19.11.2013 Aufrufe

download | 57,6 MB - Huco AG

download | 57,6 MB - Huco AG

download | 57,6 MB - Huco AG

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

2011-12


Arcluce S.p.A. utilise le<br />

Système de Qualité<br />

UNI EN ISO 9001:2000.<br />

Certificat CISQ/CSQ<br />

n. 9105.ARCL.<br />

Arcluce S.p.A. arbeitet mit<br />

UNI EN ISO 9001:2000<br />

Qualitätssystemen.<br />

Zertifikat CISQ/CSQ<br />

n. 9105.ARCL.<br />

RECHERCHE DE LUMIERE POUR PRODUITS DE QUALITE<br />

ARCLUCE propose une vaste gamme d'articles d'éclairage technique pour l'intérieur et l'extérieur qui<br />

se qualifie par son extension, sa polyvalence et son design.<br />

De la phase du projet au procédé de production, tout est soigneusement contrôlé à l'intérieur de<br />

l'entreprise afin de réaliser l'objectif prioritaire: concevoir en fonction de paramètres de haute<br />

technologie et de design pour créer des produits de qualité, conformes aux différents contextes et en<br />

syntonie avec les tendances actuelles.<br />

La réalisation est possible grâce à la recherche constante qui suit les demandes du marché et<br />

respecte les directives communautaires.<br />

L'application mise dans les diverses phases de réalisation du produit, visant depuis toujours à une<br />

politique de qualité, a mené à la certification UNI EN ISO 9001.<br />

Tout cela a été possible grâce au renforcement progressif des procédés de production qui font de<br />

ARCLUCE une entreprise dynamique qui croît constamment et est en mesure d'offrir un éventail de<br />

plus en plus grand de solutions d'éclairage technique.<br />

Travailler en fonction du marché signifie, en effet, étendre les limites de l'entreprise pour créer des<br />

relations commerciales capillaires et donner un sens concret aux associations internationales.<br />

CONCEPTION<br />

Chaque produit naît d'une idée qui se concrétise au moment où elle devient projet. Voilà pourquoi la<br />

recherche est un préliminaire nécessaire à chaque élaboration visant à la réalisation du produit.<br />

Concevoir signifie satisfaire les besoins du client, mais aussi travailler selon les paramètres de haut<br />

professionnalisme, design et technologie. C'est pour cette raison que chez ARCLUCE la créativité, qui<br />

est à la base de la naissance de chaque nouveau projet, est constamment associée à l'utilisation de<br />

supports informatiques.<br />

LICHT AUS QUALITÄTSPRODUKTEN<br />

ARCLUCE hat eine Palette von Artikeln rund um die Beleuchtung für innen und außen im Angebot,<br />

die durch ihre Breite, ihre Vielseitigkeit und ihr Design hervorsticht.<br />

Von der Projektierungsphase bis zur Herstellung wird in unserem Unternehmen alles genau geprüft,<br />

damit unser oberstes Ziel gewahrt bleibt: Orientierung an höchsten technischen und gestalterischen<br />

Maßstäben, Qualitätsprodukte, die zu ihrer Umgebung passen und die neuesten Trends spiegeln. Die<br />

Entwicklung unserer Produkte folgt diesem Ziel, verliert dabei nie den Markt aus den Augen und hält<br />

sich an die geltenden europäischen Normen.<br />

Die Sorgfalt in allen Entwicklungsphasen unserer Produkte geht immer mit unserer Qualitätspolitik<br />

einher und findet ihren Ausdruck im Zertifikat UNI EN ISO 9001.<br />

Das wurde möglich durch eine ständige Verbesserung der Produktionsprozesse, die aus ARCLUCE<br />

ein dynamisches und stetig wachsendes Unternehmen macht, das ein immer vollständigeres<br />

Angebot an Beleuchtungstechnik bieten kann.<br />

Sich nach dem Markt richten – das bedeutet auch, die Horizonte des Unternehmens zu erweitern,<br />

Handelsbeziehungen auszuweiten und der internationalen Partnerschaft Leben einzuhauchen.<br />

PROJEKTIERUNG<br />

Jedes Produkt basiert auf einer Idee, aber die Idee kann nur Gestalt annehmen, wenn sie zu einem<br />

Projekt wird. Aus diesem Grund ist die Entwicklungsarbeit die wichtigste Voraussetzung für alle<br />

weiteren Schritte auf dem Weg zum fertigen Produkt. Projektarbeit muss die Wünsche der Kunden<br />

im Auge behalten, aber gleichzeitig hohe Professionalität bei Design und Technik an den Tag legen.<br />

Aus diesem Grund wird bei ARCLUCE die Kreativität als wichtigster Geburtshelfer neuer Projekte<br />

immer durch die Verwendung modernster IT-Hilfsmittel ergänzt.


Il y a une éthique de la lumière qui nous concerne à tout moment, depuis que naître signifie «<br />

voir la lumière du jour ». Il est donc fondamental de respecter l'originalité du milieu et de ne<br />

pas oublier que la lumière naturelle est la plus belle à voir. Tous les jeux d'éclairage sont inutiles<br />

si l'on ne tient pas compte de cette affirmation. Etant bien convaincus de cela, nous travaillons<br />

depuis toujours avec des objectifs précis : rechercher de nouvelles solutions techniques à bas<br />

impact environnemental, en réduisant de plus en plus les émissions de CO 2 liées à l'éclairage,<br />

et garantir un confort visuel optimal dans toute situation de travail, sociale et récréative.<br />

La recherche technologique a pour nous un sens anthropologique qui met au centre l'homme<br />

en contact harmonieux avec le milieu social et naturel. Percevoir la lumière comme un<br />

continuum et non pas un corollaire du milieu, nous pousse vers une recherche visant à la<br />

fonctionnalité, à la polyvalence et au bien-être du confort visuel. Les LEDs, vers lesquelles notre<br />

travail s'oriente de plus en plus, répondent pleinement à ces exigences, en ligne avec la<br />

recherche de solutions de plus en plus avancées permettant des économies d'énergie<br />

significatives. Regarder vers le futur de la lumière: tel est l'impératif que nous voulons réaliser<br />

en nous basant sur une recherche soutenable du point de vue éthique et écologique.<br />

Es gibt eine Ethik des Lichts, die uns jederzeit betrifft und seit ihrem Entstehen “ans Licht“<br />

kommen bedeutet. Aus diesem Grund muss die Umwelt in ihrer ursprünglichen Form geschützt<br />

werden. Wir dürfen nämlich nicht vergessen, dass kein Licht so schön ist, wie das natürliche<br />

Licht. Jede beleuchtungtechnische Meisterhaftigkeit ist unnütz, wenn dies nicht berücksichtigt<br />

wird. Getragen von dieser Überzeugung arbeiten wir seit jeher auf genaue Ziele hin, d.h. auf neue<br />

technische Lösungen mit geringer Umweltbelastung, um ständig die mit der Beleuchtung<br />

verbundenen CO 2 -Emissionen zu reduzieren und in jeder Situation des Arbeits-, Sozial- und<br />

Freizeitebens einen optimalen Sichtkomfort zu gewährleisten. Die technologische Forschung hat<br />

für uns eine anthropologische Bedeutung, bei welcher der Mensch in den Mittelpunkt gestellt<br />

wird und einen harmonischen Kontakt mit der sozialen und natürlichen Umwelt hat. Da wir das<br />

Licht als etwas Beständiges und nicht als ein Kollarium der Umwelt sehen, strebt unsere<br />

Forschung nach Funktionalität, Vielseitigkeit und Wohlbefinden des Sichtkomforts. Die LEDs, auf<br />

die wir bei unserer Arbeit immer häufiger verwenden, entsprechen ganz diesen Anforderungen<br />

und der Suche nach fortschrittlicheren Lösungen für große Energieeinsparungen. Der Blick in die<br />

Zukunft des Lichts ist unser Anliegen, das wir anhand einer aus ethischer und ökologischer Sicht<br />

tragbaren Forschung realisieren möchten.<br />

C. Di Sano


INDOOR<br />

SYSTEMES MODULAIRES > MODULARSYSTEME<br />

4<br />

MILES<br />

13<br />

MILES<br />

LIGNE CONTINUE<br />

LINIENFÖRMIGE<br />

16<br />

MILES<br />

RAIL ELECTRIFIE<br />

ELEKTRIFIZIERTER STEG<br />

20<br />

MILES<br />

LAMPADAIRE<br />

MIT STÄNDER<br />

22<br />

LA<strong>MB</strong>DA<br />

32<br />

HIGH-FIVET5<br />

38<br />

CREA<br />

RAILS ELECTRIFIES ET SPOTS > ELEKTRIFIZIERTE SCHIENEN UND STRAHLER<br />

56<br />

RAILS<br />

ELECTRIFIES<br />

ELEKTRIFIZIERTE<br />

SCHIENEN<br />

60<br />

FOBO1<br />

64<br />

FOBO2<br />

70<br />

MODAL1<br />

74<br />

MODAL1<br />

APPLICATION AU MUR<br />

WANDBEFESTIGUNG<br />

76<br />

MODAL2<br />

79<br />

MODAL2<br />

APPLICATION AU MUR<br />

WANDBEFESTIGUNG<br />

82<br />

MODAL2<br />

A PLAFOND<br />

DECKENLEUCHTEN<br />

II


INDOOR<br />

APPAREILS A SUSPENSION > HÄNGELEUCHTEN<br />

90<br />

ARA<br />

91<br />

ARA-PC<br />

92<br />

FENICE<br />

93<br />

FENICE-PC<br />

94<br />

RADIO<br />

96<br />

HIGH-SPOT<br />

APPAREILS ENCASTRES > DECKENEINBAULEUCHTEN<br />

114<br />

TANTUM130<br />

124<br />

TANTUM210<br />

138<br />

QUANTUM130<br />

148<br />

QUANTUM210<br />

160<br />

SIRIO<br />

170<br />

HIGH SPOT-IN<br />

193<br />

ARGO<br />

195<br />

RES<br />

196<br />

LIVIO<br />

199<br />

GEO<br />

202<br />

TITANO<br />

204<br />

GIZIO<br />

205<br />

GENIO<br />

206<br />

PERSEO<br />

III


OUTDOOR<br />

ENCASTRES AVEC INDICE DE PROTECTION ELEVE > EINBAULEUCHTEN MIT HOHEM SCHUTZGRAD<br />

214<br />

RAYLINEA<br />

218<br />

RAY25<br />

221<br />

RAY55<br />

224<br />

RAY110<br />

236<br />

RAY180<br />

ENCASTRES DE SOL > BODENEINBAULEUCHTEN<br />

250<br />

INGROUND25<br />

256<br />

INGROUND55<br />

263<br />

INGROUND65<br />

268<br />

INGROUND110<br />

292<br />

INGROUND180<br />

316<br />

INGROUND260<br />

340<br />

INGROUND350<br />

354<br />

STONE180<br />

362<br />

STONE260<br />

368<br />

LINEA-IN<br />

374<br />

KRIO-IN<br />

ENCASTRES MURAUX > WANDEINBAULEUCHTEN<br />

384<br />

THUNDER25<br />

390<br />

THUNDER55<br />

397<br />

THUNDER65<br />

404<br />

THUNDER110<br />

414<br />

THUNDER180<br />

418<br />

KRIOLED<br />

422<br />

RENIO<br />

426<br />

KAMPUS<br />

430<br />

SQUARE<br />

APPAREILS D'ECLAIR<strong>AG</strong>E DE FAÇADES > FASSADENBELEUCHTUNG<br />

436<br />

TULA<br />

448<br />

ELLIS1<br />

452<br />

ELLIS2<br />

456<br />

EMPHASIS<br />

468<br />

SQUARE<br />

474<br />

KRIO<br />

478<br />

FILA<br />

IV


OUTDOOR<br />

BORNES > POLLERLEUCHTEN<br />

488<br />

TULA<br />

492<br />

KLOU180<br />

494<br />

KLOU-IK180<br />

508<br />

GOTHIC110<br />

512<br />

GOTHIC180<br />

520<br />

KUBIX180<br />

532<br />

QUADRIO180<br />

AMEN<strong>AG</strong>EMENTS URBAINS > STÄDTISCHE EINRICHTUNGEN<br />

536<br />

QUADRIO180<br />

540<br />

PROMENADE<br />

548<br />

BOULEVARD<br />

553<br />

AVENUE<br />

560<br />

ELLIS2<br />

564<br />

METROPOL<br />

<strong>57</strong>0<br />

LESTER<br />

580<br />

DELPHI<br />

582<br />

PANTHEON1-2<br />

PROJECTEURS POUR L'EXTERIEUR > AUßENSCHEINWERFER<br />

588<br />

TITO55<br />

596<br />

DUEDIECI<br />

602<br />

DUEVENTI<br />

608<br />

PANTHEON1<br />

612<br />

PANTHEON2<br />

616<br />

ECOEVO<br />

624<br />

ECO<br />

632<br />

ARES<br />

636<br />

DELPHI<br />

642<br />

LUXOR<br />

V


L'ENTREPRISE > DAS UNTERNEHMEN<br />

Un nouvel espace et une lumière rénovée sont<br />

les objectifs visés par ARCLUCE dans le cadre<br />

du développement et de la croissance de<br />

l’entreprise.<br />

Le NOUVEAU SIEGE situé à San Zenone al<br />

Lambro est la réponse aux besoins<br />

d’agrandissement de l’entreprise qui, depuis<br />

1989, a continuellement enrichi son catalogue<br />

avec de nouvelles propositions pour l’éclairage.<br />

Chaque espace est imaginé en fonction de la<br />

lumière: des bureaux de recherche et de<br />

développement aux laboratoires,<br />

de la production à la logistique, elle réalise des<br />

solutions d’éclairage rationnelles<br />

et à l’avant-garde.<br />

Neue Räume und neue Lichter stellen im<br />

Hinblick auf eine Entwicklung und ein<br />

Wachstum des Unternehmens das Ziel bei den<br />

Wahlen von ARCLUCE dar.<br />

Seit 1989 wurden die beleuchtungstechnischen<br />

Vorschläge im Katalog weiter bereichert und<br />

aufgrund des Erweiterungsbedarfs der NEUE<br />

FIRMENSITZ in San Zenone al Lambro<br />

eröffnet. Jeder Bereich ist auf das Licht<br />

ausgerichtet: Alles hier, von den<br />

Forschungsbüros und der Entwicklung von<br />

Laboratorien bis zur Produktion und Logistik<br />

wurde für die Realisierung von rationellen und<br />

fortschrittlichen beleuchtungstechnischen<br />

Lösungen erdacht.<br />

VI


L'ENTREPRISE > DAS UNTERNEHMEN<br />

Sur la voie du projet entièrement intégré par la<br />

production réalisée à Milan, ARCLUCE continue<br />

sa croissance vers des objectifs dictés par la<br />

recherche et l'application de ceux qui estiment<br />

que la lumière est le but de la recherche et que<br />

les solutions techniques sont les moyens, en<br />

progrès continu, permettant d'améliorer la<br />

qualité du confort visuel et donc la vie.<br />

In seinem Firmensitz in Mailand setzt<br />

ARCLUCE für Erreichung seiner gesteckten<br />

Zielen seine Entwurfs- und Planungstätigkeit<br />

fort, welche aus der Forschung und dem<br />

Einsatz derjenigen entstehen, die im Licht das<br />

Ende der Suche und in den technischen<br />

Lösungen das in ständiger Evolution befindliche<br />

Mittel zur Verbesserung der Qualität des<br />

Sichtkomforts und des Lebens selbst sehen.<br />

VII


PROJET CAO > CAD-ENTWURFSTECHNIK<br />

Le développement d'un nouveau produit ARCLUCE commence dès les<br />

toutes premières esquisses : c'est la phase la plus créative de tout le<br />

processus où l'on détermine toutes les fonctionnalités que le produit<br />

devra avoir et les exigences d'éclairage technique qu'il devra satisfaire ;<br />

on précise les applications possibles et la typologie d'utilisateurs auxquels<br />

il sera destiné. Bref, on fixe les caractéristiques générales du produit en<br />

privilégiant les aspects techniques et fonctionnels, tout en recherchant<br />

un design original et de qualité.<br />

On prête une attention particulière aux réglementations : chacun de nos<br />

produits est conforme aux normes internationales de qualité et de<br />

sécurité les plus rigoureuses.<br />

Le design, la fonctionnalité et le contrôle du faisceau lumineux<br />

constituent les bases sur lesquelles repose le développement d'un projet<br />

chez ARCLUCE.<br />

Die Entwicklung eines neuen ARCLUCE-Artikels beginnt bereits bei<br />

seinem ersten Entwurf: Dies ist die kreativste Phase des gesamten<br />

Prozesses, in der die ganzen Funktionen des zukünftigen Produkts und<br />

die zu erfüllenden beleuchtungstechnischen Anforderungen festgelegt<br />

werden. Es werden also die möglichen Anwendungen und die Zielgruppe<br />

bestimmt: Es werden die allgemeinen Merkmale des Artikels festgelegt,<br />

wobei die technischen und funktionellen Aspekte in den Vordergrund<br />

gerückt und immer mit der Suche nach einem originellen Qualitätsdesign<br />

verbunden werden.<br />

Ein besonders Augenmerk wird auch auf die einschlägigen Richtlinien<br />

gelegt: Alle ARCLUCE Produkte entsprechen den strengsten<br />

internationalen Qualitäts- und Sicherheitsbestimmungen.<br />

Design, Funktionalität und Steuerung des Lichtbündels stellen die<br />

Stützsäule dar, auf der die Entwicklung eines ARCLUCE-Entwurfs basiert.<br />

Ensuite, l'idée initialement développée durant la phase de conception du<br />

produit doit se confronter avec la réalité de construction : voilà qu'entrent<br />

en jeu les limites imposées par les surfaces disponibles, les matériaux<br />

utilisables ainsi que les normes internationales qui, en imposant des<br />

standards de fonctionnalité et de sécurité élevés, nous obligent à un long<br />

et complexe travail de correction et de révision du produit.<br />

Dans la phase suivante, à savoir l'engineering, le projet affronte tous les<br />

problèmes survenus durant les phases préliminaires et accueille les<br />

solutions techniques permettant d'obtenir le résultat escompté.<br />

Darauf muss sich das erste Konzept aus der Entwurfsphase des Produkts<br />

mit der bautechnischen Realität vergleichen, d.h. mit den auferlegten<br />

Einschränkungen durch den verfügbaren Platz, die Materialien und die<br />

internationalen Richtlinien, die mit den auferlegten hohen Funktionalitätsund<br />

Sicherheitsstandards eine lange und komplexe Arbeit mit<br />

Korrekturen und Neuinterpretationen des Produkts verlangen.<br />

In der darauf folgenden Phase - der Entwurfsbearbeitung - werden im<br />

Projekt alle Probleme aufgegriffen, die während den Vorphasen<br />

hervorgetreten sind, und technische Lösungen für die Erzielung des<br />

gewünschten Ergebnisses ausgearbeitet.<br />

VIII


PROJET CAO > CAD-ENTWURFSTECHNIK<br />

Dans le domaine de la Recherche &<br />

Développement, ARCLUCE consent des<br />

investissements constants pour acquérir des<br />

machines et des outils pour la réalisation de<br />

prototypes, de réflecteurs et d'optiques.<br />

Notre équipe de collaborateurs développe de<br />

nouveaux produits qui répondent aux exigences<br />

indispensables en matière de sécurité,<br />

d'économie d'énergie et de résistance dans le<br />

temps.<br />

Im Bereich Forschung und Entwicklung<br />

unternimmt ARCLUCE ständig Investitionen für<br />

den Erwerb von Instrumenten für den<br />

Prototypenbau und die Entwurfsbearbeitung von<br />

Reflektoren und Optiken.<br />

Das werksinterne Team entwickelt neue<br />

Produkte, die den unabdingbaren<br />

Anforderungen im Hinblick auf Sicherheit unter<br />

allen Bedingungen, Energieeinsparung und<br />

lange anhaltende Qualität entsprechen.<br />

Les optiques primaires et secondaires sont<br />

conçues au sein de l'usine à l'aide de logiciels<br />

optiques modernes.<br />

Chaque matériau se distingue de par des<br />

caractéristiques optiques :<br />

Absorption<br />

Réflexion spéculaire<br />

Réflexion de Gauss<br />

Réflexion de Lambert<br />

Die primären und sekundären Optiken werden<br />

in den Werken des Unternehmens mithilfe der<br />

modernsten und kompletesten optischen<br />

Software entworfen.<br />

Jedes Material unterscheidet sich durch seine<br />

optischen Verhaltensweisen:<br />

Absorption<br />

Spiegelreflektion<br />

Gaußsche Reflektion<br />

Lambert´sche Reflektion<br />

Le développement de l'optique est complété<br />

par la vérification photométrique et les<br />

relevés effectués par le goniophotomètre.<br />

3.0m<br />

-3.0m -2.0m -1.0m 0.0m 1.0m 2.0m 3.0m 4.0m<br />

Die Entwicklungsphase der Optik wird durch<br />

die photometrische Kontrolle und durch<br />

Messungen mit dem Goniophotometer<br />

abgeschlossen.<br />

2.0m<br />

1.0m<br />

0.0m<br />

1 5 40<br />

-1.0m<br />

-2.0m<br />

-3.0m<br />

500<br />

-4.0m<br />

H = 1 m<br />

cd/Klm<br />

IX


cd/Klm<br />

cd/Klm<br />

cd/Klm<br />

cd/Klm<br />

cd/Klm<br />

FAISCEAUX ET OPTIQUES > LICHTBÜNDEL UND OPTIKEN<br />

Pour ARCLUCE, l'étude des optiques est la phase la plus<br />

importante dans le processus de R & D. La lumière est<br />

émotivité, atmosphère et confort : garantir l'efficacité et les<br />

fonctionnalités de la source lumineuse est l'objectif de<br />

notre recherche. Les optiques que nous développons<br />

garantissent une bonne lumière, au bon endroit et au bon<br />

moment.<br />

Die Studie der Optiken ist die wichtigste Phase für die<br />

Entwicklung von ARCLUCE. Licht bedeutet<br />

Gefühlsbetontheit, Atmosphäre und Komfort: Die Effizienz<br />

und Zweckmäßigkeit der Lichtquelle ist das Ziel unserer<br />

Forschung. Die entwickelten Optiken sichern das richtige<br />

Licht am richtigen Platz zur richtigen Zeit.<br />

OPTIQUE INTENSIVE<br />

KONZENTRIERENDE<br />

OPTIK<br />

6000<br />

On utilise l'optique intensive pour éclairer des petites surfaces. L'effet de<br />

lumière obtenu crée un éclairage uniforme et intense limité à un espace<br />

réduit afin d'éclairer exactement un détail que l'on veut mettre en<br />

évidence.<br />

Die konzentrierende Optik wird zum Beleuchten von kleinen Oberflächen<br />

verwendet. Der erzeugte Lichteffekt schafft eine gleichmäßige und<br />

intensive Beleuchtung in einem kleinen Bereich, so dass genau ein Teil<br />

beleuchtet wird, der hervorgehoben werden soll.<br />

OPTIQUE INDIRECTE<br />

INDIREKTE OPTIK<br />

750<br />

On utilise l'optique indirecte pour créer un éclairage de pièces/locaux qui<br />

élimine l'effet d'éblouissement et garantit un très bon confort visuel.<br />

Die indirekte Optik wird verwendet, um eine Raumbeleuchtung zu<br />

schaffen, welche die Blendwirkung beseitigt und einen ausgezeichneten<br />

Sichtkomfort garantiert.<br />

OPTIQUE EXTENSIVE<br />

ZERSTREUENDE OPTIK<br />

160<br />

On utilise l'optique extensive pour éclairer de grandes surfaces. L'effet de<br />

lumière obtenu crée un éclairage homogène et peu intense afin d'éclairer<br />

d'une manière uniforme toute la pièce/local.<br />

On utilise l'optique extensive pour éclairer de grandes surfaces. L'effet de<br />

lumière obtenu crée un éclairage homogène et peu intense afin d'éclairer<br />

d'une manière uniforme toute la pièce/local.<br />

OPTIQUE SPOTS<br />

SPOT-OPTIK<br />

1250<br />

On utilise l'optique spots pour mettre en évidence un sujet ou un élément<br />

architectural. Ainsi l'attention de l'observateur est attirée par l'élément<br />

éclairé.<br />

Die Spot-Optik wird verwendet, wenn ein bestimmter Gegenstand oder<br />

architektonisches Element hervorgehoben werden soll. Die<br />

Aufmerksamkeit des Betrachters wird so auf das beleuchtete Element<br />

gezogen.<br />

OPTIQUE WALL<br />

WASHER<br />

WALL WASHER-OPTIK<br />

500<br />

L'optique wall washer, caractérisée par une asymétrie du faisceau, est<br />

utilisée pour éclairer de grandes surfaces en créant un effet « lèche mur<br />

» qui garantit une uniformité particulièrement élevée dans la distribution<br />

verticale de l'éclairage du plafond au plancher et inversement, ce qui<br />

élimine efficacement toutes les zones d'ombre.<br />

Die Wall Washer Optik mit asymmetrischem Lichtbündel wird zum<br />

Beleuchten von großen Oberflächen verwendet. Sie schafft einen<br />

„Lichtwäsche“-Effekt und garantiert für eine besonders hohe<br />

Gleichförmigkeit in der vertikalen Beleuchtungsverteilung von der Decke<br />

zum Boden und umgekehrt, wobei effizient alle Schattenzonen beseitigt<br />

werden.<br />

X


FAISCEAUX ET OPTIQUES > LICHTBÜNDEL UND OPTIKEN<br />

ARCLUCE prête une attention particulière au<br />

choix des sources lumineuses, au maintien<br />

d'une qualité élevée et à la traçabilité de ses<br />

luminaires.<br />

Toutes les sources sont alignées avec les<br />

meilleurs produits des fournisseurs de lampes.<br />

Les températures de couleur et les rendements<br />

chromatiques sont quelques-uns des<br />

paramètres garantis par la qualité ARCLUCE.<br />

ARCLUCE widmet der Lichtquellenwahl eine<br />

besondere Aufmerksamkeit, um die hohe<br />

Qualität und Rückverfolgbarkeit seiner Geräte<br />

gewährleisten zu können.<br />

Alle Lichtquellen eignen sich für die führenden<br />

Produkte von Leuchtenherstellern.<br />

Farbtemperaturen und -Wiedergabe sind nur<br />

einige der Parameter, die von der Qualität<br />

ARCLUCE garantiert werden.<br />

CRI 75<br />

Indice de rendu de couleur (IRC)<br />

Pour caractériser la façon dont les couleurs nous apparaissent selon les différentes sources de<br />

lumière utilisées, on a développé, il y a quelques années, un système qui compare de manière<br />

systématique la façon dont la source lumineuse modifie la perception de huit couleurs pastel de<br />

référence (couleurs C.I.E.) par rapport à ces couleurs éclairées par une source de référence ayant<br />

la même température de couleur. S'il n'y a aucune différence d'aspect, la source testée reçoit une<br />

valeur IRC de 100. Entre 2000 et 5000K, la source de référence est représentée par un "corps<br />

noir" (un objet idéal dont le spectre électromagnétique ne dépend que de sa température), tandis<br />

qu'au-dessus de 5000K, c'est une typologie standard de lumière diurne.<br />

Une lampe à incandescence standard présente une valeur IRC très proche de 100. Cela ne signifie<br />

pas que les lampes à incandescence soient des sources de lumière parfaites pour le rendement<br />

chromatique car elles sont très faibles dans les tonalités de bleu, comme a pu l'expérimenter toute<br />

personne ayant tenté d'obtenir une tonalité bleu navy, bleu royal et noir avec de faibles niveaux<br />

d'éclairage en incandescence. Néanmoins, il faut rappeler que même avec la lumière du jour de<br />

l'hémisphère nord, ayant une température de 7500K, les tonalités de rouge sont faibles et, par<br />

conséquent, cette lumière ne représente pas la source idéale d'un point de vue chromatique.<br />

Ceci est vrai même si la valeur IRC est proche de 100.<br />

L'indice IRC est utile pour indiquer au mieux les couleurs s'il est utilisé en tenant compte de ses<br />

limites. A l'origine, l'IRC avait été développé pour confronter les sources à un spectre continu avec<br />

des IRC supérieurs à 90, car avec une valeur inférieure, on peut obtenir deux sources ayant le<br />

même IRC, mais avec un rendement chromatique complètement différent. Par ailleurs, les<br />

couleurs éclairées par les sources ayant un IRC différent d'au moins 5 points peuvent apparaître<br />

pratiquement identiques.<br />

Techniquement, l'IRC peut être utilisé comme outil de comparaison uniquement pour les sources<br />

ayant la même température de couleur. Toutefois, la règle générale adoptée étant "plus il est élevé,<br />

mieux c'est", les sources de lumière ayant un IRC élevé (80 à 100) tendent à rendre plus<br />

fidèlement la dimension chromatique d'objets et de personnes par rapport aux sources de lumière<br />

ayant un IRC moindre.<br />

CRI 90<br />

Farbwiedergabeindex (CRI)<br />

Für die Farbwahrnehmung mit verschiedenen Lichtquellen wurde vor einigen Jahren ein System<br />

entworfen, das systematisch die Weise vergleicht, mit der eine Lichtquelle die Position von acht<br />

Pastellfarben verändert, die auf einer CIE-Farbraumvariante angegeben ist, wenn diese mit<br />

denselben Lichtfarben einer Referenzquelle mit derselben Farbtemperatur gegenübergestellt wird.<br />

Wenn kein Unterschied im Aussehen vorhanden ist, erreicht diese Quelle einen CRI-Wert von 100.<br />

Von 2.000 bis 5.000 K ist die Referenzquelle ein „schwarzen Körper“ (einem idealen Strahler),<br />

über 5.000 K hingegen eine standardmäßige Typologie von Tageslicht.<br />

Eine normale Glühlampe hat einen CRI-Wert nahe 100. Dies soll nicht bedeuten, dass Glühlampen<br />

eine perfekte Lichtquelle für die Farbwiedergabe sind, denn das sind sie nicht. Sie haben sehr<br />

schwache Blaufarbtöne, wie alle festgestellt haben, die einen Farbton Navy-Blau, Royal-Blau oder<br />

Schwarz mit niedrigen Beleuchtungsstufen beim Glühen erzielen wollten. Es ist jedoch zu<br />

beachten, dass auch das Tageslicht des Nordhimmels mit einem Wert von 7.500 K schwache<br />

Rotfarbtöne aufweist, daher ist auch dieses Licht sicher keine perfekte Lichtquelle für die<br />

Farbwiedergabe, obwohl es einen CRI-Wert von 100 hat.<br />

Der CRI-Index ist nützlich für die Angabe der Farbwiedergabe, wobei die eigenen Grenzen<br />

berücksichtigt werden. Zu Beginn wurde der CRI ausgearbeitet, um Lichtquellen mit<br />

kontinuierlichem Spektrum und CRI über 90 zu vergleichen, da mit einem geringeren Wert zwei<br />

Lichtquellen mit demselben IRC, aber mit einer völlig anderen Farbwiedergabe erzielt werden<br />

können. Gleichzeitig können Lichtfarben von Quellen mit einem um mindestens 5 Punkte<br />

abweichenden CRI praktisch gleich erscheinen.<br />

Technisch gesehen kann der CRI nur für Lichtquellen mit derselben Farbtemperatur als Vergleich<br />

verwendet werden. Als allgemeine Regel gilt, „je höher, desto besser“, d.h. die Lichtquellen mit<br />

hohem CRI (800 - 100) bildet die Farbvalenz von Gegenständen und Personen getreuer nach, als<br />

Lichtquellen mit niedrigen Werten.<br />

XI


LABORATOIRE > LABORTECHNIK<br />

Le concept ARCLUCE consiste dans la<br />

réalisation de solutions pour l'éclairage qui<br />

conjuguent créativité et innovation. Notre<br />

activité de récherche & développement<br />

représente le point focal de ce parcours.<br />

Les phases de conception et de vérification des<br />

appareils sont conduites à l'intérieur de notre<br />

établissement, dans de modernes laboratories<br />

dotés de goniomètre photométrique pour<br />

l'étude des optiques, et d'équippement pour la<br />

détection des températures et du degré de<br />

protection IP conformément aux normes<br />

EN6059 et EN60529.<br />

Das Konzept ARCLUCE besteht aus der<br />

Realisierung von Lösungen für den<br />

Beleuchtungssektur, die Kreativität und<br />

Innovation vereinen. Unsere Forschungs- und<br />

Entwicklungstätigkeit stellt den Hauptpunkt<br />

dieses Strebens dar.<br />

Die Entwurfs- und Kontrollphasen der Leuchten<br />

erfolgt im Unternehmen in modernen<br />

Laboratorien, die mit Photogoniometern für die<br />

Untersuchung der Optiken und mit Geräten zur<br />

Messung der Temperatur und der IP-<br />

Schutzgrade gemäß EN6059 und EN60529<br />

ausgerüstet sind.<br />

Le goniophotomètre ARCLUCE est un<br />

photomètre de haute précision et fiable pour<br />

mesurer la distribution de l'intensité lumineuse<br />

de lampes et d'appareils d'éclairage. Le<br />

goniophotomètre permet d'effectuer le relevé<br />

aussi bien selon le système G-Gamme typique<br />

des luminaires pour intérieur et routiers que<br />

selon le système V-H (B-Beta) typique des<br />

projecteurs ; on peut ainsi mesurer tous les<br />

types de luminaires et de lampes.<br />

Das Goniophotometer ist ein hochpräzises und<br />

zuverlässiges Photometer für die Messung der<br />

Lichtstärkenverteilung von Leuchtmitteln und<br />

Beleuchtungsgeräten.<br />

Esr kann sowohl zur Messung nach dem C-<br />

Gamma-System (typisch für Innen- und<br />

Straßenleuchten) als auch nach dem V-H<br />

(B-Beta) System (typisch für Reflektoren)<br />

verwendet werden. Auf diese Weise kann jedes<br />

Beleuchtungsgerät und Leuchtmittel gemessen<br />

werden.<br />

XII


LABORATOIRE > LABORTECHNIK<br />

La visualisation des matrices photométriques sous forme de<br />

graphique et de tableau permet de :<br />

• élaborer les graphiques polaire, cartésien de l'ouverture<br />

du faisceau, de l'éblouissement;<br />

• élaborer les courbes isolux et isocandela, et le rendement<br />

pour les luminaires routiers;<br />

• élaborer les tableaux des facteurs d'utilisation, des<br />

luminances, des valeurs UGR, des valeurs de luminances<br />

et les classifications internationales.<br />

Die graphische und tabellenförmige Anzeige der<br />

photometrischen Matrix dient zur Ausarbeitung von:<br />

• Netzdiagrammen, kartesianischen Diagrammen,<br />

Diagrammen über die Öffnung des Lichtbündels und die<br />

Blendung;<br />

• Isolux- und Isocandela-Kurven über die Lichtstärke von<br />

Straßenleuchten;<br />

• Tabellen der Anwendungs- und Luminanzfaktoren, der<br />

UGR-Werte, der Luminanzwerte und der internationalen<br />

Klassifizierungen.<br />

XIII


LABORATOIRE > LABORTECHNIK<br />

Appareil permettant la vérification de la<br />

résistance mécanique (charge statique, essai de<br />

torsion et cisaillement) des encastrés de sol<br />

conformément à la norme EN60598-2-13.<br />

Testgeräte für mechanische Festigkeit (statische<br />

Last, Dreh- und Kriechversuch)<br />

der Bodeneinbauleuchten gemäß EN-Norm<br />

60598-2-13.<br />

XIV


LABORATOIRE > LABORTECHNIK<br />

Chambre pour<br />

essais et<br />

vérification de<br />

l'indice de<br />

protection IP.<br />

Kammer für Tests<br />

über die<br />

Auswirkung von<br />

Wassereintritt.<br />

Notre laboratoire est équipé pour exécuter des<br />

essais servant à déterminer le degré IP de<br />

protection des corps d'appareils contre la<br />

pénétration de l'eau, conformément à la norme<br />

EN 60529.<br />

Unser Labor wurde ausgerüstet, um gemäß<br />

EN-Norm 60529 den IP-Schutzgrades der<br />

Gehäuse gegen Wassereintritt zu testen.<br />

XV


PROJET D'ÉCLAIR<strong>AG</strong>E TECHNIQUE > BELEUCHTUNGSTECHNISCHE ENTWURFSTECHNIK<br />

La lumière est un phénomène<br />

indispensable qui améliore les<br />

fonctions vitales de notre corps<br />

et influence positivement l'esprit.<br />

Elle contribue à créer les<br />

conditions de bien-être qui<br />

doivent être assurées dans les<br />

milieux où l'on vit et où l'on<br />

travaille.<br />

Als unentbehrliches Phänomen<br />

verbessert das Licht die vitalen<br />

Funktionen unseres Körpers und<br />

beeinflusst auf positive Weise<br />

den Geist.<br />

Es trägt dazu bei, jenes Gefühl<br />

von Wohlbefinden zu schaffen,<br />

das von den Wohn- und<br />

Arbeitsbereichen gewährleistet<br />

werden muss.<br />

Pour garantir le meilleur éclairage, ARCLUCE<br />

fournit gratuitement un service aux clients à<br />

travers ses techniciens spécialisés et le<br />

programme de calcul pour l'éclairage<br />

technique DIALUX, une entreprise partenaire.<br />

En fournissant des plans CAO des zones<br />

faisant l'objet du projet d'éclairage, notre<br />

bureau d'études conseillera les meilleurs<br />

luminaires et les installations les plus<br />

adéquates.<br />

Ce programme de calcul permet de :<br />

• Consulter les caractéristiques photométriques<br />

de l'appareil pour l'application appropriée,<br />

• Elaborer et calculer en détail le niveau<br />

d'éclairement, de luminance et l'uniformité<br />

sur les plans de travail horizontaux (plans<br />

de travail et plafond), verticaux (murs<br />

ou plans verticaux inclinés, parois<br />

verticales présentes dans le local,<br />

etc.) et d'effectuer le calcul sur des<br />

locaux irréguliers. On peut rendre<br />

ces résultats sur des dessins<br />

ponctuels tridimensionnels, isolux et<br />

mosaïques de surfaces du local à<br />

couleur, ainsi que des vues 2D et 3D<br />

du local pour vérifier au mieux le type<br />

d'installation et les résultats obtenus.<br />

• Mises à jour des archives<br />

photométriques et des programmes<br />

téléchargeables gratuitement à partir du site.<br />

Le programme est fourni gratuitement, à la<br />

demande, aux projeteurs et aux installateurs<br />

sur CD-ROM, qui peuvent aussi le télécharger<br />

à partir de notre site Internet www.arcluce.it<br />

Les mises à jour du plug-in peuvent aussi être<br />

téléchargées à partir du site Internet.<br />

Um die beste Beleuchtung zu sichern, stellt<br />

ARCLUCE seinen Kunden mithilfe der eigenen<br />

Fachtechniker einen kostenlos Service und das<br />

beleuchtungstechnische<br />

Berechnungsprogramm DIALUX - dem das<br />

Unternehmen angehört - zur Verfügung.<br />

Durch die Bereitstellung von CAD-<br />

Horizontalansichten der zu kontrollierenden<br />

beleuchtungstechnischen Projekte, kann<br />

unsere Entwurfsabteilung die jeweils besten<br />

Geräte und Installationen empfehlen.<br />

Dieses Berechnungsprogramm ermöglicht:<br />

• die Suche der photometrischen<br />

Eigenschaften der Geräte zu deren<br />

geeigneten Anwendung.<br />

• die detaillierte Ausarbeitung und Berechnung<br />

des Beleuchtungsniveaus, der Luminanz und<br />

der Gleichförmigkeit auf den horizontalen<br />

(z.B. Arbeitsflächen, Decke), vertikalen (z.B.<br />

Wände oder geneigte virtuelle Flächen,<br />

vertikale Wände im Raum usw.) Ebenen und<br />

die Durchführung von Berechnungen für<br />

unregelmäßige Räume. Die Ansicht dieser<br />

Oberflächen ist anhand punktförmiger 3-D-<br />

Ausarbeitungen, Isolux-Diagramme und<br />

farbiger Oberflächenmosaike des Raumes<br />

möglich. Für die effiziente Prüfung des<br />

Installationstyps und der Ergebnisse ist<br />

außerdem die 2-D- und 3-D-Ansicht der<br />

Umgebung möglich.<br />

• die Aktualisierung der photometrischen<br />

Archive und Programme, die kostenlos von<br />

der Web-Site heruntergeladen werden<br />

können.<br />

Das Programm wird auf Anfrage kostenlos<br />

Entwerfern und Anlagentechnikern auf CD-<br />

ROM zur Verfügung gestellt und kann von<br />

unserer Internetseite www.arcluce.it<br />

heruntergeladen werden.<br />

Aktualisierungen des Plug-in können von der<br />

Internetseite heruntergeladen werden.<br />

XVI


PROJET D'ÉCLAIR<strong>AG</strong>E TECHNIQUE > BELEUCHTUNGSTECHNISCHE ENTWURFSTECHNIK<br />

Un bon éclairage est avant tout un bénéfice pour la santé de l'homme<br />

dans sa vie de tous les jours :<br />

• c'est créer une ambiance visuelle pour se sentir bien chez soi, révéler<br />

par son côté esthétique des émotions, une satisfaction psychique.<br />

• c'est assurer dans les lieux de travail un bienfait physique et intellectuel<br />

