden. Han interesserede<br />

sig især for de roser, der stammede fra tiden før 1800-tallet, hvor et stort<br />

forædlings arbejde begyndte.<br />

Når han var så begejstret for de historiske roser, skyldtes det først og fremmest<br />

deres himmelske duft og deres fyldte, ‘antikke’ former – og desuden at de<br />

blomstrede utrolig rigt på smukt formede buske. Endelig betød historien også<br />

rigtig meget; han havde både respekt og følelser for de værdier, der var skabt i<br />

tidligere kulturperioder.<br />

I 1968 udgav Valdemar Petersen bogen Gamle roser i danske haver, og den<br />

var i høj grad medvirkende til, at de gamle roser fik en renæssance. Men det kom<br />

ikke til at betyde, at man kunne få dem i almindelige havecentre og planteskoler.<br />

Nej, man måtte en tur til Løve.<br />

Rosenplanteskolen i Løve<br />

Gennem næsten halvtreds år fortsatte Valdemar Petersen sit banebrydende arbejde,<br />

men i 1979 solgte han planteskolen til Torben Thim, der siden har videreudviklet<br />

og perfektioneret rosensamlingen.<br />

I 1998 udgav Torben Thim også en bog, Historiske roser, der uden tvivl er den<br />

bedste og mest tilgængelige bog om emnet på dansk. Bogen er en fast del af mit<br />

‘plantebibliotek’, og flere oplysninger i dette afsnit stammer da også derfra.<br />

Disse fine havemøbler har Birtes mor lavet.<br />

Hun var på det tidspunkt femoghalvfjerds<br />

år, og det tog det meste af en sommer.<br />

Bordet havde moren fundet anvisning på i<br />

en bog, mens stolene blev lavet efter nogle<br />

gamle af slagsen. De blev skilt ad og anvendt<br />

som skabeloner.<br />

I dag er de historiske roser blevet langt mere tilgængelige end for blot en god halv<br />

snes år siden. Jeg vil dog nævne tre planteskoler, der har et ekstra stort udvalg:<br />

Rosenplanteskolen i Løve, se www.roses.dk, Ellen og Hugo Lykke’s Rosenplanteskole,<br />

se www.rosenplanteskolen.dk, og Knud Pedersens Planteskole, se<br />

www.rosenposten.dk.<br />

Forrige side: Birte holder så meget af de<br />

historiske roser, fordi de også har den lidt<br />

vilde og oprindelige karakter som for eksempel<br />

mange stauder, hun kan lide. Her er<br />

det ‘Major’ i havens espalier. Foran står den<br />

imponerende kæmpeslør, Crambe cordifoli a.<br />

163


Kolonihavestemning! Roser på rad i forskellige<br />

vaser. Selvom roserne blomstrer<br />

i hundredvis i haven, nænner Birte kun<br />

at tage nogle få ind. Roserne skal nydes<br />

derude.<br />

Historiske, moderne eller engelske<br />

Mange spørger sikkert sig selv, hvorfor man begyndte at forædle de historiske<br />

roser, når de nu havde så mange fortrin. Det handlede slet og ret om, at langt de<br />

fleste af dem kun blomstrer én gang. Drivkraften var at forsøge at fremavle roser,<br />

der blomstre de hele sommeren. Et intensivt avlsarbejde gik i gang, og det lykkedes<br />

da også at skabe remonterende – altså gen blomstrende – roser. Desværre gik<br />

det ud over duften, som hos mange af de moderne roser viste sig at være stort set<br />

ikkeeksisterende. Desuden mistede mange af roserne deres romantiske udseende;<br />

de blev for store i hovederne og stilkene for stive og oprette.<br />

For omkring fyrre år siden fik den engelske rosenforædler David Austin den<br />

idé at krydse de moderne roser med de histori ske, og det resulterede i en verdensomspændende<br />

succes. Han havde nemlig held med at forene det bedste fra de to<br />

verdener – de moderne rosers evne til at blomstre mere end én gang, og de historiske<br />

rosers duft, fylde og charme. I dag er de engelske roser, som de blev døbt,<br />

et begreb, og jeg har totalt overgivet mig til mange af de utroligt smukke og rigtblomstrende<br />

sorter.<br />

164


Birtes favoritter<br />

Der findes rosenfolk, som udelukkende holder af de historiske roser, og Birte er<br />

som sagt en af dem. Jeg har prøvet at overbevise hende om, at de engelske og<br />

nogle af de moderne også kan være fantastiske, men her kan vi ikke blive enige.<br />

Jeg respekterer hendes ‘stædig hed’ og indrømmer gerne, at det er fuldstændig<br />

overdådigt, når de historiske roser blomstrer om kap i hendes have. Jeg må også<br />

erkende, at der er nogle historiske roser, som ingen andre roser tilnærmelsesvis<br />

kommer op på siden af. Det gælder især de mørkt purpur toner. Dem har rosenforædlerne<br />

haft utroligt svært ved at efterligne.<br />

De historiske roser inddeles i forskellige grupper, alt efter hvilken art de tilhører.<br />

En af de grupper, Birte holder særlig meget af, er Rosa centifolia muscosa,<br />

også kaldet mosroserne. Det noget særprægede danske navn har de fået, fordi<br />

bægerbladene, der omgiver knoppen, og stilken nedenunder er besat med små,<br />

grønne hår, som kan ligne mos. En fantastisk rose inden for denne gruppe hedder<br />

‘William Lobb’. Den har den mest attråværdige farve – en lilla, der når blomsten<br />

springer ud, nærmest bliver lavendelgrå til blåviolet. ‘William Lobb’ er en af<br />

de hurtigst voksende mosroser. En anden mosrose, hvis farve ligger ganske tæt<br />

op ad ‘William Lobb’s, er ‘Nuits de Young’. Den hører også til Birtes yndlinge, og<br />

jeg tror, de fleste forstår hvorfor, når de ser den på billedet. Med sin purpur farve<br />

er den noget helt særligt.<br />

‘William Lobb’ til venstre og ‘Nuits de<br />

Young’ til højre.<br />

165


166


Hvis man holder af lyserøde roser – og det gør vist de fleste – er Rosa alba<br />

‘Maiden’s Blush’ svær at undvære. Blom sterne er store, smukke og tætfyldte og<br />

duften helt fortryllende. Den er mest almindelig som buskrose, men den er også<br />

fin som slyngrose. Det er sådan, Birte dyrker den: op ad et espalier.<br />

Rosa centifolia ‘Major’ er også en buskrose, men den udsender hver sommer<br />

nogle meget lange skud, og det har Birte udnyttet ved at binde dem ind til espalieret.<br />

Året efter kommer der blomstrende skud herpå. I det hele taget er det en<br />

fordel at give ‘Major’ støtte, fordi de tunge og fyldte blomsterhoveder tynger grenene<br />

noget ned.<br />

‘Major’ kaldes også for ‘malerro sen’, fordi det er en af de mest portrætterede<br />

roser. Også den kendte danske blom stermaler I.L. Jensen (1800-1856) havde den<br />

som sit foretrukne rosenmotiv.<br />

‘Major’ til venstre og ‘Ispahan’ til højre.<br />

Sidstnævnte er også en af dem, Birte nødigt<br />

ville undvære.<br />

I Birtes have er der en mængde andre roser og planter, men disse her holder hun<br />

allermest af og anbefaler gerne.<br />

Forrige side: ‘Maiden’s Blush’<br />

167


Helt barokt<br />

Peter Abelin<br />

Det er skønt, når en have kan få folk til at stoppe op og måske tilmed trække på<br />

smilebåndet. Og det sker tit, når folk passerer kunstneren Peter Abelins have i<br />

Hellerup. Alene måden, hvorpå vejnummeret er skrevet på havelågen, gør, at man<br />

ikke et sekund er i tvivl om, at her bor et menneske med blink i øjet.<br />

Faktisk kan man godt kalde ham for en sand tryllekunstner “De ser ikke,<br />

hvad de tror, og tror ikke, hvad de ser!” Meget af det, Peter Abelin be skæftiger sig<br />

med, er nemlig det rene bedrag, men det vender vi tilbage til.<br />

Haven er nu ikke nogen illusion. Giv den mand en hæksaks i hånden, og der<br />

sker noget forunderligt!<br />

“Vi købte stedet for femogtredive år siden, hvor huset nærmest var en ruin<br />

og haven et vildnis. Først skulle vi i gang inde, så haven måtte vente. Vi plantede<br />

dog fem små buksbom langs havegangen og fire cypresser foran huset.”<br />

Peter fortæller videre, at han, efterhånden som det indendørs tog form, begyndte<br />

at kigge på haven.<br />

168


Der manglede i oplagt grad linjer og former. Som artdirector var han vant til<br />

at slå streger på papir, så langsomt begyndte haven at tage form – på skitseblokken.<br />

Udenlandske havemagasiner var en af inspirations kilderne. Både Peter og<br />

hans hustru, Anna, er fascineret af baroktiden, og det var da også grunden til, at<br />

haven kom til at se ud, som den gør.<br />

Resultatet i dag er noget anderledes, end den plan, der blev skitseret for omkring<br />

tredive år siden. Men den indeholdt også mere de overordnede linjer som<br />

stier, siddepladser og spejlbassin. Faktisk er der kun et gammelt, kroget æbletræ<br />

tilbage fra dengang. “En ren foræring som modspil til alt det stramme,” siger Peter.<br />

Rundtomkring i haven blev der plantet mere stedsegrønt med det ene formål<br />

at klippe buskene i nøje udtænkte former og figurer. Fra begyndelsen var det<br />

ikke meningen, at buksbombuskene langs stien og cypresserne op ad huset skulle<br />

klippes, men de kom selvfølgelig også under kærlig behandling.<br />

Alt, hvad der kan klippes, bliver klippet i<br />

Peter Abelins have. Man kan godt forstå, at<br />

folk ofte stopper op, når de går forbi.<br />

169


170


Ét stort stilleben<br />

Når man ser, hvordan haven tager sig ud nu, er det tydeligt, at intet er tilfældigt.<br />

De forskellige former spiller kongenialt sammen og danner et eventyrligt hele.<br />

Man fristes til at kalde det ét stort stilleben.<br />

I Peter Abelins have begynder man ikke bare at flytte rundt som i en staudehave.<br />

