ACCESSOIRES DE TUYAU - Ed. Keller AG, Kirchberg

kellerkirchberg

ACCESSOIRES DE TUYAU - Ed. Keller AG, Kirchberg

Ed. Keller AG

Hof

CH-9533 Kirchberg

Jauche Jauche--- Jauche & & & Wasserkupplungen

Wasserkupplungen

Wasserkupplungen

www.keller-kirchberg.ch

35 JAHRE

1971 – 2006

2006

22


Ital. System Kaiser

Système Kaiser (Italien)

System Bazzoli

Système Bazzoli

System Perrot

Système Perrot

System Bauer

Système Bauer

Kugelgelenkkupplungen

Raccords rotule

Hakenschloss

Serrure de baionnette

Übergänge

Transitions

Storz

Storz

Kamlok

Kamlok

Schlauchzubehör / GE-KA

Accessoires de tuyau / GE-KA

Tempergussfittings

Raccords en fonte malleable

Schläuche

Tuyaux

Seite / Page

5 - 10

Seite / Page

11 - 15

Seite / Page

16 - 22

Seite / Page

23 - 27

Seite / Page

28 - 29

Seite / Page

30

Seite / Page

31 - 34

Seite / Page

35 - 39

Seite / Page

40 - 42

Seite / Page

42 - 48

Seite / Page

49 - 56

Seite / Page

49 - 56


KUPPLUNGSSYSTEME - SYSTEME DE RACCORDS

Vaterteil

mâle

Mutterteil

femelle

A B D C

A B D C

A B C D

A B C D

System KAISER ( Italienisches System)

NW A B C D

DN A B C D

60 57 62 108 57

80 72 82 130 72

100 90 100 150 90

120 112 122 177 110

150 140 147 205 140

NW A B C D

DN A B C D

150 142 150 215 142

200 205 200 280 205

250 242 260 340 245

300 305 305 430 310

NW A B C D

DN A B C D

50 76 50 85 50

70 103 70 108 70

89 133 89 136 89

108 155 108 160 108

133 180 133 189 133

159 210 159 223 159

216 315 216 305 216

Merkmale:

- Stahlring lose auf Vaterteil

- Hebelwerk an Mutterteil geschweisst

Caractéristiques:

- l'anneau d'acier est en vrac sur la partie mâle

- a la partie femelle, l'usine de leviers soudée

(Système Italien)

Passend zu: / Compatible:

Agrar neu, Armatex Streicher, Asco, Bucher neu, Bürgi, De Laval,

Eckart, Feba, Fliegl, FTS, Geba, Heywang, Joskin, Kaiser, K-L-E,

Kuratli, Marof, Melot, Mutti Amos, Unsinn, Vakutec, Wild, etc.

NW A B C D

DN A B C D

50 62 50 50 84

76 87 70 80 116

76 87 76 80 116

89 110 89 90 137

108 132 100 110 165

133 150 125 138 190

159 170 150 155 210

194 220 194 199 270

System BAZZOLI

Merkmale:

- Stahlring lose auf Vaterteil

- Hebelwerk an Mutterteil geschweisst

Sehr schwere und massive Ausführung!

Caractéristiques:

- l'anneau d'acier est en vrac sur la partie mâle

- a la partie femelle, l'usine de leviers soudée

Exécution très lourde et massive !

System PERROT

Merkmale:

- Haken hängen direkt an Vaterteil ein

- Hebelwerk mit Kardanring an Mutterteil befestigt

Caractéristiques:

- accroche des crochets directement à la partie

mâle

- avec anneau cardan, l'usine de leviers fixée à

la partie femelle

Passend zu: / Compatible:

Agrar alt, Althaus, BSA, DeLaval, Eisele, Götschmann, Hadorn,

Hochdorf, Hölz, Keller, Marchner, Perrot, Schweizer, Zunhammer,

etc.

System BAUER

Merkmale:

- Hebelwerk mit Kardanring lose an Vaterteil

Caractéristiques:

- l'usine de leviers avec anneau cardan tire au

sort à la partie mâle


Ausstellungsraum

Exposition

Bern

Ed. Keller

Hof

CH-9533 Kirchberg

Geschäftszeiten:

Montag bis Freitag 7:00 bis 12:00 Uhr

13:15 bis 17:30 Uhr

Ausserhalb der Geschäftszeiten sind wir per Fax oder E-Mail 24h

Für Sie erreichbar.

Lieferzeiten:

Bestellungen, welche bis spätestens 16:00 Uhr in unserem Hause eintreffen,

werden postwendend am nächsten Vormittag an Sie ausgeliefert.

Lieferungen per Camion dauern je nach Destination einen Tag länger.

Reparaturen:

Wir führen ein umfangreiches Ersatzteillager. Infolgedessen sind wir in

der Lage, Reparaturarbeiten in kürzester Zeit auszuführen.

Geschäftssitz:

Das Unternehmen mit ländlicher Ansiedlung in Kirchberg SG ist von der

Autobahnausfahrt Wil SG in ca. 5 Minuten zu erreichen.

Wir freuen uns auf Ihren Besuch!

Lieferprogramm:

Unsere Dienstleistungen erstrecken sich von diesem umfangreichen Katalog

, über Landmaschinenzubehör, Hydraulikfittings, bis hin zur Metallbauschlosserei

mit

CNC-gesteuerten Werkzeug– und Blechbearbeitungsmaschinen. Zudem

verfügen wir über eine eigene Lackiererei.

Wir sind somit in diversen Branchen Ihr optimaler Zulieferpartner.

So erreichen Sie uns ab Autobahn A1:

• Autobahnausfahrt Wil SG

• rechts Richtung Toggenburg / Wattwil

• am Kreisel rechts Richtung Rickenbach

• am Kreisel links Richtung Kirchberg

• in Kirchberg bei Dorfkreuzung gleich nach der Post rechts Richtung

"Hof"

• links an Bäckerei Jung vorbei Richtung "Hof"

• 1 km geradeaus, nach Ortstafel „Schalkhusen“ links

Wegweiser „Hof“

Schaffhausen

Zürich

Frauenfeld

Wil

Kirchberg

St. Margrethen

Ersatzteillager

Magasin pièces de rechange

4 Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51

St. Gallen

Internet www.keller-kirchberg.ch

E-Mail info@keller-kirchberg.ch

Zentrale +41 (0) 71 932 10 50

Fax +41 (0) 71 932 10 51

Direktwahl +41 (0) 71 932 10 58/59

Heures d`ouverture de l`entreprise:

Du lundi au vendredi de 7h.00à 12.00 heures

13h.15à 17.30 heures

En dehors des heures d`ouverture vous pouvez nous atteindre par fax ou

e-Mail 24h sur 24.

Délai de livraison:

Les commandes arrivées jusqu‘à 16h00 chez nous, seront livrées le matin

suivant par Poste. La livraison par Camion peut durer plus longtemps

pendant un jour.

Réparations:

Nous disposons d‘un important magasin de pièces de rechange.

Ainsi les réparations sont possibles en peu de temps.

Siège de l`entreprise:

L‘entreprise se trouve en lieu campagnard près de Kirchberg SG.

Depuis la sortie d‘autoroute Wil SG, vous pouvez nous atteindre en

5 min. env.

Nous nous réjouissons de votre visite!

Programme de livraison:

Nous disposons, selon notre catalogue d‘un important stock de pièces

de rechange et avons la possibilité de fabriquer des pièces pour machines

agricoles, appareils hydrauliques, ainsi que des pièces métalliques

pour la construction et la serrurerie. Nous construisons de l‘outillage

avec machines commandées par CNC ainsi que le découpage te tôle.

Notre entreprise à son propre atelier de laquage.

Nous sommes votre partenaire livraison dans divers branches.

Nous sommes atteignables depuis la sortie d`autoroute A1:

• sortie d`autoroute Wil SG

• à droite direction Toggenburg / Wattwil

• au rond-point direction Rickenbach

• prochain rond-point à gauche direction Kirchberg

• à Kirchberg place de l‘église à droite apres la Poste direction "Hof"

• à gauche de la boulangerie Jung direction "Hof"

• 1 km droit jusqu‘à l‘indicateur „Schalkhusen“ prendre la route

à gauche „Hof“


KUPPLUNGEN SCHWARZ UND INOX - ACCOUPLEMENTS NOIR ET INOX

B A

B

A

B A

B

A

Mutterteil inkl. O-Ring

Mutterteil inkl. O-Ring

• 3 Haken

• 2 Spannhebel

Vaterteil

• Kugel und Ring

SYSTEM KAISER - SYSTÈME KAISER

Raccord femelle avec joint

Schwarz INOX

Noir INOX

Nennweite Grösse A Grösse B Artikel Nr. Artikel Nr.

DN Grandeur A Grandeur B No d`article No d`article

60 57 108 50 492 56 492

80 72 130 50 499 56 499

100 90 150 50 500 56 500

120 110 177 50 501 56 501

150 140 205 50 502 56 502

Raccord femelle avec joint

• 3 crochet

Schwarz INOX

• 2 levier

Noir INOX

Nennweite Grösse A Grösse B Artikel Nr. Artikel Nr.

DN Grandeur A Grandeur B No d`article No d`article

60 57 108 50 4923 56 4923

80 72 130 50 4993 56 4993

100 90 105 50 5003 56 5003

120 110 177 50 5013 56 5013

150 140 205 50 5023 56 5023

Pièce mâle

• Boule et bague

Schwarz INOX

Noir INOX

Nennweite Grösse A Grösse B Artikel Nr. Artikel Nr.

DN Grandeur A Grandeur B No d`article No d`article

60 57 62 50 493 56 493

80 72 82 50 495 56 495

100 90 100 50 503 56 503

120 112 122 50 504 56 504

150 140 147 50 505 56 505

Stahlring verzinkt

Bague galvaniser

Nennweite Grösse A Grösse B Artikel Nr.

DN Grandeur A Grandeur B No d`article

60 79 117 50 4933

80 98 138 50 4953

100 120 160 50 5033

120 136 183 50 5044

150 169 223 50 5055

Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51 5


SYSTEM KAISER - SYSTÈME KAISER

SCHLAUCHTÜLLEN - RACCORDS AVEC DOUILLE DE TUYAU

B

B A

B A

B A

B

A

A

FTS

FTS

FTS

Schlauchtülle Mutterteil inkl. O-Ring Verzinkt INOX

Raccord pour tuyau - femelle avec joint Galvaniser INOX

Nennweite Grösse A Grösse B Artikel Nr. Artikel Nr.

DN Grandeur A Grandeur B No d`article No d`article

60 60 108 50 474 56 474

80 75 130 50 498 56 498

80 80 130 51 610 56 610

100 100 150 50 506 56 506

120 120 177 50 507 56 507

120 125 177 50 476 56 476

120 133 177 50 550 56 550

150 125 205 50 521 56 521

150 150 205 50 508 56 508

Schlauchtülle Mutterteil 3 Haken inkl. O-Ring

Raccord femelle pour tuyau avec 3 crochets, avec joint

Schwarz INOX

Noir INOX

Nennweite Grösse A Grösse B Artikel Nr. Artikel Nr.

DN Grandeur A Grandeur B No d`article No d`article

100 75 150 51 612 56 612

100 100 150 50 5063 56 5063

120 120 177 50 5073 56 5073

120 133 177 50 5503 56 5503

150 150 205 50 5083 56 5083

Schlauchtülle Vaterteil inkl. Stahlring

Ra pour tuyau - mâle avec bague Verzinkt INOX

Galvaniser INOX

Nennweite Grösse A Grösse B Artikel Nr. Artikel Nr.

DN Grandeur A Grandeur B No d`article No d`article

60 60 62 50 464 56 464

80 75 82 50 494 56 494

80 80 82 51 614 56 614

100 100 100 50 509 56 509

120 120 122 50 510 56 510

120 125 122 50 478 56 478

120 133 122 50 552 56 552

150 125 147 50 522 56 522

150 150 147 50 511 56 511

Industrie - Schlauchtülle verzinkt, Vaterteil mit Stahlring

• Gedrehte Tülle durchgehend

Industrie - Raccord pour tuyau, mâle avec bague, galvaniser

• Travaillait mécaniquement tube cannelée continu

Nennweite Grösse A Grösse B Artikel Nr.

DN Grandeur A Grandeur B No d`article

100 102 100 50 518GD

Industrie - Schlauchtülle verzinkt, Mutterteil mit o-Ring

• Gedrehte Tülle

Industrie - Raccord pour tuyau, femelle avec joint, galvaniser

• Travaillait mécaniquement tube cannelée

Nennweite Grösse A Grösse B Artikel Nr.

DN Grandeur A Grandeur B No d`article

100 102 150 50 506GD

6 Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51


B A

SYSTEM KAISER - SYSTÈME KAISER

GEWINDESTUTZEN - RACCORDS AVEC FILETAGE

Rohrdicke 3,6 mm

Epaisseur de tuyau 3,6 mm

B A

B A

B A

B A

Industrie - Rohrstutzen Vaterteil inkl. Stahlring, schwarz

Industrie - Raccord pour soude - mâle avec bague, noire

Nennweite Grösse A Grösse B Artikel Nr.

DN Grandeur A Grandeur B No d`article

100 100 100 51 620

150 150 147 51 622

Industrie - Rohrstutzen Mutterteil inkl. O-Ring, schwarz

Industrie - Raccord pour soude - femelle avec joint, noire

Nennweite Grösse A Grösse B Artikel Nr.

DN Grandeur A Grandeur B No d`article

100 150 100 51 619

150 205 159 51 618

Mutterteil mit Aussengewinde inkl. O-Ring

Raccord femelle avec filetée extérieur incl. joint

Verzinkt INOX

Galvaniser INOX

Nennweite Grösse A Grösse B Artikel Nr. Artikel Nr.

DN Grandeur A Grandeur B No d`article No d`article

60 2" / 59mm 108 50 519 56 519

80 3" / 89mm 130 50 787 56 787

100 3" / 89mm 150 51 391 56 391

100 4" / 114.3mm 150 50 512 56 512

120 3" / 89mm 177 51 392 56 392

120 5" / 139.7mm 177 50 513 56 513

150 3" / 89mm 205 51 393 56 393

150 6" / 165.1mm 205 50 514 56 514

Mutterteil 3 Haken mit Aussengewinde inkl. O-Ring

Raccord femelle avec filetée extérieur incl. joint

Verzinkt INOX

Galvaniser INOX

Nennweite Grösse A Grösse B Artikel Nr. Artikel Nr.