pour augmenter la productivité, prévenir les troubles de la vue.<br />

Eine korrekte Beleuchtung stellt vor allem in allen Bereichen des<br />

alltäglichen Lebens einen Wert für die menschlichen Gesundheit dar:<br />

• Sie liefert Sichtkomfort und Atmosphäre für das Wohlbefinden zu<br />

Hause und weckt die ästhetischen Sinne und Emotionen der Psyche.<br />

• Sie garantiert körperliches und geistiges Wohlbefinden an den<br />

Arbeitsplätzen, steigert die Produktivität und beugt Unfällen und<br />

Sichtstörungen vor.<br />

XVII


DALI - DIMM<br />

Les systèmes de réglage automatique<br />

permettent une gestion économique de<br />

l'installation d'éclairage en exploitant la lumière<br />

naturelle pour obtenir un meilleur confort<br />

visuel. ARCLUCE offre deux solutions pour<br />

régler l'éclairage: le système analogique 1-10 V<br />

et le système numérique DALI permettant tout<br />

deux de régler manuellement ou<br />

automatiquement l'éclairage à travers des<br />

capteurs qui relèvent la quantité de lumière<br />

naturelle disponible et des détecteurs de<br />

présence de personnes dans le milieu; les<br />

capteurs règlent continuellement l'intensité<br />

lumineuse émise par les appareils pour<br />

maintenir le niveau d'éclairement préfixé, ce<br />

qui entraîne des économies d'énergies<br />

atteignant même 70% par rapport aux<br />

systèmes d'éclairage conventionnels.<br />

L'utilisation du système de réglage de la<br />

lumière DALI BASIC, outre à exécuter un<br />

réglage continu de la lumière émise par les<br />

appareils, permet de gérer 4 scénarios<br />

lumineux que l'usager peut adapter aux<br />

exigences du milieu à éclairer (exemple : salles<br />

de conférences où l'on veut obtenir différents<br />

éclairages en fonction des sessions de travail,<br />

un scénario pour la bienvenue, le débat, la<br />

projection et la démonstration). Pour<br />

sélectionner ces scénarios, il suffit d'enfoncer<br />

une touche ; l'usager peut par ailleurs les<br />

modifier à tout moment.<br />

Die automatischen Regelsysteme ermöglichen<br />

eine wirtschaftliche Verwwaltung der<br />

Beleuchtungsanlage, da sie das natürliche<br />

Licht für einen besseren Sichtkomfort nutzen.<br />

ARCLUCE bietet zwei Lösungen für die<br />

Regelung der Beleuchtung: das analogische<br />

System 1-10V und das digitale System DALI.<br />

Beide Modalitäten ermöglichen eine manuelle<br />

oder automatische Regelung der Beleuchtung<br />

anhand von entsprechenden Sensoren. Diese<br />

können die verfügbare Menge natürlichen<br />

Lichtes und die Präsenz von Personen im<br />

Raum erfassen. Die Sensoren regeln<br />

kontinuierlich die Leuchtstärke der Lampen,<br />

wodurch das festgelegte Beleuchtungsniveau<br />

beibehalten und Energieeinsparungen bis zu<br />

70% im Vergleich zu herkömmlichen<br />

Beleuchtungssytemen erzielt werden kann.<br />

Die Verwendung des Regelsystems für das<br />

DALI BASIC Licht regelt nicht nur kontinuierlich<br />

das abgegebene Licht von den Geräten,<br />

sondern ermöglicht die Verwaltung von 4<br />

Lichtszenarien, die vom Benutzer je nach den<br />

Anforderunge im zu bleuchtenden Raum<br />

angepasst werden können (z.B. Konferenzsäle,<br />

in denen verschiedene Beleuchtungen je nach<br />

den unterschiedlichen Arbeitssitzungen<br />

gewünscht werden, wie das Szenarium bei der<br />

Begrüssung, Diskussion, Projektion und<br />

Vorführung). Diese Szenarien können durch<br />

Drücken einer einfachen Taste abgerufen und<br />

jederzeit vom Benutzer verändert werden.<br />

Code<br />

Wiring<br />

Ø114<br />

58<br />

C3999 3x0,75 mmq CEI - CEI-EM 0,22<br />

C3998 5x0,75 mmq DIMM - EM - DALI 0,25<br />

C3999 + C3998 3+5x0,75 mmq DALI-EM - DIMM-EM 0,47<br />

Rosace en aluminium coulé sous pression.<br />

Rosette aus druckgegossenem Aluminium.<br />

Kg<br />

Pour les versions daliurgence<br />

et dimmérableurgence<br />

utiliser une<br />

rosace code C3999 et<br />

une rosace code C3998.<br />

Für die Notleuchten im<br />

Dali- und Dimmer-Betrieb<br />

muss eine Deckenrose<br />

(Artikel-Nr. C3999) und<br />

eine Deckenrose (Artikel-<br />

Nr. C3998) verwendet<br />

werden.<br />

XVIII


DALI - DIMM<br />

PUSH DIMM-DALI<br />

L<br />

N<br />

Pe<br />

Longueur totale<br />

maximum du câble pour<br />

la commande PUSH-<br />

DIMM: 25 m.<br />

Maximale Gesamtlänge<br />

des Kabels zur<br />

PUSH-DIMM Steuerung:<br />

25 m.<br />

L<br />

N<br />

Pe<br />

DA<br />

DA<br />

L<br />

N<br />

Pe<br />

DA<br />

DA<br />

Pe N L<br />

MAX 10 Ballast DALI<br />

PUSH<br />

DIMM<br />

L1<br />

L2<br />

L3<br />

N<br />

Pe<br />

L1<br />

L2<br />

L3<br />

N<br />

Pe<br />

L<br />

N<br />

Pe<br />

DA<br />

DA<br />

L<br />

N<br />

Pe<br />

DA<br />

DA<br />

L<br />

N<br />

Pe<br />

DA<br />

DA<br />

L<br />

N<br />

Pe<br />

DA<br />

DA<br />

L<br />

N<br />

Pe<br />

DA<br />

DA<br />

L<br />

N<br />

Pe<br />

DA<br />

DA<br />

L<br />

N<br />

Pe<br />

DA<br />

DA<br />

L<br />

N<br />

Pe<br />

DA<br />

DA<br />

NO<br />

L<br />

N<br />

Pe<br />

DA<br />

DA<br />

L<br />

N<br />

Pe<br />

DA<br />

DA<br />

Pe N L<br />

MAX 10 Ballast DALI<br />

Pe N L<br />

MAX 10 Ballast DALI<br />

Pe N L<br />

MAX 10 Ballast DALI<br />

Pe N L<br />

MAX 10 Ballast DALI<br />

Pe N L<br />

MAX 10 Ballast DALI<br />

PUSH<br />

DIMM<br />

PUSH<br />

DIMM<br />

PUSH<br />

DIMM<br />

PUSH<br />

DIMM<br />

PUSH<br />

DIMM<br />

Dans les systèmes polyphasés, on ne peut pas utiliser le neutre<br />

comme potentiel pour la fonction PUSH-DIMM.<br />

In den Mehrphasensystemen darf der Null-Leiter nicht als Potential<br />

für den PUSH-DIMM Betrieb verwendet werden.<br />

XIX


DALI - DIMM<br />

DALI BASIC<br />

Code<br />

Kg<br />

A9801 0,55<br />

Unité de contrôle DALI BASIC.<br />

Kontrolleinheit DALI BASIC.<br />

Caractéristiques du système DALI BASIC.<br />

Système de contrôle numérique d'éclairage avec interface<br />

DALI.<br />

On peut régler jusqu'à 64 alimentateurs DALI.<br />

4 scénarios programmables librement, mémorisation des<br />

scénarios verrouillable (y compris un réglage à éclairement<br />

constant en fonction de la quantité de lumière naturelle).<br />

4 groupes programmables librement dont 3 réglables en<br />

fonction de la quantité de lumière naturelle.<br />

Détecteur de présence avec délai d'attente pour l'extinction,<br />

réglable de 1 à 30 minutes.<br />

Signalisation en cas de lampe ou câblage défectueux (par<br />

LED et contact d'erreur sans potentiel).<br />

Programmation simple et utilisation à l'aide de 5 touches<br />

standards (touche à relâcher NON).<br />

Possibilité de plusieurs points de commande à travers une<br />

connexion en parallèle des touches.<br />

La programmation et la mémorisation des scénarios sont<br />

verrouillables.<br />

Kontrolleinheit DALI BASIC.<br />

Merkmale des Systems DALI BASIC.<br />

Digitales System zur Beleuchtungskontrolle mit DALI<br />

Schnittstelle.<br />

Es können bis zu 64 DALI Speisegeräte geregelt werden.<br />

4 frei programmierbare Szenarien, sperrbare Speicherung der<br />

Szenarien (einschließlich einer konstanten<br />

Beleuchtungsregelung je nach der Menge natürlichen Lichtes.<br />

4 frei programmiere Gruppen, 3 davon je nach der Menge<br />

natürlichen Lichtes regulierbar.<br />

Abfragesensor mit einstellbarer Abschaltverzögerung von 1 bis<br />

30 Minuten.<br />

Anzeige für kaputtes Leuchtmittel oder defekte Verkabelung (mit<br />

LED und Fehlerkontakt ohne Potential).<br />

Einfache Programmierung und Verwendung mit 5<br />

Standardtasten (Berührungstaste NO)<br />

Mehrere Betätigungspunkte durch Parallelschaltung der Tasten.<br />

Die Programmierung und Speicherung der Szenarien sind<br />

sperrbar.<br />

Capteur d'éclairage/Détecteur de présence<br />

Leuchtstärken-/Abfragesensoren<br />

DALI BASIC<br />

Max 64 Ballast DALI<br />

Code<br />

Kg<br />

A9802 0,07<br />

Détecteur/capteur DALI de présence et de<br />

luminosité pour régler la lumière artificielle en<br />

fonction de celle naturelle. Installation au<br />

plafond.<br />

Abfrage- und Leuchtstärkensensor DALI zur<br />

Regelung des künstlichen nach dem<br />

natürlichen Licht. Installation an der Decke.<br />

I/0<br />

Bouton ON/OFF et<br />

réglage de l'intensité<br />

lumineuse.<br />

EIN/AUS-Taste und<br />

Regelung der<br />

Leuchtstärke.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Boutons scénarios<br />

Tasten Szenarien<br />

4<br />

Appareils groupe 1<br />

Lampen Gruppe 1<br />

Appareils groupe 2<br />

Lampen Gruppe 2<br />

Appareils groupe 3<br />

Lampen Gruppe 3<br />

Appareils groupe 4<br />

Lampen Gruppe 4<br />

XX


DALI - DIMM<br />

DALI MULTI 3<br />

Up to 4 sensor<br />

Up to 4 sensor<br />

Up to 4 sensor<br />

A9805<br />

A9804<br />

Max 32 ballast DALI<br />

A9805<br />

A9804<br />

Max 32 ballast DALI<br />

A9805<br />

A9804<br />

Max 32 ballast DALI<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

A9804 0,10<br />

Détecteur/capteur<br />

DALI MULTI 3 de<br />

présence et de<br />

luminosité pour régler<br />

la lumière artificielle<br />

en fonction de celle<br />

naturelle.<br />

Abfrage- und<br />

Leuchtstärkensensor<br />

DALI MULTI 3 zur<br />

Regelung des<br />

künstlichen nach<br />

dem natürlichen<br />

Licht. Installation an<br />

der Decke.<br />

A9803 0,25<br />

Unité de réglage DALI MULTI 3.<br />

Regeleinheit DALI MULTI 3.<br />

Code<br />

Kg<br />

A9805 0,10<br />

Connecteur de dérivation Y avec jonction RJ11.<br />

Y-Abzweigstecker mit Anschluss RJ11.<br />

A9804<br />

A9804<br />

A9804<br />

A9805<br />

A9805<br />

A9805<br />

A9804<br />

A9804<br />

A9804<br />

A9805<br />

A9805<br />

A9805<br />

CONTROL UNIT<br />

CONTROL UNIT<br />

CONTROL UNIT<br />

DALI MULTI 3<br />

DALI MULTI 3<br />

DALI MULTI 3<br />

A9803 A9803 A9803<br />

Group C<br />

Group B<br />

Group A<br />

Capteurs d'éclairage/Détecteurs de présence<br />

Leuchtstärken-/Abfragesensoren<br />

Appareils groupe 2<br />

Lampen Gruppe 2<br />

Capteurs d'éclairage/Détecteurs de présence<br />

Leuchtstärken-/Abfragesensoren<br />

Appareils groupe 1<br />

Lampen Gruppe 1<br />

A9804<br />

A9804<br />

A9804<br />

Max 32 ballast DALI<br />

A9805<br />

A9805<br />

Max 32 ballast DALI<br />

CONTROL UNIT<br />

DALI MULTI 3<br />

A9803<br />

CONTROL UNIT<br />

DALI MULTI 3<br />

A9803<br />

CONTROL UNIT<br />

DALI MULTI 3<br />

A9803<br />

Max 32 ballast DALI<br />

Bouton<br />

Taste<br />

Bouton<br />

Taste<br />

Bouton<br />

Taste<br />

XXI


DALI - DIMM<br />

DIMM 1-10V<br />

Code<br />

Kg<br />

A9806 0,02<br />

Capteur de luminosité pour interface 1-10 V pour régler la<br />

lumière artificielle en fonction de celle naturelle. On peut<br />

l'appliquer directement à des lampes T8 et T5. Seulement<br />

pour les appareils ouverts.<br />

Économie d'énergie jusqu'à 50%.<br />

Réglage simple à travers la rotation de l'enveloppe.<br />

Nombre d'appareils pouvant être reliés: 5<br />

LONGUEUR MAXIMUM DES CONDUCTEURS DE<br />

RÉGL<strong>AG</strong>E: 100 m.<br />

Leuchtstärkensensor für Schnittstelle 1-10 V zur Regelung<br />

des künstlichen Lichtes nach dem natürlichen. Er kann<br />

direkt an Leuchten T8 und T5 angebracht werden. Nur für<br />

offene Geräte.<br />

Energieeinsparung bis zu 50%.<br />

Einfache Regelung durch Drehung des Gehäuses.<br />

Anschließbare Geräte: 5<br />

HÖCHSTLÄNGE DER LEITER ZUR REGELUNG: 100 m.<br />

N<br />

L<br />

ON-OFF<br />

CODE A9806<br />

MAX 5 Ballast DIMM 1-10 V<br />

N<br />

L<br />

N<br />

L<br />

N<br />

L<br />

Code<br />

Kg<br />

A9807 0,10<br />

Capteur de luminosité pour interface 1-10 V pour régler la<br />

lumière artificielle en fonction de celle naturelle. On peut<br />

l'appliquer directement à des lampes T8 et T5. Seulement<br />

pour les appareils ouverts.<br />

Économie d'énergie jusqu'à 60%.<br />

Définition du niveau d'éclairement avec trimmer intégré.<br />

Nombre d'appareils pouvant être reliés: 100 (50).<br />

LONGUEUR MAXIMUM DES CONDUCTEURS DE<br />

RÉGL<strong>AG</strong>E: 100 m.<br />

Leuchtstärkensensor für Schnittstelle 1-10 V zur Regelung<br />

des künstlichen Lichtes nach dem natürlichen. Er kann<br />

direkt an Leuchten T8 und T5 angebracht werden. Nur für<br />

offene Geräte.<br />

Energieeinsparung bis zu 60%.<br />

Einstellung des Beleuchtungsniveaus mit integriertem<br />

Trimmer.<br />

Anschließbare Geräte: 100 (50).<br />

HÖCHSTLÄNGE DER LEITER ZUR REGELUNG: 100 m.<br />

N<br />

L<br />

ON-OFF<br />

CODE A9807<br />

MAX 100 Ballast DIMM 1-10 V<br />

N<br />

L<br />

N<br />

L<br />

N<br />

L<br />

N<br />

L<br />

N<br />

L<br />

RELAIS<br />

CODE A9809<br />

Manual Control Unit<br />

CODE A9807<br />

N<br />

L<br />

N<br />

L<br />

N<br />

L<br />

MAX 50 Ballast DIMM 1-10 V<br />

XXII


DALI - DIMM<br />

Code<br />

Kg<br />

Détecteur 1-10 V de présence et capteur de luminosité<br />

pour régler la lumière artificielle en fonction de celle<br />

naturelle.<br />

Économie d'énergie jusqu'à 70%.<br />

Définition du niveau d'éclairement avec trimmer intégré.<br />

Délai d'attente pour l'extinction réglable de 5 à 30 minutes.<br />

Nombre d'appareils pouvant être reliés: 50.<br />

LONGUEUR MAXIMUM DES CONDUCTEURS DE<br />

RÉGL<strong>AG</strong>E: 100 m..<br />

Leuchtstärkensensor für Schnittstelle 1-10 V zur Regelung<br />

des künstlichen Lichtes nach dem natürlichen. Installation<br />

an der Decke.<br />

Energieeinsparung bis zu 70%.<br />

Einstellung des Beleuchtungsniveaus mit integriertem<br />

Trimmer. Einstellbarer Abschaltverzögerung von 5 bis 30<br />

Minuten.<br />

Anschließbare Geräte: 50.<br />

HÖCHSTLÄNGE DER LEITER ZUR REGELUNG: 100 m.<br />

A9808 0,15<br />

N<br />

L<br />

80<br />

60<br />

33<br />

80<br />

54<br />

CODE A9809<br />

Manual Control Unit<br />

N<br />

L<br />

N<br />

L<br />

N<br />

L<br />

Code<br />

A9809 0,10<br />

Potentiomètre électronique 1-10 V.<br />

Elektronisches Potentiometer 1-10 V.<br />

Kg<br />

Nombre d'appareils pouvant être reliés: 50.<br />

Anschließbare Geräte: 50.<br />

NL<br />

MAX 5 Ballast DIMM 1-10 V<br />

N<br />

L<br />

N<br />

L<br />

RELAIS<br />

CODE A9809<br />

Manual Control Unit<br />

N<br />

L<br />

N<br />

L<br />

N<br />

L<br />

NL<br />

MAX 50 Ballast DIMM 1-10 V<br />

XXIII


LED<br />

Pourquoi choisir l'éclairage à LEDs.<br />

Les sources à LEDs représentent le présent et le futur, elles éclairent et<br />

éclaireront le vingt-et-unième siècle. Les diodes électroluminescentes<br />

produisent la lumière à travers l'électroluminescence en convertissant<br />

directement le courant électrique en lumière. Par rapport aux autres<br />

sources, elles n'utilisent pas de mécanismes pouvant s'avérer inefficaces<br />

comme par exemple chauffer un filament (une bonne partie de l'énergie<br />

est perdue en chaleur) ou exciter des vapeurs (tel que font les lampes à<br />

économie d'énergie).<br />

Tout d'abord, les sources à LEDs permettent une économie d'énergie<br />

d'environ 80% par rapport aux lampes traditionnelles ; par ailleurs, elles<br />

offrent une efficacité lumineuse plus élevée, une dispersion de la lumière<br />

plus petite (car il s'agit d'une source directionnelle) et elles produisent<br />

moins de chaleur. En outre, les diodes ont une vie moyenne supérieure<br />

aux lampes traditionnelles. D'autres avantages évidents de la technologie<br />

à LEDs concernent les temps d'allumage qui sont instantanés et<br />

l'absence totale de papillotements du faisceau lumineux qui caractérisent<br />

souvent les systèmes d'éclairage traditionnels.<br />

Les diodes électroluminescentes sont des sources peu encombrantes,<br />

faciles à installer, et elles requièrent peu d'entretien L'adoption de la<br />

technologie à LEDs représente et représentera une avancée considérable<br />

dans le monde de l'éclairage.<br />

Warum man die LED-beleuchtung wählen sollte.<br />

LED-Lichtquellen stellen das Heute und das Morgen des<br />

einundzwanzigste Jahrhunderts dar. LEDs erzeugen Licht durch<br />

Elektrolumineszenz, indem sie den elektrischen Strom direkt in Licht<br />

umwandeln. Im Vergleich zu anderen Quellen benötigen sie keine<br />

uneffizienten Mechanismen, wie beispielsweise die Erhitzung eines<br />

Glühdrahtes (ein Großteil der Energie geht in Hitze auf) oder die<br />

Erzeugung von Dampf (Energiesparlampen).<br />

Die Anwendung von LED-Technologie bringt der Welt der Beleuchtung<br />

bereits beachtliche Vorteile und weitere werden folgen.<br />

ED-Quellen ermöglichen vor allem eine Energieeinsparung von zirka 80<br />

% im Vergleich zu traditionellen Leuchtmitteln und verbinden gleichzeitig<br />

eine bessere Lichtwirkung mit einer geringeren Lichtdispersion (da es<br />

sich um eine direktionale Quelle handelt) und einer dürftigen<br />

Hitzeerzeugung. .<br />

Die LED-Dioden haben außerdem eine längere durchschnittliche<br />

Lebensdauer als herkömmliche Leuchtmittel. Andere deutliche Vorteile<br />

der LED-Technologie betreffen die Einschaltzeiten (die Einschaltung<br />

erfolgt sofort) und die völlige Abwesenheit von Flimmern des<br />

Lichtbündels, das meist bei traditionellen Beleuchtungsanlagen auftritt.<br />

LEDs sind platzsparende, leicht zu installierende und abzulesende<br />

Quellen die fast wartungsfrei sind.<br />

Les avantages des LEDs<br />

• Economie d'énergie<br />

• Importante économie d'entretien<br />

• Longue durée de vie (> 50 000 heures)<br />

• Efficacité élevée (100lm/W )<br />

• Matériel Rohs (absence de plomb et de métaux lourds)<br />

• Contrôle du faisceau lumineux (la lumière uniquement aux endroits où<br />

elle sert)<br />

• Petite taille<br />

• Lumière sûre (absence de rayons infrarouges et ultraviolets)<br />

• Réglage facile de l'intensité (électronique intelligente)<br />

• Stabilité de la couleur de la lumière (tonalité constante dans le temps)<br />

• Indice élevé de rendu de couleur (IRC)<br />

• Réduction de l'émission C0 2<br />

Vorteile der LEDs<br />

• Energieeinsparung<br />

• Sehr kostengünstige Wartung<br />

• Lange Lebensdauer (> 50.000 h)<br />

• Hohe Leistung (100 lm/W)<br />

• RoHS-Material (ohne Blei und Schwermetalle)<br />

• Steuerung des Lichtbündels (Licht nur dort wo es benötigt wird)<br />

• Beschränkte Abmessungen<br />

• Sicheres Licht (keine Infrarot- oder UV-Strahlen)<br />

• Einfache Regelung der Lichtstärke (elektronische Intelligenz)<br />

• Farbstabilität des Lichts (dauerhafter Farbton)<br />

• Hoher Farbwiedergabeindex (CRI)<br />

• Reduzierung der CO 2 -Emission<br />

XXIV


LED<br />

Temp (degC)<br />

72,3<br />

58,2<br />

49,4<br />

41,9<br />

34,4<br />

26,9<br />

Contrôle thermique des sources à LEDs.<br />

L'un des paramètres clé pour exploiter le potentiel des diodes<br />

électroluminescentes est la gestion de la chaleur produite par la source à<br />

semi-conducteur.<br />

En gérant d'une manière optimale la température de jonction, mesurée<br />

entre deux couches de semi-conducteur, on peut optimiser au maximum<br />

le flux de la source et la vie de la diode.<br />

Thermische Steuerung der LED-Quellen.<br />

Einer der Schlüsselparameter für die völlige Nutzung des LED-Potentials<br />

ist die Verwaltung der von der halbleitenden Quelle erzeugten Wärme.<br />

Durch die optimale Verwaltung der an zwei Halbleiterschichten<br />

gemessenen Verbindungstemperatur kann der Lichtdurchfluss der Quelle<br />

und die Lebensdauer des LEDs auf das Maximum gebracht werden.<br />

Pour calculer la durée de vie utile des diodes<br />

électroluminescentes, on évalue la réduction du flux<br />

lumineux à 70 % par rapport à la valeur initiale et pour un<br />

fonctionnement correct de 50 % des échantilons testés<br />

(source : Lumileds).<br />

Bei den Berechnungen zur Schätzung der<br />

Brauchbarkeitsdauer der LEDs wird die Reduzierung des<br />

Lichtstroms auf 70 % im Vergleich zum Anfangswert und<br />

die Betriebstüchtigkeit von 50 % der getesteten Muster<br />

bewertet. (Quelle: Lumileds).<br />

XXV


LED<br />

CONTRÔLE RGB DMX<br />

De nombreux produits de la gamme ARCLUCE accueillent des diodes<br />

électroluminescentes à variation de couleur (RGB). Les produits ARCLUCE<br />

qui utilisent cette technologie sont pilotables via le protocole de<br />

communication DMX512 qui permet une transmission en série simple,<br />

immédiate et fiable.<br />

Par ailleurs, l'immunité complète contre les perturbations électriques et les<br />

champs électromagnétiques font du protocole DMX un système stable.<br />

Le DMX est un protocole de communication qui utilise le RS485 comme<br />

standard physique.<br />

Le DMX512 utilise une transmission asynchrone des données à 250Ko par<br />

seconde ; cela signifie que les signaux de l'émetteur (console) et du<br />

récepteur ne sont pas en synchronie tandis que les récepteurs (rhéostats)<br />

se synchronisent sur le signal de la console chaque fois qu'elle envoie un<br />

message. En résumé, c'est l'émetteur qui fournit au(x) récepteur(s) les<br />

signaux pour se synchroniser.<br />

Les niveaux relatifs aux canaux, qu'il s'agisse de rhéostats ou autre, sont<br />

transmis par la console en mode série, par conséquent en séquence rapide<br />

l'un après l'autre ; les récepteurs (rhéostats) peuvent mémoriser<br />

l'information qui leur est destinée et attendre que soient envoyées les<br />

informations relatives aux 511 autres canaux.<br />

Quand la console a envoyé les informations aux 512 rhéostats, un signal<br />

retentit pour indiquer que la transmission va bientôt avoir lieu sur le canal<br />

1 et que le cycle repartira ; le temps utilisé par DMX512 pour régénérer les<br />

512 canaux est d'environ 22ms ; ce temps très bref permet d'effectuer<br />

n'importe quelle variation de l'état lumineux sans relever aucun retard.<br />

RGB-STEUERUNG<br />

Viele Produkte der Palette ARCLUCE beinhalten LED Farbenwechsler<br />

(RGB). Die Produkte ARCLUCE, die mit dieser Technologie arbeiten,<br />

wurden für die Verbindung über das Kommunikationsprotokoll DMX510<br />

vorgerüstet. Dieses Kommunikationsprotokoll ermöglicht eine einfache,<br />

sofortige und zuverlässige serielle Übertragung.<br />

Die völlige Immunität gegen elektrische Störungen und vor<br />

elektromagnetischen Feldern macht das DMS-Protokoll zu einem stabilen<br />

System.<br />

DMX ist ein Kommunikationsprotokoll, dass die RS485 als physischen<br />

Schnittstellen-Standard benutzt.<br />

Das DMX512 arbeitet mit einer Asynchronübertragung der Daten mit 250<br />

Kb pro Sekunde. Das bedeutet, dass die Signale des Senders (der Konsole)<br />

und des Empfängers nicht in Synchronie sind, sondern dass sich der<br />

Empfänger (Dimmer) jedes Mal mit dem Signal der Konsole synchronisiert,<br />

wenn diese eine bestimmt Meldung versendet. Im Wesentlichen liefert der<br />

Sender dem Empfänger oder den Empfängern die Signale für die<br />

Synchronisierung.<br />

Die Stufen für die Kanäle - ob Dimmer oder anderes - werden von der<br />

Konsole auf serielle Weise übertragen, d.h. in rascher Abfolge<br />

nacheinander. Die Empfänger (Dimmer) können die für sie bestimmte<br />

Information speichern und abwarten, das die betreffenden Informationen<br />

an die anderen 511 Kanäle gesendet werden.<br />

Wenn die Konsole die Informationen an alle 512 Dimmer gesendet hat,<br />

meldet ein Signal, dass in Kürze die Übertragung des Kanals 1 erfolgt und<br />

dass der Zyklus neu starten wird. Die vom DMX512 benötigte Zeit für das<br />

Refresh aller 512 Kanäle beträgt zirka 22 ms. Es handelt sich dabei um<br />

eine wirklich kurze Zeit, die jede beliebige Änderung der Lichtsituation<br />

ohne spürbare Verzögerung ermöglicht.<br />

XXVI


LED<br />

TECHNOLOGIE A PHOSPHORE DIFFERE<br />

Le nouveau downlight ARCLUCE a été développé pour exploiter au mieux<br />

la nouvelle source à LEDs à phosphore différé : une évolution absolue<br />

dans le monde des diodes électroluminescentes qui réalise un pas en<br />

avant important pour l'efficacité énergétique, la qualité du rendement<br />

chromatique et le rendement lumineux.<br />

La source à LEDs de la série TANTUM-QUANTUM garantit un rendement<br />

chromatique > 85 ; il s'agit donc d'une solution idéale pour l'éclairage de<br />

locaux.<br />

Le développement de l'électronique de contrôle a permis de créer des<br />

modèles qui requièrent des pilotes séparés mais aussi des modèles<br />

alimentés directement par la tension secteur.<br />

Avec la technologie à phosphore différé, la couleur de la lumière de<br />

chaque point de la surface émettrice n'est pas déterminée par la source<br />

mais par la taille de quelques nanocristaux de semi-conducteurs placés à<br />

distance de la diode. Ces nanocristaux s'excitent en émettant une<br />

lumière parfaitement proportionnelle à leur taille : 2 nanomètres<br />

produisent le bleu, 4 nanomètres produisent le vert et 6 nanomètres<br />

produisent le rouge.<br />

Grâce à la précision avec laquelle ces nanocristaux peuvent être<br />

produits, on peut mélanger avec autant de précision les couleurs pour<br />

obtenir exactement la température voulue.<br />

Tout cela permet d'obtenir une reproductibilité parfaite d'une température<br />

de couleur donnée, même avec des lots de production différents et<br />

étalés dans le temps.<br />

PHOSPHORTECHNOLOGIE<br />

Das neue Downlight ARCLUCE wurde entwickelt, um auf die beste Weise<br />

die neue LED-Quelle mit Phosphortechnologie nutzen zu können: Dies ist<br />

eine absolute Evolution in der Welt der LEDs, die einen wichtigen Schritt<br />

nach vorne hinsichtlich energetischen Wirkungsgrad,<br />

Farbwiedergabequalität und Lichtleistung gemacht hat.<br />

Die LED-Quelle der Serie TANTUM-QUANTUM garantiert eine<br />

Farbwiedergabe > 85. Es handelst sich dabei also um eine ideale Lösung<br />

für die Beleuchtung von Innenräumen.<br />

Die Entwicklung der Kontrollelektronik hat die Entwicklung von Modellen<br />

ermöglicht, die einen separaten Treiber, aber auch direkt mit Netzstrom<br />

gespeiste Modelle benötigt.<br />

In der Phosphortechnologie wird die Lichtfarbe von den einzelnen<br />

Punkten der ausgebenden Oberfläche nicht von der Quelle, sondern von<br />

den Abmessungen einiger halbleitender Nanokristallen bestimmt, die<br />

sich entfernt vom LED befinden. Bei Erregung geben diese Kristalle ein<br />

Licht ab, das genau proportional zu ihrer Größe ist: 2 Nanometer<br />

produzieren blau, 4 Nanometer grün und 6 Nanometer rot.<br />

Durch die Präzision, mit der die Erzeugung diese Nanokristalle und die<br />

Mischung der Farben möglich ist, kann genau dieselbe Temperatur<br />

erzielt werden.<br />

All dies ermöglicht eine perfekte Wiederholbarkeit einer gewissen<br />

Farbtemperatur auch in unterschiedlichen Produktionslosen und zu<br />

verschiedenen Zeiten.<br />

XXVII


COMMENT LIRE LE CATALOGUE<br />

VERWENDUNGSWEISE DES KATALOGS<br />

1<br />

17 16<br />

5 6<br />

2 7 10 11 13 18<br />

3<br />

4 12<br />

9 15<br />

8<br />

14<br />

1<br />

Nom de l'appareil<br />

Name der Leuchte<br />

10<br />

Débit lampe<br />

Angaben zum Licht<br />

2<br />

Photo<br />

Foto<br />

11<br />

Avec lampe<br />

Mit Lampe<br />

3<br />

Couleurs de production<br />

Produktionsbeschreibung<br />

12<br />

Sans lampe<br />

Ohne Lampe<br />

4<br />

Type de source d'éclairage<br />

Art der Lichtquelle<br />

13<br />

Température de couleur (K)<br />

Farbtemperatur (K)<br />

5<br />

Code commande ARCLUCE<br />

Bestellungskode ARCLUCE<br />

14<br />

Donnees photométriques<br />

Fotometrische daten<br />

6<br />

Puissance<br />

Leistung<br />

15<br />

Marque de conformité<br />

Warenzeichen<br />

7<br />

Câblage<br />

Verkabelung<br />

16<br />

Angle d'orientation<br />

Ausrichtungswinkel<br />

8<br />

Dessin technique<br />

Technische Zeichnung<br />

17<br />

Classes d'isolation electrique<br />

Stromisolationsklassen<br />

9<br />

Classification<br />

Klassifizierung<br />

18<br />

Température de la surface du verre de protection<br />

Temperatur der Schutzglasoberfläche<br />

XXVIII


COMMENT COMPLÉTER NOTRE CODE<br />

WIE WIRD UNSER ARTIKEL-NUMMER VERVOLLSTÄNDIGT<br />

Deux types de code > Zwei Artikel-Nummern<br />

O7358<br />

O7361-XX 7394-09<br />

Couleur > Farbe<br />

Couleur > Farbe<br />

21 21<br />

O7361-21 O7361-21 7394-09<br />

CODE FINAL<br />

ENDNUMMER<br />

CODE FINAL<br />

ENDNUMMER<br />

XXIX


LEGENDE > ZEICHENERKLÄRUNG<br />

XXX<br />

COULEURS DE PRODUCTION<br />

PRODUKTIONSFARBEN<br />

00<br />

10<br />

11<br />

12<br />

13<br />

14<br />

15<br />

16<br />

17<br />

18<br />

19<br />

21<br />

23<br />

30<br />

31<br />

32<br />

33<br />

99<br />

Neutre (verre) - Neutral (glas)<br />

Sablé (verre) - Sandmattiert (glas)<br />

Blanc - Weiß<br />

Noir - Schwarz<br />

Rouge - Rot<br />

Jaune - Gelb<br />

Vert - Grün<br />

Gris metallisé - Grau Metallisiert<br />

Bleu - Blau<br />

Rose - Rosa<br />

Noir - Schwarz<br />

Aluminium - Aluminium<br />

Couleur rouille - Rost-Farbe<br />

Acier inox - Rostfreiem Stahl<br />

Chromé - Chrom<br />

Laitonné - Messing<br />

Nickel satiné - Seidenmatt-Nickel<br />

Couleurs à demander:<br />

majoration selon quantité.<br />

Farben auf Anfrage: Aufpreis je nach<br />

der Qualität.<br />

CÂBL<strong>AG</strong>E - VERKABELUNG<br />

Les appareils sont câblés pour fonctionner avec<br />

voltage 230V/50Hz.<br />

Voltages differents disponibles à demande.<br />

Alle verkabelten Geräte sind für den Betrieb mit einer Speisespannung<br />

von 230V/50Hz geeignet.<br />

Auf Anfrage können Verkabelungen für andere Speisespannungen<br />

ausgeführt werden.<br />

SC Sans câblage.<br />

Keine Verkabelung.<br />

SL Sans lampe.<br />

Ohne Lampe.<br />

C Câblage non compensé.<br />

Keine phasenverbesserte Verkabelung.<br />

CR Câblage compensé.<br />

Phasenverbesserte Verkabelung.<br />

CEI Câblage avec ballast électronique.<br />

Verkabelung mit elektronischem Netzgerät.<br />

DALI Câblage avec ballast électronique DALI.<br />

Verkabelung mit elektronischem Netzgerät DALI .<br />

DIMM Câblage avec ballast électronique Dimmérable 1-<br />

10V.<br />

Verkabelt mit dimmbarem EVG.<br />

COMM Dispositif de commutation.<br />

Umschaltvorrichtung.<br />

BIP Câblage bi-puissance avec commutation<br />

électronique pour la réduction de puissance<br />

pendant les heures nocturnes.<br />

Zwei potencial Systeme mit elektroniker Umstellung für die<br />

Reduktion-potencial in die nächtlichen Stunden.<br />

CEM Câblage pour lampe de secours permanente -<br />

autonomie 1 heure.<br />

Verkabelung mit permanenter Notleuchte Autonomie 1<br />

Stunde.<br />

CREM Câblage compensé pour une lampe de secours<br />

permanente - autonomie 1 heure.<br />

Phasenverbesserte Verkabelung mit permanenter<br />

Notleuchte Autonomie 1 Stunde.<br />

CEI-EM Câblage avec ballast électronique et lampe de<br />

secours permanente - autonomie 1 heure.<br />

Verkabelung mit elektronischem Netzgeräit und<br />

permanenter Notleuchte, Autonomie 1 Stunde.<br />

DALI-EM Câblage avec ballast électronique DALI et lampe<br />

de secours permanente - autonomie 1 heure.<br />

Verkabelung mit elektronischem Netzgerät DALI und<br />

permanenter Notleuchte, Autonomie 1 Stunde.<br />

DIMM-EM Câblage avec ballast électronique Dimmérable 1-<br />

10V et lampe de secours permanente - autonomie<br />

1 heure.<br />

Verkabelung mit dimmbarem EVG 1-10V und permanenter<br />

Notleuchte, Autonomie 1 Stunde.<br />

IK--<br />

Kg<br />

V0<br />

CLASSES D'ISOLATION ELECTRIQUE<br />

ADMISES PAR LES NORMES.<br />

VORSCHRIFTSMÄßIG ZUGELASSENE<br />

STROMISOLATIONSKLASSEN<br />

CLASSE I<br />

Appareils avec toutes les parties métalliques<br />

accessibles et mises à la terre.<br />

Geräte, deren zugängliche Metallteile geerdet<br />

sind.<br />

CLASSE II<br />

Appareil avec toutes les parties métalliques<br />

accessibles à isolation renforcée ou double<br />

isolation sans mise à la terre.<br />

Geräte, deren zugängliche Metallteile bei<br />

Defekt keine Spannung übernehmen dürfen.<br />

Ohne Erdungsvorrichtung.<br />

CLASSE III<br />

Appareils fonctionnant à basse tension.<br />

Geräte, mit Unterspannungbetrieb und<br />

Versorgung.<br />

Appareils pour lampes à vapeur de sodium à<br />

haute pression avec allumeur interne.<br />

Geräte für Natriumdampf-Hochdrucklampen<br />

mit internem Zünder.<br />

Appareils pouvant être installés au contact de<br />

superficies normalement inflammables.<br />

Geräte, die in Kontakt mit normal brennbaren<br />

Flächen installiert werden können.<br />

CE est l’abréviation pour Conformité<br />

Européenne et indique la conformité des<br />

produits aux qualités essentielles des<br />

directives communautaires européennes.<br />

Das CE-Zeichen zeigt die Konformität der<br />

Produkte mit den wesentlichen<br />

Anforderungen der EU-Richtlinien an.<br />

Appareil approuvé par<br />

Istituto Italiano del Marchio di Qualità.<br />

Gerät vom Istituto Italiano del Marchio di<br />

Qualità genehmigt.<br />

EUROPEAN NORMS ELECTRICAL CERTIFICATION<br />

Marque européenne de certification délivrée<br />

par les organismes de certification des pays<br />

européens signataires de l’accord “Lum<br />

Agreement”.<br />

Das CE-Zeichen wird von den<br />

Zertifikationsorganismen der europäischen<br />

Unterzeichnerländer des “Lum Agreement”<br />

Vertrags vergeben.<br />

Code IK:<br />

Code IK:<br />

degrés de protection procurés par les enveloppes matériels électriques contre les impacts mécaniques<br />

externes suivant la norme EN 62262.<br />

Schutzarten durch Gehäuse für elektrische Betriebsmittel (Ausrüstung) gegen äußere, mechanische<br />

