Aufrufe
vor 4 Jahren

Programm 3.3 - zur Veröffentlichung_Homepage

Programm 3.3 - zur Veröffentlichung_Homepage

Programm 3.3 - zur

Freitag 14. Juni Zeit 328 Stände - Foyer 10.00 Begrüßung Silvia Hansen-Schirra & Sascha Hofmann 10.30 Tatjana Katic (SDL) 11.00 „Als Übersetzer/-in bei einem großen Sprachdienstleister arbeiten“ 11.30 Eva Tönnesmann (Across) „Vom Übersetzen zum Projektmanagement“ 12.00 12.30 Anne Zbikowski (Dräger) 13.00 „Übersetzungsmanagement bei Dräger Medical“ 347 348 Forum: Freiberufliches Übersetzen & Fachübersetzen Forum: Projektmanagement 13.30 Hans-Wolfgang Roth (Bundessprachenamt) Silke Gutermuth & 14.00 „Das Bundessprachenamt - Ein Sprachendienst als moderner Dienstleister“ Don Kiraly „Theorie trifft Praxis - Internationale Katrin Lischke-Przygode 14.30 Petra Dutz (SDL) Praktika“ „BDÜ. Spricht für Sie. Ein starker Partner für Dolmetscher, Übersetzer „Übersetzungstools in der Praxis - gestern, heute und morgen“ und alle, die es werden wollen.“ 15.00 Anne Burgert & 15.30 Beate Steiner (proidioma) Marcel Vejmelka Forum: 16.00 „Management von Übersetzungsprojekten unter besonderer Berücksichtigung des Ausgangstextes“ 16.30 Martin Ritschel (Ritschel Translations) Übersetzen des Romans „A Prisioneira de Emily Dickinson“ („Die Gefangene von Emily Dickinson“) von Ana Nobre de Gusmão in Projektarbeit „Herausforderungen bei kfz-technischen Texten“ 17.00 Sebnem Bahadir 17.30 Birgit M. Hoppe (STAR) „Multilinguale Information: Der optimale Prozess von der Erstellung über die Übersetzung bis zur Publikation. Effizienter Einsatz von Translations-Experten und Tools.“ „Dolmetschen als Inszenierung - wie Studierende zusammen mit Fachkräften Dolmetschsituationen darstellen, beobachten, reflektieren und mitgestalten (lernen)“ Dolmetschen Tanya Quintieri „Am Anfang steht der Wille – erfolgreich gründen.“ SDL Dolmetscher-Pool Amizighisch Linklaters LLP Dolmetschen als Inszenierung (Bahadir) Across Praktikumsprojekt (Kiraly, Gutermuth) Bundessprachenamt 18.00 Freitagskonferenz: „Neue Medien, neue Modi: simultanes Konsekutiv- oder konsekutives Simultandolmetschen mit dem Digital Pen“ (11.20-12.45) BDÜ STAR DVÜD

Das Programm der Zirkuswoche - Ggskoelnerstrasse.de
Programm - Universität Passau
Programm - Fakultät für Physik - KIT
Ab 3. Juni im Programm - Cineprog