DN Grandeur A Grandeur B No d`article No d`article

100 4" / 114.3mm 150 50 5123 56 5123

120 5" / 139.7mm 177 50 5133 56 5133

150 6" / 165.1mm 205 50 5143 56 5143

Vaterteil mit Aussengewinde

Raccord mâle avec filet extérieur

Verzinkt INOX

Galvaniser INOX

Nennweite Grösse A Grösse B Artikel Nr. Artikel Nr.

DN Grandeur A Grandeur B No d`article No d`article

60 2" / 59.0mm 62 50 520 56 520

80 3" / 88.9mm 82 50 786 56 786

100 3" / 88.9mm 100 51 395 56 395

100 4" / 114.3mm 100 50 515 56 515

120 3" / 88.9mm 122 51 396 56 396

120 5" / 139.7mm 122 50 516 56 516

150 3" / 88.9mm 147 51 397 56 397

150 6" / 165.1mm 147 50 517 56 517

Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51 7


SYSTEM KAISER - SYSTÈME KAISER

BLINDDECKEL / FLANSCHSTUTZEN - BOUCHONS / RACCORDS AVEC BRIDE

A

A

Blinddeckel Mutterteil inkl. O-Ring

Bouchon femelle avec joint

Verzinkt INOX

Galvaniser INOX

Nennweite Grösse A Artikel Nr. Artikel Nr.

DN Grandeur A No d`article No d`article

60 108 50 597 56 597

80 130 50 596 56 596

100 150 50 587 56 587

120 177 50 588 56 588

150 205 50 589 56 589

Blinddeckel Vaterteil

Bouchon mâle

Verzinkt

Galvaniser

INOX

INOX

Nennweite Grösse A Artikel Nr. Artikel Nr.

DN Grandeur A No d`article No d`article

60 62 50 591 56 591

80 82 50 592 56 592

100 100 50 593 56 593

120 122 50 594 56 594

150 147 50 595 56 595

Mutterteil mit Flansch, inkl. O-Ring

Raccord femelle avec bride, incl. joint

Lange Ausführung Verzinkt INOX

Exécution longue Galvaniser INOX

Nennweite Flansch Lochabstand Artikel Nr. Artikel Nr.

DN Bride Distance du No d`article No d`article

trou

100 180x180mm 150mm 50 570 56 570

120 180x180mm 150mm 50 571 56 571

150 180x180mm 150mm 50 572 56 572

Kurze Ausführung Verzinkt INOX

Version courte Galvaniser INOX

Nennweite Flansch Lochabstand Artikel Nr. Artikel Nr.

DN Bride Distance du No d`article No d`article

trou

150 180x180mm 150mm 50 572K 56 572K

Mutterteil 3 Haken mit Flansch inkl. O-Ring

Raccord femelle 3 crochets avec bride et joint

Verzinkt INOX

Galvaniser INOX

Nennweite Flansch Lochabstand Artikel Nr. Artikel Nr.

DN Bride Distance du No d`article No d`article

trou

100 180x180mm 150mm 50 5703 56 5703

120 180x180mm 150mm 50 5713 56 5713

150 180x180mm 150mm 50 5723 56 5723

8 Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51


SYSTEM KAISER - SYSTÈME KAISER

FLANSCHSTUTZEN / REDUKTIONEN - RACCORDS AVEC BRIDES / REDUCTIONS

Gross / Grand Klein / Petit

A

Klein / Petit Gross / Grand

A B

B

Vaterteil mit Flansch

Raccord mâle avec bride

Lange Ausführung ca. 230mm

Verzinkt INOX

Exécution longue environ 230mm Galvaniser INOX

Nennweite Flansch Lochabstand Artikel Nr.

Distance du

Artikel Nr.

DN Bride trou No d`article No d`article

100 180x180mm 150mm 50 574 56 574

120 180x180mm 150mm 50 575 56 575

150 180x180mm 150mm 50 576 56 576

Kurze Ausführung ca.110mm

Verzinkt INOX

Version courte environ 110mm Galvaniser INOX

Nennweite Flansch Lochabstand Artikel Nr.

Distance du

Artikel Nr.

DN Bride trou No d`article No d`article

150 180x180mm 150mm 50 576 K 56 576K

Gummi Flanschdichtungen

Joint en caoutchouc pour bride

Aussenmass Lochabstand Artikel Nr.

Mesure ext. Distance du trou No d'article

180 x180 mm 150 mm 4 - 6“ 50 280

230 x 230 mm 180 mm MZ 8“ 50 282

230 x 230 mm 195 mm RIV 8“ 50 281

Reduktion verzinkt inkl. O-Ring

Réduction galvaniser avec joint

Nennweite A Nennweite B Grösse A Grösse B Artikel Nr.

DN A DN B Grandeur A Grandeur B No d`article

80 60 130 62

100 60 150 62

100 80 150 82 50 784

120 80 177 82 50 785

120 100 177 100 50 566

150 100 205 100 50 568

150 120 205 122 50 563

Reduktion verzinkt inkl. O-Ring

Réduction galvaniser avec joint

Nennweite A Nennweite B Grösse A Grösse B Artikel Nr.

DN A DN B Grandeur A Grandeur B No d`article

60 80 108 82

60 100 108 100

80 100 130 100 50 782

80 120 130 122 50 783

100 120 150 122 50 564

100 150 150 147 50 560

120 150 177 147 50 562

Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51 9


SYSTEM KAISER - SYSTÈME KAISER

BOGEN / ERSATZTEILE - COUDES / PIECES DE RECHANGE

A

B

Bogen 45° verzinkt inkl. O-Ring

Coude 45° galvaniser avec joint

Bogen 90° verzinkt inkl. O-Ring

Coude 90° galvaniser avec joint

O– Ring Dichtung

Joint

Nennweite Grösse a Grösse b Artikel Nr.

DN Grandeur a Grandeur b No d`article

50 64 9 50 553

60 87 9.5 50 531

80 105 11.5 50 532

100 122 11.5 50 533

120 140 15 50 534

150 172 15 50 535

O– Ring Dichtung zu INOX

Nennweite Artikel Nr.

DN No d`article

60 51 625

80 50 523

100 50 524

120 50 525

150 50 526

Nennweite Artikel Nr.

DN No d`article

60 50 659

80 50 660

100 50 527

120 50 528

150 50 529

Joint pour INOX

Nennweite Grösse a Grösse b Artikel Nr.

DN Grandeur a Grandeur b No d`article

120 141 12.5 50 534IN

Kpl. Satz Zughaken / Handhebel und Nieten verzinkt

Jeux complets de crochets de traction galvaniser

Passend zu Nennweite Artikel Nr.

Pour DN No d`article

80 50 530

100 50 530

120 50 530

150 50 530

Kpl. Satz Zughaken / Handhebel und Nieten INOX

Jeux complets de crochets de traction INOX

Passend zu Nennweite Artikel Nr.

Pour DN No d`article

80 56 530

100 56 530

120 56 530

150 56 530

10 Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51


B A

B

B A

SYSTEM BAZZOLI - SYSTÈME BAZZOLI

KUPPLUNGEN SCHWARZ - ACCOUPLEMENTS NOIR

A

Mutterteil inkl. O-Ring

Raccord femelle avec joint

Nennweite Grösse A Grösse B Artikel Nr.

DN Grandeur A Grandeur B No d`article

150 142 215 51 503

200 205 280 51 504

250 245 340 51 505

300 310 430 51 506

Mutterteil inkl. O-Ring

• 3 Haken

• 2 Spannhebel

Raccord femelle avec joint

• 3 crochet

• 2 levier

Nennweite Grösse A Grösse B Artikel Nr.

DN Grandeur A Grandeur B No d`article

150 142 215 51 5033

200 205 280 51 5043

250 245 340 51 5053

300 310 430 51 5063

Vaterteil

• Kugel und Ring

Pièce mâle

• Boule et bague

Nennweite Grösse A Grösse B Artikel Nr.

DN Grandeur A Grandeur B No d`article

150 142 150 51 544

200 205 200 51 545

250 242 260 51 546

300 305 305 51 547

Stahlring verzinkt

Bague galvaniser

Nennweite Artikel Nr.

DN No d`article

150 51 5444

200 51 5454

250 51 5464

300 51 5474

Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51 11


SYSTEM BAZZOLI - SYSTÈME BAZZOLI

B

SCHLAUCHTÜLLEN / GEWINDESTUTZEN - RACCORDS AVEC DOUILLE DE TUYAU / FILLETAGE

B A

B

B

A

A

A

Schlauchtülle Mutterteil verzinkt inkl. O-Ring

Raccord pour tuyau - femelle avec joint (galvaniser)

Nennweite Grösse A Grösse B Artikel Nr.

DN Grandeur A Grandeur B No d`article

150 150 215 51 513

200 200 280 51 514

250 240 340 51 515

250 250 340 51 516

300 300 430 51 517

Schlauchtülle Vaterteil verzinkt inkl. Stahlring

Raccord pour tuyau - mâle avec bague (galvaniser)

Nennweite Grösse A Grösse B Artikel Nr.

DN Grandeur A Grandeur B No d`article

150 150 150 51 550

200 200 200 51 551

250 240 260 51 552

250 250 260 51 553

300 300 305 51 554

Mutterteil mit Aussengewinde verzinkt inkl. O-Ring

Raccord femelle avec filetée extérieur incl. joint (galvaniser)

Nennweite Grösse A Grösse B Artikel Nr.

DN Grandeur A Grandeur B No d`article

150 6" 215 51 555

200 8" 280 51 556

Vaterteil mit Aussengewinde verzinkt inkl. Stahlring

Raccord mâle avec filet extérieur incl. bague (galvaniser)

Nennweite Grösse A Grösse B Artikel Nr.

DN Grandeur A Grandeur B No d`article

150 6" 150 51 518

200 8" 200 51 519

12 Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51


DIN - Flansch

Bride DIN

SYSTEM BAZZOLI - SYSTÈME BAZZOLI

FLANSCHSTUTZEN - RACCORDS AVEC BRIDE

Flanschstutzen Mutterteil (Viereckflansch) verzinkt inkl. O-Ring

Raccord femelle avec bride quadrilatère incl. joint (galvaniser)

Nennweite Flansch Lochabstand

a

DN Bride Distance du

trou

Flanschstutzen Vaterteil (Viereckflansch) verzinkt

Raccord mâle avec bride quadrilatère incl. joint (galvaniser)

Flanschstutzen Mutterteil (DIN - Flansch) verzinkt inkl. O-Ring

Raccord femelle avec DIN - bride incl. Joint (galvaniser)

Flanschstutzen Vaterteil (DIN - Flansch) verzinkt

Raccord mâle avec DIN bride (galvaniser)

Anzahl Löcher

Nombre de

trous

Dicke

b

Epaisseurb

b

Viereckflansch

Bride carré

b

Artikel

Nr.

No

d`article

150 180/180 150mm 4 8mm 51 572

200 228/228 180mm 4 8mm 51 573

Nennweite Flansch Lochabstand

a

DN Bride Distance du

trou

Flansche in Katalog Nr. 3 / Des brides dans le catalogue No. 3

d a

Anzahl Löcher

Nombre de

trous

Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51 13

Dicke

b

Epaisseur

b

Artikel

Nr.

No

150 180/180 150mm 4 8mm

d`article

51 576

200 228/228 180mm 4 8mm 51 577

Nennweite FlanschØ Lochabstand Anzahl Lö- Dicke b Artikel

d a cher

Nr.

DN BrideØ d Distance du Nombre de Epaisseur No

trou trous b d`article

150 285 240 8 12 51 560

200 340 295 8 14 51 561

250 395 350 12 16 51 562

300 445 400 12 18 51 563

Nennweite FlanschØ Lochabstand Anzahl Lö- Dicke b Artikel

d a cher

Nr.

DN BrideØ d Distance du Nombre de Epaisseur No

trou trous b d`article

150 285 240 8 12 51 564

200 340 295 8 14 51 565

250 395 350 12 16 51 566

300 445 400 12 18 51 567

s a


SYSTEM BAZZOLI - SYSTÈME BAZZOLI

REDUKTIONEN / BOGEN - REDUCTIONS / COUDES

Gross / Grand Klein / Petit

B A

Klein / Petit Gross / Grand

B A

Reduktion verzinkt inkl. O-Ring

Réduction galvaniser avec joint

Nennweite A Grösse A Nennweite B Grösse B Artikel Nr.

DN A Grandeur A DN B Grandeur B No d`article

200 280 150 150 51 600

250 340 200 200 51 601

300 430 250 260 51 602

Reduktion verzinkt inkl. O-Ring

Réduction galvaniser avec joint

Nennweite A Grösse A Nennweite B Grösse B Artikel Nr.

DN A Grandeur A DN B Grandeur B No d`article

150 215 200 200 51 603

200 280 250 260 51 604

250 340 300 305 51 605

Bogen 45° verzinkt inkl. O-Ring

Coude 45° galvaniser avec joint

Bogen 90° verzinkt inkl. O-Ring

Coude 90° galvaniser avec joint

Nennweite Artikel Nr.

DN No d`article

150 51 580

200 51 581

250 51 582

300 51 583

Nennweite Artikel Nr.

DN No d`article

150 51 584

200 51 585

250 51 586

300 51 587

14 Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51


A

A

A

B

SYSTEM BAZZOLI - SYSTÈME BAZZOLI

BLINDDECKEL - BOUCHONS

Blinddeckel Mutterteil verzinkt inkl. O-Ring

Bouchon femelle galvaniser avec joint

Nennweite Grösse A Artikel Nr.

DN Grandeur A No d`article

150 215 51 589

200 280 51 590

250 340 51 591

300 430 51 592

Blinddeckel Vaterteil verzinkt inkl. Stahlring

Bouchon mâle galvaniser avec boule

Joint

Nennweite Grösse A Artikel Nr.

DN Grandeur A No d`article

150 150 51 595

200 200 51 596

250 260 51 597

300 305 51 598

Dicht O-Ring

Nennweite Grösse A Grösse B Artikel Nr.

