20.10.2013 Aufrufe

Novamobili Katalog Tempo Giorno TV Wohnaende

http://www.livarea.de/inspiration/mobel-kataloge/giorno-katalog.html

http://www.livarea.de/inspiration/mobel-kataloge/giorno-katalog.html

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

6 20 34<br />

Paesaggio Domestico Equilibrio Naturale Calore Industriale<br />

Zona <strong>Giorno</strong> Olmo Chiaro, Laccato Grigio<br />

e Laccato Mandarino, Sedia Hilde, Tavolo<br />

Link, Tavolino Slice<br />

Zona <strong>Giorno</strong> Olmo Scuro e Laccato<br />

Visone, Sedia Astrid, Tavolo Edison,<br />

Tavolino Chain, Libreria Freebook<br />

Zona <strong>Giorno</strong> Laccato Fango e Vetro Stop<br />

Sol, Sedia Quadrat, Tavolo Big, Tavolino<br />

Chain<br />

48 64 78<br />

Lusso Contemporaneo Pura Essenzialità Atmosfera Creativa<br />

Zona <strong>Giorno</strong> Olmo Scuro e Laccato<br />

Grigio, Tavolino Sissi, Poltroncina Sissi<br />

Zona <strong>Giorno</strong> Olmo Chiaro e Laccato<br />

Fango, Tavolino Shadows, Poltroncina<br />

Lula<br />

Zona <strong>Giorno</strong> Frassino Laccato Bianco con<br />

Elementi Wave Laccato Bianco<br />

92 106 118<br />

Venature Artistiche Dimora Mediterranea Linearità Interiore<br />

Zona <strong>Giorno</strong> con Frassino Laccato Bianco<br />

e Butterfly Laccato Grigio, Tavolino<br />

Shadows<br />

Zona <strong>Giorno</strong> Frassino Tortora e Laccato<br />

Pavone, Tavolino Sissi<br />

130<br />

Oltre il Minimalismo<br />

Zona <strong>Giorno</strong> con Elementi Diagona<br />

Laccato Tortora, Poltrocina Lula, Tavolini<br />

Sissi<br />

Zona <strong>Giorno</strong> Olmo Chiaro e Laccato<br />

Bianco, Tavolino Slice, Poltroncina Sissi<br />

3


OGNI CASA RACCONTA UNO STILE DI<br />

VITA E D’ARREDO DIVERSO,<br />

CON UN LINGUAGGIO ELEGANTE,<br />

VERSATILE, UNICO: TEMPO GIORNO.<br />

EVERY HOME NARRATES A DIFFERENT<br />

STYLE OF LIVING AND DECOR,<br />

WITH AN ELEGANT, VERSATILE,<br />

UNIQUE IDIOM: TEMPO GIORNO.<br />

By <strong>Novamobili</strong><br />

Dal minimalismo più rigoroso, alle dimore più<br />

prestigiose. Dall’abitabilità pura e semplice, agli<br />

spazi sofisticati ed informali. Qualità, benessere,<br />

accessibilità, funzionalità, flessibilità, sostenibilità:<br />

questi i valori che caratterizzano il programma<br />

<strong>Tempo</strong> <strong>Giorno</strong> di <strong>Novamobili</strong>, in qualsiasi scenario<br />

architettonico. Finiture selezionate, cura dei<br />

dettagli e realizzazioni sartoriali, materiali<br />

ecologici, sicuri e durevoli, garantiti da un processo<br />

completamente “made in Italy” e dalle più rigorose<br />

certificazioni internazionali. Ogni casa è un mondo<br />

speciale, con <strong>Novamobili</strong>.<br />

From the most stringent minimalism to the most<br />

impressive homes. From pure and simple living<br />

spaces, to sophisticated and informal areas. Quality,<br />

well-being, user-friendliness, function, flexibility,<br />

sustainability: these are the distinguishing values of<br />

the <strong>Tempo</strong> <strong>Giorno</strong> range from <strong>Novamobili</strong>, whatever<br />

