Annotated Scores - Herr-der-Ringe-Film.de
Annotated Scores - Herr-der-Ringe-Film.de
Annotated Scores - Herr-der-Ringe-Film.de
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
1<br />
~ Disc Eins ~<br />
„Roots And Beginnings“ – Wurzeln und Anfänge<br />
1|<br />
Oboe und Streicher eröffnen einen plätschern<strong>de</strong>n Walzer, <strong><strong>de</strong>r</strong> schnell eine bekannte Melodie<br />
ertönen lässt. Wie schon zwei Mal zuvor unterlegt das ‚Geschichte <strong>de</strong>s Rings‘-Thema <strong>de</strong>n eingeblen<strong>de</strong>ten<br />
Titel und eröffnet so <strong>de</strong>n dritten und letzten Teil von „Der <strong>Herr</strong> <strong><strong>de</strong>r</strong> <strong>Ringe</strong>“.<br />
Dies ist jedoch nicht das ungezähmte Mitteler<strong>de</strong> <strong><strong>de</strong>r</strong> Gegenwart. Dies ist Mitteler<strong>de</strong> vor einigen<br />
Jahrhun<strong><strong>de</strong>r</strong>ten, zu einer Zeit, da niemand die Bür<strong>de</strong> <strong>de</strong>s Einen <strong>Ringe</strong>s seit über zweitausend<br />
Jahren gespürt hat. Shores Musik ist heiter, gar verspielt. Aufgeweckte Holzbläser tanzen um<br />
zwei Hobbits, die auf <strong>de</strong>m Schwertelfluss angeln. Es ist Hobbitmusik, jedoch von einer an<strong><strong>de</strong>r</strong>en<br />
Art. Der trällern<strong>de</strong> Walzer löst sich in Wechselschrittphrasen auf, die für Hobbitmusik<br />
eher charakteristisch sind. Eine putzmuntere Einstellung <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Hobbitmätzchen‘-Phrase (die<br />
bereits in „Die zwei Türme“ eingeführt wur<strong>de</strong>) erbaut sich spielerisch, bis sie unter einem zwitschern<strong>de</strong>n<br />
Triller einen <strong><strong>de</strong>r</strong> Hobbits ins Wasser beför<strong><strong>de</strong>r</strong>t. Die Musik verdüstert sich zum ersten<br />
Mal und wird nun von einem für die Hobbitmusik charakteristischen Instrument begleitet:<br />
Der Sologeige. Der Melodie fehlt es jedoch an Munterkeit und Antrieb. Wie<strong><strong>de</strong>r</strong> ertönt das ‚Geschichte<br />
<strong>de</strong>s Rings‘-Thema – <strong><strong>de</strong>r</strong> Ring hat eine Hand gekö<strong><strong>de</strong>r</strong>t. Déagol greift in <strong>de</strong>n Schlamm<br />
und kraxelt mit <strong>de</strong>m Ring in <strong><strong>de</strong>r</strong> Hand an das Flussufer, um seinen Fund zu begutachten …<br />
und um sich von ihm begutachten zu lassen. ‚Die Verlockung durch <strong>de</strong>n Ring‘ ertönt im Knabenchor,<br />
als Déagol seine Faust öffnet und dieses machtvolle Schmuckstück enthüllt. Dicht<br />
hinter ihm erspäht Sméagol, Déagols Angelgefährte, <strong>de</strong>n glitzern<strong>de</strong>n Ring. Déagol ist davon<br />
fasziniert, Sméagol in<strong>de</strong>s verhext. Das alles durchdringen<strong>de</strong> Verlockungsthema dauert an, als<br />
sich Sméagol auf Haaresbreite Déagol nähert und for<strong><strong>de</strong>r</strong>t: „Gib‘ uns das, Déagol, mein Lieber!“<br />
Sméagol taumelt zum Ring und setzt damit eine rhythmische Bewegung in <strong>de</strong>n Streichern und<br />
in <strong>de</strong>n tiefen Doppelrohrblättern in Kraft. Als Déagol sich abwen<strong>de</strong>t, beginnen tiefe Blechbläserakkor<strong>de</strong><br />
an <strong>de</strong>m Gefüge zu nagen. Unerklärlicherweise schieben die Hobbits ihre Freundschaft<br />
beiseite und ringen hartnäckig um <strong>de</strong>n Ring. Sméagols Attacke wird erbarmungslos von<br />
einem abschrecken<strong>de</strong>n musischen Stilmittel begleitet - eine Kreuzung zwischen <strong>de</strong>n Themen<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Bosheit <strong>de</strong>s <strong>Ringe</strong>s‘ und <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Verlockung durch <strong>de</strong>n Ring‘. In seiner Partitur zu „Die Rückkehr<br />
<strong>de</strong>s Königs“ tendiert Howard Shore immer mehr zu diesem Stilmittel. In „Die Gefährten“<br />
und „Die zwei Türme“ wer<strong>de</strong>n, gesehen durch die Augen <strong><strong>de</strong>r</strong> Hobbits, die stetig wachsen<strong>de</strong>n<br />
Ausmaße Mitteler<strong>de</strong>s und die grenzenlose Gefahr durch <strong>de</strong>n Einen Ring dargestellt. Hier jedoch,<br />
während die Geschichte sich ihrem En<strong>de</strong> nähert, liegt dieser Schwerpunkt, die Be<strong>de</strong>utung<br />
<strong>de</strong>s Geschichtenerzählens, <strong>de</strong>utlich auf <strong><strong>de</strong>r</strong> misslichen Lage, die durch <strong>de</strong>n Einen Ring<br />
verursacht wird. Shore beginnt nun, sein breitgefächertes thematisches Material miteinan<strong><strong>de</strong>r</strong><br />
zu verknüpfen, um sie auf einen gemeinsamen Nenner zu bringen.<br />
In <strong>de</strong>n tiefen <strong>de</strong>s Orchesters bil<strong>de</strong>t sich hinter Sméagols und Déagols verbun<strong>de</strong>nen Verführungs-<br />
und Bosheitsthemen eine neue, krächzen<strong>de</strong> und kriechen<strong>de</strong> Linie: Die Phrase <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Absteigen<strong>de</strong><br />
Terz‘ ist lediglich eine von vielen zusätzlichen Linien, die mit Mordor in Verbindung<br />
stehen. Hier jedoch, so weit weg von ihrem Ursprung und in Verbindung gebracht mit zwei
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Eins ~<br />
2<br />
einfach gestrickten Charakteren, die eben noch auf einen blauen Bach fischen waren, ist sie auf<br />
grausame Weise erschütternd.<br />
Die kantige Musik Mordors passt allerdings in<br />
diese Situation. Unter <strong>de</strong>m großen Einfluss <strong>de</strong>s<br />
<strong>Ringe</strong>s tötet Sméagol Déagol. Verhärmte Einstellungen<br />
<strong>de</strong>s ‚Geschichte <strong>de</strong>s <strong>Ringe</strong>s‘-Themas kennzeichnen<br />
eine neue Hand, die nun <strong>de</strong>n Ring trägt.<br />
Eine hauchdünne Oboenlinie fällt ab und sickert<br />
durch das Orchester, als Sméagol in das Nebelgebirge<br />
flüchtet und anfängt, sich zu verän<strong><strong>de</strong>r</strong>n.<br />
Zeit vergeht, bis das ‚Geschichten‘-Thema wie<strong><strong>de</strong>r</strong><br />
auftaucht und auf eine neue auf- und absteigen<strong>de</strong><br />
Linie trifft: Die frühesten Inkarnationen von ‚Mitleid<br />
mit Gollum‘.<br />
Zurück in <strong><strong>de</strong>r</strong> Gegenwart führt Gollum Sam und<br />
Frodo auf ihrer Reise nach Mordor. Es ist eine<br />
ermatten<strong>de</strong> Reise, doch Frodo ist rastlos, besessen<br />
von <strong>de</strong>m Ring um seinen Hals. Als das Trio<br />
an <strong>de</strong>n äußeren Grenzen Osgiliaths Halt macht,<br />
begutachtet Frodo heimlich seinen Ring. Shores<br />
Partitur, die sich mit einer an Ring-Musik erinnern<strong>de</strong>n,<br />
ansteigen<strong>de</strong>n Linie im Waldhorn immer<br />
noch an die heutige Zeit anpasst, zieht sich zurück<br />
Ungenutztes Konzept<br />
Die Musik für <strong>de</strong>n Kampf zwischen<br />
Sméagol und Déagol und für Sméagols<br />
Verwandlung wur<strong>de</strong>n im <strong>Film</strong> nicht<br />
verwen<strong>de</strong>t. Die Musik von Gollums<br />
Verwandlung ist die längste, nicht<br />
verwen<strong>de</strong>te Komposition in „Die Rückkehr<br />
<strong>de</strong>s Königs“.<br />
„Journey To The Cross-Roads“ – Wan<strong><strong>de</strong>r</strong>ung zur Wegschei<strong>de</strong><br />
2|<br />
Ungenutztes Konzept<br />
Die Übergangsmusik am Anfang dieser<br />
Komposition ist, ähnlich wie die<br />
vorangegangene Gollum-Musik, nicht<br />
im <strong>Film</strong> zu hören, um Stille und Soun<strong>de</strong>ffekte<br />
die dramatische Be<strong>de</strong>utung<br />
tragen zu lassen.<br />
und macht <strong>de</strong>n Weg frei für eine kalte und ruhige Interpretation <strong>de</strong>s ‚Geschichte <strong>de</strong>s <strong>Ringe</strong>s‘-<br />
Themas. Gollums Schlurfen holt Frodo aus seinen Träumen zurück; die Partitur verwirft das<br />
‚Geschichten‘-Thema und hinterlässt, was es selbst geformt hat: Die Musik <strong><strong>de</strong>r</strong> schon seit langem<br />
lei<strong>de</strong>n<strong>de</strong>n Hobbits.<br />
Die Rudimente dieser Komposition strotzen von Auenlandmusik. Jedoch sind es schäbig abgetragene<br />
und schmerzerfüllte Überbleibsel. Die Soloklarinette <strong><strong>de</strong>r</strong> nach<strong>de</strong>nklichen Fassung<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> Hobbits wan<strong><strong>de</strong>r</strong>t durch dichte Mollharmonien, während sich sammeln<strong>de</strong> Streicher das<br />
‚Hinweg‘-Thema anspielen, das ‚Abenteuer <strong>de</strong>s <strong>Ringe</strong>s‘-Thema aus „Die Gefährten“, als sich<br />
Sam und Frodo das erste Mal aus <strong>de</strong>n Grenzen <strong>de</strong>s Auenlan<strong>de</strong>s herauswagten.
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Eins ~<br />
3<br />
„The Road To Isengard“ – Der Weg nach Isengard<br />
3|<br />
Die bezwungenen und <strong>de</strong>formierten Linien <strong><strong>de</strong>r</strong> Klarinette kehren erneut wie<strong><strong>de</strong>r</strong>. Sam erklärt<br />
Frodo, dass er ihr Essen rationiert hat, um für ihre Heimreise vorzusorgen. Frodo stockt und<br />
sinniert über die Wahrscheinlichkeit ihrer Rückreise. Aber <strong><strong>de</strong>r</strong> Hauptteil <strong>de</strong>s vollständig ausgeformten<br />
‚Hinweg‘-Themas erinnert uns daran, dass die Hobbits ihr Ziel noch nicht einmal erreicht<br />
haben. Mit diesem langsam ansteigen<strong>de</strong>n Thema macht sich das Trio wie<strong><strong>de</strong>r</strong> auf <strong>de</strong>n Weg.<br />
An<strong><strong>de</strong>r</strong>norts streift eine weitere Truppe ebenso durch Mitteler<strong>de</strong>. Aragorn, Legolas und Gimli,<br />
begleitet von einer Gar<strong>de</strong> aus Rohans e<strong>de</strong>lsten Reitern, bahnen sich ihren Weg durch die Wäl<strong><strong>de</strong>r</strong>,<br />
als die erste Darbietung <strong>de</strong>s ‚Gefährten‘-Themas in dieser Partitur ertönt. Als die Kamera<br />
ausschwenkt und das „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“-Logo erscheint, wechselt das Thema und ein<br />
Waldhorn stimmt die Eröffnung <strong>de</strong>s ‚Das Reich von Gondor‘-Themas an, welches das zentrale<br />
Thema <strong>de</strong>s dritten <strong>Film</strong>s sein wird.<br />
Gondor muss jedoch noch warten, da sich die Partitur wie<strong><strong>de</strong>r</strong> einmal verän<strong><strong>de</strong>r</strong>t und nun von<br />
<strong>de</strong>n koboldartigen Tönen <strong><strong>de</strong>r</strong> Hobbits überrascht wird. Die Klarinette springt auf ihre höchste<br />
Gesangslage, wo sie von Pizzicatostreichern und Blechflöten gekreuzt wird. Es sind niemand<br />
geringeres als Merry und Pippin, die sich aus <strong>de</strong>n Trümmern Isengards ein Festmahl zusammengesucht<br />
haben. Doch so verspielt die Musik auch ist, scheint sie <strong>de</strong>nnoch etwas von größerer<br />
Tiefe anzu<strong>de</strong>uten. Merrys und Pippins drolligen Töne sind von etwas Strengerem durchzogen.<br />
Shore vermischt Bestandteile <strong>de</strong>s ‚Auenland‘- und <strong>de</strong>s ‚Gefährten‘-Themas und <strong>de</strong>utet<br />
somit an, dass diese bei<strong>de</strong>n Hobbits dabei sind, sich in einer erheblich be<strong>de</strong>uten<strong><strong>de</strong>r</strong>en Weise<br />
für die Geschicke Mitteler<strong>de</strong>s einzusetzen.<br />
„The Foot Of Orthanc“ – Am Fusse <strong>de</strong>s Orthanc<br />
4|<br />
Isengards Trümmer beherbergen mehr als nur ein hobbitwürdiges Festmahl. Zurückgezogen<br />
in <strong><strong>de</strong>r</strong> Turmspitze <strong>de</strong>s Orthancs schleichen immer noch Saruman und Gríma Schlangenzunge<br />
herum. Saruman erscheint, um Théo<strong>de</strong>n und <strong>de</strong>n Gefährten mit höhnischen Bemerkungen zu<br />
begegnen. Das ‚Isengard‘-Thema, welches einstmals von einer erdrücken<strong>de</strong>n militaristischen<br />
Wucht durchtränkt war, erscheint nun flüsterleise unter Streicherharmonien, aber <strong>de</strong>nnoch<br />
in <strong>de</strong>n tiefsten Registern <strong><strong>de</strong>r</strong> tiefen Holzbläser <strong>de</strong>s Londoner Philharmonikerorchesters. Ein<br />
feiner Takt in <strong>de</strong>n Streichern verleiht <strong><strong>de</strong>r</strong> Situation einen Hauch von Dringlichkeit.<br />
Saruman weiß von <strong>de</strong>n Hobbits. Seine Heimat ist zerstört, seine Lakaien besiegt, aber bedingt<br />
durch seine Knechtschaft zu Sauron ist er immer noch stark. Eine stete Variation <strong>de</strong>s ‚Bedrohung<br />
durch Mordor‘-Themas kündigt das böse Waffenarsenal im tiefsten Schlund <strong>de</strong>s Orchesters an. Saruman<br />
offenbart <strong><strong>de</strong>r</strong> Gruppe seinen Palantír und grinst wie ein Wahnsinniger, als improvisieren<strong>de</strong><br />
Waldhörner die Textur verdichten. Als Saruman das Wort ergreift, greifen die Blechbläser, diesmal<br />
in robusterer Art und Weise, das ‚Isengard‘-Thema auf. Saruman weiß auch von Aragorns Recht<br />
auf Gondors Thron. Ihn als Waldläufer verspottend, lassen die Waldhörner das ‚Gondor‘-Thema<br />
beinahe be<strong>de</strong>utungslos erscheinen, in<strong>de</strong>m sie es in ihren tiefstmöglichen Registern verschlucken.
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Eins ~<br />
4<br />
Saruman weiß ebenfalls um Rohans geschwächten Zustand und Théo<strong>de</strong>ns persönlichem<br />
Zweifel. Sogar nach<strong>de</strong>m <strong><strong>de</strong>r</strong> böse Zauberer seinen Stab an Gandalf verloren hat, will er ihren<br />
Untergang weissagen. Das Orchester nimmt seinen dunklen Takt wie<strong><strong>de</strong>r</strong> auf, als Théo<strong>de</strong>n<br />
Gríma anruft, seinem Meister zu entsagen und vom Orthanc herunter zu kommen. Saruman<br />
beschimpft Schlangenzunge und schlägt ihn zu Bo<strong>de</strong>n. Aufgebracht holt er einen Dolch unter<br />
seinem Mantel hervor. Als er sich Saruman nähert, zuckt das Orchester krampfhaft unter einer<br />
kurzen Darbietung <strong>de</strong>s ‚Bedrohung durch Mordor‘-Themas in seinem tiefst möglichen Tonumfang<br />
zusammen - als ob Mordor, Grímas nächste Tat vorhersehend, plötzlich alle Kraft, die<br />
es Saruman verlieh, zurückfor<strong><strong>de</strong>r</strong>e. Schlangenzunge versenkt die Klinge in Sarumans Rücken.<br />
Ein letzter Atemzug entweicht seinem Körper. Mit<br />
einem klappern<strong>de</strong>n Purzelbaum von improvisieren<strong>de</strong>n<br />
Blechbläsern und Streichern fällt Saruman<br />
vom Orthanc und wird von einem mit Zacken Die Mitte dieser Komposition, gleich<br />
besetztem Rad am Fuße <strong>de</strong>s Turmes aufgespießt: nach<strong>de</strong>m Saruman <strong>de</strong>n Palantír präsentiert,<br />
ist im <strong>Film</strong> nicht zu hören.<br />
Ein Opfer seines eigenen Metalls und seiner eigenen<br />
Rä<strong><strong>de</strong>r</strong>.<br />
5| „Return To Edoras“ – Rückkehr nach Edoras In <strong><strong>de</strong>r</strong> Entstehung<br />
Mit einer sich vertiefen<strong>de</strong>n Serie an Mollakkor<strong>de</strong>n unter <strong>de</strong>n unstimmigen, hohen Streichern,<br />
dreht sich Sarumans mit Zacken besetztes Rad, versenkt seinen Körper in <strong>de</strong>n Fluten und offenbart<br />
dadurch <strong>de</strong>n Palantír. Pippin, <strong><strong>de</strong>r</strong> die faule Kugel leuchtend im trüben Wasser erspäht,<br />
eilt zu ihr, um sie zu bergen. Gandalf nimmt das Ding jedoch schnell an sich, doch Pippin ist<br />
bereits davon gefesselt. Den Fokus auf Pippins weit geöffnete Augen gerichtet, verdichtet sich<br />
das Orchester zu einem besessenen und alles umhüllen<strong>de</strong>n natürlichen D.<br />
Das Tongeschlecht wechselt zu a-Moll und die schnarren<strong>de</strong> Hardangerfie<strong>de</strong>l spielt zum ersten<br />
Mal in dieser Partitur eine Darbietung <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Rohan-Fanfare‘. Die Geschichte kehrt zurück<br />
nach Edoras, <strong><strong>de</strong>r</strong> Hauptstadt von Rohan. Die Rohirrim ehren <strong>de</strong>n Hel<strong>de</strong>nmut, <strong><strong>de</strong>r</strong> in Helms<br />
Klamm gezeigt wur<strong>de</strong> und ge<strong>de</strong>nken ihrer gefallenen Waffenbrü<strong><strong>de</strong>r</strong>. Shore verarbeitet das<br />
‚Rohan‘-Thema in einem Sechsteltakt und verleiht ihm dadurch einen beschwingten, heroischen<br />
Rhythmus von einer melodischen und freudlosen Qualität.<br />
„The Chalice Passed“ – Der Kelch wird herumgereicht<br />
6|<br />
Éowyn bietet Aragorn einen Trunk an, mit <strong>de</strong>m sie ihn für <strong>de</strong>n Dienst, <strong>de</strong>n er ihrem Volk<br />
geleistet hat, ehrt, und <strong>de</strong>utet ihre eigenen Gefühle ihm gegenüber an. Während Aragorn<br />
schweigt, führt Shores Musik das sehnsuchtsvolle ‚Éowyn und Aragorn‘-Thema ein; die Melodie<br />
verschmilzt mit ihrer nicht erwi<strong><strong>de</strong>r</strong>ten Liebe. Obwohl Éowyns Gesichtsausdruck an<strong>de</strong>utet,<br />
dass sie glaubt, Aragorn teile ihre romantischen Neigungen, vermittelt uns die Musik etwas<br />
an<strong><strong>de</strong>r</strong>es. In <strong>de</strong>m Moment, in <strong>de</strong>m Théo<strong>de</strong>n eintritt, än<strong><strong>de</strong>r</strong>t sich das unvollen<strong>de</strong>te ‚Éowyn und<br />
Aragorn‘-Thema durch die Einleitung <strong>de</strong>s Englischhorns und einer geringfügig an<strong><strong>de</strong>r</strong>en Kon-
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Eins ~<br />
5<br />
tur ganz leicht, und wird zu ‚Éowyn und Théo<strong>de</strong>n‘. Was Théo<strong>de</strong>n in ihrem Gesicht zu lesen<br />
glaubt, hält er für geteilte Liebe und gratuliert ihr.<br />
In an<strong><strong>de</strong>r</strong>en Ecken von Meduseld fin<strong>de</strong>n weitaus unbeschwertere Feierlichkeiten statt. Gimli<br />
und Legolas treten gegeneinan<strong><strong>de</strong>r</strong> zu einem Trinkspiel an. Während Legolas zu einem gewissen<br />
Grad fasziniert ist, grenzt Gimlis Eifer an Besessenheit. Er ist bereit, <strong>de</strong>n Wettstreit mit<br />
<strong>de</strong>m Elb aufzunehmen, von <strong>de</strong>m er sicher ist, ihn zu gewinnen. Die Musik kehrt ein letztes Mal<br />
in „Der <strong>Herr</strong> <strong><strong>de</strong>r</strong> <strong>Ringe</strong>“ zum Zwergenstil zurück. Als Gimli gierig sein Bier hinunterschluckt,<br />
macht Shores Musik aufgeregte Sprünge. Die Eröffnungsquinte <strong><strong>de</strong>r</strong> zwergischen Musik ist in<br />
etwas umgeän<strong><strong>de</strong>r</strong>t, das ein bisschen an das ‚Abschlussstück‘ <strong><strong>de</strong>r</strong> Hobbitmusik erinnert: Das<br />
‚Zwergische Abschlussstück‘. Ständige Variationen und ein trillern<strong>de</strong>s Englischhorn unterstreichen,<br />
dass <strong><strong>de</strong>r</strong> Zwerg auf wackligen Beinen steht. Es wird schnell klar, dass Gimlis Verfassung<br />
trotz seiner Trinkfreudigkeit nicht mit <strong><strong>de</strong>r</strong> eines Elben zu vergleichen ist. Mit einem<br />
letzten, atemberauben<strong>de</strong>n Trillern schlägt Gimli in unangenehm hoher Geschwindigkeit mit<br />
<strong>de</strong>m Kopf auf <strong>de</strong>n Bo<strong>de</strong>n <strong><strong>de</strong>r</strong> Gol<strong>de</strong>nen Halle auf .<br />
„The Green Dragon“ – Der Grüne Drache<br />
7| Mit Billy Boyd und Dominic Monaghan<br />
„Der Grüne Drache“, verfasst in einer Zusammenarbeit von Fran Walsh, Philippa Boyens und<br />
<strong>de</strong>n Mitglie<strong><strong>de</strong>r</strong>n von Plan 9, ist Merrys und Pippins O<strong>de</strong> an ihren geliebten Pub in Wasserau.<br />
Obwohl es ein Augenblick reiner, überschäumen<strong><strong>de</strong>r</strong> Freu<strong>de</strong> ist, fin<strong>de</strong>t sich in <strong>de</strong>m Lied ein<br />
düsterer Moment. Abgelenkt macht Pippin in <strong><strong>de</strong>r</strong> Mitte <strong>de</strong>s Lie<strong>de</strong>s eine Pause, als ob er sich in<br />
seine Erinnerungen an <strong>de</strong>n Palantír verloren hat.<br />
Dieses Lied kennzeichnet sich durch die Geigenbegleitung von Dermot Crehan, <strong><strong>de</strong>r</strong> all die herausragen<strong>de</strong>n<br />
Geigenwerke in „Der <strong>Herr</strong> <strong><strong>de</strong>r</strong> <strong>Ringe</strong>“ spielte, aus.<br />
„Gollum‘s Villainy“ – Gollums Schurkerei<br />
8|<br />
Während sich Frodo und Sam auf ihrer Wan<strong><strong>de</strong>r</strong>ung zum Schei<strong>de</strong>weg eine Schlafpause gönnen,<br />
fin<strong>de</strong>t das letzte innere Zwiegespräch zwischen Gollum und Sméagol statt. Shore eröffnet diese<br />
Komposition mit <strong>de</strong>m Thema ‚Bedrohung durch Gollum‘, das aber alsbald von <strong>de</strong>n Triolen<br />
unterbrochen wird, die das Thema ‚Mitleid mit Gollum‘ einleiten. In <strong><strong>de</strong>r</strong> Verwandlung von<br />
Sméagol zu Gollum drückt sich die bemitlei<strong>de</strong>nswerte Unterwürfigkeit dieser Kreatur gegenüber<br />
<strong>de</strong>m Ring aus. In „Die Gefährten“ und „Die zwei Türme“ wur<strong>de</strong> dieses arme Wesen in<br />
seinem ganzen Elend dargestellt. Diesen Gollum beschreibt Shore in seinem Thema ‚Mitleid<br />
mit Gollum‘. In „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“ verfolgt Gollum nur noch ein Ziel: Frodo und Sam<br />
zu töten, um seinen wertvollen Ring zurückzuerlangen. Von <strong><strong>de</strong>r</strong> vorherigen Bedürftigkeit ist<br />
nichts mehr zu spüren und auch die verkümmerten Züge von Sméagol lassen sich nicht mehr<br />
erkennen. In <strong><strong>de</strong>r</strong> <strong>Film</strong>musik dieses Teils <strong><strong>de</strong>r</strong> Trilogie wird das Thema ‚Mitleid mit Gollum‘<br />
von Shore nur sehr selten aufgegriffen, sein glühend wallen<strong><strong>de</strong>r</strong> Verwandter dominiert jedoch<br />
in einer späteren Szene. Die musikalische Darstellung <strong>de</strong>s Geschöpfes wird von <strong>de</strong>m Thema
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Eins ~<br />
6<br />
‚Bedrohung durch Gollum‘ übernommen, das von Cimbaloms getragen wird und in <strong>de</strong>m die<br />
tödliche Absicht stellenweise hervortritt. Als Sméagol begeistert Gollums Plan zustimmt, die<br />
Hobbits IHR auszuliefern, kippt die Stimmung <strong>de</strong>s Themas von ‚Mitleid‘ mit dieser schwer<br />
gezeichneten Kreatur, in eine von ihr ausgehen<strong>de</strong> ‚Bedrohung‘.<br />
Sam, <strong><strong>de</strong>r</strong> das Gespräch zufällig mit anhört, stürzt sich daraufhin auf Gollum und beschimpft<br />
ihn als Mör<strong><strong>de</strong>r</strong>. Gequält klingen<strong>de</strong> Blechbläser über trillern<strong>de</strong>n Blasinstrumenten und Streichern<br />
sowie hämmern<strong>de</strong>n Schlaginstrumenten rufen <strong>de</strong>n ersten gewaltsamen Zusammenstoß<br />
von Sam und Gollum in „Die zwei Türme“ ins Gedächtnis. Aggressive Blechakkor<strong>de</strong> begleiten<br />
die Anschuldigungen, die Sam Gollum an <strong>de</strong>n Kopf wirft, ohne dass Frodo etwas mitbekommt.<br />
Gollum dreht <strong>de</strong>n Spieß um und beschuldigt Sam, einen Rachefeldzug gegen ihn zu führen.<br />
Frodo beruhigt Sam. Eine Passage mit zarten Streicherklängen setzt ein, als Frodo Sam daran<br />
erinnert, dass sie auf Gollums Führung angewiesen sind. Harfenarpeggien über gefühlsgela<strong>de</strong>nen<br />
Dreiklängen vertonen die seelische Last, die sowohl Frodo als auch Sam zu tragen haben,<br />
und <strong>de</strong>n Riss, <strong><strong>de</strong>r</strong> sich dadurch durch ihre Freundschaft zu ziehen droht. Von einem letzten<br />
gehaltenen Dissonanzakkord begleitet, übernimmt Gollum wie<strong><strong>de</strong>r</strong> die Führung, in<strong>de</strong>m er Sam<br />
ein spöttisches und triumphieren<strong>de</strong>s Lächeln zuwirft.<br />
9| „Éowyn‘s Dream“ – Éowyns Traum In <strong><strong>de</strong>r</strong> Entstehung<br />
Die Feier in Edoras ist vorbei. Die meisten Nachtschwärmer liegen schon lange im Bett, als<br />
Aragorn allein umhergeht und das erlöschen<strong>de</strong> Feuer in <strong><strong>de</strong>r</strong> Gol<strong>de</strong>nen Halle wie<strong><strong>de</strong>r</strong> entfacht.<br />
Nicht weit entfernt regt sich die aus einem Traum erwachen<strong>de</strong> Éowyn. Ein getragener Satz <strong>de</strong>s<br />
‚Éowyn und Aragorn‘-Themas erklingt, als sie Aragorn von ihrem Traum erzählt, in <strong>de</strong>m sie<br />
sich selbst sah, allein, und in absolut dunkler Unendlichkeit verlierend. Aragorn beruhigt sie<br />
und bittet sie, wie<strong><strong>de</strong>r</strong> zu schlafen. Der zweite Satz, und Teil <strong>de</strong>s Themas, <strong><strong>de</strong>r</strong> kurz während <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
Feier unterbrochen wur<strong>de</strong>, schließt die Melodie endgültig ab. Éowyn ergreift Aragorns Hand<br />
und fällt wie<strong><strong>de</strong>r</strong> in <strong>de</strong>n Schlaf.<br />
„The Palantír“ – Der Palantír<br />
10|<br />
Pippin scheint nun ebenfalls aufgewacht zu sein. In<br />
seinen Augen sieht man die gleiche Qual wie zuvor.<br />
Rastlos zieht er seine Decke weg und geht auf <strong>de</strong>n<br />
schlafen<strong>de</strong>n Gandalf zu. Streichinstrumente und<br />
Flöten spielen in harmonischem Zweiklang mit einer<br />
leicht gedämpften Kontur die ersten Klänge <strong>de</strong>s<br />
Stückes ‚Gefährliche Zeiten‘, das darauf hin<strong>de</strong>utet,<br />
dass Pippin nicht mehr er selbst ist. Das Stück wird<br />
zunehmend von chromatischen Tonfolgen geprägt,<br />
bis Pippins Absicht klar wird: Er möchte nochmals<br />
Ein kurzer Abschnitt, <strong><strong>de</strong>r</strong> in dieser<br />
Komposition am Anfang von Pippins<br />
Vision gespielt wer<strong>de</strong>n sollte,<br />
kam im <strong>Film</strong> nicht vor. Satt<strong>de</strong>ssen<br />
wur<strong>de</strong>n Soun<strong>de</strong>ffekte bei <strong><strong>de</strong>r</strong> beunruhigen<strong>de</strong>n<br />
Vision eingesetzt.
