pompes et systemes de pompage pompen en ... - VARISCO SpA
pompes et systemes de pompage pompen en ... - VARISCO SpA
pompes et systemes de pompage pompen en ... - VARISCO SpA
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
GEN - 2010.06 Rev. 25<br />
POMPES ET SYSTEMES DE POMPAGE<br />
POMPEN EN POMPSYSTEMEN<br />
PUMPEN UND PUMPENSYSTEME
variscospa.com
POMPES ET SYSTEMES DE POMPAGE<br />
POMPEN EN POMPSYSTEMEN<br />
PUMPEN UND PUMPENSYSTEME<br />
Fondée <strong>en</strong> 1932, la société <strong>VARISCO</strong> S.p.A. fait partie d’un groupe international <strong>en</strong> forte expansion au niveau<br />
mondial.<br />
<strong>VARISCO</strong> S.p.A. possè<strong>de</strong> une gran<strong>de</strong> expéri<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> conception, production <strong>et</strong> commercialisation <strong>de</strong> <strong>pompes</strong><br />
<strong>et</strong> <strong>de</strong> systèmes <strong>de</strong> <strong>pompage</strong>, <strong>de</strong> série ou d’ingénierie, pour les secteurs <strong>de</strong> l’industrie, <strong>de</strong> la construction, <strong>de</strong> la<br />
marine, <strong>de</strong> l’agriculture, <strong>de</strong> la protection civile <strong>et</strong> <strong>de</strong> la lutte contre l’inc<strong>en</strong>die.<br />
Le succès obt<strong>en</strong>u est le fruit du travail d’équipe <strong>et</strong> <strong>de</strong> la capacité d’assister les cli<strong>en</strong>ts dans leurs choix techniques,<br />
grâce à un service commercial interne hautem<strong>en</strong>t qualifié doublé d’un réseau mondial <strong>de</strong> v<strong>en</strong>te <strong>et</strong> <strong>de</strong> c<strong>en</strong>tres<br />
d’assistance.<br />
Anticipant les exig<strong>en</strong>ces d’un marché <strong>en</strong> évolution constante, <strong>VARISCO</strong> S.p.A. est fière <strong>de</strong> son C<strong>en</strong>tre <strong>de</strong><br />
Recherche <strong>et</strong> <strong>de</strong> Développem<strong>en</strong>t. Unique <strong>en</strong> son g<strong>en</strong>re, ce c<strong>en</strong>tre perm<strong>et</strong> d’assurer l’innovation perman<strong>en</strong>te du<br />
produit <strong>et</strong> le mainti<strong>en</strong> <strong>de</strong>s normes <strong>de</strong> qualité, dans l’esprit <strong>de</strong> la marque.<br />
Dans le mon<strong>de</strong> <strong>en</strong>tier, la marque <strong>VARISCO</strong> est <strong>de</strong>v<strong>en</strong>ue synonyme <strong>de</strong> «conception <strong>et</strong> fabrication <strong>de</strong> <strong>pompes</strong> <strong>de</strong><br />
qualité supérieure».<br />
La philosophie <strong>de</strong> la Société se résume <strong>en</strong> ces termes: “solid pumping solutions”.<br />
<strong>VARISCO</strong> S.p.A., opgericht in 1932, maakt <strong>de</strong>el uit van e<strong>en</strong> internationale groep die ernaar streeft e<strong>en</strong> sterke groei<br />
binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> wereldmarkt te realiser<strong>en</strong>.<br />
<strong>VARISCO</strong> S.p.A. kan bog<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> lange ervaring <strong>en</strong> e<strong>en</strong> <strong>en</strong>orme comp<strong>et</strong><strong>en</strong>tie op h<strong>et</strong> gebied van h<strong>et</strong> ontwerp<strong>en</strong>,<br />
producer<strong>en</strong> <strong>en</strong> verhan<strong>de</strong>l<strong>en</strong> van <strong>pomp<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> pompsystem<strong>en</strong>, voor zowel standaard als <strong>en</strong>gineering installaties<br />
binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> toepassingssector<strong>en</strong>: industrie, procesindustrie, scheepsbouw, landbouw, burgerbescherming<br />
<strong>en</strong> brandbestrijding.<br />
H<strong>et</strong> behaal<strong>de</strong> succes is h<strong>et</strong> resultaat van teamwerk <strong>en</strong> van h<strong>et</strong> vermog<strong>en</strong> <strong>de</strong> klant<strong>en</strong> via e<strong>en</strong> hooggekwalificeer<strong>de</strong><br />
interne verkoopdi<strong>en</strong>st <strong>en</strong> e<strong>en</strong> internationaal verkoop- <strong>en</strong> servic<strong>en</strong><strong>et</strong>werk te on<strong>de</strong>rsteun<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong> mak<strong>en</strong> van <strong>de</strong><br />
juiste technische keuzes.<br />
<strong>VARISCO</strong> S.p.A., kan bog<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> C<strong>en</strong>trum voor On<strong>de</strong>rzoek <strong>en</strong> Ontwikkeling dat uniek is in zijn soort <strong>en</strong> garant<br />
staat voor constante innovatie van <strong>de</strong> product<strong>en</strong> <strong>en</strong> handhaving van <strong>de</strong> binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> brand gel<strong>de</strong>n<strong>de</strong> kwaliteitsnorm<strong>en</strong><br />
<strong>en</strong> loopt hiermee vooruit op <strong>de</strong> eis<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> markt die voortdur<strong>en</strong>d in evolutie is.<br />
De naam <strong>VARISCO</strong>, m<strong>et</strong> zijn wereldwij<strong>de</strong> refer<strong>en</strong>ties, is synoniem gewor<strong>de</strong>n m<strong>et</strong> <strong>pomp<strong>en</strong></strong> die zich on<strong>de</strong>rschei<strong>de</strong>n<br />
door hun b<strong>et</strong>rouwbaarheid.<br />
De bedrijfsfilosofie laat zich in drie woor<strong>de</strong>n sam<strong>en</strong>vatt<strong>en</strong>: “solid pumping solutions”.<br />
Firma <strong>VARISCO</strong> S.p.A., 1932 gegründ<strong>et</strong>, gehört einer international<strong>en</strong> Gruppe an, die groß<strong>en</strong> Wert darauf legt, auf<br />
<strong>de</strong>n global<strong>en</strong> Märkt<strong>en</strong> zu wachs<strong>en</strong>.<br />
Firma <strong>VARISCO</strong> S.p.A. kann auf eine lange Erfahrung und Komp<strong>et</strong><strong>en</strong>z bei <strong>de</strong>r Planung, Produktion und<br />
Vermarktung von Pump<strong>en</strong> und Pumpwerk<strong>en</strong>, sowohl von Standardtyp<strong>en</strong> als auch Eig<strong>en</strong><strong>en</strong>twicklung<strong>en</strong>, für die<br />
folg<strong>en</strong><strong>de</strong>n Anw<strong>en</strong>dungsgebi<strong>et</strong>e verweis<strong>en</strong>: Industrie, Prozessindustrie, Bautechnik, Schiffsbau, Landwirtschaft,<br />
Zivil- und Katastroph<strong>en</strong>schutz und Brandschutz.<br />
Der Erfolg, <strong>de</strong>r erhalt<strong>en</strong> wur<strong>de</strong>, ergibt sich aus <strong>de</strong>r Teamarbeit und <strong>de</strong>r Fähigkeit, die Kun<strong>de</strong>n bei <strong>de</strong>r Wahl <strong>de</strong>r<br />
Technik durch eine ausgezeichn<strong>et</strong> qualifiziert<strong>en</strong> intern<strong>en</strong> Verkaufsservice und ein weltweites Vertriebsn<strong>et</strong>z mit<br />
Kun<strong>de</strong>ndi<strong>en</strong>ststell<strong>en</strong> zu unterstütz<strong>en</strong>.<br />
<strong>VARISCO</strong> S.p.A. nimmt die Erfor<strong>de</strong>rnisse eines in kontinuierlicher Entwicklung befindlich<strong>en</strong> Marktes vorweg. Die<br />
Firma hat nämlich eine einzigartige Forschungs- und Entwicklungsabteilung, um die ständige Produktinnovation<br />
und die Beibehaltung <strong>de</strong>s Qualitätsniveaus in Übereinstimmung mit <strong>de</strong>r eig<strong>en</strong><strong>en</strong> Marke zu gewährleist<strong>en</strong>.<br />
Der Name <strong>VARISCO</strong> steht gleichbe<strong>de</strong>ut<strong>en</strong>d für zuverlässige Pump<strong>en</strong> mit Refer<strong>en</strong>z<strong>en</strong> in <strong>de</strong>r ganz<strong>en</strong> Welt.<br />
Die Unternehm<strong>en</strong>sphilosophie lässt sich in drei Wort<strong>en</strong> zusamm<strong>en</strong>fass<strong>en</strong>: “solid pumping solutions”.<br />
1
2<br />
J<br />
N<br />
Produits / Product<strong>en</strong> / Produkte<br />
Pompes c<strong>en</strong>trifuges auto-amorçantes Zelfaanzuig<strong>en</strong><strong>de</strong> c<strong>en</strong>trifugaal<strong>pomp<strong>en</strong></strong><br />
Selbstansaug<strong>en</strong><strong>de</strong> Kreiselpump<strong>en</strong><br />
Pompes c<strong>en</strong>trifuges auto-amorçantes, capables <strong>de</strong> pomper <strong>de</strong>s liqui<strong>de</strong>s avec <strong>de</strong>s corps soli<strong>de</strong>s <strong>en</strong><br />
susp<strong>en</strong>sion. Elles sont utilisées dans les applications où la caractéristique principale est représ<strong>en</strong>tée<br />
par la difficulté d’amorçage, dans les secteurs <strong>de</strong> l’industrie, du bâtim<strong>en</strong>t <strong>et</strong> l’installation <strong>de</strong>s systèmes<br />
<strong>de</strong> wellpoint.<br />
Exécutions arbre nu, monobloc, base avec joint.<br />
Alim<strong>en</strong>tation moteur électrique, <strong>en</strong>dothermique, oléo dynamique, turbine<br />
Métaux fonte, bronze, acier inox AISI 316, aluminium<br />
Mises <strong>en</strong> place base, skid, chariot tracteur, remorque sur route<br />
Versions à vi<strong>de</strong> assistées SIMPLE - dépresseur lubrifié à huile<br />
DUO - dépresseur avec fonctionnem<strong>en</strong>t à sec<br />
Versions insonorisées MELODY - MUTELINE<br />
Versions ATEX<br />
De zelfaanzuig<strong>en</strong><strong>de</strong> c<strong>en</strong>trifugaal<strong>pomp<strong>en</strong></strong> zijn geschikt om vloeistoff<strong>en</strong> m<strong>et</strong> vaste <strong>de</strong>l<strong>en</strong> te ver<strong>pomp<strong>en</strong></strong>.<br />
Ze wor<strong>de</strong>n gebruikt wanneer zelfaanzuig<strong>en</strong>d <strong>en</strong> vuildoorlaat gew<strong>en</strong>st is, voor toepassing<strong>en</strong> in <strong>de</strong><br />
industriesector, bouwsector <strong>en</strong> voor bronbemaling.<br />
Uitvoering<strong>en</strong> vrij asein<strong>de</strong>, monoblok, pomp m<strong>et</strong> koppeling.<br />
Aandrijving elektromotor, verbrandingsmotor, hydraulisch, turbine<br />
Material<strong>en</strong> gi<strong>et</strong>ijzer, brons, roestvrij staal AISI 316, aluminium<br />
Sam<strong>en</strong>bouw fundatieplaat, tankframe, tractoraandrijving, verrijdbaar<br />
Type vacuüm SIMPLE - vacuüm pomp m<strong>et</strong> oliekoeling<br />
DUO - vacuüm pomp m<strong>et</strong> luchtkoeling<br />
Geluiddichte uitvoering<strong>en</strong> MELODY - MUTELINE<br />
Optie ATEX<br />
Selbstansaug<strong>en</strong><strong>de</strong> Kreiselpump<strong>en</strong> eign<strong>en</strong> sich best<strong>en</strong>s für das Pump<strong>en</strong> von Flüssigkeit<strong>en</strong> mit darin<br />
susp<strong>en</strong>diert<strong>en</strong> Feststoff<strong>en</strong>. Sie sind für Einsatzbereiche bestimmt, bei <strong>de</strong>n<strong>en</strong> das Hauptmerkmal die<br />
Schwierigkeit beim Ansaug<strong>en</strong> ist und wer<strong>de</strong>n im Industrie-, Bau- und Wellpointsektor verw<strong>en</strong>d<strong>et</strong>.<br />
Ausführung freies Well<strong>en</strong><strong>en</strong><strong>de</strong>, direktgekoppelt, Bo<strong>de</strong>n mit Gel<strong>en</strong>kkupplung<br />
Antrieb Elektro-, Verbr<strong>en</strong>nungs-, Hydraulik- und Turbin<strong>en</strong>motor<br />
M<strong>et</strong>allurgie Grauguss, Bronze, E<strong>de</strong>lstahl AISI 316, Aluminium<br />
Ausrüstung<strong>en</strong> Basis, Schlitt<strong>en</strong>, Traktoranhänger, Straß<strong>en</strong>anhänger<br />
Unterdruck-Version<strong>en</strong> SIMPLE - ölgeschmierte Vakuumpumpe<br />
DUO - ölfreie Vakuumpumpe<br />
Schalldichte Version<strong>en</strong> MELODY - MUTELINE<br />
ATEX-Version<strong>en</strong><br />
Pompes c<strong>en</strong>trifuges normalisées Normaalzuig<strong>en</strong><strong>de</strong> c<strong>en</strong>trifugaal<strong>pomp<strong>en</strong></strong><br />
Normkreiselpump<strong>en</strong><br />
Pompes c<strong>en</strong>trifuges normalisées EN 733 (ex DIN 24255) capables <strong>de</strong> pomper <strong>de</strong>s liqui<strong>de</strong>s sans corps<br />
soli<strong>de</strong>s <strong>en</strong> susp<strong>en</strong>sion. Elles sont utilisées dans les installations privées, industrielles, anti-inc<strong>en</strong>die.<br />
Exécutions arbre nu, monobloc, base avec joint<br />
Alim<strong>en</strong>tation moteur électrique, <strong>en</strong>dothermique, oléo dynamique<br />
Métaux fonte, bronze, acier inox AISI 304 - AISI 316<br />
Mises <strong>en</strong> place base<br />
De normaalzuig<strong>en</strong><strong>de</strong> c<strong>en</strong>trifugaal<strong>pomp<strong>en</strong></strong> volg<strong>en</strong>s EN 733 (DIN 24255) zijn geschikt voor h<strong>et</strong><br />
ver<strong>pomp<strong>en</strong></strong> van vloeistoff<strong>en</strong> zon<strong>de</strong>r vaste <strong>de</strong>l<strong>en</strong>. Ze wor<strong>de</strong>n gebruikt voor civiele- <strong>en</strong> industriëleinstallaties<br />
<strong>en</strong> brandblusinstallaties.<br />
Uitvoering<strong>en</strong> vrij asein<strong>de</strong>, monoblok, pomp m<strong>et</strong> koppeling<br />
Aandrijving elektromotor, verbrandingsmotor, hydraulisch<br />
Material<strong>en</strong> gi<strong>et</strong>ijzer, brons, roestvrij staal AISI 304 - AISI 316<br />
Sam<strong>en</strong>bouw fundatieplaat<br />
Kreiselpump<strong>en</strong> in Konformität mit EN 733 (DIN 24255) eign<strong>en</strong> sich best<strong>en</strong>s für das Pump<strong>en</strong> von<br />
Flüssigkeit<strong>en</strong> ohne darin susp<strong>en</strong>dierte Feststoffe. Sie wer<strong>de</strong>n in Zivil-, Industrie- und Brandschutzanlag<strong>en</strong><br />
einges<strong>et</strong>zt.<br />
Ausführung freies Well<strong>en</strong><strong>en</strong><strong>de</strong>, direktgekoppelt, Bo<strong>de</strong>n mit Gel<strong>en</strong>kkupplung<br />
Antrieb Elektro-, Verbr<strong>en</strong>nungs- und Hydraulikmotor<br />
M<strong>et</strong>allurgie Grauguss, Bronze, E<strong>de</strong>lstahl AISI 304 - AISI 316<br />
Ausrüstung<strong>en</strong> Basis
MV<br />
D<br />
W<br />
Pompes c<strong>en</strong>trifuges multicellulaires verticales Verticale meertraps c<strong>en</strong>trifugaal<strong>pomp<strong>en</strong></strong><br />