the architectural setting. Carefully selected finishes,<br />

crafted details and tailor-made projects, eco, safe and<br />

durable materials, guaranteed by a process performed<br />

entirely in Italy and by the strictest international<br />

certifications. Every home is a special world with<br />

<strong>Novamobili</strong>.<br />

5


Paesaggio Domestico<br />

Domestic Landscape<br />

Un’architettura che emerge dalla pietra,<br />

concepita come una parte viva ed integrante<br />

del paesaggio che la circonda, sull’Appennino<br />

Toscano. Uno spazio giovane e creativo,<br />

organizzato con raffinata semplicità e illuminato<br />

da vivaci sprazzi di colore. Cemento, vetro e<br />

pietra, tecnologia e natura, attualità e memoria,<br />

sono gli elementi di una sintesi personale che<br />

diventa una casa meravigliosa, da vivere e<br />

reinventare giorno per giorno.<br />

An architecture that rises up out of stone, designed<br />

as a living and integral part of the surrounding<br />

landscape, on the Tuscan Apennines. A young and<br />

creative space, organised with refined simplicity<br />

and lit up by bright splashes of colour. Concrete,<br />

glass and stone, technology and nature, present and<br />

past are elements in a personal collection which<br />

becomes a wonderful home, to be enjoyed and<br />

reinvented every day.<br />

6 7


8 Paesaggio Domestico<br />

9


10 Paesaggio Domestico<br />

11


La composizione per lo spazio giorno è in<br />

tonalità Visone ed ecolegno Olmo Chiaro, con<br />

l’inserimento di elementi in tonalità Mandarino /<br />

The composition for the living area is in Visone colour<br />

and Olmo Chiaro ecowood, with the use also<br />

of elements in Mandarino colour.<br />

I pensili sono dotati di anta a ribalta con sistema di<br />

apertura “push-pull” / The wall units are fitted with<br />

drop-down door with push-pull system of opening.<br />

12 Paesaggio Domestico<br />

up & down<br />

13


14 Paesaggio Domestico<br />

15


Le venature dell’ecolegno Olmo Chiaro disegnano<br />

un decoro naturale sulla superficie dei mobili / The<br />

grain of the Olmo Chiaro ecowood traces a natural<br />

decoration on the surface of the furniture.<br />

Grazie alle tecnologie impiegate, le ante si aprono<br />

e si chiudono dolcemente, senza rumore / Thanks<br />

to the technologies used, the doors open and close<br />

gently and silently.<br />

La lavorazione a “folding” consente una<br />

costruzione perfetta del mobile / The folding<br />

system allows flawless construction of the furniture.<br />

16 Paesaggio Domestico<br />

17


Gli elementi pensili creano un<br />

gioco orizzontale di volumi,<br />

tonalità e finiture, offrendo<br />

una molteplicità di vani per il<br />

contenimento e piani di appoggio.<br />

The wall units create a horizontal effect of volumes, colours and<br />

finishes, offering myriad spaces for storage and work surfaces.<br />

18 Paesaggio Domestico<br />

19


Equilibrio Naturale<br />

Natural Balance<br />

Un ambiente caldo, solare e familiare, con<br />

uno stile che va oltre il tempo e le mode.<br />

Un’organizzazione razionale dell’arredo, con<br />

una predilezione per le sensazioni naturali ed i<br />

volumi essenziali. Ampi spazi illuminati da grandi<br />

vetrate, composizioni importanti ed allo stesso<br />

tempo immediate, accoglienti, accessibili. Uno<br />

spazio dedicato al piacere di vivere nel benessere,<br />

senza ostentazione ma con un gusto innato per<br />

l’armonia e la bellezza.<br />

A warm, sunny and familiar space with a style that<br />

goes beyond time and trends. A rational organisation<br />

of furniture with a preference for natural sensations<br />

and minimalist volumes. Ample spaces with light<br />

from large windows, large-scale compositions which<br />

are at the same time user-friendly, welcoming and<br />

accessible. A space given over to the pleasure of<br />

comfortable living, without ostentation but instead<br />

with an innate taste for harmony and beauty.<br />

20 21


22<br />

Equilibrio Naturale 23


24<br />

Equilibrio Naturale 25


La spalla sospesa è realizzata con vani a giorno in<br />

ecolegno Olmo Scuro e ante laccate Visone / The<br />

suspended side panel is made with open units in Olmo<br />

Scuro ecowood and Visone lacquer finish doors.<br />

Lo spazio giorno è completato dal tavolo Edison<br />

con sedie Astrid, sempre in Olmo Scuro / The living<br />

area is completed by the Edison table with Astrid<br />

chairs, again in Olmo Scuro.<br />

Gli elementi del programma <strong>Tempo</strong> <strong>Giorno</strong><br />

consentono di arredare spazi di qualsiasi<br />

dimensione / The items in the <strong>Tempo</strong> <strong>Giorno</strong> range<br />

