You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
L
SMAG PÅ
GST
www.muslingebyen.dk
R
GRATIS MAGASIN
FOR GÆSTER OG BORGERE
2020
INDHOLD
VELKOMMEN
Vi dyrker nærheden og nærværet. I ”Smag på Løgstør”
får du en lille bid af den by, vi er så stolte af. Du finder
praktiske oplysninger, events, tips til natur, kultur og på
tur og meget mere.
VELKOMMEN / WELCOME
Løgstør i ord og billeder / Words and pictures
Historien om Løgstør / The History
PRAKTISK / PRACTICAL
Handel / Shopping
Hvor skal vi sove? / Sleep
Lystbådehavnen / The Marine
MAD OG DRIKKE / EATING
Fjordens frugter / The fruits of the fjord
Hvidvinsdampede muslinger / Steamed Mussels
Snapseriet
BØRNENES LØGSTØR / CHILDREN
EVENTS - DA / EN / DE
KULTUR / CULTURE
Kunst / Art
Et velbevaret maritimt miljø / Maritime Setting
Frederik VII’s Kanal / Frederik VII Canal
Limfjordsmuseet / The Limfjord Museum
Vægterture / Watchmen’s Strolls
Johan Skjoldborg
Aggersborg
Sognehuset og kirken / The church
NATUR / NATURE
Samlingssted / Gathering spot
Vilsted Sø / Vilsted Lake
Bakkestien / The Hill Path
Vinter i Løgstør / Winter
Vinterbadning / Winter bathing
AKTIV FERIE / ACTIVITIES
Aktiviteter og badestrande /
Activities and beaches
PÅ TUR / ON TOUR
Næsby Dale / Næsby Gorge
Vitskøl Kloster / Vitskøl Monastery
Glenholm Vingård / Glenholm Vineyard
Livø
Stenaldercentret / Stone Age Center
BOSÆTNING
Bo i Løgstør
Et godt foreningsliv
KALENDER / CALENDAR
Oversigt over arrangementer
KORT OVER BYEN / MAP
Velkommen til Muslingebyen. Uanset
om du har boet her hele livet, er
flyttet hertil for nyligt eller er på ferie
i byen, vil du opleve en by, som især er
indbegrebet af nærhed. Vi er nær fjorden, nær kulturen,
nær oplevelser, nær butikker og især nær hinanden.
Vi kommer hinanden ved i Løgstør. Vi siger hej til naboen,
og vi står skulder mod skulder, når vi stabler det
ene arrangement på benene efter det andet, eller når vi
deltager i de selvsamme arrangementer. Vi rykker sammen
for at skabe en levende sommer og rykker endnu
tættere, når vi nyder en stille vinter.
Welcome to Løgstør Mussel town. Whether you have
lived here all your life, have recently moved here or are
vacationing in the town, you will experience a town that
is epitome of “nearness”. We are near the fjord, near
the culture, near experiences, near shops, and especially
near each other.
There is a lot of togetherness in Løgstør. We say hello to
the neighbor, and we stand shoulder to shoulder as we
arrange one event after another. We move together to
create a vibrant summer, and move even closer as we
enjoy a quiet winter.
Løgstør byder naturligvis på gode gastronomiske oplevelser,
særligt med muslingen i centrum. Her er smukke
solnedgange over fjorden. Her er historie, musik, sejlture,
kunst og aktiveter for børn. Her er frivillighed, ildsjæle,
foreningsliv, travlhed og god tid. Her er nærhed.
Tak fordi du vil læse med.
- Louise Thisgaard Sieker
Kommunikation og udvikling i Muslingebyen
WELCOME
We worship this nearness and presence. In ”Taste at Løgstør”
you get a small bite of the city we are so proud of.
You can read about practical information, events, tips for
nature, culturem, short trips and much more.
Naturally, Løgstør offers good gastronomic experiences,
especially with the mussel in the center. Here are beautiful
sunsets over the fjord. Here is history, music, boat
trips, art and activities for children. Here is volunteerism,
enthusiasts, clubs and associations, busyness, and plenty
of time. Here is nearness.
Thank you for reading.
Layout og tekst: Louise Thisgaard Sieker, Limfjordsmuseet/Branding Løgstør
Produktion: Nordjyske Grafisk. Tlf 2249 1304
Tak til alle, der har bidraget med fotos, herunder Limfjordsmuseet, Heine Pedersen,
Mogens Christensen, Flemming Fragtrup og Mogens Lynge
Willkommen in der Muschel Stadt Løgstør. Egal, ob Sie
Ihr ganzes Leben lang hier gelebt haben, kürzlich hierher
gezogen sind oder in der Stadt Urlaub machen,
werden Sie eine Stadt erleben, wo “die Nähe” für das
Konzept von etwas besonderem steht. Wir sind in der
Nähe des Fjords, in der Nähe der Kultur, in der Nähe von
Erlebnissen, in der Nähe von Geschäften und besonders
in der Nähe von einander.
Wir treffen uns, und leben zusammen in Løgstør. Wir
begrüßen den Nachbarn und stehen Schulter an Schulter,
während wir ein Arrangement nach der anderen
auf die Beine stapeln oder wenn wir an denselben Veranstaltungen
teilnehmen. Wir bewegen uns zusammen,
um einen pulsierenden Sommer zu schaffen, und
WILLKOMMEN
kommen uns näher, während wir einen ruhigen
Winter genießen.Wir pflegen Nähe und Präsenz.
In ”Geschmack auf Løgstør” bekommen Sie einen kleinen
Einblick in die Stadt, auf die wir so stolz sind. Hier finden
Sie praktische Informationen, Veranstaltungen, Tipps für
Natur, Kultur und Reisen und vieles mehr.
Natürlich bietet Løgstør gute gastronomische Erlebnisse,
insbesondere mit der Muschel im Zentrum. Hier sind
wunderschöne Sonnenuntergänge über dem Fjord. Hier
gibt es die Geschichte, Musik, Bootfahren, Kunst und Aktivitäten
für Kinder. Hier gibt uns, die Freiwilligen, die
feurige Seelen, das Vereinsleben, die Geschäftigkeit und
die gute Zeit. Hier ist die „Nähe.“
Danke fürs Lesen.
se mere på www.muslingebyen.dk
VELKOMMEN
til et alsidigt
handelsmiljø med
god service, gæstfrihed
og mange
oplevelser
LØGSTØR I ORD OG BILLEDER
Vil I lære mere om Løgstør, kan I finde oplysninger
på www.muslingebyen.dk eller byens Facebookside
”Muslingebyen Løgstør”. Der findes også et væld af
skønne film på YouTube-kanalen ”Preben Christiansen
Løgstør” - optaget af en af byens egne dedikerede
fotografer. Hvis det historiske Løgstør trækker, så
kan I få et godt indblik på Lokalhistorisk Arkivs hjemmeside
www.logstorlokalarkiv.dk eller læse den helt
nye bog om Løgstør ”Løgstør – Limfjordsby gennem
ild og vand” af museumsdirektør på Limfjordsmuseet
Anders Bloksgaard.
HUSK
at du kan købe
gavekort til
Muslingebyen
Løgstør
Løgstør
LØGSTØR IN WORDS AND
PICTURES
If you would like to learn more about Løgstør, you
will find information at www.muslingebyen.dk or on
the town’s Facebook page ”Muslingebyen Løgstør”.
There is also an abundance of beautiful films on
“Preben Christiansen’s Løgstør” YouTube channel
taken by one of the town’s dedicated photographers.
If the history of Løgstør appeals to you, you
can get a good impression on the Local Historical
Archive’s home page at www.logstorlokalarkiv.dk or
read the newly published book ”Løgstør – Limfjordsby
gennem ild og vand” (Løgstør – a Limfjord Town
Through Fire and Water) by the director of the Limfjord
Museum, Anders Bloksgaard.
L
GST
Løgstør Handel
R
MUSIK - FJORD - NATUR - GASTRONOMI - FESTIVALER - LIMFJORDSMUSEUM - HANDEL
LØGSTØR IN WORTEN UND IN
BILDERN.
Wenn Sie mehr über Løgstør erfahren möchten, finden
Sie Informationen unter „www.muslingebyen.
dk“, oder auf der Facebook-Seite der Stadt ”Muslingebyen
Løgstør”. Auf dem YouTube-Kanal ”Preben
Christiansen Løgstør” gibt es außerdem eine Vielzahl
schöner Filme - aufgenommen vom Stadtfotografen
Preben Christiansen. Auf Der Webseite des Lokal Historischen
Archives „www.logstorlokalarkiv.dk“ können
Sie mehr über Løgstør erfahren. Das neue Buch
über Løgstør ”Løgstør - Limfjordsby durch Feuer und
Wasser” vom Museumsdirektor im Limfjordsmuseet
Anders Bloksgaard gibt ein fabelhaften Einblick in
die Geschichte der Muschel Stadt Løgstør.
HISTORIEN OM LØGSTØR
THE HISTORY OF LØGSTØR
Løgstør er formet af Limfjorden. Et særligt historisk karaktertræk
ved byen finder man i byens beliggenhed ved
det berygtede Løgstør Grunde. I århundreder lå grundene
som en gigantisk prop i Limfjorden, men med anlæggelsen
af Frederik VII’s Kanal i 1861 fik den vestlige del af
fjorden adgang til Kattegat og de indre danske farvande.
For Løgstør udgjorde grundene imidlertid en god forretning,
for der blev tjent styrtende summer på at fragte varer
ud over grundene i små fladbundede fartøjer.
Få danske byer har været udsat for så mange af naturens
luner som Løgstør. På mange måder har elementerne
budt på så ekstreme udfordringer, at det egentlig strider
mod al sund fornuft, at der skulle udvikle sig en by på dette
sted. Ild, vand, vind og is har gennem historien udgjort
mægtige udfordringer for en stabil byudvikling. Byen er
nedbrændt flere gange og med jævne mellemrum blevet
ramt af stormfloder.
Historien om Løgstør handler dog ikke kun om en by, der
har mødt forhindringer. Det er også historien om en by og
en egn, der har været placeret ved et af Limfjordens centrale
forbindelsessteder. Først med rofærger, sidenhen
med dampskibsfærge og i dag med Aggersundbroen har
mennesket bevæget sig mellem Hanherred og Himmerland
ved dette sted.
Nytårsdag år 1900 fik Løgstør de eftertragtede købstadsprivilegier.
Effekten af købstadsprivilegierne begyndte at
klinge af i 1950erne, men i kulissen stod nye aktører klar
til at tage over. Byen skiftede kort og godt identitet: først
til industriby og senere til turistdestination. Og med et
øget fokus på turismen vendte byen i sin selvopfattelse
tilbage til sit oprindelige udgangspunkt - Limfjorden.
Løgstør has been formed by the Limfjord. A particular feature
of the city is the location of the town near the infamous
«Løgstør Grunde», the Banks of Løgstør. The shallow,
sandy banks were a gigantic obstacle for centuries.
The construction and opening of the Frederik VII’s Canal
in 1861 gave the western parts of the fjord access to Kattegat
and to the Danish waters. However, the shallow,
sandy banks were great for business in Løgstør, as big fortunes
were made from shipping merchandise across the
banks in small, flat-bottomed vessels.
Only a few Danish cities and towns have been facing as
many of Mother Nature’s whims as Løgstør. In fact, the
elements have offered the town of Løgstør so many
extreme challenges that it is a contrary to all reason that
a town has continued to evolve and develop at this place.
Fire, water, wind, and ice have all challenged a stable development
as obstacles of nature through history. Løgstør
has burned to the ground several times, and has periodically
been hit by storm floods.
But the history of Løgstør is not limited to the Limfjord
as an obstacle. It is also the story about the Limfjord as a
connector; It is the story about a town and district, that
through out history has had a central location being one
of the major connection points of the Limfjord. Initially,
with rowing ferries, then steamers, and today, with the
Aggersund Bridge, people have travelled between Hanherred
and Himmerland districts.
Løgstør was declared and given the highly sought status
and privilege as a market town at New Year, 1900. The
effect of these privileges started to ring off in the 1950s.
The towns identity changed; to an industry town at first,
and later on, into a tourist destination. With an increased
focus on tourism, the town has now turned its focus back
to its origins - The Limfjord.
DIE GESCHICHTE VON LØGSTØR
Die Lage des Limfjordes hat des historischen DNA der
Stadt geschaffen. Ein besonderes historisches Merkmal
der Stadt ist die Lage am berüchtigten Flachwasser
Gelände, die „Gründe“, im Limfjord vor Lögstör. Jahrhunderte
lang waren diese riesigen Gründe im Limfjord, ein
Hemmschuh für die Schiffahrt. Diese konnten nicht über
die „Gründe“ Fahren. Aber mit dem Bau des Frederik VII.
Kanals, im Jahre 1861 gelangte Schiffe vom westliche Teil
des Fjordes die Fahrt in den Kattegat und in die inneren
dänischen Gewässer. Für viele Bürger in Løgstør waren
die „Gründe“ jedoch ein kanon Geschäft, in kleine Boote
transportieten sie die Güter über diese Flachwasser
gegen im Limfjord.
Nur wenige dänische Städte waren so vielen Launen
der Natur ausgesetzt wie Løgstør. Die Wetter Elemente
wahren eine extreme Herausforderung, so dass es im
Gegensatz zum gesunden Menschenverstand, unverständlich
ist es dass eine Stadt sich an diesem Ort entwickelt
konnte . Feuer, Wasser, Wind und Eis waren in
der Geschichte große Herausforderungen für eine stabile
Stadtentwicklung. Die Stadt wurde mehrmals niedergebrannt
und regelmäßig von Sturmfluten heimgesucht.
Die Geschichte von Løgstør handelt nicht nur von Hindernise.
Es ist auch die Geschichte einer Stadt und eine Region,
die an einer der zentralen Verbindungs Wege des Limfjords
gelegen ist. Zuerst mit Ruderbooten, dann mit der
Dampfschifffähren und heute mit der Aggersundbrücke
ist der Mensch an dieser Stelle zwischen Hanherred und
Himmerland hin und her gezogen.
Zum Neujahrstag im Jahre 1900 erhielt Løgstør das begehrte
Stadtrecht Privilegium. Die positive Wirkung des
Handels mit so einem Stadtrecht, begannen um 1950
abzuklingen , aber auf der Jagd nach neue Handel und Industrie
Möglichkeiten, standen neue Unternehmer klar.
Die Stadt veränderte kurz und gut Ihre Identität: zuerst in
eine Industriestadt und später in eine Touristendestination.
Mit zunehmendem Fokus auf den Tourismus kehrte
die Stadt in ihrer Selbstwahrnehmung an ihren ursprünglichen
Ausgangspunkt zurück - den Limfjord.
Butikken med det store udvalg
- hvor god service er en selvfølge!
HANDEL I LØGSTØR
I Løgstørs midte findes et hyggeligt og
alsidigt handelsmiljø med butikker, der
byder på det meste af det, hjertet kan
begære.
SHOPPING IN LØGSTØR
The charming downtown of Løgstør is
a lovely and versatile shopping area,
with stores offering all that a heart may
desire.
SHOPPING IM LØGSTØR
Im Zentrum von Løgstør gibt es ein
gemütliches und vielseitiges Handelscentrum
mit Geschäfte die alles
was das Herz begehrt, anbieten.
Løgstør er en lille by, og det bærer handelsgaden
også præg af. Den er ikke
fyldt med store konceptbutikker, men
i stedet primært små, privatejede butikker,
hvor indehaverne udvælger præcis
de varer, som, de mener, passer til
gæsterne, der kommer i Løgstør. Her er
lagt vægt på service og gæstfrihed – og
masser af gratis parkeringspladser.
Løgstør is a small town, and this transcends
also to the shopping street.
There are not many concept stores, but
mainly solely small, privately owned
shops, where the shop owner themselves
select their merchandise according
to what they think will fill their
customers needs; guests and citizens
of Løgstør. Service and hospitality is
emphasised, and there is plenty of free
parking for easy access.
Løgstør ist eine kleine Stadt, und so
auch die Geschäftsstraße. Hier gibt es
keine großen Concept Stores, sondern
stattdessen kleine Geschäfte im Privatbesitz,
in denen die Eigentümer sorgfältig
die Artikel auswählen, die ihrer
Meinung nach zu den Gästen die nach
Løgstør kommen, passen.
MODETØJ TIL KVINDER
I STR. 36-54
LINGERI
NATTØJ OG GARN
Østerbrogade 4 - Løgstør
Telefon 98 67 12 98
Hos KJÆR giver vi
en unik oplevelse
til kunderne!
Her er godt humør,
god service – og kunderne
er altid i fokus!
PRAKTISK
Butikken med modetøj
til piger i alle aldre
Torvegade 1 • 9670 Løgstør
Tlf. 98 67 41 33
Velkommen
Vi glæder os til at byde dig velkommen til afslapning og oplevelser i Næsbydales rolige og smukke omgivelser
HVOR SKAL VI SOVE I NAT?
Uanset om I er til hotel, natur, feriecenter eller
historiens vingesus, så kan I finde det i Løgstør
og omegn. I kan bo hos private B&B, i shelters i
skoven, i båd i lystbådehavnen, på hotel eller badehotel,
på campingplads, på autocamperplads,
eller I kan prøve det nye vandrerhjem på Vitskøl
Kloster.
RESTAURANT OG CAFE – HOTEL
Vi serverer lækre klassiske måltider tilberedt af friske råvarer
fortrinsvis fra lokale økologiske producenter.
Vores 8 nyrestaurerede værelser er individuelt indrettet, nogle med udsigt til Limfjorden.
Nyd roen i den fredede dal med kun 250 meter til stranden og Limfjorden.
Se mere på næsbydalebadehotel.dk eller kontakt os på +45 24 94 93 42
Vi lever og ånder for druer – både med dyrkning i dagligdagen,
og når vi udvikler vine og andre lækkerier af de skønne frugter
Café og Bar | Butik med alle gårdens vine og specialiteter | Rundvisninger og Vinsmagninger | Gæstehus
VELKOMMEN I DRUERNES UNIVERS
Selv med et kortvarigt besøg på Glenholm, kan du opleve en autentisk vingårds atmosfære. Og
har du tid til at fordybe dig lidt, kan du få masser af indsigt i det vi går og laver. Der er mange idylliske
steder i haven og drivhuset, hvor du kan hænge ud og nyde tilværelsen uden storbyens larm.
SLEEP IN LOGSTOR
Wether you like hotels, nature, holiday complexes,
or a blast of history, you will find a place
to stay in Løgstør. There are B&Bs, shelters in the
woods, boats in the marina, hotels, a camping
lot, room for auto camper, or you can try the new
hostel at Vitskøl Convent.
SCHLAF IN LØGSTØR
Ob Sie sich für das Hotel, die Natur, oder ein Ferienzentrum
entscheiden, Übernachtung Möglichkeiten
gibt es viele in Løgstør und in der
Umgebung. Sie können in privaten B & Bs, in
Schutzhütten im Wald, mit dem Boot im Jachthafen,
im Hotel oder Badehotel, auf dem Campingplatz,
auf dem Wohnmobilstellplatz übernachten
oder das neue Hostel im Kloster Vitskøl ausprobieren.
LØGSTØR PARKHOTEL
LØGSTØR BADEHOTEL -
HOTEL DU NORD
LØGSTØR CAMPING
NÆSBYDALE BADEHOTEL
VITSKØL KLOSTER
GLENHOLM VINGÅRD
GLENHOLM VINGÅRD | FJORDLYSTVEJ 21 | NÆSBY | 9681 RANUM | TLF. 98 67 69 66 | MAIL@GLENHOLM.DK | GLENHOLM.DK
SE MERE PÅ
WWW.MUSLINGEBYEN.DK
LYSTBÅDEHAVNEN
Løgstør Havn er et skattet udflugtsmål, uanset om du besøger Muslingebyen fra landsiden eller fra søsiden. Den historiske
Kanalhavn oser af hygge og autenticitet og besøges hvert år af flere tusinde gæstesejlere fra ind- og udland. For
sejlere på Limfjordstogt er Løgstør ofte et naturligt stop i forbindelse med passage af Aggersundbroen, og flere ender
som flerdagsturister. Her er oplevelser for store og små. Yderst på molen er der etableret en fjordhave, hvor lokale medlemmer
dyrker skaldyr og tang til eget forbrug. Også havnens to legepladser benyttes flittigt af sejlerbørn, som ønsker
et break med fast grund under fødderne. På hovmesterens fridag er der kun få meter til havnens restaurenter, hvor der
kan spises efter enhver smag og pengepung. I 2019 er der også kommet søredning til Løgstør, der hjælper nødstedte
sejlere.
THE MARINE
For both visitors from land or from the seaside, the harbour in Løgstør is a treasured destination for excursions to the
Mussel Town. The historic Canal-Harbour oozes of cosiness and authenticity, and both Danish and international guests
visit the town by the thousands. For sailors on a trip along the Limfjord, Løgstør is a natural place to stop along the way,
passing the Aggersund Bridge. Quite a lot of guest at the marina end up staying several days. The habour got experiences
for every age. There is established a fjord garden at the very tip of the pier; a place where local members can
grow shellfish and seaweed for their own use. The two playgrounds at the harbour are diligently used by sailors kids,
whenever playtime on firm solid ground is required, and if it is the butlers day off, there are restauranta only few yards
away with food for any wallet and taste. In 2019, sea rescue has also come to Løgstør, which helps distressed sailors.
DER YACHTHAFEN
Der Løgstør Yachthafen, egal ob Sie die Muschelstadt von der Landseite oder von der Wasserseite besuchen, immer
ein beliebtes Ziel. Der historische Kanalhafen ist voller Gemütlichkeit und Authentizität und wird von Tausenden von
Besuchern aus dem In- und Ausland Jährlich besucht. Für die Segelturisten auf dem Limfjord, ist Løgstør oft ein natürlicher
Übernachtungs Hafen befor die Weiterfahrt durch die Aggersundbrücke, und viele enden Gastlieger als mehrtägige
Touristen. Hier ist Spaß für Groß und Klein. Am Ende der Kanalmole gibt es einen Fjordgarten, wo für lokale Mitglieder,
Muscheln und Algen für den eigenen Verbrauch wachsen. Die zwei Spielplätze des Hafens werden häufig von den Kindern
der Segler benutz. So spielen Touristen Kinder mit den Kindern der Einwohner von Løgstør. Auch die Restaurants
des Hafens, nur wenige Meter vom Kai entfernt, bieten die Segler Herzlich Wilkommen, und können nach Geschmack
und Geldbeutel essen. 2019 ist auch die Seenotrettung nach Løgstør gekommen, die notleidenden Seeleuten hilf.
FAKTA
• Personlig betjening af
havnefoged – se opslag på
Havnekontoret i Lodshuset
• Gæstepladser, langskibs eller ved
pælepladser med grønt skilt
• Gode toiletforhold og bad
• Adgang til gratis internet
• Marinediesel på kajen –
alm. betalingskort kan anvendes
• Sejlklubbens lokaler oven på
Kulgården er åbne for
gæstesejlere i dagtimerne
• Sejlerkøkken i Kulturladen
• Badestrand og legepladser
• I højsæsonen åbner Aggersundbroen
normalt hver hele og halve
time fra solopgang til halv time
efter solnedgang
• Aggersundbroen kan kaldes på
VHF-kanal 16 og 12 eller telefon
98 22 10 52. Før broflag.