DN Grandeur A Grandeur B No d`article

150 180 14 51 535

200 238 18 51 536

250 290 21 51 537

300 360 23 51 538

Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51 15


SYSTEM PERROT - SYSTÈME PERROT

KUPPLUNGEN SCHWARZ UND INOX - ACCOUPLEMENTS NOIR ET INOX

a b

b a

b a

b a

Mutterteil mit Hebelwerk und O-Ring

Raccord femelle avec levier et Joint

Schwarz INOX

Noir INOX

Nennweite Grösse a Grösse b Artikel Nr. Artikel Nr.

DN Grandeur a Grandeur b No d'article No d'article

50 85 50 70 147 71 147

70 108 70 70 148 71 148

89 136 89 70 149 71 149

108 160 108 70 150 71 150

133 189 133 70 151 71 151

159 223 159 70 152 71 152

216 305 216 70 153

Bei INOX verzinktes Hebelwerk !

Vaterteil

En INOX leviers galvaniser !

Pièce mâle

Schwarz INOX

Noir INOX

Nennweite Grösse a Grösse b Artikel Nr. Artikel Nr.

DN Grandeur a Grandeur b No d'article No d'article

50 76 50 70 141 71 141

70 103 70 70 142 71 142

89 133 89 70 143 71 143

108 155 108 70 144 71 144

133 180 133 70 145 71 145

159 210 159 70 146 71 146

216 315 216 70 154

Mutterteil mit Rohrstutzen inkl. O-Ring

Raccord femelle avec tube et joint

Schwarz INOX

Noir INOX

Nennweite Grösse a Grösse b Artikel Nr. Artikel Nr.

DN Grandeur a Grandeur b No d'article No d'article

108 108 160 70 162 71 162

133 133 189 70 163 71 163

159 159 223 70 164 71 164

216 216 305 70 155

Vaterteil mit Rohrstutzen

Raccord mâle avec tube

Bei INOX verzinktes Hebelwerk !

En INOX leviers galvaniser !

Schwarz INOX

Noir INOX

Nennweite Grösse a Grösse b Artikel Nr. Artikel Nr.

DN Grandeur a Grandeur b No d'article No d'article

108 108 155 70 156 71 156

133 133 180 70 157 71 157

159 159 210 70 158 71 158

216 216 315 70 159

16 Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51


SYSTEM PERROT - SYSTÈME PERROT

SCHLAUCHTÜLLEN / GEWINDESTUTZEN - RACCORDS AVEC DOUILLE DE TUYAU / FILLETAGE

b a

b

b a

Marchner

Marchner

Alle auch mit Innengewinde erhältlich !

Tous disponible avec filets femelles !

a

Schlauchtülle Mutterteil inkl. O-Ring

Raccord pour tuyau - femelle avec joint Verzinkt

GALVANISE

INOX

INOX

Tülle a Nennweite Grösse b Artikel Nr. Artikel Nr.

Grandeur a DN Grandeur b No d'article No d'article

50 50 85 70 099 71 099

64 70 108 70 286 71 286

70 70 108 70 101 71 101

76 70 108 70 515 71 515

76 89 136 70 288 71 288

89 89 136 70 103 71 103

100 108 160 70 104 71 104

108 108 160 70 105 71 105

125 133 189 70 106 71 106

133 133 189 70 236 71 236

150 159 223 70 107 71 107

159 159 223 70 121 71 121

200 216 305 70 108

Bei INOX verzinktes Hebelwerk !

En INOX leviers galvaniser !

Schlauchtülle - Vaterteil

Raccord pour tuyau - mâle

Verzinkt

Galvanise

INOX

INOX

Tülle a Nennweite Grösse b Artikel Nr. Artikel Nr.

Grandeur a DN Grandeur b No d'article No d'article

50 50 75 70 109 71 109

64 70 103 70 285 71 285

70 70 103 70 111 71 111

76 70 103 70 505 71 505

76 89 133 70 287 71 287

89 89 133 70 112 71 112

100 108 155 70 113 71 113

108 108 155 70 114 71 114

125 133 180 70 115 71 115

133 133 180 70 238 71 238

150 159 210 70 116 71 116

159 159 210 70 118 71 118

200 216 315 70 122

Vaterteil mit Aussengewinde verzinkt

Raccord mâle avec filet extérieur galvaniser

Gewinde a Nennweite Grösse b Artikel Nr.

Grandeur a DN Grandeur b No d'article

1 1/2“ / 48.3mm 50 76 70 165

2“ / 59.0mm 50 76 70 280

2“ / 59.0mm 70 103 70 029

2 1/2“ / 76.1mm 70 103 70 166

3“ / 88.9mm 70 103 70 030

2 1/2“ / 76.1mm 89 133 70 031

3“ / 88.9mm 89 133 70 167

3“ / 88.9mm 108 155 70 032

4“ / 114.3mm 108 155 70 168

4“ / 114.3mm 133 180 70 033

5“ / 139.7mm 133 180 70 169

6“ / 165.1mm 159 210 70 170

8“ / 214.6mm 216 315 70 034

Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51 17


SYSTEM PERROT - SYSTÈME PERROT

GEWINDESTUTZEN / BLINDDECKEL - RACCORDS AVEC FILLETAGE / BOUCHONS

Lange Ausführung - version longue

b a

b

b

lang

Kurze Ausführung - version courte

b a

kurz

Bei INOX verzinktes Hebelwerk !

En INOX leviers galvaniser !

Mutterteil mit Aussengewinde verzinkt inkl. O-Ring

Femelle filetée galvaniser avec joint

Lange Ausführung - Exécution longue

Gewinde a Nennweite Grösse b Artikel Nr.

Grandeur a DN Grandeur b No d'article

1 1/2“ / 48.3mm 50 85 70 171

2“ / 59.0mm 50 85 70 281

2“ / 59.00m 70 108 70 020

2 1/2“ / 76.1mm 70 108 70 172

3“ / 88.9mm 70 108 70 021

2 1/2“ / 76.1mm 89 136 70 022

3“ / 88.9mm 89 136 70 173

3“ / 88.9mm 108 160 70 023

4“ / 114.3mm 108 160 70 174

4“ / 114.3mm 133 189 70 024

5“ / 139.7mm 133 189 70 175

6“ / 165.1mm 159 223 70 176

8“/ 214.6mm 216 305 70 025

Alle auch mit Innengewinde erhältlich !

Touts disponible avec filets intérieur !

Kurze Ausführung - version courte

Gewinde a Nennweite Grösse b Artikel Nr.

Grandeur a DN Grandeur b No d'article

4“ / 114.3mm 108 160 70 174K

5“ / 139.7mm 133 189 70 175K

6“ / 165.1mm 159 223 70 176K

Blinddeckel Vaterteil

Bouchon mâle

Verzinkt INOX

Galvanise INOX

Nennweite Grösse b Artikel Nr. Artikel Nr.

DN Grandeur b No d'article No d'article

50 75 70 081 71 081

70 103 70 082 71 082

89 133 70 083 71 083

108 155 70 084 71 084

133 180 70 085 71 085

159 210 70 086 71 086

216 315 70 087 —

Blinddeckel Mutterteil inkl. O-Ring

Bouchon femelle avec joint

Verzinkt INOX

Galvanise INOX

Nennweite Grösse b Artikel Nr. Artikel Nr.

DN Grandeur b No d'article No d'article

50 85 70 075 71 075

70 108 70 076 71 076

89 136 70 077 71 077

108 160 70 078 71 078

133 189 70 079 71 079

159 223 70 080 71 080

216 305 70 074 —

18 Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51


a

340 mm

AGRAR

120 mm

SYSTEM PERROT - SYSTÈME PERROT

FLANSCHSTUTZEN - RACCORDS AVEC BRIDE

Lochabstand

Distance du trou

Mutterteil mit Stahlflansch verzinkt inkl. O-Ring

Raccord mâle avec bride en acier galvaniser avec joint

Nennweite Flansch Lochabstand Artikel Nr.

DN Bride Distance du trou No d'article

89 180 x 180 mm 150mm 70 275

108 180 x 180 mm 150 mm 70 279

133 180 x 180 mm 150 mm 70 278

159 180 x 180 mm 150 mm 70 277

216 230 x 230 mm 180 / 195 mm 70 273

Lange Ausführung - Exécution longue

Nennweite Flansch Lochabstand Artikel Nr.

DN Bride Distance du trou No d'article

108 180 x 180 mm 150 mm 70 279L

133 180 x 180 mm 150 mm 70 278L

Andere Flansche auf Anfrage - D`autres brides sur demande

Mutterteil mit Stahlflansch 170 x 170 verzinkt inkl. O-Ring

Raccord femelle avec bride en acier 170 x 170 galvaniser avec joint

Nennweite Grösse a Artikel Nr.

DN Grandeur a No d'article

108 160 70 276

133 189 70 283

Gummi - Dichtung - Joint en caoutchouc

Aussenmass Lochabstand Artikel Nr.

Mesure ext. Distance du trou No d'article

170 x 170 120 x 120 50 279

Vaterteil mit Stahlflansch verzinkt

Raccord mâle avec Bride en acier galvaniser

Nennweite Flansch Lochabstand Artikel Nr.

DN Bride Distance du trou No d'article

89 180 x 180 mm 150mm 70 267

108 180 x 180 mm 150 mm 70 268

133 180 x 180 mm 150 mm 70 269

159 180 x 180 mm 150 mm 70 270

216 230 x 230 mm 180 / 195 mm 70 271

Andere Flansche auf Anfrage - D`autres Bride sur demande

Gummi Flanschdichtungen

Joint en caoutchouc pour bride

Aussenmass Lochabstand Artikel Nr.

Mesure ext. Distance du trou No d'article

180 x180 mm 150 mm 4 - 6“ 50 280

230 x 230 mm 180 mm MZ 8“ 50 282

230 x 230 mm 195 mm RIV 8“ 50 281

Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51 19


SYSTEM PERROT - SYSTÈME PERROT

UMKEHRSTÜCKE / REDUKTIONEN - REDUCTIONS / INVERSEURS

Gross/Grand Klein/Petit

A B

Gross/Grand Klein/Petit

A B

Umkehrstück Vater / Vater verzinkt

Inverseur mâle / mâle galvaniser

Nennweite Artikel Nr.

DN No Article

50 70 123

70 70 124

89 70 125

108 70 126

133 70 127

159 70 128

216 42 060

Umkehrstück weiblich / weiblich verzinkt mit O-Ringen

Inverseur femelle / femelle galvaniser avec joints

Reduktion verzinkt inkl. O-Ring

Réduction galvaniser avec joint

Nennweite Artikel Nr.

DN No Article

50 42 048

70 42 049

89 42 050

108 42 051

133 42 052

159 42 053

216 42 054

Nennweite A Nennweite B Artikel Nr.

DN A DN B No d`article

70 50 70 134

89 70 70 135

108 70 70 136

108 89 70 137

133 89 70 138

133 108 70 139

159 108 70 117

159 133 70 140

216 133 42 070

216 159 42 071

Reduktion verzinkt inkl. O-Ring

Réduction galvaniser avec joint

Nennweite A Nennweite B Artikel Nr.

DN A DN B No d`article

70 50 70 129

89 70 70 130

108 89 70 131

133 108 70 132

159 108 70 120

159 133 70 133

216 133 42 074

216 159 42 075

20 Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51


SYSTEM PERROT - SYSTÈME PERROT

BOGEN / MÖRTELKUPPLUNGEN - COUDES / COUPLEUR DE MORTIER

Bogen 45° verzinkt inkl. O-Ring

Coude 45° galvaniser avec joint

Bogen 90° verzinkt inkl. O-Ring

Coude 90° galvaniser avec joint

Mörtel Kupplungen

Coupleur de mortier

- Länge ca. 250mm

- hinten aufgeweitet

- mit 8 Löchern zum Verschrauben

- longueur ca. 250mm

- derrière élargissement de tube

- avec 8 trous pour assemblage à vis

Mutterteil

Raccord femelle

Vaterteil

Raccord mâle

Nennweite Best.-Nr.

DN No d'article

50 70 036

70 70 037

89 70 038

108 70 039

133 70 040

159 70 041

216 70 042

Nennweite Best.-Nr.

DN No d'article

50 70 229

70 70 234

89 70 235

108 70 230

133 70 231

159 70 232

216 70 233

Nennweite Rohr Artikel Nr.

DN Tube No d`article

70 75 x 1.5 mm 70 291

89 80 x 2.0 mm 70 293

Nennweite Rohr Artikel Nr.

DN Tube No d`article

70 75 x 1.5 mm 70 296

89 80 x 2.0 mm 70 297

Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51 21


SYSTEM PERROT - SYSTÈME PERROT

ERSATZTEILE ZU PERROT - PIECES DE RECHANGE POUR PERROT

A

B

O-Ring Dichtung

Joint

Grösse a Grösse b Nennweite Best.-Nr.

Grandeur a Grandeur b DN No d'article

60 12 50 70 218

86 11.5 70 70 219

112 14 89 70 220

124 18 108 70 221

145 22 133 70 222

175 20 159 70 223

255 24 216 70 224

Hebelwerk kpl. Zu Perrot Mutterteil

Leviers complet pour raccord femelle

Schwarz Verzinkt

Noir Galvanise

Nennweite Artikel Nr. Artikel Nr.

DN No d`article No d`article

50 70 350 70 360

70 70 351 70 361

89 70 352 70 362

108 70 353 70 363

133 70 354 70 364

159 70 355 70 365

216 70 356 70 366

Zughaken / Handhebel / Nieten und Becher

Levier / crochet / rivet et gobelet femelle

Niete Hand-

Niete kurzer

Niete langer

Nennweite Handhebel hebel Kurzer Haken Haken Langer Haken Haken Becher lose

Crochet Rivet de crochet Crochet Rivet de

DN Levier Rivet de levier petit

petit grand crochet grand Gobelet

50 70 902 70 905 70 904 70 907 70 903 70 906 70 900

70 70 912 70 915 70 914 70 817 70 913 70 916 70 910

89 70 922 70 925 70 924 70 927 70 923 70 926 70 920

108 70 932 70 935 70 934 70 937 70 933 70 936 70 930

133 70 942 70 945 70 944 70 947 70 943 70 946 70 940

159 70 952 70 955 70 954 70 957 70 953 70 956 70 950

216 70 962 70 965 70 964 70 967 - - 70 960

Besuchen Sie uns auf unserer Webseite:

Visitez-nous sur notre page internet:

www.keller-kirchberg.ch

22 Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51


SYSTEM BAUER - SYSTÈME BAUER

KUPPLUNGEN SCHWARZ UND INOX - ACCOUPLEMENTS NOIR ET INOX

b a

a b

A

b

B

Mutterteil Becher inkl. O-Ring

Pièce femelle gobelet avec joint

Schwarz INOX

Noir INOX

Nennweite Grösse a Grösse b Best.-Nr. Best.-Nr.