De grønne skulpturer står, hvor de står, og derfor har planlægning været<br />

vigtigt. Mange ideer og indfald er gennem årene opstået ved knopskydning, men<br />

undervejs har det virkelig krævet, at der blev plantet med den færdige form for<br />

øje. I sin helhed er haven ikke mere end seks hundrede kvadratmeter, og derfor<br />

har Peter måttet tøjle ideerne for at undgå et rodet indtryk. Og det er virkelig lykkedes.<br />

Rundtomkring i haven står smukke sandstensfigurer, søjler, krukker og urner,<br />

men de er med garanti blevet flyttet mere end én gang for at skabe den perfekte<br />

scenografi.<br />

Haven ligner næsten et stykke scenografi,<br />

og man får bestandigt øje på noget nyt. Se<br />

for eksempel foden i bassinet. Et eller andet<br />

sted er der også en træand!<br />

171


En ellers lidt trist mur blev med Peters kyndige<br />

hånd forvandlet til et herligt sceneri af<br />

krukker og piedestaler i buede nicher.<br />

Ren magi<br />

Magien lever både ude og inde, og når man kommer om bag huset, fortsætter<br />

eventyret. Her ser man, hvad det er, Peter Abelin beskæftiger sig med i det daglige<br />

– trompe l’oeil-maleri. Det er fransk og betyder øjenbedrag, fordi beskueren<br />

tror, at et malet objekt er virkeligt. Ideen er at skabe dybde i motivet ved at lægge<br />

skyggerne rigtigt.<br />

En høj mur ind mod naboen blev underlagt Peters kyndige hånd, og man<br />

spørger sig selv: “Drømmer jeg, eller er jeg vågen?” Nicher, søjler og skulpturer;<br />

man må næsten hen at røre. En salamander har forvildet sig op ad væggen, ligesom<br />

de mest livagtige sommerfugle tager sig et lille hvil på den varme mur.<br />

Rundturen i Peter Abelins fantastiske univers er ved at være slut. Om jeg vil<br />

have en kop kaffe? Jo, tak. Det begynder at regne. Heldigvis. For det betyder, at<br />

jeg bliver budt indenfor og får min nysgerrighed stillet. ‘Vis mig din have, og jeg<br />

skal sige dig, hvem du er!’ Disse ord passer i høj grad her. Et mageløst hjem; en<br />

dør, der alligevel ikke er der; de smukkeste malerier (mange malet af Peter Abelin<br />

selv), samlinger af de herligste ting, tunge gardiner, fine møbler og smukt broderede<br />

puder.<br />

“Vi er lidt puritanske heroppe nordpå. Mit temperament er mere til det frodige,”<br />

siger Peter Abelin, mens han skænker kaffen. Jeg smiler og suger til mig af<br />

indtrykkene. Helt barokt? Nej, snarere finurligt.<br />

172


Går man på opdagelse, er der små overraskelser<br />

rundtomkring. Man skal ret tæt på<br />

for at se, at sommerfuglen og firbenet blot<br />

er malet.<br />

173


Den gamle skole<br />

Den gamle skole i Starreklinte, som den ser<br />

ud i dag, hvor den er Bodil Manz’ værksted.<br />

Det er som bekendt ikke nogen hemmelighed, at jeg holder utroligt meget af godt<br />

kunsthåndværk – i særdeleshed keramik. I Danmark har vi rigtig mange dygtige<br />

keramikere, og flere af dem tilhører den internationale elite. Det gælder blandt<br />

andet Bodil Manz, hvis næsten pergamenttynde unika-cylindre af gennemskinneligt<br />

porcelæn er repræsenteret på vigtige museer og i privatsamlinger verden<br />

over. Dem har jeg altid beundret meget.<br />

174


Da jeg for tre-fire år siden arbejdede på min bog Drivhusdrømme, ledte jeg efter<br />

glashuse overalt. Jeg fandt rigtig mange, fotograferede dem og skrev om dem,<br />

men der blev ved med at dukke nye op. Et af de drivhuse var Bodils. Og selvom<br />

det lød spændende, kunne jeg ikke nå at få det med. Bogen skulle i trykken.<br />

Teglsten på rad og række som det fineste<br />

hegn. At køerne matchede, passede fotografen<br />

fint!<br />

Ved nærmere research viste det sig, at Bodil også var meget interesseret i roser og<br />

havde en fantastisk rosenhave i Starreklinte på Vestsjæl land, hvor hun bor i en<br />

nedlagt skole. Hende måtte jeg simpelthen besøge. Straks efter drivhusbogen gik<br />

jeg i gang med nærværende projekt, og derfor havde jeg en god anledning til at<br />

spørge om lov til at komme forbi.<br />

“Kom endelig,” sagde hun, da jeg ringede og forelagde hende mit ærinde.<br />

175


Når man en aftenstund sætter sig på bænken,<br />

mærker duften fra ‘Ghislaine de Féligonde’<br />

og opsluges af stemningen, kan det<br />

være svært at løsrive sig.<br />

“Vi fik hurtigt ødelagt haven”<br />

Bodil og hendes nu afdøde mand, Richard Manz (1933-1999), købte den gamle<br />

skole i 1967 og indrettede både værksted og bolig der. De fik tre børn, Jacob, Cecilie<br />

og Mathilde, der i dag er henholdsvis arkitekt, designer og grafiker. Det er<br />

fascinerende med kreativitet, som går i arv.<br />

“Da vi kom hertil, var der en rigtig fin have,” siger Bodil, “men den fik vi hurtigt<br />

ødelagt. Ikke sådan ment, at vi gjorde det med vilje, men vi fik den bare ikke passet.<br />

Haven blev børnenes, og de elskede at være derude,” siger Bodil.<br />

Nogle få år senere, efter at børnene voksede til, begyndte det at krible i fingrene.<br />

Bodil gik i gang med en have. Den vender vi tilbage til.<br />

176


Det er altid sjovt at få at vide, hvor folks haveinteresse stammer fra. Kommer den<br />

hjemmefra eller hvad? Til det spørgsmål svarer Bodil, at hendes farfar var rigtig<br />

glad for sin have, og at han var formand for en kolonihaveforening i København.<br />

Men i hendes eget barndomshjem var det mere æstetik end dyrkning, som var i<br />

højsædet.<br />

“Min mor havde en udpræget sans for smukke ting. Den havde hun arvet<br />

efter min mormor, som blandt andet samlede på keramik – Patrick Nordström,<br />

Aksel Salto og Nathalie Krebs. Uanset hvad, så beskæftigede hun sig altid kun<br />

med det bedste. Det var da også min mor og min moster Bodil, der i 1970 introducerede<br />

mig for den gamle Pedersen fra Løve Rosenplanteskole. Dengang var<br />

han en af de eneste, der handlede med historiske roser. Egentlig var min mor<br />

ikke særlig interesseret i have, men historiske roser havde hun en svaghed for.<br />

Når hun endelig plantede, var det altid noget, der blomstrede. Ofte roser,” husker<br />

Bodil.<br />

Denne ovn blev bygget, før udekøkkener<br />

blev moderne! I dag står den nærmest<br />

som en skulptur mellem de formklippede<br />

buksbom. Bemærk drivhuset i forlængelse<br />

af beboelsen.<br />

177


Bodil Manz<br />

Næste side: ‘Zöe’ og ‘Climbing Madame<br />

Caroline Testout’<br />

En rosenhave<br />

Mødet med Pedersen og roserne blev et vendepunkt for Bodil. Hun måtte have<br />

en rosenhave, og det begyndte med ‘Louise Odier’, som Bodil bragte med hjem<br />

fra Løve. Senere blev det til mange, mange flere.<br />

“Roser er en lise; det er ren terapi. Når det er rosentid, går jeg ud hver morgen<br />

for at se, hvad der er sprunget ud, inden jeg går på værkstedet. Det har jeg<br />

gjort i mange år. Hvis folk havde sagt til mig, at jeg blev sådan en, der havde roser,<br />

så ville jeg have sagt, nej, det er sådan noget for gamle damer. Men det er jeg<br />

kommet over,” griner Bodil.<br />

“Det, der i høj grad er det fascinerende ved de historiske roser, er duften,”<br />

fastslår Bodil. “Uden den ville der ikke være den samme aura omkring rosenbuskene.”<br />

I begyndelsen var det stort set kun de historiske, der duede, men senere fik<br />

Bodil også øjnene op for de engelske roser, som for alvor blev kendte og kom til<br />

landet midt i nittenhundredeoghalvfemserne. Når Bodil ‘overgav’ sig til de engelske<br />

roser, var det, fordi mange af dem havde de historiske rosers charmerende<br />

udseende samt noget af duften og ikke mindst evnen til at blomstre hele sommeren.<br />

En ulempe ved de historiske roser er jo, at langt de fleste kun blomstrer én<br />

gang, så allerede i begyndelsen af juni er det slut. De engelske roser, derimod, bliver<br />

ved til frostens komme. Bodil pointerer dog, at skulle hun vælge, ville det helt<br />

klart blive de historiske, som sejrede. “Dem er der intet, der overgår,” siger hun.<br />

