Optipress/-Inox | Optipress-Therm | Optipress ... - R. Nussbaum AG

nussbaum.ch

Optipress/-Inox | Optipress-Therm | Optipress ... - R. Nussbaum AG

Optipress/-Inox | Optipress-Therm |

Optipress-Gaz | Cupress | Optiflex

1

Lieferprogramm

mit z-Massen

Verarbeitungs- und

Montageanleitungen

Programme de livraison

avec cotes-z

Instructions de stockage

montage et façonnage

Programma tecnico

con misure z

Istruzioni per la lavorazione

e la posa


2

Inhaltsverzeichnis

Systemkomponenten 9

SC-Contour 16–17

Optipress

Rohre, Rohrbogen aus Edelstahl 18–28

Pressfittings aus Rotguss 29–94

System-Armaturen aus Rotguss 95–114

Pressfittings aus Edelstahl 115–168

System-Armaturen aus Edelstahl 169–174

Optipress-Gaz

Pressfittings aus Edelstahl oder Rotguss 175–211

Optipress-Therm

Rohre aus verzinktem Stahl 212–215

Pressfittings aus verzinktem Stahl 216–252


3

Cupress

Rohre aus Kupfer 253–255

Pressfittings aus Kupfer 256–267

Optiflex

Rohre 268–269

Pressfittings aus Kunststoff PPSU 270–276

Pressfittings aus Rotguss 277–294

System-Armaturen aus Rotguss 295–298

Masse von Optipress-Rotguss-/Rotguss-XL-Pressfitting-Kombinationen 299–305

Masse von Optipress-Inox-/Inox-XL-Pressfitting-Kombinationen 306–313

Masse von Optipress-Therm-Pressfitting-Kombinationen 314–321

Masse von Cupress-Pressfitting-Kombinationen 322–329

Masse von Optiflex-Pressfitting-Kombinationen 330–335

Verarbeitungs- und Montageanleitungen 338–362


Systemkomponenten

9

Voraussetzung für unsere umfassende Systemgewährleistung sowie für die Systemsicherheit mit

den Nussbaum-Systemen ist die ausschliessliche Verwendung von Systemkomponenten des Nussbaum-

Lieferprogramms.

Eine ausführliche Bedienungsanleitung vermittelt die richtige Bedienung, Handhabung und Wartung des Gerätes. Presswerkzeuge

und System-Pressbacken sind vor Gebrauch auf Funktionstüchtigkeit und evtl. Beschädigung hin zu prüfen.

Beschädigte Presswerkzeuge und System-Pressbacken dürfen nicht weiter verwendet werden. Sie sind an die nächste autorisierte

Servicestelle zu schicken.

System-Pressbacken mit Schmutzablagerungen oder

metallischen Rückständen, insbesondere im Bereich der

Pressgeometrie, müssen vor Gebrauch trocken (z.B. mit

einer Stahlbürste) gereinigt werden.


Optipress/-Inox | Optipress-Therm |

Optipress-Gaz | Cupress | Optiflex

15

Lieferprogramm

mit z-Massen

Programme de livraison

avec cotes-z

Programma tecnico

con misure z


16

SC-Contour

unverpresst undicht

Die SC-Contour sorgt dafür, dass unverpresste Verbindungen sichtbar werden und

sich durch Druckabfall bemerkbar machen.

non serti, pas étanche

Lors de l'essai de pression, SC-Contour met en évidence les raccords non sertis en

provoquant une chute de pression.

mancanza di tenuta se non pressato

La SC-Contour fa sì che i collegamenti non pressati siano resi visibili mediante

un calo di pressione.

verpresst garantiert dicht

Die SC-Contour verliert nach der Verpressung ihre Wirkung und ist dauerhaft dicht.

serti, étanchéité garantie

Après sertissage, SC-Contour perd son effet et garantit une étanchéité optimale.

tenuta garantita se pressato

Dopo la pressatura, la SC-Contour perde la sua funzione specifica e la tenuta

duratura del collegamento è garantita.


Optipress-Gaz-Pressfittings sind unverpresst sichtbar undicht und verpresst garantiert dicht.

Ein Sicherheitsvorsprung, der Ärger und Kosten erspart.

Fiabilité optimale lors des essais de pression – un progrès au niveau de la sécurité, évitant frais et ennuis.

Non serti, le raccord n’est en aucun cas étanche et cela se voit; serti, l’étanchéité est garantie.

Se non pressati, la mancata tenuta è visibile – se pressati la tenuta è garantita.

Un vantaggio di sicurezza che fa risparmiare inconvenienti e costi.

17

unverpresst: undicht

non serti, pas étanche

mancanza di tenuta

se non pressato

verpresst: garantiert dicht

serti, étanchéité garantie

tenuta garantita se pressato


18

81082

Optipress-Edelstahlrohr 1.4521

in Stangen, Kennzeichnung mit durchgehender grüner Linie

Optipress-Tuyau 1.4521

en barre, repérable par sa ligne verte continue

Optipress-Tubo 1.4521

in stanghe, marcato con una linea verde continua

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4521

d L S Art.-Nr.

Art. n°

15 15 6 m 1,0 81082.22

18 18 6 m 1,0 81082.23

22 22 6 m 1,2 81082.24

28 28 6 m 1,2 81082.25

35 35 6 m 1,5 81082.26

42 42 6 m 1,5 81082.27

54 54 6 m 1,5 81082.28

64 64 6 m 2,0 81082.32

76.1 76.1 6 m 2,0 81082.29

88.9 88.9 6 m 2,0 81082.30

108 108 6 m 2,0 81082.31


81080

Optipress-Edelstahlrohr 1.4401

in Stangen

Optipress-Tuyau 1.4401

en barre

Optipress-Tubo 1.4401

in stanghe

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d S L Art.-Nr.

Art. n°

19

15 15 1,0 6 m 81080.22

18 18 1,0 6 m 81080.23

22 22 1,2 6 m 81080.24

28 28 1,2 6 m 81080.25

35 35 1,5 6 m 81080.26

42 42 1,5 6 m 81080.27

54 54 1,5 6 m 81080.28

64 64 2,0 6 m 81080.32

76.1 76.1 2,0 6 m 81080.29

88.9 88.9 2,0 6 m 81080.30

108 108 2,0 6 m 81080.31


20

81081

Optipress-Edelstahlrohr 1.4520

in Stangen, für Trinkwasser-Installation nicht zugelassen

(SVGW-W3). Kennzeichnung mit durchgehender schwarzer Linie

Optipress-Tuyau 1.4520

en barre, pas admis pour les installations d’eau de

boisson (SSIGE-W3). Repérable par sa ligne noire continue

Optipress-Tubo 1.4520

in stanghe, per installazioni con acqua potabile non

omologato (SSIGA-W3). Marcato con una linea nera continua

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4520

d S L Art.-Nr.

Art. n°

15 15 1,0 6 m 81081.22

18 18 1,0 6 m 81081.23

22 22 1,2 6 m 81081.24

28 28 1,2 6 m 81081.25

35 35 1,5 6 m 81081.26

42 42 1,5 6 m 81081.27

54 54 1,5 6 m 81081.28

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 21


21

d S L Art.-Nr.

Art. n°

64 64 1,5 6 m 81081.32

76.1 76.1 1,5 6 m 81081.29

88.9 88.9 1,5 6 m 81081.30

108 108 1,5 6 m 81081.31


22

81083

Optipress-Rohrbogen

Optipress-Tuyau cintré

Optipress-Curva-tubo

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d W L L1 L2 L3 Art.-Nr.

Art. n°

15 x 15° 15 15 ° 80 134 48 102 81083.22

18 x 15° 18 15 ° 90 132 57 99 81083.23

22 x 15° 22 15 ° 100 129 66 95 81083.24

28 x 15° 28 15 ° 110 133 74 97 81083.25

35 x 15° 35 15 ° 130 162 90 122 81083.26

42 x 15° 42 15 ° 170 206 114 150 81083.27

54 x 15° 54 15 ° 220 246 155 181 81083.28

76.1 x 15° 76.1 15 ° 359 359 210 210 81083.29

88.9 x 15° 88.9 15 ° 415 415 275 275 81083.30

108 x 15° 108 15 ° 483 483 205 205 81083.31

L2, L3 = Maximale Kürzungsmasse / Longueurs maximales des coupes /

Misure massime di accorciamento

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 23


Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

23

d W L L1 L2 L3 Art.-Nr.

Art. n°

15 x 30° 15 30 ° 80 135 44 99 81083.32

18 x 30° 18 30 ° 90 133 52 95 81083.33

22 x 30° 22 30 ° 100 130 60 90 81083.34

28 x 30° 28 30 ° 110 134 67 91 81083.35

35 x 30° 35 30 ° 130 164 81 115 81083.36

42 x 30° 42 30 ° 170 209 102 141 81083.37

54 x 30° 54 30 ° 220 249 141 170 81083.38

76.1 x 30° 76.1 30 ° 360 360 195 195 81083.39

88.9 x 30° 88.9 30 ° 416 416 260 260 81083.40

108 x 30° 108 30 ° 484 484 175 175 81083.41

L2, L3 = Maximale Kürzungsmasse / Longueurs maximales des coupes /

Misure massime di accorciamento

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 24


24

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d W L L1 L2 L3 Art.-Nr.

Art. n°

15 x 45° 15 45 ° 80 137 39 96 81083.42

18 x 45° 18 45 ° 90 135 47 92 81083.43

22 x 45° 22 45 ° 100 132 53 85 81083.44

28 x 45° 28 45 ° 110 137 58 85 81083.45

35 x 45° 35 45 ° 130 168 71 109 81083.46

42 x 45° 42 45 ° 170 213 90 133 81083.47

54 x 45° 54 45 ° 220 254 125 159 81083.48

L2, L3 = Maximale Kürzungsmasse / Longueurs maximales des coupes /

Misure massime di accorciamento

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 25


Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

25

d W L L1 L2 L3 Art.-Nr.

Art. n°

15 x 60° 15 60 ° 80 139 34 93 81083.52

18 x 60° 18 60 ° 90 138 41 89 81083.53

22 x 60° 22 60 ° 100 135 46 81 81083.54

28 x 60° 28 60 ° 110 141 49 80 81083.55

35 x 60° 35 60 ° 130 174 59 103 81083.56

42 x 60° 42 60 ° 170 220 76 126 81083.57

54 x 60° 54 60 ° 220 263 107 150 81083.58

L2, L3 = Maximale Kürzungsmasse / Longueurs maximales des coupes /

Misure massime di accorciamento

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 26


26

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d W L L1 L2 L3 Art.-Nr.

Art. n°

15 x 90° 15 90 ° 80 150 22 92 81083.72

18 x 90° 18 90 ° 90 150 26 86 81083.73

22 x 90° 22 90 ° 100 150 28 78 81083.74

28 x 90° 28 90 ° 110 160 26 76 81083.75

35 x 90° 35 90 ° 130 200 30 100 81083.76

42 x 90° 42 90 ° 170 250 41 121 81083.77

54 x 90° 54 90 ° 220 300 62 142 81083.78

L2, L3 = Maximale Kürzungsmasse / Longueurs maximales des coupes /

Misure massime di accorciamento


81086

Optipress-Überbogen

Optipress-Dos d’âne

Optipress-Cavallotto

27

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d L L1 H Art.-Nr.

Art. n°

15 15 267 35 37 81086.22

18 18 260 34 39 81086.23

22 22 276 27 46 81086.24

28 28 332 42 52 81086.25

L1 = Maximale Kürzungsmasse / Longueur maximale des coupes /

Misure massime di accorciamento


28

81087

Optipress-Überspringbogen

Optipress-Coude d’évitement

Optipress-Cavalcavia

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d L L1 L2 z H Art.-Nr.

Art. n°

15 15 163 10 59 22 37 81087.21

18 18 175 17 60 21 39 81087.22

22 22 210 27 71 29 46 81087.23

28 28 247 42 81 33 52 81087.24

L1 = Maximale Kürzungsmasse / Longueur maximale des coupes /

Misure massime di accorciamento


81000 Optipress-Bogen 90°

Optipress-Coude à 90°

Optipress-Curva a 90°

29

Rotguss / Bronze / Bronzo

d z L Art.-Nr.

Art. n°

15 15 23 45 81000.22

18 18 24 46 81000.23

22 22 27 51 81000.24

28 28 34 58 81000.25

35 35 48 74 81000.26

42 42 56 92 81000.27

54 54 70 110 81000.28

76.1 76.1 59 114 81000.71

88.9 88.9 65 120 81000.72

108 108 75 140 81000.73


30

81001 Optipress-Bogen 90° mit Einsteckende

Optipress-Coude à 90° à sertir mâle

Optipress-Curva a 90° ad innesto

Rotguss / Bronze / Bronzo

d z L L1 Art.-Nr.

Art. n°

15 15 23 45 52 81001.22

18 18 24 46 52 81001.23

22 22 27 51 56 81001.24

28 28 34 58 61 81001.25

35 35 48 74 79 81001.26

42 42 56 92 102 81001.27

54 54 70 110 125 81001.28

76.1 76.1 59 114 118 81001.71

88.9 88.9 65 120 125 81001.72

108 108 75 140 145 81001.73


L

z

z

L

d

81003

Optipress-Bogen 45°

Optipress-Coude à 45°

Optipress-Curva a 45°

31

Rotguss / Bronze / Bronzo

d

d z L Art.-Nr.

Art. n°

15 15 12 34 81003.22

18 18 12 34 81003.23

22 22 14 38 81003.24

28 28 19 43 81003.25

35 35 23 49 81003.26

42 42 23 59 81003.27

54 54 32 72 81003.28

76.1 76.1 28 83 81003.71

88.9 88.9 30 85 81003.72

108 108 34 99 81003.73


32

81004

Optipress-Bogen 45° mit Einsteckende

Optipress-Coude à 45° à sertir mâle

Optipress-Curva a 45° ad innesto

Rotguss / Bronze / Bronzo

d z L L1 Art.-Nr.

Art. n°

15 15 12 34 38 81004.22

18 18 12 34 40 81004.23

22 22 14 38 41 81004.24

28 28 15 39 44 81004.25

35 35 23 49 55 81004.26

42 42 27 63 73 81004.27

54 54 32 72 87 81004.28

76.1 76.1 28 83 100 81004.71

88.9 88.9 30 85 104 81004.72

108 108 34 99 128 81004.73


81005

Optipress-Bogen 90° mit Aussengewinde

Optipress-Coude à 90° avec filetage mâle

Optipress-Curva a 90° con filetto maschio

33

Rotguss / Bronze / Bronzo

d R z L L1 Art.-Nr.

Art. n°

NEW

NEW

12 x 3 ⁄8 12 3

⁄8 19 37 40 81005.20

12 x 1 ⁄2 12 1

⁄2 19 37 44 81005.21

15 x 3 ⁄8 15 3

⁄8 23 45 47 81005.30

15 x 1 ⁄2 15 1

⁄2 23 45 47 81005.22

15 x 3 ⁄4 15 3

⁄4 28 50 58 81005.31

18 x 1 ⁄2 18 1

⁄2 24 46 50 81005.23

18 x 3 ⁄4 18 3

⁄4 24 46 55 81005.29

22 x 3 ⁄4 22 3

⁄4 27 51 59 81005.24

28 x 1 28 1 34 58 72 81005.25

35 x 1 1 ⁄4 35 1 1 ⁄4 48 74 88 81005.26

42 x 1 1 ⁄2 42 1 1 ⁄2 56 92 98 81005.27

54 x 2 54 2 70 110 120 81005.28


34

81006

Optipress-Winkel mit Innengewinde

Optipress-Equerre avec filetage femelle

Optipress-Gomito con filetto femmina

Rotguss / Bronze / Bronzo

d Rp z z1 L L1 Art.-Nr.

Art. n°

12 x 3 ⁄8 12 3

⁄8 20 7 38 17 81006.19

12 x 1 ⁄2 12 1

⁄2 22 7 40 20 81006.20

15 x 3 ⁄8 15 3

⁄8 24 9 46 18 81006.21

15 x 1 ⁄2 15 1

⁄2 24 9 46 22 81006.22

18 x 1 ⁄2 18 1

⁄2 24 9 46 22 81006.23

18 x 3 ⁄4 18 3

⁄4 28 9 50 24 81006.26

22 x 1 ⁄2 22 1

⁄2 28 13 52 26 81006.24

22 x 3 ⁄4 22 3

⁄4 28 12 52 26 81006.27

NEW 22 x 1 22 1 36 17 59 29 81006.33

28 x 1 ⁄2 28 1

⁄2 32 19 56 32 81006.25

28 x 3 ⁄4 28 3

⁄4 34 14 58 27 81006.29

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 35


35

d Rp z z1 L L1 Art.-Nr.

Art. n°

28 x 1 28 1 35 16 59 33 81006.28

35 x 1 1 ⁄4 35 1 1 ⁄4 40 20 66 39 81006.30

42 x 1 1 ⁄2 42 1 1 ⁄2 41 24 77 43 81006.31

54 x 2 54 2 57 31 97 55 81006.32


36

81007

Optipress-Winkel

mit Innengewinde und Einsteckende

Optipress-Equerre

à sertir mâle avec filetage femelle

Optipress-Gomito

con filetto femmina e terminale ad innesto

Rotguss / Bronze / Bronzo

d Rp z1 L L1 Art.-Nr.