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Eins ~<br />
7<br />
in <strong>de</strong>n Palantír schauen. In <strong>de</strong>m Moment, in <strong>de</strong>m Pippin die Kugel aus Gandalfs Hand zieht,<br />
beginnt eine neue Verschmelzung <strong>de</strong>s ‚Ring‘-Themas. Shore führt mit einem schnittigen Vier-<br />
Noten-Satz eine Form ein, die irgendwo zwischen <strong>de</strong>m ‚Bösen <strong>de</strong>s Rings‘- und <strong>de</strong>m ‚Geschichte<br />
<strong>de</strong>s Rings‘-Thema liegt, wobei er gleichzeitig immer noch an ‚Gefährliche Zeiten‘ erinnert.<br />
Deutet das Thema darauf hin, dass die noch ungeschriebene ‚Geschichte <strong>de</strong>s Rings‘ unausweichlich<br />
ein schlechtes En<strong>de</strong> nimmt? Ist es nur ein musikalischer Hinweis, <strong><strong>de</strong>r</strong> das unumgängliche<br />
Bestreben <strong>de</strong>s Hel<strong>de</strong>n hervorhebt? O<strong><strong>de</strong>r</strong> eine Bedrohung durch Mordor?<br />
Zu solchen Überlegungen ist jedoch keine Zeit. Das Bild im Palantír überwältigt Pippins Sinne<br />
und er ist <strong>de</strong>m Feind ausgeliefert. Das Orchester entflammt in einen Sturm wil<strong><strong>de</strong>r</strong> Texturen<br />
aus Streich- und Blasinstrumenten, begleitet von hämmern<strong>de</strong>n Attacken <strong><strong>de</strong>r</strong> Kesselpauke.<br />
Eine ‚Absteigen<strong>de</strong> Terz‘ verlässt Saurons Gedanken und zerlegt <strong>de</strong>n musikalischen Wahnsinn<br />
in zwei Teile. Die ‚Bosheit <strong>de</strong>s Rings‘ erscheint in gewohnter Form, und sie entwickelt einen<br />
Halbkanon, in<strong>de</strong>m sie die Rhaita kurz nach <strong>de</strong>n Orchesterbläsern einsetzen lässt. Die Schnarrtrommel<br />
und das Tam-Tam schlagen vier rollen<strong>de</strong> Wirbel; ein langes, reines tremolo portamento,<br />
gespielt von Violinen, folgt auf <strong>de</strong>m letzten Trommelwirbel.<br />
Pippin ist von <strong><strong>de</strong>r</strong> Vision befreit und <strong><strong>de</strong>r</strong> Palantír ist wie<strong><strong>de</strong>r</strong> be<strong>de</strong>ckt. Doch was sind die Folgen?<br />
Gandalf schüttelt Pippin und holt ihn in die Wirklichkeit zurück. Er for<strong><strong>de</strong>r</strong>t Pippin auf,<br />
ihm zu sagen, was er gesehen hat. Wie ein Nebel hüllen tiefe und hohe Cluster Pippins Vision<br />
in geheimnisvolles Dunkel. Ein Hinweis taucht jedoch grauenerregend auf. Die Mischung aus<br />
<strong>de</strong>m ‚Geschichte/Bosheit‘-Thema erklingt wie<strong><strong>de</strong>r</strong>, diesmal in einer weiterentwickelten Sechs-<br />
Noten-Gestaltung, als Pippin seine Vision <strong>de</strong>s Weißen Baumes von Gondor beschreibt, <strong><strong>de</strong>r</strong> in<br />
Flammen aufgeht.<br />
Gandalf berät sich mit Théo<strong>de</strong>n und Aragorn. Er erzählt ihnen von Pippins Vision und erklärt,<br />
dass sie jetzt wissen, dass Sauron einen Angriff auf die Stadt Minas Tirith plant. Aragorn<br />
schlägt vor, nach Minas Tirith zu gehen, Gandalf lehnt dieses Angebot jedoch ab. Das<br />
‚Gondor‘-Thema beginnt mit einem großen C, entwickelt ein pyrami<strong>de</strong>nartiges Cluster und<br />
wan<strong><strong>de</strong>r</strong>t geheimnisvoll ausklingend durch das Orchester. Der Schluss wird durch hohe Klänge<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> Streichinstrumente unterbrochen, die eine unheimliche Atmosphäre erzeugen und in<br />
einer minimalen Form die Musik <strong><strong>de</strong>r</strong> Armee <strong><strong>de</strong>r</strong> Toten einführen. Gandalf rät Aragorn, auf<br />
einem an<strong><strong>de</strong>r</strong>en Weg nach Minas Tirith zu gelangen. „Folge <strong>de</strong>m Fluss. Halte Ausschau nach<br />
<strong>de</strong>n schwarzen Schiffen.“<br />
„Flight From Edoras“ – Flucht aus Edoras<br />
11|<br />
Gandalf will selbst nach Minas Tirith reiten, um die Stadt zu warnen. Pippin soll ihn begleiten,<br />
nun, da er ihn als zu schelmisch erachtet, um unbeaufsichtigt zurück zu bleiben. Shores Musik<br />
nimmt ein heiteres Tempo auf, als <strong><strong>de</strong>r</strong> Zauberer seinen neuen Weggefährten zu <strong>de</strong>n Ställen von<br />
Edoras führt. Allerdings versteht Pippin dies nicht so recht. Also ist es an Merry, zu erklären,<br />
was eigentlich gera<strong>de</strong> passiert. Noch einmal begleiten die Streicher und Klarinetten die zwei<br />
Hobbitfreun<strong>de</strong> mit <strong>de</strong>m ‚Gefährten‘-Thema. Die Bei<strong>de</strong>n kommen ihrer Verantwortung in Mit-
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Eins ~<br />
8<br />
teler<strong>de</strong> nun immer näher. Als Merry Pippin ein Päckchen Langgrundblatt für die Reise präsentiert,<br />
weicht die Soloklarinette zu <strong><strong>de</strong>r</strong> schrittweisen Bewegung <strong>de</strong>s ‚Auenland‘-Themas zurück<br />
und Streicher wie<strong><strong>de</strong>r</strong>holen das ‚Gefährten‘-Material. Pippin hat Angst. Aber Merry kann ihm<br />
nicht mehr bieten, als diese kleine Gabe. Er weiß nicht, was passieren wird.<br />
Schattenfell schießt aus <strong>de</strong>n Ställen, und mit einer antreiben<strong>de</strong>n Fassung <strong>de</strong>s ‚Gandalf <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
Weiße (bei <strong>de</strong>n Gefährten)‘-Themas, in einer zusammengesetzten ungera<strong>de</strong>n Taktart, sind <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
Zauberer und <strong><strong>de</strong>r</strong> Hobbit über alle Berge. Merry rennt auf einen Aussichtsturm, um seinen<br />
Freund noch einmal zu sehen. Als er mit Aragorn spricht, spielt wie<strong><strong>de</strong>r</strong> das ‚Gefährten‘-Thema.<br />
Merry ist besorgt über die mangeln<strong>de</strong> Fähigkeit seines Freun<strong>de</strong>s, auf sich selbst aufzupassen;<br />
er scheint jedoch zu verstehen, dass sein muss, was sein muss.<br />
„The Grace Of Undómiel“ – Die Gna<strong>de</strong> Undómiels<br />
12| Mit Renée Fleming<br />
Die Prozession <strong><strong>de</strong>r</strong> Elben aus Bruchtal bahnt sich ihren Weg durch die Wäl<strong><strong>de</strong>r</strong>. Die ehemaligen<br />
Hüter Mitteler<strong>de</strong>s reisen zu <strong>de</strong>n Grauen Anfurten. Wi<strong><strong>de</strong>r</strong>strebend begleitet Arwen Undómiel<br />
ihr Volk. Aber auf ihrer Reise erlebt die edle Frau <strong><strong>de</strong>r</strong> Elben eine Vision – eine mögliche Zukunft<br />
breitet sich vor ihren Augen aus. Obwohl sie dazu gebracht wur<strong>de</strong>, sich ihre Zukunft in<br />
Mitteler<strong>de</strong> als ein Leben voller Tod und Isolation vorzustellen, sieht sie, dass dieselbe Zukunft<br />
einen Sohn für sie und Aragorn bereithält - Eldarion. Die wun<strong><strong>de</strong>r</strong>schöne Stimme von Renée<br />
Fleming führt Shores neue Reifung <strong>de</strong>s ‚Abendstern‘-Themas ein. Die Melodie, die einmal von<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> Kluft zwischen <strong>de</strong>n Lieben<strong>de</strong>n sprach, erscheint jetzt, um die Entfernung zwischen <strong>de</strong>n<br />
ungleichen Zukunftsvisionen zu repräsentieren.<br />
Flemings Auftritt in „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“ ist wegweisend für <strong>de</strong>n subtil modulierten<br />
Stimmenklang von Mitteler<strong>de</strong>. Die Musik von „Die Gefährten“ umfasste die puren, beinahe<br />
volkstümlichen Klänge <strong><strong>de</strong>r</strong> Vokalistinnen Enya und Isabel Fraser. Die Tonpalette in „Die zwei<br />
Türme“ wur<strong>de</strong> vielgestaltiger und exotischer. Die Gesänge von Emilíana Torrini, Sheila Chandra<br />
und Isabel Bayrakdarian betonten die Akzente von nor<strong>de</strong>uropäischen, ostasiatischen und<br />
osteuropäischen Tönen. „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“ repräsentiert die Spitze dieser Entwicklung:<br />
Die Vokalmusik <strong>de</strong>s „<strong>Herr</strong>n <strong><strong>de</strong>r</strong> <strong>Ringe</strong>“ auf <strong>de</strong>m am höchsten entwickelten und prächtigsten<br />
Stand. Renée Flemings Stimme ist die einer Koloratursopranistin, eine <strong><strong>de</strong>r</strong> meist verehrten<br />
und komplexesten Stimmen in <strong><strong>de</strong>r</strong> Musik. Shore sagt: „Sie hat eine so unglaubliche Stimme,<br />
aber ich konnte diese nicht in „Die Gefährten“ nutzen. Ich konnte dort nicht beginnen – Ich<br />
musste erst dahin kommen, wo die Geschichte komplexer wur<strong>de</strong>.“<br />
Arwen ist von ihrer Vision überwältigt und wen<strong>de</strong>t Asfaloth zurück nach Bruchtal, zurück<br />
zu ihrem Vater. Streicher nehmen die ‚Abendstern‘-Melodie auf und weben sie unter die<br />
‚Bruchtal‘-Arpeggios. Arwen klagt ihren Vater an, ihr die gesamte Wahrheit verschwiegen zu<br />
haben. Elrond gesteht ein: „Nichts ist gewiss.“ Sanfte Holzbläser begleiten ästhetisch das En<strong>de</strong><br />
von „Evenstar“, als Arwen Elrond bittet, <strong><strong>de</strong>r</strong> Menschheit auf <strong><strong>de</strong>r</strong> einzigen Weise zu helfen, die<br />
ihm möglich ist. Das Orchester mischt wie<strong><strong>de</strong>r</strong> Bruchtal-Arpeggios unter die Partitur. Elrond<br />
wen<strong>de</strong>t sich ab und Arwen bricht zusammen. Er kommt zu ihr und befin<strong>de</strong>t ihre Hän<strong>de</strong> für
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Eins ~<br />
9<br />
kalt. Die elbische Unsterblichkeit weicht von ihr. Flemings Stimme kehrt mit einer sanfteren,<br />
besonneneren Lesart von „Evenstar“ zurück, als Elrond schockiert und bewegt vom Schicksal<br />
seiner Tochter erkennt: Seiner Tochter Taten können nur geehrt wer<strong>de</strong>n, wenn er han<strong>de</strong>le.<br />
Das ‚Bruchtal‘-Thema beginnt nun, ähnlich wie in seiner Blütezeit, in anschwellen<strong>de</strong>n und rollen<strong>de</strong>n<br />
Tönen richtig loszulegen. Die Bruchstücke von Narsil wer<strong>de</strong>n zu <strong>de</strong>n elbischen Schmie<strong>de</strong>n<br />
gebracht. Sie wer<strong>de</strong>n neu geschmie<strong>de</strong>t und <strong><strong>de</strong>r</strong> Welt <strong><strong>de</strong>r</strong> Menschen zurückgegeben. Shores<br />
‚Minas Tirith‘-Thema wird rhythmisch verdichtet, als ob es, neugeboren, gera<strong>de</strong> dabei ist, seine<br />
Glie<strong><strong>de</strong>r</strong> zu strecken.<br />
Obwohl Gandalf und Pippin sich ihrem Ziel schon nähern, liegt Minas Tirith noch immer in<br />
weiter Ferne. Ein aufgeregt muskulöses ‚Gefährten‘-Thema treibt das Duo durch Mitteler<strong>de</strong>,<br />
bis sie, mittels Schattenfells flinken Schritt, die Grenze zu Gondor überqueren. Hörner und<br />
Streicher kündigen ihre unmittelbare Ankunft mit einer stolzen Fassung <strong>de</strong>s ‚Gondor‘-Themas<br />
an. Ihr erster Blick auf Minas Tirith ist unterlegt von einer son<strong><strong>de</strong>r</strong>baren Umkehrung <strong>de</strong>s Themas.<br />
Nichts im weißen Turm ist wie es scheint und Gandalf weiß das. Über die Sprossen <strong>de</strong>s<br />
rhythmischen Streichermusters setzen die Blechbläser zu einem kanonischen Verhör <strong>de</strong>s Themas<br />
an, und Gandalf und Pippin betreten die große Stadt. Als Schattenfells Hufen die Steine<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> Stadt berühren, kristallisiert sich wie<strong><strong>de</strong>r</strong> das ‚Gondor‘-Thema heraus, aufgeklärt in eine<br />
marschähnliche Strenge. Aber das Thema en<strong>de</strong>t an<strong><strong>de</strong>r</strong>s, als es in <strong><strong>de</strong>r</strong> Vergangenheit geen<strong>de</strong>t<br />
hat. Es hebt sich nach <strong><strong>de</strong>r</strong> Eröffnung mit einer auf- und wie<strong><strong>de</strong>r</strong> absteigen<strong>de</strong>n Drei-Noten-<br />
Phrase. Die Gefährten haben endlich Hilfe nach Gondor gebracht: Einen wertvollen Führer,<br />
wenn auch für kurze Zeit. Die Ankunft von Gandalf <strong>de</strong>m Weißen erhebt ‚Gondor im Nie<strong><strong>de</strong>r</strong>gang‘<br />
vorläufig zu ‚Gondor im Aufstieg‘. Dasselbe auf- und wie<strong><strong>de</strong>r</strong> absteigen<strong>de</strong> Muster , dass<br />
das ‚Gefährten‘-Thema eröffnet und die Basis <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Hel<strong>de</strong>ntaten von Aragorn‘ und ‚Gandalf <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
Weiße (bei <strong>de</strong>n Gefährten)‘ formt, been<strong>de</strong>t nun das ‚Gondor‘-Thema. Gondor hat sich plötzlich<br />
– wenn auch nur momentan – an seinen Platz in Mitteler<strong>de</strong>, als Sitz von Gerechtigkeit und<br />
Ehrsamkeit, erinnert.<br />
Gandalfs Ankunft auf <strong><strong>de</strong>r</strong> Spitze von Minas Tirith erntet die Klimax von Shores Crescendo,<br />
einem reichen A-Dur-Akkord, <strong><strong>de</strong>r</strong> in allen Rängen <strong>de</strong>s Orchesters erklingt. Aber diese Opulenz<br />
ist von kurzer Dauer. Auf <strong>de</strong>m Gipfel fin<strong>de</strong>n Gandalf und Pippin einen welken<strong>de</strong>n Baum,<br />
<strong>de</strong>nselben Baum aus Pippins Palantír-Vision. Als Gandalf die Wichtigkeit <strong>de</strong>s Weißen Baums<br />
von Gondor erklärt, kehrt Shore zu einer schwermütigen, sich erinnern<strong>de</strong>n Fassung <strong>de</strong>s ‚Minas<br />
Tirith‘-Themas zurück. Allerdings ist sie jetzt trauriger, verglichen zu <strong><strong>de</strong>r</strong> mitreißen<strong>de</strong>n Version,<br />
die man in Bruchtal gehört hat. Gondor, wie groß sein Potential auch sein mag, ist genauso<br />
schwach wie <strong><strong>de</strong>r</strong> Truchsess, <strong><strong>de</strong>r</strong> gera<strong>de</strong> <strong>de</strong>n Thron beaufsichtigt. Wie bei einem fernen Krieg<br />
rumoren Trommeln unter einem dünnen Streicher-Cluster. Gandalf und Pippin schlagen ihren<br />
Weg in Richtung Thronsaal ein, um sich mit Denethor, <strong>de</strong>m Truchsess von Gondor, zu treffen.
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Eins ~<br />
10<br />
„The Eyes Of The White Tower“ – Die Augen <strong>de</strong>s Weißen Turms<br />
13|<br />
Denethor empfängt Gandalf und Pippin, aber bei ihrer Ankunft ist er stark verwirrt und gedankenverloren.<br />
Das Herz <strong>de</strong>s Truchsess‘ ist ebenso gebrochen wie das gespaltene Horn in<br />
seinem Schoß, <strong>de</strong>nn dieses Horn gehörte Boromir, seinem ältesten Sohn. In Pippins Erinnerung<br />
zurückgetragen sehen wir Boromir am Amon Hen, durchstoßen von <strong>de</strong>n schwarzen<br />
Pfeilen <strong><strong>de</strong>r</strong> Orks. Nach einer kurzen einleiten<strong>de</strong>n Passage kehrt Shores Partitur zu dieser weit<br />
zurückliegen<strong>de</strong>n Tragödie mit <strong>de</strong>mselben herzzerreißen<strong>de</strong>n Knabenchor zurück, welcher die<br />
Szene in „Die Gefährten“ untermalte. ‚Das ehrenvolle En<strong>de</strong>‘, Shores Musik für das Opfer <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
Menschheit, erscheint ein zweites Mal in „Der <strong>Herr</strong> <strong><strong>de</strong>r</strong> <strong>Ringe</strong>“, und es soll nicht das letzte Mal<br />
gewesen sein.<br />
Pippin erzählt Denethor von Boromirs Opfer und schwört seine Treue, wenn auch etwas naiv.<br />
Gandalf stößt <strong>de</strong>n Hobbit beiseite und macht Denethor klar, dass jetzt nicht die Zeit ist, um<br />
zu trauern. Er verlangt, dass Gondor mit <strong>de</strong>n Vorbereitungen auf einen Angriff, <strong><strong>de</strong>r</strong> bald einsetzen<br />
wird, beginnt. Die klangvolle Musik von Denethors Trauer beginnt Platz zu machen für<br />
die bittere Musik seiner Wut. Dissonante Cluster bil<strong>de</strong>n sich in <strong>de</strong>n hohen Streichern, wobei<br />
ihre Einsätze immer gestaffelter wer<strong>de</strong>n, bis sich Denethor unter abstreichen<strong>de</strong>n Streichern<br />
in einer zackigen Bewegung von Gondors Thron erhebt und Gandalf beschuldigt, ihn durch<br />
Aragorn verdrängen zu wollen . „Die <strong>Herr</strong>schaft über Gondor ist mein, und keines An<strong><strong>de</strong>r</strong>en!“<br />
Mit einem Anschwellen <strong><strong>de</strong>r</strong> Pauken und hängen<strong>de</strong>n Becken kehrt Gandalf Denethor <strong>de</strong>n Rücken<br />
und verlässt <strong>de</strong>n Thronsaal. Tiefe Blechbläserakzente unterstreichen ihre Schritte mit<br />
einer weiteren Quasi-Umkehrung <strong>de</strong>s ‚Gondor‘-Themas. Sie kehren zum Vorplatz zurück, doch<br />
lassen <strong>de</strong>n Weißen Baum unbeachtet. Gandalf ist empört über Denethor. „Alles ist zu eitlem<br />
Ehrgeiz verkommen“, prangert er an , und <strong>de</strong>nnoch achtet er Gondors einst be<strong>de</strong>uten<strong>de</strong>n A<strong>de</strong>l<br />
ehrfürchtig. Der Anblick <strong>de</strong>s Weißen Baumes wird von einem klaren Trompetensolo angekündigt,<br />
vielleicht noch nicht fähig ein wahres Gondorthema zu tragen, aber zumin<strong>de</strong>st willens,<br />
<strong>de</strong>n melodischen Umriss wie<strong><strong>de</strong>r</strong> aufwärts zu wen<strong>de</strong>n.<br />
Bald kann das ‚Minas Tirith‘-Thema seinen Weg zurück in die Mischung fin<strong>de</strong>n, Waldhörner<br />
tragen die Melodie in ihrer singen<strong>de</strong>n Stimmlage, Celli und Bässe kommen bei <strong><strong>de</strong>r</strong> nachfolgen<strong>de</strong>n<br />
Phrase hinzu und setzen die Zeile mit einem düsteren Gewicht fort. Die Solotrompete<br />
kehrt zurück und ist nun in <strong><strong>de</strong>r</strong> Lage, sich das Thema in Erinnerung zu rufen, wobei sie die letzte<br />
Phrase mit ihrer klaren Pracht füllt. Das Thema beginnt erneut, wird aber von einer breiter<br />
angelegten Darbietung <strong>de</strong>s ‚Das Reich von Gondor‘-Themas abgefangen. Aber sehen wir Gondor<br />
nun im Aufstieg o<strong><strong>de</strong>r</strong> Nie<strong><strong>de</strong>r</strong>gang? Bevor die Angelegenheit gelöst wer<strong>de</strong>n kann, verän<strong><strong>de</strong>r</strong>t<br />
sich die Musik erneut und verdüstert und verdunkelt sich. Mordors freudlose Tongebil<strong>de</strong> entstellen<br />
die Tonpalette. In <strong>de</strong>n Tiefen <strong>de</strong>s Orchesters führt Shore ein weiteres Mischthema ein,<br />
eine kriegerische Zeile, anzusetzen irgendwo zwischen einem umgekehrten ‚Die Bedrohung<br />
durch Mordor‘-Thema und <strong>de</strong>m ‚Mordor Skip Beat‘. Ebenso wie <strong><strong>de</strong>r</strong> Ring, bün<strong>de</strong>lt Mordor<br />
seine Kraft und ist seinem Höhepunkt ganz nah. Um diese Parallele zu unterstreichen, reicht<br />
Shore über das neue ‚Bedrohung‘-Thema hinaus und wirft sein tiefschwarzes ‚Die Geschich-
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Eins ~<br />
11<br />
te/Die Bosheit <strong>de</strong>s Rings‘-Mischthema ein, wobei er dieses Mal die ‚Bosheit‘ betont. Gandalf<br />
erklärt Pippin, wie in Gondor solch Ver<strong><strong>de</strong>r</strong>bnis und Verfall eintreten konnten. Hoch über <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
Stadt machen die bei<strong>de</strong>n die Feuer Mordors am Horizont aus und bemerken eine schwere<br />
schwarze Wolke, die am Himmel auf sie zutreibt. „Hilfe muss nun zu uns kommen.“<br />
„A Coronal Of Silver And Gold“ – Ein Kranz aus Silber und Gold<br />
14|<br />
Als Frodo und Sam endlich die Kreuzung erreichen, halten sie inne. Sam, unterstützt von <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
nach<strong>de</strong>nklichen Fassung <strong>de</strong>s ‚Auenland‘-Themas, beruhigt Frodo, in<strong>de</strong>m er ihm zusichert,<br />
dass sie es sowohl nach Mordor als auch wie<strong><strong>de</strong>r</strong> zurück nach Hause schaffen wer<strong>de</strong>n. Frodo<br />
scheint nicht überzeugt, aber geht weiter, während das ‚Gefährten‘-Thema die Entschlossenheit<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> Hobbits rühmt.<br />
Ungenutztes Konzept<br />
Ein Stück weiter <strong>de</strong>n Weg entlang, trifft die Gruppe<br />
auf eine Statue, die einst von <strong>de</strong>n Männern<br />
Gondors aufgestellt wor<strong>de</strong>n war, um ihren König<br />
zu ehren. Aber das Denkmal ist nun entstellt, enthauptet<br />
und mit blutrotem Orkgekrakel verunstaltet.<br />
Schon halb begraben im Geröll <strong>de</strong>s Wal<strong>de</strong>s<br />
trägt <strong><strong>de</strong>r</strong> Kopf nun eine Krone aus wil<strong>de</strong>n Blumen<br />
und die Augen blicken stetig in Richtung <strong>de</strong>s sich<br />
Aufgrund <strong>de</strong>s erneuten Schnei<strong>de</strong>ns <strong>de</strong>s<br />
<strong>Film</strong>s, wur<strong>de</strong>n we<strong><strong>de</strong>r</strong> die Musik für das<br />
Gespräch zwischen Gandalf und Pippin<br />
auf <strong>de</strong>m Balkon, noch ausgewählte<br />
Passagen bei Minas Morgul im endgütligen<br />
<strong>Film</strong> verwen<strong>de</strong>t.<br />
verdunkeln<strong>de</strong>n Himmels. Aber für einen flüchtigen Augenblick teilen sich Saurons Rauchschwa<strong>de</strong>n<br />
und ein einzelner Sonnenstrahl trifft <strong>de</strong>n zu Bo<strong>de</strong>n gestürzten Kopf <strong><strong>de</strong>r</strong> Statue und<br />
erhellt ihn. An dieser Stelle leitet Shore ein neues Thema ein - das erste in seiner Sammlung,<br />
das <strong>de</strong>m bevorstehen<strong>de</strong>n Vierten Zeitalter Mitteler<strong>de</strong>s gewidmet ist. ‚Gondors Wie<strong><strong>de</strong>r</strong>geburt‘<br />
erhellt das Orchester mit einer schillern<strong>de</strong>n Zeile, die hoch im Ensemble leuchtet und sofort<br />
an das ‚Minas Tirith‘-Thema erinnert und doch völlig an<strong><strong>de</strong>r</strong>s ist, als alles was wir bisher gehört<br />
haben. Die Melodie löst sich so schnell auf, wie <strong><strong>de</strong>r</strong> Himmel sich wie<strong><strong>de</strong>r</strong> verhüllt, aber in ihr<br />
liegt das Versprechen auf ein neues Morgen für Mitteler<strong>de</strong>.<br />
Gollum, <strong><strong>de</strong>r</strong> wie<strong><strong>de</strong>r</strong> eine unterwürfige Haltung vorgibt, drängt die Hobbits, wegen solchen<br />
Beobachtungen nicht zu trö<strong>de</strong>ln. Zarte An<strong>de</strong>utungen <strong><strong>de</strong>r</strong> Eröffnungsdreiklänge <strong>de</strong>s ‚Mitleid‘-<br />
Themas begleiten ihn und spielen, ebenso wie er Sméagols Rolle, ohne aufrichtige Hingabe.<br />
Zurück in Gondor sinnen Gandalf und Pippin erneut über die wachsen<strong>de</strong>n Feuer nach, die sie<br />
von Osten her zornig anflackern. Freudlose Melodien für tiefe Streicher und fortlaufen<strong>de</strong> Pauken<br />
grollen durch das Orchester, obwohl in einem einsamen Moment die aufgeweckte, hobbithafte<br />
Klarinette und Flöte die Färbung einer hoffnungsvollen Erwähnung von Frodo und Sam<br />
verdichten. Aber Gandalf erzählt Pippin von <strong><strong>de</strong>r</strong> Ankunft <strong>de</strong>s Hexenmeisters von Angmar und<br />
das Orchester sinkt wie<strong><strong>de</strong>r</strong> hinunter in seine akustischen Tiefen, während das sechs-tönige<br />
Mischthema aus ‚Die Bosheit <strong>de</strong>s <strong>Ringe</strong>s‘ und ‚Die Geschichte <strong>de</strong>s <strong>Ringe</strong>s‘ in <strong>de</strong>n Blechbläsern<br />
ertönt.
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Eins ~<br />
12<br />
In<strong>de</strong>m sie Geröll hinaufklettern, führt Gollum die Hobbits zum Zugang zu Minas Morgul. Frodo<br />
strauchelt wie in Trance auf das Eingangstor zu, da sein Geist übermannt wird vom Ring.<br />
Sam und Gollum ziehen ihn zurück, aber irgen<strong>de</strong>twas geht vor sich. Minas Morgul wird erschüttert,<br />
Violinen beginnen sich in ein achtteiliges Cluster zu teilen, Chor und Blechbläser<br />
ballen sich unter ihnen und ihre eigene gewaltige Struktur verdichtet die Tonpalette. Ein das<br />
ganze Ensemble umfassen<strong>de</strong>s Crescendo beginnt, als <strong><strong>de</strong>r</strong> Grund <strong>de</strong>s Orchesters und <strong>de</strong>s Chores<br />
sich hebt und in <strong>de</strong>n Himmel schießt: Minas Morgul sen<strong>de</strong>t eine Stichflamme sich win<strong>de</strong>nd<br />
grünen Lichts nach oben und von <strong>de</strong>n Abgrün<strong>de</strong>n steigt <strong><strong>de</strong>r</strong> Hexenkönig auf, reitend auf <strong>de</strong>m<br />
ledrigen Rücken seiner beflügelten Bestie. Das Motiv <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Absteigen<strong>de</strong>n Terz‘ durchläuft die<br />
Partitur, eingeschlossen in einem gedämpften Bass und einer Phrase <strong><strong>de</strong>r</strong> Rhaita <strong>de</strong>s ‚Bosheit<br />
<strong>de</strong>s <strong>Ringe</strong>s‘-Themas, in seiner üblichen Anordnung ausgestaltet durch exotische Harmonien.<br />
Tiefe Streicher beginnen die Musik zu verankern, wobei seltsame, asymmetrische Betonungen<br />
langsam einen alten Bekannten wie<strong><strong>de</strong>r</strong>auferstehen lassen - <strong>de</strong>n Fünfvierteltakt. Aber die<br />
Flüchtlinge von Isengard haben nun nicht mehr dieses Thema, um sich anzutreiben. Statt<strong>de</strong>ssen<br />
bietet Shore ein zweites mögliches Thema <strong>de</strong>s Vierten Zeitalters dieser Komposition dar,<br />
das Thema ‚Des Hexenkönigs / <strong><strong>de</strong>r</strong> Orks von Mordor‘. In<strong>de</strong>m es mit einem unkontrollierten<br />
Gebot nach Macht ansteigt, kombiniert dieses neue Thema das umgekehrte Motiv ‚Die Bedrohung<br />
von Mordor‘ mit einer rhythmischen An<strong>de</strong>utung <strong>de</strong>s alten ‚Isengard‘-Themas. Wie<br />
zuvor bietet Mordor all seine Macht auf und zieht aus, um die Menschheit ein für allemal zu<br />
vernichten.<br />
Während die Orks ihren Marsch nach Gondor<br />
antreten, beginnen Frodo, Sam und Gollum <strong>de</strong>n<br />
Aufstieg <strong><strong>de</strong>r</strong> geheimen Treppe aus <strong>de</strong>m Morgultal.<br />
Der Eine Ring schlüpft an Saurons Streitkräften<br />
unbemerkt vorbei, beachtet nur von Shores Thema<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> Ringsuche, ‚Gefährliche Wege‘, dasselbe<br />
Thema, das spielte, als die Gefährten begannen,<br />
die steilen Hänge <strong>de</strong>s Caradhras zu besteigen.<br />
Ungenutztes Konzept<br />
Die Szene, zu <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Gefährliche Wege‘<br />
komponiert wur<strong>de</strong>, wur<strong>de</strong> schließlich<br />
herausgeschnitten, sodass ‚Gefährliche<br />
Wege‘ nie im <strong>Film</strong> auftaucht.<br />
„The Lighting Of The Beacons“ – Das Entzün<strong>de</strong>n <strong><strong>de</strong>r</strong> Leuchtfeuer<br />
15|<br />
Sam und Gollum trennen sich für kurze Zeit von Frodo, in<strong>de</strong>m sie hinter ihm auf <strong><strong>de</strong>r</strong> Gewun<strong>de</strong>nen<br />
Treppe zurückfallen. Gollum ermutigt die Hobbits, und das Orchester atmet mit<br />
musikalischem Seufzen ein und aus. Die Komposition beginnt mit a-Moll- und f-Moll-Harmonien,<br />
die Eröffnungsklänge <strong>de</strong>s ‚Mitleid mit Gollum‘-Themas, aber das Thema nimmt keine<br />
konkreten Formen an. Selbst während sich Gollum unterwürfig verhält, führt er die Hobbits<br />
bewusst in <strong>de</strong>n Tod. Die Harmonien wer<strong>de</strong>n komplizierter, als Sam Gollum mit <strong>de</strong>m Rücken<br />
an <strong>de</strong>n Fels drückt. Sobald er irgen<strong>de</strong>inen Grund hat, Gollums Verrat zu vermuten, absolut<br />
jeglichen Grund, wird Sam nicht zögern, ihn umzubringen. Als er Sams Drohung belächelt,<br />
ermutigt vom viertaktigen Mischmotiv <strong><strong>de</strong>r</strong> Themen ‚Bosheit <strong>de</strong>s Rings‘, ‚Geschichte <strong>de</strong>s Rings‘<br />
und ‚Böse Zeiten‘, gespielt vom Englischhorn, ragen Gollums verfaulten Zähne hinter seinen<br />
gekräuselten Lippen hervor.
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Eins ~<br />
13<br />
In <strong><strong>de</strong>r</strong> Entstehung<br />
Diese Komposition wur<strong>de</strong> zum ursprünglichem<br />
Schnitt <strong>de</strong>s <strong>Film</strong>s geschrieben,<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> einige Szenen in an<strong><strong>de</strong>r</strong>er<br />
Reihenfolge enthielt. Ursprünglich<br />
folgte auf Pippins Aufbruch zu seiner<br />
Mission, das Leuchtfeuer zu entflammen,<br />
sofort die erste Begegnung<br />
zwischen Denethor und Faramir.<br />
Letztendlich wur<strong>de</strong> die Denethor und<br />
Faramir Szene aber auf einige Zeit<br />
nach <strong><strong>de</strong>r</strong> Szene <strong>de</strong>s Entflammens <strong>de</strong>s<br />
Leuchtfeuers verschoben.<br />
In <strong>de</strong>n Straße von Minas Tirith wird ein weiterer<br />
Hobbit bald einen gefährlichen Aufstieg beginnen.<br />
Gandalf hat Pippin auf eine Mission geschickt,<br />
nach<strong>de</strong>m er das Zeichen von Minas Morgul gesehen<br />
hat. Er soll die Leuchtfeuer <strong><strong>de</strong>r</strong> Stadt entzün<strong>de</strong>n<br />
und Rohan um Hilfe anrufen. Während <strong><strong>de</strong>r</strong> Szene<br />
<strong>de</strong>s Entzün<strong>de</strong>ns <strong><strong>de</strong>r</strong> Leuchtfeuer, stimmt Shore ein<br />
wogen<strong>de</strong>s, rhythmisches Muster an, das fortlaufend<br />
Bezug nimmt zu einem 4-Takt-Motiv bestehend aus<br />
einer Arpeggio-Triole (entwe<strong><strong>de</strong>r</strong> Dur o<strong><strong>de</strong>r</strong> Moll) und<br />
einer reduzierten Sexte, einen Halbtonschritt über<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> Triole. Tatsächlich durchzieht diese Phrase eine<br />
ganze Anzahl von Themen in „Der <strong>Herr</strong> <strong><strong>de</strong>r</strong> <strong>Ringe</strong>“.<br />
Es verkörpert Tolkiens wie<strong><strong>de</strong>r</strong>kehren<strong>de</strong>s Thema <strong>de</strong>s<br />
in Ungna<strong>de</strong> Fallens und <strong><strong>de</strong>r</strong> darauffolgen<strong>de</strong>n Erlösung.<br />
In dieser Sequenz wird sein Zweck <strong>de</strong>utlich. Gondors Stern in Mitteler<strong>de</strong> ist gesunken,<br />
er ist unter <strong>de</strong>m Gewicht seiner eigenen von Verfall zermürbten Geschichte untergegangen.<br />
Aber <strong>de</strong>nnoch verkörpert er die größte Hoffnung unter <strong>de</strong>n Stützpunkten Mitteler<strong>de</strong>s. Mit einem<br />
Anschwellen <strong><strong>de</strong>r</strong> Blechbläser stürmt Pippin die Straße von Minas Tirith entlang, um seine<br />
Mission zu erfüllen.<br />
Über <strong><strong>de</strong>r</strong> Stadt, versteckt im Thronsaal, scheltet<br />
Denethor Faramir, seinen jüngsten Sohn. Der Eine<br />
Ring war ihm greifbar nah gewesen und <strong>de</strong>nnoch<br />
hat er ihn mit <strong>de</strong>n Hobbits weggeschickt. Der Truchsess<br />
ist außer sich. Er behauptet, <strong>de</strong>n Ring nur aus<br />
<strong>de</strong>m einen Grund zu begehren, um ihn vom Feind<br />
fernzuhalten; er hätte ihn nur „im äußersten Notfall“<br />
benutzt. Seine Augen stieren wie besessen, während<br />
das ‚Das Böse / Die Gesichte <strong>de</strong>s Rings‘- Thema offenbart,<br />
dass seine Gedanken ebenfalls bereits ganz<br />
auf <strong>de</strong>n Ring gerichtet sind. Für einen Moment hat<br />
er sogar Halluzinationen, <strong>de</strong>nn er scheint Boromir zu<br />
sehen, <strong><strong>de</strong>r</strong> sich ihm nähert. Ein tragisches Abebben<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> Streicher löst sich zusammen mit Boromirs Bildnis<br />
auf. Denethor befiehlt Faramir zu gehen.<br />
Draußen fährt Pippin mit seinem Aufstieg fort. Die<br />
viernotige ‚Schwäche und Erlösung‘-Phrase durchläuft<br />
fortwähren<strong>de</strong> Variationen und wechselt sowohl<br />
zwischen Begleitungs- und Melodiestimmen. Der<br />
Hobbit erreicht <strong>de</strong>n Gipfel von Amon Dîn und somit<br />
das erste Leuchtfeuer. Er stolpert zunächst, aber es<br />
gelingt ihm das Leuchtfeuer zu entzün<strong>de</strong>n. Die Span-<br />
In <strong><strong>de</strong>r</strong> Entstehung<br />
Die ursprüngliche Fassung <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
Leuchtfeuer-Musik kann man auf<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> Soundtrack-CD von „Die Rückkehr<br />
<strong>de</strong>s Königs“, 2003, hören. Sie<br />
enthält eine an<strong><strong>de</strong>r</strong>e Harmonisierung<br />
<strong>de</strong>s ‚Gondor‘-Themas, das beson<strong><strong>de</strong>r</strong>s<br />
das Tongeschlecht Dur betont. Die<br />
Komposition wur<strong>de</strong> im entgültigen<br />
<strong>Film</strong> erneut harmonisiert, um die<br />
dramatische Spannung zu verstärken<br />
und Gondors schreckliche Situation<br />
zu unterstreichen. Hier zu hören<br />
ist die <strong>Film</strong>fassung.<br />
Die Darbietung auf <strong>de</strong>m Original<br />
Soundtrack war zufällig auch die<br />
erste Musik, die für „Die Rückkehr<br />
<strong>de</strong>s Königs“ aufgenommen wur<strong>de</strong>.<br />
Sie war die erste Aufnahme <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
Londoner Philharmoniker am ersten<br />
Tag <strong><strong>de</strong>r</strong> Aufnahmesessions.
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Eins ~<br />
14<br />
nung im Orchester steigt und einer <strong><strong>de</strong>r</strong> unverkennbaren musikalischen Momente in „Der <strong>Herr</strong><br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> <strong>Ringe</strong>“ beginnt. Wie eine Maschine wühlen die Holzbläser und Streicher die Musik auf und<br />
setzen Gondors Rettung in Gang. ‚Schwäche und Erlösung‘ verankern die tiefen Blechbläser<br />
und untermauern fortwährend modulieren<strong>de</strong> Akkor<strong>de</strong> in <strong>de</strong>n Hörnern und Trompeten. Mit<br />
einem Verband ansteigen<strong><strong>de</strong>r</strong> Phrasen streben die Blechbläser aufwärts und entwickeln sich zu<br />
einer mächtigen, wortgewaltigen Bekundung <strong>de</strong>s ‚Gondor‘-Themas. Dennoch en<strong>de</strong>t die Phrase<br />
mit <strong><strong>de</strong>r</strong> Nie<strong><strong>de</strong>r</strong>gangsfassung. Dies ist Gondor, wie es sowohl seinen Stolz sammelt, als auch um<br />
Hilfe ruft.<br />
Die Nachricht wird durch Mitteler<strong>de</strong> getragen, ein Leuchtfeuer nach <strong>de</strong>m an<strong><strong>de</strong>r</strong>en reiht sich<br />
in die Staffel ein. Letztendlich erreicht es Rohan. Aragorn ist <strong><strong>de</strong>r</strong> erste, <strong><strong>de</strong>r</strong> es sieht und mit<br />
einer Schwin<strong>de</strong>l erregen<strong>de</strong>n Abfolge <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Schwäche und Erlösung‘-Zeilen stürzt er in die Halle<br />
Meduseld, um König Théo<strong>de</strong>n zu informieren.<br />
Théo<strong>de</strong>n hört die Neuigkeiten und verharrt kurz in Gedanken. Soll er Gondor zur Hilfe kommen,<br />
welches erst gera<strong>de</strong> eben nicht im Stan<strong>de</strong> war, Hilfe nach Rohan zu schicken? Ein Sforzanto<br />
Tremolo in <strong>de</strong>n Streichern erwartet seine Antwort. Théo<strong>de</strong>n weiß, im Gegensatz zu Denethor,<br />
was getan wer<strong>de</strong>n muss - er wird die Rohirrim zur Heerschau rufen und nach Minas<br />
Tirith reiten. Das ‚Rohan‘-Thema bricht in <strong>de</strong>n Blechbläsern über kriegerischem Schlagwerk<br />
und <strong>de</strong>n Streichern aus.<br />
Begleitet von zarten Streicher- und Hornklängen wechseln Aragorn und Éowyn einige Worte<br />
<strong>de</strong>s Abschieds, während <strong><strong>de</strong>r</strong>er er ein Schwert ent<strong>de</strong>ckt, das sie unter <strong>de</strong>m Sattel ihres Pfer<strong>de</strong>s<br />
versteckt hat. Sie könnte mehr im Sinn haben, als nur <strong>de</strong>n Männern Lebewohl zu sagen.<br />
Merry sucht Théo<strong>de</strong>n im Getümmel auf. Er bietet ihm sein Schwert für die Dienste Rohans an.<br />
Pippin mag sich selbst unbeabsichtigt zu Gondors Verteidigung verpflichtet haben, aber Merry<br />
weiß genau, worum er bittet. Die Solo-Piccoloflöte stimmt die schrittweise Bewegung <strong>de</strong>s<br />
‚Auenland‘-Themas an, wird aber unterstützt von <strong>de</strong>n weltlicheren Harmonien <strong>de</strong>s ‚Gefährten‘-<br />
Themas. Théo<strong>de</strong>n nimmt das anmutige Angebot an und ernennt ihn zu Meriadoc, Knappe von<br />
Rohan.<br />
Die Rohirrim beginnen auszureiten, aber es ist nicht das ‚Rohan‘-Thema, das sie fortträgt.<br />
Mitteler<strong>de</strong>s Kavallerie bricht in die Schlacht gegen Saurons Maschinerie auf, begleitet von <strong>de</strong>n<br />
Klängen <strong>de</strong>s Themas <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Rückfor<strong><strong>de</strong>r</strong>ung <strong><strong>de</strong>r</strong> Natur‘, als ob die Natur selbst nun die Pfer<strong>de</strong>herren<br />
als Verbün<strong>de</strong>te anerkannt hat. Das Thema beginnt<br />
mit einem fortdauern<strong>de</strong>n Aufbau und strebt<br />
ungehin<strong><strong>de</strong>r</strong>t durch die Stimmlagen <strong>de</strong>s Orchesters<br />
nach oben. Mit einem letzten Aufbäumen <strong>de</strong>s<br />
‚Rohan‘-Themas begeben sich Théo<strong>de</strong>ns Truppen<br />
auf <strong>de</strong>n Weg.<br />
Ungenutztes Konzept<br />
Der letzte Ausdruck <strong>de</strong>s ‚Rohan‘-Themas,<br />
mit <strong>de</strong>m die Erste CD en<strong>de</strong>t, wur<strong>de</strong><br />
nicht im <strong>Film</strong> verwen<strong>de</strong>t.
