Bericht PH FHNW - Gymnasium Liestal
Bericht PH FHNW - Gymnasium Liestal
Bericht PH FHNW - Gymnasium Liestal
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Sprachenübergreifender Unterricht am <strong>Gymnasium</strong> <strong>Liestal</strong><br />
In der Aufgabe 17 ging es um das Erkennen von unbekannten Wörtern in einem rätoromanischen<br />
Text (1. suicidi, 2. bogn, 3. marcau) und wie diese Wörter erschlossen wurden gemäss den<br />
Prinzipien der Interkomprehensionsdidaktik, z.B. in der Methode EuroComRom (vgl.<br />
Klein/Stegmann 2000, Escudé/Janin 2010, Manno/Jenny 2011).<br />
Suicidi: 87.5% der Schüler/innen (n=21) haben die korrekte Bedeutung von suicidi aufgeschrieben<br />
(16 Schüler/innen: Selbstmord; 5 SuS: Suizid). 2 Schüler/innen (8%) gaben keine Antwort<br />
und die Antwort 1 Schüler/in (4%) war „Tod“. 19 Schüler/innen (79%) haben das Wort dank der<br />
Ähnlichkeit mit einem deutschen Wort oder aus einer anderen Sprache erschlossen, 4 Schüler/innen<br />
(17%) dank einem anderen französischen Wort, das sie schon kennen, 3 Schüler/innen<br />
(12.5%) aus dem Textzusammenhang, 2 Schüler/innen (8%) dank Ihrem Vorwissen zum Thema.<br />
1 Schüler/in (4%) hat keine Antwort gegeben.<br />
Bogn: Kein/e Schüler/in hat die Bedeutung von bogn korrekt erschlossen. Die meist genannte<br />
Antwort war „Bogen“ (n=11, 46%), gefolgt von „gekrümmt“ (n=2). Jeweils von 1 Schüler/in<br />
(4%) wurden folgende Antworten genannt: „biegen“, „Osten“, „Gott“ und „Boden“. 7 Schüler/innen<br />
(29%) haben bei dieser Frage keine Antwort gegeben. Über die Hälfte der Schüler/innen<br />
(n=13, 54%) haben versucht das Wort dank der Ähnlichkeit mit einem deutschen Wort<br />
oder aus einer anderen Sprache zu erschliessen, 2 Schüler/innen (8%) aus dem Textzusammenhang<br />
und 1 Schüler/in (4%) hat diese Frage nicht beantwortet.<br />
Marcau wurde von der Hälfte (n=12, 50%) der Schüler/innen korrekt erschlossen. 4 Schüler/innen<br />
(17%) haben „Händler“ geschrieben. Diese Antwort kann man als partiell korrekt gelten<br />
lassen, da es zwischen dem Markt und dem Händler einen Zusammenhang gibt. Eine weitere<br />
Antwort war „Stück“ (n=1, 4%) und 7 Schüler/innen (29%) haben keine Antwort gegeben. 50%<br />
der Schüler/innen (n=12) haben das Wort dank der Ähnlichkeit mit einem deutschen Wort oder<br />
aus einer anderen Sprache erschlossen, 12 Schüler/innen (50%) dank einem anderen französischen<br />
Wort, das sie schon kennen, 7 Schüler/innen (29%) aus dem Textzusammenhang, 1 Schüler/in<br />
(4%) dank Ihrem Vorwissen zum Thema, 1 Schüler/in (4%) hat geraten und 1 Schüler/in<br />
(4%) hat keine Antwort gegeben.<br />
Bei allen Wörtern wurde die Erschliessungsstrategie dank der Ähnlichkeit mit einem deutschen<br />
Wort oder aus einer anderen Sprache (suicidi: n=19, 79%; bogn: n=13, 54%; marcau: n=12,<br />
50%) am meisten genannt (bei marcau wird jedoch auch dank einem anderen französischen<br />
Wort, das sie schon kennen gleich oft genannt: n=12, 50%). Am meisten Erschliessungsstrategien<br />
wurden bei marcau (n=33, 28%) genannt, gefolgt von suicidi (n=28, 23%) und bogn (n=15,<br />
13%).<br />
3.2 Einstellungen und Erwartungen der Schüler/innen an den sprachenübergreifenden Unterricht<br />
a) Einstellung gegenüber dem Lernen von Fremdsprachen<br />
9 Schüler/innen erlebten das Lernen von Fremdsprachen unterschiedlich je nach Sprache. Bei<br />
jeweils 1 Schüler/in war es unterschiedlich je nach Unterrichtsgestaltung oder Unterstützung und<br />
Anfangserfahrung. 6 Schüler/innen lernten Fremdsprachen sehr gerne und 2 weiteren Schüler/innen<br />
fiel das Lernen leicht. 1 Schüler/in hat das Lernen von Fremdsprachen je nach eigener<br />
Motivation und Tagesform unterschiedlich erlebt. 2 Schüler/innen fanden die Ausnahmen mühsam<br />
jedoch das Anwenden der Sprachen erfreulich. Dem Lernen von Fremdsprachen standen 2<br />
17