DN Grandeur a Grandeur b No d'article No d'article

50 50 84 2203 45 2213 45

76 70 116 2202 65 2212 65

76 76 116 2203 46 2213 46

89 89 137 2203 47 2213 47

102 100 155

108 100 165 2203 48 2213 48

133 125 190 2203 49 2213 49

159 150 210 2203 50 2213 50

194 194 270 2203 51 2213 51

Vaterteil Kugel

Pièce mâle , boule

Schwarz

Noir

INOX

INOX

Nennweite Grösse a Grösse b Best.-Nr. Best.-Nr.

DN Grandeur a Grandeur b No d'article No d'article

50 50 50 2203 25 2213 25

76 80 70 2202 50 2212 50

76 80 76 2203 26 2213 26

89 90 89 2203 27 2213 27

102 105 100

108 110 100 2203 28 2213 28

133 138 125 2203 29 2213 29

159 155 150 2203 30 2213 30

194 199 194 2203 31 2213 31

Hebelwerk komplett

Leviers complets

Schwarz

Noir

Verzinkt

Galvanise

Nennweite Grösse b Best.-Nr. Best.-Nr.

DN Grandeur b No d'article No d'article

50 62 2203 35 2204 03

76 87 2203 36 2204 04

89 110 2203 37 2204 05

102 120

108 132 2203 38 2204 06

133 150 2203 39 2204 07

159 170 2203 40 2204 08

194 220 2203 41 2204 09

O - Ring Dichtung

Joint

Nennweite Grösse a Grösse b Best.-Nr.

DN Grandeur a Grandeur b No d'article

50 62 9.5 2203 55

76 87 13 2203 56

89 107 13.5 2203 57

102 125 14.5

108 133 15 2203 58

133 150 18 2203 59

159 168 19 2203 60

194 215 19 2203 61

Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51 23


SYSTEM BAUER - SYSTÈME BAUER

SCHLAUCHTÜLLEN - RACCORDS AVEC DOUILLE DE TUYAU

b a

b a

b a

Schlauchtülle Mutterteil inkl. O-Ring

Cannelée femelle avec joint

Verzinkt INOX

Galvaniser INOX

Nennweite Grösse A Grösse B Artikel Nr. Artikel Nr.

DN Grandeur A Grandeur B No d`article No d`article

50 50 84 2204 40 2214 40

76 63 116 2204 41 2214 41

76 70 116 2204 29 2214 29

76 76 116 2204 42 2214 42

89 76 137 2204 43 2214 43

89 89 137 2204 44 2214 44

102 102 155

108 102 165 2204 45 2214 45

108 108 165 2204 46 2214 46

133 120 190 2202 87 2212 87

133 125 190 2204 47 2214 47

159 150 210 2204 48 2214 48

194 200 270 2204 49 2214 49

Schlauchtülle Vaterteil

Cannelée mâle

Verzinkt INOX

Galvaniser INOX

Nennweite Grösse a Grösse b Artikel Nr. Artikel Nr.

DN Grandeur a Grandeur b No d`article No d`article

50 50 50 2204 30 2214 30

76 63 80 2204 31 2214 31

76 70 80 2204 28 2214 28

76 76 80 2204 32 2214 32

89 76 90 2204 33 2214 33

89 89 90 2204 34 2214 34

102 102 105

108 102 110 2202 80 2212 80

108 108 110 2204 36 2214 36

133 120 138 2202 82 2212 82

133 125 138 2204 37 2214 37

159 150 155 2204 38 2214 38

194 200 199 2204 39 2214 39

Schlauchtülle Vaterteil verzinkt für Schnellkuppler Bauer

Cannelée mâle galvaniser pour accouplement rapide Bauer

Nennweite Grösse a Grösse b Artikel Nr.

DN Grandeur a Grandeur b No d`article

133 125 138 2202 91

159 150 150 2202 92

Bei INOX verzinktes Hebelwerk !

En INOX leviers galvaniser !

24 Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51


a

b a

SYSTEM BAUER - SYSTÈME BAUER

GEWINDESTUTZEN - RACCORDS AVEC FILETAGE

Gewindestutzen Mutterteil inkl. O-Ring

Raccord femelle avec filet extérieur avec joint

Verzinkt INOX

Galvaniser INOX

Nennweite Grösse a Grösse b Artikel Nr. Artikel Nr.

DN Grandeur a Grandeur b No d`article No d`article

50 1 1/2" 84 2204 20 2214 20

50 2" 84 2204 21 2214 21

76 2 1/2" 116 2204 22 2214 22

76 3" 116 2204 23 2214 23

89 3" 137 2204 24 2214 24

108 3" 165 2204 65 2214 65

108 4" 165 2204 25 2214 25

133 3" 190 2204 66 2214 66

133 5" 190 2204 26 2214 26

159 3" 210 2204 67 2214 67

159 6" 210 2204 27 2214 27

194 8" 270 2204 68 2214 68

Gewindestutzen Vaterteil

Raccord mâle avec filet extérieur

Verzinkt INOX

Galvaniser INOX

Nennweite Grösse a Grösse b Artikel Nr. Artikel Nr.

DN Grandeur a Grandeur b No d`article No d`article

50 1 1/2" 50 2204 10 2214 10

50 2" 50 2204 11 2214 11

76 2 1/2" 80 2204 12 2214 12

76 3" 80 2204 13 2214 13

89 3" 90 2204 14 2214 14

102 4" 105

108 3" 110 2204 00 2214 00

108 4" 110 2204 15 2214 15

133 3" 138 2204 01 2214 01

133 5" 138 2204 16 2214 16

159 3" 155 2204 02 2214 02

159 6" 155 2204 17 2214 17

194 8" 199 2204 18 2214 18

Bei INOX verzinktes Hebelwerk !

En INOX leviers galvaniser !

Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51 25


a

SYSTEM BAUER - SYSTÈME BAUER

BLINDDECKEL / FLANSCHSTUTZEN - BOUCHONS / RACCORDS AVEC BRIDE

b

a

a

Blinddeckel Mutterteil inkl. O-Ring

Bouchon femelle avec joint

Verzinkt INOX

Galvaniser INOX

Nennweite Grösse a Artikel Nr. Artikel Nr.

DN Grandeur a No d`article No d`article

50 84 2203 65 2213 65

76 116 2203 66 2213 66

89 137 2203 67 2213 67

108 165 2203 68 2213 68

133 190 2203 69 2213 69

159 210 2203 70 2213 70

194 270 2203 71 2213 71

Blinddeckel Vaterteil

Bouchon mâle

Verzinkt INOX

Galvaniser INOX

Nennweite Grösse b Artikel Nr. Artikel Nr.

DN Grandeur b No d`article No d`article

50 50 2203 75 2213 75

76 80 2203 76 2213 76

89 90 2203 77 2213 77

108 110 2203 78 2213 78

133 138 2203 79 2213 79

159 155 2203 80 2213 80

194 199 2203 81 2213 81

Mutterteil mit Stahlflansch 180x180 inkl. O-Ring

Raccord femelle avec bride en acier 180x180 mm avec joint

Verzinkt INOX

Galvaniser INOX

Nennweite Flansch Lochabstand Artikel Nr. Artikel Nr.

DN Bride Distance de No d`article No d`article

trous

108 180x180mm 150mm 2204 87 2214 87

133 180x180mm 150mm 2204 88 2214 88

159 180x180mm 150mm 2204 89 2214 89

194 230x230mm 180-195mm 2205 01 2215 01

Vaterteil mit Stahlflansch 180x180 mm

Raccord mâle avec bride en acier 180x180 mm

Verzinkt INOX

Galvaniser INOX

Nennweite Flansch Lochabstand Artikel Nr. Artikel Nr.

DN Bride Distance de No d`article No d`article

trous

89 180x180mm 150mm 2206 05 2216 05

108 180x180mm 150mm 2206 06 2216 06

133 180x180mm 150mm 2206 07 2216 07

159 180x180mm 150mm 2206 08 2216 08

194 230x230mm 180-195mm 2206 09 2216 09

Bei INOX verzinktes Hebelwerk !

En INOX leviers galvaniser !

26 Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51


Gross/Grand Klein/Petit

Klein/Petit Gross/Grand

SYSTEM BAUER - SYSTÈME BAUER

REDUKTIONEN / BOGEN - REDUCTIONS / COUDES

Reduktion inkl. O-Ring

Rèduction avec joint

Verzinkt INOX

Galvaniser INOX

Nennweite a Nennweite b Artikel Nr. Artikel Nr.

DN a DN b No d`article No d`article

76 50 2204 50 2214 50

89 76 2204 51 2214 51

108 89 2204 52 2214 52

133 108 2204 53 2214 53

159 108 2204 55 2214 55

159 133 2204 54 2214 54

Weitere auf Anfrage - autres sur demande

Reduktion inkl. O-Ring

Rèduction avec joint

Verzinkt INOX

Galvaniser INOX

Nennweite a Nennweite b Artikel Nr. Artikel Nr.

DN a DN b No d`article No d`article

50 76 2204 57 2214 57

76 89 2204 58 2214 58

89 108 2204 59 2214 59

108 133 2204 60 2214 60

108 159 2204 62 2214 62

133 159 2204 61 2214 61

Weitere auf Anfrage – autres sur demande

Bogen 90° inkl. O-Ring

Coude 90° avec joint

Verzinkt INOX

Galvaniser INOX

Nennweite Artikel Nr. Artikel Nr.

DN No d`article No d`article

50 2203 85 2213 85

76 2203 86 2213 86

89 2203 87 2213 87

108 2203 88 2213 88

133 2203 89 2213 89

159 2203 90 2213 90

194 2203 91 2213 91

Bei INOX verzinktes Hebelwerk !

En INOX leviers galvaniser !

Bogen 45° inkl. O-Ring

Coude 45° avec joint

Verzinkt INOX

Galvaniser INOX

Nennweite Artikel Nr. Artikel Nr.

DN No d`article No d`article

50 2203 93 2213 93

76 2203 94 2213 94

89 2203 95 2213 95

108 2203 96 2213 96

133 2203 97 2213 97

159 2203 98 2213 98

194 2203 99 2213 99

Bei INOX verzinktes Hebelwerk !

En INOX leviers galvaniser !

Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51 27


KUGELGELENKKUPPLUNGEN - RACCORDS ROTULE

SCHLAUCHTÜLLEN - RACCORDS AVEC DOUILLE DE TUYAU

Schlauchtülle Kugel und Ring (Vaterteil) verzinkt

Cannelée (mâle) boule et anneau galvaniser

Nennweite a Tülle b Artikel Nr.

DN a Cannelèe b No d`article

62 55 55 156

62 64 55 157

70 64 55 158

70 70 55 159

70 75 55 160

Schlauchtülle mit Pfanne (Mutterteil)verzinkt

Cannelée femelle galvaniser

Nennweite a Tülle b Artikel Nr.

DN a Cannelèe b No d`article

62 55 55 170

62 64 55 171

70 64 55 172

70 70 55 173

70 75 55 174

Kupplungsgelenk komplett

Cannelée femelle , mâle et anneau

Nennweite a Tülle b Artikel Nr.

DN a Cannelèe b No d`article

62 55 55 150

62 64 55 151

70 64 55 152

70 70 55 153

70 75 55 154

Bogen 90° verzinkt

Coude 90° galvaniser

Ersatzteile

Pièces de rechange

Nennweite a Artikel Nr.

DN a No d`article

62 51 036

70 51 037

Bezeichnung Artikel Nr.

Désignation No d`article

Pfanne Alu Ø 62 / Poêle laiton Ø 62 55 120

Pfanne Messing Ø 70 / Poêle laiton Ø 70 55 122

Bezeichnung Artikel Nr.

Désignation No d`article

Ring Alu 62 / Anneau laiton 62 55 124

Ring Messing 70 / Anneau laiton 70 55 126

Bezeichnung Artikel Nr.

Désignation No d`article

Kugel Alu Ø 62 / Boule alu Ø 62 55 130

Kugel Alu Ø 70 / Boule alu Ø 70 55 132

Bezeichnung Artikel Nr.

Désignation No d`article

Kupferniete 5x16 mm / Rivets en cuivre 5x16mm 55 147

Kupferniete 5x20mm / Rivets en cuivre 5x20mm 55 149

28 Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51


KUGELGELENKKUPPLUNGEN - RACCORDS ROTULE

KALIBERWECHSEL / SCHLAUCHTÜLLEN - CHANGEMENT DE CALIBRE / DOUILLE DE TUYAU

A B

A

A

A

a b

B

B

B

Schlauchtüllen verzinkt zu Kugelgelenkkupplungen

Cannelées galvaniser pour raccords rotule

Grösse a Grösse b Artikel Nr.

Grandeur a Grandeur b No d`article

62 55 55 180

62 64 55 181

70 64 55 182

70 70 55 183

70 75 55 184

Reduktion verzinkt

Réduction galvaniser

Grösse A Grösse B Artikel Nr.

Grandeur A Grandeur B No d`article

Pfanne70 / poêle 70 Kugel 62 / Boule 62 55 300

Kugel 70 / Boule 70 Pfanne 62 / poêle 62 55 301

Pfanne 70 / poêle 70 Pfanne 62 / poêle 62 55 302

Kugel 70 / Boule 70 Kugel 62 / Boule 62 55 303

Übergänge auf Storz verzinkt

Transitions sur du système Storz galvaniser

Grösse A Grösse B Artikel Nr.

Grandeur A Grandeur B No d`article

Pfanne 62 / femelle 62 Storz 89 55 201

Pfanne 70 / femelle 70 Storz 89 55 203

Übergänge auf Innengewinde verzinkt

Transitions sur du filetage intérieur galvaniser

Grösse A Grösse B Artikel Nr.