allow spaces of any size to be furnished.<br />

26 Equilibrio Naturale<br />

27


28<br />

Equilibrio Naturale 29


L’ecolegno Olmo Scuro esalta la bellezza naturale<br />

e le sensazioni materiche dell’essenza / Olmo<br />

Scuro ecowood enhances the natural beauty and the<br />

texture of the wood.<br />

La composizione è ravvivata dall’inserimento<br />

di ripiani in tonalità laccato Mandarino / The<br />

composition is brightened by the inclusion of vertical<br />

partitions in Mandarino colour lacquer finish.<br />

30 Equilibrio Naturale<br />

31


32 Equilibrio Naturale<br />

33


Calore Industriale<br />

Industrial Warming<br />

Un antico edificio industriale rinasce a nuova<br />

vita, trasformandosi in una casa dove si respira<br />

l’atmosfera di una galleria d’arte, un atelier o<br />

uno studio di design. Una fabbrica di emozioni<br />

quotidiane, dove ritrovare sè stessi e incontrare<br />

un mondo di persone. Un ambiente informale<br />

e stimolante, nel quale le soluzioni d’arredo<br />

<strong>Novamobili</strong> si trovano perfettamente a proprio<br />

agio, insieme a oggetti d’antiquariato, riviste<br />

contemporanee, materiali naturali e tecnologie<br />

moderne.<br />

An old industrial building is born again to new life,<br />

becoming a home infused with the atmosphere<br />

of an art gallery, atelier or design studio. A factory<br />

of everyday emotions for finding yourself and<br />

for meeting a world of people. An informal and<br />

stimulating environment in which <strong>Novamobili</strong><br />

furnishing solutions are perfectly at home, alongside<br />

antiques, contemporary magazines, natural materials<br />

and modern technologies.<br />

34 35


36<br />

Calore Industriale 37


38 Calore Industriale<br />

39


Le ante scorrevoli in vetro riflettente, aggiungono<br />

un elemento prezioso alla composizione / The<br />

sliding doors in reflecting glass add a luxury element<br />

to the composition.<br />

40<br />

Il tavolo Big e le sedie Quadrat completano<br />

l’ambiente, con un’estetica raffinata abbinata a<br />

finiture naturali / The Big table and the Quadrat<br />

chairs complete the decor with a sophisticated<br />

aesthetic combined with natural finishes.<br />

La libreria suddivide l’open space e presenta<br />

molteplici vani per il contenimento / The bookcase<br />

divides up the open space and provides multiple open<br />

units for storage.<br />

Calore Industriale 41


Lo spazio giorno è<br />

completato da una<br />

composizione realizzata con<br />

due tavolini Chain.<br />

The living area also includes a composition created<br />

with two Chain small tables.<br />

42 Calore Industriale<br />

43


Il programma <strong>Tempo</strong> <strong>Giorno</strong> consente di creare<br />

molteplici soluzioni, in sintonia con lo spazio<br />

architettonico / The <strong>Tempo</strong> <strong>Giorno</strong> range allows<br />

multiple solutions to be created, in line with the<br />

architectural space.<br />

Bastano anche pochi elementi per concretizzare<br />

uno stile d’arredo e di vita / It only takes a few items<br />

for a style of decor and of living to take shape.<br />

Il vetro, con i suoi mutevoli riflessi, dona<br />

un’ulteriore dimensionalità e luminosità alla<br />

libreria / Glass, with its changing reflections, gives an<br />

added dimension and light to the bookcase.<br />

44 Calore Industriale<br />

45


46 Calore Industriale<br />

47


Lusso Contemporaneo<br />

Contemporary Luxury<br />

Una dimora ai vertici del prestigio, nella quale si<br />

susseguono spazi dedicati al relax, all’intimità ed<br />

alla convivialità, da vivere all’aria aperta o fra le<br />

pareti domestiche. Tutto questo all’insegna di una<br />

cultura contemporanea del progetto, delle forme<br />

e dei materiali: dalle suggestioni materiche del<br />

cemento a vista, alle calde venature del legno che<br />

vestono l’arredo, come un raffinato abito di qualità<br />

sartoriale.<br />

A home at the highest end of the scale with a series<br />

of spaces dedicated to relaxation, privacy and<br />

socialising, to be lived outdoors or between the<br />

four walls. All this based on a contemporary culture<br />

of design, shapes and materials, from the textural<br />

sensations of exposed concrete to the warm grain of<br />

the wood covering the furniture like a sophisticated<br />

tailored outfit.<br />

48 49


50<br />

Lusso Contemporaneo 51


52 Lusso Contemporaneo<br />

53


Questa composizione è caratterizzata<br />

dall’abbinamento fra la nuova tonalità Laccato<br />

Grigio e la finitura Olmo Scuro / This composition<br />

features the combination of the new Grigio colour<br />

lacquer finish and the Olmo Scuro finish.<br />

Gli spessori sottili delle mensole e degli elementi<br />

a giorno, donano una particolare eleganza<br />

all’insieme / The slim size of the shelves and open<br />

elements gives a special elegance to the whole.<br />

54 Lusso Contemporaneo<br />

55


56 Lusso Contemporaneo<br />

57


L’anta a ribalta è dotata di meccanismo “push<br />

pull”, sia per l’apertura che per la chiusura / The<br />

drop-down door is fitted with push-pull mechanism<br />

both for the opening and the closure.<br />

La modularità del programma <strong>Tempo</strong> <strong>Giorno</strong><br />

consente di creare le più diverse composizioni /<br />

The modularity of the <strong>Tempo</strong> <strong>Giorno</strong> range allows the<br />

