Kunststoffwerk GmbH

jansen.ma.com

Kunststoffwerk GmbH

Auskleidung

Lining

ORBILAN

®

Kunststoffwerk GmbH


Halbzeuge und Fertigteile

für Gewässerbau und Umwelttechnik

Semi-finished and finished products for

hydraulic architecture and environmental technology

ORBILAN

®

Kunststoffwerk GmbH

ORBILAN-Kunststoffe aus hoch- und ultrahochmolekularem Polyethylen

ORBILAN plastics made from high molecular and ultra high molecular weight polyethylene

Gewässerbau: ORBILAN-Führungsleisten und -Formteile

Hydraulic architecture: ORBILAN guide beads and guide moulds

Fender

Fenders

Materialeigenschaften:

• schlagzäh

• korrosionsbeständig

• keine Spannungsrissbildung

• keine Feuchtigkeitsaufnahme

• UV-geschützt

• verrottungsfrei

• gewässerneutral

Material properties:

• Impact resistant

• Corrosion-proof

• Excellent tensile strength

• No moisture absorption

• UV protected

• Does not rot

• Are not influenced by water

Polyethylen ist der optimale Alternativwerkstoff

zu Holz im Wasserbau.

Die hervorragenden mechanischen

Eigenschaften übertreffen die Werte

der bisher verwendeten Holzarten

bei weitem.

Die Standzeiten für PE-Fender sind deutlich

länger als bei Holz, da das Material

nicht verrottet.

Eine chemische Konservierung wird bei

PE-Fendern nicht vorgenommen.

Polyethylene is the optimum alternative

building material to timber for hydraulic

architecture.

Its excellent mechanical properties

exceed by far the values of the timber

used to date.

The serviceable life for PE fenders is

considerably longer than for timber as

the material does not rot.

No chemical preservation is made for

PE fenders.

Schleusen, Wehre

Sluices, Weirs

Gleitelemente und Führungsleisten

aus ORBILAN PE sorgen in Schleusen

für gleichmäßige und ruckfreie

Bewegungsabläufe.

Durch die guten Gleiteigenschaften

gegenüber Stahl kann auf Schmiermittel

jeder Art verzichtet werden.

Sliding elements and guide leads made

of ORBILAN PE ensure an even course of

movements without jolting.

Due to it’s low coefficient of friction,

ORBILAN PE vastly outperforms steel

and eradicates the need for lubricants.


Halbzeuge und Fertigteile

für Gewässerbau und Umwelttechnik

Semi-finished and finished products for

hydraulic architecture and environmental technology

ORBILAN

®

Kunststoffwerk GmbH

Gewässerbau: ORBILAN-Führungsleisten und -Formteile

Hydraulic architecture: ORBILAN guide beads and guide moulds

Kanalbau

Canal construction

• Sicherung von Uferböschungen durch

Schwimmfender

• Schutz der Schiffe im Durchfahrtsbereich

von Schleusen und Brücken

• korrosionsbeständige, verrottungsfreie

Steigleitern am Anleger

• Securing embankments with

swimming fenders

• Protecting ships in the passage areas

of sluices and bridges

• Corrosion-proof, non-rotting vertical

ladders for jetties

Befenderung und Steigleiter aus ORBILAN PE am Wasserstraßenkreuz Magdeburg.

Fenders and vertical ladders of ORBILAN PE at the river divergence in Magdeburg.

Hafenbau

Harbour construction

ORBILAN-Formteile für Fender in

Hafenanlagen zeichnen sich

besonders aus durch:

• die Korrosionsbeständigkeit

• die Resistenz gegen Wasser

• die hohe Beständigkeit gegen

Spannungsrissbildung

• die hohe Schockzähigkeit auch bei

tiefen Temperaturen

Kaimauern und Verladestellen in den

verschiedensten See- und Binnenhäfen

lassen sich durch ORBILAN PE-Fender

optimal schützen.