‘Ispahan’<br />

‘Madame Isaac Pereire’<br />

178


179


180


Drivhuset<br />

Det var som nævnt drivhuset, der vakte min nysgerrighed, så det skal selvfølgelig<br />

også med her.<br />

Ideen om det, Bodil kalder for en drivhusstue, opstod for mange år siden,<br />

men først i 2006 stod huset færdigt. Smukt og himmelstræbende med egen brændeovn<br />

og tilhørende skorsten.<br />

“Jeg havde altid drømt om sådan et drivhus, hvor man kan overvintre planter,<br />

og som man kan sidde i og se på de drivende skyer gennem taget. Jeg fik kontakt<br />

med arkitekt Steen Agger, der tegnede huset, og det samarbejde har jeg været<br />

rigtig glad for,” fortæller Bodil.<br />

Husets egentlige beboere – planterne – har<br />

selvfølgelig stor prioritet, men der er også<br />

plads til menneskene.<br />

Forrige side: Bodil kan slet ikke lade være<br />

med at plukke små buketter og dufte til<br />

dem, når hun går rundt i haven. Den flotte<br />

højrøde rose i forgrunden er ‘Henri Martin’<br />

fra 1863. Den lyserøde midti hedder ‘Duchesse<br />

de Rohan’, og den er fra før 1848.<br />

Endelig ses til højre den pink og hvide<br />

‘Rosa Mundi’, som første gang beskrives i<br />

1581.<br />

Når de forskellige årstal er med her, er<br />

det fordi, Bodil også går rigtig meget op i<br />

rosernes historie.<br />

181


Et smukt drivhus. Stramt og funktionelt<br />

med sit helt eget udtryk.<br />

“Særlig glad er jeg for skorstenen, som dels giver varme til huset på kolde<br />

dage og dels med sin bredde sørger for at holde nogle af solens stråler ude midt på<br />

dagen i højsommeren.”<br />

Huset, der har muret sokkel, ligger i forlængelse af boligen, ind mod sydgavlen,<br />

og taghældningen er den samme. Bredden på drivhuset er cirka den halve af<br />

beboelsen – 4 x 7 meter. Langs soklen er der bede med åben jord, “som når helt<br />

ned til kineserne,” som Bodil siger.<br />

182


Der er et helt særligt lys i drivhuset. Især<br />

på en højsommeraften som denne, hvor<br />

jeg var på besøg for at fotografere roserne.<br />

Bagefter var der servering.<br />

183


Det gamle gartneri<br />

Én gang gartner, altid gartner! Selvom<br />

gartneriet officielt er lukket, er der alligevel<br />

altid lidt til salg for dem, der kommer forbi.<br />

Da jeg arbejdede på min bog Drivhusdrømme, søgte jeg gennem flere år efter<br />

spændende drivhuse og fandt da også mange. Men noget af det, som viste sig<br />

vanskeligt at støve op, var et rigtigt gammelt gartneri med trædrivhuse. “Det kan<br />

du godt glemme,” sagde branchefolk til mig. “De er revet ned for længst.”<br />

Da bogen var gået i trykken, gik det hverken værre eller bedre, end at jeg<br />

hørte om Gartneri Brændtvad ved Ørum på Djursland. Selvom jeg ikke kunne<br />

nå at få stedet med i drivhusbogen, var min nysgerrighed alligevel vakt. Jo, jeg<br />

måtte gerne komme på besøg, var svaret, da jeg ringede derud.<br />

Allerede inden jeg nåede ind på gårdspladsen, følte jeg mig hensat til tidligere<br />

tider. Sådan så et rigtigt handelsgart neri ud. I telefonen havde Anders Mogensen,<br />

som den ‘gamle’ gartner hedder, sagt, at stedet var lukket, og at de stort set ikke<br />

havde nogen planter tilbage. Det viste sig dog at være noget af en over drivelse.<br />

184


Drivhusene<br />

Det var Anders’ far, Søren Mogensen, der i 1920 startede gartneri her på stedet,<br />

og fra 1924 til 1928 kom drivhusene til – fire i alt. Således havde man syv hundrede<br />

og femoghalvfjerds kvadratmeter under glas. Drivhusene ligger der endnu<br />

som et vidnesbyrd om en svunden tid inden for gartnerfaget. Når de ikke er gået<br />

til, er det, fordi Anders og hans søster, Signe, i den grad har værnet om stedet og<br />

har passet og plejet det. Anders’ kone, Anna, skal heller ikke glemmes, men hende<br />

vender jeg tilbage til.<br />

Da Søren Mogensen for snart hundrede år siden åbnede sit gartneri, var det<br />

blot et af mange i området. Her handlede lokalbefolkningen, og når man kaldte<br />

det for et handelsgartneri, var det, fordi det netop var et gartneri, hvorfra der<br />

også blev handlet. Planterne blev dyrket på stedet og solgt her. Drivhusene bugnede,<br />

og man kørte gerne langt for at besøge gartner Mogensen og hans stab. Her<br />

dyrkede man nemlig mange – efter datidens forhold – eksotiske planter. Blandt<br />

andet kaktus i tusindvis.<br />

Kallaer, pelargonier, hortensier og ikke mindst krysantemum kunne man<br />

blandt meget andet også få. På marken stod frugtbuske, træer og stauder i tusindvis<br />

på rad og række, og om sommeren var gart neriet et helt udflugtsmål. Mange<br />

af de besøgende afgav bestillinger på for eksempel stauder, og når det blev plantetid<br />

om efteråret, kunne folk så afhente deres planter. Dengang var det ikke så<br />

almindeligt at købe stauder i potter.<br />

Signe og Anders Mogensen<br />

Det er ikke mange steder, man stadig kan<br />

opleve de gamle trædrivhuse i brug. Men<br />

på gartneriet Brændtvad står de, som de nu<br />

har gjort i omkring firs år.<br />

185


Den videre historie<br />

Anders valgte gartnerfaget som sin far, og efter endt læretid kom han hjem til<br />

Brændtvad, hvor også Signe arbejdede. Anna, der blev gift med den unge gartner,<br />

var uddannet børneforsorgspædagog, men blev snart en del af gart neriet. Hun<br />

tog et kursus på Beder Gartnerskole og begyndte sammen med Signe at binde<br />

buketter, kranse og dekorationer med blomster og grønt, som blev dyrket på stedet.<br />

Dengang var der kun blomsterhandlere i de store byer, og binderiet var en<br />

naturlig del af gartnerens arbejde.<br />

Der var god gang i gartneriet, og i begyndelsen af tresserne blev far og søn<br />

enige om, at det godt kunne betale sig at investere i et stort moderne drivhus. Det<br />

stod færdigt i 1964 og var ren luksus. Her dyrkede man i stor stil. Først på sæsonen<br />

udplantningsplanter som agurk, tomat, peber og forskellige sommerblomster.<br />

Derefter blev der dyrket tomater i huset, og sidst på sæsonen chrysanthemum<br />

til afskæring.<br />

I 1968 afhændede Søren Mogensen gartneriet til sin søn, men det betød ikke,<br />

at han selv gik på pension. Nej, i en alder af treoghalvfems kravlede han rundt på<br />

en stige og beskar æbletræer! Til sidst svigtede bentøjet, men Søren Mogensen gik<br />

ikke med stok; han gik med spade!<br />

I 1995 døde Søren Mogensen hundrede år gammel. Men de gode gamle<br />

trædrivhuse blev stående og virkede, som de altid havde gjort.<br />

Anders, Anna og Signe blev ved med at drive handelsgartneri til 2004, men så var<br />

det også slut. Olien til opvarmning af driv husene blev for dyr, så de lukkede og<br />

slukkede. Men hvad så med de eksotiske planter, der ikke kan klare vinterkulde,<br />

vil mange sikkert spørge. Jo, dem skænkede de til Randers Regnskov, hvor de nu<br />

lever videre i bedste velgående. Sikke en gave.<br />

Blomsterbinderiet er lukket, og værkstedet<br />

står i dag som et helt lille museum. Talrige<br />

er de buketter, dekorationer og kranse, der<br />

er blevet bundet her.<br />

186


187


Planter<br />

Denne side<br />

helt til venstre: aurikel, Primula auricula<br />

Næste side<br />

øverst til venstre: klokkescilla, Hyacinthoides<br />

non-scripta, med mælkebøtter!<br />

øverst til højre: persille<br />

midti til højre: Magnolia liliiflora ‘Nigra’<br />

nederst til venstre; tulipan ‘Blue Amiable’<br />

og klokkeskilla<br />

nederst midti: syren ‘Jules Simon’<br />

nederst til højre: liljekonval, Convallaria<br />

majalis


Ikke til at stoppe<br />

Jeg ved ikke rigtigt, hvad jeg havde forestillet mig. Men jeg troede i hvert fald<br />

ikke, at et lukket gartneri så sådan ud. Godt nok kan folk ikke købe buketter eller<br />

dekorationer mere, ej heller udplantningsplanter i større stil. Men Anders er stadig<br />

momsregistreret, så lidt tomater og andet bliver der solgt. Folk ved, hvor varerne<br />

står, og så lægger de bare pengene.<br />

Måske sover gartneren i dag lidt længere end før, men det hele bliver passet<br />

og plejet som altid. Signe kommer også næsten hver dag, for der er altid noget,<br />

der skal gøres. Og de kan slet ikke lade være.<br />

Anna er mest inde, for helbredet er ikke helt, hvad det har været. Hun dækker<br />

altid et overdådigt kaffebord, når man kommer. Man føler sig så velkommen<br />

hos Anna og Anders og ligeså hos Signe, der bor blot et par kilometer derfra.<br />

Hendes have skulle jeg selvfølgelig også se. Bekendtskabet med Anna, Signe og<br />

Anders er en af de dejlige sidegevinster, man får ved at skrive en bog som denne.<br />

Jeg har besøgt dem flere gange de sidste par år for at fotogra fere nogle af de mange<br />

højdepunkter. Et af dem er pæonerne.<br />

Hverken Signe eller Anders kender navnene<br />

på de pæoner, som dyrkes på Gartneriet<br />

Brændtvad. De kalder dem blot ved deres<br />

farve, for eksempel ‘pink’ eller ‘lyserød’. Det<br />

er et af havens absolutte højdepunkter, når<br />

række efter række står i blomst.<br />

Prægtige pæoner<br />

Hvem elsker ikke pæoner? Jeg har aldrig hørt om nogen, som ikke gør. Derfor<br />

skal de også med i denne bog. På Brændtvad har de stadig række op og række<br />

ned, og når de blomstrer midt i juni, er det et syn for guder. Så bliver der plukket<br />

kæmpe buketter til områdets blomsterhandlere, der er faste aftagere. Det må<br />

man kalde luksus. Jeg kan simpelthen ikke stå for de kuglerunde knopper, der<br />

langsomt svulmer op og åbenbarer de skønneste blomster. Selv har jeg en del pæoner<br />

i haven, men nænner ikke at plukke ind af dem. I stuen holder de nemlig<br />

kun en tre dage – ude en god uge. Det er altså en kortvarig fornøjelse, og det er en<br />

af grundene til, at vi skatter dem så højt.<br />

Hvis man overtager en gammel have, vil man ofte se, at noget af det, der troligt<br />

kommer igen år efter år, er pæoner. Det er nemlig en længelevende plante,<br />

når den først kommer i gang. For at det skal lykkes med pæoner, er det vigtigt at<br />

give dem en solrig plads og plante dem i præcis den højde, de stod i potten. Planter<br />

man dem for dybt, udebliver blomstringen.<br />

De fleste planteskoler har et fint basisudvalg af pæonplanter, men ofte vil mer’<br />

jo ha’ mer’, og så kan jeg anbefale et besøg på Aldershvile Planteskole i Bagsværd<br />