Mehrstufige vertikale Kreiselpump<strong>en</strong><br />
Pompes c<strong>en</strong>trifuges multicellulaires verticales, capables <strong>de</strong> pomper <strong>de</strong>s liqui<strong>de</strong>s sans corps soli<strong>de</strong>s <strong>en</strong><br />
susp<strong>en</strong>sion, à pression élevée. Elles sont utilisées dans les installations privées, industrielles,<br />
anti-inc<strong>en</strong>die.<br />
Métaux fonte, acier inox AISI 304 - AISI 316<br />
De verticale meertraps c<strong>en</strong>trifugaal<strong>pomp<strong>en</strong></strong> zijn geschikt voor h<strong>et</strong> ver<strong>pomp<strong>en</strong></strong> van vloeistoff<strong>en</strong><br />
zon<strong>de</strong>r vaste <strong>de</strong>l<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong> hoge druk. Ze wor<strong>de</strong>n gebruikt voor civiele- <strong>en</strong> industriële installaties <strong>en</strong><br />
brandblusinstallaties.<br />
Material<strong>en</strong> gi<strong>et</strong>ijzer, roestvrij staal AISI 304 - AISI 316<br />
Mehrstufige vertikale Kreiselpump<strong>en</strong> eign<strong>en</strong> sich best<strong>en</strong>s für das Pump<strong>en</strong> von Flüssigkeit<strong>en</strong> ohne darin<br />
susp<strong>en</strong>dierte Feststoffe bei hoh<strong>en</strong> Drück<strong>en</strong>. Sie wer<strong>de</strong>n in Zivil-, Industrie- und Brandschutzanlag<strong>en</strong><br />
einges<strong>et</strong>zt.<br />
M<strong>et</strong>allurgie Grauguss, E<strong>de</strong>lstahl AISI 304 - AISI 316<br />
Pompes submersibles <strong>de</strong> drainage Dompel<strong>pomp<strong>en</strong></strong> voor drainage<br />
Entwässerungs-Tauchpump<strong>en</strong><br />
Pompes c<strong>en</strong>trifuges submersibles <strong>de</strong> drainage, capables <strong>de</strong> pomper <strong>de</strong>s liqui<strong>de</strong>s avec <strong>de</strong>s corps soli<strong>de</strong>s<br />
<strong>en</strong> susp<strong>en</strong>sion dans les installations privées <strong>et</strong> industrielles.<br />
Métaux technopolymère, fonte, aluminium, fonte/acier inox AISI 304,<br />
acier inox AISI 304/316<br />
Dompel<strong>pomp<strong>en</strong></strong> geschikt voor h<strong>et</strong> ver<strong>pomp<strong>en</strong></strong> van vloeistoff<strong>en</strong> m<strong>et</strong> vaste stoff<strong>en</strong> voor drainage,<br />
weg<strong>en</strong> waterbouw <strong>en</strong> industriële installaties.<br />
Material<strong>en</strong> tecnopolymeer, gi<strong>et</strong>ijzer, aluminium, gi<strong>et</strong>ijzer/roestvrij staal AISI 304,<br />
roestvrij staal AISI 304/316<br />
Entrwässerungs-Tauchpump<strong>en</strong> eign<strong>en</strong> sich best<strong>en</strong>s für das Pump<strong>en</strong> von Flüssigkeit<strong>en</strong> mit darin<br />
susp<strong>en</strong>diert<strong>en</strong> Feststoff<strong>en</strong> in Zivil- und Industrieanlag<strong>en</strong>.<br />
Materiali<strong>en</strong> Technopolymer, Grauguss, Grauguss/E<strong>de</strong>lstahl AISI 304,<br />
Aluminium, E<strong>de</strong>lstahl AISI 304 - AISI 316<br />
Pompes immergées pour puits Bron<strong>pomp<strong>en</strong></strong><br />
Unterwasserpump<strong>en</strong> für Tiefbrunn<strong>en</strong><br />
Les <strong>pompes</strong> immergées pour puits profonds sont idéales pour l’alim<strong>en</strong>tation <strong>en</strong> eau. L’installation peut<br />
être réalisée dans <strong>de</strong>s puits <strong>de</strong> 4”, 5”, 6” ou plus, <strong>de</strong>s citernes ou <strong>de</strong>s réservoirs. Elles sont utilisées dans<br />
le génie civil, l’industrie, l’agriculture <strong>et</strong> la protection contre le feu.<br />
Métaux acier inoxydable AISI 304<br />
Bron<strong>pomp<strong>en</strong></strong> voor diepe bron i<strong>de</strong>aal voor watervoorzi<strong>en</strong>ing. Kan wor<strong>de</strong>n geïnstalleerd in bronn<strong>en</strong><br />
van 4”, 5”, 6” of groter, tanks <strong>en</strong> reservoirs. Zij wor<strong>de</strong>n gebruikt in civiele, industriële, agrarische <strong>en</strong><br />
brandprev<strong>en</strong>tiebedrijv<strong>en</strong>.<br />
Material<strong>en</strong> roestvrij staal AISI 304<br />
Unterwasserpump<strong>en</strong> sind best<strong>en</strong>s geeign<strong>et</strong> für tiefe Brunn<strong>en</strong> für die Wasserversorgung. Die<br />
Installation kann in 4”, 5”, 6” o<strong>de</strong>r größer<strong>en</strong> Brunn<strong>en</strong>, Tanks und Behältern erfolg<strong>en</strong>. Sie wer<strong>de</strong>n in<br />
Zivil-, Industrie-, Landwirtschafts- und Brandschutzanlag<strong>en</strong> einges<strong>et</strong>zt.<br />
M<strong>et</strong>allurgie E<strong>de</strong>lstahl AISI 304
ST-R<br />
Pompes c<strong>en</strong>trifuges auto-amorçantes pour <strong>de</strong>s eaux usées<br />
Zelfaanzuig<strong>en</strong><strong>de</strong> c<strong>en</strong>trifugaal<strong>pomp<strong>en</strong></strong> voor afvalwater Selbstansaug<strong>en</strong><strong>de</strong> Abwasser-Kreiselpump<strong>en</strong><br />
S<br />
SIA BILGE<br />
Pompes c<strong>en</strong>trifuges auto-amorçantes pour <strong>de</strong>s eaux usées, capables <strong>de</strong> pomper <strong>de</strong>s liqui<strong>de</strong>s avec<br />
<strong>de</strong>s corps soli<strong>de</strong>s <strong>en</strong> susp<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s dim<strong>en</strong>sions. Elles sont utilisées dans les installations<br />
<strong>de</strong> dépuration <strong>et</strong> réseaux <strong>de</strong> collecte <strong>de</strong>s eaux résiduaires pour une gestion <strong>et</strong> un <strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong> <strong>en</strong> toute<br />
sécurité.<br />
Métaux fonte (turbine <strong>en</strong> acier inox AISI 316 sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>)<br />
Alim<strong>en</strong>tation arbre nu, moteur électrique<br />
Mises <strong>en</strong> place base<br />
Versions ATEX<br />
Zelfaanzuig<strong>en</strong><strong>de</strong> c<strong>en</strong>trifugaal<strong>pomp<strong>en</strong></strong> voor afvalwater zijn geschikt voor h<strong>et</strong> ver<strong>pomp<strong>en</strong></strong> van vloeistoff<strong>en</strong><br />
m<strong>et</strong> grote vaste <strong>de</strong>l<strong>en</strong>. Ze wor<strong>de</strong>n gebruikt voor e<strong>en</strong> comple<strong>et</strong> veilig beheer <strong>en</strong> on<strong>de</strong>rhoud van<br />
zuiveringsinstallaties <strong>en</strong> rioolstelsels.<br />
Material<strong>en</strong> gi<strong>et</strong>ijzer (waaier in roestvrij staal AISI 316 op aanvraag)<br />
Uitvoering<strong>en</strong> vrij asein<strong>de</strong>, elektromotor<br />
Sam<strong>en</strong>bouw fundatieplaat<br />
Optie ATEX<br />
Selbstansaug<strong>en</strong><strong>de</strong> Abwasser-Kreiselpump<strong>en</strong> eign<strong>en</strong> sich best<strong>en</strong>s für das Pump<strong>en</strong> von Flüssigkeit<strong>en</strong><br />
mit groß<strong>en</strong> darin susp<strong>en</strong>diert<strong>en</strong> Feststoff<strong>en</strong>. Sie wer<strong>de</strong>n in Kläranlag<strong>en</strong> und Abwassersystem<strong>en</strong><br />
einges<strong>et</strong>zt und bi<strong>et</strong><strong>en</strong> eine vollkomm<strong>en</strong> sichere Handhabung und Wartung.<br />
M<strong>et</strong>allurgie Grauguss, (Laufrad auf Anfrage aus E<strong>de</strong>lstahl AISI 304)<br />
Antrieb freies Well<strong>en</strong><strong>en</strong><strong>de</strong>, elektrischer Motor<br />
Ausrüstung<strong>en</strong> Basis<br />
ATEX-Version<strong>en</strong><br />
Pompes d’assainissem<strong>en</strong>t submersibles Dompel<strong>pomp<strong>en</strong></strong> voor rioolwater<br />
Abwassertauchpump<strong>en</strong><br />
Les <strong>pompes</strong> d’assainissem<strong>en</strong>t submersibles sont idéales pour pomper <strong>de</strong>s liqui<strong>de</strong>s comportant <strong>de</strong>s<br />
matières soli<strong>de</strong>s <strong>en</strong> susp<strong>en</strong>sion, dans les stations d’épuration civiles <strong>et</strong> industrielles.<br />
Métaux fonte, fonte/ acier inoxydable AISI 304, acier inoxydable AISI 304 - 316<br />
Dompel<strong>pomp<strong>en</strong></strong> voor rioolwater i<strong>de</strong>aal voor h<strong>et</strong> <strong>pomp<strong>en</strong></strong> van vloeistoff<strong>en</strong> m<strong>et</strong> gesusp<strong>en</strong><strong>de</strong>er<strong>de</strong> vaste<br />
stoff<strong>en</strong>, in civiele <strong>en</strong> industriële zuiveringsinstallaties.<br />
Material<strong>en</strong> gi<strong>et</strong>ijzer, gi<strong>et</strong>ijzer/ roestvrij staal AISI 304, roestvrij staal AISI 304 - 316<br />
Abwassertauchpump<strong>en</strong> eign<strong>en</strong> sich best<strong>en</strong>s für das Pump<strong>en</strong> von Flüssigkeit<strong>en</strong> mit darin susp<strong>en</strong>diert<strong>en</strong><br />
Feststoff<strong>en</strong> in Zivil- und Industrieanlag<strong>en</strong>.<br />
M<strong>et</strong>allurgie Grauguss, Grauguss/E<strong>de</strong>lstahl AISI 304, E<strong>de</strong>lstahl AISI 304 - AISI 316<br />
Système intégré automatique pour la collecte <strong>de</strong>s eaux d’égouts <strong>et</strong> <strong>de</strong> cale<br />
Automatisch geïntegreerd systeem voor afvoer van afvalwater <strong>en</strong> l<strong>en</strong>swater<br />
Integriertes Automatiksystem für das Sammeln von Ab- und Bilgewasser<br />
Système intégré automatique, capable <strong>de</strong> recueillir <strong>et</strong> pomper les eaux d’égouts <strong>et</strong> <strong>de</strong> cale,<br />
conformém<strong>en</strong>t au décr<strong>et</strong> <strong>de</strong> loi N. 182 du 24 juin 2003 (G.U. 22 juill<strong>et</strong> 2003, n. 168). Le système est<br />
composé d’électro<strong>pompes</strong> auto-amorçantes J <strong>en</strong> bronze, réservoirs <strong>en</strong> acier inox AISI 316, électrodépresseur,<br />
capteur <strong>de</strong> niveau, tableau <strong>de</strong> contrôlae <strong>et</strong> base <strong>en</strong> acier.<br />
H<strong>et</strong> automatisch geïntegreerd systeem voor afvoer van afvalwater <strong>en</strong> l<strong>en</strong>swater is conform m<strong>et</strong> h<strong>et</strong><br />
W<strong>et</strong>sbesluit nr 182 van 24 juni 2003, (G.U. 22 juli 2003 n. 168). H<strong>et</strong> systeem bestaat uit elektrische<br />
zelfaanzuig<strong>en</strong><strong>de</strong> pomp serie J in brons, tank in roestvrij staal AISI 316, elektrische drukreduceer,<br />
nivos<strong>en</strong>sor, controlepaneel <strong>en</strong> stal<strong>en</strong> fundatieplaat.<br />
Integriertes Automatiksystem für das Sammeln von Ab- und Bilgewasser in Konformität mit <strong>de</strong>r<br />
ges<strong>et</strong>zgeb<strong>en</strong><strong>de</strong>n Verordnung Nr. 182 vom 24, Juni 2003 (G.U. 22, Juli 2003, Nr. 168). Dieses System<br />
besteht aus einer bronz<strong>en</strong><strong>en</strong> selbstansaug<strong>en</strong><strong>de</strong>n, elektrisch ang<strong>et</strong>rieb<strong>en</strong><strong>en</strong> Pumpe, einem AISI 316-<br />
E<strong>de</strong>lstahltank, einer elektrisch ang<strong>et</strong>rieb<strong>en</strong><strong>en</strong> Vakuumpumpe, einem Füllstandsgeber, einem Bedi<strong>en</strong>pult<br />
und einer Stahlunterlage.
V<br />
M<br />
LB<br />
Pompes volumétriques à <strong>en</strong>gr<strong>en</strong>ages internes Verdringer<strong>pomp<strong>en</strong></strong><br />
Inn<strong>en</strong>zahnrad-Verdrängerpump<strong>en</strong><br />
Pompes volumétriques à <strong>en</strong>gr<strong>en</strong>ages internes pour liqui<strong>de</strong>s <strong>de</strong> n’importe quelle viscosité qui ne<br />
conti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t pas <strong>de</strong> corps soli<strong>de</strong>s <strong>en</strong> susp<strong>en</strong>sion. Elles sont utilisées dans les installations industrielles.<br />
Métaux fonte sphéroïdale, acier WCB, acier inox AISI 316<br />
Alim<strong>en</strong>tation arbre nu, moteur électrique, oléodynamique<br />
Mises <strong>en</strong> place base <strong>et</strong> chariot<br />
Versions ATEX <strong>et</strong> API 676<br />
De verdringer <strong>pomp<strong>en</strong></strong> of inw<strong>en</strong>dig vertan<strong>de</strong> tandwiel<strong>pomp<strong>en</strong></strong> zijn geschikt voor vloeistoff<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong><br />
variër<strong>en</strong><strong>de</strong> viscositeit, zon<strong>de</strong>r vaste <strong>de</strong>l<strong>en</strong>. Ze wor<strong>de</strong>n gebruikt voor industriële installaties.<br />
Material<strong>en</strong> nodulair gi<strong>et</strong>ijzer, staal WCB, roestvrij staal AISI 316<br />
Uitvoering<strong>en</strong> vrij asein<strong>de</strong>, elektromotor, hydraulisch<br />
Sam<strong>en</strong>bouw fundatieplaat <strong>en</strong> verrijdbaar<br />
Opties ATEX <strong>en</strong> API 676<br />
Inn<strong>en</strong>zahnrad-Verdrängerpump<strong>en</strong> für Flüssigkeit<strong>en</strong> in all<strong>en</strong> möglich<strong>en</strong> Viskositätsform<strong>en</strong>, die keine<br />
susp<strong>en</strong>diert<strong>en</strong> Feststoffe <strong>en</strong>thalt<strong>en</strong>. Sie wer<strong>de</strong>n in Industrieanlag<strong>en</strong> einges<strong>et</strong>zt.<br />
M<strong>et</strong>allurgie Sphäroguss, WCB-Stahl, E<strong>de</strong>lstahl AISI 316<br />
Antrieb freies Well<strong>en</strong><strong>en</strong><strong>de</strong>, elektrischer und hydraulischer Motor<br />
Ausrüstung<strong>en</strong> Basis und Anhänger<br />
ATEX-Version<strong>en</strong> und API 676<br />
Pompes à vis exc<strong>en</strong>trée Exc<strong>en</strong>trische schroef<strong>pomp<strong>en</strong></strong> Exz<strong>en</strong>terschneck<strong>en</strong>pump<strong>en</strong><br />
Pompes volumétriques pour liqui<strong>de</strong>s <strong>de</strong> n’importe quelle viscosité cont<strong>en</strong>ant <strong>de</strong>s abrasifs <strong>et</strong> <strong>de</strong>s<br />
pourc<strong>en</strong>tages élevés <strong>de</strong> corps soli<strong>de</strong>s. Elles sont utilisées dans les installations industrielles.<br />