Art. n°

15 x 1 ⁄2 15 1

⁄2 9 55 22 8107.20

Optipress-Winkelverschraubung siehe 81047

Optipress-Equerre à raccord voir 81047

Optipress-Gomito a raccordo vedi 81047


81008 NEW Optipress-Winkel

mit Aussengewinde

Optipress-Equerre

avec filetage mâle

Optipress-Gomito

con filetto maschio

37

Rotguss / Bronze / Bronzo

d Rp z L L1 Art.-Nr.

Art. n°

15 x 1 ⁄2 15 1

⁄2 23 45 30 81008.21


38

81010

Optipress-T-Stück

Optipress-Té

Optipress-Ti

Rotguss / Bronze / Bronzo

d1 d2 d3 z1 z2 z3 L1 L2 L3 Art.-Nr.

Art. n°

15 15 15 15 21 21 21 43 43 43 81010.22

18 18 18 18 23 23 23 45 45 45 81010.23

22 22 22 22 26 26 26 50 50 50 81010.24

28 28 28 28 29 29 29 53 53 53 81010.25

35 35 35 35 31 31 31 57 57 57 81010.26

42 42 42 42 32 32 32 83 83 83 81010.27

54 54 54 54 43 43 43 114 114 114 81010.28

76.1 76.1 76.1 76.1 59 59 59 114 114 114 81010.71

88.9 88.9 88.9 88.9 65 65 65 120 120 120 81010.72

108 108 108 108 75 75 75 140 140 140 81010.73

15 x 18 x 15 15 18 15 23 22 23 45 44 45 81010.56

15 x 22 x 15 15 22 15 24 23 24 46 47 46 81010.50

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 39


39

d1 d2 d3 z1 z2 z3 L1 L2 L3 Art.-Nr.

Art. n°

18 x 15 x 15 18 15 15 21 20 20 43 42 43 81010.29

18 x 15 x 18 18 15 18 21 20 21 43 42 43 81010.30

18 x 22 x 18 18 22 18 23 24 23 45 48 45 81010.51

22 x 15 x 15 22 15 15 26 24 20 50 46 42 81010.31

22 x 15 x 18 22 15 18 20 23 22 44 45 44 81010.52

22 x 15 x 22 22 15 22 21 24 21 45 46 45 81010.32

22 x 18 x 18 22 18 18 21 23 22 45 45 44 81010.53

22 x 18 x 22 22 18 22 21 23 21 45 45 45 81010.33

22 x 22 x 15 22 22 15 26 26 24 50 50 46 81010.54

22 x 28 x 22 22 28 22 27 26 27 51 50 51 81010.57

28 x 15 x 28 28 15 28 22 27 22 46 49 46 81010.35

28 x 18 x 22 28 18 22 26 26 22 50 48 46 81010.58

28 x 18 x 28 28 18 28 22 26 22 46 48 46 81010.55

28 x 22 x 22 28 22 22 26 29 26 50 53 50 81010.34

28 x 22 x 28 28 22 28 26 29 26 50 53 50 81010.36

28 x 28 x 15 28 28 15 28 28 27 52 52 49 81010.59

28 x 28 x 18 28 28 18 28 28 27 52 52 49 81010.60

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 39


40

d1 d2 d3 z1 z2 z3 L1 L2 L3 Art.-Nr.

Art. n°

35 x 15 x 35 35 15 35 21 31 21 47 53 47 81010.37

35 x 18 x 35 35 18 35 21 32 21 47 54 47 81010.61

35 x 22 x 28 35 22 28 24 30 26 50 54 50 81010.62

35 x 22 x 35 35 22 35 24 33 24 50 57 50 81010.38

35 x 28 x 28 35 28 28 27 33 29 53 57 53 81010.39

35 x 28 x 35 35 28 35 27 33 27 53 57 53 81010.40

42 x 15 x 42 42 15 42 23 35 23 59 57 59 81010.63

42 x 22 x 42 42 22 42 23 35 23 59 59 59 81010.41

42 x 28 x 42 42 28 42 25 37 25 61 61 61 81010.42

42 x 35 x 35 42 35 35 29 36 31 65 62 57 81010.43

42 x 35 x 42 42 35 42 29 36 29 65 62 65 81010.44

54 x 22 x 54 54 22 54 29 40 29 69 64 69 81010.45

54 x 28 x 54 54 28 54 29 45 29 69 64 69 81010.46

54 x 35 x 54 54 35 54 32 40 32 72 66 72 81010.47

54 x 42 x 42 54 42 42 37 39 34 77 75 70 81010.48

54 x 42 x 54 54 42 54 37 41 37 77 77 77 81010.49

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 41


d1 d2 d3 z1 z2 z3 L1 L2 L3 Art.-Nr.

Art. n°

76.1x54x76.1 76.1 54 76.1 45 59 45 100 105 100 81010.74

88.9x54x88.9 88.9 54 88.9 45 64 45 100 110 100 81010.75

88.9x76.1x88.9 88.9 76.1 88.9 60 65 60 115 120 115 81010.76

108x54x108 108 54 108 45 74 45 110 120 110 81010.77

108x76.1x108 108 76.1 108 60 75 60 125 130 125 81010.78

108x88.9x108 108 88.9 108 65 75 65 130 130 130 81010.79

41


42

81013

Optipress-T-Stück mit Innengewinde

Optipress-Té avec filetage femelle

Optipress-Ti con filetto femmina

Rotguss / Bronze / Bronzo

d Rp z1 z2 L1 L2 Art.-Nr.

Art. n°

NEW

12 x 1 ⁄2 x 12 12 1

⁄2 22 22 40 35 81013.21

15 x 1 ⁄2 x 15 15 1

⁄2 23 8 45 21 81013.22

18 x 1 ⁄2 x 18 18 1

⁄2 23 23 45 40 81013.23

22 x 1 ⁄2 x 22 22 1

⁄2 25 27 49 43 81013.24

22 x 3 ⁄4 x 22 22 3

⁄4 25 29 49 45 81013.29

28 x 1 ⁄2 x 28 28 1

⁄2 25 31 49 46 81013.25

28 x 3 ⁄4 x 28 28 3

⁄4 29 34 53 50 81013.30

35 x 1 ⁄2 x 35 35 1

⁄2 23 34 49 49 81013.26

35 x 1 x 35 35 1 35 36 60 55 81013.31

42 x 1 ⁄2 x 42 42 1

⁄2 19 35 55 50 81013.27

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 43


43

d Rp z1 z2 L1 L2 Art.-Nr.

Art. n°

NEW

NEW

42 x 1 x 42 42 1 29 40 65 59 81013.32

54 x 1 ⁄2 x 54 54 1

⁄2 26 40 66 55 81013.28

54 x 1 x 54 54 1 30 47 70 66 81013.33

76.1x 3 ⁄4x76.1 76.1 3

⁄4 30 51 85 68 81013.70

76.1x2x76.1 76.1 2 48 51 103 77 81013.71

88.9x 3 ⁄4 x88.9 88.9 3

⁄4 30 58 85 74 81013.72

88.9x2x88.9 88.9 2 48 57 103 83 81013.73

108x 3 ⁄4 x108 108 3

⁄4 30 67 95 83 81013.74

108x2x108 108 2 38 67 103 93 81013.75


44

81015

Optipress-T-Stück

mit Aussengewinde

Optipress-Té

avec filetage mâle

Optipress-Ti

con filetto maschio

Rotguss / Bronze / Bronzo

d R z1 L1 L2 Art.-Nr.

Art. n°

NEW

NEW

18 x 3 ⁄4 x 18 18 3

⁄4 23 45 40 81015.23

22 x 3 ⁄4 x 22 22 3

⁄4 26 50 42 81015.24

28 x 3 ⁄4 x 28 28 3

⁄4 26 50 45 81015.25

35 x 3 ⁄4 x 35 35 3

⁄4 24 50 45 81015.26

42 x 3 ⁄4 x 42 42 3

⁄4 19 55 50 81015.27

54 x 3 ⁄4 x 54 54 3

⁄4 26 66 55 81015.28

54 x 1 x 54 54 1 29 66 55 81015.29

54 x 1 1 ⁄4 x 54 54 1 1 ⁄4 32 72 66 81015.30

Optiflex-Verschraubungen zu 81015 siehe Optiflex 84008 und 86005

Optiflex-Raccords pour 81015 voir Optiflex 84008 et 86005

Optiflex-Raccordi per 81015 vedi Optiflex 84008 e 86005


81020

Optipress-Muffe

Optipress-Manchon

Optipress-Manicotto

45

Rotguss / Bronze / Bronzo

d z L Art.-Nr.

Art. n°

15 15 7 51 81020.22

18 18 8 52 81020.23

22 22 7 55 81020.24

28 28 10 58 81020.25

35 35 9 61 81020.26

42 42 4 76 81020.27

54 54 20 90 81020.28

76.1 76.1 5 115 81020.71

88.9 88.9 5 115 81020.72

108 108 5 135 81020.73


46

81021

Optipress-Reduktion mit Einsteckende

Optipress-Réduction à sertir mâle

Optipress-Riduzione ad innesto

Rotguss / Bronze / Bronzo

d d1 z L Art.-Nr.

Art. n°

18 x 15 18 15 30 52 81021.22

22 x 15 22 15 29 51 81021.23

22 x 18 22 18 29 51 81021.24

28 x 15 28 15 32 54 81021.25

28 x 18 28 18 30 52 81021.27

28 x 22 28 22 31 55 81021.26

35 x 22 35 22 34 58 81021.28

35 x 28 35 28 33 57 81021.29

42 x 22 42 22 51 75 81021.31

42 x 28 42 28 53 77 81021.33

42 x 35 42 35 45 71 81021.34

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 47


47

d d1 z L Art.-Nr.

Art. n°

54 x 22 54 22 71 95 81021.37

54 x 28 54 28 71 95 81021.38

54 x 35 54 35 69 95 81021.39

54 x 42 54 42 65 101 81021.40

76.1 x 54 76.1 54 76 121 81021.70

88.9 x 54 88.9 54 81 126 81021.71

88.9 x 76.1 88.9 76.1 70 125 81021.72

108 x 54 108 54 101 146 81021.73

108 x 76.1 108 76.1 90 145 81021.74

108 x 88.9 108 88.9 85 140 81021.75


48

81022

Optipress-Schiebemuffe

Optipress-Manchon de transformation

Optipress-Manicotto passante

Rotguss / Bronze / Bronzo

d L L1 Art.-Nr.

Art. n°

15 15 80 22 81022.22

18 18 80 22 81022.23

22 22 85 24 81022.24

28 28 95 24 81022.25

35 35 105 26 81022.26

42 42 120 36 81022.27

54 54 135 40 81022.28

76.1 76.1 115 55 81022.71

88.9 88.9 115 55 81022.72

108 108 135 65 81022.73

L1 = Minimale Einstecktiefe / Emboîtement minimal / Profondita minima


81122 NEW Optipress-Schiebemuffe

mit Einsteckende

Optipress-Manchon de transformation

à sertir mâle

Optipress-Manicotto passante

ad innesto

Rotguss / Bronze / Bronzo

d L L1 L2 Art.-Nr.

Art. n°

22 22 115 24 91 81122.24

28 28 125 24 101 81122.25

35 35 135 26 109 81122.26

L1 = Minimale Einstecktiefe

L1 = Emboîtement minimal

L1 = Profondita minima

49


50

81023

Optipress-Längenkompensator

vorgespannt

Optipress-Compensateur axial

préalablement tendu

Optipress-Compensatore

longitudinale precaricato

Rotguss-Edelstahl / Bronze-acier inox / Bronzo-inox 1.4401

d z L DA Fmax. Art.-Nr.

Art. n°

15 15 70 116 –20 700 N 81023.22

18 18 74 120 –20 900 N 81023.23

22 22 73 121 –22 1300 N 81023.24

28 28 92 140 –24 1900 N 81023.25

35 35 98 150 –24 2900 N 81023.26

42 42 100 175 –24 4300 N 81023.27

54 54 111 195 –30 6400 N 81023.28

DA = Gesamt-Dehnungsaufnahme / Marge de compensation / Lunghezza

di compensazione massima

F max. = Max. Fixpunktbelastung bei 10 bar / Contrainte maximale admissible sur

point fixe à 10 bar / Resistenza mas. a 10 bar


81024

Optipress-Fixpunkt-Bundbüchse

Optipress-Point fixe

Optipress-Punto fisso

51

Rotguss / Bronze / Bronzo

d D L Fmax. Art.-Nr.

Art. n°

12 12 32 28 2000 N 81024.21

15 15 35 34 3000 N 81024.22

18 18 35 34 4000 N 81024.23

22 22 39 35 4000 N 81024.24

28 28 45 37 4000 N 81024.25

35 35 57 39 5000 N 81024.26

42 42 63 44 7600 N 81024.27

54 54 80 55 10000 N 81024.28

F max. = Max. Fixpunktbelastung bei 10 bar / Contrainte maximale admissible sur

point fixe à 10 bar / Resistenza mas. a 10 bar


52

81025

Optipress-XL-Verschlusskappe

Optipress-XL-Cape de fermeture

Optipress-XL-Cappa di chiusura

Rotguss / Bronze / Bronzo

d Rp z L Art.-Nr.

Art. n°

76.1 x 3 ⁄4 76.1 3

⁄4 10 76 81025.71

88.9 x 3 ⁄4 88.9 3

⁄4 11 77 81025.72

108 x 3 ⁄4 108 3

⁄4 13 89 81025.73


53

81033 Optipress-Übergang mit Innengewinde

Optipress-Manchon avec filetage femelle

Optipress-Collegamento

con filetto femmina

NEW

Rotguss / Bronze / Bronzo

d Rp z L S Art.-Nr.

Art. n°

12 x 3 ⁄8 12 3

⁄8 4 32 21 81033.19

12 x 1 ⁄2 12 1

⁄2 8 39 26 81033.20

15 x 3 ⁄8 15 3

⁄8 6 37 21 81033.21

15 x 1 ⁄2 15 1

⁄2 9 44 26 81033.22

15 x 3 ⁄4 15 3

⁄4 9 45 31 81033.36

18 x 1 ⁄2 18 1

⁄2 8 43 26 81033.23

18 x 3 ⁄4 18 3

⁄4 9 45 31 81033.24

22 x 1 ⁄2 22 1

⁄2 7 44 26 81033.37

22 x 3 ⁄4 22 3

⁄4 9 47 31 81033.25

22 x 1 22 1 11 52 38 81033.26

28 x 1 ⁄2 28 1

⁄2 7 44 33 81033.28

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 54


54

d Rp z L S Art.-Nr.

Art. n°

NEW

28 x 3 ⁄4 28 3

⁄4 9 47 33 81033.27

28 x 1 28 1 11 52 38 81033.29

28 x 1 1 ⁄4 28 1 1 ⁄4 13 56 47 81033.30

35 x 3 ⁄4 35 3

⁄4 9 47 39 81033.39

35 x 1 35 1 5 48 39 81033.38

35 x 1 1 ⁄4 35 1 1 ⁄4 9 54 47 81033.31

42 x 1 1 ⁄4 42 1 1 ⁄4 6 61 47 81033.32

42 x 1 1 ⁄2 42 1 1 ⁄2 14 69 53 81033.33

54 x 1 1 ⁄2 54 1 1 ⁄2 12 71 68 81033.34

54 x 2 54 2 11 75 70 81033.35


81034

Optipress-Übergang

mit Einsteckende und Innengewinde

Optipress-Manchon

à sertir mâle avec filetage femelle

Optipress-Collegamento

con terminale ad innesto e filetto femmina

55

Rotguss / Bronze / Bronzo

d Rp z L S Art.-Nr.

Art. n°

12 x 1 ⁄2 12 1

⁄2 27 40 25 81034.20

15 x 1 ⁄2 15 1

⁄2 30 43 25 81034.21

18 x 1 ⁄2 18 1

⁄2 30 43 25 81034.22

18 x 3 ⁄4 18 3

⁄4 31 45 31 81034.23

22 x 1 ⁄2 22 1

⁄2 32 45 25 81034.24

22 x 3 ⁄4 22 3

⁄4 33 47 31 81034.25

28 x 3 ⁄4 28 3

⁄4 33 47 31 81034.28

28 x 1 28 1 34 51 38 81034.29

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 56


56

d Rp z L S Art.-Nr.

Art. n°

35 x 1 35 1 39 56 38 81034.30

35 x 1 1 ⁄4 35 1 1 ⁄4 42 61 47 81034.31

42 x 1 1 ⁄2 42 1 1 ⁄2 55 74 53 81034.33

54 x 2 54 2 66 90 70 81034.35


81035

Optipress-Übergang mit Aussengewinde

Optipress-Manchon avec filetage mâle

Optipress-Collegamento

con filetto maschio

Rotguss / Bronze / Bronzo

d R z L S Art.-Nr.

Art. n°

57

12 x 3 /8 12 3

/8 16 34 17 81035.18

12 x 1 /2 12 1

/2 20 38 22 81035.19

15 x 3 /8 15 3

/8 17 39 19 81035.20

15 x 1 /2 15 1

/2 22 44 22 81035.21

15 x 3 /4 15 3

/4 28 50 28 81035.22

18 x 1 /2 18 1

/2 21 43 22 81035.23

18 x 3 /4 18 3

/4 25 47 28 81035.24

22 x 1 /2 22 1

/2 21 45 27 81035.36

22 x 3 /4 22 3

/4 26 50 28 81035.25

22 x 1 22 1 31 55 36 81035.27

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 58


58

d R z L S Art.-Nr.