• Søredning +45 27601107
FACTS
• Personal service by the harbour
guard – find information on the
note board at the HarbourOffice
in the ‘Lodshuset’
• Places at the harbour for guest,
for guests with longboats, or at
pole posts marked with a green
sign
• Good toilet and bath facilities
• Access to free internet
• Marine fuel available at the harbour
- regular credit cards used
for payment.
• Sailing club has their own premises,
above Kulgården, and is open
for marina guest during daytime.
• Sailors’ kitchen facilities in the
«Kulturladen»
• Beach and playgrounds
• Normally, during high season,
from sunrise to sunset, the
Aggerund bridge opens every
30minutes.
• The Aggerund Bridge may be reached
on VHF-channel 16 or 12,
or by phone +45 98 22 10 52.
Use a bridge flag.
• Sea rescue +45 27601107
FACTS
• Persönlicher Service des
Hafenverwalter - sehen Sie das
Hafenbüro in Lotzenhaus.
• Freie Liegeplätze haben Grüne
Schilder.
• Gute Sanitäranlagen und
Badezimmer
• Zugang zum kostenlosen Internet
• Marine Diesel auf dem Kai -
Zahlungskarten können
verwendet werden.
• Die Räumlichkeiten des Segelclubs
in Kulgården sind tagsüber
für Segeltouristen geöffnet.
• Segelküche im Kulturladen
(Kulturscheune)
• Strand und Spielplätze
• In der Hochsaison öffnet die
Aggersund Brücke normalerweise
jede halbe und jede volle
Stunde vom Sonnenaufgang bis
eine halbe Stunde nach
Sonnenuntergang.
• Die Aggersund Brücke kann auf
UKW-Kanal 16 und 12 oder
Telefon 98 22 10 52 anrufen.
Segler Bitte die Brücken Flagge
benutzen.
• Seenotrettung +45 27601107
PRAKTISK
Besøg TØMMERGAARDEN
og få råd og inspiration
af vort veluddannede
personale til dit næste
projekt:
- nybygning
- renovering eller
- indretning af din bolig.
TØMMERGAARDEN LØGSTØR
LIMFJORDSVEJ 6
TLF.: +45 9867 1800
MAIL: LOEGSTOER@TMG.DK
WEB: WWW.TMG.DK
”
Der blev udført over 40
redningsaktioner den første sæson
Anders Poulsen, Stationsleder
Dansk Søredningsselskab (DSRS) etablerede i
2019 Limfjordens første redningsstation i Løgstør.
Det har allerede vist sig at være en rigtig god ide.
Der blev udført over 40 redningsaktioner den
første sæson og heraf flere af alvorlig karakter.
Det handlede dog primært om grundstødninger,
knækkede master og motorstop.
Der er 24 frivillige bådførere, reddere og medhjælpere
til at drive stationen. Den hurtiggående
redningsbåd, Rescue Thyra, rykker ud med kort
varsel, når der kommer alarmopkald fra nødstedte
sejlere eller fra JRCC, der koordinerer redningsaktioner
i danske farvande.
Redningsstationen har til huse i det gamle Lodshus
ved indsejlingen til Kanalhavnen. Havnekontoret
fungerer tillige som kommandostation, når
der pågår skarpe aktioner i dårligt vejr.
Der er ingen tvivl om, at redningsstationen i Løgstør
har skabt større tryghed for sejlerne på Limfjorden,
og har man behov for hjælp, kan man
komme i direkte kontakt med DSRS-Løgstør på
telefon 2760 1107.
Vi anbefaler naturligvis alle sejlere at købe et
medlemsskab på www.dsrs.dk.
XL-BYG TØMMERGAARDEN - 17 TRÆLAST- OG BYGGECENTRE I DET NORD- OG MIDTJYSKE
600 M 2
STOR BUTIK
SE VORES WEBSHOP
WWW.KRAGHS-JF.DK
KRAGH’S JAGT & FISKERI
Alt i fiskeudstyr, tilbehør og beklædning
JAGTUDSTYR OG BEKLÆDNING
Stænger Jagtudstyr og hjul - Beklædning og beklædning
- Tilbehør og agn
ALTID
MASSER AF
GODE TILBUD
Åbningstider:
Mand.-fred.... 9.00 - 17.30
Lørdag ......... 9.00 - 14.00
Søndag.......... Lukket
Helligdage lukket
Eller efter aftale på
tlf. 98 21 31 21
Jagtudstyr og beklædning
Åbningstider:
Mand.-fred.... 9.00 - 17.30
Aggersundvej 322 · 9690 Fjerritslev
Tlf. 98 21 31 21
Se vores Webshop www.kraghs-jf.dk
Åbningstider: Man.-fre. 9.00-17.30 · Lørdag 9.00-14.00 · Søndag LUKKET · Helligdage LUKKET
PRAKTISK
LØGSTØR PARKHOTEL &
LØGSTØR BADEHOTEL
BO & SPIS GODT
Løgstør Parkhotel & Løgstør Badehotel tilbyder et udvalg af hjemmelavede retter til rimelige priser - fra kun 149.-
Hele sommeren serverer vi lækre buffet’er og a la carte.
Restauranterne er naturligvis åbne for alle, også selvom I ikke bor på hotellet.
Hver weekend og mange andre aftener er der dans og levende musik på Parkhotel.
BUFFETP
Prisen varierer afhængig af dag og indhold - fra
149;
Fri adgang til pool & wellness på Løgstør Parkhotel
LØGSTØR PARKHOTEL
- Værelser fra 499 kr. Frokost fra 99 kr.
- 75 værelser og suiter, flere med terrasse
- 4-stjernet konferencecenter med alt i udstyr
- 18 hullers golf lige udenfor døren
- Spa & wellness - dampbad, sauna, spa mm
- Indendørs swimmingpool
- Foxy Pub - hyggelig pub med live musik
- Lukket gårdhave med udendørs servering
- Trådløst internet overalt
- Legerum til de mindste
LØGSTØR BADEHOTEL - HOTEL DU NORD
- Værelser fra 499 kr. Frokost fra 99 kr.
- 18 hyggelige værelser, flere med fjordusigt
- Golfbane 5 min. fra hotellet
- Udendørs servering på kanten af fjorden
- Autentisk badehotelstemning
- Trådløst internet overalt
VÆRELSER
FRA 499;
Løgstør Badehotel - Hotel du Nord
Løgstør Badehotel
Hotel du Nord
logstorparkhotel.dk
hotel-dunord.dk
Tel. (+45) 98 67 40 00
UDEN MAD OG DRIKKE
I Løgstør er der et rigt udbud af spisesteder, og vi kan byde på alt lige fra den gode
sandwich til det mest sublime gourmetkøkken. Det blå limfjordsguld, muslingerne,
er selvfølgelige en vigtig del af restauranternes menukort, og fortolkningen af muslinger
er forskellig fra sted til sted. Sammen med Vilsund Blue A/S og De Danske
Spritfabrikker, Arcus Danmark A/S byder Muslingebyen på spændende smagsoplevelser,
hvor muslinger og akvavit spiller sammen i skøn forening. Løgstørs nye Snapseri
byder bl.a. på oplevelser, hvor I kan lære de to ting bedre at kende. Og selv om
vi kalder os Muslingebyen, så er der meget andet at få end muslinger.
FOOD AND DRINKS
There are many restaurants in Løgstør, offering a big variation of foods; from the
sublime gourmet kitchens to the classic hot dog stand. The blue gold of the Limfjord,
the mussels, are of course an important part of the restaurants’ menus, and
they all have their own interpretations to offer. Mussels and aquavits unites in the
Mussel Town with Vilsund Blue A/S and ”De Danske Spritfabrikker”, Arcus Danmark
A/S, offering exciting culinary and tasty experiences. The new ”Snapseri” is offering
experiences where you can come to know much more about snaps and the unique
nature around Løgstør. Additionally, even it we call ourselves the Mussel Town, there
are plenty of others things on the menus but Mussels.
ESSEN UND TRINKEN
KANALFOGEDENS KØKKEN
LØGSTØR BADEHOTEL - HOTEL DU NORD
KULGAARDEN
LØGSTØR PARKHOTEL
HOS TETZLAFF
SE KORT BAGERST I MAGASINET
PAVILLON CHRISTIANSMINDE
MUSLINGEBYENS HAVNECAFÉ
LA VIDAS
TORINO
GROES CAFÉ
In Løgstør gibt es eine große Auswahl an Restaurants und wir können alles anbieten,
von der feinsten Gourmetküche bis zum klassischen Wurstbude. Die blauen Limfjord-Muscheln
sind natürlich ein wichtiger Teil der Restaurantmenüs, und die Interpretation
der Muscheln ist von Ort zu Ort unterschiedlich. Zusammen mit Vilsund
Blue A / S und Die Dänische Spiritus Compagny, Arcus Danmark A / S, bietet die Muschel
Stadt auf aufregende Menüs, bei denen Muscheln und Aquavit in einer schönen
Verbindung miteinander spielen. Die neue Snaps Brennerei von Løgstør bietet auf
Erlebnisse bei denen Sie die beiden Dinge besser kennenlernen können. Und selbst
wenn wir uns Musche Stadt nennen, gibt es viel mehr als Muscheln.
MAD OG DRIKKE
Velkommen på Kulgaarden
FJORDENS FRUGTER
Fjordens frugter er en del af Løgstørs DNA. Fra stenalderfolkets skaldynger til moderne muslingeindustri
– fisk og skaldyr har alle dage fyldt på tallerkenen i Muslingebyen Løgstør. Limfjordsmuslingerne har en
helt særlig delikat smag og struktur. Det skyldes, at det kolde vand i Limfjorden giver en langsom vækst.
Dermed bliver muslingerne mindre og mere koncentrerede i smagen. Om det var smagen, der fristede
stenalderfolkene i Ertebølletiden (5400-4000 f.v.t.) ved vi af gode grunde ikke, men de store skaldynger i
Ertebølle syd for Løgstør vidner om, at fjordens frugter allerede dengang var populære. I Løgstør er man
endda så glad for muslinger, at man er begyndt at dyrke dem selv i en såkaldt fjordhave. En fjordhave er
en slags kolonihave – bare på vandet, hvor man dyrker muslinger, tang og østers. Fjordhaven i Løgstør er
en af fire fjordhaver i Limfjorden. Besøg fjordhaven, der ligger ved ydermolen i Kanalhavnen.
THE FRUITS OF THE FJORD
Åbent alle dage fra kl. 12.00
Cafeen
Fra frokost er der et udvalg af
smørrebrød, sandwich, salat, kage,
kaffe, the og chokolade.
Udbuddet i kølediskene vil variere.
Grillbuffet
(Dette er afhængig af vejret)
Stor grill i gårdhaven hvor kokken
griller. Der vil være en buffet med
salater, antipasta, og forskellige
kartoßer samt dessert
Fisk
Hver dag tilbydes
Stjerneskud, Limfjordsmuslinger,
og Pandestegt Rødspætte.
Vi har legerum til børnene
CAFE - RESTAURANT - CATERING
Kulgaardsbuffet
Om aftenen på udvalgte dage tilbyder
vi en god og varieret buffet i
3 etaper:
forretter, hovedret og dessert.
Vebbestrup Flødeis
Flere varianter af ß¿deis eller softice i
bæger eller kræmmerhus.
Guf, drys og
Spangsberg ß¿deboller.
Hjemmelavet milkshakes eller slushice.
A La Carte
Vælg evt. Steak, Kulgaardsgryde eller
Burger fra vores Menukort,
når der ikke er buffet.
Kanalvejen 17, 9670 Løgstør, tlf.: 22656666
www.kulgaarden.dk
The fruits of the fjord are a part of the DNA of Løgstør. All the way back to the Stone Age populations’
piles of seashells to the modern mussel industry, fish and seafood has always been on the plate in the
Mussel Town Løgstør. Mussels from the Limfjord have a particularly delicate flavour and texture due to
the cold water, giving the mussels time to grow at a slow pace. Hence, the mussels are smaller, and have
a more intense and concentrated flavour. For obvious reasons, we cannot know for sure, wether it was
this flavour that temped the people of the Stone Age during the Ertebølle-period, 5400-4000 b.c., or if it
was something else. But the heaps of shells in Ertebølle, at the south of Løgstør, indicates that the fruits
of the fjord was popular already those many years ago. As they highly appreciate and enjoy the mussels,
the people in Løgstør have taken it a step further, and have started a kind of private ‘fjord allotment
gardens’. A fjord garden, as such. A fjord allotment garden is a variation of the allotment garden, the
difference being that it is solely in the water and they grow mussels, seaweed and oysters. ‘Fjordhaven’
in Løgstør is one of four fjord allotment gardens by the Limfjord. Visit the fjord garden at ”Kanalhavnen”,
the canal harbour near the outer pier.
DIE FRÜCHTE DES FJORDS
Die Früchte des Fjords Sind ein Teil des DNA von Løgstør. Von den Muschelschalen Haufen der Steinzeitmenschen
bis zur modernen Muschelindustrie. Die Limfjordmuscheln haben einen sehr zarten Geschmack
und Eine eigenartige Struktur. Dies liegt daran, dass das kalte Wasser im Limfjord langsames
Wachstum erzeugt. Dadurch werden die Muscheln weniger und konzentrierter im Geschmack. Ob es der
Geschmack war, der die Steinzeitmenschen in den Ertebøllezeit (5400-4000 v. Chr.) Verführte, wissen wir
nicht aus gutem Grund, aber die großen Muschelschalen Haufen in Ertebølle südlich von Løgstør zeugen
davon, dass die Früchte des Fjordes bereits beliebt waren. In Løgstør haben Sie sogar so viele Muscheln,
dass Sie sich in einem sogenannten Fjordgarten kultivieren. Ein Fjordgarten ist eine Art Schrebergarten
direkt am Wasser. Anstelle von Kartoffeln und Tomaten bauen Wir Muscheln, Algen und Austern an. Der
Fjordgarten in Løgstør ist einer von vier Fjordgärten im Limfjord. Besuchen Sie den Fjordgarten, der sich
an dem äußeren Ende des Kanalhafen befindet.
www.fjordhaver.dk
MAD OG DRIKKE
Kanalfogedens Køkken
bringer Dem nye muligheder
Udover vores a la carte restaurant og terrasse byder vi på:
• Unikke rammer for afholdelse af
selskaber i Limfjordsmuseets
maritime lokaler. For dig der vil give
dine gæster en særlig og anderledes
oplevelse tæt på vandet, med gastronomisk
mad og god service.
• Muslingekogeskole, hvor du selv kan
tilberede dine muslinger med professionel
vejledning.
• Fornyelse i menukort med nye
tilberedninger, der spænder bredt fra det
klassiske til det nye nordiske køkken.
98 67 11 39 - 29 44 69 49
karen@kanalfogeden.dk
ET KØKKEN MED
GASTRONOMI OG KVALITET I FOKUS
Kanalfogedens Køkken er Muslingebyens gastronomiske
fiskerestaurant, hvor nøgleorderne er kvalitet, kreativitet,
friske og lokale råvarer.
Menukortet afspejler det maritime miljø, som findes i
Muslingebyen. Frisk fisk, skaldyr og ikke mindste Limfjordsmuslinger,
kan nydes samtidig med udsigten til en
fjord i særklasse.
Køkkenet byder også på lokale råvarer såsom kød fra
Himmerland, der tilberedes ud fra de nyeste teknikker.
Et bredt køkken med mange gastronomiske elementer.
På de lune forårs og sommerdage er der mulighed for
at nyde maden på vores lækre højtliggende terrasse
tæt på havnen og fjorden.
A la carte restaurant
www.kanalfogeden.dk
Kanalfogedens Køkken,
Fischersgade 89, 9670 Løgstør
Kanalfogedens Køkken har en helt unik beliggenhed i historiske
omgivelser tæt på Fr. VII kanal og ikke mindst Limfjordsmuseet,
som samtidig er et besøg værd.
En helt fantastisk atmosfære, som er med til at give dig en
oplevelse i særklasse.
4 personer
2 kg. levende muslinger
2 store løg
1 gulerod
2 stilke bladselleri
6 fed hvidløg
2 håndfulde bredbladet persille
4 dl tør hvidvin
Olivenolie
Salt og peber
2 dl piskefløde
Friskrevet peberrod
4 persons
2 kg. live mussels
2 large onions
1 carrot
2 sticks of celery
6 cloves of garlic
2 handfuls of flat-leaf parsley
4 dl dry white wine
Olive oil
Salt and pepper
2 dl cream
Freshly grated horseradish
HVIDVINSDAMPEDE MUSLINGER
Skyl og rens muslingerne i koldt vand. Hvis de er åbne, så bank lidt på dem, og de
skal lukke sig. Ellers er de døde og smides ud. Løg, gulerod, bladselleri, hvidløg
samt persille hakkes og svitses i olivenolie med salt og peber i en stor gryde.
De rensede, lukkede muslinger hældes i gryden og vendes et par gange i de svitsede
grøntsager. Hvidvin tilsættes, der lægges låg på gryden, og muslingerne
dampes i ca. 10 min, indtil muslingerne har åbnet sig.
Piskefløde samt friskrevet peberrod hældes over, varmes igennem, hvorefter retten
er klar til servering med et groft stykke brød samt et glas koldt hvidvin til.
MUSSELS STEAMED IN WHITE WINE
Rinse and clean the mussels in cold water. If they are open, knock a little on the
shelves and they will close. if they do not close they are dead and must be disposed
of. Fry onion, carrot, celery, garlic and chopped parsley in olive oil with salt
and pepper in a large saucepan.
The cleaned, closed mussels are poured into the pan and are turned a few times
in the sautéed vegetables. Add white wine and put a lid on the saucepan. Let the
mussels steam for approx. 10 minutes until the mussels have opened.
Pour cream and freshly grated horseradish into the dish and heat up. The dish is
now ready for serving with a piece of wholemeal bread and a glass of cold white
wine.
Für 4 personen
2 kg. lebende Muscheln
2 große Zwiebeln
1 Karotte
2 Stengel Sellerie
6 Knoblauchzehen
2 Handvoll Petersilie, breitblätterlig
0,4 L trockener Weißwein
Olivenöl
Salz und Pfeffer
0,2 L Sahne
Meerrettich, frisch gerieben
WEISSWEINGEDÜDSTETE MUSCHELN
Die Muscheln in kaltem Wasser abspülen und reinigen. Die toten müssen weggeworfen
werden. Zwiebeln, karotte, Sellerie, Knoblauch und Petersilie hacken
und in einem großen Kochtopf in Olivenöl mit Salz und Pfeffer anbraten.
Die gereinigten, geschloßenen Muscheln in den Topf geben und ein paar mail
om angebratenen Gemüse wenden. Weißwein zugeben, Topfdeckel schließem
und die Mucheln ca. 10 Minuten dünsten lassen, bis sich die Muscheln geöffnet
haben.
Sahne und frisch abgeriebenen Meerrettich übergießen, durchwärmen. Das
Gericht ist fertig zum Servieren. Ein Stück grobes brot dazy essen und ein Glas
Weißwein dazu trinken.
SNAPSERIET
SNAPSERIET
SNAPS VEREIN
NATUR, KULTUR, SMAG
Limfjordsmuseets Snapseri skaber unikke oplevelser, hvor stedbunden snaps og kultur er i centrum. Snapseriet
samarbejder med De Danske Spritfabrikker, og alle Snapseriets kryddersnapse er baseret på AALBORG BASIS og
lokale råvarer, hvor urter og bær er sanket langs Limfjorden eller Frederik VII’s Kanal. Snapseriet inviterer til en
række offentlige arrangementer, derudover tilbyder de en række pakkeløsninger til f.eks. virksomheder eller foreninger.
Læs mere på www.limfjordsmuseet.dk eller ring på 9867 1805 og lad os lave en løsning, der passer jer!
SNAPS OG HAPS I BAGHUSET
To timer / Op til 50 prs.
SNAPS OG HAPS PÅ KIRSTINE
To timer / Op til 12 prs.
Naturen ved Frederik VII’s Kanal og
Limfjorden er helt unik, idet den er
menneskeskabt. Da kanalen blev gravet,
kom den overskydende jord til at
danne de skrænter, man oplever i dag,
hvilket har skabt en ganske særlig biotop,
som I kan få fortællingen om på
de guidede sejlture på kanalen. Men
vil I have en endnu dybere indføring
i naturen, elsker I gode smagsoplevelser,
og vil I lære at bruge naturens
skattekammer til noget, så kunne
Snapseriet være en mulighed for jer.
Snapseriet er en unik ramme som afsæt
for en autentisk og stedbundet
fortælling om mad, snaps, natur og
kulturarv. Snapseriet har til formål
at skabe og udvikle smagsoplevelser
med fokus på kryddersnapse og lokale
madoplevelser. Limfjordsmuseet
er vært for Snapseriet, der har til
huse i baghuset ved Limfjordsmuseet.
Snapseriet er desuden et samarbejde
med De Danske Spritfabrikker. I kan se
mere om programmet for Snapseriet
eller booke et arrangement på
www.limfjordsmuseet.dk
The nature around Frederik VII’s
Canal and the Limfjord is quite unique
because it was manmade. When the
canal was excavated, the superfluous
dirt formed the banks you see today.
It has created a quite special biotope,
which one can learn the story of
during the guided boat trips on the
canal. However, if you want to have a
deeper introduction to this natural environment,
love great tasting opportunities
and would like to learn how to
use the treasury of this unique nature,
Snapseriet may be right up your alley.
Snapseriet is a unique framework
or jumping-off point for an authentic
and localized story about food, snaps,
nature, and cultural heritage. The aim
of Snapseriet is to create and develop
tasting experiences focused on flavored
snaps drinks and local culinary
experiences. The Limfjord Museum
is the promoter and host for Snapseriet,
which is housed in the building
behind the museum. Snapseriet is
also a collaboration with De Danske
Spritfabrikker. You can see more about
Snapseriet or book an arrangement at
www.limfjordsmuseet.dk.
Die Natur am Kanal und am Limfjord
von Frederik VII ist einzigartig, da es
von Menschenhand gemacht ist. Als
der Kanal gegraben wurde, bildete der
überschüssige Erde die Hänge, wie sie
heute noch stehen. Es hat ein ganz
besonderen Biotop geschaffen, und
auf der geführten Fahrt auf dem Kanal
können Sie mehr darüber erfahren.
Wenn Sie jedoch eine noch tiefere Einführung
in die Natur wünschen, oder
lieben Sie gute Aromen, und wenn Sie
lernen möchten, wie Sie die Schätze
der Natur gebrauchen können, könnte
der Snaps Verein damit helfen. Der
Schnaps Verein bildet einen einzigartiger
Rahmen, für eine authentische und
lokale Geschichte über Lebensmittel,
Schnapps, Natur und kulturelles Erbe.
