rent light strengths (watt)

schollglas.com

rent light strengths (watt)

Lichtspiegel

Illuminated Mirror

Miroir lumineux

IP 44

Spritzwasser geschützt

Splash-proof

Protection contre

les projections d’eau


Keine Anbringung von Lichtspiegeln

zulässig.

No mounting of illuminated mirrors

permitted.

Placement interdit des miroirs

lumineux.

IP 44 – Schutzart gegen Spritzwasser

aus allen Richtungen.

IP 44 – Protection against splash

water from all directions.

IP 44 – Protection contre les projections

d’eau en provenance de toutes

les directions.

IP 20 – Schutzart

Bei Einhaltung der Mindest abstände nach VDE.

IP 20 – Protection

Provided that minimum distances in accordance with

German VDE Regulations are adhered to.

IP 20 – Type de protection

Lors du respect des espacements minimaux selon les normes VDE.

60 cm

Raumhöhe 225 cm

Ceiling height 225 cm

Hauteur de la pièce 225 cm

Jedes Modell ist in zwei Lichtstärken

(Watt) und in zwei Leuchtmittelausführungen

(coolwhite/warmwhite)

erhältlich. Geben Sie die

gewünschte Variante zusätzlich

bitte zur Modellnummer bei Ihrer

Bestellung an.

Each model is available in two different

light strengths (watt) and in two

different designs (cool white/warm

white). Please state the version that

you desire alongside the model

number when placing your order.

Chaque modèle est disponible en

deux intensités lumineuses (watt)

ainsi qu’en deux couleurs de lumière

(blanc froid / blanc chaud).

Veuillez préciser lors de votre

commande la variante souhaitée

ainsi que le numéro du modèle.

Schutzklasse IP 44 –

für höhere Anforderungen

IP = Schutz gegen Eindringen

von Fremdkörpern und von

Wasser

4x = Schutz gegen Berühren

mit Werkzeug, Drähten usw.,

kornförmige Fremdkörper

mit Ø > 1 mm

x4 = Schutz gegen

Spritzwasser aus

allen Richtungen

Wichtig:

Die Einschätzung der Bereiche, egal

welche Schutzart verlangt wird,

und die Installation müssen gemäß

nationalen Installationsrichtlinien

von einer örtlichen Elektrofachkraft

vorgenommen werden. Aus Sicherheitsgründen

ist im Bad der Einsatz

von FI-Fehlerstromschutzschaltern

erforderlich. Des Weiteren ist die

jeweilige Montageanleitung zu be ­

achten.

Höchste Anforderungen –

kein Problem

Es gibt Räume mit besonderen

Anforderungen, so z. B. im öffentlichen

Bereich, wo bestimmte Schutzbereiche

und Exportbestimmungen,

den Einbau von Lichtspiegeln die

Schutzart IP 44 verlangen. Hier ist

vorrangig der Schutz gegen Spritzwasser

aus allen Richtungen zu

nennen.

Für diese Höchst-Anforderungen

haben wir eine Extra-Produktpalette

entwickelt. Die bieten wir in

Standardabmessungen und unterschiedlichen

Ausführungen an. Die

technischen Details zeigen Ihnen

die folgenden Abbildungen.

Protection Class IP 44 –

for higher requirements

IP = Protection against the penetration

of foreign bodies and

water

4x = Protection against contact

with tools, wires, etc. grainshaped

foreign bodies with

Ø > 1 mm

x4 = Protection against splash

water from all directions

Important:

The estimation of areas – irrelevant

of the protection class required – as

well as the installation is to be carried

out by an electrician in accordance

with the national installation

guidelines. Due to safety reasons,

the use of residual current circuit

breakers is required. Furthermore,

the respective assembly instructions

are to be observed.

The highest of requirements –

no problem

There are rooms that have particular

requirements – rooms in public areas

for example – where fixed protective

zones and export regulations require

the installation of illuminated mirrors

with the IP 44 Protection Class. At

this point, it is paramount to mention

the protection against splash water

from all directions.

We have developed an extra product

range for these high requirements

and these products are available

in standard dimensions and

various designs. The technical

details of these products can be

found in the following illustrations.

Classe de protection

IP 44 – pour de plus

hautes exigences

IP = Protection contre l’introduction

de corps étrangers et d’eau

4x = Protection contre le contact

avec des outils, fils etc., corps

étrangers granuleux avec Ø >

1 mm

x4 = Protection contre les projections

d’eau en provenance

de toutes les directions

Important :

L’évaluation des pièces, quelque soit

du type de protection exigé, ainsi

que l’installation doivent être effectuées

par un électricien local selon

les directives nationales d’installation.

