18.12.2013 Aufrufe

FACHBEGRIFFE - ENGLISCH – DEUTSCH- 1 ... - hemmer.shop

FACHBEGRIFFE - ENGLISCH – DEUTSCH- 1 ... - hemmer.shop

FACHBEGRIFFE - ENGLISCH – DEUTSCH- 1 ... - hemmer.shop

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

<strong>FACHBEGRIFFE</strong> - <strong>ENGLISCH</strong> <strong>–</strong> <strong>DEUTSCH</strong>- 1<br />

VORWORT<br />

Das vorliegende Fachwörterbuch „Englisch für Juristen und Rechtswissenschaftler“<br />

bietet sowohl für die juristische Ausbildung (gerade auch nach dem UniCert-<br />

System) als auch für die Berufspraxis einen reichhaltigen Wortschatz und stellt<br />

somit einen ständigen Begleiter dar.<br />

Im Zuge der Veröffentlichung wurden die Begriffe durch die Vielzahl ihrer unterschiedlichen<br />

Bedeutungen und Wendungen ergänzt und mit nützlichen Fachbegriffen<br />

aus dem Bereich des Wirtschaftsrechts auf ca. 12.500 Fachbegriffe in der<br />

Sprachrichtung Englisch <strong>–</strong> Deutsch vervollständigt.<br />

Ich danke meinen Eltern, Dr. Angela Michaelis und Dr. Holger Michaelis, ganz<br />

herzlich für die konstruktive Unterstützung.<br />

Ihnen, sowie Christian Michaelis und Alexander Michaelis, widme ich diese Arbeit!<br />