– www.aldershvileplantesko le.dk. I foråret kan man her vælge mellem flere hundrede<br />

pæonarter og -sorter i potter, og om efteråret sælges knolde. Interessen for<br />

pæoner er stigende, og i 2003 blev Dansk Pæon Forening stiftet. I vedtægterne<br />

står blandt andet, at et af formålene er at udbrede glæden ved og styrke interessen<br />

for pæoner og deres mangfoldighed. Læs mere på www.danskpaeonsel skab.dk.<br />

190


191


192


193


Lupiner fås i mange forskellige farver, men<br />

dem, Anders dyrker, ligner de vilde fra naturen.<br />

De har en meget smukkere farve end<br />

dem, man kan købe på planteskolen.<br />

En yndling<br />

Jeg blev så glad, da jeg fandt ud af, at Anders ligesom jeg elsker lupiner. Det er<br />

ganske enkelt en af de smukkeste blomster, der findes. Og det hænger blandt andet<br />

sammen med dens oprette spir, der rent grafisk er så god i bedet. Dette gælder<br />

også for fingerbøl og kongelys.<br />

Når nogen negligerer lupinerne, tror jeg, det skyldes, at det er en såre almindelig<br />

plante på vore grøftekanter. Men det gør den da ikke ringere. Nogen synes,<br />

at jo sjældnere og mere vanskelig en plante er, jo mere interessant er den. Det har<br />

jeg aldrig helt forstået. For mig handler det om at anvende det stærke, sunde og<br />

livskraftige.<br />

Når det er sagt, skal det også nævnes, at lupinen ikke er en specielt længelevende<br />

plante. Undertiden forsvinder den efter en sæson eller to. Det kan man<br />

forsøge at modvirke ved sommeren igennem løbende at klippe frøstandene af, så<br />

snart den sidste blomst er faldet. En yderligere sidegevinst er, at man ved at fjerne<br />

frøstande ne kan få lupinerne til at blomstre helt ind i efter året. Og det er jo fantastisk.<br />

Anders’ kærlighed til lupiner har han fra sin far, der i trediverne fik frø hjem<br />

fra England. Det var de såkaldte ‘Russell’-hybrider. De er fremavlet af den engelske<br />

gartner Georg Russell, som fra begyndelsen af 1900-tallet begyndte at forædle<br />

lupiner. Målet var høje og flotte blomster i smukke, rene farver. Han såede,<br />

selekterede og kasserede igen, igen og igen. Han tog frø fra de smukkeste planter<br />

og intensiverede hele tiden dyrkningen. Tredive år af sit liv viede han til lupinen,<br />

og da han døde, fortsatte hans assistent livsværket. Det var frø fra disse planter,<br />

Søren Mogensen købte, og Anders fortæller, at hans far hver morgen tog eleverne<br />

med op til mistbænkene for at se, om der var sprunget nogle særligt smukke<br />

blomster ud i løbet af natten.<br />

Så længe Anders kan huske, har de dyrket lupiner i gartneriet, og han er fortsat<br />

med at samle frø fra de smukkeste og sundeste blomster og så dem. Man kan<br />

dog aldrig være sikker på, hvilke farver afkommet får, for lupiner krydser sig rigtig<br />

meget indbyrdes. Derfor er det spændende at se, hvad der dukker op. Frø fra<br />

de fine ‘Russell’-lupiner fås den dag i dag hos mange frøfirmaer. Søg på nettet.<br />

Før lupinfrøene dækkes med jord, er det en fordel af snitte skallen med en<br />

hobbykniv eller lignende, for frøskallen er meget hård, og derfor kan det være<br />

svært for spiren at bryde igennem. Men med dette lille kunstgreb vil man se, at<br />

der kun går få dage, før de små kimblade titter frem.<br />

Begynd med at så frøene i en lille bakke eller lignende, for eksempel i maj, og<br />

plant derefter de små planter om, når de er et par centimeter høje: Løsn dem forsigtigt<br />

fra jorden med en kagegaffel eller lignende og pot dem over i hver sin lille<br />

potte med frisk pottemuld. Nu vil de hurtigt begynde at vokse, fordi pottemuld<br />

er beriget med gødning nok til cirka tre uger. Når den tid er gået, plantes de over<br />

194


i en lidt større potte med ny, frisk jord. På den måde får de en ‘vitaminindsprøjtning’.<br />

Hvis man har potter nok, kan der fortsættes med endnu et par størrelser.<br />

Hen på sommeren plantes planterne ud på blivende sted i haven.<br />

Princippet med at flytte planterne over i gradvist større potter med frisk jord<br />

betyder, at de hurtigt bliver store. Hvis man lader planterne stå i såbakken, holder<br />

de op med at gro, fordi de trykker hinanden. Det er nærliggende at spørge,<br />

hvorfor man ikke bare kan plante dem fra bakken over i en stor potte med det<br />

samme. Men det er ikke nogen god idé, fordi man så risikerer, at planten rådner.<br />

Det skyldes, at den ikke kan nå at fylde potten ud med rødder.<br />

Tricket med den løbende ompotning kan bruges til alle planter, og særligt i<br />

et drivhus går det stærkt.<br />

Når lupinerne kommer ud i bedet, tager de yderligere til i størrelse. Men bliv nu<br />

ikke skuffet, hvis de ikke blomstrer første år. Ofte vil man se, at blomsterne først<br />

viser sig året efter. Men de er bestemt også værd at vente på!<br />

For at sikre artens overlevelse tager Anders<br />

frø fra de flotteste blomster og sår dem i<br />

bakker. Hvis man vil forlænge lupinfloret,<br />

skal blomsterstandene dog klippes af, inden<br />

de går i frø.<br />

195


Gode gamle stauder<br />

Selvom gartneriet Brændtvad ikke længere sælger stauder, er der stadig nogle tilbage.<br />

Det drejer sig først og fremmest om de mest sejlivede, og de står nu som eksempler<br />

på de planter, man før i tiden så i landbohaverne. Her var et stort staudebed<br />

en selvfølgelighed, så der altid var noget at klippe ind af. Dengang holdt man<br />

af de stærke og optimistiske farver, og man gik ikke så meget op i, om farverne<br />

klædte hinanden. Det vigtigste var, at planterne trivedes og blev store og flotte,<br />

og så glædede man sig over det.<br />

For bare femogtyve år siden var det efter en sammenkomst på landet helt<br />

naturligt, at mændene gik i stalden for at se på dyrene, mens kvinderne gik på<br />

Brændende kærlighed, Lychnis chalcedonica<br />

Raketblomst, Kniphofia uvaria<br />

196


havevandring. Det har jeg selv oplevet hos mine vestjyske bedsteforældre og deres<br />

søskende.<br />

Senere blev de store pasningskrævende staudebede ofte droppet, og i mange<br />

år var stauder nærmest et skældsord. Det hang i høj grad sammen med, at stauder<br />

som regel var noget, man fik et spadestik af hos familie eller venner. Og de<br />

planter, der blev delt flittigst ud af, var dem, der bredte sig. Og det blev de selvfølgelig<br />

ved med, med det resultat, at staudebedet blev svært at styre.<br />

Heldigvis er stauder atter kommet til ære og værdighed. Og det er da fantastisk<br />

med de planter, der dukker op år efter år. Det vil jeg altid være taknemmelig<br />

over.<br />

Ridderspore, Delphinium<br />

Pragtrøllike, Achillea filipendulina<br />

197


198


De nemme<br />

Der findes planter, som er så nemme at dyrke, at de i nogle kredse er uglesete.<br />

Det er navnlig folk, der holder af bar jord og ikke kan klare, at noget sår sig. Det<br />

har de heldigvis ikke noget imod på Brændtvad, og det er det, der gør stedet så<br />

uimodståeligt. Mandstro, kartebolle, fingerbøl, kongelys og natlys er bare nogle<br />

få af de mange dejlige planter, der dukker op de herligste steder mellem drivhusene.<br />

Det er virkelig ‘have for en tier’, som Anne Just så frejdigt har kaldt det.<br />

Planter som disse er værd at satse på, hvis man gerne vil have et blomstrende<br />

paradis i den lidt vilde stil. Og det er der rigtig mange, der gerne vil i disse år.<br />

Jeg indrømmer, at de nævnte planter sår sig meget villigt og ofte i så store<br />

mængder, at det tager overhånd. Men det kan man nemt rode bod på: Når planterne<br />

er afblomstrede, klippes blot 90 procent af planterne ned, så de ikke kaster<br />

frø. Resten får lov at blive stående og sikrer slægtens overlevelse. Overlevelsen er<br />

især vigtigt ved fingerbøl, kongelys og natlys, som er toårige. Det betyder, at de<br />

frø, der falder til jorden i sensommeren, først spirer næste forår. I løbet af sommeren<br />

danner de en grøn bladroset, som overlever til efterfølgende sommer, hvor<br />

planten blomstrer. Derefter dør den. For at få gang i en cyklus er det derfor i begyndelsen<br />

vigtigt at så to år i træk. Derefter kører det hele af sig selv.<br />

Der findes en del arter inden for både fingerbøl, kongelys og natlys, og for en<br />

god ordens skyld skal det lige nævnes, at nogle af dem kommer igen år efter år.<br />

Men det gælder ikke dem på Brændtvad.<br />

Kæmpemandstro, Eryngium giganteum, er<br />

en af de mest sølvfarvede blomster, der<br />

findes. Mandstro ligner kartebolle, Dipsacus<br />

(se det højre billede), en del. De er begge<br />

nemme at dyrke.<br />

199


Fingerbøl<br />

Jeg har tidligere fremhævet, at oprette planter som for eksempel lupiner og også<br />

fingerbøl er rigtig gode i staudebedet, fordi de med deres oprette spir rager op og<br />

skaber variation i mylderet af blomster.<br />

En af mine yndlingsblomster er den helt almindeli ge fingerbøl, Digitalis purpurea.<br />