Vor allem die Kombination aus dämpfendem

PU, schützendem Stahl und

verschleißfestem PE, wie im Bild gezeigt,

erlauben den Schiffsführern schnelle

und sichere Anlegemanöver.

ORBILAN structural parts for fenders in

harbour constructions distinguish themselves

especially through:

• Corrosion resistance

• Resistance to water

• Excellent tensile strength

• High shock impact resistance,

even at low temperatures

Quay walls and loading areas in a large

number of sea and inland ports are

protected extensively using ORBILAN

PE fenders.

The combination of damping PU, protective

steel and wear resistant PE as

shown in the illustration enables the

ship captains to dock quickly and safely.

Zweifarbige Befenderung mit durchgefärbtem PE als Orientierungshilfe.

Dual-coloured fenders with fully dyed PE as an identification guide.

Verschleissteile aus PE sind schnell, einfach und

kostengünstig austauschbar.

Attrition parts made of ORBILAN PE can be replaced

quickly, easily and cost effectively.


Halbzeuge und Fertigteile

für Gewässerbau und Umwelttechnik

Semi-finished products and finished products for

hydraulic architecture and environmental technology

ORBILAN

®

Kunststoffwerk GmbH

ORBILAN PE 1000 HT Fenderqualität

ORBILAN PE 1000 HT fender quality

Umwelttechnik: ORBILAN - Kabel-/Baumschutzplatten

Environmental technology: ORBILAN cable/tree protection boards

Kabelschutz

Cable protection

Leitungen und Kabeln werden häufig

ohne besondere Absicherung gegen

äussere Einflüsse verlegt.

Die Wurzeln von Bäumen sind dann meistens

Ursache für Leitungsschäden.

Das unkontrollierte Wachstum von

Baumwurzeln und die damit verbundene

Unterwanderung von Verund

Entsorgungsleitungen führen

häufig zu Störfällen und Versorgungsunterbrechnungen.

Der Einsatz von ORBILAN-Kabelschutzplatten

verhindert dieses.

Darüber hinaus wird die Behebung

von Schäden wesentlich erleichtert.

Dies führt zu erheblich kürzeren

Versorgungsunterbrechungen.

Eigenschaften

Properties

Dichte

Density

Streckspannung

Yield stress

Streckdehnung

Stretch elongation

Reißdehnung

Elongation at tear

Shorehärte D

Shore hardness D

Verschleiß Sand-Slurry

Attrition Sand-Slurry

Reibungskoeffizient

Rub-off coefficient

Zug E-Modul

Tension of e-module

Temperaturbereich

Temperature range

Testmethode

Test method

DIN 53459

Einheit

Unit

g/cm 3

PE 1000 HT

PE 1000 HT

~ 0,94

DIN EN ISO 527-2 N/mm 2 ~ 20,0

DIN EN ISO 527-2 % 10

DIN EN ISO 527-2 N/mm 2 > 10

15 Sekunden-Wert

15 seconds value

Interne Methode

Internal method

60

% ~ 130

DIN 53375 µ 0,2

DIN 53457 g/cm 3 ~ 40,5

°C -60°C / +80°C

Wires and cables are often laid without

any special protection against external

forces. Tree roots often cause cable

damage.

The uncontrolled growth of tree roots

and the infiltration of supply and disposal

pipelines often lead to breakdowns

and interruptions of supplies.

The use of ORBILAN cable protection

sheets prevents this. They also make it

considerably easier to repair damages.

This leads too much shorter interruptions

of supplies.

Baumschutz

Tree protection

Bäume und Sträucher - vor allem das

Wurzelwerk - benötigen einen weitgehend

ungestörten Lebensraum, der im

Falle einer nachträglichen Begrünung

bereits ausgebauter Straßen und Plätze

nur selten verfügbar ist.

