Gastkartenfibel_2014 - Bad Reichenhall
Gastkartenfibel_2014 - Bad Reichenhall
Gastkartenfibel_2014 - Bad Reichenhall
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Staatsbad<br />
<strong>Gastkartenfibel</strong><br />
und was Sie darüber wissen sollten.<br />
<strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Spüren Sie die Kraft von AlpenSalz und AlpenSole.
u<br />
Werte Gäste,<br />
mit der Staatsbad Gastkarte fahren Sie in <strong>Bad</strong><br />
<strong>Reichenhall</strong> und Bayerisch Gmain mit Bus und Bahn<br />
kostenfrei. Ihre Staatsbad Gastkarte ist Ihr Schlüssel<br />
zu über 100 Erlebnismöglichkeiten.<br />
seit<br />
1517<br />
aAktiver Salzabb<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
ww w. s a l z z e i t r e i s e . d e<br />
ww w. a l t e - s a l i n e - b a d - r e i c h e n h a l l . d e<br />
Wie und wo erhalten Sie Ihre Staatsbad Gastkarte?<br />
Sie erhalten Ihre persönliche Staatsbad Gastkarte mit allen Vorteilen<br />
in der Regel automatisch bei Anreise bei Ihrem Gastgeber.<br />
Die Staatsbad Gastkarte steht jedem Übernachtungsgast zu.<br />
Selbstverständlich erhält jedes Familienmitglied eine eigene Karte.<br />
Wie funktioniert die Staatsbad Gastkarte?<br />
- Legen Sie Ihre Staatsbad Gastkarte bei unseren Partnern und<br />
Akzeptanzstellen vor und schon können Sie die Vorteile genießen<br />
- Die Akzeptanzstellen überprüfen die Gültigkeit der Staatsbad<br />
Gastkarte. Bei einem Teil der Akzeptanzstellen wird die<br />
Überprüfung elektronisch vorgenommen.<br />
- Auf der Staatsbad Gastkarte sind keine personenbezogenen Daten<br />
gespeichert.<br />
Für den Fall des Falles<br />
Melden Sie sich bei Verlust Ihrer Staatsbad Gastkarte bei Ihrem<br />
Gastgeber. Er stellt Ihnen gerne ein Neues Exemplar aus.<br />
Fragen?<br />
Für Fragen rund um die Staatsbad Gastkarte steht Ihnen unser Team<br />
des Gäste- und Vermieterservices der Tourist-Infos <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
und Bayerisch Gmain gerne zur Verfügung. Tel.: 08651-606-0<br />
<br />
Wir wünschen Ihnen eine herrliche Zeit<br />
Ihre<br />
Gabriella Squarra<br />
Kurdirektorin<br />
Bayerisches Staatsbad <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Kur-GmbH <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong> / Bayerisch Gmain<br />
<br />
<br />
<br />
Seite 3
20<br />
21<br />
Loferer<br />
E 52<br />
N<br />
<br />
0 300m<br />
Straße<br />
Feuerwehr<br />
Stadtwerke<br />
Städt.<br />
Bauhof<br />
<br />
BAD REICHENHALL<br />
Kretabrücke<br />
Seniorenwohnheim<br />
Verkehrsverteiler<br />
Süd<br />
BRK<br />
Au<br />
<br />
Städt.<br />
Kindergarten<br />
Saalach<br />
WZ<br />
<br />
21<br />
Nonner<br />
<br />
Saalach<br />
Kreiskrankenhaus<br />
<strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Im<br />
Spitzgrund<br />
Im<br />
Großen<br />
Grund<br />
Neue<br />
Saline<br />
Durchatmen in unserer<br />
Alpinen Perle<br />
Sanft mobil - kostenlos mit Ihrer Gastkarte<br />
• Park & Ride<br />
• Mit Bus und Bahn durch <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
& Bayerisch Gmain<br />
• und direkt zu 8 Wanderzentren und<br />
60 Rundtouren<br />
Seniorenwohnheim<br />
parken BRK - schonend Auto starten!<br />
www.huber-medien.de<br />
Traunfeld<br />
4<br />
Loferer<br />
<br />
<br />
E 60<br />
Straße<br />
<br />
WZ 5<br />
<br />
neuap.<br />
Kirche<br />
Str.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Bahnhof<br />
Kirchberg<br />
<br />
<br />
<br />
Spa & Familien Resort<br />
Rupertus Therme<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Hauptpostamt<br />
St.-Aegidi-<br />
Kirche<br />
<br />
Pfarrkirche Magazin 4<br />
St. Nikolaus<br />
Loferer Straße<br />
Innsbrucker Straße<br />
Touristinfo<br />
<br />
E 52<br />
Park<br />
Notariat<br />
VHS<br />
ev.<br />
Kirche<br />
Wittelsbacher Straße<br />
Alte Saline<br />
21<br />
<br />
<br />
Pulverturm<br />
20<br />
Ortenau<br />
<br />
<br />
<br />
Omnibusbhf.<br />
Kurgastzentrum<br />
Theater<br />
Spielbank<br />
Quellenbau/Salzmus.<br />
Brunnhauskapelle<br />
<strong>Reichenhall</strong>er Akademie<br />
Salinen- str.<br />
<br />
Königliches<br />
Kurhaus<br />
<br />
Rupertuspark<br />
Wittelsbachergarten<br />
Agentur f.<br />
Arbeit<br />
<br />
Gradierhaus<br />
Wandelhalle<br />
Kurgarten<br />
Konzertrotunde<br />
Kurmittelhaus<br />
des Moderne<br />
Evang.<br />
Gemeindehaus<br />
Grundschule,<br />
Musikschule<br />
Bahnhofstraße<br />
Karmeliterkloster<br />
Burg<br />
Gruttenstein<br />
Berchtesgadener Straße<br />
<br />
<br />
<br />
St. Zeno-<br />
Süd<br />
Streitbühl<br />
552<br />
Luitpoldbrücke<br />
Thumseestraße<br />
Reichenbachstr.<br />
Anton-Winkler-<br />
Gruttenstein<br />
20<br />
Karlspark<br />
<br />
<br />
Sportanlage<br />
St. Zeno<br />
Haus der Jugend<br />
Münchner Allee<br />
Hotelfachschule<br />
Grund- u.<br />
Sporthalle<br />
Hauptschule<br />
Kiga.- u.<br />
hort<br />
<br />
Rathaus<br />
Hauptzollamt<br />
Kindergarten<br />
Abenteuerspielplatz<br />
Kurgärtnerei<br />
Hauptbahnhof<br />
Sportstadion<br />
Tennisplatz<br />
Wohnmobilstellplatz<br />
Justizvollzugsanstalt<br />
Tennisplatz<br />
Heimgärten<br />
Schießstätte<br />
Info-<br />
Center<br />
Förderschule<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Friedhof<br />
<br />
<br />
<br />
Pfarrkirche Münster<br />
St. Zeno<br />
Mädchenrealschule<br />
Kindergarten<br />
Karlsgymnasium<br />
Bolzpl.<br />
Seniorenwohnheim<br />
BRK<br />
St.-<br />
Johann-<br />
Spitalkirche<br />
Feuerwehrheim<br />
Berchtesgadener Str.<br />
Brunnbauer<br />
WZ 3<br />
Bayerisch<br />
Gmain<br />
WZ 8
Bergbahnen<br />
Predigtstuhlbahn 1614 m<br />
Die Predigtstuhlbahn gilt als die älteste im Original erhaltene, ganzjährig verkehrende<br />
Großkabinenseilbahn der Welt. Seit Juli 1928 erfüllt sie ihren Dienst zuverlässig und<br />
geräuschlos. Ohne die geringste Anstrengung können bis zu 25 Personen in achteinhalb<br />
Minuten sanft nach oben schweben. Über acht Millionen Menschen überwanden bisher<br />
auf diese Weise den Höhenunterschied von 1107 Metern zwischen der Kurstadt und<br />
dem Gipfelplateau des Predigtstuhls. Nur etwa 10 Gehminuten von der Bergstation entfernt<br />
steht Ihnen die gemütliche Almhütte „Schlegelmulde“ zur Einkehr bereit.<br />
Predigtstuhlbahn 1614 m<br />
The Predigtstuhlbahn is deemed to be the world’s oldest big-cabin-ropeway in its original constitution<br />
being in operation the whole year. Since July 1928 the ropeway fulfils its obligation noiseless<br />
and absolutely reliable. Without effort 25 persons can be transported in only eight and a half minutes.<br />
More than eight million persons took this way to overcome the 1107 meter altitude difference<br />
between the watering place and the Predigtstuhl peak plateau. In ten minutes distance from the<br />
mountain station away is situated a typical Bavarian alpine hut for a brake.<br />
Grenzenlose Aussichten mit der<br />
Untersbergbahn 1805 m<br />
Genießen Sie die bequeme Bergfahrt und freuen Sie sich über die herrliche<br />
Aussicht und den Panoramablick vom Salzkammergut bis zum ewigen Eis der<br />
Alpen. Einfach der Sonne ein Stück näher sein. Im stillen Paradies der<br />
Alpenblumen und Gemsen.<br />
Outlook without limits with the<br />
Untersbergbahn 1805 m<br />
Enjoy the comfortable ascent and the magnificent view from the Salzkammergut to the<br />
Alps’ glaciers. Come closer to the sun in the alp flower’s and chamois’ silent paradise.<br />
Obersalzbergbahn 1000 m – Berchtesgaden<br />
Beste Aussichten für Sommer- und Wintergäste.<br />
Zubringer zur Sommerrodelbahn, Dokumentationsstätte und Kehlsteinabfahrt.<br />
Die Obersalzbergbahn erschließt eine große Anzahl von Wanderwegen. Ohne<br />
große körperliche Anstrengungen verschaffen die medizinisch empfohlenen<br />
Spaziergänge in etwa 1000 m Höhe einen besonderen Genuss. Tun Sie Ihrem<br />
Kreislauf einen Gefallen und nutzen Sie die Möglichkeit einer Wanderung in<br />
dieser Höhe.<br />
Obersalzbergbahn 1000 m – Berchtesgaden<br />
The best outlook for summer and winter guests.<br />
Shuttle to the summer tobbogan run, documentation and busstop to the eagles nest.<br />
The Obersalzbergbahn provides a big amount of different hiking paths. Without physical<br />
exhaustion medical recommended walks in about 1000 m altitude are an especial<br />
enjoyment. Take the chance for a walk in this area and be pleasant to your body.<br />
Seite 6<br />
Predigtstuhlbahn GmbH<br />
Südtirolerplatz 1<br />
83435 <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Bahn: Tel.: 08651 - 21 27<br />
e-mail: info@predigtstuhlbahn.de<br />
Internet: www.predigtstuhlbahn.de<br />
Bei ungünstiger Witterung bitten wir um<br />
tel. Nachfrage.<br />
Preise: Berg- u. Talfahrt<br />
Erwachsene 21,00 €<br />
mit Gastkarte 20,50 €<br />
Ermäßigungskarten in den Tourist Infos<br />
<strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong> und Bayerisch Gmain<br />
Untersbergbahn Ges.m.b.H<br />
Dr. Friedrich-Oedlweg 2<br />
A - 5083 St. Leonhard<br />
Tel.: 0043 - 6246 - 724 77-0<br />
e-mail: office@untersbergbahn.at<br />
Internet: www.untersbergbahn.at<br />
Partner der OBB Card + Salzburg Card<br />
Preise: Berg- u. Talfahrt<br />
Erwachsene 21,00 €<br />
mit Gastkarte 19,00 €<br />
Familienfreundliche Preise: 1 Kind bezahlt,<br />
alle weiteren Kinder frei (bis 14 Jahre)<br />
Obersalzbergbahn<br />
Bergwerkstr. 10<br />
83471 Berchtesgaden<br />
Tel.: 08652 - 2561<br />
e-mail: info@obersalzbergbahn.de<br />
Internet: www.obersalzbergbahn.de<br />
Preise:<br />
Berg- und Talfahrt ganze Strecke<br />
Erwachsene mit Gastkarte 9,00 €<br />
Kind mit Gastkarte 5,00 €<br />
Bergfahrt ganze Strecke<br />
Erwachsene mit Gastkarte 6,00 €<br />
Kind mit Gastkarte 4,00 €<br />
Kinder unter 6 Jahren frei<br />
Kombikarte Berg- u. Talfahrt und Eintritt<br />
Dokumentation 10,00 €<br />
Kombikarte Berg- u. Talfahrt und 3 mal<br />
Sommerrodelbahn Erw. 12,00 €, Kind 8,00 €<br />
Kinder unter 6 Jahren frei!!!<br />
Seite 7
Bergbahnen<br />
Kehlsteinhaus 1834 m<br />
Über die atemberaubende Kehlsteinstraße und den luxuriösen Kehlsteinaufzug<br />
geht’s hinauf zum Kehlsteinhaus. Genießen Sie auf 1834 m das grandiose<br />
Panorama und die exzellente Küche. Die einmalige Architektur im unberührten<br />
hochalpinen Umfeld wird Sie begeistern.<br />
Sie fahren mit dem Spezial - Bus über die im Jahr 1952 für den Individualverkehr<br />
gesperrte kurvenreiche Kehlstein-Straße.<br />
Kehlsteinhaus 1834 m<br />
After passing the curvy Kehlsteinstreet and taking the luxury Kehlsteinlift the way leads<br />
up to the Kehlsteinhaus. On 1834m altitude the untouched high alpine area as well as<br />
the incomparable architecture and the excellent food will give you a unique feeling.<br />
You will drive with a special bus because this street is closed for normal traffic since<br />
1952.<br />
Hirscheckbahn 1400 m<br />
Mit der Hirscheckbahn hinauf zum Sonnen und Wandern. Kaum zu glauben, wie<br />
zehn entspannende Minuten mit der Bahn die Perspektive verändern können. Ein<br />
grandioses Panorama: Watzmann und Hochkalter sind zum Greifen nahe.<br />
Phantastisch der Blick hinunter ins Ramsauer- und Wimbachtal und weit übers<br />
Berchtesgadener Land.<br />
Hirscheckbahn 1400 m<br />
It is hard to believe how 10 relaxing minutes by cablecar can change one’s perspective.<br />
You can enjoy the terrific view (Watzmann, Hochkalter, Ramsauertal and<br />
Wimbachtal), take a sunbath or just relax.<br />
Rauschbergbahn 1670 m<br />
In Ruhpolding erhebt sich der Rauschberg mit seiner schroffen Nordwand auf<br />
1670 m Höhe. Die schmucke Bergstation empfängt Sie mit vielen Informationen<br />
und einer Bildergalerie (Kinderland, Alpenerlebnispfad, Veranstaltungen).<br />
Die Rauschbergbahn freut sich auf Ihren Besuch.<br />
Rauschbergbahn 1670 m<br />
The rugged north wall in 1670 meters altitude rises next to Ruhpolding. The nice<br />
mountain station provides you a lot of information and a large picture gallery. The<br />
Rauschbergbahn and its team are waiting for you.<br />
Busabfahrtsstelle Kehlsteinhaus<br />
Berchtesgaden, Fahrdienstleitung<br />
Tel.: 08652 – 2029<br />
Fax: 08652 – 657153<br />
Internet: www.berchtesgadener-land.info<br />
Preise:<br />
Ermäßigung mit Gastkarte 1,50 €<br />
von ca. Mai bis Oktober geöffnet.<br />
Hochschwarzeck-Bergbahn GmbH<br />
Holzengasse 19<br />
Talstation Hirscheck Sesselbahn<br />
Schwarzecker Straße 80<br />
83486 Ramsau<br />
Tel.: 08657 - 368<br />
e-mail: info@hochschwarzeck.info<br />
Internet: www.hochschwarzeck.info<br />
Preise: Berg- u. Talfahrt<br />
Erwachsene 9,50 €<br />
mit Gastkarte 9,00 €<br />
Betriebszeiten gemäß Aushang an den<br />
Stationen.<br />
Rauschbergbahn<br />
Ruhpolding – Chiemgau<br />
Knogl 12<br />
83324 Ruhpolding<br />
Tel.: 08663 - 5945<br />
e-mail: rauschbergbahn@t-online.de<br />
Internet: www.rauschbergbahn.com<br />
Preise: Berg- u. Talfahrt<br />
Erwachsene 18,50 €<br />
mit Gastkarte 18,00 €<br />
Seite 8<br />
Seite 9
Bergbahnen<br />
Unternbergbahn 1450 m<br />
Nichts wie rauf auf den Sport- und Erlebnisberg.<br />
Bequem und günstig mit der Sesselbahn geht’s hinauf. Genießen Sie das faszinierende<br />
Höhenwandergebiet mit herrlichem Panoramablick über die Zentralalpen<br />
und den Chiemsee und kehren danach zu einer zünftigen Brotzeit in der<br />
Gipfelgaststätte Unternberg-Alm ein. Für Sonnenanbeter Liegestuhlverleih.<br />
Drachenflug- u. Gleitschirmzentrum.<br />
Unternbergbahn 1450 m<br />
The sport and event mountain provides a comfortable and cheap ascent and descent<br />
with the chairlift. Enjoy the alpine hiking path and the fascinating view over the<br />
Central Alps and the Chiemsee along with a meal in the peak restaurant Unternberg-<br />
Alp. The deck-chair hire service ultimately fits the needs of sun-worshippers. A parachute<br />
centre is available as well.<br />
Keltenblitz <strong>Bad</strong> Dürrnberg/Hallein<br />
Sommerrodelbahn auf den Zinkenkogel 1330 m<br />
Naherholung vor den Toren Salzburgs.<br />
Mit dem Auto nur wenige Minuten von der Stadt Salzburg entfernt lockt Salzburgs mit der<br />
2,2 km längsten Sommerrodelbahn “Keltenblitz“! Der ultimative Freizeitspaß. Herrliche Aussicht<br />
bei einer Einkehr im Bergrestaurant Zinkenstüberl mit Sonnenterrasse.<br />
Keltenblitz <strong>Bad</strong> Dürrnberg/Hallein<br />
summer toboggan-run to the Zinkenkogel 1330 m<br />
Recovery at the gates of Salzburg.<br />
The “Keltenblitz”, Salzburg’s longest summer toboggan-run (2.2 km), can be reached by car in only a few<br />
minutes from Salzburg city. It’s the ultimate way of spare time event. Enjoy the terrific outlook while<br />
refreshing in the mountain restaurant “Zinkenstüberl”.<br />
Der Supersommerrodelspaß am Biberg<br />
in Saalfelden<br />
61 Kurven. 1,6 km Länge. 345 Höhenmeter. 2 Jumps.<br />
100 % Rodelspaß für die ganze Familie von Mai bis Oktober.<br />
The Super-summer toboggan-run at Biberg in<br />
Saalfelden<br />
61 curves, 1.6 km length, 345 meters altitude difference, 2 jumps<br />
100% tobogganing fun for the whole family from May to October.<br />
Unternbergbahn<br />
Rathausplatz 1<br />
83324 Ruhpolding<br />
Tel.: 08663 - 9878<br />
e-mail: info@unternberg.de<br />
Internet: www.unternberg.de<br />
Preise: Berg- u. Talfahrt<br />
Erwachsene 10,00 €<br />
mit Gastkarte 8,00 €<br />
Zinkenlifte <strong>Bad</strong> Dürrnberg/Hallein<br />
Schöndorferplatz 14<br />
A - 5400 Hallein<br />
Tel.: 0043 6245 - 85 105<br />
e-mail: info@duerrnberg.at<br />
Internet: www.duerrnberg.at<br />
Preise: Bergfahrt mit dem Doppelsessellift<br />
und eine Talfahrt mit der Sommerrodelbahn<br />
Erwachsene 9,00 €<br />
mit Gastkarte 10 % Ermäßigung<br />