Art. n°

28 x 3 /4 28 3

/4 28 52 33 81035.28

28 x 1 28 1 31 55 36 81035.29

28 x 1 1 /4 28 1 1 /4 38 62 42 81035.30

35 x 1 35 1 27 53 40 81035.37

35 x 1 1 /4 35 1 1 /4 36 62 43 81035.31

35 x 1 1 /2 35 1 1 /2 36 62 50 81035.38

42 x 1 1 /4 42 1 1 /4 29 65 48 81035.32

42 x 1 1 /2 42 1 1 /2 36 72 50 81035.33

54 x 1 1 /2 54 1 1 /2 38 78 68 81035.39

54 x 2 54 2 40 80 68 81035.34

76.1 x 2 1 /2 76.1 2 1 /2 40 95 81035.71

88.9 x 3 88.9 3 45 100 81035.72

108 x 4 108 4 45 110 81035.73


81036

Optipress-Übergang

mit Einsteckende und Aussengewinde

Optipress-Manchon

à sertir mâle avec filetage mâle

Optipress-Collegamento

con terminale ad innesto e filetto maschio

59

Rotguss / Bronze / Bronzo

d R L S Art.-Nr.

Art. n°

12 x 1 ⁄2 12 1

/2 47 22 81036.20

15 x 1 ⁄2 15 1

/2 53 22 81036.21

18 x 1 ⁄2 18 1

/2 50 22 81036.22

18 x 3 ⁄4 18 3

/4 56 28 81036.23

22 x 1 ⁄2 22 1

/2 53 22 81036.24

22 x 3 ⁄4 22 3

/4 58 28 81036.25

28 x 1 28 1 62 35 81036.29

35 x 1 1 ⁄4 35 1 1 /4 65 43 81036.31

42 x 1 1 ⁄2 42 1 1 /2 78 50 81036.33


60

81037

Optipress-Übergang

für flachdichtende Verschraubungen

Optipress-Manchon

pour raccords à joint plat

Optipress-Collegamento

per raccordi a sede piana

Rotguss / Bronze / Bronzo

d G z L S Art.-Nr.

Art. n°

15 x 3 /4 15 3

/4 26 48 28 81037.22

18 x 3 /4 18 3

/4 26 48 28 81037.23

22 x 1 22 1 28 52 34 81037.24

28 x 1 1 /4 28 1 1 /4 34 58 42 81037.25

35 x 1 1 /2 35 1 1 /2 38 64 50 81037.26

42 x 1 3 /4 42 1 3 /4 37 73 58 81037.27

54 x 2 3 /8 54 2 3 /8 48 88 70 81037.28


81038

Optipress-Übergang

mit Innengewinde, Verdrehnocken und Schallschutz

Optipress-Manchon

à ergots avec filetage femelle et protection acoustique

Optipress-Collegamento

con filetto femmina, nocca antitorsione e isolazione fonica

61

Rotguss / Bronze / Bronzo

d Rp z L D Art.-Nr.

Art. n°

15 x 1 /2 15 1

/2 8 45 50 81038.21

18 x 1 /2 18 1

/2 9 46 50 81038.23

22 x 1 /2 22 1

/2 8 47 50 81038.25


62

81039

Optipress-Übergang

mit Optiflex-Verschraubung

Optipress-Manchon

avec Optiflex-raccord

Optipress-Collegamento

con Optiflex-raccordo

Rotguss / Bronze / Bronzo

d d1 z L S Art.-Nr.

Art. n°

15 x 16 15 16 16 54 24 81039.21

15 x 20 15 20 20 58 27 81039.22

18 x 20 18 20 19 57 27 81039.23

22 x 20 22 20 29 67 28 81039.24


84062

Optiflex-P-/Optipress-Übergang

mit Optipress-Einsteckende

Optiflex-P-/Optipress-Pièce

intermédiaire à sertir mâle Optipress

Optiflex-P-/Optipress-Collegamento

con terminale ad innesto Optipress

63

Rotguss / Bronze / Bronzo

d d1 L Art.-Nr.

Art. n°

15 x 16 15 16 32 84062.21

18 x 16 18 16 30 84062.22

18 x 20 18 20 30 84062.31

22 x 20 22 20 32 84062.24

22 x 25 22 25 32 84062.27

28 x 32 28 32 34 84062.28

35 x 40 35 40 39 84062.29

42 x 50 42 50 50 84062.30


64

84063

Optiflex-P-/Optipress-Übergang

mit Optipress-Pressmuffe

Optiflex-P-/Optipress-Pièce

intermédiaire à sertir femelle

Optiflex-P-/Optipress-Collegamento

da pressare

Rotguss / Bronze / Bronzo

d d1 z L Art.-Nr.

Art. n°

15 x 16 15 16 4 46 84063.21

15 x 20 15 20 8 49 84063.22

18 x 16 18 16 9 50 84063.23

18 x 20 18 20 8 50 84063.24

22 x 20 22 20 10 53 84063.26

NEW 22 x 25 22 25 7 55 84063.27

NEW 28 x 32 28 32 9 60 84063.28

NEW 28 x 40 28 40 9 63 84063.29

NEW 35 x 40 35 40 9 65 84063.30

NEW 35 x 50 35 50 8 70 84063.31


81040

Optipress-Verschraubung

absperrbar PN10

zu Heizungsfüllgarnitur 15092 und Zirkulations-Regulierventil

36000; für Wasser bis 90 °C, absperrbar mit Kugelhahn

Optipress-Raccord à sertir PN10

avec fermeture à bille, pour garniture de remplissage de

chauffage 15092 et régulateur thermostatique de circulation

36000; pour eau jusqu’à 90 °C, fermeture à bille

Optipress-Raccordo a chiusura PN10

per gruppo per riempimento del riscaldamento 15092 e valvola

di regolazione di flusso 36000; per acqua fina a 90 °C, a chiusura

con rubinetto a sfera

65

Rotguss / Bronze / Bronzo

d G z L Art.-Nr.

Art. n°

15 15 3

/4 52 74 81040.22

18 18 3

/4 52 74 81040.23

22 22 1 55 79 81040.24


66

81041

Optipress-Verschraubung

Optipress-Raccord

Optipress-Raccordo

Rotguss / Bronze / Bronzo

d z L G S S1 Art.-Nr.

Art. n°

15 15 38 82 3

/4 30 28 81041.22

18 18 43 85 3

/4 30 28 81041.23

22 22 43 91 1 37 34 81041.24

28 28 52 100 1 1 /4 46 42 81041.25

35 35 56 108 1 1 /2 53 50 81041.26

42 42 59 131 1 3 /4 60 58 81041.27

54 54 66 146 2 3 /8 78 70 81041.28


81042

Optipress-Isolierverschraubung

mit Innengewinde, für die elektrische Trennung von Installationen

Optipress-Raccord isolant

avec filetage femelle, assurant la séparation électrique

dans l’installation

Optipress-Raccordo isolante

con filetto femmina, per la separazione elettrica d’installazioni

67

Rotguss / Bronze / Bronzo

d Rp z L S S1 G Art.-Nr.

Art. n°

15 x 1 /2 15 1

/2 18 55 37 34 1 81042.21

15 x 3 /4 15 3

/4 25 64 37 34 1 81042.22

18 x 1 /2 18 1

/2 20 58 46 44 1 1 /4 81042.23

18 x 3 /4 18 3

/4 19 58 46 44 1 1 /4 81042.24

22 x 3 /4 22 3

/4 21 63 55 50 1 1 /2 81042.25

22 x 1 22 1 23 65 55 50 1 1 /2 81042.26

28 x 1 28 1 23 65 55 50 1 1 /2 81042.27

35 x 1 1 /4 35 1 1 /4 21 68 70 62 2 81042.28

42 x 1 1 /2 42 1 1 /2 42 77 73 68 2 1 /4 81042.29

54 x 2 54 2 24 90 88 83 2 3 /4 81042.30


68

81044

Optipress-Verschraubung

mit Innengewinde

Optipress-Raccord

avec filetage femelle

Optipress-Raccordo

con filetto femmina

Rotguss / Bronze / Bronzo

d Rp z L G S S1 Art.-Nr.

Art. n°

15 x 1 /2 15 1

/2 33 68 3

/4 30 28 81044.21

15 x 3 /4 15 3

/4 36 72 3

/4 30 34 81044.22

18 x 1 /2 18 1

/2 36 71 3

/4 30 28 81044.23

18 x 3 /4 18 3

/4 38 74 3

/4 30 34 81044.24

22 x 3 /4 22 3

/4 38 76 1 37 34 81044.25

22 x 1 22 1 40 81 1 37 42 81044.26

NEW 28 x 3 /4 28 3

/4 23 63 1 46 32 81044.27

28 x 1 28 1 44 85 1 1 /4 46 42 81044.29

35 x 1 1 /4 35 1 1 /4 47 92 1 1 /2 53 50 81044.31

42 x 1 1 /2 42 1 1 /2 52 107 1 3 /4 60 58 81044.33

54 x 2 54 2 51 115 2 3 /8 78 70 81044.34


81046

Optipress-Verschraubung

mit Aussengewinde

Optipress-Raccord

avec filetage mâle

Optipress-Raccordo

con filetto maschio

Rotguss / Bronze / Bronzo

d R z L G S S1 Art.-Nr.

Art. n°

69

NEW

15 x 1 /2 15 1

/2 50 72 3

/4 30 28 81046.20

15 x 3 /4 15 3

/4 52 74 3

/4 30 28 81046.21

18 x 1 /2 18 1

/2 53 75 3

/4 30 28 81046.22

18 x 3 /4 18 3

/4 55 77 3

/4 30 28 81046.23

22 x 1 /2 22 1

/2 56 80 1 37 34 81046.24

22 x 3 /4 22 3

/4 57 81 1 37 34 81046.25

22 x 1 22 1 60 84 1 37 34 81046.27

28 x 1 22 1 67 91 1 37 42 81046.27

28 x 3 /4 28 3

/4 55 79 1 46 44 81046.28

35 x 1 1 /4 35 1 1 /4 75 101 1 1 /2 53 50 81046.31

42 x 1 1 /2 42 1 1 /2 65 101 1 3 /4 60 55 81046.33

54 x 2 54 2 89 129 2 3 /8 78 70 81046.34


70

81047

Optipress-Winkelverschraubung

mit Innengewinde

Optipress-Equerre à raccord

avec filetage femelle

Optipress-Gomito a raccordo

con filetto femmina

Rotguss / Bronze / Bronzo

d Rp z z1 L L1 G S Art.-Nr.

Art. n°

15 x 1 /2 15 1

/2 39 17 61 30 3

/4 30 81047.22

18 x 1 /2 18 1

/2 42 17 64 30 3

/4 30 81047.23

NEW 18 x 3 /4 18 3

/4 43 22 65 33 1 36 81047.23

22 x 3 /4 22 3

/4 47 20 71 35 1 37 81047.25

22 x 1 22 1 50 23 74 40 1 37 81047.26

28 x 1 28 1 56 26 80 43 1 1 /4 46 81047.29

35 x 1 1 /4 35 1 1 /4 61 32 87 51 1 1 /2 53 81047.31

42 x 1 1 /2 42 1 1 /2 70 36 106 55 1 3 /4 60 81047.33

54 x 2 54 2 77 43 117 67 2 3 /8 78 81047.34


81048

71

Optipress-Verschlussgarnitur

passend auf alle Pressmuffen

für Druckproben wiederverwendbar ohne Pressvorgang

Optipress-Bouchon d’essai

s’adaptant aux raccords à sertir

pour essai de pression, réutilisable, sans sertissage

Optipress-Tappo di chiusura e di prova

adatto per tutti i manicotti per la prova di pressione riutilizzabile

senza operazione di pressatura

Messing / Laiton / Ottone

d D L Art.-Nr.

Art. n°

12 12 14 100 81048.21

15 15 14 102 81048.22

18 18 14 102 81048.23

22 22 14 102 81048.24

28 28 14 102 81048.25

35 35 14 102 81048.26

42 42 14 105 81048.27

54 54 14 108 81048.28


72

92020

Optipress-Verschraubung mit Pressmuffe

Optipress-Raccord à sertir

Optipress-Raccordo con manicotto da pressare

Rotguss / Bronze / Bronzo

d G z L L1 S Art.-Nr.

Art. n°

15 x 1 1 /8 15 1 1 /8 17 39 10 42 92020.21

18 x 1 1 /4 18 1 1 /4 16 40 10 46 92020.23

18 x 1 1 /2 18 1 1 /2 17 41 11 53 92020.24

22 x 1 1 /4 22 1 1 /4 11 35 13 50 92020.25

22 x 1 1 /2 22 1 1 /2 9 35 10 52 92020.26

28 x 1 1 /2 28 1 1 /2 13 37 13 52 92020.29

28 x 2 28 2 18 42 12 67 92020.30

35 x 2 35 2 13 39 12 64 92020.33

42 x 2 1 /4 42 2 1 /4 12 48 12 73 92020.36

42 x 2 3 /8 42 2 3 /8 20 56 13 78 92020.37

54 x 2 3 /4 54 2 3 /4 18 62 13 90 92020.38


92021

Optipress-Verschraubung mit Pressmuffe

Optipress-Raccord à sertir

Optipress-Raccordo con manicotto da pressare

73

Rotguss / Bronze / Bronzo

d G z L L1 S Art.-Nr.

Art. n°

NEW

NEW

NEW

12 x 3 /4 12 3

/4 10 27 9 30 92021.21

15 x 1 /2 15 1

/2 15 37 6 24 92021.20

15 x 3 /4 15 3

/4 12 34 9 30 92021.22

18 x 3 /4 18 3

/4 15 36 9 30 92021.23

22 x 1 22 1 15 39 9 37 92021.24

28 x 1 1 /4 28 1 1 /4 18 42 10 46 92021.25

35 x 1 1 /2 35 1 1 /2 18 44 10 53 92021.26

42 x 1 3 /4 42 1 3 /4 22 58 11 60 92021.27

42 x 2 42 2 20 56 14 66 92021.30

54 x 2 3 /8 54 2 3 /8 18 58 13 78 92021.28

54 x 2 1 /2 54 2 1 /2 18 58 16 84 92021.29

76.1 x 3 76.1 3 42 97 14 98 92021.31


74

92023

Optipress-Verschraubung

mit Einsteckende

Optipress-Raccord

à sertir mâle

Optipress-Raccordo

ad innesto

Rotguss / Bronze / Bronzo

d G L L1 S Art.-Nr.

Art. n°

15 x 3 /4 15 3

/4 41 8 30 92023.22

18 x 3 /4 18 3

/4 41 8 30 92023.23

22 x 1 22 1 42 9 37 92023.24

28 x 1 1 /4 28 1 1 /4 44 11 46 92023.25

35 x 1 1 /2 35 1 1 /2 46 11 52 92023.26

42 x 1 3 /4 42 1 3 /4 63 13 60 92023.27

54 x 2 3 /8 54 2 3 /8 70 16 78 92023.28


92026

Flachdichtung für Druckluft

zu Verschraubungen 92001 – 92023

Joint plat pour air comprimé

pour raccords 92001 – 92023

Guarnizione per aria compressa

per raccordi 92001 – 92023

75

NBR

G D D1 H Art.-Nr.

Art. n°

Für die Dimensionen kleiner als 1 1 /4

siehe Armaturen 92025.

Pour les dimensions inférieures à 1 1 /4

voir Robinetterie 92025.

Per il dimensioni inferiori a 1 1 /4

vedi Rubinetteria 92025.

1 1 /4 1 1 /4 38 27 2 92026.26

1 1 /2 1 1 /2 44 34 2 92026.27

1 3 /4 1 3 /4 50 40 2 92026.28

2 2 56 42 3 92026.29

2 1 /4 2 1 /4 62 43 3 92026.30

2 3 /8 2 3 /8 66 52 3 92026.31

2 1 /2 2 1 /2 71 53 3 92026.32

2 3 /4 2 3 /4 78 60 3 92026.33

G = Gewinde der Überwurfmutter / Filetage de l’écrou / Filettatura del dado a risvolta


76

81049

Optipress-Flanschübergang

mit losem Flansch aus Stahl, pulverbeschichtet

Optipress-Bride

avec bride mobile en acier, avec revêtement

Optipress-Flangia

con flangia libera in acciaio, rivestita a polvere

Rotguss / Bronze / Bronzo

d z D H H1 K D1 N Art.-Nr.

Art. n°

28 28 41 115 65 21 85 14 4 81049.25

35 35 45 140 70 21 100 18 4 81049.26

42 42 47 150 83 21 110 18 4 81049.27

54 54 50 165 90 21 125 18 4 81049.28

N = Anzahl Löcher / Nombre de trous / Numero di fori

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 77


77

d z D H H1 K D1 N Art.-Nr.

Art. n°

76.1 76.1 23 185 78 18 145 18 8 81049.71

88.9 88.9 25 200 80 20 160 18 8 81049.72

108 108 15 220 80 20 180 18 8 81049.73

N = Anzahl Löcher / Nombre de trous / Numero di fori


78

9050

Gewindeflansch PN 16

Bride filetée PN 16

Flangia filettata PN 16

Rotguss / Bronze / Bronzo

DN Rp z D H H1 K D1 N Art.-Nr.