most widely differing compositions to be created.<br />

58 Lusso Contemporaneo<br />

59


La base, la boiserie e i pensili formano un insieme<br />

caldo, elegante ed armonioso / The base unit, wood<br />

panelling and wall units form a warm, elegant and<br />

harmonious whole.<br />

L’ecolegno Olmo Scuro evidenzia le sensazioni<br />

tattili e visive dell’essenza / The Olmo Scuro<br />

ecowood highlights the tactile and visual sensations<br />

of the wood.<br />

La tecnologia a “folding” garantisce una perfetta<br />

realizzazione / The folding technology guarantees<br />

perfect manufacture.<br />

60 Lusso Contemporaneo<br />

61


La composizione per lo spazio<br />

giorno, è giocata su un susseguirsi di<br />

linee e volumi orizzontali che creano<br />

un sapiente equilibrio.<br />

The composition for the living area is played out on a series of<br />

horizontal volumes and lines which create a clever balance.<br />

62 Lusso Contemporaneo<br />

63


Pura Essenzialità<br />

Pure Minimalism<br />

Un’architettura all’avanguardia, composta da<br />

semplici volumi che si intersecano, formando<br />

un dinamico equilibrio. Uno spazio luminoso e<br />

aperto sul verde, concepito come un open space e<br />

percorso verticalmente da una scala fortemente<br />

caratterizzante. Uno scenario suggestivo e<br />

confortevole allo stesso tempo, in perfetta<br />

sintonia con le possibilità compositive del<br />

programma <strong>Tempo</strong> <strong>Giorno</strong>.<br />

A cutting-edge architecture composed of simple<br />

volumes which intersect to make up an equilibrium<br />

with movement. A luminous space opening out onto<br />

a natural setting, designed as an open space and<br />

crossed vertically by a staircase as its strong feature.<br />

A simultaneously comfortable and evocative scenario,<br />

perfectly in tune with the composition possibilities of<br />

the <strong>Tempo</strong> <strong>Giorno</strong> range.<br />

64 65


66<br />

Pura Essenzialità 67


68 Pura Essenzialità<br />

69


La libreria in laccato Fango è contraddistinta da<br />

una grande anta scorrevole in finitura ecolegno<br />

Olmo Chiaro / The bookcase in Fango lacquer finish<br />

is characterised by a large sliding door in Olmo Chiaro<br />

ecowood finish.<br />

Le tonalità e le essenze scelte per la<br />

composizione, sono in armonia con l’atmosfera<br />

complessiva della casa / The colours and wood<br />

types chosen for the composition are in line with the<br />

overall atmosphere of the home.<br />

70 Pura Essenzialità<br />

71


72 Pura Essenzialità<br />

73


Oltre che per l’anta scorrevole, l’ecolegno Olmo<br />

Chiaro è utilizzato anche per la panca sotto<br />

la libreria / As well as the sliding door, the Olmo<br />

Chiaro ecowood is used also for the bench under the<br />

bookcase.<br />

Le venature dell’essenza aggiungono una nota<br />

calda e naturale all’insieme, con un richiamo ad<br />

atmosfere nordiche / The grain of the wood adds<br />

a warm and natural note to the whole, referencing<br />

Nordic atmospheres.<br />

74 Pura Essenzialità<br />

75


76 Pura Essenzialità<br />

77


78<br />

Atmosfera Creativa<br />

Creative Atmosphere<br />

Una casa da vivere come uno studio fotografico,<br />

oppure uno studio fotografico da abitare come<br />

una casa? In ogni caso, si tratta di una scelta<br />

di vita decisamente anticonvenzionale, come<br />

del resto le soluzioni scelte per arredarla. Pezzi<br />

di design originali e inconfondibili, inseriti<br />

in un contesto industriale, dominato dalla<br />

luminosità del bianco. Un habitat domestico in<br />

cui la creatività, il dinamismo, le emozioni visive,<br />

diventano protagoniste della quotidianità.<br />

A home to be lived in like a photography studio or a<br />

photography studio to be lived in like a home? In any<br />

case this is a decidedly unconventional life decision,<br />

like moreover the solutions chosen to furnish it.<br />

Original and distinctive design pieces, used within<br />

an industrial context, dominated by the radiance<br />

of the white. A domestic habitat where creativity,<br />

dynamism and visual sensations become key factors<br />

in day-to-day living.<br />

79


80<br />

Atmosfera Creativa 81


82 Atmosfera Creativa<br />

83


Il progetto Wave rivoluziona il rigido minimalismo<br />

dell’arredo contemporaneo: la mensola crea una<br />

linea sinuosa che attraversa i contenitori / The<br />

Wave design revolutionises the rigid minimalism of<br />

contemporary furniture, with the shelf creating a<br />

sinuous line which crosses through the storage units.<br />

84 Atmosfera Creativa<br />

85


La mensola modulare permette di disegnare<br />

diverse soluzioni, unendo sezioni lineari e curve<br />

/ The modular shelf allows different solutions to be<br />

designed, combining straight and curved sections.<br />

L’anta a ribalta, con meccanismo “push-pull”, si<br />

apre e si chiude dolcemente e senza rumore / The<br />

drop-down door, with push-pull mechanism, opens<br />

and closes gently and silently.<br />

86 Atmosfera Creativa<br />

87


88<br />

Atmosfera Creativa 89


I frontali delle ante, in finitura laccato Frassino<br />

Bianco a poro aperto, aggiungono un tocco di<br />

naturale matericità / The front panels of the doors,<br />

in open-pore Frassino Bianco lacquer finish, add a<br />

natural textural touch.<br />

L’inedito modulo a forma di “zeta”, consente<br />

di tracciare un’unica linea morbida e fluida su<br />

diverse altezze / The exclusive Z-shaped module<br />

allows a single soft and fluid line to be traced at<br />

different heights.<br />

Wave si ispira alla migliore cultura del design e<br />

della grafica italiana, per caratterizzare l’intero<br />

spazio giorno / Wave is inspired by the best of Italian<br />

graphics and design culture, as a distinguishing<br />