Grandeur A Grandeur B No d`article

Pfanne 62 / poêle 62 IG/filetage 2 1/2“ 55 308

Pfanne 70 / poêle 70 IG/filetage 2 1/2“ 55 309

Übergänge auf Storz verzinkt

Transitions sur du système Storz galvaniser

Grösse A Grösse B Artikel Nr.

Grandeur A Grandeur B No d`article

Kugel 62 / Boule 62 Storz 89 55 205

Kugel 70 / Boule 70 Storz 89 55 207

Übergänge auf Innengewinde verzinkt

Transitions sur du filetage intérieur galvaniser

Grösse A Grösse B Artikel Nr.

Grandeur A Grandeur B No d`article

Kugel 62 / Boule 62 IG/filetage 2 1/2“ 55 305

Kugel 70 / Boule 70 IG/filetage 2 1/2“ 55 306

Übergänge auf Hakenschloss verzinkt

Transitions sur du serrure de baionnette galvaniser

Grösse A Grösse B Artikel Nr.

Grandeur A Grandeur B No d`article

Pfanne 62 / poêle 62 Ø 65 55 141

Pfanne 70 / poêle 70 Ø 65 55 142

Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51 29


HANDWENDROHR - BUSE DE MAIN

HAKENSCHLOSS / HANDWENDROHR - SERRURE DE BAIONNETTE / BUSE DE MAIN

Hakenschloss verzinkt Ø 65mm

Serrure de baionnette galvaniser Ø 65mm

Bezeichnung Artikel Nr.

Désignation No d`article

Hakenschloss kpl. / Serrure de baionnette kpl. 55 140

Mutterteil / Cannelèe femelle 51 020

Vaterteil / Cannelèe mâle 51 024

Handwendrohr

Buse de main

Bezeichnung Artikel Nr.

Désignation No d`article

Handwendrohr inkl. Tragegurt 55 145

Buse de main inkl. ceinture à porter 55 145

Nr. Bezeichnung Artikel Nr.

No Désignation No d`article

1 Kopfstück / Tête du gicleur 51 009

2 Gummischlauch per Meter / Tuyau par m 51 010

3 Platte mit Federhalter / Plaque avec accroche ressort 51 012

4 Hebel / Manette 51 013

5 Ersatzfedern / Ressort de rechange 51 015

6 Federschrauben / Vis de rechange 51 016

7 Hebelhalter / Accroche manette 51 018

8 Hackenschloss Mutterteil / Serrure de baionnette fem. 51 020

9 Mittelhülse / Douille intermédiaire 51 021

Traggurt / Ceinture à porter 51 011

Lederzunge / Languette en cuir 51 014

Blechzüngli / Languette en acier 51 017

Schraubensatz zu Lederzunge

Set de vis pour languette en cuir

51 023

Bestellbeispiel für Übergänge ohne Artikel Nr. :

Exemple de commande pour transitions sans no d`article :

KM : Kaiser Mutter-Teil

KV : Kaiser Vater-Teil

BZM : Bazzoli Mutter-Teil

BZV : Bazzoli Vater-Teil

PM : Perrot Mutter-Teil

PV : Perrot Vater-Teil

BM : Bauer Mutter-Teil

BV : Bauer Vater-Teil

SZ : Storz

MM : Messing-Pfanne

MV : Alu-Kugel/Ring

Übergang PV 133 - KM 120

Transition PV 133 - KM 120

Übergang Hakenschloss Innengewinde

Transitions serrure de baionnette sur du filetage intérieur

Bezeichnung Artikel Nr.

Désignation No d`article

IG / filetage intérieur 2 1/2“ 55 310

KM : Kaiser raccord femelle

KV : Kaiser raccord mâle

BZM : Bazzoli raccord femelle

BZV : Bazzoli raccord mâle

PM : Perrot raccord femelle

PV : Perrot raccord mâle

BM : Bauer raccord femelle

BV : Bauer raccord mâle

SZ : Storz

MM : Poêle laiton

MV : Boule alu/anneau

30 Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51


ÜBERGÄNGE - TRANSITIONS

ÜBERGÄNGE SYSTEM KAISER ITAL. - TRANSITIONS SYSTEME KAISER ITAL.

Mutterteil / Embrayage femelle Vaterteil / Embrayage mâle

KM 60 KM 80 KM 100 KM 120 KM 150 KV 60 KV 80 KV 100 KV 120 KV 150

KM 60

KM 80 50 782 50 783

KM 100 50 784 50 564 50 560

KM 120 50 785 50 566 50 562

KM 150

KV 60

50 568 50 563

KV 80 50 784 50 785

KV 100 50 782 50 566 50 568

KV 120 50 783 50 564 50 563

KV 150

BZM 150

BZM 200

BZM 250

BZM 300

BZV 150

BZV 200

BZV 250

BZV 300

PM 50

PM 70

PM 89

50 560 50 562

PM 108 42 006

PM 133 42 004

PM 159

PM 216

PV 50

PV 70

PV 89

42 008

PV 108 42 020

PV 133

PV 159

PV 216

BM 50

BM 76

BM 89

BM 108

BM 133

BM 159

BM 194

BV 50

42 021 42 022

BV 76

BV 89

BV 108

BV 133

BV 159

BV 194

SZ 52

SZ 66

SZ 81

50 577 50 578 50 580 50 581 50 582 50 583 50 585 50 586

SZ 89

SZ 105

SZ 115

SZ 133

SZ 148

SZ 160

50 688 50 693 50 694 50 695 50 689 50 690 50 691 50 692

MV 62 50 544 50 545 50 546 50 554 50 536 50 537 50 538

MV 70 50 547 50 548 50 549 50 556 50 539 50 540 50 541


ÜBERGÄNGE - TRANSITIONS

ÜBERGÄNGE SYSTEM BAZZOLI - TRANSITIONS SYSTEME BAZZOLI

KM 60

KM 80

KM 100

KM 120

KM 150

KV 60

KV 80

KV 100

KV 120

KV 150

BZM 150

BZM 200

BZM 250

BZM 300

BZV 150

BZV 200

BZV 250

BZV 300

PM 50

PM 70

PM 89

PM 108

PM 133

PM 159

PM 216

PV 50

PV 70

PV 89

PV 108

PV 133

PV 159

PV 216

BM 50

BM 76

BM 89

BM 108

BM 133

BM 159

BM 194

BV 50

BV 76

BV 89

BV 108

BV 133

BV 159

BV 194

SZ 52

SZ 66

SZ 81

SZ 89

SZ 105

SZ 115

SZ 133

SZ 148

SZ 160

MV 62

MV 70

Mutterteil / Embrayage femelle Vaterteil / Embrayage mâle

BZM 150 BZM 200 BZM 250 BZM 300 BZV 150 BZV 200 BZV 250 BZV 300


ÜBERGÄNGE - TRANSITIONS

ÜBERGÄNGE SYSTEM PERROT - TRANSITIONS SYSTEME PERROT

Mutterteil / Embrayage femelle Vaterteil / Embrayage mâle

PM 50 PM 70 PM 89 PM 108 PM 133 PM 159 PM 216 PV 50 PV 70 PV 89 PV 108 PV 133 PV 159 PV 216

KM 60

KM 80

KM 100

KM 120

KM 150

KV 60

KV 80

KV 100

KV 120

42 008 42 020 42 021

KV 150

BZM 150

BZM 200

BZM 250

BZM 300

BZV 150

BZV 200

BZV 250

BZV 300

42 006 42 004 42 022

PM 50 42 048 70 129

PM 70 42 049 70 134 70 130

PM 89 42 050 42 051 70 135 70 131

PM 108 42 052 70 136 70 137 70 132 70 120

PM 133 70 138 70 139 70 133

PM 159

PM 216

70 117 70 140

PV 50 70 134 70 123

PV 70 70 129 70 135 70 136 70 124

PV 89 70 130 70 137 70 138 70 125

PV 108 70 131 70 139 70 117 70 126 42 015

PV 133 70 132 70 140 70 127 42 016

PV 159

PV 216

BM 50

BM 76

BM 89

BM 108

BM 133

BM 159

BM 194

BV 50

70 120 70 133 70 128

BV 76

BV 89

BV 108

70 050 70 051 70 052 70 053 70 054 70 060 70 061 70 062 70 063 70 064

BV 133

BV 159

BV 194

SZ 52

SZ 66

SZ 81

42 030

SZ 89

SZ 105

SZ 115

70 185 70 186 70 187 70 188 70 189 70 179 70 180 70 198 70 199 70 200

SZ 133

SZ 148

SZ 160

70 195 70 196 70 197 70 205 70 206 70 207

MV 62 70 686 70 696 70 697 70 698 70 688 70 690 70 691 70 692

MV 70 70 687 70 700 70 701 70 702 70 689 70 693 70 694 70 695


ÜBERGÄNGE - TRANSITIONS

ÜBERGÄNGE SYSTEM BAUER - TRANSITIONS SYSTEME BAUER

Mutterteil / Embrayage femelle Vaterteil / Embrayage mâle

BM 50 BM 76 BM 89 BM 108 BM 133 BM 159 BM 194 BV 50 BV 76 BV 89 BV 108 BV 133 BV 159 BV 194

KM 60

KM 80 50 577

KM 100 50 578

KM 120 50 580

KM 150

KV 60

50 581

KV 80 50 582

KV 100 50 583

KV 120 50 585

KV 150

BZM 150

BZM 200

BZM 250

BZM 300

BZV 150

BZV 200

BZV 250

BZV 300

PM 50

50 586

PM 70 70 050

PM 89 70 051

PM 108 70 052

PM 133 70 053 42 030

PM 159

PM 216

PV 50

70 054

PV 70 70 060

PV 89 70 061

PV 108 70 062

PV 133 70 063

PV 159

PV 216

70 064

BM 50 2204 57

BM 76 2204 50 2204 58

BM 89 2204 51 2204 59

BM 108 2206 33 2204 52 2204 60 2204 62

BM 133 2206 34 2204 53 2204 61

BM 159

BM 194

2206 35 2204 55 2204 54

BV 50 2204 50 2206 40

BV 76 2204 57 2204 51 2206 33 2206 34 2206 35 2206 40 2206 42 2206 43 2206 44 2206 45

BV 89 2204 58 2204 52 2206 42

BV 108 2204 59 2204 53 2204 55 2206 43

BV 133 2204 60 2204 54 2206 44

BV 159

BV 194

SZ 52

SZ 66

SZ 81

2204 62 2204 61 2206 45

SZ 89

SZ 105

SZ 115

SZ 133

SZ 148

SZ 160

2206 10 2206 11 2206 12 2206 13 2206 14 2206 15 2206 20 2206 21 2206 22 2206 23 2206 24 2206 25

MV 62 2204 90 2204 91 2204 92 2204 80 2204 81 2204 82

MV 70 2204 93 2204 95 2204 96 2204 97 2204 83 2204 84 2204 85

34 Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51


STORZ - SCHLAUCHTÜLLEN - RACCORD POUR TUYAU STORZ

b a

Storz Schlauchtülle drehbar (Alu)

Raccord pour tuyau pivotant (Alu)

KA (mm) Tülle D (mm) Artikel Nr.

KA (mm) D (mm) No d'article

52 38 70 820

66 38 70 852

66 42 70 853

66 45 70 836

66 52 70 821

66 55 70 849

81 65 70 841

89 65 70 825

89 70 70 896

89 75 70 822

105 90 70 842

115 100 70 826

133 90 70 843

133 100 70 824

133 110 70 823

148 125 70 845

160 150 70 866

KA (mm) Tülle D (mm) Artikel Nr.

KA (mm) D (mm) No d'article

89 75 70 822M

Storz Schlauchtülle drehbar abgerundet (Alu)

Raccord Storz pivotant arrondi (alu)

KA (mm) Tülle D (mm) Artikel Nr.

KA (mm) D (mm) No d'article

89 65 70 825A

89 75 70 822A

STORZ - STORZ

aus Messing für Druckabgänge en laiton pour charge accablante

Storz Schlauchtülle drehbar, mit Verriegelung (Alu)

Raccord pour tuyau pivotant, avec verrouillage (Alu)

KA (mm) Grösse mm Artikel Nr.

KA (mm) Grandeur mm No d'article

89 Ø 65 70 755

89 Ø 75 70 756

105 Ø 90 70 757

Storz Schlauchtülle drehbar mit Sägezahnprofil (Alu)

Raccord pour tuyau pivotant, avec profil de pics (Alu)

KA (mm) Grösse mm Artikel Nr.

KA (mm) Grandeur mm No d'article

66 Ø 50 70 760

89 Ø 75 70 761

133 Ø 102 70 762

Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51 35


STORZ - STORZ

STORZ KUPPLUNGEN - RACCORD STORZ

Storz Schlauchtülle mit Segmentklemmring 3 tlg. (Alu)

Raccord Storz construction en segment (alu)

KA (mm) Tülle Ø (mm) Artikel Nr.

KA (mm) Ø (mm) No d'article

89 65 70 871

89 75 70 870

105 90 70 872

Schlauchbride „Bridex“ rostfrei

Colliers de serrage „Bridex “ INOX

Ø Typ Bandbreite Artikel Nr.

Ø Typ Largeur de collier

No d`article

52 - 59 56 13 60 847

55 - 61 59 13 60 848

62 - 70 65 16 60 849

63 - 72 68 16 60 840

65 - 74 70 16 60 850

71 - 79 75 16 60 852

76 - 84 80 16 60 854

80 - 90 85 16 60 855

87 - 95 91 16 60 856

Storz Festkupplung Innengewinde (Alu)

Raccord Storz filet intérieur (Alu)

KA (mm) Innengewinde Artikel Nr.

KA (mm) Fileter No d'article

52 1 1/2“ 70 800

66 1“ 70 868

66 1 1/2“ 70 869

66 2“ 70 801

66 2 1/2“ 70 835

81 2“ 70 817

81 2 1/2“ 70 819

89 2“ 70 818

89 2 1/2“ 70 802

89 3“ 70 803

105 3“ 70 827

115 4“ 70 805

133 4“ 70 804

133 4 1/2“ 70 828

148 5“ 70 829

160 6“ 70 865

aus Messing für Druckabgänge en laiton pour charge accablante

89 3“ 70 803M

Storz Festkupplung Innengewinde, mit Verriegelung (Alu)

Raccord Storz filet intérieur, avec verrouillage (Alu)

89 2 1/2" 70 881

89 3“ 70 880

36 Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51


KALIBERWECHSEL / BLINDDECKEL - CHANGE CALIBRE / BOUCHON

Storz Festkupplung Aussengewinde (Alu)

Raccord Storz filet extérieur (alu)

KA (mm) Aussengewinde Artikel Nr.