Beanspruchungen, gemäß der EN-Norm 62262.<br />

Code IK<br />

Code IK IK01 IK02 IK03 IK04 IK05 IK06 IK07 IK08 IK09 IK10<br />

Energie d'impact en Joule<br />

Aufprallenergie in Joule 0,15 0,2 0,35 0,5 0,7 1 2 5 10 20<br />

Poids rapportés aux produits sans<br />

emballage.<br />

Die Gewichtsangaben beziehen sich<br />

nur auf das reine Produkt, ohne die<br />

Umverpackung.<br />

Trou d'encastrement.<br />

Einführungsöffnung.<br />

Angle d'orientation.<br />

Ausrichtungswinkel.<br />

Technopolymère résistant à l'essai au<br />

fil incandescent à 850 °C.<br />

Technopolymer resistent bei<br />

Glühfadenprüfung bei 850 °C.<br />

Degré de résistance au feu.<br />

Selbstlöschungsgrad.<br />

Fusible.<br />

Sicherung.<br />

VI 75°C<br />

DEGRE DE PROTECTION.<br />

SCHUTZGRAD<br />

lP20<br />

lP23<br />

lP40<br />

lP43<br />

lP44<br />

lP54<br />

lP55<br />

lP65<br />

lP66<br />

lP67<br />

lP68<br />

COOL-GLASS<br />

Basse température de la<br />

surface du verre de<br />

protection.<br />

Niedrige Temperatur der<br />

Schutzglasoberfläche.<br />

Applications recommandées.<br />

Empfohlener Einsatz.<br />

Surface exposé au vent.<br />

Oberfläche ausgesetzt dem<br />

Wind.<br />

Protégé des corps solides Ø >12 mm.<br />

Geschützt gegen Festkörper<br />

Ø > 12 mm.<br />

Protégé des corps solides<br />

Ø > 12 mm et pluie.<br />

Geschützt gegen Festkörper<br />

Ø > 12 mm und gegen Regen.<br />

Protégé des corps solides Ø > 1 mm.<br />

Geschützt gegen Festkörper Ø > 1<br />

mm.<br />

Protégé des corps solides Ø > 1 mm<br />

et pluie.<br />

Geschützt gegen Festkörper<br />

Ø > 1 mm und gegen Regen.<br />

Protégé des corps solides Ø > 1 mm<br />

et les giclées d'eau.<br />

Geschützt gegen Festkörper<br />

Ø > 1 mm und gegen Spritzwasser.<br />

Protégé de la poussière et contre les<br />

giclées d'eau.<br />

Staub- und spritzwassergeschützt.<br />

Protégé de la poussiére et des jets<br />

d'eau.<br />

Staub- und strahlwassergeschützt.<br />

Complètement protégé contre la<br />

poussière et protégé contre les jets d’eau.<br />

Vollständig gegen Staub und<br />

Wasserspritzer geschützt.<br />

Complètement protégé contre la<br />

poussière et protégé contre les jets<br />

d’eau sous pression.<br />

Vollständig gegen Staub und<br />

Druckwasserspritzer geschützt.<br />

Complètement protégé contre la<br />

poussière et étanche en cas d’immersion.<br />

Vollständig gegen Staub und geschützt<br />

und wasserdicht.<br />

Totalement protégé contre la poussière<br />

et étanche en cas de submersion.<br />

Völlig staubgeschützt und wasserdicht.


SITE WEB > WEB-SITE<br />

arcluce.it<br />

Afin de valoriser la diffusion d'une bonne<br />

information, correcte et complète, envers les<br />

utilisateurs et les clients, le nouveau site<br />

ARCLUCE a été amélioré pour repérer toutes les<br />

informations techniques des produits, les projets<br />

réalisés, les remarques sur l'entreprise et la<br />

recherche technologique continue réalisée à<br />

l'intérieur des laboratoires ARCLUCE.<br />

Dans la zone Download (Téléchargement), vous<br />

trouverez les dessins 2D et 3D des produits, les<br />

courbes photométriques dans les formats les<br />

plus courants, les fiches techniques et les<br />

notices de montage.<br />

Nous avons inséré le catalogue en ligne sur le<br />

site Internet : cet outil permet aux architectes et<br />

aux concepteurs lumière de disposer<br />

d'informations croisées sur les produits et leurs<br />

performances.<br />

Les données photométriques et techniques sont constamment mises<br />

à jour et publiées sur le site web www.arcluce.it.<br />

Die Lichtsverteilungskurven und technische Daten werden ständig aktualisiert<br />

und auf der Internetseite www. arcluce.it veröffentlicht..<br />

Um die gute, korrekte und vollständige<br />

Information von Benutzern und Kunden zu<br />

verbessern, wurde die neue Internetseite<br />

ARCLUCE realisiert. Dort sind alle technischen<br />

Angaben über Produkte, verwirklichte Projekte,<br />

Hinweise über das Unternehmen und die<br />

ständige technologische Forschung in den<br />

ARCLUCE-Labors erhältlich.<br />

Im Download-Bereich sind außerdem die 2-D<br />

und 3-D-Zeichnungen der Produkte, die<br />

photometrischen Kurven der schwierigsten<br />

Formate, die technischen Datenblätter und die<br />

Gebrauchsanweisungen enthalten.<br />

In unserer Web-Site finden Sie einen Online-<br />

Katalog: Dieses Instrument wurde erschaffen,<br />

um Architekten und Light Designer ein<br />

Werkzeug zur Verfügung zu stellen, mit dem sie<br />

übergreifende Informationen über Artikel und<br />

deren Leistungen erhalten.<br />

XXXI


INDOOR


SYSTEMES MODULAIRES<br />

MODULARSYSTEME<br />

4<br />

MILES<br />

13<br />

MILES<br />

LIGNE CONTINUE<br />

LINIENFÖRMIGE<br />

16<br />

MILES<br />

RAIL ELECTRIFIE<br />

ELEKTRIFIZIERTER STEG<br />

20<br />

MILES<br />

LAMPADAIRE<br />

MIT STÄNDER<br />

22<br />

LA<strong>MB</strong>DA<br />

32<br />

HIGH-FIVET5<br />

38<br />

CREA<br />

3


MILES<br />

DESIGNER: PAOLA URBANO<br />

MILES est un système à suspension pour lampes fluorescents T5 au dessin propre et linéaire.<br />

Le profil élégant et les nombreuses possibilités de combinaison font de MILES un système<br />

excellent et adaptable pour l'éclairage de magasins, expositions, showrooms et supermarchés.<br />

La vaste gamme des accessoires utilisés permet la jonction de plusieurs appareils en toutes les<br />

directions, rendant possible la creation de tracés lumineux même en angle droit, et donc<br />

d'insérer le système en n'importe quel milieu. Deux sont les optiques disponibles pour les<br />

lampes T5: un réflecteur en aluminium anodisé et un diffuseur en polycarbonate opalin, qui<br />

peuvent être combinés en solutions différentes pour obtenir des effects de lumière directe,<br />

indirecte ou directe-indirecte.<br />

MILES ist ein Aufhängungssystem für linear fluoreszierende T5 Lampen, das sich besonders<br />

durch eine klare, minimalistische Linie auszeichnet. Aufgrund seines eleganten Profils und der<br />

Möglichkeit verschiedenen Lösungen miteinander zu kombinieren, ist MILES ein exzellentes<br />

und vielseitiges System, um Geschäfte, Ausstellungen, und Einkaufscenter auszuleuchten. Die<br />

zahlreichen erhältichen Accessoires für dieses System ermöglichen die Verbindung<br />

verschiedener Aufhängungen, wodurch Lichtbahnen in alle Richtungen erzeugt werden könnenauch<br />

im rechten Winkel. Daher fügt sich MILES in jede Umgebung perfekt ein. Zwei<br />

verschiedene optische System sind für T5 Lampen erhältlich: ein eloxierter Aluminium<br />

Reflector und ein Opal Polycarbon Diffuser. Diese sind verschieden kombinierbar, wodurch<br />

direktes, indirektes oder direktes-indirektes Licht erzeugt werden kann.<br />

4


MILES<br />

Câblage électronique, Dali ou rhéostaté 1-10V,<br />

en mode urgence avec lampe toujours allumée<br />

1 heure, 3 heures ou avec autotest pour<br />

lampes fluorescentes T5 G5 triphosphore (Ra<br />

85 - Classe 1B) de 24W, 49W, 54W et 80W.<br />

Elektronische Verkabelung, DALI oder<br />

dimmerbar 1-10V, mit Notlicht für 1 Stunde, 3<br />

Stunden oder mit Selbsttest für Triphosphor-<br />

Fluoreszenzleuchtmittel T5 G5 (Ra 85 - Klasse<br />

1B) mit 24W, 49W, 54W und 80W.<br />

MILES est fourni sans embouts couvrants étant donné qu'il peut être utilisé<br />

en qualité de système avec jonction linéaire. Les embouts finales sont à<br />

commander à part si l'on veut utiliser MILES individuellement.<br />

MILES wird ohne Abschlusselemente geliefert, da das System mit<br />

geradlinigem Verbindungsstück gebräuchlich ist. Wird MILES einzeln<br />

verwendet, bestellen Sie die bschlusselemente bitte extra.<br />

Corps en aluminium<br />

extrudé, têtes en<br />

aluminium coulé sous<br />

pression vernies en<br />

poudre stabilisée aux<br />

rayons UV.<br />

Körper aus<br />

fließgepresstem<br />

Aluminium, Kopfteile aus<br />

stangengepresstem<br />

Aluminium mit UVstabilisierter<br />

Pulverlackierung.<br />

Aussi disponible dans<br />

la version en ligne<br />

continue.<br />

Erhältlich auch in der<br />

Ausführung mit<br />

Reihenanordnung.<br />

Installation suspendue, au plafond et au mur, composable avec un rail<br />

électrifié de 2 ou 3 mètres simple ou intégré à lumière indirecte.<br />

Hänge-, Decken- oder Wandmontage, kombinierbar auch mit 2 oder 3 m<br />

langen elektrifizierten Stegen in einfacher Ausführung oder integriert mit<br />

indirektem Licht<br />

La vaste gamme d'accessoires dédiés permet de raccorder plusieurs<br />

appareils pour réaliser des tracés lumineux à angle droit et donc<br />

d'insérer le système dans tout type de milieu.<br />

Die große Zubehörpalette ermöglicht die Verbindung mit mehreren<br />

Leuchten, die Realisierung von Lichtspuren (sogar rechtwinkelig) und<br />

auch den Einbau des Systems in alle Raumtypologien.<br />

Lumière directe à<br />

réflecteur en<br />

aluminium.<br />

Direktes Licht mit<br />

Reflektor aus<br />

Aluminium.<br />

Lumière directe<br />

/indirecte à réflecteur<br />

en aluminium.<br />

Direktes/indirektes<br />

Licht mit Reflektor<br />

aus Aluminium.<br />

Lumière indirecte à<br />

écran opalin<br />

supérieur.<br />

Indirektes Licht mit<br />

mattem Schirm oben.<br />

Lumière directe à<br />

écran opalin.<br />

Direktes Licht mit<br />

mattem Schirm.<br />

Lumière directe -<br />

indirecte à écran<br />

opalin inférieur.<br />

Direktes - indirektes<br />

Licht mit mattem<br />

Schirm unten.<br />

Module structurel.<br />

Strukturmodul.<br />

ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme<br />

5


MILES<br />

DESIGNER: PAOLA URBANO<br />

Corps en aluminium extrudé.<br />

Embouts en aluminium coulé sous pression.<br />

Peinture aux poudres stabilisée aux rayons UV.<br />

Réflecteur en aluminium anodisé spéculaire<br />

anti-iridescent.<br />

Ecran en polycarbonate opalin stabilisée aux<br />

rayons UV. Résistant à l'essai au fil<br />

incandescent à 850°C, ignifuge V0.<br />

Appareil construit conformément aux normes<br />

EN 60598-1 et EN 60598-2-1.<br />

Lampe triphosphore, nouvelle génération de<br />

lampes fluorescentes dont les caractéristiques<br />

de rendement chromatique, émission<br />

lumineuse et durée sont supérieures aux<br />

versions standards.<br />

(Ra 85 - Classe 1B).<br />

Gehäuse aus fließgepresstem Aluminium.<br />

Endstücke aus druckgegossenem Aluminium.<br />

Lackierung pulverbeschichtet, UVstrahlenbeständig.<br />

Reflektor aus eloxiertem, spiegelnden und nicht<br />

irisierendem Aluminium.<br />

Schirm aus opalem, UV-strahlenbeständigem<br />

Polykarbonat. Bis 850° glühfadenfest,<br />

selbstlöschendem V0.<br />

Gerät konform zu den Normen<br />

EN 60598-1 und EN 60598-2-1.<br />

Generation von floureszierenden Lampen, die<br />

bessere colorimetrische und photometrische<br />

Leistungen erbringen und eine höhere<br />

Lebensdauer haben.<br />

(Ra 85 - Klasse 1B).<br />

6 ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme


MILES<br />

lumière totale - avec réflecteur > Vollicht - mit Reflektor<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg L<br />

A1805 1x 24 FD G5 ● ● ● 1 1750 ● 4000 1,45 <strong>57</strong>8<br />

A1806 1x 54 FD G5 ● ● ● ● 1 5000 ● 4000 2,70 1178<br />

A1807 1x 80 FD G5 ● ● ● ● 1 7000 ● 4000 3,50 1478<br />

11 16 21<br />

100<br />

G5 FD 52<br />

IP20<br />

Accessoires, voir page 10-12.<br />

Appareils à câblage CEI-EM<br />

disponibles aussi à câblages DALI-<br />

EM et DIMM-EM.<br />

Spécifications techniques et<br />

accessoires de contrôle DALI et<br />

DIMM, voir page XVIII.<br />

Zubehör, siehe Seite 10-12.<br />

Geräte mit CEI-EM Verkabelung,<br />

auch mit DALI-EM- und DIMM-EM-<br />

Verkabelungen erhältlich.<br />

Für technische Spezifikationen<br />

und DALI- und DIMM-<br />

Steuerungszubehör, siehe S. XVIII.<br />

60°<br />

30°<br />

250<br />

cd/klm<br />

A1807 1x 80 FD G5<br />

DLOR = 45,20<br />

ULOR = 0,00<br />

° C0 = 90° C90 = 81°<br />

X = 4H • Y= 8H • S = 0,25H<br />

UGR CO 20,4<br />

UGR C90 20,9<br />

65° < 500 cd/m 2<br />

Nombre d’appareils pour 100m 2 > Anzahl der Leuchten für 100m 2<br />

Hauteur local/installation > Raum-/Installationshöhe<br />

Hauteur plan de travail > Höhe der Arbeitsfläche<br />

Coefficient de réflexion > Reflexionsindex<br />

3 m<br />

0,85 m<br />

70/50/30<br />

100 lux 200 lux 300 lux 500 lux 750 lux<br />

A1805 13 25 37 61 91<br />

A1806 5 9 13 22 32<br />

A1807 4 7 10 16 23<br />

L<br />

lumière totale - avec diffuseur opalin > Vollicht - mit Reflektor<br />

11 16 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg L<br />

A1815 1x 24 FD G5 ● ● ● 1 1750 ● 4000 1,45 <strong>57</strong>8<br />

A1816 1x 54 FD G5 ● ● ● ● 1 5000 ● 4000 2,70 1178<br />

A1817 1x 80 FD G5 ● ● ● ● 1 7000 ● 4000 3,50 1478<br />

100<br />

G5 FD<br />

IP20<br />

52<br />

Accessoires, voir page 10-12.<br />

Appareils à câblage CEI-EM<br />

disponibles aussi à câblages DALI-<br />

EM et DIMM-EM.<br />

Spécifications techniques et<br />

accessoires de contrôle DALI et<br />

DIMM, voir page XVIII.<br />

Zubehör, siehe Seite 10-12.<br />

Geräte mit CEI-EM Verkabelung,<br />

auch mit DALI-EM- und DIMM-EM-<br />

Verkabelungen erhältlich.<br />

Für technische Spezifikationen<br />

und DALI- und DIMM-<br />

Steuerungszubehör, siehe S. XVIII.<br />

60°<br />

30°<br />

75<br />

cd/klm<br />

A1817 1x 80 FD G5<br />

DLOR = 18,27<br />

ULOR = 0,00<br />

° C0 = 110° C90 = 110°<br />

X = 4H • Y= 8H • S = 0,25H<br />

UGR CO 22,4<br />

UGR C90 22,8<br />

Nombre d’appareils pour 100m 2 > Anzahl der Leuchten für 100m 2<br />

Hauteur local/installation > Raum-/Installationshöhe<br />

Hauteur plan de travail > Höhe der Arbeitsfläche<br />

Coefficient de réflexion > Reflexionsindex<br />

3 m<br />

0,85 m<br />

70/50/30<br />

100 lux 200 lux 300 lux 500 lux 750 lux<br />

A1815 34 67 100 166 248<br />

A1816 12 24 35 58 87<br />

A1817 9 17 25 42 62<br />

L<br />

ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme<br />

7


MILES<br />

avec réflecteur > mit Reflektor<br />

11 16 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg L<br />

A1825 1x 24 FD G5 ● 1 1750 ● 4000 1,70 1152<br />

A1826 1x 54 FD G5 ● 1 5000 ● 4000 3,20 1752<br />

A1827 1x 49 FD G5 ● 1 4900 ● 4000 4,05 2052<br />

100<br />

G5 FD<br />

IP20<br />

52<br />

Accessoires, voir page 10-12.<br />

Zubehör, siehe Seite 10-12.<br />

60°<br />

30°<br />

250<br />

cd/klm<br />

A1827 1x 80 FD G5<br />

DLOR = 45,20<br />

ULOR = 0,00<br />

° C0 = 90° C90 = 81°<br />

X = 4H • Y= 8H • S = 0,25H<br />

UGR CO 20,4<br />

UGR C90 20,9<br />

65° < 500 cd/m 2<br />

Nombre d’appareils pour 100m 2 > Anzahl der Leuchten für 100m 2<br />

Hauteur local/installation > Raum-/Installationshöhe<br />

Hauteur plan de travail > Höhe der Arbeitsfläche<br />

Coefficient de réflexion > Reflexionsindex<br />

3 m<br />

0,85 m<br />

70/50/30<br />

100 lux 200 lux 300 lux 500 lux 750 lux<br />

A1825 13 25 37 61 91<br />

A1826 5 9 13 22 32<br />

A1827 4 7 10 16 23<br />

L<br />

avec réflecteur > mit Reflektor<br />

11 16 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg L<br />

A1845 1+1x 24 FD G5 ● 1 1+1x1750 ● 4000 1,75 1152<br />

A1846 1+1x 54 FD G5 ● 1 1+1x5000 ● 4000 3,30 1752<br />

A1847 1+1x 49 FD G5 ● 1 1+1x4900 ● 4000 4,20 2052<br />

100<br />

G5 FD<br />

IP20<br />

52<br />

Accessoires, voir page 10-12.<br />

Zubehör, siehe Seite 10-12.<br />

120° 180°<br />

90°<br />

60°<br />

30° 250<br />

cd/klm<br />

A1847 1x 49 FD G5<br />

DLOR = 45,36<br />

ULOR = 18,26<br />

° C0 = 90° C90 = 79°<br />

X = 4H • Y= 8H • S = 0,25H<br />

UGR CO 19,3<br />

UGR C90 19,7<br />

65° < 500 cd/m 2<br />

Nombre d’appareils pour 100m 2 > Anzahl der Leuchten für 100m 2<br />

Hauteur local/installation > Raum-/Installationshöhe<br />

Hauteur plan de travail > Höhe der Arbeitsfläche<br />

Coefficient de réflexion > Reflexionsindex<br />

2,5 m<br />

0,85 m<br />

70/50/30<br />

100 lux 200 lux 300 lux 500 lux 750 lux<br />

A1845 10 20 30 49 74<br />

A1846 4 7 11 18 26<br />

A1847 4 7 11 18 27<br />

L<br />

8 ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme


MILES<br />

avec diffuseur opalin > mit opaleszierender Blende<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg L<br />

A1835 1x 24 FD G5 ● 1 1750 ● 4000 1,70 1152<br />

A1836 1x 54 FD G5 ● 1 5000 ● 4000 3,20 1752<br />

A1837 1x 49 FD G5 ● 1 4900 ● 4000 4,05 2052<br />

11 16 21<br />

100<br />

G5 FD<br />

IP20<br />

52<br />

Approprié pour l’application<br />

murale.<br />

Accessoires, voir page 10-12.<br />

Geeignet für die Wandmontage.<br />

Zubehör, siehe Seite 10-12.<br />

60°<br />

30°<br />

75<br />

cd/klm<br />

A1837 1x 80 FD G5<br />

DLOR = 18,27<br />

ULOR = 0,00<br />

° C0 = 110° C90 = 110°<br />

X = 4H • Y= 8H • S = 0,25H<br />

UGR CO 22,4<br />

UGR C90 22,2<br />

Nombre d’appareils pour 100m 2 > Anzahl der Leuchten für 100m 2<br />

Hauteur local/installation > Raum-/Installationshöhe<br />

Hauteur plan de travail > Höhe der Arbeitsfläche<br />

Coefficient de réflexion > Reflexionsindex<br />

3 m<br />

0,85 m<br />

70/50/30<br />

100 lux 200 lux 300 lux 500 lux 750 lux<br />

A1835 34 67 100 166 248<br />

A1836 12 24 35 58 87<br />

A1837 12 24 35 59 88<br />

L<br />

avec diffuseur opalin > mit opaleszierender Blende<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg L<br />

A1855 1+1x 24 FD G5 ● 1 1+1x1750 ● 4000 1,75 1152<br />

A1856 1+1x 54 FD G5 ● 1 1+1x5000 ● 4000 3,30 1752<br />

A18<strong>57</strong> 1+1x 49 FD G5 ● 1 1+1x4900 ● 4000 4,20 2052<br />

11 16 21<br />

100<br />

G5 FD 52<br />

IP20<br />

Approprié pour l’application<br />

murale.<br />

Accessoires, voir page 10-12.<br />

Geeignet für die Wandmontage.<br />

Zubehör, siehe Seite 10-12.<br />

120°<br />

90°<br />

60°<br />

30°<br />

150°<br />

cd/klm<br />

A18<strong>57</strong> 1x 49 FD G5<br />

DLOR = 18,27<br />

ULOR = 18,27<br />

° C0 = 111° C90 = 111°<br />

X = 4H • Y= 8H • S = 0,25H<br />

UGR CO 19,7<br />

UGR C90 19,5<br />

Nombre d’appareils pour 100m 2 > Anzahl der Leuchten für 100m 2<br />

Hauteur local/installation > Raum-/Installationshöhe<br />

2,5 m<br />

Hauteur plan de travail > Höhe der Arbeitsfläche<br />

0,85 m<br />

Coefficient de réflexion > Reflexionsindex<br />

70/50/30<br />

100 lux 200 lux 300 lux 500 lux 750 lux<br />

A1855 21 41 61 102 152<br />

A1856 8 15 22 36 54<br />

A18<strong>57</strong> 8 15 22 37 55<br />

L<br />

élément vide > Strukturmodell<br />

11 16 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg L<br />

A1868 ● 1 2,50 1178<br />

A1869 ● 1 3,30 1478<br />

IP20<br />

100<br />

52<br />

Accessoires, voir page 10-12.<br />

Zubehör, siehe Seite 10-12.<br />

L<br />

ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme<br />

9


MILES<br />

accessoires installation suspendue > Zubehör zur Deckeninstallation 11 16 21<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

A1894 0,10<br />

Embout en aluminium coulé sous pression.<br />

Endstück aus druckgepresstem Aluminium.<br />

A1895 0,10<br />

Joint linéaire en aluminium coulé sous<br />

pression.<br />

Lineares Verbindungsstück aus<br />

druckgepresstem Aluminium.<br />

A1896 0,10<br />

Angle en aluminium coulé sous pression.<br />

Winkelstück aus druckgepresstem Aluminium.<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

A1897 0,10<br />

A1898 0,10<br />

Jonction à 3 voies en aluminium coulé sous<br />

pression.<br />

3-Weg-Verbindung aus druckgepresstem<br />

Aluminium.<br />

Jonction à 4 voies en aluminium coulé sous<br />

pression.<br />

4-Weg-Verbindung aus druckgepresstem<br />

Aluminium.<br />

Code<br />

Wiring<br />

Ø114<br />

58<br />

C3999 3x0,75 mmq CEI - CEI-EM 0,22<br />

C3998 5x0,75 mmq DIMM - EM - DALI 0,25<br />

C3999 + C3998 3+5x0,75 mmq DALI-EM - DIMM-EM 0,47<br />

Rosace en aluminium coulé sous pression.<br />

Rosette aus druckgegossenem Aluminium.<br />

Kg<br />

Pour les versions daliurgence<br />

et dimmérableurgence<br />

utiliser une<br />

rosace code C3999 et<br />

une rosace code C3998.<br />

Für die Notleuchten im<br />

Dali- und Dimmer-Betrieb<br />

muss eine Deckenrose<br />

(Artikel-Nr. C3999) und<br />

eine Deckenrose (Artikel-<br />

Nr. C3998) verwendet<br />

werden.<br />

Code<br />

(1pcs)<br />

Kg<br />

A1899 0,10<br />

Suspension avec câbles à réglage<br />

millimétrique.<br />

Aufhängung mit Kabel, millimeterweise<br />

verstellbar.<br />

1,5 m<br />

A1894<br />

A1896<br />

A1896<br />

CHEMIN PORTE CÂBLES.<br />

KABELKANAL.<br />

A1894<br />

A1894<br />

A1898<br />

A1897<br />

A1898<br />

A1894<br />

A1897<br />

A1895<br />

A1896<br />

10 ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme


MILES<br />

accessoires installation au plafond > Zubehör zur Deckeninstallation 11 16 21<br />

Code<br />

Kg<br />

A1891 0,20<br />

Embout en aluminium coulé sous pression.<br />

Endstück aus druckgepresstem Aluminium.<br />

Code<br />

Kg<br />

A1892 0,19<br />

Joint linéaire en aluminium coulé sous<br />

pression.<br />

Lineares Verbindungsstück aus<br />

druckgepresstem Aluminium.<br />

Code<br />

Kg<br />

A1893 0,18<br />

Angle en aluminium coulé sous pression.<br />

Winkelstück aus druckgepresstem Aluminium.<br />

A1891<br />

A1892<br />

A1893<br />

A1891<br />

A1892<br />

A1893<br />

ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme<br />

11


MILES<br />

accessoires installation au mur > elektrifizierter Steg 11 16 21<br />

A1887<br />

A1888<br />

A1887<br />

Code<br />

Kg<br />

A1887 0,20<br />

Embout en<br />

aluminium coulé sous<br />

pression.<br />

Endstück aus<br />

druckgepresstem<br />

Aluminium.<br />

Code<br />

Kg<br />

A1888 0,19<br />

Joint linéaire en<br />

aluminium coulé sous<br />

pression.<br />

Lineares<br />

Verbindungsstück aus<br />

druckgepresstem<br />

Aluminium.<br />

A1889<br />

A1890<br />

A1889<br />

Code<br />

Kg<br />

A1889 0,32<br />

Embout en<br />

aluminium coulé sous<br />

pression.<br />

Endstück aus<br />

druckgepresstem<br />

Aluminium.<br />

Code<br />

Kg<br />

A1890 0,30<br />

Joint linéaire en<br />

aluminium coulé sous<br />

pression.<br />

Lineares<br />

Verbindungsstück<br />

aus druckgepresstem<br />

Aluminium.<br />

Lumiere directe.<br />

Direktes Licht.<br />

Lumiere<br />

directe/indirecte.<br />

Direktes/indirektes<br />

Licht.<br />

12 ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme


MILES<br />

LIGNE CONTINUE<br />

LINIENFÖRMIGE<br />

Corps en aluminium extrudé.<br />

Embouts en aluminium coulé sous pression.<br />

Peinture aux poudres stabilisée aux rayons UV.<br />

Réflecteur en aluminium anodisé spéculaire<br />

anti-iridescent.<br />

Ecran en polycarbonate opalin stabilisée aux<br />

rayons UV. Résistant à l'essai au fil<br />

incandescent à 850°C, ignifuge V0.<br />

Appareil construit conformément aux normes<br />

EN 60598-1 et EN 60598-2-1.<br />

Lampe triphosphore, nouvelle génération de<br />

lampes fluorescentes dont les caractéristiques<br />

de rendement chromatique, émission<br />

lumineuse et durée sont supérieures aux<br />

versions standards.<br />

(Ra 85 - Classe 1B).<br />

Gehäuse aus fließgepresstem Aluminium.<br />

Endstücke aus druckgegossenem Aluminium.<br />

Lackierung pulverbeschichtet, UVstrahlenbeständig.<br />

Reflektor aus eloxiertem, spiegelnden und nicht<br />

irisierendem Aluminium.<br />

Schirm aus opalem, UV-strahlenbeständigem<br />

Polykarbonat. Bis 850° glühfadenfest,<br />

selbstlöschendem V0.<br />

Gerät konform zu den Normen<br />

EN 60598-1 und EN 60598-2-1.<br />

Generation von floureszierenden Lampen, die<br />

bessere colorimetrische und photometrische<br />

Leistungen erbringen und eine höhere<br />

Lebensdauer haben.<br />

(Ra 85 - Klasse 1B).<br />

avec réflecteur > mit Reflektor<br />

11 16 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg L<br />

A1800 1x 24 FD G5 ● ● ● 1 1750 ● 4000 1,45 <strong>57</strong>7<br />

A1803 1x 54 FD G5 ● ● ● ● 1 5000 ● 4000 2,70 1177<br />

A1804 1x 80 FD G5 ● ● ● ● 1 7000 ● 4000 3,50 1477<br />

100<br />

G5 FD 52<br />

IP20<br />

Accessoires, voir page 15.<br />

Appareils à câblage CEI-EM<br />

disponibles aussi à câblages DALI-<br />

EM et DIMM-EM.<br />

Spécifications techniques et<br />

accessoires de contrôle DALI et<br />

DIMM, voir page XVIII.<br />

Zubehör, siehe Seite 15.<br />

Geräte mit CEI-EM Verkabelung,<br />

auch mit DALI-EM- und DIMM-EM-<br />

Verkabelungen erhältlich.<br />

Für technische Spezifikationen<br />

und DALI- und DIMM-<br />

Steuerungszubehör, siehe S. XVIII.<br />

60°<br />

30°<br />

250<br />

cd/klm<br />

A1804 1x 80 FD G5<br />

DLOR = 45,20<br />

ULOR = 0,00<br />

° C0 = 90° C90 = 81°<br />

X = 4H • Y= 8H • S = 0,25H<br />

UGR CO 20,4<br />

UGR C90 20,9<br />

65° < 500 cd/m 2<br />

Nombre d’appareils pour 100m 2 > Anzahl der Leuchten für 100m 2<br />

Hauteur local/installation > Raum-/Installationshöhe<br />

3 m<br />

Hauteur plan de travail > Höhe der Arbeitsfläche<br />

0,85 m<br />

Coefficient de réflexion > Reflexionsindex<br />

70/50/30<br />

100 lux 200 lux 300 lux 500 lux 750 lux<br />

A1800 13 25 37 61 91<br />

A1803 5 9 13 22 32<br />

A1804 4 7 10 16 23<br />

L<br />

avec diffuseur opalin > mit opaleszierender Blende<br />

11 16 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg L<br />

A1810 1x 24 FD G5 ● ● ● 1 1750 ● 4000 1,45 <strong>57</strong>7<br />

A1813 1x 54 FD G5 ● ● ● ● 1 5000 ● 4000 2,70 1177<br />

A1814 1x 80 FD G5 ● ● ● ● 1 7000 ● 4000 3,50 1477<br />

100<br />

G5 FD<br />

IP20<br />

52<br />

Accessoires, voir page 15.<br />

Appareils à câblage CEI-EM<br />

disponibles aussi à câblages DALI-<br />

EM et DIMM-EM.<br />

Spécifications techniques et<br />

accessoires de contrôle DALI et<br />

DIMM, voir page XVIII.<br />

Zubehör, siehe Seite 15.<br />

Geräte mit CEI-EM Verkabelung,<br />

auch mit DALI-EM- und DIMM-EM-<br />

Verkabelungen erhältlich.<br />

Für technische Spezifikationen<br />

und DALI- und DIMM-<br />

Steuerungszubehör, siehe S. XVIII.<br />

60°<br />

30°<br />

75<br />

cd/klm<br />

A1814 1x 80 FD G5<br />

DLOR = 18,27<br />

ULOR = 0,00<br />

° C0 = 110° C90 = 110°<br />

X = 4H • Y= 8H • S = 0,25H<br />

UGR CO 22,4<br />

UGR C90 22,8<br />

Nombre d’appareils pour 100m 2 > Anzahl der Leuchten für 100m 2<br />

Hauteur local/installation > Raum-/Installationshöhe<br />

Hauteur plan de travail > Höhe der Arbeitsfläche<br />

Coefficient de réflexion > Reflexionsindex<br />

3 m<br />

0,85 m<br />

70/50/30<br />

100 lux 200 lux 300 lux 500 lux 750 lux<br />

A1810 34 67 100 166 248<br />

A1813 12 24 35 58 87<br />

A1814 9 17 25 42 62<br />

L<br />

ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme 13


MILES<br />

avec réflecteur > mit Reflektor<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg L<br />

A1823 1+1x 54 FD G5 ● 1 1+1x5000 ● 4000 3,30 2351<br />

A1824 1+1x 80 FD G5 ● 1 1+1x7000 ● 4000 4,20 2951<br />

11 16 21<br />

100<br />

G5 FD<br />

IP20<br />

52<br />

Accessoires, voir page 15.<br />

Zubehör, siehe Seite 15.<br />

60°<br />

30°<br />

250<br />

cd/klm<br />

A1824 1+1x 80 FD G5<br />

DLOR = 45,20<br />

ULOR = 0,00<br />

° C0 = 90° C90 = 81°<br />

X = 4H • Y= 8H • S = 0,25H<br />

UGR CO 20,4<br />

UGR C90 20,9<br />

65° < 500 cd/m 2<br />

Nombre d’appareils pour 100m 2 > Anzahl der Leuchten für 100m 2<br />

Hauteur local/installation > Raum-/Installationshöhe<br />

Hauteur plan de travail > Höhe der Arbeitsfläche<br />

Coefficient de réflexion > Reflexionsindex<br />

3 m<br />

0,85 m<br />

70/50/30<br />

100 lux 200 lux 300 lux 500 lux 750 lux<br />

A1823 3 5 7 11 16<br />

A1824 2 4 5 8 12<br />

L<br />

avec diffuseur opalin > mit opaleszierender Blende<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg L<br />

A1833 1+1x 54 FD G5 ● 1 1+1x5000 ● 4000 3,30 2351<br />

A1834 1+1x 80 FD G5 ● 1 1+1x7000 ● 4000 4,20 2951<br />

11 16 21<br />

100<br />

G5 FD<br />

IP20<br />

52<br />

Accessoires, voir page 15.<br />

Zubehör, siehe Seite 15.<br />

60°<br />

30°<br />

75<br />

cd/klm<br />

A1834 1+1x 80 FD G5<br />

DLOR = 18,27<br />

ULOR = 0,00<br />

° C0 = 110° C90 = 110°<br />

X = 4H • Y= 8H • S = 0,25H<br />

UGR CO 22,4<br />

UGR C90 22,8<br />

Nombre d’appareils pour 100m 2 > Anzahl der Leuchten für 100m 2<br />

Hauteur local/installation > Raum-/Installationshöhe<br />

3 m<br />

Hauteur plan de travail > Höhe der Arbeitsfläche<br />

0,85 m<br />

Coefficient de réflexion > Reflexionsindex<br />

70/50/30<br />

100 lux 200 lux 300 lux 500 lux 750 lux<br />

A1833 6 12 18 30 44<br />

A1834 5 9 13 21 32<br />

L<br />

14 ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme


MILES<br />

accessoires installation suspendue > Zubehör zur Deckeninstallation 11 16 21<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