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Zwei ~<br />
15<br />
1| „Osgiliath Inva<strong>de</strong>d“ – Osgiliath wird angegriffen Mit Ben Del Maestro<br />
In <strong><strong>de</strong>r</strong> Entstehung<br />
Faramir und seine Truppen bewachen die Grenzen Osgiliaths bei Nacht. Er und Madril, sein<br />
zweiter Befehlshaber, beraten sich, während eine sanfte, zugleich aber wachsame Fassung <strong>de</strong>s<br />
‚Gondor‘-Themas in <strong>de</strong>n hohen Streichern und im schreiten<strong>de</strong>n Schlagwerk ruht. Ohne dass<br />
sie es bemerken, nähern sich Boote voll Orks. Ein umgekehrtes ‚Gefahr durch Mordor‘ führt<br />
verstohlen das Orchester an. Das Thema nimmt nun die exotischen und ausge<strong>de</strong>hnten Harmonien<br />
von Mordor auf. Ein gondorianischer Späher ent<strong>de</strong>ckt die sich nähern<strong>de</strong>n Truppen, als<br />
eine beschleunigte ‚Der Weg nach Mordor‘-Variation seine Wirkung zeigt und er durch einen<br />
Pfeil erschossen wird. Die Menschen haben die Orks bemerkt. ‚Der Weg nach Mordor‘ setzt<br />
sich fort, als die Männer ihre Positionen einnehmen, in <strong><strong>de</strong>r</strong> Hoffnung, <strong>de</strong>n Angriff <strong><strong>de</strong>r</strong> Orks abzuwehren.<br />
Die Orks überfluten die Straßen, bis die<br />
gondorianischen Soldaten, angeführt von Faramir,<br />
ihren Angriff beginnen. ‚Das Reich von Gondor‘<br />
kündigt seine Offensive an, begegnet jedoch schnell<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Grausamkeit <strong><strong>de</strong>r</strong> Orks‘, <strong><strong>de</strong>r</strong> chromatisch absteigen<strong>de</strong>n<br />
Pyrami<strong>de</strong>, die ihr Grundbedürfnis nach<br />
Schlachtung ausdrückt.<br />
Nach einem Angriff <strong>de</strong>s ‚Gefährten‘-Themas wütet<br />
die Schlacht weiter. Variationen <strong><strong>de</strong>r</strong> kraftvollen<br />
Mordor-Kontur treten <strong>de</strong>m Gefecht bei und attackieren<br />
das fließen<strong>de</strong> ‚Gondor‘-Thema von unten.<br />
Die Menschen sind überrannt. Madril rät Faramir:<br />
„Wir können ihnen nicht standhalten. Die Stadt ist<br />
verloren.“ Ein gemischter Chor singt „The Retreat<br />
From Osgiliath“, als Faramir zum Rückzug ruft.<br />
Bevor die Männer jedoch diese Nachricht erhalten,<br />
Die Zuhörer wer<strong>de</strong>n bemerken, dass<br />
„Osgiliath Inva<strong>de</strong>d“ mehrere Verweise<br />
auf das ‚Gefährten‘-Thema beinhaltet<br />
und einige Passagen mit „The<br />
Grace Of Undómiel“ gemeinsam hat.<br />
Ursprünglich fand diese Invasion<br />
gleichzeitig mit Gandalfs und Pippins<br />
Ankunft in Minas Tirith statt.<br />
Der Kampf um Osgiliath sollte eigentlich<br />
ununterbrochen (außer einigen<br />
Aktualisierungen über Gandalfs<br />
Fortschreiten) und vor <strong>de</strong>m Entzün<strong>de</strong>n<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> Leuchtfeuer gezeigt wer<strong>de</strong>n.<br />
verschlechtert sich ihre Situation - die Nazgûl sind eingetroffen. Blechbläser rezitieren die, für<br />
die Nazgûl unverkennbaren, eng gestrickten Harmonien. Das Thema <strong><strong>de</strong>r</strong> Schwarzen Reiter<br />
erscheint <strong>de</strong>nnoch nicht vollständig.<br />
Faramir befielt <strong>de</strong>n Rückzug und die Menschen beginnen, die Stadt voller Panik zu verlassen.<br />
Madril wird geschlagen und fällt auf <strong>de</strong>n Bo<strong>de</strong>n. Eine Gruppe Orks, angeführt von Gothmog,<br />
Saurons General, nähert sich ihm. Das Orchester bebt in <strong><strong>de</strong>r</strong> gleichen stufenweisen Bewegung,<br />
welche <strong>de</strong>n Angriff <strong><strong>de</strong>r</strong> Orks auf die Gefährten vor langer Zeit in Moria eingeleitet hat. Madril<br />
kann sich nicht rühren. Gothmog stößt einen Speer durch ihn und mit Madrils letztem<br />
Atemzug entweicht auch ein Akkord in <strong>de</strong>n hohen Streichern. Der Ork brummt: „Die Ära <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
Menschen ist vorüber. Die Zeit <strong><strong>de</strong>r</strong> Orks ist gekommen.“ Das Tempo nimmt ab und Shores<br />
umgekehrtes ‚Bedrohung durch Mordor‘-Thema erklingt wie<strong><strong>de</strong>r</strong>, diesmal jedoch schwerer und<br />
pathetischer.
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Zwei ~<br />
16<br />
Außerhalb <strong><strong>de</strong>r</strong> Stadt stürzen sich die Nazgûl auf die zerstreute Besatzung. Das Tempo nimmt<br />
zu und die Blechbläser nehmen die Harmonien <strong><strong>de</strong>r</strong> Ringgeister wie<strong><strong>de</strong>r</strong> auf. Mordors wi<strong><strong>de</strong>r</strong>licher<br />
Schatten erstreckt sich nun über Osgiliath, um <strong>de</strong>n Rückzug in Ungewissheit zu hüllen.<br />
Aber ein bekanntes Thema greift ein. Gandalf reitet aus, um die Geister zu verjagen. Ein Strahl<br />
reinen, weißen Lichts entströmt seinem Stab und trifft auf die Dunkelheit. ‚Gandalf <strong><strong>de</strong>r</strong> Weiße<br />
(bei <strong>de</strong>n Gefährten)‘ erklingt in <strong>de</strong>n hohen Streichern über <strong>de</strong>m orchestralen Tumult. Knabensopran<br />
Ben <strong>de</strong>l Maestro singt „The White Ri<strong><strong>de</strong>r</strong>“, als Gandalf die Nazgûl zurückweist und <strong>de</strong>n<br />
Männern sicheres Geleit zurück nach Minas Tirith verschafft.<br />
„The Stairs Of Cirith Ungol“ – Die Treppen von Cirith Ungol<br />
2|<br />
Faramir kehrt zurück nach Minas Tirith, um<br />
sich mit Gandalf zu beraten. Zusammen mit<br />
Gandalf sitzt Pippin auf Schattenfell und weckt<br />
Faramirs Aufmerksamkeit. Erst wenige Tage<br />
zuvor hat er zwei an<strong><strong>de</strong>r</strong>e Halblinge gesehen:<br />
Frodo und Sam. Die Soloklarinette nimmt eine<br />
<strong>de</strong>m Auenlandmaterial entspringen<strong>de</strong> Linie<br />
auf, als sich Pippins Augen weit öffnen. Seine<br />
Freun<strong>de</strong> sind noch am Leben.<br />
Am Leben, ja, aber in großer Gefahr. Von Gollum<br />
angeführt, erklimmen die zwei Hobbits<br />
die Treppen von Cirith Ungol. Für Frodo ist<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> Aufstieg alles an<strong><strong>de</strong>r</strong>e als einfach, und so<br />
kriecht er die Felsen hinauf und entblößt <strong>de</strong>n<br />
Einen Ring. Gollum sieht ihn und erstarrt mit<br />
In <strong><strong>de</strong>r</strong> Entstehung<br />
Die Interpretation <strong>de</strong>s ‚Geschichte <strong>de</strong>s<br />
Rings‘-Themas durch das Englischhorn<br />
wur<strong>de</strong> im <strong>Film</strong> nicht verwen<strong>de</strong>t. Statt<strong>de</strong>ssen<br />
sind nur die improvisieren<strong>de</strong>n Streicher,<br />
die jene Phrase unterstützen, zu hören.<br />
Das En<strong>de</strong> dieser Komposition, die eigentlich<br />
die Unterredung zwischen <strong>de</strong>m<br />
Hexenkönig und Gothmog untermalen<br />
sollte, wur<strong>de</strong> im fertigen <strong>Film</strong> nach hinten<br />
geschoben und unterlegt nun Gandalf<br />
und die gondorianischen Truppen.<br />
stechen<strong>de</strong>m Blick. Als sich Gollum Frodo nähert, zuckt das Orchester in improvisieren<strong>de</strong>m<br />
Unbehagen zusammen. ‚Die Geschichte <strong>de</strong>s <strong>Ringe</strong>s‘ ist <strong>de</strong>utlich zu hören und auffor<strong><strong>de</strong>r</strong>nd verführt<br />
das Thema Gollums Hand. Sam hat jedoch sein Schwert schon im Anschlag und ruft<br />
nach Gollum, welcher statt<strong>de</strong>ssen Frodos Arm ergreift und ihm hinauf hilft. Während Sam<br />
<strong>de</strong>nselben unwegsamen Pfad besteigt, nimmt Gollum Frodo beiseite und sät die Samen <strong>de</strong>s<br />
Misstrauens. „Er will ihn für sich,“ behauptet Gollum. „Er braucht ihn.“ Ein weiteres Mal ist<br />
das Orchester wie elektrisiert und zwitschert in tausend Richtungen davon, nach<strong>de</strong>m das Horn<br />
das ‚Geschichte <strong>de</strong>s Rings‘-Thema wie<strong><strong>de</strong>r</strong>holt hat. Hat Sam <strong>de</strong>n Ruf <strong>de</strong>s <strong>Ringe</strong>s ebenfalls vernommen?<br />
Weit entfernt fahren die Sklaven <strong>de</strong>s <strong>Ringe</strong>s nach seinem Geheiß fort. Der Hexenkönig schaut<br />
von <strong><strong>de</strong>r</strong> eingenommenen Stadt Osgiliath gen Minas Tirith. Über einem Pedalton auf <strong>de</strong>m Kontrafagott<br />
und Streicherakkor<strong>de</strong>n befiehlt <strong><strong>de</strong>r</strong> Schwarze Feldherr seinem General Gothmog, die<br />
Truppen zur Stadt zu führen. „Lasst <strong>de</strong>n Sturm nicht en<strong>de</strong>n, bis die Stadt erobert ist.“
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Zwei ~<br />
17<br />
„Allegiance To Denethor“ – Treue zu Denethor<br />
3|<br />
Klarinette und Streicher erwärmen die erste<br />
Unterhaltung von Pippin und Faramir - obwohl<br />
sich die freundliche Atmosphäre abkühlt<br />
und düsterer wird, als sich Faramir an Boromir<br />
erinnert und an <strong>de</strong>ssen Ähnlichkeiten mit<br />
Denethor. Nur wenig später fin<strong>de</strong>t sich Pippin,<br />
durch seinen ungeplanten Eid gebun<strong>de</strong>n, dabei<br />
wie<strong><strong>de</strong>r</strong>, Faramirs Vater Lehenstreue zu schwören.<br />
Aber dies ist weniger ein stolzer Moment für Pippin, als viel mehr einer <strong>de</strong>s Zögerns. Streicher<br />
nehmen an Tempo auf und halten dann inne. Melodische I<strong>de</strong>en beginnen, aber klingen<br />
wie<strong><strong>de</strong>r</strong> ab. Schließlich sinkt das Orchester zu schweren, tiefen Streicherakkor<strong>de</strong>n hinab, untersetzt<br />
von <strong><strong>de</strong>r</strong> Harfe, als Denethor seine Aufmerksamkeit Faramir zuwen<strong>de</strong>t. Denethor befielt<br />
Faramir, Osgiliath zurückzuerobern und ist sich dabei völlig bewusst, welches Opfer er for<strong><strong>de</strong>r</strong>t.<br />
Schließlich stellt Faramir die Frage, die schon<br />
lange seine Seele belastet: „Du wünscht, unsere<br />
Plätze wären vertauscht, dass ich tot und<br />
Boromir am Leben wär‘.“ Denethor antwortet:<br />
„Ja, das wünsche ich.“ Die Panflöte, gespielt<br />
von Ulrich Herkenhoff, beginnt eine traurige<br />
Melodie, die das En<strong>de</strong> <strong>de</strong>s Themas ‚Gondor im<br />
Aufstieg‘ zu suchen scheint, aber es nie zu fassen<br />
bekommt. Aber zur gleichen Zeit trägt das<br />
Thema von Faramir und Boromir auch das beunruhigen<strong>de</strong><br />
Echo von Mordors Gebot für ein<br />
Thema <strong>de</strong>s Vierten Zeitalters, ‚Der Hexenmeister<br />
/ Die Orks von Mordor‘. Wird Denethors Versagen als Vater und als Anführer zu Gondors<br />
Nie<strong><strong>de</strong>r</strong>gang führen, während er nach <strong>de</strong>ssen Sieg strebt? Pflastert er <strong>de</strong>n Weg für einen Sieg<br />
Mordors?<br />
„The Sacrifice Of Faramir“ – Die Opferung Faramirs<br />
4| Mit Billy Boyd in „The Edge Of The Night“<br />
Ungenutztes Konzept<br />
Aufgrund <strong>de</strong>s Schnei<strong>de</strong>ns wur<strong>de</strong>n we<strong><strong>de</strong>r</strong><br />
die Musik für Pippins Schwur, noch die<br />
Übergangsfanfare auf <strong>de</strong>n Blechbläsern<br />
am En<strong>de</strong> dieser Komposition im <strong>Film</strong> verwen<strong>de</strong>t.<br />
In <strong><strong>de</strong>r</strong> Entstehung<br />
Im <strong>Film</strong> trennt <strong><strong>de</strong>r</strong> Streit zwischen Sam<br />
und Frodo (siehe Disc 2, Track 5 „The Parting<br />
of Sam and Frodo“ - Die Trennung<br />
von Frodo und Sam) die Szene zwischen<br />
Faramir und Denethor von Faramirs Zug<br />
in <strong>de</strong>n Krieg. Sie sollten ursprünglich wie<br />
hier gespielt wer<strong>de</strong>n, nicht unterbrochen,<br />
son<strong><strong>de</strong>r</strong>n verbun<strong>de</strong>n von <strong>de</strong>n Solos <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
Panflöte.<br />
Ein Trauermarsch legt eine dünne Spur für die Streicher, Holzbläser und <strong>de</strong>n Chor (<strong><strong>de</strong>r</strong> „The<br />
Last Son“ singt) über ein Klimpern <strong>de</strong>s Schlagwerks, als Faramir und seine Truppen ihren<br />
Marsch aus Minas Tirith beginnen, um ihren zwecklosen Versuch zu starten, Osgiliath zurückzufor<strong><strong>de</strong>r</strong>n.<br />
Die Panflöte kehrt zurück und sucht wie<strong><strong>de</strong>r</strong> vergebens in die Bruchstücke <strong>de</strong>s<br />
‚Gondor‘-Themas zu gelangen, um es neu zu gestalten. Während das Schlagwerk seinen Rhythmus<br />
fortsetzt, klingt <strong><strong>de</strong>r</strong> harmonische Schwung <strong><strong>de</strong>r</strong> Streicher und <strong>de</strong>s Chores ab, wobei die<br />
Akkor<strong>de</strong> erstarren und sich nur wi<strong><strong>de</strong>r</strong>willig fortbewegen. Wie<strong><strong>de</strong>r</strong> versucht die Panflöte unter<br />
Anstrengung Gondors Stolz zu bestärken, stellt jedoch nur wenig mehr als die Grabstätte ei-
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Zwei ~<br />
18<br />
nes einst stolzen Königreiches dar - eine Abstammungslinie, die nun zu ihrem bitteren En<strong>de</strong><br />
kommt. Gandalf plädiert an Faramir, aber Faramir, <strong><strong>de</strong>r</strong> von seinem Vater beschämt ist, hat das<br />
Gefühl, er müsse <strong>de</strong>ssen Befehlen gehorchen. Hörner nehmen das Thema ‚Das Reich von Gondor<br />
im Nie<strong><strong>de</strong>r</strong>gang‘ auf, während eine Gegenstimme aus tiefen Streichern und die kriegerisch<br />
klingen<strong>de</strong>n Percussion das Tempo beibehalten.<br />
Die Tore von Minas Tirith öffnen sich. Die Truppen bewegen sich auf Osgiliath zu und ihre<br />
Pfer<strong>de</strong> beschleunigen ihre Schritte. Die Musik nimmt leicht an Tempo auf und zieht ihre verhängnisvolle<br />
Schlinge langsam zu. Als sie sich jetzt im Sichtfeld <strong><strong>de</strong>r</strong> Orks befin<strong>de</strong>n, beginnen<br />
die Rosse zu galoppieren während Bogenschützen <strong><strong>de</strong>r</strong> Orks die schwarzen, fedrigen Kiele ihrer<br />
Pfeile spannen.<br />
Aber es folgt kein Requiem <strong>de</strong>s Chores. Keine großartige orchestrale Beredtheit spricht. Nur<br />
die unbegleitete Stimme eines Hobbits zeichnet diese Tragödie. Als Pippin singt Billy Boyd<br />
„The Edge of the Night“ („Am Ran<strong>de</strong> <strong><strong>de</strong>r</strong> Nacht“), eine schwermütige Besinnung auf die Entfernungen,<br />
sowohl geographisch als auch emotional, die <strong><strong>de</strong>r</strong> Krieg seine Teilhaber zwingt zu<br />
reisen. Sanft setzt das Orchester ein, baut zerreißen<strong>de</strong> Dissonanzen hinter Pippins einfacher<br />
Hobbitmelodie auf. Shores chromatischer Cluster baut sich auf und erdrückt das Lied mit einer<br />
düsteren Wolke. Die Orks lösen ihre erste Salve Pfeile, und das Orchester bricht plötzlich<br />
ab, lässt Pippin seine letzte Silbe allein been<strong>de</strong>n. Die Klarinette <strong><strong>de</strong>r</strong> Hobbits kommt hinzu und<br />
wie<strong><strong>de</strong>r</strong>holt die eröffnen<strong>de</strong>n Töne von Pippins Gesang - dieselbe reine Quinte, mit <strong><strong>de</strong>r</strong> auch das<br />
‚Gondor‘-Thema beginnt - in einem traurigen Echo. Eine Solovioline antwortet <strong><strong>de</strong>r</strong> Klarinette<br />
ebenso allein und schmucklos.<br />
„The Parting Of Frodo und Sam“ – Die Trennung von Frodo und Sam<br />
5|<br />
Das aufgewühlte Zittern <strong>de</strong>s ‚Gollum‘-Themas latscht über die Saiten <strong>de</strong>s Cimbalom als <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
ehemalige Besitzer <strong>de</strong>s <strong>Ringe</strong>s <strong>de</strong>n Rest <strong>de</strong>s Lembas‘ über <strong>de</strong>n Abgrund wirft und Sam damit<br />
wie einen ungehemmten Nimmersatt aussehen lässt. Die Hobbits erwachen und merken, dass<br />
ihre letzten Essensvorräte verschwun<strong>de</strong>n sind. Sam beschuldigt Gollum, das Brot genommen<br />
zu haben und das Orchester beginnt mit <strong>de</strong>m Aufbau <strong>de</strong>s gleichen ‚Mordor-Skip-Beats‘, <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
auch schon während <strong>de</strong>s Prologs in „Die Gefährten“ zu hören war. Dies ist nicht misszuverstehen:<br />
Wenngleich in <strong><strong>de</strong>r</strong> Schlacht auf <strong><strong>de</strong>r</strong> Dagorlad Tausen<strong>de</strong> kämpften, so ist das Drama um<br />
die drei winzigen Geschöpfe, die entlang <strong><strong>de</strong>r</strong> westlichen Hänge <strong><strong>de</strong>r</strong> Berge von Mordor streifen,<br />
genauso Teil <strong>de</strong>s Ringkrieges. Ihr Einsatz ist nicht unbe<strong>de</strong>utend.<br />
Gollum erzählt seine Lüge und zeigt, dass Sams Umhang mit Krümeln übersät ist. Mit einem<br />
messingartigen Doppelschlag ertönt das ‚Bosheit <strong>de</strong>s <strong>Ringe</strong>s‘-Thema in einer vier Noten langen<br />
Reduzierung, nach <strong>de</strong>ssen Willen Gollum gera<strong>de</strong> gehan<strong>de</strong>lt hat. „Er hat‘s genommen! Er<br />
hat‘s genommen!“ Sam schmeißt Gollum zu Bo<strong>de</strong>n und schlägt auf ihn ein. Mit ein paar Violinen<br />
zieht ihn Frodo wie<strong><strong>de</strong>r</strong> weg. Als die Phrase verhallt, zeigt sich seine wahre Absicht … wir<br />
haben gera<strong>de</strong> eine stark verzerrte Interpretation <strong>de</strong>s ‚Gollum‘-Themas gehört. Frodo hat <strong>de</strong>n<br />
jämmerlichen Wicht schon wie<strong><strong>de</strong>r</strong> gerettet. Erschöpft von <strong><strong>de</strong>r</strong> Aufregung bricht er zusammen.
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Zwei ~<br />
19<br />
Sam kommt seinem Freund zu Hilfe. Er weiß, dass <strong><strong>de</strong>r</strong> Ring eine schreckliche Bür<strong>de</strong> ist. Gutgläubig<br />
bietet er Frodo an, <strong>de</strong>n Ring für ihn zu tragen. Aber in Frodos Kopf hallen die Worte<br />
Gollums wie<strong><strong>de</strong>r</strong>: „Er will ihn für sich!“ Zwei langgezogene Töne auf <strong><strong>de</strong>r</strong> Violine beschwören<br />
die Konturen <strong>de</strong>s ‚Geschichte <strong>de</strong>s <strong>Ringe</strong>s‘-Themas, das Thema nimmt seine volle Gestalt aber<br />
nicht an. Es sind die falschen Töne, und doch scheint es, als ob Frodo dieses Thema in seinem<br />
Kopf vernommen hat, seine Wahrnehmung durch Wahnvorstellungen getrübt. Er glaubt, dass<br />
Sam <strong>de</strong>n kostbaren Ring haben möchte. Zu Unrecht argwöhnisch, mit seinen Gedanken vom<br />
Ring zerfressen, befiehlt Frodo Sam, ihn zu verlassen<br />
und nach Hause zu gehen. Die schrittweise Bewegung<br />
<strong>de</strong>s ‚Auenland-Themas‘ wird moduliert von einer Serie<br />
dunkler Akkor<strong>de</strong>, nicht in <strong><strong>de</strong>r</strong> Lage, <strong>de</strong>n Weg zurück<br />
nach Hause zu fin<strong>de</strong>n. Schlussendlich lan<strong>de</strong>t die die Themen ‚Gefährliche Wege‘<br />
Das En<strong>de</strong> dieser Komposition, das<br />
Linie bei <strong><strong>de</strong>r</strong> Klarinette, weitet sich aber auf tragische und ‘Mordor‘ enthält, taucht im<br />
Weise durch die Streicher aus, und erreicht die simple<br />
‚Auenland‘-Musik. Frodo und Gollum setzen ihren die die Musik komponiert wur<strong>de</strong>,<br />
<strong>Film</strong> nicht auf. Die Szenen, für<br />
Weg ohne Sam fort. Sam ist nie<strong><strong>de</strong>r</strong>geschmettert und wur<strong>de</strong>n herausgeschnitten.<br />
fällt, heulend, auf seine Knie.<br />
Frodo und Gollum klettern höher und höher und ‚Gefährliche Wege‘ erstrecken sich vor ihnen.<br />
Das unbarmherzige Feuer von Saurons Land zeichnet sich immer noch vom Himmel ab.<br />
6| „Marshalling At Dunharrow“ – Antritt in Dunharg In <strong><strong>de</strong>r</strong> Entstehung<br />
Auf <strong>de</strong>m Weg nach Minas Tirith sammeln die Rohirrim ihre gesamte Streitmacht in Dunharg.<br />
Obwohl es eine Verschmelzung <strong>de</strong>s ‚Rückfor<strong><strong>de</strong>r</strong>ung‘-Themas ist, wird das ‚Rohan‘-Thema in<br />
einen weitläufig in Einklang gebrachten Ablauf polyphoner Ausführungen übergeleitet, welche<br />
von Streichern, Waldhörner und durch die Hardangerfi<strong>de</strong>l präsentiert wer<strong>de</strong>n. Sogar die eigentliche<br />
Linie <strong><strong>de</strong>r</strong> Melodie geht hämmernd in eine aggressivere Fassung über. Das verräterische<br />
Emporsteigen <strong>de</strong>s Intervalls <strong><strong>de</strong>r</strong> kleinen Terz, das traditionellerweise das Thema eröffnet,<br />
wird jetzt um eine ganze Tonhöhe zu einer vollkommenen Quarte gestreckt; ein Intervall, nur<br />
eine Stufe von <strong><strong>de</strong>r</strong> pathetischen Eröffnung <strong>de</strong>s ‚Gondor‘-Themas entfernt. Dies ist Rohan am<br />
erhabensten und kultiviertesten En<strong>de</strong> seiner Stärke. Als sie sich Gondor nähern, wer<strong>de</strong>n sie<br />
in gewisser Weise mehr wie es selbst. Und <strong>de</strong>nnoch sind sie in <strong><strong>de</strong>r</strong> Lage, ihr grundlegen<strong>de</strong>s<br />
Einfühlungsvermögen zu bewahren - ihre Bindung an Mitteler<strong>de</strong>, die so unerlässlich für ihr<br />
Dasein ist. Diese edle Haltung entwickelt sich mit <strong>de</strong>m Ausklingen <strong><strong>de</strong>r</strong> militaristischen Härte.<br />
Théo<strong>de</strong>n, <strong><strong>de</strong>r</strong> inmitten <strong><strong>de</strong>r</strong> Truppen reitet und sie sammelt, ist betroffen, als er nur so wenige<br />
vorfin<strong>de</strong>t. Unter <strong>de</strong>m Tremolo <strong><strong>de</strong>r</strong> Streicher tragen Waldhörner das ‚Rohan‘-Thema sanfter<br />
vor.<br />
Schwerelos ansteigend än<strong><strong>de</strong>r</strong>t die Spielweise <strong><strong>de</strong>r</strong> Streicher ihren Tenor, bis sie schemenhaft<br />
über <strong>de</strong>m Orchester schwebt. Gimli und Legolas blicken hinunter auf das Hargtal, als abermals<br />
das Thema <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Armee <strong><strong>de</strong>r</strong> Toten‘ einsetzt. Aber dieses Mal verursacht es keinen unterschwelligen<br />
Schmerz. Aragorn starrt auf die schmale Wegmündung hinunter. Man vernimmt Männer-
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Zwei ~<br />
20<br />
stimmen, die <strong>de</strong>n Text „The Dimholt Road“ raunen: „Come armed/or prepared to die./There<br />
is no other end/to this road.“ Schemenhaft wird eine leuchten<strong>de</strong> Geistererscheinung sichtbar<br />
und fesselt Aragorns Blick. Fagott und hängen<strong>de</strong> Tibetanische Gongs drehen und win<strong>de</strong>n sich<br />
hinter <strong>de</strong>n Reihen <strong>de</strong>s gesamten Chors als hörbarer Ausgleich zu wie<strong><strong>de</strong>r</strong>belebten Knochen und<br />
im Kampf verwüsteten Metalls. Die Armee <strong><strong>de</strong>r</strong> Toten wartet.<br />
Im nächtlichen Feldlager bereitet sich Merry auf die Schlacht vor - o<strong><strong>de</strong>r</strong> zumin<strong>de</strong>st tut er soviel,<br />
wie es ihm seine als Hobbit begrenzten Möglichkeiten erlauben. Denn trotz all ihrer Entschlossenheit<br />
sind die Bewohner <strong>de</strong>s Auenlan<strong>de</strong>s nicht für <strong>de</strong>n Krieg geschaffen. Kitzelnd umrahmen<br />
Holzbläser und gezupfte Streicher die ‚Hobbitmätzchen‘ (und stellvertretend für das<br />
‚Abschlussstück‘), als Merry, geschmückt mit seiner neuen, schlecht sitzen<strong>de</strong>n Rüstung, seine<br />
Schwertkünste vor Éowyn erprobt. Den Bratschen und Celli entströmt eine düsterere, melodische<br />
Kontur, eine Fassung, die anscheinend sofort durch die B-Phrase <strong>de</strong>s ‚Gefährten‘-Themas<br />
übermittelt wird, die Molltonart <strong>de</strong>s ‚Rohan‘-Themas und die melodische Linearität <strong>de</strong>s<br />
‚Auenland‘-Themas. Das ist Merry <strong><strong>de</strong>r</strong> Krieger. Den Hobbits mangelt es vielleicht an körperlicher<br />
Eignung für <strong>de</strong>n Kampf, aber sie verstehen vielleicht besser als die Meisten, die Verpflichtung<br />
und Trostlosigkeit, die daraus rührt. Éomer gluckst beim Anblick Merrys und zweifelt an<br />
seinen Fähigkeiten. Jedoch weiß Éowyn, dass ihr Bru<strong><strong>de</strong>r</strong> ebenfalls an ihr zweifelt und in<strong>de</strong>m<br />
sie wi<strong><strong>de</strong>r</strong>spricht, schafft sie ihre eigene Bindung zum Thema ‚Merry <strong><strong>de</strong>r</strong> Krieger‘.<br />
Unterhalb von Dunharg, am Fuße <strong><strong>de</strong>r</strong> Feste, nähert sich ein verhüllter<br />
Reiter. Sein Kommen bewirkt in Aragorns schlafen<strong>de</strong>m<br />
Geist entsetzliche Traumbil<strong><strong>de</strong>r</strong>. Er sieht sich selbst <strong><strong>de</strong>r</strong> Straße<br />
zum Dimholt entgegen drängen. Er sieht Arwens Abendstern-<br />
Anhänger zerschmettern und Arwen auf ihrem Totenbett liegend,<br />
alleine, seiner Gegenwart beraubt. Zum größten Teil ausgereift<br />
spielt das Thema <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Armee <strong><strong>de</strong>r</strong> Toten‘ erneut. Aragorn<br />
hat sich lange mit seinem Erbe auseinan<strong><strong>de</strong>r</strong>gesetzt, aber seine<br />
Be<strong>de</strong>nken nähern sich nun ihrem Höhepunkt. Er fürchtet sich<br />
vor <strong>de</strong>n Pfa<strong>de</strong>n <strong><strong>de</strong>r</strong> Toten genauso, wie er seine eigene Schwäche<br />
fürchtet. Aber seine Liebe zu Arwen bewirkt, dass er noch<br />
mehr um jemand an<strong><strong>de</strong>r</strong>es fürchtet, dass ihre Sicherheit über<br />
seiner eigenen steht. Aragorn beginnt die Denkweise eines<br />
gütigen <strong>Herr</strong>schers anzunehmen. Das Thema <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Armee <strong>de</strong>s<br />
Ungenutztes Konzept<br />
Das Thema <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Armee<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> Toten‘, das Aragorns<br />
Albtraum begleitet, wur<strong>de</strong><br />
im <strong>Film</strong> nicht benutzt.<br />
Auf <strong><strong>de</strong>r</strong> Disk verbin<strong>de</strong>t es<br />
Aragorns Ängste mit <strong>de</strong>m<br />
Begreifen seiner Pflichten<br />
- ein vielsagen<strong>de</strong>s, seelisches<br />
Bild eines Anführers,<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> von seiner Sorge<br />
um an<strong><strong>de</strong>r</strong>e geleitet wird.<br />
Toten‘ schwillt an und bricht plötzlich ab. Mit einem Ruck erwacht Aragorn von seinen Traumbil<strong><strong>de</strong>r</strong>n.<br />
Der Wächter an seiner Tür teilt ihm mit, dass er einen Besucher hat.<br />
„Andúril - Flame Of The West“ – Andúril - Flamme <strong>de</strong>s Westens<br />
7|<br />
Aragorn betritt Théo<strong>de</strong>ns Zelt, wo ihn <strong><strong>de</strong>r</strong> mysteriös vermummte Reiter bereits erwartet. Gespannte,<br />
tiefe Blechbläserakkor<strong>de</strong> enthüllen Aragorns dunkle Vorahnung. Die Gestalt steht auf<br />
und nimmt ihre Kapuze ab. Es ist <strong>Herr</strong> Elrond, gekommen auf Arwens Geheiß. Aragorn verneigt<br />
sich und das Orchester erwärmt <strong>de</strong>n Raum mit reichen Harmonien, als Waldhörner das
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Zwei ~<br />
21<br />
‚Bruchtal‘-Thema spielen. Aber Elronds Neuigkeiten sind schlecht. Arwen, die ihre Unsterblichkeit<br />
aufgegeben hat, wird nun vom Ring bedroht. Und Aragorns Weg nach Gondor ist aussichtslos:<br />
Die Rohirrim sind zu wenige. Die Armeen <strong><strong>de</strong>r</strong> Menschen haben keine Chance gegen<br />
die mannigfachen Streitkräfte, die sich bald auf <strong>de</strong>m Pelennor versammeln wer<strong>de</strong>n – inklusive<br />
einer Flotte von Korsarenschiffen, die sich im Geheimen Minas Tirith vom Sü<strong>de</strong>n her nähert.<br />
Die Londoner Philharmoniker fallen wie<strong><strong>de</strong>r</strong> zu ihrem tieferen En<strong>de</strong> hin ab. Wi<strong><strong>de</strong>r</strong>strebend<br />
bietet Elrond ihm seinen Rat an: „Es gibt jene, die das Gebirge bewohnen.“ Ein Windstoß fährt<br />
durch das Zelt, hohe Streicher steigen und <strong>de</strong>uten die zweiteiligen Harmonien <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Armee <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
Toten‘ an. Aragorn protestiert, „Sie folgen nieman<strong>de</strong>m“, aber Elrond bleibt hartnäckig. „Sie<br />
wer<strong>de</strong>n folgen, doch nur <strong>de</strong>m König von Gondor.“<br />
Unter seinem Umhang holt er Andúril hervor, neu geschmie<strong>de</strong>t aus <strong>de</strong>n Bruchstücken von<br />
Narsil. Das ‚Bruchtal‘-Thema bauscht sich in einem Tusch von Streichern auf. Elrond erklärt<br />
Aragorn, dass dies das Schwert <strong>de</strong>s Königs sei. Das ‚Minas Tirith‘-Thema, gespielt von Blechbläsern,<br />
erinnert stolz an Gondors nobles Erbe. Aragorn nimmt das Schwert, packt es am Griff<br />
und zieht es aus <strong><strong>de</strong>r</strong> Schwertschei<strong>de</strong>. Das Thema steigt durch silberhelle Trompeten auf. „Die<br />
Klinge, die zerbrochen ward, soll zurückkehren nach Minas Tirith.“ Aragorn wird seinem Erbe<br />
nicht länger ausweichen. Auch wenn es ihn vernichten sollte, er wird führen. Diese mögliche<br />
Selbstaufopferung wird durch hohe Streichercluster gekennzeichnet.<br />
„The Passing Of The Grey Company“ – Der Weg <strong><strong>de</strong>r</strong> grauen Schar<br />
8|<br />
Aragorn packt sein weniges Hab und Gut zusammen und bereitet sich darauf vor, <strong>de</strong>n Weg<br />
zum Dimholt zu nehmen. Geschockt konfrontiert ihn Éowyn damit, dass er die Männer am<br />
Vorabend <strong><strong>de</strong>r</strong> Schlacht verlässt. Sie hält ihn für einen Deserteur. Eine Doppel-Geige singt von<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> schwermütigen Last über Éowyn und Aragorn. Der gefühlsgela<strong>de</strong>ne, hölzerne Ton erweckt<br />
ein romantisches Verlangen, aber auch Anspannung. Letztendlich spricht Aragorn sie auf ihre<br />
Liebe an und gibt ihr sanft zu verstehen, dass sie nicht zusammen sein können. Die Schildmaid<br />
Rohans ist nie<strong><strong>de</strong>r</strong>geschlagen. Ihre Augen sind von Tränen erfüllt. Bewegungslos steht sie da,<br />
als Aragorn liebevoll ihr Gesicht streichelt und sich dann aufmacht, das Lager zu verlassen.<br />
Aber wenn ein Mensch <strong><strong>de</strong>r</strong> Gefährten aufbricht, sind Elb und Zwerg nicht weit. Gimli und Legolas<br />
halten Aragorn, mit einer angespannten Version <strong>de</strong>s ‚Gefährten‘-Themas, welches einerseits<br />
zart, aber <strong>de</strong>nnoch großmütig daher kommt, auf, und bestehen darauf, dass er <strong>de</strong>n Weg<br />
zum Dimholt nicht allein gehen wird. Streicher passieren das Thema bis zu <strong>de</strong>n Bläsern und<br />
warnen es, bis die Musik mit einem plötzlichen Schauer, <strong>de</strong>montiert von <strong>de</strong>n hohlen Tönen <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
‚Armee <strong><strong>de</strong>r</strong> Toten‘, unterbrochen wird. Über <strong>de</strong>m ‚Armee‘-Thema fährt das ‚Gefährten‘- Thema<br />
fort, das Horn zu spielen. Unsicher zwar und von seiner harmonischen Unterstützung verlassen,<br />
aber <strong>de</strong>nnoch von Sicherheit geführt.<br />
Die Männer von Rohan sind weniger zielgerichtet. Sie sehen die Gefährten verschwin<strong>de</strong>n und<br />
sind dadurch entnervt. Sie verkün<strong>de</strong>n, dass es nun keine Hoffnung mehr gibt. Gamling artikuliert<br />
die Ängste <strong><strong>de</strong>r</strong> Männer und sagt zu Théo<strong>de</strong>n: „Zuwenige sind gekommen. Wir können
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Zwei ~<br />
22<br />
die Streitkräfte Mordors nicht besiegen.“ Eine tiefe Linie von Kesselpauken, Celli und Bässen<br />
schlängelt sich durch die <strong>Film</strong>musik, manifestiert durch Zweifel. Théo<strong>de</strong>n erwi<strong><strong>de</strong>r</strong>t, dass sie<br />
nicht gewinnen können. Feine Bässe untermauern diesen Satz und lin<strong><strong>de</strong>r</strong>n die Angst ein klein<br />
wenig. „Doch nichts<strong>de</strong>stotrotz wer<strong>de</strong>n wir ihnen in <strong><strong>de</strong>r</strong> Schlacht entgegentreten!“<br />
Der Morgen graut, Théo<strong>de</strong>n sagt seiner Nichte Éowyn, dass sie an seiner statt regieren soll,<br />
sollte er im Kampfe fallen. Aber Éowyn wünscht sich, einer viel unmittelbareren Notwendigkeit<br />
zu dienen. Sie will kämpfen. Théo<strong>de</strong>n aber for<strong><strong>de</strong>r</strong>t sie nicht dazu auf. Statt<strong>de</strong>ssen for<strong><strong>de</strong>r</strong>t<br />
er sie auf, wie<strong><strong>de</strong>r</strong> zu lächeln, um sich an ihre einstige Freu<strong>de</strong> am Leben zu erinnern und nicht<br />
mehr <strong>de</strong>nen hinterher zu trauern, die ihr Leben bereits gelebt haben und zu ehrenhaftem Tod<br />
gekommen sind. Violinen spielen eine mit Hoffnung, Schönheit und Melancholie getränkte<br />
Linie. Sie wird zu einer atmen<strong>de</strong>n, organischen Form, als Théo<strong>de</strong>n Éowyn zu sich heranzieht.<br />
Hörner polieren die Kanten <strong>de</strong>s ‚Rohan‘-Themas. Es folgen subtile An<strong>de</strong>utungen von „All Shall<br />
Came To Darkness“, jener Musik, die einmal Boromirs Tod begleitete und nun einem an<strong><strong>de</strong>r</strong>en<br />
edlen Mann prophezeit, <strong>de</strong>m En<strong>de</strong> nahe zu sein.<br />
„Dwimorberg - The Haunted Mountain“ – Dwimhorberg - Der verfluchte Berg<br />
9|<br />
Aragorn, Legolas und Gimli reisen entlang <strong>de</strong>s Dimholtweges. Das ‚Armee <strong><strong>de</strong>r</strong> Toten‘-Thema<br />
entfaltet sich nun vollkommen. Männerstimmen überblen<strong>de</strong>n dämpfend eine horizontale<br />
Phrase in die Nächste, während Streicher das Orchester von oben provozieren und Gongschläge<br />
es von unten stören. Die Musik spielt vor ungesehenen Augen und erschafft eine geisterhafte<br />
Stimmung, als ob je<strong><strong>de</strong>r</strong> Schritt <strong><strong>de</strong>r</strong> Gefährten zunehmend umhüllt wird, von einer konzentrierten,<br />
stumpfen Präsenz.<br />
Narbige Felsen und tote Bäume geleiten die Truppe zu einer Tür im Dwimorberg. Celli und<br />
Bässe spielen eine chromatische Linie, berührt von <strong>de</strong>m erzittern<strong>de</strong>n Tam-Tam-Rollen. Aus<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> Tür im Berg hustet eine Brise Wind und die Pfer<strong>de</strong> <strong><strong>de</strong>r</strong> Gefährten ergreifen die Flucht. Das<br />
Orchester verdichtet sich, hohe Streicher ballen ihre diatonischen Harmonien, während mittlere<br />
und tiefe Blechbläser in chromatischen Clustern erzittern. Unbeeindruckt reckt Aragorn<br />
seinen Kopf und geht direkt in <strong>de</strong>n Wind hinein, und durch die Tür in <strong>de</strong>n Dwimorberg. Die<br />
Harmonien klaren auf, stolzere Harmonien scheinen hindurch. Legolas folgt ihm. Gimli hält<br />
inne, aber mit einem Paar vom ‚Gefährten‘-Thema abgeleiteten Akkor<strong>de</strong>n, nimmt auch er das<br />
Abenteuer in Angriff. Von Dissonanzen verschluckt, verschwin<strong>de</strong>n sie alle im Dunkeln.<br />
„Master Meriadoc, Swordthain“ – Meister Meriadoc, Schwertthan<br />
10|<br />
Endlich ist die Stun<strong>de</strong> gekommen, da die Rohirrim ihre Pfer<strong>de</strong> besteigen und zur letzten,<br />
dreitägigen Etappe ihres Ritts nach Minas Tirith aufbrechen. Die neue Quarten-Fassung <strong>de</strong>s<br />
‚Rohan‘-Themas geht in eine belebte Variation einer zusammengesetzten, ungera<strong>de</strong>n Taktart<br />
über, passend zu diesem hektischen Treiben. Théo<strong>de</strong>n setzt Merry davon in Kenntnis, dass<br />
er letzten En<strong>de</strong>s nicht an <strong><strong>de</strong>r</strong> Seite <strong><strong>de</strong>r</strong> Männer kämpfen darf. Der Hobbit fleht <strong>de</strong>n König an.