KA (mm) Filetage No d'article

52 1 1/2" 70 895

66 1" 70 844

66 1 1/4" 70 848

66 1 1/2" 70 851

66 2" 70 806

66 2 1/2" 70 850

81 2 1/2" 70 830

89 2 1/2" 70 807

89 3" 70 808

115 4" 70 846

133 4" 70 809

133 4 1/2" 70 770

aus Messing für Druckabgänge en laiton pour charge accablante

89 3“ 70 808M

Storz Festkupplung Innengewinde drehbar Alu

Raccord Storz filet intérieur pivotant (alu)

KA (mm) Innengewinde Artikel Nr.

KA (mm) Fileter No d'article

89 3“ 70 803D

115 4“ 70 805D

133 4“ 70 804D

Storz Kaliberwechsel (Alu)

Storz change calibre (alu)

Storz Blinddeckel (Alu)

Storz Bouchon (Alu)

STORZ - STORZ

KA (mm) Artikel Nr.

KA (mm) No d'article

66 x 31 70 889

66 x 52 70 834

89 x 66 70 831

105 x 89 70 839

115 x 89 70 833

133 x 89 70 832

133 x 105 70 890

133 x 115 70 840

160 x 148 70 891

KA (mm) Artikel Nr.

KA (mm) No d'article

52 70 810

66 70 811

81 70 837

89 70 812

105 70 838

115 70 814

133 70 813

148 70 847

160 70 864

Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51 37


STORZ - STORZ

STORZ ZUBEHÖR - ACCESSOIRES STORZ

Y-Stück

(ohne Storz-Kupplungen)

Raccord –Y

(sans raccords Storz)

Bogen 90°

Coude 90°

Gewinde Artikel Nr.

Filet No d'article

3 x 2 1/2“ AG / 3 x 2 1/2" FE 70 897

Druck- und Saug– Dichtring

Joint de pression et aspiration

Kupplungsschlüssel Storz

Outil pour raccord Storz

KA (mm) Artikel Nr.

KA (mm) No d'article

Bogen 90° / KA89 51 040

KA (mm) Artikel Nr.

KA (mm) No d'article

52 70 856

66 70 857

81 70 855

89 70 858

105 70 861

115 70 860

133 70 859

148 70 862

160 70 863

KA (mm) Artikel Nr.

KA (mm) No d'article

66 / 89 / 133 70 815

66 / 89 / 105 70 816

Haltescheibe für Storz-Armaturen (PVC)

Appui pour raccord Storz (PVC)

KA (mm) Artikel Nr.

KA (mm) No d'article

66 / 89 70 894

Unterflurhydrantenschlüssel DIN 3223 C

Clé de bouche (souterraine) DIN 3223 C

Artikel Nr.

No d'article

70 854

38 Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51


MEHRZWECKSTRAHLROHRE - LANCES UNIVERSELLES

ohne Storz-Kupplungen

sans raccords Storz

ohne Storz-Kupplungen

sans raccords Storz

Mehrzweck-Strahlrohr (Alu)

Lance universelle (Alu)

Mehrzweck-Strahlrohr (PN16) 1" AG

• Rohr: Polyamid

• mit Düse Ø 4 mm / ohne Düse Ø 6 mm

• Strahl | O | Sprüh

Lance universelle (PN16) 1" FE

• tube: Polyamid

• avec gicleur Ø 4 mm / sans gicleur Ø mm

• rayon | O | asperger

STORZ - STORZ

Ø mit/ohne Düse Aussengewinde Artikel Nr.

Ø avec/sans gicleur Filetage No d'article

9 / 12 mm 2" AG / FE 70 750

16 / 22 mm 2 1/2" AG / FE 70 751

Durchfluss

Débit

(l/min) 2" 2 1/2"

Druck bar mit Düse ohne Düse mit Düse ohne Düse

Pression bar av. gicleur ohne Düse av. gicleur ohne Düse

bar Ø 9 mm Ø 12 mm Ø 16 mm Ø 22 mm

1 54 96 170 322

2 76 136 241 456

3 93 166 295 558

4 108 192 341 645

5 121 214 381 721

10 171 303 539 1019

16 216 384 682 1289

Ø mit/ohne Düse Aussengewinde Artikel Nr.

Ø avec/sans gicleur Filetage No d'article

4 / 6 mm 1" AG / FE 70 753

Durchfluss

Débit

(l/min)

Druck bar mit Düse 4 mm ohne Düse 6 mm

Pression bar avec gicleur 4 mm ohne Düse 6 mm

1 11 24

2 15 34

3 18 42

4 21 48

5 24 54

10 34 76

16 43 96

Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51 39


SYSTEM KAMLOK - SYSTÈME KAMLOK

MUTTERTEILE - COUPLEUR FEMELLE

• glasfaserverstärktes Polypropylen

• Sperrhebel aus INOX-Stahl

• max. Betriebsdruck: 9 bar bis 2"

5 bar bis 3"

• Polypropylène renforcé de fibres de verre

• Leviers de blocage en acier INOX

• Pression d'exercice: 9 bar bis 2"

5 bar bis 3"

Mutterteil mit Schlauchtülle

Coupleur femelle avec raccord pour tuyau

Artikel Nr. Kupplung Ø mm

No. d`article Coupleur Ø mm

57 100 3/4" 13

57 101 3/4" 19

57 102 1" 25

57 103 1" 32

57 104 1 1/4" 30

57 105 1 1/4" 32

57 106 1 1/2" 32

57 107 1 1/2" 38

57 108 1 1/2" 40

57 109 2" 50

57 110 2" 53

57 111 3" 60

57 112 3" 63

57 113 3" 75

57 114 3" 78

Mutterteil mit Aussengewinde

Coupleur femelle avec filet extérieur

Artikel Nr. Kupplung Aussengewinde

No. d`article Coupleur Filet extérieur

57 160 3/4" 1/2"

57 161 3/4" 3/4"

57 162 1" 1"

57 163 1 1/4" 1 1/4"

57 164 1 1/2" 1 1/4"

57 165 1 1/2" 1 1/2"

57 166 2" 2"

57 167 3" 2 1/2"

57 168 3" 3"

Mutterteil mit Innengewinde

Coupleur femelle avec filet intérieur

Artikel Nr. Kupplung Innengewinde

No. d`article Coupleur Filet intérieur

57 140 3/4" 1/2"

57 141 3/4" 3/4"

57 142 1" 1"

57 143 1 1/4" 1 1/4"

57 144 1 1/2" 1 1/4"

57 145 1 1/2" 1 1/2"

57 146 2" 2"

57 147 3" 2 1/2"

57 148 3" 3"

Mutterteil Blinddeckel

Coupleur femelle bouchon

Artikel Nr. Kupplung

No. d`article Coupleur

57 180 3/4"

57 181 1"

57 182 1 1/4"

57 183 1 1/2"

57 184 2"

57 185 3"

40 Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51


SYSTEM KAMLOK - SYSTÈME KAMLOK

VATERTEILE - COUPLEUR MALE

Vaterteil mit Schlauchtülle

Coupleur mâle avec raccord pour tuyau

Artikel Nr. Kupplung Ø mm

No. d`article Coupleur Ø mm

57 120 3/4" 13

57 121 3/4" 19

57 122 1" 25

57 123 1" 32

57 124 1 1/4" 30

57 125 1 1/4" 32

57 126 1 1/2" 32

57 127 1 1/2" 38

57 128 1 1/2" 40

57 129 2" 50

57 130 2" 53

57 131 3" 60

57 132 3" 63

57 133 3" 75

57 134 3" 78

Vaterteil mit Aussengewinde

Coupleur mâle avec filet extérieur

Artikel Nr. Kupplung Aussengewinde

No. d`article Coupleur Filet extérieur

57 170 3/4" 1/2"

57 171 3/4" 3/4"

57 172 1" 1"

57 173 1 1/4" 1 1/4"

57 174 1 1/2" 1 1/4"

57 175 1 1/2" 1 1/2"

57 176 2" 2"

57 177 3" 2 1/2"

57 178 3" 3"

Vaterteil mit Innengewinde

Coupleur mâle avec filet intérieur

Artikel Nr. Kupplung Innengewinde

No. d`article Coupleur Filet intérieur

57 150 3/4" 1/2"

57 151 3/4" 3/4"

57 152 1" 1"

57 153 1 1/4" 1 1/4"

57 154 1 1/2" 1 1/4"

57 155 1 1/2" 1 1/2"

57 156 2" 2"

57 157 3" 2 1/2"

57 158 3" 3"

Vaterteil Blinddeckel

Coupleur mâle bouchon

Artikel Nr. Kupplung

No. d`article Coupleur

57 190 3/4"

57 191 1"

57 192 1 1/4"

57 193 1 1/2"

57 194 2"

57 195 3"

Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51 41


VERSCHRAUBUNGEN - RACCORDS

SICHERUNGSFEDER - RESSORT ANTI-OUVERTURE

Sicherungsfeder

Ressort anti-ouverture

Artikel Nr. Kupplung

No. d`article Coupleur

57 200 3/4"

57 201 1"

57 202 1 1/4"

57 203 1 1/2"

57 204 2"

57 205 3"

SCHLAUCHZUBEHÖR - ACCESSOIRES DE TUYAU

Schraubnippel, für Schlauch

Raccord à visse pour tuyau

DN d d1 Artikel Nr.

1/4" x 11 10,5 11,5 43 500

3/8" x 11 10,5 11,5 43 501

3/8" x 13 13 14 43 513

1/2" x 15 15 16 43 502

1/2" x 18 18 19 43 510

3/4" x 20 19,5 20,5 43 503

3/4" x 25 25 26 43 511

1" x 25 25 26 43 504

1 1/4" x 32 31,5 33 43 505

1 1/4" x 40 39,5 41 43 512

1 1/2" x 38 37,5 39 43 506

2" x 50 49,5 51 43 507

2 1/2" x 63 63 64,5 43 508

2 1/2" x 76 76 77,5 43 509

Verbindungsnippel mit Verschraubung

Raccord de combination pour tuyau avec écrou

d D Artikel Nr.

8 10 43 490

10 14 43 491

13 14 43 492

Verbindungsnippel

Raccord fixe pour tuyau

d D Artikel Nr.

8 10 10 15 372

10 12 10 15 374

13 15 10 15 376

42 Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51


Überwurfmutter

Écrou à chapeau

43 475 43 476 43 477

M36x2 M42x2 M46x2

SCHLAUCHZUBEHÖR - ACCESSOIRES DE TUYAU

Anschluss gerade, mit Dichtung

Raccord droit, avec joint

D d d1 Artikel Nr.

13 8.1 9.5 43 520

13 10.1 11.5 43 521

13 13.1 14.5 43 522

19 19 20 43 523

25 24 25 43 524

30 29 30 43 525

35 34 35 43 526

39 39 40 43 527

49 49 50 43 528

Anschluss Bogen 90°, mit Dichtung

Raccord coudé 90°, avec joint

D d d1 Artikel Nr.

13 8.1 9.5 43 540

13 10.1 11.5 43 541

13 13.1 14.5 43 542

19 14 15 43 543

19 18.5 20 43 544

25 23 25 43 545

30 28 30 43 546

39 37 40 43 547

49 47 50 43 548

Überwurfmuttern

Écrou à chapeau

VERSCHRAUBUNGEN - RACCORDS

6kt Mutter Flügelmutter Gewinde / Filetage

43 520 43 590 1/2“

43 521 43 590 1/2“

43 522 43 595 43 590 1/2“

43 523 43 596 43 591 3/4“

43 524 43 597 43 592 1“

43 525 43 593 1 1/4“

43 526 43 594 1 1/2“

43 527

43 528

43 540 43 595 43 590 1/2“

43 541 43 595 43 590 1/2“

43 542 43 595 43 590 1/2“

43 543 43 596 43 591 3/4“

43 544 43 596 43 591 3/4“

43 545 43 597 43 592 1“

43 546 43 593 1 1/4“

43 547 43 594 1 1/2“

43 548

Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51 43


VERSCHRAUBUNGEN - RACCORDS

SCHLAUCHZUBEHÖR - ACCESSOIRES DU TUYAU

d“

H

d1

D“

Doppelnippel

Raccord double

d“ D“ d1 Artikel Nr.

1/4“ 1/4“ 8 43 574

3/8“ 3/8“ 11 43 575

1/2“ 1/2“ 14 43 576

3/4“ 3/4“ 20 43 577

1“ 1“ 25 43 578

1 1/4“ 1 1/4“ 31 43 579

Erweiterte Kupplung

Raccord hexagonal amplifié

D“ d“ d1 Artikel Nr.

1/4“ 3/8“ 8 43 580

1/2“ 3/8“ 11 43 581

3/4“ 1/2“ 15 43 582

1“ 3/4“ 20 43 583

1 1/2“ 1 1/4“ 31 43 584

2“ 1 1/2“ 39 43 585

2 1/2“ 2“ 50 43 586

Y-Verteiler mit Innengewinde

Raccord Y avec filet intérieur

Y-Verteiler mit Aussengewinde

Raccord Y avec filet extérieur

Gewinde Artikel Nr.

3/8" 43 465

1/2" 43 466

1x 2x Artikel Nr.

1/2" 1/2" 43 468

3/4" 1/2" 43 469

44 Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51


GE-KA / VERSCHRAUBUNGEN - GE-KA / ACCORDS

SCHLAUCHZUBEHÖR - ACCESSOIRES DE TUYAU

Y-Verteiler mit Aussengewinde und Sechskantmutter

Raccord Y avec filet extérieur et écrou hexagonale

Gewinde / Filetage Artikel Nr.

1/2" 43 471

Y-Verteiler mit Aussengewinde und Flügelmutter

Raccord Y avec filet extérieur et écrou papillon

Gewinde / Filetage Artikel Nr.

1/2" 43 473

4-Wege-Verteiler mit Innengewinde

Raccord à 4-voies avec filet intérieur

Gewinde / Filetage Artikel Nr.