Sommerrodelbahn Saalfelden<br />
A - 5760 Saalfelden<br />
Tel.: 0043 6582 - 72173<br />
e-mail: info@sommerrodeln-saalfelden.at<br />
Internet: www.sommerrodeln-saalfelden.at<br />
Preise: Bergfahrt Sesselbahn und eine<br />
Talfahrt Rodelbahn:<br />
Mit Gastkarte bis zu 10% Ermäßigung.<br />
Seite 10<br />
Seite 11
Bergbahnen<br />
Kabinenbahn dorfj@t Natrun in Maria Alm<br />
dorfj@t Natrun Maria Alm - Märchenhafter Family-Fun<br />
Vom Ortszentrum des familienfreundlichen Urlaubsortes Maria Alm führt die Kabinenbahn dorfj@t<br />
direkt auf den Gipfel des Natrun. Der Familienberg Natrun bietet Spannung und Abwechslung für die<br />
ganze Familie. Bei der Bergstation auf 1.105 m Seehöhe starten große sowie kleine Entdeckerinnen und<br />
Entdecker zu einer spannenden Walderlebniswanderung. Von einen Baum zum anderen schwingen wie<br />
Tarzan und Jane? Schwingen Sie durch die Baumkronen im gesicherten Waldseilgarten Natrun.<br />
Cabin track dorfj@t Natrun in Maria Alm<br />
dorfj@t Natrun Maria Alm - Fabulous Family-Fun<br />
The cabin track leads directly from the center of the family-friendly village to the peak<br />
of the Natrun. There you can enjoy the green mountain landscape and the vital alpclimate.<br />
At the mountain station little princesses and princes start on a fabulous trip<br />
on the fairy-tale wandering path.<br />
Doppelsesselbahn Schwarzeckalm in Maria Alm<br />
Die Schwarzeckalmbahn in Maria Alm bringt Sie direkt in die Pinzgauer Bergwelt.<br />
Von dort führen Wanderwege zu bewirtschafteten Almen und Jausenstationen.<br />
Ein besonderes Ziel ist der Hundstein. Mit 2.113 m ist er der höchste Grasberg<br />
Europas und bietet einen eindrucksvollen Rundblick vom Dachstein bis zum<br />
Großglockner.<br />
Double-chair lift Schwarzeckalm in Maria Alm<br />
The Schwarzeckalm-lift carries you to the alpine world of the Pinzgau. The mountain<br />
station is a starting point for hiking paths to the Alps and refreshment stations. A special<br />
target is Europe`s highest grass mountain, the “Hundstein”. This mountain peak<br />
provides a magnificent roundview. You can see from the “Dachstein” to the<br />
“Großglockner”.<br />
Der Hochfelln 1674 m<br />
Rendezvous mit Berg und Himmel.<br />
Wem der Sinn nach „Höheren” Erlebnissen steht, den bittet der Kalkgesteinsgipfel<br />
des Hochfelln königlich und bescheiden zur Audienz. Auf felsenfest bequemen<br />
Wanderwegen, zwischen Teppichen aus Latschen und Almgras, neben glasklaren<br />
Gebirgsbächen. Lassen Sie sich per Seilbahn in die verwunschene Welt entführen.<br />
Vom Ur-Meer zum Urlaubsberg: Geologischer u. botanischer Gipfelrundweg.<br />
Der Hochfelln 1674 m<br />
Rendezvous with mountain and heaven.<br />
If you’re looking for a “high” experience you’re right in the peaks of the Hochfelln. On<br />
comfortable rocky hiking paths between a carpet of dwarf pines and alp grass and next<br />
to crystal clear mountain waters you experience the lost alpine world.<br />
From the origin ocean to a holiday-mountain: Geological and botanical peak round path.<br />
Aberg Hinterthal Bergbahnen AG<br />
A - 5761 Maria Alm<br />
Tel.: 0043 6584 - 7301<br />
e-mail: info@hochkoenig.at<br />
Internet: www.hochkoenig.at<br />
Preise: Berg- und Talfahrt Kabinenbahn<br />
dorfj@t Natrun:<br />
Mit Gastkarte bis zu 10% Ermäßigung.<br />
Aberg Hinterthal Bergbahnen AG<br />
A - 5761 Maria Alm<br />
Tel.: 0043 6584 - 7301<br />
e-mail: info@hochkoenig.at<br />
Internet: www.hochkoenig.at<br />
Preise: Berg- und Talfahrt<br />
Doppelsesselbahn<br />
Mit Gastkarte bis zu 10 % Ermäßigung<br />
Bergener Hochfelln Seilbahn<br />
Maria-Eck-Str. 8<br />
83346 Bergen/Chiemgau<br />
Tel.: 08662 - 85 11<br />
e-mail: info@hochfellnseilbahn.de<br />
Internet: www.hochfellnseilbahn.de<br />
Preise: Berg- u. Talfahrt<br />
Erwachsene 22,00 €<br />
mit Gastkarte 21,00 €<br />
Seite 12<br />
Seite 13
Bergbahnen<br />
Hochplattenbahn 1586 m<br />
Die familienfreundliche Seilbahn im Chiemgau. Hier beginnt Ihr Wander-,<br />
Aussichts- oder Drachenflugerlebnis. (Drachenflugrampe an der Bergstation).<br />
Gemütlicher Berggasthof in der Nähe der Bergstation in aussichtsreicher, sonniger<br />
Lage. Schöne Wanderwege in verschiedenen Längen von gemütlich bis anspruchvoll.<br />
Im Winter 3.5 km lange Naturrodelbahn, Rodelverleih an der Talstation.<br />
Kostenlose Parkplätze an der Talstation.<br />
Neu ab 2013: Bergwald-Erlebnispfad um den Staffn (ca. 3,5 km)!<br />
Hochplattenbahn 1586 m<br />
The family-orientated ropeway in the Chiemgau is the starting point for hiking-, outlook-<br />
or parachut experience (Parachute ramp at mountain station). The comfortable<br />
mountain-restaurant next to the mountain station in a sunny position provides a wonderful<br />
view. Beautiful hiking paths offer different length and difficulty levels. In winter<br />
there is a nature toboggan run, toboggan for hire at the base station. Free parking<br />
at the base station.<br />
New for 2013: mountain forest adventure trail to the Staffn (3,5 km)!<br />
Kampenwand 1669 m<br />
Die viersitzigen Gondeln bringen Sie bequem zur 1.467 m hoch gelegenen<br />
Bergstation. Von dort und der nahe gelegenen SonnenAlm erschließt sich der einmalige<br />
Rundblick auf die gewaltige Kette der Zentralalpen und das Alpenvorland<br />
mit dem Chiemsee. Eine Besonderheit im weitläufigen Wegenetz der<br />
Kampenwand ist der fast ebene Panoramaweg von der Bergstation bis zur<br />
Steinlingalm (Gehzeit einfach ca. 1 /2 Std.).<br />
Kampenwand 1669 m<br />
You can comfortably take the 4 seater Kampenwand cable car up to the summit station<br />
at 1467m. From the summit station, and the closely situated Sonnenalm, you have<br />
the magnificent panoramic view of the Central Alps and the vast foothills of the Alps<br />
with the lake Chiemsee. One of the special features of the extensive network of trails at<br />
the Kampenwand is the almost level panoramic trail from the summit station to the<br />
Steinlingalm (one way approx. 1 /2 hour).<br />
Gesundheits-und Genusswandern<br />
„Die positive Wirkung von Wandern zur Stressreduktion ist nicht bestreitbar, das Gesundheitswandern<br />
ist Ausdauertraining, beeinflusst und verbessert die Leistung des Atemapparates, fördert sicheres und freies<br />
Bewegen im Gelände, unterstützt die Kräftigung, Dehnung und Entspannung und ist ganz einfach<br />
auch ein schönes Gruppenerlebnis“ (Dr. Martin Schönfelder TU München). Wer in der Gesundheits-<br />
Wanderregion <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong> / Bayerisch Gmain wandert, spürt das besondere AlpenKlima und kann<br />
leichter durchatmen. Jeder Schritt den man wandert, wirkt befreiend – übrigens zu allen Jahreszeiten.<br />
Das aktuelle Wanderangebot finden Sie im Veranstaltungs-Halbjahresprogramm, erhältlich in allen<br />
Touristinformationen. Dort gibt es auch regionale Wanderbücher und –karten.<br />
Hiking for Health & Enjoyment<br />
"The healthy effects of hiking to reduce stress are undeniable. Hiking is endurance training, it influences and<br />
improves the performance of the respiratory system, supports the strengthening, stretching and relaxation and is<br />
quite simply a great group experience" (Dr. Martin Schönfelder TUM). Those who walk in the hiking-healthregion<br />
<strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong> / Bayerisch Gmain sense the special alpine climate and can breathe easier. Every step<br />
you walk is liberating - incidentally, in all seasons. For current available tours see the event's program, available<br />
at all tourist informations. There you can also get regional hiking-guides and maps.<br />
Hochplattenbahn Marquartstein<br />
Schloßstr. 46<br />
83250 Marquartstein<br />
Tel.: 08641 – 7216<br />
Internet: www.hochplattenbahn.de<br />
Tourist-Information<br />
Rathausplatz 1<br />
83250 Marquartstein<br />
Tel.: 08641 - 699558<br />
e-mail: info@marquartstein.de<br />
Internet: www.marquartstein.de<br />
Preise: Berg- u. Talfahrt<br />
Erwachsene 8,50 € mit Gastkarte 8,00 €<br />
Kinder 5-14 Jahre 5,00 €<br />
mit Gastkarte 4,50 €<br />
Bei Familien sind das zweite und alle<br />
weiteren Kinder frei!<br />
Kampenwandseilbahn GmbH<br />
An der Bergbahn 8<br />
83229 Aschau i. Chiemgau<br />
Tel.: 08052-4411<br />
e-mail: info@kampenwand.de<br />
Internet: www.kampenwand.de<br />
Preise:<br />
Berg- u. Talfahrt Nebensaison<br />
(1. Mai – 30. Juni & 15. Sep. – Nov):<br />
Erwachsene 16,50 €<br />
mit Gastkarte 15,50 €<br />
Berg- und Talfahrt Hauptsaison<br />
(1. Juli – 14. September)<br />
Erwachsene 19,00 €<br />
mit Gastkarte 18,00 €<br />
Familienermäßigungen nach Anzahl der Kinder<br />
Tourist- Info <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Wittelsbacherstr. 15<br />
83435 <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Tel.: 08651 – 606-0<br />
e-mail: info@bad-reichenhall.de<br />
Internet: www.bad-reichenhall.de<br />
Buchtipp:<br />
Atem-Gesundheits-Wanderführer<br />
Mit Ihrer Staatsbad Gastkarte 50 % ermäßigt<br />
Seite 14<br />
Änderungen vorbehalten!<br />
Seite 15
Erlebnisse<br />
Kuranlagen <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
LEBENSLUST MIT ALLEN SINNEN<br />
Im Königlichen Kurgarten spürt man schon von Weitem die kühlende Brise die vom AlpenSole-Freiluft-<br />
Inhalatorium Gradierhaus herüberweht. Vielleicht hört man auch gerade die heilsamen Kurmusik-Melodien, die<br />
in der Konzertrotunde erklingen und nimmt sich ein wenig Zeit, um dort kurz vorbei zu schauen. Der Garten<br />
selbst ist eine Oase der Erholung, inmitten der Kurstadt. Das wohltuende Ambiente beruhigt und inspiriert. In dieser<br />
Idylle kann man aufatmen, loslassen und auf einem Liegestuhl schönen Gedanken am sprudelnden AlpenSole-<br />
Brunnen nachhängen oder in der Wandelhalle die AlpenSole gurgelnd probieren. Sie können im Königlichen<br />
Kurgarten in AlpenSole kneippen, im Ortenaupark die Sinne und Reflexzonen auf dem Barfuß-Pfad trainieren,<br />
im Rupertuspark trainieren auf dem Generationen-Outdoor-Parcours und Vieles mehr – mit Ihrer Gastkarte!<br />
Cure facilities EXPERIENCE THE LOVE OF LIFE WITH ALL SENSES<br />
In the royal spa gardens you can feel it: this soft cool breeze with a light salty taste of alpine brine out of the Inhalation House.<br />
In the distance maybe you can hear the healthfully melodies of the “Kurmusik” at the concert rotunda. Just relax and take your<br />
time or maybe you’d like to have a look around. The spa gardens are an oasis of rest, centred in the city of <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong>. With<br />
its unique and pleasant atmosphere it calms and inspires – so just start to breathe, have a seat and relax in this idyll. You could<br />
have a walk around the fountain, taste the salty brine at the city foyer (“Wandelhalle”) or just enjoy the gardens with its curing<br />
ambience. Take a Kneipp cure behind the Inhalation House; train your senses at the bar feet trail at the Ortenauerpark or give<br />
the Generation-Outdoor-Parcours a try. This and much more here in <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong> – ask for your Guest Card!<br />
Gradierhaus-Führungen<br />
Erfahren Sie mehr über die spannende Geschichte des <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong>er Gradierhauses.<br />
Bei einem Spaziergang wird die spannende Geschichte des größten<br />
Freiluftinhalatoriums, die richtige „Anwendung“ der heilenden Wirkung sowie die<br />
interessante Technik im Dachgeschoss genauestens erklärt.<br />
Guided tour through the Gradierhaus<br />
Learn more about the fascinating history of the <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong>er Gradierhaus.<br />
Listen to the fascinating story of the greatest Open-Air-Iinhalatorium, the correct<br />
"application", the healing effects and the outstanding technology in the roof-stage.<br />
Botanische Führungen durch den Kurgarten<br />
Der Königliche Kurgarten ist ein wahres Eldorado für Pflanzenfreunde.<br />
Auf 38.703 m 2 wurden neben einheimischen Pflanzen auch zahlreiche exotische<br />
Pflanzen aus Asien und Nordamerika gepflanzt.<br />
Dieser Spaziergang erläutert Hintergründe der Kurgartenbepflanzung und man<br />
beschreibt seltene Baum- und Pflanzenarten, sowie deren Unterscheidung.<br />
Botanical tour through the spa garden<br />
The Royal Spa Garden is a paradise for people who are intersted in plants.<br />
In an area of 38.703 m 2 native plants were planted as well as many exotic plants from<br />
Asia and North America.<br />
Discover the backgrounds of the Spa Garden planting and learn more about rare trees<br />
and plants.<br />
Seite 16<br />
Tourist- Info <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Wittelsbacherstr. 15<br />
83435 <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Tel.: 08651 – 606-0<br />
e-mail: info@bad-reichenhall.de<br />
Internet: www.bad-reichenhall.de<br />
Termine <strong>2014</strong>:<br />
10. April 24. Juli<br />
24. April 07. August<br />
08. Mai 21. August<br />
22. Mai 04. September<br />
05. Juni 18. September<br />
26. Juni 02. Oktober<br />
10. Juli 16. Oktober<br />
Diese Führungen beginnen um 14 Uhr<br />
und dauern ca. 1 - 1 1/2 Std.<br />
Preise:<br />
mit Gastkarte 2,00 €, ohne Gastkarte 4,00 €<br />
Staatsbad Jahreskarte 2,00 €<br />
Schüler/Studenten 2,00 €<br />
Tourist- Info <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Wittelsbacherstr. 15<br />
83435 <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Tel.: 08651 – 606-0<br />
e-mail: info@bad-reichenhall.de<br />
Internet: www.bad-reichenhall.de<br />
Preise:<br />
mit Gastkarte 2,00 €<br />
ohne Gastkarte 4,00 €<br />
Staatsbad Jahreskarte 2,00 €<br />
Schüler/Studenten 2,00 €<br />
Seite 17
Erlebnisse<br />
Kurmittelhaus der Moderne<br />
Das Kurmittelhaus der Moderne <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong> verbindet, als Haus der<br />
Gesundheit, medizinische Kompetenz, klassische Kurmittel, Regeneration,<br />
Entspannung und Wohlfühlen in idealer Weise. Ob Massagen, Bäder in<br />
Alpensole, Physiotherapie oder Inhalationen, im Kurmittelhaus der Moderne finden<br />
Sie das passende Programm für Ihre Gesundheit. Und dies alles unter dem<br />
Dach des historischen Kurmittelhauses, das jüngst von der Stadt <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
zu einem Juwel unter den modernen Kurhäusern umgebaut wurde. Hier bilden<br />
modernste Therapie und historisches Ambiente eine wunderbare Symbiose.<br />
Kurmittelhaus der Moderne<br />
The Kurmittelhaus der Moderne <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong> connects as house of health medical<br />
authority, classical cure instruments, recovery, relaxation and good feeling in an ideal way.<br />
Massages, bath in alps brine, physiotherapy or inhalations, in the Kurmittelhaus der<br />
Moderne you can find the perfect program for your health. And this all under the roof<br />
of the historical Kurmittelhaus, which is rebuilt to a jewel under the modern<br />
Kurhäusern. Here build modern therapy and historical ambiance a wonderful symbiosis.<br />
Kurmittelhaus der Moderne<br />
Salzburger Straße 7<br />
83435 <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Tel.: 08651 762330<br />
Fax: 08651 7623314<br />
e-mail: info@khmoderne.com<br />
Preise:<br />
Bei Vorlage der Gastkarte erhalten Sie 5% auf<br />
alle Massagen und Inhalationen (ausgenommen<br />
Heilmittelverordnungen und Aktionsangebote)<br />
Öffnungszeiten:<br />
Montag - Freitag 08:00 – 18:00 Uhr<br />
Samstag 09:00 – 13:00 Uhr<br />
Solequellentraining in der Alten Saline <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Einzigartig in der Welt:<br />