Art. n°

15 1

/2 7 95 20 14 65 14 4 90050.21

20 3

/4 9 105 24 16 75 14 4 90050.22

25 1 7 115 24 16 85 14 4 90050.23

32 1 1 /4 7 140 26 16 100 18 4 90050.24

40 1 1 /2 7 150 26 16 110 18 4 90050.25

50 2 5 165 28 18 125 18 4 90050.26

65 2 1 /2 5 185 32 18 145 18 4 90050.27

80 3 4 200 34 20 160 18 8 90050.28

100 4 2 220 38 20 180 18 8 90050.29

N = Anzahl Schraubenlöcher / Nombre de trous / Numero di fori


90057

Flanschdichtung

zu Flanschen 55049 / 80049 / 81049 / 90050

Joint de bride

pour brides 55049 / 80049 / 81049 / 90050

Guarnizione flangia

per flangie 55049 / 80049 / 81049 / 90050

79

DN D D1 H Art.-Nr.

Art. n°

Faserplatte asbestfrei

Joint en fibre, exempt d’amiante

Panello di fibre esente d’amianto

15 51 22 2 90057.17

20 61 27 2 90057.18

25 71 34 2 90057.19

32 82 43 2 90057.20

40 92 49 2 90057.21

50 107 61 2 90057.22

60/65 127 77 2 90057.23

80 142 89 2 90057.24

100 162 115 2 90057.25

125 192 141 2 90057.26


80

90058

Sechskantschraube

mit Mutter und U-Scheiben, zu Flansche

Boulon

avec écrou et rondelles, pour brides

Vite

con dado e ranelle, per flangia

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile

L H S M Art.-Nr.

Art. n°

M12 x 45 45 8 18 M12 90058.24

M12 x 50 50 8 18 M12 90058.25

M12 x 55 55 8 18 M12 90058.32

M12 x 60 60 8 18 M12 90058.33

M16 x 50 50 10 24 M16 90058.26

M16 x 55 55 10 24 M16 90058.27

M16 x 60 60 10 24 M16 90058.30

M16 x 65 65 10 24 M16 90058.28

M16 x 70 70 10 24 M16 90058.29

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 81


81

L H S M Art.-Nr.

Art. n°

M16 x 80 80 10 24 M16 90058.31

M16 x 100 100 10 24 M16 90058.34

M16 x 120 120 10 24 M16 90058.35

M16 x 140 140 10 24 M16 90058.36


82

90059

Flanschdichtung für Druckluft

zu Flanschen 55049 / 80049 / 81049 / 90050

Joint de bride pour air comprimé

pour brides 55049 / 80049 / 81049 / 90050

Guarnizione flangia

per aria compressa

per flangie 55049 / 80049 / 81049 / 90050

NBR

DN D D1 H Art.-Nr.

Art. n°

25 (28) 71 34 2 90059.19

32 (35) 82 42 2 90059.20

40 (42) 92 48 2 90059.21

50 (54/64) 107 60 3 90059.22

60/65 (64/76.1) 127 76 3 90059.23

80 (88.9) 142 88 3 90059.24

100 (108) 162 114 3 90059.25

Weitere Flachdichtungen für Druckluft siehe 92026 / Autres dimensions de joints plats pour

air comprimé voir Robinetterie 92026 / Ulteriore guarnizioni per aria compressa vedi 92026


81050

Optipress-Anschlusswinkel

mit Wandflansch

Optipress-Equerre

avec patte de fixation

Optipress-Gomito

con flangia murale

83

Rotguss / Bronze / Bronzo

d G z L L1 L2 D Art.-Nr.

Art. n°

12 x 1 /2 12 1

/2 22 40 20 11 50 81050.20

15 x 1 /2 15 1

/2 24 46 22 13 50 81050.21

18 x 1 /2 18 1

/2 24 46 22 14 50 81050.22

18 x 3 /4 18 3

/4 28 50 24 16 60 81050.23

22 x 1 /2 22 1

/2 28 52 24 18 50 81050.24

22 x 3 /4 22 3

/4 28 52 28 21 60 81050.25


84

81052

Optipress-Anschlusswinkel

mit Wandflansch «GIS»

Optipress-Equerre

avec patte de fixation «GIS»

Optipress-Gomito

con flangia murale «GIS»

Rotguss / Bronze / Bronzo

d G z L L1 L2 L3 D Art.-Nr.

Art. n°

15 x 1 /2 15 1

/2 39 61 37 20 25 52 81052.21


81053 Optipress-Anschlusswinkel lang

mit Wandflansch

Optipress-Equerre prolongée

avec patte de fixation

Optipress-Gomito prolungato

con flangia murale

85

Rotguss / Bronze / Bronzo

d G z L L1 L2 L3 D Art.-Nr.

Art. n°

15 x 1 /2 15 1

/2 28 50 45 13 37 50 81053.21

18 x 1 /2 18 1

/2 27 49 45 16 36 50 81053.22

22 x 1 /2 22 1

/2 25 49 45 18 34 50 81053.24


86

81153 NEW Optipress-Doppelanschlusswinkel

45°mit Wandflansch

Optipress-Equerre double 45°

avec patte de fixation

Optipress-Gomito doppio 45°

con flangia murale

Rotguss / Bronze / Bronzo

d G z L Art.-Nr.

Art. n°

22 x 1 /2 x 22 22 1

/2 26 50 81153.23


81054

Optipress-Anschlusswinkel

mit abgesetztem Wandflansch

Optipress-Equerre

avec support d’avancement

Optipress-Gomito

con flangia murale prolungata

87

Rotguss / Bronze / Bronzo

d G z L L1 L2 D Art.-Nr.

Art. n°

15 x 1 /2 15 1

/2 27 49 21 45 50 81054.21

18 x 1 /2 18 1

/2 27 49 22 45 50 81054.22

22 x 1 /2 22 1

/2 25 49 24 45 50 81054.24

22 x 3 /4 22 3

/4 28 52 26 45 60 81054.25


88

81055

Optipress-Anschlusswinkel 45º

mit abgesetztem Wandflansch

Optipress-Equerre 45º

avec support d’avancement

Optipress-Gomito 45º

con flangia murale prolungata

Rotguss / Bronze / Bronzo

d G z L L1 L2 D Art.-Nr.

Art. n°

15 x 1 /2 15 1

/2 27 49 23 45 50 81055.21


81056

Optipress-Anschlusswinkel lang

mit Arretiervierkant

passend auf Montageeisen 79010 –79015

Optipress-Equerre prolongée

avec écrou de serrage

convient pour barrettes de fixation 79010 –79015

Optipress-Gomito prolungato

con stella di posizionamento

adatto per dima di montaggio 79010 –79015

89

Rotguss / Bronze / Bronzo

d G z L L1 L2 L3 Art.-Nr.

Art. n°

15 x 1 /2 x 45 15 1

/2 39 61 45 16 35 81056.21

15 x 1 /2 x 90 15 1

/2 39 61 90 16 65 81056.22

15 x 1 /2 x 150 15 1

/2 39 61 150 16 80 81056.23


90

81057

Optipress-Wanddurchführungswinkel

mit Flansch

Optipress-Equerre de raccordement

avec bride pour traversée de parois

Optipress-Passaggio murale a gomito

con flangia

Rotguss / Bronze / Bronzo

d G z L L1 L2 L3 G1 Art.-Nr.

Art. n°

15 x 1 /2 x 25 15 1

/2 25 47 25 17 15 3

/4 81057.21

15 x 1 /2 x 35 15 1

/2 25 47 35 17 30 3

/4 81057.22

15 x 1 /2 x 55 15 1

/2 25 47 55 17 30 3

/4 81057.23

15 x 1 /2 x 65 15 1

/2 25 47 65 17 30 3

/4 81057.24


87005

Befestigungsgarnitur

für Wanddurchführungen

Garniture de fixation

et d’étanchéité

pour traversée de parois

Set di fissaggio

per passaggio murale

91

G

Art.-Nr.

Art. n°

3

/4 87005.21


92

81058

Optipress-Anschluss-T

mit abgesetztem Wandflansch

Optipress-Té

avec support d’avancement

Optipress-Ti

con flangia murale prolungata

Rotguss / Bronze / Bronzo

d d1 G z z1 L L1 L2 L3 Art.-Nr.

Art. n°

15 x 1 /2 x 15 15 15 1 /2 27 27 49 49 21 45 81058.20

18 x 1 /2 x 15 18 15 1 /2 27 27 49 49 21 45 81058.21

22 x 1 /2 x 15 22 15 1 /2 25 27 49 49 21 45 81058.22


81158 NEW

Optipress-Anschluss-T

mit Wandflansch

Optipress-Té

avec patte de fixation

Optipress-Ti

con flangia murale

93

Rotguss / Bronze / Bronzo

d d1 G z z1 L L1 L2 L3 Art.-Nr.

Art. n°

22 x 1 /2 x 22 22 22 1 /2 28 28 52 52 23 18 81158.23


94

81059

Schalldämmscheibe

passend zu Anschlusswinkel/Anschluss-T mit Wandflansch

Isolation phonique

s’adaptant aux équerres et tés de raccordement avec

patte de fixation

Isolazione fonica

adatto per gomiti/Ti con flangia murale

Gummi / Caoutchouc / Gomma

Typ/Type/Tipo G D H Art.-Nr.

Art. n°

1 1

/2 50 5 81059.21

2 3

/4 60 5 81059.22

G = Grösse des Anschlusswinkels

G = Dimension de l’équerre

G = Dimensione del gomito


81063

Optipress-Rückflussverhinderer

Optipress-Soupape de retenue

Optipress-Valvola di ritegno

95

Rotguss / Bronze / Bronzo

d z L H G1 G2 G3 Art.-Nr.

Art. n°

15 15 61 105 41 1

/2

18 18 61 105 41 1

/2

22 22 73 120 47 3

/4

28 28 88 135 57 1 1

/4

35 35 104 155 66 1 1 /4

42 42 113 185 78 1 1 /2

54 54 135 215 92 2 1

/4

1

/4

1

/4

1

/4

1

/4

1

/4

1

/4 81063.22

1

/4 81063.23

1

/4 81063.24

1

/4 81063.25

1

/4 81063.26

1

/4 81063.27

1

/4 81063.28


96

81064

Optipress-Rückflussverhinderer

für den direkten Anschluss von Sicherheitsventil 13001

Optipress-Soupape de retenue

avec prise de raccordement pour soupape de sûreté 13001

Optipress-Valvola di ritegno

con raccordo per valvola di sicurezza 13001

Rotguss / Bronze / Bronzo

d Rp z z1 z2 L L1 L2 Art.-Nr.

Art. n°

22 22 3

/4 45 27 30 120 46 45 81064.24

28 28 3

/4 53 34 35 135 59 50 81064.25

35 35 3

/4 62 41 40 155 70 55 81064.26

42 42 1 72 41 30 185 81 45 81064.27


81067

Optipress-Sicherheitsgarnitur

bestehend aus Rückflussverhinderer 81064

und Sicherheitsventil 13001

Optipress-Garniture de sûreté

comprenant: soupape de retenue 81064

et soupape de sûreté 13001

Optipress-Gruppo di sicurezza

composto di valvola di ritegno 81064

e valvola di sicurezza 13001

97

Rotguss / Bronze / Bronzo

d G z z1 z3 L L1 H Art.-Nr.

Art. n°

22 22 1 45 27 12 120 70 50 81067.24

28 28 1 53 34 12 135 75 50 81067.25

35 35 1 62 41 12 155 80 50 81067.26

42 42 1 1 /4 72 41 19 185 85 87 81067.27


98

81068

Optipress-Absperr-Sicherheitsgarnitur SW

für Stand-Wassererwärmer

bestehend aus kombiniertem Rückflussverhinderer-/Absperrventil

KRV und Sicherheitsventil 13001

Optipress-Garniture de raccordement SW

pour chauffe-eau sur pieds

comprenant: robinet d’arrêt KRV, soupape de retenue et

soupape de sûreté 13001

Optipress-Gruppo-valvola d’arresto SW

per scaldacqua a colonna

composto della combinazione valvola di ritenuta-/di arresto

KRV e della valvola di sicurezza 13001

Rotguss / Bronze / Bronzo

d G z z1 z2 L L1 L2 H Art.-Nr.

Art. n°

22 22 1 45 27 12 120 70 94 50 81068.24

28 28 1 53 34 12 135 75 111 50 81068.25

35 35 1 62 41 12 155 80 127 50 81068.26

42 42 1 1 /4 72 41 19 185 85 157 50 81068.27


82000

Optipress-Schrägsitzventil

mit Easy-Top-Oberteil aus Messing

Optipress-Robinet oblique

avec tête Easy-Top en laiton

Optipress-Valvola inclinata

con testa Easy-Top in ottone

Rotguss / Bronze / Bronzo

99

d d z z z1 z1 L L H H DD G Art.-Nr.

15 15 15 46 105 81 55 1

/2

Art. n°

18 15 18 15 15 17 46 44 105 105 81 55 55 1 /2

/2

82000.22

22 18 22 18 17 17 55 44 120 105 81 96 55 55 1 3 /2

/4

82000.23

28 22 28 22 21 20 66 53 135 120 117 94 70 55 3

/4

1 82000.24

35 28 35 28 24 23 79 65 155 135 117 134 70 70 1 /4

82000.25

42 35 42 35 27 25 86 79 185 155 134 157 90 70 1 1 /4 1 /2

82000.26

54 42 542 28 29 107 84 215 185 156 180 90 90 1 1 /2

2 82000.27

54 54 30 105 215 181 90 2 82000.28


100

82002

Optipress-Schrägsitzventil

mit Entleerungsventil, mit Easy-Top-Oberteil aus Messing

Optipress-Robinet oblique

avec purge, avec tête Easy-Top en laiton

Optipress-Valvola inclinata

con valvola di scarico, con testa Easy-Top in ottone

Rotguss / Bronze / Bronzo

d z z1 L H D G G1 Art.-Nr.

Art. n°

15 15 17 44 105 81 55 1

/2 1

/4 82002.22

18 18 17 44 105 81 55 1

/2 1

/4 82002.23

22 22 20 53 120 94 55 3

/4 1

/4 82002.24

28 28 23 65 135 117 70 1 1

/4 82002.25

35 35 25 79 155 134 70 1 1 /4 1

/4 82002.26

42 42 29 84 185 156 90 1 1 /2 1

/4 82002.27

54 54 30 105 215 181 90 2 1

/4 82002.28


82001

Optipress-Schrägsitzventil

mit Easy-Top-Oberteil aus Rotguss

Optipress-Robinet oblique

avec tête Easy-Top en bronze

Optipress-Valvola inclinata

con testa Easy-Top in bronzo

101

Rotguss / Bronze / Bronzo

d z z1 L H D G Art.-Nr.

Art. n°

15 15 17 44 105 81 55 1

/2 82001.22

18 18 17 44 105 81 55 1

/2 82001.23

22 22 20 53 120 94 55 3

/4 82001.24

28 28 23 65 135 117 70 1 82001.25

35 35 25 79 155 134 70 1 1 /4 82001.26

42 42 29 84 185 156 90 1 1 /2 82001.27

54 54 30 105 215 181 90 2 82001.28


102

82003

Optipress-Schrägsitzventil

mit Entleerungsventil, mit Easy-Top-Oberteil aus Rotguss

Optipress-Robinet oblique

avec purge, avec tête Easy-Top en bronze

Optipress-Valvola inclinata

con valvola di scarico, con testa Easy-Top in bronzo

Rotguss / Bronze / Bronzo

d z z1 L H D G G1 Art.-Nr.

Art. n°

15 15 17 44 105 81 55 1

/2 1

/4 82003.22

18 18 17 44 105 81 55 1

/2 1

/4 82003.23

22 22 20 53 120 94 55 3

/4 1

/4 82003.24

28 28 23 65 135 117 70 1 1

/4 82003.25

35 35 25 79 155 134 70 1 1 /4 1

/4 82003.26

42 42 29 84 185 156 90 1 1 /2 1

/4 82003.27

54 54 30 105 215 181 90 2 1

/4 82003.28


82004

Optipress-Geradsitzventil

mit Easy-Top-Oberteil aus Messing

Optipress-Robinet d’arrêt

avec tête Easy-Top en laiton

Optipress-Valvola d’arresto

con testa Easy-Top in ottone

103

Rotguss / Bronze / Bronzo

d z L H D G Art.-Nr.

Art. n°

15 15 23 90 70 55 1

/2 82004.22

18 18 23 90 70 55 1

/2 82004.23

22 22 26 100 75 55 3

/4 82004.24

28 28 36 120 92 70 1 82004.25

35 35 39 130 100 70 1 1 /4 82004.26

42 42 49 170 122 90 1 1 /2 82004.27

54 54 55 190 132 90 2 82004.28


104

82006

Optipress-Geradsitzventil

mit Entleerungsventil, mit Easy-Top-Oberteil aus Messing

Optipress-Robinet d’arrêt

avec purge, avec tête Easy-Top en laiton

Optipress-Valvola d’arresto

con valvola di scarico, con testa Easy-Top in ottone

Rotguss / Bronze / Bronzo

d z L H D G G1 Art.-Nr.

Art. n°

22 22 26 100 75 55 3

/4

1

/4 82006.24


82008

Optipress-Geradsitzventil

Ausgang mit Innengewinde, mit Easy-Top-Oberteil aus Messing

Optipress-Robinet d’arrêt

sortie avec filetage femelle, avec tête Easy-Top en laiton

Optipress-Valvola d’arresto

uscita con filetto femmina, con testa Easy-Top in ottone

105

Rotguss / Bronze / Bronzo

d Rp z z1 L H D G Art.-Nr.

