Produktübersicht

karlkilpper

Produktübersicht

product overview

présentation du produit


Gottesdienst und Versammlung

church services and gatherings

service religieux et groupes

Santa Kirchenbankstuhl church pew chair le siège banc d‘église Santa Diploma Meta

mit festem Sitzpolster m. einklappbarer Kniebank

with firm seat upholstering with fold-in kneeler

avec coussin d’assise ferme prie-Dieu rabattable

Classica (Rechteckstollen) (square profile pieds carrés)

mit Kniebank

with kneeler

prie-Dieu rabattable

mit festem Kniepolster

with kneeler

prie-Dieu rabattable

mit Kniebank

with kneeler

prie-Dieu rabattable

Schale LA

shell LA

coque LA

Schale LE

shell LE

coque LE

mit Binsensitz

with cane seating

avec assise en jonc

Classica (Rechteckstollen) (square profile pieds carrés)

113 B -01

113 A -01

131 B -08

131 S -31

Hocker

stool

tabouret

Linea

120 S -08

mit Binsensitz

with cane seating

avec assise en jonc

Sitzmöbel für den Objektbereich, flexibel,

praktisch und mit hohem ästhetischem Anspruch.

Arca (Rundstollen) (round profile pieds ronds)

mit optionaler Fräsung 16R

with optional milling 16R

moulage décoratif 16R

Varia (Rundstollen) (round profile pieds ronds)

Seating furniture for public buildings: flexible,

practical and of high aesthetic standard.

Sièges pour espaces publics, flexibles, pratiques

et aux exigences esthétiques élevées.

148 B -00

148 B -01

148 B -08

148 A -08

148 H -01

133 K -00

133 T -01

133 C -08

133 C -38

147 -006

111 -001

111 -006

111 -008

111 E -00

111 H -01

112 -006

112 -001

116 S -00

116 S -01

120 A -01

118 -000

115 -001

115 F -01

111 -001

190 A -02

160 N -02

160 A -02

Zubehör

720 -000

mit Griffloch

with grasp hole

avec poignée

718 -000

140 -000

Hocker mit Flachsitz

stool with flat seat

tabouret assise plate

mit optionaler Fräsung 3EL

with optional milling 3EL

moulage décoratif 3EL

KIRCHE - GEMEINDESAAL

CHURCH - COMMUNITY HALL

EGLISE - SALLE COMMUNAUTAURE

mit Binsensitz

with cane seating

avec assise en jonc

Stuhlwagen

chair trolley

chariot pour chaises

Stuhlwagen

chair trolley

chariot pour chaises

Klappstuhl

folding chair

chaise rabattable

2


Konferenz und Bildung

conferences and training

conférences et formation

Eleganz, hoher

Gebrauchsnutzen, ein hohes

Maß an Anpassungsfähigkeit und viele

Zubehöre machen die Einrichtung zum Erfolgserlebnis.

Stila

410 265 S -12

254 -010

mit HPL-Beschichtung

with HPL coating

avec revêtement HPL

Mega

411 -01 265 Z -12

255 -011

Schale LU

Schale LU

shell LU

shell LU

coque LU

coque LU

Klappbare Tische

255 -012

265 L -12

Schale LU

shell LU

coque LU

412 -03

BÜRO - SEMINAR - UNI - SCHULE - KONFERENZRAUM

OFFICE - SEMINARS - UNIVERSITY -

SCHOOL - CONFERENCE ROOM

255 -010

Design-Fräsung GR

design milling GR

design fraisage GR

Lumina

234 -012

Freischwinger, Schale

cantilever chair, shell

articulé, coque

255 F -10

Lenta

511 -012

Freischwingersessel

cantilever seat

siège articulé

255 A -10

schwarz gebeizt

stained black

noir teinté

Zentra

264 A -10

Schale LN

shell LN

coque LN

412 -01

255 L -10

mit Kunststoffarmlehne

with plastic armrest

accoudoirs en plastique

Plaja

546 -012

gepolstert

upholstered

avec rembourrage

441 -01

BUREAU - SEMINAIRE - UNIVERSITE -

ÉCOLE - SALLE DE CONFERENCE

Diploma

190 -001

444 S

444 -01 190 A -02

Kante MA

edge MA

chant MA

Tische

Kante S

edge S

chant S

Gestell aluhell, Kante MA

finish light aluminium, edge MA

cadre alu brillant, chant MA

Zubehör

Gestell verchromt und Alu poliert, Kante MA

frame chrome-plated and high-gloss aluminium, edge MA

cadre chromé et alu poli, chant MA

Kante M

edge M

chant M

Leichtbau, Kante PDA

light weight, edge PDA

construct. légère, chant PDA

Bürodrehstühle

Kante M

edge M

chant M

451 -01

Kante N

edge N

chant N

444 C

Computertisch

computer desk

table d’ordinateur

209 R -99

Schreibauflage

writing tablet

écritoire

701 V -00

höhenverstellbar

adjustable height

réglable en hauteur

705 -010

mit Transportrollen

with rollers

avec roulettes

Elegance, high practical utility, highly adaptable and

lots of accessories make this furniture a success.