A1880 0,10<br />

Raccord pour attache au plafond.<br />

Verbindung für Deckenbefestigung.<br />

A1881 0,10<br />

Raccord linéaire en aluminium.<br />

Geradlinige Verbindung aus Aluminium.<br />

Code<br />

Wiring<br />

Ø114<br />

58<br />

C3999 3x0,75 mmq CEI - CEI-EM 0,22<br />

C3998 5x0,75 mmq DIMM - EM - DALI 0,25<br />

C3999 + C3998 3+5x0,75 mmq DALI-EM - DIMM-EM 0,47<br />

Rosace en aluminium coulé sous pression.<br />

Rosette aus druckgegossenem Aluminium.<br />

Kg<br />

Pour les versions daliurgence<br />

et dimmérableurgence<br />

utiliser une<br />

rosace code C3999 et<br />

une rosace code C3998.<br />

Für die Notleuchten im<br />

Dali- und Dimmer-Betrieb<br />

muss eine Deckenrose<br />

(Artikel-Nr. C3999) und<br />

eine Deckenrose (Artikel-<br />

Nr. C3998) verwendet<br />

werden.<br />

(1pcs)<br />

1,5 m<br />

Code<br />

Kg<br />

A1899 0,10<br />

Suspension avec câbles à réglage<br />

millimétrique.<br />

Aufhängung mit Kabel, millimeterweise<br />

verstellbar.<br />

ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme 15


MILES<br />

RAIL ÉLECTRIFIÉ<br />

ELEKTRIFIZIERTE SCHIENEN<br />

Corps en aluminium extrudé.<br />

Embouts en aluminium coulé sous pression.<br />

Peinture aux poudres stabilisée aux rayons UV.<br />

Réflecteur en aluminium anodisé spéculaire<br />

anti-iridescent.<br />

Ecran en polycarbonate opalin stabilisée aux<br />

rayons UV. Résistant à l'essai au fil<br />

incandescent à 850°C, ignifuge V0.<br />

Appareil construit conformément aux normes<br />

EN 60598-1 et EN 60598-2-1.<br />

Lampe triphosphore, nouvelle génération de<br />

lampes fluorescentes dont les caractéristiques<br />

de rendement chromatique, émission<br />

lumineuse et durée sont supérieures aux<br />

versions standards.<br />

(Ra 85 - Classe 1B).<br />

Gehäuse aus fließgepresstem Aluminium.<br />

Endstücke aus druckgegossenem Aluminium.<br />

Lackierung pulverbeschichtet, UVstrahlenbeständig.<br />

Reflektor aus eloxiertem, spiegelnden und nicht<br />

irisierendem Aluminium.<br />

Schirm aus opalem, UV-strahlenbeständigem<br />

Polykarbonat. Bis 850° glühfadenfest,<br />

selbstlöschendem V0.<br />

Gerät konform zu den Normen<br />

EN 60598-1 und EN 60598-2-1.<br />

Generation von floureszierenden Lampen, die<br />

bessere colorimetrische und photometrische<br />

Leistungen erbringen und eine höhere<br />

Lebensdauer haben.<br />

(Ra 85 - Klasse 1B).<br />

spots pour rail électrifié > Spot für elektrifizierte Schiene<br />

Pour codes appareil, voir page 55.<br />

Für die Artikelnummern der Leuchten siehe<br />

Seite 55.<br />

16 ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme


MILES<br />

rail électrifié > elektrifizierter Steg<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg L<br />

A1866 ● 1 5,70 2052<br />

A1867 ● 1 8,60 3052<br />

G5 FD<br />

IP20<br />

100<br />

52<br />

Accessoires, voir page 18-19.<br />

Zubehör, siehe Seite 18-19.<br />

L<br />

rail électrifié + lumière indirecte > elektrifizierte Schienen + indirektes Licht<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg L<br />

A1861 1x 54 FD G5 ● 1 1x 5000 ● 4000 5,80 2052<br />

A1862 1+1x 54 FD G5 ● 1 1+1x 5000 ● 4000 8,70 3052<br />

G5 FD<br />

IP20<br />

100<br />

52<br />

Accessoires, voir page 18-19.<br />

Zubehör, siehe Seite 18-19.<br />

150°<br />

180°<br />

75<br />

A1861 1x 54 FD G5<br />

DLOR = 0,00<br />

ULOR = 18,27<br />

° C0 = 110° C90 = 110°<br />

L<br />

120°<br />

90°<br />

cd/klm<br />

A1862 1+1x54W<br />

ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme<br />

17


MILES<br />

accessoires > Zubehör<br />

Fermer toujours le rail avec une tête<br />

d'extrémité, code A1894+B9025-11 ou<br />

A1894+B9025-12.<br />

Schließen Sie die Schiene immer mit dem<br />

Endstück (Art.-Nr. A1894+B9025-11 oder<br />

A1894+B9025-12).<br />

A1894+<br />

B9025<br />

A1897+<br />

B9023<br />

A1895+<br />

B9013<br />

A1897+<br />

B9021<br />

A1896+<br />

B9015<br />

A1897+<br />

B9022<br />

A1897+<br />

B9022<br />

A1898+<br />

B9024<br />

A1896+<br />

B9015<br />

C3999/C3998<br />

A1894+<br />

B9012<br />

A1897+ A1897+<br />

A1897+<br />

B9023 B9021 B9020<br />

C3999/C3998<br />

A1896+<br />

B9016<br />

A1897+<br />

B9020<br />

A1896+<br />

B9016<br />

Distance de fixation et capacité de charge.<br />

Der Montageabstand und die Tragfähigkeit.<br />

L = 2104/3104 mm<br />

30N 30N 30N 30N 30N max<br />

500/750 mm<br />

400V - 16A - 11,1 KW<br />

230V - 16A - 3,7 KW<br />

L1+L2+L3: I = max 16A<br />

max 16A<br />

18 ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme


MILES<br />

accessoires > Zubehör 11 21 12<br />

+ + +<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

A1895-11 0,10<br />

A1895-21 0,10<br />

B9013-11 0,10<br />

B9013-12 0,10<br />

A1896-11 0,10<br />

A1896-21 0,10<br />

B9015-11 0,15<br />

B9015-12 0,15<br />

A1897-11 0,10<br />

A1897-21 0,10<br />

B9020-11 0,23<br />

B9020-12 0,23<br />

B9022-11 0,23<br />

B9022-12 0,23<br />

Joint linéaire en<br />

aluminium coulé sous<br />

pression.<br />

Lineares<br />

Verbindungsstück<br />

aus druckgepresstem<br />

Aluminium.<br />

Connecteur électrique<br />

linéaire - triphasé.<br />

Stecker linear - 3-<br />

phasig.<br />

Angle en aluminium<br />

coulé sous pression.<br />

Winkelstück aus<br />

druckgepresstem<br />

Aluminium.<br />

Code<br />

Kg<br />

B9016-11 0,15<br />

B9016-12 0,15<br />

Jonction à 3 voies.<br />

3-Weg-Verbindung.<br />

Code<br />

Kg<br />

B9021-11 0,23<br />

B9021-12 0,23<br />

Code<br />

Kg<br />

B9023-11 0,23<br />

B9023-12 0,23<br />

Connecteur électrique<br />

en L - triphasé.<br />

L-Stecker 3-phasig.<br />

Connecteur électrique<br />

en T triphasé.<br />

T-Stecker 3-phasig.<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

A1898-11 0,10<br />

A1898-21 0,10<br />

Jonction à 4 voies.<br />

4-Weg-Verbindung.<br />

B9024-11 0,31<br />

B9024-12 0,31<br />

Connecteur électrique<br />

en X triphasé.<br />

X-Stecker 3-phasig.<br />

A1894-11 0,10<br />

A1894-21 0,10<br />

Embout en<br />

aluminium coulé sous<br />

pression.<br />

Die-cast aluminium<br />

end cap.<br />

B9011-11 0,06<br />

B9011-12 0,06<br />

Code<br />

Kg<br />

B9012-11 0,06<br />

B9012-12 0,06<br />

Arrivée ligne<br />

électrique triphasée.<br />

Endstück 3-phasig.<br />

A1894-11 0,10<br />

A1894-21 0,10<br />

Embout en<br />

aluminium coulé sous<br />

pression.<br />

Endstück aus<br />

druckgegossenem<br />

Aluminium.<br />

B9025-11 0,01<br />

B9025-12 0,01<br />

Embout.<br />

Endstück.<br />

B9029 0,04<br />

Outil à plier.<br />

Voir page 59.<br />

Biegewerkzeug.<br />

Siehe Seite 59.<br />

Code<br />

Wiring<br />

Ø114<br />

58<br />

C3999 3x0,75 mmq CEI - CEI-EM 0,22<br />

C3998 5x0,75 mmq DIMM - EM - DALI 0,25<br />

C3999 + C3998 3+5x0,75 mmq DALI-EM - DIMM-EM 0,47<br />

Rosace en aluminium coulé sous pression.<br />

Rosette aus druckgegossenem Aluminium.<br />

Kg<br />

Pour les versions daliurgence<br />

et dimmérableurgence<br />

utiliser une<br />

rosace code C3999 et<br />

une rosace code C3998.<br />

Für die Notleuchten im<br />

Dali- und Dimmer-Betrieb<br />

muss eine Deckenrose<br />

(Artikel-Nr. C3999) und<br />

eine Deckenrose (Artikel-<br />

Nr. C3998) verwendet<br />

werden.<br />

Code<br />

(1pcs)<br />

Kg<br />

A1899 0,10<br />

1,5 m<br />

Suspension avec câbles à réglage<br />

millimétrique.<br />

Aufhängung mit Kabel, millimeterweise<br />

verstellbar.<br />

ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme<br />

19


MILES<br />

LAMPADAIRE<br />

STANDARDLEUCHTE<br />

Corps en aluminium extrudé.<br />

Base de l'appareil en acier inoxydable.<br />

Peinture aux poudres polyester stabilisée aux<br />

rayons UV.<br />

Réflecteur en aluminium anodisé spéculaire<br />

anti-iridescent.<br />

Appareil construit conformément aux normes<br />

EN 60598-1.<br />

Gehäuse aus fließgepresstem Aluminium.<br />

Endstücke aus druckgegossenem Aluminium.<br />

Lackierung pulverbeschichtet, UVstrahlenbeständig.<br />

Reflektor aus eloxiertem, spiegelnden und nicht<br />

irisierendem Aluminium.<br />

Leuchte gemäß EN-Norm 60598-1.<br />

rail électrifié sans spot > elektrifizierte Schienen ohne Spot Licht<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg L<br />

B3097 ● 1 14,50 2065<br />

IP20<br />

L<br />

100<br />

500<br />

52<br />

250<br />

spots pour rail électrifié > Spot für elektrifizierte Schiene<br />

MODAL1<br />

Pour codes appareil,<br />

voir page 72.<br />

Für die<br />

Artikelnummern der<br />

Leuchten siehe<br />

Seite 72.<br />

20 ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme


ILLUMINAZIONE PER INTERNI binari elettrificati e spot > INDOOR LIGHTING electrified tracks and spotlights 21


LA<strong>MB</strong>DA<br />

La variété et l'étude approfondie des optiques, mariées à la linéarité géométrique du design,<br />

font de LA<strong>MB</strong>DA l'appareil idéal pour l'éclairage des milieux internes où sont requis la<br />

fonctionnalité et un haut profil esthétique. C'est un appareil à suspension conçu pour les<br />

lampes fluorescentes linéaires T5. On peut l'installer individuellement, en série sur une ligne<br />

continue à l'aide d'un joint linéaire ou l'intégrer dans le système de rails CREA. Il offre une large<br />

gamme d'optiques : réflecteur en aluminium anodisé, écran opalin en matière incassable, à<br />

lumière monodirectionnelle directe ou indirecte et bidirectionnelle directe/indirecte.<br />

Die Vielfältigkeit und die eingehende Studie der Optiken machen LA<strong>MB</strong>DA zusammen mit der<br />

geometrischen Linearität des Designs zum idealen Beleuchtungsgerät für Innenräume, in denen<br />

neben der Funktionalität ein Profil mit hoher Ästhetik gefordert wird. Diese Hängeleuchte wurde<br />

für lineare Fluoreszenzlampen T5 entworfen. Sie kann alleine installiert, über eine lineare<br />

Verbindung zu einer linienförmigen Spur zusammengebaut oder mit einem CREA Stegsystem<br />

integriert werden. Große verfügbare Optikenpalette: mit Strahler aus eloxiertem Aluminium, mit<br />

Schirm aus unzerbrechlichem Opalglas, mit unidirektionalem, direktem oder indirektem Licht<br />

und bidirektionalem direkten/indirektem Licht.<br />

22


LA<strong>MB</strong>DA<br />

Optiques disponible : réflecteur en aluminium anodisé à faible luminance<br />

≤ 500 ou 1000 cd/m -2 , écran opalin incassable stabilisé aux rayons UV et<br />

réflecteur en technopolymère métallisé dark light ≤ 200 cd/m -2<br />

permettant différentes associations (lumière directe, indirecte, ou<br />

directe/indirecte). Le processus d'anodisation garantit l'absence de<br />

fissures et un rendement lumineux élevé<br />

Erhältliche Optiken: mit Reflektor aus eloxiertem Aluminium mit niedriger<br />

Luminanz (≤ 500 oder 1000 cd/m-2) und bruchfestem, UV-stabilisiertem<br />

Opalschirm, und mit metallisiertem Technopolymer-Reflektor Dark Light<br />

(≤ 200 cd/m -2 ), die in verschiedenen Lösungen miteinander kombiniert<br />

werden können (direktes Licht, indirektes Licht oder direktes/indirektes<br />

Licht). Das Eloxalverfahren garantiert die Abwesenheit von Rissen und<br />

eine hohe Lichtleistung.<br />

DLS 60° T5<br />

L'UGR (Unified Glare Rating) est un indice unifié au niveau international<br />

développé par la CIE (Commission Internationale de l'Eclairage) pour<br />

l'évaluation de l'éblouissement direct en fonction de toute application<br />

spécifique. Cette indice permet d'évaluer l'éblouissement fastidieux dans<br />

un milieu déterminé.<br />

La valeur de l'UGR dépend de la disposition des appareils d'éclairage,<br />

des caractéristiques du local (dimensions, réflexions) et du point<br />

d'observation des occupants.<br />

Le facteur UGR prend en compte la luminance de fond du local (plafond<br />

et murs) et la somme de l'effet de l'éblouissement de chaque appareil au<br />

sein du local, par rapport naturellement à une position typique de<br />

l'observateur.<br />

Réduire le facteur UGR dans une pièce signifie créer les conditions<br />

optimales pour le confort visuel des usagers.<br />

Das UGR (Unified Glare Rating) ist ein einheitlicher Index auf<br />

internationalem Niveau, der von der internationalen<br />

Beleuchtungskommission CIE (Commission International de l'Eclairage)<br />

entwickelt wurde, um die direkte Blendung bei jeder spezifischen<br />

Anwendung zu bewerten. Mit diesem Index wird störende Blendung in<br />

einem bestimmten Raum bewertet.<br />

Der Wert des UGR hängt von der Anordnung der Beleuchtungsgeräte,<br />

von den Merkmalen des Raumes (Abmessungen, Reflexionsindexe) und<br />

vom Betrachtungspunkt der Personen ab, die sich im Inneren des<br />

fraglichen Raumes aufhalten.<br />

Der UGR-Faktor berücksichtigt die Hintergrundluminanz im Raum, wobei<br />

natürlich von einer typischen Position des Betrachters ausgegangen wird.<br />

Den UGR-Faktor in einer bestimmten Umgebung reduzieren bedeutet,<br />

die optimalen Bedingungen für den Sichtkomfort der Benutzer schaffen.<br />

La vaste gamme d'accessoires dédiés permet l'installation suspendue ou<br />

directement au plafond, on peut aussi accoupler plusieurs appareils pour<br />

réaliser des tracés lumineux à angle droit, d'où la possibilité d'installer le<br />

système dans n'importe quel local. On peut par ailleurs l'intégrer au<br />

système multifonction à rail CREA.<br />

Câblage électronique, DALI ou rhéostaté 1-10V, mode urgence à lampe<br />

toujours allumée 1 heure ou mode autotest pour lampes fluorescentes T5<br />

G5 triphosphore (Ra 85 - Classe 1B) de 14W, 24W, 28W, 35W, 49W,<br />

54W et 80W.<br />

Dimensions : L = 585mm, 1185mm, 1485mm, H = 45mm, A = 238mm.<br />

Degré de protection IP20, classe d'isolation électrique I.<br />

Die große Zubehörpalette ermöglicht die hängende Installation oder die<br />

Installation direkt an der Decke. Die Verbindung mit mehreren Leuchten<br />

ermöglicht die Realisierung von rechtwinkeligen Lichtspuren, somit auch<br />

den Einbau des Systems in alle Raumtypologien. Außerdem kann dieses<br />

System mit dem Multifunktionsstegsystem CREA integriert werden.<br />

Elektronische Verkabelung, DALI oder dimmerbar 1-10V, mit Notlicht für<br />

1 Stunde (oder mit Selbsttest auf Anfrage) für Triphosphor-<br />

Fluoreszenzleuchtmittel T5 G5 (Ra 85 - Klasse 1B) mit 14W, 24W, 28W,<br />

35W, 49W, 54W und 80W.<br />

Abmessungen: L = 585 mm, 1.185 mm, 1.485 mm, H = 45 mm, A =<br />

238 mm. Schutzgrad IP20, Isolationsklasse I.<br />

Lumière directe à<br />

réflecteur en<br />

aluminium.<br />

Direktes Licht mit<br />

Reflektor aus<br />

Aluminium.<br />

Lumière directe<br />

/indirecte à réflecteur<br />

en aluminium.<br />

Direktes/indirektes<br />

Licht mit Reflektor<br />

aus Aluminium.<br />

Lumière indirecte à<br />

écran opalin<br />

supérieur.<br />

Indirektes Licht mit<br />

mattem Schirm oben.<br />

Lumière directe à<br />

écran opalin.<br />

Direktes Licht mit<br />

mattem Schirm.<br />

Lumière directe -<br />

indirecte à écran<br />

opalin inférieur.<br />

Direktes - indirektes<br />

Licht mit mattem<br />

Schirm unten.<br />

ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme<br />

23


LA<strong>MB</strong>DA<br />

Appareils à câblage CEI-EM<br />

disponibles aussi à câblages DALI-<br />

EM et DIMM-EM.<br />

Spécifications techniques et<br />

accessoires de contrôle DALI et<br />

DIMM, voir page XVIII.<br />

Geräte mit CEI-EM Verkabelung,<br />

auch mit DALI-EM- und DIMM-EM-<br />

Verkabelungen erhältlich.<br />

Für technische Spezifikationen und<br />

DALI- und DIMM-<br />

Steuerungszubehör, siehe S. XVIII.<br />

Corps en aluminium extrudé.<br />

Embouts en aluminium coulé sous pression.<br />

Peinture aux poudres polyester stabilisée aux<br />

rayons UV.<br />

Réflecteur en aluminium anodisé spéculaire<br />

anti-iridescent (Code A166X - A167X).<br />

Grille métallisé en tecnopolymère.<br />

(Code A160X - A162X).<br />

Ecran en polycarbonate opalin stabilisée aux<br />

rayons UV.<br />

Appareil construit conformément aux normes<br />

EN 60598-1 et EN 60598-2-1.<br />

Lampe triphosphore, nouvelle génération de<br />

lampes fluorescentes dont les caractéristiques<br />

de rendement chromatique, émission<br />

lumineuse et durée sont supérieures aux<br />

versions standards.<br />

(Ra 85 - Classe 1B).<br />

Gehäuse aus fließgepresstem Aluminium.<br />

Endstücke aus druckgegossenem Aluminium.<br />

Lackierung pulverbeschichtet, UVstrahlenbeständig.<br />

Reflektor aus eloxiertem, spiegelnden und nicht<br />

irisierendem Aluminium. (Cod. A166X -<br />

A167X).<br />

Lamellenreflektoren aus metallisiertem<br />

Technopolymer.<br />

(Cod. A160X - A162X).<br />

Schirm aus opalem, UV-strahlenbeständigem<br />

Polykarbonat.<br />

Gerät konform zu den Normen<br />

EN 60598-1 und EN 60598-2-1.<br />

Generation von floureszierenden Lampen, die<br />

bessere colorimetrische und photometrische<br />

Leistungen erbringen und eine höhere<br />

Lebensdauer haben.<br />

(Ra 85 - Klasse 1B).<br />

Dark Light ≤ 200 cd m –2<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

lumen<br />

LAMP<br />

K<br />

Kg<br />

L<br />

A1600 2x 14 FD G5 ● ● ● 1 2x 1350 ● 4000 2,20 585<br />

A1604 2x 28 FD G5 ● ● ● ● 1 2x 2900 ● 4000 3,80 1185<br />

A1606 2x 35 FD G5 ● ● ● ● 1 2x 3650 ● 4000 4,60 1485<br />

25<br />

L<br />

45<br />

G5 FD<br />

IP20<br />

238<br />

10 10<br />

Avec réflecteur en<br />

technopolymère.<br />

Avec diffuseur opalin.<br />

Têtes d’extrémité à commander à<br />

part.<br />

Accessoires, voir page 30.<br />

Mit Reflektor aus Technopolymer.<br />

Mit opaleszierender Blende.<br />

Endteile sind extra zu bestellen.<br />

Zubehör, siehe Seite 30.<br />

120° 150° 180°<br />

90°<br />

60°<br />

30° 300<br />

cd/klm<br />

A1606 2x 35 FD G5<br />

DLOR = 45,13<br />

ULOR = 21,22<br />

° C0 = 99° C90 = 55°<br />

X = 4H • Y= 8H • S = 0,25H<br />

UGR CO 15,3<br />

UGR C90 11,8<br />

65° < 200 cd/m 2<br />

Nombre d’appareils pour 100m 2 > Anzahl der Leuchten für 100m 2<br />

Hauteur local/installation > Raum-/Installationshöhe<br />

2,5 m<br />

Hauteur plan de travail > Höhe der Arbeitsfläche<br />

0,85 m<br />

Coefficient de réflexion > Reflexionsindex<br />

70/50/30<br />

100 lux 200 lux 300 lux 500 lux 750 lux<br />

A1600 7 13 19 31 46<br />

A1604 3 6 9 15 22<br />

A1606 3 5 7 12 18<br />

Dark Light ≤ 200 cd m –2<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

lumen<br />

LAMP<br />

K<br />

Kg<br />

L<br />

A1601 2x 24 FD G5 ● ● ● 1 2x 1750 ● 4000 2,20 585<br />

A1605 2x 54 FD G5 ● ● ● ● 1 2x 5000 ● 4000 3,80 1185<br />

A1607 2x 80 FD G5 ● ● ● ● 1 2x 7000 ● 4000 4,60 1485<br />

25<br />

L<br />

45<br />

G5 FD<br />

IP20<br />

238<br />

10 10<br />

Avec réflecteur en<br />

technopolymère.<br />

Avec diffuseur opalin.<br />

Têtes d’extrémité à commander à<br />

part.<br />

Accessoires, voir page 30.<br />

Mit Reflektor aus Technopolymer.<br />

Mit opaleszierender Blende.<br />

Endteile sind extra zu bestellen.<br />

Zubehör, siehe Seite 30.<br />

120° 150° 180°<br />

90°<br />

60°<br />

30° 300<br />

cd/klm<br />

A1607 2x 80 FD G5<br />

DLOR = 45,13<br />

ULOR = 21,22<br />

° C0 = 99° C90 = 55°<br />

X = 4H • Y= 8H • S = 0,25H<br />

UGR CO 17,7<br />

UGR C90 14,2<br />

65° < 200 cd/m 2<br />

Nombre d’appareils pour 100m 2 > Anzahl der Leuchten für 100m 2<br />

Hauteur local/installation > Raum-/Installationshöhe<br />

2,5 m<br />

Hauteur plan de travail > Höhe der Arbeitsfläche<br />

0,85 m<br />

Coefficient de réflexion > Reflexionsindex<br />

70/50/30<br />

100 lux 200 lux 300 lux 500 lux 750 lux<br />

A1601 5 10 15 24 36<br />

A1605 2 4 5 9 13<br />

A1607 2 3 4 6 9<br />

24 ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme


LA<strong>MB</strong>DA<br />

Dark Light ≤ 200 cd m –2<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

lumen<br />

LAMP<br />

K<br />

Kg<br />

L<br />

A1620 2x 14 FD G5 ● ● ● 1 2x 1350 ● 4000 2,60 585<br />

A1624 2x 28 FD G5 ● ● ● ● 1 2x 2900 ● 4000 4,70 1185<br />

A1626 2x 35 FD G5 ● ● ● ● 1 2x 3650 ● 4000 5,70 1485<br />

25<br />

L<br />

45<br />

G5 FD<br />

IP20<br />

238<br />

10 10<br />

Avec réflecteur en<br />

technopolymère.<br />

Têtes d’extrémité à commander à<br />

part.<br />

Accessoires, voir page 30.<br />

Mit Reflektor aus Technopolymer.<br />

Endteile sind extra zu bestellen.<br />

Zubehör, siehe Seite 30.<br />

60°<br />

30°<br />

300<br />

A1626 2x 35 FD G5<br />

DLOR = 45,12<br />

ULOR = 0,00<br />

° C0 = 99° C90 = 55°<br />

X = 4H • Y= 8H • S = 0,25H<br />

UGR CO 17,7<br />

UGR C90 14,2<br />

65° < 200 cd/m 2<br />

Nombre d’appareils pour 100m 2 > Anzahl der Leuchten für 100m 2<br />

Hauteur local/installation > Raum-/Installationshöhe<br />

3 m<br />

Hauteur plan de travail > Höhe der Arbeitsfläche<br />

0,85 m<br />

Coefficient de réflexion > Reflexionsindex<br />

70/50/30<br />

100 lux 200 lux 300 lux 500 lux 750 lux<br />

A1620 8 16 24 39 59<br />

A1624 4 8 11 19 28<br />

A1626 3 6 9 15 22<br />

Peut être installé<br />

directement au<br />

plafond sans utiliser<br />

aucun accessoire.<br />

Direkt an der Decke<br />

ohne Werkzeug<br />

installierbar.<br />

Dark Light ≤ 200 cd m –2<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

lumen<br />

LAMP<br />

K<br />

Kg<br />

L<br />

A1621 2x 24 FD G5 ● ● ● 1 2x 1750 ● 4000 2,60 585<br />

A1625 2x 54 FD G5 ● ● ● ● 1 2x 5000 ● 4000 4,70 1185<br />

A1627 2x 80 FD G5 ● ● ● ● 1 2x 7000 ● 4000 5,70 1485<br />

25<br />

L<br />

45<br />

G5 FD<br />

IP20<br />

238<br />

10 10<br />

Avec réflecteur en<br />

technopolymère.<br />

Têtes d’extrémité à commander à<br />

part.<br />

Accessoires, voir page 30.<br />

Mit Reflektor aus Technopolymer.<br />

Endteile sind extra zu bestellen.<br />

Zubehör, siehe Seite 30.<br />

60°<br />

30°<br />

300<br />

A1627 2x 80 FD G5<br />

DLOR = 45,12<br />

ULOR = 0,00<br />

° C0 = 99° C90 = 55°<br />

X = 4H • Y= 8H • S = 0,25H<br />

UGR CO 19,6<br />

UGR C90 16,1<br />

65° < 200 cd/m 2<br />

Nombre d’appareils pour 100m 2 > Anzahl der Leuchten für 100m 2<br />

Hauteur local/installation > Raum-/Installationshöhe<br />

3 m<br />

Hauteur plan de travail > Höhe der Arbeitsfläche<br />

0,85 m<br />

Coefficient de réflexion > Reflexionsindex<br />

70/50/30<br />

100 lux 200 lux 300 lux 500 lux 750 lux<br />

A1621 6 12 18 30 45<br />

A1625 3 5 7 11 16<br />

A1627 2 3 5 8 12<br />

Peut être installé<br />

directement au<br />

plafond sans utiliser<br />

aucun accessoire.<br />

Direkt an der Decke<br />

ohne Werkzeug<br />

installierbar.<br />

ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme<br />

25


LA<strong>MB</strong>DA<br />

Low Luminance ≤ 500 cd m –2<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

lumen LAMP<br />

K<br />

Kg<br />

L<br />

A1660 2x 14 FD G5 ● ● ● 1 2x 1350 ● 4000 2,20 585<br />

A1664 2x 28 FD G5 ● ● ● ● 1 2x 2900 ● 4000 3,80 1185<br />

A1666 2x 35 FD G5 ● ● ● ● 1 2x 3650 ● 4000 4,60 1485<br />

25<br />

L<br />

45<br />

G5 FD<br />

IP20<br />

238<br />

10 10<br />

Avec réflecteur en<br />

technopolymère.<br />

Avec diffuseur opalin.<br />

Têtes d’extrémité à commander à<br />

part.<br />

Accessoires, voir page 30.<br />

Mit Reflektor aus Technopolymer.<br />

Mit opaleszierender Blende.<br />

Endteile sind extra zu bestellen.<br />

Zubehör, siehe Seite 30.<br />

60°<br />

30°<br />

320<br />

cd/klm<br />

A1666 2x 35 FD G5<br />

DLOR = <strong>57</strong>,0<br />

ULOR = 32,1<br />

° C0 = 75° C90 = 97°<br />

X = 4H • Y= 8H • S = 0,25H<br />

UGR CO 11,8<br />

UGR C90 15,5<br />

65° < 500 cd/m 2<br />

Nombre d’appareils pour 100m 2 > Anzahl der Leuchten für 100m 2<br />

Hauteur local/installation > Raum-/Installationshöhe<br />

2,5 m<br />

Hauteur plan de travail > Höhe der Arbeitsfläche<br />

0,85 m<br />

Coefficient de réflexion > Reflexionsindex<br />

70/50/30<br />

100 lux 200 lux 300 lux 500 lux 750 lux<br />

A1660 5 10 14 24 35<br />

A1664 3 5 7 11 17<br />

A1666 2 4 6 9 13<br />

Low Luminance ≤ 1000 cd m –2<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

lumen<br />

LAMP<br />

K<br />

Kg<br />

L<br />

A1661 2x 24 FD G5 ● ● ● 1 2x 1750 ● 4000 2,20 585<br />

A1665 2x 54 FD G5 ● ● ● ● 1 2x 5000 ● 4000 3,80 1185<br />

A1667 2x 80 FD G5 ● ● ● ● 1 2x 7000 ● 4000 4,65 1485<br />

25<br />

L<br />

45<br />

G5 FD<br />

IP20<br />

238<br />

10 10<br />

Avec réflecteur en<br />

technopolymère.<br />

Avec diffuseur opalin.<br />

Têtes d’extrémité à commander à<br />

part.<br />

Accessoires, voir page 30.<br />

Mit Reflektor aus Technopolymer.<br />

Mit opaleszierender Blende.<br />

Endteile sind extra zu bestellen.<br />

Zubehör, siehe Seite 30.<br />

120° 180°<br />

90°<br />

60°<br />

30° 320<br />

cd/klm<br />

A1667 2x 80 FD G5<br />

DLOR = <strong>57</strong>,0<br />

ULOR = 32,1<br />

° C0 = 75° C90 = 97°<br />

X = 4H • Y= 8H • S = 0,25H<br />

UGR CO 14,1<br />

UGR C90 17,8<br />

65° < 1000 cd/m 2<br />

Nombre d’appareils pour 100m 2 > Anzahl der Leuchten für 100m 2<br />

Hauteur local/installation > Raum-/Installationshöhe<br />

Hauteur plan de travail > Höhe der Arbeitsfläche<br />

Coefficient de réflexion > Reflexionsindex<br />

2,5 m<br />

0,85 m<br />

70/50/30<br />

100 lux 200 lux 300 lux 500 lux 750 lux<br />

A1661 4 8 11 18 27<br />

A1665 2 3 4 7 10<br />

A1667 1 2 3 5 7<br />

26 ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme


LA<strong>MB</strong>DA<br />

Low Luminance ≤ 500 cd m –2<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

lumen<br />

LAMP<br />

K<br />

Kg<br />

L<br />

A1670 2x 14 FD G5 ● ● ● 1 2x 1350 ● 4000 2,60 585<br />

A1674 2x 28 FD G5 ● ● ● ● 1 2x 2900 ● 4000 4,70 1185<br />

A1676 2x 35 FD G5 ● ● ● ● 1 2x 3650 ● 4000 5,70 1485<br />

25<br />

L<br />

45<br />

G5 FD<br />

IP20<br />

238<br />

10 10<br />

Avec réflecteur en<br />

technopolymère.<br />

Têtes d’extrémité à commander à<br />

part.<br />

Accessoires, voir page 30.<br />

Mit Reflektor aus Technopolymer.<br />

Endteile sind extra zu bestellen.<br />

Zubehör, siehe Seite 30.<br />

60°<br />

30°<br />

400<br />

cd/klm<br />

A1676 2x 35 FD G5<br />

DLOR = <strong>57</strong>,54<br />

ULOR = 0,00<br />

° C0 = 75° C90 = 97°<br />

X = 4H • Y= 8H • S = 0,25H<br />

UGR CO 14,6<br />

UGR C90 18,3<br />

65° < 500 cd/m 2<br />

Nombre d’appareils pour 100m 2 > Anzahl der Leuchten für 100m 2<br />

Hauteur local/installation > Raum-/Installationshöhe<br />

3 m<br />

Hauteur plan de travail > Höhe der Arbeitsfläche<br />

0,85 m<br />

Coefficient de réflexion > Reflexionsindex<br />

70/50/30<br />

100 lux 200 lux 300 lux 500 lux 750 lux<br />

A1670 7 13 19 31 46<br />

A1674 3 6 9 15 22<br />

A1676 3 5 7 12 17<br />

Peut être installé<br />

directement au<br />

plafond sans utiliser<br />

aucun accessoire.<br />

Direkt an der Decke<br />

ohne Werkzeug<br />

installierbar.<br />

Low Luminance ≤ 1000 cd m –2<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

lumen<br />

LAMP<br />

K<br />

Kg<br />

L<br />

A1671 2x 24 FD G5 ● ● ● 1 2x 1750 ● 4000 2,60 585<br />

A1675 2x 54 FD G5 ● ● ● ● 1 2x 5000 ● 4000 4,70 1185<br />

A1677 2x 80 FD G5 ● ● ● ● 1 2x 7000 ● 4000 5,75 1485<br />

25<br />

L<br />

45<br />

G5 FD<br />

IP20<br />

238<br />

10 10<br />

Avec réflecteur en<br />

technopolymère.<br />

Têtes d’extrémité à commander à<br />

part.<br />

Accessoires, voir page 30.<br />

Mit Reflektor aus Technopolymer.<br />

Endteile sind extra zu bestellen.<br />

Zubehör, siehe Seite 30.<br />

60°<br />

30°<br />

400<br />

cd/klm<br />

A1677 2x 80 FD G5<br />

DLOR = <strong>57</strong>,54<br />

ULOR = 0,00<br />

° C0 = 75° C90 = 97°<br />

X = 4H • Y= 8H • S = 0,25H<br />

UGR CO 16,8<br />

UGR C90 20,5<br />

65° < 1000 cd/m 2<br />

Nombre d’appareils pour 100m 2 > Anzahl der Leuchten für 100m 2<br />

Hauteur local/installation > Raum-/Installationshöhe<br />

3 m<br />

Hauteur plan de travail > Höhe der Arbeitsfläche<br />

0,85 m<br />

Coefficient de réflexion > Reflexionsindex<br />

70/50/30<br />

100 lux 200 lux 300 lux 500 lux 750 lux<br />

A1661 5 10 14 24 35<br />

A1665 2 4 5 9 13<br />

A1667 2 3 4 6 9<br />

Peut être installé<br />

directement au<br />

plafond sans utiliser<br />

aucun accessoire.<br />

Direkt an der Decke<br />

ohne Werkzeug<br />

installierbar.<br />

ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme<br />

27


LA<strong>MB</strong>DA<br />

avec diffuseur opalin > mit opaleszierender Blende<br />

11 21<br />

Avec diffuseur opalin.<br />

Têtes d’extrémité à commander à<br />

part.<br />

Accessoires, voir page 30.<br />

Mit opaleszierender Blende.<br />

Endteile sind extra zu bestellen.<br />

Zubehör, siehe Seite 30.<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

lumen LAMP<br />

A1610 2x 14 FD G5 ● ● ● 1 2x 1350 ● 4000 2,10 585<br />

A1611 2x 24 FD G5 ● ● ● 1 2x 1750 ● 4000 2,10 585<br />

A1614 2x 28 FD G5 ● ● ● ● 1 2x 2900 ● 4000 3,60 1185<br />

A1615 2x 54 FD G5 ● ● ● ● 1 2x 5000 ● 4000 3,60 1185<br />

A1616 2x 35 FD G5 ● ● ● ● 1 2x 3650 ● 4000 4,40 1485<br />

A1617 2x 80 FD G5 ● ● ● ● 1 2x 7000 ● 4000 4,40 1485<br />

G5 FD<br />

120°<br />

90°<br />

60°<br />

30°<br />

90<br />

A1617 2x 80 FD G5<br />

DLOR = 33,3<br />

ULOR = 24,2<br />

° C0 = 109° C90 = 109°<br />

X = 4H • Y= 8H • S = 0,25H<br />

UGR CO 20,8<br />

UGR C90 21,0<br />

cd/klm<br />

IP20<br />

Nombre d’appareils pour 100m 2 > Anzahl der Leuchten für 100m 2<br />

Hauteur local/installation > Raum-/Installationshöhe<br />

2,5 m<br />

Hauteur plan de travail > Höhe der Arbeitsfläche<br />

0,85 m<br />

Coefficient de réflexion > Reflexionsindex<br />

70/50/30<br />

300 lux 500 lux 300 lux 500 lux<br />

A1610 24 39 A1615 7 11<br />

A1611 18 30 A1616 9 15<br />

A1614 11 18 A1617 5 8<br />

K<br />

Kg<br />

L<br />

25<br />

L<br />

10 10<br />

45<br />

238<br />

avec diffuseur opalin > mit opaleszierender Blende<br />

11 21<br />

Avec diffuseur opalin.<br />

Têtes d’extrémité à commander à<br />

part.<br />

Accessoires, voir page 30.<br />

Mit opaleszierender Blende.<br />

Endteile sind extra zu bestellen.<br />

Zubehör, siehe Seite 30.<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

lumen LAMP<br />

A1630 2x 14 FD G5 ● ● ● 1 2x 1350 ● 4000 2,50 585<br />

A1631 2x 24 FD G5 ● ● ● 1 2x 1750 ● 4000 2,50 585<br />

A1634 2x 28 FD G5 ● ● ● ● 1 2x 2900 ● 4000 4,50 1185<br />

A1635 2x 54 FD G5 ● ● ● ● 1 2x 5000 ● 4000 4,50 1185<br />

A1636 2x 35 FD G5 ● ● ● ● 1 2x 3650 ● 4000 5,50 1485<br />

A1637 2x 80 FD G5 ● ● ● ● 1 2x 7000 ● 4000 5,50 1485<br />

G5 FD<br />

120°<br />

90°<br />

60°<br />

30°<br />

90<br />

cd/klm<br />

A1637 2x 80 FD G5<br />

DLOR = 24,17<br />

ULOR = 0,00<br />

° C0 = 111° C90 = 110°<br />

X = 4H • Y= 8H • S = 0,25H<br />

UGR CO 23,4<br />

UGR C90 23,6<br />

K<br />

Kg<br />

IP20<br />

Nombre d’appareils pour 100m 2 > Anzahl der Leuchten für 100m 2<br />

Hauteur local/installation > Raum-/Installationshöhe<br />

2,5 m<br />

Hauteur plan de travail > Höhe der Arbeitsfläche<br />

0,85 m<br />

Coefficient de réflexion > Reflexionsindex<br />

70/50/30<br />

300 lux 500 lux 300 lux 500 lux<br />

A1630 49 81 A1635 14 22<br />

A1631 38 63 A1636 18 30<br />

A1634 23 38 A1637 10 6<br />

L<br />

25<br />

L<br />

10 10<br />

45<br />

Peut être installé<br />

directement au<br />

plafond sans utiliser<br />

aucun accessoire.<br />

Direkt an der Decke<br />

ohne Werkzeug<br />

installierbar.<br />

238<br />

28 ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme


LA<strong>MB</strong>DA<br />

avec diffuseur opalin > mit opaleszierender Blende<br />

11 21<br />

Avec diffuseur opalin.<br />

Têtes d’extrémité à commander à<br />

part.<br />

Accessoires, voir page 30.<br />

Mit opaleszierender Blende.<br />

Endteile sind extra zu bestellen.<br />

Zubehör, siehe Seite 30.<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

lumen LAMP<br />

A1640 2x 14 FD G5 ● ● ● 1 2x 1350 ● 4000 2,60 585<br />

A1641 2x 24 FD G5 ● ● ● 1 2x 1750 ● 4000 2,60 585<br />

A1644 2x 28 FD G5 ● ● ● ● 1 2x 2900 ● 4000 4,60 1185<br />

A1645 2x 54 FD G5 ● ● ● ● 1 2x 5000 ● 4000 4,60 1185<br />

A1646 2x 35 FD G5 ● ● ● ● 1 2x 3650 ● 4000 5,70 1485<br />

A1647 2x 80 FD G5 ● ● ● ● 1 2x 7000 ● 4000 5,70 1485<br />

G5 FD<br />

150°<br />

120°<br />

180°<br />

125<br />

A1647 2x 80 FD G5<br />

DLOR = 0,00<br />

ULOR = 27,43<br />

° C0 = 112° C90 = 112°<br />

IP20<br />

K<br />

Kg<br />

L<br />

25<br />

45<br />

L<br />

10 10<br />

238<br />

90°<br />

cd/klm<br />

élément vide > Strukturmodell<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