Der Schnaps Verein zielt darauf ab,
Aromen zu kreieren und zu entwickeln,
wobei der Schwerpunkt auf Gewürze
und lokalen Speisen liegt. Das Limfjord
Museum beherbergt der Snaps
Verein, das im Hinterhof des Limfjord
Museum untergebracht ist. Der Snaps
Verein ist auch eine Zusammenarbeit
mit De Danske Spritfabrikker. Weitere
Informationen zum Programm
des Snaps Verein finden Sie oder
buchen Sie eine Veranstaltung unter
www.limfjordsmuseet.dk
MAD
OG DRIKKE
SNAPS OG HAPS PÅ KANALEN
To timer / Op til 24 prs.
SANK TIL SNAPS
Tre timer / Op til 20 prs.
Offentlige arrangementer kan ses i magasinets aktivitetskalender
SNAPSERIET
LIMFJORDSMUSEET LØGSTØR
BØRN I BYEN / WHAT THE TOWN OFFERS CHILDREN /
KINDER IN DER STADT
DA
I Løgstør er der masser af plads og aktiviteter for hele familien – også de mindste.
Start dagen på havnen i Løgstør. Her kan I lege på den maritime legeplads ved Limfjordsmuseet,
samle muslingeskaller på den hvide muslingestrand, fiske krabber
og rejer i Frederik VII’s Kanal, hoppe på trampolinerne i Havneparken eller – hvis
vejret tillader det – kaste jer ud i Limfjordens blå bølger. Løgstørs strand passer
med sit lave vand godt til de mindste, mens havnetrappen i Kanalhavnen indbyder
til de lidt vildere vandhunde.
Når sulten melder sig, kan madpakken indtages på bænkene langs havnen, eller
I kan købe jeres frokost på en af havnens restauranter. Er det mere lækkersulten,
der kalder, så prøv de lækre is fra Havnens Ishus, Kulgården eller Limfjordsmuseet.
I kan også besøge attraktioner som Limfjordsmuseet og Landal, eller deltage i de
mange arrangementer, som I finder i eventkalenderen bagerst i magasinet.
EN
In Løgstør there are lots of places and activities for the entire family, including the
youngest members. Start the day at the harbor in Løgstør, where one can play
in the maritime playground by the Limfjord Museum, collect shells on the white
mussel beach, fish for crabs and shrimp in Frederik VII’s Canal, jump on the trampolines
in the Harbor park, or – if the weather allows – jump into the blue waves
of the Limfjord. With its shallow waters the beach of Løgstør is suitable for the
youngest children, while the harbor staircase attracts the somewhat braver water
lovers.
When hunger raises its head, you can eat your lunch at the benches along the
harbor or you can buy lunch at one of the harbor restaurants. If a sweet tooth
makes itself felt, try some delicious ice cream from Havnens Ishus, Kulgården or
the Limfjord Museum. You can also visit attractions as the Limfjord Museum or
Landal or participate in some of the many events. You find in the event calendar
at the back of the magazine.
DE
In Løgstør ist Platz für die ganze Familie - auch für die Kleinsten.
Ihr Beginnt den Tag am Hafen von Løgstør. Hier könnt Ihr auf dem maritimen Spielplatz
am Limfjord-Museum spielen, Muscheln am weißen Muschelstrand sammeln,
Krabben und Krebse im Kanal von Frederik VII fangen, im Hafenpark auf
Trampolinen springen oder - falls das Wetter es erlaubt - in die blauen Wellen des
Limfjords Baden gehen. Der Strand von Løgstør passt mit seinem flachen Wasser
für die kleinsten, während die Hafentreppe im Kanalhafen, die etwas wilderen
Wasserhunde einlädt.
Das Brotpacket verzehrt man gemütlich auf den Bänken entlang des Hafens. Oder
Ihr könnt das Mittagessen in einem der Restaurants am Hafens kaufen. Und ist
Platz für Nachspeise, probiere das leckere Eis vom Eishaus des Havnens, oder das
Eis beim Kulgården oder im Limfjordsmuseet.
Sie können auch Attraktionen wie das Limfjord Museum und Landal besuchen
oder an den vielen Events teilnehmen, die Sie im Eventkalender finden.
BØRNENES LØGSTØR
LØGSTØR
OPEN AIR
16. MAJ 2020
CHRISTIANSMINDE
SKOVEN LØGSTØR
EVENTS MAD
MUSLINGEHØSTFEST
Lørdag 4. april
www.limfjordsmuseet.dk
KULTUR MUSIK FAMILIE
Lørdag den 4. april er der igen lagt op til en hyggelig dag i Muslingebyen,
når muslingerne bringes i land. Høsten sejles ind til
Kunsthavnen om bord på et af Limfjordsmuseets traditionelle
Limfjordsfartøjer. Høsten synges derefter ind af Limfjordsmuseets
Sømandskor, inden muslingerne præsenteres for oldermændene
til godkendelse.
Får muslingerne oldermændenes godkendelse, fragtes Limfjordsmuslingerne
med hestevogn op i Østerbrogade, hvor Limfjordsmuseets
mobile kogelaug og byens gastronomer står klar til at
forvandle de lækre limfjordsmuslinger til smagsprøver til byens
gæster. Så kom og nyd en hyggelig dag fyldt med muslinger, musik,
masser af mennesker og god stemning i Løgstør. Muslingehøstfesten
er sponsoreret af Vilsund Blue og De Danske Spritfabrikker.
LARS LILHOLT BAND
JOEY MOE / L.I.G.A.
Der er lagt op til en fantastisk dag med masser af god musik, socialt
samvær og fantastisk stemning, når Vesthimmerlands største
musikarrangement under åben himmel finder sted lørdag d. 16.
maj.
I år spiller Joey Moe / L.I.G.A, Lars Lilholt Band, Folkeklubben,
A Rush Of Coldplay og Creedence Clearwater Repeated.
FOLKEKLUBBEN
A RUSH OF COLDPLAY
CREEDENCE CLEARWATER REPEATED
LØGSTØR OPEN AIR
Lørdag 16. maj
www.logstoropenair.dk
Inden koncerterne er der mulighed for at deltage i en forfest i det
store fortelt med grillbuffet og fadøl.
Søndag 24. maj er der gastronomisk gåtur i naturen ved Løgstør
omkring Frederik VII’s Kanal. Arrangementet hedder Kanal Gourmet
og Kultur Rally og er blevet en fast tradition, arrangeret af
Lions i Løgstør.
KØB DIN BILLET HER
Spar Nord, Løgstør og på www.logstoropenair.dk
degngrafiks.dk
KANAL GOURMET OG KULTUR RALLY
Søndag 24. maj
www.kanalrally.dk
På turen byder lokale madproducenter på lækre lokale smagsoplevelser.
Turen krydres med fortællinger fra lokalguide, musikalsk
underholdning og indslag fra lokale kunstnere.
Dagen begynder ved Pavillon Christiansminde, hvor deltagerne
inddeles i hold. Herefter går turen ud i den skønne natur langs Frederik
VII’s Kanal og Limfjorden – en gåtur på ca. 5 km. Hvert hold
bliver guidet af en lokal guide, der fortæller spændende historier
om de steder, der passeres.
Pinselørdag er blevet en af de helt store festdage i Løgstør. Pinseparaden
har deltagelse af mange hundrede store og imponerende
motorcykler, veteranbiler, amerikanerbiler – og de seneste år også
masser af veteranknallerter.
Det er Handelsstandsforeningen, der står bag Pinseparaden i samarbejde
med Midtfjord MC, Overlade Motorklub og MC Limfjord.
Torsdagsmusikken i den rustikke Kulturlade på havnen i Løgstør er
blevet et meget populært sommertilbud, som både løgstørianere,
sejlere og andre turister sætter pris på.
Hovednavnet i 2020 bliver sangeren og sangskriveren Ib Grønbech,
der optræder torsdag 9. juli som optakt til weekendens Muslingefestival.
Ib Grønbech er efter en længere pause på landevejen igen
og samler overalt fulde huse.
PINSEPARADE
Lørdag 30. maj
www.muslingebyen.dk
5. – 7. juni er der igen truck show i Løgstør. Omkring 200 store
truckere fra ind- og udland samles på Dyrskuepladsen i Løgstør og
viser de prægtige maskiner frem.
De store og meget flotte og iøjnefaldende truckere kommer til
Løgstør fredag 5. juni og kører afsted igen søndag 7. juni. Især den
mellemliggende lørdag ventes der stort besøg på Dyrskuepladsen.
TORSDAGSMUSIK
2, 9, 16. og 30. juli / 6. og 13 august
www.muslingebyen.dk
FREDAGSMUSIK
Datoer endnu ikke offentliggjort
www.muslingebyen.dk
Koncerterne, der alle sammen begynder kl. 19.00, er som sædvanlig
gratis. Premieren er 2. juli, hvor ”Drengene fra Nibe” sætter
gang i den gamle lade med 60’- og 70’-musik. Afslutningskoncerten
13. august er som sædvanlig i hænderne på Agersted Brass
Band, der ligesom sidste år laver koncertens anden afdeling til en
syng-med-koncert efter at Muslingeprisen 2020 er uddelt.Det er
Spar Nord, der er musiksponsor. Og som sædvanlig er der mulighed
for før koncerterne at købe sig et billigt måltid med tilhørende
drikkevarer.
Kunsttorvets venner forventer igen at kunne invitere til en række
fredagskoncerter på Kunsttorvet til sommer. De endelige navne og
datoer er endnu ikke fastlagte. Ved Kunsttorvet bliver der i 2020
lavet et ny passage mellem Kunsttorvet og Købmagergade, som
forhåbentligt skaber mere trafik mellem havn og by. Når den står
klar, kan Kunsttorvets venner planlægge de begivenheder, der
kommer til at ske omkring Løgstørs nye byrum.
TRUCK SHOW
Fredag 5. juni - søndag 7. juni
www.byfedest.dk
Muslingebyen har selvfølgelig sin helt egen Muslingefestival. Den
er et af årets absolutte højdepunkter og besøges af tusindvis af
gæster fra nær og fjern. Muslingefestivalen er en totaloplevelse af
gastronomi, musik og kunst. Muslingefestivalen er sponsoreret af
Vilsund Blue og De Danske Spritfabrikker.
BYFEST
Uge 24, 5. - 14 juni
www.byfedest.dk
Byfesten – og dyrskuet – i Løgstør er en meget gammel tradition.
Blandt arrangementerne er et meget populært byfestbanko-spil,
en fodboldturnering med gade-, familie- og firmahold og et kanalløb
med hundredevis af deltagere.
Fredag summer Østerbrogade af liv, når forretningerne sætter alle
sejl til. Lørdag mødes land og by til dyrskuet på Dyrskuepladsen
med udstilling af både avlsdyr og kæledyr. Der er masser af telte
og boder, herunder en stor maskinudstilling.
Om aftenen spiller Byfest-revyen, der som sædvanlig har muntre
og kærlige kommentarer til livets og årets gang i Løgstør.
MUSLINGEFESTIVAL
Fredag 10. juli til søndag 12. juli
www.muslingebyen.dk
Fredag aften serverer Det Mobile Kogelaug 1 ton muslinger, og har
du fået smag for muslinger venter endnu flere smagsoplevelser,
når Løgstør Muslingelav lørdag og søndag omsætter fjordens råvarer
til skønne madoplevelser. Besøg det autentiske Muslingetorv
og nyd muslingeretter i godt selskab med snaps og saltet luft fra
Limfjorden tilsat munter musik.
Muslingefestivalen tilbyder spændende gratis aktiviteter i børnehøjde.
Tonni Trifolikom underholder børn og barnlige sjæle med
gadegøgl, og du kan også hjælpe Kong Neptun, du kan hygge dig i
en pause på havnetrappen med en is, hoppe på trampoliner eller
fange krabber.
Kunstnere og kunsthåndværkere deltager med boder – og lokale
råvareproducenter er repræsenteret i rigt mål med smagsprøver
og salg af unikke varer.
EVENTS
MAD KULTUR MUSIK FAMILIE
KANALJAZZ
Onsdag 22. juli - lørdag 25. juli
www.kanal-jazz.dk
KanalJazz er en af Nordjyllands største jazz-events. Store danske
og udenlandske navne har været på scenen, når musikken swinger
til KanalJazz, og 22. - 25. juli 2020 er ingen undtagelse.
Jazz-festivalen starter traditionen tro med en koncert i Løgstør
Kirke onsdag og fortsætter de næste tre dage i festivalteltet på
havnen.
Nyd den skønne musik i de enestående rammer på den historiske
havn i Løgstør.
MARITIM FESTIVAL
Mandag 7. september
www.limfjordsmuseet.dk
Masteskoven i havnen, lugten af tjære og lyden af vinden i rigning
og sejl er med til at sætte stemningen, når mere end 60 store træskibe
lægger til i Løgstør havn inden starten går på træskibssejladsen
Limfjorden Rundt. Det sker mandag 7. september 2019.
Gastronomi, musik og ægte, uforfalsket sømandsstemning går op i
en højere enhed, når Løgstør fejrer den maritime kulturarv med et
brag af en fest. Du har mulighed for at komme helt tæt på skibene,
når en erfaren skibsejer, skipper og fortæller tager gæster med
rundt på skibsvandring på de mange forskellige skibe. I kan også
komme ud på fjorden, hvad enten I er til traditionel sejlads i træskib
med sejl eller gerne vil have fart og motor. Limfjordsmuseets
naturvejleder tager jer med under overfladen i store akvarier og
fortæller levende om de mange dyr og planter.
ÅHH ABE
Lørdag 8. august
Facebook: Åhh Abe Løgstør
Lørdag den 8. august er det familiens mindste, der kan nyde en
festlig dag i musikkens tegn, når der igen er Åhh Abe koncert på
havnen i Løgstør. Formålet med Åhh Abe koncerten er at skabe en
dag, hvor alle børn kan få musik og oplevelser ganske gratis. Fra
formiddag til eftermiddag er der populære bands for de mindste
og de lidt større samt kreative aktiviteter. Det eneste, der koster
noget, er, hvis I bliver sultne og skal have lidt at spise. Ellers er alle
oplevelser gratis.
Se mere på Facebook Åhh Abe koncert Løgstør.
Som aftenen skrider frem, kan I søge ind til de mange musikalske
oplevelser, aftenen byder på. Tirsdag morgen sejler skibene fra
havnen ud til startlinjen i Løgstør Bredning, og det er et imponerende
skue at følge skibene på deres vej ud på fjorden.
Nyt i 2020: Når skumringen sætter ind, står mange lokale kræfter
klar til at give deres bud på, hvad børnekulturen byder på i og
omkring Løgstør. Målet er, at en bred vifte af foreninger og institutioner
inviteres til at åbne dørene for børn, unge og deres familier
og får mulighed for at byde velkommen med mange spændende
tilbud, der viser deres arbejde med børn og kultur og Muslingebyen
Løgstør fra en helt ny vinkel.
MINIBILER OG AMERIKANERBILER
Lørdag 23. maj / Lørdag 29. august
www.muslingebyen.dk /
logstorparkhotel.dk
Småbilsklubben Danmark er en klub for bilentusiaster, der har en
kabinescooter eller bil, der har max 800ccm motor og har mindst
30 år på registreringsattesten. De holder træf flere gange om året
rundt omkring i Danmark, og i år går deres landstræf til Vesthimmerland.
Lørdag 23. maj besøger de Løgstør, hvor der vil være parade
ned gennem byen med de små, gamle biler.
Småbilerne er ikke de eneste biler, der besøger byen. Der kommer
også store flydere, når Løgstør Parkhotel endnu engang inviterer
til amerikanertræf. Lørdag 29. august er der parade ned gennem
hovedgaden.
KULTURNAT FOR BØRN
Fredag 11. september
www.muslingebyen.dk
Der sættes spot på leg, læring og kreativitet. Børnekulturnatten
åbnes med musik, tale og aktiviteter i Lanternen og Biografen.
Herefter går det løs i hele byen og Christiansminde Skoven med
de mange forskellige kulturelle aktiviteter og overraskelser.Børnekulturnatten
afsluttes med fakkeltog gennem hovedgaden til Kulturladen,
hvor fællessang sætter punktum for Børnekulturnatten.
FIND ALLE BYENS EVENTS PÅ
WWW.MUSLINGEBYEN.DK
Se arrangementskalenderen bagerst i magasinet
EVENTS
MAD KULTUR MUSIK FAMILIE
Stort
udvalg i
SPECIALØL
Masser
af brugskunst
MERAKI - ALT TIL PERSONLIG
PLEJE OG WELLNESS
Gavekurve laves efter ønske
Velkommen til!
56
forskellige
slags te samt
forskellige
slags kaffe
Vi byder
på mange
spændende
specialiteter
fra Spice
by Spice
Stort
udvalg i
hvid- og rødvin.
Gode
kassetilbud!
LÆSØ
SALT
NYHED
Fru Kronborg
Bottle
Of Rum
Stort
udvalg i likør,
portvin og gin
- smags aftener
kan bookes
Stort udvalg
i Summerbird
Organic, Frellsen
chokolade og
Johan Bülow
lakrids
mesterslagteren
- lev sundt med kød
ALT I MAD UD AF HUSET
EVENTS FOOD
MUSSELS’ HARVEST FEAST
Saturday April 4
www.limfjordsmuseet.dk
CULTURE MUSIC FAMILY
Of course, all the lovely mussels have their own Harvest Feast in
the Mussel town, Løgstør. Saturday April 4 is the date for a lovely
day in the Mussel Town, where the mussels are brought to shore.
The harvest is sailed in to ”Kunsthavnen” onboard one of the
traditional vessels of the Limfjord Museum. The harvest is then
celebrated with the Limfjord Museum’s Sailors Choir singing, and
the mussels are presented to the Elders for approval. Only the
very best mussels will pass their tests and will be allowed to land
on the dinner tables in Løgstør. The approved mussels are then
brought by horse carriage through Østerbrogade to the Limfjord
Museums Mobile Cooking Union. The gastronomes of the town
are waiting to transform the delightful Limfjord Mussels into tasty
samples for the towns’ guests. So, please do come join us for an
enjoyable and nice day with mussels, music, lots of people, and
great atmosphere. The Harvest Feast is sponsered by Vilsund Blue
and De Danske Spritfabrikker.
Bevar det gode handelsliv
– tak fordi du handler lokalt!
www.muslingebyen.dk
ØSTERBROGADE 17, LØGSTØR
TELEFON 98 67 14 07
The date is set for a fantastic day, with plenty of good music, social
activities and a fabulous atmosphere, when the largest open
air music event in Vesthimmerland is held, Saturday 16 May.
Åbningstider: Man.-fred. 10-17.30 • Lør. 9.30-14
Rådhusgade 11.2 og 11.22
Gode moderne 3 og 4 værelses lejligheder, begge
på 96 m 2 . Der er elevator i ejendommen. Gåafstand til Limfjorden,
tæt på rutebilstation, tæt på gode indkøbsmuligheder og div.
specialbutikker. Rig mulighed for fritidsaktiviteter i byen.
Indskud kr. 34.500,-
Husleje kr. 7.035,-
MODERNE
DØGNVAGT
RING
98 21 36 99
EL-FORRETNING
LØGSTØR OPEN AIR
Saturday May 16
www.logstoropenair.dk
This year Joey Moe / L.I.G.A, Lars Lilholt Band, Folkeklubben, A
Rush Of Coldplay og Creedence Clearwater Repeated are playing.
Before the concerts it is an option to participate in a ”pre-party”
with BBQ and beers in the big party tent.
11.2 11.2 (m/fjordudsigt)
Kontakt Aars Boligforening på tlf. 98622413 eller
mail: aars@aarsbo.dk hvis du er interesseret i denne bolig.
Kom ind i butikken eller se mere på
vores webshop på www.klimel.dk
Thistedvej Fjerritslev Thistedvej Thistedvej Fjerritslev Fjerritslev
vores webshop Fabriksvej på www.klimel.dk
Fabriksvej Fabriksvej
Kom ind i butikken Kom Kom ind eller ind i butikken i se mere på eller eller se se mere på på
vores webshop vores på www.klimel.dk
webshop på www.klimel.dk
Kom ind i butikken eller se mere på
Thistedvej
webshop www.klimel.dk webshop www.klimel.dk
Åbningstider: Mandag-fredag Åbningstider: 9.30-17.00 Mandag-fredag . Lørdag 9.00-12.30 9.30-17.00 . Lørdag . Lørdag 9.00-12.30
Åbningstider: Mandag-fredag 9.30-17.30 . Lørdag: Lukket
Industrivej
Fabriksvej
Industrivej
Industrivej
Fjerritslev
Industrivej
GOURMET AND CULTURE RALLY
Sunday May 24
www.kanalrally.dk
This year’s annual gastronomic walk is set to Sunday May 24 in the
area nearby Frederik VII’s canal. The event goes by the name ‘Kanal
Gourmet og Kultur Rally’, which translates to Canal Gourmet
and Culture Rally. An annual tradition and event arranged by Lions
Club Løgstør.
Whilst enjoying the scenery on foot, local food manufacturers offers
you to try their delicious and tasty products. Additionally, the
walk is spiced with local guides’ stories, local musicians, and local
artwork. The event starts at the Christiansminde Pavillion, where
the participants meat up, and are split into smaller groups. They
continue to the 5km walk in the beautiful nature along the Frederik
VII’s Canal and the Limfjord. All groups have a designated, local
guide, telling exciting stories about locations as they are passing
them during the walk.
Pentecost Saturday has become one of the grand feasts in Løgstør.
Pentecost Parade has several hundreds of participants, with
impressive motor cycles, veteran cars, american cars - and, the
last few years, also veteran mopeds. The parade event is arranged
by the local Merchants Union, in cooperation with Midtfjord MC,
Overlade Motor Club, and MC Limfjord.
The Thursday music in the rustic Cultural Barn at the Harbour in
Løgstør has become a very popular in the summer time.
The main name for 2020 will be the singer and songwriter Ib
Grønbech, who performs on Thursday July 9 as the prelude to
this weekend’s Mussel Festival. After a long pause, Ib Grønbech is
again gathering full houses everywhere.
PENTECOST PARADE
Saturday May 30
www.muslingebyen.dk
THURSDAY MUSIC
July 2, 9, 16 and 30 / August 6 and 13
www.muslingebyen.dk
FRIDAY MUSIC
Dates are not published yet
www.muslingebyen.dk
As usual, the concerts, all of which begin at 1 p.m. 19:00, is free of
charge. The premiere is July 2, when ”The Boys from Nibe” launches
the old barn with 60s and 70s music. The last concert on
August 13 is as usual in the hands of the Agersted Brass Band,
which just like last year turns the concert’s second section into a
sing-along concert after the Mussel Award 2020 has been given.
Spar Nord is the music sponsor. And, as usual, before the concerts,
you can buy a cheap meal with drinks.
Approx. 200 truckers, domestic, as well as foreigners gathers at
the Dyreskuepladsen June 5-7 to show their powerful machines
to the public.