Durch die Verlegung von ORBILAN-

Baumschutzplatten neben Kabel- und

Rohrleitungskanälen wird das Wachstum

des Wurzelwerkes von Bäumen und

Sträuchern auf schonende Weise gelenkt.

Hierdurch bleibt der notwendige Lebensraum

erhalten und verhindert Beschädigungen

bei nachträglichen Arbeiten am

Ver- und Entsorgungsnetz.

Trees and bushes - especially their roots -

need a living space as undisturbed as

possible which is seldom available if

roads and spaces already constructed

are later landscaped.

By laying ORBILAN tree protection

boards next to cable and piping channels,

the growth of tree and bush roots

will be guided in a careful manner.

This maintains the living space necessary

and hinders damage if work is carried

out for the supply and disposal network

at a later date.


Qualitätskunststoffe

für Kühlraumtechnik und Ladenbau

Quality plastics for refrigeration chamber

technology and shop building

ORBILAN

®

Kunststoffwerk GmbH

Verschleißfeste ORBILAN-Stoßleisten für stark beanspruchte Flächen

Abrasion-free ORBILAN impact laths for heavily used areas

Langlebige Kunststoffmatritzen für die Herstellung von Beton-Formteilen

Long-life moulds for manufacturing concrete structural parts

Eigenschaften

Properties

• hohe Schockzähigkeit auch bei

tiefen Temperaturen

• hohe Verschleißfestigkeit

• wasserresistent

• stabil

• korrosionsbeständig

• gute Widerstandsfähigkeit

gegen Chemikalien

• High shock resistance,

also at lower temperatures

• High resistance to abrasion

• Water resistant

• Stable

• Corrosion-free

• High resistance to chemicals

Einsatzgebiete

Areas of use

• Ladenbau

• Lagerhallen

• Tiefkühllager

• LKW- und Containerladeflächen

• Verladerampen

• Bahnhöfe und Flughäfen

• Krankenhäuser

• Shop building

• Warehouses

• Deep-freeze warehouses

• Lorry and container loading areas

• Loading ramps

• Stations and airports

• Hospitals

Unter Beibehaltung der hervorragenden

Materialeigenschaften bewähren

sich ORBILAN-Kunststoffe in jedem

Einsatzgebiet.

ORBILAN-Stoßleisten schützen Wände,

Türzargen, Regale, Theken und

andere stark beanspruchte Flächen

vor Beschädigungen.

Vor allem Türbereiche, die erfahrungsgemäß

besonderen Beanspruchungen

ausgesetzt sind, werden durch den

Einbau von Türzargen aus ORBILAN-

Kunststoff wirksam gegen Beschädigungen

geschützt.

With excellent material properties,

ORBILAN plastics prove themselves in

all areas of use.

ORBILAN impact strips protect walls,

doorframes, shelves, counters, and other

highly stressed surfaces against damage.

Door areas which are known to be

exposed to stress can be protected

against damages effectively by installing

door frames made of ORBILAN plastic.

In der Betonindustrie findet PE

Regenerat ein weites Anwendungsfeld

zur Herstellung von Abgussformen für

die verschiedensten Formteile.

Im Gegensatz zu Stahl ist das Material

leichter, korrosionsbeständig und nimmt

keine Feuchtigkeit auf, was ein deutlich

einfacheres Entformen möglich macht.

Regenerated PE has a wide range of

uses within the concrete industry as a

means to manufacture casts for a variety

of structural parts.

As opposed to steel, the material is lighter,

corrosion-free and does not absorb

or humidity, thus making it considerably

easier to remove items from a mould.

Lärmschutzwände aus Beton, hergestellt unter Verwendung von Abgussformen aus PE.

Concrete noise protection walls, manufactured using regenerated PE casts.