Köln, 15. September 2011<br />

Oliver Michaelis


2 LEGAL TERMS FÜR JURISTEN A<br />

A fat lot of use that is to me.<br />

Dafür kann ich mir nichts kaufen.<br />

a lot<br />

sehr<br />

a lot of confidence<br />

viel Vertrauen<br />

a lot of debts<br />

viele Schulden<br />

a lot of money<br />

eine Menge Geld, viel Geld<br />

a lot of reservations<br />

viele Reservierungen<br />

a rule<br />

die Regel, die Vorschrift<br />

abandon a claim, to<br />

einen Anspruch aufgeben, eine Klage<br />

zurücknehmen<br />

abandon a lawsuit, to<br />

eine Klage aufgeben<br />

abandon all restraint, to<br />

allen Zwang ablegen<br />

abandon an action, to<br />

eine Klage aufgeben/ zurücknehmen/<br />

zurückziehen<br />

A<br />

Abatement<br />

der Abfall, die Abnahme, das Abnehmen,<br />

die Bekämpfung, die Beseitigung, der Erlass,<br />

die Ermäßigung, der Frachtabschlag,<br />

die Herabsetzung, die Kürzung, die Linderung,<br />

die Minderung, der Nachlass, das<br />

Nachlassen, die Niederschlagung, der<br />

Preisnachlass, die Prozesseinstellung, der<br />

Rabatt, die Senkung, die Streichung, die<br />

Ungültigmachung, die Verminderung, die<br />

Verringerung<br />

abatement cost<br />

die Vermeidungskosten<br />

abatement measures<br />

die Vermeidungsmaßnahmen<br />

abatement of a debt<br />

der Schuldenerlass<br />

abatement of a penalty<br />

der Erlass einer Strafe, der Straferlass<br />

abatement of an action<br />

die Einstellung eines Verfahrens<br />

abatement of rent<br />

der Nachlass der Miete, die Mietminderung<br />

abatement of tax<br />

der Steuererlass<br />

abatement of the purchase price<br />

der Preisnachlass<br />

abandon an attempt, to<br />

einen Versuch aufgeben<br />

abandonment of action<br />

die Klagerücknahme<br />

abandonment of an action<br />

die Einstellung einer Klage<br />

abandonment of an appeal<br />

die Rücknahme einer Berufung<br />

abandonment of an easement<br />

der Verzicht auf eine Grunddienstbarkeit<br />

abate legal proceedings, to<br />

ein Gerichtsverfahren aussetzen/<br />

unterbrechen<br />

abduction<br />

die Entführung<br />

abduction of children<br />

die Kindesentführung<br />

abetment<br />

die Anstiftung, die Beihilfe<br />

abettor<br />

der Anstifter, der Helfershelfer<br />

abide by a contract, to<br />

sich an einen Vertrag halten<br />

abide by a decision, to<br />

sich an eine Entscheidung halten


<strong>FACHBEGRIFFE</strong> - <strong>ENGLISCH</strong> <strong>–</strong> <strong>DEUTSCH</strong>- 3<br />