feature in the whole living area.<br />

90 Atmosfera Creativa<br />

91


92<br />

Venature Artistiche<br />

Artistic Grains<br />

Una ristrutturazione di un palazzo del<br />

Rinascimento, in un’atmosfera suggestiva e quasi<br />

magica: è lo scenario di un’altra interpretazione<br />

dello spazio giorno. Volumi verticali che si<br />

affiancano in un gioco di pieni e di vuoti, tonalità<br />

neutre ed essenze naturali, in un apparente<br />

disordine che in realtà è movimento, leggerezza,<br />

armonia. Un’altra espressione di raffinata cultura<br />

dell’arredo, firmata <strong>Novamobili</strong>.<br />

Renovation of a Renaissance palazzo in an inspiring<br />

and almost magical atmosphere: the scenario for<br />

another interpretation of the living area. Vertical<br />

volumes side by side in a play on solid and empty,<br />

neutral colours and natural wood, in an apparent<br />

chaos which in actual fact is movement, lightness and<br />

harmony. Another expression of sophisticated interior<br />

design culture, by <strong>Novamobili</strong>.<br />

93


94<br />

Venature Artistiche 95


Composizione creata affiancando la<br />

libreria Butterfly a pensili verticali,<br />

nelle tonalità bianco e Frassino<br />

laccato Grigio a poro aperto.<br />

A composition created by combining the Butterfly bookcase with<br />

vertical wall units, in the open-pore Frassino Grigio lacquer finish<br />

and white colours.<br />

96 Venature Artistiche<br />

97


Installabile sia in verticale che in orizzontale, la<br />

libreria Butterfly è perfettamente integrata con gli<br />

altri elementi della collezione <strong>Tempo</strong> <strong>Giorno</strong> / With<br />

possible installation both vertically and horizontally,<br />

the Butterfly bookcase is perfectly integrated with<br />

the other items in the <strong>Tempo</strong> <strong>Giorno</strong> collection.<br />

Lo stile <strong>Novamobili</strong> è sempre di attualità, in<br />

qualsiasi contesto architettonico / <strong>Novamobili</strong> style<br />

is always up-to-date, in any architectural context.<br />

I moduli verticali, di altezza diversa, creano<br />

un senso di piacevole dinamismo / The vertical<br />

modules, in different heights, create a sense of<br />

pleasant movement.<br />

98 Venature Artistiche<br />

99


La composizione per lo<br />

spazio giorno è completata<br />

da una base, sempre in<br />

Frassino laccato Grigio a<br />

poro aperto.<br />

The composition for the living area is completed by a<br />

base unit, again in open-pore Frassino Grigio lacquer<br />

finish.<br />

100 Venature Artistiche<br />

101


102<br />

Con la libreria Butterfly e gli altri elementi<br />

<strong>Tempo</strong> <strong>Giorno</strong>, è possibile creare le più diverse<br />

composizioni / The most widely differing<br />

compositions can be created with the Butterfly<br />

bookcase and the other <strong>Tempo</strong> <strong>Giorno</strong> items.<br />

La finitura Frassino laccato Grigio a poro aperto<br />

fa apprezzare, al tatto come alla vista, le venature<br />

naturali dell’essenza / The open-pore Frassino<br />

Grigio lacquer finish brings out, both in a tactile and<br />

visual sense, the natural grain of the wood.<br />

Venature Artistiche 103


La base è dotata di contenitori con anta a ribalta<br />

e sistema di apertura “push-pull” / The base unit<br />

is fitted with storage units with drop-down door and<br />

push-pull system of opening.<br />

104 Venature Artistiche<br />

105


Dimora Mediterranea<br />

Mediterranean Home<br />

Uno spazio domestico ai vertici del prestigio,<br />

con richiami alle antiche domus romane: dalla<br />

forma a timpano del tetto, al vasto giardino<br />

interno con piscina. Un ambiente di grandi<br />

dimensioni ma dalla personalità solare,<br />

interpretato da <strong>Novamobili</strong> con le tonalità della<br />

natura mediterranea e con i linguaggi del design<br />

contemporaneo. Pochi elementi, semplici ma<br />

importanti, comunicano una sensazione di<br />

elegante spontaneità, in una perfetta armonia di<br />

finiture e materiali.<br />

A top-of-the-range domestic space, with references<br />

to ancient Roman domuses, from the tympanum<br />

shape of the roof to the vast inner garden with<br />

swimming pool. A space large in size yet with a sunny<br />

personality, interpreted by <strong>Novamobili</strong> with the<br />

colours of the natural Mediterranean landscape and<br />

with the idioms of contemporary design. A few simple<br />

yet important elements put over a sensation of<br />

elegant spontaneity, in a perfect harmony of finishes<br />

and materials.<br />

106 107


108<br />

Dimora Mediterranea 109


110 Dimora Mediterranea<br />

111


<strong>Novamobili</strong> risolve lo spazio giorno, proponendo<br />

un progetto d’arredo completo e raffinato /<br />

<strong>Novamobili</strong> has solutions for the living area, offering a<br />

complete and sophisticated interior decor.<br />

La tecnologia <strong>Novamobili</strong> garantisce una finitura<br />

perfetta anche sui bordi dei pannelli / <strong>Novamobili</strong><br />

technology ensures a perfect finish also on the edges<br />

of the panels.<br />

I contenitori pensili sono dotati di ampi cassetti<br />

con apertura “push pull” / The wall storage units are<br />

equipped with large drawers with push-pull opening.<br />

112 Dimora Mediterranea<br />

113


Le basi e il tavolino Sissi,<br />

nella stessa tonalità Laccato<br />

Pavone, caratterizzano<br />

lo spazio giorno con una<br />

nota di colore intensa e<br />

inconfondibile.<br />

The Sissi small table and base units, in the same<br />

Laccato Pavone colour, distinguish the living area with<br />

an intense and distinctive note of colour.<br />

114 Dimora Mediterranea<br />

115


Il programma <strong>Tempo</strong> <strong>Giorno</strong> si adatta ad ogni<br />