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Zwei ~<br />
23<br />
In Sir James Galways Flötenspiel erklingt Mitgefühl für <strong>de</strong>n Hobbit, Théo<strong>de</strong>n jedoch hält an<br />
seinem Entschluss fest. Merry bleibt nichts an<strong><strong>de</strong>r</strong>es übrig, als dazustehen und <strong>de</strong>n Truppen<br />
bei ihrem Abzug zuzusehen, bis ein vermummter Reiter an <strong>de</strong>m Hobbit vorbeigaloppiert, ihn<br />
packt und auf das Pferd zieht. Merry fährt <strong><strong>de</strong>r</strong> Schreck in die Glie<strong><strong>de</strong>r</strong>. Aber auch wenn die Stimme<br />
<strong>de</strong>s Reiters die Täuschung nicht verrät, so tut es doch Shores Komposition. Zum ersten<br />
Mal in „Der <strong>Herr</strong> <strong><strong>de</strong>r</strong> <strong>Ringe</strong>“ wird das Thema ‚Éowyn, Schildmaid Rohans‘ nicht benutzt, um<br />
eine lei<strong>de</strong>n<strong>de</strong> Person darzustellen, die gezwungenermaßen zusehen muss, wie ihr Volk kämpft,<br />
während sie von einem sicheren Ort aus beobachtet. Éowyn wird, getarnt als Dernhelm, mit<br />
<strong>de</strong>n Männern von Rohan kämpfen. Und Merry nun ebenfalls. Blechbläser verkün<strong>de</strong>n Éowyns<br />
Thema mit einer vertrauten Fanfare, bis das Orchester mit einem Schlag <strong><strong>de</strong>r</strong> Becken erneut<br />
beginnt, sich mit Riesenschritten weiter zu bewegen. Getragen von hohen Streichern erklingt<br />
erneut eine leichte An<strong>de</strong>utung <strong>de</strong>s ‚Rückfor<strong><strong>de</strong>r</strong>ung‘-Themas. Die Reiter rücken in großen Scharen<br />
aus und das ‚Rohan‘-Thema erklingt einmal mehr in einer eindringlich dominieren<strong>de</strong>n<br />
Fassung aus lydischen Modi.<br />
„The Paths Of The Dead“ – Die Pfa<strong>de</strong> <strong><strong>de</strong>r</strong> Toten<br />
11|<br />
Streichinstrumente atmen im ätzen<strong>de</strong>n Dunst <strong>de</strong>s ‚Armee <strong><strong>de</strong>r</strong> Toten‘-Themas, während die<br />
Basstrommel einen fast unterschwelligen Takt schlägt. Leise Holzblasinstrumente gesellen<br />
sich zu <strong>de</strong>n hauptsächlich zweiteiligen Harmonien, während Gongs in komplexen rhythmischen<br />
Schlägen aushallen. Aragorn beschreitet jetzt mit seinen Gefährten die Pfa<strong>de</strong> <strong><strong>de</strong>r</strong> Toten.<br />
Die Luft verdichtet sich. Leise Streichinstrumente erzeugen aleatorische Muster, zu <strong>de</strong>nen sich<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> Dunst in fingerartige Auswüchse verwirbelt. Aragorn stößt auf einen unterirdischen Turm,<br />
und Kontrafagotte, Cellos und Bässe bieten eine staubtrockene Lesart <strong><strong>de</strong>r</strong> Tonlagen aus <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
Eröffnung <strong>de</strong>s ‚Königreich von Gondor‘-Themas dar. Wird es Aragorn, <strong><strong>de</strong>r</strong> sein Erbe nun annimmt,<br />
wirklich gelingen, dieses Gesin<strong>de</strong>l anzuführen? An <strong><strong>de</strong>r</strong> Pforte <strong>de</strong>s Turms taucht die<br />
leuchten<strong>de</strong> Erscheinung wie<strong><strong>de</strong>r</strong> auf, die Aragorn schon in Dunharg vor Augen hatte. Das gespenstische<br />
Heulen <strong><strong>de</strong>r</strong> mit Bögen gestrichenen Zimbeln und das Zusammenspiel <strong><strong>de</strong>r</strong> Streichinstrumente,<br />
die von Tamtams überlagert wer<strong>de</strong>n, stellen <strong>de</strong>n König <strong><strong>de</strong>r</strong> Toten vor. Aragorn<br />
for<strong><strong>de</strong>r</strong>t die Gefolgschaft <strong>de</strong>s Königs ein, er wird jedoch hämisch ausgelacht. Unter <strong><strong>de</strong>r</strong> Abfolge<br />
feuriger, bitonaler Akkor<strong>de</strong> sieht man plötzlich, soweit das Auge reicht, eine Stadt auftauchen<br />
– eine Stadt, bevölkert von <strong><strong>de</strong>r</strong> Armee <strong><strong>de</strong>r</strong> Toten.<br />
Alle Tonbereiche und Instrumente umfassend, steigert sich das Orchester in mehrschichtige,<br />
misstönen<strong>de</strong> Cluster. Sequenzen gleiten erkennbar übereinan<strong><strong>de</strong>r</strong> hin und her. Die Armee<br />
kreist die Gefährten ein und ihr König zieht seine Klinge. Er schlägt auf Aragorn ein, sein Hieb<br />
wird aber von Andúril pariert. Er ist erschüttert. „Diese Klinge war zerbrochen“, krächzt er.<br />
Aragorn packt ihn an <strong><strong>de</strong>r</strong> Kehle während Blechbläser eine kraftvolle Fanfare aus pyrami<strong>de</strong>nartigen<br />
Dissonanzen herbeizaubern. „Nun wur<strong>de</strong> sie erneuert!“<br />
Isildurs Erbe stößt <strong>de</strong>n König <strong><strong>de</strong>r</strong> Toten zur Seite. Als die leeren Augenhöhlen <strong><strong>de</strong>r</strong> Soldaten<br />
ihn anstarren, liefert er seine Argumente. Das gebogene Metall <strong><strong>de</strong>r</strong> Schlagzeuggruppe kreischt
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Zwei ~<br />
24<br />
in schmerzerfüllten Spannungen. Aragorn verspricht <strong><strong>de</strong>r</strong> Armee die Freiheit, sollten sie ihm<br />
dienen. Die metallenen Klänge bauen sich auf, tibetianische Gongs schließen sich an, während<br />
aleatorische, leise Blechbläser an <strong><strong>de</strong>r</strong> Gesamtstruktur kauen.<br />
Die Armee <strong><strong>de</strong>r</strong> Toten verschwin<strong>de</strong>t aus <strong>de</strong>m Blickfeld und die Stadt wird von einer Lawine<br />
menschlicher Schä<strong>de</strong>l überrollt. Nach einer rasanten Flucht kommen die Gefährten auf <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
entgegengesetzten Seite <strong>de</strong>s Dwimorbergs heraus. Und hier sieht Aragorn die Bestätigung von<br />
Elronds Worten – eine Schiffsflotte <strong><strong>de</strong>r</strong> Korsaren von Umbar segelt vor ihren Augen nach Minas<br />
Tirith. Eine ge<strong>de</strong>hnte Version von ‚Böse Zeiten‘ betrachtet das Schauspiel. Aragorn lässt<br />
sich auf die Knie fallen. Irgen<strong>de</strong>twas jedoch baut in seinem Hinterkopf eine Spannung auf.<br />
Wie<strong><strong>de</strong>r</strong> schwellen die Streicher in einer zweiteiligen Ausarbeitung an. Der König <strong><strong>de</strong>r</strong> Toten tritt<br />
aus <strong><strong>de</strong>r</strong> Bergwand hervor. „Wir kämpfen.“ Und, mit einem einstimmigen natürlichen H, geht<br />
es zu <strong><strong>de</strong>r</strong> heraufziehen<strong>de</strong>n Schlacht über, die die Gefährten herbei ruft.<br />
„The Siege Of Gondor“ – Die Belagerung von Gondor<br />
12|<br />
Riesige Heere von Orks stehen vor <strong>de</strong>n Toren von Minas Tirith und bringen ihre Belagerungstürme<br />
in Stellung. Von unmittelbarer Be<strong>de</strong>utung jedoch ist ein einzelnes Pferd, das seinen bewusstlosen<br />
Reiter in Richtung Stadt schleppt. Die Tore öffnen sich und Faramirs Körper wird<br />
nach innen gebracht. Er ist am Leben, hat die Schlacht bei Osgiliath überstan<strong>de</strong>n, ist aber von<br />
Pfeilen gespickt und in einem lebensgefährlichen Zustand. Shores Komposition wird durch<br />
sprunghafte Quinten eröffnet, die versuchen, das ‚Gondor‘-Thema in diesem finsteren Wahnsinn<br />
zu fin<strong>de</strong>n, jedoch nicht in <strong><strong>de</strong>r</strong> Lage sind es zu formen.<br />
Während Gothmog sich darauf vorbereitet, die Orks gegen Minas Tiriths Grundfeste zu führen,<br />
wird Faramir am höchsten Punkt <strong><strong>de</strong>r</strong> Stadt vor seinen Vater gebracht. Schicksalsergeben<br />
stabilisiert sich das Orchester durch eine gleichbleiben<strong>de</strong> Ka<strong>de</strong>nz, und das Zusammentreffen<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> Ereignisse führt dazu, dass Denethor seine Fassung verliert und Gondor dadurch (ob zu<br />
Recht o<strong><strong>de</strong>r</strong> nicht) in seiner größten Not jeglicher Führung beraubt wird. Die Orks la<strong>de</strong>n ihre<br />
Katapulte und schleu<strong><strong>de</strong>r</strong>n eine Salve zu <strong>de</strong>n gondorianischen Fußsoldaten - mit ihrer blutigen<br />
Munition, bestehend aus <strong>de</strong>n Köpfen jener, die in Osgiliath gefallen sind. Dieses barbarische<br />
Han<strong>de</strong>ln kann nur durch Saurons schwarze Hand angeregt wor<strong>de</strong>n sein, daher leitet die ‚Absteigen<strong>de</strong><br />
Terz Mordors‘ <strong>de</strong>n Marsch zu <strong>de</strong>n Abgrün<strong>de</strong>n von Gondors Hoffnungslosigkeit ein.<br />
Vom Anblick Faramirs immer noch betroffen, taumelt Denethor zum äußeren Rand seines<br />
Hofes. Das Orchester fin<strong>de</strong>t zueinan<strong><strong>de</strong>r</strong> und sammelt sich zu einem raschen, grotesken Allegro.<br />
Zum ersten Mal ist Denethor frei von seiner starrsinnigen Verwirrtheit. Er begreift, dass<br />
er Gondor ohne Führung zurückgelassen hat und dass seine Fein<strong>de</strong> dagegen vorrücken. Heerscharen<br />
über Heerscharen von Orks, Trollen, und Wargen zertrampeln <strong>de</strong>n Pelennor. Die Orks<br />
bela<strong>de</strong>n ihre Katapulte nun mit schweren Felsen und bringen Gondors Türme zum Einsturz;<br />
die ‚Absteigen<strong>de</strong> Terz‘ folgt <strong>de</strong>m Zusammenbruch mit wi<strong><strong>de</strong>r</strong>wärtiger Eindringlichkeit. Der<br />
Aufstieg <strong>de</strong>s Orchesters wird durch grelle, atonale Melodien fortgesetzt und dabei stets von<br />
immer dichteren Instrumentationen unterstützt.
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Zwei ~<br />
25<br />
Denethor, <strong><strong>de</strong>r</strong> jetzt jeglichen Verstan<strong>de</strong>s beraubt ist, schreit nach einem undurchführbaren<br />
Rückzug. Die Menschen wissen we<strong><strong>de</strong>r</strong> wohin sie gehen sollen, noch, was zu tun ist. Aber für<br />
<strong>de</strong>n Zauberer ist nun die Zeit zum Han<strong>de</strong>ln gekommen. Gandalf schwenkt seinen Zauberstab<br />
wie eine Waffe und setzt Denethor, in<strong>de</strong>m er ihn in seinem eigenen Hof zu Bo<strong>de</strong>n schlägt,<br />
außer Gefecht. Violinen halten eine einzelne Tonhöhe aufrecht bis ‚Der Weiße Reiter (bei <strong>de</strong>n<br />
Gefährten)‘ mit einem Aufblitzen orchestraler Farben erklingt, und Gandalf zu <strong>de</strong>n unteren<br />
Ebenen von Minas Tirith stürmt. Er wird Gondors Soldaten anführen.<br />
Das Tempo wird abermals schneller, eine primitive orkische Trommel wird unterhalb <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
schrillen Instrumente geschlagen. Einstimmige Blechbläser spielen eine undurchsichtige Fassung<br />
<strong>de</strong>s Gondor-Themas aber bereits jetzt, am Anfang <strong>de</strong>s Kampfes, han<strong>de</strong>lt es sich um ‚Der<br />
Fall Gondors‘. Das Königreich ist nicht auf solch einen Angriff vorbereitet. Die Menschen bedienen<br />
sich <strong><strong>de</strong>r</strong> Katapulte Minas Tiriths um die Überreste ihrer eigenen Türme auf die Orks zu<br />
schleu<strong><strong>de</strong>r</strong>n. Es scheint die einzige sofort verfügbare Munition zu sein. Chromatische Cluster<br />
unterlegen <strong>de</strong>n Aufschlag, <strong><strong>de</strong>r</strong> aber nur wenig Wirkung zeigt. ‚Das Vierte Zeitalter‘ in einer<br />
Mordor-Variation fängt wie<strong><strong>de</strong>r</strong> an, sich seinen Weg aus <strong>de</strong>n Tiefen <strong>de</strong>s Ensembles zu bahnen.<br />
Ohne Vorwarnung steigt das zweite von Mordors ‚Das Vierte Zeitalter‘-Themen von oben herab.<br />
Der gemischte Chor führt ‚Die Macht Mordors‘ auf, die Weiterentwicklung <strong>de</strong>s ‚Ringgeister‘-<br />
Themas. Dieses Thema, das aus <strong>de</strong>nselben Sekundalharmonien besteht, repräsentiert die wohl<br />
unbarmherzigsten und grausamsten Attacken <strong><strong>de</strong>r</strong> Nazgûl. Die Notenlinie an sich ist gebün<strong>de</strong>lt,<br />
und über kurz gesetzten Zeichen heben sich anhaltend hohe Töne ab. Auch diese wird jedoch<br />
vom konstanten Merkmal <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Absteigen<strong>de</strong>n Terz‘ unterstützt, die Mordors stetig aus<strong>de</strong>hnen<strong>de</strong><br />
Kontrolle ausdrückt. Auf <strong>de</strong>n schuppigen Rücken ihrer Untiere sitzend, greifen die Reiter<br />
aus <strong>de</strong>m Himmel an, packen die gondorianischen Soldaten und reißen <strong><strong>de</strong>r</strong>en Streitmacht auseinan<strong><strong>de</strong>r</strong>.<br />
Bergtrolle bringen die Belagerungstürme <strong><strong>de</strong>r</strong> Orks in Stellung. ‚Das Vierte Zeitalter‘ in einer<br />
Variation für die Mordororks wird erneut durch die Tiefen <strong><strong>de</strong>r</strong> Blechbläser wach gerufen. Die<br />
Orks stürmen die Stadt während eine umgekehrte Fassung <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Grausamkeit <strong><strong>de</strong>r</strong> Orks‘ <strong>de</strong>n<br />
mittleren Bereich <strong>de</strong>s Orchesters einsetzen lässt. Alles verwüstend ziehen die Orks in Pippins<br />
Richtung, <strong><strong>de</strong>r</strong> von diesem Gefecht völlig überwältigt ist. Die Trompeten bringen es fertig, über<br />
die dunklen, rhythmischen Schläge <strong>de</strong>s Orchesters hinweg, ein paar Takte <strong>de</strong>s ‚Gefährten‘-<br />
Themas aufzugreifen und Gandalf eilt <strong>de</strong>m Hobbit zur Hilfe. Gandalf wen<strong>de</strong>t seinen Rücken<br />
aber für einen Moment ab und ist nun einem Angriff <strong><strong>de</strong>r</strong> Orks ausgesetzt. Pippin revanchiert<br />
sich für <strong>de</strong>n Gefallen und färbt seine Klinge zum ersten Mal mit Orkblut.<br />
Ein Rammbock wird zum Tor gebracht und erneut verstärkt das Orchester das Thema ‚Die Orks<br />
von Mordor‘ in kanonischen Überschneidungen. Gothmog, <strong><strong>de</strong>r</strong> von <strong>de</strong>m Angriff enttäuscht ist,<br />
ruft nach Grond. Zwei Bergtrolle und drei gehörnte Riesenbiester bringen <strong>de</strong>n Hammer <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
Unterwelt in Stellung. Ihr schwerer Gang füllt die Rückkehr <strong>de</strong>s Fünfvierteltakts aus, <strong><strong>de</strong>r</strong> nun<br />
mit <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Bosheit <strong>de</strong>s Rings‘ verknüpft wur<strong>de</strong>. Die Orks grölen im Chor, ihr ‚Viertes Zeitalter‘-<br />
Thema überschlägt sich einmal mehr, ihr unheiliger Eifer ist unerschütterlich.
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Zwei ~<br />
26<br />
Derweil beobachten Aragorn, Legolas und Gimli<br />
die Schiffe <strong><strong>de</strong>r</strong> Korsaren, die weiterhin brandschatzend<br />
flussabwärts gleiten. Legolas, wenn<br />
auch wi<strong><strong>de</strong>r</strong>willig von Gimli unterstützt, erwischt<br />
einen Bootsmann, <strong><strong>de</strong>r</strong> einem Regisseur ähnelt,<br />
mit seinem Pfeil. Die Korsaren wen<strong>de</strong>n ihre Aufmerksamkeit<br />
<strong>de</strong>n drei Gestalten am Flussufer<br />
zu, die die unglaubliche Frechheit besitzen, ihre<br />
Streitmacht anzugreifen. Sie lachen erbärmlich,<br />
von einer schwachen An<strong>de</strong>utung aus empfindlich<br />
misstönen<strong>de</strong>n Clustern begleitet, bis eine halbdurchsichtige<br />
Streitmacht sie angreift und ihre<br />
Flotte auslöscht.<br />
„Shelob‘s Lair“ – Kankras Lauer<br />
13|<br />
In <strong><strong>de</strong>r</strong> Entstehung<br />
Die Macht Mordors wur<strong>de</strong> eigentlich<br />
in einem Abschnitt am Anfang <strong>de</strong>s Prologes<br />
von „Die Gefährten“ zum Leben<br />
erweckt. Als die Sequenz wie<strong><strong>de</strong>r</strong>gegeben<br />
wur<strong>de</strong>, restrukturierte Shore seine<br />
Komposition und dieses Motiv wur<strong>de</strong><br />
entfernt. Spuren davon sind noch während<br />
Elronds Rat zu hören, aber bis zu<br />
„Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“ erscheint<br />
die Notenlinie nicht in seiner vollen<br />
Chorgestalt.<br />
Frodo, <strong><strong>de</strong>r</strong> nun auf sich allein gestellt ist, folgt Gollums Führung. Er wird aufgefor<strong><strong>de</strong>r</strong>t, in <strong>de</strong>n<br />
finsteren Schlund eines Tunnels zu gehen. Er bleibt zögernd stehen, aber Gollum drängt ihn<br />
weiter. „Geh’ hinein, o<strong><strong>de</strong>r</strong> geh’ wie<strong><strong>de</strong>r</strong> zurück.“ Shores Musik ist hier ungewöhnlich misstönend,<br />
scheinbar frei von <strong>de</strong>n Tönen, die sonst für Mitteler<strong>de</strong> so bezeichnend sind. Irgen<strong>de</strong>twas<br />
stimmt überhaupt nicht. Das Orchester bewegt sich in entgegengesetzte Richtungen, <strong><strong>de</strong>r</strong> lineare<br />
Kontrapunkt verdichtet sich zu einem komplexen Netz. Ein abnehmen<strong>de</strong>s, chromatisches<br />
Acht-Noten-Motiv, gespielt von Fagott und tiefen Streichinstrumenten schlägt auf seltsame<br />
Weise ein gleichmäßiges, rhytmisches Profil an. Frodo ist vom Tod umgeben. Die verwesen<strong>de</strong>n<br />
Kadaver von Vögeln und Orks hängen von <strong><strong>de</strong>r</strong> Decke; Knochensplitter übersäen <strong>de</strong>n Bo<strong>de</strong>n.<br />
Eine Anhäufung von Sechzehntelnoten schlängelt sich durch das Orchester, als Frodo weiterstürzt.<br />
Draußen steigt Sam die Stufen wie<strong><strong>de</strong>r</strong> hinab. Er schluchzt immer noch und erhält dabei Beistand<br />
vom ‚Gefährliche Zeiten‘-Motiv, das chromatisch umgeformt wor<strong>de</strong>n ist. Er verliert seinen<br />
Halt, fällt die Stufen hinab und lan<strong>de</strong>t beim Lembasbrot, das Gollum weggeworfen hat. Er<br />
blickt zum Gipfel <strong><strong>de</strong>r</strong> Treppe und die rastlosen Sechzehntelnoten <strong><strong>de</strong>r</strong> Streicher kehren zurück.<br />
Frodo, <strong><strong>de</strong>r</strong> nun vollends in Panik geraten ist, sucht wie wild nach <strong>de</strong>m Ausgang <strong>de</strong>s von Spinnennetzen<br />
durchzogenen Tunnels. Aber je mehr er sich anstrengt zu entkommen, scheint er<br />
sich tief in seinem Inneren selbst zu fin<strong>de</strong>n. Zu einer verzweifelten Bogenführung <strong><strong>de</strong>r</strong> Streicher<br />
schlägt Frodo im Dunkel wild um sich und fin<strong>de</strong>t sich gefangen in einen Netz wie<strong><strong>de</strong>r</strong>. Ihm fällt<br />
das Licht Eärendils ein, die Phiole, die Galadriel ihm schon vor so langer Zeit gab, und hört ihre<br />
Worte in seinem Kopf. „Möge es dir ein Licht sein an dunklen Orten, wenn alle an<strong><strong>de</strong>r</strong>en Lichter<br />
ausgehen.“ Cellos und Blechbläser besingen ‚Lothlórien‘, ein Thema, das einst so fremd,<br />
exotisch und gefährlich schien, und nun ein willkommener Freund und Verbün<strong>de</strong>ter ist. Aber<br />
die Wärme ist von kurzer Dauer und zum En<strong>de</strong> schießt die Melodie in einem unerträglichen<br />
Portamento in die Höhe. Das Licht enthüllt, was hinter Frodo lauert - Kankra!
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Zwei ~<br />
27<br />
Das Orchester dreht sich, polyphone Bruchstücke verbin<strong>de</strong>n und lösen sich unabhängig voneinan<strong><strong>de</strong>r</strong>.<br />
Das Biest, gierig darauf, sich aus Frodo ein Festmahl zu bereiten, bäumt sich auf,<br />
wird aber vom Licht zurückgedrängt. Frodo stürzt einen schmalen Gang hinunter, im Glauben,<br />
Kankra abgehängt zu haben, da sie zu breit ist, um ihm zu folgen. Das Orchester setzt<br />
mit Variationen am stufenartigen Anfang von ‚Die Verführung durch <strong>de</strong>n Ring‘ an, diesmal in<br />
unbeständigen Stößen gespielt, ähnlich <strong><strong>de</strong>r</strong> Musik, die in Moria zu hören war. Der anfängliche<br />
Schwung läuft sich jedoch fest, eingezwängt von flackern<strong>de</strong>m Gezwitscher und misstönen<strong>de</strong>n<br />
Crescendi. Frodo wird gefangen, aufgehängt in einem gewaltigen Netz. Der Acht-Noten-Satz<br />
kehrt wie<strong><strong>de</strong>r</strong>. Kankra ist gekommen um ihre Beute zu beanspruchen.<br />
Mit einem gleichbleiben<strong>de</strong>n Trillern taucht Gollum hinter einem Felsbrocken auf, verspottet<br />
Frodo und offenbart schließlich, dass er, ja dass er mehr als bereit ist, <strong>de</strong>n Hobbit tot zu sehen.<br />
Das Acht-Noten-Thema erklingt erneut, dieses Mal <strong>de</strong>utlicher. Kankra nähert sich. Frodo<br />
zerschnei<strong>de</strong>t das Netz mit Stich, hobbit‘sche Rhythmen spielen herbe Missklänge hinter ihm<br />
- als ob die Phrase <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Hobbitmätzchen‘ durch ein zum Äußersten entschlossenem Motiv <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
Handlung verdorben wird.<br />
In letzter Minute schafft Frodo es, sich zu befreien, er lässt dabei aber sein Schwert zurück.<br />
Aber sowie er aus Kankras Reichweite entflohen ist, greift ihn die spin<strong>de</strong>ldürre Gestalt Gollums<br />
an. Tiefe Akkor<strong>de</strong> <strong><strong>de</strong>r</strong> Blechbläser wer<strong>de</strong>n von einzelnen Tonhöhen durchbrochen und<br />
durch Oktaven verdoppelt, als Gollum wie verrückt versucht, <strong>de</strong>n Ring von Frodos Hals zu<br />
reißen. Frodo jedoch, angetrieben vom Ring, beschützt ihn mit gleichem Eifer. Er dreht <strong>de</strong>n<br />
Spieß um, in<strong>de</strong>m er die Offensive übernimmt und Gollum zu Bo<strong>de</strong>n schlägt. Die Musik ist<br />
unverän<strong><strong>de</strong>r</strong>t. Ob von einem Schurken o<strong><strong>de</strong>r</strong> Hel<strong>de</strong>n ausgehend, das gewaltsame Vorgehen, das<br />
durch <strong>de</strong>n Ring bestimmt wird, ist gleichermaßen entsetzlich.<br />
Mit einem grellen Trillern aus <strong>de</strong>n Holzblasinstrumenten und Streichern, fin<strong>de</strong>t Frodo wie<strong><strong>de</strong>r</strong><br />
zu sich selbst zurück. Die Sechs-Noten-Fassung <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Bosheit <strong>de</strong>s Rings‘ erklingt in weiter<br />
Ferne, als er sich von Gollum fallen läßt. Er kann dieses Wrack nicht töten. Aber Gollum<br />
kennt solche Skrupel nicht. Frodo erzählt ihm von seinem Vorhaben, <strong>de</strong>n Ring zu vernichten.<br />
Das untere En<strong>de</strong> <strong>de</strong>s Orchesters erbebt, als die Melodien <strong><strong>de</strong>r</strong> Streicher sich oberhalb sammeln<br />
und erneut Böses an<strong>de</strong>uten. Gollum wirft sich mordgierig auf Frodo, fällt jedoch über ihn und<br />
stürzt <strong>de</strong>n Rand <strong><strong>de</strong>r</strong> Klippe hinunter. Das Englischhorn spielt die Sechs-Noten-Fassung <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
‚Bosheit <strong>de</strong>s <strong>Ringe</strong>s‘ einmal mehr, als Gollum nach unten in die Dunkelheit fällt.<br />
Frodo ist völlig erschöpft. Er fällt, doch gera<strong>de</strong> als er <strong>de</strong>n Bo<strong>de</strong>n berührt, hat er eine Vision. Er<br />
ist zurück in Lothlórien. Flöten spielen die reinen, heiteren leeren Quinten <strong>de</strong>s Elbentums, die<br />
schon bald von einem wortlosen Frauenchor begleitet wer<strong>de</strong>n. Eine strahlen<strong>de</strong> Gestalt, ganz<br />
in Weiß geklei<strong>de</strong>t, taucht auf, als das Horn zum letzen Mal in „Der <strong>Herr</strong> <strong><strong>de</strong>r</strong> <strong>Ringe</strong>“ Galadriels<br />
Thema verkün<strong>de</strong>t. Sie reicht Frodo ihre Hand und mit einem unerwarteten, leichten Crescendo<br />
stellt sie ihn wie<strong><strong>de</strong>r</strong> auf seine Füße.
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Zwei ~<br />
28<br />
„Merry‘s Simple Courage“ – Merry arglose Tapferkeit<br />
14|<br />
Die Solo-Trompete ruft das ‚Rohan‘-Thema über <strong>de</strong>n Wirbel <strong><strong>de</strong>r</strong> Feldtrommeln aus. Die Reiter<br />
legen eine letzte Rast ein, bevor sie Minas Tirith erreichen. Die Melodie en<strong>de</strong>t mit einer<br />
leichten An<strong>de</strong>utung <strong>de</strong>s ‚Gefährten‘-Themas, das darauf hin<strong>de</strong>utet, wie weit die Grundsätze<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> Gemeinschaft gekommen sind. Merry erzählt Éowyn, dass er sich seiner Grenzen bewusst<br />
ist, und dass er weiterreitet. Nicht in <strong><strong>de</strong>r</strong> Hoffnung, Mitteler<strong>de</strong> zu retten, son<strong><strong>de</strong>r</strong>n einfach nur<br />
um seine Freun<strong>de</strong> zu retten. Die gedankenvollen Spannungen <strong>de</strong>s ‚Merry <strong><strong>de</strong>r</strong> Krieger‘-Themas<br />
kehren zurück. Hörner und Trompeten, die für die Schlachthörner <strong><strong>de</strong>r</strong> Rohirrim stehen, bestimmen<br />
die offenen Intervalle. Sie wer<strong>de</strong>n die Nacht durchreiten und am Morgengrauen in<br />
Minas Tirith ankommen, um dort auf das Heer <strong><strong>de</strong>r</strong> Orks zu treffen.