3/8" 43 460

1/2" 43 461

GE-KA-Kupplung mit Innengewinde

Raccord GE-KA avec filet intérieur

GE-KA-Kupplung mit Aussengewinde

Raccord GE-KA avec filet extérieur

Ø Artikel Nr.

3/8" 40 050

1/2" 40 051

3/4" 40 052

1" 40 053

1 1/4" 40 054

1 1/2" 40 055

Ø Artikel Nr.

1/4" 40 059

3/8" 40 060

1/2" 40 061

3/4" 40 062

1" 40 063

1 1/4" 40 064

1 1/2" 40 065

Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51 45


GE-KA / VERSCHRAUBUNGEN - GE-KA / ACCORDS

SCHLAUCHZUBEHÖR - ACCESSOIRES DE TUYAU

GE-KA-Kupplung mit Nachstellring und Schlauchanschluss

Raccord GE-KA avec frette, pour tuyau

Ø D1 D Artikel Nr.

1/2" 15 14 40 090

3/4" 21,5 20 40 091

1" 27,5 26 40 092

1 1/4" 35 33,5 40 093

GE-KA-Kupplung drehbar, mit Schlauchanschluss

Raccord GE-KA avec tuyau tournant

Ø D1 D Artikel Nr.

1/2" 15 14 40 094

3/4" 21,5 20 40 095

1" 27,5 26 40 096

GE-KA-Kupplung, 3-Wege

Raccord GE-KA à 3 voies

Ø Artikel Nr.

1/2" 40 097

GE-KA-Kupplung, 3-Wege, mit 2 Gewinde

Raccord GE-KA à 3 voies avec 2 filets

Ø Artikel Nr.

1/2" 40 098

3/4" 40 099

GE-KA-Kupplung mit Schlauchanschluss

Raccord GE-KA pour tuyau

Ø D1 D Artikel Nr.

3/8" 12,5 11 40 070

1/2" 15 14 40 071

5/8" 18,5 17 40 072

3/4" 21,5 20 40 073

1" 27,5 26 40 075

1 1/4" 35 33,5 40 078

1 1/2" 41 39,5 40 080

GE-KA-Blinddeckel

Raccord GE-KA aveugle

Artikel Nr.

40 082

46 Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51


GE-KA / VERSCHRAUBUNGEN - GE-KA / ACCORDS

SCHLAUCHZUBEHÖR - ACCESOIRES DE TUYAU

GE-KA-Dichtung

GE-KA joint

Spritzpistole mit GE-KA-Anschluss

Lance avec raccord GE-KA

Spritzpistole mit Schlauchanschluss

Lance pour tuyau

Artikel Nr.

40 089

Ø Artikel Nr.

1/2" 40 066

3/4" 40 067

Ø D1 D Artikel Nr.

1/2" 14 15 40 068

3/4" 20 21,5 40 069

Hebelspritzpistole

Lance à levier

Länge Ø Artikel Nr.

300mm 1/2“

600mm 1/2“

1000mm 1/2“

Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51 47


VERSCHRAUBUNGEN - RACCORDS

SPRITZPISTOLEN - LANCES

Spritzpistole "Bora" mit Verstellung

Rostfrei: Messing und Chromstahl

Anschluss: 1/2"

Max. Druck: 50 bar

Lance "Bora" avec un réglage

Inoxydable: laiton et acier-chrome

Raccordement: 1/2"

Pression max: 50 bar

Spritzpistole mit Verstellung 1/2"

Lance avec un réglage 1/2"

Spritzpistole Standard 1/2"

Lance standard 1/2"

Ø Artikel Nr.

1/2" 43 564

Ø Artikel Nr.

1/2" 43 563

Ø Artikel Nr.

1/2" 43 565

Doppel-Dreh-Kupplung, Aussen- & Innengewinde 1/2"

Raccord double tournant, filets mâle et femelle 1/2"

Ø Artikel Nr.

1/2" 43 570

48 Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51


TEMPERGUSSFITTINGS - RACCORDS EN FONTE MALLEABLE

BOGEN VERZINKT - COUDE GALVANISER

Langer Bogen 90° 1 (G4)

Coude long 90°

Langer Bogen 90° 2 (G1)

Coude long 90°

Langer Bogen 45° 41 (G1/45°)

Coude long 45°

Winkel egal 90° 90 (A1)

Coude égal 90°

Grösse Artikel Nr.

Grandeur No d'article

3/8“ 0 001 203

1/2“ 0 001 204

3/4“ 0 001 205

1“ 0 001 206

1 1/4“ 0 001 207

1 1/2“ 0 001 208

2“ 0 001 209

2 1/2“ 0 001 210

Grösse Artikel Nr.

Grandeur No d'article

3/8“ 0 002 203

1/2“ 0 002 204

3/4“ 0 002 205

1“ 0 002 206

1 1/4“ 0 002 207

1 1/2“ 0 002 208

2“ 0 002 209

Grösse Artikel Nr.

Grandeur No d'article

3/8“ 0 041 203

1/2“ 0 041 204

3/4“ 0 041 205

1“ 0 041 206

1 1/4“ 0 041 207

1 1/2“ 0 041 208

2“ 0 041 209

Grösse Artikel Nr.

Grandeur No d'article

3/8“ 0 090 203

1/2“ 0 090 204

3/4“ 0 090 205

1“ 0 090 206

1 1/4“ 0 090 207

1 1/2“ 0 090 208

2“ 0 090 209

2 1/2“ 0 090 210

3“ 0 090 211

Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51 49


TEMPERGUSSFITTINGS - RACCORDS EN FONTE MALLEABLE

WINKEL VERZINKT - COUDE GALVANISER

2

1

2

1

1

2

Winkel reduziert 90 (A1)

Coude rèduit

Grösse 1 Grösse 2 Artikel Nr.

Grandeur 1 Grandeur 2 No d'article

3/4“ 3/8“ 0 090 219

3/4“ 1/2“ 0 090 220

1“ 1/2“ 0 090 221

1“ 3/4“ 0 090 222

1 1/4“ 3/4“ 0 090 223

Winkel egal 92 (A4)

Coude égal

Winkel Aussengewinde reduziert 92 (A4)

Coude filet extérieur réduit

Winkel Innengewinde reduziert 92 (A4)

Coude filet intérieur réduit

Grösse Artikel Nr.

Grandeur No d'article

1/2“ 0 092 204

3/4“ 0 092 205

1“ 0 092 206

1 1/4“ 0 092 207

1 1/2“ 0 092 208

2“ 0 092 209

2 1/2“ 0 092 210

Grösse 1 Grösse 2 Artikel Nr.

Grandeur 1 Grandeur 2 No d'article

3/4“ 1/2“ 0 092 217

1“ 3/4“ 0 092 218

1 1/2“ 1 1/4“ 0 092 222

Grösse 1 Grösse 2 Artikel Nr.

Grandeur 1 Grandeur 2 No d'article

3/4“ 1“ 0 092 226

1“ 1 1/4“ 0 092 227

50 Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51


TEMPERGUSSFITTINGS - RACCORDS EN FONTE MALLEABLE

WINKEL VERZINKT - COUDE GALVANISER

95ET

374

372

Winkel 94

Coude

Winkelverschraubung flach dichtend 95 (UA1)

Coude union à joint plat

Winkel 45° 120 (A1/45°)

Coude 45°

Winkel 45° 121 (A4/45°)

Coude 45°

Grösse Artikel Nr.

Grandeur No d'article

1/2“ 0 094 204

3/4“ 0 094 205

1“ 0 094 206

1 1/4“ 0 094 207

1 1/2“ 0 094 208

2“ 0 094 209

Grösse Grösse 374 Artikel Nr.

Grandeur Grandeur No d'article

2“ 2 3/4“ 0 095 209

Grösse Artikel Nr.

Grandeur No d'article

3/4“ 0 120 205

1“ 0 120 206

1 1/4“ 0 120 207

Grösse Artikel Nr.

Grandeur No d'article

1“ 0 121 206

Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51 51


TEMPERGUSSFITTINGS - RACCORDS EN FONTE MALLEABLE

T VERZINKT - T GALVANISER

T egal 130 (B1)

T ègal

MUFFE VERZINKT - MANCHON GALVANISER

2

1

Muffe reduziert 240 (M2)

Manchon réduit

Grösse Artikel Nr.

Grandeur No d'article

3/8“ 0 130 203

1/2“ 0 130 204

3/4“ 0 130 205

1“ 0 130 206

1 1/4“ 0 130 207

1 1/2“ 0 130 208

2“ 0 130 209

2 1/2“ 0 130 210

3“ 0 130 211

Grösse 1 Grösse 2 Artikel Nr.

Grandeur 1 Grandeur 2 No d'article

1/2“ 3/8“ 0 240 219

3/4“ 3/8“ 0 240 221

3/4“ 1/2“ 0 240 222

1“ 3/8“ 0 240 223

1“ 1/2“ 0 240 224

1“ 3/4“ 0 240 225

1 1/4“ 1/2“ 0 240 227

1 1/4“ 3/4“ 0 240 228

1 1/4“ 1“ 0 240 229

1 1/2“ 1/2“ 0 240 230

1 1/2“ 3/4“ 0 240 231

1 1/2“ 1“ 0 240 232

1 1/2“ 1 1/4“ 0 240 233

2“ 1/2“ 0 240 234

2“ 3/4“ 0 240 235

2“ 1 1/2“ 0 240 238

3“ 2“ 0 240 244

3“ 2 1/2“ 0 240 245

52 Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51


REDUZIERNIPPEL VERZINKT - MAMELON REDUIT GALVANISER

2

1

TEMPERGUSSFITTINGS - RACCORDS EN FONTE MALLEABLE

2

1

Reduziernippel 241 (N4)

Mamelon réduit

Form Grösse 1 Grösse 2 Artikel Nr.

Type Grandeur 1 Grandeur 2 No d'article

I 1/4“ 1/8“ 0 241 215

I 3/8“ 1/8“ 0 241 216

I 3/8“ 1/4“ 0 241 217

II 1/2“ 1/8“ 0 241 218

I 1/2“ 1/4“ 0 241 219

I 1/2“ 3/8“ 0 241 220

I 3/4“ 1/2“ 0 241 223

II 1“ 1/2“ 0 241 226

II 1“ 3/4“ 0 241 227

II 1 1/4“ 1/2“ 0 241 229

II 1 1/4“ 3/4“ 0 241 230

II 1 1/4“ 1“ 0 241 231

II 1 1/2“ 1“ 0 241 235

I 1 1/2“ 1 1/4“ 0 241 236

II 2“ 1 1/4“ 0 241 240

II 2“ 1 1/2“ 0 241 241

II 2 1/2“ 2“ 0 241 245

II 3“ 2“ 0 241 249

II 3" 2 1/2" 0 241 250

III 4“ 2 1/2“ 0 241 252

II 4“ 3“ 0 241 253

Doppelnippel reduziert 245 (N8)

Mamelon réduit

Grösse 1 Grösse 2 Artikel Nr.

Grandeur 1 Grandeur 2 No d'article

3/8“ 1/4“ 0 245 217

1/2“ 1/4“ 0 245 218

1/2“ 3/8“ 0 245 219

3/4“ 1/4“ 0 245 220

3/4“ 3/8“ 0 245 221

3/4 1/2“ 0 245 222

1“ 1/2“ 0 245 223

1 1/4“ 1/2“ 0 245 225

1 1/4“ 3/4“ 0 245 226

1 1/4“ 1“ 0 245 227

1 1/2“ 3/4“ 0 245 228

1 1/2“ 1“ 0 245 229

1 1/2“ 1 1/4“ 0 245 230

2“ 1“ 0 245 231

3“ 2“ 0 245 236

3“ 2 1/2 0 245 237

Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51 53


TEMPERGUSSFITTINGS - RACCORDS EN FONTE MALLEABLE

MUFFE VERZINKT - MANCHON GALVANISE

2

1

Muffe reduziert 246 (M4)

Manchon réduit

Grösse 1 Grösse 2 Artikel Nr.

Grandeur 1 Grandeur 2 No d'article

1/2“ 3/8“ 0 246 218

3/4“ 1/2“ 0 246 220

1“ 1/2“ 0 246 221

1“ 3/4“ 0 246 222

1 1/4“ 1/2“ 0 246 223

1 1/4“ 3/4“ 0 246 224

1 1/4“ 1“ 0 246 225

1 1/2“ 3/4“ 0 246 226

1 1/2“ 1“ 0 246 227

1 1/2“ 1 1/4“ 0 246 228

2“ 1“ 0 246 229

2“ 1 1/4“ 0 246 230

2“ 1 1/2“ 0 246 231

2 1/2“ 1 1/2“ 0 246 232

2 1/2“ 2“ 0 246 233

3“ 2“ 0 246 234

3“ 2 1/2“ 0 246 235

Muffe egal 270 (M2)

Manchon égal

Doppelnippel 280 (N8)

Mamelon

Grösse Artikel Nr.

Grandeur No d'article

1/4“ 0 270 202

3/8“ 0 270 203

1/2“ 0 270 204

3/4“ 0 270 205

1“ 0 270 206

1 1/4“ 0 270 207

1 1/2“ 0 270 208

2“ 0 270 209

2 1/2“ 0 270 210

3“ 0 270 211

4“ 0 270 212

Grösse Artikel Nr.

Grandeur No d'article

1/4“ 0 280 202

3/8“ 0 280 203

1/2“ 0 280 204

3/4“ 0 280 205

1“ 0 280 206

1 1/4“ 0 280 207

1 1/2“ 0 280 208

2“ 0 280 209

2 1/2“ 0 280 210

3“ 0 280 211

4“ 0 280 212

54 Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51


TEMPERGUSSFITTINGS - RACCORDS EN FONTE MALLEABLE

373

374

372

STOPFEN VERZINKT - BOUCHON ZINGUE

370

374

372

Stopfen mit Rand 290 (T9)

Bouchon avec Collet

Kappe 300 (T1)

Bouchon

Verschraubung flach dichtend 330 (U1)

Manchon union à joint plat

Grösse Artikel Nr.

Grandeur No d'article

3/8“ 0 290 203

1/2“ 0 290 204

3/4“ 0 290 205

1“ 0 290 206

1 1/4“ 0 290 207

1 1/2“ 0 290 208

2“ 0 290 209

2 1/2“ 0 290 210

3“ 0 290 211

Grösse Artikel Nr.