Im mystischen Quellenbau der Alten Saline, abgeschirmt von den Störfaktoren des Alltags, findet<br />
ein besonderes Atemtraining statt, das die allgemeine Leistungsfähigkeit steigert. Untermalt von<br />
leisem Wasserrauschen und dem Klang der einzelnen Wassertropfen wird die Atemwahrnehmung<br />
fokussiert. Dieses einzigartige Gesundheitsprogramm ist für Urlauber und Kurgäste gleichermaßen<br />
empfehlenswert. Das Solequellentraining dauert ca. 50 Minuten.<br />
Salt water-spring training in the Old Saline <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Unique in the world:<br />
In the Old Saline’s mystic spring building far away from everyday disruptive factors a special breathing<br />
training takes place to improve the general competitiveness. The breathing-perception will be focused<br />
next to the sound of single water-drops and the silent water-roaring. This unique wellness program is<br />
recommended for visitors and cure-guests. The program lasts about 50 minutes.<br />
„Gmoa Arena“– Nature Fitness Park Bayerisch Gmain<br />
Die Gemeinden Bayerisch Gmain und Großgmain haben eine gemeinsame Sport- und<br />
Freizeitanlage, die „Gmoa Arena“ an der Berchtesgadener Straße (oberhalb Gasthof<br />
Dreisesselwirt) errichtet. Geboten werden dort Anlagen für Eis- bzw. Asphalt-<br />
Stockschießen, Beach-Volleyball, Tartanplatz mit Laufbahnen und Weitsprung, sowie<br />
Platz für verschiedene Ballspiele. Direkt angeschlossen ist der Nature Fitness Park mit<br />
den Nordic Walking Strecken (Sole – Sonne – Wald) mit unterschiedlichen<br />
Schwierigkeitsgraden.<br />
„Gmoa Arena“– Nature Fitness Park Bayerisch Gmain<br />
The Communities of Bayerisch Gmain and Großgmain built a sport and leisure<br />
facility „Gmoa Arena“ next to Berchtesgadener Street. Available are facilities for:<br />
Beach-Volleyball, different ballgames, running track, long jump, icestock and<br />
asphaltstock sport. Enclosed you will find the Nature Fitness Park. It includes nordic<br />
walking paths (Sole-sun-forest) with various difficulty levels.<br />
Seite 18<br />
Nähere Infos:<br />
Reha-Klinik Prinzregent Luitpold<br />
Traunfeldstr. 13<br />
83435 <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Tel.: 08651 – 774-411 (Frau Thiel)<br />
e-mail: klinik@reha-luitpold.de<br />
Internet: www.reha-luitpold.de<br />
Preise:<br />
Einmalige Teilnahme 18,00 €<br />
mit Gastkarte 17,00 €<br />
Anmeldung über Rezeption<br />
Infos: Tourist-Info Bayerisch Gmain<br />
Großgmainerstr. 14<br />
83457 Bayerisch Gmain<br />
Tel.: 08651 – 606 401<br />
e-mail: info@bad-reichenhall.de<br />
Internet: www.bayerisch-gmain.de<br />
www.bad-reichenhall.de<br />
Mit Ihrer Staatsbad Gastkarte kostenlos<br />
Seite 19
Erlebnisse<br />
Natur- und kulturhistorischer Wanderpfad<br />
Pidinger Schlosswald<br />
Lernen Sie auf dem Wanderpfad einige Besonderheiten von Piding kennen, erfahren<br />
Sie Historisches über Schloss Staufeneck, die Geologie des Staufens und seiner<br />
Umgebung und begegnen Sie den wundervollen Naturschönheiten in und um den<br />
Schlosswald.<br />
Nature- and culturhistorical hiking-path<br />
Pidinger Schlosswald (castle forest)<br />
On the hiking path you can discover some Piding specialities like the history of castle<br />
Staufeneck, the geology of the Staufen and at one blow you can discover the castle<br />
forests’ natural beauty.<br />
Kreativ Töpferwerkstatt<br />
Lust auf Kreativität im Urlaub? In der Töpferwerkstatt können Sie Neues entdecken und<br />
entstehen lassen aus Wulst und Plattentechnik. Außerdem bieten wir Kurse für kreativen<br />
Maskenbau, Maskenspiel und Maskentheater.<br />
Creative pottery studio<br />
Are you up for being creative during your holidays? In the creative pottery studio you<br />
can discover and create new things by coil-built pottery and disc technique. Moreover<br />
we offer courses for creative mask artistry, masquerade and mask theatre.<br />
Tourist Info Piding<br />
Petersplatz 2<br />
83451 Piding<br />
Tel.: 08651 – 3860<br />
Fax: 08651 – 767936<br />
e-mail: tourismus@piding.de<br />
Internet: www.piding.de<br />
Preise: kostenlos<br />
Kreativ Töpferwerkstatt<br />
Tirolerstr. 2b<br />
83435 <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Tel.: 08651/71313 oder 3545<br />
oder 0170/2714992<br />
Preise:<br />
Mit der Gastkarte erhalten Sie 10% Rabatt<br />
auf die Kurse.<br />
Kräuterwerkstatt<br />
Im Nonner Oberland bei <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong> liegt am Fuße des Staufens ein Heil- und<br />
Kräutergarten. In dieser wunderbaren Umgebung werden verschiedene Freizeit- und<br />
Bildungsmöglichkeiten angeboten, z.B. botanische Wanderungen zum Kennenlernen der heimischen<br />
Pflanzenwelt, ein gesundes Kräuterfrühstück mit Informationen über saisonale Kräuter<br />
und deren Anwendung, Seminare über Heilpflanzen und deren Verarbeitung z.B.: über die<br />
Herstellung grüner Smoothies, oder auch über die „Heilkraft der Bäume“ und vieles mehr.<br />
Workshop "Herbes"<br />
A wellness&herbs garden lays on the foot of the Staufen in the Nonner Oberland near <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong>. In<br />
these beautiful surroundings numerous facilities for leisure and education such as botanic hikes where participants<br />
are educated about the local flora or a healthy herbal breakfast including information about seasonal<br />
herbs and their usage are provided. You can also take part in seminars about medical plants and their handling<br />
for example about producing of green smoothies as well as about the "healing power of trees" and it´s influence<br />
on your wellbeing. Don’t hesitate to request all information about the extensive program on the webpage.<br />
Kräuterwerkstatt<br />
Renate Schertle<br />
Bruckthal 12<br />
83435 <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Handy: 0160/4458090<br />
e-mail: info@kraeuter-werkstatt.com<br />
Internet: www.kraeuter-werkstatt.com<br />
Preise:<br />
Mit Gastkarte je nach Kurs 5-10%<br />
Ermäßigung<br />
Seite 20<br />
Seite 21
Erlebnisse<br />
Willkommen im Schloss Hellbrunn<br />
Das Schloss mit seinen einzigartigen Wasserspielen ist wie geschaffen für ein<br />
besonderes Erlebnis. Das Wasser spritzt aus allen Düsen und Brunnen – doch<br />
keine Angst; man wird vielleicht etwas nass dabei, jedoch sicher nicht durchnässt.<br />
Dieses Vergnügen begeistert Besucher aus der ganzen Welt.<br />
Von 1. April bis 2. November <strong>2014</strong> sind das Schloss Hellbrunn und die<br />
Wasserspiele für Besucher geöffnet! Ein besonderer Tipp – Nachtführungen im<br />
Juli und August, täglich.<br />
Welcome to Hellbrunn Castle<br />
The castle with its unique water games is the perfect location for a special experience.<br />
The water is splashing out of different springs and jets- do not be afraid you will become<br />
wet but not wet through. This experience fascinates visitors from the whole world.<br />
From April 1 st to November 2 nd <strong>2014</strong> the Hellbrunn Palace and the Trick-Fountains<br />
are open. A special tip – Guided tour at night in July and August, daily.<br />
Schloss Hellbrunn<br />
Fürstenweg 37<br />
A - 5020 Salzburg<br />
Tel.: 0043 662-820372-0<br />
e-mail: info@hellbrunn.at<br />
Internet: www.hellbrunn.at<br />
Preise:<br />
Erwachsene 10,50 €<br />
mit Gastkarte 9,50 €<br />
Zoo Salzburg<br />
365 Mal im Jahr öffnen sich die Tore für die Zoo-Besucher ab 9.00 Uhr!<br />
Der Zoo Salzburg liegt im Süden Salzburgs. Rund 1.200 Tiere – 140 Tierarten - leben in der Zoo-Landschaft am Fuße<br />
des Hellbrunner Berges mit der einmaligen Kulisse der steilen Felswand. Zoobesucher erleben eine Vielzahl von<br />
Tierarten aus Eurasien, Afrika und Südamerika. Im Arche Streichelzoo freuen sich Wollschwein, Pfauenziege und Co.<br />
auf den Besuch der jungen Tierfreunde. Nachtzoo: Im August ist der Zoo für Sie jeden Freitag und Samstag bis 23 Uhr<br />
(letzter Einlass um 21.30 Uhr) geöffnet! Hunde dürfen an der kurzen Leine in den Zoo!<br />
Zoo Salzburg<br />
365 times a year the Zoo Salzburg opens its gates at 09.00 for visitors.<br />
The zoo is located in the south of Salzburg. About About 1.200 animals- 140 animalspieces lives in the zoo area at the foot of<br />
the Hellbrunner mountain with the unique scenery of the cliffy rockface. Visitors of the zoo experience the animal world of Eurasia,<br />
Africa and South America. At the Arche petting zoo a lot of animals are awaiting the young animal lovers. Night zoo: In August<br />
the zoo is opened till 23.00 every Friday and Saturday (last entrance at 21.30). Dogs may enter the zoo on the short leash!<br />
Zoo Salzburg<br />
Natur- und Artenschutzzentrum Salzburg<br />
Anifer Landesstr. 1<br />
A - 5081 Anif<br />
Tel.: 0043 662 - 8201760<br />
e-mail: office@salzburg-zoo.at<br />
Internet: www.salzburg-zoo.at<br />
Preise:<br />
Erwachsene 10,10 €<br />
mit Gastkarte 9,10 €<br />
Gut Aiderbichl das Paradies für Tiere bei Salzburg<br />
„Symbol der Menschlichkeit“<br />
Ein stimmungsvoller Weihnachtsmarkt, der Ostermarkt, die Eurovisions-Sendungen "Weihnachten auf<br />
Gut Aiderbichl" und begeisterte Berichte in vielen Illustrierten und Zeitungen - all das macht deutlich, wie sehr<br />
sich die Menschen nach einem Ort wie Gut Aiderbichl sehnen. Die herrliche Lage im Salzburger Seenland,<br />
5000 gerettete Tiere auf mittlerweile 24 Gütern, von denen viele frei laufen, sind Erfolgsfaktoren des Konzeptes<br />
für jung und alt. Erleben Sie mit Ihren Kindern einen unvergesslichen Tag auf Gut Aiderbichl!<br />
Gut Aiderbichl: animal’s paradise near Salzburg<br />
„Symbol of humanity“<br />
An atmospheric Christmas market, the Easter market, the eurovision-broadcasts "Christmas on Aiderbichl<br />
Manor" and enthusiastic reports in many magazines and newspapers - all this makes clear how much people<br />
long for a place like Gut Aiderbichl. The marvellous location of Salzburger Seenland, 5000 rescued animals<br />
on 24 sanctuaries, many of them loose on the grounds, are attracting young and old. Experience with your<br />
children an unforgettable day at Gut Aiderbichl.<br />
Gut Aiderbichl<br />
Berg 20, A - 5302 Henndof am Wallersee<br />
Tel.: 0043 662 - 625395<br />
e-mail: tourismus@gut-aiderbichl.com<br />
Internet: www.gut-aiderbichl.com<br />
Preise:<br />
Erwachsene 9,00 €, mit Gastkarte 8,00 €<br />
Kinder v. 4 - 14 J. 4,50 €, mit Gastkarte 4,00 €<br />
Gut Aiderbichl Bayern<br />
Eichberg 26, 94469 Deggendorf<br />
Tel.: 09901 - 903298<br />
e-mail: bayern@gut-aiderbichl.com<br />
Internet: www.gut-aiderbichl.com<br />
Preise:<br />
Erwachsene 6,00 €, mit Gastkarte 5,00 €<br />
Kinder v. 4 - 14 J. 3,50 €, mit Gastkarte 3,00 €<br />
Gut Aiderbichl<br />
Osterseehof 1, 82393 Iffeldorf<br />
Tel.: 08801 - 9156550<br />
e-mail: bayern@gut-aiderbichl.com<br />
Internet: www.gut-aiderbichl.com<br />
Preise:<br />
Erwachsene 8,00 €, mit Gastkarte 7,00 €<br />
Kinder v. 4 - 14 J. 3,50 €, mit Gastkarte 3,00 €<br />
Seite 22<br />
Seite 23
Erlebnisse<br />
Erlebnisburg Hohenwerfen<br />
Rund 30 Autominuten südlich von Salzburg liegt an der Tauernautobahn schon<br />
von weitem sichtbar die Burg Hohenwerfen. Das mächtige Bollwerk hoch über<br />
dem Salzachtal mit täglichen Burgführungen, Flugvorführungen der Greifvögel<br />
des Salzburger Landesfalknerhofes, 1. Österreichisches Falknereimuseum und<br />
historische Burgschenke.<br />
Experience castle “Hohenwerfen”<br />
South of Salzburg- about 30 minutes by car- next to the “Tauernautobahn” (highway<br />
A10) there is the castle “Hohenwerfen”. It can be seen from miles away. The powerful<br />
castle high above the Salzach valley offers daily castle-guidings, bird of prey shows of<br />
Salzburger Landesfalknerhof and Austria’s first Falconers Museum as well as a historical<br />
castle pub.<br />
Erlebnisburg Hohenwerfen<br />
Burgstr. 2<br />
A - 5450 Werfen<br />
Tel.: 0043 6468 7603-0<br />
Fax: 0043 6468 7603-4<br />
e-mail: office@burg-hohenwerfen.at<br />
Internet: www.salzburg-burgen.at<br />
Preise:<br />
ohne Lift<br />
Erwachsene 11,00 €, mit Gastkarte 9,50 €<br />
Kinder (6-14 J.) 6,00 €, Familie 26,00 €<br />
mit Lift<br />
Erwachsene 14,50 €, mit Gastkarte 12,50 €<br />
Kinder (6-14 J.) 8,00 €, Familie 33,00 €<br />
Öffnungszeiten: Vom 29.03. – 03.11.<strong>2014</strong><br />
März, April, Oktober: 09:30 – 16:00 Uhr<br />
(im April Mo. Ruhetag)<br />
Mai – September: 09:00 – 17:00 Uhr<br />
15. Juli – 16. August <strong>2014</strong>: 09:00 – 18:00 Uhr<br />
STIEGL-BRAUWELT<br />
In den Gemäuern der ehemaligen Mälzerei entstand 1995 Europas gr. Biererlebniswelt. Lassen Sie sich entführen<br />
in die Geschichte des Bierbrauens, bewundern Sie den größten Bierturm Europas und erfahren Sie<br />
alles Wissenswerte vom ältesten Kulturgetränk der Welt. Schauen, Staunen und Erleben machen durstig…lassen<br />
Sie sich nach Ihrem Museumsbesuch kulinarisch verwöhnen. Genießen Sie Ihr frisch gezapftes Stiegl-Bier<br />
in unserem lauschigen Biergarten oder in unserem Bräustüberl, in rustikaler Wirtshaustradition.<br />
STIEGL-BRAUWELT<br />
Within the walls of the former malthouse, Europe’s largest “World fo Beer” was developed in 1995. Dive into the<br />
history of brewing beer, admire Europe’s tallest beer tower and learn everything worth knowing about civilsation’s<br />
oldest beverage. Looking around, taking in and experiencing everything makes thirsty. Allow yourself to be truly spoiled<br />
in our restaurant, after a visit in our museum. Enjoy a freshly drawn Stiegl beer in our beer garden or in our<br />
brewery tavern, with typical brewery atmosphere.<br />
Nationalparkzentrum „Haus der Berge“ in Berchtesgaden<br />
Natur sehen, hören, fühlen, schmecken und begreifbar machen – das ist das Ziel des neuen Bildungsund<br />
Informationszentrums in Berchtesgaden. Das „Haus der Berge“ wurde im Mai 2013 als neues<br />
Tourismus-Highlight der Region und als repräsentatives Nationalparkzentrum eröffnet. Es versteht<br />
sich als Tor zum Nationalpark Berchtesgaden und bietet zur Vor- und Nachbereitung eines Besuchs<br />
im einzigen Alpennationalpark Deutschlands wichtige Informationen und Tipps. Auf 17.000<br />
Quadratmetern Gesamtfläche erleben Besucher einen „Dreiklang“ aus Informationszentrum (mit<br />
der Ausstellung „Vertikale Wildnis“), Bildungszentrum und Außengelände.<br />
national park centre, „Haus der Berge“, in Berchtesgaden<br />
The new national park centre, „Haus der Berge“, in Berchtesgaden (opened May 2013 is much more than<br />
„just” a museum. With the elements of information centre (containing “Vertical Wilderness” exhibition.),<br />
education centre and outdoor area, the overall “Haus der Berge” concept forms a harmonious trio. The<br />
“Haus der Berge” sees itself as “gateway to Berchtesgaden National Park”. Here, you will find important<br />
information and tips for both preparing and following up a visit to the conservation area. The “Haus der<br />
Berge” is no substitute for a visit to the national park; instead it is an outstanding round-off to all hikes<br />
within this unique jewel of nature – the only alpine national park in Germany, incidentally.<br />
Seite 24<br />
Stiegl-Brauwelt<br />
Bräuhausstr. 9, A – 5020 Salzburg<br />
Tel.: 0043 662 - 8387-1492<br />
Tischreservierungen:<br />
Tel.: 0043 662 - 8387-1442<br />
e-mail: brauwelt@stiegl.at<br />
Internet: www.brauwelt.at<br />
Preise:<br />
Erwachsene 11,00 €, Kinder 6,00 €<br />
Gruppen ab 15 Pers. 10,30 €(nur gegen Voranmeldung)<br />
mit Gastkarte erhalten sie 20 % Ermäßigung<br />
(inkl. 3 Bierproben od. 3 alkoholfreien<br />
Getränken, hausgemachte Trebercracker und ein<br />
Erinnerungsgeschenk aus dem Braushop)<br />
Öffnungszeiten Ausstellung:<br />