abide by a regulation, to<br />

sich an eine Vorschrift halten<br />

abide by an agreement, to<br />

sich an eine Vereinbarung halten<br />

abide by an award, to<br />

einen Schiedsspruch annehmen<br />

ability to reason<br />

das logische Denkvermögen<br />

ability-to-pay principle<br />

das Leistungsfähigkeitsprinzip<br />

ability-to-pay taxation<br />

die Besteuerung nach der Zahlungsfähigkeit<br />

abnormal discount<br />

der ungewöhnlich hohe Preisnachlass<br />

abortion attempt<br />

der Abtreibungsversuch, das Attentat<br />

above the basic price<br />

über dem Grundpreis<br />

abridge sth., to<br />

etwas abkürzen, etwas einschränken,<br />

etwas kürzen, etwas verkürzen, etwas vermindern,<br />

etwas zusammenziehen<br />

ABS (Asset Backed Security)<br />

Wertpapiere, die mit Forderungsrechten<br />

besichert sind<br />

absence of a quorum<br />

die Beschlussunfähigkeit<br />

absence of consent of the patient<br />

das fehlende Patienteneinverständnis<br />

absence of consideration<br />

fehlende Gegenleistung<br />

absence without permission<br />

das unerlaubte Fernbleiben<br />

absent without permission<br />

unentschuldigt abwesend<br />

absentia<br />

das Urteil in Abwesenheit<br />

absolute acceptance<br />

die unbedingte Annahme<br />

absolute discount<br />

der Absolutrabatt<br />

absolute discretion<br />

das freie Ermessen<br />

absolute gift<br />

die bedingungslose Schenkung<br />

absolute liability<br />

die Gefährdungshaftung,<br />

die volle Haftung<br />

absolute necessity<br />

die Naturnotwendigkeit<br />

absolute presumption<br />

die unwiderlegbare Vermutung<br />

absorption of buying power<br />

die Abschöpfung der Kaufkraft<br />

absorption of value<br />

die Wertberichtigung<br />

abuse of discretion<br />

der Ermessensfehler,<br />

der Ermessensmissbrauch<br />

abuse of market power<br />

der Marktmissbrauch, die missbräuchliche<br />

Ausnutzung der Marktmacht<br />

abuse of the insurance<br />

der Versicherungsmissbrauch<br />

abuse of trust<br />

der Vertrauensmissbrauch<br />

accede to an agreement, to<br />

einen Vertrag unterzeichnen<br />

accelerated depreciation<br />

die Sonderabschreibung<br />

accept a bill for discount, to<br />

den Wechsel zum Diskont annehmen<br />

accept a bribe, to<br />

sich bestechen lassen<br />

accept a contract, to<br />

einen Vertrag annehmen<br />

accept a gift, to<br />

ein Geschenk annehmen


4 LEGAL TERMS FÜR JURISTEN A<br />

accept a punishment, to<br />

eine Strafe annehmen<br />

accept an order, to<br />

einen Auftrag annehmen/ entgegennehmen<br />

accept arbitration, to<br />

das Schlichtungsangebot annehmen<br />

accept bail, to<br />

eine Bürgschaft annehmen<br />

accept insurance proposal, to<br />

einen Versicherungsantrag annehmen<br />

accept insurance, to<br />

die Versicherung übernehmen<br />

accept liability<br />

das Akzept Obligo, der von der Bank akzeptierte<br />

Wechselkredit<br />

accept so. as an arbitrator, to<br />

jemanden als Schlichter annehmen<br />

accept the facts, to<br />

die Tatsachen akzeptieren<br />

accept the settlement proposed, to<br />

den vorgeschlagenen Vergleich akzeptieren<br />

accept the tender, to<br />

den Zuschlag erteilen<br />

accept the terms, to<br />

die Bedingungen annehmen<br />

accept your lot<br />

füge dich deinem Schicksal<br />

acceptable gift<br />

das willkommene Geschenk<br />

acceptance<br />

die Abnahme, die Akzeptanz, die Anerkennung,<br />

die Angebotsannahme, die Annahme,<br />

die Annahmeerklärung, der Annahmevermerk,<br />

die Aufnahme, die Billigung, die<br />

Einwilligung, der Empfang, die Entgegennahme,<br />

die Genehmigung, die Inkaufnahme,<br />

die Übernahme, der Wechsel, das<br />

Wechselakzept, die Zulässigkeit, die Zusage,<br />

der Zuschlag, die Zustimmung<br />

acceptance account<br />

das Akzeptkonto<br />

acceptance after protest<br />

die Annahme unter Protest<br />

acceptance against documents<br />

die Annahme gegen Dokumente<br />

acceptance as performance<br />

die Erfüllungsannahme<br />

acceptance at three months<br />

die Annahme eines Dreimonatswechsels<br />

acceptance bill<br />

die Anmerkung, die Dokumententratte,<br />

der Wechsel<br />

acceptance boundary<br />

die Annahmegrenze<br />

acceptance by another bank<br />

das fremde Bankakzept<br />

acceptance by intervention<br />

die Wechselintervention<br />

acceptance by performance<br />

das Realakzept<br />

acceptance by wire<br />

das telegrafische Akzept<br />

acceptance certificate<br />

die Abnahmeerklärung, das Abnahmeprotokoll,<br />

die Abnahmeprüfung, das Abnahmeprotokoll<br />

acceptance charge<br />

die Akzeptgebühr<br />

acceptance check<br />

die Abnahmekontrolle<br />

acceptance commission<br />

die Akzeptprovision<br />

acceptance commitments<br />

die Wechselverbindlichkeiten<br />

acceptance configuration<br />

die Abnahmekonfiguration<br />

acceptance constant<br />

der Abnahmefaktor<br />

acceptance contract<br />

der Akzeptanzvertrag


<strong>FACHBEGRIFFE</strong> - <strong>ENGLISCH</strong> <strong>–</strong> <strong>DEUTSCH</strong>- 5<br />