The great and very eye catching trucks arrive June 5, and leaves
again on Sunday 7 June.
The Friends of Kunsttorvet expect to invite to a number of Friday
Concerts at Kunsttorvet this summer. The final names and
dates are yet to be published. At Kunsttorvet, a new passage will
be made in 2020 between Kunsttorvet and Købmagergade, which
hopefully creates more traffic between the harbor and the city.
When ready, the Friends of Kunsttorvet can plan the events that
will happen around Løgstør’s new urban space.
TRUCK SHOW
Friday June 5 - Sunday June 7
www.byfedest.dk
There are expectations of a high number of guests at the Dyreskuepladsen,
particularly on the Saturday.
Of course, a Mussel town has its very own Mussel Festival. And it
is one of the absolute highlights of the year, visited by thousands
of guest from far and near. The Mussel Festival is sponsored by
Vilsund Blue and De Danske Spritfabrikker.
BYFEST
Week 24, June 5 - 14
www.byfedest.dk
Løgstør Town Feast, including «Dyreskuet» (The Animal Show) is a
very old tradition of Løgstør.
During the Town Feast there is a very popular town feast bingo,
and a football tournament for families, companies or neighbours
joined up in teams. Østerbrogade is full of life, when the shops all
join forces, Friday. Town and countryside meet at the animal show
Saturday at Dyrskuepladsen, were breeding animals- and house
pets are exhibited.
There are lots of tents and stalls, including a big machine exhibition.
In the evening the stage is taken by the cheerful Town Feast
revue show, bringing humour and loving comments to the highlights
of the year in Løgstør.
MUSSEL FESTIVAL
Friday July 10 - Sunday July 12
www.muslingebyen.dk
The Mussel Festival is a total experience of gastronomy, music and
art. More than 1 ton of mussels are served by ‘Det Mobile Kogelaug‘
Friday night, and if you have a favour to the taste of mussels,
there are more tasty experiences to come Saturday and Sunday,
when ‘Løgstør Muslingelav’ transfers the fjords commodities into
great dishes. Visit the authentic Mussel Town square, and enjoy
mussel dishes in company with schnapps, and the salty air of the
Limfjord, all accompanied by cheerful music.
The Mussel Festival is also offering exciting, and free, activities
for children. Tonni Trifolikom entertains children with his childlike
mind and street entertainment. You may also help King Neptun,
enjoy a break and an ice-cream at the harbour steps, jump in
trampolines or go crab fishing.
Artists and craftsmen participate with stands, and local manufacturers
are well represented with tasty samples and sale of their
own, unique products.
EVENTS
FOOD CULTURE MUSIC FAMILY
KANALJAZZ
Wednesday July 22 - Saturday July 25
www.kanal-jazz.dk
KanalJazz is one of the Northern Jutland biggest jazz events. Big
danish and international names have been on the stage, when the
music is swinging to Kanaljazz, and Kanaljazz 2020 is no exception.
The Jazz festival starts off, as usual, with a concert in Løgstør
Church Wednesday, and continues the next three days in the festival
tent at the harbour.
Enjoy the great music in the unique settings, at the historic harbour
of Løgstør.
MARITIME FESTIVAL
Monday September 7
www.limfjordsmuseet.dk
The looks of the forest-like harbour of masts, the smell of tar, the
sound of the wind in the rigs and sails, all contribute to set the
atmosphere and scene, when more than 60 big, wooden ships
comes to port at Løgstør harbour, before setting of on a trip
around the Limfjord.
Gatronomy, music, and sublime, an undistorted sailors touch, all
melts together to a higher unit, when Løgstør celebrates the Maritime
culture heritage with a big feast. You get the possibility to
get completely close to the ships, when experienced ship owner,
skipper and guide, follows guests around, on a walk around the
many ships.
ÅHH ABE
Saturday August 8
Facebook: Åhh Abe Løgstør
Saturday August 8 is a day dedicated to the youngsters. Enjoy a
festive day in the sign of music, with the ”Åhh Abe” concert at
the harbour of Løgstør. The thought behind this day and the ”Åhh
Abe”-concert, is to create a day for all children with music and
other experiences free of charge.
popular bands play for the youngsters from morning until afternoon,
adn there are also creative activities. The only thing you
need to pay for is something to eat. Otherwise the event is free
of charge.
CULTURE NIGHT FOR CHILDREN
Friday September 11
www.muslingebyen.dk
As the evening is progressing, there is a possibility to enjoy the
many different musical experiences. Tuesday morning, the ships
set sail from port, out to the starting point; of Løgstør Bredning,
and it is an impressing and spectacular view, following the ships
sailing away, on the fjord.
New in 2020: When dusk falls, many local forces are ready to bid
on what children’s culture offers in and around Løgstør. The goal
is to invite a wide range of associations and institutions to open
the doors to children, young people and their families, and to welcome
many exciting offers that shows their work with children and
culture and the Mussel Town from a brand new angle.
The focus is on play, learning and creativity. The Children’s Culture
Night opens with music, speeches and activities in Lanternen
and the cinema. After that it spreads all over the town and Christiansminde
Forest with the many different cultural activities and
surprises.
SMALL CARS / AMERICAN CLASSIC CARS
Saturday May 23 / Saturday August 29
www.muslingebyen.dk
The Small Car Club Denmark is a club for car enthusiasts who have
a cabin scooter or car that has a maximum 800ccm engine and
has at least 30 years on the registration certificate. They meet several
times a year around Denmark, and this year they are going
to Vesthimmerland. On Saturday, May 23, they will visit Løgstør,
where there will be a parade down through the town with the
small, old cars.
The small cars are not the only cars who visit the town. There are
also big American classic cars when Løgstør Parkhotel once again
arrange a parade through the main street.
The Children’s Culture Night ends with a torchlight parade through
the main street to Kulturladen.
FIND ALL THE EVENTS AT
WWW.MUSLINGEBYEN.DK
See the full program at the back of the magazine
EVENTS
FOOD CULTURE MUSIC FAMILY
EVENTS ESSEN
KULTUR MUSIK FAMILIE
Østerbrogade 25
9670 Løgstør
Tlf. 9867 1566
www.kon-tur.dk
Østerbrogade 25
9670 Løgstør
Tlf. 9867 1566
www.shop-tur.dk
Østerbrogade 25
9670 Løgstør
Tlf. 9867 1566
www.kon-tur.dk
BOG, PAPIR OG LEGETØJSHANDLER
SHOP VORES
VARER PÅ:
www.Shop-Tur.dk
Følg os på Facebook
Håndkøbsudsalg - Bake off
Åbent hver dag fra kl. 7.00-21.00
MUSCHELERNTEDANKFEST
Samstag 4. April
www.limfjordsmuseet.dk
LØGSTØR OPEN AIR
Samstag 16. Mai
www.logstoropenair.dk
In Løgstør haben die leckeren Muscheln natürlich ein eigenes Erntedankfest,
wo die Muschelernte an Land gebracht wird. Die Ernte
ist an Bord eines der traditionellen Limfjord-Schiffe und legt die
das Schiff im alten Fischerreihafen an. Die Ernte wird dann von
dem Seemannkor an Land gesungen, bevor die Muscheln dem
Ältestenrat zur Genehmigung vorgelegt werden. Nur die besten
Muscheln bestehen aus Verkostungen und dürfen an Løgstør-Tischen
landen.
Wenn die Muscheln die Zustimmung des Ältestenrat erhalten haben,
werden die Limfjordmuscheln in die Østerbrogade mit dem
Pferdewagen transportiert, wo der mobile Muschelkocher des
Limfjordmuseums und die Gastronomen der Stadt bereit sind, die
köstlichen Limfjordmuscheln zu kochen und dann können die Gäste
der Stadt die Muscheln kosten. Das Muchelerntedankfest wird
gesponsert von Vilsund Blue und De Danske Spritfabrikker.
Es wird, wie im Vorjahr, ein fantastischer Tag mit viel Musik, geselligem
Beisammensein und großartiger Atmosphäre, wenn Vesthimmerlands
größtes Open-Air-Musikereignis am Samstag, dem
16. Mai 2020, stattfindet.
In diesem Jahr Joey Moe / L.I.G.A, Lars Lilholt Band, Folk Club, einen
Ansturm von Coldplay und Creedence Clearwater Wiederholte
spielen.
Denne kupon giver dig 20% rabat 1 gang ved køb
af varer i butikken. Kan ikke kombineres med andre rabatter
og gælder ikke tilbudsvarer, samt køb af gavekort.
Rabatten gælder indtil d. 30.10.2018
S H O P
A M O K
Hav & Fjord
Åbent alle dage
RANUM
Telefon 98 67 60 17
S H O P
A M O K
Hav & Fjord
Skarp-Salling
RANUM - Telefon 98 67 60 17
KANAL GOURMET UND KULTUR RALLY
Sonntag 24. Mai
www.kanalrally.dk
Sonntag, 24. Mai, gibt es in Løgstør einen gastronomischen Spaziergang
in der Natur rund um den Kanal von Frederik VII. Die
Veranstaltung heißt Kanal Gourmet und Kultur Rally und hat sich
zu einer Tradition entwickelt, die von Lions in Løgstør organisiert
wird. Auf der Reise bieten lokale Lebensmittelproduzenten köstliche
lokale Spezialitäten an. Die Tour wird mit lokalen Reiseführern,
musikalischer Unterhaltung und Vorführungen lokaler Künstler
gewürzt.
Der Tag beginnt im Pavillon Christiansminde, wo die Teilnehmer
in Teams aufgeteilt werden. Anschließend geht es in die wunderschöne
Landschaft entlang des Kanals von Frederik VII. und des
Limfjords - ein Spaziergang von ca. 5 km. Jedes Team wird von
einem lokalen Guide geführt, der spannende lokale Geschichten
erzählt.
Pfingsten ist zu einem großen Festtag in Løgstør geworden. Die
Pfingst Parade hat von über Hunderte große und beeindruckenden
Motorräder, Oldtimern, amerikanischen Automobile und in
den letzten Jahren auch viele Oldtimer-Mopeds ausgestellt. Es ist
die lokale Handelskammer , die in Zusammenarbeit mit Midtfjord
MC, Overlade Motorklub und MC Limfjord hinter der Pinseparaden
steht.
Donnerstagsmusik in der rustikalen Kulturscheune (KulturLaden)
am Hafen von Løgstør, ist zu einem sehr beliebten Sommerangebot
geworden, das sowohl Die Einheimischen, wie auch Segler
und andere Touristen zu schätzen wissen.
Der Hauptname für 2020 ist der Sänger Ib Grønbech, der am Donnerstag,
dem 9. Juli, als Auftakt für das Mussel Festival an dem
Wochenende auftritt.
PFINGST PARADE
Samstag 30. Mai
www.muslingebyen.dk
DONNERSTAGSMUSIK
2. 9. 16. und 30. Juli / 6. und 13. August
www.muslingebyen.dk
FREITAGSMUSIK
Datums noch nicht veröffentlicht
www.muslingebyen.dk
Die Konzerte beginnen alle um 19:00 Uhr Und der Eintritt ist frei.
Die Premiere ist am 2. Juli, wo ”The Boys from Nibe” in die alte
Scheune mit Musik der 60er und 70er Jahre unterhalten.
Das Abschlusskonzert am 13. August ist wie gewohnt die „Agersted
Brass Band“. Nach der Verleihung des Mussel-Preises 2020,
können alle Gäste genau wie im Vorjahr, im zweiten Teil des Konzerts
mitsingen. Und wie immer können Sie vor den Konzerten,
Essen günstig mit dazugehörige Getränke kaufen.
TRUCKER SHOW
Freitag 5. juni - Sonntag 7. juni
www.byfedest.dk
Am 5. bis 7. Juni gibt es wieder eine Truckershow in Løgstør. Rund
200 große Trucker aus dem In- und Ausland versammeln sich auf
dem Schauplatz in Løgstør und zeigen die großartigen Maschinen
dem Publikum vor.
Die großen und sehr schönen und auffälligen Trucker treffen am
Freitag, 5. Juni, in Løgstør ein und fahren am Sonntag, den 7. Juni,
wieder ab. Besonders am Samstag wird großer Besuch Auf dem
Schauplatz erwartet.
Freunde von Künstler Platz (Kunsttorvet) können sich auch an diesen
Sommer wieder auf die Freitagskonzerte freuen. Die endgültigen
Namen und Daten stehen noch nicht fest.
An dem „Kunsttorvet“ wird 2020 eine neue Passage zwischen Platz
und der Köbmagergade hergestellt, so dass der Verkehr/die Passage
zwischen Hafen und Stadt erleichtert wird. Wenn alles fertig ist,
können die Freunde des Kunsttorvets die Ereignisse planen, die
rund um den neuen Stadtraum von Løgstør stattfinden werden.
Die Muschel Stadt hat natürlich ein eigenes Muschel Festival.
Es ist eines der absoluten Höhepunkte des Jahres und wird von
tausenden Gästen aus Nah und Fern besucht. Das Festival wird
gesponsert von Vilsund Blue und De Danske Spritfabrikker.
DIE STADTFEIER
Woche 24, 5. - 14. Juni
www.byfedest.dk
Die Stadtfeier und die Tiershow in Løgstør haben eine sehr alte
Tradition. Zu den Veranstaltungen gehören ein sehr beliebtes
Bankospiell in der Stadt, ein Fußballturnier mit Straßen-, Familien-
und Firmenteams sowie ein Kanalrennen mit Hunderten von
Teilnehmern. Am Freitag ist die Østerbrogade voll von Besucher,
alle suchen das Angebot des Tages. Die Geschäfte Haben angebote
über Angebote. Am Samstag treffen sich Land und Stadt zur
Tierausstellung Auf dem Schauplatz der Stadt, mit Ausstellung von
Zuchttieren und Haustieren. Es gibt viele Zelte und Stände, darunter
eine große Maschinenausstellung. Abends gibt es die Stadtfest
Revue, die wie immer mit fröhlichen und liebevollen Kommentaren
den Verlauf und des Jahres in Løgstør kommentiert.
MUSCHEL FESTIVAL
Freitag 10. Juli - Sonntag 12. Juli
www.muslingebyen.dk
Das Muschel Festival ist ein totales Erlebnis von Gastronomie,
Musik und Kunst. Am Freitagabend serviert Die Mobile Kochküche
eine Tonne Muscheln und gefällt Ihnen der Geschmack, werden
„Løgstør Muslingelav“ am Samstag und Sonntag wundervolle kulinarische
Erlebnisse hervor zaubern und an die Gäste Verkaufen.
Besuchen Sie den Muschel Mark am Hafen und genießen Sie Muscheln
in guter Gesellschaft mit Snaps und die frische Luft am Limfjord
mit fröhlicher Musik.
Der Muschel Festival bietet auch spannende kostenlose Aktivitäten
auf Kinderhöhe an. Tonni Trifolikom liebt Kinder und kindliche
Seelen und bietet Straßenunterhaltung, und die Kinder können
auch den König Neptun helfen. Oder auch Eiscreme genießen,
auf Trampoline springen oder Krabben fangen.
Künstler und Handwerker beteiligen sich mit Ständen - und lokale
Rohstoffproduzenten Verteilen Kostproben und Verkaufen ihre
einzigartigen Waren.
EVENTS
ESSEN KULTUR MUSIK FAMILIE
KanalJazz ist eine der größten Jazzveranstaltungen in Nordjütland.
Große dänische und ausländische Namen stehen auf der Bühne,
zum KanalJazz Festival Juli 2020. Das Jazzfestival beginnt mit einem
Konzert in der Kirche von Løgstør am Mittwoch. Danach drei
Tage lang im Festzelt am Hafen.
Ein Mastenwald im Hafen, der Teergeruch und das Geräusch des
Windes im rig und Segel, geben die fantastische Stimmung, wenn
mehr als 60 große alte Holzschiffe im Hafen von Løgstør ankommen,
bevor Sie auf die Kreuzfahrt des „Limfjord Rundt“ gehen. Sie
findet Montag, am 9. September 2019 statt.
KANALJAZZ
Mittwoch 22. Juli - Samstag 25. Juli
www.kanal-jazz.dk
Genießen Sie die schöne Musik in der einzigartigen Umgebung am
historischen Hafen von Løgstør
DAS MARITIME FESTIVAL
Montag 7. September
www.limfjordsmuseet.dk
Gastronomie, Musik und unverfälschte, unvergessliche Seemannsstimmung
machen sich noch stärker bemerkbar, wenn Løgstør das
maritime Erbe mit einem Fest feiert. Sie haben die Möglichkeit,
sich den Schiffen zu nähern, wenn ein erfahrener Schiffeigentümer,
ein Skipper die Gäste auf den vielen verschiedenen Schiffen
an Bord bringt. Sie können auch zum Fjord gelangen, egal ob Sie
mit einem Holzschiff traditionell segeln oder Geschwindigkeit und
Motor wollen.
ÅHH ABE
Samstag 8. August
Facebook: Åhh Abe Løgstør
Am Samstag, dem 8. August, Sind die kleinsten in der Familie
dran. Ein festag im Zeichen der Musik für die jüngsten, wenn im
Hafen von Løgstør wieder ein Konzert von „Åhh Abe“ stattfindet.
Das Konzert von Åhh Abe ist ein Tag, an dem alle Kinder kostenlos
Musik und Erlebnisse bekommen können. Von morgens bis
nachmittags gibt es beliebte Bands für die kleinsten und die etwas
größeren sowie für kreative Aktivitäten. Das einzige, was etwas
kostet ist, wenn man Hunger bekommt und etwas Essen möchte.
Ansonsten sind alle Erlebnisse frei.
Im Laufe des Abends können Sie nach den vielen musikalischen
Erlebnissen suchen, die der Abend bietet. Am Dienstagmorgen
fahren die Schiffe vom Hafen bis zur Startlinie in „Løgstør Bredning“
und es ist ein beeindruckender Anblick, den Schiffen auf
ihrem Weg zum Fjord zu folgen.
Neu im Jahre 2020: Bei Einbruch der Dämmerung sind viele lokale
Kräfte bereit, kultur Angebote für Kinder, in und um Løgstør
anzubieten. Ziel ist es, eine Vielzahl der lokalen Vereine und Institutionen
einzuladen, um den Kindern, die Jugendlichen und ihren
Familien neue und spannende Angebote anzubieten. Und damit
neue Seiten und Möglichkeiten, Kultur der Mussel Stadt Løgstør
den Kindern zu präsentieren.
MINI AUTOS UND AMERIKANISCHE AUTOS
Samstag 23. Mai / Samstag 29. August
www.muslingebyen.dk /
logstorparkhotel.dk
Der Mini Auto Club Dänemark, ist ein Club für Autoenthusiasten,
die einen Kabinenroller oder ein Auto mit maximal 800 ccm Motor
haben und mindestens 30 Jahre auf der Zulassungsbescheinigung
stehen. Sie treffen sich mehrmals im Jahr in Dänemark, und im
diesem Jahr geht das Treffen nach Vesthimmerland. Am Samstag,
den 23. Mai, besuchen sie Løgstør, wo sie mit den kleinen, alten
Autos, durch die Stadt fahren.
Die kleinen Autos sind nicht die einzigen, die die Stadt besuchen.
Die große Straßen Kreuzer kommen, wenn das Løgstør Parkhotel
wieder zu dem amerikanischen Treffen einlädt. Am Samstag, dem
29. August, gibt es eine Parade, wenn die großen Amerikaner Schlitten
durch die Hauptstraße fahren.
KULTURNACHT FÜR KINDER
Freitag 11. September
www.muslingebyen.dk
Fokus liegt auf Spielen, Lernen und Kreativität. Die Kulturabende
für Kinder beginnen mit Musik, Vorträge und Aktivitäten in „Lanternen“
und im Kino. Danach geht es in der Stadt und in dem Christiansminde
Wald weiter. Hier gibt es viele verschiedene kulturelle
Aktivitäten und Überraschungen. Die Kinderkulturnacht endet mit
einem Fackelzug durch die Hauptstraße zur der „Kulturlade“, wo
das gemeinsame Singen um und auf der Bühne die Kinder kulturnacht
beendet.
ALLE EVENTS DER STADT FINDEN SIE
UNTER WWW.MUSLINGEBYEN.DK
Siehe das Programm auf der Rückseite des Magazins
EVENTS
ESSEN KULTUR MUSIK FAMILIE
Vores hjerter
banker for Løgstør
Vi tror på det nære og mener, at en god
bank bør støtte op om det lokale erhvervsog
foreningsliv.
Derfor støtter vi Handelsstandsforeningen,
erhvervsrådet, byfesten, Limfjordsmuseet og
Løgstørs mange foreninger – og Spar Nord
Fonden støtter de lokale ildsjæle med
donationer.
Læs mere om mulighed for lokal støtte på
www.sparnordfonden.dk
KUNST / ART / KUNST
DA EN DE
Den storslåede natur, den høje himmel
og lysets særlige spil i Limfjorden
drager mange kreative sjæle
til Løgstør og omegn. Her finder du
kunstmalere, keramikere, skulptører,
glaskunstnere, smykkemagere
og fotografer - en skare, der omfatter
såvel etablerede kunstnere
som talentfulde amatører. Specielt i
sommerhalvåret kan man opleve de
lokale kunstneres værker i en række
små gallerier langs havnefronten,
hvor flere af dem er centreret omkring
Kunsttorvet.
På en tur i omegnen vil man mange
steder støde på skilte, der viser hen
til spændende oplevelser i gallerier
og på værksteder. Tag for eksempel
turen fra Løgstør til Lendrup og videre
til Næsby.
The magnificent nature, the open
sky, and the special light on the Limfjord
draws many creative souls to
the Løgstør area. You will find artists,
potters, sculptors, glassblowers,
jewelry makers, and photographers
– a group that comprises both
established artists as well as talented
amateurs. Especially during the
summer season you can see the
output of these local artists in small
galleries lined up along the front of
the harbour, several of them centered
around Kunsttorvet.
During a walk in the area you will
often encounter signs pointing the
way toward interesting experiences
in galleries and workshops. Take for
instance the walk from Løgstør to
Lendrup and further on to Næsby.
Die herrliche Natur, der hohe Himmel
und das besondere Spiel des
Lichts im Limfjord ziehen viele kreative
Seelen nach Løgstør und Umgebung.
Hier finden Sie Kunstmaler,
Töpfer, Bildhauer, Glaskünstler,
Schmuckmacher und Fotografen -
eine Gruppe, die sowohl etablierte
Künstler, als auch talentierte Amateure
umfasst. Vor allem im Sommer
können Sie die Werke lokaler
Künstler in einer Reihe kleiner Galerien
entlang der Uferpromenade
erleben, von denen einige um das
Kunsttorvet zentriert sind.
Bei einem Ausflug in die Umgebung
stoßen Sie auf Schilder, die zu Galerien
und Werkstätten zeigen. Fahren
Sie von Løgstør nach Lendrup und
weiter nach Næsby.