Pour des raisons de sécurité, l'utilisation

de disjoncteurs différentiels

est nécessaire dans les salles de

bains. En outre, il se doit de respecter

la notice de montage respective.

Exigences plus importantes –

aucun problème

Il existe des pièces avec des exigences

particulières comme par

exemple dans les lieux publics, dans

lesquels des zones protégées ainsi

que des modalités d’exportation

exigent le type de protection IP 44

lors du montage de miroirs lumineux.

La protection contre les projections

d’eau en provenance de toutes les

directions est ici prioritaire.

Afin de répondre à ces exigences

maximales, nous avons développé

une gamme de produits supplémentaire.

Nous la proposons en dimensions

standard ou bien en différents

modèles. Les illustrations suivantes

vous montrent les détails techniques.

Modell-Nr. 400 408

Modell-Nr. 400 402

Modell-Nr. 400 415 Modell-Nr. 400 420

Modell 400 402

50 x 70 cm, 2 Stableuchten T5,

2 x 14 Watt oder 2 x 24 Watt,

Alu-Rahmen

50 x 70 cm, 2 fluorescent tubes

T5, 2 x 14 watt or 2 x 24 watt,

Aluminium blinds

50 x 70 cm, 2 tubes lumineux T5,

2 x 14 Watt ou 2 x 24 Watt,

pare-vue aluminium

Modell 400 405

(Abb. siehe Modell 400 402)

60 x 80 cm, 2 Stableuchten T5,

2 x 14 Watt oder 2 x 24 Watt,

Alu-Rahmen

(Illustration – see model 400 402)

60 x 80 cm, 2 fluorescent tubes

T5, 2 x 14 watt or 2 x 24 watt,

Aluminium blinds

(Ill. voir modèle 400 402)

60 x 80 cm, 2 tubes lumineux T5,

2 x 14 Watt ou 2 x 24 Watt,

pare-vue aluminium

Modell 400 408

70 x 95 cm, 2 Stableuchten T5,

2 x 21 Watt oder 2 x 39 Watt,

Alu-Rahmen

70 x 95 cm, 2 fluorescent tubes

T5, 2 x 21 watt or 2 x 39 watt,

Aluminium blinds

70 x 95 cm, 2 tubes lumineux T5,

2 x 21 Watt ou 2 x 39 Watt,

pare-vue aluminium

Modell 400 415

60 x 60 cm, 2 Stableuchten T5,

2 x 13 Watt, Alu-Rahmen

60 x 60 cm, 2 fluorescent tubes

T5, 2 x 13 watt, Aluminium blinds

60 x 60 cm, 2 tubes lumineux T5,

2 x 13 Watt, pare-vue aluminium

Modell 400 420

100 x 70 cm, 2 Stableuchten T5,

2 x 21 Watt oder 2 x 39 Watt,

Alu-Rahmen

100 x 70 cm, 2 fluorescent tubes

T5, 2 x 21 watt or 2 x 39 watt,

Aluminium blinds

100 x 70 cm, 2 tubes lumineux

T5, 2 x 21 Watt ou 2 x 39 Watt,

pare-vue aluminium

Modell 400 418

(Abb. siehe Modell 400 420)

80 x 60 cm, 2 Stableuchten T5,

2 x 14 Watt oder 2 x 24 Watt,

Alu-Rahmen

(Illustration – see model 400 420)

80 x 60 cm, 2 fluorescent tubes

T5, 2 x 14 watt or 2 x 24 watt,

Aluminium blinds

(Ill. voir modèle 400 420)

80 x 60 cm, 2 tubes lumineux T5,

2 x 14 Watt ou 2 x 24 Watt, parevue

aluminium


Saubere Lösung – erhöhter Schutz.

Clean solution – increased protection.

Solution propre – protection renforcée.

Euraspiegel GmbH

Donaustraße 20

90451 Nürnberg

Euraspiegel GmbH

Donaustrasse 20

D-90451 Nuremberg

Germany

Überreicht durch/Presented by/Remis par:

Tel.: +49 (0) 911/9 64 96-0

Fax: +49 (0) 911/9 64 96-26

info@euraspiegel.de

www.euraspiegel.de

Weitere Magazine dieses Users
Ähnliche Magazine