lumen<br />

LAMP<br />

K<br />

Kg<br />

L<br />

A1650 ● 1 1,70 585<br />

A1652 ● 1 3,40 1185<br />

A1653 ● 1 4,20 1485<br />

25<br />

L<br />

45<br />

IP20<br />

238<br />

10 10<br />

Têtes d’extrémité à commander à<br />

part.<br />

Accessoires, voir page 30.<br />

Endteile sind extra zu bestellen.<br />

Zubehör, siehe Seite 30.<br />

Peut être installé<br />

directement au<br />

plafond sans utiliser<br />

aucun accessoire.<br />

Direkt an der Decke<br />

ohne Werkzeug<br />

installierbar.<br />

ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme<br />

29


LA<strong>MB</strong>DA<br />

accessoires > Zubehör 11 21<br />

(1pcs)<br />

L 27 L 5 L<br />

(1pcs)<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

A1698 0,13<br />

A1699 0,10<br />

A1697 0,10<br />

Embout en aluminium coulé sous pression.<br />

Endstück aus druckgepresstem Aluminium.<br />

Joint linéaire en aluminium coulé sous<br />

pression.<br />

Lineares Verbindungsstück aus druckgepresstem<br />

Aluminium.<br />

Suspension avec câbles à réglage<br />

millimétrique.<br />

Aufhängung mit Kabel, millimeterweise<br />

verstellbar.<br />

Code<br />

Wiring<br />

Ø114<br />

58<br />

C3999 3x0,75 mmq CEI - CEI-M 0,22<br />

Kg<br />

Pour les versions daliurgence<br />

et dimmérableurgence<br />

utiliser une<br />

rosace code C3999 et<br />

une rosace code C3998.<br />

Für die Notleuchten im<br />

Dali- und Dimmer-Betrieb<br />

muss eine Deckenrose<br />

(Artikel-Nr. C3999) und<br />

eine Deckenrose (Artikel-<br />

Nr. C3998) verwendet<br />

werden.<br />

Code<br />

(1pcs)<br />

Kg<br />

A1594 0,10<br />

1,5 m<br />

C3998 5x0,75 mmq DIMM - EME - DALI 0,25<br />

C3999+C3998 3+5x0,75 mmq DALI-EM - DIMM-EM 0,47<br />

Rosace en aluminium coulé sous pression.<br />

Rosette aus druckgegossenem Aluminium.<br />

Suspension avec câbles à réglage<br />

millimétrique.<br />

Aufhängung mit Kabel, millimeterweise<br />

verstellbar.<br />

Cod. A1699<br />

238<br />

Cod. A1699<br />

Cod. A1699<br />

Cod. A1699<br />

238<br />

LES JOINTS NE SONT PAS PORTANTS.<br />

POUR CHAQUE RACCORD DU JOINT, COMMANDER<br />

UN ACCESSOIRE CODE A1699.<br />

DIE VERBINDUNGEN SIND NICHT TR<strong>AG</strong>END.<br />

FÜR JEDE STRECKE DES VERBINDUNGSSTÜCKS<br />

IST EIN ZUBEHÖRTEIL, ART-NR. A1699,<br />

ERFORDERLICH.<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

A1707 0,40<br />

Jonction à 2 voies en acier vernie aux poudres.<br />

2-Wege-Verbindung aus pulverlackiertem Stahl.<br />

A1708 0,50<br />

Jonction à 2 voies en acier vernie aux poudres.<br />

2-Wege-Verbindung aus pulverlackiertem Stahl.<br />

Cod. A1699<br />

Cod. A1699<br />

Cod. A1699<br />

Cod. A1699<br />

Cod. A1699<br />

Cod. A1699<br />

238<br />

Cod. A1699<br />

238<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

A1709 0,50<br />

Jonction à 3 voies en acier vernie aux poudres.<br />

3-Wege-Verbindung aus pulverlackiertem Stahl.<br />

A1710 0,50<br />

Jonction à 4 voies en acier vernie aux poudres.<br />

4-Wege-Verbindung aus pulverlackiertem Stahl.<br />

30 ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme


ILLUMINAZIONE PER INTERNI binari elettrificati e spot > INDOOR LIGHTING electrified tracks and spotlights 31


HIGH-FIVET5<br />

Système modulaire à suspension, bilampe, pour lampe fluorescentes linéaires T5, au corps en<br />

aluminium extrudé, têtes en aluminium coulé sous pression et vernissage en poudre stabilisée<br />

aux rayons UV. Le processus d'anodisation garantit l'absence de fissures et un rendement<br />

lumineux élevé. Il accueille des réflecteurs biparaboliques dark-light ≤ 200 cd/m-2 60°, en<br />

aluminium anodisé, disponibles dans les variantes satiné et spéculaire anti-iridescent, lumière<br />

directe et directe/indirecte avec écran supérieur en polyméthylméthacrylate transparent<br />

prismatisé. La large gamme d'accessoires dédiés permet l'installation suspendue ou<br />

directement au plafond, tandis que le raccordement de plusieurs appareils permet de réaliser<br />

des tracés lumineux à angle droit et donc d'insérer le système dans tout type de locaux.<br />

Modulares Hängesystem mit zwei Leuchtmitteln für lineare Fluoreszenzleuchtmittel T5 mit<br />

Körper aus stangengepresstem Aluminium, Kopfteile aus druckgegossenem Aluminium und UVstabilisierter<br />

Pulverlackierung. Das Eloxalverfahren garantiert die Abwesenheit von Rissen und<br />

eine hohe Lichtleistung. Montiert werden können biparabolische Reflektoren Dark-Light (≤ 200<br />

cd/m-2 60°) aus eloxiertem Aluminium. Erhältlich sind die Ausführungen satiniert oder<br />

spiegelnd anti-irisierend, direktes Licht oder direktes/indirektes Licht mit durchsichtigem<br />

prismatisiertem PMMA-Schirm an der Oberseite. Die große Zubehörpalette ermöglicht die<br />

hängende Installation oder die Installation direkt an der Decke. Die Verbindung mit mehreren<br />

Leuchten ermöglicht die Realisierung von rechtwinkeligen Lichtspuren, somit auch den Einbau<br />

des Systems in alle Raumtypologien.<br />

32


HIGH FIVE T5<br />

Appareils à câblage CEI-EM<br />

disponibles aussi à câblages DALI-<br />

EM et DIMM-EM.<br />

Spécifications techniques et<br />

accessoires de contrôle DALI et<br />

DIMM, voir page XVIII.<br />

Geräte mit CEI-EM Verkabelung,<br />

auch mit DALI-EM- und DIMM-EM-<br />

Verkabelungen erhältlich.<br />

Für technische Spezifikationen<br />

und DALI- und DIMM-<br />

Steuerungszubehör, siehe S. XVIII.<br />

Disponible sur requête: câblage pour une<br />

lampe de secours permanente autonomie 3<br />

heures.<br />

Câblage d’urgence avec autotest sur demande.<br />

Auf Anfrage: Verkabelung mit permanenter<br />

Notleuchte Autonomie 3 Stunden.<br />

Auf Anfrage Verdrahtung mit Autotests.<br />

Corps en aluminium extrudé.<br />

Embouts en aluminium coulé sous pression.<br />

Peinture aux poudres polyester stabilisée aux<br />

rayons UV.<br />

Réflecteurs en aluminium anodisé<br />

(disponibles dans les versions satiné ou<br />

spéculaire anti-iridescent).<br />

Le procédé d'anodisation garantit l'absence<br />

de fendillements et un haut rendement<br />

lumineux. Emission de lumière de type<br />

batwing à basse luminance.<br />

Ecran prismatique à l'intérieur en PMMA<br />

transparent.<br />

Appareil construit conformément aux normes<br />

EN 60598-1 et EN 60598-2-1.<br />

Lampe triphosphore, nouvelle génération de<br />

lampes fluorescentes dont les<br />

caractéristiques de rendement chromatique,<br />

émission lumineuse et durée sont<br />

supérieures aux versions standards.<br />

(Ra 85 - Classe 1B).<br />

Gehäuse aus fließgepresstem Aluminium.<br />

Endstücke aus druckgegossenem Aluminium.<br />

Lackierung pulverbeschichtet,<br />

UV-strahlenbeständig.<br />

Reflektoren aus Aluminium eloxiert (in den Ausführungen<br />

sandmattiertes oder nichtirisierendes Spiegelaluminium).<br />

Das Eloxalverfahren garantiert das absolute Fehlen von Rissen<br />

und eine hohe Lichtwirkung. Batwing-Licht mit geringer<br />

Leuchtdichte.<br />

Schirm aus durchsichtigem, prismatisierten<br />

Polymethylmethacrylat.<br />

Gerät konform zu den Normen<br />

EN 60598-1 und EN 60598-2-1.<br />

Triphosphorlampe - eine neue Generation von floureszierenden<br />

Lampen, die bessere colorimetrische und photometrische<br />

Leistungen erbringen und eine höhere Lebensdauer haben.<br />

(Ra 85 - Klasse 1B).<br />

DLS 65° T5<br />

11 19 21<br />

2<strong>57</strong><br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

lumen LAMP K Kg L<br />

A1502 2x 24 FD G5 ● ● 1 2x 1750 ● 4000 3,25 581<br />

A1503 2x 54 FD G5 ● ● ● 1 2x 5000 ● 4000 5,72 1181<br />

DARK LIGHT ≤ 200 cd m –2 A1504 2x 80 FD G5 ● ● ● 1 2x 7000 ● 4000 6,90 1481<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

70<br />

G5 FD<br />

IP20<br />

L<br />

Optique biparabolique dark light<br />

65° en aluminium anodisé<br />

épaisseur 2 μm spéculaire<br />

antiiridescent.<br />

Têtes d’extrémité à commander à<br />

part.<br />

Accessoires, voir page 37.<br />

Duo-Parabolreflektor mit Dark Light<br />

65° aus 2μm starkem, eloxiertem,<br />

nicht irisierendem Spiegel-<br />

Aluminium.<br />

Endteile sind extra zu bestellen.<br />

Zubehör, siehe Seite 37.<br />

60°<br />

30°<br />

350<br />

cd/klm<br />

A1504 2x 80 FD G5<br />

DLOR = 65,15<br />

ULOR = 0,00<br />

° C0 = 94° C90 = 83°<br />

X = 4H • Y= 8H • S = 0,25H<br />

UGR CO 20,2<br />

UGR C90 20,0<br />

65° < 200 cd/m 2<br />

Nombre d’appareils pour 100m 2 > Anzahl der Leuchten für 100m 2<br />

Hauteur local/installation > Raum-/Installationshöhe<br />

3 m<br />

Hauteur plan de travail > Höhe der Arbeitsfläche<br />

0,85 m<br />

Coefficient de réflexion > Reflexionsindex<br />

70/50/30<br />

100 lux 200 lux 300 lux 500 lux 750 lux<br />

A1502 5 9 13 22 32<br />

A1503 2 3 5 8 12<br />

A1504 2 3 4 6 8<br />

Peut être installé<br />

directement au<br />

plafond sans utiliser<br />

aucun accessoire.<br />

Direkt an der Decke<br />

ohne Werkzeug<br />

installierbar.<br />

DLS 60° T5<br />

11 19 21<br />

2<strong>57</strong><br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

lumen LAMP K Kg L<br />

A1505 2x 14 FD G5 ● ● 1 2x 1350 ● 4000 3,25 581<br />

A1507 2x 28 FD G5 ● ● ● 1 2x 2900 ● 4000 5,72 1181<br />

DARK LIGHT ≤ 200 cd m –2 A1508 2x 35 FD G5 ● ● ● 1 2x 3650 ● 4000 6,90 1481<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

70<br />

G5 FD<br />

IP20<br />

L<br />

Optique biparabolique dark light<br />

60° en aluminium anodisé<br />

épaisseur 2 μm spéculaire<br />

antiiridescent.<br />

Têtes d’extrémité à commander à<br />

part.<br />

Accessoires, voir page 37.<br />

Duo-Parabolreflektor mit Dark Light<br />

60° aus 2μm starkem, eloxiertem,<br />

nicht irisierendem Spiegel-<br />

Aluminium.<br />

Endteile sind extra zu bestellen.<br />

Zubehör, siehe Seite 37.<br />

60°<br />

30°<br />

350<br />

cd/klm<br />

A1508 2x 35 FD G5<br />

DLOR = 65,15<br />

ULOR = 0,00<br />

° C0 = 94° C90 = 83°<br />

X = 4H • Y= 8H • S = 0,25H<br />

UGR CO 17,9<br />

UGR C90 17,7<br />

60° < 200 cd/m 2<br />

Nombre d’appareils pour 100m 2 > Anzahl der Leuchten für 100m 2<br />

Hauteur local/installation > Raum-/Installationshöhe<br />

3 m<br />

Hauteur plan de travail > Höhe der Arbeitsfläche<br />

0,85 m<br />

Coefficient de réflexion > Reflexionsindex<br />

70/50/30<br />

100 lux 200 lux 300 lux 500 lux 750 lux<br />

A1505 6 12 18 29 44<br />

A1507 3 6 9 14 21<br />

A1508 3 5 7 11 17<br />

Peut être installé<br />

directement au<br />

plafond sans utiliser<br />

aucun accessoire.<br />

Direkt an der Decke<br />

ohne Werkzeug<br />

installierbar.<br />

ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme<br />

33


HIGH FIVE T5<br />

DLS 65° T5<br />

11 19 21<br />

2<strong>57</strong><br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

lumen LAMP K Kg L<br />

A1522 2x 24 FD G5 ● ● 1 2x 1750 ● 4000 2,79 581<br />

A1523 2x 54 FD G5 ● ● ● 1 2x 5000 ● 4000 5,17 1181<br />

DARK LIGHT ≤ 200 cd m –2 A1524 2x 80 FD G5 ● ● ● 1 2x 7000 ● 4000 6,22 1481<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

70<br />

G5 FD<br />

IP20<br />

L<br />

Optique biparabolique dark light<br />

65° en aluminium anodisé<br />

épaisseur 2 μm spéculaire<br />

antiiridescent.<br />

Têtes d’extrémité à commander à<br />

part.<br />

Accessoires, voir page 37.<br />

Duo-Parabolreflektor mit Dark Light<br />

65° aus 2μm starkem, eloxiertem,<br />

nicht irisierendem Spiegel-<br />

Aluminium.<br />

Endteile sind extra zu bestellen.<br />

Zubehör, siehe Seite 37.<br />

120° 150° 180°<br />

90°<br />

60°<br />

30° 300<br />

cd/klm<br />

A1524 2x 80 FD G5<br />

DLOR = 54,66<br />

ULOR = 17,12<br />

° C0 = 92° C90 = 71°<br />

X = 4H • Y= 8H • S = 0,25H<br />

UGR CO 17,8<br />

UGR C90 17,6<br />

65° < 200 cd/m 2<br />

Nombre d’appareils pour 100m 2 > Anzahl der Leuchten für 100m 2<br />

Hauteur local/installation > Raum-/Installationshöhe<br />

2,5 m<br />

Hauteur plan de travail > Höhe der Arbeitsfläche<br />

0,85 m<br />

Coefficient de réflexion > Reflexionsindex<br />

70/50/30<br />

100 lux 200 lux 300 lux 500 lux 750 lux<br />

A1522 5 9 13 22 32<br />

A1523 2 3 5 8 12<br />

A1524 2 3 4 6 8<br />

DLS 60° T5<br />

11 19 21<br />

2<strong>57</strong><br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

lumen LAMP K Kg L<br />

A1525 2x 14 FD G5 ● ● 1 2x 1350 ● 4000 2,79 581<br />

A1527 2x 28 FD G5 ● ● ● 1 2x 2900 ● 4000 5,17 1181<br />

DARK LIGHT ≤ 200 cd m –2 A1528 2x 35 FD G5 ● ● ● 1 2x 3650 ● 4000 6,22 1481<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

70<br />

G5 FD<br />

IP20<br />

L<br />

Optique biparabolique dark light<br />

60° en aluminium anodisé<br />

épaisseur 2 μm spéculaire<br />

antiiridescent.<br />

Têtes d’extrémité à commander à<br />

part.<br />

Accessoires, voir page 37.<br />

Duo-Parabolreflektor mit Dark Light<br />

60° aus 2μm starkem, eloxiertem,<br />

nicht irisierendem Spiegel-<br />

Aluminium.<br />

Endteile sind extra zu bestellen.<br />

Zubehör, siehe Seite 37.<br />

120°<br />

90°<br />

60°<br />

30°<br />

150° 180°<br />

300<br />

cd/klm<br />

A1528 2x 35 FD G5<br />

DLOR = 54,66<br />

ULOR = 17,12<br />

° C0 = 92° C90 = 71°<br />

X = 4H • Y= 8H • S = 0,25H<br />

UGR CO 15,5<br />

UGR C90 15,3<br />

60° < 200 cd/m 2<br />

Nombre d’appareils pour 100m 2 > Anzahl der Leuchten für 100m 2<br />

Hauteur local/installation > Raum-/Installationshöhe<br />

2,5 m<br />

Hauteur plan de travail > Höhe der Arbeitsfläche<br />

0,85 m<br />

Coefficient de réflexion > Reflexionsindex<br />

70/50/30<br />

100 lux 200 lux 300 lux 500 lux 750 lux<br />

A1525 6 11 17 28 42<br />

A1527 3 6 8 13 20<br />

A1528 3 5 7 11 16<br />

34 ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme


HIGH FIVE T5<br />

DLM 65° T5<br />

11 19 21<br />

2<strong>57</strong><br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

lumen LAMP K Kg L<br />

A1512 2x 24 FD G5 ● ● 1 2x 1750 ● 4000 3,25 581<br />

A1513 2x 54 FD G5 ● ● ● 1 2x 5000 ● 4000 5,72 1181<br />

DARK LIGHT ≤ 200 cd m –2 A1514 2x 80 FD G5 ● ● ● 1 2x 7000 ● 4000 6,90 1481<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

70<br />

G5 FD<br />

IP20<br />

L<br />

Optique biparabolique dark light<br />

65° en aluminium anodisé<br />

épaisseur 2 μm satiné.<br />

Têtes d’extrémité à commander à<br />

part.<br />

Accessoires, voir page 37.<br />

Duo-Parabolreflektor mit Dark<br />

Light 65° aus 2μm starkem,<br />

eloxiertem, satiniertem<br />

Aluminium.<br />

Endteile sind extra zu bestellen.<br />

Zubehör, siehe Seite 37.<br />

60°<br />

30°<br />

350<br />

cd/klm<br />

A1514 2x 80 FD G5<br />

DLOR = 65,29<br />

ULOR = 0,00<br />

° C0 = 88° C90 = 84°<br />

X = 4H • Y= 8H • S = 0,25H<br />

UGR CO 19,3<br />

UGR C90 20,1<br />

65° < 200 cd/m 2<br />

Nombre d’appareils pour 100m 2 > Anzahl der Leuchten für 100m 2<br />

Hauteur local/installation > Raum-/Installationshöhe<br />

3 m<br />

Hauteur plan de travail > Höhe der Arbeitsfläche<br />

0,85 m<br />

Coefficient de réflexion > Reflexionsindex<br />

70/50/30<br />

100 lux 200 lux 300 lux 500 lux 750 lux<br />

A1512 5 9 13 21 32<br />

A1513 2 3 5 8 11<br />

A1514 2 3 4 6 8<br />

Peut être installé<br />

directement au<br />

plafond sans utiliser<br />

aucun accessoire.<br />

Direkt an der Decke<br />

ohne Werkzeug<br />

installierbar.<br />

DLM 60° T5<br />

11 19 21<br />

2<strong>57</strong><br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

lumen LAMP K Kg L<br />

A1515 2x 14 FD G5 ● ● 1 2x 1350 ● 4000 3,25 581<br />

A1517 2x 28 FD G5 ● ● ● 1 2x 2900 ● 4000 5,72 1181<br />

DARK LIGHT ≤ 200 cd m –2 A1518 2x 35 FD G5 ● ● ● 1 2x 3650 ● 4000 6,90 1481<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

70<br />

G5 FD<br />

IP20<br />

L<br />

Optique biparabolique dark light<br />

60° en aluminium anodisé<br />

épaisseur 2 μm satiné.<br />

Têtes d’extrémité à commander à<br />

part.<br />

Accessoires, voir page 37.<br />

Duo-Parabolreflektor mit Dark<br />

Light 60° aus 2μm starkem,<br />

eloxiertem, satiniertem<br />

Aluminium.<br />

Endteile sind extra zu bestellen.<br />

Zubehör, siehe Seite 37.<br />

60°<br />

30°<br />

350<br />

cd/klm<br />

A1518 2x 35 FD G5<br />

DLOR = 65,29<br />

ULOR = 0,00<br />

° C0 = 88° C90 = 84°<br />

X = 4H • Y= 8H • S = 0,25H<br />

UGR CO 17,0<br />

UGR C90 17,8<br />

60° < 200 cd/m 2<br />

Nombre d’appareils pour 100m 2 > Anzahl der Leuchten für 100m 2<br />

Hauteur local/installation > Raum-/Installationshöhe<br />

3 m<br />

Hauteur plan de travail > Höhe der Arbeitsfläche<br />

0,85 m<br />

Coefficient de réflexion > Reflexionsindex<br />

70/50/30<br />

100 lux 200 lux 300 lux 500 lux 750 lux<br />

A1515 6 11 17 28 41<br />

A1517 3 6 8 13 19<br />

A1518 2 4 6 10 15<br />

Peut être installé<br />

directement au<br />

plafond sans utiliser<br />

aucun accessoire.<br />

Direkt an der Decke<br />

ohne Werkzeug<br />

installierbar.<br />

ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme 35


HIGH FIVE T5<br />

DLM 65° T5<br />

11 19 21<br />

2<strong>57</strong><br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

lumen LAMP K Kg L<br />

A1532 2x 24 FD G5 ● ● 1 2x 1750 ● 4000 2,79 581<br />

A1533 2x 54 FD G5 ● ● ● 1 2x 5000 ● 4000 5,17 1181<br />

DARK LIGHT ≤ 200 cd m –2 A1534 2x 80 FD G5 ● ● ● 1 2x 7000 ● 4000 6,22 1481<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

70<br />

G5 FD<br />

IP20<br />

L<br />

Optique biparabolique dark light<br />

65° en aluminium anodisé<br />

épaisseur 2 μm satiné.<br />

Têtes d’extrémité à commander à<br />

part.<br />

Accessoires, voir page 37.<br />

Duo-Parabolreflektor mit Dark<br />

Light 65° aus 2μm starkem,<br />

eloxiertem, satiniertem<br />

Aluminium.<br />

Endteile sind extra zu bestellen.<br />

Zubehör, siehe Seite 37.<br />

120° 150° 180°<br />

90°<br />

60°<br />

30° 350<br />

cd/klm<br />

A1534 2x 80 FD G5<br />

DLOR = 56,33<br />

ULOR = 17,45<br />

° C0 = 88° C90 = 69°<br />

X = 4H • Y= 8H • S = 0,25H<br />

UGR CO 17,6<br />

UGR C90 17,9<br />

65° < 200 cd/m 2<br />

Nombre d’appareils pour 100m 2 > Anzahl der Leuchten für 100m 2<br />

Hauteur local/installation > Raum-/Installationshöhe<br />

2,5 m<br />

Hauteur plan de travail > Höhe der Arbeitsfläche<br />

0,85 m<br />

Coefficient de réflexion > Reflexionsindex<br />

70/50/30<br />

100 lux 200 lux 300 lux 500 lux 750 lux<br />

A1532 5 9 13 21 31<br />

A1533 2 3 5 8 11<br />

A1534 2 3 4 6 8<br />

DLM 60° T5<br />

11 19 21<br />

2<strong>57</strong><br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

lumen LAMP K Kg L<br />

A1535 2x 14 FD G5 ● ● 1 2x 1350 ● 4000 2,79 581<br />

A1537 2x 28 FD G5 ● ● ● 1 2x 2900 ● 4000 5,17 1181<br />

DARK LIGHT ≤ 200 cd m –2 A1538 2x 35 FD G5 ● ● ● 1 2x 2650 ● 4000 6,22 1481<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

70<br />

G5 FD<br />

IP20<br />

L<br />

Optique biparabolique dark light<br />

60° en aluminium anodisé<br />

épaisseur 2 μm satiné.<br />

Têtes d’extrémité à commander à<br />

part.<br />

Accessoires, voir page 37.<br />

Duo-Parabolreflektor mit Dark<br />

Light 60° aus 2μm starkem,<br />

eloxiertem, satiniertem<br />

Aluminium.<br />

Endteile sind extra zu bestellen.<br />

Zubehör, siehe Seite 37.<br />

120° 150° 180°<br />

90°<br />

60°<br />

30° 350<br />

cd/klm<br />

A1538 2x 35W FD G5<br />

DLOR = 56,33<br />

ULOR = 17,45<br />

° C0 = 88° C90 = 69°<br />

X = 4H • Y= 8H • S = 0,25H<br />

UGR CO 15,3<br />

UGR C90 15,6<br />

60° < 200 cd/m 2<br />

Nombre d’appareils pour 100m 2 > Anzahl der Leuchten für 100m 2<br />

Hauteur local/installation > Raum-/Installationshöhe<br />

2,5 m<br />

Hauteur plan de travail > Höhe der Arbeitsfläche<br />

0,85 m<br />

Coefficient de réflexion > Reflexionsindex<br />

70/50/30<br />

100 lux 200 lux 300 lux 500 lux 750 lux<br />

A1535 6 11 16 27 40<br />

A1537 3 5 8 13 19<br />

A1538 2 4 6 10 15<br />

module structurel > Strukturmodell<br />

11 19 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg L<br />

A1520 ● 1 5,70 1181<br />

A1521 ● 1 7,15 1481<br />

IP20<br />

2<strong>57</strong><br />

70<br />

L<br />

Têtes d’extrémité à commander à<br />

part.<br />

Accessoires, voir page 37.<br />

Endteile sind extra zu bestellen.<br />

Zubehör, siehe Seite 37.<br />

36 ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme


HIGH FIVE T5<br />

accessoires > Zubehör<br />

11 19 21<br />

(1pcs)<br />

(1pcs)<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

A1595 0,20<br />

Embout en aluminium coulé sous pression.<br />

Endstück aus druckgepresstem Aluminium.<br />

A1596 0,20<br />

Joint linéaire en aluminium coulé sous<br />

pression.<br />

Lineares Verbindungsstück aus druckgepresstem<br />

Aluminium.<br />

(1pcs)<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

A1597 0,80<br />

Angle en aluminium coulé sous pression.<br />

Winkelstück aus druckgepresstem Aluminium.<br />

A1588 0,10<br />

Suspension avec câble à réglage millimétrique.<br />

Aufhängung mit Kabel, millimeterweise<br />

verstellbar.<br />

(1pcs)<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

A1589 0,30<br />

Suspension avec câbles à réglage millimétrique<br />

électrifiée.<br />

Aufhängung mit elektrifiziertem und<br />

millimeterweise verstellbarem Kabel.<br />

A1590 0,10<br />

Suspension complète de câble en acier longuer<br />

m 1,5 à réglage millimétrique.<br />

Aufhängung mit Stahlseil Länge 1,5 m,<br />

millimeterweise verstellbar.<br />

A1591 0,10<br />

Suspension électrifiée.<br />

Aufhängung mit Elektrokabel.<br />

(1pcs)<br />

1,5 m<br />

Code<br />

Kg<br />

A1594 0,10<br />

Suspension avec câbles à réglage<br />

millimétrique.<br />

Aufhängung mit Kabel, millimeterweise<br />

verstellbar.<br />

ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme 37


CREA<br />

Associer, articuler, intégrer des nuances de lumière différentes et complémentaires, en un mot<br />

« créer » la lumière avec des accents et des déclinaisons toujours différents, voilà la raison<br />

d'être de CREA un système composé de deux rails conçu pour accueillir une série de spots<br />

orientables (CREA SPOT et MODAL 1-2), le plafonnier pour lampes fluorescentes linéaires<br />

THETA et les luminaires à suspension par câble de la série ARA et ARA-PC, grâce aux<br />

accessoires qui permettent la fixation à la structure. Par ailleurs, le système est prédisposé pour<br />

accueillir l'appareil LA<strong>MB</strong>DA qui suit la forme du rail et s'y unit d'une manière harmonique.<br />

Grâce à sa polyvalence et aux variétés de sources lumineuses intégrables, il est particulièrement<br />

approprié pour éclairer les espaces d'exposition et commerciaux où il est nécessaire d'associer<br />

la lumière diffuse des lampes T5 à l'éclairage d'accent des spots.<br />

Die Kombination, Zergliederung, Integration verschiedener und komplementärer<br />

Lichtschattierungen, in einem Wort die "Schaffung“ des Lichtes mit immer anderen Akzenten<br />

und Deklinationen, ist der Existenzgrund von CREA, einem zweistegigem System, das für die<br />

Aufnahme von einer Reihe ausrichtbaren Strahlern (unsere CREA-SPOT und MODAL 1-2), die<br />

Deckenleuchte für lineare Leuchtstofflampen THETA-PL und die Seilhängeleuchten der Serie<br />

ARA und ARA-PC (die mit Zubehörteilen an der Struktur befestigt werden) entworfen wurde.<br />

Ferner ist das System für die Aufnahme der Leuchte LA<strong>MB</strong>DA vorgerüstet, das der Stegform<br />

folgt und sich auf harmonische Weise mit ihr vereint. Dank seiner ausgezeichneten Dehnbarkeit<br />

und der Vielfalt an integrierbaren Lichtquellen eignet sich die Leuchte besonders für die<br />

Beleuchtung von Ausstellungsräumen, in denen das Streulicht der T5 Leuchtmittel mit der<br />

Akzentbeleuchtung der Spots vereint wird.<br />

38


CREA<br />

LA<strong>MB</strong>DA<br />

Pour codes appareil,<br />

voir la page 22.<br />

Für die<br />

Artikelnummern der<br />

Leuchten siehe<br />

Seite 22.<br />

MODAL 1<br />

Pour codes appareil,<br />

voir la page 44.<br />

Für die<br />

Artikelnummern der<br />

Leuchten siehe<br />

Seite 44.<br />

MODAL 2<br />

Pour codes appareil,<br />

voir la page 46.<br />

Für die<br />

Artikelnummern der<br />

Leuchten siehe<br />

Seite 46.<br />

SPOT<br />

Pour codes appareil,<br />

voir la page 50.<br />

Für die<br />

Artikelnummern der<br />

Leuchten siehe<br />

Seite 50.<br />

THETA<br />

Pour codes appareil,<br />

voir la page 52.<br />

Für die<br />

Artikelnummern der<br />

Leuchten siehe<br />

Seite 52.<br />

ARA<br />

Pour codes appareil,<br />

voir la page 90.<br />

Für die<br />

Artikelnummern der<br />

Leuchten siehe<br />

Seite 90.<br />

ARA-PC<br />

Pour codes appareil,<br />

voir la page 91.<br />

Für die<br />

Artikelnummern der<br />

Leuchten siehe<br />

Seite 91.<br />

A1705 CREA<br />

A1705 CREA<br />

A1712<br />

A1702 CREA<br />

A1712<br />

A1740 THETA<br />

A1711 CREA - LA<strong>MB</strong>DA<br />

A1600 LA<strong>MB</strong>DA<br />

A1706 CREA<br />

A1706 CREA<br />

A1699 LA<strong>MB</strong>DA<br />

A1706 CREA<br />

A1709 CREA<br />

A1709 CREA<br />

A1706 CREA<br />

MODAL 2<br />

CREA<br />

MODAL 2<br />

CREA<br />

A1703 CREA<br />

A1706 CREA<br />

MODAL 1<br />

CREA<br />

A1721 H-SPOT<br />

CREA MODAL 1<br />

CREA<br />

A1703 CREA<br />

MODAL 1<br />

CREA<br />

A1703 CREA<br />

A1722 H-SPOT - CREA<br />

MODAL 2<br />

CREA<br />

A1706 CREA<br />

A1703 CREA<br />

A1706 CREA<br />

A1706 CREA<br />

A1708 CREA<br />

A1708 CREA<br />

A1722<br />

H-SPOT - CREA<br />

A1713 A1712 A1712<br />

A1706 CREA<br />

ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme 39


CREA<br />

Structure portante suspendue pour systèmes<br />

d'éclairage d'intérieurs commerciaux,<br />

composée de deux rails parallèles à section<br />

rectangulaire en aluminium extrudé, à têtes en<br />

aluminium coulé sous pression vernies en<br />

poudre stabilisée aux rayons UV.<br />

On peut l'installer seul, accouplé sur une ligne<br />

continue, ou former des tracés lumineux à<br />

angle droit, selon l'endroit où il sera placé.<br />

Les câbles d'alimentation peuvent passer à<br />

l'intérieur des rails et la boîte de dérivation<br />

simplifie les opérations d'installation.<br />

Le système d'accrochage des câbles pour les<br />

suspensions n'a pas de points préfixés, on peut<br />

le distribuer sur toute la longueur de l'extrudé,<br />

d'où une flexibilité ultérieure de la position<br />

d'installation de la structure. Les différents<br />

éléments qui la composent n'ont aucune<br />

contrainte, on peut les fixer à un endroit<br />

quelconque de la structure.<br />

Longueurs disponibles : 1000mm , 2000mm<br />

et 3000mm, hauteur 25mm<br />

Appareil construit conformément aux normes<br />

EN 60598-1 et EN 60598-2-1.<br />

Hängende Tragstruktur für kommerzielle<br />

Innenbeleuchtungssysteme, bestehend aus<br />

zwei parallelen Vierkantstegen aus<br />

stangengepresstem Aluminium, Kopfteile aus<br />

druckgegossenem Aluminium und UVstabilisierter<br />

Pulverlackierung.<br />

Es kann alleine, oder je nach dem Montageort,<br />

als linienförmige oder rechtwinkelige<br />

Lichtspuren installiert werden.<br />

Im Steginneren können die Speisekabel<br />

durchgezogen werden und der Ableitkasten<br />

(Zubehör) vereinfacht die Installationsarbeiten.<br />

Die Befestigung der Seile für das Hängesystem<br />

erfolgt an keinen festgelegten Punkten, sondern<br />

ist über die ganze Länge des<br />

stangengepressten Teils möglich, wodurch die<br />

Installationsposition der Struktur noch flexibler<br />

wird. Die verschiedenen Elemente des<br />

Befestigungssystems sind ebenfalls lose und<br />

können an beliebigen Punkten der Struktur<br />

befestigt werden.<br />

Erhältliche Längen: 1.000 mm, 2.000 mm und<br />

3.000 mm, Höhe 25 mm<br />

Die Leuchte wurde konform mit den<br />

EN-Normen 60598-1 und 60598-2-1 gebaut.<br />

module structurel vide > Leeres Strukturmodell<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg L<br />

A1702 ● 1,20 1000<br />

A1703 ● 2,35 2000<br />

A1704 ● 3,50 3000<br />

238<br />

L<br />

25<br />

Rail en aluminium extrudé.<br />

Embouts en aluminium coulé<br />

sous pression.<br />

Peinture aux poudres polyester<br />

stabilisée aux rayons UV.<br />

Schiene aus fließgepresstem<br />

Aluminium.<br />

Endstücke aus druckgegossenem<br />

Aluminium.<br />

Lackierung pulverbeschichtet,<br />

UV-strahlenbeständig.<br />

40 ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme


CREA<br />

boîte de jonction > Abzweigkasten<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg L<br />

A1713 ● 1,00 200<br />

200<br />

236<br />

154<br />

52<br />

boîtier pour appareils suspendus > Kasten für Hängeleuchten<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg L<br />

A1712 ● 1,00 164<br />

11 21<br />

152<br />

164<br />

236<br />

154<br />

52<br />

A1740-A1743<br />

Plafonnier THETA pour système CREA.<br />

Deckenleuchte THETA für System CREA.<br />

A1712<br />

Boîtier pour appareils suspendus.<br />

Kasten für Hängeleuchten.<br />

Exemple de composition CREA/SUSPENSIONS.<br />

Beispiel für Zusammensetzung CREA/ AUFHÄNGUNG.<br />

ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme 41


1426<br />

CREA<br />

POIDS MAXIMUM DISTRIBUE UNIFORMEMENT ADMIS<br />

pour le MODULE STRUCTUREL VIDE.<br />

MAXIMUM GEWICHT AUSGEGEBEN LEIDLICH AUF<br />

HOHL LEERROHR.<br />

B<br />

1426A<br />

B<br />

L A B N<br />

2000 1800 900 30<br />

2000 1800 20<br />

3000 2800 10<br />

3000 2800 1400 30<br />

Max 10/30N<br />

Borne pour connexion<br />

passante - max 10 A.<br />

Anklammern fur anschluss<br />

schaufen - max 10 A.<br />

CHEMIN PORTE CÂBLES.<br />

CÂBLES D'ALIMENTATION NON<br />

INCLUS.<br />

KABELKANAL.<br />

SPEISEKABEL NICHT<br />

INBEGRIFFEN.<br />

3 câbles 3G 1,5<br />

au maximum.<br />

Max. 3 Kabeln<br />

3G 1,5.<br />

42 ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme


CREA<br />

accessoires > Zubehör 11 21<br />

(1pcs)<br />

20 20 45<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

A1705 0,08<br />

Embout en aluminium coulé sous pression.<br />

Endstück aus druckgepresstem Aluminium.<br />

A1706 0,08<br />

Joint linéaire en aluminium coulé sous<br />

pression.<br />

Lineares Verbindungsstück aus<br />

druckgepresstem Aluminium.<br />

A1711 0,25<br />

Joint linéaire LA<strong>MB</strong>DA-CREA en aluminium coulé sous pression.<br />