Grandeur No d'article

1/2“ 0 300 204

3/4“ 0 300 205

1“ 0 300 206

1 1/4“ 0 300 207

1 1/2“ 0 300 208

2“ 0 300 209

2 1/2“ 0 300 210

3“ 0 300 211

4“ 0 300 212

Grösse 370/372 Grösse 374 Artikel Nr.

Grandeur Grandeur No d'article

1/4“ 5/8“ 0 330 202

3/8“ 3/4“ 0 330 203

1/2“ 1“ 0 330 204

3/4“ 1 1/4“ 0 330 205

1“ 1 1/2“ 0 330 206

1 1/4“ 2“ 0 330 207

1 1/2“ 2 1/4“ 0 330 208

2“ 2 3/4“ 0 330 209

Verschraubung flach dichtend 332

Manchon union à joint plat

Grösse 372/373 Grösse 374 Artikel Nr.

Grandeur Grandeur No d'article

3/4“ 1 1/4“ 0 332 205

1 1/4“ 2“ 0 332 207

2“ 0 332 209

Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51 55


TEMPERGUSSFITTINGS - RACCORDS EN FONTE MALLEABLE

VERLÄNGERUNGEN VERZINKT - RALLONGE ZINGUE

Verlängerung 526

Rallonge

Rohrnippel 530

Mamelon

Grösse Artikel Nr.

Grandeur No d'article

1/4“ - 30mm 0 526 218

1/2“ - 30mm 0 526 220

1/2“ - 50mm 0 526 221

1/2“ - 70mm 0 526 223

3/4“ - 30mm 0 526 227

Diverse Typen an Lager

Beispiel Bestellung:

530 1/2“ 50mm

Types variante en magasin

Exemple Commande:

530 1/2“ 50mm

Verlangen Sie unseren Katalog „WERKSTATTEINRICHTUNGEN“

56 Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51


Transparent / Grün

Transparent / Vert

Grau / Grün

Gris / Vert

Grau / Grün

Gris / Vert

SCHLÄUCHE - TUYAUX

PVC - SCHLÄUCHE - DES TUYAUX DE PVC

PVC Saug- und Druckschlauch

Hochflexibel im Temperaturbereich von -25° bis +60° Celsius. Sicherheit: 3:1

Mit stossfester Spirale aus Hart-PVC, innen glatt.

Tuyau d'aspiration et de pression en PVC

Souple à température de -25° à +60° Celsius. Sécurité: 3:1

Avec spirale résistante aux chocs en PVC-dure, intérieur lisse.

Innen-Ø Wandstärke Aussen-Ø Betriebsdruck Vakuum Rollenlänge Artikel-Nr.

Ø Intérieur Epaisseur Ø Extérieur

Pression de service

Vide

Longueur de

rouleau

No d`article

25 mm 2.8 mm 30.6 mm 7 bar 0.7 bar 50 m 60 070

32 mm 2.8 mm 37.6 mm 7 bar 0.7 bar 50 m 60 071

38 mm 3.2 mm 44.4 mm 6 bar 0.7 bar 50 m 60 072

40 mm 4.2 mm 48.4 mm 4 bar 0.7 bar 50 m 60 073

50 mm 3.4 mm 56.8 mm 5 bar 0.7 bar 50 m 60 074

60 mm 4.2 mm 68.4 mm 5 bar 0.7 bar 50 m 60 076

63 mm 4.3 mm 71.6 mm 5 bar 0.7 bar 50 m 60 078

76 mm 4.9 mm 84.8 mm 4 bar 0.7 bar 50 m 60 080

80 mm 4.9 mm 89.8 mm 4 bar 0.7 bar 50 m 60 082

90 mm 6.7 mm 103.4 mm 4 bar 0.9 bar 50 m 60 040

102 mm 7.3 mm 116.6 mm 4 bar 0.9 bar 50 m 60 041

110 mm 7.5 mm 125.0 mm 4 bar 0.9 bar 25 m 60 042

120 mm 7.8 mm 135.6 mm 3 bar 0.9 bar 25 m 60 043

127 mm 8.3 mm 143.6 mm 3 bar 0.9 bar 25 m 60 044

133 mm 8.5 mm 150.0 mm 3 bar 0.9 bar 25 m 60 045

152 mm 9.0 mm 170.0 mm 3 bar 0.9 bar 25 m 60 046

160 mm 9.1 mm 178.2 mm 2 bar 0.7 bar 20 m 60 048

203 mm 13.0 mm 229.0 mm 1.5 bar 0.7 bar 10 m 60 047

Gerade Stücke, Länge 3m

Pièces en ligne, longueur 3m

Innen-Ø Wandstärke Aussen-Ø Betriebsdruck Vakuum Gewicht Artikel-Nr.

Ø Intérieur Épaisseur Ø Intérieur Pression de service Vide Poids No d`article

90 mm 6.7 mm 103.4 mm 4 bar 0.9 bar 2.25 kg/m 60 029

102 mm 7.3 mm 116.6 mm 4 bar 0.9 bar 2.7 kg/m 60 030

110 mm 7.5 mm 125.0 mm 4 bar 0.9 bar 3.1 kg/m 60 031

120 mm 7.8 mm 135.6 mm 3 bar 0.9 bar 3.6 kg/m 60 032

127 mm 8.3 mm 143.6 mm 3 bar 0.9 bar 3.9 kg/m 60 033

133 mm 8.5 mm 150.0 mm 3 bar 0.9 bar 4.2 kg/m 60 034

152 mm 9.0 mm 170.0 mm 3 bar 0.9 bar 5.0 kg/m 60 035

203 mm 13.0 mm 229.0 mm 1.5 bar 0.7 bar 10.0 kg/m 60 037

Gummi-Spiralsaugschlauch mit spiralfreien Enden

für Fäkalienfahrzeuge, in der Landwirtschaft, Abwasser, gering konzentrierte Säuren und Laugen.

Länge: 3 m Innenseele: SBR, schwarz, glatt

Betriebsdruck: max. 3 bar Aussendecke: SBR, schwarz, stoffgemustert

Vakuum: 9m WS Einlage: Stahldrahtspirale, Textileinlage

Temperaturbereich: - 30° C bis + 80° C

Tuyau de spirale d'aspiration en caoutchouc avec des fins sans spirals

pour véhicules de matière de vidange, en agriculture, eaux résiduaires et acides et lessivage

légèrement concentrés.

Longueur: 3 m Intérieur: SBR, noir, glissant

Pression: max. 3 bar Extérieur: SBR, noir, structure étoffe

Vide: 9m colonne d'eau Insertion: Spirale de fil d'acier, insertion textile

Innen-Ø Wandstärke Aussen-Ø Artikel-Nr.

Ø Intérieur Epaisseur Ø Extérieur No d`article

90 mm 7 mm 104 mm 60 022

100 mm 7 mm 114 mm 60 023

110 mm 7 mm 124 mm 60 024

120 mm 8 mm 136 mm 60 025

125 mm 9 mm 143 mm 60 026

133 mm 9 mm 151 mm 60 027

150 mm 10 mm 170 mm 60 028

Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51 57


SCHLÄUCHE - TUYAUX

FLACHSCHLÄUCHE - TUYAUX PLAT

Weitere Schläuche finden Sie

im Katalog Nr. 3

Vous trouvez d'autres tuyaux dans

le catalogue No 3

Flachschlauch - SUPER SYNTEC

Synthetischer Bau- und Industrieschlauch. Sicherheit 3:1

Innenseele: schwarz gummiert

Aussendecke: Polyester unbeschichtet, naturfarben weiss

Tuyau plat - SUPER SYNTEC

Tuyau synthétique pour chantier et industrie. Sécurité: 3:1

Intérieur: gomme noir

Extérieur: Polyester sans enduction, blanc

Innen-Ø Betriebsdruck Rollenlänge Art.-Nr. per m Art.-Nr. per Rolle

Ø Intérieur Pression de

service

Longueur de

rouleau

Flachschlauch - SUPER FLAT MEDIUM

Mittelschwerer PVC - Flachschlauch. Sicherheit: 3:1

Innen und aussen gummiert

Mit Polyestergewebe

Tuyau plat - SUPER FLAT MEDIUM

Tuyau plat - PVC. Sécurité: 3:1

Intérieur et extérieur gommé

avec fibre de polyester

No d'article

par m

No d'article

par Rôle

25 mm 13 bar 100 m 60 228 60 22850

38 mm 13 bar 100 m 60 229 60 22950

52 mm 13 bar 100 m 60 230 60 23050

65 mm 13 bar 100 m 60 231 60 23150

75 mm 13 bar 100 m 60 232 60 23250

102 mm 8 bar 100 m 60 233 60 23350

Flachschlauch (wie oben) mit Alu-Kupplung, Storz

Tuyau plat avec raccord en alu, Storz

Innen-Ø Betriebsdruck Rollenlänge Storz KA Artikel-Nr.

Ø Intérieur Pression de Longueur de Storz KA No d'article

service rouleau

52 mm 13 bar 30 m 66 mm 60 300

75 mm 13 bar 30 m 89 mm 60 302

Innen-Ø Gewicht Betr.-Druck Rollenlänge Art.-Nr. p. m Art.-Nr. p. Rolle

Ø Inté- Poids Pression de Longueur de No d'article No d'article

rieur

service rouleau par m par Rôle

38 mm 330 g/m 7 bar 100 m 60 234 60 23450

63 mm 550 g/m 7 bar 100 m 60 238 60 23850

76 mm 650 g/m 7 bar 100 m 60 239 60 23950

90 mm 750 g/m 7 bar 100 m 60 240 60 24050

102 mm 1000 g/m 6 bar 100 m 60 241 60 24150

110 mm 1100 g/m 6 bar 100 m 60 242 60 24250

127 mm 1250 g/m 5 bar 100 m 60 243 60 24350

152 mm 1600 g/m 5 bar 100 m 60 244 60 24450

204 mm 1900 g/m 4 bar 50 m 60 245 60 24550

Flachschlauch - SUPER FLAT HIGH

Schwerer PVC - Flachschlauch. Sicherheit: 3:1

Innen und aussen gummiert

Mit Polyestergewebe

Tuyau plat - SUPER FLAT HIGH

Tuyau plat - PVC. Sécurité: 3:1

Intérieur et extérieur gommé

avec fibre de polyester

Innen-Ø Wandstärke Aussen-Ø Betr.-Druck Rollenlänge Art.-Nr. p. m Art.-Nr. p. Rolle

Ø Intérieur Épaisseur Ø Extérieur Pression de Longueur de No d'article No d'article

service rouleau par m par Rôle

65 mm 3.0 mm 71.0 mm 18 bar 100 m 60 220 60 22050

75 mm 4.0 mm 83.0 mm 18 bar 100 m 60 224 60 22450

58 Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51


Bauer

Seite

23-27

Bazzoli 11-15

Fittings 49-56

Flachschläuche 58

GE-KA 45-47

Hakenschloss 30

Handwendrohr 30

Kaiser 5-10

Kamlok 40-42

Kugelgelenkkupplungen 28-29

Perrot 16-22

PVC-Schläuche 57

Schläuche 57-58

Schlauchzubehör 42-48

Storz 35-39

Strahlrohr 39

Tempergussfittings 49-56

Übergänge 30-34

Verschraubungen 42-48

Wasserspritzpistolen 47-48

Wurmschloss 30

Reklamationen/Umtausch:

Reklamationen müssen innert

5 Tagen nach Erhalt der Ware

geltend gemacht werden.

Auf Wunsch angefertigte Produkte

können nicht umgetauscht

werden.

Garantie:

Jegliche Garantie endet

12 Monate nach dem Fakturdatum.

Produkthaftung:

Unsere Haftung für die gelieferten

Artikel erstreckt sich

höchstens bis zum fakturierten

Betrag oder bis zum Ersatz

des Produktes. Von der Haftung

ausgeschlossen sind alle

Nebenkosten wie Einbau,

Montage, Lackierung usw.

sowie alle Spesen und Umtriebe.

Konditionen:

Sämtliche Preisangaben

verstehen sich exkl. MWST.

Durch diesen Katalog verlieren

alle bisherigen Preise

und Konditionen ihre Gültigkeit.

Achtung! Wir bitten um Verständnis:

Geänderte Ausführungen

der Produkte sind

wegen der ständigen Weiterentwicklung

möglich und

werden vorher nicht angekündigt.

Bedingt durch Kursänderungen

und Materialverteuerungen

können Preisänderungen

eintreten. Diese

werden nicht extra angekündigt.

Irrtum vorbehalten.

STICHWORTVERZEICHNIS - LISTE DE MOT CLÉ

Accessoires de tuyau d'eau

Page

42-48

Bauer 23-27

Bazzoli 11-15

Buse de main 30

GE-KA 45-47

Kaiser 5-10

Kamlock 40-42

Lances d'eau 47-48

Lances universelles 39

Perrot 16-22

Raccords 42-56

Raccords en fonte malleable 49-56

Raccords rotule 28-29

Serrure de baionnette 30

Storz 35-39

Tranistions 30-34

Tuyaux 57-58

Tuyaux de PVC 57

Tuyaux plat 58

Geschäftsbedingungen Conditions de l`entreprise

Réclamations/Echange:

Les réclamations sont admises

au plus tard 5 jours

après la réception de la marchandise.

Des produits faits sur demande

ne peuvent pas être

échangés.

Garantie:

Toute garantie est échue

12 mois après la date de la

facturation.

Responsabilité du produit:

Notre responsabilité de la

livraison des articles s`étend

au maximum du montant

facturé ou le remplacement

du produit. De la responsabilité

sont exclues tous les

frais accessoires, installation,

montage, vernissage etc.

ainsi que tous les frais

d`indemnisation et de dérangement.

Conditions:

Tous les prix sont sans la

TVA.

Par ce catalogue les anciens

prix et conditions ne

sont plus valables!

Attention! Nous demandons

votre compréhension

sur le fait que: le développement

permanent des

articles peut engendrer un

changement sur

l`exécution de ces dernières

et cela sans préavis de

notre part. Une augmentation

de prix peut intervenir

suite aux changements du

cours ou renchérissement

du matériel, ceci sans préavis

de notre part. Sous

réserve d`erreur.

Ed. Keller - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 Fax: +41 (0) 71 932 10 51 59

Weitere Magazine dieses Users
Ähnliche Magazine