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Drei ~<br />
29<br />
„Grond - The Hammer Of The Un<strong><strong>de</strong>r</strong>world“ – Grond - Der Hammer <strong><strong>de</strong>r</strong> Unterwelt<br />
1|<br />
Über <strong>de</strong>m Fünfvierteltakt <strong><strong>de</strong>r</strong> Blechbläser ertönt ein Thema, das ‚Das Reich von Gondor‘ und<br />
‚Die Bosheit <strong>de</strong>s <strong>Ringe</strong>s‘ miteinan<strong><strong>de</strong>r</strong> in einem zerstören<strong>de</strong>n Thema vereint. Der Sturm auf<br />
Minas Tirith ist eskaliert. Die unteren Stadtringe brennen, während sich Gronds Grimassen<br />
schnei<strong>de</strong>n<strong>de</strong> Schnauze immer tiefer durch das Haupttor rammt. Das Böse ergreift die Nacht<br />
und sein Thema beherrscht die Partitur. Die Rhaita von Mordor kehrt mit ihrem Thema zurück<br />
und überlagert <strong>de</strong>n ungleichgewichtigen Fünfvierteltakt <strong><strong>de</strong>r</strong> Orks.<br />
Grond bricht durch und <strong><strong>de</strong>r</strong> Eingang von Minas Tirith wird mit gepanzerten Bergtrollen und<br />
Orks überschwemmt. Eine tiefe Blechbläsereinstellung <strong>de</strong>s ‚Reich von Gondor‘-Themas versucht<br />
hel<strong>de</strong>nhaft, seinen verbleiben<strong>de</strong>n Mut zu sammeln. Es wird jedoch ebenfalls von <strong>de</strong>m<br />
anhalten<strong>de</strong>n Sturm nie<strong><strong>de</strong>r</strong>geschlagen und macht <strong>de</strong>n Weg für das ‚Bosheit <strong>de</strong>s <strong>Ringe</strong>s‘-Themas<br />
frei.<br />
2| „Shelob The Great“ – Kankra die Große In <strong><strong>de</strong>r</strong> Entstehung<br />
Erschöpft aber rastlos dringt Frodo an <strong>de</strong>n Rand von Cirith<br />
Ungol - Kankras Lauer. Ein blasses Zittern in <strong><strong>de</strong>r</strong> Musik<br />
offenbart bereits, dass die riesige Spinne Frodo immer<br />
noch jagt, erpicht darauf, aus seinem Fleisch eine Mahlzeit<br />
zu machen. Frodo spürt, dass etwas faul ist. Seine Augen<br />
durchkämmen die Dunkelheit nach irgen<strong>de</strong>inem Zeichen<br />
<strong>de</strong>s Verfolgers. Die Partitur versucht vergeblich, Kankras<br />
achtnotiges Motiv ausfindig zu machen, doch noch weigert<br />
es sich, konkrete Formen anzunehmen. Mit einem<br />
plötzlichen Erbeben <strong><strong>de</strong>r</strong> Streicher wird Frodo gestochen.<br />
Kankra stellte ihm von oben herab nach. Das teuflische<br />
Wesen fängt Frodos gelähmten Körper auf, spinnt ihn<br />
ein und umhüllt ihn mit ihrem Netz. Shores Musik rasselt<br />
unter einer plappern<strong>de</strong>n kleinen Trommel dahin. Der<br />
Komponist bezeichnet dies als „teuflische Nähmaschine“.<br />
Der erste Teil dieser Komposition,<br />
als Kankra Frodo jagt und<br />
sticht, wur<strong>de</strong> im <strong>Film</strong> überhaupt<br />
nicht benutzt - Stille und Soun<strong>de</strong>ffekte<br />
haben die Szene getragen.<br />
Der erste Teil von Sams Kampf<br />
mit Kankra wur<strong>de</strong> im <strong>Film</strong> auch<br />
nicht benutzt. Statt<strong>de</strong>ssen wur<strong>de</strong><br />
dort Musik wie<strong><strong>de</strong>r</strong>verwen<strong>de</strong>t,<br />
die schon einmal zu einem früheren<br />
Zeitpunkt in <strong><strong>de</strong>r</strong> Kankra-<br />
Sequenz zu hören war.<br />
Metallerne Schläge ertönen und bringen Kankra so mit <strong>de</strong>m industrialisierten Militarismus<br />
Mordors in Verbindung, <strong>de</strong>m Ort, <strong><strong>de</strong>r</strong> Jahrhun<strong><strong>de</strong>r</strong>te lang ihr Zuhause war.<br />
Aber die Spinne bemerkt ein vertrautes Leuchten. Samweis, <strong><strong>de</strong>r</strong> Galadriels Phiole und Frodos<br />
Schwert trägt, ist zurück gekehrt. Das ‚Gefährten‘-Thema kündigt seinen Auftritt an, und<br />
verlautbart Sams Hel<strong>de</strong>nmut in einer messingartigen Weise. Kankra lässt Frodo fallen und<br />
setzt ihren riesigen Körper gen Sam in Bewegung. In <strong>de</strong>n komplexen Knoten, die aus Kankras<br />
musikalischer Stimme gewebt sind, kämpfen die bei<strong>de</strong>n. Mit einer ausgehaltenen Linie<br />
auf <strong>de</strong>n Hörnern stößt Sam Stich in Kankras Schlund und verwun<strong>de</strong>t sie. Überrascht und mit
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Drei ~<br />
30<br />
schmerzen<strong>de</strong>n Glie<strong><strong>de</strong>r</strong>n bleibt ihr nichts weiter übrig, als sich wie<strong><strong>de</strong>r</strong> in die Dunkelheit davon<br />
zu schleichen und ihre kompositionelle Stimme mit sich zu nehmen.<br />
Sam eilt zu Frodo und entfernt das Spinnennetz aus <strong>de</strong>ssen Gesicht. Seine Augen weit geöffnet<br />
und sein Blick unverwandt, bleibt Frodo gänzlich bewegungslos. Sam weint, während leidvolle<br />
Streicher und das Englischhorn seinen Verlust beklagen. Das ‚Auenland‘-Thema wird hier von<br />
<strong>de</strong>n Tränen <strong>de</strong>s Hobbits völlig besu<strong>de</strong>lt. Es bleibt ihm jedoch nicht viel Zeit zum Trauern, <strong>de</strong>nn<br />
schon bald schimmert Stich in seinem blauen Schein. Orks sind in <strong><strong>de</strong>r</strong> Nähe. Sam bemerkt<br />
nun, wie dicht sie Cirith Ungol schon gekommen sind und verkriecht sich gera<strong>de</strong> noch rechtzeitig,<br />
als ein Trupp ungeheuerlicher und knorriger Orks auftaucht. Das Motiv <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Absteigen<strong>de</strong>n<br />
Terz‘ verfolgt die Kerle bis hierher, weit hinaus aus seinen gewohnten Grenzen.<br />
„The Tomb Of The Stewards“ – Das Grabmal <strong><strong>de</strong>r</strong> Truchsessen<br />
3|<br />
Sam belauscht die Orks und hört, dass Frodo gar nicht tot ist. Flöten begleiten sein Interesse<br />
für die Worte <strong><strong>de</strong>r</strong> Orks, die Frodo mit nach Cirith Ungol schleppen. In sicherem Abstand<br />
nimmt Sam die Verfolgung auf.<br />
In <strong><strong>de</strong>r</strong> Entstehung<br />
Shores Musik für <strong>de</strong>n Beginn <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
Konfrontation Gandalfs mit <strong>de</strong>m<br />
Hexenkönig wur<strong>de</strong> im <strong>Film</strong> nicht<br />
verwen<strong>de</strong>t. Dort wird die Musik<br />
wie<strong><strong>de</strong>r</strong> aufgenommen, als Gandalf<br />
von Schattenfell gestoßen wur<strong>de</strong>.<br />
Doch gleichzeitig, als Sam neue Hoffnung schöpft, hat<br />
dieselbe Denethor völlig verlassen. Der Truchsess bereitet<br />
einen Scheiterhaufen auf, <strong>de</strong>ssen Flammen ihn<br />
und Faramir verschlingen sollen. Hörner, Posaunen<br />
und Tuben lassen einen Hybri<strong>de</strong>n aus ‚Der Geschichte<br />
Des <strong>Ringe</strong>s‘ und ‚Die Bosheit Des <strong>Ringe</strong>s‘ erklingen -<br />
Denethor hat seinen Verstand in genau jenem Moment<br />
verloren, da seine Stadt ihn am dringendsten braucht.<br />
Er wur<strong>de</strong> von seiner Gier nach <strong>de</strong>m Ring in <strong>de</strong>n Wahnsinn<br />
getrieben. Pippin versucht Faramir zu befreien, doch Denethor wirft ihn aus <strong>de</strong>n Kammern.<br />
Der Hobbit sucht in <strong>de</strong>n Straßen nach Gandalf, doch die Stadt brennt bereits und wird<br />
gera<strong>de</strong> von einem Heer von Mordors schaurigsten Kriegern überrannt. Die Sopranisten <strong>de</strong>s<br />
Chores singen Tolkiens Text „On the Fields of Pelennor“ zu <strong>de</strong>m Hybri<strong>de</strong>n aus ‚Der Geschichte<br />
Des <strong>Ringe</strong>s‘ und ‚Die Bosheit Des <strong>Ringe</strong>s‘.<br />
Bei Tagesanbruch trifft Pippin auf Gandalf und die bei<strong>de</strong>n eilen Faramir zu Hilfe, begleitet von<br />
<strong>de</strong>n Eröffnungstönen <strong>de</strong>s Gondorthemas, gespielt auf hohen, klar ertönen<strong>de</strong>n Trompeten - <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
instrumentalen Klangfarbe <strong><strong>de</strong>r</strong> Menschen. Sie wer<strong>de</strong>n jedoch von <strong>de</strong>m gefährlichsten ihrer Angreifer<br />
abgefangen, <strong>de</strong>m Hexenkönig von Angmar. Der stetig wachsen<strong>de</strong> Klang <strong>de</strong>s Orchesters<br />
tost mit Dissonanzen, als <strong><strong>de</strong>r</strong> Reiter sein Schwert gen Himmel streckt, seine bösartige Macht in<br />
einem Stru<strong>de</strong>l aus feurigen Wolken sammelt und Gandalfs Stab zertrümmert. Gandalf fällt von<br />
Schattenfell, als Kontrafagotte ‚Die Bedrohung durch Mordor‘ knurren. Es ist eine Bedrohung,<br />
die ihn, seit er Gandalf <strong><strong>de</strong>r</strong> Weiße ist, bisher noch nicht so unmittelbar getroffen hat. Der Hexenkönig<br />
ist bereit, seinen Schlag gegen <strong>de</strong>n Zauberer auszuführen, aber fern klingen<strong>de</strong> Hörner am<br />
Horizont verwirren ihn. Er lässt von Gandalf ab und widmet sich <strong>de</strong>n unteren Fel<strong><strong>de</strong>r</strong>n.
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Drei ~<br />
31<br />
„The Battle Of The Pelennor Fields“ – Die Schlacht auf <strong>de</strong>n Pelennor-Fel<strong><strong>de</strong>r</strong>n<br />
4|<br />
Die Rohirrim haben Minas Tirith erreicht, die Schlachtreihe <strong><strong>de</strong>r</strong> Reiter breitet sich am Horizont<br />
aus. Unter <strong>de</strong>m anhalten<strong>de</strong>n Wirbel <strong>de</strong>s militaristischen Schlagzeugs tragen Waldhörner feierlich<br />
das ‚Rohan‘-Thema vor. Théo<strong>de</strong>n, ins trübe Licht <strong>de</strong>s anbrechen<strong>de</strong>n Tages getaucht, überschaut<br />
die Schlacht vor ihm und wen<strong>de</strong>t sich an die Soldaten. ‚Gefährliche Zeiten‘ übernimmt die Musik,<br />
jedoch mit einer solchen Hingabe, dass es das Haupt hoch erhoben hat. Die gewaltigen Harmonien<br />
vermitteln eindringlich, dass dieses Leid, diese Aufopferung im Ringkrieg nicht vergebens sein soll.<br />
Der König spricht zu <strong>de</strong>n Reitern und streift ihre Speere mit seinem Schwert. „Reitet nun! Reitet<br />
zur Vernichtung und zum En<strong>de</strong> <strong><strong>de</strong>r</strong> Welt!“ Langsam nimmt das Thema <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Rückfor<strong><strong>de</strong>r</strong>ung‘ mit<br />
seiner ersten melodischen Phrase Gestalt an. Hinter <strong>de</strong>n Reitern durchbricht die aufgehen<strong>de</strong><br />
Sonne <strong>de</strong>n Horizont und vergießt ihren Schein hinter <strong>de</strong>n Reitern, als ob sie die letzte Angriffslinie<br />
wäre. Das Orchester ist mit Leben erfüllt, die Melodie <strong>de</strong>s ‚Rückfor<strong><strong>de</strong>r</strong>ung‘-Themas schwingt<br />
sich mit heraldischen Trompeten und hohen Streichern empor. Mit <strong><strong>de</strong>r</strong> Entschlossenheit Mitteler<strong>de</strong>s<br />
im Rücken, eröffnen die Reiter ihren Angriff und ihre erste Reihe greift die Legion <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
Orks an. Die Hardangerfi<strong>de</strong>l tritt in <strong>de</strong>n Vor<strong><strong>de</strong>r</strong>grund um über <strong>de</strong>m Donner <strong>de</strong>s Orchesters ein<br />
Lobgesang auf Rohan vorzutragen. Die Widmung <strong><strong>de</strong>r</strong> Hardangerfi<strong>de</strong>l umfassend, greifen Trompeten<br />
das Thema auf. In <strong>de</strong>n Gesichtern <strong><strong>de</strong>r</strong> Orks breitet<br />
sich Furcht aus - dies ist kein Haufen unvorbereiteter<br />
Männer. Blechbläserfanfaren, in schimmern<strong>de</strong>n Triolen<br />
gespielt, entla<strong>de</strong>n sich zu <strong>de</strong>m Angriff. Die Armeen krachen<br />
aufeinan<strong><strong>de</strong>r</strong>, nicht mit einem zusammenfahren<strong>de</strong>n<br />
Missklang, son<strong><strong>de</strong>r</strong>n mit reicher Klangfülle in Dur. Rohan<br />
ist eine Streitmacht <strong><strong>de</strong>r</strong> Natur.<br />
„The Pyre Of Denethor“ – Denethors Scheiterhaufen<br />
5|<br />
In <strong><strong>de</strong>r</strong> Entstehung<br />
Die Perkussion während <strong>de</strong>s<br />
Aufeinan<strong><strong>de</strong>r</strong>prallens zwischen<br />
Menschen und Orks, wur<strong>de</strong> im<br />
<strong>Film</strong> leicht gekürzt.<br />
Denethor begießt sich mit dickflüssigem Öl. Das Schlagwerk führt einen gleichmäßigen Takt<br />
fort, auf <strong>de</strong>n außen toben<strong>de</strong>n Krieg ebenso hin<strong>de</strong>utend wie auf <strong>de</strong>n toben<strong>de</strong>n Wahnsinn im<br />
Kopfe <strong>de</strong>s Truchsess‘. Gandalf stößt mit <strong>de</strong>m grellen Ausbruch einer leeren Quinte durch die<br />
Tür. Aber Denethor hält bereits eine Fackel. Das Orchester erschau<strong><strong>de</strong>r</strong>t unter <strong>de</strong>n opernhaften<br />
Abläufen umgekehrter a-Moll-Akkor<strong>de</strong>. Mit einem Schaben <strong><strong>de</strong>r</strong> Tam-Tam lässt er die Fackel<br />
neben Faramirs Kopf fallen, wodurch die umliegen<strong>de</strong> Fläche in Flammen aufgeht.<br />
Rasch nähert sich Gandalf, dicht gefolgt von Pippin. Der Zauberer schlägt Denethor in <strong>de</strong>n<br />
Rücken, während Pippin auf <strong>de</strong>n Scheiterhaufen klettert und Faramir zu einem prasseln<strong>de</strong>n<br />
C-Dur-Dreiklang wegschafft. Denethor ist jedoch immer noch bei Bewusstsein. Er greift nach<br />
<strong>de</strong>m Hobbit, damit Faramir brennen kann. Aber Schattenfell bäumt sich auf und schlägt Denethor<br />
mit seinen Hufen zurück auf <strong>de</strong>n Scheiterhaufen. Kurz bevor das Feuer ihn einhüllt, sieht<br />
Denethor Faramirs Augen blinzeln und weiß, dass sein Sohn noch am Leben ist. Denethor<br />
rennt zur äußersten Mauer <strong><strong>de</strong>r</strong> höchsten Ebene Minas Tiriths und stürzt sich in die Tiefe.
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Drei ~<br />
32<br />
Seine flammen<strong>de</strong> Gestalt kann vom untenliegen<strong>de</strong>n Feld aus, wo immer noch Krieg herrscht,<br />
gesehen wer<strong>de</strong>n. Dort scheinen die Rohirrim, trotz ihrer zahlenmäßigen Unterlegenheit, die<br />
Orks zurückzudrängen. Die London Voices singen erneut „On The Fields Of Pelennor“, aber<br />
nun in einer triumphieren<strong><strong>de</strong>r</strong>en Fassung. Théo<strong>de</strong>n bereitet sich vor, in Minas Tirith einzuziehen,<br />
um die Stadt von innen zu sichern, aber ein fürchterlicher Anblick lässt ihn erstarren.<br />
„The Mûmakil“ – Die Mûmalik<br />
6|<br />
Die ‚Mordor-Skizze‘, die heftige, von Kesselpauken gela<strong>de</strong>ne Notenlinie unter Saurons ausdrucksvollste<br />
Drohungen getaucht, trägt seine stürmische Präsenz vor. Aus <strong>de</strong>m Sü<strong>de</strong>n, auf<br />
<strong>de</strong>n Rücken <strong><strong>de</strong>r</strong> gigantischen Mûmakil sitzend, kommen die Haradrim, Männer <strong>de</strong>s Krieges,<br />
Verbün<strong>de</strong>te von Sauron. Shore führt eine Variante <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Mordor-Skizze‘ ein, die <strong><strong>de</strong>r</strong>, die man in<br />
Osgiliath hörte, nicht unähnlich ist. Hier ist sie wuchtiger, schwerfälliger. Trotz<strong>de</strong>m verspricht<br />
sie <strong>de</strong>n gleichen Ausgang: Gemetzel. Die Rohirrim bil<strong>de</strong>n ihre Angriffslinie neu und machen<br />
sich daran, <strong>de</strong>n Haradrim entschlossen entgegenzutreten.<br />
Obwohl die Mûmakil <strong><strong>de</strong>r</strong> Komposition kein bestimmtes Thema abverlangen, wer<strong>de</strong>n sie stets<br />
mit orchestralen Strukturen dargestellt. Die Basis <strong>de</strong>s Ensembles trägt die Last <strong><strong>de</strong>r</strong> Masse dieser<br />
Kreaturen mit kräftigen, melodischen Stücken, während die höheren Stimmen wirbeln und<br />
zischen.Im Schlachtgetümmel ist ihre Musik keineswegs an<strong><strong>de</strong>r</strong>s, obschon das höhere Tessitura<br />
<strong>de</strong>s Ensembles <strong>de</strong>n Anschein erweckt, Rohans raschen Angriff ebenso zu repräsentieren wie<br />
die Olifanten.<br />
„Dernhelm In Battle“ – Dernhelm in <strong><strong>de</strong>r</strong> Schlacht<br />
7|<br />
Die Reiter Rohans attackieren die Mûmakil mit ihrer ganzen jähen Macht, aber so schonungslos<br />
wie ihr Angriff auch sein mag, die Haradrim sind selber erfahrene Reiter. Als Dernhelm<br />
verklei<strong>de</strong>t, gelangt Éowyn unter einen Mûmak und schnei<strong>de</strong>t in <strong>de</strong>ssen Beine, was ihn zu Bo<strong>de</strong>n<br />
stürzen lässt, aber <strong><strong>de</strong>r</strong> Aufschlag schleu<strong><strong>de</strong>r</strong>t sowohl sie als auch Merry vom Pferd. Nun,<br />
aus einem besseren Blickwinkel, sieht sie Théo<strong>de</strong>n, umzingelt von Orks und eilt ihm zur Hilfe.<br />
Die Musik poltert und zwitschert zugleich mit <strong>de</strong>n gegnerischen Mächten <strong><strong>de</strong>r</strong> Schlacht, aber<br />
ein zunehmen<strong><strong>de</strong>r</strong> Missklang und vertraute Sekundalharmonien <strong>de</strong>uten ein Herannahen etwas<br />
noch Abscheulicherem an.<br />
Théo<strong>de</strong>n erspäht Éowyn und erkennt in jäher Verwirrung seine Nichte im Schlachtgetümmel.<br />
Aber im Krieg ist kein Platz für Familie, und so kämpft er weiter, sich durch die lichter wer<strong>de</strong>n<strong>de</strong><br />
Hor<strong>de</strong> Orks schlagend. Merry tränkt seine Klinge im Blute <strong><strong>de</strong>r</strong> Haradrim, während Éowyn<br />
in Gothmogs unversehrtes Bein schnei<strong>de</strong>t.<br />
Enger aneinan<strong><strong>de</strong>r</strong>liegen<strong>de</strong> Harmonien erklingen. Eine temporeiche Deutung <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Mordor-<br />
Skizze‘ zittert durch die Kesselpauke – <strong><strong>de</strong>r</strong> Hexenkönig verlässt die oberen Ränge Minas Tiriths<br />
und taucht ab auf <strong>de</strong>n Pelennor.
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Drei ~<br />
33<br />
8| „A Far Green Country“ – Ein fernes grünes Land In <strong><strong>de</strong>r</strong> Entstehung<br />
Die gondorianischen Soldaten haben sich in die höhergelegene Ebene Minas Tiriths zurückgezogen,<br />
wo ein Bergtroll seinen großen, bleiernen Hammer gegen das letzte Tor schlägt. Die<br />
Menschen können nirgendwohin mehr flüchten. Pippin hat To<strong>de</strong>sangst und spricht zu Gandalf:<br />
„Ich dachte nicht, dass es so en<strong>de</strong>n wird.“ Gandalf, standhaft angesichts <strong><strong>de</strong>r</strong> Gefahr, sieht<br />
ihn ruhig an: „En<strong>de</strong>n? Nein, hier en<strong>de</strong>t die Reise nicht.“ Genau hier, in <strong><strong>de</strong>r</strong> offensichtlichen<br />
Stun<strong>de</strong> <strong>de</strong>s Untergangs <strong><strong>de</strong>r</strong> Menschheit, führt Shore eines <strong><strong>de</strong>r</strong> wohl wichtigsten Musikthemen<br />
in „Der <strong>Herr</strong> <strong><strong>de</strong>r</strong> <strong>Ringe</strong>“ ein, das Thema <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Grauen Anfuhrten‘.<br />
Die Cellisten <strong><strong>de</strong>r</strong> Londoner Philharmoniker umschließen diese diatonische Melodie in <strong>de</strong>n<br />
klingensten Stufen ihrer Instrumente. Das Englischhorn und die Klarinette bringen beschei<strong>de</strong>ne<br />
Kontrapunkte dar und volltönen<strong>de</strong> Streicher harmonieren mit sanften, nicht vibrieren<strong>de</strong>n<br />
Akkor<strong>de</strong>n. Gandalf erzählt Pippin von <strong><strong>de</strong>r</strong> nächsten Welt, die wartet – die Belohnung für ein<br />
ehrenvoll geführtes Leben.<br />
Das Tor erzittert erneut und das Thema <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Grauen Anfuhrten‘ verklingt langsam und wird<br />
durch ein abgestuftes Cluster ersetzt. Gandalf nickt Pippin zu. Ihre Zeit ist gekommen.<br />
Auf <strong>de</strong>m Pelennor hat sich das Blatt gewen<strong>de</strong>t.<br />
Die Mûmakil schleu<strong><strong>de</strong>r</strong>n die Rohirrim umher wie<br />
Spielzeug. Und am Himmel sieht Théo<strong>de</strong>n einen<br />
Schatten herannahen. Hörner bauen sich auf, als<br />
das Untier <strong>de</strong>s Hexenkönigs Théo<strong>de</strong>n und Schneemähne,<br />
sein Pferd, mit <strong>de</strong>m Maul packt und wie<strong><strong>de</strong>r</strong><br />
zu Bo<strong>de</strong>n wirft. Théo<strong>de</strong>n, unter Schneemähne<br />
eingeklemmt, schnappt nach Luft. Der <strong>Herr</strong> <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
Nazgûl kommt näher.<br />
„Shieldmai<strong>de</strong>n Of Rohan“ – Schildmaid Rohans<br />
9|<br />
Im <strong>Film</strong> wird eine an<strong><strong>de</strong>r</strong>e, erste Darstellung<br />
<strong>de</strong>s ‚Graue Anfuhrten‘-Themas<br />
benutzt, welches durch summen<strong>de</strong> Stimmen<br />
gekennzeichnet ist. Die hier verwen<strong>de</strong>te<br />
Musik wur<strong>de</strong> auf jene abgestimmt,<br />
die für die abschließen<strong>de</strong>n Kapitel <strong>de</strong>s<br />
<strong>Film</strong>s geschrieben wur<strong>de</strong>.<br />
Tapfer stellt Éowyn sich ihm in <strong>de</strong>n Weg, versperrt ihm <strong>de</strong>n Durchlass. Das Untier stürzt sich<br />
auf sie, aber sie köpft es mit zwei Hieben ihres Schwertes. Der Hexenkönig steigt von seinem<br />
sterben<strong>de</strong>n Reittier ab und richtet sich vor diesem törichten Soldat auf, <strong><strong>de</strong>r</strong> es gewagt hat, sich<br />
zwischen <strong>de</strong>n Nazgûl und seine Beute zu stellen. Der gemischte Chor setzt mit „Angmar“ in die<br />
sekundalen Harmonien <strong>de</strong>s ‚Ringgeister‘-Themas ein. Er schleu<strong><strong>de</strong>r</strong>t seinen Morgenstern nach<br />
Éowyn und eine neue Variation <strong>de</strong>s ‚Bedrohung durch Mordor‘-Themas taucht unterschwellig<br />
im Chor auf, <strong><strong>de</strong>r</strong> sich nun chromatisch win<strong>de</strong>t, um sich zu <strong>de</strong>n fremdartigen Harmonien<br />
Mordors zusammenzufügen. Er schlägt auf Éowyn ein, zerschmettert ihren Arm und sie fällt<br />
rückwärts auf Schneemähne.
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Drei ~<br />
34<br />
Am Stadtrand kommen die mit schwarzen Segeln besetzten Schiffe <strong><strong>de</strong>r</strong> Korsaren vor einer<br />
Hor<strong>de</strong> Orks an. Aber keine Seefahrer sind zu sehen. Eine Basstrommel wirbelt spannungsvoll.<br />
Drei Gestalten gehen von Bord: Aragorn, Legolas und Gimli. Eine treiben<strong>de</strong> Trompete, die<br />
an das ‚Gefährten‘-Thema erinnert, empfängt sie und das Trio marschiert, sich kämpferisch<br />
überlegen gebend, <strong>de</strong>n Orks entgegen. Aber als sie angreifen, nimmt hinter ihnen ein schaurig<br />
geisterhafter Nebel Gestalt an. Aragorn führt die Armee <strong><strong>de</strong>r</strong> Toten! Shore erzeugt einen aufwühlen<strong>de</strong>n<br />
Marsch, <strong><strong>de</strong>r</strong> zweiklängige Tonfiguren und Cluster grauenerregend in sich birgt. Die<br />
längst verstorbenen Krieger überschwemmen die Orks, strömen in Minas Tirith und über <strong>de</strong>n<br />
Pelennor ein.<br />
Aber diese Schar wird nicht rechtzeitig auf Éowyn treffen. Mit <strong>de</strong>m Motiv <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Absteigen<strong>de</strong>n<br />
Terz‘ im Rücken packt <strong><strong>de</strong>r</strong> Hexenkönig Éowyn an <strong><strong>de</strong>r</strong> Kehle, erneut schwellen Blechbläserakkor<strong>de</strong><br />
zu dichten Harmonien an. „Du Narr, kein Mann vermag mich zu töten.“ Aber Merry<br />
packt <strong>de</strong>n Hexenkönig und jagt sein kleines Schwert durch das Bein <strong>de</strong>s Nazgûl. Der Hexenkönig<br />
sinkt auf die Knie und Merry bricht zusammen. Éowyn nimmt ihren Helm vom Kopf und<br />
ergreift ihre Chance. „Ich bin kein Mann!“ Waldhörner verkün<strong>de</strong>n das ‚Éowyn und Théo<strong>de</strong>n‘-<br />
Thema in einem strahlen<strong>de</strong>n, lydischen Modus. Sie stößt ihr Schwert in <strong>de</strong>n Kopf <strong>de</strong>s Hexenkönigs<br />
und er zerfällt und stirbt.<br />
An <strong><strong>de</strong>r</strong> Spitze seiner geisterhaften Armee eilt Aragorn auf <strong>de</strong>n Pelennor. Die a-Moll-Version<br />
<strong>de</strong>s ‚Gondor‘-Themas drückt abermals die Überlegenheit aus, die auf <strong>de</strong>n Menschen ruht, aber<br />
die Schlacht ist noch nicht vorbei. Mit einem Geläut <strong><strong>de</strong>r</strong> Streicherharmonien verfolgt Gothmog<br />
Éowyn, bei<strong>de</strong> wegen ihren Verletzungen kriechend. Aragorn erreicht Gothmog rechtzeitig und<br />
tötet ihn. Ein Bruchstück <strong><strong>de</strong>r</strong>selben Fanfare ertönt, die zu hören war, als Pippin Faramir vom<br />
Scheiterhaufen wegbrachte - ein Thema für die kleinen Siege in Minas Tirith.<br />
Legolas sieht einen herannahen<strong>de</strong>n Mûmak, bela<strong>de</strong>n mit Soldaten <strong><strong>de</strong>r</strong> Haradrim. Er stürmt<br />
auf die Bestie zu und <strong><strong>de</strong>r</strong> Gegensatz, schwer/schwungvoll, tief/hoch, in <strong><strong>de</strong>r</strong> Musik <strong><strong>de</strong>r</strong> Mûmakil<br />
kehrt wie<strong><strong>de</strong>r</strong>. Aber dieses Mal ist <strong><strong>de</strong>r</strong> Elb im Vorteil. Steil<br />
taucht die Musik in lo<strong><strong>de</strong>r</strong>n<strong>de</strong>n Fanfaren ab, die großartige<br />
Tradition <strong>de</strong>s filmischen Spektakels ins Gedächtnis<br />
In <strong><strong>de</strong>r</strong> Entstehung<br />
rufend. Shore erinnert sich: „Wenn ich je im Stile eines Die Kinoversion dieser Szene<br />
Max Steiner geschrieben habe, das war es!“ Mit einer war kürzer, zeigte jedoch eine<br />
Passage aus <strong>de</strong>m ‚Gefährten‘-Thema zerschnei<strong>de</strong>t Legolas<br />
die Stützstreben <strong><strong>de</strong>r</strong> Sänfte auf <strong>de</strong>m Rücken <strong>de</strong>s stieg‘, die nicht in <strong><strong>de</strong>r</strong> Exten<strong>de</strong>d<br />
Version von ‚Gondor im Auf-<br />
Olifanten, und schickt die Reiter <strong>de</strong>s Mûmaks krachend Edition benutzt wur<strong>de</strong>.<br />
auf die grasbe<strong>de</strong>ckten Fel<strong><strong>de</strong>r</strong> unter ihm. Das ‚Hel<strong>de</strong>n‘-<br />
Thema <strong>de</strong>hnt sich aus und Legolas bringt die Bestie mit drei präzise platzierten Pfeilen zu Fall.<br />
„The Passing Of Théo<strong>de</strong>n“ – Das Hinschei<strong>de</strong>n Théo<strong>de</strong>ns<br />
10|<br />
Die Armee <strong><strong>de</strong>r</strong> Toten strömt über die Mauern von Minas Tirith, versetzt die einfältigen Orks<br />
in Angst und vernichtet sie. Aber keine siegreiche Musik erklingt. Die Moll-Streicher überla-
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Drei ~<br />
35<br />
gernd, trauert das Englischhorn. König Théo<strong>de</strong>n liegt auf <strong>de</strong>m Pelennor im Sterben. Éowyn<br />
kriecht an seine Seite und er erblickt zum letzten Mal ihr Lächeln. Der Chor stimmt düster<br />
„Death of a King“ in Altenglisch an, aber das ist nicht die Musik <strong><strong>de</strong>r</strong> Menschen. Dies ist die<br />
Musik <strong><strong>de</strong>r</strong> nächsten Welt, die Töne sind eine Stufe näher an <strong><strong>de</strong>r</strong> Musik von Valinor. Die Welt<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> Menschen schwin<strong>de</strong>t. Zu einem letzten An<strong>de</strong>nken tragen Waldhörner die ‚Rohan‘-Fanfare<br />
vor. König Théo<strong>de</strong>n, Thengels Sohn schei<strong>de</strong>t dahin.<br />
„The Houses Of Healing“ – Die Häuser <strong><strong>de</strong>r</strong> Heilung<br />
11| Mit Liv Tyler<br />
Pippin sucht in <strong>de</strong>n Überresten <strong><strong>de</strong>r</strong> Schlacht und fin<strong>de</strong>t einen Mantel, geschmückt mit einer<br />
elbischen Brosche - Merrys Mantel. Éomer ent<strong>de</strong>ckt die schwer verwun<strong>de</strong>te Éowyn, über <strong>de</strong>m<br />
Körper ihres umgekommenen Onkels zusammengebrochen. Aragorn und Gandalf verschaffen<br />
sich einen Überblick über die Verluste. Nun ist die Zeit für Heilung.<br />
Unter Aragorns Pflege kommt Éowyn in <strong>de</strong>n Häusern <strong><strong>de</strong>r</strong> Heilung wie<strong><strong>de</strong>r</strong> zu Kräften. „Arwen’s<br />
Song“ wirkt hier wie ein elbischer Segenswunsch – ein himmlisches Gebet für die Lei<strong>de</strong>n<strong>de</strong>n.<br />
Auch Arwen ist irgendwo in Mitteler<strong>de</strong>, und vergeht genauso vor Liebeskummer. „And the<br />
trees are now turning from green to gold / And the sun is now fading…“ Faramir hat sich ebenfalls<br />
in <strong>de</strong>n Häusern <strong><strong>de</strong>r</strong> Heilung erholt. Er lächelt Éowyn zu. „Arwen’s Song“ dauert an, „I wish<br />
I could hold you closer.“<br />
Die Flöte macht in <strong><strong>de</strong>r</strong> gleichen, zärtlichen Stimmung weiter. Spät in <strong><strong>de</strong>r</strong> Nacht hat Pippin<br />
Merry auf <strong>de</strong>m stillen Schlachtfeld gefun<strong>de</strong>n. Abgestufte Passagen rufen das ‚Auenland‘-Thema<br />
wie<strong><strong>de</strong>r</strong> ins Gedächtnis, jedoch reifer und weltlicher.<br />
„The Tower Of Cirith Ungol“ – Der Turm von Cirith Ungol<br />
12|<br />
Sprö<strong>de</strong>, nicht vibrieren<strong>de</strong> Streicher kämpfen sich gera<strong>de</strong> so durch zähflüssige Harmonien. Frodo<br />
wird im obersten Stockwerk von Cirith Ungol gefangen gehalten während zwei abstoßen<strong>de</strong><br />
Orks, Shagrat und Gorbag sich wegen seines Harnischs aus Mithril, <strong>de</strong>n man ihm ausgezogen<br />
hat, raufen. Gorbag stößt Shagrat von seinem Platz und löst eine Schlägerei unter <strong>de</strong>n Scharen<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> Orks aus. Am Vor<strong><strong>de</strong>r</strong>eingang <strong>de</strong>s Turms beginnt Samweis Gamdschie seinen heimlichen<br />
Aufstieg. Markant erklingt ‚Gefährliche Zeiten‘, wohin sonst könnten die gefährlichsten Zeiten<br />
einen Hobbit bringen, wenn nicht nach Cirith Ungol? ‚Gefährliche Zeiten‘ ist in eine treiben<strong>de</strong>,<br />
zusammengesetzte ungera<strong>de</strong> Taktart zersplittert. Sam geht in Richtung Treppe. Nichts wird<br />
Sam davon abhalten, seinen Freund zu erreichen. Er benutzt Stich, um ein Trio Orks auszuschalten,<br />
die ihm <strong>de</strong>n Weg versperren, und das ‚Auenland‘-Thema dreht sich in einem Weg<br />
abwärts, <strong>de</strong>n es zuvor noch nicht gesehen hat. Mit einem heroischen Hauch <strong><strong>de</strong>r</strong> Blechbläser<br />
und Streicher, wird die vertraute, abgestufte Linie in unerschrockenes Hel<strong>de</strong>ntum geführt -<br />
Samweis <strong><strong>de</strong>r</strong> Beherzte, fürwahr.