Når man ser den vokse mod himlen med sine statelige, hængende klokker,<br />

kunne man nemt tro, at det var en sjælden og vanskelig blomst ar dyrke. Men det<br />

er slet ikke tilfældet. Derfor opfordrer jeg alle med blot den mindste plet jord til<br />

at sprede nogle frø. Stor bliver glæden, når blomsterne springer ud sommer nummer<br />

to.<br />

Det er oplevelser som disse, der kan være med til at skabe interesse for blomster<br />

og have; tænk en gang – jeg fik noget til at blomstre! Derfor deler jeg glad og<br />

gerne frø ud til venner og bekendte.<br />

Hvis man først to år i træk har indført fingerbøl,<br />

Digitalis, og ladet dem så sig selv,<br />

behøver man ikke at tænke mere på det. Så<br />

dukker de troligt op år efter år.<br />

Kongelys og natlys<br />

De høje, flotte kongelys, Verbascum, finder sig bedst til rette på en tør og stenet<br />

jord med godt dræn. Her dukker de op på de mest uventede steder, og første år<br />

ser man som nævnt kun en grøn roset af blade. Men året efter! Så går det stærkt.<br />

Pludselig skyder et spir i vejret, og i løbet af blot et par måneder får man de flotteste,<br />

koldtgule blomster, som også lyser op i måneskin. De flotte frøstande pynter<br />

hele vinteren og står dér og vidner om et kort, men intenst liv.<br />

En anden lysende blomst er natlys, Oenothera biennis, der har den samme<br />

gule farve som kongelys. Den er blot kun halv så høj. Nogle vil måske undre sig<br />

over det danske navn, men det er ganske velvalgt, fordi blomsterne først åbner sig<br />

om aftenen, hvor de til gengæld dufter himmelsk.<br />

Natlys, Oenothera biennis, er en anden villig<br />

selvsåer. Det samme gælder for kongelys,<br />

Verbascum, der ses på næste side.<br />

200


201


Showstoppere!<br />

Jørgen Larsen<br />

Det er Anne Just, der har lært mig dette begreb. Det dækker over de blomster,<br />

som alle lægger mærke til og kommenterer i haven. Der er måske flere hundrede<br />

forskellige planter i blomst, men det er altid de samme fem, som bliver bemærket.<br />

Hertil hører skærmlilje, Agapanthus. Den er der en stor interesse for i disse år.<br />

Når jeg har gæster i haven, får jeg rigtig mange spørgsmål om skærmlilje –<br />

blandt andet udeblivende blomstring. Det kan være en tricky plante, og jeg har<br />

da også oplevet, at blomstrin gen nogle år næsten udebliver. Mine svar har altid<br />

været lidt henholdende, for selvom jeg har haft skærmliljer i snart mange år, har<br />

jeg alligevel aldrig helt fundet ud af at greje dem.<br />

Derfor besluttede jeg mig for at besøge Jørgen Larsen i Malling, for han har<br />

dyrket skærmliljer i mange år, og han ved, hvad han taler om.<br />

202


Stramme linjer<br />

Jørgen er uddannet arkitekt fra Arkitektskolen i Århus på afdelingen for Landskabs-<br />

og Havekunst og var fra 1984 til 2007 havebrugskonsulent i Havesel skabet.<br />

Derefter blev han selvstændig og tegner i dag en del privathaver. På Jørgens hjemmeside,<br />

www.havearkitekt-maa.dk, kan man se nogle af hans mange havepla ner.<br />

Arkitektbaggrunden fornægter sig ikke.<br />

Poul Henningsen har en gang sagt, at ‘uenighed gør stærk’, og Jørgen og jeg<br />

har da heller ikke helt det samme havesyn. Arkitekten går ind for minimalisme,<br />

og mit motto er, at det stort set ikke kan blive for meget. Da Jørgen første gang<br />

besøgte mig, var han så sært tavs, og jeg aftvang ham et svar på, hvad han syntes<br />

om min have: “Det er noget værre rod,” var hans kommentar.<br />

Selvom jeg vel nærmest kan kaldes for ‘maximalist’, holder jeg også meget<br />

af enkelhed og kan fint nyde en enkel have. Det ville være synd at sige, at Jørgen<br />

Larsens have bugner af mange forskellige blomster, men til gengæld lægger man<br />

så det meget mere mærke til dem, der er.<br />

Der er ikke mange overflødige ting, hverken<br />

i Jørgen Larsens hjem eller have! Det,<br />

der er, er til gengæld udsøgt.<br />

203


En overdådighed af blåt<br />

Det var et fantastisk syn, der mødte mig i begyndelsen af august. En samling<br />

utroligt flotte skærmliljer stod side ved side på terrassen i en bue grænsende op<br />

til den grønne plæne.<br />

Jørgen fortæller, at han begyndte at interessere sig for skærmliljer i midten af<br />

firserne. Dengang var de ikke så udbredte som i dag, og i de almindelige havecentre<br />

så man dem sjældent.<br />

Skærmliljer var i gamle dage forbeholdt kongehuset og adelen, der vinteropbevarede<br />

de imponerende baljeplanter i frostfrie orangerier. Om sommeren kom<br />

de ud i det fri og blev placeret på rad og række sammen med for eksempel citrusog<br />

oliventræer.<br />

Jørgen fik sin første skærmlilje – sendt i et paprør – fra den legendariske planteskoleejer<br />

P.C.O. Nørgaard på Mors. Han døde i 2003, men mange plantefolk husker<br />

ham stadig. Man rejste gerne langt for at besøge Nørgaard og hans planteskole.<br />

Men det var ikke alle, der fik lov at købe noget. Nørgaard skulle lige se folk<br />

an.<br />

Efter nogle år blev planten så stor, at den måtte deles. Den blev savet igennem<br />

med en fukssvans, og det er sjovt at tænke på, at denne ene plante gennem<br />

årene er blevet delt og delt og i dag er ‘mor’ til de omkring tyve kæmpestore planter<br />

i Jørgens have.<br />

Sorten hedder ‘Blue Ribbon’, og en hel del af de planter, Jørgen har i dag,<br />

stammer fra Nørgaards eksemplar. Man skal ikke dele for tit. Dels kan planterne<br />

godt lide at stå lidt trængt i krukken, og dels tager det mindst en sæson, før de<br />

delte planter bliver sig selv igen.<br />

Næse side: ‘Blue Ribbon’ hedder denne<br />

smukke skærmlilje med blomster, der ser<br />

ud, som om de har striber. Det er en god<br />

og holdbar sort, som Jørgen anbefaler.<br />

Skærmlilje kan også formeres fra frø. Men man skal være tålmodig; det varer<br />

nemlig tre-fire år, får man ser den første blomst. Når man først har gang i en løbende<br />

produktion, er ventetiden nu ikke så slem.<br />

Det er altid spændende, når de første blomster viser sig. Har de mon den rette<br />

blå farve? Hvis de er for blege (og det er de ofte), bliver planten kasseret. Barbarisk,<br />

ja. “Men der er jo grænser for, hvor mange planter man kan samle på,”<br />

som Jørgen siger.<br />

Når kronbladene falder, udvikles de lange grønne frøstande. På friland er det<br />

sjældent, at de når at blive modne, så sidst på sommeren sætter Jørgen dem ind<br />

i det opvarmede drivhus, og når frøstanden begynder at brunfarves, er frøene<br />

modne. De sås i individuelle potter og spirer nemt. Efterhånden som de begynder<br />

at vokse ud af beholderen, pottes de om.<br />

204


205


Skærmliljer på rad og række. I baggrunden<br />

ses Jørgens drivhuse. Det højre er opvarmet<br />

om vinteren, og her opbevares planterne.<br />

Pasning<br />

Skærmliljer skal ind om vinteren, for de tåler ikke frost gennem længere tid. Et<br />

par grader en enkelt nat eller to tager de ikke skade af, men dagsfrost bryder de<br />

sig bestemt ikke om.<br />

Før det bliver for koldt, flyttes planterne ind i det ene af Jørgens drivhuse,<br />

der forinden er isoleret hele vejen rundt forneden med flamingoplader, der klemmes<br />

fast mellem profilerne. Varmekilden er et gammel oliefyr, der står gemt i et<br />

hjørne af haven. Om vinteren holdes drivhuset på cirka fem grader, og det er nok<br />

for skærmliljerne.<br />

206


Hvis man ikke skal samle frø, giver det en rigere blomstring året efter at<br />

klippe stængler og blomsterstande af lige efter blomstringen. Dette gøres, fordi<br />

det er hårdt for planterne at udvikle frø. Hen i september ophører Jørgen med at<br />

vande. Nu skal planterne tørre ud, inden de nogle uger efter flyttes ind i drivhuset.<br />

Her står de uden en dråbe hele vinteren. Fugtig jord omkring rødderne i den<br />

forholdsvis kolde vintertid kan betyde den visse død for planterne.<br />

Når solen i marts begynder at få magt i drivhuset, trappes vandingen langsomt<br />

op, og der gødes med NPK-gødning 12-5-14 som ‘salt på en æggemad’. Nu<br />

skal de først gødes igen, når blomstringen er ovre. Hen i maj flyttes de store planter<br />

ud i haven.<br />

I begyndelsen havde Jørgen sine skærmliljer i lerkrukker, men på et tidspunkt<br />

blev de for uhåndterlige. Derfor plantede han dem over i store, sorte murerplasticbaljer,<br />

som ser helt neutrale ud. Men faktisk ser man dem slet ikke, fordi<br />

de lange, brede blade næsten når ned til jorden og dækker beholderen.<br />

Når de sidste kronblade falder, gødes der igen med NPK-gødning. Denne<br />

gang med cirka en halv gang mere gødning end i foråret. Dette er med til at sikre<br />

en rig blomstring året efter.<br />

Hvide skærmliljer er noget sjældnere end<br />

de blå, men dog rimeligt almindelige. Den<br />

viste er noget særligt, fordi Jørgen har<br />

fremavlet den fra frø, der stammer fra den<br />

blå ‘Blue Ribbon’.<br />

Et plantetestamente<br />

Jørgen kom hen ad vejen på meget god fod med Nørgaard. Det skyldtes blandt<br />

andet, at han under et besøg fortalte Nørgaard, at det var lykkedes ham at få en<br />

helt hvid frøplante af frø fra ‘Blue Ribbon’ – altså den sort, som han havde købt<br />

af Nørgaard nogle år forinden.<br />

Nørgaard virkede noget tvivlende, og det var først, da Jørgen tog en plante<br />

med til Mors og forærede den til ham, at han helt overgav sig. Fra da af var Jørgen<br />

en del af inderkredsen.<br />

Nørgaard levede og åndede for sine planter, og lige før sin død skrev han et<br />

plantetestamente, således at de forskellige planteslægter blev testamenteret til<br />

plantefolk, som Nørgaard satte pris på. Det er vel unødvendigt at fortælle, at Jørgen<br />

fik P.C.O. Nørgaards skærmliljer, og dem hæger han virkelig om.<br />

På falderebet skal lige nævnes, at Jørgens skærmliljer heller ikke blomstrer lige<br />

rigt hvert år. Forklaringen må være, at en plante efter en ekstra overdådig blomstring<br />