I de fem sorte huse ved Kunsttorvet
i Løgstør, arbejder og udstiller
kunstnere sommeren igennem. På
Kunsttorvet tilbydes der forskellige
kurser i kunst, herunder i maling,
raku og beton.
In the five black houses at Kunsttorvet
in Løgstør, artists work and
exhibit throughout the summer. On
Kunsttorvet, the artists offers offers
various courses in art, including
painting, raku, and concrete.
In den fünf schwarzen Häusern im
Kunsttorvet in Løgstør arbeiten und
stellen Künstler den ganzen Sommer
über aus. Am Kunsttorvet werden
verschiedene Kurse in Kunst
angeboten, darunter Farben, Raku
und Beton.
S T I L L
Oudrup Stenleje
En solid og erfaren samarbejdspartner med kvalitet i højsæde
Oudrup Stenleje Udfører:
Vedligeholdelse af grusveje med specialbygget lastbil med vejhøvl.
Lastbilen er opbygget med båndlad der fører grus ned til vejhøvlen
der skraber og afretter det nye grus så vejen igen bliver en fornøjelse
at køre på
RING 98 68 14 11
2
3
G O I N G
150
ÅRS
JUBILÆUM
. A P R
S T R O N G
Grundlagt 1868
Oudrup Stenleje
En solid og erfaren samarbejdspartner med kvalitet i højsæde
Oudrup Stenleje Udfører:
Vedligeholdelse af grusveje med specialbygget lastbil med vejhøvl.
Oudrup Har kloakken Stenleje sagt stop udfører: Ring Oudrup Vedligeholdelse Stenleje op !! af grusveje med specialbygget lastbil med vejhøvl.
Oudrup Stenleje har markedets nyeste og mest morderne slamsuger
Lastbilen
og
er opbygget med båndlad der fører grus ned til vejhøvlen
kloakspuler vores slamsuger er opbygget med specialspuler –
der
Kloaktv
skraber og afretter det nye grus så vejen igen bliver en fornøjelse
igen bliver en fornøjelse at køre på
at køre på
samt søgeudstyr for kloak, elledninger, kabler og lignende. Så vi er
godt klædt på til at løse eller lokalisere netop dit kloakproblem
Lastbilen er opbygget med båndlad der fører grus ned til vejhøvlen der skraber og afretter det nye grus så vejen
RING 9868 1411
RING 98 68 14 11
Har kloakken sagt stop - Ring Oudrup Stenleje op!
Oudrup Stenleje har markedets nyeste og mest morderne slamsuger og kloakspuler vores slamsuger er opbygget
med specialspuler – Kloaktv samt søgeudstyr for kloak, elledninger, kabler og lignende. Så vi er godt klædt på
Har kloakken sagt stop Ring Oudrup Stenleje op !!
Betonknusning og genanvendelse af gamle murbrokker. Oudrup
Oudrup Stenleje har markedets nyeste og mest morderne slamsuger og
Stenleje har gennem tiden knust over 1000 000 tons murbrokker og
kloakspuler vores slamsuger er opbygget med specialspuler – Kloaktv
beton siden firmaet slog dørene op i 1997. Med et af landes meste
til at løse eller lokalisere netop dit kloakproblem. samt søgeudstyr for kloak, elledninger, kabler og lignende. Så vi er
miljørigtige mobil knuseranlæg er Oudrup Stenleje godt klædt på til at
godt klædt på til at løse eller lokalisere netop dit kloakproblem
hjælpe dig med en knuseopgave. Vore
Tolstrupvej
anlæg kan under
32
knusning
· 9670 Løgstør · Tlf. 98 68 14 11
frasortere jern/metal samt pind og plast så man ender med et godt og
rent slutprodukt, skal kvaliteten www.oudrup-stenleje.dk være i top ring Oudrup Stenleje op!! · oudrup-stenleje@mail.dk
Betonknusning og genanvendelse af gamle murbrokker. Oudrup
Stenleje har gennem tiden knust over 1000 000 tons murbrokker og
beton siden firmaet slog dørene op i 1997. Med et af landes meste
miljørigtige mobil knuseranlæg er Oudrup Stenleje godt klædt på til at
I L
8
1 8 6
KULTUR
Vi er lokale, vi er opvokset
og vi er bosiddende i
Løgstør
Vi sælg
er ikke kun bolig
er
- vi sælg
er også byen
ET VELBEVARET MARITIMT KULTURMILJØ
Få danske havne besidder så velbevaret et maritimt kulturmiljø som Løgstør havn. 1800-
og 1900-tallets søfartskultur træder tydeligt frem i form af en række arkitektoniske vidnesbyrd,
og ser man ordentligt efter, kan en tur langs Løgstør Havn byde på en rejse ind i en
historisk tidslomme, der fører beskueren tilbage til en tid, hvor havnen først og fremmest
var en arbejdsplads.
Hvad enten det handler om den gamle toldbod, dobbeltfyret, købmandsgårde, lodshuset,
bedding og bådebyggeri eller kulladen, hvor der blev opbevaret kul til at drive datidens
dampskibe, så ligger de der endnu - som maritime perler på en snor.
Byens fornemmeste maritime kulturmiljø finder man naturligvis i den fredede Frederik
VII’s Kanal. Danmarks ældste drejebro, kanalfogedkomplekset i Løgstør, kanalbetjenthusene
i Lendrup og de gamle trækstier, hvor heste trak 1800-tallets skibe igennem kanalen
for at komme sikkert forbi de berygtede Løgstør Grunde fremstår i det store hele, som ved
anlæggelsen i 1861-63.
A WELL-PRESERVED MARITIME CULTURAL SETTING
Few Danish harbours have a so well-preserved maritime cultural setting as Løgstør Harbourr.
The shipping culture of the 19th and 20th centuries is clearly apparent in the guise
of a number of architectural witnesses. If one pays close attention, a walk along the harbour
in Løgstør presents a trip into a historical slice of time, leading the viewer back to an
era in which the harbour was primarily a place of work.
Whether it is the old customs shed, the double lighthouse, merchant courtyards, the pilots’
house, the slipway and shipyard, or the coal storage area, where coal for operating
the steamships of the day was stored, they are all here – like maritime pearls on a string.
The town’s most prized maritime cultural relic is, naturally, the preserved Frederik VII’s
Canal. The oldest swing bridge in Denmark, the canal administration complex in Løgstør,
the canal operators’ houses in Lendrup and the old towpaths, where horses pulled
19th-century ships through the canal to get safely past the infamous Løgstør shoals – all
more or less appear just as they did when constructed in 1861-63.
EINE GUT ERHALTENE MARITIME KULTUR UMWELT
Nur wenige dänische Häfen haben ein maritimes kulturelles Umfeld so gut wie der Hafen
von Løgstør. Die maritime Kultur des 18. und 19. Jahrhunderts zeigt sich in einer Reihe
von architektonischen Zeugnissen. Wenn Sie genau hinschauen, kann eine Spaziergang
entlang des Hafens von løgstør, eine Reise in die Geschichte der damaligen Zeit werden,
und den Betrachter in eine Zeit zurückversetzten, in der der Hafen in erster Linie ein Arbeitsplatz
war.
Ob das alte Zoll Lager, der dobbelte Leuchtturm, der Kaufman’s Laden, das Lozenhaus,
die alte Gleitbahn an der Werft oder der Kohlenhof, auf denen Kohle für den damaligen
Dampfer gelagert wurde, alles ist noch da und alles liegt wie historische Perlen am ganzen
Hafen entlang.
9670 Løgstør
98 67 33 44
967@edc.dk
Allan Kristensen
Afd. leder
Lars Erik Bengtsson
Salg og vurdering
Pernille Mortensen
Trainee
Natürlich befindet sich der größte Schatz der maritime Kultur Umwelt der Stadt, im geschützten
Kanal von Frederik VII. Dänemarks älteste Wendebrücke, der Kanalkomplex in
Løgstør, die Kanalstationen in Lendrup und die alten Pfade auf denen Pferde die Schiffe aus
dem 19. Jahrhundert durch den Kanal zogen, um sicher auf die andere Seite der berüchtigten
Løgstør-Grunde vorbeizukommen. Alles genau so wie beim Bau in den Jahren 1861-63.
1. Den gamle færgehavn 2. Dampskibsbroen 3. Hotel du Nord 4. Den gamle fiskerihavn/
dobbeltfyret 5. Lodshuset 6. Løgstør Bådebyggeri og bedding 7. Kulladen 8. Toldboden
FREDERIK VII’S KANAL
DA EN DE
Som et af Nordjyllands syv vidundere
skærer Frederik VII’s Kanal sig
igennem landskabet ved Løgstør
og udgør Løgstørs nok mest spektakulære
attraktion. Kanalen er 4,4
km lang, 28 m bred og 3 m dyb og
gravet med håndkraft af 400 tyske
arbejdere i 1856-61.
Baggrunden for kanalens tilblivelse
var de store sandbanker ud for Løgstør,
kaldet Løgstør Grunde, der besværliggjorde
livet for skibsfarten.
Den fredede kanal ligger i dag som
et mægtigt kulturminde, men rummer
også helt særlige naturværdier,
da den består af kalkoverdrev og
strandenge.
Der arbejdes på at få kanalen genåbnet,
som den var indtil 1970’erne,
hvor den sandede til. Det er en svær
politisk proces, da kanalen er fredet
på flere områder.
As one of North Jutland’s seven
wonders Frederik VII’s Canal cuts
through the landscape at Løgstør
and comprises what is probably its
most spectacular attraction. The
canal, 4.4 kilometers long, 28 meters
wide and 3 meters deep, was
excavated by the habour of 400 German
workers from 1856-61.
The reason for the existence of the
canal were the large sandbanks off
Løgstør, called the Løgstør Shoals,
which made navigation difficult.
Today the preserved canal is a marvelous
cultural relic, but it also contains
quite special natural features,
as it consists of lime banks and salt
marshes.
Work is underway to reopen the
canal as it was until the 1970s, when
the canal sanded up. It is a difficult
political process as the canal is protected
in several areas.
Als eines der sieben Wunder
Nordjütlands durchschneidet der
Kanal von Frederik VII die Landschaft
bei Løgstør und ist wahrscheinlich
Heute Løgstørs spektakulärste
Attraktion. Der Kanal ist 4,4
km lang, 28 m breit und 3 m tief und
wurde 1856-61 von 400 deutschen
Arbeitern von Hand aus gegraben.
Der Hintergrund für den Durchgang
des Kanals waren die großen Sandbänke
außerhalb Løgstør, genannt
„Løgstør grunde“, die es der Schifffahrt
schwer machten. Heute ist der
geschützte Kanal ein bedeutendes
Kulturerbe, verfügt aber auch über
einzigartige natürliche Werte, die
u.a. aus Kalkdeiche und Strandwiesen
bestehen.
Es wird daran gearbeitet, den Kanal
wieder zu eröffnen, wie es bis
in die 1970er Jahre der Fall war, als
es zur Verwirklichung kam. Es ist ein
schwieriger politischer Prozess, da
der Kanal in mehreren Bereichen
geschützt ist.
www.limfjordsmuseet.dk
KULTUR
LIMFJORDSMUSEET / THE LIMFJORD MUSEUM / LIMFJORDSMUSEET
DA
Ved Limfjorden og Frederik VII’s Kanal ligger Limfjordsmuseet. Museet byder på udstillinger om livet i, omkring og på
fjorden. Oplev f.eks. museets rørebassin, hvor I kan klappe en fladfisk. I kanalen kan I gå om bord i en række originale
limfjordsfartøjer, og I kan besøge det Historiske Bådebyggeri, hvor de gamle fartøjer restaureres. Ønsker I at udforske
kanalen på egen hånd, kan I låne museets robåde og selv ro ud på kanalen. Det er gratis, når entreen er betalt.
Om sommeren er der masser af aktiviteter for både børn og voksne. Museets sommerformidlere er altid klar med en
god historie, og særligt god bliver den, når vi dissekerer en ørred og finder ud af, hvad der er indeni. Du kan også prøve
din fangstlykke med net, spand og waders i fjorden eller fange krabber fra broen ved kanalen. I Oplevelsescentret kan du
blandt andet se hummeren blive fodret.
EN
The Limfjord Museum lies alongside the Limfjord and Frederik VII’s Canal. The museum offers exhibits about life in,
around and on the fjord. Experience for example the museum’s touching pool, where one can pat a flatfish. In the canal
one can board a number of original Limfjord vessels, and visit the Historic Boat-works, where the old vessels are restored.
If you wish to explore the canal on your own, you may borrow the museum’s rowboats - free with admission - and row
into the canal.
There are lots of activities for both children and adults during the summer. The museum’s summer staff are always ready
with a good story and it gets even better when a trout is dissected to find out what is inside. You can also try fishing with
nets, pails and waders in the fjord or catch crabs from the bridge over the canal. In the Experience Center you can among
other activities see lobsters being fed.
LIMFJORDSFORTÆLLINGER / LIMFJORD TALES / DIE KANALFAHRT
DA EN DE
I juli og august byder Limfjordsmuseet
på guidede sejlture på Frederik
VII’s Kanal. Gå om bord i turbåden
Grevinde Danner og sejl ud i historien,
mens museets kyndige guider
beretter om den spændende kanal
og dens tilblivelse.
Der er afgang fra Kanalfogedboligen
hver tirsdag, torsdag, fredag og
søndag. Det anbefales at reservere
plads på forhånd til Limfjordsmuseet
på telefon 98671805. Billetprisen
er inkl. entre til museet.
In July and August the Limfjord Museum
offers guided boat rides on
Frederik VII’s Canal. Board the tour
boat Grevinde Danner and enjoy
the boat trip, when the museum’s
knowledgeable guides tell about
the exciting canal and its creation.
Departures leave from the canal
administrator´s residence every
Tuesday, Thursday, Friday and Sunday.
It is recommended that seats
be reserved in advance through the
Limfjord Museum (9867 1805). The
ticket price includes admission to
the museum.
Im Juli und August bietet das Limfjord-Museum
Fahrten auf dem Kanal
von Frederik VII an. Gehen Sie an
Bord der Gräfin Danner und fahren
Sie herein in die Geschichte des Kanals.
Während der Fahrt erzählt ein
erfahrenen Museumsführer über
die Geschichte des Kanal und seine
Entstehung.
Jeden Dienstag, Donnerstag, Freitag
und Sonntag gibt es eine Abfahrt
von Haus des kanalleiter (Limfjordsmuseet).
Es wird empfohlen, im
Voraus ein Platz im Boot reservieren.
Buchen Sie im Limfjord Museum
unter der Telefonnummer
98671805. Eingang zum Museum.
DE
Am Limfjord und am Frederik VII. Kanal liegt das Limfjord Museum. Das Museum bietet Ausstellungen vom Leben um und
im Fjord. Erleben Sie zB das „anfass Bassin“ des Museums. Im Bassins sind Krebse, Aale, Schollen und seesterne, und alle
dürfen berührt werden. Im Kanal liegen mehrere ursprünglicher Limfjordboote, die Sie gerne betreten dürfen, und das
historische Bootsgebäude freut sich auch auf Ihren besuch. Hier restauriert man die alten Schiffe. Wenn Sie den Kanal auf
eigene Faust erkunden möchten, können Sie sich die Ruderboote des Museums leihen und den Kanal durchstreifen. Die
Bootsmiete ist im Eintrittpreis enthalten.
Im Sommer gibt es zahlreiche Aktivitäten für Kinder und Erwachsene. Die Vermittler des Museums sind immer bereit
eine,gute Geschichte Erzählen. Wissen Sie wenn was eine Forelle im inneren enthält? Wir zeigen es Ihnen. Sie können mit
dem Netz, den Eimer und mit Wathosen in den Fjordgehen und versuchen, Krabben und Fische zu fangen. Oder auch von
der Brücke am Kanal. Im Abenteuerzentrum können Sie sich die Fütterung des Hummers ansehen.
KULTUR
VÆGTERTURE / WATCHMEN’S STROLLS / NACHTWÄCHTER RUNDGANG
limfjordsfortællinger
snorkelsafari
dissektion
fisker for en dag
Sommer på
Klap en krabbe
fossiljagt
legeplads
meget, meget mere....
DA EN DE
I tiden før gadelygter kunne byens
natmørke gader være farlige. For at
beskytte byens borgere mod vold
og brand gik vægterne deres runde,
mens de udråbte klokkeslettet og
sang vægtervers.
I forbindelse med Løgstørs 500 års
fødselsdag i 2016 fik byen igen sit
eget vægterkorps bestående af fire
uniformerede vægtere med morgenstjerne
i hånden og fortællinger
i massevis. Nutidens vægtere holder
nemlig ikke øje med røverier og ildebrande,
men er i stedet guider
på byvandringer med fortællinger
om Løgstør i gamle dage. I sommer
kan I komme med Løgstør Købstads
Vægterlaug på vægterture i Løgstørs
gamle bydel.
In the era before street lighting, the
dark streets of the town could be
dangerous. In order to protect the
town residents against violence and
fire, watchmen made their rounds,
calling out the hours and singing
watchmen’s songs.
In conjunction with the 500th anniversary
of Løgstør in 2016, the town
once again acquired its own corps
of watchmen, consisting of four
uniformed men with mace in hand
and lots of tales. Today’s watchmen
don’t keep an eye on robberies
and fires, but are instead guides on
town walking tours, telling stories
about the olden times of Løgstør.
During the summer you can join the
Løgstør Town Watchman’s Guild on
their strolls in the older part of the
town.
Straßenlanterne, wie ihr sie heute
kennen, gab es vor 100 Jahren nicht.
Die dunklen Straßen der Stadt könnten
gefährlich sein, und um die Bürger
der Stadt vor Gewalt und Feuer
zu schützen, wanderten die Nachtwächter
in der Stadt herum und riefen
die Urzeit aus und sangen Wächter
Lieder.
Anlässlich des 500-jährigen Bestehens
von Løgstør im Jahr 2016 erhielt
die Stadt erneut ein eigenes
Wächterkorps, bestehend aus vier
uniformierten Wächter, mit dem
Morgenstern in der Hand und Geschichten
im Überfluss. Neben Sie
an so einem Stadtspaziergang Teil
und hören Sie die Geschichten über
Løgstør. In diesem Sommer können
Sie mit „Løgstør Købstads Vægterlaug“
(die Nachtwächter) an geführten
Spaziergängen in der Altstadt
von Løgstør teilnehmen.
WWW.LIMFJORDSMUSEET.DK
KULTUR
SOGNEHUSET OG KIRKEN / THE PARISH HALL
AND THE CHURCH / DAS PFARRHAUS UND DER KIRCHE
DA EN DE
Efter ca. 48 års mangel fik Løgstør
og Folkekirken dér et sognehus, der
passer til behovet.
Da skolen og Kirken ved lov blev adskilt
i 1970, manglede Folkekirken
pludselig sin platform og et rum for
almindelig kulturoplysning i bred
forstand. I Løgstør havde man i de
mange år kun små og utilstrækkelige
forhold. Der var ikke plads til
mere end max. 40 mennesker til
foredrag, og luften blev let for tung.
Med det nye byggeri med en sal, der
let kan rumme 100 mennesker samt
en foyer, er forholdene tidssvarende.
Der er plads og luft, og fremmødet
til arrangementerne er allerede
generelt bedre.
I omegnen af Løgstør findes 12
kirker: Overlade, Næsborg, Salling,
Oudrup, Kornum, Ranum, Aggersborg,
Løgstør, Løgsted, Malle,
Vilsted, Vindblæs. Hovedparten er
bygget som katolske kirker i middelalderen.
Som et særkende for egnen
er en del af kirkerne udsmykket
med udhuggede løver for styrke, og
kvadre med skakbrætmønster for
kampen mellem det gode og det
onde.
After not having a parish hall for
48 years, Løgstør and the Danish
state church have finally acquired
one that fits local needs. When the
school and the church were separated
by law in 1970, the state church
suddenly lacked its platform and
space for ordinary cultural arrangements
in the broadest sense. For
many years Løgstør had only small
and insufficient premises for such
events. There was no space that
could hold more than 40 people for
lectures, and air quality was often
poor. With the new building, which
comprises a hall that can easily hold
100 people, together with a foyer,
circumstances are now up to date.
Having space and good air quality
has led to the attendance for arrangements
being already better.
In the area around Løgstør twelve
churches are to be find: Overlade,
Næsborg, Salling, Oudrup, Kornum,
Ranum, Aggersborg, Løgstør, Løgsted,
Malle, Vilsted, and Vindblæs.
The majority were built as Catholic
churches during the Middle Ages.
Peculiar to the area is a number of
churches decorated with carved lions,
symbolizing strength, and chessboard-patterned
squares, symbolizing
the struggle between good
and evil.
48 Jahre lang hat die Bevölkerung
der Stadt darauf gewartet und 2018
geschart es, Løgstør und die Volkskirche
bekam ein Pfarrhaus, das den
Bedürfnissen gerecht wurde.
Als die Schule und die Kirche 1970
geschieden wurden, fehlte der
Volkskirche plötzlich die Plattform
und ein Raum für allgemeine kulturelle
Bildung im weitesten Sinne. In
Løgstør gab es in den vergangenen
Jahren nur geringe und unzureichende
Bedingungen. Es war kein
Platz für mehr als max. 40 Leute bei
Vorträge u.a. Mit dem neuen Gebäude,
mit einem Saal für 100 Personen
und einer Foyer sind die Bedingungen
zeitgemäß. Es gibt Raum
und Luft, und die Teilnahme an den
Veranstaltungen ist im Allgemeinen
bereits besser.
In der Umgebung von Løgstør gibt
es 12 Kirchen: Overlade, Næsborg,
Salling, Oudrup, Kornum, Ranum,
Aggersborg, Løgstør, Løgsted, Malle,
Vilsted, Vindblæs. Der Hauptteil
wurde im Mittelalter als katholische
Kirchen errichtet. Einige der Kirchen
sind als charakteristische Merkmale
der Region mit geschnitzten
Löwen zur Stärkung und Plätzen mit
Schachbrettmuster für den Kampf
zwischen Gut und Böse geschmückt.
JOHAN SKJOLDBORG
DA EN DE
Er I interesseret i litteratur, kan en
tur til den folkekære forfatter Johan
Skjoldborgs hus og mindesten på
vejen opkaldt efter digteren være
en ide. Johan Skjoldborg står blandt
andet bag frasen ”Med min hakke,
min skovl og min spade” fra ”Når
vinteren rinder”. Forfatteren levede
sine sidste år i Løgstør i et hus, som
han havde fået skænket i taknemmelighed
af husmandsbevægelsen.
Han ligger stadig begravet på byens
kirkegård.
Johan Skjoldborg blev født lørdag
den 27. april 1862 i Øsløs ved Thisted,
hvor man stadig kan besøge
hans barndomshjem, der i dag er
museum. Han døde i Løgstør d. 22.
februar 1936 efter et liv, hvor han i
folkemunde blev kaldt husmændenes
digter på grund af hans interesse
for de fattiges forhold på landet.
Et engagement, som kom til udtryk
i hans bøger og skuespil. Som tak
for sin indsats gav husmændene
ham og hans kone, Louise, et hus på
”skrænten” i Løgstør.