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Drei ~<br />
36<br />
Sam steigt höher, aber Shagrat hat Frodo zu früh erreicht. Der Ork zückt sein Schwert, schräge<br />
Muster gespielt von tiefen Blechbläsern und <strong>de</strong>m Piano klirren metallisch. Aber trillern<strong>de</strong><br />
Streicher durchbrechen die Struktur - Sam ist eingetroffen und hat Stich in Shagrats Brust<br />
gerammt. Frodo und Sam sind wie<strong><strong>de</strong>r</strong> vereint. Dies ist jedoch kein fröhliches Wie<strong><strong>de</strong>r</strong>sehen.<br />
Düstere Streichinstrumente klagen, als Sam Frodos Fesseln losmacht. Sie sind immer noch auf<br />
<strong>de</strong>m Weg zu ungeahntem Grauen.<br />
Kontrabasse sinken auf die tiefstmögliche Tonstufe. Sam steht da und verrät, dass er nun <strong>de</strong>n Einen<br />
Ring in seiner Tasche trägt. Frodo schaut angsterfüllt und habgierig-neidisch zugleich. Sam<br />
ist fassungslos und verharrt bewegungslos. Es ist aber Frodos verkommenes Gebaren, das ihn<br />
lähmt, nicht die Begier<strong>de</strong> nach <strong>de</strong>m Ring. Er gibt ihn zurück, bei<strong>de</strong> klei<strong>de</strong>n sich mit Rüstungen<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> Orks und kehren zur Straße zurück. Schon wie<strong><strong>de</strong>r</strong> erklingt das ‚Hinweg‘-Thema, schmachtend<br />
von Streichern gespielt, schraubt sich höher und höher, bis das Orchester mit einem fahlen<br />
Schlag in ein chromatisches Cluster abfällt. Die Feuer Mordors liegen nun vor <strong>de</strong>n zwei Hobbits<br />
und Saurons großes Auge überfliegt begierig die ö<strong>de</strong> Landschaft nach seinem Schatz.<br />
„The Last Debate“ – Die letzte Beratung<br />
13| Mit Sissel in „Asëa Aranion“<br />
Gandalf, Aragorn, Gimli, Legolas und Éomer versammeln sich im Thronsaal Minas Tiriths,<br />
beraten ihren nächsten Schritt und sind sich bewusst, wie wenig Zeit noch verbleibt. Aragorn<br />
hat einen Plan. Wenn sie Saurons Orks aus <strong>de</strong>m Schwarzen Tor locken können, dann ist Frodo<br />
vielleicht in <strong><strong>de</strong>r</strong> Lage, seine Reise zur Schicksalskluft zu vollen<strong>de</strong>n. Das ‚Gefährten‘- Thema<br />
baut sich behutsam auf. Es ist ein gewagter Schritt, einer, <strong><strong>de</strong>r</strong>, wenn er zeitlich schlecht abgestimmt<br />
ist, <strong>de</strong>n Untergang für alle be<strong>de</strong>uten könnte. Aber zur Tapferkeit gehört auch das Risiko.<br />
Das Orchester heizt sich auf und stellt sich mit Nachdruck hinter Aragorns Entscheidung.<br />
Der frühere Waldläufer nimmt Andúril, presst das<br />
Schwert an seine Brust und schreitet ins Blickfeld <strong>de</strong>s<br />
Palantír. Saurons Auge, seine Aufmerksamkeit, richtet<br />
sich auf <strong>de</strong>n Mann, <strong><strong>de</strong>r</strong> <strong>de</strong>n Thron Gondors besteigen<br />
wür<strong>de</strong>. Aragorn klei<strong>de</strong>t sich in <strong><strong>de</strong>r</strong> gondorianischen<br />
Rüstung, <strong>de</strong>n Weißen Baum stolz auf seiner Brust und<br />
führt die Armee <strong>de</strong>s Westens <strong>de</strong>m Schwarzen Tor entgegen.<br />
Das ‚Gondor‘-Thema erklingt entschlossen in <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
blechernen Stimme <strong><strong>de</strong>r</strong> Menschheit. Auf seinem letzten<br />
Ton wird es vom ‚Rohan‘-Thema gejagt, <strong>de</strong>nn bei<strong>de</strong> Königreiche<br />
sind nun vereint.<br />
Faramir und Éowyn schauen von einem hochgelegenen<br />
Hof aus zu. Die altertümlichen Töne <strong><strong>de</strong>r</strong> Holzflöte drücken<br />
die uralte Weisheit Gondors aus, so wie zuvor die Panflöte.<br />
Gondor kennt <strong>de</strong>n Krieg als Tor zum Frie<strong>de</strong>n, Sorgen als<br />
Sprungbrett auf <strong>de</strong>m Weg ins Glück. Éowyn und Faramir<br />
In <strong><strong>de</strong>r</strong> Entstehung<br />
„Asëa Aranion“, welches <strong>de</strong>n Text<br />
von „The Grace of the Valar“ verwen<strong>de</strong>t,<br />
war ursprünglich für die<br />
Sequenz <strong><strong>de</strong>r</strong> Häuser <strong><strong>de</strong>r</strong> Heilung<br />
geschrieben. Nach<strong>de</strong>m „Arwen‘s<br />
Song“ dorthin platziert wur<strong>de</strong>,<br />
beauftragte Shore Sissel, um<br />
„Asëa Aranion“ für die Suite <strong>de</strong>s<br />
Fanclub-Abspanns vorzutragen.<br />
Es erscheint hier in <strong>de</strong>n Complete<br />
Recordings, um die aufkeimen<strong>de</strong><br />
Liebe zwischen Éowyn und Faramir<br />
darzustellen.
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
37<br />
~ Disc Drei ~<br />
nehmen sich an <strong><strong>de</strong>r</strong> Hand. Die norwegische Sängerin Sissel trägt „Asëa Aranion“ vor, das wie ihre<br />
Liebe von ergreifen<strong>de</strong>n Streichern und <strong>de</strong>m Frauenchor getragen aufblüht, umrahmt von Englischhorn<br />
und Waldhorn.<br />
„The Land Of Shadow“ – Das Land <strong>de</strong>s Schattens<br />
14|<br />
Frodo und Sam treffen auf eine Hor<strong>de</strong> Orks, die durch das Schwarze Land marschiert. Die<br />
Musik Mordors schnattert überall um sie herum und speit eine ledrige Brise aus <strong>de</strong>m gesamten<br />
Orchester. Obwohl die Ringgeister nicht anwesend sind, spielen die Blechbläser trotz<strong>de</strong>m<br />
mit düsteren Harmonien, als ob sie die Grundfesten <strong><strong>de</strong>r</strong> Macht <strong><strong>de</strong>r</strong> Nazgûl bloßlegen wollten.<br />
Die Orks treffen auf die verklei<strong>de</strong>ten Hobbits. In ihrer bestialischen Ignoranz peitschen die<br />
Orks Frodo und Sam und befehlen Ihnen, wie<strong><strong>de</strong>r</strong> in die Gruppe zurückzukehren. Die Hobbits<br />
schließen sich <strong>de</strong>m Marsch <strong><strong>de</strong>r</strong> Orks an und eine entstellte Kombination aus <strong>de</strong>m Fünfvierteltakt<br />
und <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Gefahr durch Mordor‘ ertönt aus <strong>de</strong>m Orchester. Eine melodische Linie, die<br />
irgendwo zwischen <strong>de</strong>m ‚Isengard‘-Thema und <strong>de</strong>m Thema <strong>de</strong>s ‚Vierten Zeitalters <strong><strong>de</strong>r</strong> Orks‘<br />
liegt, buchtet durch das pulsieren<strong>de</strong> Orchester, das aus einem klebrigen Netz von Kesselpauken,<br />
Basstrommeln, Kontrafogott, tiefen Streichern und Blechbläsern besteht.<br />
Auf <strong><strong>de</strong>r</strong> an<strong><strong>de</strong>r</strong>en Seite <strong>de</strong>s Schwarzes Tores marschiert Aragorns Armee weiter. Die Blechbläser<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> Menschen schlagen Akkor<strong>de</strong> gegen <strong>de</strong>n knurren<strong>de</strong>n Fünfvierteltakt.<br />
Die Orks halten ein, um eine Inspektion durchzuführen. Ihr bullenartiger Aufseher, <strong>de</strong>ssen<br />
Gesicht von Gewalt und Verwahrlosung halb verrottet ist, durchkämmt ihre Reihen. Er ent<strong>de</strong>ckt<br />
die Hobbits! Improvisieren<strong>de</strong> tiefe Blechbläser ragen in befremdlichen und verstreuten<br />
Winkeln aus <strong>de</strong>m Orchester, als sich <strong><strong>de</strong>r</strong> Ork nähert. Sam rettet Frodo in <strong><strong>de</strong>r</strong> einzigen, ihm<br />
möglichen Weise - er schlägt ihn. Energiegela<strong>de</strong>n von dieser Gewalt, verbreiten die umringen<strong>de</strong>n<br />
Orks <strong>de</strong>n Tumult. Wie<strong><strong>de</strong>r</strong> tobt <strong><strong>de</strong>r</strong> Fünfvierteltakt mit <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Gefahr durch Mordor‘ im<br />
Orchester und grölt mit einem Isengard ähnlichen Thema seinen Schlachtruf. Inmitten <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
Gewalt stehlen sich die Hobbits davon und ersteigen <strong>de</strong>n letzten Felsgrat, bevor sie die Gorgoroth<br />
betreten. Das Orchester hustet lange, ausgedörrte Phrasen, die das ‚Hinweg‘-Thema<br />
suchen, die jedoch zu erschöpft und benommen sind, um es zu fin<strong>de</strong>n.<br />
Während Frodo sich ausruht, starrt Sam <strong>de</strong>n sternenlosen Himmel Mordors an. ‚Gefährliche<br />
Zeiten‘ platziert sich im Vor<strong><strong>de</strong>r</strong>grund <strong><strong>de</strong>r</strong> Partitur; wie<strong><strong>de</strong>r</strong> regungslos, unnachgiebig, gefühllos.<br />
Jedoch teilen sich die Wolken ein wenig und ein einziger Stern späht hindurch. Die Violinen<br />
nehmen zu diesem Hoffnungsfunken auf <strong><strong>de</strong>r</strong> Hochebene eine Reihe von Dur-Harmonien auf.<br />
Über einem gedämpften Marsch erklingen die ersten drei Töne Gondors. Im Tal können die<br />
Männer nun die äußere Grenze von Saurons Versteck erblicken.<br />
Sam bietet Frodo sein Wasser an. Er verbraucht diese letzte Reserve und sorgt sich um <strong>de</strong>n<br />
Heimweg. Sam schüttelt <strong>de</strong>n Kopf: „Ich glaube nicht, dass es einen Rückweg geben wird, <strong>Herr</strong><br />
Frodo.“ Shore durchläuft die Eröffnungstöne <strong>de</strong>s ‚Auenland‘-Themas, spielt sie auf und ab,
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Drei ~<br />
38<br />
vorwärts und rückwärts, betrübt über die Sorgen um die Rückreise. Doch mit einem Crescendo<br />
hilft Sam seinem Freund wie<strong><strong>de</strong>r</strong> auf die Beine.<br />
Der hintergründige Marsch <strong><strong>de</strong>r</strong> militaristischen Trommeln kehrt wie<strong><strong>de</strong>r</strong> und die Armee <strong>de</strong>s<br />
Westens ordnet sich vor <strong>de</strong>m Morannon, <strong>de</strong>m Schwarzen Tor, an.<br />
Frodo schlägt halluzinierend durch die Luft vor sich.<br />
Gequälte Violinen erklingen, das ‚Ring‘-Thema anzu<strong>de</strong>uten,<br />
halten es jedoch von je<strong><strong>de</strong>r</strong> Sicht verborgen.<br />
Doch Saurons Auge fällt auf Frodo. Das gesamte Ensemble<br />
schreckt in einem plötzlichen Schwin<strong>de</strong>l aus<br />
zähflüssigen Dissonanzen zurück. Frodo bricht zusammen<br />
und entflieht <strong>de</strong>m Blick <strong>de</strong>s Großen Auges.<br />
In <strong><strong>de</strong>r</strong> Entstehung<br />
Die Musik, die zu hören ist, kurz<br />
bevor das Auge Frodo erfasst,<br />
wur<strong>de</strong> aus <strong>de</strong>m Finalen Soundmix<br />
entfernt.<br />
Mit einem Schnarren auf <strong><strong>de</strong>r</strong> kleinen Trommel führt Aragorn die Gefährten zum Saum <strong>de</strong>s Tores.<br />
„The Mouth Of Sauron“ – Saurons Mund<br />
15| Mit Sir James Galway<br />
Aragorn ruft gegen das Schwarze Tor an. Mit einem rauen Keuchen auf <strong>de</strong>m sechs-notigen<br />
‚Bosheit‘-Thema öffnen sich die gewaltigen Flügel <strong>de</strong>s Tores. Ein Reiter kommt herausgeritten,<br />
ganz in Schwarz gehüllt, seine Augen hinter einem Helm verborgen, mit einem verzerrten<br />
Mund, aus <strong>de</strong>m vergiftete Worte dringen. Es ist Saurons Mund, <strong><strong>de</strong>r</strong> abscheuliche Abgesandte<br />
<strong>de</strong>s dunklen <strong>Herr</strong>n. Der Oberleutnant von Barad-dûr betrachtet Aragorns Streitkraft<br />
mit Hohn. Gandalf befielt ihm, eine Nachricht an Sauron zu übermitteln: „Die Streitmächte<br />
Mordors müssen sich auflösen. Er hat dieses Land zu verlassen und nie zurückzukehren.“ Violinen<br />
schlagen eine bekannte flehen<strong>de</strong> Linie an … aber sie geht nicht von Gandalfs Gesuch<br />
aus. Es ist dieselbe Linie, die zu hören war, als Frodo in „Die zwei Türme“ <strong>de</strong>m Schwarzen Tor<br />
am nächsten war, die melodische Beschwörung, die Gollums fieberhaftes Betteln unterstrich.<br />
Ein weiteres Mal fällt Frodos Name in <strong><strong>de</strong>r</strong> Nähe <strong>de</strong>s Tores. Saurons Mund holt Frodos Mithrilhemd<br />
hervor und beteuert <strong>de</strong>n Gefährten, er sei tot, seine Mission sei gescheitert. Pippin<br />
keucht: „Frodo!“ Die Phrase wie<strong><strong>de</strong>r</strong>holt sich und fällt auf die voll Sorge erklingen<strong>de</strong> H-Phrase<br />
von ‚Gondor im Verfall‘ ab. Frodo war ihre letzte Hoffnung.<br />
Aragorn trabt Saurons Mund entgegen. Waldhörner und<br />
Streicher zittern unter einer vielsagen<strong>de</strong>n Phrase. Das<br />
Orchester zwitschert dahingleiten<strong>de</strong> drei-notige Motive,<br />
Fragmente von <strong>de</strong>n ‚Hel<strong>de</strong>ntaten Aragorns‘. Es ist noch<br />
nicht die ‚Herunter und hinauf‘-Phrase, die ‚Gondor<br />
im Verfall‘ zu ‚Gondor im Aufstieg‘ wer<strong>de</strong>n lässt, aber<br />
sie markiert einen wichtigen Wen<strong>de</strong>punkt. „Es braucht<br />
mehr für einen König als eine geborstene Elbenklinge.“<br />
Die letzten Worte von Saurons Mund klingen wahr. Ara-<br />
In <strong><strong>de</strong>r</strong> Entstehung<br />
„Saurons Mund“ wur<strong>de</strong> zu einem<br />
ersten Schnitt <strong><strong>de</strong>r</strong> Szene geschrieben,<br />
die gestrafft wur<strong>de</strong>,<br />
als sie in <strong>de</strong>n <strong>Film</strong> eingearbeitet<br />
wur<strong>de</strong>. Einige Passagen wur<strong>de</strong>n<br />
daher gestutzt. Hier ist Shores<br />
gesamte Komposition zu hören.
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Drei ~<br />
39<br />
gorn köpft Saurons Oberleutnant zu <strong>de</strong>m Schlag einer variierten Abstiegs-Phrase. Ein König<br />
muss han<strong>de</strong>ln.<br />
Das Orchester regt sich und stimmt ein erbarmungsloses Pulsieren <strong><strong>de</strong>r</strong> tiefen Streicher und<br />
Holzbläser über <strong>de</strong>n galoppieren<strong>de</strong>n Schlagwerktakt an. Aragorn will nicht glauben, das Frodo<br />
versagt hat. Er will nicht <strong><strong>de</strong>r</strong> Verzweiflung und Hoffnungslosigkeit unterliegen. Er will sein<br />
Volk und ihr Vertrauen nicht verraten.<br />
Das Tor öffnet sich weit und speit eine Orksteitmacht aus, die so lange darauf gewartet hat, die<br />
Menschheit endlich zu vernichten. ‚Gefährliche Zeiten‘ ist zu einer vibrieren<strong>de</strong> Woge gespannt.<br />
Blechbläser schwellen augenblicklich an und versengen die Texturen, als <strong><strong>de</strong>r</strong> rote Schein Barad-dûrs<br />
sichtbar wird und hinter <strong>de</strong>n Orks aufragt. Die Konturen Mordors pochen in einem<br />
eifrigen und blutdurstigen Krebs (ein musikalischer Krebs ist das Rückwärtsspielen einer Notenpassage).<br />
Saurons Auge dreht sich gen Nor<strong>de</strong>n zum Tor. Frodo und Sam können ihren Weg unbeobachtet<br />
fortsetzen.<br />
Gondors Trompeten erklingen in ihrem schallen<strong>de</strong>n Ton. Aragon tritt vor seine Männer. „Söhne<br />
Gondors, und Rohans, meine Brü<strong><strong>de</strong>r</strong>!“ Die Blechbläser spielen das ‚Gefährten‘-Thema. „Der<br />
Tag mag kommen, da <strong><strong>de</strong>r</strong> Mut <strong><strong>de</strong>r</strong> Menschen erlischt, da wir unsere Gefährten im Stich lassen<br />
und aller Freundschaft Ban<strong>de</strong> bricht. Doch dieser Tag ist noch fern!“ Streicher treten <strong>de</strong>m<br />
‚Gefährten‘-Thema bei und verkün<strong>de</strong>n es in seiner Gesamtheit. „Denn heute kämpfen wir!“<br />
Schwerter gleiten aus ihren Schei<strong>de</strong>n. Die Männer <strong>de</strong>s Westens erwarten die Orks.<br />
Das Pulsieren lässt nach und die Musik verliert nun ihre Wärme. Im Staub Mordors erklimmen<br />
Frodo und Sam die letzten Geröllaufschüttungen auf ihrem Weg zur Schicksalskluft. Frodo<br />
hat gera<strong>de</strong> noch genug Kraft, sich auf seinen Beinen zu halten und ersteigt alleine <strong>de</strong>n<br />
Berghang. Sir James Galways Flöte erzeugt einen einzigen, reinen Ton über <strong>de</strong>m sich unkontrolliert<br />
ausbreiten<strong>de</strong>n Grollen <strong><strong>de</strong>r</strong> Percussions. Die Musik<br />
<strong>de</strong>s Auenlan<strong>de</strong>s hat es bis hier her geschafft, doch die letzten<br />
Schritte dieser Reise könnten die gefährlichsten sein. Frodo<br />
liegt reglos im Ruß. Der Chor intoniert Philippa Boyens‘ „The<br />
Argument“, eine Ansprache von Sams innerem Dialog über<br />
Zweifel und Entschlossenheit. Die Flöte versucht ein weiteres<br />
Mal, sich an das ‚Auenland‘-Thema zu erinnern, fin<strong>de</strong>t<br />
auch <strong>de</strong>ssen Bestandteile, hat aber die friedliche Ruhe verloren.<br />
Sam weiß, dass er <strong>de</strong>n Ring nicht tragen kann … aber er kann<br />
Frodo tragen. Das Orchester und <strong><strong>de</strong>r</strong> Chor schwellen rasch<br />
an und entwickeln eine tiefsinnige und alles umhüllen<strong>de</strong><br />
Darstellung <strong>de</strong>s Themas <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Grauen Anfurten‘. Nur Sams<br />
Gabe an Frodo, seine Stärke, seine Hartnäckigkeit und seine<br />
In <strong><strong>de</strong>r</strong> Entstehung<br />
Der Original Soundtrack<br />
beinhaltet eine an<strong><strong>de</strong>r</strong>e, hoffnungsvollere<br />
Musik für Frodos<br />
und Sams Erinnerungen<br />
an das Auenland, in <strong><strong>de</strong>r</strong> die<br />
Flöten direkt in das Thema<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Grauen Anfurten‘ gleiten.<br />
Hier, wie auch im <strong>Film</strong>,<br />
sind diese Erinnerungen<br />
schmerzlicher und Mollstreicher<br />
mün<strong>de</strong>n in das Thema<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> Grauen Anfurten.
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Drei ~<br />
40<br />
Entschlossenheit erlauben es Frodo, sich von <strong>de</strong>m Ring zu befreien. Es ist jedoch ein Akt <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
Selbstaufopferung, die min<strong>de</strong>stens so schwer wiegt wie die Frodos - Sam weiß, dass er Frodo<br />
so o<strong><strong>de</strong>r</strong> so verlieren wird.<br />
„For Frodo“ – Für Frodo<br />
16| Mit Ben Del Maestro<br />
Sauron ruft Aragorn an und verlockt ihn genauso, wie er seine Sippschaft verlockt hat. Aragorn<br />
dreht sich zu seiner Armee um, verharrt … und lächelt. „Für Frodo.“ Unabhängig davon, einem<br />
gefallenen Freund zu helfen o<strong><strong>de</strong>r</strong> um sein An<strong>de</strong>nken zu ehren, führt Aragorn seine Männer in<br />
die Schlacht. Er wird sich <strong>de</strong>n Stimmen <strong><strong>de</strong>r</strong> Verführung verschließen und seine persönlichen<br />
Schwachstellen und Ängste begraben. Er wird <strong><strong>de</strong>r</strong> König sein, <strong>de</strong>n die Menschheit so dringend<br />
benötigt. Wie nie zuvor und hernach nie mehr, erschallt das ‚Gefährten‘-Thema in einem<br />
frommen vollen Chor und Orchester. Es ist <strong><strong>de</strong>r</strong> endgültige Akt <strong><strong>de</strong>r</strong> Freundschaft, eine Tat,<br />
die <strong>de</strong>n Auftrag <strong><strong>de</strong>r</strong> Gefährten, <strong>de</strong>n Ring zu zerstören und gleichzeitig die I<strong>de</strong>ale, die <strong><strong>de</strong>r</strong> Ring<br />
bedroht, verkörpert. Die Armee <strong>de</strong>s Westens greift an und rennt <strong>de</strong>n Orks mit ungebremster<br />
Hemmungslosigkeit entgegen. Der Chor fährt weiter fort, als Sam seinen nie<strong><strong>de</strong>r</strong>geschlagenen<br />
Freund gen Torweg <strong>de</strong>s Infernos trägt, das nicht mehr weit entfernt ist.<br />
Doch plötzlich verlieren die Stimmen ihre Linie und drehen in epische Mollakkor<strong>de</strong> ab. Gollum<br />
erscheint, springt Sam an <strong>de</strong>n Rücken und schüttelt somit Frodo ab. Die Stimmen nehmen<br />
das Thema <strong>de</strong>s ‚Schicksalsberges‘ auf, zwei wogen<strong>de</strong> Mollakkor<strong>de</strong>, die eine kleine Sexte auseinan<strong><strong>de</strong>r</strong><br />
liegen. Dies sind jedoch auch die eröffnen<strong>de</strong>n Harmonien <strong>de</strong>s ‚Mitleid mit Gollum‘-<br />
Themas, ein Thema, das von jeher auf Mordors Macht angespielt hat, ohne jedoch seine wahre<br />
Herkunft zu verraten. Ein für alle Mal verrückt gewor<strong>de</strong>n, schreit Gollum auf. Verzweifelt greift<br />
er nach Frodos Kehle, um sich <strong>de</strong>n Ring zurückzuholen, bevor er die Feuer <strong>de</strong>s Schicksalsberges<br />
erreicht. Sam schleu<strong><strong>de</strong>r</strong>t ihm einen schweren Fels aus Vulkangestein entgegen und reißt<br />
ihn damit zur Seite. Gewaltsam ineinan<strong><strong>de</strong>r</strong> verschlungen rollen die bei<strong>de</strong>n <strong>de</strong>n Hang hinab.<br />
Die Nazgûl haben das Schwarze Tor erreicht. Die Bestien stürzen in nie<strong><strong>de</strong>r</strong>trächtigen Feindflügen<br />
herab. In <strong>de</strong>n Blechbläsern tritt ein Teil <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Bedrohung durch Mordor‘ auf <strong>de</strong>n Plan. Die<br />
Scheusale zwängen ihre schau<strong><strong>de</strong>r</strong>haften Schreie durch ihre Kehlen, doch ein an<strong><strong>de</strong>r</strong>es geflügeltes<br />
Geschöpf lenkt die Aufmerksamkeit <strong><strong>de</strong>r</strong> Musik auf sich. Inmitten <strong><strong>de</strong>r</strong> Schlacht hält Gandalf<br />
ein, als eine kleine Motte vor seinen Augen flattert. Knabensopran Ben <strong>de</strong>l Maestro gibt das<br />
Thema <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Rückfor<strong><strong>de</strong>r</strong>ung <strong><strong>de</strong>r</strong> Natur‘. Dies ist keine blecherne Darstellung <strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>r</strong> Natur entsprechen<strong>de</strong>n<br />
Bündnisses <strong><strong>de</strong>r</strong> Menschen. Dies ist die Musik … <strong><strong>de</strong>r</strong> Adler! Gwaihir, <strong><strong>de</strong>r</strong> <strong>Herr</strong> <strong>de</strong>s<br />
Win<strong>de</strong>s, stürzt sich mit seinen fünf Adlern unbemerkt gegen die Nazgûl hinab.<br />
Sam hat sich von Gollum befreien können und setzt seinen Weg <strong>de</strong>n Berg hinauf fort. Doch<br />
Frodo hat seinen Weg schon neu entschlossen fort gesetzt. Gera<strong>de</strong> noch rechtzeitig erblickt<br />
Sam Frodo, als dieser in <strong>de</strong>n strahlen<strong>de</strong>n Torweg <strong><strong>de</strong>r</strong> Sammath Naur verschwin<strong>de</strong>t. Sechs<br />
Waldhörner heulen <strong>de</strong>n Hybri<strong>de</strong>n aus <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Geschichte <strong>de</strong>s <strong>Ringe</strong>s‘ und <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Bosheit <strong>de</strong>s <strong>Ringe</strong>s‘<br />
und kündigen so <strong>de</strong>n alles entschei<strong>de</strong>n<strong>de</strong>n Moment an.
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Vier ~<br />
41<br />
„Mount Doom“ – Schicksalsberg<br />
1| Mit Renée Fleming<br />
Sam betritt die Kammer und fin<strong>de</strong>t Frodo über das Feuer<br />
gebeugt vor. Das Orchester wirbelt Schwin<strong>de</strong>l erregend,<br />
ein abscheuliches Gemisch aus Harmonien strömt in seinen<br />
zahlreichen Reihen umher, so unbändig, wie die glühen<strong>de</strong>n<br />
Flammen selbst. Frodo hält <strong>de</strong>n Ring über die<br />
flammen<strong>de</strong>n Abgrün<strong>de</strong>. Hier, in seinen feurigen Schoß<br />
zurückgekehrt, sammelt sich <strong><strong>de</strong>r</strong> facettenreiche Ring neu;<br />
seine Geschichte, seine verführerische Art und seine große<br />
Bosheit vereinen sich zu einem einzigen Sein. Schrecklich<br />
und unbeherrscht setzen die hohen Streicher und Bläser<br />
<strong>de</strong>s Orchesters zu einer Kanon-Mischform <strong>de</strong>s Themas ‚Geschichte/Bosheit <strong>de</strong>s Rings‘ über <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
Oktave an, während darunter durch tiefe Streicher und Singstimmen die ‚Verlockung durch <strong>de</strong>n<br />
Ring‘ erklingt. Die überlappen<strong>de</strong>n Motive und Tonarten schaffen einen akkustischen Sprenkel, ein<br />
die Sinne täuschen<strong>de</strong>s Stück aus zusammenhanglosen Takten. Frodo dreht sich um.<br />
„Der Ring gehört mir.“<br />
Ungenutztes Konzept<br />
Das Meta-Ringthema, welches<br />
die Themen ‚Geschichte <strong>de</strong>s<br />
Rings‘, ‚Bosheit <strong>de</strong>s Rings‘ und<br />
‚Verlockung durch <strong>de</strong>n Ring‘ in<br />
eine einzelne polyphone Einheit<br />
verbin<strong>de</strong>t, wur<strong>de</strong> im fertigen<br />
<strong>Film</strong> nicht benutzt.<br />
Mit seinen zwei gewaltigen Akkor<strong>de</strong>n bran<strong>de</strong>t das Thema <strong>de</strong>s ‚Schicksalsberges‘ auf - die gleichen<br />
Harmonien, die Gollums ‚Mitleid‘-Thema führten - die gleichen Harmonien, die nun<br />
Frodos Handlungen antreiben. Die Mordorkontur schlägt/pulsiert unterschwellig, hammergleich<br />
fallen die Takte <strong><strong>de</strong>r</strong> Kesselpauke. Der Hobbit steckt sich <strong>de</strong>n Ring an <strong>de</strong>n Finger und<br />
verschwin<strong>de</strong>t. Saurons Blick kehrt augenblicklich zu <strong>de</strong>n Schicksalsklüften zurück, die Nazgûl<br />
ziehen vom Schwarzen Tor ab und eilen südwärts.<br />
Aus <strong>de</strong>m ätzen<strong>de</strong>n Dunst taucht Gollum auf, schlägt Sam auf <strong>de</strong>n Kopf, bedient sich dann <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
Fußabdrücke als Orientierungshilfe und springt auf <strong>de</strong>n unsichtbaren Frodo. Die wi<strong><strong>de</strong>r</strong>wärtige<br />
Kreatur fin<strong>de</strong>t Frodos Arm, verdreht ihn gewaltsam und beißt ihm in <strong>de</strong>n Ringfinger, seine<br />
Zähne graben sich durch Fleisch, durch Muskel, durch Knochen. Gollum reißt <strong>de</strong>n Finger von<br />
Frodos Hand und spuckt <strong>de</strong>n Ring wie<strong><strong>de</strong>r</strong> aus. Frodo fällt zur Seite und Gollum hält strahlend<br />
seinen Schatz gen Himmel.<br />
Die tosen<strong>de</strong> Musik <strong>de</strong>s ‚Schicksalsbergs‘ bricht ab. Eine einzelne Stimme wird zum alleinigen<br />
Mittelpunkt <strong><strong>de</strong>r</strong> Komposition. Renée Fleming besingt <strong>de</strong>s <strong>Ringe</strong>s höchsten Ruhm. Er ist seiner<br />
Vernichtung entgangen. Er hat sein Fortbestehen gesichert. Er ist siegreich.<br />
Aber die Musik <strong>de</strong>s Rings ist noch nicht zu En<strong>de</strong>. Frodo kommt wie<strong><strong>de</strong>r</strong> auf die Füße, er wen<strong>de</strong>t<br />
sich mit zähnefletschen<strong>de</strong>m Gesicht Gollum zu. Er stürzt auf ihn zu ... entwe<strong><strong>de</strong>r</strong> um <strong>de</strong>n Ring<br />
zu zerstören o<strong><strong>de</strong>r</strong> ihn wie<strong><strong>de</strong>r</strong>zuerlangen. Selbst in seinem Innern vermag Frodo es nicht zu<br />
sagen. Das Thema <strong>de</strong>s ‚Schicksalsbergs‘ tobt weiter. Die zwei kämpfen wild, bis sie bei<strong>de</strong> über<br />
<strong>de</strong>n Abgrund stürzen.
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Vier ~<br />
42<br />
2| „The Crack of Doom“ – Die Schicksalskluft In <strong><strong>de</strong>r</strong> Entstehung<br />
Gollum und <strong><strong>de</strong>r</strong> Ring fallen ins geschmolzene Gestein in<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> Tiefe. Mit einem letzten Hauch Ring-Bergier<strong>de</strong> bemüht<br />
Gollum sich, seine Hand über <strong>de</strong>n Feuern auszustrecken.<br />
Aber ohne Erfolg. Seinen kostbaren Ring auf<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> Oberfläche <strong><strong>de</strong>r</strong> Lava absetzend versinkt Gollum und<br />
stirbt. Aber Frodo ist nicht abgestürzt. Mit seiner unversehrten<br />
Hand hängt er am Gestein. Sam drängt zum<br />
Abgrund und streckt seinen Arm nach Frodo aus. Unterhalb,<br />
in <strong>de</strong>m aufbrausen<strong>de</strong>n Feuer, erglüht strahlend<br />
Der Fall Barad-dûrs wur<strong>de</strong> im<br />
fertigen <strong>Film</strong> mit einer Musikeinlage<br />
verän<strong><strong>de</strong>r</strong>t, die für Aragorns<br />
Krönung bestimmt war. Hier ist<br />
Shores ursprüngliche, vollständige<br />
Komposition zu hören.<br />
die Inschrift <strong>de</strong>s Rings wie ein unartikulierter Schrei. Die Themen <strong>de</strong>s Rings versuchen sich<br />
zu vereinigen. Die ersten Tonhöhen von ‚Die Geschichte <strong>de</strong>s Rings‘ o<strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Bosheit <strong>de</strong>s Rings‘<br />
gleiten gläsern in <strong>de</strong>n Violinen ab. Die melodische Linie <strong>de</strong>s <strong>Ringe</strong>s, auf das Wesentliche reduziert,<br />
steigt einen Halbtonschritt auf und wie<strong><strong>de</strong>r</strong> ab. Es ist das Gegenteil von all<strong>de</strong>m, was die<br />
Gemeinschaft verkörpert hat. Durch Stun<strong>de</strong>n von Musik ist <strong><strong>de</strong>r</strong> auf- und wie<strong><strong>de</strong>r</strong> absteigen<strong>de</strong><br />
Ganztonschritt <strong><strong>de</strong>r</strong> Gemeinschaft gekommen, um die Ehre Mitteler<strong>de</strong>s zu vertreten. Dies ist<br />
nun all das, wogegen sie kämpft - Mitteler<strong>de</strong>s vermeintlichen Tiefstpunkt. „Wehe wenn du<br />
loslässt“, schreit Sam Frodo zu. Das Orchester schraubt sich durch aneinan<strong><strong>de</strong>r</strong>liegen<strong>de</strong> Dur-<br />
Akkor<strong>de</strong> empor, eine Melodie erfreulichen Durchhaltevermögens auf <strong><strong>de</strong>r</strong> höchsten Stufe. Frodo<br />
langt zu Sam nach oben und beginnt auf festen Bo<strong>de</strong>n zurückzuklettern.<br />
Der Chor fängt sich in einem harmonischen Stillstand und stimmt eine Notenlinie an, die einem<br />
Kirchengesang ähnelt. Vollkommen ruhig auf <strong>de</strong>n Feuern <strong>de</strong>s Schicksalsbergs verharrend, schmilzt<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> Eine Ring, die Quelle <strong><strong>de</strong>r</strong> Macht Saurons, die Wurzel <strong>de</strong>s Bösen in Mitteler<strong>de</strong>, ins Nichts.<br />
Er ist vernichtet.<br />
Ungenutztes Konzept<br />
Der Original Soundtrack von<br />
„Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“ führt<br />
für <strong>de</strong>n Moment <strong><strong>de</strong>r</strong> Zerstörung<br />
<strong>de</strong>s Rings einen früheren Entwurf<br />
von Shores Musik auf.<br />
Die aneinan<strong><strong>de</strong>r</strong>liegen<strong>de</strong>n Akkor<strong>de</strong> erklingen erneut,<br />
die ausdauern<strong>de</strong> Melodie erweist nun <strong><strong>de</strong>r</strong> Schlacht am<br />
Schwarzen Tor die Ehre. Saurons Heer wen<strong>de</strong>t seine<br />
Aufmerksamkeit nun Barad-dûr zu, wo sich das Große<br />
Auge zitternd vor Schmerz weit aus<strong>de</strong>hnt. Die geballte<br />
Kraft <strong>de</strong>s Orchesters und <strong>de</strong>s Chors nimmt die melodische<br />
Notenlinie auf, die einst das Schicksal <strong>de</strong>s Rings repräsentiert hat und wan<strong>de</strong>lt die<br />
Verzweiflung <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Ring‘-Themen in alles umfassen<strong>de</strong> Hoffnung um. Das Schicksal <strong>de</strong>s Rings<br />
offenbart sich in ungebrochenem Glanz als ‚Die Vernichtung <strong>de</strong>s Rings‘ - das letzte ‚Ring‘-<br />
Thema, sein Thema <strong>de</strong>s Viertes Zeitalters. Barad-dûr wankt und fällt auseinan<strong><strong>de</strong>r</strong>; <strong><strong>de</strong>r</strong> Bo<strong>de</strong>n<br />
Mitteler<strong>de</strong>s tut sich auf und verschlingt die Orks. Saurons Auge ist verlöscht. Die Vernichtung<br />
<strong>de</strong>s Rings hat das Vierte Zeitalter Mitteler<strong>de</strong>s eingeleitet.<br />
‚Gondor Wie<strong><strong>de</strong>r</strong>geboren‘, das Thema <strong>de</strong>s Vierten Zeitalters, erklingt nun in voller Länge, geführt<br />
von einer silbernen Trompete.