ét år skal sunde sig lidt det efterfølgende og derfor sparer på krudtet, hvad<br />

blomstring angår.<br />

207


Smukke belægninger<br />

Noget af det, der virkelig kan give en have et løft, er be lægninger. Modsat kan<br />

for mange herregårdssten og knust sort granit trække i den anden retning. Sidstnævnte<br />

har jeg virkelig en aversion mod. Det er ligesom at gå i knækbrød, som<br />

Kjeld Slot (se side 36) så rammende har udtrykt det.<br />

Kreativitet er et ord, der går igen og igen i denne bog, og det var også det, jeg<br />

tænkte på, da jeg første gang besøgte Poul og Yrsa Sørensens have i Ejby på Fyn.<br />

Parret flyttede hertil i 1999. “Du drømmer ikke om, hvordan her så ud,” fortæller<br />

Yrsa. “Det hele var fuldstændig overgroet. Den tidligere ejer var økolog og<br />

utrolig glad for fugle og nænnede ikke at klippe så meget som en gren, så haven<br />

var ganske enkelt ufrem kommelig.”<br />

Den første tid gik med at få ryddet ud i vildnisset. Et kæmpe arbejde. Store,<br />

gamle træer fik naturligvis lov til at blive, og da de først kom til at stå solitært,<br />

var det tydeligt, at rammerne var fantastiske. Alt åndede fred og idyl. Nu skulle<br />

de virkelig i gang med haven. Men ...<br />

Yrsa Sørensen<br />

Decemberstormen<br />

Så kom stormen. Mange husker stadig den 3. december 1999, hvor den værste<br />

storm i mands minde rasede over Danmark. Stormen kaldes da også for ‘århundredets<br />

orkan’. Poul og Yrsa glemmer den aldrig, for både træer og huse væltede<br />

omkring ørerne på dem. Det kunne simpelthen ikke være værre.<br />

Et større oprydningsarbejde gik i gang, og først hen på sommeren 2000 var<br />

haven så ryddet, at man kunne begynde at tænke på selve planlægningen. Imens<br />

formerede Yrsa planter i den store stil. Under gamle træer og buske var der nemlig<br />

dukket en del vækster frem, og det siger sig selv, at de var stærke og værd at<br />

satse på, når de kunne klare de mange års overgroning.<br />

Svellerne<br />

I 2002 faldt Poul tilfældigt over en annonce i et landboblad. Fra et sted, hvor man<br />

kunne købe gamle jernbanesveller. De kunne være fine som bedkanter i haven.<br />

“Hvis du tager et lastbillæs, skal du få dem til en god pris.” Det tilbud var så<br />

godt, at Poul ikke kunne sige nej.<br />

Svellerne var i første omgang tænkt som afgrænsning af nogle store surbundsbede,<br />

men der blev rigtig, rigtig mange til overs. De blev så brugt til trapper,<br />

kanter og i det hele taget indramning af havens mange belægninger og bede.<br />

208


209


Fliser og sten<br />

Gamle fliser kan man ofte få for en slik, fordi folk vil have en anden og mere<br />

‘spændende’ belægning. Nogle gange kan man også finde fliserne gratis på genbrugspladsen.<br />

Yrsa og Poul er altid aftagere til et læs fliser – mange eller få, for med en have<br />

på fem-seks tusind kvadratmeter kan der altid anlægges en ny sti eller en plads et<br />

eller andet sted.<br />

De små piksten har Yrsa og Poul samlet på gårdens marker, og desuden<br />

stammer mange også fra de to gamle vognporte. Kombinationen af dem og fliserne<br />

giver alting et herligt legende og uhøjtideligt præg.<br />

Mon ikke billederne fra denne have kan give gode ideer? Det hele virker næsten<br />

som ét stort kludetæppe, og når man går rundt, får man bestandigt nye oplevelser.<br />

Der sker altid noget, når man lægger<br />

kvadratiske former diago nalt. Her er det<br />

ganske almindelige betonfliser, der er lagt<br />

spids mod spids. Derefter er der gravet<br />

jernskinner ned og fyldt ud med perlesten.<br />

210


Når man bor på landet, kan man finde masser<br />

af piksten. Her er de vendt og drejet<br />

og lagt ned mellem rektangulære fliser,<br />

placeret for skudt for hinanden. Kanterne er<br />

sveller.<br />

211


Næste side: Store og små blade i forskellige<br />

former kan sættes sammen på utallige<br />

måder. Her er det i bunden tykbladet kæmpestenbræk,<br />

Bergenia crassifoli a; herover<br />

bronzeblad, Rodgersia; og bagest hjertetræ,<br />

Cercidiphyllum.<br />

Haveglæde<br />

Yrsa har været glad for have, så længe hun kan huske. Hun er opvokset med interessen.<br />

Hendes farmor, som hun kom meget hos, havde en stor og dejlig have og<br />

vidste en masse. Faktisk har Yrsa flere planter fra sin farmor, blandt andet alperoser<br />

og påskeliljer. Også Yrsas far var ramt af bacillen og ville egentlig have været<br />

gartner.<br />

Alle de fine små formklippede buksbom<br />

har Yrsa selv lavet fra stiklinger. Læg mærke<br />

til de to lette kugleakacietræer, Robinia<br />

p seudoacacia ‘Umbraculifera’.<br />

Det er Yrsa, der står for de overordnede linjer – den kreative indretning af haven.<br />

Blomsterne og de mindre planter er hendes domæne, mens Poul er glad for træer.<br />

Parret har gennem rigtig mange år været medlem af Det danske Haveselskab, og<br />

Yrsa er kasserer for den lokale Odenseafdeling.<br />

Haven er deres fælles projekt. Poul bakser rundt med de store ting, som for<br />

eksempel svellerne, og Yrsa fylder rammerne ud med fliser og piksten. Hun forklarer<br />

mig, at der ikke er noget egentligt system, men at hun blot benytter det<br />

forhåndenværende søms princip. Hvis pikstenene pludselig slipper op, fortsætter<br />

hun med fliser i én størrelse, og lidt senere med nogle i en anden – forskudt, diagonalt<br />

og med sten eller grus imellem. “Det er bare så spændende,” siger hun. Og<br />

det er netop denne variation, der gør haven her til noget helt særligt.<br />

214


215


Keramik i haven<br />

Undertiden kan man godt få indtryk af, at nogen mener, at ‘brugskunst’ ikke er<br />

rigtig kunst. Sådan har jeg det nu ikke. For mig er det et yderligere plus, at kunsten<br />

også kan bruges. Og det kan keramiker Helle Nørbys. Faktisk har hun ikke<br />

noget imod, at man bogstavelig talt træder på den! Hun fremstiller nemlig keramiske<br />

belægningssten til haven på sit værksted i Lundumskov lidt nordvest for<br />

Horsens.<br />

“Det er ikke tilfældigt, at det blev noget med have, jeg kom til at beskæftige<br />

mig med,” fortæller Helle. “Jeg har altid været passioneret haveelsker, også før jeg<br />

nogensinde så meget som tænkte på at blive keramiker. Planter og blomster betyder<br />

så utrolig meget for mig. De gange, jeg er flyttet, har jeg altid fyldt vindueskarme<br />

med potteplanter og plantet krukker til, før jeg fik pakket flyttekasserne<br />

ud.”<br />

Helle Nørby<br />

Belægningsstenene<br />

I begyndelsen af Helles karriere som keramiker lavede hun mest store krukker,<br />

skåle og keramiske billeder til ophængning inden døre. Men en dag fik hun en<br />

bestilling på et keramisk billede til en landskabsarkitekt og blev spurgt, om det<br />

kunne tåle at være en del af en udendørs belægning. Det satte virkelig nogle tanker<br />

i gang.<br />

På det tidspunkt var hun ved at være lidt træt af at være keramiker og ville<br />

meget hellere være i sin have, men det kunne man jo ikke leve af. Da opstod ideen<br />

om at forene den store haveglæde med keramikken. Det skabte ny energi, og<br />

Helle gav sig i kast med at lave belægningssten.<br />

Frost- og ridsesikre<br />

Det viste sig at blive en lang proces at udvikle stenene. Teknologisk Institut blev<br />

ofte konsulteret, men efter et par år var målet nået. Helle var nu i stand til at<br />

lave både frost- og ridsesikre sten. “Faktisk er deres brudstyrke større end betonstens,”<br />

fortæller hun.<br />

Stenene er af massivt ler, og dekorationen ridses ned i leret, før stenene brændes<br />

ved tusind grader. Derefter glaseres de og brændes igen. Denne gang ved tolv<br />

hundrede og halvfjerds grader.<br />

De fleste motiver er hentet fra dyreverdenen – sommerfugle, guldsmede, fisk<br />

og mariehøns – men ind imellem er der også blomster og hjerter.<br />

216


Gå på opdagelse<br />

Der herlige ved Helles belægningssten er, at man ikke opdager dem ved første<br />

øjekast. Ideen er nemlig, at de kun bruges hist og pist til at bryde en ellers monoton<br />

flade. I samspil med fliser og brosten er de lige ‘det’, der får én til at trække<br />

på smilebåndet.<br />

Om sommeren lægger man måske ikke så meget mærke til dem, fordi der er<br />

så meget grønt omkring, men om vinteren, hvor ikke blot blomsterne, men også<br />

lyset er væk, så alt bliver gråt og mørkt, træder stenene pludselig tydeligere frem.<br />

De lyser ganske enkelt op i belægningen.<br />

Personlig stil<br />

Helle får ofte personlige ønsker og prøver så vidt muligt at opfylde dem. Det er<br />

netop det unikke ved hendes produkter: at de ikke bliver spyttet ud af en maskine,<br />

men fremstilles én efter én i hånden. Så hvis nogen for eksempel har et ønske<br />

om et særligt dyr eller en anden dekoration, prøver Helle at imødekomme dette.<br />

Især børn er optaget af Helles flotte sten. Hvem kan finde flest dyr? Hvor er<br />

mariehønsene henne? Eller: Hvilke dyr kan flyve? Der er mange muligheder for<br />

leg. Et af de store hit er et solur med tolv sten og med et til tolv motiver. Siden<br />