Qualitätskunststoffe

für den Sportstättenbau / Eis- und Skatingbahnen

Quality plastics for

sports complex buildings / ice-skating and skating rinks

ORBILAN

®

Kunststoffwerk GmbH

Hochbelastbare Kunststoffplatten aus hochwertigem ORBILAN-Kunststoff

Highly durable plastic sheets made from high-quality ORBILAN-plastic

ORBILAN PE 500 LS für den Freilufteinsatz

ORBILAN PE 500 LS for open-air use

Eisstadien

Ice-skating rinks

• Banden

• Handläufe

• Sockelschutzstreifen

• Cushions

• Handrails

• Base protection strips

Skating-Bahnen

Skating-surfaces

• Strapazierfähiger Belag für Half-Pipes

• Hardwearing surface for half pipes

Für den Einsatz in Freiluft-Eisbahnen

bieten wir den Kunststoff ORBILAN

PE 500 LS an.

Dieser Kunststofftyp enthält einen

UV-Absorber, der die Schädigung des

Materials durch das Sonnenlicht

erheblich verzögert.

Das gute Aufnahmevermögen für

Stoßbeanspruchung, auch bei tiefsten

Temperaturen, runden die idealen

Materialeigenschaften von ORBILAN

PE 500 für diesen Einsatzzweck ab.

Beim Neubau, der Erneuerung oder der

Erweiterung von Eisstadien und Skating-

Bahnen vertraut man ORBILAN-Kunststoffen.

We offer ORBILAN PE 500 LS for use in

open-air ice-rinks.

This type of plastic includes a UV absorber,

which considerably delays material

damage from the effects of sunlight.

ORBILAN PE 500’s ideal material properties

for this purpose are rounded off

with its good impact resistance, even at

very low temperatures.

Whether building new ice-rinks or

skating rinks, improving them or expanding

them, trust ORBILAN plastics.

ORBILAN-Kunststoffe bieten gegenüber

den konventionellen Materialien

viele Vorteile:

• keine Verletzungsgefahr durch

Splitter, Späne und scharfe Kanten

• hoch belastbar

• geringer Abrieb

• leichte Reinigung

(chemikalienbeständig)

• verwitterungsfest

• korrosionsbeständig

• mit Werbung bedruckbar

ORBILAN plastic offers several

advantages when compared with

conventional materials:

• No danger of injury due to splinters,

chips and sharp edges

• Extremely durable

• Low rub-off

• Easy to clean

(Resistant to chemicals)

• Weather resistant

• Corrosion free

• Printable for advertising

ORBILAN-Kunststoff für verschleißarmen Dauereinsatz

ORBILAN plastics for attrition-free long-term use

Die Verwendung von ORBILAN PE 1000

bei der Auskleidung von Rutschen und

Bunkern sorgt für einen reibungslosen

Materialfluss.

Ein Anhaften von Schüttgut wird

verhindert.

The use of ORBILAN PE 1000 for lining

slides and bunkers ensures a smooth

flow of materials.

ORBILAN-Auskleidungsplatten gewährleisten einen störungsfreien Materialfluss.

ORBILAN lining boards ensure the disturbance-free flow of materials.


ORBILAN

®

Kunststoffwerk GmbH

Weitere Broschüren aus dem ORBILAN-Programm

Further brochures from the ORBILAN programme

®

ORBILAN

Kunststoffwerk GmbH

®

ORBILAN

Kunststoffwerk GmbH

®

ORBILAN

Kunststoffwerk GmbH

Lieferprogramm

Delivery programme

Nahrungsmittelindustrie

Foodstuff-industry

Technische Fertigung

Technical manufacturing

Lieferprogramm

Delivery programme

Nahrungsmittelindustrie

Foodstuff-industry

Technische Fertigung

Technical manufacturing

ORBILAN GmbH Kunststoffwerk

Eichenkamp 34

48720 Rosendahl-Osterwick

Telefon: +49 (0) 25 47-93 01-0

Fax: +49 (0) 25 47-93 01-15

E-Mail: info@orbilan.de www.orbilan.de

Ähnliche Magazine