gusto e spazio architettonico, con soluzioni<br />

perfettamente coordinate nei materiali e nelle<br />

tonalità / The <strong>Tempo</strong> <strong>Giorno</strong> range is suited to every<br />

architectural space and taste, with fully coordinated<br />

solutions in terms of materials and colours.<br />

Tutti gli arredi <strong>Novamobili</strong> sono realizzati con<br />

materiali durevoli, salubri ed ecosostenibili / All<br />

<strong>Novamobili</strong> furniture is made with durable, safe and<br />

eco-sustainable materials.<br />

116 Dimora Mediterranea<br />

117


Linearità Interiore<br />

Inner Linearity<br />

Uno spazio diverso dai luoghi comuni, dedicato a<br />

chi vuole sperimentare un nuovo stile di vita. Un<br />

progetto che trasforma uno spazio industriale in<br />

una grande casa contemporanea, senza barriere<br />

fisiche o mentali fra le diverse aree e funzioni.<br />

Forme lineari eppure originali, ispirazioni fresche<br />

e colori tenui, venature naturali e finiture laccate,<br />

compongono un microcosmo inedito, tutto da<br />

creare e da scoprire, insieme a <strong>Novamobili</strong>.<br />

A space out of the ordinary, dedicated to those<br />

who want to try out a new lifestyle. A design<br />

that transforms an industrial space into a large<br />

contemporary home, without mental or physical<br />

barriers between the different areas and functions.<br />

Linear yet original shapes, fresh inspirations and soft<br />

colours, natural grain and lacquer finishes make up a<br />

new microcosm, to be created and discovered in full,<br />

together with <strong>Novamobili</strong>.<br />

118 119


120<br />

Linearità Interiore 121


122 Linearità Interiore<br />

123


Sulla boiserie con nobilitato<br />

Olmo Bianco, di spessore 7<br />

cm, si possono combinare a<br />

piacere mensole e pensili, per<br />

dare vita a situazioni ogni<br />

volta uniche.<br />

Shelves and wall units can be combined as required<br />

on the wood panelling with Olmo Bianco foil-wrapped,<br />

7 cm thick, to create situations which are different<br />

each time.<br />

124 Linearità Interiore<br />

125


Dalle mensole, ai tavolini, alle poltroncine, un<br />

progetto d’arredamento completo nelle funzioni,<br />

coerente nel design ed in totale sintonia stilistica<br />

/ From the shelves to the small tables and armchairs<br />

an interior design project complete in its functions,<br />

coherent in the design and in total stylistic harmony.<br />

Tutto all’insegna della modularità e libertà<br />

compositiva, per adattarsi a qualsiasi spazio,<br />

dal più ampio al più particolare, rendendolo<br />

accogliente / All this based on modularity and<br />

freedom of composition, in order to adapt to any<br />

space, from the largest to the more special, making it<br />

welcoming.<br />

126 Linearità Interiore<br />

127


I pensili sono dotati di<br />

scomparti interni, le ante<br />

a ribalta con sistema di<br />

apertura “push pull”.<br />

The wall units are fitted with inside compartments,<br />

the drop-down doors with push-pull system of<br />

opening.<br />

128 Linearità Interiore<br />

129


Oltre il Minimalismo<br />

Beyond Minimalism<br />

Un’architettura moderna, improntata alla massima<br />

essenzialità negli spazi e nei materiali, abitata<br />

dalla luce ed immersa nella natura. Uno scenario<br />

ispirato alla cultura del “less is more”, nella quale<br />

gli interventi di <strong>Novamobili</strong> non solo si inseriscono<br />

nella logica del progetto, ma lo arricchiscono<br />

con sapienti tocchi di colore e di calore. Elementi<br />

dinamici che spezzano la rigidità degli spazi,<br />

tonalità neutre, intime ed accoglienti, sensazioni<br />

soffici e materiche, con un tocco di eleganza in più.<br />

A modern architecture based on the utmost<br />

minimalism in the spaces and in the materials, filled<br />

with light and immersed in nature. A scenario inspired<br />

by the culture of less is more, in which the creations<br />

of <strong>Novamobili</strong> are not only part of the design system<br />

but also enrich it with clever touches of colour and<br />

warmth. Dynamic elements which break up the rigidity<br />

of the spaces, neutral colours, cosy and welcoming,<br />

soft and textural sensations, with an added touch of<br />

elegance.<br />

130 131


132<br />

Oltre il Minimalismo 133


134 Oltre il Minimalismo<br />

135


Diagona è un progetto che permette di realizzare<br />

infinite soluzioni, creando giochi di linee spezzate<br />

che caratterizzano l’intero ambiente / Diagona<br />

is a design which enables endless solutions to be<br />

produced, creating plays on broken lines which are<br />

features of the whole space.<br />

Il sistema è basato sull’accostamento di moduli<br />

rettangolari e trapezoidali, dotati di ante con<br />

apertura “push pull” / The system is based on the<br />

combining of rectangular and trapezoidal modules,<br />

fitted with doors with push-pull opening.<br />

136 Oltre il Minimalismo<br />

137


Con Diagona si aprono<br />

inedite possibilità<br />

compositive e funzionali nello<br />

spazio giorno.<br />

Totally new compositional and functional possibilities<br />

are opened up in the living area with Diagona.<br />

138 Oltre il Minimalismo<br />

139


Finiture e Colori<br />

Nobilitato / Foil-wrapped Laccato Opaco all’Acqua / Water Based Matt Lacquer<br />

Frassino Laccato Opaco / Matt Lacquer Frassino Laccato Lucido / Gloss Lacquer<br />