Élégance, valeur d’utilité élevée, haut degré d’adaptabilité

et de nombreux accessoires pour une expérience

couronnée de succès.

940 -092

Bürodrehstuhl

office swivel chair

chaise roulante bureau

942 -092

Bürodrehstuhl

office swivel chair

chaise roulante bureau

3


Leben und Pflegen

living and caring

vivre et se soigner

Für den Seniorenbereich, aber genauso für den stilvollen Empfangsbereich bieten sich unsere Modelle Median und Relaxa an.

Schlichte Eleganz, die durch ihre einfachen und schlichten Linien Dynamik und erfrischende Spannung

in Ihre Räume bringt.

Gleichzeitig Verwöhnung pur – perfekte Entspannung: Anschmiegsame, großflächige Polster

stützen den Körper und verteilen den Druck optimal. Der Körper erhält

genügend Freiraum für Bewegung.

SENIORENHEIM

SENIORS HOME

FOYERS POUR PERSONNES AGEES

Median (Rechteckstollen) (square profile pieds carrés)

180 -032

180 A -32

180 AG -52

180 A -82

Varia (Rundstollen) (round p. p. ronds)

149 S -02

149 S -82

Relaxa (Rundstollen) (round profile pieds ronds)

833 -002

850 A -02

852 A -02

853 A -02

857 A -02

898 V -02

898 A -02

Relaxa Median (Rechteckstollen) (square profile pieds carrés)

880 A -02

882 A -02

887 A -02

Rollen, verstellbare

Armlehne, Fußauflage

wheels, adjustable arm

rest, foot rest

roulettes, accoudoir

réglable, repose-pieds

Feststehende Tische

433 D -0

rollstuhlunterfahrbar

access for wheelchairs

adapté aux chaise roulante

478 -00

rollstuhlunterfahrbar

access for wheelchairs

adapté aux chaise roulante

463 -00

ab Ø 90 cm fünf Ausleger

fr. Ø 90 cm w. a 5-footed base

Ø 90 cm socle 5 pieds

Our models Median and Relaxa are perfectly suited

for the elderly, but also for stylish reception areas.

Simple elegance that enriches your rooms with

dynamic, refreshing excitement due to its simple,

clean-cut lines.

At the same time, these models offer pure pampering -

perfect relaxation: the comfortable, large upholstered

seating supports the body and distributes pressure

optimally. The body has enough room for movement.

Pour les personnes âgées, mais également pour les

espaces de réception élégants, nous proposons nos

modèles Median et Relaxa. Une sobre élégance, qui

avec ses lignes simples et épurées confère à vos

espaces une atmosphère dynamique et rafraîchissante.

Ils procurent à la fois confort et détente parfaite:

de grands coussins très doux soutiennent le corps et

répartissent la pression de manière optimale.

Le corps dispose de suffisamment d’espace pour se

mouvoir librement.

4


Feiern und Veranstalten

celebrations and events

célébrer et organiser

Meta Scala

Many possible

figurations,

Plaja

adaptable to any

room,

stackable, with

row connection,

for easy handling

and appealing

furnishing.

160 N -02

Schale L mit Griffloch

shell L with grasp hole

coque L avec poignée

Schale LA

shell LA

coque LA

Schale LE

shell LE

coque LE

Schale + Design-Fräsung: M + 16R, + HTR, + 20Q

shell + design milling: M + 16R, + HTR, + 20Q

coque + design fraisage: M + 16R, + HTR, + 20Q

Schale schwarz gebeizt

shell stained black

coque noir teinté

Seta

Mega Para Zentra

265 S -12

gepolstert

upholstered

avec rembourrage

Schale LU

shell LU

coque LU

Schale LU

shell LU

coque LU

Schale E

shell E

coque E

Schale L

shell L

coque L

Schale LQ

shell LQ

coque LQ

Schale LN

shell LN

coque LN

Schale LF

shell LF

coque LF

Schale LN

shell LN

coque LN

Schale LA

shell LA

coque LA

Acta Klappbare Tische Zubehör

562 -012

160 N -02

265 Z -12

568 B -32

160 A -02

220 S -11

270 S -12

567 B -32

270 S -12

165 -000

260 S -10

442 -01

165 A -02

260 A -12

444 -01

264 S -11

444 S -1

546 -012

264 S -12

705 -010

711 -004 264 A -10

546 A -10

Schale LN

shell LN

coque LN

2 Sitze, 1 Ablageplatte (buchedekor o. elfenbein)

2 seats, 1 shelf (beech deco or ivory)

2 sièges, 1 plateau (décor hêtre ou ivoire)

2 Sitze, 1 Ablageplatte

2 seats, 1 shelf

2 sièges, 1 plateau

Kante M

edge M

chant M

Kante M

edge M

chant M

Leichtbau, Kante PDA

light weight, edge PDA

construct. légère, chant PDA

mit Transportrollen

with rollers

avec roulettes

Tischtransportwagen

table transport trolley

chariot transport de table

Mit vielen Ausstattungsvarianten

auf jeden Raum anpassbar, stapelbar, mit

Reihenverbindung, für einfaches Handling und ansprechende Einrichtung.

