Zeitschrift für romanische Philologie

scans.library.utoronto.ca

Zeitschrift für romanische Philologie

28o O. DITTRICH,

andre solche Adverbia(lpräfixe), wie contre, sur, par, con- usw. erlangen

solche Bedeutung. Z. B.: d^cesser^, debaitre"^, diclarer^,

-finir^\ xaffermir^, xaffiner, z.k7itir^, xassasür"^, regarder^, xelargir^,

xemplir^^, xessenh'r^^', paxac/iever^"^, -dofiner^^; pexmuUr^^, -sifler'^'^\ ad-

apter^^; snxdorer ''''

] couvrtr^^, contrister^^; contxe-garder"^^, -maiVler"^^.

Es kommt aber dabei häufig vor, dafs sich nun auch die Augmentativbedeutung

wieder gänzlich verflüchtigt und dann das Wort nur

in spezialisierter, auf gewisse Wendungen eingeschränkter Bedeutung

vorkommt, die nichts mehr von Augmentation an sich hat {adouber^"^),

oder aber gänzlich wieder die Bedeutung des Simplex annimmt:

Sibaisser'^^, accab/er"^^, z.cquilter'^^ , adonner'^-^, didresser'^'', ?dfouiller'^'^,

z.gglomh-er'^^, agreer^'^, aheurter, dMuiner"^^, ametiuiser, assimt'kr^'^, as-

soupir^^, aUewdre^*; coxnmuer^^, -piler^^, condamner'^'^, o.oxxfirmer'^'^;

dilisser'^'^, demander^^, deparü'r*^, d6vtder^^, dUacerer*^; ichartger**,

1 L. : barbarisme populaire qui se dit au lieu de cesser et qui est une

grosse faute. Erwägt man aber den Sinn des Wortes in Wendungen wie

(NLar. :) enfant qui ne decesse pas de crier ,, ein Kind , das überhaupt nicht

aufhört zu schreien, das gar nicht mehr aufhört zu schreien", so wird man

über den ,, Barbarismus" milder urteilen. — ^ DHT. : proprt. : battre fort. —

3 DHT.: lat. Aeclarare deutlich an den Tag geben; ciarare klar machen. —

* Lat. Aeßm're deutlich ab-, begrenzen. — * DHT.: rendre plus ferme. —

^ DHT.: rendre plus fin, plus lent. — ' DHT.: zu afr. assaster sättigen;

satisfaire pleinement la taim de (q.). — * Wieder, genau betrachten (vgl.

ital. \\guadare). — ^ DHT.: rendre plus large encore. — *" DHT.: emplir

entiferement. — ^^ Einen besonderen (angenehmen od. unangenehmen) Eindruck

[von etw.] bekommen. — i'* DHT.: achever aussi compl^lement que possible.

1' L. : proprt.: donner complStement, remettre. — '* DHT.: lat. pQxmutare

gänzlich von der Stelle rücken (mutare bewegen). — '^ Eig. tüchtig auspfeifen

[sifßer); DHT.: „railler lögferement" führt irre; Be. bezeichnet es

richtig als augmentativ. — i* DHT.: lat. 2idaptare gehörig anpassen. — i' L.:

dorer doublement, .solidement. — ^^ DHT.: lat. cooperire von allen Seiten,

gehörig bedecken. — i* Lat. contristare gänzlich verdüstern; DHT.: rendre

profondement triste. — '" Be.: garder avec soin. — ^^ Be. : doubler les mailies

d'un filet de peche. — 22 djit. ; ad et *dobbare , forme latinisde du germ.

dubhan frapper; armer (q.) chevalier (en le frappant du plat de l'dpde). —

2' DHT.: faire descendre ä un niveau plus bas; baisser: mettre ä un niveau

moins haut. — -* DHT.: ä et afr. cabler, de caable, bas lat. cadabula , mot

emprunte, au temps des croisades, du bas grec xaxaßoh], machinc ä lancer

des pierres; proprt.: faire succomber sous les pierres des caables; &ccabler:

faire succomber sous le poids. — "^^ DHT.: rendre quitte d'une Obligation;

quitter: lib^rer d'une Obligation pdcuniaire ou morale. — ^e DHT.: donner.

— ^' DHT.: dresser. — ^^ Fouiller, mit Spezialisierung auf das durch Wasser

bewirkte fouiller. — '^ DHT. : lat. zgglotnerare zu einem Knäuel winden

glomerare id. — 5° Garnir (un naviie). — ^i DHT.: vlt. *ä\luminare erleuchten;

luminare id. — ^2 Lat_ [^^)similare ähnlich machen. — ^* DHT.:

mit, *z.%sopire zu klass. sopire; einschläfern, sopire id. — ^i DHT.: vlt. *attangere

(klass. attitigere) zu längere, das ebenfalls „berühren, anrühren" bedeutet.

— ^^ DHT.: lat. commutare X muer ; lat. Komp. wie Simplex: verändern.

— ä^ Lat. {com)pi/are enthaaren; ausplündern. — *' DHT.: lat. condemnare

(zu dammare) x datnner {con)de?ntiare bebufsen, büfsen lassen. —

;

28 Lat. (con)firmare befestigen. — '" DHT.: de (dis), lisser; „glätten", wie

das Simplex. — *" DHT.: vlt. Atmandare übergebeo, mandare id. — *i DHT.:

''•' de (dis), partir; „trennen", Simpl. id. — Vider. — ^^ Lat. (ß\)lacerare

zerfleischen. — * DHT.: / (ex), changer; ver-, austauschen, Simpl. id.

;

Weitere Magazine dieses Users
Ähnliche Magazine