Frassino Bianco<br />

76<br />

Olmo Bianco<br />

81<br />

Ecolegno / Ecowood<br />

Olmo Chiaro<br />

79<br />

Frassino Tortora<br />

77<br />

Nobilitato Spazzolato / Brushed<br />

Foil-wrapped<br />

Larice Nordico<br />

555<br />

Olmo Scuro<br />

80<br />

Bianco<br />

300<br />

Grigio<br />

330<br />

Sabbia<br />

333<br />

Zolfo<br />

326<br />

Mandarino<br />

332<br />

Cielo<br />

316<br />

Quarzo<br />

310<br />

Avorio<br />

301<br />

Corda<br />

314<br />

Fango<br />

324<br />

Bosco<br />

328<br />

Rosso<br />

321<br />

Oceano<br />

325<br />

Ardesia<br />

320<br />

Tortora<br />

303<br />

Visone<br />

331<br />

Gianduia<br />

319<br />

Pavone<br />

329<br />

Ametista<br />

327<br />

Moka<br />

312<br />

Nero Grafite<br />

318<br />

140 141<br />

Frassino Laccato<br />

Bianco<br />

F00<br />

Frassino Laccato<br />

Grigio<br />

F30<br />

Frassino Laccato<br />

Sabbia<br />

F33<br />

Frassino Laccato<br />

Zolfo<br />

F26<br />

Frassino Laccato<br />

Mandarino<br />

F32<br />

Frassino Laccato<br />

Cielo<br />

F16<br />

Frassino Laccato<br />

Quarzo<br />

F10<br />

Frassino Laccato<br />

Avorio<br />

F01<br />

Frassino Laccato<br />

Corda<br />

F14<br />

Frassino Laccato<br />

Fango<br />

F24<br />

Frassino Laccato<br />

Bosco<br />

F28<br />

Frassino Laccato<br />

Rosso<br />

F21<br />

Frassino Laccato<br />

Oceano<br />

F25<br />

Frassino Laccato<br />

Ardesia<br />

F20<br />

Frassino Laccato<br />

Tortora<br />

F03<br />

Frassino Laccato<br />

Visone<br />

F31<br />

Frassino Laccato<br />

Gianduia<br />

F19<br />

Frassino Laccato<br />

Pavone<br />

F29<br />

Frassino Laccato<br />

Ametista<br />

F27<br />

Frassino Laccato<br />

Moka<br />

F12<br />

Frassino Laccato<br />

Grafite<br />

F18<br />

Bianco Lucido<br />

400<br />

Grigio Lucido<br />

430<br />

Zolfo Lucido<br />

426<br />

Ametista Lucido<br />

427<br />

Quarzo Lucido<br />

410<br />

Avorio Lucido<br />

401<br />

Corda Lucido<br />

414<br />

Pavone Lucido<br />

429<br />

Cielo Lucido<br />

416<br />

Nero Grafite<br />

Lucido<br />

418<br />

Tortora Lucido<br />

403<br />

Sabbia Lucido<br />

433<br />

Rosso Lucido<br />

421<br />

Moka Lucido<br />

412


Greenguard Indoor Air Quality ®<br />

Stop all’inquinamento interno.<br />

Lo sapevate che l’aria all’interno di una casa può<br />

risultare più inquinata di quella all’esterno? I materiali<br />

utilizzati per produrre mobili, se di bassa qualità,<br />

possono rilasciare sostanze volatili nocive. Per questo<br />

<strong>Novamobili</strong> utilizza materiali certificati “Greenguard<br />

indoor air quality”: il più rigoroso attestato<br />

internazionale in materia di emissioni chimiche, per<br />

farvi vivere in un’atmosfera di benessere.<br />

Carta Ecologica<br />

La cellulosa contenuta in questo catalogo proviene<br />

da foreste correttamente gestite, certificate<br />

in maniera in conformità alle norme del Forest<br />

Stewardship Council.<br />

142<br />

Sostenibilità e Benessere in<br />

Ogni Soluzione d’Arredo<br />

Vernici all’Acqua<br />

95% di emissioni in meno.<br />

<strong>Novamobili</strong> si impegna per ridurre al massimo<br />

l’impatto dei propri processi produttivi sull’ambiente.<br />

Con questo intento ha messo a punto un esclusivo<br />

sistema di laccatura opaca all’acqua, che rappresenta<br />

oggi la risposta più avanzata in tema di rispetto<br />

della natura, di tutela della salute e di qualità del<br />

prodotto. Con questa finitura ecologica, si riduce<br />

di oltre il 95% l’emissione di solventi inquinanti in<br />

atmosfera. Questo tutela la salute non solo di coloro<br />

che fabbricano i prodotti, ma anche delle persone che<br />

con i mobili convivono; per la sicurezza dei più piccoli,<br />

è utile sapere che in caso di contatto con la bocca, le<br />

vernici all’acqua non sono nocive, nel rispetto della<br />

rigorosa Norma Europea EN 71.3.<br />

Il bello dell’ecologia.<br />

Le vernici a base d’acqua, applicate con impianti<br />

moderni ed efficienti, offrono una resa superiore alle<br />

vernici tradizionali: le superfici trattate si presentano<br />

distese, morbide al tatto e mantengono un’ottima<br />