De nombreuses

variantes différentes, adaptables

à n’importe quel espace, empilables, avec

liaisons, pour une manipulation facile et

un aménagement en conséquence.

HALL

HALL

HALLE

5


Entspannen und Kreativ Sein

relaxation and creativity

se détendre et être créatif

Einladend und bequem – besser als man es mit Worten tun kann. Sitzgelegenheiten für Loungebereiche in Hotels oder in Foyers

repräsentativer Gebäude, in Wartezimmern oder Besucherräumen, im Pausenbereich der Abteilung, für Meetings

in entspannter Atmosphäre, wo immer Zeit, Erholung oder ganz allgemein

positive Signale gesetzt werden sollen.

Lounge

8080

8087

WAITING AREA - RECEPTION - LOUNGE

SALLE D‘ATTENTE - ESPACE D‘ACCUEIL - LOUNGE

WARTEBEREICH -

EMPFANGSRAUM - LOUNGE

8074 L

mit Metallfußkreuz

with chrome cross base

avec pied en croix chromé

8060

8074 R

mit Fußteller in Holz

with wooden base

avec socle en bois

8067

8077

mit Fußteller in Holz

with wooden base

avec socle en bois

8030

8070 L

optional Fußkreuz Chrom

optional chrome cross base

sur dem. pied croix chromé

8037

8070 R

mit Fußteller in Holz

with wooden base

avec socle en bois

8040

8009

8025

8010

8026

Chaleureux et confortables - plus

efficaces que des mots. Des sièges

pour les espaces de détente des

hôtels ou pour les halls d’accueil des

bâtiments de représentation, pour

les salles d’attente et les espaces

visiteurs, pour l’espace de pause

d’un département,

pour des réunions

dans une atmosphère

détendue - partout

où le temps,

la détente ou les

signaux positifs

sont nécessaires.

8176

Tisches

8120

8130

8140

Inviting and comfortable - better than words can express. Seating for lounge areas

in hotels or in foyers of prestigious buildings, in waiting rooms or visitor

rooms, in the break area for the department, for meetings

in a relaxed atmosphere; wherever time, relaxation

or positive signals need to be

conveyed in general.

6


Begegnen und Genießen

meet and enjoy

rencontrer et profiter

BAR

Ästhetisch ansprechende

Barhocker und Stühle für Bistro, Bar

und Café, ein Blickfang für jedes

Ambiente.

Aesthetically pleasing bar stools and chairs

for bistros, bars and cafes, an eye-catcher in any ambience.

Tabourets de bar et chaises esthétiquement attrayants

pour bistrots, bars et cafés, une accroche qui convient à toutes les ambiances.

Bi-Color

8527 -10 520 -010

Cita

ein- oder zweifarbig

one colour or two colours

uni ou bicolore

Kona

8533 -02

546 B -10 8523 -11 520 A -10

Kuba

Quadratrohr

square bar

tube carré

Plaja

8531 -00 8524 -10 520 F -10

Quadratrohr

square bar

tube carré

Sparta

Lambada

optional mit Armlehne

optional armrest

sur dem. avec accoudoir

Zeta

Leita

Rundrohr

round bar

tube rond

Ronda

466

8787 -00

461

461 G -5

520 B -10

8529 -10

8510 -14

520 K -10

8520 -10

333 B -01

Staffeltisch

folding tripod table

table relevable pliante

höhenverstellbar 74-117 cm

height-adjustable

réglable en hauteur

Stehtisch, 110 cm Höhe

standing table

table haute

mit Abklappvorrichtung

w. an folding-down mech.

avec système de rabattage

7


Essen und Trinken

eating and drinking

boire et manager

Sitzmöbel für Mensen, Bistros, Cafés. Platzsparend, leicht, elegant.

Gerade wo ein hohes Maß an Flexibilität erwartet wird.

Der Designanspruch kommt nicht zu kurz.

In vielen frischen Farben für einladende Räume,

in denen man sich wohl fühlt.