tägl. 10:00 – 17:00 Uhr (letzter Einlass: 16 Uhr)<br />
Juli + August tägl. 10:00 – 19:00 Uhr<br />
(letzter Einlass: 18:00 Uhr)<br />
Allgemeine Führungen tägl. um 11, 14 und 16 Uhr<br />
Öffnungszeiten Gastronomie:<br />
tägl. 10:00 – 24:00 Uhr, warme Küche 11:00 – 22:00 Uhr<br />
Nationalparkzentrum „Haus der Berge“<br />
Hanielstraße 7<br />
83471 Berchtesgaden<br />
Tel.: +49 8652 979060-0<br />
e-mail: poststelle@npv-bgd.bayern.de<br />
Internet: www.haus-der-berge.bayern.de<br />
Preise:<br />
Ausstellung „Vertikale Wildnis“<br />
Kinder bis 5 Jahre frei<br />
Schüler (6-16 Jahre) 2,00 €<br />
Erwachsene 4,00 €<br />
Rabatt mit Gastkarte 0,50 €<br />
Seite 25
Erlebnisse<br />
Erlebnis SalzZeitReise<br />
im Salzbergwerk Berchtesgaden<br />
Tief unter dem Salzberg wartet eine verborgene Welt darauf, von Ihnen erforscht zu werden.<br />
Nach der Einfahrt mit der Grubenbahn und der Besichtigung des gigantischen Sinkwerks<br />
geht es über die rasante Rutsche hinab in das Salzlabor und in die Schatzkammer. Die Reise<br />
gelangt an ihren Höhepunkt - die Überquerung des Spiegelsees. Sphärische Töne und<br />
Lichtspiele an den Wänden begleiten das Floß ans andere Ufer.<br />
SaltTimeJourney<br />
Salt Mine Berchtesgaden<br />
Deep down underneath the ‘Salzberg’ mountain a secret world awaits your discovery. After<br />
the entrance with the visitors` train and the visitation of the gigantic sinkwork, you get down<br />
to the salt laboratory and the treasure chamber with the racy chute. The crossing of the mirror<br />
lake is the highlight of the journey. Spherical tones and the plays of the light on the walls<br />
accompany the float to the other waterside.<br />
Gästerodeln im Eiskanal Schönau<br />
Auf den Spuren von Olympiasieger Georg Hackl<br />
Nervenkitzel pur erleben bei einer rasanten Fahrt auf der Kunsteis-Bob- und<br />
Rodelbahn am Königssee. Mit Siegerehrung! Termine auf Anfrage.<br />
Bobsleigh in the ice-channel Schönau<br />
Walk on the paths of olympic champion Georg Hackl<br />
Pure adrenaline - experience the very fast run on the artificial bobsleigh and luge track<br />
Königssee. With prize-distribution! Dates on request.<br />
Salzbergwerk Berchtesgaden<br />
Bergwerkstraße 83<br />
83471 Berchtesgaden<br />
Tel.: 08652 - 6002-0<br />
e-mail: info@salzzeitreise.de<br />
Internet: www.salzzeitreise.de<br />
Preise:<br />
Erwachsene: 16,00 € mit Gastkarte 15,50 €<br />
Kinder: 9,50 € mit Gastkarte: 9,00 €<br />
Öffnungszeiten:<br />
1. Mai bis 31. Oktober: 9:00 bis 17:00 Uhr*<br />
2. November bis 30. April: 11:00 bis 15:00 Uhr*<br />
(* letzter Einlass)<br />
Geschlossen: 1.1., Karfreitag, Pfingstmontag,<br />
1.11., 24. und 25.12.<br />
Sonderöffnungszeiten an Weihnachten und<br />
Ostern.<br />
Anmeldung und Info<br />
Tourismusregion Berchtesgaden-Königssee<br />
Königsseer Str. 2<br />
83471 Berchtesgaden<br />
Tel.: 08652 – 967-0<br />
e-mail: info@berchtesgadener-land.info<br />
Preise:<br />
Erwachsene 11,00 €<br />
mit Gastkarte 9,00 €<br />
R-E-T Berchtesgaden Abenteuer – Sport – Outdoor<br />
Berchtesgaden hat mehr als Sie glauben:<br />
Rafting (ab 6 Jahren): Wasser, Fun und Action für Jedermann<br />
Canyoning: Springen, Rutschen, Schwimmen und Wandern mal anders<br />
Bockerl: Downhill bis ins Tal<br />
Hochseilgarten: Spaß, Klettern und Schwingen in besonderer Umgebung<br />
R-E-T Berchtesgaden Adventure - Sports - Outdoor<br />
Berchtesgaden has more than you think:<br />
Rafting (from 6 years): Water, Fun and Action for Everyone<br />
Canyoning: jumping, sliding, swimming and hiking with a difference<br />
Bockerl: Downhill to the valley<br />
High Ropes Course: fun, climbing and swinging in a special environment<br />
Seite 26<br />
R-E-T Berchtesgaden<br />
Bergwerkstr. 46<br />
83471 Berchtesgaden<br />
Tel.: 08652 – 975710 / 0174 – 1906449<br />
e-mail: info@raft-mit.de<br />
Internet: www.raft-mit.de<br />
Preise:<br />
auf Anfrage<br />
Gastkartenermäßigung 10 %<br />
Seite 27
Erlebnisse<br />
Freizeitpark Ruhpolding<br />
Tauchen Sie ein in den geheimnisvollen Bergwald, lassen Sie sich verzaubern in<br />
den Szenen der Märchen- und Sagenwelt. Viele Spiel- und Fahrattraktionen begeistern<br />
die ganze Familie, vom Kleinsten bis zu den Großeltern. Durch die vielen<br />
überdachten Attraktionen lohnt sich ein Besuch auch bei unbeständigem Wetter.<br />
Activity park Ruhpolding<br />
Enter the mysterious mountain forest and scences out of fairy tales and sagas will put a<br />
spell on you. The whole family from the smallest to the grandparents will be electrified<br />
by the numerous game –and rollerattractions. Due to the fact that a lot of attractions<br />
are roofs over, a visit is highly recommended even if there is changeable weather.<br />
Märchen-Erlebnispark Marquartstein<br />
Staunen-Entdecken-Erleben<br />
Den Alltag loslassen, gemeinsames Erleben für die ganze Familie. Der traumhaft gelegene Märchen-<br />
Erlebnispark eingebettet in die Natur der Chiemgauer Berge begeistert mit seiner großen Vielfalt an<br />
Freizeit- und Spielmöglichkeiten. Liebevoll gepflegte Märchenhäuschen mit beweglichen Figuren<br />
erzählen ihre Geschichten wie wir sie von altersher kennen. Der Traum aller großen und kleinen<br />
Kinder. Er bietet seit 42 Jahren immer wieder neue Attraktionen und lehrreiche Spielmöglichkeiten.<br />
Fairy tale event-park Marquartstein<br />
Stunning- Discovering - Experiencing<br />
Let the every day routine behind you and enjoy an experience for the whole family. The Fairy tale<br />
event-park is located dreamlike in the Chiemgau mountains and offers a diversity of activity and playopportunities.<br />
Lovely fairy tale houses and movable figures tell the stories we used to know. A dream<br />
for small and “big” children. The park is established since 42 years and always enlarges its facilities.<br />
Falknerei Burg Hohenaschau<br />
Seit Mai 2007 betreiben wir in einem wunderbaren Ambiente, umrahmt von den<br />
Chiemgauer Bergen, auf der Burg Hohenaschau einen Falkenhof mit 15<br />
Greifvögeln, die täglich (außer Montag), um 11:00 Uhr (nur Juli u. August) und<br />
15:00 Uhr im Freiflug vorgestellt werden.<br />
Vom kleinen Falken bis zum 5 kg schweren Weißkopfseeadler können Kinder und<br />
Erwachsene unsere Greifvögel bei atemberaubenden Flugmanövern erleben.<br />
Hohenaschau Castle<br />
The 12 th century castle was seat of the lords of Hohenaschau.<br />
In the south of the castle, situated on the slope, is a falconry with hawks, falcons and<br />
eagles. From April to November guests can watch the bird fly.<br />
Daily except Monday you can watch the show with fifteen birds at 11.00 a.m. and<br />
15.00 p.m.<br />
Freizeitpark Ruhpolding<br />
Vorderbrand 7<br />
83324 Ruhpolding<br />
Tel.: 08663 – 1413<br />
e-mail: ruhpolding@freizeitpark.by<br />
Internet: www.freizeitpark.by<br />
Öffnungszeiten: eine Woche vor Ostern<br />
bis Anfang November tägl. bei jeder<br />
Witterung 9:00 – 18:00 Uhr<br />
Winteröffnung: von Weihnachten bis<br />
Hl. 3 König 10:00 – 18:00 Uhr<br />
Preise: Tageskarte:<br />
Erwachsene 10,80 €<br />
mit Gastkarte 10,30 €<br />
Kinder 9,80 €<br />
mit Gastkarte 9,30 €<br />
Märchen-Erlebnispark<br />
Marquartstein GmbH & Co. KG<br />
Jägerweg 14<br />
83250 Marquartstein<br />
Tel.: 08641 - 7269<br />
Info-Tel.: 08641 - 7105<br />
e-mail: marquartstein@maerchenpark.de<br />
Internet: www.maerchenpark.de<br />
Eine Woche vor Ostern bis Anfang November täglich<br />
bei jeder Witterung von 9:00-18:00 Uhr geöffnet<br />
Preise:<br />
Erwachsene 9,00 €<br />
mit Gastkarte 8,50 €<br />
Kinder 7,50 €<br />
mit Gastkarte 7,00 €<br />
(ab 90 cm Körpergröße bis 13 Jahre)<br />
Kinder unter 90 cm Körpergröße frei<br />
Falknerei Burg Hohenaschau<br />
Schloss 1 a<br />
83229 Aschau im Chiemgau<br />
Tel.: 08052 – 951691<br />
Handy: 01705804958<br />
e-mail: adlerjaeger@t-online.de<br />
Internet: www.falknerei-burghohenaschau.de<br />
Öffnungszeiten:<br />
29.März bis 31. Oktober <strong>2014</strong>: Di – So 15.00 Uhr<br />
Juli und August: 11.00 und 15.00 Uhr<br />
Für Gruppen und Schulklassen sind Vorführungen<br />
nach Voranmeldung um 11.00 Uhr möglich.<br />
Montag Ruhetag, fällt ein Feiertag auf den<br />
Ruhetag ist geöffnet.<br />
Preise:<br />
Erwachsene 7,00 €, mit Gastkarte 6,50 €<br />
Kinder (6-14 Jahre) 4,00 €, mit Gastkarte 3,50 €<br />
Seite 28<br />
Seite 29
Erlebnisse<br />
Schloss Amerang<br />
Das fast runde Schloss steht auf einem bewaldeten Hügel, von tiefen Gräben<br />
umgeben und wurde 1072 erstmals urkundlich als Edelsitz erwähnt. Zu allen<br />
Zeiten war das Schloss ein kultureller Treffpunkt und ein außerordentlicher<br />
Rahmen für herausragende Ereignisse. Ebenso können Sie in den<br />
Sommermonaten das Schlossmuseum mit seiner gotischen Schlosskapelle und seinen<br />
Salons besuchen.<br />
Castle Amerang<br />
The nearly round castle is on a wooded hill surrounded by deep moats. It has been<br />
mentioned in a document for the first time in 1072. Through all times the castle has<br />
been a cultural meeting place. In the summer months you can visit the castle museum<br />
with the gothic castle chapel.<br />
Kletterwald Prien am Chiemsee<br />
Ein traumhaftes Ausflugsziel für die ganze Familie finden Sie im Kletterwald Prien am<br />
Chiemsee. In dem über 100-jährigen Baumriesen-Wald finden alle ihren Kletterspaß. Bereits<br />
ab 4 Jahren geht es los. Auf 13 unterschiedlichen Parcours kann jeder sein Klettervergnügen<br />
bis hin zum Adrenalinrausch in 14m Höhe erleben. Das Ganze natürlich immer voll gesichert,<br />
auch ohne Vorkenntnisse möglich. Ein wirklich zu empfehlendes Abenteuer nicht nur für<br />
Familien. Natürlich mit dem “Smart Belay” Sicherheitssystem.<br />
Forest climbing park Prien am Chiemsee<br />
The Forest Climbing Park at Prien am Chiemsee is a wonderful place of excursion for<br />
the whole family. In a forest with gigantic trees, which are over hundred years old,<br />
everybody can have fun by climbing. Here also children at the age of 4 can start climbing.<br />
At our 13 different courses everyone can have fun and adrenaline rushes in the<br />
altitude of 14 meters. . Of course this adventure is absolutely safeguarded and you<br />
don`t need any previous knowledge. A recommendable experience, not only for<br />
families. Of course with “Smart Belay” Sicherheitssystem.<br />
Einkauf an der Bergader Käsetheke & Kulinarium<br />
Im Herzen des idyllischen Ferienortes Waging am See, liegt das Mekka für Liebhaber<br />
bayerischer Käsegenüsse.<br />
Dort können Sie ihre Lieblingskäse aus der Bergader Käsewelt für zu Hause mitnehmen.<br />
Vielleicht entdecken Sie sogar neue Sorten oder eine besonders verführerische<br />
Wein-Käse-Kombination? Wir beraten Sie gerne!<br />
Natürlich auch in unserer Bergader Käsetheke & Kulinarium in Traunstein.<br />
Bergader Cheese Counter<br />
Our Stores in Waging am See and Traunstein are an attraction for cheese lovers. Here<br />
you can buy your favourite sort of cheese.<br />
Maybe you will even discover a new variety or an especially delicious combination of<br />
wine and cheese.<br />
Seite 30<br />
Schloss Amerang<br />
83123 Amerang / Chiemgau<br />
Tel.: 08075 - 9192 - 0<br />
e-mail: info@schlossamerang.de<br />
Internet: www.schlossamerang.de<br />
Öffnungszeiten:<br />
Museum von Ostern bis Mitte Oktober<br />
Freitag, Samstag, Sonntag und an gesetzl.<br />
Feiertagen geöffnet<br />
Führungen: 11.00, 12.00, 14.00, 15.00<br />
und 16.00 Uhr<br />
Preise:<br />
Gruppenführungen (ab 15 Teilnehmer)<br />
nach Anmeldung zu jeder Zeit möglich.<br />
Erwachsene 8,00 €<br />
Mit Gastkarte, Studenten,LEO 7,00 €<br />
Kinder (6-14J.) 3,50 €<br />
Gruppeneinzelpreis 5,00 €<br />
Kletterwald Prien am Chiemsee<br />
Harrasserstraße<br />
83209 Prien am Chiemsee<br />
Nähe Schifffahrt<br />
Tel.: 0 80 51 / 96 50 88 5 (Kletterwald)<br />
Tel.: 0 80 71 / 59 72 96 1 (Büro)<br />
E-mail: info@kletterwald-prien.de<br />
Internet: www.kletterwald-prien.de<br />
Preise:<br />
Erwachsene 21,00 €<br />
mit Gastkarte 20,00 €<br />
Jugendliche 18,00 €<br />
mit Gastkarte 17,00 €<br />
Kind (ab 7 Jahre) 16,00 €<br />
mit Gastkarte 15,00 €<br />
Kinderparcours 8,00 € (ab 4 Jahre)<br />
Käsetheke & Kulinarium<br />
der Bergader Privatkäserei<br />
Marktplatz 10, 83329 Waging am See<br />
Ludwigstraße 4 (Nähe Maxplatz), 83278 Traunstein<br />
Internet: www.bergader.de<br />
Beim Einkauf in der Bergader Käsetheke &<br />
Kulinarium erhalten Sie gegen Vorlage<br />
Ihrer Gastkarte 20 % Rabatt auf die reguläre<br />
Ware in der Käsetheke und 10 % Rabatt<br />
auf die reguläre Ware im SB Regal.<br />
Öffnungszeiten Waging:<br />
Montag – Freitag 08:30 Uhr – 13:00 Uhr<br />
13:30 Uhr – 18:00 Uhr<br />
Samstag 8:30 Uhr – 12:30 Uhr<br />
Öffnungszeiten Traunstein:<br />
Montag – Freitag 09:30 Uhr – 18:00 Uhr<br />
Samstag 08:30 Uhr – 12:30 Uhr<br />
Seite 31
Erlebnisse<br />
Weitere kostenlose u. ermäßigte Angebote<br />
●<br />
Winter-Naturrodelbahn in Bayerisch Gmain mit Flutlicht und Schlittenverleih<br />
(mit Gastkarte frei) Tourist Info Tel. 08651 - 606 401.<br />
● Schlepplift: Skilift in Neukirchen, Tourist-Info Teisendorf Tel. 08666 - 7145 o. 295<br />
● Tennisanlagen in der Nonner Au – <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong> (Tel. 08651 - 5262)<br />
● Tennisplatz u. Halle in Piding Tourist Info Tel. 08651 3860,<br />
Neubichler Alm Piding (Tel. 08656 - 70090)<br />
●<br />
Tennis: TC Laufen, TC Saaldorf (Tel.: 08654 - 61987), SV Neukirchen,<br />
TSV Teisendorf<br />
● Luftgewehrschießen in Anger (Juni-Sept.) mit Gastkarte 3,00 € inkl.<br />
Geräteverleih, Material, Feriensportabzeichen, Tagessiegerpreis und<br />
Teilnahme an der Verlosung zum Jahressieger (Tourist Info Anger<br />
Tel. 08656 – 9889-22)<br />
● Luftgewehrschießen in Bayerisch Gmain von Mitte Juni - Mitte September<br />
(immer Donnerstags) Tel. 08651 - 606401<br />
● Reitstall Neubichler Alm Piding (Tel. 08656-70090) www.neubichler-alm.de<br />
● Fahrradverleih Tourist Info Anger (Tel. 08656 – 9889 - 22) www.anger.de<br />
● Fahrradverleih - Helmut Berger Teisendorf Poststr. 24 Tel. 08666 – 6598<br />
● Fahrradverleih beim GH Sonnenheim, Saaldorf<br />
● Fahrradverleih Knoll, Bayerisch Gmain, Tel. 08651/64546<br />
● Sportpark Freilassing: Squash, <strong>Bad</strong>minton, Sauna u. a. Tel. 08654-62093<br />
● Klammen: Almbachklamm – Marktschellenberg www.marktschellenberg.de<br />
(Tourist Info Tel. 08650 – 9888-30), Schellenberger Eishöhle<br />
www.eishoehle.net (Tourist Info Tel. 08650 – 9888-30)<br />
● Schellenberger Eishöhle www.eishoehle.net (Tourist Info Tel. 08650 – 9888 - 30)<br />
● Klettersteig am Berchtesgadener Hochthron, www.marktschellenberg.de<br />
(Tourist-Info Marktschellenberg Tel. 08650-9888-30)<br />
● Geführte Wanderungen der Kurdirektion Berchtesgaden (Tel. 08652 967- 0)<br />
● Almwanderungen – Bergtour, Heidewanderung. Anmeldung<br />
Tourismus-Büro Teisendorf (Tel.: 08666 -295)<br />
● Gästetennis (Turnier im Sommer) Asphaltschießen (Sommer)<br />
Eisstockschießen (Winter) (Tourist Info Tel. 08652 - 967- 0)<br />
● Landschaftsführungen am Abtsdorfer See<br />
(Tourist Info Laufen Tel. 08682 – 1810)<br />
● Minigolf am Luitpoldpark – Berchtesgaden Herr Nasko (Tel. 0170 - 4397782).<br />
● Kutschenfahrten Heinrich Abfalter, Teisendorf (Tel. 08666 - 7314)<br />
● Asphaltschießen mit dem Weltmeister in Surheim<br />
● Asphaltschießen und Hufeisenwerfen in Saaldorf<br />
● Asphalt – und Eisstockschießen, Nonner Au Tel. 01705775743<br />
● Märchenpfad am Aschauer Weiher Tourist-Info Bischofswiesen<br />
Tel. 8652-977220 www.bischofswiesen.de<br />
● Langlaufkurs in Bayerisch Gmain Tel. 08651 - 606401<br />
Seite 32<br />
Änderungen vorbehalten!