Søren Ryge Petersen for et par år siden besøgte Helle og viste soluret i en af sine<br />

udsendelser, har det virkelig været efterspurgt. Særlig til institutioner, men også<br />

private har bestilt det.<br />

Positive kunder<br />

“Næsten alle mine kunder er havemennesker, og de er så positive,” siger Helle.<br />

“Når man har en fælles interesse, er der altid noget at tale om.”<br />

Helles lille have uden for værkstedet har sin egen stille poesi. En af favoritterne<br />

er storkenæb, fordi de stort set passer sig selv og hurtigt kommer til at fylde.<br />

Hun holder rigtig meget af uprætentiøse blomster, de små og undselige. Men<br />

hun kan heller ikke undvære de store som dagliljer, pæoner og roser. “Især de<br />

duftende holder jeg usigeligt meget af,” siger hun.<br />

Læs mere på: www.byhellenoerby.com<br />

Der er flere former og mange motiver at<br />

vælge imellem. Men fælles for alle er, at<br />

farverne er så afdæmpede, at de kan indpasses<br />

overalt.<br />

218


Op ad stolper<br />

og ned ad vægge<br />

Der er en vis logik i, at jeg skriver meget om roser i denne bog, for når roser virkelig<br />

trives og har det godt, er der stort set ikke noget skønnere. Især ikke, når de<br />

lige er sprunget ud.<br />

Der er mange måder at dyrke roser på, og Ulla og Mikael Hårdes hører til<br />

en af de mere overvældende. I deres have i Malmø er der nemlig ikke kun roser<br />

ved jorden. Nej, der er roser alle steder – bogstaveligt talt op ad stolper og ned ad<br />

vægge. At parrets adresse tilmed er Rosenstigen, gør kun oplevelsen endnu mere<br />

hyggelig.<br />

Ulla og Mikael Hårde<br />

Engelsk stil<br />

Allerede ved havelågen ser man, at dette ikke er en helt almindelig have. Et kig<br />

ind afslører en så blomstrende over dådighed, at jeg føler mig hensat til England.<br />

Frodighed af den kaliber findes sjældent på vore breddegrader.<br />

Jeg kender Ulla, fordi hun i sin egenskab af journalist har skrevet om min<br />

have til svenske magasiner, og desuden er vi en slags ‘kollegaer’. Ulla skriver nemlig<br />

også havebøger, blandt andet om engelske haver. Den seneste, en lille fin og<br />

handy bog, hedder Upplev engelska trädgårdar. Den er fra 2009 og udkommet på<br />

Ica Bokförlag.<br />

Ulla og Mikael har boet i England, hvor de arbejdede som udenrigskorrespondenter<br />

for svenske dagblade. Haveinteresserede er de begge, og ferierne går<br />

ofte til England for at se på haver. “Det bliver vi aldrig trætte af,” siger Ulla.<br />

Den smukke og meget frodige rose på<br />

billedet her og på næste side hedder ‘Sander’s<br />

White’.<br />

220


221


‘Ispahan’ er en rose, som både Ulla og Mikael<br />

fremhæver som en af deres yndlingsroser.<br />

Den er både villig og blom sterrig.<br />

Jorden omkring den dækkes af storkenæb.<br />

Forrest er det ‘Patricia’.<br />

222


Engelske rosenhaver<br />

Ulla og Mikael rejser ud med åbent sind og bringer megen inspiration med hjem<br />

til deres egen have. Det er så dejligt at høre, for mit indtryk er, at mange, der besøger<br />

England, slet ikke tror, at noget tilsvarende kan lade sig gøre i Skandinavien.<br />

Men det er Ulla og Mikaels have beviset på!<br />

En af de haver, Ulla nævner som en stor inspirationskilde, er Mottisfont Abbey<br />

i det sydlige England ikke så langt Southamp ton. “Da vi havde oplevet dette<br />

fantastiske sted, tog vi hjem og gravede halvdelen af vores egen have op. Nu skulle<br />

vi have endnu flere roser.”<br />

Mottisfont Abbey er ‘et velorganiseret orgie i dufte, farver og former’, som<br />

Ulla skriver i bogen. Haven, der er skabt af en af englands kendteste rosenspe cialister,<br />

Graham Stuart Thomas (1909-2003), er en stor landskabshave omkring et<br />

kloster, der kan dateres tilbage til 1100-tallet. Inden for klostermurene ligger den<br />

fantastiske rosenhave.<br />

Rosenfolk fra hele verden besøger stedet, når rosensæsonen topper 15.-30.<br />

juni. Det er ganske enkelt et betagende syn, når de flere tusind roser blomstrer i<br />

fuldt flor.<br />

Kendetegnende for stedet og Graham Stuart Thomas’ tanker er, at roser har<br />

det bedst i godt selskab. Altså sammen med andre blomster, for eksempel stauder.<br />

I haven ved Mottisfont Abbey kan man derfor opleve de smukkeste sammensætninger<br />

af roser og stauder i en frodig og fuldstændig ubeskrivelig symbiose.<br />

‘Rosy Cushion’, som denne rose hedder,<br />

har jeg aldrig set før. Men jeg overvejer at<br />

finde en plads til den. For sjældent har jeg<br />

oplevet en rose, der blomstrede så rigt og<br />

tilmed hele sommeren.<br />

Det er, som om den engelske stil med at plante roser og stauder sammen ikke er<br />

nået til Danmark. Ja, nogle påstår tilmed, at det ikke kan lade sig gøre; at roserne<br />

ikke har godt af det. Men en tur over sundet overbeviste mig om, at det i hvert<br />

fald godt kan lade sig gøre i Sverige ...<br />

Atter et billede af ‘Ispahan’. Den kan man<br />

godt tåle at se igen!<br />

223


Til venstre den engelske rose ‘Mary Rose’<br />

sammen med storkenæb, Geranium endressii.<br />

Til højre er det storkenæb ‘Patricia’.<br />

Storkenæb<br />

Det er ikke bar jord, Ulla og Mikael dyrker! Overalt er jorden dækket, og det gør,<br />

at haven er ganske let at passe. For når jorden er fyldt ud, kommer der stort set<br />

ikke noget ukrudt. En grundig forårsrengøring i marts, klipning af roser i april<br />

og blot nogle få timers vedligehold hver uge er den tid, parret bruger på havearbejde.<br />

Det lyder næsten for godt til at være sandt.<br />

Som bunddække sværger Ulla til storkenæb, Geranium, eller näva, som de<br />

kaldes på svensk. Hun er så begejstret for dem, at hun netop, også her i 2009, på<br />

Ica Bokförlag har udgivet en separat bog om storkenæb. Nävor, hedder den slet og<br />

ret.<br />

Ulla nævner, at det også er i England, hun har set, hvor anvendelig denne<br />

plante er og fremhæver, at der findes mange hundrede sorter – høje og lave i en<br />

mængde farver. Farveskala en er stort den samme som hos roserne lige med undtagelse<br />

af gul og orange.<br />

224


Ikke nok med, at storkenæb holder ukrudtet nede. Der er også en anden meget<br />

stor fordel: De dækker for rosernes ‘bare ben’. For de fleste rosers vedkommende<br />

er det jo først oppe i en højde på omkring en halv meter, der for alvor<br />

kommer blade, og endnu længere op skal man, før blomsterne viser sig.<br />

Hvis man planter nye roser, anbefales det at vente et par år med at plante noget<br />

– for eksempel storkenæb – omkring dem. I begyndelsen er roserne jo ikke<br />

ret høje, og hvis de helt bliver dækket af omkringstående planter, dør de. Det er<br />

bedst at vente med at plante selskabsplanterne, til roserne har nået en højde på<br />

70-80 centimeter.<br />

Hvis det er roser, der bliver klippet langt ned om foråret, skal man også passe<br />

på, at omkringstående planter ikke pludselig ‘overhaler’. Det gælder om at være<br />

på vagt og studse selskabs planterne, indtil roserne har skudt godt.<br />

‘Rosa Mundi’ og storkenæbbene Geranium<br />

‘Patricia’ og Geranium endressii.<br />

225


226


Himmelstræbere<br />

I Ulla og Mikaels have gror roserne ikke kun op ad husets mure og i stativer, men<br />

også rundtomkring i havens træer. Et impo nerende eksemplar af Rosa helenae<br />

vokser op ad havestuen. Ulla og Mikael betegner den som en af de nemme, fordringsløse<br />

og meget frodige roser, da jeg beder dem om at komme med nogle få<br />

ek sempler på deres yndlingsroser.<br />

En anden ‘må ha’-rose’ – eller en must have plant, som englænderne udtrykker<br />

det – er ‘Paul’s Himalayan Musk’. Den er ret nøjsom og trives fint i selv temmelig<br />

dårlig jord, den tåler en del skygge og gror meget hurtigt. På en enkelt sommer<br />

kan de nye skud blive op til fire meter, fortæller Ulla. Den får de smukkeste<br />

hvidrosa, dobbelte blomster, og når den blomstrer, er det et fuldstændig fortryllende<br />

syn.<br />

‘Ispahan’ er også en af yndlingsroserne. Den egner sig med sine ret store, først<br />

skålformede og senere flade lyserøde blomster godt til et espalier eller et stativ,<br />

nøjagtig som Ulla og Mikael dyrker den. Duften er stærk og meget behagelig.<br />

Desværre blomstrer de tre nævnte roser kun én gang, nemlig fra midten af<br />

juni og en lille måned frem. Men så gælder det bare om at nyde dem ekstra intenst.<br />

På begge billeder ses ‘Paul’s Himalayan<br />

Musk’. Et af de største eksemplarer, jeg har<br />

oplevet.<br />

Forrige side: Roser alle steder! Er det ikke<br />

herligt? Den overvældende rose, der vokser<br />

op ad huset, er Rosa helenae.<br />

227


Manden med<br />

vandkanderne<br />

Ebbe Andersen<br />

Tidligere har jeg været inde på, hvordan jeg finder frem til de haver, jeg vælger at<br />

skrive om og portrættere. Denne have, en lille kolonihave i Københavnsområdet,<br />

er virkelig et fund, og jeg har lyst til at fortælle om, hvordan jeg kom på sporet af<br />

den.<br />

I min søgen efter sjove og personlige ting til mit hjem og min have kommer<br />

jeg af og til i den herlige butik Fil de Fer i Store Kongensgade i København. Lars<br />