If you are interested in literature, a
trip to the home of and memorial
to the beloved author Johan Skjoldborg
on the street named after him
might strike your fancy. Among
other things, Skjoldborg was the
originator of the well-known Danish
phrase “With my pick, my shovel
and my spade” from the song “Nar
vinteren rinder” (When winter passes).
The writer spent his final years
in Løgstør in a house that was donated
to him in gratitude by the Smallholder
Farmers’ Movement. He is
buried in the town cemetery.
Skjoldborg was born on Saturday,
April 27, 1862 in Øsløs near Thisted,
where one can visit his childhood
home, now a museum. He died in
Løgstør on February 22, 1936 after
a life in which he in popular parlance
was called The Smallholder Farmers’
Poet, because of his interest
in the conditions of the rural poor,
an interest which found expression
in his books and plays. As a thank
for his efforts the smallholders gave
him and his wife, Louise, a house on
“the hillside” in Løgstør.
Wenn Sie sich für Literatur interessieren,
möchten wir Ihnen den
Schriftsteller Johan Skjoldborg vorstellen.
Er wohnte in der Johan
Skjoldborg Straße und das Haus in
dem er wohnte steht heute noch.
Vor dem Haus ist en Denkmal zu
Ehren des Dichters. Er ist auf dem
Friedhofs der Stadt Løgstør begraben.
Johan Skjoldborg wurde am Samstag,
den 27. April 1862 in Øsløs nahe
Thisted geboren, das Elternhaus
Ist Heute ein Museum. Er starb in
Løgstør am 22. Dezember 1936. Er
war ein Dichter des Volkes, und er
interessierte sich für die Kleinbauern
und die Armen auf dem Lande.
Als ein Dankeschön für Seine Bemühungen
für bessere Verhältnisse für
die Armen des Landes haben diese,
durch Spenden, ihm und seiner
Frau Louise das Haus am ”Hang” in
Løgstør Gekauft.
www.de12kirker.dk
KULTUR
AGGERSBORG / AGGERSUNDBROEN
DA EN DE
Få kilometer nord for Løgstør ligger
resterne af Danmarks største vikingeborg.
Borgen er formentlig opført
af den danske konge Harald Blåtand
omkring år 980-981.
Med sine 240 meter i diameter og
48 langhuse har fæstningen været
et imponerende bygningsværk i sin
samtid. Aggersund var et vigtigt
overfartssted, og man kunne kontrollere
skibsfarten på Limfjorden. I
dag er volden rekonstrueret, og ved
Aggersborg Kirke finder man desuden
en mindre udstilling om livet
på borgen i vikingetiden.
I samarbejde med Vesthimmerlands
Museum har tre kandidatstuderende
på Aalborg Universitet udviklet
en app, der vil give besøgende på
Aggersborg mulighed for at opdage,
hvordan stedet så ud i vikingetiden.
A few kilometers north of Løgstør
you will find the remains of the largest
Viking fortification in Denmark,
presumably erected by Danish King
Harald Bluetooth around 980-981
AD.
With a diameter of 240 meters and
48 longhouses the fortification was
an impressive structure for its time.
Aggersund was an important crossing
point from which ship traffic
on the Limfjord could be controlled.
Today the ramparts have been
reconstructed and in Aggersborg
Church, there is also a small exhibit
on life in the fortification during the
Viking era.
In collaboration with the Vesthimmerland
Museum three graduate
students from Aalborg University
have developed an app, that will
provide visitors to Aggersborg the
opportunity of discovering how the
place looked in Viking times.
Ein paar Kilometer nördlich von
Løgstør liegen die Überreste der
größten Wikinger Burg Dänemarks .
Die Burg wurde wahrscheinlich um
Jahr 980-981 vom dänischen König
„Harald Blåtand“ erbaut.
Mit ihren 240 Metern Durchmesser
und 48 lang Häuser war die Burg,
ein beeindruckendes Bauwerk. Aggersund
lag an einer wichtiger stelle
am Fjord. Von hier könnte man die
Schifffahrt auf dem Limfjord kontrollieren.
Heute Ist er Schutzwall
rekonstruiert, und eine kleinen Ausstellung
in der Nähe der Aggersborg
Kirche sieht man das Leben in der
Burg zu Wikingerzeit.
In Zusammenarbeit mit dem Vesthimmerland
Museum haben drei
Kandidaten der Universität Aalborg
eine App entwickelt, mit dem der
Besucher alles über Aggersborg erfahren
kann, auch wie der Ort in der
Wikingerzeit aussah.
DA EN DE
Aggersundbroen er en smuk buebro
bestående af to ret store buefag.
Hertil kommer den dobbelte
broklap på midten, der kan åbnes
af brovagten, når skibe på vej til eller
fra Aalborg skal passere Aggersund.
Det var borgere i Løgstør, der i
1920’erne fik sat gang i planerne om
en bro ved Aggersund. Men først
lige før besættelsen blev beslutningen
truffet af regeringen. Og besættelsen
kom til at præge bygningen
af Aggersundbroen en del. Dels var
der bevæbnede soldater med til
selve indvielsen den 18. juni 1942,
og dels anlagde tyskerne en række
bunkere syd for broen på Løgstør-siden,
hvorfra de kunne holde øje
med broen. Et par af disse bunkere
kan stadig ses syd for broen.
The Aggersund bridge is a lovely arched
bridge consisting of two quite
large arched sections in addition to
a double leaf in the center that can
be opened by the bridge operator
when ships going to or from Aalborg
have to pass Aggersund. It was the
citizens of Løgstør who in the 1920s
started planning for a bridge at Aggersund.
However, it was just prior
to the German occupation before
the government voted to build it.
The Occupation did influence the
construction of the Aggersund bridge
somewhat. Armed soldiers were
present at its dedication on June
18, 1942, and the Germans also
built a number of bunkers south of
the bridge on the Løgstør side from
where they could keep an eye on
the bridge. A couple of these bunkers
can still be seen south of the
bridge.
Aggersund Brücke ist eine wunderschöne
Bogenbrücke, die aus zwei
recht große Bogenpfeile besteht.
Außerdem kann die doppelte Brückenklappe
in der Mitte vom Brückenwächter
wenn Schiffe kommen,
geöffnet werden. Schiffe die von
oder nach Aalborg fahren, und durch
die Aggersund Brücke durch
müssen.Schon um 1920 gab es Bürger
in der Stadt, die Pläne für eine
Brücke hatten. Aber erst kurz vor der
Besatzung , wurde die Entscheidung
von der Regierung getroffen.
Die deutschen Besatzungstruppen,
wurde durch ihr Dasein, Teil des Bau
der Aggersundbrücke. Bewaffnete
Soldaten nahmen am 18. Juni 1942
an der Einweihung teil, die Deutsche
Wehrmacht baute auf beiden Seiten
der Brücke Bunker. Zum Schutze der
Brücke. Auf beiden Seiten kann man
noch heute die Bunker sehen.
Løgstør Boligforening
hjortens gyde 2 - 9670 Løgstør - teLeFon 9867 3241
Hjælp os til at hjælpe andre
... det gør du ved at handle i vores genbrugsbutik!
VI HAR FORRETNINGEN FYLDT MED
MØBLER
TØJ OG SKO
KØKKENTING
TASKER
ELEKTRONIK
BØGER OG NIPS
Har du noget, vi kan bruge,
så ring 32 20 51 51 for aftale om afhentning.
SAMLINGSSTED / GATHERING SPOT / TREFFPUNKT
Solen behøver ikke titte meget frem, og temperaturerne
kommer ikke meget over 15 grader, før det begynder at
piple frem med folk på det store samlingssted ved Havnetrappen
på Løgstør Havn. Her er der nemlig hyggeligt
og plads til socialt samvær, leg og badning. Her mødes
børn, unge, voksne og gamle til snak, badning, is-spisning,
solnedgangskigning, leg på trampolinerne og meget
mere.
Løgstør Boligforening er en servicevirksomhed
og vores formål er at opføre, udleje, administrere,
vedligeholde og modernisere almene boliger, dvs.
boliger til alle.
RØDE KORS
ØSTERBROGADE 29 · LØGSTØR · TLF. 32 20 51 51
MAN.-FRE. KL. 10-17 · LØR. KL. 10-13
EN
The sun doesn’t need to show much and temperatures
don’t need to be much more than 15
degrees Celsius before people begin to drift into
the large gathering place by the Harbor Stairs
at Løgstør harbor. Here is a cozy place for socializing,
play, and swimming. Children, youth,
adults and seniors gather for chats, swimming,
ice cream, sunset viewing, playing on the trampolines,
and much more.
DE
Schon bei 15 Grad, Die Frühlingssonne steht am
Himmel, und schon versammelt sich groß end
klein am Sammelplatz an der Hafenbühne am
Hafen von Løgstø. Hier ist es gemütlich und Platz
für geselliges Beisammensein, Spiel und Baden.
Hier treffen sich Kinder, Jugendliche, Erwachsene
und Ältere, um sich zu unterhalten, zum
baden, Eis essen, Sonnenuntergang, laufen, auf
den Trampolinen spielen und vieles mehr.
TLF. 96 66 88 00
TØMRER & SNEDKER
TØMRER & SNEDKER
Ranumvej 9670 Løgstør
Ranumvej 6 • 9670 Løgstør
Tlf. 98 67 72 24 • Fax 98 67 72 14
Tlf. 98 67 72 24
Claus B. Sørensen 40 90 40 00
• Villabyggeri
• Energivejledning
• Vi Tilbygning udfører alle slags byggeopgaver • Papiruldsisolering
• Renovering
• Døre/vinduer
i hovedentreprise eller fagentreprise
• Staldbyggeri
• Låseservice
• - Industribyggeri
Villabyggeri
• Glasudskiftning
- Tilbygning/renovering
- Staldbyggeri
- Industribyggeri
info@cbsbyg.dk
NY
ADRESSE:
Indkørsel fra
Danmarksvej
Køkken & Bad
Rapsmarken 9, 9670 Løgstør · Tlf. 70 70 75 57
www.aubo.dk - www.sadolinfarveland.dk
NATUR
BAKKESTIEN / THE HILL PATH / DER HÜGEL PFAD
DA EN DE
Den flotte havnepromenade i Løgstør
er kendt af løgstørianere og
gæster, men oven over Løgstør findes
også en “promenade”, kaldet
Bakkestien. Den har ligget der langs
bakkekammen lige så længe, der har
været bygget huse oven for skrænten,
og den strækker sig fra Øster
Allés begyndelse i øst til Smørdalen
i vest.
Turen kan anbefales for de mange
indtryk på vejen, som bl.a. er den
stort set ugenerede udsigt over Limfjorden
og byens røde tage. I kan se
til Aggersborg, hvor Nordens største
vikingeborg engang lå, og I kommer
på turen forbi byens springvand,
som blev indviet ved byens 100 års
købstadsjubilæum i overværelse af
Dronning Margrete. Går I hele vejen
kommer I forbi Johan Skjoldborgs
hus og mindesten, forbi den gamle,
smukke træpavillon Pavillon Christiansminde,
forbi Christiansmindeskoven,
forbi Limfjordsmuseet og
ud til Frederik VII’s Kanal.
The impressive harbor promenade
in Løgstør is well-known to both natives
and visitors, but above Løgstør
there is another ‘promenade’ called
Bakkestien. It has lain along the
crest of the hill as long as buildings
have existed opposite the slope and
extends from the beginning of Øster
Allé in the east to Smørdalen in the
west.
The walk can be recommended
because of the many views along
the way, starting with the largely
unobstructed view over the Limfjord
and the red roofs of the town.
You can see all the way to Aggersborg,
where the largest Viking fortification
in the North once lay, and
you walk past the town fountain
that was dedicated in Queen Margrethe’s
presence during the town’s
100th anniversary as a market town.
If you walk the entire route you will
go past the home of and memorial
to author Johan Skjoldborg, past
the venerable and beautiful wooden
Christiansminde Pavillion, the
woods of the same name, past the
Limfjord Museum, and out to Frederik
VII’s Canal.
Die schöne Hafenpromenade in
Løgstør Kennt jedes Kind und viele
Gäste der Stadt auch. Aber oberhalb
von Løgstør gibt es auch eine
”Promenade” genannt „Bakkestien“.
Sie liegt oberhalb des Hangs
und erstreckt sich vom Osten der
Stadt, bis zum „Smørdalen“(Butter
Tal) im Westen der Stadt.
Ein Spaziergang auf dem Pfad kann
empfohlen werden. Von hier haben
Sie einen fantastischen Blick auf
den Limfjord und die roten Dächer
der Stadt. Sie können Aggersborg
sehen, wo einst die größte Wikingerburg
der nordischen Region war.
Auf dem Spaziergang kommen Sie
am Haus und die Gedenkstätte von
Johan Skjoldborg vorbei, weiter am
alten schönen Holzpavillon Pavillon
Christiansminde vorbei bis zum
Christiansmindewald und zum Limfjord-Museum
und dem Kanal von
Frederik VII.
VILSTED SØ / LAKE VILSTED / VILSTED SEE
DA EN DE
Vilsted Sø er den største ferskvandssø
i Nordjylland og det næststørste
naturgenopretningsprojekt i
Danmark. Genskabelsen af Vilsted
Sø er, udover at være et fantastisk
natur- og friluftsområde, også medvirkende
til at skåne miljøet i Limfjorden,
som har fået et vigtigt løft
med fjernelsen af 200 tons opløst
nitratkvælstof om året siden etableringen.
Oplev naturen ved Vilsted Sø enten
til fods, cykel eller på hesteryg. Naturen
kan opleves til fods ad den 20
km lange sti om søen, hvoraf 9 km
blot er en slået sti i græsset. Den
øvrige del er hovedsagelig grus. En
cykeltur rundt om søen er på 20-25
km - afhængig af om turen går via
Holmen. Ryttere tilgodeses med en
ca. 13 km lang ridesti langs nordsiden
af søen. Hvis du har gyldigt fisketegn
er der frit fiskeri i Vilsted sø.
Lake Vilsted is the largest fresh-water
lake in Northern Jutland and the
second largest natural reclamation
project in Denmark. The restoration
of Lake Vilsted, in addition to its
being a fantastic natural open-air
area, also contributes to protecting
the Limfjord environment, which
has gotten a significant lift with the
removal of 200 tons of dissolved
nitrogen a year since its establishment.
Experience the nature around Lake
Vilsted by foot, bicycle or horseback.
By foot 20-kilometer, on bike
20-25 kilometer, or on Horseback
approximately 13-kilometer.
If you have a valid fishing license
you can fish in Lake Vilsted for free.
Vilsted See ist der größte Süßwassersee
in Nordjütland und das
zweitgrößte Naturwiederherstellungsprojekt
in Dänemark. Die Wiederherstellung
des See’s ist, nicht
nur ein großer Natur und Freizeit
-Bereich, sondern auch ein Beitrag
zur Umweltschutz des Limfjordes.
Und seit der re Etablierung, werden
jedes Jahr über 200 Tonnen gelösten
Nitrat-Stickstoffs vom Limfjord
entfernt.
Erleben Sie die wunderschöne Natur
des Vilsted See, entweder zu
Fuß, mit dem Fahrrad oder auf den
Pferderücken. Zu Fuß 20 km., mit
dem Fahrrad um die 20-25 km, und
mit dem Pferd um die 13 km.
Wenn Sie ein gültiges Angelzeichen
besitzen, können Sie kostenlos Im
See Angeln.
NATUR
VINTER I LØGSTØR
Vinteren i Løgstør står i skærende kontrast til den livlige sommer, der er fyldt med
events. Her er stille, og det er et perfekt sted at finde fred og ro. Nyd en gåtur langs
den smukke kanal eller fjorden. Samtidig byder vinteren på en masse hygge og samvær,
og der er god mulighed for at blive klogere til en lang række foredrag.
Julen er særlig i Løgstør. Den hyggelig handelsgade inviterer til juleshopping, og den
smukke, nye jule- og vinterbelysning skaber en endnu hyggeligere by med masser
af julestemning. Muslingebyen har naturligvis også fået en helt unik musling af lys.
Julemanden kommer altid sejlende til Løgstør, og hvert år tager han sit store nisseorkester
med sig, når han efter ankomst fortsætter ned i byen med et stort optog af
udrykningsfartøjer.
Kroppen nedkøles ekstremt hurtigt, og kroppens
forsvar kommer på overarbejde. Blodkarrene
trækker sig sammen, og chokket udløser en cocktail
af endorfiner og adrenalin i blodet. Det er den
oplevelse, mange vinterbadere får, når de udsættes
for ”det kolde gys”. Vinterbadning bliver stadig
mere populært, og i starten af året kunne Løgstør
Vinterbadeklub byde velkommen til deres medlem
nummer 200.
EN
The body cools down extremely fast and the
body’s defense is working hard. The blood vessels
contract and the shock triggers a cocktail of
endorphins and adrenaline in the blood. This is
the experience many winter bathers get when
they are exposed to the ”cold thrill”. Winter
bathing is becoming more and more popular,
and at the beginning of the year Løgstør Winter
Bathing Club could welcome their member
number 200.
DE
Der Körper kühlt extrem schnell ab und die
Abwehr des Körpers kommt zu Überstunden.
Die Blutgefäße ziehen sich zusammen und der
Schock löst einen Cocktail aus Endorphinen und
Adrenalin im Blut aus. Dies ist die Erfahrung,
die viele Winterbadegäste machen, wenn sie
dem ”kalten Nervenkitzel” ausgesetzt sind. Das
Baden im Winter wird immer beliebter, und zu
Beginn des Jahres konnte der Løgstør Winterschwimmverein
sein Mitglied Nr. 200 begrüßen.
WINTER IN LØGSTØR
The winter in Løgstør is the complete opposite of the lively summer that is filled with
events. Here is quiet and it is a perfect place to find peace. Enjoy a walk along the
beautiful canal or the fjord. At the same time, winter offers a lot of ‘hygge’ and socializing,
and there is a good opportunity to become wiser for a wide range of lectures.
Christmas is special in Løgstør. The cozy shopping street invites you to Christmas
shopping, and the beautiful, new Christmas, and winter lighting creates an even
nicer town with lots of Christmas atmosphere. Of course, the mussel town has also
received a very unique mussel of light. Santa Claus, of course, sails to Løgstør, and
every year he takes his large Santa orchestra with him as he continues down town
with a large procession of emergency vessels after arrival.
WINTER IN LØGSTØR
Winter in Løgstør steht in scharfem Kontrast zum lebhaften Sommer mit Ereignissen
gefüllt. Hier ist Ruhe und es ist ein perfekter Platz, um Ruhe und Frieden zu finden.
Genießen Sie einen Spaziergang entlang des schönen Kanals oder des Fjords. Gleichzeitig
bietet der Winter viel Spaß und Geselligkeit, und es gibt eine gute Gelegenheit,
sich für eine breite Palette von Vorlesungen schlau zu machen.
Weihnachten ist in Løgstør etwas Besonderes. Die gemütliche Einkaufsstraße lädt
zum Weihnachtseinkaufen ein und die schöne, neue Weihnachts- und Winterbeleuchtung
schafft eine noch schönere Stadt mit viel Weihnachtsstimmung. Natürlich
hat die Muschelstadt auch eine ganz besondere Lichtmuschel erhalten. Der Weihnachtsmann
segelt natürlich nach Løgstør und nimmt jedes Jahr sein großes Orchester
mit, wenn er nach seiner Ankunft mit einer großen Prozession von Rettungsschiffen
in die Stadt fährt.
NATUR
Groes Cafe & Bageri
Østerbrogade 16, 9670 Løgstør · Tlf. 98 67 13 80
Åbningstider: Man-fre: 6-17.30 Lør: 6-15.30 Søn: 6-15.30
Der er masser af muligheder for fysisk og
kreativ udfoldelse i og omkring Løgstør. For
de fastboende er de mange sportsklubber,
aktiviteterne i kultur- og idrætscenteret Lanternen
og Natur og Ridecenteret på Vester
Ørbækvej naturligvis de helt store magneter,
men kommer man som besøgende til vores
by er der også rig mulighed for at være aktiv.
KOM OG BESØG LØGSTØRS FLOTTE BIOGRAF!
I den store sal kan man sætte sig mageligt til rette i
en af de 74 elektrisk styrede luksussæder med fodstøtte,
så biografgæsterne selv kan indstille, hvordan
de mest komfortabelt ser film på det 50 m 2
store lærred. Lyden er Dolby-Atmos, det allerbedste
indenfor biograflyd!
Kunne det friste
med en tur i vores
lækre luksusstole
til en god film?
OBS: I foråret/sommeren 2020
får vi nye stole i sal 2
Løgstør BIO
Lanternevej 5
9670 Løgstør
tlf. 98 67 1058
info@logstor-bio.dk
www.logstor-bio.dk
LØGSTØR
Pay & Play Golf
Adgang for alle
Greenfee kun 100 kr. - Leje af udstyr kr. 50
18. hullers Sea Side Golfbane
Greenfee kr. 300 - Leje af udstyr kr. 100
Krolf inkl. lån af udstyr—Greenfee kr. 50,-
Se mere på www.logstorgolfklub.dk
Løgstør Golfklub, Viborgvej 130, Ravnstrup, 9670 Løgstør
Mail: info@logstorgolfklub.dk tlf. +45 98 67 92 00.
Blekingevej 17, 9670 Løgstør
Telefon 9867 4200
loegfys@mail.dk info@loegfys.dk . www.logstorfysioterapi.dk
FysioDanmark - i de bedste hænder
www.fysiodanmark.dk
EN
There are lots of possibilities for physical and
recreational activities in and around Løgstør.
For the year-round residents the many athletic
clubs, activities in the Lanternen sports and
cultural center and the Natur og Ridecenteret
on Vester Ørbækvej are naturally quite popular
draws, but those who visit our town will also
find ample opportunities to be active.
DE
In und um Løgstør gibt es viele Möglichkeiten
für körperliche und kreative Aktivitäten. Für
die Einwohner sind die vielen Sportvereine, die
Aktivitäten des Kultur- und Sport Center Lanternen
und die Natur und des Reit Center am
Vester Ørbækvej sind natürlich die großen Magneten.
Wenn Sie in unsere Stadt kommen, gibt
es alle Möglichkeiten, aktiv zu sein.
AKTIV FERIE
VANDRING / WALKING TOURS / WANDERN
DA EN DE
En vandring ad de gamle trækstier
ved Frederik VII’s Kanal er en
enestående oplevelse. Også på
Himmerlandsstien, som strækker
sig over 69 km, kan I få smukke oplevelser.
De Himmerlandske Heder
afslører en imponerende rigdom af
blomstrende planter og lave buske,
og om sommeren kan du opleve et
fantastisk farvevæld af blomster,
som i sensommeren afløses af hedelyngen,
der danner et rødt og lilla
tæppe hen over bakkerne. Tæt ved
Løgstør ligger den genskabte Vilsted
Sø, der er Danmarks næststørste naturgenopretningsprojekt.