Befreit<br />
durchatmen!<br />
Die Original AlpenSole aus der weltberühmten<br />
Heilquelle <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
wirkt in den Gesundheitsprodukten<br />
von <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong>er.<br />
www.bad-reichenhaller.de
Thermen / Bäder<br />
Spa & Familien Resort RupertusTherme<br />
<strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Umrahmt von einer einmaligen Naturkulisse aus Bergen, Quellwasser und mildem<br />
Alpenklima, angrenzend an eine ausgedehnte Parklandschaft, liegt die Rupertus<br />
Therme. Ein Spa & Familien Resort voller Leben und innerer Ruhe.<br />
Genießen Sie mit der wohltuenden Wirkung warmer <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong>er AlpenSole aus<br />
dem Meer der Urzeit eine Pause vom Alltag. Im Einklang mit der Natur erwartet Sie ein<br />
einzigartiges Wohlfühlambiente und Familienspaß pur.<br />
Spa & Family Resort RupertusTherme<br />
<strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
This oasis of silence is located in a unique nature, surrounded by mountains and due to the<br />
fact that there is the mild alpine climate it’s the perfect place to let daily routine aside and<br />
just relax. You can enjoy the incomparable surrounding in harmony with the nature.Like the<br />
elements of life the „sources“of the RupertusTherme - salt, fire, energy and leisure- are good<br />
for your personal well-being.<br />
Spa & Familien Resort RupertusTherme<br />
Friedrich-Ebert-Allee 21<br />
D-83435 <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Tel.: 08651 – 7622-0<br />
e-mail: info@rupertustherme.de<br />
Internet: www.rupertustherme.de<br />
www.pauschalen24.com<br />
Preise:<br />
Mit der Gastkarte erhalten Sie 1,50 €<br />
Ermäßigung auf die 3 Std., 4 Std. und die<br />
Tageskarte (jeweils für einen Erwachsenen).<br />
Watzmann Therme Berchtesgaden<br />
Die familienfreundliche Therme<br />
Ob klein oder groß, hier ist für jeden etwas geboten! Auf einer Wasserfläche von 900m 2 bietet das Familienbad<br />
für die jüngeren Wasserratten einen Eltern-Kind-Bereich, ein großzügiges Erlebnisbecken mit Strömungskanal<br />
und eine 80m lange Rutsche mit Zeitmessung. Die sportlich-orientierten Besucher können sich nach Lust und<br />
Laune im Sportbecken oder am Beachvolleyball-Feld austoben. Wer es etwas ruhiger angehen möchte, kann<br />
sich in der erweiterten, gesundheitsfördernden Solelandschaft entspannen und neue Kräfte tanken. Ebenso<br />
locken in der neu gestalteten Saunalandschaft reichhaltige Wellness- und Massageangebote.<br />
Watzmann Therme Berchtesgaden<br />
Family-friendly thermal bath<br />
Fun and recreation for all demands and all ages! The swimming bath with its 900m 2 of water surface offers<br />
a parent-child-area, a generous fun and adventure pool including current-passage and an 80m waterslide featuring<br />
timekeeping. For those who like to do sports await a swimming pool and a beach-volleyball-court. The<br />
extended health enhancing brine-area invites to relax and to recharge one´s batteries. A wide array of<br />
wellness-treatments and massages can be found in the newly designed sauna-area.<br />
Chiemgau Thermen <strong>Bad</strong> Endorf<br />
Gesundheitstherme mit Jodsole-Heilwasser - Entspannung pur!<br />
Auf rund 1.800 m 2 Wasserfläche locken großzügige, bis zu 34° C warme Außen- und<br />
Innenbecken, Sprudelbecken, der 125 m lange Strömungskanal, das einzigartige<br />
Gradierwerk sowie die Panorama-Liegewiese mit traumhaftem See- und Bergblick. Die<br />
Saunawelt, attraktive Wellness- und Fitnessangebote und die Gastronomie sorgen<br />
zusätzlich für nachhaltiges Wohlbefinden.<br />
Thermal Springs <strong>Bad</strong> Endorf<br />
Health Spa with iodine saline spa water - Total Relaxation<br />
Thermal springs <strong>Bad</strong> Endorf features 1,800 square meter of healing thermal water. Amazing<br />
34° C are reached in the indoor- and outdoor pools.<br />
The thermal facilities of <strong>Bad</strong> Endorf provide picture post card views from the sunbathing area<br />
on Lake Simssee and the mountains, a 125 m long flow channel, whirlpools as well as a unique<br />
graduation house. A distinctive combination of wellness, beauty, sauna and fitness zones<br />
will assure a memorable relaxing experience to the guests.<br />
Seite 36<br />
Watzmann Therme<br />
Bergwerkstr. 54<br />
83471 Berchtesgaden<br />
Tel.: 08652 – 9464-0<br />
e-mail: info@watzmann-therme.de<br />
Internet: www.watzmann-therme.de<br />
Preise:<br />
2 Std. Erw. 10,50 €<br />
4 Std. Erw. 13,90 €<br />
Tageskarte Erw. 15,50 €<br />
Saunazuschlag 4,80 €<br />
Täglich geöffnet von 10:00 Uhr bis 22:00 Uhr.<br />
24.12. geschlossen, 31.12. 10:00 – 15:00 Uhr<br />
Montags Damensauna (außer an Feiertagen,<br />
in den Weichnachts- und Sommerferien)<br />
Mit Gastkarte bis zu 10 % Ermäßigung auf<br />
den Grundeintrittspreis.<br />
-Änderungen vorbehalten-<br />
Chiemgau Thermen<br />
Ströbinger Straße 18<br />
83093 <strong>Bad</strong> Endorf<br />
Tel.: 08053 – 200-900<br />
e-mail: info@chiemgau-thermen.de<br />
Internet: www.chiemgau-thermen.de<br />
Bei Vorlage der Gastkarte erhalten Sie 10%<br />
Ermäßigung auf die regulären Thermentarife<br />
Öffnungszeiten, aktuelle Preise und<br />
Aktionstarife sowie Veranstaltungen unter<br />
www.chiemgau-therme.de.<br />
Montag Damensauna (außer an Feiertagen).<br />
Aufgrund der Beckentiefe haben Kinder erst<br />
ab einer Größe von 1.30 Meter Zutritt.<br />
Seite 37
Thermen / Bäder<br />
Freibad Marzoll<br />
2.000 m 2 beheizte Wasserfläche verteilt auf ein 50 m Schwimmbecken mit 6<br />
Bahnen, ein Nichtschwimmer- und getrenntes Sprungbecken, sowie ein<br />
Kinderplanschbecken stehen für Sie bereit. Der Kiosk mit schöner Sonnenterasse,<br />
schattenspendende Bäume und eine landschaftlich einmalige Lage mit einem<br />
beeindruckenden Alpenpanorama runden unser Angebot ab.<br />
Mehr als nur <strong>Bad</strong>espaß zum günstigen Preis – Das Freibad Marzoll<br />
Freibad Marzoll (open-air swimming)<br />
Having 2.000 m 2 heated water area spread over a 50 m pool with 6 courses, a nonswimmer<br />
and separate diving pool as well as a children’s pool are available for you. The<br />
kiosk with beautiful sun terrace, shady trees and a unique impressive alpine panorama<br />
complete our offer. We promise you a lot of fun and all this for a favourable price - The<br />
swimming pool Marzoll.<br />
Staufenbad – Aufham – Freibad<br />
Seebad Höglwörth – Anger<br />
Das neu sanierte und umgebaute Staufenbad ist für Familien bestens geeignet. Neben<br />
einer großen Liegewiese bietet das beheizte Freibad ein Sport- und<br />
Nichtschwimmerbecken mit Breitwellenrutsche, einen großen Kleinkinderbereich,<br />
sowie einen Matsch- und Trockenspielplatz. Für das leibliche Wohl sorgt ein Kiosk mit<br />
schöner Terrasse. Ein Geheimtipp und Kleinod ist die nette kleine <strong>Bad</strong>eanstalt am<br />
Höglwörther See mit angenehmen warmen Wassertemperaturen. Der Eintritt ist frei!<br />
Staufenbad – Aufham – Freibad (open-air swimming)<br />
Seebad Höglwörth – Anger<br />
The new renovated and remodeled Staufenbad is perfect for families. It includes a heated<br />
bath with a large lawn provides a sports pool and a non-swimmer's pool with a<br />
wide wave slide, a large children's area, and a mud and dry play area. There’s also a<br />
kiosk with a large terrace. In addition you can find a small bath at the Höglwörther<br />
See with pleasant temperatures. Free admission!<br />
Das Schornbad in Schönau a. Königssee<br />
Viele Kinder und Jugendliche, Eltern und Gäste erfreuen sich im Sommer an<br />
unserem gemeindlichen „Schornbad“.<br />
Mit vielen Attraktionen für Groß und Klein lädt das „Schornbad“ in Schönau a.<br />
Königssee an heißen Sommertagen zum Verweilen ein.<br />
Die Gemeinde Schönau a. Königssee und die Mitarbeiter des Schornbades freuen<br />
sich schon jetzt auf Ihren Besuch!<br />
The Schornbad in Schönau a. Königssee<br />
A lot of children and youth, parents and guests enjoy the summer at our municipal<br />
“Schornbad”.<br />
The outdoor pool “Schornbad” invetes on hot summer days to relax. For young and<br />
old, many attractions are offered.<br />
The community of Schönau a. Königssee and the employee of the Schornbad are<br />
already looking forward to your visit.<br />
Freibad Marzoll<br />
Rainthalstr. 25<br />
83435 <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Tel.: 08651 - 4700<br />
Internet: www.stadt-bad-reichenhall.de<br />
Preise:<br />
Erwachsene 3,50 €<br />
mit Gastkarte 2,50 €<br />
Tourist Info Anger<br />
Dorfplatz 4<br />
83454 Anger<br />
Tel.: 08656 – 9889-22 oder<br />
08656 – 7141<br />
e-mail: info@anger.de<br />
Internet: www.anger.de<br />
Preise:<br />
Staufenbad Aufham<br />
Erwachsene 3,50 €, mit Gastkarte 2,50 €<br />
Seebad Höglwörth - Anger<br />
Eintritt frei<br />
Schornbad Schönau a. Königssee<br />
Schornstr. 8<br />
83471 Schönau a. Königssee<br />
Tel.: 08652 - 656320<br />
Internet: www.koenigssee.com<br />
Preise:<br />
Tageskarte Erwachsene<br />
(Einheimische, Gäste mit Kurkarte) 4,10 €<br />
Tageskarte Kinder<br />
(4 – 16 Jahre) 2,90 €<br />
Seite 38<br />
Seite 39
Thermen / Bäder<br />
Naturbad Aschauerweiher<br />
Traumhaft schön gelegen. Umrahmt von der grandiosen Kulisse der<br />
Berchtesgadener Berge. Ein Treffpunkt für Frühsportler. Ein Paradies für kleine<br />
und große Wasserratten. Eine Oase für Erholungssuchende. Ein Geheimtipp für<br />
Sonnenanbeter. Es gibt nichts, was es im Naturbad Aschauerweiher nicht gibt, um<br />
einen <strong>Bad</strong>etag abwechslungsreich und spannend zu gestalten.<br />
Aschauerweiher Natural Pond<br />
Located in a dreamy setting and surrounded by impressive mountain peaks, the<br />
Aschauerweiher outdoor swimming and recreation area is the ideal oasis for bathing,<br />
sunbathing, easy walks on groomed trails as well as total rest and relaxation.<br />
Naturbad Aschauerweiher<br />
Tel.: 08652 - 3366<br />
Internet: www.bischofswiesen.de<br />
Preise: Tageskarte:<br />
Erwachsene 4,70 €<br />
mit Gastkarte 3,70 €<br />
Spaß und Wellness im Vita Alpina<br />
Entdecken Sie das Wellness- und Erlebnisbad „Vita Alpina“ in Ruhpolding! Unser<br />
<strong>Bad</strong>eparadies präsentiert sich als Eldorado für alle, die <strong>Bad</strong>espaß und<br />
Saunavergnügen erleben möchten. Das „Vita Alpina“ kombiniert erlebnisreiche<br />
und gesundheitsfördernde Elemente zu einer phantastischen Freizeitattraktion für<br />
alle Liebhaber des Wassers.<br />
Fun and Wellness in the Vita Alpina<br />
Discover the Wellness-and Adventure bath „Vita Alpina“ in Ruhpolding! Our facility<br />
is a kind of “Eldorado” for people looking for bathing and sauna enjoyment. Our offers<br />
combine experience and wellness. A leisure fantastic attraction for water lovers.<br />
Vita Alpina<br />
Branderstr. 1<br />
83324 Ruhpolding<br />
Tel.: 08663 – 41990<br />
e-mail: info@vita-alpina.de<br />
Internet: www.vitaalpina.de<br />
Preise: Tageskarte:<br />
Erwachsene 16,00 €<br />
mit Gastkarte 15,00 €<br />
Revision: 07.-12. April <strong>2014</strong><br />
Therme <strong>Bad</strong> Aibling<br />
Wandeln, schweben, schwimmen und entdecken Sie mit allen Sinnen eine faszinierend<br />
abwechslungsreiche Landschaft unter den Kuppeln. Erleben Sie den<br />
Wechsel von Drinnen und Draußen und die einzigartige Verbindung zwischen<br />
unserem Thermalwasser und dem Naturheilmittel Moor in der Moorkuppelsauna.<br />
Besondere Erlebnisse erwarten Sie in der Beauty-Kuppel. Dort verwöhnen wir Sie<br />
mit Massagen, Bädern und der ganzen Welt der Kosmetik.<br />
Therme <strong>Bad</strong> Aibling (hot spring)<br />
Stroll, float, swim and discover a fascinating landscape below the domes. Experience<br />
the change from outdoors to indoors and the unique link between our thermal water<br />
and the natural remedy mud in the “Moorkuppelsauna”. Special experiences with<br />
massages, baths and cosmetics are awaiting you in the beauty dome.<br />
Therme <strong>Bad</strong> Aibling<br />
Lindenstrasse 32<br />
83043 <strong>Bad</strong> Aibling<br />
Tel.: 08061 - 9066-200<br />
e-mail: info@therme-bad-aibling.de<br />
Internet: www.therme-bad-aibling.de<br />
Preise:<br />
Tageskarten:<br />
Therme 18,00 €, mit Gastkarte 17,00 €<br />
Sauna 18,00 €, mit Gastkarte 17,00 €<br />
4-Stunden-Karten:<br />
Therme 16,00 €, mit Gastkarte 15,00 €<br />
Sauna 16,00 €, mit Gastkarte 15,00 €<br />
Kombi-Karte Therme & Sauna:<br />
Tageskarte 23,00 €, mit Gastkarte 22,00 €<br />
4 Stunden-Karte 21,00 €, mit Gastkarte 20,00 €<br />
Seite 40<br />
Änderungen vorbehalten!<br />
Seite 41
Weitere kostenlose u. ermäßigte Angebote<br />
● Freibad Marktschellenberg Tourist Info Marktschellenberg<br />
●<br />
●<br />
●<br />
●<br />
●<br />
Tel. 08650 – 9888-30 www.marktschellenberg.de<br />
Freibad Teisendorf Tourist Info Teisendorf Tel. 08666 – 295 www.teisendorf.de<br />
mit Gastkarte frei<br />
Freibad Neukirchen Tourist Info Teisendorf Tel. 08666 – 295 www.teisendorf.de<br />
mit Gastkarte frei<br />
Freibad Freilassing Tel. 08654 – 9826 www.freilassing.de<br />
Strandbad Laufen – Abtsdorfer See (kostenlos) Tourist – Info Laufen<br />
Tel. 08682 – 898749 www.stadtlaufen.de<br />
Rupertisauna in Laufen Kohlhaasstr. 7 Tel. 08682 – 9740 www.rupertisauna.de<br />
Festtage und Festzeiten <strong>2014</strong><br />
<strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong>/Bayerisch Gmain<br />
●<br />
●<br />
●<br />
●<br />
●<br />
●<br />
●<br />
●<br />
●<br />
●<br />
●<br />
●<br />
●<br />
●<br />
●<br />
●<br />
●<br />
●<br />
Seite 42<br />
15. / 16. Februar | Königliches Kurhaus<br />
Ostermarkt – Kunsthandwerkermarkt<br />
23. – 30. März | Königliches Kurhaus<br />
Mozartwoche mit der <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong>er Philharmonie<br />
12. April – 25. April | verschiedene Orte<br />
Karwoche & Osterfreuden<br />
12. – 15. Juni | Innenstadt<br />
Stadtlesen – das Lesefestival unter freiem Himmel<br />
14./15. Juni | Königlicher Kurgarten<br />
Gesundheitstage für Körper, Geist und Seele<br />
24. Juni – 6. Juli | Konzertrotunde<br />
Salonorchester der <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong>er Philharmonie<br />
5. – 19. Juli<br />
Salzige Festwochen<br />
5. Juli | Innenstadt<br />
Stadtfest<br />
19. Juli (Ausweichtermin: 26. Juli) | Thumsee<br />
„Der Thumsee brennt“ – Klassik Open Air mit der <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong>er<br />
Philharmonie und Feuerwerk zum 11. Mal<br />
Ende August | Königliches Kurhaus, Konzertrotunde<br />
Summerschool<br />
29. August | Innenstadt<br />
Philharmonische Klangwolke mit langer Einkaufsnacht<br />
12. – 14. September | Königliches Kurhaus<br />
Johann Strauß Tage mit der <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong>er Philharmonie<br />
18. / 19. Oktober | Konzertrotunde<br />
Blasmusikwochenende<br />
28. November – 24. Dezember | Rathausplatz<br />
Romantischer Advent & Christkindlmarkt<br />
30. November | Kirche St. Nikolaus v. d. Flüe<br />
Alpenländisches Adventsingen Bayerisch Gmain<br />
20./21./22./26. Dezember | Königliches Kurhaus<br />
Philharmonische Weihnacht<br />
31. Dezember | Theater im Kurgastzentrum<br />
Silvesterkonzerte der <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong>er Philharmonie<br />
u.v.m<br />
Änderungen vorbehalten!<br />
Kompetenz für Ihre Gesundheit!<br />
Das Kurmittelhaus der Moderne<br />
<strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong> verbindet als<br />
Haus der Gesundheit medizinische<br />
Kompetenz, klassische Kurmittel,<br />
Regeneration, Entspannung und<br />
Wohlfühlen in idealer Weise.<br />
In ansprechendem Ambiente lassen<br />
Sie sich qualifiziert therapieren,<br />
in entspannter Atmosphäre<br />
werden Sie verwöhnt, genießen<br />
Entspannung – innen wie außen -,<br />
kommen zur Ruhe – oder, als Gegensatz,<br />
steigern sich von sanfter<br />
Bewegung hin bis zu einer anstrengenden<br />
Trainings-Einheit.<br />
Und dies alles unter einem Dach<br />
im historischen Kurmittelhaus,<br />
das vor achtzig Jahren errichtet<br />
und jüngst von der Stadt <strong>Bad</strong><br />
<strong>Reichenhall</strong> zu einem Juwel unter<br />
den modernen Kurhäusern umgebaut<br />
wurde. Hier finden Historie<br />
und moderne Architektur zu einer<br />
gemeinsamen Sprache, zu einer<br />
edlen Symbiose.<br />
Medizin Kur I Therapie I Prävention<br />
Krankengymnastik<br />
alle Massagen<br />
Akupunktmassage nach Penzel<br />
klassische Bäder in Alpensole<br />
Atemgymnastik<br />
Moorpackungen<br />
Naturmoor im Softpack<br />
Manuelle Therapie<br />
ambulante Gesundheitskuren<br />
Repuls Behandlung bei<br />
Schmerz und Entzündungen<br />
Inhalationen<br />
Apparate- und Rauminhalationen<br />
mit Sauerstoff, AlpenSole, ätherischen<br />
Ölen und Medikamenten<br />
nach Verordnung.<br />
Medizinisches Gerätetraining<br />
Kommen ganz spontan mit oder<br />
ohne Verordnung zu uns und trainieren<br />
Sie an modernsten Geräten<br />
unter therapeutischer Begleitung.<br />
Erkundigen Sie sich über unsere aktuellen<br />
Angebote unter www.khmoderne.com<br />
Kurmittelhaus der Moderne<br />
Salzburger Str. 7<br />
83435 <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Telefon: 08651.762330<br />
Telefax: 08651.7623314<br />
E-Mail: info@khmoderne.com
Museen<br />
Alte Saline <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong> mit Salzmuseum<br />
Die Alte Saline, nach dem Stadtbrand 1834 von König Ludwig I. erbaut, birgt ein unterirdisches,<br />
weit verzweigtes Netz aus dunklen Stollen und geheimnisvollen Grotten. Die<br />
kostbare, natürliche Alpensole wird dort seit Jahrhunderten zutage gefördert. Erleben Sie<br />
ein Stück bayerischer Geschichte und die Faszination historischer und damals moderner<br />
Technik. Neu: Exklusiver <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong>er Salzshop und frei zugängliches<br />
Markenmuseum.<br />
Old Salt Works <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong> with salt museum<br />
The Old Salt works have been built under King Louis in 1834 and hold a widely ramified<br />
system of dark tunnels and mysterious grottos. The precious, natural Alps-brine has<br />
been unearthed there for centuries. Experience a part of the Bavarian history and the fascination<br />
of historical and at that time modern engineering. Please visit the attractive Salt<br />
Store in the Old Salt Works.<br />
Salzburger Freilichtmuseum<br />
Nur wenige Autominuten von <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong> liegt in der österreichischen<br />
Nachbargemeinde Großgmain das größte Museum des Salzburger Landes: über<br />