Art. n°

22 x 3 /4 22 3

/4 26 23 88 75 55 3

/4 82008.24

28 x 1 28 1 36 28 105 92 70 1 82008.25


106

82010

Optipress-Geradsitzventil

Ausgang mit Aussengewinde, mit Easy-Top-Oberteil aus Messing

Optipress-Robinet d’arrêt

sortie avec filetage mâle, avec tête Easy-Top en laiton

Optipress-Valvola d’arresto

uscita con filetto maschio, con testa Easy-Top in ottone

Rotguss / Bronze / Bronzo

d R z L L1 H D G Art.-Nr.

Art. n°

22 x 3 /4 22 3

/4 26 92 42 75 55 3

/4 82010.24

28 x 1 28 1 36 111 51 92 70 1 82010.25

Optiflex-Verschraubungen zu 82010 siehe Optiflex 84008 und 86005

Optiflex-Raccords pour 82010 voir Optiflex 84008 et 86005

Optiflex-Raccordi per 82010 vedi Optiflex 84008 e 86005


82005

Optipress-Geradsitzventil

mit Easy-Top-Oberteil aus Rotguss

Optipress-Robinet d’arrêt

avec tête Easy-Top en bronze

Optipress-Valvola d’arresto

con testa Easy-Top in bronzo

107

Rotguss / Bronze / Bronzo

d z L H D G Art.-Nr.

Art. n°

15 15 23 90 70 55 1

/2 82005.22

18 18 23 90 70 55 1

/2 82005.23

22 22 26 100 75 70 3

/4 82005.24

28 28 36 120 92 70 1 82005.25

35 35 39 130 100 70 1 1 /4 82005.26

42 42 49 170 122 90 1 1 /2 82005.27

54 54 55 190 132 90 2 82005.28


108

82007

Optipress-Geradsitzventil

mit Entleerungsventil, mit Easy-Top-Oberteil aus Rotguss

Optipress-Robinet d’arrêt

avec purge, avec tête Easy-Top en bronze

Optipress-Valvola d’arresto

con valvola di scarico, con testa Easy-Top in bronzo

Rotguss / Bronze / Bronzo

d z L H D G G1 Art.-Nr.

Art. n°

22 22 26 100 75 55 3

/4

1

/4 82007.24


82009

Optipress-Geradsitzventil

Ausgang mit Innengewinde, mit Easy-Top-Oberteil aus Rotguss

Optipress-Robinet d’arrêt

sortie avec filetage femelle, avec tête Easy-Top en bronze

Optipress-Valvola d’arresto

uscita con filetto femmina, con testa Easy-Top in bronzo

109

Rotguss / Bronze / Bronzo

d Rp z z1 L H D G Art.-Nr.

Art. n°

22 x 3 /4 22 3

/4 26 23 88 75 55 3

/4 82009.24

28 x 1 28 1 36 28 105 92 70 1 82009.25


110

82011

Optipress-Geradsitzventil

Ausgang mit Aussengewinde, mit Easy-Top-Oberteil aus Rotguss

Optipress-Robinet d’arrêt

sortie avec filetage mâle, avec tête Easy-Top en bronze

Optipress-Valvola d’arresto

uscita con filetto maschio, con testa Easy-Top in bronzo

Rotguss / Bronze / Bronzo

d R z L L1 H D G Art.-Nr.

Art. n°

22 x 3 /4 22 3

/4 26 92 42 75 55 3

/4 82011.24

28 x 1 28 1 36 111 51 92 70 1 82011.25

Optiflex-Verschraubungen zu 82011 siehe Optiflex 84008 und 86005

Optiflex-Raccords pour 82011 voir Optiflex 84008 et 86005

Optiflex-Raccordi per 82011 vedi Optiflex 84008 e 86005


82012

Optipress-Unterputz-Geradsitzventil

mit Easy-Top-Oberteil aus Messing

Optipress-Robinet d’arrêt à

montage caché avec tête Easy-Top en laiton

Optipress-Valvola d’arresto

sotto muro con testa Easy-Top in ottone

Rotguss / Bronze / Bronzo

d z L T H D G Art.-Nr.

Art. n°

111

15 15 26 96 43-129 22 70 3

/4 82012.22

18 18 27 98 43-129 22 70 3

/4 82012.23

22 22 27 100 43-129 22 70 3

/4 82012.24

28 28 26 100 43-129 22 70 3

/4 82012.25

Griff-Garnitur, Befestigungs-Sets, Dämmschale und Verlängerungs-Set siehe

Armaturen 23035, 23037, 23038, 23040, 23092 und 23093

Croisillon-garniture, sets de fixation, coque isolante et sets de prolongement

voir Robinetterie 23035, 23037, 23038, 23040, 23092 et 23093

Set di manopola, sets di fissaggio, guscio isolante e sets di prolungamento

vedi Rubinetteria 23035, 23037, 23038, 23040, 23092 e 23093


112

82020

Optipress-Durchgangs-Kugelhahn

für Wasser bis 90 °C, Griff blau, Kugel Messing hartverchromt,

Dichtungen Teflon, Spindeldichtungen EPDM

Optipress-Robinet d’arrêt à bille

pour eau jusqu’à 90 °C, poignée bleue, bille en laiton chromé dur,

joints Téflon, joints de l’axe EPDM

Optipress-Rubinetto a sfera

per acqua fino a 90 °C, manico azzuro, sfera d’ottone cromato,

guarnizioni Teflon, guarnizioni del perno EPDM

Rotguss / Bronze / Bronzo

d z z1 L L1 H Art.-Nr.

Art. n°

Als Absperr-Armatur in Installationen

nach SVGW-Leitsätzen nicht zugelassen

Non certifié pour des installations

soumises aux directives SSIGE

Come valvola non certificate per

installazioni secondo le direttive SSIGA

15 15 20 26 90 98 65 82020.22

18 18 20 26 90 98 65 82020.23

22 22 20 29 97 98 67 82020.24

28 28 26 35 109 113 71 82020.25

35 35 30 37 119 113 82

´

82020.26

42 42 33 34 139 119 85 82020.27

54 54 43 50 172 119 93 82020.28


82018

Optipress-Rohbauset PN 10

für Messkapsel Koax 67016, mit Blindflansch

Optipress-Corps de montage PN 10

pour compteur à capsule Koax 67016, avec bague et bouchon

d’obturation

Optipress-Dima PN 10

per contatore d’acqua Koax 67016, con flangia cieca

113

Rotguss / Bronze / Bronzo

d z L H D Art.-Nr.

Art. n°

22 22 44 136 37 81 82018.24


114

82019

Optipress-Rohbauset PN 10

für die Unterputz-Montage, für Messkapsel Koax 6715,

mit Blindflansch und Schutzhülse

Optipress-Set de montage PN 10

pour installation murée, pour compteur à capsule Koax 6715,

avec bague, bouchon d’obturation et douille de protection

Optipress-Dima

per montaggio PN 10

per montaggio sottomuro, per contatore d’acqua Koax 6715,

con flangia cieca e guaina di protezione

Rotguss / Bronze / Bronzo

d z L T D Art.-Nr.

Art. n°

22 22 44 136 37-77 103 82019.24

T = Putzausgleich Messkapsel / Profondeur sous crépi / Profondità contatore


80000

Optipress-Inox-Bogen 90º

Optipress-Inox-Coude à 90°

Optipress-Inox-Curva a 90°

115

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d z L z* L* Art.-Nr.

NEW NEW Art. n°

15 15 26 48 80000.22

18 18 36 58 80000.23

22 22 44 67 80000.24

28 28 34 58 80000.25

35 35 42 69 80000.26

42 42 71 107 50 87 80000.27

54 54 92 132 64 105 80000.28

Weitere Grössen siehe Seite 116

Autres grandeurs voir page 116

Altri diametri vedi pagina 116

* Achtung: neue Baumasse. In der Übergangszeit können Artikel mit

unterschiedlichen Massen ausgeliefert werden.

* Attention: nouvelles dimensions. Durant la période transitoire, des articles peuvent être

livrés dans différentes dimensions.

* Attenzione: nuove misure costruttive. In tale periodo di passaggio può accadere che

vengono forniti articoli con misure diverse.


116

d z L Art.-Nr.

Art. n°

64 64 84 127 80000.70

76.1 76.1 99 149 80000.71

88.9 88.9 115 165 80000.72

108 108 138 198 80000.73


80001

Optipress-Inox-Bogen 90º mit Einsteckende

Optipress-Inox-Coude à 90º à sertir mâle

Optipress-Inox-Curva a 90º ad innesto

117

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d z L L1 z* L* L1* Art.-Nr.

NEW NEW NEW Art. n°

Weitere Grössen siehe Seite 118

Autres grandeurs voir page 118

Altri diametri vedi pagina 118

15 15 26 48 53 80001.22

18 18 30 52 63 80001.23

22 22 37 60 77 80001.24

28 28 34 58 60 80001.25

35 35 42 69 70 80001.26

42 42 71 107 117 50 87 89 80001.27

54 54 92 132 142 64 105 107 80001.28

* Achtung: neue Baumasse. In der Übergangszeit können Artikel mit

unterschiedlichen Massen ausgeliefert werden.

* Attention: nouvelles dimensions. Durant la période transitoire, des articles

peuvent être livrés dans différentes dimensions.

* Attenzione: nuove misure costruttive. In tale periodo di passaggio può accadere che

vengono forniti articoli con misure diverse.


118

d z L L1 Art.-Nr.

Art. n°

64 64 84 127 127 80001.70

76.1 76.1 99 149 147 80001.71

88.9 88.9 115 165 162 80001.72

108 108 138 198 195 80001.73


80003

Optipress-Inox-Bogen 45º

Optipress-Inox-Coude à 45°

Optipress-Inox-Curva a 45°

119

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d z L z* L* Art.-Nr.

NEW NEW Art. n°

15 15 13 35 80003.22

18 18 18 40 80003.23

22 22 22 45 80003.24

28 28 14 38 80003.25

35 35 17 44 80003.26

42 42 33 69 21 57 80003.27

54 54 44 84 27 67 80003.28

Weitere Grössen siehe Seite 120

Autres grandeurs voir page 120

Altri diametri vedi pagina 120

* Achtung: neue Baumasse. In der Übergangszeit können Artikel mit

unterschiedlichen Massen ausgeliefert werden.

* Attention: nouvelles dimensions. Durant la période transitoire, des articles

peuvent être livrés dans différentes dimensions.

* Attenzione: nuove misure costruttive. In tale periodo di passaggio può accadere che

vengono forniti articoli con misure diverse.


120

d z L Art.-Nr.

Art. n°

64 64 39 82 80003.70

76.1 76.1 46 96 80003.71

88.9 88.9 52 102 80003.72

108 108 61 121 80003.73


80004

Optipress-Inox-Bogen 45º mit Einsteckende

Optipress-Inox-Coude à 45º à sertir mâle

Optipress-Inox-Curva a 45º ad innesto

121

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d z L L1 z* L* L1* Art.-Nr.

NEW NEW NEW Art. n°

15 15 13 35 39 80004.22

18 18 15 37 47 80004.23

22 22 17 40 58 80004.24

28 28 14 38 40 80004.25

35 35 28 54 64 17 44 46 80004.26

42 42 33 69 79 21 57 59 80004.27

54 54 44 84 94 27 71 71 80004.28

Weitere Grössen siehe Seite 122

Autres grandeurs voir page 122

Altri diametri vedi pagina 122

* Achtung: neue Baumasse. In der Übergangszeit können Artikel mit

unterschiedlichen Massen ausgeliefert werden.

* Attention: nouvelles dimensions. Durant la période transitoire, des articles

peuvent être livrés dans différentes dimensions.

* Attenzione: nuove misure costruttive. In tale periodo di passaggio può accadere che

vengono forniti articoli con misure diverse.


122

d z L L1 Art.-Nr.

Art. n°

64 64 39 82 82 80004.70

76.1 76.1 46 96 93 80004.71

88.9 88.9 52 102 99 80004.72

108 108 61 121 119 80004.73


80005

Optipress-Inox-Bogen 90º

mit Aussengewinde

Optipress-Inox-Coude à 90º

avec filetage mâle

Optipress-Inox-Curva a 90º

con filetto maschio

123

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d R z L L1 S Art.-Nr.

Art. n°

15 x 1 /2 15 1

/2 26 48 45 22 80005.22

18 x 1 /2 18 1

/2 30 52 49 22 80005.23

18 x 3 /4 18 3

/4 30 52 52 27 80005.24

22 x 3 /4 22 3

/4 37 60 61 27 80005.25

28 x 1 28 1 48 72 77 36 80005.26

35 x 1 1 /4 35 1 1 /4 60 86 91 45 80005.27

42 x 1 1 /2 42 1 1 /2 71 107 102 51 80005.28

54 x 2 54 2 92 132 123 64 80005.29


124

80006

Optipress-Inox-Winkel

mit Innengewinde

Optipress-Inox-Equerre

avec filetage femelle

Optipress-Inox-Gomito

con filetto femmina

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d Rp z z1 L L1 Art.-Nr.

Art. n°

15 x 1 /2 15 1

/2 23 13 45 26 80006.22

15 x 3 /4 15 3

/4 25 13 47 28 80006.23

18 x 1 /2 18 1

/2 22 13 44 26 80006.24

18 x 3 /4 18 3

/4 25 13 47 28 80006.25

22 x 1 /2 22 1

/2 23 15 46 28 80006.26

22 x 3 /4 22 3

/4 26 15 49 30 80006.27

22 x 1 22 1 30 16 53 33 80006.28

28 x 1 28 1 30 15 54 36 80006.29

35 x 1 1 /4 35 1 1 /4 36 23 62 42 80006.30

42 x 1 1 /2 42 1 1 /2 41 26 77 45 80006.31

54 x 2 54 2 49 31 89 55 80006.32


80007

Optipress-Inox-Winkel

mit Innengewinde und Einsteckende

Optipress-Inox-Equerre

à sertir mâle avec filetage femelle

Optipress-Inox-Gomito

con filetto femmina e terminale ad innesto

125

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d Rp z1 L L1 Art.-Nr.

Art. n°

15 x 1 /2 15 1

/2 13 46 26 80007.20


126

80008

Optipress-Inox-Bogen 90º

mit Innengewinde

Optipress-Inox-Coude à 90º

avec filetage femelle

Optipress-Inox-Curva a 90º

con filetto femmina

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d Rp z z1 L L1 S Art.-Nr.

Art. n°

15 x 1 /2 15 1

/2 26 28 48 41 24 80008.22

18 x 3 /4 18 3

/4 30 33 52 48 30 80008.24

22 x 3 /4 22 3

/4 37 40 60 55 30 80008.25

28 x 1 28 1 48 55 72 72 38 80008.26

35 x 1 1 /4 35 1 1 /4 60 64 86 83 46 80008.27


80010

Optipress-Inox-T-Stück

Optipress-Inox-Té

Optipress-Inox-Ti

127

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d1 d2 d3 z1 z2 z3 L1 L2 L3 Art.-Nr.

Art. n°

15 15 15 15 19 21 19 41 43 41 80010.22

18 18 18 18 21 22 21 43 44 43 80010.23

22 22 22 22 24 26 24 47 49 47 80010.24

28 28 28 28 28 29 28 52 53 52 80010.25

35 35 35 35 27 27 27 53 53 53 80010.26

42 42 42 42 32 32 32 68 68 68 80010.27

54 54 54 54 39 39 39 79 79 79 80010.28

64 64 64 64 46 47 46 89 90 89 80010.60

76.1 76.1 76.1 76.1 51 53 51 101 103 101 80010.61

88.9 88.9 88.9 88.9 57 59 57 107 109 107 80010.62

108 108 108 108 67 69 67 127 129 127 80010.63

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 128


128

d1 d2 d3 z1 z2 z3 L1 L2 L3 Art.-Nr.

Art. n°

18 x 15 x 15 18 15 15 21 22 21 43 44 43 80010.32

18 x 15 x 18 18 15 18 21 22 21 43 44 43 80010.33

22 x 15 x 15 22 15 15 20 25 21 43 47 43 80010.34

22 x 15 x 22 22 15 22 22 22 22 45 47 45 80010.36

22 x 18 x 18 22 18 18 21 25 22 44 47 44 80010.38

22 x 18 x 22 22 18 22 22 24 22 45 46 45 80010.37

22 x 22 x 15 22 22 15 24 24 25 47 47 47 80010.40

28 x 15 x 28 28 15 28 21 28 21 45 50 45 80010.39

28 x 18 x 28 28 18 28 25 28 25 45 50 45 80010.55

28 x 22 x 22 28 22 22 22 29 23 46 52 46 80010.56

28 x 22 x 28 28 22 28 23 26 23 47 53 47 80010.41

35 x 15 x 35 35 15 35 19 32 19 45 54 45 80010.65

35 x 18 x 35 35 18 35 19 32 19 45 54 45 80010.66

35 x 22 x 35 35 22 35 21 33 21 47 56 47 80010.43

35 x 28 x 35 35 28 35 27 32 27 53 56 53 80010.45

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 129


d1 d2 d3 z1 z2 z3 L1 L2 L3 Art.-Nr.