Lounge

8009

8010

BISTRO - CAFÉ - CANTEEN - CAFETERIA - DINING ROOM

BISTRO - CAFÉ - CANTINE - RÉFECTOIRE - SALLE À MANGER

BISTRO - CAFÉ - KANTINE - MENSA - SPEISESAAL

Funky

293 -000

gegenüber Funky 294 leichteres Modell, in 8 kräftigen Standardfarben

lighter model than the Funky 294, in 8 standard bold colours, shell form Z

modèle plus léger que le Funky 294, en 8 couleurs vives standard, forme coque Z

Anta Plata Tara

508

in 6 Farben

in 3 Farben

6 colours

3 colours

6 couleurs

3 couleurs

Tische mit Stahlrohrgestell

451 -01

500

461 -01

540

Klappstuhl in 10 Farben

folding chair, 10 colours

chaise pliante, 10 couleurs

461 G -4

461 G -6 294 -010

Zebrano

zebrano

zebrano

Lumina

234 -012

Freischwinger, Schale

cantilever chair, shell

articulée, coque

Mega

Schale LU

shell LU

coque LU

Para

Schale L

shell L

coque L

Seating for cafeterias, bistros, cafés. Space-saving, light, elegant.

Especially where a high level of flexibility is expected. Exacting design

standards and a multitude of fresh colours for rooms that are inviting and

make you feel comfortable.

Chaises pour cantines, bistros, cafés. Gain de place, légèreté, élégance.

Précisément là où un degré élevé de flexibilité est attendu. Le design est

à la hauteur du défi. Dans de nombreuses couleurs fraîches, pour des

espaces accueillants où l’on se sent à l’aise.

461 G -5

265 S -10

8787 -00

270 S -10

Staffeltisch

466 -00

Zentra

264 S -10

Ronda

Schale LN

shell LN

coque LN

Tische mit Holzgestell

463 -00

ab Ø 90 cm fünf Ausleger

fr. Ø 90 cm w. a 5-footed base

Ø 90 cm socle 5 pieds

333 -000

433 D -0

rollstuhlunterfahrbar

access for wheelchairs

adapté aux chaise roulante

Bankett-Tisch

444 R -1

333 A -01

478 -00

rollstuhlunterfahrbar

access for wheelchairs

adapté aux chaise roulante

Kante N

edge N

chant N

Bodenplatte gestuft

tiered base plate

socle à hauteur réglable

Stehtisch, Platte spiralig

standing t., spiral plate

t. debout, plateau tournant

Bodenplatte glatt

base plate sleek

pied lisse

höhenverstellbar 74-117 cm

height-adjustable

réglable en hauteur

109 cm Höhe, 12 mm starke Schichtstoff-Kompaktplatte

height 109 cm, 12 mm-thick laminated surface

hauteur 109 cm, plateau en stratifié de 12 mm d’épaisseur

Banketttisch, Ø von 160 bis 190 cm für bis zu 12 Personen

banquet table w. diam. of 150-190 cm, up to 12 people

table de banquet jusqu’à 12 pers. diam. de 150 à 190 cm

8


Aufatmen und Erleben

take a deep breath and relax

respirer et savourer

Keima Glova Tisch

8713 A -10

8712 A -20

8710 -20

Tische

8764 -00

8780 -00

8787 -00 8760 -00

8710 A -20

8751 -07

8751 -07

8711 A -10

Alu-Gestell

aluminium frame

cadre en aluminium

Aruba

8720 -01

8720 -04

Elypsa

8747 -00

Crysta

8740 -00

8719 -00

8770 -00

8719 A -00

8750 -00

OUTDOOR

8781 -00

8774 -00

Lada

8714 -00

Staffel-Tisch

8763 -00

abklappbar und platzsparend staffelbar

can be folded and stored, saving space

rabattable et empilable pour un gain de place

Stala

8730 -10

Outdoor, mais

aussi indoor,

les sièges de

cette page

peuvent à loisir

être utilisés à

l’intérieur et

à l’extérieur.

Ils répondent à des normes élevées de résistance aux

intempéries. Pour les espaces extérieurs des hôtels ou

cafés, pour les évènements en plein air ou tout simplement

pour des espaces de réception

séparés.

8714 A -00

8730 A -10

höhenverstellbar 74-117 cm

height-adjustable

réglable en hauteur

Outdoor, nicht

als Gegenteil von Indoor, die Sitzmöbel

dieser Seite können flexibel im Innen- und Außenbereich

genutzt werden. Sie erfüllen hohe Ansprüche an Wetterbeständigkeit. Für den

Außenbereich von Hotel oder Café, für Open-Events oder auch einfach für separierte Gästebereiche.

Outdoors, but not as the opposite of indoors; the seating furniture on this page is suitable

for flexible use indoors or outdoors. It is highly weather resistance.

Suitable for outdoor areas of hotels or cafés, open events

or simply for separated guest areas.

9

Weitere Magazine dieses Users