100 Originalbauten aus Landwirtschaft, Handwerk, Gewerbe und Industrie; 2 km<br />
lange historische Museumseisenbahn, alte Traktoren und Dampfmaschinen, 7 km<br />
Spazierwege, gemütliches Museumswirtshaus, Erlebnisspielplatz, Handwerksvorführungen<br />
u.v.m.<br />
Salzburger open-air museum<br />
Only a few minute`s drive away from <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong>, in the neighbouring Autstriantown<br />
Großgmain, the largest museum of the Salzburger Land is located: more than<br />
100 original buildings from the fields of agriculture, handcraft, trade and industry;<br />
historical railmay (2 km)as well as old tractors and steam engines are on display.<br />
Promenades (7km), a comfortable museum-tavern, adventure playground, handcraft<br />
shows and much more.<br />
HAUS DER NATUR – Museum für Natur und Technik<br />
Ein Besuch im Haus der Natur ist so vielfältig wie das Leben selbst. Von der faszinierenden<br />
Unterwasserwelt im Aquarium zu außerirdischen Erlebnissen in der Weltraumhalle – von riesigen<br />
Sauriern aus längst vergangenen Tagen zu einer Reise durch den menschlichen Körper – unendlich<br />
scheinen hier die Möglichkeiten, über die Natur zu staunen und von ihr zu lernen. Ein weiteres<br />
Highlight: In Österreichs vielseitigstem Science Center animieren rund 80 interaktive Stationen zum<br />
Forschen und Experimentieren. Am besten selbst entdecken – dieses Museum ist ein Abenteuer!<br />
Öffnungszeiten: täglich von 9.00 bis 17.00 Uhr! Am 25. Dezember geschlossen.<br />
HAUS DER NATUR – museum for natural science and technology<br />
A visit to the Haus der Natur is as varied as life itself. From the fascinating underwater world of<br />
the aquarium to extraterrestrial experiences in the space pavilion – from giant dinosaurs from days<br />
past on to a journey through the human body - infinite seem the ways in which nature amazes you<br />
and how you learn from it. Another highlight: In Austria's most versatile science center approximately<br />
80 interactive stations encourage to research and experiment on your own. The best way is to<br />
discover it yourself - this museum is an adventure!<br />
Opening hours: daily from 9 a.m. to 5 p.m. Closed on December 25 th .<br />
Seite 44<br />
Alte Saline <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Alte Saline 9<br />
83435 <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Tel.: 08651 – 7002-146<br />
e-mail: info@alte-saline-bad-reichenhall.de<br />
Internet: www.alte-saline-bad-reichenhall.de<br />
Preise:<br />
Erwachsene 8,00 €, mit Gastkarte 7,50 €<br />
Kinder 5,00 €, mit Gastkarte 4,50 €<br />
Öffnungszeiten:<br />
01.05. – 31.10. täglich 10:00-11:30 Uhr*<br />
14:00-16:00 Uhr*<br />
02.11. - 30.04. Di – Fr 10:00-11:30 Uhr*<br />
14:00-16:00 Uhr*<br />
1. So im Monat 14:00 – 16:00Uhr*<br />
*letzter Einlass.<br />
Markenmuseum u. Salzshop durchgehend geöffnet.<br />
Geschlossen: 1.1., Faschingsdienstag,<br />
Karfreitag, 1.11., 24.12., 25.12. und 31.12.<br />
Sonderöffnungszeiten an Weihnachten u. Ostern.<br />
Besuchen Sie den attraktiven Salzladen in der<br />
Alten Saline.<br />
Salzburger Freilichtmuseum<br />
Hasenweg<br />
A - 5084 Großgmain<br />
Tel.: 0043-662-850011<br />
e-mail: salzburger@freilichtmuseum.com<br />
Internet: www.freilichtmuseum.com<br />
Preise:<br />
Erwachsene 10,00 €<br />
mit Gastkarte 8,00 €<br />
Öffnungszeiten:<br />
29.03.14 – 02.11.14<br />
Di-So 9:00 – 18:00 Uhr<br />
Juli und August täglich 9:00 – 18:00 Uhr<br />
Haus der Natur<br />
Museumsplatz 5 (Altstadt)<br />
A - 5020 Salzburg<br />
Tel.: 0043 662 - 842653-0<br />
e-mail: office@hausdernatur.at<br />
Internet: www.hausdernatur.at<br />
Preise:<br />
Erwachsene 8,00 €<br />
mit Gastkarte 7,50 €<br />
Kinder 5,50 €<br />
mit Gastkarte 5,00 €<br />
Öffnungszeiten:<br />
Täglich von 9:00 bis 17:00 Uhr<br />
Am 25. Dezember geschlossen<br />
Seite 45
Museen<br />
Mozarts Geburtshaus<br />
Mittelpunkt des Museums ist die ehemalige Wohnung der Familie Mozart im dritten Stock des Hauses, in der wertvolle Bilder<br />
und Originalinstrumente Mozarts ausgestellt sind: seine Kindergeige und sein Clavichord; hier befindet sich auch das<br />
„Geburtszimmer”. Im zweiten Stockwerk wird in der Ausstellung „Mozart auf dem Theater“ über das Leben am Theater zur<br />
Mozartzeit berichtet. Im ersten Stockwerk wird der Alltag eines „Wunderkindes” auf Reisen und daheim dokumentiert. Weiters<br />
befindet sich ein Museumsshop mit hochwertigem Angebot und das Museumscafé im Hause.<br />
Mozart’s Birthplace<br />
The museum’s center is the Mozart family’s former appartment in the third floor of the house. The most famous exhibits include<br />
Mozart's childhood violin, his clavichord, the pianoforte, portraits and correspondence of the Mozart family. The second floor is<br />
dedicated to the theme "Mozart at the Theater". Numerous diorams (miniature stages) illustrate the history of the reception of<br />
Mozart's operas. Stage sets from the late 18th to the 20th century display the many different interpretations of Mozart's works.<br />
In the first floor the everyday routine of the “Wunderkind” on travels and at home is demonstrated..<br />
Furthermore, there is a museum’s shop with a highly valuable offer and a museum’s café inside the house.<br />
Mozarts Wohnhaus<br />
Im weitläufigen Museum wird die Geschichte des Hauses und das Leben der Familie Mozart<br />
dokumentiert. Ein Audio-Führungssystem – mit Musik – beschreibt in sechs Sprachen die<br />
Ausstellungsstücke. Mozarts Hammerklavier, das bekannte “Familienbild” mit der Familie<br />
Mozart und Instrumente aus der Zeit sind Anziehungspunkte im „Tanzmeistersaal”. Besondere<br />
Themenkreise sind den Reisen Mozarts und seiner Schwester „Nannerl“ gewidmet.<br />
Mozart’s Residence<br />
In the roomy museum the Mozart family house’s history and the life of the family is documented. An audioguiding<br />
system- including music- describes the exponats in six different languages. In the “Tanzmeistersaal”<br />
Mozart’s “Hammerklavier”, the famous family portrait and the former times instruments are points of<br />
attraction. Special topic areas are about Mozart’s travels and about his sister “Nannerl”.<br />
Salzburg Museum / Neue Residenz<br />
Seit Sommer 2007 präsentiert sich das Salzburg Museum in der prachtvollen<br />
Neuen Residenz am Mozartplatz. Wertvolle Kunstobjekte, ästhetische Präsentation,<br />
interessante Inhalte und multimediale Installationen bilden dabei ein harmonisches<br />
Ganzes. Das Salzburg Museum ist der Beweis dafür, dass ein modernes<br />
Museum informativ und gleichzeitig unterhaltsam sein kann, was auch durch die<br />
Auszeichnungen mit dem Österreichischen Museumspreis 2007 und dem<br />
Europäischen Museumspreis 2009 offiziell bestätigt wurde.<br />
Salzburg Museum / Neue Residenz<br />
Started in 2007, the Salzburg Museum takes the stage in the magnificent setting of the<br />
Neue Residenz – the “new residential palace” – on Mozartplatz, and with an entirely<br />
new concept. Precious art objects, aesthetic presentation and an exciting conceptual<br />
approach combine to make a harmonious and integrated whole. The Salzburg<br />
Museum is living proof that a modern museum can inform and yet at the same time<br />
entertain its visitors. For these achievements, the Salzburg Museum received the 2009<br />
European Museum of the Year Award.<br />
Mozarts Geburtshaus<br />
Getreidegasse 9<br />
A - 5020 Salzburg<br />
Tel.: 0043 662 844313<br />
e-mail: mozartmuseum@mozarteum.at<br />
Internet: www.mozarteum.at<br />
Preise:<br />
Erwachsene 10,00 € mit Gastkarte 8,50 €<br />
Kinder 3,50 €<br />
Kombinierte Karten:<br />
Erwachsene 17,00 € mit Gastkarte 14,00 €<br />
Kinder 5,00 €<br />
Täglich geöffnet, inkl. Sonn- und Feiertags,<br />
von 9:00 bis 17:30 Uhr. Letzter Einlass<br />
17:00 Uhr. Juli, August von 9:00 bis<br />
20:00 Uhr. Letzter Einlass 19:30 Uhr.<br />
Führungen auf Anfrage:<br />
Tel.: 0043 662 84 43 1391<br />
museum.service@mozarteum.at<br />
Mozart Wohnhaus<br />
Makartplatz 8<br />
A - 5020 Salzburg<br />
Tel.: 0043 662 87422740<br />
e-mail: mozartmuseum@mozarteum.at<br />
Internet: www.mozarteum.at<br />
Preise:<br />
Erwachsene: 10,00 € mit Gastkarte 8,50 €<br />
Kinder 3,50 €<br />
Kombinierte Karten:<br />
Erwachsene 17,00 € mit Gastkarte 14,00 €<br />
Kinder 5,00 €<br />
Führungen auf Anfrage<br />
Tel.: 0043 662 84 43 1391<br />
museum.service@mozarteum.at<br />
Salzburg Museum<br />
Mozartplatz 1<br />
A – 5020 Salzburg<br />
Tel.: 0043 662 62 0808 - 700<br />
e-mail: info@salzburgmuseum.at<br />
Internet: www.salzburgmuseum.at<br />
Preise:<br />
Erwachsene 7,00 €<br />
mit Gastkarte 6,00 €<br />
Öffnungszeiten:<br />
Dienstag bis Sonntag 9-17 Uhr<br />
Dezember auch Montag 9-17 Uhr<br />
Andere Öffnungszeiten am:<br />
24. und 31. Dezember: 9-14 Uhr,<br />
1. Jänner: 13-17 Uhr<br />
Schließtage: 1. November, 25. Dezember<br />
Seite 46<br />
Seite 47
Museen<br />
Lokwelt Freilassing<br />
Präsentiert werden in diesem besonderen Ambiente der Lokwelt Freilassing u.a.<br />
historische Lokomotiven des Deutschen Museums - Verkehrszentrum, Exponate<br />
zum Thema Gleisbau und Modelleisenbahnen – allesamt Meisterwerke der<br />
Technik, die das Eisenbahnerherz höher schlagen lassen.<br />
Die Lokwelt ist ein attraktives und beliebtes Ausflugsziel für Familien: In der<br />
„Kleinen Lokwelt“ erleben Groß und Klein die Welt der Eisenbahn mit allen<br />
Sinnen. Sie sind herzlich Willkommen!<br />
Locomotives world Freilassing<br />
In the Locomotives world’s special ambience, for instance German museum’s historical locomotives,<br />
exponants of track building and model railways are presented. All of them are masterpieces<br />
of technology and make the railwayman’s heart leap for joy.<br />
The Locomotives world is an attractive target for families: In the “Small Locomotives world”<br />
small and big experience the railwayman’s world using all senses. You’re dearly welcome.<br />
Königliches Schloss Berchtesgaden<br />
Ehem. Augustiner-Chorherrenstift, dann Sommerresidenz des Bayerischen<br />
Königshauses mit Wittelsbacher Kunstsammlungen vom 15.-19. Jh. Gezeigt werden<br />
ca. 30 Räume in sachkundigen Führungen. Dazu gehört auch ein romanischer<br />
Kreuzgang aus dem späten 12. Jh.<br />
Rehmuseum<br />
In den Stallungen des Königlichen Schlosses ist auf 700 qm eine hochkarätige<br />
wildwissenschaftliche Sammlung ausgestellt, für die Herzog Albrecht von Bayern<br />
die Ehrendoktorwürde erhielt.<br />
Royal Palace Berchtesgaden<br />
Former monastery of Augustinian canons and summer residence of the Bavarian royal family<br />
with an art collection from the 15th to the 19th century from the nobel family of Wittelsbach.<br />
Thirty rooms are shown on guided tours. The Romanesque cloister dates back to 1180.<br />
Roe Deer Museum<br />
In the Royal Castle´s stables an area of 700 sq m is dedicated to the display of a highquality<br />
wildlife studies collection.<br />
Schloss Adelsheim, Heimatmuseum Berchtesgaden<br />
In 13 Museumsräumen finden Sie „Berchtesgadener War’“ aus fünf<br />
Jahrhunderten: bemalte Spanschachteln, stroheingelegte Schmuckkästchen,<br />
Filigrandrechslereien, Kinderspielzeug, zierlichste Beinschnitzereien. Außerdem<br />
Trachten, Marionetten, Waffen, Küche und Hauskapelle die die Berchtesgadener<br />
Kirchengeschichte mit wertvollen Objekten aus dem Berchtesgadener<br />
Kirchenschatz (u.a. einem romanischen Weihwassergefäß) zeigt. Zu sehen sind<br />
auch Votivgaben aus der Sammlung Rudolf Kriss. Eine Dia-Ton-Schau informiert<br />
über das Leben im Ländchen zwischen Watzmann und Untersberg.<br />
Schloss Adelsheim, Museum of local history Berchtesgaden<br />
In 13 museum rooms you can find „Berchtesgadener War’ “of 5 centuries.<br />
Children toys, marionettes, arms, kitchen, a chapel and a lot more. A diashow with<br />
audio informs about the county between Watzmannn and Untersberg.<br />
Seite 48<br />
Lokwelt Freilassing<br />
Westendstraße 5<br />
83395 Freilassing<br />
Tel.: 08654 – 771224<br />
e-mail: lokwelt@freilassing.de<br />
Internet: www.lokwelt.freilassing.de<br />
Preise:<br />
Erwachsene 5,00 € mit Gastkarte 3,50 €<br />
Reguläre Öffnungszeiten:<br />
Fr., Sa., So.: 10:00 - 17:00 Uhr<br />
Sonderöffnungzeiten und Veranstaltungen<br />
siehe www.lokwelt.freilassing.de<br />
Sonderführungen für Gruppen nach<br />
Voranmeldung jederzeit möglich<br />
Königliches Schloss Berchtesgaden<br />
Schlossplatz 2<br />
83471 Berchtesgaden<br />
Tel.: 086 52 – 9 4798 -0<br />
Internet: www.haus-bayern.com<br />
Preise:<br />
Erwachsene 8,50 €<br />
mit Gastkarte 7,00 €<br />
Kinder bis 18 und Studenten bis 25 Jahre 4,00 €<br />
Rehmuseum: 4,00 €<br />
Heimatmuseum<br />
Schroffenberg Allee 6<br />
83471 Berchtesgaden<br />
Tel.: 08652 – 4410<br />
e-mail: info@heimatmuseum-berchtesgaden.de<br />
Internet: www.heimatmuseum-berchtesgaden.de<br />
Preise:<br />
Erwachsene 2,50 €<br />
mit Gastkarte 2,00 €<br />
Behinderte 1,00 €<br />
Kinder u. Jugendliche unter 18 Jahren frei<br />
Führung 10,00 €<br />
Öffnungszeiten:<br />
Dienstag – Sonntag: 10.00 – 17:00 Uhr<br />
Geschlossen: November und 06.Januar bis<br />
Donnerstag vor Ostern.<br />
Seite 49
Museen<br />
Dokumentation Obersalzberg<br />
Eine ständige Ausstellung des Instituts für Zeitgeschichte, München - Berlin, über<br />
die Geschichte des Obersalzbergs und die NS-Diktatur.<br />
Der Obersalzberg, seit 1923 Hitlers Feriendomizil, wurde nach 1933 zum zweiten<br />
Regierungssitz neben Berlin ausgebaut. Die Ausstellung zeigt deshalb nicht nur die<br />
Geschichte des Obersalzbergs, sondern verbindet die Ortsgeschichte mit einer<br />
Darstellung der zentralen Erscheinungsformen der nationalsozialistischen Diktatur.<br />
Documentation Obersalzberg<br />
A permanent exhibition of the instute for contemporary history (Munich-Berlin) dealing<br />
with the Obersalzberg’s history and the NS dictatorship.<br />
The Obersalzberg had been Hitler’s summer residence since 1923 and after 1933 it had<br />
been his second govermental residence in addition to Berlin. Due to this fact the exhibition<br />
shows not only Obersalzberg’s history but as well deals with the nationalsocialistic<br />
dictatorship.<br />
Keltenmuseum<br />
Im Keltenmuseum Hallein wird die Salzgewinnung und -verarbeitung vom prähistorischen<br />
Bergbau der Kelten über die mittelalterliche Soletechnik der erzbischöflichen<br />
Knappen, bis zur Einstellung der modernen Saline im Jahr 1989 anschaulich<br />
erzählt. Neben klassischen Führungen werden spezielle<br />
Vermittlungsprogramme für alle Schulstufen angeboten.<br />
Celts Museum<br />
In the Celts museum in Hallein the main topic is the winning and processing of salt.<br />
From the Celts prehistoric mining to the medieval sole-technique of archbishop’s men<br />
up to the closing of modern art Saline in the year 1989. Next to normal guided tours<br />
special services for school classes of every grade are offered.<br />
Stille Nacht Gedächtniskapelle mit<br />
Heimatmuseum Bruckmannhaus in<br />
Oberndorf bei Salzburg<br />
Die Entstehung und Verbreitung des Weihnachtsliedes "Stille Nacht! Heilige Nacht!" und das Umfeld in dem<br />
es entstand, bilden auf 260 m 2 die Schwerpunkte des Museums. Der Ort der Uraufführung des Liedes, die<br />
St. Nikolaus-Kirche und die Lebensstationen der beiden Liedschöpfer werden ausführlich dargestellt. Ebenso<br />
die karge Zeit der Salzschifffahrt. Einzigartige Erinnerungsstücke versetzten Sie in die Zeit von damals.<br />
Silent Night Memory Chapel and<br />
Museum of Local History Oberndorf<br />
Provides information on the historical background and dissemination of the famous Christmas carol and on local history. The museum<br />
with its exhibition rooms covering 260 m 2 focuses on the background and spread of the Christmas carol “Silent Night! Holy Night!”,<br />
and supplies details of the living conditions at that time. Extensive information is presented about St. Nicholas’ Church, the place where<br />
the song was performed for the first time, as well as about the lives of the composer and of the author of the text. The humble living<br />
conditions at the time of salt shipping are another topic. Unique memorabilia will take you back to that time.<br />
Seite 50<br />
Dokumentation Obersalzberg<br />
Salzbergstr. 41<br />
83471 Berchtesgaden<br />
Tel.: 08652 – 947960<br />
e-mail: organisation@obersalzberg.de<br />
Internet: www.obersalzberg.de<br />
Preise:<br />
Erwachsene 3,00 €<br />
mit Gastkarte 2,50 €<br />
freier Eintritt für Schüler, Lehrer,<br />
Studenten und Soldaten (mit Ausweis)<br />
Keltenmuseum Hallein<br />
Pflegerplatz 5<br />
A - 5400 Hallein<br />
Tel.: 0043 6245 – 80783<br />
e-mail: keltenmuseum@keltenmuseum.at<br />
Internet: www.keltenmuseum.at<br />
Preise:<br />
Erwachsene 6,00 €<br />
mit Gastkarte 5,00 €<br />
Kinder ab 7 Jahre 2,50 €<br />
mit Gastkarte 1,50 €<br />
Öffnungszeiten: tägl. 9:00 – 17:00 Uhr<br />
außer am 24. u. 31. Dezember von 9:00 – 14:00 Uhr<br />
und am 01. Januar von 13:00 – 17:00 Uhr<br />
Tourismusverband Oberndorf<br />
Stille-Nacht-Platz 2<br />
A - 5110 Oberndorf<br />
Tel.: 0043 6272-4422<br />
e-mail: office@stillenacht-oberndorf.at<br />
Internet: www.stillenacht-oberndorf.at<br />
Preise:<br />
Erwachsene 2,50 €<br />
mit Gastkarte 2,20 €<br />
Öffnungszeiten:<br />
täglich von 9:00 bis 16:00 Uhr.<br />
Im Advent von 9:00 bis 18:00 Uhr.<br />
Februar geschlossen.<br />
Seite 51
Museen<br />
Bergbaumuseum Achthal<br />
Das Bergbaumuseum Achthal gibt Zeugnis über die jahrhundertealte<br />
Eisengewinnung am Teisenberg. Das Bergbaumuseum vermittelt durch die verschiedenen<br />
Darstellungen die Arbeitsweise und die Lebenswelt der damaligen Zeit<br />
mit all ihren Nöten und Gefahren. Andererseits dokumentiert das Museum die<br />
hohe Kunst der Hüttenarbeiter, Former und Gießer, was die zahlreich gesammelten<br />
Gussexponate zeigen.<br />
Mining museum Achthal<br />
The mining museum Achthal informs about the centuries-old ferry extraction at<br />
Teisenberg. Different exhibitions of the working routine and the daily routines of former<br />
times with all the dangers and difficulties give a vivid impression. On the other<br />
side the museum shows the art of craftsman with numerous collected exhibits.<br />
Naturkunde- und Mammut-Museum Siegsdorf<br />
mit Stein-Zeit-Garten<br />
Das Siegsdorfer Naturkunde- und Mammut-Museum, 1995 eröffnet, verdankt<br />
seine Entstehung der Entdeckung von 45.000 Jahre alten Mammut-Knochen im<br />
Jahre 1975 im sog. Gerhartsreiter Graben und der endgültigen Ausgrabung der<br />
gesamten Funde im Jahre 1985.<br />
Natural history and Mammoth museum Siegsdorf<br />
with stone-age garden<br />