Métaux acier au carbone, acier inoxydable AISI 304, AISI 316 <strong>et</strong> duplex<br />
Traitem<strong>en</strong>t plaquage chrome dur, nitruration, durcissem<strong>en</strong>t, revêtem<strong>en</strong>t céramique<br />
Alim<strong>en</strong>tation arbre nu, moteur électrique<br />
Versions ATEX <strong>et</strong> API 676<br />
De exc<strong>en</strong>trische verdringer<strong>pomp<strong>en</strong></strong> zijn geschikt voor vloeistoff<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> variër<strong>en</strong><strong>de</strong> viscositeit,<br />
abrasieve <strong>de</strong>l<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> hoog vaste stof perc<strong>en</strong>tage. Ze wor<strong>de</strong>n gebruikt voor industriële installaties <strong>en</strong><br />
agrarische toepassing<strong>en</strong>.<br />
Material<strong>en</strong> koolstofstaal, AISI 304, AISI 316 <strong>en</strong> dubbel roestvrij staal<br />
Behan<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> hard verchrom<strong>en</strong>, nitrer<strong>en</strong>, verhar<strong>de</strong>n, keramisch coat<strong>en</strong><br />
Uitvoering<strong>en</strong> vrij asein<strong>de</strong>, elektromotor<br />
Opties ATEX <strong>en</strong> API 676<br />
Exz<strong>en</strong>terschneck<strong>en</strong>pump<strong>en</strong> für Flüssigkeit<strong>en</strong> in all<strong>en</strong> möglich<strong>en</strong> Viskositätsform<strong>en</strong>, die Abrasivstoffe und<br />
ein<strong>en</strong> hoh<strong>en</strong> Anteil an Feststoff<strong>en</strong> <strong>en</strong>thalt<strong>en</strong>. Sie wer<strong>de</strong>n in Industrieanlag<strong>en</strong> einges<strong>et</strong>zt.<br />
M<strong>et</strong>allurgie Karbonstahl, E<strong>de</strong>lstahl AISI 304, AISI 316 und Duplex-E<strong>de</strong>lstahl<br />
Verfahr<strong>en</strong> Hartverchromung, Nitrierung, Ausscheidungshärtung, Keramikbeschichtung<br />
Antrieb freies Well<strong>en</strong><strong>en</strong><strong>de</strong>, elektrischer Motor<br />
ATEX-Version<strong>en</strong> und API 676<br />
Pompes auto-amorçantes à membrane Zelfaanzuig<strong>en</strong><strong>de</strong> membraan<strong>pomp<strong>en</strong></strong><br />
Selbstansaug<strong>en</strong><strong>de</strong> mechanische Membranpump<strong>en</strong><br />
Pompes auto-amorçantes à membrane pour liqui<strong>de</strong>s <strong>de</strong>nses cont<strong>en</strong>ant <strong>de</strong>s abrasifs <strong>et</strong> corps soli<strong>de</strong>s <strong>en</strong><br />
susp<strong>en</strong>sion. Elles sont utilisées dans le secteur du bâtim<strong>en</strong>t.<br />
Métaux fonte, aluminium, acier inox AISI 316<br />
Alim<strong>en</strong>tation moteur électrique, <strong>en</strong>dothermique, à air comprimé<br />
Mises <strong>en</strong> place base <strong>et</strong> chariots<br />
De zelfaanzuig<strong>en</strong><strong>de</strong> membraan<strong>pomp<strong>en</strong></strong> zijn geschikt voor viskeuze vloeistoff<strong>en</strong> m<strong>et</strong> abrasieve <strong>de</strong>l<strong>en</strong>.<br />
Ze wor<strong>de</strong>n gebruikt in <strong>de</strong> bouwsector <strong>en</strong> civiel<strong>et</strong>echniek.<br />
Material<strong>en</strong> gi<strong>et</strong>ijzer, aluminium, roestvrij staal AISI 316<br />
Uitvoering<strong>en</strong> elektromotor, verbrandingsmotor, luchtmotor<br />
Sam<strong>en</strong>bouw fundatieplaat <strong>en</strong> verrijdbaar<br />
Selbstansaug<strong>en</strong><strong>de</strong> mechanische Membranpump<strong>en</strong> für dichte Flüssigkeit<strong>en</strong>, die susp<strong>en</strong>dierte<br />
Abrasivstoffe und Feststoffe <strong>en</strong>thalt<strong>en</strong>. Sie wer<strong>de</strong>n in <strong>de</strong>r Bauphase einges<strong>et</strong>zt.<br />
M<strong>et</strong>allurgie Grauguss, Aluminium, E<strong>de</strong>lstahl AISI 316<br />
Antrieb Elektro-, Verbr<strong>en</strong>nungs- und Druckluftmotor<br />
Ausrüstung<strong>en</strong> Basis und Anhänger<br />
5
6<br />
ETP<br />
FF<br />
P<br />
SM<br />
Pompes c<strong>en</strong>trifuges auto-amorcantes <strong>de</strong> première intérv<strong>en</strong>tion<br />
Zelfaanzuig<strong>en</strong><strong>de</strong> c<strong>en</strong>trifugaal nood<strong>pomp<strong>en</strong></strong> Selbstansaug<strong>en</strong><strong>de</strong> Notfall-Kreiselpump<strong>en</strong><br />
Pompes c<strong>en</strong>trifuges auto-amorçantes <strong>de</strong> première intérv<strong>en</strong>tion dont la caractéristique principale est la<br />
facilité <strong>de</strong> transport <strong>et</strong> la gran<strong>de</strong> versatilité. Elles sont utilisées par les Sapeurs-pompiers <strong>et</strong> la Protection<br />
Civile pour éteindre les inc<strong>en</strong>dies <strong>et</strong> pour toutes les situations d’urg<strong>en</strong>ce. Alim<strong>en</strong>tation avec moteur à<br />
ess<strong>en</strong>ce. Mises <strong>en</strong> place avec chariots <strong>et</strong> poignées, remorque sur route.<br />
Métaux aluminium anticorodal<br />
De k<strong>en</strong>merk<strong>en</strong><strong>de</strong> eig<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong> van <strong>de</strong>ze zelfaanzuig<strong>en</strong><strong>de</strong> c<strong>en</strong>trifugaal nood<strong>pomp<strong>en</strong></strong> zijn h<strong>et</strong><br />
transportgemak <strong>en</strong> <strong>de</strong> uiterst veelzijdige toepassing<strong>en</strong>. Ze wor<strong>de</strong>n in elke noodsituatie door <strong>de</strong><br />
brandweer <strong>en</strong> <strong>de</strong> waterschapp<strong>en</strong> gebruikt. Uitvoering<strong>en</strong> m<strong>et</strong> b<strong>en</strong>zinemotor.<br />
Sam<strong>en</strong>bouw: draagframe m<strong>et</strong> handgrep<strong>en</strong>, verrijdbaar.<br />
Material<strong>en</strong> anticorodal aluminium<br />
Einsatzbereite selbstansaug<strong>en</strong><strong>de</strong> Notfall-Kreiselpump<strong>en</strong>. Haupteig<strong>en</strong>schaft<strong>en</strong> sind die leichte<br />
Transportierbarkeit und die extreme Einsatzflexibilität. Sie wer<strong>de</strong>n von <strong>de</strong>r Feuerwehr und <strong>de</strong>r<br />
Zivilverteidigung verw<strong>en</strong>d<strong>et</strong>, um Brän<strong>de</strong> in all<strong>en</strong> Notsituation<strong>en</strong> zu lösch<strong>en</strong>. Antrieb mit B<strong>en</strong>zinmotor.<br />
Ausrüstung<strong>en</strong>: Tragegestell, Straß<strong>en</strong>anhänger.<br />
M<strong>et</strong>allurgie Anticorodal-Aluminium<br />
Groupes anti-inc<strong>en</strong>die Brandblusgroep<strong>en</strong> Feuerlöschaggregate<br />
Groupes anti-inc<strong>en</strong>die conformes à la norme Europé<strong>en</strong>ne EN 12845 pour sprinklers <strong>et</strong> hydrants. Mise<br />
<strong>en</strong> place avec une ou <strong>de</strong>ux électro<strong>pompes</strong> ou moto<strong>pompes</strong>, complète avec pompe pilote. Versions:<br />
STAR conforme à NFPA 20 <strong>et</strong> VISION pour <strong>de</strong>s applications spéciales anti-inc<strong>en</strong>die.<br />
Brandblusgroep<strong>en</strong> conform <strong>de</strong> Europese norm<strong>en</strong> EN 12845 voor sprinkler installaties. Uitrusting m<strong>et</strong><br />
één of twee elektro- of dieselmotor<strong>pomp<strong>en</strong></strong>, comple<strong>et</strong> m<strong>et</strong> jockeypomp.<br />
Versies: STAR conform NFPA 20 <strong>en</strong> VISION voor speciale brandweertoepassing<strong>en</strong>.<br />
Feuerlöschaggr<strong>et</strong>ate in Konformität mit <strong>de</strong>n Norm<strong>en</strong> EN 12845. Ausführung mit einer o<strong>de</strong>r zwei<br />
elektrisch ang<strong>et</strong>rieb<strong>en</strong><strong>en</strong> Pump<strong>en</strong> o<strong>de</strong>r motorg<strong>et</strong>rieb<strong>en</strong><strong>en</strong> Pump<strong>en</strong>, kompl<strong>et</strong>t mit Pilotpumpe.<br />
Version<strong>en</strong>: STAR ist mit <strong>de</strong>n Norm<strong>en</strong> NFPA 20 konform und VISION für Son<strong>de</strong>ranw<strong>en</strong>dung<strong>en</strong> im<br />
Brandschutz.<br />
Groupes <strong>de</strong> pressurisation Drukverhogingsgroep<strong>en</strong> Druckerhöhungsanlag<strong>en</strong><br />
Groupes <strong>de</strong> pressurisation hydrique à usage domestique, pour installations civiles <strong>et</strong> industrielles <strong>et</strong><br />
pour l’arrosage <strong>de</strong> jardins, cultures <strong>de</strong> fleurs <strong>et</strong> pépinières. Le système se compose d’une ou plusieurs<br />
<strong>pompes</strong> monobloc <strong>en</strong> acier inox AISI 304 avec turbine <strong>en</strong> technopolymère.<br />
Versions - coffr<strong>et</strong> électronique standard (moteur à vitesse constante)<br />
- inverter (moteur à vitesse variable)<br />
Drukverhogingsgroep<strong>en</strong> voor huishou<strong>de</strong>lijk gebruik, voor civiele <strong>en</strong> industriële installaties <strong>en</strong> voor <strong>de</strong><br />
irrigatie van tuin<strong>en</strong> <strong>en</strong> bloem<strong>en</strong>teelt. H<strong>et</strong> systeem bestaat uit één of meer<strong>de</strong>re monoblok<strong>pomp<strong>en</strong></strong> van<br />
roestvrij staal AISI 304 m<strong>et</strong> waaier van technopolymeer.<br />
Uitvoering<strong>en</strong> - standaard elektronisch schakelbord (motor m<strong>et</strong> constant toer<strong>en</strong>tal)<br />
- regelaar (motor m<strong>et</strong> variabel toer<strong>en</strong>tal)<br />
Druckerhöhungsanlag<strong>en</strong> für <strong>de</strong>n Haushalt, für zivile und industrielle Anlag<strong>en</strong> und zur Beregung von<br />
Gärt<strong>en</strong> und Gärtnereib<strong>et</strong>rieb<strong>en</strong>. Das System besteht aus einer o<strong>de</strong>r mehrer<strong>en</strong> Monoblockpump<strong>en</strong> aus<br />
E<strong>de</strong>lstahl AISI 304 mit Laufrad in Technopolymer.<br />
Version<strong>en</strong> - Standard elektronische Schaltkäst<strong>en</strong> (Motor mit konstanter Drehzahl)<br />
- Frequ<strong>en</strong>zregler (Motor mit variabler Drehzahl))<br />
Moteurs immergés On<strong>de</strong>rwatermotor<strong>en</strong> Unterwassermotor<strong>en</strong><br />
Moteurs électriques immergés pour accouplem<strong>en</strong>t conformém<strong>en</strong>t aux normes NEMA. L’installation peut<br />
être réalisée dans <strong>de</strong>s puits <strong>de</strong> 4”, 6”, 8”, 10”, 12” ou plus, <strong>de</strong>s citernes <strong>et</strong> <strong>de</strong>s réservoirs. Ils sont utilisés<br />
dans les domaines du génie civil, industriel, agricole <strong>et</strong> la protection contre le feu.<br />
Métaux acier inoxydable AISI 304 - AISI 316 - AISI 904 L<br />
Elektrische on<strong>de</strong>rwatermotor<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> koppel<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>s NEMA-norm<strong>en</strong>. Kan wor<strong>de</strong>n geïnstalleerd<br />
in bronn<strong>en</strong> van 4”, 6”, 8”, 10”, 12” of groter, tanks <strong>en</strong> reservoirs. Zij wor<strong>de</strong>n gebruikt in civiele,<br />
industriële, agrarische <strong>en</strong> brandprev<strong>en</strong>tiebedrijv<strong>en</strong>.<br />
Material<strong>en</strong> roestvrij staal AISI 304 - AISI 316 - AISI 904 L<br />
Elektrische Unterwassermotor<strong>en</strong> für das Ankoppeln nach <strong>de</strong>n NEMA-Norm<strong>en</strong>. Die Installation kann<br />
in 4”, 6”, 8”, 10”, 12” o<strong>de</strong>r größer<strong>en</strong> Brunn<strong>en</strong>, Tanks und Behältern erfolg<strong>en</strong>. Sie wer<strong>de</strong>n in Zivil-,<br />
Industrie-, Landwirtschafts- und Brandschutzanlag<strong>en</strong> einges<strong>et</strong>zt.<br />
M<strong>et</strong>allurgie E<strong>de</strong>lstahl AISI 304 - AISI 316 - AISI 904 L
J<br />
Pompes c<strong>en</strong>trifuges auto-amorçantes<br />
Zelfaanzuig<strong>en</strong><strong>de</strong> c<strong>en</strong>trifugaal<strong>pomp<strong>en</strong></strong><br />
Selbstansaug<strong>en</strong><strong>de</strong> Kreiselpump<strong>en</strong><br />
Electro<strong>pompes</strong> Elektro<strong>pomp<strong>en</strong></strong> Elektropump<strong>en</strong><br />
New *<br />
monobloc<br />
monoblok<br />
Monoblock<br />
Soli<strong>de</strong>s 50 HZ 60 HZ<br />
Modèle Orifices Vrije Débit Hauteur Vitesse Puissance Débit Hauteur Vitesse Puissance<br />
Mo<strong>de</strong>l Aansluiting<strong>en</strong> doorlaat Capaciteit Opvoerhoogte Snelheid Vermog<strong>en</strong> Capaciteit Opvoerhoogte Snelheid Vermog<strong>en</strong><br />
Mo<strong>de</strong>ll Anschlüsse Feststoffe För<strong>de</strong>rstrom För<strong>de</strong>rhöhe Drehzahl Leistung För<strong>de</strong>rstrom För<strong>de</strong>rhöhe Drehzahl Leistung<br />
Nouveau Anci<strong>en</strong><br />
Nieuw Oud mm in mm m 3 /h m rpm kW m 3 /h m rpm kW<br />
Neu Alt<br />
J 1-110 * J 40 0 1”1/2 20 22 15 5 5,5 11 15 2900 1,1 2 15 5 5 18 21,5 50 2,2<br />
J 1-160 E 30-160 0 1”1/2 8 20 12 5 10 2 27 2900 2,2 21 1 5 12 5 9 50<br />
J 1-180 0 1”1/2 11 25 15 6 22 2 2900 25 15 6 8 8 50 5,5<br />
J 2-100 * E 50 50 2” 17 0 20 8 2 8 1 2900 1,1 2 20 8 5 1 18 50 2,2<br />
J 2-120 * J 50 50 2” 25 0 10 5 12 18 2900 2,2 8 0 10 9,5 20 25 50<br />
J 2-170 50 2” 1 0 10 1 22 1 2900 8 0 10 22 7 7 50 7,5<br />
J 2-180 50 2” 15 50 0 10 20 0 2900 5,5 50 0 10 8 50 11<br />
J 2-220 J 60-220 50 2” 12 2 28 10 2 52 58 2900 11 - - - - - - - -<br />
J 3-100 * E 75 80 ” 25 60 7 15 9 12 2900 2,2 70 15 5 1 17 50<br />
J 3-140 80 ” 28 70 0 20 1 18 20 2900 70 0 20 21 26 28,5 50 7,5<br />
J 3-225 80 ” 2 80 50 20 0 8 5 2900 15 - - - - - - - -<br />
J 3-250 J 70-250 80 ” 12 65 2 15 5 60 67 2900 18,5 - - - - - - - -<br />
J 4-100 * E 100 100 ” 8 100 65 25 5 9 1 2900 120 75 0 6 1 18 50 7,5<br />
J 4-159 J 90-2 100 ” 5 155 100 0 1 26 26 2900 15 - - - - - - - -<br />
J 4-160 J 90-4 100 ” 5 150 100 0 12 22 2 2900 11 - - - - - - - -<br />
J 3-210 J 85 80 ” 0 80 5 20 7 1 15 1 50 90 5 20 12 19,5 22 1750 7,5<br />
J 4-250 * 100 ” 50 150 80 0 7 15 18 1 50 7,5 150 80 0 1 2 26,5 1750 15<br />
J 4-253 * J 4-250W 100 ” 5 150 100 0 9 15 19 1 50 7,5 150 100 0 18 2 28 1750 15<br />
