Zeitschrift für romanische Philologie

scans.library.utoronto.ca

Zeitschrift für romanische Philologie

RANDGLOSSEN ZUM ALTPORT. LIEDERBUCH. 7 I I

Esta cantiga foi feita a un cavaleiro que ouve nome Fernan Vaasques

Pimentel que füi priraeiro vassalo da Conde D. Pedro, pois partiu-se d' ele

e foi-se pera D. Joan Affonso d' Alboquerque seu sobiinho. E depois partiu-

se de D. Joan Ailonso e foi-se pera o infante D. Affonso, filho del rey D.

Denis, que depois foi rei de Portugal; e todo esto foi en seis meses.

Joan de Gaia, escudeiro.

(CV 1058=1448.)

113 I Come as nomercado — 2 huu — 6 cötra — 10 elxe — il defsex

mefses — 12 caebre qro dauya — 13 edepoiar encontija — 17 ofex

mefses — 18 quel — 19 perfTul — 20 enpoinando — 22 fcä — uiasqz —

23 pimö uafalo — 24 dam Johäm affom dalboqr q scai — 25 ioh ana affom

— 26 emdoesto — ensfex mefsas

Nachwort.

In zwei Aufsätzen über Andre de Resende, die mittlerweile

erschienen sind, habe ich die hier S. 684— 88 kurz behandelten

Punkte eingehender dargelegt.

Vgl. C. M. de Vasconcellos, Li/n'us Andreas Resendhis, Inventor

da Palavra Lusiadas; in der Coimbraner Zeitschrift Insiituio, Vol. LH,

Fase. 5.

Id., Lucius Andreas Resendius Ltisitanus, im Archivo Ilistorico,

Vol. III, Fase. 6.

1 Es handelt sich um D. Joäo Affonso II. de Albuquerque (f 1354), do

Ataude. Er trat später in spanische Dienste, ward A1f6rez-m6r Alfons' XI.,

dem er bei der Belagerung von Lerma Dienste leistete. Vgl. Merimde, Pierre

le Cruel S. 154.

CAROLINA MICHAELIS DE VASCONCELLOS.

Weitere Magazine dieses Users
Ähnliche Magazine