Art. n°

129

42 x 18 x 42 42 18 42 19 34 19 55 56 55 80010.69

42 x 22 x 42 42 22 42 19 36 19 55 59 55 80010.73

42 x 28 x 42 42 28 42 25 35 25 61 59 61 80010.47

42 x 35 x 42 42 35 42 25 37 25 61 63 61 80010.48

54 x 22 x 54 54 22 54 18 42 18 58 65 58 80010.70

54 x 28 x 54 54 28 54 21 41 21 61 65 61 80010.71

54 x 35 x 54 54 35 54 25 43 25 65 69 65 80010.72

54 x 42 x 54 54 42 54 29 38 29 69 74 69 80010.50

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 130


130

d1 d2 d3 z1 z2 z3 L1 L2 L3 Art.-Nr.

Art. n°

64 x 22 x 64 64 22 64 25 40 25 68 63 68 80010.74

64 x 28 x 64 64 28 64 27 40 27 70 64 70 80010.75

64 x 35 x 64 64 35 64 32 43 75 69 75 75 80010.76

64 x 42 x 64 64 42 64 35 44 35 78 80 78 80010.77

64 x 54 x 64 64 54 64 41 44 41 84 84 84 80010.78

76.1 x 22 x 76.1 76.1 22 76.1 24 46 24 74 69 74 80010.79

76.1 x 28 x 76.1 76.1 28 76.1 27 46 27 77 70 77 80010.80

76.1 x 35 x 76.1 76.1 35 76.1 30 47 30 80 73 80 80010.81

76.1 x 42 x 76.1 76.1 42 76.1 34 49 34 84 85 84 80010.82

76.1 x 54 x 76.1 76.1 54 76.1 40 50 40 90 90 90 80010.83

NEW 76.1 x 64 x 76.1 76.1 64 76.1 43 46 43 101 96 43 80010.84

88.9 x 22 x 88.9 88.9 22 88.9 24 53 43 74 76 74 80010.85

88.9 x 28 x 88.9 88.9 28 88.9 27 53 24 77 77 77 80010.86

88.9 x 35 x 88.9 88.9 35 88.9 30 54 30 80 80 80 80010.87

88.9 x 42 x 88.9 88.9 42 88.9 34 56 34 84 92 84 80010.88

88.9 x 54 x 88.9 88.9 54 88.9 40 57 40 90 97 90 80010.89

NEW 88.9 x 64 x 88.9 88.9 64 88.9 51 60 51 101 103 101 80010.90

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 131


d1 d2 d3 z1 z2 z3 L1 L2 L3 Art.-Nr.

Art. n°

131

NEW

88.9 x76.1x88.9 88.9 76.1 88.9 51 59 51 101 109 101 80010.91

108 x 22 x 108 108 22 108 24 62 24 84 85 84 80010.92

108 x 28 x 108 108 28 108 27 62 27 87 86 87 80010.93

108 x 35 x 108 108 35 108 30 63 30 90 89 90 80010.94

108 x 42 x 108 108 42 108 34 65 34 94 101 94 80010.95

108 x 54 x 108 108 54 108 40 66 40 100 106 100 80010.96

108 x 64 x 108 108 64 108 51 69 51 111 112 111 80010.97

108 x 76.1 x 108 108 76.1 108 51 69 51 111 119 111 80010.98

108 x 88.9 x 108 108 88.9 108 57 58 57 117 119 117 80010.99


132

80013

Optipress-Inox-T-Stück

mit Innengewinde

Optipress-Inox-Té

avec filetage femelle

Optipress-Inox-Ti

con filetto femmina

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d Rp z1 z2 L1 L2 Art.-Nr.

Art. n°

15 x 1 /2 x 15 15 1

/2 21 22 43 35 80013.22

18 x 1 /2 x 18 18 1

/2 21 21 43 36 80013.23

18 x 3 /4 x 18 18 3

/4 24 20 46 36 80013.24

22 x 1 /2 x 22 22 1

/2 22 19 45 32 80013.25

22 x 3 /4 x 22 22 3

/4 24 18 47 33 80013.26

28 x 1 /2 x 28 28 1

/2 21 22 45 35 80013.27

28 x 3 /4 x 28 28 3

/4 28 21 52 36 80013.28

NEW 28 x 1 x 28 28 1 28 25 52 41 80013.32

35 x 1 /2 x 35 35 1

/2 19 26 45 39 80013.29

42 x 1 /2 x 42 42 1

/2 19 29 55 42 80013.30

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 133


133

d Rp z1 z2 L1 L2 Art.-Nr.

Art. n°

54 x 1 /2 x 54 54 1

/2 18 35 58 48 80013.31

64 x 3 /4 x 64 64 3

/4 27 45 70 57 80013.70

64 x 2 x 64 64 2 32 49 75 61 80013.71

76 x 3 /4 x 76.1 76.1 3

/4 22 50 72 65 80013.72

76.1 x 2 x 76.1 76.1 2 40 49 90 73 80013.73

88.9 x 3 /4 x 88.9 88.9 3

/4 22 56 72 71 80013.74

88.9 x 2 x 88.9 88.9 2 40 55 90 79 80013.75

108 x 3 /4 x 108 108 3

/4 22 76 82 81 80013.76

108 x 2 x 108 108 2 40 65 100 89 80013.77


134

80015

Optipress-Inox-T-Stück

mit Aussengewinde

Optipress-Inox-Té

avec filetage mâle

Optipress-Inox-Ti

con filetto maschio

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d R z1 L1 L2 Art.-Nr.

Art. n°

18 x 3 /4 x 18 18 3

/4 21 43 38 80015.23

22 x 3 /4 x 22 22 3

/4 22 45 39 80015.24

28 x 3 /4 x 28 28 3

/4 21 45 42 80015.25

35 x 3 /4 x 35 35 3

/4 21 47 46 80015.26

42 x 3 /4 x 42 42 3

/4 19 55 49 80015.27

54 x 3 /4 x 54 54 3

/4 18 58 55 80015.28

54 x 1 x 54 54 1 21 61 58 80015.29

54 x 1 1 /4 x 54 54 1 1 /4 29 69 63 80015.30


80017

Optipress-Inox-T-Stück

mit Einsteckende

Optipress-Inox-Té

à sertir mâle

Optipress-Inox-Ti

ad innesto

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d d1 z z1 L L1 L2 Art.-Nr.

Art. n°

135

22 x 15 x 22 22 15 17 15 41 37 47 80017.21


136

80020

Optipress-Inox-Muffe

Optipress-Inox-Manchon

Optipress-Inox-Manicotto

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d z L Art.-Nr.

Art. n°

15 15 13 57 80020.22

18 18 13 57 80020.23

22 22 15 61 80020.24

28 28 12 60 80020.25

35 35 13 65 80020.26

42 42 12 84 80020.27

54 54 12 92 80020.28

64 64 24 110 80020.70

76.1 76.1 25 125 80020.71

88.9 88.9 25 125 80020.72

108 108 25 145 80020.73


80021

Optipress-Inox-Reduktion

mit Einsteckende

Optipress-Inox-Réduction

à sertir mâle

Optipress-Inox-Riduzione

ad innesto

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d d1 z L Art.-Nr.

Art. n°

137

18 x 15 18 15 36 58 80021.24

22 x 15 22 15 40 63 80021.26

22 x 18 22 18 38 60 80021.27

28 x 15 28 15 48 70 80021.29

28 x 18 28 18 43 65 80021.30

28 x 22 28 22 41 64 80021.31

35 x 18 35 18 54 76 80021.32

35 x 22 35 22 49 72 80021.33

35 x 28 35 28 48 72 80021.34

42 x 22 42 22 67 90 80021.36

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 138


138

d d1 z L Art.-Nr.

Art. n°

42 x 28 42 28 66 90 80021.37

42 x 35 42 35 56 82 80021.38

54 x 28 54 28 78 102 80021.39

54 x 35 54 35 72 98 80021.40

54 x 42 54 42 67 103 80021.41

64 x 54 64 54 61 101 80021.71

76.1 x 54 76.1 54 84 124 80021.72

76.1 x 64 76.1 64 83 126 80021.73

88.9 x 54 88.9 54 91 131 80021.74

88.9 x 64 88.9 64 89 132 80021.75

88.9 x 76.1 88.9 76.1 82 132 80021.76

108 x 54 108 54 110 150 80021.77

108 x 64 108 64 109 152 80021.78

108 x 76.1 108 76.1 102 152 80021.79

108 x 88.9 108 88.9 95 145 80021.80


80022

Optipress-Inox-Schiebemuffe

Optipress-Inox-Manchon de transformation

Optipress-Inox-Manicotto passante

139

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d L L1 Art.-Nr.

Art. n°

15 15 80 22 80022.22

18 18 80 22 80022.23

22 22 80 23 80022.24

28 28 95 24 80022.25

35 35 105 26 80022.26

42 42 120 36 80022.27

54 54 135 40 80022.28

64 64 110 43 80022.70

76.1 76.1 125 50 80022.71

88.9 88.9 125 50 80022.72

108 108 145 60 80022.73

L1 = Minimale Einstecktiefe / Emboîtement minimal / Profondita minima


140

80025

Optipress-Inox-Verschlusskappe

Optipress-Inox-Cape de fermeture

Optipress-Inox-Cappa di chiusura

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d L Art.-Nr.

Art. n°

15 15 26 80025.22

18 18 26 80025.23

22 22 27 80025.24

28 28 28 80025.25

35 35 31 80025.26

42 42 41 80025.27

54 54 44 80025.28

76.1 76.1 85 80025.71

88.9 88.9 85 80025.72

108 108 95 80025.73


80026

Optipress-Inox-Verschlusskappe

mit Innengewinde exzentrisch

Optipress-Inox-Cape de fermeture

avec filetage femelle excentré

Optipress-Inox-Cappa di chiusura

con filetto femmina eccentrico

141

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

Rp d L Art.-Nr.

Art. n°

64 3

/4 64 78 80026.70

76.1 3

/4 76.1 85 80026.71

88.9 3

/4 88.9 85 80026.72

108 3

/4 108 95 80026.73


142

80027

Optipress-Inox-Verschlussstopfen

Optipress-Inox-Bouchon de fermeture

Optipress-Inox-Tappo di chiusura

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d L Art.-Nr.

Art. n°

64 64 123 80027.70

76.1 76.1 137 80027.71

88.9 88.9 137 80027.72

108 108 157 80027.73


80033

Optipress-Inox-Übergang

mit Innengewinde

Optipress-Inox-Manchon

avec filetage femelle

Optipress-Inox-Collegamento

con filetto femmina

143

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d Rp z L S Art.-Nr.

Art. n°

15 x 1 /2 15 1

/2 10 45 24 80033.22

15 x 3 /4 15 3

/4 10 47 30 80033.36

18 x 1 /2 18 1

/2 9 44 24 80033.23

18 x 3 /4 18 3

/4 10 47 30 80033.24

22 x 1 /2 22 1

/2 12 48 24 80033.37

22 x 3 /4 22 3

/4 11 49 30 80033.25

22 x 1 22 1 14 54 38 80033.26

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 144


144

d Rp z L S Art.-Nr.

Art. n°

NEW

NEW

NEW

28 x 3 /4 28 3

/4 11 50 30 80033.27

28 x 1 28 1 14 55 38 80033.29

35 x 1 1 /4 35 1 1 /4 15 60 46 80033.31

42 x 1 1 /2 42 1 1 /2 17 72 55 80033.33

54 x 2 54 2 18 82 65 80033.35

64 x 2 1 /2 64 2 1 /2 27 97 82 80033.70

76.1 x 2 1 /2 76.1 2 1 /2 27 104 82 80033.71

88.9 x 3 88.9 3 32 112 100 80033.72


d

z

L

S

Rp

80034

Optipress-Inox-Übergang

mit Einsteckende und Innengewinde

Optipress-Inox-Manchon

à sertir mâle avec filetage femelle

Optipress-Inox-Collegamento

con terminale ad innesto e filetto femmina

145

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d Rp z L S Art.-Nr.

Art. n°

15 x 1 /2 15 1

/2 33 46 24 80034.21

18 x 1 /2 18 1

/2 33 46 24 80034.22

18 x 3 /4 18 3

/4 34 49 30 80034.23

22 x 1 /2 22 1

/2 33 46 24 80034.24

22 x 3 /4 22 3

/4 35 50 30 80034.25

28 x 3 /4 28 3

/4 32 47 30 80034.28

28 x 1 28 1 36 53 38 80034.29

35 x 1 1 /4 35 1 1 /4 42 61 46 80034.31

42 x 1 1 /2 42 1 1 /2 52 71 55 80034.33

54 x 2 54 2 56 80 65 80034.35


146

80035

Optipress-Inox-Übergang

mit Aussengewinde

Optipress-Inox-Manchon

avec filetage mâle

Optipress-Inox-Collegamento

con filetto maschio

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d R z L S Art.-Nr.

Art. n°

15 x 1 /2 15 1

/2 27 49 22 80035.21

15 x 3 /4 15 3

/4 30 52 27 80035.22

18 x 1 /2 18 1

/2 27 49 22 80035.23

18 x 3 /4 18 3

/4 30 52 27 80035.24

22 x 1 /2 22 1

/2 31 54 22 80035.36

22 x 3 /4 22 3

/4 33 56 27 80035.25

22 x 1 22 1 36 59 36 80035.27

28 x 3 /4 28 3

/4 32 56 30 80035.28

28 x 1 28 1 37 61 36 80035.29

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 148


147

d R z L S Art.-Nr.

Art. n°

NEW

35 x 1 35 1 38 64 36 80035.37

35 x 1 1 /4 35 1 1 /4 42 68 45 80035.31

42 x 1 1 /2 42 1 1 /2 45 81 51 80035.33

54 x 2 54 2 51 91 64 80035.34

64 x 2 1 /2 64 2 1 /2 64 107 78 80035.70

76.1 x 2 1 /2 76.1 2 1 /2 65 115 80 80035.71

88.9 x 3 88.9 3 69 119 90 80035.72

108 x 4 108 4 75 135 114 80035.73


148

80036

Optipress-Inox-Übergang

mit Einsteckende und Aussengewinde

Optipress-Inox-Manchon

à sertir mâle avec filetage mâle

Optipress-Inox-Collegamento

con terminale ad innesto e filetto maschio

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d R L S Art.-Nr.

Art. n°

15 x 1 /2 15 1

/2 50 22 80036.21

18 x 1 /2 18 1

/2 50 22 80036.22

18 x 3 /4 18 3

/4 53 27 80036.23

22 x 1 /2 22 1

/2 54 22 80036.24

22 x 3 /4 22 3

/4 56 27 80036.25

28 x 1 28 1 64 36 80036.29

35 x 1 1 /4 35 1 1 /4 70 45 80036.31

42 x 1 1 /2 42 1 1 /2 75 51 80036.33

54 x 2 54 2 89 64 80036.34


80038

Optipress-Inox-Übergang

mit Innengewinde, Verdrehnocken und Schallschutz

Optipress-Inox-Manchon

à ergots avec filetage femelle et protection acoustique

Optipress-Inox-Collegamento

con filetto femmina, nocca antitorsione e isolazione fonica

149

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d Rp z L D Art.-Nr.

Art. n°

15 x 1 /2 15 1

/2 14 49 50 80038.21


150

80041

Optipress-Inox-Verschraubung

Optipress-Inox-Raccord

Optipress-Inox-Raccordo

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d z L G S S1 Art.-Nr.

Art. n°

15 15 38 82 3

/4 30 30 80041.22

18 18 39 83 3

/4 27 30 80041.23

22 22 47 93 1 36 37 80041.24

28 28 52 100 1 1 /4 46 46 80041.25

35 35 58 110 1 1 /2 50 53 80041.26

42 42 66 138 1 3 /4 55 60 80041.27

54 54 71 151 2 3 /8 70 78 80041.28

Überwurfmutter aus Messing vernickelt / Ecrou en laiton nickelé /

Dado in ottone nichelato


80042

Optipress-Inox-Bogenverschraubung

Optipress-Inox-Raccord coudé

Optipress-Inox-Raccordo a gomito

151

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d G z z1 L L1 S Art.-Nr.

Art. n°

15 x 3 /4 15 3

/4 26 29 48 37 30 80042.22

18 x 3 /4 18 3

/4 30 36 52 44 30 80042.23

22 x 1 22 1 37 44 60 52 37 80042.24

28 x 1 1 /4 28 1 1 /4 48 58 72 68 46 80042.25

Überwurfmutter aus Messing vernickelt / Ecrou en laiton nickelé /

Dado in ottone nichelato


152

80043

Optipress-Inox-Verschraubung

mit Einsteckende

Optipress-Inox-Raccord

à sertir mâle

Optipress-Inox-Raccordo

ad innesto

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d G L L1 S Art.-Nr.

Art. n°

15 x 3 /4 15 3

/4 31 9 29 80043.22

18 x 3 /4 18 3

/4 32 9 29 80043.23

22 x 1 22 1 33 10 36 80043.24

28 x 1 1 /4 28 1 1 /4 34 11 46 80043.25

35 x 1 1 /2 35 1 1 /2 36 11 52 80043.26

42 x 1 3 /4 42 1 3 /4 55 13 59 80043.27

54 x 2 3 /8 54 2 3 /8 59 13 75 80043.28

Überwurfmutter aus Messing vernickelt / Ecrou en laiton nickelé /

Dado in ottone nichelato


80044

Optipress-Inox-Verschraubung

mit Innengewinde

Optipress-Inox-Raccord

avec filetage femelle

Optipress-Inox-Raccordo

con filetto femmina

153

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d Rp z L G S S1 Art.-Nr.