J 4-316 100 ” 8 180 110 60 16 26 29 1 50 18,5 180 110 60 0 0 1750 0<br />
J 6-250 * 150 6” 76 00 200 80 5 11 15 1 50 11 0 200 80 8 18 22 1750 22<br />
J 6-253 * J 6-250W 150 6” 5 00 200 80 10 1 1 50 11 0 200 80 8 17 20 1750 18,5<br />
J 6-350 150 6” 7 00 180 80 19 0 1 50 0 - - - - - - - -<br />
J 6-355 150 6” 7 0 200 90 1 26 2 1 50 0 - - - - - - - -<br />
J 6-400 150 6” 50 80 200 80 18 6 8 1 50 5 80 200 100 2 5 55 1750 75<br />
J 8-300 200 8” 60 80 20 120 8 15 20 1 50 22 80 20 120 15 25 28,5 1750 5<br />
J 8-305 200 8” 76 20 200 100 5 1 17 1 50 18,5 80 200 100 10 20 27 1750 0<br />
J 10-305 250 10” 76 600 00 200 6 15 18,5 1 50 0 600 00 200 17 2 ,5 28 1750 5<br />
J 6-350 150 6” 7 280 200 80 9 1 960 11 - - - - - - - -<br />
J 6-355 150 6” 7 225 150 75 5 10 1 960 11 280 200 80 7 1 20 1150 15<br />
J 12-400 J 300 00 12” 70 1200 720 00 8 12 15 960 55 - - - - - - - -<br />
7
8<br />
J<br />
Pompes c<strong>en</strong>trifuges auto-amorçantes<br />
Zelfaanzuig<strong>en</strong><strong>de</strong> c<strong>en</strong>trifugaal<strong>pomp<strong>en</strong></strong><br />
Selbstansaug<strong>en</strong><strong>de</strong> Kreiselpump<strong>en</strong><br />
Moto<strong>pompes</strong> Motor<strong>pomp<strong>en</strong></strong> Motorpump<strong>en</strong><br />
J 1-110 J 40 0 1” 1 /2 20 25 25 600 2,6<br />
J 1-160 E 30-160 0 1” 1 /2 8 22 8 600 5,5<br />
J 1-180 0 1” 1 Modèle Orifices Soli<strong>de</strong>s Débit Hauteur Vitesse Puissance<br />
Mo<strong>de</strong>l Aansluiting<strong>en</strong> Vrije doorlaat Capaciteit Opvoerhoogte Snelheid Vermog<strong>en</strong><br />
Mo<strong>de</strong>ll Anschlüsse Feststoffe För<strong>de</strong>rstrom För<strong>de</strong>rhöhe Drehzahl Leistung<br />
Nouveau Anci<strong>en</strong><br />
Nieuw Oud mm in mm m<br />
/2 11 26 8 200 5,<br />
J 2-100 E 50 50 2” 17 6 22 600<br />
J 2-120 J 50 50 2” 25 8 28 600 ,1<br />
J 2-170 50 2” 1 50 6 600 5,5<br />
J 2-180 50 2” 15 50 0 000 5,5<br />
J 2-220 J 60-220 50 2” 12 1 60 000 10,<br />
J 3-100 E 75 80 ” 25 75 22 600 5<br />
J 3-140 80 ” 28 80 25 000 5,5<br />
J 3-225 80 ” 2 120 60 000 2<br />
J 3-250 J 70-250 80 ” 12 65 7 000 2<br />
J 4-100 E 100 100 ” 8 1 0 2 600 8<br />
J 4-159 J 90-2 100 ” 5 170 2 2500 12<br />
J 4-160 J 90-4 100 ” 5 160 21 2500 12<br />
J 5-180 J 120-2 125 5” 60 2 0 17 2000 1<br />
J 3-210 80 ” 0 90 25 1800 8,1<br />
J 4-250 100 ” 50 160 2 1800 19,8<br />
J 4-253 J 4-250W 100 ” 5 150 29 1800 19,8<br />
J 4-316 100 ” 8 190 8 1800 ,5<br />
J 6-250 150 6” 76 60 28 1800 19,8<br />
J 6-253 J 6-250W 150 6” 5 0 2 1800 19,8<br />
J 6-350 150 6” 7 0 0 1500 27,5<br />
J 6-355 150 6” 7 0 7 1500 27,5<br />
J 6-400 150 6” 50 00 62 1800 81<br />
J 8-300 200 8” 60 550 27 1600 2,<br />
J 8-305 200 8” 76 5 0 28 1600 2,<br />
J 10-305 250 10” 76 750 25 1500 2,<br />
J 12-400 J 300 00 12” 70 1 00 21 1000 9 ,5<br />
3 /h m rpm kW<br />
Neu Alt<br />
Pompes auto-amorçantes avec<br />
pompe à vi<strong>de</strong><br />
Droog zelfaanzuig<strong>en</strong><strong>de</strong> c<strong>en</strong>trifugaal<strong>pomp<strong>en</strong></strong><br />
Selbstansaug<strong>en</strong><strong>de</strong> Kreiselpump<strong>en</strong> mit Vakuumpumpe<br />
Pompe à vi<strong>de</strong> avec fonctionnem<strong>en</strong>t à sec Vacuümpomp m<strong>et</strong> luchtkoeling (olievrij) Ölfreie Vakuumpumpe<br />
Electro<strong>pompes</strong> Elektro<strong>pomp<strong>en</strong></strong> Elektropump<strong>en</strong><br />
Modèle Pompe Orifices Soli<strong>de</strong>s Débit Hauteur Vitesse Puissance<br />
Mo<strong>de</strong>l Pomp Aansluiting<strong>en</strong> Vrije doorlaat Capaciteit Opvoerhoogte Snelheid Vermog<strong>en</strong><br />
Mo<strong>de</strong>ll Pumpe Anschlüsse Feststoffe För<strong>de</strong>rstrom För<strong>de</strong>rhöhe Drehzahl Leistung<br />
mm in mm m 3 /h m rpm kW<br />
DUO 4”E J -250 W 100 ” 5 160 20 1 50 7,5<br />
DUO 6”E J 6-250 150 6” 76 20 18 1 50 11<br />
Moto<strong>pompes</strong> Motor<strong>pomp<strong>en</strong></strong> Motorpump<strong>en</strong><br />
Modèle Pompe Orifices Soli<strong>de</strong>s Débit Hauteur Vitesse Puissance<br />
Mo<strong>de</strong>l Pomp Aansluiting<strong>en</strong> Vrije doorlaat Capaciteit Opvoerhoogte Snelheid Vermog<strong>en</strong><br />
Mo<strong>de</strong>ll Pumpe Anschlüsse Feststoffe För<strong>de</strong>rstrom För<strong>de</strong>rhöhe Drehzahl Leistung<br />
mm in mm m 3 /h m rpm kW<br />
DUO 4”D J -250 100 ” 50 160 8 1800 1<br />
DUO 6”D J 6-250 150 6” 76 60 28 1800 20
SIMPLE<br />
Pompes auto-amorçantes<br />
avec pompe à vi<strong>de</strong><br />
Droog zelfaanzuig<strong>en</strong><strong>de</strong> c<strong>en</strong>trifugaal<strong>pomp<strong>en</strong></strong><br />
Selbstansaug<strong>en</strong><strong>de</strong> Kreiselpump<strong>en</strong> mit Vakuumpumpe<br />
Pompe à vi<strong>de</strong> lubrifiée à l’huile Oliegekoel<strong>de</strong> vacuümpomp Ölgeschmierte Vakuumpumpe<br />
Electro<strong>pompes</strong> Elektro<strong>pomp<strong>en</strong></strong> Elektropump<strong>en</strong><br />
Modèle Pompe Orifices Soli<strong>de</strong>s Débit Hauteur Vitesse Puissance<br />
Mo<strong>de</strong>l Pomp Aansluiting<strong>en</strong> Vrije doorlaat Capaciteit Opvoerhoogte Snelheid Vermog<strong>en</strong><br />
Mo<strong>de</strong>ll Pumpe Anschlüsse Feststoffe För<strong>de</strong>rstrom För<strong>de</strong>rhöhe Drehzahl Leistung<br />
mm in mm m 3 /h m rpm kW<br />
S3”E J -210 80 ” 0 80 15 1 50<br />
S4”E J -250 100 ” 50 160 21 1 50 7,5<br />
S4”SE J - 16 100 ” 8 180 2 1 50 18,5<br />
S6”E J 6-250 150 6” 76 20 18 1 50 11<br />
S6”SE J 6- 50 150 6” 7 0 6 1 50 0<br />
S8”E J 8- 00 200 8” 60 500 22 1 50 22<br />
S10”E J 10- 05 250 10” 76 650 25 1 50 0<br />
S12”E J 00 00 12” 70 1200 20 975 55<br />
Moto<strong>pompes</strong> Motor<strong>pomp<strong>en</strong></strong> Motorpump<strong>en</strong><br />
Modèle Pompe Orifices Soli<strong>de</strong>s Débit Hauteur Vitesse Puissance<br />
Mo<strong>de</strong>l Pomp Aansluiting<strong>en</strong> Vrije doorlaat Capaciteit Opvoerhoogte Snelheid Vermog<strong>en</strong><br />
Mo<strong>de</strong>ll Pumpe Anschlüsse Feststoffe För<strong>de</strong>rstrom För<strong>de</strong>rhöhe Drehzahl Leistung<br />
mm in mm m 3 /h m rpm kW<br />
S3”D J -210 80 ” 0 90 25 1800 7<br />
S4”D J -250 100 ” 50 160 2 1800 1<br />
S4”SD J - 16 100 ” 8 190 8 1800 0<br />
S6”D J 6-250 150 6” 76 60 28 1800 20<br />
S6”SD J 6- 50 150 6” 7 0 0 1500 0<br />
S6”STD J 6- 00 150 6” 50 00 62 1800 75<br />
S8”D J 8- 00 200 8” 60 550 27 1600 50<br />
S10”D J 10- 05 250 10” 76 750 25 1500 60<br />
S12”D J 00 00 12” 70 1 00 21 1000 100<br />
Versions insonorisées Geluiddichte uitvoering<strong>en</strong><br />
Schalldichte Version<strong>en</strong><br />
DUO - Capot d’insonorisation<br />
Geluidge<strong>de</strong>mpte<br />
omkasting<br />
Geräuschlos-Ab<strong>de</strong>ckung<br />
MUTELINE 6” - Capot d’insonorisation<br />
sur remorque<br />
Geluidge<strong>de</strong>mpte<br />
omkasting op<br />
aanhangwag<strong>en</strong><br />
Geräuschlos-<br />
Ab<strong>de</strong>ckung auf<br />
Anhänger<br />
New<br />
MUTELINE<br />
MELODY - Capot totalem<strong>en</strong>t insonorisé<br />
Super geluidge<strong>de</strong>mpte<br />
omkasting<br />
Super-Geräuschlos-Ab<strong>de</strong>ckung<br />
MUTELINE - Capot d’insonorisation sur<br />
remorque routière<br />
Geluidge<strong>de</strong>mpte omkasting<br />
op aanhangwag<strong>en</strong> voor<br />
wegverkeer<br />
Geräuschlos-Ab<strong>de</strong>ckung auf<br />
Straß<strong>en</strong>anhänger<br />
9
10<br />
N<br />
N<br />
Pompes c<strong>en</strong>trifuges à norme EN 733<br />
Normaalzuig<strong>en</strong><strong>de</strong> c<strong>en</strong>trifugaal<strong>pomp<strong>en</strong></strong> EN 733<br />
Kreiselpump<strong>en</strong> nach EN 733<br />
Arbre nu - fonte<br />
Vrij asein<strong>de</strong> - gi<strong>et</strong>ijzer<br />
Freies Well<strong>en</strong><strong>en</strong><strong>de</strong> - Grauguss<br />
Modèle Débit Hauteur Orifices Vitesse Puissance<br />
Mo<strong>de</strong>l Capaciteit Opvoerhoogte Aansluiting<strong>en</strong> Snelheid Vermog<strong>en</strong><br />
Mo<strong>de</strong>ll För<strong>de</strong>rstrom För<strong>de</strong>rhöhe Anschlüsse Drehzahl Leistung<br />
mm rpm kW<br />
N2S<br />
N4S<br />
Monobloc B3/B5 - fonte<br />
Monoblok B3/B5 - gi<strong>et</strong>ijzer<br />
Monoblock B3/B5 - Grauguss<br />
2 2900 0,75 - 18,5<br />
0 2900 1,5 - 7<br />
50 2900 - 75<br />
500 m /h 150 m c.l. /m w.k./m WS 65 2900 5,5 - 110<br />
80 2900 15 - 1 2<br />
100 2900 0 - 110<br />
125 2900 5 - 90<br />
2 1 50 0,18 - 2,2<br />
0 1 50 0,25 - 5,5<br />
50 1 50 0,55 - 9<br />
65 1 50 1,1 - 15<br />
80 1 50 2,2 - 0<br />
2000 m /h 90 m c.l. /m w.k./m WS 100 1 50 - 7<br />
125 1 50 7,5 - 55<br />
150 1 50 9 - 160<br />
200 1 50 18,5 - 250<br />
250 1 50 55 - 15<br />
00 1 50 160 - 250<br />
Pompes c<strong>en</strong>trifuges à norme EN 733<br />
Normaalzuig<strong>en</strong><strong>de</strong> c<strong>en</strong>trifugaal<strong>pomp<strong>en</strong></strong> EN 733<br />
Kreiselpump<strong>en</strong> nach EN 733<br />
Modèle Débit Hauteur Orifices Vitesse Puissance<br />
Mo<strong>de</strong>l Capaciteit Opvoerhoogte Aansluiting<strong>en</strong> Snelheid Vermog<strong>en</strong><br />
Mo<strong>de</strong>ll För<strong>de</strong>rstrom För<strong>de</strong>rhöhe Anschlüsse Drehzahl Leistung<br />
mm rpm kW<br />
N2E<br />
N4E<br />
2 2900 1,1 - 18,5<br />
0 2900 2,2 - 5<br />
50 2900 - 5<br />
600 m /h 1 5 m c.l. /m w.k./m WS 65 2900 5,5 - 5<br />
80 2900 15 - 5<br />
100 2900 18,5 - 5<br />
2 1 50 0,55 - 2,2<br />
0 1 50 0,55 - 5,5<br />
50 1 50 0,55 - 7,5<br />
500 m /h 60 m c.l. /m w.k./m WS 65 1 50 1,1 - 15<br />
80 1 50 1,5 - 0<br />
100 1 50 2,2 - 5<br />
125 1 50 11 - 5<br />
150 1 50 18,5 - 0
MV<br />
ETP<br />
ST-R<br />
Pompes c<strong>en</strong>trifuges multicellulaires verticales<br />
Verticale meertraps c<strong>en</strong>trifugaal<strong>pomp<strong>en</strong></strong><br />
Mehrstufige vertikale Kreiselpump<strong>en</strong><br />
MVG - Fonte Gi<strong>et</strong>ijzer Grauguss<br />
MVX - Acier inox AISI 304 Roestvrij staal AISI 304 E<strong>de</strong>lstahl AISI 304<br />
MVK - Acier inox AISI 316 Roestvrij staal AISI 316 E<strong>de</strong>lstahl AISI 316<br />
Modèle Débit Hauteur Orifices Vitesse Puissance<br />
Mo<strong>de</strong>l Capaciteit Opvoerhoogte Aansluiting<strong>en</strong> Snelheid Vermog<strong>en</strong><br />
Mo<strong>de</strong>ll För<strong>de</strong>rstrom För<strong>de</strong>rhöhe Anschlüsse Drehzahl Leistung<br />
m 3 /h m mm rpm kW<br />
MV 2 2 21 1’’G-DN 25 2900 0, 7 - 2,2<br />
MV 4 218 1’’G-DN 25 2900 0, 7 -<br />
MV 8 8 211 1’’1/ -DN 2 2900 0, 7 -<br />
MV 12 12 208 1’’1/2-DN 0 2900 0,75 - 7,5<br />
MV 22 22 222 DN 50 2900 2,2 - 15<br />
MV 40 0 255 DN 65 2900 1,5 - 0<br />
MV 55 55 05 DN 80 2900 - 5<br />
MV 80 80 215 DN 100 2900 - 5<br />
MV 110 110 168 DN 100 2900 5,5 - 5<br />
Pompes c<strong>en</strong>trifuges<br />
auto-amorçantes <strong>de</strong> première intérv<strong>en</strong>tion<br />
Zelfaanzuig<strong>en</strong><strong>de</strong> c<strong>en</strong>trifugaal nood<strong>pomp<strong>en</strong></strong><br />
Selbstansaug<strong>en</strong><strong>de</strong> Notfall-Kreiselpump<strong>en</strong><br />
Mo<strong>de</strong>l Orifices Soli<strong>de</strong>s Débit Hauteur Vitesse Puissance<br />
Mo<strong>de</strong>l Aansluiting<strong>en</strong> Vrije doorlaat Capaciteit Opvoerhoogte Snelheid Vermog<strong>en</strong><br />
Mo<strong>de</strong>ll Anschlüsse Feststoffe För<strong>de</strong>rstrom För<strong>de</strong>rhöhe Drehzahl Leistung<br />
mm in mm m 3 /h m rpm kW<br />
ET2P 50 2” 27 50 0 10 2 15,5 2 600 ,<br />
ET3P 80 ” 8 90 50 20 19,0 2 600 6,6<br />
ET4P 100 ” 5 155 80 20 2,5 20,0 25 600 8<br />
Pompes c<strong>en</strong>trifuges auto-amorçantes<br />
pour <strong>de</strong>s eaux usées<br />
Zelfaanzuig<strong>en</strong><strong>de</strong> c<strong>en</strong>trifugaal<strong>pomp<strong>en</strong></strong> voor afvalwater<br />
Selbstansaug<strong>en</strong><strong>de</strong> Abwasser-Kreiselpump<strong>en</strong><br />
Electro<strong>pompes</strong> Elektro<strong>pomp<strong>en</strong></strong> Elektropump<strong>en</strong><br />
Soli<strong>de</strong>s 50 HZ 60 HZ<br />
Modèle Orifices Vrije Débit Hauteur Vitesse Puissance Débit Hauteur Vitesse Puissance<br />
Mo<strong>de</strong>l Aansluiting<strong>en</strong> doorlaat Capaciteit Opvoerhoogte Snelheid Vermog<strong>en</strong> Capaciteit Opvoerhoogte Snelheid Vermog<strong>en</strong><br />
Mo<strong>de</strong>ll Anschlüsse Feststoffe För<strong>de</strong>rstrom För<strong>de</strong>rhöhe Drehzahl Leistung För<strong>de</strong>rstrom För<strong>de</strong>rhöhe Drehzahl Leistung<br />
mm in mm m 3 /h m rpm kW m 3 /h m rpm kW<br />
ST-R2 50 2” 8 2 20 10 5,5 7 8,5 1 50 1,5 0 20 10 8 11 12,5 1750 2,2<br />
ST-R3 80 ” 6 100 50 20 9 1 16 1 50 5,5 100 50 20 16 20 2 1750 11<br />
ST-R4 100 ” 76 160 100 50 11 16 19 1 50 11 160 100 50 20 2 27 1750 18,5<br />
ST-R6 150 6” 76 0 200 80 1 2 28 1 50 0 290 200 70 7 1 17,5 1150 15<br />
ST-R8 200 8” 76 0 00 100 5 12 17 950 18,5 5 0 00 200 6 19 22 1150 7<br />
11
12<br />
FF<br />
Groupes anti-inc<strong>en</strong>die<br />
Brandblusgroep<strong>en</strong><br />
Feuerlöschaggregate<br />
Une vaste gamme <strong>de</strong> groupes à norme EN 12845:<br />
- produits <strong>de</strong> série avec débits jusqu’à 600 m 3 /h <strong>et</strong> pressions jusqu’à 10 bar.<br />
- produits sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong> avec débits jusqu’à 800 m 3 /h <strong>et</strong> pressions jusqu’à 12 bar.<br />
Ces groupes sont positionnés égalem<strong>en</strong>t dans <strong>de</strong>s containers, sur remorque routière <strong>et</strong> selon les exig<strong>en</strong>ces particulières du cli<strong>en</strong>t.<br />
E<strong>en</strong> vaste serie pompgroep<strong>en</strong> overe<strong>en</strong>komstig m<strong>et</strong> EN 12845:<br />
- standaard produkt<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> vermog<strong>en</strong> tot 600 m 3 /h <strong>en</strong> druk tot 10 bar.<br />
- produkt<strong>en</strong> op aanvraag m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> vermog<strong>en</strong> tot 800 m 3 /h <strong>en</strong> druk tot 12 bar.<br />