The Siegsdorfer natural history and mammoth museum, opened in 1995, owes its<br />
development to the discovery of 45,000 yearold mammoth-bones in 1977 in the so<br />
called "Gerhartsreiter Graben" and the final excavation of the whole discovery (trove)<br />
in 1985.<br />
Stadt- und Spielzeugmuseum Traunstein<br />
Alle Spielzeuggattungen sind hier vertreten: Puppenhäuser und Puppen,<br />
Papiertheater, Blech- und Holzspielzeug aus allen bekannten Erzeugergebieten,<br />
Plüschspielzeug - vor allem Teddybären -, optisches Spielzeug, Zinnfiguren,<br />
Eisenbahnen, außereuropäisches Spielzeug und vieles mehr.<br />
City and Toymuseum Traunstein<br />
All kinds of different toys are there: doll’s houses and dolls, paper theatre, wood –and<br />
brass toys, plush toys- especially teddy bears-, optical toys, pewter statuettes, trains and<br />
a lot more.<br />
Bergbaumuseum Achthal<br />
Teisendorfer Straße 63<br />
83317 Teisendorf<br />
Tel.: 08666 - 7149<br />
e-mail: info@bergbaumuseum-achthal.de<br />
Internet: www.bergbaumuseum-achthal.de<br />
Preise:<br />
Erwachsene 4,00 €<br />
mit Gastkarte 3,00 €<br />
Öffnungszeiten:<br />
Mai – September<br />
Di – Sa 13:00 – 16:00 Uhr<br />
So 10:00 – 12:00 Uhr<br />
Montag geschlossen<br />
Naturkunde- und Mammut Museum<br />
Auenstr. 2 (Ortsmitte, an der Traunbrücke)<br />
83313 Siegsdorf<br />
Tel.: 08662 - 13316<br />
e-mail: mammut@museum-siegsdorf.de<br />
Internet: www.museum-siegsdorf.de<br />
Preise:<br />
Erwachsene 7,00 €<br />
mit Gastkarte 6,50 €<br />
Schüler und Studenten<br />
(ohne Führung) 3,00 €<br />
(mit Führung) 4,00 €<br />
(+ 20,00 € Führungspauschale)<br />
Familienkarte (bis zu 2 Elternteile und alle<br />
Kinder bis 18 Jahre) 14,00 €<br />
Stadtmuseum Traunstein<br />
Stadtplatz 2-3<br />
83278 Traunstein<br />
Tel.: 0861-164786<br />
e-mail: heimathaus@traunstein.de<br />
Internet: www.traunstein.de<br />
Preise:<br />
Erwachsene 3,00 €<br />
mit Gastkarte 2,50 €<br />
Seite 52<br />
Seite 53
Museen<br />
Holzknechtmuseum Ruhpolding -<br />
Vom Einst zum Jetzt<br />
Die Beziehung zwischen Mensch und Wald steht im Mittelpunkt des<br />
Ruhpoldinger Holzknechtmuseums. Lebensgroße Szenen versetzen den Besucher<br />
mitten hinein in die Arbeitswelt der Holzknechte.<br />
Museumspädagogische Projekte, Sonderveranstaltungen, Erlebnispfad durch das<br />
Freigelände.<br />
Schauen, Staunen, Begreifen.<br />
Lumberjack museum Ruhpolding -<br />
From history to present<br />
In the focus of this museum there is the relationship between man and wood. Life-size<br />
scenes give the visitors an insight in the working routines of lumberjacks.<br />
Automobilmuseum Amerang<br />
Die Wiege des Automobils stand in Deutschland. Seit dieser Zeit hat kaum eine<br />
andere technische Entwicklung Menschen und Umwelt so bestimmt und verändert<br />
wie das Auto. Über 100 Jahre Deutsche Automobilgeschichte auf 6000 m 2<br />
Ausstellungsfläche. Über 220 Exponate von 1886 bis heute. Weltweit einzigartige<br />
Modelleisenbahn-Anlage der Spur II.<br />
Motorcar museum Amerang<br />
The motorcar’s origins are in Germany. From this time on hardly any other technical<br />
development has influenced the men and nature the way the motorcar did. Over 100<br />
years of German Motorcar history with more than 220 exhibits from 1886 up to now<br />
on 6000 m 2 .<br />
Bauernhausmuseum Amerang<br />
Besuchen Sie das familienfreundliche Museum und lernen ländliches Bauen,<br />
Wohnen und Wirtschaften im Chiemgau und Rupertiwinkel der letzten 200 Jahre<br />
kennen. Original eingerichtete Häuser, darunter der einzige Vierseithof in einem<br />
oberbayerischen Freilichtmuseum sowie Gärten und Streuobstwiesen laden zum<br />
Entdecken und Entspannen ein. Für eine Pause samt Stärkung erwartet Sie das<br />
Museumsstüberl mit Biergarten.<br />
Farm-house museum Amerang<br />
Let´s visit the family-friendly museum and learn about rural building, living and keeping<br />
house in Chiemgau and Rupertiwinkel for the last 200 years. Original equipped houses<br />
with the only four-side-farm in an Upper Bavarian open-air museum. In addition there<br />
are gardens and bedding-fruit lawns, which invite you to explore an relax. For a break you<br />
can visit the “Museumsstüberl”. It includes a beer garden and you can eat there.<br />
Seite 54<br />
Holzknechtmuseum Ruhpolding<br />
Laubau 12<br />
83324 Ruhpolding<br />
Tel.: 08663 - 639<br />
e-mail: info@holzknechtmuseum.com<br />
Internet: www.holzknechtmuseum.com<br />
Preise:<br />
Erwachsene 4,00 €<br />
mit Gastkarte 3,50 €<br />
Kinder 2,00 €<br />
Familienkarte 9,00 €<br />
EFA - Museum für Deutsche<br />
Automobilgeschichte<br />
Wasserburger Straße 38<br />
83123 Amerang / Chiemgau<br />
Tel.: 08075 - 8141<br />
e-mail: info@efa-automuseum.de<br />
Internet: www.efa-automuseum.de<br />
Preise:<br />
Erwachsene 8,00 €<br />
mit Gastkarte 7,00 €<br />
Kinder v. 6-14 J. 4,00 €<br />
mit Gastkarte 3,00 €<br />
Öffnungszeiten:<br />
geöffnet von 29. März bis 2. November<br />
Im Juli und August auch Montag offen<br />
Winterruhezeit<br />
Bauernhausmuseum Amerang<br />
Im Hopfgarten 2<br />
83123 Amerang / Chiemgau<br />
Tel.: 08075-91509-0<br />
e-mail: verwaltung@bhm-amerang.de<br />
Internet: www.bauernhausmuseum-amerang.de<br />
Preise:<br />
Erwachsene 4,00 €<br />
mit Gastkarte 3,00 €<br />
Öffnungszeiten:<br />
Geöffnet vom 29.03.<strong>2014</strong> – 02.11.<strong>2014</strong><br />
Seite 55
Museen<br />
Deutsches Museum<br />
Eines der größten und berühmtesten technisch-naturwissenschaftlichen Museen<br />
der Welt. Seine systematischen Dauerausstellungen umfassen die meisten Gebiete<br />
der Technik und die wichtigsten Gebiete der Naturwissenschaften, vom Bergbau<br />
bis zur Atomphysik. Regelmäßig finden Führungen und Vorführungen statt.<br />
German Museum<br />
One of the world’s biggest and most famous technical-scientific museums. The systematic<br />
long term exhibitions are including a lot of technical areas and the most important<br />
scientific topics- from mining to nuclear physics. Guided tours are available.<br />
Deutsches Museum Verkehrszentrum<br />
Halle III „Mobilität und Technik“<br />
Die einmalige Sammlung der Landverkehrsexponate des Deutschen Museums präsentiert sich in neuem<br />
Licht in den drei historischen, denkmalgeschützten Messehallen auf der Theresienhöhe. Chaos und<br />
Ordnung und die globalen Strukturen des Stadtverkehrs sind das zentrale Thema der Halle I. Von der Lust<br />
und Last des Fernreisens erzählt die Halle II. Unter dem Motto „Mobilität und Technik“ erzählt die<br />
Ausstellung der Halle III von der Lust an der Bewegung und von den vielen technischen Hilfsmitteln, die<br />
sich die Menschen geschaffen haben, um die Fortbewegung leichter und schneller zu machen.<br />
German Museum Traffic-center<br />
Hall III „Mobility and technique”<br />
Since 2003 the German Museum’s unique collection of „Landesverkehrsexponate“ has presented itself<br />
in a new way: In three landmarked halls at the Theresian plateau. Chaos and order in the structure of<br />
city traffic is the main topic of Hall I. „Mobility and technique“ is the exhibition about the people’s feeling<br />
like moving and the technical support that helps people to move easier and faster in Hall III.<br />
Deutsches Museum Flugwerft Schleißheim<br />
In der historischen Flugwerft und der neuen Ausstellungshalle sind auf 7800 m 2<br />
Themen zur Technik und Geschichte der Luft- und Raumfahrt dargestellt. Neben<br />
einer Ausstellung zur Geschichte der Flugwerft und des Flugplatzes Schleißheim<br />
sind rund 60 Flugzeuge und Hubschrauber, sowie zahlreiche Hängegleiter,<br />
Flugmotoren, Flugsimulatoren und eine einsehbare Restaurierungswerkstätte zu<br />
sehen.<br />
German Museum Airfield Schleißheim<br />
In the historical airfield and the new exhibition hall on 7800 m 2 there are topics like<br />
the history and technique of air- and spacecraft exposed. In addition to the history part<br />
the museum offers about 60 airplanes and helicopters as well as various flight machines,<br />
a flight simulator and a lot more.<br />
Seite 56<br />
Änderungen vorbehalten!<br />
Foto: Deutsches Museum / S. Wameser<br />
Foto: Deutsches Museum / S. Wameser<br />
Foto: Deutsches Museum / Dr. Kai-Uwe Nielsen<br />
Deutsches Museum<br />
Museumsinsel 1<br />
80538 München<br />
Tel.: 089 – 2179-762<br />
e-mail: information@deutsches-museum.de<br />
Internet: www.deutsches-museum.de<br />
Preise:<br />
Erwachsene 8,50 €<br />
mit Gastkarte 7,00 €<br />
Planetarium: zusätzlich 2,00 €<br />
Öffnungszeiten:<br />
Täglich von 09:00 – 17:00 Uhr<br />
Geschlossen:<br />
01.01. / 04.03. / 18.04. / 01.05. / 29.06.<br />
bis 11:00 Uhr / 01.11. / 10.12.<br />
ab 12:00 Uhr / 24.12. 25.12. / 31.12.<br />
Deutsches Museum - Verkehrszentrum<br />
Am Bavariapark 5<br />
80339 München<br />
Tel.: 089 – 2179-762<br />
e-mail: information@deutsches-museum.de<br />
Internet: www.deutsches-museum.de<br />
Preise:<br />
Erwachsene 6,00 €<br />
mit Gastkarte 4,00 €<br />
Deutsches Museum - Flugwerft<br />
Effnerstraße 18<br />
85764 Oberschleißheim<br />
Tel.: 089 – 315714-0<br />
e-mail: information@deutsches-museum.de<br />
Internet: www.deutsches-museum.de<br />
Preise:<br />
Erwachsene 6,00 €<br />
mit Gastkarte 4,00 €<br />
Seite 57
Veranstaltungen<br />
Gesundheit und Musik im Staatsbad<br />
Kurmusik atmen<br />
Kurmusik hören, umrahmt von schützenden Bergen in guter, gesunder Alpenluft - das ist schon<br />
etwas ganz Besonderes. Augen schließen und genießen – so wird Live-Musik zu einem heilsamen<br />
Erlebnis, das es nur hier im Staatsbad gibt. Es spielen für Sie die <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong>er Philharmonie<br />
und verschiedene regionale Ensembles. Musik fördert die Erholung, gibt der Seele neue<br />
Beschwingtheit und lockert auf. Ort: Konzertrotunde oder Open-Air im Musikpavillon im<br />
Königlichen Kurgarten.<br />
Wellness and Music in the Staatsbad<br />
Traditional<br />
Listening to Kurmusik surrounded by impressive mountains in combination with the healthy<br />
alpine air experience -exclusively in the Staatsbad <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong>. Simple close your eyes and enjoy!<br />
The Philharmonic Orchestra and different local ensembles offer a great variety of concerts. Music means<br />
regeneration for body and soul. Venues: The Concert Rotunda or Musicpavillon at the Royal Spa Gardens<br />
(Königlicher Kurgarten).<br />
Kultur berührt, erweckt Stimmungen, ist<br />
besonders und oft unvergesslich.<br />
Von Mozart bis zur leichten Muse, von der klassischen Oper bis zum sakralen<br />
Orgelkonzert, von der beschwingten Operette bis zum kessen Musical, vom wundervollen<br />
Philharmonischen Konzert bis hin zu Brauchtumsabenden oder traditionellen<br />
Volksmusikveranstaltungen – das alles bietet das Bayerische Staatsbad im<br />
Berchtesgadener Land!<br />
Culture is unforgettable and causes emotions.<br />
From Mozart to easy listening, from the classic opera to a sacral organ-concert, from<br />
the funny operetta to the cheeky musical, from wonderful philharmonic concerts to traditional<br />
folk music evenings- the Bavarian Staatsbad in the Berchtesgadener Land<br />
offers all this.<br />
<strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong>er Philharmonie<br />
Seit über 140 Jahren begleitet die <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong>er Philharmonie als Berufsorchester die<br />
Entwicklung des Staatsbads <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong> / Bayerisch Gmain. Das Orchester war maßgeblich<br />
beteiligt am Aufstieg <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong>s zum mondänen <strong>Bad</strong>eort des europäischen<br />
Großbürgertums und steht heute für die harmonische Verbindung von Kultur, Natur und<br />
Gesundheit an diesem einzigartigen Ort.<br />
Die <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong>er Philharmonie ist südostbayerisches Kulturorchester und zugleich<br />
Deutschland einziges Philharmonisches Kurorchester.<br />
<strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong>er Philharmonie<br />
For more than 140 years, the <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong>er Philharmonie as a professional orchestra has been<br />
supporting the development of <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong> and Bayerisch Gmain. The orchestra was<br />
significantly involved in the advancement of <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong> to the swank spa of the European<br />
upper classes and today stands for the harmonic combination of culture, nature and health at a unique place.<br />
Except for Munich the <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong>er Philharmonie is the only cultural orchestra in Upper<br />
Bavaria and fulfils a public cultural assignment for the whole area of Southeast Bavaria. Did you<br />
know that the classical orchestra “<strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong>er Philharmonie” is Germany’s exclusive philharmonic<br />
Kurorchester?<br />
Seite 58<br />
Tourist- Info <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Wittelsbacherstr. 15<br />
83435 <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Tel.: 08651 – 606-0<br />
e-mail: info@bad-reichenhall.de<br />
Internet: www.bad-reichenhall.de<br />
Preise:<br />
„Konzertvergnügen“<br />
Eintritt 8,00 €, mit Gastkarte 3,00 €<br />
Sinfoniekonzert:<br />
Eintritt 11,00 €, mit Gastkarte 5,50 €<br />
„Gäste der Philharmonie“<br />
Eintritt 5,50 €, mit Gastkarte frei<br />
Musiktage 10% Ermäßigung<br />
Tourist- Info <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Wittelsbacherstr. 15<br />
83435 <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Tel.: 08651 – 606-0<br />
e-mail: info@bad-reichenhall.de<br />
Internet: www.bad-reichenhall.de<br />
Preise:<br />
Veranstaltungen der Kur-GmbH:<br />
Mozartwoche, Straußtage, Philharmonische<br />
Weihnacht und Silvesterkonzerte.<br />
Bauerntheater und Heimatabende im Haus<br />
des Gastes in Bayerisch Gmain<br />
(ausgenommen sind Sonderveranstaltungen)<br />
mit Gastkarte 10 % Ermäßigung<br />
<strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong>er Philharmonie<br />
Salzburger Straße 7<br />
83435 <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Tel.: 08651 – 762 80 80<br />
e-mail: kontakt@philharmonie-reichenhall.de<br />
Internet: www.bad-reichenhaller-philharmonie.de<br />
Kartenvorverkauf<br />
Tourist- Info <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Wittelsbacherstr. 15<br />
83435 <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Tel.: 08651 – 606-0<br />
e-mail: info@bad-reichenhall.de<br />
Internet: www.bad-reichenhall.de<br />
Preise:<br />
Philharmonische Konzerte<br />
5,00 € Ermäßigung<br />
Seite 59
Veranstaltungen<br />
Bayerische Spielbank <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Bühne, Bar, Restaurant, Casino.<br />
Faszinierende Events mit Künstlern aus der Welt des Kabaretts, der Comedy und der Musik.<br />
Roulette, Black Jack, Poker, Spielautomaten, eine Bar und kulinarische Highlights im<br />
Restaurant "Warsteiner Boulevard".<br />
Pokerturniere, Tombolen, Damen-Vollmond-Abende und vieles mehr bietet die Spielbank<br />
<strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong>. Mehr als nur ein Casino!<br />
Jeden Samstag ab 21 Uhr Clubsound im „Oceans“ – Lounge, Dancing, Games.<br />
Bavarian Casino <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Stage, bar, restaurant, casino.<br />
Fascinating events with artists from the world of cabaret, comedy and music.<br />
Roulette, blackjack, poker, slot machines, a bar and culinary highlights in the restaurant<br />
"Warsteiner Boulevard".<br />
Poker tournaments, tombolas, “ladies-full-moon-nights” and much more besides the casino<br />
in <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong>. More than just a casino!<br />
Every Saturday from 9 pm. Clubsound in the “Oceans” – Lounge, Dancing, Games.<br />
Magazin 4<br />
Im Herzen von <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong>, in einem Gebäude der historischen Alten Saline<br />
befindet sich das „Magazin 4“. Im Jahr 2004 bauten die Mitglieder des Kunst &<br />
Kulturvereins Sternenzelt e. V. die Räume in ein Kulturhaus um und führen es<br />
seither ehrenamtlich. Ziel ist es, mit viel Engagement eine Atmosphäre zu schaffen,<br />
in der sich sowohl die auftretenden Künstler, als auch das kulturbegeisterte<br />
Publikum wohl fühlen. Erleben Sie Kleinkunst, Kabarett, Rock-, Pop-, Folk- und<br />
viele andere Musikvarianten. Im Sommer Open-Air-Veranstaltungen.<br />
Magazin 4<br />
The „Magazin 4“is located in the heart of <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong> in a building of the Old<br />
Saline. Members of the art and culture club Sternenzelt founded the „Magazin 4“in<br />
the year 2004. These volunteers want to create a comfortable atmosphere for artists and<br />
culture-fascinated audience. Experience cabaret, rock, pop, folk and a lot more musical<br />
variations. Open-air events in summer.<br />
Tiefes Erlebnis – Musik in der Kirche<br />
Lassen Sie nicht nur die Musik, sondern auch den besonderen Raum auf sich wirken:<br />
Die Evangelische Stadtkirche, direkt am Königlichen Kurgarten, empfängt<br />
Sie in einer freundlichen Atmosphäre. Zudem genießt die Kirchenmusik der<br />
Evangelischen Stadtkirche einen hervorragenden Ruf. Neben den zahlreichen<br />
Veranstaltungen bei freiem Eintritt (z. B. Orgelmusiken & musikalische<br />
Gottesdienste) erhalten Sie bei Konzerten mit Eintritt Ermäßigung.<br />
Music in the Church – an emotional experience<br />
Don´t just listen to the music but enjoy it in particular ambiance. The Evangelical<br />
Lutheran Church opposite the Royal Spa Gardens (Königlicher Kurgarten) welcomes<br />
you in a friendly atmosphere. The music in this church has an excellent reputation, and<br />
in addition to the numerous free performances (i.e. organ concerts, church services) you<br />
receive a reduction at those concerts with an admission fee.<br />
Seite 60<br />
Spielbank <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Wittelsbacherstr. 17<br />
83435 <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Tel.: 08651 – 9580-0<br />
e-mail: bad.reichenhall@spielbanken-bayern.de<br />
oder tischreservierung.brh@spielbanken-bayern.de<br />
Internet: www.spielbanken-bayern.de<br />
oder www.cultino-reichenhall.de<br />
Preise:<br />
Mit Ihrer Gastkarte erhalten Sie bei Ihrem<br />
ersten Besuch in der Spielbank einen<br />
Gutschein für ein Getränk!<br />
Der Eintritt ist frei. Sie benötigen Ihren<br />
Ausweis. Um angemessene Kleidung wird<br />