Lineares Verbindungsstück LA<strong>MB</strong>DA-CREA aus druckgepresstem<br />

Aluminium.<br />

Code<br />

Wiring<br />

Ø114<br />

58<br />

C3999 3x0,75 mmq CEI - CEI-EM 0,22<br />

C3998 5x0,75 mmq DIMM - EM - DALI 0,25<br />

C3999 + C3998 3+5x0,75 mmq DALI-EM - DIMM-EM 0,47<br />

Rosace en aluminium coulé sous pression.<br />

Rosette aus druckgegossenem Aluminium.<br />

Kg<br />

Pour les versions daliurgence<br />

et dimmérableurgence<br />

utiliser une<br />

rosace code C3999 et<br />

une rosace code C3998.<br />

Für die Notleuchten im<br />

Dali- und Dimmer-Betrieb<br />

muss eine Deckenrose<br />

(Artikel-Nr. C3999) und<br />

eine Deckenrose (Artikel-<br />

Nr. C3998) verwendet<br />

werden.<br />

Code<br />

(1pcs)<br />

Kg<br />

A1594 0,10<br />

Suspension avec câbles à réglage<br />

millimétrique.<br />

Aufhängung mit Kabel, millimeterweise<br />

verstellbar.<br />

1,5 m<br />

UTILISER AU MOINS 4<br />

SUSPENSIONS POUR<br />

CHAQUE MODULE<br />

STRUCTUREL.<br />

FÜR JEDES<br />

STRUKTURELLE<br />

ELEMENT<br />

MINDESTENS 4<br />

AUFHÄNGUNGEN<br />

VERWENDEN.<br />

Cod. A1706<br />

238<br />

Cod. A1706<br />

Cod. A1706<br />

Cod. A1706<br />

238<br />

LES JOINTS NE SONT PAS PORTANTS.<br />

POUR CHAQUE RACCORD DU JOINT, COMMANDER<br />

UN ACCESSOIRE CODE A1706.<br />

DIE VERBINDUNGEN SIND NICHT TR<strong>AG</strong>END.<br />

FÜR JEDE STRECKE DES VERBINDUNGSSTÜCKS<br />

IST EIN ZUBEHÖRTEIL, ART-NR. A1706,<br />

ERFORDERLICH.<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

A1707 0,40<br />

Jonction à 2 voies en acier vernie aux poudres.<br />

2-Wege-Verbindung aus pulverlackiertem Stahl.<br />

A1708 0,50<br />

Jonction à 2 voies en acier vernie aux poudres.<br />

2-Wege-Verbindung aus pulverlackiertem Stahl.<br />

Cod. A1706<br />

Cod. A1706<br />

Cod. A1706<br />

Cod. A1706<br />

Cod. A1706<br />

Cod. A1706<br />

238<br />

Cod. A1706<br />

238<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

A1709 0,50<br />

Jonction à 3 voies en acier vernie aux poudres.<br />

3-Wege-Verbindung aus pulverlackiertem Stahl.<br />

A1710 0,50<br />

Jonction à 4 voies en acier vernie aux poudres.<br />

4-Wege-Verbindung aus pulverlackiertem Stahl.<br />

ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme 43


CREAMODAL 1<br />

Corps en aluminium coulé sous pression.<br />

Couvertures en tôle d'acier.<br />

Anneaux projecteurs en aluminium coulé sous<br />

pression.<br />

Peinture aux poudres polyester stabilisée aux<br />

rayons UV.<br />

Appareil construit conformément aux normes<br />

EN 60598-1 et EN 60598-2-1.<br />

Gehäuse aus druckgegossenem Aluminium.<br />

Abdeckung aus Stahlblech.<br />

Strahlerringe aus druckgegossenem<br />

Aluminium.<br />

Lackierung pulverbeschichtet, UVstrahlenbeständig.<br />

Gerät konform zu den Normen<br />

EN 60598-1 und EN 60598-2-1.<br />

modal 1 • LED<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

lumen<br />

LAMP<br />

K<br />

Kg<br />

L<br />

340<br />

A1749 4x 2,5 LED ● ● 1 405 ● 3000 1,50<br />

A1750 4x 2,5 LED ● ● 1 430 ● 4000 1,50<br />

100<br />

164<br />

LED<br />

3000K CRI = 90<br />

LED<br />

4000K CRI = 85<br />

IP20<br />

52<br />

236<br />

111<br />

135<br />

90<br />

Accessoires, voir page 49.<br />

D'autres couleurs de LEDs sont<br />

disponibles sur demande.<br />

Spécifications techniques et<br />

accessoires de contrôle DALI et<br />

DIMM, voir page XVIII.<br />

Zubehör, siehe Seite 49.<br />

Andere LED-Farben auf Anfrage.<br />

Für technische Spezifikationen<br />

und DALI- und DIMM-<br />

Steuerungszubehör, siehe S. XVIII.<br />

60°<br />

30°<br />

10000<br />

cd/klm<br />

A1749<br />

° = 10°<br />

4x 2,5 LED<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,18<br />

0,36<br />

0,56<br />

0,74<br />

0,92<br />

3.171<br />

793<br />

352<br />

198<br />

127<br />

A1750<br />

° = 10°<br />

4x 2,5 LED<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,18<br />

0,36<br />

0,56<br />

0,74<br />

0,92<br />

3.393<br />

849<br />

377<br />

212<br />

136<br />

modal 1 • LED<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

lumen<br />

LAMP<br />

K<br />

Kg<br />

L<br />

340<br />

A1751 4x 2,5 LED ● ● 1 405 ● 3000 1,50<br />

A1752 4x 2,5 LED ● ● 1 430 ● 4000 1,50<br />

100<br />

164<br />

LED<br />

3000K CRI = 90<br />

LED<br />

4000K CRI = 85<br />

IP20<br />

52<br />

236<br />

111<br />

135<br />

90<br />

Accessoires, voir page 49.<br />

D'autres couleurs de LEDs sont<br />

disponibles sur demande.<br />

Spécifications techniques et<br />

accessoires de contrôle DALI et<br />

DIMM, voir page XVIII.<br />

Zubehör, siehe Seite 49.<br />

Andere LED-Farben auf Anfrage.<br />

Für technische Spezifikationen<br />

und DALI- und DIMM-<br />

Steuerungszubehör, siehe S. XVIII.<br />

60°<br />

30°<br />

2000<br />

cd/klm<br />

A1751<br />

° = 39°<br />

4x 2,5 LED<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,68<br />

1,34<br />

2,02<br />

2,68<br />

3,36<br />

563<br />

134<br />

60<br />

33<br />

21<br />

A1752<br />

° = 39°<br />

4x 2,5 LED<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,68<br />

1,34<br />

2,02<br />

2,68<br />

3,36<br />

602<br />

143<br />

64<br />

35<br />

22<br />

44 ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme


CREA MODAL 1<br />

modal 1<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg<br />

A1724 1x 35 MT PGj5 ● 1 3000 ● 3000 1,50<br />

L<br />

340<br />

CRI = 90<br />

PGj5 35W MT<br />

IP20<br />

100<br />

236<br />

164<br />

111<br />

135<br />

52<br />

90<br />

Accessoires, voir page 49.<br />

Zubehör, siehe Seite 49.<br />

60°<br />

30°<br />

1250<br />

A1724<br />

° = 14°<br />

1x 35 MT PGj5<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,24<br />

0,48<br />

0,73<br />

0,97<br />

1,21<br />

13.753<br />

3.438<br />

1.528<br />

860<br />

550<br />

– +<br />

Régulation du faisceau.<br />

Regelung des Lichtbündels.<br />

accessoires > Zubehör<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen<br />

LAMP K Kg<br />

L<br />

B3268 52°<br />

0,10<br />

Réflecteur - Reflektor<br />

Indiqué pour articles code:<br />

Geeignet für Geräte mit:<br />

A1724<br />

60°<br />

30°<br />

400<br />

cd/klm<br />

A1724+B3268 1x 35 MT PGj5<br />

° = 52°<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

1,0<br />

2,0<br />

2,9<br />

3,9<br />

4,9<br />

1.048<br />

262<br />

116<br />

66<br />

42<br />

modal 1<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg<br />

A1725 1x 35 HRG1 GU5,3 ● 1 ● 3000 1,60<br />

L<br />

11 21<br />

340<br />

GU5,3 35W HRG1<br />

12Volt<br />

IP20<br />

100<br />

236<br />

164<br />

111<br />

135<br />

52<br />

Accessoires, voir page 49.<br />

Zubehör, siehe Seite 49.<br />

60°<br />

30°<br />

2000<br />

cd/klm<br />

A1725 1x 35 HRG1 GU5,3<br />

° = 28°<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,5<br />

1,0<br />

1,5<br />

2,0<br />

2,5<br />

994<br />

249<br />

110<br />

62<br />

40<br />

35W GU5,3 = 50W GU5,3<br />

Lampes halogènes à récupération thermique:<br />

outre à garantir une lumière brillante et la<br />

stabilité des couleurs, elles ont une efficacité<br />

énergétique élevée, ce qui réduit les coûts de<br />

40% et donne une vie utile plus longue.<br />

Halogenleuchten mit Wärmerückführung: sie<br />

garantieren nicht nur für helles Licht und<br />

Farbbeständigkeit, sondern auch für eine hohe<br />

Energieleistung. Dies ermöglicht eine<br />

Energieeinsparung von 40% und eine längere<br />

Lebensdauer.<br />

90<br />

ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme 45


CREAMODAL 2<br />

Corps en aluminium coulé sous pression.<br />

Couvertures en tôle d'acier.<br />

Anneaux projecteurs en aluminium coulé sous<br />

pression.<br />

Peinture aux poudres polyester stabilisée aux<br />

rayons UV.<br />

Appareil construit conformément aux normes<br />

EN 60598-1 et EN 60598-2-1.<br />

Gehäuse aus druckgegossenem Aluminium.<br />

Abdeckung aus Stahlblech.<br />

Strahlerringe aus druckgegossenem<br />

Aluminium.<br />

Lackierung pulverbeschichtet, UVstrahlenbeständig.<br />

Gerät konform zu den Normen<br />

EN 60598-1 und EN 60598-2-1.<br />

Spécifications techniques et<br />

accessoires de contrôle DALI et<br />

DIMM, voir page XVIII.<br />

Für technische Spezifikationen<br />

und DALI- und DIMM-<br />

Steuerungszubehör, siehe S. XVIII.<br />

modal 2 • LED<br />

11 21<br />

Code<br />

A1745 9x 1,5 LED ● ● 1 700 ● 3000 2,30<br />

A1746 9x 1,5 LED ● ● 1 750 ● 4000 2,30<br />

LED<br />

3000K CRI = 90<br />

WATT / Lamp<br />

LED<br />

4000K CRI = 85<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg<br />

IP20<br />

L<br />

51 170<br />

340<br />

L<br />

236<br />

Accessoires, voir page 49.<br />

D'autres couleurs de LEDs sont<br />

disponibles sur demande.<br />

Zubehör, siehe Seite 49.<br />

Andere LED-Farben auf Anfrage.<br />

60°<br />

30°<br />

10000<br />

cd/klm<br />

A1745<br />

° = 10°<br />

9x 1,5 LED<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,18<br />

0,36<br />

0,56<br />

0,74<br />

0,92<br />

5.405<br />

1.352<br />

600<br />

338<br />

216<br />

A1746<br />

° = 10°<br />

9x 1,5 LED<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,18<br />

0,36<br />

0,56<br />

0,74<br />

0,92<br />

5.783<br />

1.447<br />

642<br />

362<br />

231<br />

90<br />

170<br />

204<br />

modal 2 LED<br />

11 21<br />

Code<br />

A1747 9x 1,5 LED ● ● 1 700 ● 3000 2,30<br />

A1748 9x 1,5 LED ● ● 1 750 ● 4000 2,30<br />

LED<br />

3000K CRI = 90<br />

WATT / Lamp<br />

LED<br />

4000K CRI = 85<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg<br />

IP20<br />

L<br />

51 170<br />

340<br />

L<br />

236<br />

Accessoires, voir page 49.<br />

D'autres couleurs de LEDs sont<br />

disponibles sur demande.<br />

Zubehör, siehe Seite 49.<br />

Andere LED-Farben auf Anfrage.<br />

60°<br />

30°<br />

2000<br />

cd/klm<br />

A1747<br />

° = 39°<br />

9x 1,5 LED<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,68<br />

1,34<br />

2,02<br />

2,68<br />

3,36<br />

914<br />

228<br />

102<br />

56<br />

36<br />

A1748<br />

° = 39°<br />

9x 1,5 LED<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,68<br />

1,34<br />

2,02<br />

2,68<br />

3,36<br />

978<br />

244<br />

109<br />

60<br />

39<br />

90<br />

170<br />

204<br />

46 ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme


CREA MODAL 2<br />

modal 2<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

lumen LAMP<br />

A1727 1x 35 MT G12 ● ● 1 3300 ● 4200 2,30<br />

A1728 1x 70 MT G12 ● ● 1 6600 ● 4200 2,30<br />

A1729 1x 150 MT G12 ● 1 12700 ● 4200 2,30<br />

CRI = 90<br />

G12 35W MT<br />

G12 70W MT<br />

G12 150W MT<br />

K<br />

Kg<br />

IP20<br />

L<br />

51 170<br />

340<br />

L<br />

170<br />

204<br />

236<br />

Accessoires, voir page 49.<br />

Zubehör, siehe Seite 49.<br />

– +<br />

60°<br />

30°<br />

5000<br />

cd/klm<br />

A1727<br />

° = 15°<br />

1x 35 MT G12<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,26<br />

0,52<br />

0,78<br />

1,04<br />

1,30<br />

15.341<br />

3.835<br />

1.705<br />

959<br />

614<br />

A1728<br />

° = 15°<br />

1x 70 MT G12<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,26<br />

0,52<br />

0,78<br />

1,04<br />

1,30<br />

30.682<br />

7.671<br />

3.409<br />

1.918<br />

1.227<br />

A1729 1x 150 MT G12<br />

° = 16°<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,28 50.<strong>57</strong>6<br />

0,56 12.644<br />

0,84 5.620<br />

1,11 3.161<br />

1,40 2.023<br />

90<br />

Régulation du faisceau.<br />

Regelung des Lichtbündels.<br />

modal 2<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

lumen LAMP<br />

A1730 1x 35 MT G12 ● ● 1 3300 ● 4200 2,40 200<br />

A1731 1x 70 MT G12 ● ● 1 6600 ● 4200 2,40 200<br />

A1732 1x 150 MT G12 ● 1 12700 ● 4200 2,40 200<br />

CRI = 90<br />

G12 35W MT<br />

G12 70W MT<br />

G12 150W MT<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

K<br />

Kg<br />

IP20<br />

L<br />

51 170<br />

340<br />

L<br />

236<br />

modal 2<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

lumen LAMP<br />

A1733 1x 35 MT G12 ● ● 1 3300 ● 4200 2,50<br />

A1734 1x 70 MT G12 ● ● 1 6600 ● 4200 2,50<br />

A1735 1x 150 MT G12 ● 1 12700 ● 4200 2,50<br />

CRI = 90<br />

G12 35W MT<br />

G12 70W MT<br />

G12 150W MT<br />

K<br />

Kg<br />

IP20<br />

L<br />

51 170<br />

340<br />

L<br />

170<br />

204<br />

170<br />

204<br />

Accessoires, voir page 49.<br />

Zubehör, siehe Seite 49.<br />

60°<br />

30°<br />

600<br />

cd/klm<br />

A1730<br />

° = 32°<br />

1x 35 MT G12<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,58<br />

1,16<br />

1,74<br />

2,32<br />

2,90<br />

1.983<br />

496<br />

220<br />

124<br />

79<br />

A1731<br />

° = 32°<br />

1x 70 MT G12<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,58<br />

1,16<br />

1,74<br />

2,32<br />

2,90<br />

3.966<br />

992<br />

441<br />

248<br />

159<br />

A1732 1x 150 MT G12<br />

° = 33°<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,60<br />

1,20<br />

1,80<br />

2,40<br />

3,0<br />

7.684<br />

1.921<br />

854<br />

480<br />

307<br />

90<br />

236<br />

Accessoires, voir page 49.<br />

Zubehör, siehe Seite 49.<br />

60°<br />

30°<br />

600<br />

cd/klm<br />

A1733<br />

° = 45°<br />

1x 35 MT G12<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,83<br />

1,66<br />

2,49<br />

3,32<br />

4,15<br />

1.911<br />

478<br />

212<br />

120<br />

76<br />

A1734<br />

° = 45°<br />

1x 70 MT G12<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,83<br />

1,66<br />

2,49<br />

3,32<br />

4,15<br />

3.821<br />

956<br />

425<br />

239<br />

153<br />

A1735 1x 150 MT G12<br />

° = 45°<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,83<br />

1,66<br />

2,49<br />

3,32<br />

4,15<br />

7.353<br />

1.839<br />

817<br />

460<br />

294<br />

90<br />

ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme 47


CREA MODAL 1<br />

modal 2<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg<br />

A1736 1x 50 HMG G53 ● 1 ● 3000 2,30<br />

A1737 1x 70 MR GX8,5 ● 1 ● 3000 2,30<br />

12 Volt<br />

G53 HMG<br />

24°<br />

24°<br />

CRI = 80<br />

GX8,5 70W MR<br />

IP20<br />

L<br />

51 170<br />

340<br />

L<br />

236<br />

Accessoires, voir page 49.<br />

Zubehör, siehe Seite 49.<br />

60°<br />

30°<br />

60°<br />

30°<br />

6000<br />

2500<br />

cd/klm<br />

cd/klm<br />

A1736 1x 50 HMG G53<br />

° = 23°<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,40<br />

0,80<br />

1,22<br />

1,62<br />

2,02<br />

5.317<br />

1.329<br />

591<br />

332<br />

213<br />

A1737 1x 70 MR GX8,5<br />

° = 23°<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,42<br />

0,84<br />

1,24<br />

1,66<br />

2,08<br />

14.995<br />

3.749<br />

1.666<br />

937<br />

600<br />

50W HMG = 75W HMG<br />

Lampes halogènes à récupération thermique:<br />

outre à garantir une lumière brillante et la<br />

stabilité des couleurs, elles ont une efficacité<br />

énergétique élevée, ce qui réduit les coûts de<br />

50% et donne une vie utile plus longue.<br />

Halogenleuchten mit Wärmerückführung: sie<br />

garantieren nicht nur für helles Licht und<br />

Farbbeständigkeit, sondern auch für eine hohe<br />

Energieleistung. Dies ermöglicht eine<br />

Energieeinsparung von 50% und eine längere<br />

Lebensdauer.<br />

90<br />

170<br />

204<br />

48 ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme


CREA MODAL<br />

MODAL 1 accessoires > MODAL 1 Zubehör 11 12 21<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

B3263-11 0,02<br />

B3263-12 0,02<br />

B3263-21 0,02<br />

Écran parallèle.<br />

Blende parallel.<br />

B3264-11 0,03<br />

B3264-12 0,03<br />

B3264-21 0,03<br />

Écran incliné.<br />

Blende geneigt.<br />

B3265-12 0,02<br />

Grilles brise-lumière.<br />

Lichtbrecher.<br />

Code<br />

Kg<br />

B3261 0,01<br />

Verre pour rayon elliptique.<br />

Linse für elliptischen Lichtstrahl.<br />

MODAL 2 accessoires > MODAL 2 Zubehör 11 12 21<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

B3275-11 0,05<br />

B3275-12 0,05<br />

B3275-21 0,05<br />

Écran parallèle.<br />

Blende parallel.<br />

B3276-11 0,06<br />

B3276-12 0,06<br />

B3276-21 0,06<br />

Écran incliné.<br />

Blende geneigt.<br />

B3277-12 0,05<br />

Grilles brise-lumière.<br />

Lichtbrecher.<br />

Code<br />

Kg<br />

B3273 0,01<br />

Verre pour rayon elliptique.<br />

Linse für elliptischen Lichtstrahl.<br />

ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme 49


CREASPOT<br />

Corps en aluminium coulé sous pression.<br />

Couvertures en tôle d'acier.<br />

Anneaux projecteurs en aluminium coulé sous<br />

pression.<br />

Peinture aux poudres polyester stabilisée aux<br />

rayons UV.<br />

Appareil construit conformément aux normes<br />

EN 60598-1 et EN 60598-2-1.<br />

Gehäuse aus druckgegossenem Aluminium.<br />

Abdeckung aus Stahlblech.<br />

Strahlerringe aus druckgegossenem<br />

Aluminium.<br />

Lackierung pulverbeschichtet, UVstrahlenbeständig.<br />

Gerät konform zu den Normen<br />

EN 60598-1 und EN 60598-2-1.<br />

Spot 1x<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

Class<br />

lumen LAMP ± K Kg L<br />

A1720 1x 50 HMG G53 ● 1 ● 50 0,95 305<br />

A1721 1x 70 MR GX8,5 ● 1 ● 50 3000 1,30 355<br />

L<br />

12 Volt<br />

G53 HMG<br />

24°<br />

CRI = 80<br />

GX8,5 70W MR<br />

24° IP20<br />

150<br />

236<br />

51<br />

50W HMG = 75W HMG<br />

Lampes halogènes à récupération thermique:<br />

outre à garantir une lumière brillante et la<br />

stabilité des couleurs, elles ont une efficacité<br />

énergétique élevée, ce qui réduit les coûts de<br />

50% et donne une vie utile plus longue.<br />

Halogenleuchten mit Wärmerückführung: sie<br />

garantieren nicht nur für helles Licht und<br />

Farbbeständigkeit, sondern auch für eine hohe<br />

Energieleistung. Dies ermöglicht eine<br />

Energieeinsparung von 50% und eine längere<br />

Lebensdauer.<br />

60°<br />

30°<br />

6000<br />

cd/klm<br />

A1720 1x 50 HMG G53<br />

° = 23°<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,40<br />

0,80<br />

1,22<br />

1,62<br />

2,02<br />

5.317<br />

1.329<br />

591<br />

332<br />

213<br />

60°<br />

30°<br />

2500<br />

cd/klm<br />

A1721 1x 70 MR GX8,5<br />

° = 23°<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,42<br />

0,84<br />

1,24<br />

1,66<br />

2,08<br />

14.995<br />

3.749<br />

1.666<br />

937<br />

600<br />

Spot 2x<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

Class<br />

lumen LAMP ± K Kg L<br />

A1722 2x 50 HMG G53 ● 1 ● 50 1,35 452<br />

A1723 2x 70 MR GX8,5 ● 1 ● 50 3000 1,70 502<br />

24°<br />

24°<br />

IP20<br />

12 Volt<br />

G53 HMG<br />

CRI = 80<br />

GX8,5 70W MR<br />

L<br />

150<br />

236<br />

50W HMG = 75W HMG<br />

Lampes halogènes à récupération thermique:<br />

outre à garantir une lumière brillante et la<br />

stabilité des couleurs, elles ont une efficacité<br />

énergétique élevée, ce qui réduit les coûts de<br />

50% et donne une vie utile plus longue.<br />

Halogenleuchten mit Wärmerückführung: sie<br />

garantieren nicht nur für helles Licht und<br />

Farbbeständigkeit, sondern auch für eine hohe<br />

Energieleistung. Dies ermöglicht eine<br />

Energieeinsparung von 50% und eine längere<br />

Lebensdauer.<br />

60°<br />

30°<br />

6000<br />

cd/klm<br />

A1722 1x 50 HMG G53<br />

° = 23°<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,40<br />

0,80<br />

1,22<br />

1,62<br />

2,02<br />

5.317<br />

1.329<br />

591<br />

332<br />

213<br />

60°<br />

30°<br />

2500<br />

cd/klm<br />

A1723 1x 70 MR GX8,5<br />

° = 23°<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,42<br />

0,84<br />

1,24<br />

1,66<br />

2,08<br />

14.995<br />

3.749<br />

1.666<br />

937<br />

600<br />

51<br />

50 ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme


CREA SPOT<br />

Spot LED 1x<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

Class<br />

lumen<br />

LAMP<br />

± K Kg<br />

L<br />

A1753 9x 1,5 LED ● ● 1 700 ● 50 3000 1,30 305<br />

A1754 9x 1,5 LED ● ● 1 750 ● 50 4000 1,30 305<br />

L<br />

A1755 9x 1,5 LED ● ● 1 700 ● 50 3000 1,30 305<br />

A1756 9x 1,5 LED ● ● 1 750 ● 50 4000 1,30 305<br />

150<br />

236<br />

D'autres couleurs de LEDs sont<br />

disponibles sur demande.<br />

Spécifications techniques et<br />

accessoires de contrôle DALI et<br />

DIMM, voir page XVIII.<br />

Andere LED-Farben auf Anfrage.<br />

Für technische Spezifikationen<br />

und DALI- und DIMM-<br />

Steuerungszubehör, siehe S. XVIII.<br />

LED<br />

3000K CRI = 90<br />

60°<br />

30°<br />

10000<br />

LED<br />

4000K CRI = 85<br />

cd/klm<br />

A1753<br />

° = 10°<br />

9x 1,5 LED<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,18<br />

0,36<br />

0,56<br />

0,74<br />

0,92<br />

5.405<br />

1.352<br />

600<br />

338<br />

216<br />

A1754<br />

° = 10°<br />

9x 1,5 LED<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,18<br />

0,36<br />

0,56<br />

0,74<br />

0,92<br />

5.783<br />

1.447<br />

642<br />

362<br />

231<br />

IP20<br />

51<br />

A1755<br />

° = 39°<br />

9x 1,5 LED<br />

A1756<br />

° = 39°<br />

9x 1,5 LED<br />

60°<br />

30°<br />

2000<br />

cd/klm<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,68<br />

1,34<br />

2,02<br />

2,68<br />

3,36<br />

914<br />

228<br />

102<br />

56<br />

36<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,68<br />

1,34<br />

2,02<br />

2,68<br />

3,36<br />

978<br />

244<br />

109<br />

60<br />

39<br />

Spot LED 2x<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

Class<br />

lumen<br />

LAMP<br />

± K Kg<br />

L<br />

A17<strong>57</strong> 9x 1,5 LED ● ● 1 700 ● 50 3000 1,70 502<br />

A1758 9x 1,5 LED ● ● 1 750 ● 50 4000 1,70 502<br />

L<br />

D'autres couleurs de LEDs sont<br />

disponibles sur demande.<br />

Spécifications techniques et<br />

accessoires de contrôle DALI et<br />

DIMM, voir page XVIII.<br />

Andere LED-Farben auf Anfrage.<br />

Für technische Spezifikationen<br />

und DALI- und DIMM-<br />

Steuerungszubehör, siehe S. XVIII.<br />

A1759 9x 1,5 LED ● ● 1 700 ● 50 3000 1,70 502<br />

A1760 9x 1,5 LED ● ● 1 750 ● 50 4000 1,70 502<br />

LED<br />

3000K CRI = 90<br />

60°<br />

30°<br />

10000<br />

LED<br />

4000K CRI = 85<br />

cd/klm<br />

A17<strong>57</strong><br />

° = 10°<br />

9x 1,5 LED<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,18<br />

0,36<br />

0,56<br />

0,74<br />

0,92<br />

5.405<br />

1.352<br />

600<br />

338<br />

216<br />

A1758<br />

° = 10°<br />

9x 1,5 LED<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,18<br />

0,36<br />

0,56<br />

0,74<br />

0,92<br />

5.783<br />

1.447<br />

642<br />

362<br />

231<br />

IP20<br />

51<br />

150<br />

236<br />

A1759<br />

° = 39°<br />

9x 1,5 LED<br />

A1760<br />

° = 39°<br />

9x 1,5 LED<br />

60°<br />

30°<br />

2000<br />

cd/klm<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,68<br />

1,34<br />

2,02<br />

2,68<br />

3,36<br />

914<br />

228<br />

102<br />

56<br />

36<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,68<br />

1,34<br />

2,02<br />

2,68<br />

3,36<br />

978<br />

244<br />

109<br />

60<br />

39<br />

ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme 51


CREATHETA<br />

Corps en tôle d'acier.<br />

Peinture aux poudres polyester stabilisée aux<br />

rayons UV.<br />

Optique biparabolique à basse luminance 60°<br />

en aluminium 99,9 brillant spéculaire antiiridescent.<br />

Ressorts en acier.<br />

Appareil construit conformément aux normes<br />

EN 60598-1 et EN 60598-2-1.<br />

Lampe triphosphore, nouvelle génération de<br />

lampes fluorescentes dont les caractéristiques<br />

de rendement chromatique, émission lumineuse<br />

et durée sont supérieures aux versions<br />

standards. (Ra 85 - Classe 1B)<br />

Gehäuse in Stahlblech.<br />

Lackierung pulverbeschichtet, UVstrahlenbeständig.<br />

Duo-Paraboloptik mit geringer Leuchtdichte aus<br />

Aluminium 99,9 glänzend, aus<br />

nichtirisierendem Spiegelaluminium.<br />

Stahlfedern.<br />

Gerät konform zu den Normen EN 60598-1<br />

und EN 60598-2-1.<br />

Generation von floureszierenden Lampen, die<br />

bessere colorimetrische und photometrische<br />

Leistungen erbringen und eine höhere<br />

Lebensdauer haben.<br />

(Ra 85 - Klasse 1B).<br />

Appareils à câblage CEI-EM disponibles aussi à<br />

câblages DALI-EM et DIMM-EM.<br />

Spécifications techniques et accessoires de<br />

contrôle DALI et DIMM, voir page XVIII.<br />

Geräte mit CEI-EM Verkabelung, auch mit DALI-<br />

EM- und DIMM-EM-Verkabelungen erhältlich.<br />

Für technische Spezifikationen und DALI- und<br />

DIMM-Steuerungszubehör, siehe S. XVIII.<br />

Low Luminance ≤ 500 cd m –2<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg L<br />

A1740 2x 54 FD G5 ● ● ● ● 1 2x 5000 ● 4000 2,60 1178<br />

A1741 2x 24 FD G5 ● ● ● 1 2x 1750 ● 4000 1,80 <strong>57</strong>8<br />

61<br />

155<br />

G5 FD<br />

IP20<br />

L<br />

Câblage d’urgence avec autotest<br />

sur demande.<br />

Auf Anfrage Verdrahtung mit<br />

Autotests.<br />

60°<br />

30°<br />

300<br />

cd/klm<br />

A1740 2* 54 FD G5<br />

DLOR = 59,40<br />

ULOR = 0<br />

° C0 = 100° C90 = 84°<br />

X = 4H • Y= 8H • S = 0,25H<br />

UGR CO 21,9<br />

UGR C90 20,1<br />

65° < 500 cd/m 2<br />

Nombre d’appareils pour 100m 2 > Anzahl der Leuchten für 100m 2<br />

Hauteur local/installation > Raum-/Installationshöhe<br />

Hauteur plan de travail > Höhe der Arbeitsfläche<br />

Coefficient de réflexion > Reflexionsindex<br />

2,5 m<br />

0,85 m<br />

70/50/30<br />

100 lux 200 lux 300 lux 500 lux 750 lux<br />

A1740 2 4 5 9 13<br />

A1741 5 10 14 24 35<br />

52 ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme


CREA THETA<br />

Low Luminance ≤ 500 cd m –2<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CEI<br />

DALI<br />

DIMM<br />

CEI-EM<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg L<br />

A1743 2x 54 FD G5 ● ● ● ● 1 2x 5000 ● 4000 2,40 1178<br />

A1744 2x 24 FD G5 ● ● ● 1 2x 1750 ● 4000 1,70 <strong>57</strong>8<br />

61<br />

155<br />

G5 FD<br />

IP20<br />

L<br />

Câblage d’urgence avec autotest<br />

sur demande.<br />

Auf Anfrage Verdrahtung mit<br />

Autotests.<br />

120° 150° 180°<br />

90°<br />

60°<br />

30° 300<br />

cd/klm<br />

A1743 2* 54W FD G5<br />

DLOR = 58,96<br />

ULOR = 21,50<br />

° C0 = 99° C90 = 55°<br />

X = 4H • Y= 8H • S = 0,25H<br />

UGR CO 20,1<br />

UGR C90 18<br />

65° < 500 cd/m 2<br />

Nombre d’appareils pour 100m 2 > Anzahl der Leuchten für 100m 2<br />

Hauteur local/installation > Raum-/Installationshöhe<br />

2,5 m<br />

Hauteur plan de travail > Höhe der Arbeitsfläche<br />

0,85 m<br />

Coefficient de réflexion > Reflexionsindex<br />

70/50/30<br />

100 lux 200 lux 300 lux 500 lux 750 lux<br />

1743 2 3 5 7 11<br />

1744 4 8 12 20 29<br />

ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR systèmes modulaires > INNENBELEUCHTUNG Modularsysteme 53


RAILS ELECTRIFIES<br />

ET SPOTS<br />

ELEKTRIFIZIERTE SCHIENEN<br />

UND STRAHLER<br />

56<br />

RAIL<br />

ELECTRIFIE<br />

ELEKTRIFIZIERTE<br />

SCHIENEN<br />

60<br />

FOBO<br />

70<br />

MODAL<br />

55


RAIL ELECTRIFIE > ELEKTRIFIZIERTE SCHIENEN<br />

rail triphasé > Schiene 3-phasig<br />

11 33<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg L<br />

B9002 1,80 2000<br />

B9003 2,70 3000<br />

32,5<br />

31,5<br />

Accessoires, voir page <strong>57</strong>-59.<br />

Zubehör, siehe Seite <strong>57</strong>-59.<br />

rail à encastrer triphasé > einbauschiene 3-phasig<br />

11 33<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg L<br />

B9006 1,90 2000<br />

B9007 2,80 3000<br />

32,5<br />

56<br />

Accessoires, voir page <strong>57</strong>-59.<br />

Zubehör, siehe Seite <strong>57</strong>-59.<br />

Fermer toujours le rail avec une tête d'extrémité, code B9025-11 o U B9025-12 (page 19).<br />

Schließen Sie die Schiene immer mit dem Endstück (Art.-Nr. B9025-11 oder B9025-12) an. (siehe S. 99).<br />

56 ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR rails électrifiés et spots > INNENBELEUCHTUNG elektrifizierte Schienen und Strahler


RAIL ELECTRIFIE > ELEKTRIFIZIERTE SCHIENEN<br />

accessoires > Zubehör 11 12 33<br />

A utiliser seulement<br />

avec le code B9041.<br />

Nur für<br />

Artikel-Nr. B9041<br />

B9031<br />

B9032<br />

B9030<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

B9030-11 0,31<br />

B9030-12 0,31<br />

B9031-11 0,21<br />

B9031-12 0,21<br />

B9032-11 0,04<br />

B9032-12 0,04<br />

Suspension électrifiée<br />

à tiges. Ø 16 mm,<br />

1000 mm de long.<br />

Elektrifizierte<br />

Aufhängung mit<br />

Stäben, Ø 16 mm,<br />

Länge 1.000 mm<br />

Fmax 200 N<br />

Suspension à tiges<br />

Ø 6 mm,<br />

1000 mm de long.<br />

Elektrifizierte<br />

Aufhängung mit<br />

Stäben, Ø 6 mm,<br />

Länge 1.000 mm<br />

Fmax 200 N<br />

Suspension à corde,<br />

borne M6,<br />

1500 mm de long.<br />

Aufhängung mit Seil,<br />

Anschluss M6,<br />

Länge 1.500 mm.<br />

Fmax 150 N<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

B9040-11 0,07<br />

B9040-12 0,07<br />

B9041-11 0,09<br />

B9041-12 0,09<br />

B9042-11 0,16<br />

B9042-12 0,16<br />

B9043-11 0,17<br />

B9043-12 0,17<br />

B9044-11 0,24<br />

B9044-12 0,24<br />

B9045-11 0,33<br />

B9045-12 0,33<br />

Attache suspension.<br />

Befestigung<br />

Aufhängung.<br />

Fmax 200 N<br />

Attache suspension<br />

arrivée ligne.<br />

Befestigung<br />

Aufhängung<br />

Leitungsende.<br />

Fmax 100 N<br />

Attache suspension<br />

connecteur électrique<br />

linéaire.<br />

Befestigung<br />

Aufhängung<br />

Leitungsende.<br />

Fmax 200 N<br />

Attache suspension<br />

connecteur électrique<br />

en L.<br />

Befestigung<br />

Aufhängung L-<br />

Stecker<br />

Fmax 100 N<br />

Attache suspension<br />

connecteur électrique<br />

en T.<br />

Befestigung<br />

Aufhängung T-<br />

Stecker<br />

Fmax 200 N<br />

Attache suspension<br />

connecteur électrique<br />

en X.<br />

Befestigung<br />

Aufhängung X-<br />

Stecker<br />

Fmax 200 N<br />

SKB 23 + SKB 11<br />

l 800 mm<br />

SKB 11<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

Fmax 100 N<br />

B9034-11 0,01<br />

B9034-33 0,01<br />

Attache rapide au<br />

plafond.<br />

Schnellbefestigung für<br />

Deckenausführung.<br />

B9035-11 0,02<br />

B9035-33 0,02<br />

Attache suspension.<br />

Befestigung<br />

Aufhängung.<br />

B9036-11 0,15<br />

B9036-33 0,15<br />

Support suspension<br />

centrale.<br />

Halterung mittlere<br />

Aufhängung.<br />

B9037-33 0,10<br />

Support mural.<br />

Wandhalterung.<br />

B9038-33 1,02<br />

Support mural.<br />

Wandhalterung.<br />

ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR rails électrifiés et spots > INNENBELEUCHTUNG elektrifizierte Schienen und Strahler <strong>57</strong>


RAIL ELECTRIFIE > ELEKTRIFIZIERTE SCHIENEN<br />

accessoires > Zubehör<br />

B9012<br />

B9025<br />

B9016<br />

B9023<br />

B9022<br />

B9023<br />

B9020<br />

B9021<br />

B9022<br />

B9013<br />

B9016<br />

B9020<br />

B9024<br />

B9021<br />

Distance de fixation et capacité de charge.<br />

Les rails sont fournis avec des trous de fixation (voir tableau).<br />

Distance de fixation recommandée L=1000 mm.<br />

Befestigungsabstand und Belastbarkeit.<br />

Die Schienen werden mit Befestigungsbohrungen (siehe Tabelle) geliefert.<br />

Empfohlener Befestigungsabstand 1000 mm.<br />

B9015<br />

B9015<br />

L<br />

L<br />

mm<br />

2000<br />

3000<br />

a<br />

mm<br />

250<br />

250<br />

b<br />

mm<br />

1000<br />

c<br />

mm<br />

d<br />

mm<br />

1000 1000<br />

12<br />

4<br />

230V - 16A - 3,7 KW<br />

400V - 16A - 11,1 KW<br />

max 16A<br />

L1+L2+L3: I = max 16A<br />

58 ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR rails électrifiés et spots > INNENBELEUCHTUNG elektrifizierte Schienen und Strahler