De groep<strong>en</strong> wor<strong>de</strong>n ook in container geleverd of verrijdbaar ingericht, naargelang <strong>de</strong> specifieke eis<strong>en</strong> van <strong>de</strong> klant.<br />
Ein breites Sortim<strong>en</strong>t an Aggregat<strong>en</strong> gemäß <strong>de</strong>r Norm EN 12845:<br />
- Standard-Produkte mit För<strong>de</strong>rstrom bis 600 m 3 /h und Druck bis zu 10 bar.<br />
- Produkte auf Anfrage mit För<strong>de</strong>rstrom bis 800 m 3 /h und Druck bis zu 12 bar.<br />
Die Aggregate könn<strong>en</strong> auch in Containem, auf Anhängern mit Straß<strong>en</strong>zulassung o<strong>de</strong>r <strong>en</strong>tsprech<strong>en</strong>d <strong>de</strong>n vom Kun<strong>de</strong>n verlangt<strong>en</strong><br />
Spezifikation<strong>en</strong> geliefert wer<strong>de</strong>n.<br />
Réalisations - Uitvoering - Ausführung:<br />
ARGO 1E 1 Electropompe 1 Elektropomp 1 Elektropumpe<br />
ARGO 2E 2 Electro<strong>pompes</strong> 2 Elektro<strong>pomp<strong>en</strong></strong> 2 Elektropump<strong>en</strong><br />
ARGO EM 1 Electropompe + 1 Motopompe 1 Elektropomp + 1 Motorpomp 1 Elektropumpe + 1 Motorpumpe<br />
ARGO 1M 1 Motopompe 1 Motorpomp 1 Motorpumpe<br />
ARGO 2M 2 Moto<strong>pompes</strong> 2 Motor<strong>pomp<strong>en</strong></strong> 2 Motorpump<strong>en</strong><br />
Modèle Débit Hauteur Puissance nominale<br />
Mo<strong>de</strong>l Capaciteit Opvoerhoogte Vermog<strong>en</strong> nominaal<br />
Mo<strong>de</strong>ll För<strong>de</strong>rstrom För<strong>de</strong>rhöhe Leistung nominal<br />
E: moteur électrique - elektromotor - Elektromotor<br />
M: moteur diesel - dieselmotor - Dieselmotor<br />
P 2n (E) P (M)<br />
m 3 /h (max) m c.l./ m w.k./m WS (max) kW kW<br />
ARGO 30 0 91 7,5 - 18,5 7,1 - 17,7<br />
ARGO 50 50 88 11 - 0 10, - 26<br />
ARGO 90 90 102 15 - 5 12,5 - 8<br />
ARGO 120 120 102 0 - 5 26 - 8<br />
ARGO 160 160 102 0 - 75 26 - 62<br />
ARGO 260 260 98 5 - 90 8 - 9<br />
ARGO 350 50 100 55 - 1 2 8 - 1 2<br />
ARGO 600 600 92 90 - 160 9 - 166
P Groupes<br />
<strong>de</strong> pressurisation<br />
Drukverhogingsgroep<strong>en</strong><br />
Druckerhöhungsanlag<strong>en</strong><br />
HYDRA MVS - acier inoxydable AISI 304 / technopolymère<br />
roestvrij staal AISI 304 / technopolymeer<br />
E<strong>de</strong>lstahl AISI 304 / Technopolymer<br />
New *<br />
Modèle Débit Hateur Puissance nominale<br />
Mo<strong>de</strong>l Capaciteit Opvoerhoogte Vermog<strong>en</strong> nominaal<br />
Mo<strong>de</strong>ll För<strong>de</strong>rstrom För<strong>de</strong>rhöhe Leistung nominal<br />
m 3 /h (max) m c.l. - m w.k.- m WS (max) kW<br />
HYDRA 2 MVS 8-66 E 8 66 2 x 0,75<br />
HYDRA 2 MVS 8-94 E 8 9 2 x 1,1<br />
HYDRA 2 MVS 13-50 E 1 50 2 x 0,75<br />
HYDRA 2 MVS 13-71 E 1 71 2 x 1,1<br />
HYDRA 2 MVS 13-98 E 1 98 2 x 1,5<br />
HYDRA 2 MVS 18-62 E 18 62 2 x 1,1<br />
HYDRA 2 MVS 18-82 E 18 82 2 x 1,5<br />
HYDRA 2 MVS 18-115 E 18 115 2 x 2,2<br />
HYDRA 1 MVS 4-66 I 66 1 x 0,75<br />
HYDRA 1 MVS 4-94 I 9 1 x 1,1<br />
HYDRA 1 MVS 6-50 I 6 50 1 x 0,75<br />
HYDRA 1 MVS 6-71 I 6 71 1 x 1,1<br />
HYDRA 1 MVS 6-98 I 6 98 1 x 1,5<br />
HYDRA 1 MVS 9-42 I 9 62 1 x 0,75<br />
HYDRA 1 MVS 9-62 I 9 82 1 x 1,1<br />
HYDRA 1 MVS 9-82 I 9 115 1 x 1,5<br />
HYDRA 1 MVS 9-115 I 9 66 1 x 2,2<br />
HYDRA 2 MVS 8-66 I 8 9 2 x 0,75<br />
HYDRA 2 MVS 8-94 I 8 50 2 x 1,16<br />
HYDRA 2 MVS 13-50 I 1 71 2 x 0,75<br />
HYDRA 2 MVS 13-71 I 1 98 2 x 1,1<br />
HYDRA 2 MVS 13-98 I 1 62 2 x 1,5<br />
HYDRA 2 MVS 18-42 I 18 82 2 x 0,75<br />
HYDRA 2 MVS 18-62 I 18 115 2 x 1,1<br />
HYDRA 2 MVS 18-82 I 18 66 2 x 1,5<br />
HYDRA 2 MVS 18-115 I 18 9 2 x 2,2<br />
HYDRA 3 MVS 12-66 I 12 50 x 0,75<br />
HYDRA 3 MVS 12-94 I 12 71 x 1,1<br />
HYDRA 3 MVS 20-50 I 20 98 x 0,75<br />
HYDRA 3 MVS 20-71 I 20 62 x 1,1<br />
HYDRA 3 MVS 20-98 I 20 82 x 1,5<br />
HYDRA 3 MVS 27-42 I 27 115 x 0,75<br />
HYDRA 3 MVS 27-62 I 27 66 x 1,1<br />
HYDRA 3 MVS 27-82 I 27 9 x 1,5<br />
HYDRA 3 MVS 27-115 I 27 50 x 2,2<br />
E: coffr<strong>et</strong> électronique standard (moteur à vitesse constante) - elektronische schakelkast standaard (constante snelheid motor) - Standard elektronische<br />
Schaltkäst<strong>en</strong> (Motor mit konstanter Drehzahl)<br />
I: inverter (moteur à vitesse variable) - Regelaar (motor m<strong>et</strong> variable snelheid) - Frequ<strong>en</strong>zregler (Motor mit variabler Drehzahl)<br />
1
1<br />
D<br />
Pompes submersibles <strong>de</strong> drainage<br />
Dompel<strong>pomp<strong>en</strong></strong> voor drainage<br />
Entwässerungs-Tauchpump<strong>en</strong><br />
New *<br />
TITAN P - technopolymère technopolymeer Technopolymer<br />
TITAN G - fonte gi<strong>et</strong>ijzer Grauguss<br />
TITAN F - fonte/acier inoxydable AISI 304 gi<strong>et</strong>ijzer/roestvrij staal AISI 304 Grauguss/E<strong>de</strong>lstahl AISI 304<br />
TITAN A - aluminium aluminium Aluminium<br />
Modèle Orifice Soli<strong>de</strong>s Débit Hauteur Vitesse Puissance<br />
Mo<strong>de</strong>l Aansluiting Vrije doorlaat Capaciteit Opvoerhoogte Snelheid Vermog<strong>en</strong><br />
Mo<strong>de</strong>ll Anschluss Feststoffe För<strong>de</strong>rstrom För<strong>de</strong>rhöhe Drehzahl Leistung<br />
mm in mm m 3 /h m rpm kW<br />
TITAN 2PL 7-7<br />
TITAN 2PL 14-9<br />
TITAN 2GL 11-8<br />
TITAN 2GL 13-9<br />
TITAN 2GL 20-10<br />
TITAN 2GL 23-12<br />
TITAN 2GL 29-18<br />
TITAN 2GL 35-19<br />
TITAN 2GL 22-8<br />
TITAN 2GL 27-10<br />
TITAN 2GL 35-15<br />
TITAN 2GL 40-17<br />
TITAN 2GL 25-24<br />
*<br />
2<br />
50<br />
2<br />
2<br />
0<br />
0<br />
0<br />
0<br />
50<br />
50<br />
50<br />
50<br />
50<br />
1”1/<br />
2”<br />
1”1/<br />
1”1/<br />
1”1/2<br />
1”1/2<br />
1”1/2<br />
1”1/2<br />
2”<br />
2”<br />
2”<br />
2”<br />
2”<br />
7<br />
7<br />
9<br />
9<br />
9<br />
9<br />
12<br />
12<br />
12<br />
12<br />
10<br />
7<br />
1<br />
11<br />
1<br />
20<br />
2<br />
29<br />
5<br />
22<br />
27<br />
5<br />
0<br />
25<br />
7<br />
9<br />
8<br />
9<br />
10<br />
12<br />
18<br />
19<br />
8<br />
10<br />
15<br />
17<br />
2<br />
2850<br />
2850<br />
2850<br />
2850<br />
2850<br />
2850<br />
2850<br />
2850<br />
2850<br />
2850<br />
2850<br />
2850<br />
2850<br />
0,2<br />
0,<br />
0,<br />
0, 7<br />
0,6<br />
0,75<br />
1,1<br />
1,5<br />
0,6<br />
0,75<br />
1,1<br />
1,5<br />
1,5<br />
TITAN 2GL 35-28 50 2” 15 5 28 2850 2,2<br />
TITAN 2GL 40-16 80 ” 10 0 16 2850 1,5<br />
TITAN 2GL 50-20 80 ” 15 50 20 2850 2,2<br />
TITAN 2GL 60-31 80 ” 15 60 1 2850 ,7<br />
TITAN 2GL 70-38 80 ” 20 70 8 2850 5,5<br />
TITAN 2GL 80-22 100 ” 15 80 22 2850 ,7<br />
TITAN 2GL 95-25 100 ” 20 95 25 2850 5,5<br />
TITAN 2GL 90-45 100 ” 20 90 5 2850 7,5<br />
TITAN 2GL 105-52 100 ” 25 105 52 2850 11<br />
TITAN 2GL 150-26 150 6” 20 150 26 2850 7,5<br />
TITAN 2GL 155-38 150 6” 25 155 8 2850 11<br />
TITAN 2GM 145-67 100 ” 10 1 5 67 2850 22<br />
TITAN 2GM 180-62 150 6” 15 180 62 2850 22<br />
TITAN 2GM 155-77 150 6” 10 155 77 2850 0<br />
TITAN 2GM 155-83 150 6” 15 155 8 2850 7<br />
TITAN 2GM 195-92 150 6” 15 195 92 2850 5<br />
TITAN 2GM 270-58 200 8” 0 270 58 2850 7<br />
TITAN 2GM 330-60 200 8” 0 0 60 2850 5<br />
TITAN 2GH 40-55 50 2” 10 0 55 2850 5,5<br />
TITAN 2GH 55-70 80 ” 15 55 70 2850 11<br />
TITAN 2GH 100-120 100 ” 15 100 120 2850 0<br />
TITAN 2GH 130-155<br />
TITAN 2FL 24-20 *<br />
TITAN 2FL 18-19 *<br />
TITAN 2FL 25-22 *<br />
TITAN 2FL 31-27 *<br />
TITAN 2AL 15-11 *<br />
TITAN 2AL 30-15<br />
150<br />
0<br />
50<br />
50<br />
50<br />
50<br />
50<br />
6”<br />
1”1/2<br />
2”<br />
2”<br />
2”<br />
2”<br />
2”<br />
20<br />
8<br />
8<br />
8<br />
8<br />
6<br />
6,5 x 15,5<br />
1 0<br />
2<br />
18<br />
25<br />
1<br />
15<br />
0<br />
155<br />
20<br />
19<br />
22<br />
27<br />
11<br />
15<br />
2850<br />
2850<br />
2850<br />
2850<br />
2850<br />
2850<br />
2850<br />
55<br />
1,1<br />
1,1<br />
1,5<br />
2,25<br />
0,5<br />
0,9<br />
TITAN 2AL 30-17 50 2” 6,5 x 15,5 0 17 2850 1<br />
TITAN 2AL 40-18 50 2” 6,5 x 15,5 0 18 2850 1,<br />
TITAN 2AL 40-19 50 2” 6,5 x 15,5 0 19 2850 1,<br />
TITAN 2AL 70-18 75 ” 7,5 x 16,5 70 18 2850 2,<br />
TITAN 2AL 60-20 75 ” 8 x 60 20 2850<br />
TITAN 2AL 200-20 150 6” 7,5 x 16,5 200 20 2850 5,8<br />
TITAN 2AL 240-25 150 6” 7,5 x 16,5 2 0 25 2850 9,<br />
TITAN 2AM 30-35 50 2” 8 x 0 5 2850<br />
TITAN 2AM 50-25 75 ” 7,5 x 16,5 50 25 2850 2,<br />
TITAN 2AM 90-25 75 ” 7,5 x 16,5 90 25 2850 ,2<br />
TITAN 2AM 130-30 100 ” 7,5 x 16,5 1 0 0 2850 5,8<br />
TITAN 2AM 150-45 100 ” 7,5 x 16,5 150 5 2850 9,<br />
TITAN 2AM 360-30<br />
TITAN 2AM 570-45 *<br />
TITAN 2AM 1200-30 *<br />
TITAN 2AH 70-45<br />
150<br />
150<br />
200<br />
75<br />
6”<br />
6”<br />
8”<br />
”<br />
8 x<br />
8 x<br />
12 x 60<br />
7,5 x 16,5<br />
60<br />
570<br />
1200<br />
70<br />
0<br />
5<br />
0<br />
5<br />
2850<br />
2850<br />
2850<br />
2850<br />
21<br />
5<br />
56<br />
5,8<br />
TITAN 2AH 50-70 75 ” 7,5 x 16,5 50 70 2850 9,<br />
TITAN 2AH 130-75<br />
TITAN 2AH 250-90<br />
TITAN 2AH 430-60<br />
*<br />
100<br />
100<br />
150<br />
”<br />
”<br />
6”<br />
8 x<br />
8 x<br />
12 x 60<br />
1 0<br />
250<br />
0<br />
75<br />
90<br />
60<br />
2850<br />
2850<br />
2850<br />
21<br />
5<br />
56
D Pompes<br />
submersibles <strong>de</strong> drainage<br />
Dompel<strong>pomp<strong>en</strong></strong> voor drainage<br />
Entwässerungs-Tauchpump<strong>en</strong><br />
TITAN X - acier inoxydable AISI 304 roestvrij staal AISI 304 E<strong>de</strong>lstahl AISI 304<br />
TITAN K - acier inoxydable AISI 316 roestvrij staal AISI 316 E<strong>de</strong>lstahl AISI 316<br />
Modèle Orifice Soli<strong>de</strong>s Débit Hauteur Vitesse Puissance<br />
Mo<strong>de</strong>l Aansluiting Vrije doorlaat Capaciteit Opvoerhoogte Snelheid Vermog<strong>en</strong><br />
Mo<strong>de</strong>ll Anschluss Feststoffe För<strong>de</strong>rstrom För<strong>de</strong>rhöhe Drehzahl Leistung<br />
mm in mm m3 /h m rpm kW<br />
TITAN 2XL 10-11 * 25 1” 2 10 11 2850 0,<br />
TITAN 2XL 9 -6 * 2 1”1/ 2 9 6 2850 0,25<br />
TITAN 2XL 9-7 * 2 1”1/ 10 9 7 2850 0,25<br />
TITAN 2XL 11-7 * 2 1”1/ 20 11 7 2850 0, 5<br />
TITAN 2XL 14-9 * 2 1”1/ 2 1 9 2850 0, 5<br />
TITAN 2XL 14-10 * 2 1”1/ 10 1 10 2850 0, 5<br />
TITAN 2XL 15-12 * 0 1”1/2 10 15 12 2850 0,6<br />
TITAN 2XL 18-15 * 0 1”1/2 10 18 15 2850 0,75<br />
TITAN 2XL 12-10 * 50 2” 2 12 10 2850 0,<br />
TITAN 2XL 19-15 * 50 2” 7 19 15 2850 0,75<br />
TITAN 2XL 24-17 * 50 2” 10 2 17 2850 1,1<br />
TITAN 2XL 30-16 * 50 2” 10 0 16 2850 1,1<br />
TITAN 2XL 42-18 * 50 2” 10 2 18 2850 1,5<br />
TITAN 2XL 54-20 * 50 2” 10 5 20 2850 2,25<br />
TITAN 2XL 72-21 * 75 ” 10 72 21 2850<br />
TITAN 2XL 90-22 * 75 ” 10 90 22 2850 ,5<br />
TITAN 2KL 9-7 * 2 1”1/ 10 9 7 2850 0,25<br />
TITAN 2KL 11-7 * 2 1”1/ 20 11 7 2850 0, 5<br />
TITAN 2KL 14-10 * 2 1”1/ 10 1 10 2850 0, 5<br />
TITAN G - fonte gi<strong>et</strong>ijzer Grauguss<br />
New *<br />
Modèle Orifice Soli<strong>de</strong>s Débit Hauteur Vitesse Puissance<br />
Mo<strong>de</strong>l Aansluiting Vrije doorlaat Capaciteit Opvoerhoogte Snelheid Vermog<strong>en</strong><br />
Mo<strong>de</strong>ll Anschluss Feststoffe För<strong>de</strong>rstrom För<strong>de</strong>rhöhe Drehzahl Leistung<br />
mm in mm m 3 /h m rpm kW<br />
TITAN 4GL 55-15 80 ” 15 55 15 1 50 2,2<br />
TITAN 4GL 80-20 80 ” 15 80 20 1 50 ,7<br />
TITAN 4GL 130-19 100 ” 25 1 0 19 1 50 5,5<br />
TITAN 4GL 155-18 150 6” 25 155 18 1 50 7,5<br />
TITAN 4GL 190-20 150 6” 25 190 20 1 50 11<br />
TITAN 4GL 225-26 150 6” 25 225 26 1 50 15<br />
TITAN 4GL 320-27 200 8” 0 20 27 1 50 19<br />
TITAN 4GL 320-32 200 8” 0 20 2 1 50 22<br />
TITAN 4GL 380-35 200 8” 0 80 5 1 50 0<br />
TITAN 4GA 80-14 80 ” 0 80 1 1 50 ,7<br />
TITAN 4GA 110-16 100 ” 0 110 16 1 50 5,5<br />
TITAN 4GA 130-18 100 ” 0 1 0 18 1 50 7,5<br />
TITAN 4GA 160-20 150 6” 50 160 20 1 50 11<br />
TITAN 4GA 190-24 150 6” 50 190 2 1 50 15<br />
TITAN 4GA 255-28 200 8” 50 255 28 1 50 19<br />
TITAN 4GA 410-40 250 10” 75 10 0 1 50 5<br />
15
16<br />
W<br />
4” - Pompes immergées pour puits<br />
4” - Bron<strong>pomp<strong>en</strong></strong><br />
4” - Tiefbrunn<strong>en</strong>-Unterwasserpump<strong>en</strong><br />
PLUTON 4SH - acier inoxydable AISI 304/technopolymère roestvrij staal AISI 304/technopolymeer E<strong>de</strong>lstahl AISI 304/Technopolymer<br />
PLUTON 4SF - acier inoxydable AISI 304/technopolymère* roestvrij staal AISI 304/technopolymeer* E<strong>de</strong>lstahl AISI 304/Technopolymer*<br />
PLUTON 4XH - acier inoxydable AISI 304 roestvrij staal AISI 304 E<strong>de</strong>lstahl AISI 304<br />
Modèle Diamètre <strong>de</strong> puits Orifice Débit Hauteur Puissance<br />
Mo<strong>de</strong>l Diam<strong>et</strong>er bron Aansluiting Capaciteit Opvoerhoogte Vermog<strong>en</strong><br />
Mo<strong>de</strong>ll Well<strong>en</strong>durchmesser Anschluss För<strong>de</strong>rstrom För<strong>de</strong>rhöhe Leistung<br />
in mm in m 3 /h m kW<br />
PLUTON 4SH 2-74 ” 2 1” 1/ 2 7 0, 7<br />
PLUTON 4SH 2-108 ” 2 1” 1/ 2 108 0,55<br />
PLUTON 4SH 2-141 ” 2 1” 1/ 2 1 1 0,75<br />
PLUTON 4SH 2-210 ” 2 1” 1/ 2 210 1,1<br />
PLUTON 4SH 4-74 ” 2 1” 1/ 7 0,55<br />
PLUTON 4SH 4-110 ” 2 1” 1/ 110 0,75<br />
PLUTON 4SH 4-150 ” 2 1” 1/ 150 1,1<br />
PLUTON 4SH 4-214 ” 2 1” 1/ 21 1,5<br />
PLUTON 4SH 6-75 ” 2 1” 1/ 6 75 0,75<br />
PLUTON 4SH 6-110 ” 2 1” 1/ 6 110 1,1<br />
PLUTON 4SH 6-150 ” 2 1” 1/ 6 150 1,5<br />
PLUTON 4SH 7-61 ” 2 1” 1/ 7 61 0,75<br />
PLUTON 4SH 7-93 ” 2 1” 1/ 7 9 1,1<br />
PLUTON 4SH 7-128 ” 2 1” 1/ 7 128 1,5<br />
PLUTON 4SH 7-198 ” 2 1” 1/ 7 198 2,2<br />
PLUTON 4SH 7-244 ” 2 1” 1/ 7 2<br />
PLUTON 4SH 11-65 ” 50 2” 11 65 1,1<br />
PLUTON 4SH 11-100 ” 50 2” 11 100 1,5<br />
PLUTON 4SH 11-130 ” 50 2” 11 1 0 2,2<br />
PLUTON 4SH 11-201 ” 50 2” 11 201<br />
PLUTON 4SH 11-247 ” 50 2” 11 2 7<br />
PLUTON 4SH 14-47 ” 50 2” 1 7 1,1<br />
PLUTON 4SH 14-65 ” 50 2” 1 65 1,5<br />
PLUTON 4SH 14-94 ” 50 2” 1 9 2,2<br />
PLUTON 4SH 14-114 ” 50 2” 1 11<br />
PLUTON 4SH 14-149 ” 50 2” 1 1 9<br />
PLUTON 4SH 14-190 ” 50 2” 1 190 5,5<br />
PLUTON 4SH 24-28 ” 50 2” 2 28 1,1<br />
PLUTON 4SH 24-42 ” 50 2” 2 2 1,5<br />
PLUTON 4SH 24-56 ” 50 2” 2 56 2,2<br />
PLUTON 4SH 24-78 ” 50 2” 2 78<br />
PLUTON 4SH 24-110 ” 50 2” 2 110<br />
PLUTON 4SH 24-146 ” 50 2” 2 1 6 5,5<br />
PLUTON 4SF 6-65 ” 2 1” 1/ 6 65 0,75<br />