Art. n°

Überwurfmutter aus Messing vernickelt

Ecrou en laiton nickelé

Dado in ottone nichelato

15 x 1 /2 15 1

/2 27 62 3

/4 30 27 80044.21

15 x 3 /4 15 3

/4 31 68 3

/4 30 31 80044.22

18 x 1 /2 18 1

/2 29 64 3

/4 30 27 80044.23

18 x 3 /4 18 3

/4 32 69 3

/4 30 31 80044.24

22 x 1 /2 22 1

/2 35 71 3

/4 37 27 80044.25

22 x 3 /4 22 3

/4 38 76 3

/4 37 31 80044.26

22 x 1 22 1 41 81 1 37 40 80044.27

28 x 3 /4 28 3

/4 46 85 1 37 34 80044.28

28 x 1 28 1 48 89 1 37 40 80044.29

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 154


154

d Rp z L G S S1 Art.-Nr.

Art. n°

35 x 1 1 /4 35 1 1 /4 37 82 1 1 /2 53 50 80044.31

42 x 1 1 /2 42 1 1 /2 40 95 1 3 /4 60 55 80044.33

54 x 2 54 2 31 95 2 3 /8 78 68 80044.34

Überwurfmutter aus Messing vernickelt / Ecrou en laiton nickelé /

Dado in ottone nichelato


80046

Optipress-Inox-Verschraubung

mit Aussengewinde

Optipress-Inox-Raccord

avec filetage mâle

Optipress-Inox-Raccordo

con filetto maschio

155

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d R z L G S S1 Art.-Nr.

Art. n°

Überwurfmutter aus Messing vernickelt

Ecrou en laiton nickelé

Dado in ottone nichelato

15 x 1 /2 15 1

/2 42 64 3

/4 30 27 80046.20

15 x 3 /4 15 3

/4 44 66 3

/4 30 27 80046.21

18 x 1 /2 18 1

/2 44 66 3

/4 30 27 80046.22

18 x 3 /4 18 3

/4 45 67 3

/4 30 27 80046.23

22 x 1 /2 22 1

/2 52 75 3

/4 30 27 80046.24

22 x 3 /4 22 3

/4 51 74 3

/4 30 27 80046.25

22 x 1 22 1 53 76 1 37 34 80046.27

28 x 3 /4 28 3

/4 60 84 1 37 34 80046.28

28 x 1 28 1 60 84 1 37 34 80046.29

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 156


156

d R z L G S S1 Art.-Nr.

Art. n°

35 x 1 1 /4 35 1 1 /4 62 88 1 1 /2 53 50 80046.31

42 x 1 1 /2 42 1 1 /2 64 100 1 3 /4 60 55 80046.33

54 x 2 54 2 77 117 2 3 /8 78 72 80046.34

Überwurfmutter aus Messing vernickelt / Ecrou en laiton nickelé /

Dado in ottone nichelato


80047

Optipress-Inox-Winkelverschraubung

mit Innengewinde

Optipress-Inox-Equerre à raccord

avec filetage femelle

Optipress-Inox-Gomito a raccordo

con filetto femmina

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d Rp z z1 L L1 G S Art.-Nr.

Art. n°

157

15 x 1 /2 15 1

/2 38 20 60 33 3

/4 25 80047.22

18 x 1 /2 18 1

/2 39 20 61 33 3

/4 25 80047.23

18 x 3 /4 18 3

/4 44 24 66 39 1 36 80047.24

22 x 3 /4 22 3

/4 47 24 70 39 1 37 80047.25

22 x 1 22 1 50 27 73 44 1 37 80047.26

28 x 1 28 1 56 30 80 47 1 1 /4 46 80047.29

35 x 1 1 /4 35 1 1 /4 59 38 85 57 1 1 /2 53 80047.31

42 x 1 1 /2 42 1 1 /2 71 40 107 59 1 3 /4 60 80047.33

54 x 2 54 2 84 45 124 69 2 3 /8 78 80047.34

Überwurfmutter aus Messing vernickelt / Ecrou en laiton nickelé /

Dado in ottone nichelato


158

80048

Optipress-Inox-Verschraubung

mit Pressmuffe

Optipress-Inox-Raccord

à sertir

Optipress-Inox-Raccordo

con manicotto da pressare

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d G z L L1 S Art.-Nr.

Art. n°

Überwurfmutter aus Messing vernickelt

Ecrou en laiton nickelé

Dado in ottone nichelato

15 x 1 /2 15 1

/2 20 42 7 24 80048.20

15 x 3 /4 15 3

/4 12 34 9 30 80048.21

18 x 1 /2 18 1

/2 23 45 7 24 80048.22

18 x 3 /4 18 3

/4 13 35 9 30 80048.23

22 x 3 /4 22 3

/4 21 44 9 30 80048.25

22 x 1 22 1 15 38 9 37 80048.27

28 x 1 28 1 24 48 9 37 80048.29

28 x 1 1 /4 28 1 1 /4 17 41 11 46 80048.30

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 159


159

d G z L L1 S Art.-Nr.

Art. n°

35 x 1 1 /2 35 1 1 /2 17 43 11 53 80048.31

42 x 1 3 /4 42 1 3 /4 21 57 11 60 80048.33

42 x 2 42 2 24 60 14 66 80048.34

54 x 2 3 /8 54 2 3 /8 23 63 13 78 80048.35

54 x 2 1 /2 54 2 1 /2 26 66 16 84 80048.36

Überwurfmutter aus Messing vernickelt / Ecrou en laiton nickelé /

Dado in ottone nichelato


160

80049

Optipress-Inox-Flanschübergang

Optipress-Inox-Bride

Optipress-Inox-Flangia

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d z H H1 D D1 N K Art.-Nr.

Art. n°

22 x DN 20 22 46 69 16 105 14 4 75 80049.24

28 x DN 25 28 45 69 16 115 14 4 85 80049.25

35 x DN 32 35 64 90 18 140 18 4 100 80049.26

42 x DN 40 42 57 91 18 150 18 4 110 80049.27

54 x DN 50 54 52 94 18 165 18 4 125 80049.28

64 x DN 50 64 52 75 18 165 18 4 125 80049.69

64 x DN 65 64 30 75 18 185 18 4 145 80049.70

76.1 x DN 65 76.1 30 80 18 185 18 4 145 80049.71

88.9 x DN 80 88.9 32 82 20 200 18 8 160 80049.72

108 x DN 100 108 32 92 20 220 18 8 180 80049.73

N = Anzahl Löcher / Nombre de trous / Numero di fori


90057

Flanschdichtung

zu Flanschen 55049 / 80049 / 81049 / 90050

Joint de bride

pour brides 55049 / 80049 / 81049 / 90050

Guarnizione flangia

per flangie 55049 / 80049 / 81049 / 90050

161

DN D D1 H d Art.-Nr.

Art. n°

Faserplatte asbestfrei

Joint en fibre, exempt d’amiante

Panello di fibre esente d’amianto

15 51 22 2 18 90057.17

20 61 27 2 22 90057.18

25 71 34 2 28 90057.19

32 82 43 2 35 90057.20

40 92 49 2 42 90057.22

50 107 61 2 54/64 90057.22

60/65 127 77 2 64/76.1 90057.23

80 142 89 2 88.9 90057.24

100 162 115 2 108 90057.25

125 192 141 2 90057.26

d = Durchmesser des Pressendes

d = Diamètre de l’embout à sertir

d = Diametro del terminale da pressare


162

90058

Sechskantschraube

mit Mutter und U-Scheiben, zu Flansche

Boulon

avec écrou et rondelles, pour brides

Vite

con dado e ranelle, per flangia

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile

L H S M Art.-Nr.

Art. n°

M12 x 45 45 8 18 M12 90058.24

M12 x 50 50 8 18 M12 90058.25

M12 x 55 55 8 18 M12 90058.32

M12 x 60 60 8 18 M12 90058.33

M16 x 50 50 10 24 M16 90058.26

M16 x 55 55 10 24 M16 90058.27

M16 x 60 60 10 24 M16 90058.30

M16 x 65 65 10 24 M16 90058.28

M16 x 70 70 10 24 M16 90058.29

M16 x 80 80 10 24 M16 90058.31

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 163


163

L H S M Art.-Nr.

Art. n°

M16 x 100 100 10 24 M16 90058.34

M16 x 120 120 10 24 M16 90058.35

M16 x 140 140 10 24 M16 90058.36


164

90059

Flanschdichtung für Druckluft

zu Flanschen 55049 / 80049 / 81049 / 90050

Joint de bride pour air comprimé

pour brides 55049 / 80049 / 81049 / 90050

Guarnizione flangia

per aria compressa

per flangie 55049 / 80049 / 81049 / 90050

d = Durchmesser des Pressendes

d = Diamètre de l’embout à sertir

d = Diametro del terminale da pressare

NBR

DN D D1 H d Art.-Nr.

Art. n°

25 71 34 2 28 90059.19

32 82 42 2 35 90059.20

40 92 48 2 42 90059.21

50 107 60 3 54/64 90059.22

65/65 127 76 3 64/76.1 90059.23

80 142 88 3 88.9 90059.24

100 162 114 3 108 90059.25

Weitere Flachdichtungen für Druckluft siehe Armaturen 92026 / Autres dimensions de joints

plats pour air comprimé voir Robinetterie 92026 / Ulteriore guarnizioni per aria compressa

vedi Rubinetteria 92026


80050

Optipress-Inox-Anschlusswinkel

mit Wandflansch

Optipress-Inox-Equerre

avec patte de fixation

Optipress-Inox-Gomito

con flangia murale

165

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d Rp z L L1 L2 D Art.-Nr.

Art. n°

15 x 1 /2 15 1

/2 23 45 26 12 53 80050.21

18 x 1 /2 18 1

/2 22 44 26 14 53 80050.22

22 x 1 /2 22 1

/2 23 46 28 17 53 80050.24

22 x 3 /4 22 3

/4 25 48 30 17 53 80050.25

28 x 1 28 1 31 55 36 21 61 80050.26


166

81059

Schalldämmscheibe

passend zu Anschlusswinkel/Anschluss-T mit Wandflansch

Isolation phonique

s’adaptant aux équerres et tés de raccordement avec

patte de fixation

Isolazione fonica

adatto per gomiti/Ti con flangia murale

Gummi / Caoutchouc / Gomma

Typ/Type/Tipo G D H Art.-Nr.

Art. n°

1 1

/2 50 5 81059.21

2 3

/4 60 5 81059.22

G = Grösse des Anschlusswinkels

G = Dimension de l’équerre

G = Dimensione del gomito


81089

Dichtring EPDM

für Optipress/Cupress. Einsatzbereich: siehe Optipress/Cupress-

Anwendungstechnik AWT

Joint EPDM

pour Optipress/Cupress. Domaine d’utilisation: voir directives

techniques AWT Optipress/Cupress

Guarnizione EPDM

per Optipress/Cupress. Campo d’applicazione: vedi tecnica

applicativa AWT Optipress/Cupress

EPDM

D S Art.-Nr.

Art. n°

167

12 12 2,35 81089.21

15 15 2,5 81089.22

18 18 2,5 81089.23

22 22 3 81089.24

28 28 3 81089.25

35 35 3 81089.26

42 42 4 81089.27

54 54 4 81089.28

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 168


168

D S Art.-Nr.

Art. n°

64 64 4,5 81089.32

76.1 76 5 81089.29

88.9 89 5 81089.30

108 108 5 81089.31


80080

Optipress-Inox-Schrägsitzventil

mit Easy-Top-Oberteil

Optipress-Inox-Robinet oblique

avec tête Easy-Top

Optipress-Inox-Valvola inclinata

con testa Easy-Top

169

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d z L H D G Art.-Nr.

Art. n°

15 15 54 98 78 55 1

/2 80080.22

18 18 61 105 78 55 1

/2 80080.23

22 22 72 120 90 55 3

/4 80080.24

28 28 87 135 100 70 1 80080.25

35 35 103 155 117 70 1 1 /4 80080.26

42 42 113 185 147 90 1 1 /2 80080.27

54 54 135 215 170 90 2 80080.28


170

80081

Optipress-Inox-Schrägsitzventil

mit Entleerungsventil, mit Easy-Top-Oberteil

Optipress-Inox-Robinet oblique

avec purge, avec tête Easy-Top

Optipress-Inox-Valvola inclinata

con valvola di scarico, con testa Easy-Top

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d z L H D G G1 Art.-Nr.

Art. n°

15 15 54 98 78 55 1

/2 1

/4 80081.22

18 18 61 105 78 55 1

/2 1

/4 80081.23

22 22 72 120 90 55 3

/4 1

/4 80081.24

28 28 87 135 109 70 1 1

/4 80081.25

35 35 103 155 127 70 1 1 /4 1

/4 80081.26

42 42 113 185 147 90 1 1 /2 1

/4 80081.27

54 54 135 215 170 90 2 1

/4 80081.28


80089

Optipress-Inox-Rückflussverhinderer

Optipress-Inox-Soupape de retenue

Optipress-Inox-Valvola di ritegno

171

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d z L H G1 G2 G3 Art.-Nr.

Art. n°

15 15 54 98 37 1

/2

18 18 61 105 37 1

/2

22 22 72 120 43 3

/4

28 28 87 135 54 1 1

/4

35 35 103 155 63 1 1 /4

42 42 113 185 75 1 1 /2

54 54 135 215 89 2 1

/4

1

/4

1

/4

1

/4

1

/4

1

/4

1

/4 80089.22

1

/4 80089.23

1

/4 80089.24

1

/4 80089.25

1

/4 80089.26

1

/4 80089.27

1

/4 80089.28


172

22075

Optipress-Inox-Entleerungsventil

für Wasser bis 90 °C

Optipress-Inox-Robinet de purge

pour eau jusqu’à 90 °C

Optipress-Inox-Valvola di scarico

per acqua fino a 90 °C

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d1 G L H D Art.-Nr.

Art. n°

1

/2 14 1

/4 51 32 30 22075.02


22076

Optipress-Inox-Verlängerung

zu Entleerungsventil 22075

Optipress-Inox-Prolonge

pour robinet de purge 22075

Optipress-Inox-Prolunga

per valvola di scarico 22075

173

1

/4

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

G L Art.-Nr.

Art. n°

1

/4 50 22076.02


174

22077

Optipress-Inox-Verschlusszapfen

Optipress-Inox-Bouchon

de fermeture

Optipress-Inox-Tappo di chiusura

1

/4

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

G S Art.-Nr.

Art. n°

1

/4 5 22077.02


88000

Optipress-Gaz-Bogen 90º

Optipress-Gaz-Coude à 90°

Optipress-Gaz-Curva a 90°

175

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d z L z* L* Art.-Nr.

NEW NEW Art. n°

15 15 26 48 88000.22

18 18 36 58 88000.23

22 22 44 67 88000.24

28 28 34 58 88000.25

35 35 42 69 88000.26

42 42 71 107 50 87 88000.27

54 54 92 132 64 105 88000.28

Weitere Grössen siehe Seite 176

Autres grandeurs voir page 176

Altri diametri vedi pagina 176

* Achtung: neue Baumasse. In der Übergangszeit können Artikel mit

unterschiedlichen Massen ausgeliefert werden.

* Attention: nouvelles dimensions. Durant la période transitoire, des articles peuvent

être livrés dans différentes dimensions.

* Attenzione: nuove misure costruttive. In tale periodo di passaggio può accadere che

vengono forniti articoli con misure diverse.


176

d z L Art.-Nr.

Art. n°

64 64 84 127 88000.70

76.1 76.1 99 149 88000.71

88.9 88.9 115 165 88000.72

108 108 138 198 88000.73


88001

Optipress-Gaz-Bogen 90º mit Einsteckende

Optipress-Gaz-Coude à 90º à sertir mâle

Optipress-Gaz-Curva a 90º ad innesto

177

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d z L L1 z* L* L1* Art.-Nr.

NEW NEW NEW Art. n°

Weitere Grössen siehe Seite 178

Autres grandeurs voir page 178

Altri diametri vedi pagina 178

15 15 26 48 53 88001.22

18 18 30 52 63 88001.23

22 22 37 60 77 88001.24

28 28 34 58 60 88001.25

35 35 42 69 70 88001.26

42 42 71 107 117 50 87 89 88001.27

54 54 92 132 142 64 105 107 88001.28

* Achtung: neue Baumasse. In der Übergangszeit können Artikel mit

unterschiedlichen Massen ausgeliefert werden.

* Attention: nouvelles dimensions. Durant la période transitoire, des articles peuvent

être livrés dans différentes dimensions.

* Attenzione: nuove misure costruttive. In tale periodo di passaggio può accadere che

vengono forniti articoli con misure diverse.


178

d z L L1 Art.-Nr.

Art. n°

64 64 84 127 127 88001.70

76.1 76.1 99 149 147 88001.71

88.9 88.9 115 165 162 88001.72

108 108 138 198 195 88001.73


88003

Optipress-Gaz-Bogen 45º

Optipress-Gaz-Coude à 45°

Optipress-Gaz-Curva a 45°

179

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d z L z* L* Art.-Nr.

NEW NEW Art. n°

15 15 13 35 88003.22

18 18 18 40 88003.23

22 22 22 45 88003.24

28 28 14 38 88003.25

35 35 17 44 88003.26

42 42 33 69 21 57 88003.27

54 54 44 84 27 67 88003.28

Weitere Grössen siehe Seite 180

Autres grandeurs voir page 180

Altri diametri vedi pagina 180

* Achtung: neue Baumasse. In der Übergangszeit können Artikel mit

unterschiedlichen Massen ausgeliefert werden.