Kristensen, som åbnede butikken i 1995, er, som han selv siger, drevet af en lidenskab<br />

for franske loppefund og en drøm om at beskæftige – og omgive – sig med<br />

ting, han holder af. Det er svært ikke at lade sig friste. Jeg taler af erfaring ...<br />

En dag faldt vi i snak, og jeg spurgte Lars, om han ikke blandt sine kunder<br />

kendte nogle med særlige haver. Han tænkte sig om et øjeblik og sagde: “Jo, måske<br />

én. Jeg har ikke set hans have, men han kommer af og til forbi og spørger efter<br />

gamle vandkander og antikke haveredskaber. Han skulle have en temmelig<br />

stor samling. Så mon ikke også, at han har en have?”<br />

Jeg blev straks fyr og flamme. Tænk en gang. Én, der samler på vandkander.<br />

Det er herligt med mennesker, der har en særlig samlermani. Dette måtte efterforskes.<br />

Banke på<br />

Lars vidste, hvilken haveforening haven lå i, men ikke den præcise placering. Jeg<br />

kørte derud for at forfølge mit mål. Stier op og stier ned gik jeg, men hvad skulle<br />

jeg kigge efter? Vandkanderne stod næppe linet op ude ved hækken!<br />

Det varede dog ikke længe, før jeg var sikker på at have fået gevinst. På en<br />

diskret trædør, som man ikke sådan uden lige kunne kigge ind over, var der en<br />

dørhammer. Udformet som en vandkande. Det måtte være her. Jeg bankede på,<br />

døren blev åbnet, og indenfor åbenbarede en fantastisk have sig. Sikke et sted.<br />

Jeg forklarede mit ærinde og blev venligt budt indenfor i Paradiset af Ebbe<br />

Andersen, som ‘vandkandemanden’ hedder. Min første indskydelse var, at Ebbe<br />

måtte være scenograf eller noget andet kreativt, for haven var ganske eventyrlig<br />

med de fineste stilleben rundtomkring. Nej, Ebbe var ‘bare’ en pensioneret folkeskolelærer,<br />

som han selv udtrykte det, der her fik afløb for sine kreative udfoldelser.<br />

Det var dørhammeren, som ledte mig på<br />

sporet.<br />

228


229


Prøv at se, hvad de tre formklippede buksbom<br />

betyder for hele sceneriet. Hvis kun de<br />

‘selvsåede’ planter havde stået der, var der<br />

ingen orden i kaos. Det er der bestemt nu.<br />

Først haven<br />

Det med vandkanderne vender vi tilbage til. Først gælder det haven. Ebbes fortættede<br />

haveunivers er et skoleeksempel på, hvor fin og intens en lille have kan<br />

være. Tilrettelagt på den rigtige måde kan man her få oplevelser, som er svære at<br />

skabe i en stor have, hvis den da ikke består af mindre rum.<br />

Ebbe har haft haven i tolv år og fortæller, at den er på omkring hundrede og<br />

halvtreds kvadratmeter. “Det er først og fremmest indretningen af haven, der interesserer<br />

mig, og jeg tænker hele tiden i former og farver – i blade, blomster, belægninger,<br />

træværk og møbler. Og så holder jeg af modsætninger – for eksempel<br />

det vilde og det styrede. Det gælder om at bruge begge hjernehalvdele.”<br />

Han forklarer, at det vilde opstår ved, at planterne får lov til at væve sig ind<br />

i hinanden, og flere steder står planter ne, som Gud har plantet dem. Det virker<br />

230


helt naturligt. Men lur mig, om ikke Ebbe har haft en finger med i spillet? Jeg<br />

tror det.<br />

Det styrede er blandt andet klippede buksbomkugler og -spiraler, arrangeret<br />

med stor omhu, både i grupper og enkeltvis. Uden dem ville haven slet ikke have<br />

det stærke kompositoriske udtryk, den har.<br />

Der er utrolig mange fine op levelser. En gennemgående pergola, et lille lysthus<br />

med vedbendtag og smukt udvalgte og placerede havemøbler.<br />

Den helt særlige stemning skyldes også, at der ikke er fliser i haven. Stier og<br />

siddepladsen foran huset er dækket med ærtesten – ikke for fint og ikke for groft.<br />

Der virker helt rigtigt. En detalje, der også er værd at lægge mærke til, er et lille<br />

stengærde, som afgrænser siddepladsen fra plænen.<br />

Et fint lille lysthus. Det fylder ikke ret meget,<br />

men virker alligevel uhyre effektfuldt<br />

her, hvor det bryder staudebe det. Igen:<br />

Læg mærke til buksbomkuglerne!<br />

231


Planter<br />

Forrige side<br />

øverst til venstre: hosta ‘On stage’ og<br />

påskeklokkeblade, Helleborus<br />

nederst til venstre: hosta ‘Frances Williams’<br />

og buksbomkugler<br />

nederst midti: alunrod, Heuchera<br />

‘Plum Pudding’<br />

nederst til højre: hosta ‘Halcyon’ i krukke<br />

Denne side<br />

til højre: gul humle, Humulus lupulus<br />

‘Aureus’<br />

helt til højre: klematis ‘Niobe’


Små arrangementer<br />

Rundtomkring står fine, små arrangementer. Ja, selv haveslangen ser dekorativ<br />

ud her. Det skyldes, at den er sort og ikke skriggrøn (hvorfor er de fleste haveslanger<br />

i øvrigt det?) og rullet op på en fin, gammel slangevogn. Smukke, gamle<br />

lerpotter er stillet op på en stige og ligeså på et havebord.<br />

Sammen med de varierede – men dog rolige – plantesammensæt ninger udgør<br />

haven et samlet hele, der ganske enkelt er unikt.<br />

Når mindre haver undertiden virker urolige, skyldes det tit, at haveejeren har ønsket<br />

at have så mange forskellige planter som muligt. Her er det tydeligt, at Ebbe<br />

har været selektiv. Et godt eksempel er roserne. Der er blot nogle få og udvalgte,<br />

og flere af de samme går igen. Desuden er de alle valgt inden for den rosa og lyse<br />

toneskala i en fin symfoni.<br />

Denne og næste side: Af og til bliver man<br />

som havefotograf nødt til at nippe lidt<br />

visne blade, støtte en plante med en pind<br />

eller måske rykke lidt rundt på havemøblerne,<br />

for at det hele skal tage sig så godt ud<br />

som muligt. Det var ikke nødvendigt hos<br />

Ebbe. Alt stod, hvor det skulle, og det var<br />

bare om at ‘skyde’ løs.<br />

234


235


Herligt og lidt skørt, ikke sandt? Et helt hus<br />

fyldt med haverarite ter. Patchworktæppet<br />

på briksen har Ebbe arvet fra et familiemedlem,<br />

som aldrig smed noget ud, men<br />

kunne genbruge alt. Tæppet er syet af<br />

aflagt tøj.<br />

Læg mærke til det smukke gulv, som<br />

Ebbe selv har malet. Farverne passer perfekt<br />

til interiøret.<br />

Kanderne<br />

På grunden er der naturligvis også et hus, men ikke til overnatning. Det er bygget<br />

af en tømrer ud fra nogle gamle vinduer og døre ene og alene til kanderne og<br />

de øvrige redskaber. At opleve dem og i det hele taget denne have har været et af<br />

denne bogs absolutte højde punkter.<br />

Samlermanien startede med et par gamle kander og nogle haveredskaber fra<br />

Ebbes familie, og siden har den grebet om sig.<br />

“I begyndelsen sagde jeg, at jeg ville have en kande til hver dag i ugen. Så<br />

blev det til hver dag i måneden, men nu er jeg holdt jeg op med at tælle,” fortæller<br />

Ebbe. “Jeg går meget på loppemar ke der i Paris og London, og et af mine favoritsteder<br />

er Portobel lo Road i London. Butikken i nr. 113 skal jeg altid omkring.”<br />

Ebbe har altid en særlig kuffert med på rejser. Den kan som regel rumme tre<br />

kander. Den er tom, når han rejser ud, men sjældent, når han kommer hjem!<br />

“Jeg har faktisk ikke plads til flere kander, så jeg må snart til at stoppe samleriet.”<br />

Mon han kan holde det? Næppe.<br />

236


237


238


239


<strong>Havedrømme</strong><br />

Tekst, foto og layout: © Claus Dalby<br />

Forlagsredaktion: Mette Jørgensen<br />

Billedbehandling og dtp: Finn Leth<br />

Trykt i Italien<br />

© 2009 Forlaget Klematis A/S<br />

www.klematis.dk<br />

1. oplag<br />

ISBN 978-87-641-0391-5 (samlede udg.)<br />

ISBN 978-87-641-0489-9 (bd. I)<br />

Alle rettigheder forbeholdes. Ingen del af denne bog må gengives,<br />

lagres i et søgesystem eller transmitteres i nogen form eller med nogen midler:<br />

grafisk, elektronisk, mekanisk, fotografisk, indspillet på plade eller bånd,<br />

overført til databaser eller på anden måde uden forlagets<br />

skriftlige tilladelse. Enhver kopiering fra denne bog<br />

må kun finde sted i overensstemmelse med overenskomst<br />

mellem Undervisningsministeriet og Copy-Dan. Det er tilladt<br />

at citere med kildeangivelse i anmeldelser.


Claus Dalby er kendt af mange for sine bøger, artikler og fjernsynsudsendelser om blomster, drivhuse<br />

og haver. Han smitter, og med sin entusiasme har han skabt mange drømme. Først Drivhusdrømme<br />

og nu <strong>Havedrømme</strong>! Tobindsværket med samme navn byder på portrætter og præsentationer af<br />

femogfyrre meget personlige og forskellige danske og enkelte svenske haver. Bøgernes mange billeder<br />

afspejler, hvorledes disse haver er udtænkt og formet af skabende mennesker,<br />

for hvem det er helt naturligt at lægge vægt på æstetik og funktionalitet.<br />

Gennem portrætterne af de nøje udvalgte haver og deres ejere fortæller Claus Dalby indlevende og<br />

medrivende en række spændende havehistorier. Undervejs øser han af sin store plantemæssige viden.<br />

De mange smukke og indholdsrige billeder giver en mængde ideer<br />

og forslag til alle, der ønsker ny inspiration.<br />

En haveklassiker til fordybelse og nydelse – såvel ude som inde!<br />

www.klematis.dk

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!