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Vier ~<br />
43<br />
3|<br />
4|<br />
Die Freu<strong>de</strong> verbreiten<strong>de</strong> Vernichtung <strong>de</strong>s Rings preist, einmal mehr, das Glockenspiel vom<br />
Sieg Mitteler<strong>de</strong>s. Der Schicksalsberg explodiert in einem Feuerball… und die Hel<strong>de</strong>n halten<br />
inne. Sind Frodo und Sam, die ihre Aufgabe vollen<strong>de</strong>t haben, entkommen? Hat <strong><strong>de</strong>r</strong> Ring sie als<br />
seine letzten Opfer gefor<strong><strong>de</strong>r</strong>t?<br />
‚Gefährliche Zeiten‘ beginnt erneut, als eine wi<strong><strong>de</strong>r</strong>wärtige Chaconne – eine, die ein an<strong><strong>de</strong>r</strong>es<br />
Bild aus <strong><strong>de</strong>r</strong> Vergangenheit in Erinnerung ruft, Gandalfs Abschie<strong>de</strong>. Mit vier ähnlich traurigen<br />
Akkor<strong>de</strong>n nahm Gandalf von seinen Freun<strong>de</strong>n Abschied. Nun scheint es so, als müsse sich er<br />
und <strong><strong>de</strong>r</strong> Rest <strong><strong>de</strong>r</strong> Gemeinschaft von Frodo und Sam verabschie<strong>de</strong>n.<br />
„The Eagles“ – Die Adler<br />
Mit Renée Fleming<br />
Aber Frodo und Sam sind noch nicht verloren. Mit ihrem letzten Quäntchen Kraft laufen die<br />
bei<strong>de</strong>n von <strong>de</strong>n Schicksalsklüften fort, nur um sich an <strong><strong>de</strong>r</strong> steilen Außenwand <strong>de</strong>s Schicksalsbergs<br />
gefangen wie<strong><strong>de</strong>r</strong>zufin<strong>de</strong>n. Lavaströme ergießen sich an <strong>de</strong>n Seiten hinunter, Wolken aus<br />
Asche und Felsen schießen aus seiner Öffnung hervor. Aber sogar hier, am En<strong>de</strong> aller Dinge,<br />
ist Frodo an das Schicksal gebun<strong>de</strong>n. „Er ist fort. Es ist getan“, sagt er zu Sam. “Ich kann das<br />
Auenland sehen.”<br />
‚Gandalfs Abschie<strong>de</strong>‘ dauert an, nun friedlich bestimmt für Soprano-Stimmen. Die zwei Hobbits,<br />
die Retter Mitteler<strong>de</strong>s, bereiten sich vor, <strong>de</strong>n Tod auf sich zu nehmen. Frodo umarmt<br />
Sam. Wortlos singen die Stimmen von <strong>de</strong>n Gefährten. Alles schwin<strong>de</strong>t ins Dunkel.<br />
... Aber nicht alles en<strong>de</strong>t. Renée Fleming stößt erneut zu <strong><strong>de</strong>r</strong> Komposition und trägt <strong>de</strong>n Sindarin-Text<br />
“The Eagles” über zarten Streichern und Chor vor. Von Gandalf geführt, tauchen drei<br />
große Vögel auf. Sie ergreifen Frodo und Sam mit ihren Klauen und tragen sie fort von Tod und<br />
Verwüstung, die Mordor heimsuchen.<br />
„The Fellowship Reunited“ – Die Gemeinschaft ist wie<strong><strong>de</strong>r</strong> vereint<br />
Mit Sir James Galway, Viggo Mortensen, and Renée Fleming<br />
Frodo erwacht in <strong>de</strong>n Häusern <strong><strong>de</strong>r</strong> Heilung. Gandalf <strong><strong>de</strong>r</strong> Weiße steht am Fuße seines Bettes.<br />
Frodo ist überwältigt - er dachte, Gandalf wäre vor langer Zeit umgekommen. Die alten<br />
Freun<strong>de</strong> sind nahezu sprachlos. Merry und Pippin treten ein und von großartigen Abenteuergeschichten<br />
berichtend springen sie kindisch auf Frodos Bett auf und ab, während Sir James<br />
Galways nuancierte Vorführung auf <strong><strong>de</strong>r</strong> Flöte ausdrückt, wie weit die Hobbits gekommen sind.<br />
Gimli tritt ein, vor Freu<strong>de</strong> in seine rauen Hän<strong>de</strong> klatschend. Vertraute Harmonien beginnen<br />
sich in <strong>de</strong>n Flöten und Streichern wie<strong><strong>de</strong>r</strong> zu versammeln. Legolas trifft ein, seine elbische Distanziertheit<br />
wird durch ein warmes Lächeln verraten.<br />
Aragorn kommt herein und das Thema <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Gefährten‘ fin<strong>de</strong>t sich selbst, behaglich in <strong>de</strong>n<br />
Blechbläsern ruhend, we<strong><strong>de</strong>r</strong> pathetisch noch kraftvoll. Es braust nicht mit einem großen
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Vier ~<br />
44<br />
Schwung auf ... es seufzt. Die Abenteuer <strong><strong>de</strong>r</strong> Gefährten sind Vergangenheit. Dies ist die Musik<br />
eines stillen Sieges. Lento-Streicher spielen <strong>de</strong>n H-Satz, bis eine zarte Flöte das Thema <strong>de</strong>s<br />
‚Auenlands‘ anstimmt. Samweis Gamdschie wartet an <strong><strong>de</strong>r</strong> Tür. Frodo und Sam lächeln sich an.<br />
Die Flöte setzt ein, Streicher schließen sich ihr zu einem neuen Thema <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Ringsuche‘ an:<br />
‚Heimweg‘. Eine große Menschenmenge hat sich an <strong><strong>de</strong>r</strong> Spitze Minas Tiriths versammelt.<br />
‚Gondor Wie<strong><strong>de</strong>r</strong>geboren‘ steigt ungehin<strong><strong>de</strong>r</strong>t auf. Auf <strong>de</strong>n Stufen <strong>de</strong>s Thronsaals, erwartet Gondors<br />
neuer König seine Krone. Gandalf lässt die Krone Gondors auf seinen rechtmäßigen Erben<br />
nie<strong><strong>de</strong>r</strong>, Aragorn, König Elessar. ‚Gondor im Aufstieg‘ ist endlich unverhüllt, sein H-Satz<br />
lauscht Aragorns hel<strong>de</strong>nhaften Weg zum Thron. Der neue König wen<strong>de</strong>t sich zu seinem Volk<br />
und singt: „Et Eärello Endorenna utúlien. Sinome maruvan ar Hildinyar tenn’ Ambar-metta!”<br />
Aragorn dreht sich zu Legolas, <strong><strong>de</strong>r</strong> sich bei einer Gruppe Elben befin<strong>de</strong>t, darunter ... Arwen.<br />
Aragorns Liebe tritt hinter einem weißen Banner Gondors hervor. Renée Fleming singt „Arwen<br />
Revealed“, dieselbe melodische Form, die sie einst in die Geschichte brachte, damals in „Die<br />
Gefährten“. Der gemischte Chor schließt sich Flemings Solo-Stimme an, als Arwen sich nähert.<br />
Dies ist elbische Musik, doch die Beimischung von Männerstimmen <strong>de</strong>utet darauf hin, dass sich<br />
etwas verän<strong><strong>de</strong>r</strong>t hat. Arwen ist verlegen, sogar zurückhaltend. Sie hat ihre Unsterblichkeit für<br />
diesen Mann aufgegeben, aber liebt er sie immer noch? Aragorn nimmt ihr Kinn in seine Hand,<br />
und, als die Streicher wie<strong><strong>de</strong>r</strong> einsetzen, küsst er sie lei<strong>de</strong>nschaftlich. Sie wird seine Königin sein.<br />
Das Orchester setzt eine vertraute, stufenartige Bewegung fort, Sir James Galways Flöte an <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
Spitze. Merry, Pippin, Sam und Frodo neigen ihre Köpfe ehrfurchtsvoll vor <strong>de</strong>m König. Aber<br />
Aragorn will das nicht. Er fällt vor <strong>de</strong>n Hobbits auf seine Knie ... und ganz Gondor schließt<br />
sich an. Das ‚Auenland‘-Thema erschallt in hel<strong>de</strong>nhafter Schönheit, wie es <strong><strong>de</strong>r</strong> Hobbitheit niemals<br />
zuvor gewährt wur<strong>de</strong>. Die Welten <strong><strong>de</strong>r</strong> Menschen, <strong><strong>de</strong>r</strong> Elben und <strong><strong>de</strong>r</strong> Zwerge sind diesen<br />
vier außergewöhnlichen Geschöpfen zu Dank verpflichtet, die durch ihr Festhalten an <strong>de</strong>n<br />
Grundsätzen <strong><strong>de</strong>r</strong> Freundschaft und Liebe in <strong><strong>de</strong>r</strong> Lage waren, <strong>de</strong>n Frie<strong>de</strong>n in Mitteler<strong>de</strong> wie<strong><strong>de</strong>r</strong><br />
herzustellen. Shores einfache Klangblüten, die sich über das ganze Ensemble <strong>de</strong>s Orchesters<br />
aus<strong>de</strong>hnen, entwickeln sich zu einem sanften Lobgesang für diese winzigen Hel<strong>de</strong>n.<br />
Aber für diese Hel<strong>de</strong>n ist es nun an <strong><strong>de</strong>r</strong> Zeit, nach Hause zu gehen. ‚Heimweg‘ kehrt zurück,<br />
nun voll zu Ausdruck gebracht, und die vertraute Sicht auf die Karte von Mitteler<strong>de</strong> nimmt <strong>de</strong>n<br />
Bildschirm ein. Wir treiben westwärts, durch <strong>de</strong>n Fangornwald zurück, über das Nebelgebirge,<br />
durch Bree, bis die Hobbits, nach<strong>de</strong>m sie es vor dreizehn Monaten verlassen hatten, ins Auenland<br />
zurückkehren. Die Flöte spielt die ‚Nach<strong>de</strong>nkliche Fassung‘ auf seine freundliche Weise,<br />
genauso, wie sie es zuvor getan hat. Das Auenland ist so, wie sie es zurückgelassen hatten,<br />
unberührt von Hass und Krieg, <strong>de</strong>n diese vier erfahren haben.<br />
Aber die vier Hobbits selbst sind nicht mehr dieselben. Das Gras scheint genauso grün, das<br />
Bier im Grünen Drachen genauso süß, aber das Auenland wirkt kleiner, wun<strong><strong>de</strong>r</strong>licher, weniger<br />
eine Welt für sich, eher ein ruhiger Ort in einem größeren Land. Dermot Crehans Geige spielt<br />
die liebenswerten Melodien <strong>de</strong>s ‚Auenland‘-Themas über <strong><strong>de</strong>r</strong> Musette und <strong>de</strong>n Streichern,<br />
aber sie sind mit An<strong>de</strong>utungen <strong>de</strong>s ‚Gefährten‘-Themas verflochten. Schweigend trinken die
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Vier ~<br />
45<br />
Hobbits einen Toast auf <strong>de</strong>n Stolz, auf das Leid und auf die Taten, die nur sie für immer in<br />
Erinnerung behalten wer<strong>de</strong>n.<br />
Die Hobbitkonturen beschleunigen <strong>de</strong>n Schritt durch das Zupfen <strong><strong>de</strong>r</strong> Pizzicato-Streicher. Die<br />
ländliche Fassung <strong>de</strong>s ‚Auenland‘-Themas folgt. Sam sieht Rosie Hüttinger quer durch <strong>de</strong>n<br />
Grünen Drachen. Ermutigt durch das Erlebte (und vielleicht durch das Bier <strong>de</strong>s Drachen),<br />
geht er ihr voller Entschlossenheit entgegen und lässt auf <strong>de</strong>n Gesichtern seiner drei Freun<strong>de</strong><br />
betretenes Grinsen zurück. Sam und Rosie sind schon bald danach verheiratet.<br />
Die düsteren Akkor<strong>de</strong> <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Hymnenfassung‘ folgen, während Frodo erzählt. Seine Freun<strong>de</strong> haben<br />
alle ihr Glück im Auenland gefun<strong>de</strong>n. Sie sind weiser und erfahrener, aber im Grun<strong>de</strong><br />
unverän<strong><strong>de</strong>r</strong>t heimgekehrt. Aber Frodo hat sich verän<strong><strong>de</strong>r</strong>t. „Manche Dinge kann auch die Zeit<br />
nicht heilen. Manchen Schmerz, <strong><strong>de</strong>r</strong> zu tief sitzt.“<br />
„The Journey To The Great Havens“ – Die Reise zu <strong>de</strong>n Grauen Anfurten<br />
5| Mit Sir James Galway<br />
Zwei Besucher <strong>de</strong>s Auenlan<strong>de</strong>s, darunter ein früherer<br />
Bewohner, kommen bei Frodo vorbei, während die Flöte<br />
eine wechseln<strong>de</strong> zweinotige Form aufgreift. Gandalf<br />
In <strong><strong>de</strong>r</strong> Entstehung<br />
trifft in einem Pfer<strong>de</strong>fuhrwerk ein und das ‚Auenland‘- Ein kleines Stück <strong><strong>de</strong>r</strong> Musik, das<br />
Thema verkün<strong>de</strong>t leise die Rückkehr von Bilbo Beutlin. als Umrahmung <strong>de</strong>s alten Bilbo<br />
Bilbo wird mit <strong>de</strong>n Elben auf <strong>de</strong>m letzten Schiff reisen, bestimmt war, war in <strong><strong>de</strong>r</strong> endgültigen<br />
Soundmischung ver-<br />
das Mitteler<strong>de</strong> verlässt. Er fragt sich laut, ob Frodo ihm<br />
<strong>de</strong>n alten Ring noch ein letztes Mal zeigen könne, bevor schwun<strong>de</strong>n.<br />
er abreist. Frodo bringt einen beklemmend ausdruckslosen<br />
Blick zustan<strong>de</strong>. „Es tut mir Leid, Onkel. Ich fürchte, ich hab ihn verloren.“<br />
Gandalf, Bilbo und die vier Hobbits <strong><strong>de</strong>r</strong> Gemeinschaft treffen bei <strong>de</strong>n Grauen Anfuhrten ein,<br />
<strong>de</strong>m ehemaligen Hafen <strong><strong>de</strong>r</strong> Elben. Sie führen Bilbo an <strong>de</strong>n Armen, während das ‚Gefährten‘-<br />
Thema sanft wie<strong><strong>de</strong>r</strong>erklingt. Ein großes Schiff liegt leer vor ihnen und wartet auf seine Fahrgäste.<br />
Elrond, Galadriel und Celeborn stehen am Hafenbecken, um Gandalf und die Hobbits zu<br />
begrüßen. Das Waldhorn wie<strong><strong>de</strong>r</strong>holt die wechseln<strong>de</strong>, zweinotige Phrase bevor sie die Notenlinie<br />
an Doppelrohrblätter weitergibt. Es ist die Musik <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Abreise‘, ein letzter Blick zurück auf<br />
das Ringabenteuer. Elrond geleitet Bilbo an Bord. Galadriel lächelt vielsagend in die Menge,<br />
dann geht sie mit ihrem Ehemann an Bord <strong>de</strong>s Schiffes.<br />
Gandalf wen<strong>de</strong>t sich an seine Freun<strong>de</strong>. „Lebt wohl, meine<br />
tapferen Hobbits.” Der Chor summt die letzte Aufführung<br />
von ‚Gandalfs Abschie<strong>de</strong>‘, und bezeichnet so<br />
das erste Mal die Nutzung dieses Themas im wörtlichen<br />
Sinne. Diesmal wird Gandalf die Hobbits nicht wie<strong><strong>de</strong>r</strong>sehen.<br />
Von <strong>de</strong>n mitfühlen<strong>de</strong>n Akkor<strong>de</strong>n eingehüllt, weinen<br />
die Hobbits.<br />
Ungenutztes Konzept<br />
Eine alternative Komposition für<br />
<strong>de</strong>n ganzen Chor, “Frodos Song”,<br />
wur<strong>de</strong> für Frodos Abfahrt von<br />
<strong>de</strong>n Grauen Anfuhrten geschrieben,<br />
jedoch nie benutzt.
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Vier ~<br />
46<br />
Gandalf schreitet zum Boot, hält jedoch inne. „Es ist Zeit, Frodo.“ Frodo, vom Ring zu sehr verletzt,<br />
zu sehr verän<strong><strong>de</strong>r</strong>t, um das Auenland jemals wie<strong><strong>de</strong>r</strong> als Heimat anzuerkennen, wird ebenfalls<br />
mit <strong>de</strong>n Elben in die Unsterblichen Lan<strong>de</strong> reisen. Es ist seine Belohnung für seine Rolle<br />
im Ringkrieg. Das ‚Auenland‘-Thema treibt in seiner Endgültigkeit einfühlsam hinter die vier<br />
Freun<strong>de</strong>. Die Blockflöte hat die Flöte in diesem Thema nun vollständig ersetzt, es hat seine heitere<br />
Schlichtheit an das vergangene Zeitalter verloren. Die Blockflöte trägt die wechseln<strong>de</strong>n Tonhöhen<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Abreise‘ vor und Frodo überreicht Sam sein Buch. Sam muss die letzten Seiten schreiben.<br />
Die vier Akkor<strong>de</strong> <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Hymnenfassung‘ <strong>de</strong>s Auenlands wer<strong>de</strong>n erneut vom Chor gesummt.<br />
Die Hobbits weinen Tränen <strong>de</strong>s Kummers wegen ihres Verlustes, aber auch Freu<strong>de</strong>ntränen und<br />
Tränen <strong><strong>de</strong>r</strong> Erlösung wegen <strong>de</strong>s vergangenen Zeitalters und ihres verän<strong><strong>de</strong>r</strong>ten Lebens.<br />
Frodo und Sam umarmen sich, aber so sehr das Thema <strong>de</strong>s ‚Auenlands‘ sich auch bemüht,<br />
kann es nicht unverfälscht erklingen. Die ‚Hymnenfassung‘ win<strong>de</strong>t sich um neue Biegungen,<br />
hinab gelenkt auf fremdartige Wege. Das dritte Zeitalter <strong>de</strong>s Auenlands ist vorüber, sein Thema<br />
wird nie wie<strong><strong>de</strong>r</strong> erklingen. Oboe und Flöte erkun<strong>de</strong>n die Musik <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Abreise‘ erneut. Frodo<br />
nimmt Gandalfs Hand und besteigt das Boot.<br />
An Bord hält er inne und dreht sich dann mit einem begeisterten Grinsen zu seinen Freun<strong>de</strong>n.<br />
Sein Schmerz lässt nach, seine Neuerung hat begonnen. Das Thema <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Grauen Anfuhrten‘<br />
erklingt noch einmal in <strong>de</strong>n Celli, die einstige Hoffnung <strong>de</strong>s Hobbits wur<strong>de</strong> nun belohnt. Frodo<br />
hat seinen Frie<strong>de</strong>n. Der Chor summt offene Harmonien, ebenso still und rein wie die Wasser,<br />
die das Schiff <strong><strong>de</strong>r</strong> Elben ab jetzt tragen wer<strong>de</strong>n. Das Thema <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Grauen Anfuhrten‘ dauert an,<br />
als die Hobbits sich umdrehen und die Schiffe nach Westen segeln.<br />
„Elanor“ – Elanor<br />
6| Mit Sir James Galway<br />
Sam kehrt ins Auenland zurück und Elanor, seine junge Tochter, steht vor <strong><strong>de</strong>r</strong> gelben Tür<br />
seiner Hobbithöhle, um ihn zu begrüßen. Man hört Frodos Stimme <strong>de</strong>n verbliebenen Eintrag<br />
aus Bilbos Buch vorlesen. Frodo sagt Sam, dass er sich nun um seine Familie kümmern muss.<br />
Rosie kommt Sam entgegen, ihren kleinen Sohn in <strong>de</strong>n Armen. Die Flöte beginnt ein neues<br />
hobbit‘sches Thema. Als Sam sein altes Leben leichten Herzens hinter sich lässt, ist das Auenland<br />
bereit, in sein eigenes Viertes Zeitalter einzugehen. Sam nähert sich seiner Familie und<br />
strahlt mit seinem einfachen, schlichten Lächeln. „Ja. Ich bin zurück.“<br />
Mit einem reichen Crescendo an D-Dur-Dreiklängen schließt Tolkiens Geschichte, wie nur solche<br />
Geschichten es können…<br />
„The End“
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Disc Vier ~<br />
47<br />
„Days Of The Ring“ – Tage <strong>de</strong>s Rings<br />
7| Mit Annie Lennox in „Into The West“<br />
Streicher führen eine letzte Auslegung <strong>de</strong>s ‚Heimweg‘-Themas auf, bis die tröpfeln<strong>de</strong> Gitarre<br />
eine neue begleiten<strong>de</strong> Notenlinie einleitet. Annie Lennox singt „Into the West“, die stimmliche<br />
Wie<strong><strong>de</strong>r</strong>gabe <strong>de</strong>s ‚Grauen Anfuhrten‘-Themas. Irgendwo am äußeren Gewässer Mitteler<strong>de</strong>s, en<strong>de</strong>t<br />
Frodos Reise ... und fängt soeben an.<br />
Nach einer Folge musikalischer Höhepunkte aus „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“, führt das Orchester<br />
eine neue Linie ein, eine Reihe trällern<strong><strong>de</strong>r</strong> Arpeggios, die hoch über sich überlappen<strong>de</strong><br />
Akkor<strong>de</strong> emporsteigen. Dies ist Shores Anspielung auf Richard Wagners „Götterdämmerung“,<br />
die letzte Oper aus seinem „Der Ring <strong>de</strong>s Nibelungen“, ein an<strong><strong>de</strong>r</strong>er Ring-Mythos.<br />
„Bilbo‘s Song“ – Bilbos Lied<br />
8|<br />
Wenn das En<strong>de</strong> von „Days of the Ring“ die Reise zu <strong>de</strong>n Unsterblichen Lan<strong>de</strong>n <strong><strong>de</strong>r</strong> Elben repräsentiert,<br />
dann kennzeichnet „Bilbo‘s Song“ <strong>de</strong>n Schluss <strong><strong>de</strong>r</strong> Geschichte eines Hobbits. Diese<br />
höchst beredte Entwicklung <strong><strong>de</strong>r</strong> Hobbitmusik lässt das abgestuft Geschriebene zu einer sich<br />
unglaublich entwickelten, beschaulichen Melodie erblühen. Dieses Lied für <strong>de</strong>n Knabenchor<br />
war die letzte Musik, die für „Der <strong>Herr</strong> <strong><strong>de</strong>r</strong> <strong>Ringe</strong>“ geschrieben wur<strong>de</strong>. Der <strong>Film</strong> wur<strong>de</strong> im Kino<br />
veröffentlicht und seine <strong>Film</strong>musik mit einer Flut von Auszeichnungen geehrt. Als die Musik<br />
für die Exten<strong>de</strong>d Edition aufgenommen wur<strong>de</strong>, fügte man dieses Stück <strong><strong>de</strong>r</strong> Musik <strong>de</strong>s Abspannes<br />
bei – eine letzte Reise nach Mitteler<strong>de</strong> für Komponist Howard Shore.
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
48<br />
~ Mitwirken<strong>de</strong> ~<br />
Sänger<br />
Wie<strong><strong>de</strong>r</strong>kehrend:<br />
Die „London Oratory School Schola“<br />
Hörbeispiel: Disc Eins | Track Eins | 2:53<br />
Die „London Oratory School Schola“ wur<strong>de</strong> 1996 als erstklassiger Jungenchor an <strong><strong>de</strong>r</strong> renommierten<br />
Londoner Oratary School gegrün<strong>de</strong>t. Die Schüler singen in <strong><strong>de</strong>r</strong> wöchentlichen Messe<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> Schule und wirkten in vielen <strong>Film</strong>-Soundtracks mit. Darunter sind Danny Elfmans „Sleepy<br />
Hollow“, John Williams „Harry Potter“-<strong>Film</strong>e und natürlich Howard Shores „Der <strong>Herr</strong> Der<br />
<strong>Ringe</strong>“. Obwohl sie im gesamten Soundtrack immer wie<strong><strong>de</strong>r</strong> zu hören sind, wer<strong>de</strong>n sie oft nur<br />
mit <strong>de</strong>m ‚Versuchung <strong>de</strong>s Rings‘-Thema in Verbindung gebracht.<br />
Wie<strong><strong>de</strong>r</strong>kehrend:<br />
Die „London Voices“<br />
Hörbeispiel: Disc Eins | Track Zwölf | 0:00<br />
Die Sänger <strong><strong>de</strong>r</strong> „London Voices“ wer<strong>de</strong>n für je<strong>de</strong>n Auftrag von Hand ausgewählt. Der Chor ist<br />
keine feste Verbindung, so dass die Sänger sich speziell für Projekte ihres Gebiets bewerben<br />
können. Unter <strong><strong>de</strong>r</strong> Leitung von Terry Edwards haben die „London Voices“ überall auf <strong>de</strong>m<br />
Globus Konzerte gegeben. Neben <strong>de</strong>m Standardrepertoire mit Werken von Bach, Hän<strong>de</strong>l,<br />
Mozart, Stravinsky singen sie auch neuere Werke von John Adams, Luciano Berio und Sir<br />
Michael Tippet.<br />
Terry Edwards: „Ich erinnere mich lebhaft an die Aufnahmesitzungen, da ich sämtliche Chorsätze<br />
für <strong>de</strong>n zweiten und dritten <strong>Film</strong> dirigiert habe. Howard war immer damit beschäftigt,<br />
Passagen neu zu komponieren o<strong><strong>de</strong>r</strong> abends in seinem Hotel zu än<strong><strong>de</strong>r</strong>n. Wir haben häufig Material<br />
aufgenommen und es ihm in <strong><strong>de</strong>r</strong> ersten Stun<strong>de</strong> einer je<strong>de</strong>n Sitzung vorgespielt. Mit sicherem<br />
Gespür hörte er eventuelle Unvollkommenheiten heraus und schlug minimale Verän<strong><strong>de</strong>r</strong>ungen<br />
an unserer Vortragsweise o<strong><strong>de</strong>r</strong> seiner Komposition vor, die auf magische Weise <strong>de</strong>n<br />
Gesamteindruck verän<strong><strong>de</strong>r</strong>ten, sodass sie noch besser zu <strong>de</strong>n Bil<strong><strong>de</strong>r</strong>n auf <strong><strong>de</strong>r</strong> Leinwand passte.<br />
Ich war tief beeindruckt von seiner Fähigkeit, die Gedanken, die ihm bei <strong><strong>de</strong>r</strong> Komposition<br />
durch <strong>de</strong>n Kopf gegangen waren, auf unsere Darbietungsweise zu übertragen. Er war immer<br />
hun<strong><strong>de</strong>r</strong>tprozentig bei <strong><strong>de</strong>r</strong> Sache, wenn wir ihn brauchten, obwohl er zu dieser Zeit sicherlich<br />
viel Stress hatte und in Arbeit versank.“<br />
Debütierend:<br />
Renée Fleming<br />
Hörbeispiel: Disc Eins | Track Zwölf | 0:00<br />
Renée Fleming ist eine <strong><strong>de</strong>r</strong> renommiertesten und angesehensten Opern-Sopranistinnen <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
heutigen Zeit. In ihrer weit reichen<strong>de</strong>n Karriere hat sie für Jazz und, mit ihren ersten Werken<br />
für John Corigliano („Die Geister von Versailles“) und André Previn („Endstation Sehnsucht“),<br />
sowohl in <strong><strong>de</strong>r</strong> traditionellen als auch in <strong><strong>de</strong>r</strong> mo<strong><strong>de</strong>r</strong>nen Oper Maßstäbe gesetzt.