acceptance control<br />

die Abnahmekontrolle<br />

acceptance corporation<br />

die Akzeptanzbank<br />

acceptance credit<br />

der Akzeptkredit, der Rembourskredit, der<br />

Trassierungskredit, der Wechselkredit<br />

acceptance creditor<br />

der Akzeptgläubiger<br />

acceptance criteria<br />

die Abnahmebedingungen,<br />

die Abnahmekriterien<br />

acceptance deadline<br />

die Annahmeschlussfrist<br />

acceptance decision<br />

der Annahmeentscheid<br />

acceptance declaration<br />

die Abfindungserklärung<br />

acceptance diary<br />

das Verfallsbuch für Akzepte<br />

acceptance document<br />

der Abnahmebeleg<br />

acceptance duty<br />

die Abnahmeverpflichtung<br />

acceptance endorsement<br />

der Akzeptvermerk<br />

acceptance financing<br />

die Akzeptfinanzierung<br />

acceptance flight<br />

der Abnahmeflug<br />

acceptance for collection<br />

das Inkassoakzept<br />

acceptance for honour<br />

das Ehrenakzept<br />

acceptance for shipment<br />

die Annahme zur Verschiffung/<br />

Versendung<br />

acceptance for trading<br />

die Zulassung zum Handel<br />

acceptance hall<br />

die Übernahmehalle<br />

acceptance house<br />

die Akzeptbank<br />

acceptance in blank<br />

das Blankoakzept, die Blankoannahme<br />

acceptance in case of need<br />

das Notakzept<br />

acceptance indicator<br />

das Abnahmekennzeichen<br />

acceptance indorsement<br />

der Akzeptvermerk<br />

acceptance inspection<br />

die Abnahmeinspektion, die Abnahmekontrolle,<br />

die Abnahmeprüfung, die Abnahmeuntersuchung<br />

acceptance inspector<br />

der Abnahmeprüfer<br />

acceptance is to be made<br />

die Akzeptleistung soll erbracht werden<br />

acceptance ledger<br />

das Akzeptbuch<br />

acceptance letter<br />

das Aufnahmeschreiben<br />

acceptance liabilities<br />

die Verbindlichkeiten aus Akzeptkrediten<br />

acceptance liability<br />

das Wechselobligo,<br />

die Wechselverbindlichkeit<br />

acceptance limit<br />

die Haftstrecke<br />

acceptance market<br />

der Akzeptmarkt<br />

acceptance limit<br />

die Haftstrecke<br />

acceptance market<br />

der Akzeptmarkt<br />

acceptance number<br />

die Abnahmezahl


6 LEGAL TERMS FÜR JURISTEN A<br />

acceptance of order<br />

die Auftragsbestätigung,<br />

die Bestellannahme<br />

acceptance of a bill<br />

die Wechselannahme<br />

acceptance of a bill of exchange<br />

das Wechselakzept<br />

acceptance of a claim<br />

die Anerkennung eines Anspruchs<br />

acceptance of a consignment<br />

die Frachtannahme<br />

acceptance of a contract<br />

die Auftragsannahme,<br />

die Vertragsannahme<br />

acceptance of a debt<br />

das Schuldanerkenntnis<br />

acceptance of a draught<br />

das Wechselakzept<br />

acceptance of a gift<br />

die Annahme einer Schenkung<br />

acceptance of a lump-sum settlement<br />

die Abfindungserklärung<br />

acceptance of a mortgage<br />

die Hypothekenübernahme<br />

acceptance of a risk<br />

die Risikoübernahme<br />

acceptance of a service<br />

die Annahme einer Dienstleistung<br />

acceptance of a shipment<br />

die Annahme einer Sendung,<br />

die Übernahme einer Fracht<br />

acceptance of a tender<br />

der Zuschlag<br />

acceptance of an inheritance<br />

die Erbschaftsannahme<br />

acceptance of an offer<br />

die Annahme eines Angebots<br />

acceptance of bid<br />

die Auftragsvergabe, der Zuschlag<br />

acceptance of goods<br />

die Annahme von Waren<br />

acceptance of guarantee<br />

die Garantieübernahme<br />

acceptance of inheritance<br />

der Antritt des Erbes<br />

acceptance of liability<br />

die Anerkennung der Haftung, die<br />

Haftungszusage<br />

acceptance of life<br />

die Lebensbejahung<br />

acceptance of lump-sum settlement<br />

die Abfindungserklärung<br />

acceptance of order<br />

die Auftragsbestätigung<br />

acceptance of proposal<br />

die Annahme eines Versicherungsvertrages/<br />

Vorschlags<br />

acceptance of responsibility<br />

die Übernahme von Verantwortung<br />

acceptance of the basic value<br />

die Entgegennahme des Basiswertes<br />

acceptance of work<br />

die Bauabnahme<br />

acceptance on presentation<br />

das Akzept bei Vorlage<br />

acceptance paper<br />

die Zulassungsbescheinigung<br />

acceptance parameter<br />

der Abnahmewert<br />

acceptance posting<br />

die Abnahmebuchung<br />

acceptance power<br />

die Abnahmeleistung<br />

acceptance of benefits by a public official<br />

die Vorteilsannahme

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!