RAIL ELECTRIFIE > ELEKTRIFIZIERTE SCHIENEN<br />

accessoires > Zubehör<br />

11 12 33<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

B9011-11 0,06<br />

B9011-12 0,06<br />

B9013-11 0,10<br />

B9013-12 0,10<br />

B9015-11 0,15<br />

B9015-12 0,15<br />

B9017-11 0,06<br />

B9017-12 0,06<br />

B9018-11 0,13<br />

B9018-12 0,13<br />

B9024-11 0,31<br />

B9024-12 0,31<br />

B9020-11 0,23<br />

B9020-12 0,23<br />

Code<br />

B9012-11 0,06<br />

B9012-12 0,06<br />

Kg<br />

Connecteur électrique<br />

linéaire - triphasé.<br />

Stecker linear - 3-<br />

phasig.<br />

Code<br />

Kg<br />

B9016-11 0,15<br />

B9016-12 0,15<br />

Connecteur électrique<br />

flexible triphasé.<br />

Stecker flexibel, 3-<br />

phasig.<br />

Connecteur électrique<br />

variable triphasé.<br />

Stecker variierbar, 3-<br />

phasig.<br />

Connecteur électrique<br />

en X triphasé.<br />

T-Stecker 3-phasig.<br />

Code<br />

Kg<br />

B9021-11 0,23<br />

B9021-12 0,23<br />

Arrivée ligne<br />

électrique triphasée.<br />

Leistungseingang 3-<br />

phasig.<br />

Connecteur électrique<br />

en L - triphasé.<br />

L-Stecker 3-phasig.<br />

Code<br />

Kg<br />

B9022-11 0,23<br />

B9022-12 0,23<br />

Code<br />

Kg<br />

B9023-11 0,23<br />

B9023-12 0,23<br />

Connecteur électrique<br />

en X triphasé.<br />

X-Stecker 3-phasig.<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

B9014-11 0,03<br />

B9014-12 0,03<br />

Connecteur électrique<br />

à disparition -<br />

triphasé.<br />

Stecker versenkbar -<br />

3-phasig.<br />

B9025-11 0,01<br />

B9025-12 0,01<br />

Embout.<br />

Endstück.<br />

B9026-11 0,12<br />

B9026-12 0,12<br />

B9026-33 0,12<br />

Couvercle rail,<br />

3m de long.<br />

Schienendeckel,<br />

Länge 3 m.<br />

B9027-11 0,01<br />

B9027-12 0,01<br />

Couvercle connecteur<br />

électrique linéaire<br />

(seulement pour rail<br />

encastré).<br />

Deckel Stecker linear<br />

(nur für<br />

Einbauschienen).<br />

B9028-11 0,02<br />

B9028-12 0,02<br />

Couvercle<br />

connecteur<br />

électrique (seulement<br />

pour rail encastré).<br />

Deckel Stecker<br />

(nur für<br />

Einbauschienen).<br />

Code<br />

Kg<br />

B9029 0,04<br />

Outil à plier.<br />

Biegewerkzeug.<br />

Les rails électrifiés sont fournis avec une longueur standard. Pour exécuter des mesures<br />

personnalisées, il faut les couper avec une scie passepartout ou circulaire pour l'aluminium.<br />

Après avoir coupé le rail, plier les contacts avec l'outil prévu à cet effet, code B9029.<br />

Die elektrifizierten Schienen werden in Standardlänge geliefert. Andere Maße müssen mit einer für<br />

Alluminium geeigneten Säge oder Kreissäge zugeschnitten werden. Nachdem Sie die Schiene<br />

zugeschnitten haben, müssen Sie die Kontakte mit dem Zubehör (Art.-Nr. B9029) biegen.<br />

ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR rails électrifiés et spots > INNENBELEUCHTUNG elektrifizierte Schienen und Strahler 59


FOBO<br />

PATENTED<br />

FOBO est un spot orientable projeté comme outil optique professionnel en mesure de valoriser avec<br />

la lumière l'objet et les locaux à éclairer. Son design innovateur est le résultat d'une synthèse<br />

originale entre la forme cylindrique et les lignes nettes du parallélépipède. Il est proposé en deux<br />

mesures différentes (FOBO1 et FOBO2) pour pouvoir accueillir une large gamme de sources<br />

lumineuses. On peut l'installer au mur ou au plafond, en outre, il est compatible avec les rails<br />

électrifiés à tension secteur. La gamme de sources lumineuses disponibles comprend : des<br />

halogénures métalliques, des lampes dichroïques et des LEDs pour FOBO1 ; des halogénures<br />

métalliques, des lampes halogènes à basse tension et des LEDs pour FOBO2.<br />

FOBO ist ein ausrichtbarer Strahler, der als professionelles optisches Instrument entworfen<br />

wurde. Mit seinem Licht bringt er zu beleuchtende Gegenstände und Ausrichtungsräume zur<br />

Geltung. Sein innovatives Design ist das Ergebnis einer originellen Synthese zwischen der<br />

Biegung des Zylinders und den entschlossenen Linien des Quaders. Erhältlich in zwei<br />

unterschiedlichen Größen (FOBO1 und FOBO2) für die Aufnahme einer breiten<br />

Lichtquellenpalette. Installiert werden kann er an der Wand oder an der Decke und ist außerdem<br />

mit in Netzspannung elektrifizierten Stegen kompatibel. Die erhältliche Lichtquellenpalette<br />

umfasst: Halogenidleuchtmittel, Kaltlichtspiegelleuchtmittel und LEDs für FOBO1;<br />

Metallhalogenid-Leuchtmittel, Niederspannungs-Halogenleuchtmittel und LEDs für FOBO2.<br />

60


FOBO<br />

90<br />

90<br />

Le spot est orientable de 0° à 90° sur l'axe vertical et jusqu'à 340° sur<br />

l'axe horizontal, il est pourvu d'un rapporteur gradué pour le pointage ;<br />

on peut remplacer facilement et rapidement la lampe sans besoin<br />

d'outils.<br />

Câblage électronique pour lampes : LEDs disponible en différents<br />

faisceaux d'ouverture et différentes couleurs (blanc 3000K, 4000K et<br />

6000K, d'autres couleurs sont disponibles sur demande), iodures<br />

métalliques et halogènes à économie d'énergie (EnergySaver).<br />

Der Spot kann von 0 - 90° auf der Vertikalachse und bis zu 340° auf der<br />

Horizontalachse ausgerichtet werden und hat einen Skalenwinkel für die<br />

Ausrichtung. Die Auswechslung des Leuchtmittels erfolgt einfach und<br />

schnell ohne Werkzeuge.<br />

Elektronische Verkabelung für Leuchten: LED, erhältlich in verschiedenen<br />

Öffnungsbüschel und in den Farben Weiß 3000K, 4000K und 6000K<br />

(andere Farben auf Anfrage), Energiespar-Metalljodid- und<br />

Halogenleuchtmittel (Energy Saver).<br />

Réalisé en aluminium coulé sous pression avec<br />

vernissage en poudre polyester antijaunissement,<br />

stabilisée aux rayons UV ; le<br />

réflecteur, éventuellement présent, est en<br />

aluminium 99,9 oxydé et brillanté anodisé (le<br />

processus d'anodisation garantit l'absence de<br />

fissures et un rendement lumineux élevé) ; le<br />

verre est trempé et résistant aux chocs<br />

thermiques, il est soutenu par une bague en<br />

matière thermoplastique. On peut l'intégrer au<br />

rail électrifié (fourni avec un adaptateur<br />

électrifié triphasé à sélection de phase) et on<br />

peut l'installer au mur ou au plafond s'il est<br />

pourvu des accessoires dédiés.<br />

Der Spot wurde aus druckgegossenem<br />

Aluminium mit vergilbungsfreier, UVstabilisierter<br />

Polyester-Pulverlackierung<br />

hergestellt. Der Reflektor, falls vorhanden, ist<br />

aus geglänztem eloxiertem Aluminium 99,9<br />

(das Eloxalverfahren garantiert die Rissfreiheit<br />

und eine hohe Lichtleistung). Das Glas ist<br />

gehärtet, wärmeschockbeständig und wird von<br />

einem Thermoplast-Ring gehalten.<br />

Er kann in den elektrifizierten Steg (der mit<br />

elektrifiziertem Dreiphasen-Adaptor und<br />

Phasentrennschalter geliefert wird) und mit den<br />

Zubehörteilen zur Wand- oder<br />

Deckeninstallation integriert werden.<br />

Intensif<br />

Bündelungskörper<br />

Faisceau moyen<br />

Durchschnittliches<br />

Lichtbündel<br />

Diffusante<br />

Zerstreuend<br />

Il peut être équipé d'une visière parallèle, d'une<br />

visière inclinée, d'une visière à ailettes, d'un<br />

brise-lumière et de différents réflecteurs :<br />

extensif 46° et intensif 11° pour FOBO1 et<br />

extensif 75° et intensif 18° pour FOBO2.<br />

Degré de protection IP20, classe d'isolation<br />

électrique I.<br />

Appareil construit conformément aux normes<br />

EN 60598-1 et EN 60598-2-1.<br />

Ausrüstbar mit parallelem Schirm, geneigtem<br />

Schirm, Schirm mit Rippen, Blendschutz und<br />

verschiedene Reflektoren: zerstreuend 46° und<br />

konzentrierend 11° für FOBO1 und zerstreuend<br />

75° und konzentrierend 18° für FOBO2.<br />

Schutzgrad IP20, elektrische Isolationsklasse I.<br />

Das Gerät wurde konform mit den Normen<br />

EN 60598-1 und EN 60598-2-1 gebaut.<br />

ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR rails électrifiés et spots > INNENBELEUCHTUNG elektrifizierte Schienen und Strahler 61


FOBO1 PATENTED<br />

RAIL ELECTRIFIE<br />

ELEKTRIFIZIERTE SCHIENEN<br />

Corps en aluminium coulé sous pression.<br />

Peinture aux poudres polyester résistant à la<br />

corrosion, aux agents atmosphériques et aux<br />

brouillards marins.<br />

Bague porte-vitre en matière thermoplastique.<br />

Adaptateur à rail électrifié en matière<br />

thermoplastique.<br />

Plaque de fixation au mur ou au plafond en<br />

matière thermoplastique.<br />

Appareil construit conformément aux normes<br />

EN 60598-1 et EN 60598-2-1.<br />

Gehäuse aus druckgegossenem Aluminium.<br />

Polyesterstaublackierung gegen Korrosion,<br />

atmosphärische Einwirkungen und Salznebel.<br />

Glashaltering aus Thermoplast.<br />

Zwischenstecker mit elektrifizierten Stegen aus<br />

Thermoplast.<br />

Thermoplast-Basis zur Wand- oder<br />

Deckenbefestigung.<br />

Gerät konform zu den Normen<br />

EN 60598-1 und EN 60598-2-1.<br />

fobo 1 • LED<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg<br />

B3304-XX 7391-09 3x 1 LED ● 1 282 ● 6000 1,40<br />

B3304-XX 7391-10 3x 1 LED ● 1 205 ● 3000 1,40<br />

B3304-XX 7391-11 3x 1 LED ● 1 225 ● 4000 1,40<br />

L<br />

239<br />

LED<br />

3000K CRI = 80<br />

LED<br />

4000K CRI = 75<br />

LED<br />

6000K CRI = 75<br />

IP20<br />

Ø 80 146<br />

Accessoires, voir page 67.<br />

D’autres couleurs de LEDs sont<br />

disponibles sur demande.<br />

Zubehör, siehe Seite 67.<br />

Andere LED-Farben auf Anfrage.<br />

60°<br />

30°<br />

15000<br />

cd/klm<br />

B3304 7391-09<br />

° = 11°<br />

3x 1 LED<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,20<br />

0,38<br />

0,58<br />

0,76<br />

0,96<br />

3.367<br />

842<br />

374<br />

210<br />

135<br />

B3304 7391-10<br />

° = 11°<br />

3x 1 LED<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,20<br />

0,38<br />

0,58<br />

0,76<br />

0,96<br />

2.448<br />

612<br />

272<br />

153<br />

98<br />

B3304 7391-11<br />

° = 11°<br />

3x 1 LED<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,20<br />

0,38<br />

0,58<br />

0,76<br />

0,96<br />

2.686<br />

672<br />

298<br />

168<br />

108<br />

fobo 1 • LED<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg<br />

B3304-XX 7393-09 3x 1 LED ● 1 282 ● 6000 1,40<br />

B3304-XX 7393-10 3x 1 LED ● 1 205 ● 3000 1,40<br />

B3304-XX 7393-11 3x 1 LED ● 1 225 ● 4000 1,40<br />

L<br />

239<br />

LED<br />

3000K CRI = 80<br />

LED<br />

4000K CRI = 75<br />

LED<br />

6000K CRI = 75<br />

IP20<br />

Ø 80 146<br />

Accessoires, voir page 67.<br />

D’autres couleurs de LEDs sont<br />

disponibles sur demande.<br />

Zubehör, siehe Seite 67.<br />

Andere LED-Farben auf Anfrage.<br />

60°<br />

30°<br />

3000<br />

cd/klm<br />

B3304 7393-09<br />

°<br />

3x 1 LED<br />

= 30°<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,52<br />

1,06<br />

1,58<br />

2,10<br />

2,62<br />

703<br />

176<br />

78<br />

44<br />

28<br />

B3304 7393-10<br />

° = 30°<br />

3x 1 LED<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,52<br />

1,06<br />

1,58<br />

2,10<br />

2,62<br />

511<br />

128<br />

<strong>57</strong><br />

32<br />

20<br />

B3304 7393-11<br />

° = 30°<br />

3x 1 LED<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,52<br />

1,06<br />

1,58<br />

2,10<br />

2,62<br />

561<br />

140<br />

62<br />

35<br />

22<br />

62 ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR rails électrifiés et spots > INNENBELEUCHTUNG elektrifizierte Schienen und Strahler


FOBO1<br />

fobo 1<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg<br />

B3300 1x 20 MT PGj5 ● 1 1650 ● 3000 1,02<br />

B3301 1x 35 MT PGj5 ● 1 3000 ● 3000 1,02<br />

L<br />

IP20<br />

239<br />

PGj5 20W MT CRI = 80<br />

PGj5 35W MT CRI = 90<br />

Ø 80 146<br />

Accessoires, voir page 67.<br />

Zubehör, siehe Seite 67.<br />

60°<br />

30°<br />

1250<br />

cd/klm<br />

B3300<br />

° = 25°<br />

1x 20 MT PGj5<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,44<br />

0,88<br />

1,32<br />

1,77<br />

2,21<br />

1.762<br />

441<br />

196<br />

110<br />

70<br />

B3300<br />

° = 25°<br />

1x 35 MT PGj5<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,44<br />

0,88<br />

1,32<br />

1,77<br />

2,21<br />

3.204<br />

801<br />

356<br />

200<br />

128<br />

accessoires > Zubehör<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen<br />

LAMP K Kg<br />

L<br />

B3317 46°<br />

0,05<br />

B3318 11°<br />

0,05<br />

Réflecteur - Reflektor<br />

Indiqué pour articles code:<br />

Geeignet für Geräte mit:<br />

B3300 - B3301<br />

60°<br />

30°<br />

400<br />

cd/klm<br />

B3301+B3317 1x 35 MT PGj5<br />

° = 46°<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,85<br />

1,69<br />

2,54<br />

3,39<br />

4,23<br />

1.037<br />

260<br />

115<br />

65<br />

41<br />

60°<br />

30°<br />

6000<br />

cd/klm<br />

B3301+B3318 1x 35 MT PGj5<br />

° = 11°<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,20<br />

0,40<br />

0,59<br />

0,79<br />

0,99<br />

16.555<br />

4.139<br />

1.839<br />

1.035<br />

662<br />

fobo 1<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg<br />

B3302 1x 35 HRG1 GU5,3 ● 1 ● 3000 1,05<br />

L<br />

GU5,3 35W HRG1<br />

12Volt<br />

IP20<br />

239<br />

Ø 80 146<br />

Accessoires, voir page 67.<br />

Zubehör, siehe Seite 67.<br />

60°<br />

30°<br />

2000<br />

cd/klm<br />

B3302 1x 35 HRG1 GU5,3<br />

° = 28°<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,5<br />

1,0<br />

1,5<br />

2,0<br />

2,5<br />

994<br />

249<br />

110<br />

62<br />

40<br />

35W GU5,3 = 50W GU5,3<br />

Lampes halogènes à récupération thermique :<br />

outre à garantir une lumière brillante et la<br />

stabilité des couleurs, elles ont une efficacité<br />

énergétique élevée, ce qui réduit les coûts de<br />

40% et donne une vie utile plus longue.<br />

Halogenleuchten mit Wärmerückführung: sie<br />

garantieren nicht nur für helles Licht und<br />

Farbbeständigkeit, sondern auch für eine hohe<br />

Energieleistung. Dies ermöglicht eine<br />

Energieeinsparung von 40% und eine längere<br />

Lebensdauer.<br />

ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR rails électrifiés et spots > INNENBELEUCHTUNG elektrifizierte Schienen und Strahler 63


FOBO2 PATENTED<br />

RAIL ELECTRIFIE<br />

ELEKTRIFIZIERTE SCHIENEN<br />

Corps en aluminium coulé sous pression.<br />

Peinture aux poudres polyester résistant à la<br />

corrosion, aux agents atmosphériques et aux<br />

brouillards marins.<br />

Bague porte-vitre en matière thermoplastique.<br />

Adaptateur à rail électrifié en matière<br />

thermoplastique.<br />

Plaque de fixation au mur ou au plafond en<br />

matière thermoplastique.<br />

Appareil construit conformément aux normes<br />

EN 60598-1 et EN 60598-2-1.<br />

Gehäuse aus druckgegossenem Aluminium.<br />

Polyesterstaublackierung gegen Korrosion,<br />

atmosphärische Einwirkungen und Salznebel.<br />

Glashaltering aus Thermoplast.<br />

Zwischenstecker mit elektrifizierten Stegen aus<br />

Thermoplast.<br />

Thermoplast-Basis zur Wand- oder<br />

Deckenbefestigung.<br />

Gerät konform zu den Normen<br />

EN 60598-1 und EN 60598-2-1.<br />

fobo 2 • LED<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg<br />

B3330 9x 1,5 LED ● 1 700 ● 3000 1,60<br />

B3331 9x 1,5 LED ● 1 750 ● 4000 1,60<br />

L<br />

LED<br />

3000K CRI = 90<br />

LED<br />

4000K CRI = 85<br />

IP20<br />

274<br />

Ø 127<br />

180<br />

Accessoires, voir page 68.<br />

D’autres couleurs de LEDs sont<br />

disponibles sur demande.<br />

Zubehör, siehe Seite 68.<br />

Andere LED-Farben auf Anfrage.<br />

60°<br />

30°<br />

10000<br />

cd/klm<br />

B3330<br />

° = 10°<br />

9x 1,5 LED<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,18<br />

0,36<br />

0,56<br />

0,74<br />

0,92<br />

5.405<br />

1.352<br />

600<br />

338<br />

216<br />

B3331<br />

° = 10°<br />

9x 1,5 LED<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,18<br />

0,36<br />

0,56<br />

0,74<br />

0,92<br />

5.783<br />

1.447<br />

642<br />

362<br />

231<br />

fobo 2 • LED<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg<br />

B3332 9x 1,5 LED ● 1 700 ● 3000 1,60<br />

B3333 9x 1,5 LED ● 1 750 ● 4000 1,60<br />

L<br />

274<br />

LED<br />

3000K CRI = 90<br />

LED<br />

4000K CRI = 85<br />

IP20<br />

Ø 127<br />

180<br />

Accessoires, voir page 68.<br />

D’autres couleurs de LEDs sont<br />

disponibles sur demande.<br />

Zubehör, siehe Seite 68.<br />

Andere LED-Farben auf Anfrage.<br />

60°<br />

30°<br />

2000<br />

cd/klm<br />

B3332<br />

° = 39°<br />

9x 1,5 LED<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,68<br />

1,34<br />

2,02<br />

2,68<br />

3,36<br />

914<br />

228<br />

102<br />

56<br />

36<br />

B3333<br />

° = 39°<br />

9x 1,5 LED<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,44<br />

0,88<br />

1,32<br />

1,77<br />

2,21<br />

978<br />

244<br />

109<br />

60<br />

39<br />

64 ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR rails électrifiés et spots > INNENBELEUCHTUNG elektrifizierte Schienen und Strahler


FOBO2<br />

fobo 2<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg<br />

B3305 1x 35 MT G8,5 ● 1 3300 ● 4200 1,40<br />

B3306 1x 70 MT G8,5 ● 1 5900 ● 4200 1,40<br />

L<br />

CRI = 90<br />

G8,5 35W MT<br />

G8,5 70W MT<br />

IP20<br />

Ø 127<br />

180<br />

274<br />

Accessoires, voir page 68.<br />

Zubehör, siehe Seite 68.<br />

60°<br />

30°<br />

1600<br />

cd/klm<br />

B3305 1x 35 MT G8,5<br />

° = 25°<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,44<br />

0,88<br />

1,32<br />

1,77<br />

2,21<br />

7.998<br />

2.000<br />

889<br />

500<br />

320<br />

B3306 1x 70 MT G8,5<br />

° = 25°<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,44<br />

0,88<br />

1,32<br />

1,77<br />

2,21<br />

15.512<br />

3.878<br />

1.724<br />

969<br />

620<br />

accessoires > Zubehör<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen<br />

LAMP K Kg<br />

L<br />

B3327 75°<br />

0,10<br />

B3328 13°<br />

0,10<br />

Réflecteur - Reflektor<br />

Indiqué pour articles code:<br />

Geeignet für Geräte mit:<br />

B3305 - B3306<br />

60°<br />

30°<br />

350<br />

cd/klm<br />

B3306+B3327 1x 70 MT G8,5<br />

° = 75°<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

1,47<br />

2,93<br />

4,40<br />

5,87<br />

7,33<br />

1.726<br />

432<br />

192<br />

108<br />

69<br />

60°<br />

30°<br />

3500<br />

cd/klm<br />

B3306+B3328 1x 70 MT G8,5<br />

° = 13°<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,23<br />

0,47<br />

0,70<br />

0,93<br />

1,16<br />

35.366<br />

8.842<br />

3.930<br />

2.210<br />

1.415<br />

ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR rails électrifiés et spots > INNENBELEUCHTUNG elektrifizierte Schienen und Strahler 65


FOBO2<br />

fobo 2<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg<br />

B3307 1x 70 MR GX8,5 ● 1 2850 ● 3000 1,40<br />

L<br />

24°<br />

CRI = 90<br />

GX8,5 70W MR<br />

IP20<br />

274<br />

Ø 127<br />

180<br />

Accessoires, voir page 68.<br />

Zubehör, siehe Seite 68.<br />

60°<br />

30°<br />

2500<br />

cd/klm<br />

B3307 1x 70 MR GX8,5<br />

° = 23°<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,42<br />

0,84<br />

1,24<br />

1,66<br />

2,08<br />

14.995<br />

3.749<br />

1.666<br />

937<br />

600<br />

fobo 2<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg<br />

B3308 1x 50 HMG G53 ● 1 ● 3000 1,40<br />

L<br />

24°<br />

IP20<br />

274<br />

12 Volt<br />

G53 HMG<br />

Ø 127<br />

180<br />

Accessoires, voir page 68.<br />

Zubehör, siehe Seite 68.<br />

60°<br />

30°<br />

8000<br />

cd/klm<br />

B3308 1x 50 HMG G53<br />

° = 23°<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,40<br />

0,80<br />

1,22<br />

1,62<br />

2,02<br />

5.317<br />

1.329<br />

591<br />

332<br />

213<br />

50W HMG = 75W HMG<br />

Lampes halogènes à récupération thermique :<br />

outre à garantir une lumière brillante et la<br />

stabilité des couleurs, elles ont une efficacité<br />

énergétique élevée, ce qui réduit les coûts de<br />

50% et donne une vie utile plus longue.<br />

Halogenleuchten mit Wärmerückführung: sie<br />

garantieren nicht nur für helles Licht und<br />

Farbbeständigkeit, sondern auch für eine hohe<br />

Energieleistung. Dies ermöglicht eine<br />

Energieeinsparung von 50% und eine längere<br />

Lebensdauer.<br />

66 ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR rails électrifiés et spots > INNENBELEUCHTUNG elektrifizierte Schienen und Strahler


FOBO1<br />

FOBO 1 accessoires > FOBO 1 Zubehör<br />

11 12 21<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

B3313-11 0,03<br />

B3313-12 0,03<br />

B3313-21 0,03<br />

Écran parallèle.<br />

Blende parallel.<br />

B3314-11 0,02<br />

B3314-12 0,02<br />

B3314-21 0,02<br />

Écran incliné.<br />

Blende geneigt.<br />

B3315-12 0,02<br />

Grille brise-lumière.<br />

Lichtbrecher.<br />

Code<br />

B3316-12 0,15<br />

Kg<br />

Écran à ailettes.<br />

Blende mit Laschen.<br />

Code<br />

B3311 0,01<br />

Kg<br />

Verre pour rayon elliptique.<br />

Linse für elliptischen Lichtstrahl.<br />

ø105-125mm<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

B9048-12 0,10<br />

Base de fixation murale ou plafond.<br />

Wandbefestigung.<br />

B9049-12 0,24<br />

Boîtier encastré au plafond.<br />

Deckeneinbaudose.<br />

ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR rails électrifiés et spots > INNENBELEUCHTUNG elektrifizierte Schienen und Strahler 67


FOBO2<br />

FOBO 2 accessoires > FOBO 2 Zubehör<br />

11 12 21<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

B3323-11 0,061<br />

B3323-12 0,06<br />

B3323-21 0,06<br />

Écran parallèle.<br />

Blende parallel.<br />

B3324-11 0,05<br />

B3324-12 0,05<br />

B3324-21 0,05<br />

Écran incliné.<br />

Blende geneigt.<br />

B3325-12 0,03<br />

Grille brise-lumière.<br />

Lichtbrecher.<br />

Code<br />

B3326-12 0,03<br />

Kg<br />

Écran à ailettes.<br />

Blende mit Laschen.<br />

Code<br />

B3321 0,01<br />

Kg<br />

Verre pour rayon elliptique.<br />

Linse für elliptischen Lichtstrahl.<br />

ø105-125mm<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

B9048-12 0,10<br />

Base de fixation murale ou plafond.<br />

Wandbefestigung.<br />

B9049-12 0,24<br />

Boîtier encastré au plafond.<br />

Deckeneinbaudose.<br />

68 ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR rails électrifiés et spots > INNENBELEUCHTUNG elektrifizierte Schienen und Strahler


ILLUMINAZIONE PER INTERNI binari elettrificati e spot > INDOOR LIGHTING electrified tracks and spotlights 69


MODAL<br />

DESIGNER: PAOLA URBANO<br />

MODAL naît de l'union de deux formes géométriques pures - cylindre et parallélépipède - cet<br />

appareil est caractérisé par des lignes nettes, l'expression d'un idéal esthétique simple et<br />

rationnel qui se marie à la recherche de la plus grande fonctionnalité. MODAL est un instrument<br />

parfait pour éclairer des locaux d'exposition tels que des musées, des boutiques, des show-room<br />

et des centres commerciaux. Ses formes harmoniques lui permettent de s'intégrer<br />

complètement dans les différents contextes d'application. Un vaste choix d'accessoires dédiés<br />

complète le profil de l'appareil : des écrans directionnels ou anti-éblouissement pour créer les<br />

scénarios lumineux les plus appropriés à l'éclairage des différentes zones d'exposition.<br />

Aus der Vereinigung von zwei reinen geometrischen Formen - Zylinder und Quader - entsteht<br />

MODAL. Diese Leuchte kennzeichnet sich durch eindeutige Linien, die Ausdruck eines<br />

ästhetischen, einfachen und rationalen Ideals sind, dass mit der Suche nach maximaler<br />

Zweckdienlichkeit vereint wurde. MODAL ist ein perfektes Instrument für die Beleuchtung von<br />

Ausstellungsräumen, wie Museen, Boutiquen, Show-Rooms und Einkaufszentren. Durch seine<br />

harmonischen Formen kann es perfekt in die verschiedenen Anwendungskontexte integriert<br />

werden. Eine große Zubehörauswahl vervollständigt das Leuchtenprofil: Dazu gehören<br />

Richtflügel oder Blendschutzschirme, welche die besten Lichtregien für die Beleuchtung der<br />

verschiedenen Ausstellungsbereiche bilden.<br />

70


MODAL1<br />

On peut l'installer au plafond (la version<br />

MODAL2 seulement), au mur ou l'intégrer dans<br />

des rails électrifiés à tension secteur. Il est<br />

disponible avec différents faisceaux<br />

d'ouverture: extensif, moyen et intensif dans les<br />

couleurs blanc 3000K, 4000K (des couleurs<br />

différentes sont disponibles sur demande), et<br />

avec des LEDs, des lampes halogènes à<br />

économie d'énergie (Energy Saver) et iodures<br />

métalliques.<br />

Kann auch an Decken (nur die Ausführung<br />

MODAL2), Wänden installiert oder in<br />

elektrifizierten Schienen mit Netzspannung<br />

integriert werden. Erhältlich in verschiedenen<br />

Öffnungsbüschel: zerstreuend, normal und<br />

konzentrierend, in den Farben Weiß´3000K,<br />

4000K (andere Farben auf Anfrage) und mit<br />

LED-Leuchtmitteln, Energiespar-Halogen- und<br />

Metalljodidleuchtmitteln (Energy Saver).<br />

On peut l'orienter<br />

jusqu'à 340 ° sur<br />

l'axe horizontal et à<br />

90° sur l'axe vertical<br />

grâce à une<br />

articulation<br />

mécanique.<br />

Ausrichtbar bis zu<br />

340° auf der<br />

Horizontalachse und<br />

90° auf der<br />

Vertikalachse mithilfe<br />

eines mechanischen<br />

Gelenks.<br />

340<br />

340<br />

90<br />

90 90<br />

340<br />

340<br />

90<br />

180<br />

90<br />

Régulation du faisceau.<br />

Regelung des Lichtbündels.<br />

– +<br />

Proposé en deux mesures différentes (MODAL1<br />

et MODAL2) pour pouvoir accueillir une large<br />

gamme de sources lumineuses, il est réalisé<br />

entièrement en aluminium coulé sous pression.<br />

Erhältlich ist es in zwei verschiedenen Größen<br />

(MODAL1 und MODAL2), um eine große,<br />

vollständig aus druckgepresstem Aluminium<br />

realisierten Leuchtquellenpalette montieren zu<br />

können.<br />

Il peut être équipé<br />

d'une visière<br />

parallèle, d'une<br />

visière inclinée, d'un<br />

brise-lumière, d'un<br />

réflecteur extensif 52°<br />

(seulement pour<br />

MODAL1) et d'une<br />

lentille pour faisceau<br />

ellipsoïdal.<br />

Ausrüstbar mit<br />

parallelem Schirm,<br />

geneigtem Schirm,<br />

Blendschutz,<br />

zerstreuendem<br />

Reflektor 52° (nur für<br />

MODAL1) und<br />

Linsen für ellipsoide<br />

Lichtbündel.<br />

Intensif<br />

Bündelungskörper<br />

Faisceau moyen<br />

Durchschnittliches<br />

Lichtbündel<br />

Diffusante<br />

Zerstreuend<br />

ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR rails électrifiés et spots > INNENBELEUCHTUNG elektrifizierte Schienen und Strahler 71


MODAL1<br />

RAIL ELECTRIFIE<br />

ELEKTRIFIZIERTE SCHIENEN<br />

Corps en aluminium coulé sous pression.<br />

Boîtier et couvercle du compartiment<br />

d'alimentation en aluminium coulé sous<br />

pression.<br />

Bague porte-vitre en aluminium coulé sous<br />

pression.<br />

Peinture aux poudres polyester résistant à la<br />

corrosion, aux agents atmosphériques et aux<br />

brouillards marins.<br />

Adaptateur à rail électrifié en matière<br />

thermoplastique.<br />

Appareil construit conformément aux normes<br />

EN 60598-1 et EN 60598-2-1.<br />

Gehäuse aus druckgegossenem Aluminium.<br />

Gehäuse und Fachabdeckung aus<br />

stangengepresstem Aluminium.<br />

Polyesterstaublackierung gegen Korrosion,<br />

atmosphärische Einwirkungen und Salznebel.<br />

Glashaltering aus Thermoplast.<br />

Zwischenstecker mit elektrifizierten Stegen aus<br />

Thermoplast.<br />

Gerät konform zu den Normen<br />

EN 60598-1 und EN 60598-2-1.<br />

modal 1 • LED<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg<br />

B3280 4x 2,5 LED ● 1 405 ● 3000 1,10<br />

B3281 4x 2,5 LED ● 1 430 ● 4000 1,10<br />

L<br />

173<br />

LED<br />

3000K CRI = 90<br />

LED<br />

4000K CRI = 85<br />

IP20<br />

Ø 77 200<br />

Accessoires, voir page 85.<br />

D’autres couleurs de LEDs sont<br />

disponibles sur demande.<br />

Zubehör, siehe Seite 85.<br />

Andere LED-Farben auf Anfrage.<br />

60°<br />

30°<br />

10000<br />

cd/klm<br />

B3280<br />

° = 10°<br />

4x 2,5 LED<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,18<br />

0,36<br />

0,56<br />

0,74<br />

0,92<br />

3.171<br />

793<br />

352<br />

198<br />

127<br />

B3281<br />

° = 10°<br />

4x 2,5 LED<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,18<br />

0,36<br />

0,56<br />

0,74<br />

0,92<br />

3.393<br />

849<br />

377<br />

212<br />

136<br />

modal 1 • LED<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg<br />

B3282 4x 2,5 LED ● 1 405 ● 3000 1,10<br />

B3283 4x 2,5 LED ● 1 430 ● 4000 1,10<br />

L<br />

173<br />

LED<br />

3000K CRI = 90<br />

LED<br />

4000K CRI = 85<br />

IP20<br />

Ø 77 200<br />

Accessoires, voir page 85.<br />

D’autres couleurs de LEDs sont<br />

disponibles sur demande.<br />

Zubehör, siehe Seite 85.<br />

Andere LED-Farben auf Anfrage.<br />

60°<br />

30°<br />

2000<br />

cd/klm<br />

B3282<br />

° = 39°<br />

4x 2,5 LED<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,68<br />

1,34<br />

2,02<br />

2,68<br />

3,36<br />

563<br />

134<br />

60<br />

33<br />

21<br />

B3283<br />

° = 39°<br />

4x 2,5 LED<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,68<br />

1,34<br />

2,02<br />

2,68<br />

3,36<br />

602<br />

143<br />

64<br />

35<br />

22<br />

72 ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR rails électrifiés et spots > INNENBELEUCHTUNG elektrifizierte Schienen und Strahler


MODAL1<br />

modal 1<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg<br />

B3240 1x 20 MT PGj5 ● 1 1650 ● 3000 1,05<br />

B3241 1x 35 MT PGj5 ● 1 3000 ● 3000 1,10<br />

L<br />

173<br />

PGj5 20W MT CRI = 80<br />

PGj5 35W MT CRI = 90<br />

IP20<br />

Ø 77 200<br />

Accessoires, voir page 85.<br />

Zubehör, siehe Seite 85.<br />

– +<br />

60°<br />

30°<br />

1250<br />

cd/klm<br />

B3240<br />

° = 14°<br />

1x 20 MT PGj5<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,24<br />

0,48<br />

0,73<br />

0,97<br />

1,21<br />

7.404<br />

1.851<br />

823<br />

463<br />

296<br />

B3241<br />

° = 14°<br />

1x 35 MT PGj5<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,24<br />

0,48<br />

0,73<br />

0,97<br />

1,21<br />

13.753<br />

3.438<br />

1.528<br />

860<br />

550<br />

Régulation du faisceau.<br />

Regelung des Lichtbündels.<br />

accessoires > Zubehör<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen<br />

LAMP K Kg<br />

L<br />

B3268 52°<br />

0,10<br />

Réflecteur - Reflektor<br />

Indiqué pour articles code:<br />

Geeignet für Geräte mit:<br />

B3240 - B3241<br />

60°<br />

30°<br />

400<br />

cd/klm<br />

B3240+B3268 1x 20 MT PGj5<br />

° = 52°<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

1,0<br />

2,0<br />

2,9<br />

3,9<br />

4,9<br />

564<br />

141<br />

62<br />

36<br />

23<br />

B3241+B3268 1x 35 MT PGj5<br />

° = 52°<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

1,0<br />

2,0<br />

2,9<br />

3,9<br />

4,9<br />

1.048<br />

262<br />

116<br />

66<br />

42<br />

modal 1<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg<br />

B3242 1x 35 HRG1 GU5,3 ● 1 ● 3000 1,20<br />

L<br />

IP20<br />

173<br />

GU5,3 35W HRG1<br />

12Volt<br />

Ø 77 200<br />

Accessoires, voir page 85.<br />

Zubehör, siehe Seite 85.<br />

60°<br />

30°<br />

2000<br />

cd/klm<br />

B3242 1x 35 HRG1 GU5,3<br />

° = 28°<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,5<br />

1,0<br />

1,5<br />

2,0<br />

2,5<br />

994<br />

249<br />

110<br />

62<br />

40<br />

35W GU5,3 = 50W GU5,3<br />

Lampes halogènes à récupération thermique:<br />

outre à garantir une lumière brillante et la<br />

stabilité des couleurs, elles ont une efficacité<br />

énergétique élevée, ce qui réduit les coûts de<br />

40% et donne une vie utile plus longue.<br />

Halogenleuchten mit Wärmerückführung: sie<br />

garantieren nicht nur für helles Licht und<br />

Farbbeständigkeit, sondern auch für eine hohe<br />

Energieleistung. Dies ermöglicht eine<br />

Energieeinsparung von 40% und eine längere<br />

Lebensdauer.<br />

ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR rails électrifiés et spots > INNENBELEUCHTUNG elektrifizierte Schienen und Strahler 73