Et oplagt
udflugtsmål til en vandretur.
A walk along the old towpaths by
the Frederik VII’s Canal is a one-of-akind
experience. Also along the Himmerland
path which extends over
69 kilometers, one can experience
lovely moments. The moors of the
Himmerland reveal an impressive
abundance of flowering plants and
low shrubs. During the summer you
can experience a fantastic profusion
of floral color, which in late summer
is replaced by the heather, forming
a red and purple blanket on the
hills. Close to Løgstør is manmade
Lake Vilsted, which is Danmark’s second
largest reclaimed natural area
- an excellent destination for a hike.
Ein Spaziergang entlang des Kanals
des Frederik VII. ist ein einzigartiges
Erlebnis. Auch auf dem Himmerlandspfad,
der eine Länge von über
69 km hat, können Sie schöne Ausflüge
machen. Die Heide von Himmerland
zeigt einen beeindruckenden
Reichtum an Blütenpflanzen
und Büschen, mit einer atemberaubende
Farbgebung der Blumen,
die im Spätsommer durch die Heckenrose
ersetzt werden, und wie ein
roter und violetter Teppich über den
Hügeln liegt. In der Nähe von Løgstør
liegt der restaurierte Vilsted
Sø, (Der see bei Vilsted) Dänemarks
zweitgrößtes Naturerholungsprojekt.
Ein definitiver Ausflug für eine
Wandertur.
FISKERI / FISHING / ANGELN
DA EN DE
Limfjorden er som skabt til lystfiskeri,
men det er der ikke mange der
ved! En stjernerække af Danmarks
bedste havørred-åer forsyner fjorden
med et stort antal fisk. De varierede
kysttyper indbyder til fiskeri,
og de geografiske forhold gør det
muligt altid at finde en god plads
– uanset vejr. Det er også muligt at
fiske i åerne eller put-and-take-søer.
Fisk f.eks. i Vilsted Sø
The Limfjord is perfect for angling –
but not many knows that! A whole
series of rivers and streams, boasting
to be the best fishing grounds
for sea trout, which are supplying
the Limfjord with a large number of
fish. The different stretches of coast
invite you to go fishing and due to
the geographical conditions, you will
always find a good place - regardless
of the weather. You can also fish in
the small rivers or in put-and-take.
Try for instant Vilsted Lake.
Se mere på www.visitvesthimmerland.dk/lystfiskeri
Der Limfjord ist wie geschaffen für
Angler - aber es gibt nicht viele, die
das wissen! Eine Reihe von Sternen
in Dänemarks besten Meerforellenbächen
versorgt den Fjord mit einer
großen Anzahl von Fischen. Die
abwechslungsreichen Küstentypen
laden zum Angeln ein und die geografischen
Gegebenheiten ermöglichen
es immer einen guten Platz
zu finden - unabhängig vom Wetter.
Sie können auch in den Bächen oder
Put-and-Take-Seen angeln.
CYKELRUTER / BIKE ROUTES / DAS FAHRRAD
DA EN DE
Der findes flere forskellige cykelruter
i Vesthimmerland, som byder på
varierende længde og udfordringer
i terræn. Hvis I er til de korte ture,
kan en cykeltur langs Frederik VII’s
Kanal til Lendrup være en mulighed,
mens Himmerlandsstien på den
gamle banestrækning til Viborg er
en af de mere krævende.
There are several different bike
routes in Vesthimmerland of varying
lengths and geographical challenges.
If you like short trips, a bicycle
ride along Frederik VII’s Canal out to
Lendrup is one possibility, while the
Himmerland path along the old railroad
right-of-way to Viborg is one of
the more demanding ones.
Im Vesthimmerland gibt es verschiedene
Fahradwege , von unterschiedlicher
Länge und verschiedene Herausforderungen
im Gelände. Wenn
Sie kurze Ausflüge unternehmen,
kann eine FahradTour entlang des
Kanals Frederik VII nach Lendrup
das wahre sein, während der Himmerland-Trail
auf dem alten Weg
nach Viborg einer der anspruchsvolleren
ist.
Se mere på www.visitvesthimmerland.dk/vesthimmerland/cykelruter-i-vesthimmerland
FODBOLDGOLF / SOCCER GOLF / FUßBALLGOLF
DA EN DE
Fodboldgolf, som er en blanding
af golf, fodbold og minigolf, er et
sjovt og anderledes spil for børn og
voksne i alle aldre. Ud over golfbanen
har Løgstør Fodboldgolf også:
Lille fodboldbane med 5 mands
mål, fodtennisbane, stangfodbold,
fodbold-bowling, fodbold-curling,
fodbold-kongespil, fodbold-forhindringsbane,
legeplads og bålplads.
Se mere på www.logstorfodboldgolf.dk
Soccer golf, which is a mixture of
golf, soccer, and mini-golf, is a fun
and different kind of game for children
and adults of all ages. In addition
to the golf course, the Løgstør
Fodbodgolf facility also has a small
soccer pitch for 5-player teams, a
foot-tennis court, stick soccer, soccer-bowling
and curling, soccer
chess, a soccer obstacle course,
playground, and bonfire area.
Fußballgolf, eine Mischung aus
Golf, Fußball und Minigolf, ist ein
unterhaltsames Spiel für Kinder
und Erwachsene jeden Alters. Zu
Løgstør Fußball Golf gehören neben
dem Golfplatz auch: Kleiner
Fußballplatz mit 5-Mann-Tor, Fußballplatz,
Bowling, Fußball-Curling,
Fußball-King-Spiele, Fußball-Hindernislauf,
Spielplatz und Lagerfeuer.
KAJAK / KAYAKING / KAJAK
DA EN DE
Hvis du virkelig vil føle dig i et med
naturen og samtidig få dig en uforglemmelig
oplevelse, så skulle du
tage kajakken med på ferie og prøve
at sejle på Frederik VII’s kanal. Kanalen
er lidt over 4 km lang og er
især begyndervenlig, da der ikke er
nogen bølger og andre forstyrrende
elementer.
If you really want to feel at one with
nature and at the same time have
an unforgettable experience, take
your kayak along on vacation and
try rowing on Frederik VII’s Canal.
The canal is a little over 4 kilometers
long and is particularly good for
beginners, as there are no waves or
other rough elements.
RIDNING / HORSEBACK RIDING / REITEN
DA EN DE
Omgivelserne lægger klart op til en
rigtig hyggelig rideferie i Nordjylland.
Der er mulighed for at medbringe
egen hest, eller man leje op
til tre islandske heste hos Brusaa
Udlejning. Der er flere hundrede kilometer
ridestier i området – så der
er nok at udforske.
Se mere på brusaaudlejning.dk/de/rideferie/
SURFING / SURFING / SURFEN
DA EN DE
Hvis du er til windsurfing eller kitesurfing,
så er Løgstør og omegn
enhver windsurfers paradis på Limfjorden!
Der er ofte en god vind på
vandet ved og omkring Løgstør, og
hvis man er til det, er der også gode
muligheder for at finde nogle små
skumtoppe, som afsæt til hop og
anden morskab.
The environment strongly suggests
a really nice riding holiday. It is possible
to bring your own horse or
you can rent up to three Icelandic
horses from Brusaa Rental. There
are hundreds of miles of riding trails
in the area – so there’s plenty to
explore.
If you like wind- or kite-surfing, Løgstør
and its surroundings is a paradise
for every windsurfer on the
Limfjord! There is frequently a good
breeze on the water in and around
Løgstør and if you are up to it, there
are also good opportunities for finding
some small waves perfect for
jumping and other fun.
Wenn Sie sich wirklich in der Natur
wohl fühlen möchten, und gleichzeitig
etwas unvergessliches erleben,
müssen Sie mit dem Kajak in
den Urlaub und in Løgstør auf den
Frederik VIIs Kanal fahren. Der Kanal
ist etwas mehr als 4, 4 km lang und
besonders funky, da es keine Wellen
und andere störende Elemente gibt.
Die Umgebung um Lögstör hat eindeutig
einen wirklich schönen Reiturlaub
in Nordjylland vorbereitet.
Sie können Ihr eigenes Pferd mitbringen
oder bis zu drei Islandpferde
bei „Brusaa Rental“ mieten.
In der Umgebung gibt es Hunderte
von Kilometern an Reitwegen.
Wenn Sie Windsurfen oder Kitesurfen
möchten, sind Løgstør und seine
Umgebung ein Paradies. In und um
Løgstør weht oft ein guter Wind, mit
guten Möglichkeiten, das der Limfjord
ein paar Schaumgipfel hervorzaubert
, die man beim Surfen für
Springen und Spaß braucht.
Limfjordsmuseet tilbyder en helt
unik oplevelse, hvor man på egen
hånd ror ud i historien. Limfjordsmuseets
både er nøjagtige kopier
af den Limfjordskåg, der kan ses på
Limfjordsmuseet. Der er plads til
5 personer pr. båd. Det er gratis at
låne kågene, når entreen er betalt.
GOLF OG KROLF / GOLF AND KROFL / GOLF UND KROLF
DA EN DE
Løgstør Golfklubs baneanlæg består
af to golfbaner. En 18 hullers seaside
golfbane – par 72 – beliggende
med en flot udsigt til Limfjorden fra
alle 18 huller. De kuperede greens
er oftest hurtige og udfordrer såvel
nye som rutinerede spillere.
Krolf er let at gå til og er en mellemting
mellem kroket og golf, hvor der
spilles på et fritliggende græsareal
på cirka 1/2 fodboldbane. Her bruges
køller, som man kender fra kroket,
og i stedet for buer, spiller man
på huller.
Se mere på www.logstorgolfklub.dk
ROTUR / ROWING / RUDERBOOT
DA EN DE
Se mere på www.limfjordsmuseet.dk
The layout of the Løgstør Golf Club
consists of two golf courses, an 18-
hole seaside par 72 golf course situated
with a magnificent view of the
Limfjord from all 18 holes. The rolling
greens are more often fast and
challenging for both newbie and
practiced players.
Krolf – a mixture of croquet and golf
– is easily learned. It is played on an
open grassy area about half the size
of a soccer field. Mallets are used
similar to those in croquet, and instead
of hoops, one plays toward
holes.
The Limfjord Museum offers a quite
unique experience in which one
can row into history on its own. The
museum’s rowboats are exact copies
of the ”Limfjord kåg” that can be
seen at the museum. There is room
for 5 persons per boat, which may
be borrowed at no charge with a
paid admission.
Die Golfanlage des Løgstør Golf
Club besteht aus zwei Course . Ein
18-Loch-Golfcourse mit Blick auf
den Limfjord (Par 72) von allen 18
Löchern. Der 9-Loch-Pay & Play-Golfcourse
ist für jedermann zugänglich.
Beide Course sind das ganze
Jahr geöffnet.
Krolf ist auch eine Möglichkeit, eine
Mischung zwischen Krocket und
Golf, wo man auf einer Großen Rasenfläche
von etwa einem halben
Fußballfeld spielt.
Das Limfjord Museum bietet Ihnen
eine wirklich einzigartige Möglichkeit.
Mit dem Ruderboot auf dem
Kanal. Die Boote des Limfjord-Museums
sind genaue Kopien des Limfjordskåg,
der im Limfjord-Museum
zu sehen ist. Das Boot hat Platz für 5
Personen. Wenn der Eintritt für das
Limfjordsmuseum bezahlt ist, ist die
Miete für das Boot im Preis enthalten
STRANDE OG BADESTEDER /
BEACHES AND SWIMMING PLACES / STRÄNDE UND BADEPLÄTZE
DA EN DE
Der er flere muligheder for at komme
ud at bade i Løgstør og omegn.
Vandet i Limfjorden er de fleste steder
lavt og roligt og kan derfor være
et godt alternativ for de mindre
børn eller til de dage, hvor Vesterhavet
viser tænder og er utilregneligt. I
Limfjorden er der også gode muligheder
for at kombinere badeturen
med krabbefiskeri, hvilket for nogle
er ekstra sjov, og for andre kan give
en lidt mere hoppende gang hen
over fjordbunden.
There are several opportunities for
swimming in and around Løgstør.
Most places at the Limfjord the water
is shallow and placid, and thus
can be a good alternative for smaller
children or on the days when
the North Sea bares its teeth and
is unpredictable. In the Limfjord
there are also ample opportunities
for combining swimming with crab
fishing, which is extra fun for some,
and for others provides a more
‘springy’ walking experience over
the bottom of the fjord.
In Løgstør und Umgebung gibt es
mehrere Möglichkeiten zum Baden.
Das Wasser im Limfjord ist an
den meisten Orten flach und ruhig,
und ist für die kleineren Kinder besonders
geeignet, aber auch für die
Tage sein, an denen die Nordsee
Zähne zeigt und wo das Baden dann
gefährlich sein kann. Im Limfjord
gibt es auch gute Möglichkeiten, um
den Badeausflug mit Krabbenfischen
zu kombinieren, was für manche
mehr Spaß macht.
Havnebadet i Løgstør
Ved Frederik VII’s Kanals udmunding
ligger et skønt havnebad for
svømmere. Der er etableret en flot
trærampe, der både kan bruges til
udspring og til et lidt langsommere
møde med Limfjorden.
Livø Strand
Livø Strand ligger i smukke omgivelser
på Livø i Limfjorden. Her er der
mulighed for at bade i de mest naturskønne
omgivelser, som man kan
forestille sig. Livø Strand er selvfølgelig
også børnevenlig, som alle de
andre strande i og omkring Løgstør.
Lendrup Strand
Stranden i Lendrup er en lækker
kvalitetsstrand, hvor både børn og
voksne kan boltre sig i timevis. Den
ligger naturligvis ud til den skønne
Limfjord, hvor vandet ikke er nær så
farligt, som ved vestkysten. Det kan
dog stadig byde på dejlige udfordringer
til både store og små, hvad
enten man er til at soppe eller surfe.
Trend Strand
Dejlig, børnevenlig strand med lavt
vand og sandbund. Trend Strand et
også et mekka for såvel surfere som
kitesurfere.
Løgstør Strand
Løgstør Strand er intet mindre end
en vidunderlig strand i fabelagtige
omgivelser, midt mellem Frederik
VII’s Kanal og Limfjorden. Endvidere
ligger Limfjordsmuseet og Oplevelsescenteret
blot en stenkast fra
stranden.
Rønbjerg Strand
Rønbjerg Strand er en vidunderlig
strand i Løgstør-området, som er
lettilgængelig for både børn og voksne.
Rønbjerg Strand har desuden
den fordel, at den ligger meget tæt
på feriecentret Landal Rønbjerg.
Kun 11 km fra Løgstør ved Limfjorden
ligger Næsby Dale, et stykke
enestående natur, der byder på
skønne vandreture. I bunden af
slugten ligger Næsbydale Badehotel
med cafe og restaurant. Her serverer
man hele året rundt måltider af
friske råvarer fortrinsvis fra lokale
økologiske producenter. Nyd roen i
den fredede dal med kun 250 m fra
hotellet til strand og fjord.
DA EN DE
At besøge klosterhaven i sommerhalvåret
er en inspirerende oplevelse.
På Vitskøl Kloster har der været
dyrket krydder- og lægeurter gennem
850 år. Således kan besøgende
opleve gartneriet, der har tre drivhuse,
samt den unikke arkitektur og
botanik i de fem haver.
Et besøg på vingården har meget at
byde på med vinsmagning, guidede
rundvisning, gåture på egen hånd,
og særligt i sommerhalvåret fornemmer
man virkelig atmosfæren
på vingården. Butik og café rummer
mange vine og lækre specialprodukter.
I årets løb arrangeres der en
række spændende begivenheder,
som giver en ekstra dimension til
besøget.
NÆSBY DALE / NÆSBY GORGE / NÆSBY-TAL
www.næsbydalebadehotel.dk
DA EN DE
VITSKØL KLOSTER / VITSKØL MONASTARY / VITSKØL KLOSTER
www.vitskol-kloster.dk
Visiting the monastary garden during
the summer season is an inspiring
experience. Herb and medicinal
plants have been cultivated at
Vits-kol Monastary for 850 years.
Visitors can view the garden center,
which has three greenhouses, as
well as the unique architecture and
botanicals in the five gardens.
GLENHOLM VINGÅRD /
GLENHOLM VINEYARD / GLENHOLM WINEYARD
www.glenholm.dk
Only 11 km from Løgstør you find
Næsby Dale near the Limfjord. It is
a piece of unique nature that offers
beautiful walks. At the bottom of the
gorge lies the Næsbydale Badehotel
with cafe and restaurant. Here,
all year round, meals are made of
fresh ingredients, mainly from local
organic producers. Enjoy the peacefulness
of the protected valley with
only 250 meters from the hotel to
the beach and fjord.
DA EN DE
A visit to the Vineyard offers wine tasting,
a guided tour, strolls on one’s
own, and especially during the summer
season, one can really sense the
atmosphere at the Vineyard. The
shop and café have many wines and
delicious special items. During the
course of the year a series of interesting
events are arranged that add an
extra dimension to one’s visit.
Nur 11 km von Løgstør entfernt liegt
Næsbydale, ein Stück einzigartiger
Natur, die zu wunderschönen Spaziergängen
einlädt. Am Ende der
Schlucht liegt das Næsbydale Badehotel
mit Café und Restaurant.
Hier werden ganzjährig Gerichte
aus frischen Zutaten, hauptsächlich
von regionalen Bio-Produzenten,
serviert. Genießen Sie die Ruhe des
geschützten Tals, das nur 250 Meter
vom Hotel zum Strand und zum
Fjord entfernt ist.
Der Besuch des Klosters im Sommer
ist ein großes Erlebnis. Im Kloster
werden seit 850 Jahren Gewürze
und Kräuter angebaut. So können
Besucher den Gartenbau mit drei
Gewächshäusern sowie die einzigartige
Architektur und Botanik der
fünf Gärten erleben.
Beim Besuch auf Glenholm kan man
den Wein probieren. Es gibt Geführte
Touren, aber man kann sich auch
allein herum gehen. In den Sommermonaten
spürt man die Atmosphäre
des Weinguts. Der Laden
und das Café bieten viele Weine und
köstliche Spezialitäten. Im Laufe des
Jahres werden eine Reihe spannender
Veranstaltungen organisiert,
die dem Besuch eine zusätzliche Dimension
verleihen.
LIVØ
www.livo.dk
DA EN DE
Hele Livø, med undtagelse af den
lillebitte by, har været fredet siden
1977 for at bevare landskab og natur.
Øen rummer en lystbådehavn
og et feriecenter med 3 ferielejligheder,
55 værelser samt teltplads
og shelters. Derudover er der også
en hyggelig café og kro. På de kun
320 hektar rummer Livø essensen
af hele Danmarks natur, bortset fra
bornholmske klipper. På spidsen af
øen, Livø Tap, holder en stor flok
sæler til.
Midt i den smukkeste natur i Vesthimmerland,
og tæt på den berømte
køkkenmødding, ligger Stenaldercentret
Ertebølle, som er Danmarks
eneste oplevelsescenter til formidling
af stenalderens Ertebøllekultur.
I sommerugerne kan man møde
flintsmeden, skyde med bue og pil,
sejle i stammebåd mm. Udstillingen
om Ertebølletidens stenalderkultur
giver et indblik i en af oldtidens
mest spændende tidsperioder.
All of Livø, with the exception of the
tiny village, has had protected status
since 1977 in order to preserve
its landscape and nature. The island
has a pleasure craft harbour and a
vacation center with three vacation
apartments, 55 rooms, and tenting
places and shelters. There is also a
cosy café and inn. On only 320 hectars
Livø contains the essence of all
of Denmark’s nature, with the exception
of the cliffs on Bornholm.
At the tip of the island, Livø Tap, a
large flock of seals are resident.
Ganz livø, Mit Ausnahme der winzigen
Stadt, steht die Insel seit 1977
unter Naturschutz. Die Insel verfügt
über einen Jachthafen und ein Ferienzentrum
mit 3 Apartments, 55
Zimmern sowie einem Zeltplatz und
Schelter . Darüber hinaus gibt es
auch ein schönes Café und ein Gasthaus.
Auf nur 320 Hektar enthält die
Essenz der Natur ganz Dänemarks.
An der Spitze der Insel, Livø Tap,
gibt es sehr viele Robben.
STENALDERCENTER ERTEBØLLE / ERTEBØLLE STONE AGE
CENTER / DAS STEINALTER CENTER ERTEBØLLE
www.stenaldercenter.dk
DA EN DE
In the middle of the most beautiful
natural setting in Vesthimmerland
and close to the famous
kitchen midden you will find the
Ertebølle Stone Age Center, which
is Denmark’s only center for the
communication of the Stone Age Ertebølle
Culture. During the summer
one can encounter a flint knapper,
shoot bows and arrows, and paddle
in a dugout canoe, among other
things. The exhibit about the Stone
Age culture of the Ertebølle period
provides a view of one of prehistory’s
most exciting eras.
Das steinalter Center Ertebølle liegt
mitten in der schönsten Natur Vesthimmerlands
und in der Nähe des
berühmten Küchen Misthaufen.
Dänemarks einziges Erlebniszentrum
für die Verbreitung der Ertebølle-Kultur
der Steinzeit. In den
Sommerwochen können Sie den
Steinschmied treffen, mit Pfeil und
Bogen schießen, in Stammesangehörigen
segeln usw. Die Ausstellung
über die Steinzeitkultur von Ertebøllet
gibt Einblick in eine der aufregendsten
Zeiten der Welt.
PÅ TUR
DIN MÆGLER I LØGSTØR
BO I LØGSTØR
Løgstør er en smuk by, der ligger lige ned til Limfjorden
og Frederik VII’s Kanal.
Om sommeren er havnen og byen fyldt med liv,
når der er Muslingefestival, Maritim Festival, børnekoncert,
Jazz Festival, torsdagsmusik og fyldt
med turister, der nyder godt af byens gastronomi,
handelsliv og smukke beliggenhed.
Løgstør er også meget mere end det. Det er en
by, hvor alle kender hinanden, og der er trygt at
være. Her er gode pasningsmuligheder med dagplejer
og institutioner, her er en af landets bedste
skoler, og her er gode fritidsaktiviteter.
Naturen omkring Løgstør byder på et væld af oplevelser
året rundt. Både skoven og naturligvis
fjorden indbyder til en masse udendørsaktiviteter.
Løgstør har plads til flere, og vi vil meget gerne
byde jer velkommen til byen. Her er både huse og
grunde til en god pris.
ET GODT FORENINGSLIV
Som borger i Muslingebyen vil du opleve det gode
liv som omdrejningspunkt. I Muslingebyen vil du
og din familie opleve et fantastisk foreningsliv,
uanset om I er til bolde, heste, vandsport, gåture
eller noget helt andet.
Kultur- og Idrætscenter Lanternen danner rammen
om masser af aktiviteter for både unge og ældre.
Der er to nye biografsale, et nyt fitnesscenter,
skydebane, multisal og de traditionelle boldbaner.