PLUTON 4SF 6-95 ” 2 1” 1/ 6 95 1,1<br />
PLUTON 4SF 6-122 ” 2 1” 1/ 6 122 1,5<br />
PLUTON 4SF 6-185 ” 2 1” 1/ 6 185 2,2<br />
PLUTON 4SF 6-245 ” 2 1” 1/ 6 2 5<br />
PLUTON 4SF 13-53 ” 50 2” 1 5 1,5<br />
PLUTON 4SF 13-78 ” 50 2” 1 78 2,2<br />
PLUTON 4SF 13-100 ” 50 2” 1 100<br />
PLUTON 4SF 13-127 ” 50 2” 1 127<br />
PLUTON 4XH 5-66 ” 2 1” 1/ 5 66 0,75<br />
PLUTON 4XH 5-103 ” 2 1” 1/ 5 10 1,1<br />
PLUTON 4XH 5-144 ” 2 1” 1/ 5 1 1,5<br />
PLUTON 4XH 5-175 ” 2 1” 1/ 5 175 2,2<br />
PLUTON 4XH 5-206 ” 2 1” 1/ 5 206<br />
PLUTON 4XH 5-257 ” 2 1” 1/ 5 257<br />
PLUTON 4XH 8-45 ” 2 1” 1/ 8 5 0,75<br />
PLUTON 4XH 8-74 ” 2 1” 1/ 8 7 1,1<br />
PLUTON 4XH 8-90 ” 2 1” 1/ 8 90 1,5<br />
PLUTON 4XH 8-140 ” 2 1” 1/ 8 1 0 2,2<br />
PLUTON 4XH 8-182 ” 2 1” 1/ 8 182<br />
PLUTON 4XH 8-228 ” 2 1” 1/ 8 228<br />
* turbines flottantes - drijv<strong>en</strong><strong>de</strong> waaiers - schwimm<strong>en</strong><strong>de</strong>n Laufrä<strong>de</strong>rn<br />
New<br />
2900 RPM
W<br />
5” - Pompes immergées pour puits<br />
5” - Bron<strong>pomp<strong>en</strong></strong><br />
5” - Tiefbrunn<strong>en</strong>-Unterwasserpump<strong>en</strong><br />
PLUTON 5SM - acier inoxydable AISI 304/technopolymère roestvrij staal AISI 304/technopolymeer E<strong>de</strong>lstahl AISI 304/Technopolymer<br />
PLUTON 5XM - acier inoxydable AISI 304 roestvrij staal AISI 304 E<strong>de</strong>lstahl AISI 304<br />
Modèle Diamètre <strong>de</strong> puits Orifice Débit Hauteur Puissance<br />
Mo<strong>de</strong>l Diam<strong>et</strong>er bron Aansluiting Capaciteit Opvoerhoogte Vermog<strong>en</strong><br />
Mo<strong>de</strong>ll Well<strong>en</strong>durchmesser Anschluss För<strong>de</strong>rstrom För<strong>de</strong>rhöhe Leistung<br />
in mm in m 3 /h m kW<br />
PLUTON 5SM 4-66 5” 2 1” 1/ 66 0,75<br />
PLUTON 5SM 4-94 5” 2 1” 1/ 9 1,1<br />
PLUTON 5SM 6-50 5” 2 1” 1/ 6 50 0,75<br />
PLUTON 5SM 6-71 5” 2 1” 1/ 6 71 1,1<br />
PLUTON 5SM 6-98 5” 2 1” 1/ 6 98 1,5<br />
PLUTON 5SM 9-42 5” 2 1” 1/ 9 2 0,75<br />
PLUTON 5SM 9-62 5” 2 1” 1/ 9 62 1,1<br />
PLUTON 5SM 9-82 5” 2 1” 1/ 9 82 1,5<br />
PLUTON 5SM 9-115 5” 2 1” 1/ 9 115 2,2<br />
PLUTON 5XM 15-36 5” 0 1” 1/2 15 6 1,1<br />
PLUTON 5XM 15-49 5” 0 1” 1/2 15 9 1,5<br />
PLUTON 5XM 15-77 5” 0 1” 1/2 15 77 2,2<br />
PLUTON 5XM 15-104<br />
PLUTON 5XM 15-130<br />
PLUTON 5XM 15-180<br />
5”<br />
5”<br />
5”<br />
2 *<br />
2 *<br />
2 *<br />
1” 1/<br />
1” 1/<br />
1” 1/<br />
15<br />
15<br />
15<br />
10<br />
1 0<br />
180 5,5<br />
PLUTON 5XM 21-56 5” 0 1” 1/2 21 56 2,2<br />
PLUTON 5XM 21-78<br />
PLUTON 5XM 21-104<br />
PLUTON 5XM 21-130<br />
5”<br />
5”<br />
5”<br />
2 *<br />
2 *<br />
2 *<br />
1” 1/<br />
1” 1/<br />
1” 1/<br />
21<br />
21<br />
21<br />
78<br />
10<br />
1 0 5,5<br />
* Bri<strong>de</strong> - Fl<strong>en</strong>s - Flansch EN 1092-1 (PN 25)<br />
W<br />
6” - Pompes immergées pour puits<br />
6” - Bron<strong>pomp<strong>en</strong></strong><br />
6” - Tiefbrunn<strong>en</strong>-Unterwasserpump<strong>en</strong><br />
PLUTON 6SH - acier inoxydable AISI 304/technopolymère roestvrij staal AISI 304/technopolymeer E<strong>de</strong>lstahl AISI 304/Technopolymer<br />
Modèle Diamètre <strong>de</strong> puits Orifice Débit Hauteur Puissance<br />
Mo<strong>de</strong>l Diam<strong>et</strong>er bron Aansluiting Capaciteit Opvoerhoogte Vermog<strong>en</strong><br />
Mo<strong>de</strong>ll Well<strong>en</strong>durchmesser Anschluss För<strong>de</strong>rstrom För<strong>de</strong>rhöhe Leistung<br />
in mm in m 3 /h m kW<br />
PLUTON 6SH 36-65 6” 75 ” 6 65<br />
PLUTON 6SH 36-77 6” 75 ” 6 77 5,5<br />
PLUTON 6SH 36-106 6” 75 ” 6 106 7,5<br />
PLUTON 6SH 36-144 6” 75 ” 6 1 11<br />
PLUTON 6SH 36-205 6” 75 ” 6 205 15<br />
PLUTON 6SH 48-60 6” 75 ” 8 60 5,5<br />
PLUTON 6SH 48-74 6” 75 ” 8 7 7,5<br />
PLUTON 6SH 48-88 6” 75 ” 8 88 9,<br />
PLUTON 6SH 48-114 6” 75 ” 8 11 11<br />
PLUTON 6SH 48-144 6” 75 ” 8 1 15<br />
PLUTON 6SH 48-182 6” 75 ” 8 182 18,5<br />
PLUTON 6SH 48-220 6” 75 ” 8 220 22<br />
PLUTON 6SH 60-40 6” 75 ” 60 0 5,5<br />
PLUTON 6SH 60-52 6” 75 ” 60 52 7,5<br />
PLUTON 6SH 60-66 6” 75 ” 60 66 9,<br />
PLUTON 6SH 60-80 6” 75 ” 60 80 11<br />
PLUTON 6SH 60-120 6” 75 ” 60 120 15<br />
PLUTON 6SH 60-145 6” 75 ” 60 1 5 18,5<br />
PLUTON 6SH 60-171 6” 75 ” 60 171 22<br />
New<br />
New<br />
2900 RPM<br />
2900 RPM<br />
17
18<br />
W 6”<br />
- Pompes immergées pour puits<br />
6” - Bron<strong>pomp<strong>en</strong></strong><br />
6” - Tiefbrunn<strong>en</strong>-Unterwasserpump<strong>en</strong><br />
PLUTON 6XH - acier inoxydable AISI 304 roestvrij staal AISI 304 E<strong>de</strong>lstahl AISI 304<br />
PLUTON 6XT - acier inoxydable AISI 304* roestvrij staal AISI 304* E<strong>de</strong>lstahl AISI 304*<br />
Modèle Diamètre <strong>de</strong> puits Orifice Débit Hauteur Puissance<br />
Mo<strong>de</strong>l Diam<strong>et</strong>er bron Aansluiting Capaciteit Opvoerhoogte Vermog<strong>en</strong><br />
Mo<strong>de</strong>ll Well<strong>en</strong>durchmesser Anschluss För<strong>de</strong>rstrom För<strong>de</strong>rhöhe Leistung<br />
in mm in m 3 /h m kW<br />
PLUTON 6XH 15-106 6” 75 ” 15 106<br />
PLUTON 6XH 15-152 6” 75 ” 15 152 5,5<br />
PLUTON 6XH 15-194 6” 75 ” 15 19 7,5<br />
PLUTON 6XH 15-266 6” 75 ” 15 266 9,<br />
PLUTON 6XH 15-292 6” 75 ” 15 292 11<br />
PLUTON 6XH 15-380 6” 75 ” 15 80 15<br />
PLUTON 6XH 21-90 6” 75 ” 21 90<br />
PLUTON 6XH 21-120 6” 75 ” 21 120 5,5<br />
PLUTON 6XH 21-148 6” 75 ” 21 1 8 7,5<br />
PLUTON 6XH 21-190 6” 75 ” 21 190 9,<br />
PLUTON 6XH 21-218 6” 75 ” 21 218 11<br />
PLUTON 6XH 21-306 6” 75 ” 21 06 15<br />
PLUTON 6XH 21-397 6” 75 ” 21 97 18,5<br />
PLUTON 6XH 30-62 6” 75 ” 0 62<br />
PLUTON 6XH 30-83 6” 75 ” 0 8 5,5<br />
PLUTON 6XH 30-104 6” 75 ” 0 10 7,5<br />
PLUTON 6XH 30-125 6” 75 ” 0 125 9,<br />
PLUTON 6XH 30-154 6” 75 ” 0 15 11<br />
PLUTON 6XH 30-204 6” 75 ” 0 20 15<br />
PLUTON 6XH 30-262 6” 75 ” 0 262 18,5<br />
PLUTON 6XH 30-324 6” 75 ” 0 2 22<br />
PLUTON 6XH 48-53 6” 75 ” 8 5 5,5<br />
PLUTON 6XH 48-66 6” 75 ” 8 66 7,5<br />
PLUTON 6XH 48-80 6” 75 ” 8 80 9,<br />
PLUTON 6XH 48-106 6” 75 ” 8 106 11<br />
PLUTON 6XH 48-132 6” 75 ” 8 1 2 15<br />
PLUTON 6XH 48-162 6” 75 ” 8 162 18,5<br />
PLUTON 6XH 48-200 6” 75 ” 8 200 22<br />
PLUTON 6XH 48-256 6” 75 ” 8 256 0<br />
PLUTON 6XT 15-152 6” 75 ” 15 152 5,5<br />
PLUTON 6XT 15-194 6” 75 ” 15 19 7,5<br />
PLUTON 6XT 15-292 6” 75 ” 15 292 11<br />
PLUTON 6XT 15-380 6” 75 ” 15 80 15<br />
PLUTON 6XT 21-120 6” 75 ” 21 120 5,5<br />
PLUTON 6XT 21-148 6” 75 ” 21 1 8 7,5<br />
PLUTON 6XT 21-218 6” 75 ” 21 218 11<br />
PLUTON 6XT 21-306 6” 75 ” 21 06 15<br />
PLUTON 6XT 30-83 6” 75 ” 0 8 5,5<br />
PLUTON 6XT 30-104 6” 75 ” 0 10 7,5<br />
PLUTON 6XT 30-154 6” 75 ” 0 15 11<br />
PLUTON 6XT 30-204 6” 75 ” 0 20 15<br />
PLUTON 6XT 48-53 6” 75 ” 8 5 5,5<br />
PLUTON 6XT 48-66 6” 75 ” 8 66 7,5<br />
PLUTON 6XT 48-106 6” 75 ” 8 106 11<br />
PLUTON 6XT 48-132 6” 75 ” 8 1 2 15<br />
* Version hautes températures - Hoge temperatuur-versie - Version für hohe Temperatur<strong>en</strong><br />
New<br />
2900 RPM
S<br />
New<br />
Pompes d’assainissem<strong>en</strong>t submersibles<br />
Dompel<strong>pomp<strong>en</strong></strong> voor rioolwater<br />
Abwassertauchpump<strong>en</strong><br />
BLACK G - fonte Gi<strong>et</strong>ijzer Grauguss<br />
BLACK F - fonte/acier inoxydable AISI 304 gi<strong>et</strong>ijzer/roestvrij staal AISI 304 Grauguss/E<strong>de</strong>lstahl AISI 304<br />
Modèle Orifice Soli<strong>de</strong>s Débit Hauteur Vitesse Puissance<br />
Mo<strong>de</strong>l Aansluiting Vrije doorlaat Capaciteit Opvoerhoogte Snelheid Vermog<strong>en</strong><br />
Mo<strong>de</strong>ll Anschluss Feststoffe För<strong>de</strong>rstrom För<strong>de</strong>rhöhe Drehzahl Leistung<br />
mm in mm m 3 /h m rpm kW<br />
BLACK 2G3 11-8 2 1”1/ 12 11 8 2900 0,<br />
BLACK 2G3 13-9 2 1”1/ 12 1 9 2900 0, 7<br />
BLACK 2G1 20-10 0 1”1/2 17 20 10 2900 0,6<br />
BLACK 2G1 23-12 0 1”1/2 17 2 12 2900 0,75<br />
BLACK 2G1 29-18 0 1”1/2 22 29 18 2900 1,1<br />
BLACK 2G1 35-19 0 1”1/2 22 5 19 2900 1,5<br />
BLACK 2G1 22-8 50 2” 17 22 8 2900 0,6<br />
BLACK 2G1 27-10 50 2” 17 27 10 2900 0,75<br />
BLACK 2G1 35-15 50 2” 22 5 15 2900 1,1<br />
BLACK 2G1 40-17 50 2” 22 0 17 2900 1,5<br />
BLACK 2G3 8-6 2 1”1/ 20 8 6 2900 0,<br />
BLACK 2G3 9-6 2 1”1/ 20 9 6 2900 0, 7<br />
BLACK 2G1 12-8 0 1”1/2 0 12 8 2900 0,6<br />
BLACK 2G1 15-10 0 1”1/2 0 15 10 2900 0,75<br />
BLACK 2G1 18-6 50 2” 0 18 6 2900 0,6<br />
BLACK 2G1 24-6 50 2” 0 2 6 2900 0,75<br />
BLACK 2G1 31-12 50 2” 0 1 12 2900 1,1<br />
BLACK 2G1 28-11 50 2” 50 28 11 2900 1,1<br />
BLACK 2G1 32-11 50 2” 50 2 11 2900 1,5<br />
BLACK 2G1 36-15 50 2” 0 6 15 2900 1,5<br />
BLACK 2G1 45-18 65 2”1/2 0 5 18 2900 1,5<br />
BLACK 2G1 60-22 65 2”1/2 0 60 22 2900 2,2<br />
BLACK 2G1 72-18 80 ” 5 72 18 2900<br />
BLACK 2G1 90-22 80 ” 5 90 22 2900 ,1<br />
BLACK 2G1 13-16 CUT 2 1”1/ 6 1 16 2900 0,9<br />
BLACK 2G1 14-18 CUT 2 1”1/ 6 1 18 2900 1,1<br />
BLACK 2F4 12-7 0 1”1/2 0 12 7 2900 0,5<br />
BLACK 2F4 16-8 0 1”1/2 5 16 8 2900 0,6<br />
BLACK 2F3 27-8 50 2” 5 27 8 2900 0, 7<br />
BLACK 2F3 30-9 50 2” 5 0 9 2900 0,55<br />
BLACK 2F3 39-11 50 2” 5 9 11 2900 0,75<br />
BLACK 2F3 42-13 50 2” 5 2 1 2900 1,1<br />
BLACK 2F3 45-15 50 2” 5 5 15 2900 1,5<br />
BLACK 2F4 24-9 50 2” 50 2 9 2900 0,75<br />
BLACK 2F4 27-11 50 2” 50 27 11 2900 1,1<br />
BLACK 2F4 30-13 50 2” 50 0 1 2900 1,5<br />
BLACK 2F4 30-10 65 2”1/2 60 0 10 2900 1,1<br />
BLACK 2F4 42-12 65 2”1/2 60 2 12 2900 1,5<br />
BLACK 2F4 57-13 80 ” 60 57 1 2900 2,<br />
BLACK 2F4 75-16 80 ” 60 75 16 2900<br />
BLACK 2F4 39-15 65 2”1/2 60 9 15 2900 1,5<br />
BLACK 2F4 72-21 80 ” 50 72 21 2900 2,<br />
BLACK 2F4 82-27 80 ” 50 82 27 2900<br />
BLACK 2F4 97-31 80 ” 50 97 1 2900 ,5<br />
BLACK 2F4 75-21 80 ” 50 75 21 2900 2,<br />
BLACK 2F4 81-27 80 ” 50 81 27 2900<br />
BLACK 2F4 96-31 80 ” 50 96 1 2900 ,5<br />
BLACK 2F4 30-12 50 2” 50 0 12 2900 0,75<br />
BLACK 2F4 36-15 50 2” 50 6 15 2900 1,1<br />
BLACK 2F4 42-16 50 2” 50 2 16 2900 1,5<br />
BLACK 2F4 12-22 CUT 0 1”1/2 - 12 22 2900 1,1<br />
BLACK 2F4 15-19 CUT 50 2” - 15 19 2900 1,1<br />
BLACK 2F4 20-21 CUT 50 2” - 20 21 2900 1,5<br />
BLACK 2F4 21-24 CUT 50 2” - 21 2 2900 2,<br />
19
20<br />
S Pompes<br />
d’assainissem<strong>en</strong>t submersibles<br />
Dompel<strong>pomp<strong>en</strong></strong> voor rioolwater<br />
Abwassertauchpump<strong>en</strong><br />
BLACK G - Fonte Gi<strong>et</strong>ijzer Grauguss<br />
New<br />
BLACK X - acier inoxydable AISI 304 roestvrij staal AISI 304 E<strong>de</strong>lstahl AISI 304<br />
BLACK K - acier inoxydable AISI 316 roestvrij staal AISI 316 E<strong>de</strong>lstahl AISI 316<br />
Modèle Orifice Soli<strong>de</strong>s Débit Hauteur Vitesse Puissance<br />
Mo<strong>de</strong>l Aansluiting Vrije doorlaat Capaciteit Opvoerhoogte Snelheid Vermog<strong>en</strong><br />
Mo<strong>de</strong>ll Anschluss Feststoffe För<strong>de</strong>rstrom För<strong>de</strong>rhöhe Drehzahl Leistung<br />
mm in mm m 3 /h m rpm kW<br />
BLACK 2X4 16-9 0 1”1/2 0 16 9 2900 0,6<br />
BLACK 2X4 24-11 50 2” 50 2 11 2900 0,75<br />
BLACK 2X4 26-13 50 2” 50 26 1 2900 1,1<br />
BLACK 2X4 27-14 50 2” 50 27 1 2900 1,5<br />
BLACK 2X4 30-10 65 2”1/2 60 0 10 2900 1,1<br />
BLACK 2X4 42-12 65 2”1/2 60 2 12 2900 1,5<br />
BLACK 2X4 54-13 80 ” 80 5 1 2900 2,<br />
BLACK 2X4 65-16 80 ” 80 65 16 2900<br />
BLACK 2X4 39-15 50 2” 60 9 15 2900 1,5<br />
BLACK 2X4 30-12 50 2” 50 0 12 2900 0,75<br />
BLACK 2X4 36-15 50 2” 50 6 15 2900 1,1<br />
BLACK 2X4 42-16 50 2” 50 2 16 2900 1,5<br />
BLACK 2K1 14-11 50 2” 0 1 11 2900 0,6<br />
BLACK 2K1 24-11 50 2” 50 2 11 2900 0,75<br />
BLACK 2K1 26-13 50 2” 50 26 1 2900 1,1<br />
Modèle Orifice Soli<strong>de</strong>s Débit Hauteur Vitesse Puissance<br />
Mo<strong>de</strong>l Aansluiting Vrije doorlaat Capaciteit Opvoerhoogte Snelheid Vermog<strong>en</strong><br />
Mo<strong>de</strong>ll Anschluss Feststoffe För<strong>de</strong>rstrom För<strong>de</strong>rhöhe Drehzahl Leistung<br />
mm in mm m 3 /h m rpm kW<br />
BLACK 4G1 82-12 80 ” 75 82 12 1 50 1,5<br />
BLACK 4G1 84-13 80 ” 75 8 1 1 50 2,2<br />
BLACK 4G1 96-15 80 ” 75 96 15 1 50<br />
BLACK 4G1 88-10 100 ” 85 88 10 1 50 1,5<br />
BLACK 4G1 93-12 100 ” 85 9 12 1 50 2,2<br />
BLACK 4G1 101-13 100 ” 85 101 1 1 50<br />
BLACK 4G1 74-8 80 ” 80 7 8 1 50 1,5<br />
BLACK 4G1 81-9 80 ” 80 81 9 1 50 2,2<br />
BLACK 4G1 88-11 80 ” 80 88 11 1 50<br />
BLACK 4G1 84-7 100 ” 90 8 7 1 50 1,5<br />
BLACK 4G1 95-8 100 ” 90 95 8 1 50 2,2<br />
BLACK 4G1 102-10 100 ” 90 102 10 1 50
SM<br />
Moteurs immergés<br />
On<strong>de</strong>rwatermotor<strong>en</strong><br />
Unterwassermotor<strong>en</strong><br />
MSF - FRANKLIN 2900 RPM<br />
Puissance<br />
Modèle - Mo<strong>de</strong>l - Mo<strong>de</strong>ll<br />
Vermog<strong>en</strong> Moteurs <strong>en</strong>capsulés - Motor<strong>en</strong> m<strong>et</strong> ingegot<strong>en</strong> wikkeling Moteurs rembobinables - Wikkelmotor<strong>en</strong><br />
Leistung Gekapselte Motor<strong>en</strong> Wie<strong>de</strong>rwickelbare Motor<strong>en</strong><br />
MSF 4” MSF 6” MSF 8” MSF 6” MSF 8” MSF 10” MSF 12”<br />
kW PSC 2W 3W 3P 3P HT 3P HT RW RW RW RW<br />
0,25<br />
0, 7<br />
0,55<br />
0,75<br />
1,10<br />
1,50<br />
2,20<br />
,00<br />
,70<br />
,00<br />
5,50<br />
7,50<br />
9, 0<br />
11,0<br />
1 ,0<br />
15,0<br />
18,5<br />
22<br />
26<br />
0<br />
7<br />
5<br />
52<br />
55<br />
56<br />
60<br />
67<br />
75<br />
8<br />
85<br />
9<br />
110<br />
1 0<br />
150<br />
185<br />
220<br />
250<br />
00<br />
50<br />
00<br />
PSC Moteur monophasé à con<strong>de</strong>nsateur perman<strong>en</strong>t PSC E<strong>en</strong>fasemotor m<strong>et</strong> continucon<strong>de</strong>nsator<br />
2W Moteur monophasé à 2 cables 2W 2-draads e<strong>en</strong>fasemotor<br />
W Moteur monophasé à cables W -draads e<strong>en</strong>fasemotor<br />
P Moteur standard triphasé <strong>en</strong>capsulé P Driefas<strong>en</strong> standaardmotor m<strong>et</strong> ingegot<strong>en</strong> wikkeling<br />
HT Moteur triphasé <strong>en</strong>capsulé hautes températures HT Hi-temp driefas<strong>en</strong>motor m<strong>et</strong> ingegot<strong>en</strong> wikkeling<br />
RW Moteur standard triphasé rembobinable RW Wikkelbare driefas<strong>en</strong>motor<br />