MODAL1<br />

APPLICATION AU MUR<br />

WANDBEFESTIGUNG<br />

Corps en aluminium coulé sous pression.<br />

Boîtier et couvercle du compartiment<br />

d'alimentation en aluminium coulé sous<br />

pression.<br />

Bague porte-vitre en aluminium coulé sous<br />

pression.<br />

Peinture aux poudres polyester résistant à la<br />

corrosion, aux agents atmosphériques et aux<br />

brouillards marins.<br />

Adaptateur à rail électrifié en matière<br />

thermoplastique.<br />

Appareil construit conformément aux normes<br />

EN 60598-1 et EN 60598-2-1.<br />

Gehäuse aus druckgegossenem Aluminium.<br />

Gehäuse und Fachabdeckung aus<br />

stangengepresstem Aluminium.<br />

Polyesterstaublackierung gegen Korrosion,<br />

atmosphärische Einwirkungen und Salznebel.<br />

Glashaltering aus Thermoplast.<br />

Zwischenstecker mit elektrifizierten Stegen aus<br />

Thermoplast.<br />

Gerät konform zu den Normen<br />

EN 60598-1 und EN 60598-2-1.<br />

modal 1 • LED<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen<br />

LAMP K Kg<br />

L<br />

B3290 4x 2,5 LED ● 1 405 ● 3000 1,10<br />

B3291 4x 2,5 LED ● 1 430 ● 4000 1,10<br />

200<br />

LED<br />

3000K CRI = 90<br />

LED<br />

4000K CRI = 85<br />

IP20<br />

Ø 77<br />

139<br />

Accessoires, voir page 85.<br />

D’autres couleurs de LEDs sont<br />

disponibles sur demande.<br />

Zubehör, siehe Seite 85.<br />

Andere LED-Farben auf Anfrage.<br />

60°<br />

30°<br />

10000<br />

cd/klm<br />

B3290<br />

° = 10°<br />

4x 2,5 LED<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,18<br />

0,36<br />

0,56<br />

0,74<br />

0,92<br />

3.171<br />

793<br />

352<br />

198<br />

127<br />

B3291<br />

° = 10°<br />

4x 2,5 LED<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,18<br />

0,36<br />

0,56<br />

0,74<br />

0,92<br />

3.393<br />

849<br />

377<br />

212<br />

136<br />

modal 1 • LED<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg<br />

B3292 4x 2,5 LED ● 1 405 ● 3000 1,10<br />

B3293 4x 2,5 LED ● 1 430 ● 4000 1,10<br />

L<br />

200<br />

LED<br />

3000K CRI = 90<br />

LED<br />

4000K CRI = 85<br />

IP20<br />

Ø 77<br />

139<br />

Accessoires, voir page 85.<br />

D’autres couleurs de LEDs sont<br />

disponibles sur demande.<br />

Zubehör, siehe Seite 85.<br />

Andere LED-Farben auf Anfrage.<br />

60°<br />

30°<br />

2000<br />

cd/klm<br />

B3292<br />

° = 39°<br />

4x 2,5 LED<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,68<br />

1,34<br />

2,02<br />

2,68<br />

3,36<br />

563<br />

134<br />

60<br />

33<br />

21<br />

B3293<br />

° = 39°<br />

4x 2,5 LED<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,68<br />

1,34<br />

2,02<br />

2,68<br />

3,36<br />

602<br />

143<br />

64<br />

35<br />

22<br />

74 ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR rails électrifiés et spots > INNENBELEUCHTUNG elektrifizierte Schienen und Strahler


MODAL1<br />

modal 1<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen<br />

LAMP K Kg<br />

L<br />

B3200 1x 20 MT PGj5 ● 1 1650 ● 3000 0,95<br />

B3201 1x 35 MT PGj5 ● 1 3000 ● 3000 1,00<br />

200<br />

IP20<br />

PGj5 20W MT CRI = 80<br />

PGj5 35W MT CRI = 90<br />

Ø 77<br />

139<br />

Accessoires, voir page 85.<br />

Zubehör, siehe Seite 85.<br />

– +<br />

60°<br />

30°<br />

1250<br />

cd/klm<br />

B3200<br />

° = 14°<br />

1x 20 MT PGj5<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,24<br />

0,48<br />

0,73<br />

0,97<br />

1,21<br />

7.404<br />

1.851<br />

823<br />

463<br />

296<br />

B3201<br />

° = 14°<br />

1x 35 MT PGj5<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,24<br />

0,48<br />

0,73<br />

0,97<br />

1,21<br />

13.753<br />

3.438<br />

1.528<br />

860<br />

550<br />

Régulation du faisceau.<br />

Regelung des Lichtbündels.<br />

accessoires > Zubehör<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen<br />

LAMP K Kg<br />

L<br />

B3268 52°<br />

0,04<br />

Réflecteur - Reflektor<br />

Indiqué pour articles code:<br />

Geeignet für Geräte mit:<br />

B3200 - B3201<br />

60°<br />

30°<br />

400<br />

cd/klm<br />

B3200+B3268 1x 20 MT PGj5<br />

° = 52°<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

1,0<br />

2,0<br />

2,9<br />

3,9<br />

4,9<br />

564<br />

141<br />

62<br />

36<br />

23<br />

B3201+B3268 1x 35 MT PGj5<br />

° = 52°<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

1,0<br />

2,0<br />

2,9<br />

3,9<br />

4,9<br />

1.048<br />

262<br />

116<br />

66<br />

42<br />

modal 1<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg<br />

B3202 1x 35 HRG1 GU5,3 ● 1 ● 3000 1,10<br />

L<br />

IP20<br />

200<br />

GU5,3 35W HRG1<br />

12Volt<br />

Ø 77<br />

139<br />

Accessoires, voir page 85.<br />

Zubehör, siehe Seite 85.<br />

60°<br />

30°<br />

2000<br />

cd/klm<br />

B3202 1x 35 HRG1 GU5,3<br />

° = 28°<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,5<br />

1,0<br />

1,5<br />

2,0<br />

2,5<br />

994<br />

249<br />

110<br />

62<br />

40<br />

35W GU5,3 = 50W GU5,3<br />

Lampes halogènes à récupération thermique:<br />

outre à garantir une lumière brillante et la<br />

stabilité des couleurs, elles ont une efficacité<br />

énergétique élevée, ce qui réduit les coûts de<br />

40% et donne une vie utile plus longue.<br />

Halogenleuchten mit Wärmerückführung: sie<br />

garantieren nicht nur für helles Licht und<br />

Farbbeständigkeit, sondern auch für eine hohe<br />

Energieleistung. Dies ermöglicht eine<br />

Energieeinsparung von 40% und eine längere<br />

Lebensdauer.<br />

ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR rails électrifiés et spots > INNENBELEUCHTUNG elektrifizierte Schienen und Strahler 75


MODAL2<br />

RAIL ELECTRIFIE<br />

ELEKTRIFIZIERTE SCHIENEN<br />

Corps en aluminium coulé sous pression.<br />

Boîtier et couvercle du compartiment<br />

d'alimentation en aluminium coulé sous<br />

pression.<br />

Bague porte-vitre en aluminium coulé sous<br />

pression.<br />

Peinture aux poudres polyester résistant à la<br />

corrosion, aux agents atmosphériques et aux<br />

brouillards marins.<br />

Adaptateur à rail électrifié en matière<br />

thermoplastique.<br />

Appareil construit conformément aux normes<br />

EN 60598-1 et EN 60598-2-1.<br />

Gehäuse aus druckgegossenem Aluminium.<br />

Gehäuse und Fachabdeckung aus<br />

stangengepresstem Aluminium.<br />

Polyesterstaublackierung gegen Korrosion,<br />

atmosphärische Einwirkungen und Salznebel.<br />

Glashaltering aus Thermoplast.<br />

Zwischenstecker mit elektrifizierten Stegen aus<br />

Thermoplast.<br />

Gerät konform zu den Normen<br />

EN 60598-1 und EN 60598-2-1.<br />

modal 2 • LED<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg<br />

B3350 9x 1,5 LED ● 1 700 ● 3000 2,40<br />

B3351 9x 1,5 LED ● 1 750 ● 4000 2,40<br />

L<br />

59<br />

32<br />

59<br />

231<br />

LED<br />

3000K CRI = 90<br />

LED<br />

4000K CRI = 85<br />

IP20<br />

Ø133<br />

150<br />

200<br />

Accessoires, voir page 86.<br />

D’autres couleurs de LEDs sont<br />

disponibles sur demande.<br />

Zubehör, siehe Seite 86.<br />

Andere LED-Farben auf Anfrage.<br />

60°<br />

30°<br />

10000<br />

cd/klm<br />

B3350<br />

° = 10°<br />

9x 1,5 LED<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,18<br />

0,36<br />

0,56<br />

0,74<br />

0,92<br />

5.405<br />

1.352<br />

600<br />

338<br />

216<br />

B3351<br />

° = 10°<br />

9x 1,5 LED<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,18<br />

0,36<br />

0,56<br />

0,74<br />

0,92<br />

5.783<br />

1.447<br />

642<br />

362<br />

231<br />

modal 2 • LED<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg<br />

B3352 9x 1,5 LED ● 1 700 ● 3000 2,40<br />

B3353 9x 1,5 LED ● 1 750 ● 4000 2,40<br />

L<br />

59<br />

32<br />

59<br />

231<br />

LED<br />

3000K CRI = 90<br />

LED<br />

4000K CRI = 85<br />

IP20<br />

Ø133<br />

150<br />

200<br />

Accessoires, voir page 86.<br />

D’autres couleurs de LEDs sont<br />

disponibles sur demande.<br />

Zubehör, siehe Seite 86.<br />

Andere LED-Farben auf Anfrage.<br />

60°<br />

30°<br />

2000<br />

cd/klm<br />

B3352<br />

° = 39°<br />

9x 1,5 LED<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,68<br />

1,34<br />

2,02<br />

2,68<br />

3,36<br />

914<br />

228<br />

102<br />

56<br />

36<br />

B3353<br />

° = 39°<br />

9x 1,5 LED<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,68<br />

1,34<br />

2,02<br />

2,68<br />

3,36<br />

978<br />

244<br />

109<br />

60<br />

39<br />

76 ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR rails électrifiés et spots > INNENBELEUCHTUNG elektrifizierte Schienen und Strahler


MODAL2<br />

modal 2<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg<br />

B3250 1x 35 MT G12 ● 1 3300 ● 4200 2,40<br />

B3251 1x 70 MT G12 ● 1 6600 ● 4200 2,50<br />

B3252 1x 150 MT G12 ● 1 12700 ● 4200 2,60<br />

L<br />

59<br />

32<br />

59<br />

231<br />

CRI = 90<br />

G12 35W MT<br />

G12 70W MT<br />

G12 150W MT<br />

IP20<br />

Ø133<br />

150<br />

200<br />

Accessoires, voir page 86.<br />

Zubehör, siehe Seite 86.<br />

– +<br />

60°<br />

30°<br />

5000<br />

cd/klm<br />

B3250<br />

° = 15°<br />

1x 35 MT G12<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,26<br />

0,52<br />

0,78<br />

1,04<br />

1,30<br />

15.341<br />

3.835<br />

1.705<br />

959<br />

614<br />

B3251<br />

° = 15°<br />

1x 70 MT G12<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,26<br />

0,52<br />

0,78<br />

1,04<br />

1,30<br />

30.682<br />

7.671<br />

3.409<br />

1.918<br />

1.227<br />

B3252 1x 150 MT G12<br />

° = 16°<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,28 50.<strong>57</strong>6<br />

0,56 12.644<br />

0,84 5.620<br />

1,11 3.161<br />

1,40 2.023<br />

Régulation du faisceau.<br />

Regelung des Lichtbündels.<br />

modal 2<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg<br />

B3253 1x 35 MT G12 ● 1 3300 ● 4200 2,40<br />

B3254 1x 70 MT G12 ● 1 6600 ● 4200 2,50<br />

B3255 1x 150 MT G12 ● 1 12700 ● 4200 2,60<br />

L<br />

59<br />

32<br />

59<br />

231<br />

CRI = 90<br />

G12 35W MT<br />

G12 70W MT<br />

G12 150W MT<br />

IP20<br />

Ø133<br />

150<br />

200<br />

Accessoires, voir page 86.<br />

Zubehör, siehe Seite 86.<br />

60°<br />

30°<br />

600<br />

cd/klm<br />

B3253<br />

° = 32°<br />

1x 35 MT G12<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,58<br />

1,16<br />

1,74<br />

2,32<br />

2,90<br />

1.983<br />

496<br />

220<br />

124<br />

79<br />

B3254<br />

° = 32°<br />

1x 70 MT G12<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,58<br />

1,16<br />

1,74<br />

2,32<br />

2,90<br />

3.966<br />

992<br />

441<br />

248<br />

159<br />

B3254 1x 150 MT G12<br />

° = 33°<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,60<br />

1,20<br />

1,80<br />

2,40<br />

3,0<br />

7.684<br />

1.921<br />

854<br />

480<br />

307<br />

modal 2<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg<br />

B3256 1x 35 MT G12 ● 1 3300 ● 4200 2,40<br />

B32<strong>57</strong> 1x 70 MT G12 ● 1 6600 ● 4200 2,50<br />

B3258 1x 150 MT G12 ● 1 12700 ● 4200 2,60<br />

L<br />

59<br />

32<br />

59<br />

231<br />

CRI = 90<br />

G12 35W MT<br />

G12 70W MT<br />

G12 150W MT<br />

IP20<br />

Ø133<br />

150<br />

200<br />

Accessoires, voir page 86.<br />

Zubehör, siehe Seite 86.<br />

60°<br />

30°<br />

600<br />

cd/klm<br />

B3256<br />

° = 45°<br />

1x 35 MT G12<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,83<br />

1,66<br />

2,49<br />

3,32<br />

4,15<br />

1.911<br />

478<br />

212<br />

120<br />

76<br />

B32<strong>57</strong><br />

° = 45°<br />

1x 70 MT G12<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,83<br />

1,66<br />

2,49<br />

3,32<br />

4,15<br />

3.821<br />

956<br />

425<br />

239<br />

153<br />

B3258 1x 150 MT G12<br />

° = 45°<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,83<br />

1,66<br />

2,49<br />

3,32<br />

4,15<br />

7.353<br />

1.839<br />

817<br />

460<br />

294<br />

ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR rails électrifiés et spots > INNENBELEUCHTUNG elektrifizierte Schienen und Strahler 77


MODAL2<br />

modal 2<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

lumen LAMP K Kg<br />

B3247 1x 70 MR GX8,5 ● 1 ● 3000 2,40<br />

B3248 1x 50 HMG G53 ● 1 ● 3000 2,60<br />

Class<br />

L<br />

59<br />

32<br />

59<br />

231<br />

12 Volt<br />

G53 HMG<br />

24°<br />

24°<br />

CRI = 80<br />

GX8,5 70W MR<br />

IP20<br />

Ø133<br />

150<br />

200<br />

Accessoires, voir page 86.<br />

Zubehör, siehe Seite 86.<br />

60°<br />

30°<br />

60°<br />

30°<br />

2500<br />

6000<br />

cd/klm<br />

cd/klm<br />

B3247 1x 70 MR GX8,5<br />

° = 23°<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,42<br />

0,84<br />

1,24<br />

1,66<br />

2,08<br />

14.995<br />

3.749<br />

1.666<br />

937<br />

600<br />

B3248 1x 50 HMG G53<br />

° = 23°<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,40<br />

0,80<br />

1,22<br />

1,62<br />

2,02<br />

5.317<br />

1.329<br />

591<br />

332<br />

213<br />

50W HMG = 75W HMG<br />

Lampes halogènes à récupération thermique:<br />

outre à garantir une lumière brillante et la<br />

stabilité des couleurs, elles ont une efficacité<br />

énergétique élevée, ce qui réduit les coûts de<br />

50% et donne une vie utile plus longue.<br />

Halogenleuchten mit Wärmerückführung: sie<br />

garantieren nicht nur für helles Licht und<br />

Farbbeständigkeit, sondern auch für eine hohe<br />

Energieleistung. Dies ermöglicht eine<br />

Energieeinsparung von 50% und eine längere<br />

Lebensdauer.<br />

78 ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR rails électrifiés et spots > INNENBELEUCHTUNG elektrifizierte Schienen und Strahler


MODAL2<br />

APPLICATION AU MUR<br />

WANDBEFESTIGUNG<br />

Corps en aluminium coulé sous pression.<br />

Boîtier et couvercle du compartiment<br />

d'alimentation en aluminium coulé sous<br />

pression.<br />

Bague porte-vitre en aluminium coulé sous<br />

pression.<br />

Peinture aux poudres polyester résistant à la<br />

corrosion, aux agents atmosphériques et aux<br />

brouillards marins.<br />

Adaptateur à rail électrifié en matière<br />

thermoplastique.<br />

Appareil construit conformément aux normes<br />

EN 60598-1 et EN 60598-2-1.<br />

Gehäuse aus druckgegossenem Aluminium.<br />

Gehäuse und Fachabdeckung aus<br />

stangengepresstem Aluminium.<br />

Polyesterstaublackierung gegen Korrosion,<br />

atmosphärische Einwirkungen und Salznebel.<br />

Glashaltering aus Thermoplast.<br />

Zwischenstecker mit elektrifizierten Stegen aus<br />

Thermoplast.<br />

Gerät konform zu den Normen<br />

EN 60598-1 und EN 60598-2-1.<br />

modal 2 • LED<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg<br />

B3340 9x 1,5 LED ● 1 700 ● 3000 2,30<br />

B3341 9x 1,5 LED ● 1 750 ● 4000 2,30<br />

L<br />

231<br />

LED<br />

3000K CRI = 90<br />

LED<br />

4000K CRI = 85<br />

IP20<br />

Ø133<br />

200<br />

Accessoires, voir page 86.<br />

D’autres couleurs de LEDs sont<br />

disponibles sur demande.<br />

Zubehör, siehe Seite 86.<br />

Andere LED-Farben auf Anfrage.<br />

60°<br />

30°<br />

10000<br />

cd/klm<br />

B3340<br />

° = 10°<br />

9x 1,5 LED<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,18<br />

0,36<br />

0,56<br />

0,74<br />

0,92<br />

5.405<br />

1.352<br />

600<br />

338<br />

216<br />

B3341<br />

° = 10°<br />

9x 1,5 LED<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,18<br />

0,36<br />

0,56<br />

0,74<br />

0,92<br />

5.783<br />

1.447<br />

642<br />

362<br />

231<br />

modal 2 • LED<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg<br />

B3342 9x 1,5 LED ● 1 700 ● 3000 2,30<br />

B3343 9x 1,5 LED ● 1 750 ● 4000 2,30<br />

L<br />

231<br />

LED<br />

3000K CRI = 90<br />

LED<br />

4000K CRI = 85<br />

IP20<br />

Ø133<br />

200<br />

Accessoires, voir page 86.<br />

D’autres couleurs de LEDs sont<br />

disponibles sur demande.<br />

Zubehör, siehe Seite 86.<br />

Andere LED-Farben auf Anfrage.<br />

60°<br />

30°<br />

2000<br />

cd/klm<br />

B3342<br />

° = 39°<br />

9x 1,5 LED<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,68<br />

1,34<br />

2,02<br />

2,68<br />

3,36<br />

914<br />

228<br />

102<br />

56<br />

36<br />

B3343<br />

° = 39°<br />

9x 1,5 LED<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,68<br />

1,34<br />

2,02<br />

2,68<br />

3,36<br />

978<br />

244<br />

109<br />

60<br />

39<br />

ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR rails électrifiés et spots > INNENBELEUCHTUNG elektrifizierte Schienen und Strahler 79


MODAL2<br />

modal 2<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen<br />

LAMP K Kg<br />

L<br />

B3210 1x 35 MT G12 ● 1 3300 ● 4200 2,30<br />

B3211 1x 70 MT G12 ● 1 6600 ● 4200 2,40<br />

B3212 1x 150 MT G12 ● 1 12700 ● 4200 2,50<br />

Ø133<br />

200<br />

231<br />

CRI = 90<br />

G12 35W MT<br />

G12 70W MT<br />

G12 150W MT<br />

IP20<br />

Accessoires, voir page 86.<br />

Zubehör, siehe Seite 86.<br />

– +<br />

60°<br />

30°<br />

5000<br />

cd/klm<br />

B3210<br />

° = 15°<br />

1x 35 MT G12<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,26<br />

0,52<br />

0,78<br />

1,04<br />

1,30<br />

15.341<br />

3.835<br />

1.705<br />

959<br />

614<br />

B3211<br />

° = 15°<br />

1x 70 MT G12<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,26<br />

0,52<br />

0,78<br />

1,04<br />

1,30<br />

30.682<br />

7.671<br />

3.409<br />

1.918<br />

1.227<br />

B3212 1x 150 MT G12<br />

° = 16°<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,28 50.<strong>57</strong>6<br />

0,56 12.644<br />

0,84 5.620<br />

1,11 3.161<br />

1,40 2.023<br />

Régulation du faisceau.<br />

Regelung des Lichtbündels.<br />

modal 2<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen<br />

LAMP K Kg<br />

L<br />

B3213 1x 35 MT G12 ● 1 3300 ● 4200 2,30<br />

B3214 1x 70 MT G12 ● 1 6600 ● 4200 2,40<br />

B3215 1x 150 MT G12 ● 1 12700 ● 4200 2,50<br />

Ø133<br />

200<br />

231<br />

CRI = 90<br />

G12 35W MT<br />

G12 70W MT<br />

G12 150W MT<br />

IP20<br />

Accessoires, voir page 86.<br />

Zubehör, siehe Seite 86.<br />

60°<br />

30°<br />

600<br />

cd/klm<br />

B3213<br />

° = 32°<br />

1x 35 MT G12<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,58<br />

1,16<br />

1,74<br />

2,32<br />

2,90<br />

1.983<br />

496<br />

220<br />

124<br />

79<br />

B3214<br />

° = 32°<br />

1x 70 MT G12<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,58<br />

1,16<br />

1,74<br />

2,32<br />

2,90<br />

3.966<br />

992<br />

441<br />

248<br />

159<br />

B3215 1x 150 MT G12<br />

° = 33°<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,60<br />

1,20<br />

1,80<br />

2,40<br />

3,0<br />

7.684<br />

992<br />

441<br />

248<br />

159<br />

modal 2<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen<br />

LAMP K Kg<br />

L<br />

B3216 1x 35 MT G12 ● 1 3300 ● 4200 2,30<br />

B3217 1x 70 MT G12 ● 1 6600 ● 4200 2,40<br />

B3218 1x 150 MT G12 ● 1 12700 ● 4200 2,50<br />

Ø133<br />

200<br />

231<br />

CRI = 90<br />

G12 35W MT<br />

G12 70W MT<br />

G12 150W MT<br />

IP20<br />

Accessoires, voir page 86.<br />

Zubehör, siehe Seite 86.<br />

60°<br />

30°<br />

600<br />

cd/klm<br />

B3216<br />

° = 45°<br />

1x 35 MT G12<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,83<br />

1,66<br />

2,49<br />

3,32<br />

4,15<br />

1.911<br />

478<br />

212<br />

120<br />

76<br />

B3217<br />

° = 45°<br />

1x 70 MT G12<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,83<br />

1,66<br />

2,49<br />

3,32<br />

4,15<br />

3.821<br />

956<br />

425<br />

239<br />

153<br />

B3218 1x 150 MT G12<br />

° = 45°<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,83<br />

1,66<br />

2,49<br />

3,32<br />

4,15<br />

7.353<br />

1.839<br />

817<br />

460<br />

294<br />

80 ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR rails électrifiés et spots > INNENBELEUCHTUNG elektrifizierte Schienen und Strahler


MODAL2<br />

modal 2<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg<br />

B3207 1x 70 MR GX8,5 ● 1 ● 3000 2,30<br />

B3208 1x 50 HMG G53 ● 1 ● 3000 2,50<br />

L<br />

231<br />

24°<br />

24°<br />

IP20<br />

Ø133<br />

200<br />

12 Volt<br />

G53 HMG<br />

CRI = 80<br />

GX8,5 70W MR<br />

Accessoires, voir page 86.<br />

Zubehör, siehe Seite 86.<br />

60°<br />

30°<br />

60°<br />

30°<br />

2500<br />

6000<br />

cd/klm<br />

cd/klm<br />

B3207 1x 70 MR GX8,5<br />

° = 23°<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,42<br />

0,84<br />

1,24<br />

1,66<br />

2,08<br />

14.995<br />

3.749<br />

1.666<br />

937<br />

600<br />

B3208 1x 50 HMG G53<br />

° = 23°<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,40<br />

0,80<br />

1,22<br />

1,62<br />

2,02<br />

5.317<br />

1.329<br />

591<br />

332<br />

213<br />

50W HMG = 75W HMG<br />

Lampes halogènes à récupération thermique:<br />

outre à garantir une lumière brillante et la<br />

stabilité des couleurs, elles ont une efficacité<br />

énergétique élevée, ce qui réduit les coûts de<br />

50% et donne une vie utile plus longue.<br />

Halogenleuchten mit Wärmerückführung: sie<br />

garantieren nicht nur für helles Licht und<br />

Farbbeständigkeit, sondern auch für eine hohe<br />

Energieleistung. Dies ermöglicht eine<br />

Energieeinsparung von 50% und eine längere<br />

Lebensdauer.<br />

ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR rails électrifiés et spots > INNENBELEUCHTUNG elektrifizierte Schienen und Strahler 81


MODAL2<br />

A PLAFOND<br />

DECKENLEUCHTEN<br />

Corps en aluminium coulé sous pression.<br />

Boîtier et couvercle du compartiment<br />

d'alimentation en aluminium coulé sous<br />

pression.<br />

Bague porte-vitre en aluminium coulé sous<br />

pression.<br />

Peinture aux poudres polyester résistant à la<br />

corrosion, aux agents atmosphériques et aux<br />

brouillards marins.<br />

Adaptateur à rail électrifié en matière<br />

thermoplastique.<br />

Appareil construit conformément aux normes<br />

EN 60598-1 et EN 60598-2-1.<br />

Gehäuse aus druckgegossenem Aluminium.<br />

Gehäuse und Fachabdeckung aus<br />

stangengepresstem Aluminium.<br />

Polyesterstaublackierung gegen Korrosion,<br />

atmosphärische Einwirkungen und Salznebel.<br />

Glashaltering aus Thermoplast.<br />

Zwischenstecker mit elektrifizierten Stegen aus<br />

Thermoplast.<br />

Gerät konform zu den Normen<br />

EN 60598-1 und EN 60598-2-1.<br />

modal 1 • LED<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg<br />

B3345 9x 1,5 LED ● 1 700 ● 3000 2,80<br />

B3346 9x 1,5 LED ● 1 750 ● 4000 2,80<br />

L<br />

258<br />

LED<br />

3000K CRI = 90<br />

LED<br />

4000K CRI = 85<br />

IP20<br />

Ø 133<br />

195<br />

Accessoires, voir page 86.<br />

D’autres couleurs de LEDs sont<br />

disponibles sur demande.<br />

Zubehör, siehe Seite 86.<br />

Andere LED-Farben auf Anfrage.<br />

60°<br />

30°<br />

10000<br />

cd/klm<br />

B3345<br />

° = 10°<br />

9x 1,5 LED<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,18<br />

0,36<br />

0,56<br />

0,74<br />

0,92<br />

5.405<br />

1.352<br />

600<br />

338<br />

216<br />

B3346<br />

° = 10°<br />

9x 1,5 LED<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,18<br />

0,36<br />

0,56<br />

0,74<br />

0,92<br />

5.783<br />

1.447<br />

642<br />

362<br />

231<br />

modal 1 • LED<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg<br />

B3347 9x 1,5 LED ● 1 700 ● 3000 2,80<br />

B3348 9x 1,5 LED ● 1 750 ● 4000 2,80<br />

L<br />

258<br />

LED<br />

3000K CRI = 90<br />

LED<br />

4000K CRI = 85<br />

IP20<br />

Ø 133<br />

195<br />

Accessoires, voir page 86.<br />

D’autres couleurs de LEDs sont<br />

disponibles sur demande.<br />

Zubehör, siehe Seite 86.<br />

Andere LED-Farben auf Anfrage.<br />

60°<br />

30°<br />

2000<br />

cd/klm<br />

B3347<br />

° = 39°<br />

9x 1,5 LED<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,68<br />

1,34<br />

2,02<br />

2,68<br />

3,36<br />

914<br />

228<br />

102<br />

56<br />

36<br />

B3348<br />

° = 39°<br />

9x 1,5 LED<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,68<br />

1,34<br />

2,02<br />

2,68<br />

3,36<br />

978<br />

244<br />

109<br />

60<br />

39<br />

82 ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR rails électrifiés et spots > INNENBELEUCHTUNG elektrifizierte Schienen und Strahler


MODAL2<br />

modal 2<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg<br />

B3220 1x 35 MT G12 ● 1 3300 ● 4200 2,80<br />

B3221 1x 70 MT G12 ● 1 6600 ● 4200 2,90<br />

B3222 1x 150 MT G12 ● 1 12700 ● 4200 3,00<br />

L<br />

258<br />

CRI = 90<br />

G12 35W MT<br />

G12 70W MT<br />

G12 150W MT<br />

Ø 133 195<br />

IP20<br />

Accessoires, voir page 86.<br />

Zubehör, siehe Seite 86.<br />

B3220<br />

° = 15°<br />

1x 35 MT G12<br />

B3221<br />

° = 15°<br />

1x 70 MT G12<br />

B3222<br />

° = 16°<br />

1x 150 MT G12<br />

– +<br />

Régulation du faisceau.<br />

Regelung des Lichtbündels.<br />

60°<br />

30°<br />

5000<br />

cd/klm<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,26<br />

0,52<br />

0,78<br />

1,04<br />

1,30<br />

15.341<br />

3.835<br />

1.705<br />

959<br />

614<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,26<br />

0,52<br />

0,78<br />

1,04<br />

1,30<br />

30.682<br />

7.671<br />

3.409<br />

1.918<br />

1.227<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,28 50.<strong>57</strong>6<br />

0,56 12.644<br />

0,84 5.620<br />

1,11 3.161<br />

1,40 2.023<br />

modal 2<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg<br />

B3223 1x 35 MT G12 ● 1 3300 ● 4200 2,80<br />

B3224 1x 70 MT G12 ● 1 6600 ● 4200 2,90<br />

B3225 1x 150 MT G12 ● 1 12700 ● 4200 3,00<br />

L<br />

258<br />

CRI = 90<br />

G12 35W MT<br />

G12 70W MT<br />

G12 150W MT<br />

IP20<br />

Ø 133<br />

195<br />

Accessoires, voir page 86.<br />

Zubehör, siehe Seite 86.<br />

60°<br />

30°<br />

600<br />

cd/klm<br />

B3223<br />

° = 32°<br />

1x 35 MT G12<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,58<br />

1,16<br />

1,74<br />

2,32<br />

2,90<br />

1.983<br />

496<br />

220<br />

124<br />

79<br />

B3224<br />

° = 32°<br />

1x 70 MT G12<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,58<br />

1,16<br />

1,74<br />

2,32<br />

2,90<br />

3.966<br />

992<br />

441<br />

248<br />

159<br />

B3225 1x 150 MT G12<br />

° = 33°<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,60<br />

1,20<br />

1,80<br />

2,40<br />

3,0<br />

7.684<br />

992<br />

441<br />

248<br />

159<br />

modal 2<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg<br />

B3226 1x 35 MT G12 ● 1 3300 ● 4200 2,80<br />

B3227 1x 70 MT G12 ● 1 6600 ● 4200 2,90<br />

B3228 1x 150 MT G12 ● 1 12700 ● 4200 3,00<br />

L<br />

258<br />

CRI = 90<br />

G12 35W MT<br />

G12 70W MT<br />

G12 150W MT<br />

IP20<br />

Ø 133<br />

195<br />

Accessoires, voir page 86.<br />

Zubehör, siehe Seite 86.<br />

60°<br />

30°<br />

600<br />

cd/klm<br />

B3226<br />

° = 45°<br />

1x 35 MT G12<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,83<br />

1,66<br />

2,49<br />

3,32<br />

4,15<br />

1.911<br />

478<br />

212<br />

120<br />

76<br />

B3227<br />

° = 45°<br />

1x 70 MT G12<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,83<br />

1,66<br />

2,49<br />

3,32<br />

4,15<br />

3.821<br />

956<br />

425<br />

239<br />

153<br />

B3228 1x 150 MT G12<br />

° = 45°<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,83<br />

1,66<br />

2,49<br />

3,32<br />

4,15<br />

7.353<br />

1.839<br />

817<br />

460<br />

294<br />

ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR rails électrifiés et spots > INNENBELEUCHTUNG elektrifizierte Schienen und Strahler 83


MODAL2<br />

modal 2<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen LAMP K Kg<br />

B3231 1x 70 MR GX8,5 ● 1 ● 3000 2,80<br />

B3232 1x 50 HMG G53 ● 1 ● 3000 3,00<br />

L<br />

258<br />

12 Volt<br />

G53 HMG<br />

24°<br />

24°<br />

CRI = 80<br />

GX8,5 70W MR<br />

IP20<br />

Ø 133<br />

195<br />

Accessoires, voir page 86.<br />

Zubehör, siehe Seite 86.<br />

60°<br />

30°<br />

60°<br />

30°<br />

2500<br />

6000<br />

cd/klm<br />

cd/klm<br />

B3231 1x 70 MR GX8,5<br />

° = 23°<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,42<br />

0,84<br />

1,24<br />

1,66<br />

2,08<br />

14.995<br />

3.749<br />

1.666<br />

937<br />

600<br />

B3232 1x 50 HMG G53<br />

° = 23°<br />

H [m] [m] LUX<br />

1,00<br />

2,00<br />

3,00<br />

4,00<br />

5,00<br />

0,40<br />

0,80<br />

1,22<br />

1,62<br />

2,02<br />

5.317<br />

1.329<br />

591<br />

332<br />

213<br />

50W HMG = 75W HMG<br />

Lampes halogènes à récupération thermique:<br />

outre à garantir une lumière brillante et la<br />

stabilité des couleurs, elles ont une efficacité<br />

énergétique élevée, ce qui réduit les coûts de<br />

50% et donne une vie utile plus longue.<br />

Halogenleuchten mit Wärmerückführung: sie<br />

garantieren nicht nur für helles Licht und<br />

Farbbeständigkeit, sondern auch für eine hohe<br />

Energieleistung. Dies ermöglicht eine<br />

Energieeinsparung von 50% und eine längere<br />

Lebensdauer.<br />

84 ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR rails électrifiés et spots > INNENBELEUCHTUNG elektrifizierte Schienen und Strahler


MODAL1<br />

MODAL 1 accessoires > MODAL 1 Zubehör<br />

11 12 21<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

B3263-11 0,02<br />

B3263-12 0,02<br />

B3263-21 0,02<br />

Écran parallèle.<br />

Blende parallel.<br />

B3264-11 0,03<br />

B3264-12 0,03<br />

B3264-21 0,03<br />

Écran incliné.<br />

Blende geneigt.<br />

B3265-12 0,02<br />

Grille brise-lumière.<br />

Lichtbrecher.<br />

Code<br />

Kg<br />

B3261 0,01<br />

Verre pour rayon elliptique.<br />

Linse für elliptischen Lichtstrahl.<br />

ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR rails électrifiés et spots > INNENBELEUCHTUNG elektrifizierte Schienen und Strahler 85


MODAL2<br />

MODAL 2 accessoires > MODAL 2 Zubehör<br />

11 12 21<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

Code<br />

Kg<br />

B3275-11 0,05<br />

B3275-12 0,05<br />

B3275-21 0,05<br />

Écran parallèle.<br />

Blende parallel.<br />

B3276-11 0,06<br />

B3276-12 0,06<br />

B3276-21 0,06<br />

Écran incliné.<br />

Blende geneigt.<br />

B3277-12 0,05<br />

Grille brise-lumière.<br />

Lichtbrecher.<br />

Code<br />

Kg<br />

B3273 0,01<br />

Verre pour rayon elliptique.<br />

Linse für elliptischen Lichtstrahl.<br />

86 ECLAIR<strong>AG</strong>E INTERIEUR rails électrifiés et spots > INNENBELEUCHTUNG elektrifizierte Schienen und Strahler


ILLUMINAZIONE PER INTERNI binari elettrificati e spot > INDOOR LIGHTING electrified tracks and spotlights 87


APPAREILS<br />

A SUSPENSION<br />

HÄNGELEUCHTEN<br />

90<br />

ARA<br />

91<br />

ARA-PC<br />

92<br />

FENICE<br />

93<br />

FENICE-PC<br />

94<br />

RADIO<br />

96<br />

HIGH-SPOT<br />

89


ARA<br />

Corps en aluminium coulé sous pression.<br />

Cadre en aluminium coulé sous pression.<br />

Peinture aux poudres polyester<br />

antijaunissement stabilisée aux rayons UV.<br />

Réflecteur en aluminium 99,85 oxydé et satiné<br />

anodisé.<br />

Diffuseur en verre trempé résistant aux chocs<br />

thermiques.<br />

Suspension avec câble en acier 1,5 m long.<br />

Serre-câble M16 en laiton nikelé.<br />

Visserie externe en acier inox.<br />

Appareil construit conformément aux normes<br />

EN 60598-1 et EN 60598-2-1.<br />

Gehäuse aus druckgegossenem Aluminium.<br />

Rahmen aus druckgegossenem Aluminium.<br />

Lackierung beschichtet mit Polyesterpulver,<br />

vergilbungsgeschützt und UVstrahlenbeständig.<br />

Reflektor aus Aluminium 99,85 oxydiert und<br />

anodisch poliert.<br />

Strahler aus gehärtetem,<br />

temperaturschwankungsfestem Glas.<br />

Aufhängung mit 1,5 m Drahtseil.<br />

Kabelklemme aus vernickeltem<br />

Messing M16.<br />

Externe Verschraubung aus rostfreiem Stahl.<br />

Gerät konform zu den Normen<br />

EN 60598-1 und EN 60598-2-2.<br />

avec verre > mit Glas<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CR<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen<br />

LAMP<br />

± K Kg<br />

C3824 1x 35 MT G12 ● 1 3300 ● 4200 2,85<br />

C3825 1x 70 MT G12 ● 1 6600 ● 4200 2,85<br />

CRI = 90<br />

G12 35W MT<br />

G12 70W MT<br />

IP54<br />

L<br />

208 180<br />

388<br />

Ø 356<br />

60°<br />

30°<br />

160<br />

cd/klm<br />

C3825 1x 70 MT G12<br />

DLOR = 43,60<br />

ULOR = 0,00<br />

° C0 = 109° C90 = 109°<br />

X = 4H • Y= 8H • S = 0,25H<br />

UGR CO 24,6<br />

UGR C90 24,6<br />

Nombre d’appareils pour 100m 2 > Anzahl der Leuchten für 100m 2<br />

Hauteur local/installation > Raum-/Installationshöhe<br />

Hauteur plan de travail > Höhe der Arbeitsfläche<br />

Coefficient de réflexion > Reflexionsindex<br />

3 m<br />

0,85 m<br />

70/50/30<br />

100 lux 200 lux 300 lux 500 lux 750 lux<br />

C3824 8 15 23 38 56<br />

C3825 4 8 12 19 28<br />

sans verre > ohne glas<br />

11 21<br />

Code<br />

WATT / Lamp<br />

SC<br />

CR<br />

CEI<br />

Class<br />

lumen<br />

LAMP<br />

± K Kg<br />

L<br />

C3821 1x 42 FSM GX24 q-4 ● 1 3200 ● 4000 1,84<br />

C3822<br />

1x 23 FSM-E E27 230 V ● 1 1,65<br />

1x 100 HEGT E27 ● 1 1600 1,65<br />

C3823 1x 70 MTS GU8,5 ● 1 7300 ● 3000 1,70<br />

GX24 q-4 42W FSM<br />

E27 23W FSM-E<br />

230Volt<br />

E27 100W HEGT CRI = 90<br />

GU8,5 70W MTS<br />

IP20<br />

Ø 356<br />

208 180<br />

388<br />

60°<br />

30°<br />

160<br />

cd/klm<br />

C3821 1x 42 FSM GX24 q-4<br />

DLOR = 42,00<br />

ULOR = 0,00<br />

° C0 = 109° C90 = 109°<br />

X = 4H • Y= 8H • S = 0,25H<br />

UGR CO 17,0<b