brillantezza dei colori nonché una eccezionale<br />

durezza e resistenza chimico-fisica della finitura nel<br />

tempo.<br />

Pannello Ecologico<br />

Coltiviamo la salute del pianeta.<br />

<strong>Novamobili</strong> utilizza pannelli nobilitati atossici nel<br />

pieno rispetto della normativa Europea classe E1. Il<br />

Pannello Ecologico è realizzato esclusivamente con il<br />

reimpiego di legno, mediante un processo produttivo<br />

di qualità certificata che rispetta l’ambiente perchè<br />

non comporta l’abbattimento di alberi.<br />

Greenguard Indoor Air Quality ®<br />

Eliminating inside pollution. Did you know that air<br />

inside a home can be more polluted than the air<br />

outside? The materials used for producing furniture,<br />

if low quality, can release harmful volatile substances.<br />

For this reason <strong>Novamobili</strong> uses materials with<br />

Greenguard indoor air quality certification, the<br />

strictest international certification for chemical<br />

emissions, to allow you to live in an atmosphere of<br />

well-being.<br />

Eco paper<br />

The cellulose contained in this catalogue comes from<br />

properly managed forests, certified in accordance<br />

with the standards of the Forest Stewardship Council.<br />

Sustainability and Well-being<br />

in Every Furnishing Solution<br />

Water-based paints<br />

95% less emissions. <strong>Novamobili</strong> is committed to<br />

reducing the impact of its production processes on<br />

the environment as much as possible. In order to do<br />

this it has developed an exclusive system of matt<br />

water-based lacquering which represents today<br />

the most advanced answer to respect for nature,<br />

safeguarding of health and product quality. With this<br />

eco finish the emission of polluting solvents into the<br />

atmosphere is reduced by 95%. This safeguards<br />

the health not only of those who manufacture the<br />

products but also of the people who live with the<br />

furniture. For the safety of small children it is useful<br />

to know that in the event of contact with the mouth<br />

water-based paints are not harmful, in accordance<br />

with the strict European standard EN 71.3.<br />

The beauty of eco-awareness. Water-based paints,<br />

applied with modern and efficient systems, offer a<br />

superior yield compared with traditional paints. The<br />

painted surfaces appear smooth and taut, soft to the<br />

touch and maintain optimal colour brilliancy as well<br />

as outstanding durability and chemical and physical<br />

resistance of the finish in time.<br />

Eco panel<br />

Taking care of the health of the planet.<strong>Novamobili</strong><br />

uses non-toxic melamine-faced panels, fully in line<br />

with the class E1 European standard. Our eco panel<br />

is made exclusively through the recycling of wood<br />

thanks to a production process of certified quality<br />

which respects the environment as it does not involve<br />

the felling of trees.<br />

143


Many Thanks<br />

Michel Boucquillon<br />

Donia Maaoui<br />

Giuliano e Wilma Radici<br />

Galleria DISEGNO<br />

Alice Zatti (Blüm Blüm Bijoux)<br />

Progetto Tormena Neadesign<br />

NovaLAB<br />

Art Direction square1.it<br />

Fotografie Adriano Brusaferri<br />

Art Buyer Gabriella Plazzogna<br />

Cinzia Vicenzini<br />

Copy Daniele Varelli<br />

Fotolito Lucegroup.it<br />

Stampa Primeoffset.it<br />

Data Gennaio 2013<br />

<strong>Novamobili</strong> si riserva in qualsiasi momento la<br />

facoltà di apportare tutte le modifiche necessarie<br />

al miglioramento funzionale e qualitativo dei<br />

propri prodotti. Per ogni aspetto tecnico e<br />

dimensionale fare riferimento ai listini aziendali<br />

e relativi aggiornamenti. I colori e i materiali<br />

riprodotti nelle immagini stampate hanno un<br />

valore indicativo.<br />

<strong>Novamobili</strong> reserves the right to make all the<br />

necessary changes for the functional or qualitative<br />

improvements of its products. For every technical<br />

and dimensional aspect, please refer to the company<br />

pricelists and their relative updates. The colours and<br />

materials reproduced in printed images are indicative.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!