gebeten.<br />
Öffnungszeiten:<br />
täglich ab 12:00 Uhr<br />
Magazin 4<br />
Alte Saline 12<br />
83435 <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Tel.: 08651 – 965 360<br />
e-mail: office@kukst.de<br />
Internet: www.magazin4.de<br />
Preise:<br />
mit Gastkarte Ermäßigung bis zu 15 %.<br />
Programm und Informationen im Internet.<br />
Ganzjährige Saison. An Veranstaltungstagen<br />
öffnet das Magazin4-Bistro um 19:00 Uhr.<br />
Evangelische Stadtkirche<br />
Kurstraße 5<br />
83435 <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Tel. (Pfarramt): 08651-62017<br />
e-mail: stadtkirche.badreichenhall@gmx.de<br />
Internet: www.bad-reichenhall-evangelisch.de<br />
Preise:<br />
Mit Gastkarte 10% Ermäßigung<br />
Seite 61
Veranstaltungen<br />
Salzheilstollen Berchtesgaden<br />
Entspannen im einzigen Salzheilstollen Westeuropas<br />
Abgeschirmt von allen Umwelteinflüssen und umgeben von unzähligen Tonnen des 260 Mio. Jahre alten Salzes verlieren<br />
die Besucher schnell das Gefühl für Raum und Zeit und geraten in einen angenehmen Entspannungszustand.<br />
Genießen Sie in dieser einmaligen Atmosphäre den Klang der Stille, Tiefenentspannung mit tibetischen Klangschalen,<br />
Obertonkonzerte, echte ursprüngliche Volksmusik oder ganz aktiv Qi Gong für alle und Autogenes Training. Das<br />
besondere Salz-Klima des Heilstollens kann helfen, Krankheiten wie Asthma, Bronchitis, Heuschnupfen,<br />
Nebenhöhlenentzündung zu lindern. 1.000 Besuchereinfahrten pro Monat zeigen, dass die Wirkung des Salzes auf<br />
Körper, Geist und Seele immer bekannter wird…. Erfahren Sie es selbst.<br />
Salt-healing tunnel Berchtesgaden<br />
Relax in Western Europe`s only Salt-healing tunnel!<br />
Protected from all environmental influences and surrounded from thousands of tons of 260 million year old salt, visitors lose<br />
quickly their feeling for time and space and their mood will turn into relaxation. Enjoy the sound of silence, the deep relaxation<br />
with Tibetan bowls, High-Tone-Concerts, original German Volksmusik or actively with Qi Gong for everyone and<br />
autogenic training. The very special salt-climate of the salt cure gallery may help you to ease diseases like asthma, bronchitis,<br />
sinusitis and hay fever. 1000 visitors per month show that the effects of salt on body, mind and soul are getting more and more<br />
familiar. Try it yourself.<br />
Berchtesgadener Bauerntheater<br />
Ob in unserem Haus in Berchtesgaden oder bei regelmäßigen Gastspielen in<br />
Bayerisch Gmain: Berchtesgadener Bauerntheater - die heitersten Stunden des<br />
Tages!<br />
Berchtesgadener rural folk theatre<br />
Berchtesgadener rural folk theatre- the day’s funniest hours!<br />
Never mind if in <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong> or Bayrisch Gmain.<br />
Salzheilstollen Berchtesgaden GmbH<br />
Bergwerkstr. 85 a<br />
83471 Berchtesgaden<br />
Tel.: 08652 - 979535<br />
Fax: 08652 - 979386<br />
e-mail: info@salzheilstollen.com<br />
Internet: www.salzheilstollen.com<br />
Gesundheitseinfahrt (tägl.):<br />
2,5 Std. 28,00 €<br />
ca. 1 Std. Schnuppereinfahrt 15,00 €<br />
Entspannungseinfahrten:<br />
2 Std. 32,00 € mit Gastkarte 30,40 €<br />
3 Std. 38,00 € mit Gastkarte 36,10 €<br />
Änderungen vorbehalten. Einfahrten nur<br />
zu bestimmten Zeiten am Tag.<br />
Ü/F Übernachtungen im Heilstollen:<br />
ab 129,00 €<br />
Termine finden Sie in unserem<br />
Veranstaltungskalender!<br />
Platzreservierungen erforderlich!<br />
Gastkarte muss vorgelegt werden!<br />
Elisabeth Hölzl-Michalsky<br />
Franziskanerplatz 2<br />
83471 Berchtesgaden<br />
Tel.: 08652 - 2858<br />
e-mail: berchtesgadener_bauerntheater@t-online.de<br />
Internet: www.berchtesgadener-bauerntheater.de<br />
Preise:<br />
Zwischen 13,00 € und 15,00 €<br />
mit Gastkarte 1,00 € Ermäßigung.<br />
Spielplan auf Anfrage<br />
Salzburger Landestheater:<br />
Das Salzburger Landestheater bietet das ganze Jahr über Oper, Ballett, Schauspiel und junges<br />
Theater auf höchstem Niveau. Das Stammhaus des Landestheaters liegt am Mirabellgarten<br />
und verfügt über ca. 700 Plätze. Neben modernen und zeitgenössischen Produktionen wird<br />
dabei in allen Sparten auch das klassische Repertoire gepflegt.<br />
Salzburger Landestheater:<br />
The Salzburg State Theatre presents opera, ballet, play and young theatre at the highest level all<br />
year round. The theatre is situated next to the marvellous Mirabell Garten and has a total<br />
seating capacity of up to 700 people. In addition to modern and contemporary productions<br />
within all four sections the Salzburg State Theatre cares about the classical repertoire.<br />
Infostelle in Salzburg<br />
Salzburger Landestheater<br />
Schwarzstrasse 22<br />
A - 5020 Salzburg<br />
Kartentelefon: 0043 662 871512-222<br />
e-mail: service@salzburger-landestheater.at<br />
Internet: www.salzburger-landestheater.at<br />
Kassenöffnungszeiten:<br />
Mo-Fr 9:00-17:00 Uhr, Sa. 9:00-13:00 Uhr<br />
Seite 62<br />
Seite 63
Konzertrotunde im Königlichen Kurgarten<br />
<strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong>er Philharmonie<br />
und Ensembles aus der Region.<br />
Frei – entspannt – spontan<br />
Die Konzerte laden alle Musikliebhaber<br />
und Kurmusik-Entdecker ein, für eine<br />
Weile inne zu halten und sich von den<br />
heilsamen Melodien entführen zu lassen.<br />
Durchatmen, verweilen, entspannen<br />
Kurmusik atmen.<br />
Mit Gastkarte ermäßigt<br />
Sommer Winter<br />
Spielzeiten 1.5. - 31.10. 1.11. - 30.4.<br />
Dienstag 15:30 19:30 19:30<br />
Mittwoch 19:30 19:30<br />
Donnerstag 19:30 19:30<br />
Freitag 19:30 19:30<br />
Samstag 19:30 19:30<br />
Sonntag 11:00 15:30 15:30<br />
Infos bei den Tourist-Infos <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
www.bad-reichenhall.de<br />
Veranstaltungen<br />
Weitere kostenlose u. ermäßigte Angebote<br />
● Kurgartenbeleuchtung in <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong> Tel. 08651 – 606-0<br />
●<br />
●<br />
Vorträge und kulturelle Veranstaltungen der VHS <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong>.<br />
Ägidiplatz 3, 83435 <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong> Tel.: 08651 / 63054.<br />
Stadtführungen der VHS <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong>, mit Gastkarte 1 € ermäßigt,<br />
Tel. 08651 / 606-0.<br />
● Laternenführung durch die historische Altstadt Laufen<br />
(Tourist – Info Laufen Tel. 08682 – 898749)<br />
●<br />
Heimatabende in Bayerisch Gmain (Haus d. Gastes), Anger, Aufham und Piding,<br />
Heimatabende in Berchtesgaden – Gasthaus Bräustüberl, Gasthof Unterstein,<br />
Gasthof Brennerbräu, Gasthof Gerstreit.<br />
● Standkonzerte in Piding, Anger, Aufham, Schneizlreuth und<br />
Leuchtbrunnenkonzerte in Piding (mit Gastkarte frei)<br />
Tel. 08651 3860, Fax 08651 767936, www.piding.de. Jeden Sonntag bayerischer<br />
Musiknachmittag ab 17:00 Uhr beim Altwirt in Piding (mit Gastkarte frei)<br />
Standkonzerte in Berchtesgaden (mit Gastkarte frei) Tel. 08652 - 9670<br />
● Standkonzerte in Bayerisch Gmain (Haus de. Gastes)<br />
● Ermäßigungen im Haus d. Gastes in Schönau am Königssee: Ruperti-Bühne und<br />
Berchtesgadener Bauerntheater, Diavorträge, Luftgewehrschießen,<br />
Ortsplan Schönau am Königssee, Ortsplan Tourismusregion<br />
Berchtesgaden-Königssee, Tourist Info Tel. 08652 1760 oder 08652 655980,<br />
www.koenigssee.com<br />
● Standkonzerte und Heimatabend in Bischofswiesen, Tourist Info Bischofswiesen<br />
Tel. 08652 - 977220<br />
● Standkonzerte im Haus des Gastes Bayerisch Gmain, Tel. 08651 - 606401<br />
● Ermäßigung bei Fackelwanderungen, Veranstaltungen auf der Kastensteinerwand,<br />
wie Folkloreabende, Bergweihnacht etc., Tourist Info Bischofswiesen<br />
Tel. 08652 - 977220<br />
Informationen zur Staatsbad Gastkarten Fibel:<br />
Bayerisches Staatsbad <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Kur-GmbH <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong>/Bayerisch Gmain<br />
Tourist- Info<br />
Wittelsbacherstr. 15<br />
83435 <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Tel. 08651 – 606-0<br />
Tourist- Info<br />
Wandelhalle im Kurpark<br />
83435 <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Tel. 08651 – 606-0<br />
Änderungen vorbehalten!<br />
Tourist- Info<br />
Großgmainer Str. 14<br />
83457 Bayerisch Gmain<br />
Tel. 08651 – 606-401<br />
Seite 65
Tipps<br />
Weitere kostenlose u. ermäßigte Angebote<br />
● Begrüßungsabend – Berchtesgaden (mit Gastkarte frei)<br />
Tourist Info Tel. 08652 - 9670<br />
● Watzmannkinder Ferienclub Berchtesgaden (mit Gastkarte frei)<br />
Info Tel. 08652 - 967162<br />
● Bridge im Hotel Kronprinz in Berchtesgaden Tel. 08652 - 2081<br />
oder 08657 - 675<br />
● Sonnenstudio Oberteisendorf Anmeldung, Tel. 08666-929696<br />
●<br />
Parkplatz Königssee,Obersalzberg<br />
PHILHARMONISCHE<br />
FESTZEITEN<br />
Mozartwoche<br />
23. - 30. März <strong>2014</strong><br />
Philharmonischer Sommer<br />
24. Juli - 9. August <strong>2014</strong><br />
Festwoche Klassik.Atmen<br />
22. - 31. August <strong>2014</strong><br />
Johann-Strauß-Tage<br />
12. - 14. September <strong>2014</strong><br />
Philharmonische Weihnacht<br />
20./21./22./26. Dezember <strong>2014</strong><br />
Silvesterkonzerte<br />
31. Dez. <strong>2014</strong> 15:30/19:30 Uhr<br />
Programm/Karten: Tourist-Info <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Wittelsbacherstr. 15 · 83435 <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Tel. +49 (0) 8651 6060 · www.bad-reichenhall.de<br />
Herausgeber:<br />
Bayerisches Staatsbad <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Kur-GmbH <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong>/Bayerisch Gmain<br />
Wittelsbacherstr. 15<br />
83435 <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Mag. Gabriella Squarra, Kurdirektorin<br />
Änderungen vorbehalten!<br />
Konzeption und Gestaltung:<br />
fuchs & hase GmbH<br />
Seite 67
Sonstiges<br />
Bus- und Bahnfahren gratis!<br />
Stadt- und Citybuslinien, RVO- u. Postbuslinien (180 / 260 Linie nach Salzburg) sowie<br />
BLB (Berchtesgadener Land Bahn ) im Staatsbad <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong> und der Gemeinde Bayerisch Gmain<br />
Die Linie 1 fährt vom Ortsteil Schwarzbach/Marzoll durch die Stadt in die Nachbargemeinde Bayerisch Gmain mit dem<br />
Naherholungsgebiet Kirchholz. Die Linie 2 bedient neben dem Stadtgebiet die Nachbargemeinde Piding und das<br />
Naherholungsgebiet Karlstein/Thumsee. Für Fahrten in der Innenstadt verkehrt außerdem im 20- bzw. 40-Minuten-Takt der<br />
Citybus (Linie 4) über alle wichtigen Verkehrsknotenpunkte. Es werden bequeme Niederflurbusse mit umweltfreundlicher<br />
Erdgastechnik eingesetzt. Die Haltestellen in Bayerisch Gmain (Ort, Großgmain Grenze, Alpgarten und bis Dreisesselberg)<br />
werden von der RVO und Postbuslinie angefahren. Mit der Berchtesgadener Land Bahn (BLB) fahren Sie kostenlos, so oft<br />
Sie wollen zwischen den Bahnhöfen <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong>, Kirchberg und Bayerisch Gmain. Der Busfahrplan ist in den Tourist-<br />
Infos sowie in allen Bussen erhältlich.<br />
Bus and train for free!<br />
Citybuslines, rides with the BLB trains, RVO- and Postbusses (180 / 260 busline to Salzburg) in <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong> and Bayerisch Gmain<br />
Line 1 is driving from Schwarzbach/Marzoll through the city to the neighbour-villages Bayerisch Gmain and Kirchholz. Line 2 is serving<br />
the city area as well as Piding and Karlstein/Thurmsee. In addition for journeys in the city centre the city coach turns in 20- or 40-minutes<br />
tact about all important interchanges. The busses are very comfortable and use eco-friendly technology. The RVO bus serves the bus stops in<br />
Bayerisch Gmain (Ort, Großgmain Grenze, Alpgarten and Dreisesselberg). You ride with the train „Berchtesgadener Land Bahn“ free, from<br />
the station <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong> over Kirchberg to Bayerisch Gmain. The bus timetable is available at the tourist-infos and in all busses.<br />
AlpenSole-Brunnen<br />
Die Königin der Alpenbäder ist seit Jahrtausenden untrennbar mit Salz + Sole verbunden.<br />
Die konzentrierte AlpenSole wird direkt in die Wandelhalle zum wunderschönen<br />
Marmorbrunnen geleitet. Dort wird sie mittels Dosieranlage verdünnt.<br />
Sie können hier die warme und die kalte AlpenSole mit einem Becher entnehmen.<br />
AlpenSole zum Gurgeln und Spülen regeneriert Nase und Rachen.<br />
AlpsBrine Fountain<br />
The concentrated AlpenSole (AlpsBrine) is guided directly to the beautiful marblefountain<br />
in the Wandelhalle. A special facility waters down the AlpenSole. No<br />
matter if you gargle, rinse or inhale the AlpsBrine, it is a natural remedy that will<br />
help to ease pain and just feel good.<br />
Tourist- Info <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Wittelsbacherstr. 15<br />
83435 <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Tel.: 08651 – 606-0<br />
e-mail: info@bad-reichenhall.de<br />
Internet: www.stadtwerke-bad-reichenhall.de<br />
Internet: www.bad-reichenhall.de<br />
Preise:<br />
je nach Waben:<br />
Erwachsene 1,00 € - 2,50 €<br />
Citybus: 1,00 €<br />
mit Gastkarte frei<br />
Tourist- Info <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Salzburger Str. 7<br />
83435 <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Tel.: 08651 – 606-0<br />
e-mail: info@bad-reichenhall.de<br />
Internet: www.bad-reichenhall.de<br />
Preise:<br />
Gefäß gegen Gebühr<br />
Movelo E-Bike<br />
Sanfte Mobilität mit einer neuen Fahrrad-Generation<br />
Aus „mobil mit dem Fahrrad“ entstand die Abkürzung „movelo“ und die steht für genüssliches Bewältigen<br />
längerer Distanzen in frischer Bergluft. Der „Flyer“ , ein Schweizer Qualitätsprodukt, nicht schwerer als ein<br />
Tourenrad – unterstützt auf Wunsch und Knopfdruck die natürliche Tretbewegung (vor allem bei steileren<br />
Anstiegen) und vergrößert den Radius von Gästen im Berchtesgadener Land auf bis zu 40 Kilometer. Die<br />
„Reservekraft“ liefert ein lautloser Akku. Ausleihzeiten: 9 30 - 19 30 Uhr.<br />
Movelo e-bike<br />
Gentle mobility with the new generation of bicycle.<br />
Infos und Ausgabestelle:<br />
Spa & Familien Resort RupertusTherme<br />
Friedrich-Ebert-Allee 21<br />
83435 <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
Tel.: 08651 – 76220<br />
e-mail: info@rupertustherme.de<br />
Internet: www.rupertustherme.de<br />
Internet: www.thermenpauschalen.com<br />
Internet: www.pauschalen24.com<br />
Preise:<br />
Einzeltarif: 4 Stunden 8,00 €<br />
mit Gastkarte 7,00 €<br />
Tagespreis: 15,00 €<br />
mit Gastkarte 14,00 €<br />
Günstige Partnertarife (2 Räder)<br />
The abbreviation “movelo” comes from “mobile with the bicycle”. “Movelo” stands for the comfortable overcoming of<br />
long distances in the fresh mountain air. The “Flyer”- a Swiss quality product that is not heavier than a touring bicycle-<br />
supports the natural pedal movement on demand. With this technique you can easily reach destinations in 40 kilometers<br />
distance. The power on demand is provided by a noiseless rechargeable battery. Lending times: 9. 30 – 19. 30 Seite 69<br />
Seite 68<br />
Änderungen vorbehalten!
Einkaufsbummel<br />
Erleben Sie die Einkaufsstadt <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
mit ihren zahlreichen Fachgeschäften.<br />
Bei einem Einkauf erhalten Sie bei folgenden<br />
Geschäften Vergünstigungen:<br />
<strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
● Dessous-Wäsche-Mieder 5 %<br />
Ingrid Sprinzing, Diana Passage<br />
● Strumpfhaus Rehrl 3 %<br />
Diana Passage<br />
● Weinkost Irnsberger Präsent d. Hauses<br />
Ludwigstr. 36<br />
● Uhren – Juwelen Iblacker 5 %<br />
Ludwigstr. 15<br />
● Leder Klotz Präsent d. Hauses<br />
Ludwigstr. 14<br />
● Trachten Wachter Hochprozentiges<br />
Ludwigstr. 22<br />
● Schuhhaus Sterzinger Präsent d. Hauses<br />
Ludwigstr. 36<br />
● Metzgerei Hartmann`s Wurstkuchl Ab 10,- € Einkauf – Präsent d. Hauses<br />
Poststr. 33<br />
● Metzgerei Gregor Magg 10 %<br />
Poststr. 38<br />
● Optik Zorzi 10 %<br />
Poststr. 46<br />
● Glaserei Hienstorfer Auf Geschenkartikel bzw. Handelsware 5 %<br />
Poststr. 8<br />
● Med. Fußpflege u. Massage Thomas Buhr 10 %<br />
Nikolaiweg 1<br />
Schönau a. Königssee<br />
● Schönauer Krippenställe 5 %<br />
Vorbergstr. 23<br />
© Tilman Weishart (l./r.)<br />
Ausfliegen ins Freizeitvergnügen –<br />
mit dem Tagesticket<br />
schon ab 9 Euro.<br />
Gästekarteninhaber sparen extra:<br />
mit ermäßigtem Fahrpreis.<br />
Erkunden Sie z.B. die Stadt Salzburg oder<br />
das Berchtesgadener Land. Mit den attraktiven<br />
Angeboten des Oberbayernbus sind<br />
Sie jederzeit stressfrei und umweltfreundlich<br />
unterwegs.<br />
Mit dem Tagesticket für nur 9 Euro können<br />
Sie einen Tag lang die Region Oberbayern<br />
bequem erfahren.<br />
<strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong>er und Bayerisch Gmainer<br />
Gästekarteninhaber können das Tagesticket<br />
sogar zu einem ermäßigten Fahrpreis von<br />
nur 8,50 Euro bei der Tourist-Info erwerben.<br />
Auch für Ausflüge mit der ganzen Familie<br />
gibt es viele Angebote.<br />
Weitere Informationen unter www.rvo-bus.de<br />
Niederlassung Berchtesgaden<br />
Im Stangenwald 1<br />
83483 Bischofswiesen<br />
Telefon 08652 9448-0<br />
Die Bahn macht mobil.<br />
Seite 70<br />
Änderungen vorbehalten!
Freizeitspaß ohne Auto<br />
Wandern, Veranstaltungen, Einkaufen<br />
BLB-TagesTicket plus Salzburg<br />
1 Person, 1 Tag, 9 Euro*<br />
*Berechtigt zur Mitnahme aller eigenen Kinder und Enkelkinder bis 14 Jahre!<br />
Gilt auf der Strecke Salzburg Hauptbahnhof - Berchtesgaden<br />
GiltandemaufderFahrkarteangegebenenTag,<br />
Mo-Frab9Uhr,anSa,SoundFeiertagenganztägig.<br />
Direkt beim Zugbegleiter erhältlich.<br />
Gastkarte = Fahrkarte:<br />
Die Gastkarte von <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong><br />
undBayerischGmaingiltbeider<br />
BLB als Fahrkarte.<br />
SieberechtigtzuFahrtenzwischen<br />
<strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong> und Bayerisch Gmain.<br />
EineAnrechnungderGastkartefürFahrtenüber<br />
Bayerisch Gmain bzw. <strong>Bad</strong> <strong>Reichenhall</strong> hinaus ist jedoch<br />
nicht möglich.<br />
Berchtesgadener Land Bahn<br />
BLB KundenCenter Freilassing<br />
Hermann-Löns-Straße 4<br />
D 83395 Freilassing<br />
BLB Info-Hotline:<br />
Deutschland: 0180 / 123 123 6*<br />
Österreich: 0662 / 44 801 500<br />
*Kosten pro Minute aus dem Festnetz der T-Home 3,9 Cent,<br />
Mobilfunk max. 42 Cent pro Minute<br />
www.blb.info