PSC Einphas<strong>en</strong>motor mit B<strong>et</strong>riebskon<strong>de</strong>nsator<br />
2W 2-wire Einphas<strong>en</strong>motor<br />
W -wire Einphas<strong>en</strong>motor<br />
P Gekapselter Dreiphas<strong>en</strong>standardmotor<br />
HT Gekapselter Hochtemperatur-Dreiphas<strong>en</strong>standardmotor<br />
RW Wie<strong>de</strong>rwickelbarer Dreiphas<strong>en</strong>motor<br />
21
22<br />
V Pompes<br />
volumétriques à <strong>en</strong>gr<strong>en</strong>ages internes<br />
Verdringer<strong>pomp<strong>en</strong></strong> m<strong>et</strong> inw<strong>en</strong>dige vertanding<br />
Inn<strong>en</strong>zahnrad-Verdrängerpump<strong>en</strong><br />
Fonte sphéroïdale Acier inoxydable<br />
Modèle Orifices Débit Pression Vitesse Nodulair gi<strong>et</strong>ijzer Roestvrij staal<br />
Mo<strong>de</strong>l Aansluiting<strong>en</strong> Capaciteit Werkdruk Snelheid Sphäroguss E<strong>de</strong>lstahl<br />
Mo<strong>de</strong>ll Anschlüsse För<strong>de</strong>rstrom Druck Drehzahl Position <strong>de</strong>s orifices Position <strong>de</strong>s orifices<br />
Aansluiting<strong>en</strong> positie Aansluiting<strong>en</strong> positie<br />
Anschlussposition Anschlussposition<br />
mm in m 3 /h (max) bar (max) rpm (max) 90° 180° (L) 90° 180° (L)<br />
V6 15 1 /2 ” 0, 8 20 1750 • •<br />
V12 15 1 /2 ” 0,9 20 1750 • •<br />
V20 0 1”1/ 2,2 20 1750 • •<br />
V25 0 1”1/ ,8 20 1750 • •<br />
V25-2 0 1”1/ ,5 16 1750 • • •<br />
V30-2 0 1”1/ 8, 16 1750 • • •<br />
V50-3 50 2” 15,6 16 1150 • • •<br />
V60-2 50 2” 22 16 720 • • •<br />
V70-2 80 ” 28 16 600 • • •<br />
V80-2 80 ” 2 16 600 • • •<br />
V85-2 100 ” 5 12 600 •<br />
V90-2 100 ” 5 12 25 • • •<br />
V100-2 100 ” 78 12 25 • • •<br />
V120-2 125 5” 117 8 20 •<br />
V151 150 6” 117 8 20 •<br />
V150-2 150 6” 1 8 20 •<br />
V180 200 8” 170 10 2 0 • •<br />
V200 200 8” 2 0 8 2 0 • •<br />
V250 250 10” 50 8 200 • •<br />
Note: L: orifices <strong>en</strong> ligne<br />
V6 - V12: Fonte (EN GJL 200) – Position d’orifices 0°-180°<br />
V20 - V25: Fonte (EN GJL 200)<br />
V25-2; V30-2: Fonte sphéroïdale (EN GJS 500-7) pour corps bridés ou rechauffés - Fonte (EN GJL 200) pour versions avec orifices taraudés.<br />
Les <strong>pompes</strong> <strong>de</strong> série V sont adaptées pour pomper <strong>de</strong>s liqui<strong>de</strong>s <strong>de</strong> n’importe quelle viscosité même si cont<strong>en</strong>ant <strong>de</strong>s particules abrasives mais sans<br />
passage <strong>de</strong> corps soli<strong>de</strong>s.<br />
Le large év<strong>en</strong>tail <strong>de</strong> domaines d’application inclut:<br />
Produits chimiques: solvants, aci<strong>de</strong>s, alkalis, alcools, produits pharmaceutiques, isocyanate, polyols, silicate <strong>de</strong> sou<strong>de</strong><br />
Produits pétroliers: ess<strong>en</strong>ce, gasoil, mazout, huile lubrifiante, adjuvants, pétrole brut<br />
Savon <strong>et</strong> déterg<strong>en</strong>ts: ag<strong>en</strong>ts t<strong>en</strong>sio-actifs, déterg<strong>en</strong>ts liqui<strong>de</strong>s<br />
Ag<strong>en</strong>ts adhésifs: colles, résines époxy<strong>de</strong>s<br />
Peintures <strong>et</strong> <strong>en</strong>cres: vernis, <strong>en</strong>cre d’imprimerie<br />
Liqui<strong>de</strong>s hautes températures: bitume, goudron, asphalte, liqui<strong>de</strong>s caloporteurs<br />
Produits alim<strong>en</strong>taires: mélasses, chocolat, beurre <strong>de</strong> cacao, glucose, alim<strong>en</strong>ts pour animaux, huiles végétales, graisse.<br />
PLAGE DE FONCTIONNEMENT<br />
Viscosité: <strong>de</strong> 20 à 100.000 [mm 2 /s - cSt]<br />
Température<br />
Modèles V6, V12 <strong>de</strong> - 0°C jusqu’à +100°C.<br />
V20, V25 <strong>de</strong> - 0°C jusqu’à +150°C<br />
Autres modèles: <strong>de</strong> - 0°C jusqu’à +200°C<br />
Versions HT (hautes températures): <strong>de</strong> +150°C jusqu’à + 00°C<br />
New *<br />
orifices <strong>en</strong> ligne<br />
In-line aansluiting<strong>en</strong><br />
In-line Anschlüsse<br />
pH<br />
Métallurgie: CF8M (AISI 16) acier inoxydable <strong>de</strong> 2 jusqu’à 1<br />
Fonte sphéroïdale <strong>de</strong> 6 jusqu’à 8<br />
Version SPG (presse-étoupe emballé) max 1<br />
Version ST WG (garniture mécanique <strong>en</strong><br />
carbure <strong>de</strong> tungstène)<br />
max 1
Opm.: L: in-line aansluiting<strong>en</strong><br />
V6 - V12: Gi<strong>et</strong>ijzer (EN GJL 200) - Aansluiting<strong>en</strong> positie 0°-180°<br />
V20 - V25: Gi<strong>et</strong>ijzer (EN GJL 200)<br />
V25-2; V30-2: nodulair gi<strong>et</strong>ijzer (EN GJS 500-7) voor behuizing<strong>en</strong> m<strong>et</strong> fl<strong>en</strong>spoort<strong>en</strong> of interne verwarmingsmantels - Gi<strong>et</strong>ijzer (EN GJL 200)<br />
voor <strong>pomp<strong>en</strong></strong> m<strong>et</strong> aansluiting<strong>en</strong> m<strong>et</strong> schroefdraad.<br />
V serie<strong>pomp<strong>en</strong></strong> zijn geschikt voor h<strong>et</strong> <strong>pomp<strong>en</strong></strong> van vloeistoff<strong>en</strong> van willekeurige viscositeit. De <strong>pomp<strong>en</strong></strong> kunn<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> vaste stoff<strong>en</strong> aan, maar wel<br />
schur<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>eltjes.<br />
H<strong>et</strong> uitgebrei<strong>de</strong> aanbod van toepassingsmogelijkhe<strong>de</strong>n omvat:<br />
Chemicaliën: oplosmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>, zur<strong>en</strong>, alkali, alcohol, g<strong>en</strong>eesmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>, isocyanaat, polyol, natriumsilicaat<br />
P<strong>et</strong>roleumproduct<strong>en</strong>: b<strong>en</strong>zine, gasolie, stookolie, smeerolie, additiev<strong>en</strong>, ruwe olie<br />
Zeep <strong>en</strong> wasmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>: oppervlakteactieve stoff<strong>en</strong>, vloeibare wasmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong><br />
Hechtmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>: lijm, epoxyhars<strong>en</strong><br />
Verfproduct<strong>en</strong> <strong>en</strong> inkt: lak, printinkt<br />
Vloeistoff<strong>en</strong> m<strong>et</strong> hoge temperatuur: bitum<strong>en</strong>, teer, asfalt, warmtegelei<strong>de</strong>n<strong>de</strong> vloeistoff<strong>en</strong><br />
Lev<strong>en</strong>smid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>: melasse, chocola<strong>de</strong>, cacaoboter, glucose, diervoer, veg<strong>et</strong>arische olie, v<strong>et</strong><br />
OPERATIONEEL BEREIK<br />
Viscositeit: van 20 tot 100.000 [mm 2 /s - cSt]<br />
Temperatuur<br />
Mo<strong>de</strong>ll<strong>en</strong> V6, V12 van - 0°C tot +100°C.<br />
V20, V25 van - 0°C tot +150°C<br />
An<strong>de</strong>re mo<strong>de</strong>ll<strong>en</strong>: van - 0°C tot +200°C<br />
HT versies (hoge temperatuur): van +150°C tot + 00°C<br />
Pump<strong>en</strong> <strong>de</strong>r V-Serie eign<strong>en</strong> sich zum Pump<strong>en</strong> von Flüssigkeit<strong>en</strong> jeglicher Viskosität. Feststoffe könn<strong>en</strong> nicht bewältigt wer<strong>de</strong>n, aber die Pump<strong>en</strong><br />
komm<strong>en</strong> mit abrasiv<strong>en</strong> Partikeln zurecht.<br />
Der weite Bereich an Einsatzgebi<strong>et</strong><strong>en</strong> umfasst:<br />
Chemikali<strong>en</strong>: Lösungsmittel, Säur<strong>en</strong>, Bas<strong>en</strong>, Alkohole, Arzneimittel, Isozyanat, Polyol, Natriumsilikat<br />
Erdölerzeugnisse: Motor<strong>en</strong>b<strong>en</strong>zin, Dieselkraftstoff, Heizöl, Schmieröl, Additive, Rohöl<br />
Seife und Reinigungsmittel: T<strong>en</strong>si<strong>de</strong>, flüssige Reinigungsmittel<br />
Klebemittel: Klebstoff, Epoxidharze<br />
Anstrichfarb<strong>en</strong> und Tint<strong>en</strong>: Klarlack, Druckfarb<strong>en</strong><br />
Hochtemperaturflüssigkeit<strong>en</strong>: Bitum<strong>en</strong>, teer, Asphalt, Wärmeübertragungsflüssigkeit<strong>en</strong><br />
Nahrungsmittel: Melasse, Schokola<strong>de</strong>, Kakaobutter, Glukose, Futtermittel, pflanzliche Öle, F<strong>et</strong>t<br />
ARBEITSBEREICH<br />
Viskosität: 20 bis 100.000 [mm 2 /s - cSt]<br />
Temperatur<br />
Mo<strong>de</strong>lle V6, V12 von - 0°C bis +100°C.<br />
V20, V25 von - 0°C bis +150°C<br />
An<strong>de</strong>re Mo<strong>de</strong>lle: von - 0°C bis +200°C<br />
HT-Version<strong>en</strong> (hohe Temperatur): von +150°C bis + 00°C<br />
pH<br />
Material<strong>en</strong>: CF8M (AISI 16) roestvrij staal van 2 tot 1<br />
Nodulair gi<strong>et</strong>ijzer van 6 tot 8<br />
SPG versie (verpakte pakking) max 1<br />
ST WG versie (Wolfraamcarbi<strong>de</strong> mechanische max 1<br />
afdichting)<br />
Anmerkung: L: In-Line Anschlüsse<br />
V6 - V12: Grauguss (EN GJL 200) - Anschlussposition 0°-180°<br />
V20 - V25: Grauguss (EN GJL 200)<br />
V25-2; V30-2: Sphäroguss (EN GJS 500-7) für Gehäuse mit geflanscht<strong>en</strong> Anschlüss<strong>en</strong> o<strong>de</strong>r integriertem Heizmantel<br />
Grauguss (EN GJL 200) für Pump<strong>en</strong> mit Gewin<strong>de</strong>anschlüss<strong>en</strong>.<br />
pH<br />
M<strong>et</strong>allurgie: CF8M (AISI 16) E<strong>de</strong>lstahl von 2 bis 1<br />
Sphäroguss von 6 bis 8<br />
SPG-Version (Stopfbuchse) max. 1<br />
ST WG-Version (Wolframkarbid mechanische max. 1<br />
Dichtung)<br />
2
2<br />
M Pompes<br />
à vis exc<strong>en</strong>trée<br />
Exc<strong>en</strong>trische schroef<strong>pomp<strong>en</strong></strong><br />
Exz<strong>en</strong>terschneck<strong>en</strong>pump<strong>en</strong><br />
Modèle Nb d’<strong>et</strong>ages Débit Pression Vitesse<br />
Mo<strong>de</strong>l Aantal fas<strong>en</strong> Capaciteit Werkdruk Snelheid<br />
Mo<strong>de</strong>ll Mehrstufig För<strong>de</strong>rstrom Druck Drehzahl<br />
l/min (1 bar) bar (max) rpm (max)<br />
VULCAN 0102 2 1,2 12 1000<br />
VULCAN 0104 1,2 2 1000<br />
VULCAN 0132 2 2,5 12 1000<br />
VULCAN 0151 1 11 6 1000<br />
VULCAN 0152 2 11 12 1000<br />
VULCAN 0154 11 2 1000<br />
VULCAN 0201 1 27 6 1000<br />
VULCAN 0221 1 50 6 1000<br />
VULCAN 0202 2 28 12 1000<br />
VULCAN 0204 28 2 1000<br />
VULCAN 0208 8 28 8 1000<br />
VULCAN 0301 1 90 6 1000<br />
VULCAN 0302 2 90 12 1000<br />
VULCAN 0304 90 2 1000<br />
VULCAN 0308 8 90 8 1000<br />
VULCAN 0321 1 110 6 1000<br />
VULCAN 0401 1 120 6 660<br />
VULCAN 0402 2 120 12 660<br />
VULCAN 0421 1 200 6 500<br />
VULCAN 0503 120 18 660<br />
VULCAN 0506 6 120 6 660<br />
VULCAN 0534 170 2 500<br />
VULCAN 0538 8 170 8 500<br />
VULCAN 0551 1 200 6 500<br />
Traitem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s eaux usées: eaux usées sales, boues.<br />
Industrie chimique <strong>et</strong> pétrochimique: résines, réactifs, aci<strong>de</strong>s,<br />
biodiesel.<br />
Industrie du poisson: déch<strong>et</strong>s, farine, mi<strong>et</strong>tes, huiles.<br />
Milieu marin: boues d’hydrocarbures, eaux <strong>de</strong> vidange, eau <strong>de</strong> mer.<br />
Industrie du papier: cellulose, colle, pâte à papier, patines, amidon.<br />
Industrie minière: eaux usées <strong>de</strong>s mines, boues, lait <strong>de</strong> chaux.<br />
Construction: mortier, <strong>en</strong>duit, béton.<br />
Industrie céramique: mélanges <strong>de</strong> porcelaine, boue d’argile, chaux.<br />
Industrie cosmétique: savons, crèmes, <strong>de</strong>ntifrices, shampooings,<br />
déterg<strong>en</strong>ts.<br />
Modèle Nb d’<strong>et</strong>ages Débit Pression Vitesse<br />
Mo<strong>de</strong>l Aantal fas<strong>en</strong> Capaciteit Werkdruk Snelheid<br />
Mo<strong>de</strong>ll Mehrstufig För<strong>de</strong>rstrom Druck Drehzahl<br />
l/min (1 bar) bar (max) rpm (max)<br />
VULCAN 0552 2 200 12 500<br />
VULCAN 0554 200 2 500<br />
VULCAN 0571 1 0 6 500<br />
VULCAN 0604 00 2 500<br />
VULCAN 0608 8 00 8 500<br />
VULCAN 0621 1 00 6 500<br />
VULCAN 0622 2 00 12 500<br />
VULCAN 0801 1 50 6 500<br />
VULCAN 0802 2 50 12 500<br />
VULCAN 1201 1 920 6 500<br />
VULCAN 1202 2 920 12 500<br />
VULCAN 1204 920 2 500<br />
VULCAN 1221 1 1000 6 00<br />
VULCAN 2001 1 1000 6 00<br />
VULCAN 3001 1 1 50 6 00<br />
VULCAN 3002 2 1 50 12 00<br />
VULCAN 3004 1 50 2 00<br />
VULCAN 3201 1 2000 6 00<br />
VULCAN 4001 1 2000 6 50<br />
VULCAN 4002 2 2000 12 50<br />
VULCAN 5001 1 50 6 00<br />
VULCAN 5002 2 50 12 00<br />
VULCAN 5201 1 6700 6 00<br />
Les <strong>pompes</strong> <strong>de</strong> la série M sont adaptées pour pomper <strong>de</strong>s liqui<strong>de</strong>s abrasifs avec un pourc<strong>en</strong>tage élevé <strong>de</strong> matières soli<strong>de</strong>s <strong>et</strong> <strong>de</strong> fibres, <strong>de</strong><br />
n’importe quelle viscosité.<br />
Le large év<strong>en</strong>tail <strong>de</strong> domaines d’application inclut:<br />
PLAGE DE FONCTIONNEMENT<br />
Viscosité jusqu’à 1.000.000 [cPs]<br />
Pression jusqu’à 8 bar.<br />
Capacité jusqu’à 00 m /h.<br />
Amorçage automatique jusqu’à 7,5 m <strong>de</strong> profon<strong>de</strong>ur.<br />
Modularité<br />
Exploitation vinicole: raisons, pâte <strong>de</strong> raisin, vin.<br />
Boissons: jus <strong>de</strong> fruits, liqueurs, bière, pâte <strong>de</strong> fruits.<br />
Industrie <strong>de</strong> l’huile: huile, masse d’olives.<br />
Agriculture: fourrages, grain, pâture.<br />
Pâtisserie <strong>et</strong> boulangerie: farine, pâte, chocolat, crèmes.<br />
Industrie alim<strong>en</strong>taire <strong>et</strong> produits laitiers: tomates, fruits à pulpe,<br />
légumes, produits laitiers.<br />
Abattoirs: vian<strong>de</strong> hachée, sang, os <strong>et</strong> mélanges <strong>de</strong> vian<strong>de</strong>.<br />
Peintures <strong>et</strong> <strong>en</strong>duits: solvants, pâte d’<strong>en</strong>cre, pigm<strong>en</strong>ts, peinture.<br />
Industrie du sucre: mélasses, alcool, éthanol.<br />
Il est possible <strong>de</strong> passer d’une version à monobloc à une version à arbre nu, simplem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> remplaçant certains composants,<br />
sans changer le corps, le rotor, le stator <strong>et</strong> l’arbre <strong>de</strong> transmission <strong>de</strong> la pompe.