Det betyder også, at et stort antal foreninger holder
til i Lanternen, og nye er altid velkomne til at
være med til de forskellige aktiviteter som boksning,
håndbold, badminton, gymnastik mm.
Natur- og Ridecentret huser også mange forskellige
brugergrupper. Heste og ryttere på forskellig
plan deler disse, nye moderne faciliteter med
spejdere, MTB’ere, hundeejere, løbere og vandrere.
Foreningslivet er bestemt også fremtrædende
på havnen, hvor der er et aktivt sejlerliv omgivet
af ro- og kajakklub og vinterbaderklub.
Vi vil så gerne, at I
bliver lidt længere...
Måske er det ikke første gang, du og familien
er på besøg i Løgstør? Måske går du ligefrem
overvejer at købe en fritidsbolig her? Måske
er du klar til at rykke teltpælene op og flytte
hertil? - Vi har hos Nybolig hjulpet adskillige
tilflyttere godt på plads og tilrette her i byen.
Vi kender byen ud og ind. Herudover engagerer
vi os også i, hvad der sker i byen. Og alt
Nybolig
Vesthimmerland - Løgstør
dette deler vi gerne med dig.
Det er kendetegnende for byen, at vi er så
heldige at have det gode hverdagsliv og luft
til en bedre livsstil. Vi har alt det, der skal til
for at få en nem hverdag med kvalitet. Moderne
faciliteter i byens idræts- og kulturcenter,
der også rummer den lækreste biograf
og som prikken over iét hænger sammen
Fischersgade 1 · 9670 Løgstør
9670@nybolig.dk · nybolig.dk · Tlf: 9867 1488
Åbningstider: Man-tors: 09.00-17.00
Fredag: 09.00-16.00. Weekend: Efter aftale
med vores nyrenoverede skole - det finder
man ikke mange steder! Det gør hverdagen
til en leg. Samtidig har vi den dejligste handelsby,
den smukkeste kanalhavn med lækre
restauranter og den smukkeste natur! Det
hele er lige udenfor! Ring til os på 9867
1488, og lad os hjælpe dig med at finde det
helt rette sted til dig og din familie.
”
Alle kender alle. Børnene trives også på tværs af
årgangene, fordi de går til fritidsaktiviteter sammen.
Vi synes især, at Lanternen og al aktiviteten
dernede er fantastisk! Det er nemt at få venner
og bekendtskaber.
Rikke Nielsen, tilflytter
BOSÆTNING
Tandlægerne
Løgstør
Vi glæder os
til at se dig!
Bredgade 1 • 9670 Løgstør • Tlf 98 67 18 55
wwwtandlaegernelogstordk
Åbningstider:
Mandag kl 700-1700
Tirsdag kl 700-1600
Onsdag kl 700-1600
Torsdag kl 800-1700
Fredag kl 800-1500
For akut tid ring mellem kl. 8.00-10.00
”
Løgstør er ikke bare en by,
men en livsstil
Marianne Poulsen, frivillig
Løgstør emmer af drivkraft og initiativ og meget
er båret af frivillige kræfter, der vil Løgstør og dens
indbyggere og gæster det bedste: i foreningerne, i
kulturlivet og ikke mindst de mange events.
Vi tror på, at lokalpatriotismen er den største
sammenhængskraft, og at en bys største styrke er
en venlig og imødekommende lokalbefolkning.
Det gode liv er omdrejningspunkt for hverdagen i
Løgstør. Men der skal både være noget at leve af
og noget at leve for.
Her spiller idrætsforeningerne en væsentlig rolle.
Foreningerne er med til at binde lokalsamfundet
sammen, skabe sunde og sociale aktiviteter og
sikre det sociale kit mellem borgerne.
Frivillige i foreningerne udgør en enorm ressource
og idrætten og foreningslivet står stærkt i Løgstør.
Kultur- og Idrætscenter Lanternen danner med
12.500 m2 rammen om det gode liv for hele familien
og her kan nye borgere møde lokalbefolkningen
til fællesspisning i Lanternens cafe, der
serverer hjemmelavede lækkerier til skolebørn og
dagens ret til alle os andre. Lanternen indeholder
også Løgstør Bios 2 nye biografsale og et nyt fitnesscenter.
Frivillige ældre er også drivkraft i Løgstør. Limfjordsmuseet
er dynamo og platform for ældres
frivillige indsats og rolle i udviklingen af lokalsamfundet
med det formål at skabe vækst og fremgang
i Løgstør.
Limfjordsmuseet bidrager med sit sociale ansvar
til sammenhængskraften i Løgstør baseret på lokal
energi.
Hjælpsomhed og samarbejde på tværs er en styrke,
der ligger i Løgstørs DNA gennem 500 år og en
styrke, der er omdrejningspunkt for frivilligheden,
hvor tillid og relationer er nøgleord for rekruttering
af frivillige.
LØGSTØR APOTEK
Østerbrogade 1 B
Tlf: 98671755
Åbningstid
Mandag - fredag: 9 - 17.30 • Lørdag: 9 - 13
Udenfor vores åbningstid kan du blive betjent
på Budolfi Apotek i Aalborg fra kl. 6 - 24
ÅBEN FOR
GRÆSRØDDERNE
Vi er stolte af vores lokale rødder.
Vi investerer i vores lokale samfund
og er med til at udvikle dem
i en positiv retning, både inden for
sport, kultur og iværksætteri.
Løgstør afdeling
Østerbrogade 26 • 9670 Løgstør
9657 5810 • jutlander.dk
FRIVILLIGE
FULD AF STEMNING LØGSTØR CAMPING 2019
OM CAMPINGPLADSEN
LØGSTØR CAMPING 2018
feriehygge.
underholdning.
harmonikaklub samt hyggelige fællesspisninger.
Løgstør Camping
- her er service en selvfølge
Løgstør Camping
- her er service en selvfølge
OVERSIGTSKORT
3: Opholdsstue m/ TV
5: Køkken
6: Vaskeri
7: Kemisk toilet
8: Terrasse
9: Familiebaderum
10: Minigolf
11: Pentanquebaner
12: Udekøkken m/ grill
14: Plæneklipperplads
17: Tømning og fyldning af autocamper
18: Bilvaskeplads
Elskab
Vandpost
LØGSTØR CAMPING 2019
OVERSIGT OVER PLADSEN
LØGSTØR CAMPING 2019
* 123 standpladser
*
*
* 3 værelser
*
* Teltplads med gode læmuligheder
* Gode toilet- og badeforhold
* Stort fælleskøkken
* Udendørs køkken
*
* Handicap-rum
* Store familiebaderum
* Puslerum
* Vaskeri
* Samlingsrum
* Bålplads
* Overdækket grill
* Minimarked med rigt udvalg
* Friskbagt morgenbrød hver morgen
* TV for gæster
* Trådløst Internet på hele pladsen
* Legeplads
* Hoppepude
* Cykler og mooncars
Løgstør Camping
- her er service en selvfølge
Løgstør Camping
- her er service en selvfølge
LUKSUSHYTTER
LØGSTØR CAMPING 2019
PRISER
LØGSTØR CAMPING 2019
Camping.
Følgende priser gælder
for sæsonen 2019.
* Toilet og bad
* El varme
* TV og radio
* Flot køkken med opvaskemaskine
* Seks sovepladser
Uge 1-24 og 32-52 er lavsæson:
Pr. dag
500 kr.
Pr. uge
2.800 kr.
Dagsgæster:
Overnatning voksen 75 kr.
Overnatning barn
45 kr.
Dagsbesøg
15 kr.
Sæsonpriser:
Sæsonplads
Forårsplads
Vinterplads
Vinteropbevaring
Gæstekort /sæson
7.700 kr.
4.200 kr.
3.000 kr.
2.300 kr.
1.000 kr.
350 kr.
Uge 25-31 er højsæson:
Pr. dag
700 kr.
Pr. uge
4.500 kr.
ÅBENT HELE ÅRET
El:
Fast el pr. dag
Pr. kwh.
35 kr.
3,50 kr.
campingvogne, som vi lejer ud.
Løgstør Camping
- her er service en selvfølge
Løgstør Camping
- her er service en selvfølge
JANUAR
MARTS
MAJ
AUGUST
DECEMBER
2. jan. torsdag Vintersalg
5. jan. søndag Nytårskoncert med
Jutlandia Saxophone
Quartet i Løgstør Kirke
6. jan. mandag Formiddagscafé i
Løgstør Sognehus m.
Sasia Donskov
9. jan. torsdag Torsdagstræf i
Aggersund
9. jan. torsdag Det Gode Liv
Kagesmagning
15. jan. onsdag Babysalmesang i
Løgstør Kirke.
17. jan. fredag ”Positiv tænkning”
med Søren Lynge,
Løgstør Parkhotel
18. jan. lørdag Bierfest
19. jan. søndag Overlade Kirke.
Matador i ord og toner
25. jan. lørdag Sussi og Leo,
Løgstør Parkhotel
29. jan. onsdag Sangaften i
Løgstør Sognehus
30. jan. torsdag Lokalhistorisk Forening,
foredrag v/ Eg Andersen
FEBRUAR
2. feb. søndag Musikgudstjeneste i
Løgstør Kirke
4. feb. tirsdag Formiddagscafé i
Løgstør Kirke
4. feb. tirsdag Det Gode Liv
Rokkedal Kyllinger
6. feb. torsdag Folkeuniversitet
Vesthimmerland.
Foredag v/ Sarah Linder
”Kvindernes stemmer i
Israel-Palæstina
konflikten”
12. feb. onsdag Sangaften i
Løgstør Sognehus
13. feb. torsdag ”Halkærkoner og originaler
på Halkær-egnen” v.
Dorte Elkjær-Gregersen.
Byens Hus, Vilsted
22. feb. lørdag Sussi og Leo,
Løgstør Parkhotel
27. feb. torsdag Folkeuniversitet
Vesthimmerland.
Foredag v/ Niels K. Kjær,
”Kan man overhovedet
stole på en politker?”
29. feb - 8. marts Kulturugen AHA
3. marts, tirsdag Foredrag v. Helle Skaarup
i Løgstør Sognehus
8. marts, søndag ”Øre for klang”, Orgelkoncert
i Løgstør Kirke
15. marts, søndag Politisk café
17. marts, tirsdag Formiddagscafé i
Overlade Menighedsråd
19. marts, torsdag Foredrag v. Iben Krogsdal
i Vilsted Kirke
21. marts, lørdag Sussi og Leo,
Løgstør Parkhotel
26. marts, torsdag Lokalhistorisk Forening,
foredrag v/Karsten
Kjærgaard, økologisk
landmand på Livø
26. marts, torsdag Syng foråret ind,
Kornum Kirke
26. marts, torsdag Folkeuniversitet
Vesthimmerland.
Foredag v/ Jan Mygind,
”Rejse gennem
musikkens historie”
31. marts, tirsdag Foredrag om
Lise Nørgaard i
Ranum Sognehus
APRIL
4. - 13. april Påskeudstilling
4. april, lørdag Muslingehøsfest
8. april, onsdag By Night 10-22
16. april, torsdag Folkeuniversitet
Vesthimmerland.
Foredag v/ Ditte
Sørensen, ”Hvor er EU på
vej hen?”
21. april, tirsdag Foredrag v. Gerda
Neergaard, ”Se mig”
i Løgstør Sognehus
23. april, torsdag Sangaften i
Løgstør Sognehus
26. april, søndag Golfens dag,
Løgstør Golfklub
30. april, torsdag Foyerkoncert i Løgstør
Sognehus
30. april, torsdag Lokalhistorisk Forening,
foredrag v/ Anders
Bloksgaard om Frederik
VII’s Kanal
30. april, torsdag Folkeuniversitet
Vesthimmerland.
Foredag v/ Carsten
Porskrog Rasmussen,
”Sønderjydernes
lykkelige vilje -
Genforeningen 1920”
1. maj, fredag Første maj
1. maj, fredag Snapseriet: Plukketur
2. - 3. maj Konfirmation
4. maj, mandag Lokalhistorisk Forening,
Kransenedlægning
kl.15 v. mindestenen for
Ove Andersen
13. maj, onsdag Gospelgudtjeneste i
Aggersborg Kirke
13. maj, onsdag Snapseriet: Haps og
Snaps med oplæg
16. maj, lørdag Open Air
19. - 24. maj Made in Denmark
21. maj, torsdag Grillaften,
Løgstør Golfklub
22. maj, fredag Grillaften,
Løgstør Golfklub
23. maj, lørdag Minibiler
24. maj, søndag Kanal Gourmet og
Kultur Rally
26. maj, tirsdag Sangaften i
Løgstør Sognehus
28. maj, torsdag Det Gode Liv
Glenholm Vingård
30. maj, lørdag Pinseparade
30. maj - 5. april Pinsestævne
Løgstør Ridecenter
JUNI
5. 7. juni Truckershow
7. juni, søndag Politisk café
10. juni, onsdag Byfestbanko
11. juni, torsdag Kanalløb
11. juni, torsdag Koncertforedrag i
Konfirmandhuset
Overlade
12. juni, fredag Byfest
13. juni, lørdag Dyrskue / Revy / Byfest
27. juni, lørdag Snapseriet: Sejltur med
Haps og Snaps
JULI
2. juli, torsdag Torsdagsmusik
6. juli, mandag Sommersalg
7. juli - 4. aug. Sommergolf,
Udvalgte dage
Løgstør Golfklub
9. juli, torsdag Torsdagsmusik
10. - 12. juli Muslingefestival
16. juli, torsdag Torsdagsmusik
22. - 26. juli KanalJazz
30. juli, torsdag Torsdagsmusik
6. aug. torsdag Torsdagsmusik
15. aug. lørdag Snapseriet: Sejltur med
Haps og Snaps
15. - 16. august Countryweekend
Løgstør Parkhotel
29. aug. lørdag Amerikanerbiler
29. - 30. august Sensommerklubstævne
i spring og dressur
SEPTEMBER
6. sep. søndag Politisk café
7. sep. mandag Maritim Festival
8. sep. tirsdag Orgelkoncert i
Løgstør Kirke
11. sep. fredag Kulturnat for børn/unge
12. sep. lørdag VIlsted Søløb
24. sep. torsdag Lokalhistorisk Forening,
foredrag v/ Karsten
Lauritzen om sit liv i og
udenfor politik
29. sep. tirsdag Sangaften i
Løgstør Sognehus
OKTOBER
3. okt. lørdag Lyserød Lørdag
10. okt. lørdag Snapseriet: Plukketur
15. okt. torsdag Halloween i byen
15. okt. torsdag Nat på museet
21. okt. onsdag Sangaften i
Løgstør Sognehus
25. okt. søndag Violinkoncert i
Løgstør Sognehus
29. okt. torsdag Lokalhistorisk Forening,
foredrag v/ Leif Ørsnæs
Christensen ”Hvorfor
er udviklingen af Løgstør
så vigtig for os alle?”
31. okt. lørdag Oktoberfest på
Løgstør Parkhotel
NOVEMBER
11. nov. onsdag Lokalhistorisk Forening,
Kransenedlægning ved
mindestenen for Jørgen
Chr. Jensen
13. nov. fredag Snapseriet: Haps og
Snaps med oplæg
26. nov. torsdag Lokalhistorisk Forening,
foredrag v/ Birthe
Kjærsgaard om kunst
26. nov. torsdag Syng julen ind i
Løgstør Sognehus
27. nov. fredag Black Friday
29. nov. søndag Politisk café
6. dec. søndag Søndagsåbent 11-15
11. dec. fredag Lysfest
13. dec. søndag Juleskib
Søndagsåbent 11-15
20. dec. søndag Søndagsåbent 11-15
JANUAR 2021
3. jan. søndag Nytårskoncert i
Løgstør Kirke
4. jan. mandag Vintersalg
28. jan. torsdag Lokalhistorisk Forening,
foredrag v/ Henrik
Mortensen om
landbrugspolitik
Forbehold for ændringer
ÅBNINGSTIDER I BUTIKKERNE
Lørdage
Jan-apr og sep-nov 10-13
Lørdage maj-aug og dec* 10-14
*Lørdag til muslingefestival 10-16
Søndage
12. og 26 juli 11-15
6. 13. og 20. december 10-14
Forbehold for ændringer
KALENDER
14
MUSLINGEBYEN
KULTURMILJØER
01 Den gamle færgehavn
02 Dampskibsbroen
03 Hotel Du Nord
04 Forfyret
05 Den gamle fiskerihavn
06 Fjordgade
07 Løgstør Bådebyggeri og bedding
08 Lodshuset
09 Toldboden (turistkontoret)
10 Kulturladen
11 Fyr og Vagervæsnets hus
12 Fiskerhusene
13 Historisk bådebyggeri
14 Kanalfogedboligen
15 Drejebroen
16 Frederik Den VII’s Kanal
16
15
P
17
32
36
34
13
P
12
11
P
SPISESTEDER
17 Kanalfogedens Køkken
18 Løgstør Badehotel -
Hotel du Nord
19 Kulgaarden
20 Løgstør Parkhotel
21 Hos Tetzlaff
22 Pavillon Christiansminde
23 Muslingebyens Havnecafé
24 La Vidas
25 Torino
26 Groes Café
OVERNATNING*
27 Løgstør Parkhotel
28 Løgstør Badehotel -
Hotel Du Nord
29 Løgstør Camping
*Private overnatningsmuligheder/B&B
er ikke nævnt
P
19
Lægehus
Offentlig parkering
Offentlig toilet
10
Busterminal
Autocamper
42
08
3931
35
P
P 09
Kortet er udarbejdet af:
Projektgruppen
Vesthimmerlands Kommune
VisitVesthimmerland
Johanne Bugge Experience Consult
ENG Arkitekter
22
Finansieret af:
Ministeriet for By, Bolig og Landdistrikter
30
07
ISSTEDER
19 Kulgaarden
31 Havnens Ishus
32 Det Maritime Oplevelsescenter
33 Løgstør kiosk
SPORT & REKREATION
34 Badestrand
35 Legeplads
36 Legeplads
37 Skaterbane
38 Beachvolley
39 Havneparken
40 Lanternen / Løgstør Bio
41 Løgstør Golfbane
42 Christiansminde Skoven
Handelsgade
06
P
P
05
25
04
P
40
41
23
27
20
P
24
P
33
P
26
P
02
P
21
P
P
P
03
18
28
DAGLIGVARER
43 SuperBrugsen
44 ALDI
45 Netto
46 Fakta
P
P
P
01 37
P
38
Kunsttorvet
P
43
46
44
EN NY PASSAGE MELLEM BY OG HAVN
Muslingebyen Løgstør får et nyt offentligt rum i 2020, når der
åbnes op mellem Kunsttorvet og Købmagergade. Den nye passage
skal gøre vejen mellem havn og by mere synlig, og forhåbentligt
trække flere af byens sejlende gæster op til byen. Samtidig
skal rummet gerne være et sted, hvor det er muligt at tage en
pause på en bænk mellem hyggelig beplantning og flot kunst.
RUTER I BYEN
MIDTBYRUTEN
Følg de fine bronzeskilte gennem
hyggelige smøger og butiksliv
SPORTS- & ADVENTURERUTEN 4 km
Skaterbane, beachvolley, udsigtssti mv.
KULTURRUTEN 2,5 km
Oplev de mange fortællinger om
Løgstørs Historie
45
MUSLINGEBYENS HEMMELIGE SYMBOLER
Muslingenbyen har en lille hemmelighed, der gør det nemt at finde fra by til havn
eller fra havn til by - og vi vil gerne dele den hemmelighed med dig. I den nederste
del af byen vil den opmærksomme gæst måske spotte et nedsænket bronzeskilt
i belægningen med muslingesymbolet på. Faktisk er der et symbol for hver ca. 25
meter.
På hvert symbol er der angivet en retning for BY og HAVN, så det er let at finde
den rigtige vej.
Tjek også de historiske vejskilte. QR-koden guider til spændende baggrundshistorier
og fakta om de mænd og begivenheder, der gennem tiderne har
markeret Muslingebyen.
KORT OVER BYEN
English menu available
Deutsche Menükarte
Løgstørskud med
pande stegte fisk
Vores velsmagende klassiker
forbliver en favorit.
SuperBrugsen Løgstør
Byens Supermarked
med egen slagter- og delikatesseafdeling
Lækker Tetzlaff-Brunch
Vores store brunch med de lækreste specialiter.
Ekskl. drikkevarer. Serveres fra kl. 10-14.
Wienerschnitzel
220 g stort stykke kalve inderlår
af bedste kvalitet, citronskive med
benfri sild, høvlet peberrod, kapers,
brasede kartofl er, smørdampede
ærter og selvfølgelig smørsauce.
Der er altid
tid til en
god burger!
... og vi har en
burger til enhver
smag og appetit!!!
Frokost-tallerken
Vi er stolte af vores lækre frokost-tallerken,
der byder på en række af de bedste retter.
... og selvfølgelig
er der lækre
og sjove retter
til børnene!
Kristian,
uddeler
Jan Bjørn
Slagtermester
Hjemmelavet
æggekage
Vores hjemmelavede æggekage er
både med stegt fl æsk og bacon,
tomat, purløg, sennep, ristet
rugbrød og smør! Velbekomme!
Hjemmelavet
smørrebrød
Hos Tetzlaff kan du
altid fi nde noget, der
kan stille sulten – også
hvis du er grovsulten
eller bare lækkersulten.
Stort udvalg af kød fra vores
lokale leverandør Himmerland Kød
Følg os på
facebook.com/hostetzlaff
Åbent alle dage 8-21
SuperBrugsen Løgstør
Limfjordsvej 17
9670 Løgstør
Telefon 98 67 18 11
Find os på
Café og takeaway
Se åbningstiderne på hos-tetzlaff.dk og facebook.com/hostetzlaff
Østerbrogade 22A, 9670 Løgstør
Tlf. +45 9867 7191 hostetzlaff@hotmail.com
191216 Hos Tetzlaff Smag på Løgstør 2020 210x297+3.indd 1 03/01/2020 08.31
UDVALGTE BEGIVENHEDER
2020
MARTS
Uge 10 (1. - 8. marts)
Kulturugen AHA
APRIL
4. april, lørdag
4. - 13. apil
MAJ
16. maj, lørdag
19. - 24. maj
24. maj, søndag
30. maj, lørdag
Muslingehøstfest
Påskeudstilling
Løgstør Open Air
Made in Denmark
Kanal Gourmet og Kultur Rally
Pinseparade
JUNI
5. - 7. juni
Uge 24 (5. - 14. juni)
Truckshhow
Byfest
JULI
9. - 12. juli
22. - 26. juli
Muslingefestival
KanalJazz
AUGUST
8. august, lørdag
Åhh Abe Koncert
SEPTEMBER
7. september, mandag
11. september, fredag
Maritim Festival
Kulturnat for børn og unge
OKTOBER
15. oktober, torsdag
Halloween
NOVEMBER
27. oktober, fredag
Julelystænding
DECEMBER
13.december, søndag
Juleskib
Der er mange flere events i Muslingebyen Løgstør 2020. Find dem inde i magasinet
eller på www.muslingebyen.dk
Forbehold for ændringer