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Mitwirken<strong>de</strong> ~<br />
49<br />
Debütierend:<br />
Sir James Galway<br />
Hörbeispiel: Disc Eins | Track Eins | 00:49<br />
Sir James Galway spielte von 1969 bis 1975 als erster Flötist im Orchester <strong><strong>de</strong>r</strong> Berliner Philharmoniker<br />
unter Herbert von Karajan, bevor er eine erfolgreiche Solokarriere startete. Sein<br />
Auftritt in „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“ repräsentiert die Ausgereiftheit <strong><strong>de</strong>r</strong> volkstümlichen Instrumente<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> Hobbits, in<strong>de</strong>m die Flöten, die mit ihrer Kultur in Verbindung gebracht wer<strong>de</strong>n,<br />
allmählich in komplexere, nuancierte Klänge <strong><strong>de</strong>r</strong> klassischen Flöte übergehen. Galway spielt<br />
auf einer von ihm speziell angefertigten, gediegenen Goldflöte.<br />
Debütierend:<br />
Annie Lennox<br />
Hörbeispiel: Disc Vier | Track Sieben | 00:52<br />
Annie Lennox hatte eine umfangreiche und abwechslungsvolle Karriere als Künstlerin, obwohl<br />
sie mit ihrer Arbeit als Solo-Artistin und als Mitglied <strong><strong>de</strong>r</strong> Band Eurythmics wahrscheinlich <strong>de</strong>n<br />
größten Bekanntheitsgrad in <strong><strong>de</strong>r</strong> Öffentlichkeit erlangt hat. Sie singt „Into the West“ am En<strong>de</strong><br />
von „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“. Howard Shore hielt sie auf Grund ihrer Ausdrucksstärke und<br />
ihrer Ähnlichkeit mit <strong><strong>de</strong>r</strong> Figur Galadriels für musikalisch hervorragend geeignet.<br />
Debütierend:<br />
Sissel<br />
Hörbeispiel: Disc Drei | Track Dreizehn | 03:15<br />
Sissel stieß über einen Umweg zu <strong><strong>de</strong>r</strong> Musik von Mitteler<strong>de</strong>. Sie wur<strong>de</strong> ursprünglich für <strong>de</strong>n<br />
Vortrag <strong>de</strong>s Solo-Sopran-Stücks in ausgewählten Aufführungen von „The Lord of the Rings<br />
Symphony: Six Movements for Orchestra and Chorus“ engagiert und wur<strong>de</strong> erst nachträglich<br />
gefragt, „Asëa Aranion“ für die Exten<strong>de</strong>d-DVD-Edition von „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“ zu geben.<br />
Ben <strong>de</strong>l Maestro<br />
Hörbeispiel: Disc Zwei | Track Eins | 07:50<br />
Ben Del Maestro, ein Mitglied <strong><strong>de</strong>r</strong> London Oratory School Schola, singt sämtliche Knabensopran-Soli<br />
in „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“.<br />
Singen<strong>de</strong> Schauspieler<br />
Billy Boyd<br />
Dominic Monaghan<br />
Viggo Mortensen<br />
Liv Tyler
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Mitwirken<strong>de</strong> ~<br />
50<br />
Instrumantalisten<br />
Das Londoner Philharmoniker Orchester<br />
Howard Shores Zusammenarbeit mit <strong>de</strong>m Londoner Philharmoniker Orchester fand bereits<br />
1986 mit <strong>de</strong>m <strong>Film</strong> „Die Fliege“ seinen Anfang. Heute ist diese Zusammenarbeit zu einer persönlichen<br />
Verbindung herangewachsen - sowohl für <strong>de</strong>n Komponisten als auch für das Orchester.<br />
„Ich liebe sie, weil sie nicht nur ein Konzert-Orchester sind, son<strong><strong>de</strong>r</strong>n vielmehr ein<br />
Opern-Orchester. Sie haben ca. 30 Jahre je<strong>de</strong>n Sommer ‚Glyn<strong>de</strong>bourne‘ gespielt. Ich versuche<br />
immer eine passen<strong>de</strong> Begleitmusik für <strong>Film</strong>e zu kreieren, und das versteht man dort sehr gut.<br />
Das ist die perfekte Kombination für <strong>Film</strong>musik. Und <strong>de</strong>shalb stand es für mich außer Frage,<br />
dass sie für <strong>de</strong>n ‚<strong>Herr</strong> <strong><strong>de</strong>r</strong> <strong>Ringe</strong>‘ engagiert wer<strong>de</strong>n. Das LPO hat fantastische Musiker. Ich<br />
kenne Sue Bohling, die das Englischhorn spielt und weiß, wie hervorragend sie ein bestimmtes<br />
Stück spielen konnte. Ich kenne Paul Beniston, <strong>de</strong>n ersten Trompetenspieler, ersten Flötenspieler<br />
und die erste Geige. Ich habe in <strong>de</strong>n vergangenen Jahren unserer Zusammenarbeit ihre<br />
wun<strong><strong>de</strong>r</strong>schönen Klänge förmlich aufgesogen.“ Sue Bohling gibt das Kompliment gerne zurück:<br />
„Der erste <strong>Film</strong>, <strong>de</strong>n ich zusammen mit Shore gemacht habe war ‚The Yards‘ und ich erinnere<br />
mich daran als wäre es gestern gewesen. Es gab viel zu tun und <strong><strong>de</strong>r</strong> <strong>Film</strong> hatte die schönste Titelmelodie...<br />
für das Englischhorn! Es ist atemberaubend, eine Komposition zu spielen, wenn<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> Komponist weiß, wie er für das Instrument schreiben muss. Er hat ein natürliches Gespür<br />
dafür, was das Englischhorn am besten kann. Er schreibt in solch einer lyrischen Qualität und<br />
im richtigen Verhältnis zum Intrument, um es singen zu lassen.“<br />
Der erste Cellist, Bob Truman, geht bei seinem Lob mehr ins Detail: „Es stecken eine Menge<br />
Gedanken darin. Seine gesamte Musik ist sehr gut geschrieben. Er hat ein natürliches Gespür<br />
für die Instrumente und, aus <strong>de</strong>n Augen eines Cellisten, schreibt er wirklich sehr, sehr<br />
gut. Als ob die Instrumente singen. Er versteht was von Harmonien und solchen Sachen. Er<br />
benutzt Toncluster, in <strong>de</strong>nen wir alle unterschiedliche Rhythmen spielen und es klingt nachher<br />
faszinierend. Es ist sehr interessant, zu beobachten wie er seltsame Gruppensequenzen<br />
schreibt und sie nachher alle eine Melodie ergeben, die sich herrlich ergänzen.“ Der Konzertmeister<br />
Pieter Schoeman fährt fort: „Howard schreibt die komplexesten Spielanweisungen.<br />
Er erschafft Tongebil<strong>de</strong>, die alle mit <strong><strong>de</strong>r</strong> selben Note beginnen und sich dann spalten, dann<br />
erweitern und sich schließlich in einen Akkord zusammenballen, <strong>de</strong>n man höchstens mit einer<br />
Kettensäge durchtrennen könnte. Der Konzertmeister muss diese Art von Spielanleitungen<br />
so organisieren, dass eine gleiche Anzahl von Violinen auf je<strong><strong>de</strong>r</strong> Note spielt, wenn sich <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
Akkord erweitert. Letztendlich habe ich eine Metho<strong>de</strong> erarbeitet, auf die wir immer wie<strong><strong>de</strong>r</strong><br />
zurückgreifen, seit<strong>de</strong>m wir es so oft brauchten. Noch heute nennen wir diese Technik liebevoll<br />
die ‚Howard Divisi‘ (Howard-Spielanleitung).“<br />
Obwohl das LPO primär ein Orchester für Konzerthallen ist, haben sie trotz<strong>de</strong>m in einer<br />
Reihe von <strong>Film</strong>soundtracks mitgewirkt. Dennoch wird Stewart McIlwham, erste Piccoloflöte,<br />
die Beteiligung <strong>de</strong>s LPO an dieser monumentalen Produktion immer im Gedächtnis behalten.<br />
„Der Soundtrack für ‚Der <strong>Herr</strong> <strong><strong>de</strong>r</strong> <strong>Ringe</strong>‘ ist wahrscheinlich <strong><strong>de</strong>r</strong> umfangreichste, <strong>de</strong>n<br />
das LPO jemals einspielen wird. In blanken Zahlen gemessen hatten wir mit <strong>de</strong>n drei <strong>Film</strong>en<br />
und <strong><strong>de</strong>r</strong> zusätzlichen DVD-Musik fast 200 dreistündige Sitzungen. Nach<strong>de</strong>m wir mit John
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Mitwirken<strong>de</strong> ~<br />
51<br />
Williams an ‚Star Wars: Die dunkle Bedrohung‘ gearbeitet haben, war es interessant, bei<strong>de</strong><br />
Herangehensweisen zu vergleichen. Mit Williams war die gesamte Musik in einem kurzen Zeitraum<br />
fertig geschrieben, orchestriert und bereit, aufgenommen zu wer<strong>de</strong>n. Bei <strong>de</strong>n meisten<br />
Sitzungen zu ‚Der <strong>Herr</strong> <strong><strong>de</strong>r</strong> <strong>Ringe</strong>‘ war <strong><strong>de</strong>r</strong> Regisseur Peter Jackson auch anwesend. Williams<br />
und Howard unterschei<strong>de</strong>n sich also gewaltig voneinan<strong><strong>de</strong>r</strong>. Wir spielten ein vier- bis fünf-minütiges<br />
Stück ein und hörten es uns dann zusammen mit <strong>de</strong>m <strong>Film</strong> an. Manchmal nutzen wir<br />
die gesamte Sitzung, um fast unmerkliche Verän<strong><strong>de</strong>r</strong>ungen vorzunehmen. Howard verän<strong><strong>de</strong>r</strong>te<br />
die Orchestrierung, fügte hier ein an<strong><strong>de</strong>r</strong>es Instrument hinzu o<strong><strong>de</strong>r</strong> entfernte dort <strong>de</strong>n gesamten<br />
Violinenabschnitt.<br />
Wir sind Teil einer <strong><strong>de</strong>r</strong> größten <strong>Film</strong>projekte <strong><strong>de</strong>r</strong> Geschichte. Manchmal frage ich mich, ob die<br />
Leute von Watford [wo die <strong>Film</strong>musik zu großen Teilen aufgenommen wur<strong>de</strong>] jemals wussten,<br />
was am En<strong>de</strong> ihrer Hauptstraße passierte, o<strong><strong>de</strong>r</strong> ob sie es geglaubt hätten, hätte man ihnen davon<br />
erzählt. Manchmal war es während dieser langen Tage gar nicht so einfach, dies zu erkennen.<br />
Aber zwischen Peter Jackson und Howard Shore haben wir ein Meisterwerk geschaffen.<br />
Das ist das Genie dieser bei<strong>de</strong>n Männer.“<br />
Der erste Trompetenspieler Paul Beniston erklärt: „Der Soundtrack von ‚Der <strong>Herr</strong> Der <strong>Ringe</strong>‘ hat<br />
je<strong>de</strong>s an<strong><strong>de</strong>r</strong>e <strong>Film</strong>musik-Projekt, an <strong>de</strong>m ich gearbeitet habe o<strong><strong>de</strong>r</strong> von <strong>de</strong>m ich je gehört habe, winzig<br />
erscheinen lassen. Und ich bin schon seit 10 Jahren im LPO.“ Bohling lässt das orchestrale Gefühl<br />
gegenüber Komponist und Projekt Revue passieren: „Er ist schon ein Meister seines Faches,<br />
o<strong><strong>de</strong>r</strong> nicht? So etwas hat es bisher noch nicht gegeben und wird es auch nicht mehr geben. Der<br />
Soundtrack erschien wie eine lange Reise o<strong><strong>de</strong>r</strong> eine einzige lange Phrase. Howards Schreibweise<br />
ist sehr klar. Wir wissen was er will und was er erreichen möchte. Und er weiß was wir können.“<br />
DERMOT CREHAN<br />
Hardanger Fiddle, Doppel-Geige<br />
EDWARD CERVENKA<br />
Cimbalom<br />
SYLVIA HALLETT<br />
Sarangi<br />
Sylvia Hallett beherrscht mehrere Instrumente, komponiert und improvisiert und ist immer mal<br />
wie<strong><strong>de</strong>r</strong> auf internationalen Festivals zu hören. Sie war lange in <strong><strong>de</strong>r</strong> Theaterbranche engagiert und<br />
ist mit RSC und <strong><strong>de</strong>r</strong> Young Vic Company auf Welttournee gegangen. Sarangi spielt sie seit acht<br />
Jahren. Unter <strong><strong>de</strong>r</strong> Anleitung von Nicolas Magriel befasst sie sich intensiv mit indischer Musik.<br />
JAN HENDRICKSE<br />
Rhaita, Tiefe Flöte<br />
Ulrich Herkenhoff<br />
Panflöte
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Mitwirken<strong>de</strong> ~<br />
52<br />
Edward Hession<br />
Musette<br />
Jean Kelly<br />
Keltische Harfe<br />
GREG KNOWLES<br />
Cimbalom<br />
„Ich bin 1978 von Preston nach London gezogen und habe dort bis 1985 gelebt, um bei ‚The<br />
Fires of London‘ mitzuspielen, einer zeitgenössischen Kammermusikgruppe, die von Sir Peter<br />
Maxwell Davies geleitet wird. Erste Kontakte mit <strong><strong>de</strong>r</strong> Londoner Studioszene knüpfte ich als<br />
Perkussionist und Komponist für <strong>Film</strong>musik (‚Spy Game‘, ‚Red Violin‘). Ich nahm mit so unterschiedlichen<br />
Künstlern wie Nigel Kennedy und Primal Scream auf.“<br />
Stuart Mcilwham<br />
Holzblockflöte<br />
John Parricelli<br />
Sechs-saitige Gitarre, zwölf-Saitige Gitarre<br />
SONIA SLANY<br />
Monochord<br />
Gillian Tingay<br />
Keltische Harfe<br />
„Für die Aufnahme <strong><strong>de</strong>r</strong> DVD wur<strong>de</strong> ich gebeten, eine Clàrsach, die eher temperamentvolle gälische<br />
Harfe, anstelle <strong><strong>de</strong>r</strong> sechs Fuß hohen Konzertharfe, die ich normalerweise benutze, mitzubringen.<br />
Ich kam im Studio in <strong><strong>de</strong>r</strong> Erwartung an, mit meiner gewohnten Orchester-Session<br />
zu spielen, statt<strong>de</strong>ssen wur<strong>de</strong> ich aber gebeten, mich mit meiner kleinen Harfe in einen eher<br />
engen Aufnahmeraum zu begeben, wo ich die an<strong><strong>de</strong>r</strong>en Musiker traf. Glücklicherweise war es<br />
kein Orchester, son<strong><strong>de</strong>r</strong>n fünf sehr gemütliche und gesprächige Iren. Abgesehen davon, dass sie<br />
brilliante Musiker waren, waren sie sehr witzig und so wur<strong>de</strong> die Zeit, die ich eingeschlossen<br />
in einem begrenzten Raum mit <strong>de</strong>n fünf verbrachte, nicht nur eine einzigartige musikalische<br />
Erfahrung, son<strong><strong>de</strong>r</strong>n außer<strong>de</strong>m ein großer Spaß!“<br />
MIKE TAYLOR<br />
Flöte<br />
Als Mitglied <strong><strong>de</strong>r</strong> World-Music-Combo Incantation hat Mike Taylor bei verschie<strong>de</strong>nen <strong>Film</strong>musikproduktionen<br />
wie „The Mission“ (Ennio Morricone), „Willow“ (James Horner) und „Gangs<br />
of New York“ (Howard Shore) mitgewirkt. Taylor erinnert sich amüsiert daran, wie sich Shores<br />
nach seiner schier endlosen Suche nach <strong><strong>de</strong>r</strong> perfekten Singstimme für Mitteler<strong>de</strong> während einer<br />
Aufnahme plötzlich zu ihm umdrehte und ihn fragte: „Mike, glaubst du, dass Hobbits Flöte<br />
spielen?“-“Was meinst du, Howard?“, fragte ich zurück, und er erwi<strong><strong>de</strong>r</strong>te: „Ich glaube schon,<br />
also: Spiel einfach die Melodie und bring mich zum Weinen!“
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Instrumente ~<br />
53<br />
ROBERT WHITE<br />
Bodhrán<br />
~ Instrumente~<br />
Hobbingen<br />
Wie<strong><strong>de</strong>r</strong>kehrend:<br />
Bodhrán<br />
Hörbeispiel: Disc Vier | Track Vier | 08:40<br />
Die Bodhrán (irische Rahmentrommel) ist ein Vertreter aus <strong><strong>de</strong>r</strong> uralten Familie <strong><strong>de</strong>r</strong> Rahmentrommeln,<br />
die aus einer über ein Gehäuse gezogene Tierhaut besteht. Man nimmt an, dass<br />
die Bodhrán-Trommeln ihren Ursprung entwe<strong><strong>de</strong>r</strong> in Irland haben, o<strong><strong>de</strong>r</strong> aus <strong>de</strong>m Römischen<br />
Reich bzw. über arabische Han<strong>de</strong>lswege dorthin gelangten. Ihr Name wur<strong>de</strong> <strong>de</strong>m gälischen<br />
Wort für ‚gedonnert‘ abgeleitet. Da die Hobbits <strong><strong>de</strong>r</strong> Gemeinschaft in ganz Mitteler<strong>de</strong> verstreut<br />
sind, wird die Bodhrán nicht mehr ausschließlich zur Vertonung <strong>de</strong>s Auenlan<strong>de</strong>s o<strong><strong>de</strong>r</strong> <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
Hobbits genutzt, son<strong><strong>de</strong>r</strong>n taucht auch in <strong><strong>de</strong>r</strong> <strong>Film</strong>musik als kosmopolitisches Element, das<br />
ganz Mitteler<strong>de</strong> zugehörig ist, auf.<br />
Wie<strong><strong>de</strong>r</strong>kehrend / Debütierend:<br />
Flöte / Tiefe Flöte<br />
Hörbeispiel: Disc Eins | Track Drei | 01:32<br />
Die irische Flöte (auch bekannt unter: Blechflöte, Flageolett, kleine Schnabelflöte, Stáin o<strong><strong>de</strong>r</strong><br />
Feadog) ist das wahrscheinlich älteste Instrument in <strong><strong>de</strong>r</strong> keltischen Musik. Ursprünglich aus<br />
Knochen geschnitzt, wer<strong>de</strong>n die heutigen Flöten aus Holz o<strong><strong>de</strong>r</strong> Metall gefertigt.<br />
Wie<strong><strong>de</strong>r</strong>kehrend:<br />
Dulcimer<br />
Hörbeispiel: Disc Vier | Track Vier | 09:41<br />
Wie<strong><strong>de</strong>r</strong>kehrend:<br />
Keltische Harfe<br />
Hörbeispiel: Disc Vier | Track Vier | 09:41<br />
Wie<strong><strong>de</strong>r</strong>kehrend:<br />
Musette<br />
Hörbeispiel: Disc Vier | Track Vier | 09:41<br />
Wie<strong><strong>de</strong>r</strong>kehrend:<br />
Mandoline<br />
Hörbeispiel: Disc Vier | Track Vier | 09:41
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Instrumente ~<br />
54<br />
Wie<strong><strong>de</strong>r</strong>kehrend:<br />
Gitarre<br />
Hörbeispiel: Disc Vier | Track Sieben | 00:41<br />
Wie<strong><strong>de</strong>r</strong>kehrend:<br />
Celesta<br />
Hörbeispiel: Disc Vier | Track Vier | 09:41<br />
Gollum<br />
Wie<strong><strong>de</strong>r</strong>kehrend:<br />
Cimbalom<br />
Hörbeispiel: Disc Eins | Track Acht | 00:00<br />
So wie Gollum einst ein Hobbit war, so ist das Cimbalom aus <strong>de</strong>m gewöhnlichen Hackbrett<br />
hervorgegangen. Das Cimbalon wur<strong>de</strong> im neunzehnten Jahrhun<strong><strong>de</strong>r</strong>t entwickelt. Es ist die ungarische<br />
Weiterentwicklung <strong>de</strong>s Hackbretts, verfügt über knapp <strong>de</strong>n doppelten Tonumfang<br />
und ist chromatisch gestimmt. Wie beim Hackbrett wer<strong>de</strong>n die Saiten <strong>de</strong>s Cimbaloms mit kleinen<br />
Klöppeln angeschlagen. So entsteht ein fühlbarer, bewegter Klang, <strong><strong>de</strong>r</strong> sehr gut zu <strong>de</strong>m<br />
Thema <strong><strong>de</strong>r</strong> Bedrohung durch Gollum passt.<br />
Die Elben<br />
Wie<strong><strong>de</strong>r</strong>kehrend:<br />
Monochord<br />
Hörbeispiel: Disc Zwei | Track Dreizehn | 08:20<br />
Die Geschichte <strong>de</strong>s Monochords ist genauso mysteriös, wie die seines Gebrauchs. Das Instrument<br />
selbst besteht aus einem Holzkasten, über welchem eine einzige Seite gespannt ist,<br />
die von Stiften gehalten wird. Ein verstellbarer Steg erlaubt <strong>de</strong>m Monochord die Tonhöhe zu<br />
verän<strong><strong>de</strong>r</strong>n, während <strong><strong>de</strong>r</strong> Spieler die Saite biegt o<strong><strong>de</strong>r</strong> zupft. Monochords wur<strong>de</strong>n benutzt als<br />
wissenschaftliche Instrumente (Phytagoras benutzte seine harmonischen Vibrationen um Teilungsverhältnisse<br />
zu studieren), für die Astronomie (Ptolemäus), Philosophie (Keplers „Sphärenharmonie“),<br />
Musiktheorie (Guido von Arrezos „Guidonische Hand“) und für die heilen<strong>de</strong><br />
Wirkung seiner Vibrationen. In Mitteler<strong>de</strong> wird unser mystisches Monochord für die Elben<br />
von Lothlórien benutzt, wo es für eine tiefe, summen<strong>de</strong> Melancholie sorgt, über welche die<br />
Melodie hinweg fließt. Das Monochord, welches für diese Aufnahme benutzt wur<strong>de</strong>, war mit<br />
50 über <strong>de</strong>n Steg gespannten Saiten versehen.<br />
Wie<strong><strong>de</strong>r</strong>kehrend:<br />
Sarangi<br />
Hörbeispiel: Disc Zwei | Track Dreizehn | 08:20<br />
Die Sarangi ist ein gebogenes Streichinstrument, und in <strong><strong>de</strong>r</strong> klassischen Indischen Musik<br />
sehr gebräuchlich. Sie ist konstruiert aus einem einfachen Holzblock, welcher in Pergament<br />
eingehüllt wird und normalerweise mit drei o<strong><strong>de</strong>r</strong> vier Darmsaiten bespannt ist, unter <strong>de</strong>nen<br />
35 – 40 nachhallen<strong>de</strong> Saiten entlanglaufen.
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Instrumente ~<br />
55<br />
Gondor<br />
Panflöten und Holzblockflöten wur<strong>de</strong>n aufgrund ihrer sagenumwobenen Geschichten in <strong><strong>de</strong>r</strong> wirklichen<br />
Welt je<strong>de</strong>s Mal benutzt, um Gondor in Mitteler<strong>de</strong> zu vertreten. Diese Blasinstrumente stellen<br />
einige <strong><strong>de</strong>r</strong> ersten nachweisbaren musikalischen Instrumente dar und Shore versetzte sie nach Mitteler<strong>de</strong>,<br />
um so Gondor darzustellen, das älteste und ehrwürdigste Königreich <strong><strong>de</strong>r</strong> Menschen. Hier repräsentiert<br />
die Panflöte Faramirs Sensibilität und Lei<strong>de</strong>n, während die Holzblockflöte die Entwicklung<br />
seiner Beziehung zu Éowyn einleitet.<br />
Debütierend:<br />
Panflöte<br />
Hörbeispiel: Disc Zwei | Track Drei | 02:20<br />
Rohan<br />
Debütierend:<br />
Holzblockflöte<br />
Hörbeispiel: Disc Drei | Track Dreizehn | 01:06<br />
Als Vorbild für die Gesellschaft von Rohan dienten J.R.R. Tolkien die nor<strong>de</strong>uropäischen Landstriche,<br />
in <strong>de</strong>nen die skandinavischen Völker beheimatet sind. Der Kultur dieser Völker (sowohl in Mitteler<strong>de</strong><br />
als auch in Wirklichkeit) liegen einfache I<strong>de</strong>ale zugrun<strong>de</strong>: Das Miteinan<strong><strong>de</strong>r</strong> von Mensch und Land,<br />
das Miteinan<strong><strong>de</strong>r</strong> von Mensch und Tier, Stolz, Macht, Eigenständigkeit. Zur Vermittlung dieser Werte<br />
griff Shore bei <strong><strong>de</strong>r</strong> Vertonung von Rohan auf Blechblasinstrumente zurück, die <strong>de</strong>n gleichen vollen,<br />
schweren Klang erzeugen, <strong><strong>de</strong>r</strong> auch bei <strong><strong>de</strong>r</strong> an<strong><strong>de</strong>r</strong>en Musik für die Welt <strong><strong>de</strong>r</strong> Menschen zum Einsatz<br />
kommt, allerdings wird er bei <strong><strong>de</strong>r</strong> Musik für Rohan mit einigen Soloeinlagen kombiniert, um die ländliche<br />
Kultiviertheit zur Geltung zu bringen.<br />
Wie<strong><strong>de</strong>r</strong>kehrend:<br />
Hardangerfi<strong>de</strong>l<br />
Hörbeispiel: Disc Eins | Track Fünf | 01:02<br />
Die meisten <strong><strong>de</strong>r</strong> seltenen Instrumente, die bei „Der <strong>Herr</strong> <strong><strong>de</strong>r</strong> <strong>Ringe</strong>“ auftauchen, kannte Shore bereits<br />
zuvor, aber von <strong><strong>de</strong>r</strong> Hardangerfi<strong>de</strong>l hatte auch unser Komponist noch nie etwas gehört, bevor<br />
er sich intensiv mit nordischer Musik befasste, um sich auf die Komposition <strong><strong>de</strong>r</strong> Musik für Rohan<br />
vorzubereiten. „Die Auseinan<strong><strong>de</strong>r</strong>setzung mit nor<strong>de</strong>uropäischen Klängen und <strong><strong>de</strong>r</strong> nordischen bzw.<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> Wikingerkultur war Teil meiner Recherchearbeiten für ‚Die zwei Türme‘.“ Die Hardangerfi<strong>de</strong>l<br />
gilt gemeinhin als das norwegische Nationalinstrument und soll Mitte <strong>de</strong>s siebzehnten Jahrhun<strong><strong>de</strong>r</strong>ts<br />
erfun<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n sein. Ihr Klang ist kräftig und empathisch und zugleich ruhig und zurückhaltend.<br />
In <strong><strong>de</strong>r</strong> norwegischen Kultur diente das Instrument dazu, Geschichte und Sagen zu erzählen,<br />
und auch in <strong><strong>de</strong>r</strong> Musik von Rohan erfüllt es in erster Linie diesen Zweck. „Die Fi<strong>de</strong>l ist ein<br />
angenehmer Gegensatz zu <strong>de</strong>n Blockflöten und <strong>de</strong>n Flöten, die bei <strong><strong>de</strong>r</strong> lautlichen Darstellung <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
an<strong><strong>de</strong>r</strong>en Völker zum Einsatz kommen.“ Die Kultur von Rohan mutet stolz, aber zugleich sorgenvoll<br />
an: Es ist eine ehemals große Zivilisation, die von einem unfähigen König und endlosen Angriffen<br />
zermürbt wird. Die Hardangerfi<strong>de</strong>l untermalt hier die Zerbrechlichkeit dieser Kultur.
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Instrumente ~<br />
56<br />
Debütierend:<br />
Doppel-Geige<br />
Hörbeispiel: Disc Zwei | Track Acht | 00:40<br />
Die Doppel-Geige wur<strong>de</strong> speziell für die Musik von „Der <strong>Herr</strong> <strong><strong>de</strong>r</strong> <strong>Ringe</strong>“ geschaffen. Das Instrument,<br />
das im Grun<strong>de</strong> die vier Saiten <strong><strong>de</strong>r</strong> herkömmlichen Geige in vier Saitenpaare verdoppelt<br />
(insgesamt acht), kommt zum Einsatz, als Aragorn Éowyn sagt, dass es zwischen ihnen<br />
niemals Liebe gäbe, und wur<strong>de</strong> von Dermot Crehan gespielt. „Ein Freund von mir, Bob Greenbridge,<br />
ist Geigenbauer“, erinnert sich Crehan. „Ich brachte die I<strong>de</strong>e zur Sprache und sagte:<br />
‚Bitte tu das für mich. Ich <strong>de</strong>nke, es könnte klappen - und es könnte eine Katastrophe wer<strong>de</strong>n.‘“<br />
Er sagte: „Du musst total verrückt sein.“ Ich sagte: „Ja, bin ich!“<br />
Die Orks<br />
Wie<strong><strong>de</strong>r</strong>kehrend:<br />
Taiko-Trommel<br />
Hörbeispiel: Disc Drei | Track Eins | 00:23<br />
Diese antiken Trommeln, welche in <strong><strong>de</strong>r</strong> japanischen Musik seit über ein Jahrtausend hinweg<br />
benutzt wer<strong>de</strong>n, bestehen aus vier Grundgrößen. Der volle, grollen<strong>de</strong> Ton <strong><strong>de</strong>r</strong> Trommel wur<strong>de</strong><br />
assoziiert mit <strong><strong>de</strong>r</strong> Kraft <strong><strong>de</strong>r</strong> Götter <strong><strong>de</strong>r</strong> traditionellen japanischen Kultur. Die Trommel wur<strong>de</strong><br />
auf <strong>de</strong>m Schlachtfeld benutzt, um Angst in die Herzen <strong><strong>de</strong>r</strong> Fein<strong>de</strong> zu streuen. Sie dient hier<br />
<strong>de</strong>mselben Zweck in <strong><strong>de</strong>r</strong> Musik <strong><strong>de</strong>r</strong> Orks, wo ihr hämmern<strong><strong>de</strong>r</strong>, unverzeihlicher Ton <strong><strong>de</strong>r</strong>en brutale<br />
Gewalt repräsentiert.<br />
Mordor<br />
Wie<strong><strong>de</strong>r</strong>kehrend:<br />
Rhaita<br />
Hörbeispiel: Disc Eins | Track Zehn | 01:09<br />
Als langjähriger Fan von Ornette Coleman, ent<strong>de</strong>ckte Shore die Rhaita in <strong>de</strong>m Titel „Dancing<br />
In Your Hand“ <strong>de</strong>s 1973er Albums <strong>de</strong>s innovativen Saxofonisten. Die Rhaita, eine Arabische<br />
Oboe, repräsentiert die Kultur Mordors in „Der <strong>Herr</strong> <strong><strong>de</strong>r</strong> <strong>Ringe</strong>“. Es ist beson<strong><strong>de</strong>r</strong>s mit <strong>de</strong>m ‚Das<br />
Böse <strong>de</strong>s Rings‘-Thema verbun<strong>de</strong>n, das von einem gebogenen Kriegshorn gespielt wird.<br />
Die Armee <strong><strong>de</strong>r</strong> Toten<br />
Debütierend:<br />
Hängen<strong>de</strong> Tibetanische Gonge<br />
Hörbeispiel: Disc Zwei| Track Elf | 1:11<br />
Ein umfangreiches Sortiment dieser hängen<strong>de</strong>n Metallplatten erzeugt das gedämpfte Geklirr<br />
längst vergangener Kriege, im Hintergrund <strong>de</strong>s geisterhaften Männerchors <strong><strong>de</strong>r</strong> Armee <strong><strong>de</strong>r</strong> Toten.<br />
Obwohl <strong><strong>de</strong>r</strong> Gong heute ein bekanntes Mitglied <strong><strong>de</strong>r</strong> Schlagzeug-Familie ist, wur<strong>de</strong> er das<br />
erste Mal durch <strong>de</strong>n Komponist Joseph Gossec in das Orchester eingeführt, <strong><strong>de</strong>r</strong> ihn in angemessener<br />
Weise während eines Trauermarsches benutzte.
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
57<br />
Danksagung<br />
PLAN 9 [Janet Roddick, David Donaldson, Stephen Roche und David Long]<br />
Plan 9 arbeitete erstmals bei <strong><strong>de</strong>r</strong> Produktion von „Forgotten Silver“ (1995) mit Peter Jackson<br />
zusammen. In <strong>de</strong>n „<strong>Herr</strong> <strong><strong>de</strong>r</strong> <strong>Ringe</strong>“-<strong>Film</strong>en waren sie insbeson<strong><strong>de</strong>r</strong>e für die diegetische Musik<br />
zuständig, das heißt, solche Musik, die auch von <strong>de</strong>n Protagonisten <strong>de</strong>s <strong>Film</strong>s gehört wird, etwa<br />
Merry und Pippins „O<strong>de</strong> an <strong>de</strong>n Grünen Drachen“.
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
58<br />
Übersetzungen <strong><strong>de</strong>r</strong> Themenbezeichnungen<br />
Gollum<br />
Menace of Gollum<br />
generell als ‚Gollum‘-Thema bezeichnet,<br />
o<strong><strong>de</strong>r</strong> speziell Thema<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Bedrohung durch Gollum‘<br />
Pity Of Gollum<br />
‚Mitleid mit Gollum‘ o<strong><strong>de</strong>r</strong> auch<br />
‚Sméagol‘-Thema<br />
The One Ring<br />
The Destruction Of The Ring<br />
‚Die Zerstörung <strong>de</strong>s <strong>Ringe</strong>s‘<br />
The Evil Of The Ring<br />
‚Die Bosheit <strong>de</strong>s <strong>Ringe</strong>s‘<br />
The Fate Of The Ring<br />
‚Verhängnis <strong>de</strong>s <strong>Ringe</strong>s‘<br />
The History Of The Ring<br />
‚Geschichte <strong>de</strong>s <strong>Ringe</strong>s‘<br />
The Quest For The Ring<br />
‚Abenteuer <strong>de</strong>s <strong>Ringe</strong>s‘<br />
The Seduction Of The Ring<br />
‚Die Verlockung durch <strong>de</strong>n Ring‘<br />
The Shire And The Hobbits<br />
A Hobbit‘s Un<strong><strong>de</strong>r</strong>standing<br />
‚Die Erkenntnis eines Hobbits‘<br />
Hobbit Outline<br />
Hobbitkonturen<br />
Hobbit Skip Beat<br />
Hobbit-Skip-Beat<br />
Hymn Setting<br />
Hymnenfassung<br />
Lullyby Settings<br />
Schlaflied-Fassung<br />
Merry The Warrior<br />
‚Merry <strong><strong>de</strong>r</strong> Krieger‘<br />
Pensive Setting<br />
nack<strong>de</strong>nkliche Fassung<br />
Playful Setting<br />
verspielte Fassung<br />
Rural Setting<br />
ländliche Fassung<br />
The Fourth Age: The Shire<br />
Reborn<br />
‚Das Vierte Zeitalter: Das Auenland<br />
wie<strong><strong>de</strong>r</strong>geboren‘<br />
The Elves<br />
Arwen<br />
‚Arwen‘-Thema<br />
The Diminishment Of The<br />
Elves<br />
Thema vom ‚Dahinschwin<strong>de</strong>n<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> Elben‘<br />
The Grey Havens<br />
‚Die Grauen Anfurten‘<br />
Dwarves<br />
Dwarf End Cap<br />
Schlussstück <strong><strong>de</strong>r</strong> Zwergenmusik<br />
Dwarrow<strong>de</strong>lf<br />
‚Zwergenbinge‘-Thema<br />
Moria<br />
‚Moria‘-Thema<br />
Moria Voices<br />
‚Stimmen von Moria‘<br />
The Dark Places Of The<br />
World<br />
Thema von <strong>de</strong>n ‚Dunklen Orten<br />
dieser Welt‘, ‚Dunkle Orte‘<br />
Moria<br />
Balrog<br />
‚Balrog‘-Thema<br />
Cave Troll<br />
‚Höhlentroll‘-Thema<br />
Antics Accompaniment<br />
Begleitung <strong><strong>de</strong>r</strong> Hobbitmätzchen<br />
Evenstar<br />
‚Abendstern‘-Thema<br />
Watcher In The Water<br />
‚Der Wächter im Wasser‘<br />
Hobbit Accompaniment<br />
Hobbitbegleitung, Begleitung<br />
zum ‚Hobbit‘-Thema, Begleitmusik<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> Hobbits<br />
Lothlórien<br />
‚Lothlórien‘-Thema<br />
Riven<strong>de</strong>ll<br />
‚Bruchtal‘-Thema<br />
The World of Men: Gondor<br />
Minas Tirith<br />
‚Minas Tirith‘-Thema
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Übersetzungen <strong><strong>de</strong>r</strong> Themenbezeichnungen ~<br />
59<br />
Realm Of Gondor<br />
‚Das Reich von Gondor‘ o<strong><strong>de</strong>r</strong><br />
einfach ‚Gondor‘-Thema<br />
The Fourth Age: Gondor Reborn<br />
‚Das Vierte Zeitalter: Gondor<br />
wie<strong><strong>de</strong>r</strong>geboren‘<br />
The White Ri<strong><strong>de</strong>r</strong> (In The<br />
Fellowship)<br />
‚Der Weiße Reiter (Bei <strong>de</strong>n Gefährten)‘<br />
Isengard and the Orcs<br />
Five Beat Pattern<br />
Fünfvierteltakt<br />
The Mordor Outline Figure<br />
Mordorkonturen<br />
The Ringwraiths<br />
‚Ringgeist‘-Thema<br />
The Treat Of Mordor<br />
‚Die Bedrohung durch Mordor‘<br />
The Realm of Gondor (In<br />
Decline) Theme<br />
‚Gondor im Verfall‘<br />
The Realm Of Gondor (In<br />
Ascension) Thema<br />
‚Gondor im Aufstieg‘<br />
The World of Men: Rohan<br />
Éowyn And Aragorn<br />
‚Éowyn und Aragorn‘<br />
Éowyn And Théo<strong>de</strong>n<br />
‚Éowyn und Theo<strong>de</strong>n‘<br />
Éowyn Shieldmai<strong>de</strong>n Of<br />
The Rohirrim<br />
‚Schildmaid <strong><strong>de</strong>r</strong> Rohirrim‘<br />
Rohan Fanfare<br />
‚Rohan‘-Thema, ‚Rohan‘-Fanfare<br />
The Fellowship Of The Ring<br />
The Fellowship Of The Ring<br />
Theme<br />
Gefährten-Thema<br />
The Heroics Of Aragorn<br />
Thema <strong><strong>de</strong>r</strong> Hel<strong>de</strong>ntaten von<br />
Aragorn<br />
The Fellowship In Rohan<br />
‚Rohan‘-Fassung <strong>de</strong>s Gefährten-Themas,<br />
‚Die Gefährten in<br />
Rohan‘<br />
Gríma Wormtongue<br />
Thema von ‚Gríma Schlangenzunge‘<br />
Isengard / Orc Theme<br />
‚Isengard‘-Thema, Thema <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
‚Orks von Isengard‘<br />
The Cruelty Of The Orcs<br />
Thema von <strong><strong>de</strong>r</strong> ‚Grausamkeit <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
Orks‘<br />
Mordor<br />
Descending Third<br />
Absteigen<strong>de</strong> Terz Mordors<br />
Mordor / Sauron (The Evil<br />
Of The Ring)<br />
‚Mordor‘-Thema<br />
Mount Doom<br />
‚Schicksalsberg‘-Thema<br />
Skip Beat<br />
Mordor Skip Beat<br />
The Fourth Age: The Power<br />
Of Mordor<br />
‚Das Vierte Zeitalter: Die Macht<br />
Mordors‘<br />
The Fourth Age: The Whitchking<br />
/ Orcs Of Mordor<br />
‚Das Vierte Zeitalter: Der Hexenkönig/Mordororks‘<br />
The Way to Mordor<br />
‚Der Weg nach Mordor‘<br />
The Ents<br />
The Ents<br />
‚Ent‘-Thema<br />
Three Little Stones<br />
‚Drei kleine Steine‘-Akkor<strong>de</strong><br />
Nature<br />
Nature‘s Reclamation<br />
‚Rückfor<strong><strong>de</strong>r</strong>ung <strong><strong>de</strong>r</strong> Natur‘ o<strong><strong>de</strong>r</strong><br />
‚Einspruch <strong><strong>de</strong>r</strong> Natur‘<br />
The White Ri<strong><strong>de</strong>r</strong> (In Nature)<br />
‚Der Weiße Reiter‘, ‚Die Wesensart<br />
Gandalfs <strong>de</strong>s Weißen‘<br />
Middle-Earth<br />
A Noble End<br />
‚Das noble En<strong>de</strong>‘<br />
Dangerous Passes<br />
‚Gefährliche Wege‘<br />
Evil Times<br />
‚Gefährliche Zeiten‘, ‚Böse Zeiten‘<br />
Gandalfs Farewells<br />
‚Gandalfs Abschie<strong>de</strong>‘<br />
Nameless Fear<br />
‚Namenloses Grauen‘
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ Übersetzungen <strong><strong>de</strong>r</strong> Themenbezeichnungen ~<br />
60<br />
The Journey Home<br />
‚Heimweg‘<br />
The Journey There<br />
‚Hinweg‘<br />
The Fall Of Men<br />
‚Der Fall <strong><strong>de</strong>r</strong> Menschen‘<br />
Weakness And Re<strong>de</strong>mption<br />
‚Schwäche und Erlösung ‚<br />
Odds & Ends<br />
Boromir‘s Re<strong>de</strong>mption,<br />
Wounding, and Death<br />
‚Boromirs Rettung, Verletzung<br />
und Tod‘<br />
Hobbits At Play<br />
Spielen<strong>de</strong> Hobbits<br />
Lament For Haldir<br />
Klagelied für Haldir<br />
The Dead Marshes<br />
‚Totensümpfe‘-Thema<br />
The Fragrance Of Ithilien<br />
Wohlgeruch Ithilies<br />
The heartbeat Of The Shire<br />
Herzschlag <strong>de</strong>s Auenlan<strong>de</strong>s<br />
The Morgul Host<br />
‚Das Morgulheer‘-Thema<br />
The Mûmakil<br />
‚Mûmakil‘-Thema<br />
Diegetic Music<br />
Aragorn sings Elendil‘s Oath<br />
Aragorn singt Elendils Eid<br />
Aragorn Sings in the Marshes<br />
Aragorn Gesang in <strong>de</strong>n Sümpfen<br />
Drinking at the Green Dragon<br />
Trinklied im Grünen Drachen<br />
Edoras Drinking Song<br />
Trinklied in Edoras<br />
Gollum‘s Fish Song<br />
Gollum Fischlied<br />
Lament for Gandalf<br />
Klagelied für Gandalf<br />
Lament for Théodred<br />
Klagelied für Théodred<br />
Passing Wood Elves<br />
vorüberziehen<strong>de</strong> Wal<strong>de</strong>lben<br />
Pippin Sings for Denethor<br />
Pippins Lied für Denethor<br />
The Road Goes Ever On<br />
Die Straße gleitet fort<br />
Treebeard Sings to the Hobbits<br />
Baumbarts Lied für die Hobbits<br />
Troll Drumming<br />
Trollgetrommel<br />
Shelob<br />
‚Kankra‘-Thema
DIE MUSIK AUS DEN „DER HERR DER RINGE“-FILMEN<br />
Teil 3: „Die Rückkehr <strong>de</strong>s Königs“<br />
~ CREDITS ~<br />
61<br />
ÜbersetzerInnen<br />
Marc Trappendreher (Yetzi)<br />
Andy Machals (Eorl87)<br />
Florian Bunz (Fleuz)<br />
Lena Matthe (Elbereth88)<br />
Mira Sommer (LuthiensTochter)<br />
Svenja Crombach (Knuffel)<br />
KorrekturleserInnen<br />
Matthias F. (Baragund)<br />
Sabsi (GinosGirl)<br />
Andy Machals (Eorl87)<br />
Publikationsverarbeitung<br />
Initiator <strong>de</strong>s Projekts und Website von Andy Machals (Eorl87)<br />
Layout, Grafiken, Illustrationen und Satz von Florian Bunz (Fleuz) & Andy Machals (Eorl87)<br />
Kontakt: eorl87 (at) herr-<strong><strong>de</strong>r</strong>-ringe-film.<strong>de</strong><br />
Links<br />
Offizielle Soundtrackseite:<br />
Deutsche Projektseite:<br />
Blog von Doug Adams:<br />
„<strong>Herr</strong> Der <strong>Ringe</strong>“-<strong>Film</strong>forum:<br />
lordoftherings-soundtrack.com<br />
annotated-scores.herr-<strong><strong>de</strong>r</strong>-ringe-film.<strong>de</strong> o<strong><strong>de</strong>r</strong><br />
www.herr-<strong><strong>de</strong>r</strong>-ringe-film.<strong>de</strong><br />
themusicofthelordoftheringsfilms.blogspot.com<br />
forum.herr-<strong><strong>de</strong>r</strong>-ringe-film.<strong>de</strong><br />
EIN BESONDERER DANK GILT DOUG ADAMS, DER DIE ERLAUBNIS GAB, SEINE WERKE ZU ÜBERSETZEN.<br />
SPECIAL THANKS BELONG TO DOUG ADAMS, WHO ALLOWED US TO TRANSLATE HIS WORKS.<br />
Die originalen „<strong>Annotated</strong> <strong>Scores</strong>“ können unter lordoftherings-soundtrack.com heruntergela<strong>de</strong>n wer<strong>de</strong>n.<br />
UNERLAUBTE VERVIELFÄLTIGUNG UND KOMMERZIELLE NUTZUNG SIND NICHT GESTATTET.<br />
~ Original Text Copyright © 2008 by Doug Adams ~