De <strong>pomp<strong>en</strong></strong> uit <strong>de</strong> M serie zijn geschikt voor h<strong>et</strong> <strong>pomp<strong>en</strong></strong> van slijpvloeistoff<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> hoog perc<strong>en</strong>tage aan vaste stoff<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />
vezels m<strong>et</strong> willekeurige viscositeit.<br />
H<strong>et</strong> uitgebrei<strong>de</strong> aanbod van toepassingsmogelijkhe<strong>de</strong>n omvat:<br />
Rioolbehan<strong>de</strong>ling: avuil afvalwater, slib.<br />
Chemische <strong>en</strong> p<strong>et</strong>rochemische industrie: hars<strong>en</strong>, reag<strong>en</strong>tia, zur<strong>en</strong>,<br />
biodiesel.<br />
Visindustrie: afval, meel, gehakte vis, olie.<br />
Marine: oliehou<strong>de</strong>nd slik, kl<strong>et</strong>swater, zeewater.<br />
Papierindustrie: cellulose, lijm, pulp, patina, z<strong>et</strong>meel.<br />
Mijnbouw: mijnbouwafvalwater, slik, kalkmelk.<br />
Bouw: mortel, <strong>de</strong>klaag, b<strong>et</strong>on.<br />
Keramische industrie: porseleinmix, kleislib, kalk.<br />
Cosm<strong>et</strong>ische industrie: zeep, crème, tandpasta, shampoo,<br />
wasmid<strong>de</strong>l.<br />
OPERATIONEEL BEREIK<br />
Viscositeit tot 1.000.000 [cPs]<br />
Druk tot 8 bar.<br />
Capaciteit tot 00 m /h.<br />
Zelfaanzuig<strong>en</strong>d tot 7,5 m diepte.<br />
Modulariteit<br />
Wijnbouwbedrijf: druiv<strong>en</strong>, druiv<strong>en</strong>pasta, wijn.<br />
Drank: vrucht<strong>en</strong>sappulp, likeur<strong>en</strong>, bier, vrucht<strong>en</strong>pasta.<br />
Olie-industrie: olie, olijv<strong>en</strong>massa.<br />
Landbouw: voe<strong>de</strong>r, mais, veevoe<strong>de</strong>r.<br />
(Bank<strong>et</strong>-)bakkerij: meel, <strong>de</strong>eg, chocola<strong>de</strong>, crèmes.<br />
Lev<strong>en</strong>smid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>- <strong>en</strong> zuivelindustrie: tomat<strong>en</strong>, vruchtvlees,<br />
gro<strong>en</strong>te, melkproduct<strong>en</strong>.<br />
Slachthuis: gehakt vlees, bloed, bott<strong>en</strong> <strong>en</strong> vleesmix.<br />
Verf- <strong>en</strong> <strong>de</strong>klaagindustrie: oplosmid<strong>de</strong>l, inktpasta, pigm<strong>en</strong>t, verf.<br />
Suikerindustrie: melasse, alcohol, <strong>et</strong>hanol.<br />
H<strong>et</strong> is mogelijk e<strong>en</strong> kortgekoppel<strong>de</strong> versie om te z<strong>et</strong>t<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> c<strong>en</strong>trifugaalversie door e<strong>en</strong>voudigweg <strong>en</strong>kele compon<strong>en</strong>t<strong>en</strong> te<br />
vervang<strong>en</strong> zon<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> pomphuis, <strong>de</strong> rotor, stator <strong>en</strong> asoverbr<strong>en</strong>ging te wijzig<strong>en</strong>.<br />
Die Pump<strong>en</strong> <strong>de</strong>r M-Serie eign<strong>en</strong> sich zum Pump<strong>en</strong> von abrasiv<strong>en</strong> Flüssigkeit<strong>en</strong> mit einem hoh<strong>en</strong> Anteil von Festoff<strong>en</strong>, Fasern und<br />
Flüssigkeit<strong>en</strong> jeglicher Viskosität.<br />
Der weite Bereich an Einsatzgebi<strong>et</strong><strong>en</strong> umfasst:<br />
Abwasseraufbereitung: schmutziges Abwasser, Klärschlamm.<br />
Chemische und p<strong>et</strong>rolchemische Industrie: Harze, Reag<strong>en</strong>zi<strong>en</strong>,<br />
Säur<strong>en</strong>, Biodiesel.<br />
Fischwirtschaft: Abfall, Fischmehl, zerkleinerter Fisch, Öle.<br />
Marine: Ölschlamm, Bilgewasser, Meerwasser.<br />
Papierindustrie: Zellulose, Klebstoff, Pulp<strong>en</strong>, Patina, Stärke.<br />
Bergbau: Bergbauabwasser, Schlamm, Kalkmilch.<br />
Baugewerbe: Mörtel, Anstrich, B<strong>et</strong>on.<br />
Keramikindustrie: Porzellangem<strong>en</strong>ge, Tonschlamm, Kalk.<br />
Kosm<strong>et</strong>ikindustrie: Seife, Creme, Zahnpasta, Shampoo, D<strong>et</strong>erg<strong>en</strong>s.<br />
Weinkellerei: Weintraub<strong>en</strong>, Traub<strong>en</strong>paste, Wein.<br />
ARBEITSBEREICH<br />
Viskosität bis zu 1.000.000 [cPs]<br />
Druck bis zu 8 bar.<br />
För<strong>de</strong>rstrom bis 00 m /h.<br />
Selbstansaugung bis zu 7,5 m Tiefe.<br />
Bausteinprinzip<br />
G<strong>et</strong>ränkeindustrie: Fruchtsaftpulpe, Spirituos<strong>en</strong>, Bier, Fruchtpaste.<br />
Ölindustrie: Öl, Oliv<strong>en</strong>masse.<br />
Landwirtschaft: Mastfutter, G<strong>et</strong>rei<strong>de</strong>, Trock<strong>en</strong>futter.<br />
Konditorei und Bäckerei: Mehl, Teig, Schokola<strong>de</strong>, Sahne.<br />
Nahrungsmittelindustrie und Milchwirtschaft: Tomat<strong>en</strong>, Pulpe,<br />
Früchte, Gemüse, Milchprodukte.<br />
Schlachthof: Hackfleisch, Blut, Knoch<strong>en</strong> und Fleischmix.<br />
Farb<strong>en</strong>- und Lackindustrie: Lösungsmittel, Druckpaste, Pigm<strong>en</strong>t,<br />
Anstrichfarbe.<br />
Zuckerindustrie: Melasse, Alkohol, Ethanol.<br />
Durch einfaches Ers<strong>et</strong>z<strong>en</strong> einiger Kompon<strong>en</strong>t<strong>en</strong> (ohne Austausch von Pump<strong>en</strong>gehäuse, Rotor, Stator und Well<strong>en</strong>übertragung) ist<br />
es möglich von einer direktgekoppelt<strong>en</strong> auf eine Ausführung mit freiem Well<strong>en</strong><strong>en</strong><strong>de</strong> umzurüst<strong>en</strong>.<br />
25
26<br />
LB<br />
Possibilité <strong>de</strong> fonctionnem<strong>en</strong>t à sec.<br />
Aucune partie <strong>en</strong> rotation <strong>en</strong> contact avec le<br />
liqui<strong>de</strong>.<br />
Aucune garniture axiale donc aucun problème <strong>de</strong><br />
garnitures mécaniques ou presse étoupe à tresse.<br />
Débit proportionnel au nombre <strong>de</strong> tours.<br />
Pompes auto-amorçantes à membrane<br />
Zelfaanzuig<strong>en</strong><strong>de</strong> membraan<strong>pomp<strong>en</strong></strong><br />
Selbstansaug<strong>en</strong><strong>de</strong> Membranpump<strong>en</strong><br />
Fabrication simple. Parties soumises à usure ou<br />
vieillissem<strong>en</strong>t, comme membranes <strong>et</strong> vannes,<br />
faciles à remplacer.<br />
Deze <strong>pomp<strong>en</strong></strong> kunn<strong>en</strong> voor onbepaal<strong>de</strong> tijd<br />
droogdraai<strong>en</strong>.<br />
Ge<strong>en</strong> roter<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>l<strong>en</strong> in contact m<strong>et</strong> <strong>de</strong> vloeistof.<br />
Ge<strong>en</strong> axiale afdichting, dus ge<strong>en</strong> problem<strong>en</strong> m<strong>et</strong><br />
mechanische afdichting<strong>en</strong> of stopbuspakking<strong>en</strong>.<br />
Vermog<strong>en</strong> proportioneel m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> aantal toer<strong>en</strong>.<br />
E<strong>en</strong>voudige constructie. De slijtage gevoelige<br />
<strong>de</strong>l<strong>en</strong>, zoals membran<strong>en</strong> <strong>en</strong> klepp<strong>en</strong>, zijn<br />
gemakkelijk te vervang<strong>en</strong>.<br />
Trock<strong>en</strong>lauffähigkeit.<br />
Keine rotier<strong>en</strong><strong>de</strong>n Teile in Kontakt mit <strong>de</strong>r<br />
Flüssigkeit.<br />
Da keine Well<strong>en</strong>dichtung erfor<strong>de</strong>rlich ist, besteh<strong>en</strong><br />
keine Probleme mit mechanisch<strong>en</strong> Dichtung<strong>en</strong><br />
o<strong>de</strong>r Abdichtung<strong>en</strong>.<br />
Die Kapazität ist proportional zur Drehzahl.<br />
Einfacher Aufbau. Die <strong>de</strong>m Verschleiß o<strong>de</strong>r <strong>de</strong>r<br />
Alterung unterlieg<strong>en</strong><strong>de</strong>n Teile wie Membran<strong>en</strong> und<br />
V<strong>en</strong>tile sind einfach zu ers<strong>et</strong>z<strong>en</strong>.<br />
Modèle Réducteur Orifices Soli<strong>de</strong>s Débit Hauteur Vitesse Coups Puissance<br />
Mo<strong>de</strong>l Overbr<strong>en</strong>ging Aansluiting<strong>en</strong> Vrije Capaciteit Opvoerhoogte Snelheid Slag<strong>en</strong> Vermog<strong>en</strong><br />
Mo<strong>de</strong>ll G<strong>et</strong>riebe Anschlüsse doorlaat För<strong>de</strong>rstrom För<strong>de</strong>rhöhe Drehzahl Umdrehung Leistung<br />
Feststoffe<br />
rapp./ratio 1: in mm mm l/s l/min m 3 /h m (max) rpm /min kW<br />
LB60 25 2” 50 20 1, 0 85 5,0 10 1 00 6 0, 5<br />
” 80 50 210 12,6 15 2900 68 2,2<br />
LB80 1,75 105 6, 1 50 1,5<br />
1,17 70 ,2 960 22 1,1<br />
8 ” 80 50 1,92 115 6,9 15 1 50 8 1,5<br />
LB80V 1,28 77 ,6 960 25 1,1<br />
0,95 57 , 720 19 0,55<br />
28 ” 80 50 2,58 155 9, 15 1 50 51 1,5<br />
LB80V2 1,75 105 6, 960 1,1<br />
1,28 77 ,6 720 26 0,55<br />
” 100 50 6,8 10 2 ,6 15 2900 68<br />
LB100 , 2 205 12, 1 50 2,2<br />
2,25 1 5 8,1 960 22 1,5<br />
26 ” 100 50 5,67 0 20, 15 1 50 56 2,2<br />
LB100 ,75 225 1 ,5 960 7 1,5<br />
2,8 170 10,2 720 28 1,1<br />
1 ” 100 60 7,78 67 28 15 1 50 7<br />
LB1/4” 5,28 17 19 960 1 2,2<br />
,16 250 15 720 2 1,5<br />
LB2/6” 0,2 6” 150 60 11,66 700 2 15 1 50 8 5,5<br />
8, 500 0 960 2<br />
LB2/6” 58,5 6 ” 150 60 1 , 800 8 15 000 52 5,5<br />
SIA BILGE<br />
Système intégré automatique pour la collecte<br />
<strong>de</strong>s eaux d’égouts <strong>et</strong> <strong>de</strong> cale<br />
Automatisch geïntegreerd systeem voor<br />
afvoer van afvalwater <strong>en</strong> l<strong>en</strong>swater<br />
Integriertes Automatiksystem für das<br />
Sammeln von Ab- und Bilgewasser<br />
Modèle Pompe Réservoir Soli<strong>de</strong>s Débit Hauteur<br />
Mo<strong>de</strong>l Pomp Tank Vrije doorlaat Capaciteit Opvoerhoogte<br />
Mo<strong>de</strong>ll Pumpe Tank Feststoffe För<strong>de</strong>rstrom För<strong>de</strong>rhöhe<br />
mm l/min m<br />
SIA BILGE 400-1 J 1-110 1 x 500 L 20 100 00 15 9<br />
SIA BILGE 400-2 J 2-120 2 x 500 L 25 200 600 17 10
<strong>VARISCO</strong> ENGINEERING<br />
Installations spéciales Bijzon<strong>de</strong>re installaties Son<strong>de</strong>rausführung<strong>en</strong><br />
Analyse <strong>de</strong>s spécifications <strong>et</strong> normes techniques - Peinture <strong>et</strong> préparations <strong>de</strong> surface pour <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>ts corrosifs<br />
Docum<strong>en</strong>tation spécifique pour mo<strong>de</strong>s d’emploi, maint<strong>en</strong>ance <strong>et</strong> certifications - Tests <strong>de</strong> niveau sonore <strong>en</strong> chambre d’essai<br />
certifiée - Tests avec témoin.<br />
Analyse van technische specificaties <strong>en</strong> norm<strong>en</strong> - Verf- <strong>en</strong> oppervlaktebereiding voor corrosieve omgeving<strong>en</strong> Specifieke<br />
docum<strong>en</strong>tatie voor gebruikershandleiding<strong>en</strong>, on<strong>de</strong>rhoud <strong>en</strong> certificat<strong>en</strong> - Test<strong>en</strong> van geluidsniveau in gecertificeer<strong>de</strong><br />
testkamer - Test<strong>en</strong> m<strong>et</strong> g<strong>et</strong>uig<strong>en</strong>.<br />
Analyse technischer Spezifikation<strong>en</strong> und Norm<strong>en</strong> - Anstrich und Oberfläch<strong>en</strong>vorbereitung für korrosive Umgebung<strong>en</strong><br />
Spezifische Dokum<strong>en</strong>tation für B<strong>en</strong>utzerhandbücher, Wartung und Zertifizierung<strong>en</strong> - Schallpegeltests in zertifiziertem<br />
Prüfraum - Abnahm<strong>en</strong>.<br />
Système <strong>de</strong> <strong>pompage</strong> pour <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>ts comportant <strong>de</strong>s risques d’explosion, utilisés pour les services <strong>de</strong> drainage <strong>et</strong><br />
d’évacuation, dans l’industrie chimique <strong>et</strong> pétrochimique. L’unité consiste <strong>en</strong> une pompe c<strong>en</strong>trifuge auto-amorçante, avec<br />
une pompe à vi<strong>de</strong> auxiliaire <strong>et</strong> un dispositif <strong>de</strong> contrôle, <strong>de</strong>s systèmes <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> <strong>de</strong>s alarmes, <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t réalisés selon<br />
les normes ATEX II 2/2 G. Arrangem<strong>en</strong>t sur skid avec point <strong>de</strong> levage baryc<strong>en</strong>trique.<br />
Pompsysteem voor explosiebest<strong>en</strong>dige omgeving<strong>en</strong> gebruikt voor drainage- <strong>en</strong> ledigingsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> in <strong>de</strong> chemische <strong>en</strong><br />
p<strong>et</strong>rochemische industrie. De e<strong>en</strong>heid bestaat uit e<strong>en</strong> zelfaanzuig<strong>en</strong><strong>de</strong> c<strong>en</strong>trifugale pomp m<strong>et</strong> hulpvacuümpomp <strong>en</strong><br />
bedi<strong>en</strong>ings-, beveiligings- <strong>en</strong> alarmsystem<strong>en</strong>, alle volg<strong>en</strong>s ATEX II 2/2 G-norm<strong>en</strong>. Glijsysteem m<strong>et</strong> baryc<strong>en</strong>trisch hefpunt.<br />
Pump<strong>en</strong>system für explosionssichere Umgebung<strong>en</strong>, das für Drainage- und Entleerungsdi<strong>en</strong>stleistung<strong>en</strong> in <strong>de</strong>r<br />
chemisch<strong>en</strong> und p<strong>et</strong>rolchemisch<strong>en</strong> Industrie einges<strong>et</strong>zt wird. Die Einheit besteht aus einer selbstansaug<strong>en</strong><strong>de</strong>n Pumpe<br />
mit Hilfsvakuumpumpe sowie Steuer-, Sicherheits- und Alarmsystem. Alles nach <strong>de</strong>n Norm<strong>en</strong> ATEX II 2/2 G hergestellt.<br />
Schlitt<strong>en</strong>ausführung mit baryz<strong>en</strong>trischem Hebepunkt.<br />
27
28<br />
Système <strong>de</strong> <strong>pompage</strong> pour très haute pression pour le test hydrostatique <strong>de</strong>s oléoducs <strong>et</strong> <strong>de</strong>s gazoducs. L’unité consiste<br />
<strong>en</strong> une pompe à piston, avec une pompe c<strong>en</strong>trifuge booster horizontale multicellulaires agissant comme pompe nourricière.<br />
Arrangem<strong>en</strong>t sur skid avec cadre <strong>de</strong> protection tubulaire <strong>en</strong> acier.<br />
Pompsysteem voor hoge druk voor h<strong>et</strong> hydrostatisch test<strong>en</strong> van gas- <strong>en</strong> oliepijplijn<strong>en</strong>. De e<strong>en</strong>heid bestaat uit e<strong>en</strong><br />
zuigerpomp als hoofdpomp <strong>en</strong> e<strong>en</strong> meertraps horizontale c<strong>en</strong>trifugaalpomp die als boosterpomp functioneert. Glijsysteem<br />
m<strong>et</strong> stal<strong>en</strong> bescherm<strong>en</strong>d buisframe.<br />
Pump<strong>en</strong>system für hoh<strong>en</strong> Druck für die hydrostatische Prüfung von Gas- und Erdölleitung<strong>en</strong>. Das Aggregat besteht aus einer<br />
Kolb<strong>en</strong>pumpe als Hauptpumpe und einer mehrstufig horizontal<strong>en</strong> Kreiselpumpe, die als Druckerhöhungspumpe fungiert.<br />
Schlitt<strong>en</strong>ausführung mit Stahlrohrschutzrahm<strong>en</strong>.<br />
Moteur diesel - Dieselmotor<br />
Dieselmotor<br />
Puissance installée<br />
Geïnstalleerd vermog<strong>en</strong><br />
Installierte Leistung<br />
Débit - Capaciteit<br />
För<strong>de</strong>rstrom<br />
Pression - Druk<br />
Druck<br />
6 cylindres<br />
7.200 cm<br />
6 cilin<strong>de</strong>rs<br />
7.200 cm<br />
6 Zylin<strong>de</strong>r<br />
7.200 cm<br />
1 5 kW 1 5 kW 1 5 kW<br />
86 l/min 86 l/min 86 l/min<br />
700 bar 700 bar 700 bar<br />
Système <strong>de</strong> <strong>pompage</strong> pour basse pression, pour les tests hydrostatiques <strong>de</strong>s gazoducs <strong>et</strong> <strong>de</strong>s oléoducs. L’unité consiste<br />
<strong>en</strong> une pompe c<strong>en</strong>trifuge normalisée équipée d’un système d’amorçage automatique, pour éviter un fonctionnem<strong>en</strong>t à sec.<br />
Un système électronique règle automatiquem<strong>en</strong>t à la fois la puissance du moteur diesel <strong>et</strong> celle du con<strong>de</strong>nsateur réglant<br />
l’embrayage. Arrangem<strong>en</strong>t sur skid avec cadre <strong>de</strong> protection tubulaire <strong>en</strong> acier <strong>et</strong> capot d’insonorisation sur le moteur diesel.<br />
Pompsysteem voor lage druk voor h<strong>et</strong> hydrostatisch test<strong>en</strong> van gas- <strong>en</strong> oliepijplijn<strong>en</strong>. De e<strong>en</strong>heid bestaat uit e<strong>en</strong><br />
c<strong>en</strong>trifugaalpomp m<strong>et</strong> axiale ingang die is uitgevoerd m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> automatisch zelfaanzuig<strong>en</strong>d systeem om drooglop<strong>en</strong> te<br />
voorkom<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> elektronisch systeem reguleert automatisch zowel h<strong>et</strong> vermog<strong>en</strong> van <strong>de</strong> dieselmotor als dat van <strong>de</strong> actuator<br />
die <strong>de</strong> koppeling reguleert. Glijsysteem m<strong>et</strong> stal<strong>en</strong> bescherm<strong>en</strong>d buisframe <strong>en</strong> geluiddichte kap over <strong>de</strong> dieselmotor.<br />
Pump<strong>en</strong>system für niedrig<strong>en</strong> Druck für die hydrostatische Prüfung von Gas- und Erdölleitung<strong>en</strong>. Das Aggregat besteht<br />
aus einer Normkreiselpumpe, die zur Verhin<strong>de</strong>rung <strong>de</strong>s Trock<strong>en</strong>lauf<strong>en</strong>s mit einem automatisch<strong>en</strong> Selbstansaugsystem<br />
ausgestatt<strong>et</strong> ist. Ein elektronisches System regelt automatisch sowohl die Leistung <strong>de</strong>s Dieselmotors als auch <strong>de</strong>s Aktuators,<br />
<strong>de</strong>r die Kupplung reguliert. Schlitt<strong>en</strong>ausführung mit Stahlrohrschutzrahm<strong>en</strong> und Geräuschlos-Ab<strong>de</strong>ckung über <strong>de</strong>m<br />
Dieselmotor.<br />
Moteur diesel<br />
Dieselmotor<br />
Dieselmotor<br />
Puissance installée<br />
Geïnstalleerd vermog<strong>en</strong><br />
Installierte Leistung<br />
Débit - Capaciteit<br />
För<strong>de</strong>rstrom<br />
Pression - Druk<br />
Druck<br />
6 cylindres<br />
12.500 cm<br />
6 cilin<strong>de</strong>rs<br />
12.500 cm<br />
6 Zylin<strong>de</strong>r<br />
12.500 cm<br />
287 kW 287 kW 287 kW<br />
500 m /h 500 m /h 500 m /h<br />
12 bar 12 bar 12 bar
Système <strong>de</strong> <strong>pompage</strong> pour haute pression, pour les tests hydrostatiques <strong>de</strong>s gazoducs <strong>et</strong> <strong>de</strong>s oléoducs. L’unité consiste <strong>en</strong><br />
une pompe c<strong>en</strong>trifuge horizontale multicellulaires. Arrangem<strong>en</strong>t sur skid avec cadre <strong>de</strong> protection tubulaire <strong>en</strong> acier <strong>et</strong> capot<br />
d’insonorisation sur le moteur diesel.<br />
Pompsysteem voor hoge druk voor h<strong>et</strong> hydrostatisch test<strong>en</strong> van gas- <strong>en</strong> oliepijplijn<strong>en</strong>. De e<strong>en</strong>heid bestaat uit e<strong>en</strong> me<strong>et</strong>raps<br />
horizontale c<strong>en</strong>trifugaalpomp. Glijsysteem m<strong>et</strong> stal<strong>en</strong> bescherm<strong>en</strong>d buisframe <strong>en</strong> geluiddichte kap over <strong>de</strong> dieselmotor.<br />
Pump<strong>en</strong>system für hoh<strong>en</strong> Druck für die hydrostatische Prüfung von Gas- und Erdölleitung<strong>en</strong>. Das Aggregat besteht aus<br />
einer mehrstufig horizontal<strong>en</strong> Kreiselpumpe. Schlitt<strong>en</strong>ausführung mit Stahlrohrschutzrahm<strong>en</strong> und Geräuschlos-Ab<strong>de</strong>ckung<br />
über <strong>de</strong>m Dieselmotor.<br />
Moteur diesel<br />
Dieselmotor<br />
Dieselmotor<br />
Puissance installée<br />
Geïnstalleerd vermog<strong>en</strong><br />
Installierte Leistung<br />
Débit - Capaciteit<br />
För<strong>de</strong>rstrom<br />
Pression - Druk<br />
Druck<br />
12 cylindres<br />
27.000 cm<br />
12 cilin<strong>de</strong>rs<br />
27.000 cm<br />
12 Zylin<strong>de</strong>r<br />
27.000 cm<br />
597 kW 597 kW 597 kW<br />
500 m /h 500 m /h 500 m /h<br />
0 bar 0 bar 0 bar<br />
29
www.variscospa.com<br />
<strong>VARISCO</strong> Pumps & R<strong>en</strong>tal - A division of P.P. & S. sa<br />
Route <strong>de</strong> Saussin, 49-1 - B - 5190 Spy<br />
Administration Tel. +32 81 256963 - Fax +32 81 256969<br />
Sales: Tel. +32 495 51 50 13 Michaël Vanbelle<br />
michael.vanbelle@variscospa.com<br />
infobnl@variscospa.com<br />
POMPEN TECHNIEK NEDERLAND<br />
Hanzestraat 25, 7622 AX Borne - N<strong>et</strong>herlands<br />
Tel. +31 653 221 778 - Fax +31 544 482 678<br />
marcel.baks@variscospa.com<br />
<strong>VARISCO</strong> S.p.A.<br />
Terza Strada, 9 - Z.I. Nord<br />
35129 PADOVA - Italy<br />
Tel. +39 049 82 94 111<br />
Fax +39 049 80 76 762<br />
export@variscospa.com<br />
www.variscospa.com<br />
GEN - 2010.06 Rev. 25 FR-NL-DE - 2000 cod. 61051