* Attention: nouvelles dimensions. Durant la période transitoire, des articles peuvent

être livrés dans différentes dimensions.

* Attenzione: nuove misure costruttive. In tale periodo di passaggio può accadere che

vengono forniti articoli con misure diverse.


180

d z L Art.-Nr.

Art. n°

64 64 39 82 88003.70

76.1 76.1 46 96 88003.71

88.9 88.9 52 102 88003.72

108 108 61 121 88003.73


88004

Optipress-Gaz-Bogen 45º mit Einsteckende

Optipress-Gaz-Coude à 45º à sertir mâle

Optipress-Gaz-Curva a 45º ad innesto

181

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d z L L1 z* L* L1* Art.-Nr.

NEW NEW NEW Art. n°

15 15 13 35 40 88004.22

18 18 15 37 48 88004.23

22 22 17 40 58 88004.24

28 28 14 38 40 88004.25

35 35 17 44 45 88004.26

42 42 33 69 79 21 57 59 88004.27

54 54 44 84 94 27 71 71 88004.28

Weitere Grössen siehe Seite 182

Autres grandeurs voir page 182

Altri diametri vedi pagina 182

* Achtung: neue Baumasse. In der Übergangszeit können Artikel mit

unterschiedlichen Massen ausgeliefert werden.

* Attention: nouvelles dimensions. Durant la période transitoire, des articles peuvent

être livrés dans différentes dimensions.

* Attenzione: nuove misure costruttive. In tale periodo di passaggio può accadere che

vengono forniti articoli con misure diverse.


182

d z L L1 Art.-Nr.

Art. n°

64 64 39 82 82 88004.70

76.1 76.1 46 96 93 88004.71

88.9 88.9 52 102 99 88004.72

108 108 61 121 119 88004.73


88006

Optipress-Gaz-Winkel

mit Innengewinde

Optipress-Gaz-Equerre

avec filetage femelle

Optipress-Gaz-Gomito

con filetto femmina

183

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d Rp z z1 L L1 Art.-Nr.

Art. n°

15 x 1 /2 15 1

/2 23 13 45 26 88006.22

18 x 1 /2 18 1

/2 22 13 44 26 88006.24

18 x 3 /4 18 3

/4 25 13 47 28 88006.25

22 x 3 /4 22 3

/4 26 15 49 30 88006.27

28 x 1 28 1 30 15 54 36 88006.29

35 x 1 1 /4 35 1 1 /4 36 23 62 42 88006.30

42 x 1 1 /2 42 1 1 /2 41 26 77 45 88006.31

54 x 2 54 2 49 31 89 55 88006.32


184

88007

Optipress-Gaz-Bogen 90º

mit Aussengewinde

Optipress-Gaz-Coude à 90º

avec filetage mâle

Optipress-Gaz-Curva a 90º

con filetto maschio

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d R z L L1 S Art.-Nr.

Art. n°

15 x 1 /2 15 1

/2 23 45 47 22 88007.22

18 x 1 /2 18 1

/2 24 46 50 22 88007.23

18 x 3 /4 18 3

/4 24 46 55 27 88007.24

22 x 3 /4 22 3

/4 27 51 59 27 88007.25

28 x 1 28 1 34 58 72 36 88007.26

35 x 1 1 /4 35 1 1 /4 48 74 88 45 88007.27

42 x 1 1 /2 42 1 1 /2 56 92 98 51 88007.28

54 x 2 54 2 92 132 123 64 88007.29


88010

Optipress-Gaz-T-Stück

Optipress-Gaz-Té

Optipress-Gaz-Ti

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

185

d1 d2 d z z2 z3 L L2 L3 Art.-Nr.

Art. n°

15 15 15 15 19 21 19 41 43 41 88010.22

18 18 18 18 21 22 21 43 44 43 88010.23

22 22 22 22 24 26 24 47 49 47 88010.24

28 28 28 28 28 29 28 52 53 52 88010.25

35 35 35 35 26 26 26 53 52 53 88010.26

42 42 42 42 32 32 32 68 68 68 88010.27

54 54 54 54 39 39 39 79 79 79 88010.28

64 64 64 64 46 47 46 89 90 89 88010.60

76.1 76.1 76.1 76.1 51 53 51 101 103 101 88010.61

88.9 88.9 88.9 88.9 57 59 57 107 109 107 88010.62

108 108 108 108 67 69 67 127 129 127 88010.63

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 186


186

d1 d2 d3 z1 z2 z3 L1 L2 L3 Art.-Nr.

Art. n°

18 x 15 x 18 18 15 18 21 22 21 43 44 43 88010.33

22 x 15 x 22 22 15 22 22 24 22 45 46 45 88010.36

22 x 18 x 22 22 18 22 22 23 22 45 45 45 88010.37

28 x 15 x 28 28 15 28 21 28 21 45 50 45 88010.39

28 x 22 x 28 28 22 28 28 26 28 47 53 47 88010.41

35 x 15 x 35 35 15 35 19 32 19 45 54 45 88010.65

35 x 22 x 35 35 22 35 21 33 21 47 56 47 88010.43

35 x 28 x 35 35 28 35 27 32 27 53 56 53 88010.45

42 x 28 x 42 42 28 42 25 35 25 61 59 61 88010.47

42 x 35 x 42 42 35 42 25 37 25 61 63 61 88010.48

54 x 28 x 54 54 28 54 21 41 21 61 65 61 88010.71

54 x 42 x 54 54 42 54 29 38 29 69 74 69 88010.50


88013

Optipress-Gaz-T-Stück

mit Innengewinde

Optipress-Gaz-Té

avec filetage femelle

Optipress-Gaz-Ti

con filetto femmina

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d Rp z1 z2 L1 L2 Art.-Nr.

Art. n°

187

15 x 1 /2 x 15 15 1

/2 21 22 43 35 88013.22

18 x 1 /2 x 18 18 1

/2 21 21 43 46 88013.23

22 x 1 /2 x 22 22 1

/2 22 19 45 32 88013.25

22 x 3 /4 x 22 22 3

/4 24 18 47 33 88013.26

28 x 1 /2 x 28 28 1

/2 21 22 45 35 88013.27

28 x 3 /4 x 28 28 3

/4 28 21 52 36 88013.28

35 x 1 /2 x 35 35 1

/2 19 26 45 39 88013.29

42 x 1 /2 x 42 42 1

/2 19 29 55 42 88013.30

54 x 1 /2 x 54 54 1

/2 18 35 58 48 88013.31

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 188


188

d Rp z1 z2 L1 L2 Art.-Nr.

Art. n°

64 x 3 /4 x 64 64 3

/4 27 45 70 57 88013.70

64 x 2 x 64 64 2 32 49 75 61 88013.71

76 x 3 /4 x 76.1 76.1 3

/4 22 50 72 65 88013.72

76.1 x 2 x 76.1 76.1 2 40 49 90 73 88013.73

88.9 x 3 /4 x 88.9 88.9 3

/4 22 56 72 71 88013.74

88.9 x 2 x 88.9 88.9 2 40 55 90 79 88013.75

108 x 3 /4 x 108 108 3

/4 22 76 82 81 88013.76

108 x 2 x 108 108 2 40 65 100 89 88013.77


88020

Optipress-Gaz-Muffe

Optipress-Gaz-Manchon

Optipress-Gaz-Manicotto

189

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d z L Art.-Nr.

Art. n°

15 15 13 57 88020.22

18 18 13 57 88020.23

22 22 15 61 88020.24

28 28 12 60 88020.25

35 35 13 65 88020.26

42 42 12 84 88020.27

54 54 12 92 88020.28

64 64 24 110 88020.70

76.1 76.1 25 125 88020.71

88.9 88.9 25 125 88020.72

108 108 25 145 88020.73


190

88021

Optipress-Gaz-Reduktion

mit Einsteckende

Optipress-Gaz-Réduction

à sertir mâle

Optipress-Gaz-Riduzione

ad innesto

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d d1 z L Art.-Nr.

Art. n°

18 x 15 18 15 36 58 88021.24

22 x 15 22 15 40 63 88021.26

22 x 18 22 18 38 60 88021.27

28 x 15 28 15 48 70 88021.29

28 x 18 28 18 43 65 88021.30

28 x 22 28 22 41 64 88021.31

35 x 22 35 22 49 72 88021.33

35 x 28 35 28 48 72 88021.34

42 x 22 42 22 67 90 88021.36

42 x 28 42 28 66 90 88021.37

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 191


191

d d1 z L Art.-Nr.

Art. n°

42 x 35 42 35 56 82 88021.38

54 x 35 54 35 72 98 88021.40

54 x 42 54 42 67 103 88021.41

64 x 54 64 54 61 101 88021.71

76.1 x 54 76.1 54 84 124 88021.72

76.1 x 64 76.1 64 83 126 88021.73

88.9 x 54 88.9 54 91 131 88021.74

88.9 x 64 88.9 64 89 132 88021.75

88.9 x 76.1 88.9 76.1 82 132 88021.76

108 x 54 108 54 110 150 88021.77

108 x 64 108 64 109 152 88021.78

108 x 76.1 108 76.1 102 152 88021.79

108 x 88.9 108 88.9 95 145 88021.80


192

88022

Optipress-Gaz-Schiebemuffe

Optipress-Gaz-Manchon

de transformation

Optipress-Gaz-Manicotto passante

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d L L1 Art.-Nr.

Art. n°

15 15 80 22 88022.22

18 18 80 22 88022.23

22 22 80 23 88022.24

28 28 95 24 88022.25

35 35 105 26 88022.26

42 42 120 36 88022.27

54 54 135 40 88022.28

L1 = Minimale Einstecktiefe / Emboîtement minimal / Profondita minima

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 193


193

d L L1 Art.-Nr.

Art. n°

64 64 110 43 88022.70

76.1 76.1 125 50 88022.71

88.9 88.9 125 50 88022.72

108 108 145 60 88022.73

L1 = Minimale Einstecktiefe / Emboîtement minimal / Profondita minima


194

88061

Optipress-Gaz-Schiebemuffe

Optipress-Gaz-Manchon

de transformation

Optipress-Gaz-Manicotto passante

Rotguss / Bronze / Bronzo

d L L1 Art.-Nr.

Art. n°

15 15 80 24 88061.22

18 18 80 24 88061.23

22 22 85 24 88061.24

28 28 95 24 88061.25

35 35 105 26 88061.26

42 42 120 41 88061.27

54 54 135 46 88061.28

L1 = Minimale Einstecktiefe / Emboîtement minimal / Profondita minima


88025

Optipress-Gaz-Verschlusskappe

Optipress-Gaz-Cape de fermeture

Optipress-Gaz-Cappa di chiusura

195

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d L Art.-Nr.

Art. n°

15 15 26 88025.22

18 18 26 88025.23

22 22 27 88025.24

28 28 28 88025.25

35 35 31 88025.26

42 42 41 88025.27

54 54 44 88025.28

64 64 78 88025.70

76.1 76.1 85 88025.71

88.9 88.9 85 88025.72

108 108 95 88025.73


196

88033

Optipress-Gaz-Übergang mit Innengewinde

Optipress-Gaz-Manchon avec filetage femelle

Optipress-Gaz-Collegamento

con filetto femmina

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d Rp z L S Art.-Nr.

Art. n°

15 x 1 /2 15 1

/2 10 45 24 88033.22

15 x 3 /4 15 3

/4 10 47 30 88033.23

18 x 1 /2 18 1

/2 9 44 24 88033.24

18 x 3 /4 18 3

/4 10 47 30 88033.25

22 x 1 /2 22 1

/2 12 48 24 88033.26

22 x 3 /4 22 3

/4 11 49 30 88033.27

22 x 1 22 1 14 54 38 88033.28

28 x 3 /4 28 3

/4 11 50 30 88033.29

28 x 1 28 1 14 55 38 88033.30

35 x 1 1 /4 35 1 1 /4 15 60 46 88033.31

42 x 1 1 /2 42 1 1 /2 17 72 55 88033.32

54 x 2 54 2 18 82 65 88033.33


d

z

L

S

Rp

80034

Optipress-Inox-Übergang

mit Einsteckende und Innengewinde

Optipress-Inox-Manchon

à sertir mâle avec filetage femelle

Optipress-Inox-Collegamento

con terminale ad innesto e filetto femmina

197

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d Rp z L S Art.-Nr.

Art. n°

15 x 1 /2 15 1

/2 33 46 24 80034.21

18 x 1 /2 18 1

/2 33 46 24 80034.22

18 x 3 /4 18 3

/4 34 49 30 80034.23

22 x 1 /2 22 1

/2 33 46 24 80034.24

22 x 3 /4 22 3

/4 35 50 30 80034.25

28 x 3 /4 28 3

/4 32 47 30 80034.28

28 x 1 28 1 36 53 38 80034.29

35 x 1 1 /4 35 1 1 /4 42 61 46 80034.31

42 x 1 1 /2 42 1 1 /2 52 71 55 80034.33

54 x 2 54 2 56 80 65 80034.35


198

88035

Optipress-Gaz-Übergang mit Aussengewinde

Optipress-Gaz-Manchon avec filetage mâle

Optipress-Gaz-Collegamento con filetto maschio

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d R z L S Art.-Nr.

Art. n°

15 x 1 /2 15 1

/2 27 49 22 88035.21

15 x 3 /4 15 3

/4 30 52 27 88035.22

18 x 1 /2 18 1

/2 27 49 22 88035.23

18 x 3 /4 18 3

/4 30 52 27 88035.24

22 x 1 /2 22 1

/2 31 54 22 88035.25

22 x 3 /4 22 3

/4 33 56 27 88035.26

22 x 1 22 1 36 59 36 88035.27

28 x 3 /4 28 3

/4 32 56 30 88035.28

28 x 1 28 1 37 61 36 88035.29

35 x 1 35 1 38 64 36 88035.30

35 x 1 1 /4 35 1 1 /4 42 68 45 88035.31

42 x 1 1 /2 42 1 1 /2 45 81 51 88035.32

54 x 2 54 2 51 91 64 88035.33


80036

Optipress-Inox-Übergang

mit Einsteckende und Aussengewinde

Optipress-Inox-Manchon

à sertir mâle avec filetage mâle

Optipress-Inox-Collegamento

con terminale ad innesto e filetto maschio

199

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d R L S Art.-Nr.

Art. n°

15 x 1 /2 15 1

/2 50 22 80036.21

18 x 1 /2 18 1

/2 50 22 80036.22

18 x 3 /4 18 3

/4 53 27 80036.23

22 x 1 /2 22 1

/2 54 22 80036.24

22 x 3 /4 22 3

/4 56 27 80036.25

28 x 1 28 1 64 36 80036.29

35 x 1 1 /4 35 1 1 /4 70 45 80036.31

42 x 1 1 /2 42 1 1 /2 75 51 80036.33

54 x 2 54 2 89 64 80036.34


200

88038

Optipress-Gaz-Übergang

mit Innengewinde, Verdrehnocken

Optipress-Gaz-Manchon

à ergots avec filetage femelle

Optipress-Gaz-Collegamento

con filetto femmina, nocca antitorsione

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d Rp z L D Art.-Nr.

Art. n°

15 x 1 /2 15 1

/2 14 49 50 88038.21


88040

Optipress-Gaz-Anschlusswinkel

mit Wandflansch

Optipress-Gaz-Equerre

avec patte de fixation

Optipress-Gaz-Gomito

con flangia murale

201

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d G z L L1 L2 D Art.-Nr.

Art. n°

15 x 1 /2 15 1

/2 23 45 26 13 53 88040.21

18 x 1 /2 18 1

/2 23 45 26 13 53 88040.22

22 x 1 /2 22 1

/2 23 46 28 13 53 88040.24

22 x 3 /4 22 3

/4 25 49 30 15 53 88040.25


202

88067

Optipress-Gaz-Verschraubung

konischdichtend

Optipress-Gaz-Raccord

joint conique

Optipress-Gaz-Raccordo

sede conica

Rotguss / Bronze / Bronzo

d G z L S S1 Art.-Nr.

Art. n°

15 15 7

/8 30 78 34 31 88067.22

18 18 1 36 84 41 40 88067.23

22 22 1 39 87 41 40 88067.24

28 28 1 3 /8 48 96 48 45 88067.25


88070

Optipress-Gaz-Verschraubung

mit Innengewinde, konischdichtend

Optipress-Gaz-Raccord

avec filetage femelle, joint conique

Optipress-Gaz-Raccordo

con filetto femmina, sede conica

203

Rotguss / Bronze / Bronzo

d Rp G z L S S1 Art.-Nr.

Art. n°

15 x 1 /2 15 1

/2 7

/8 26 65 34 31 88070.22

18 x 1 /2 18 1

/2 1 27 65 41 40 88070.23

22 x 3 /4 22 3

/4 1 28 69 41 40 88070.24

28 x 1 28 1 1 3 /8 43 84 48 45 88070.25

35 x 1 1 /4 35 1 1 /4 1 3 /4 33 80 58 55 88070.26

42 x 1 1 /2 42 1 1 /2 2 1 /4 34 95 72 68 88070.27

54 x 2 54 2 2 1 /2 32 103 84 76 88070.28


204

88072

Optipress-Gaz-Verschraubung

mit Aussengewinde, konischdichtend

Optipress-Gaz-Raccord

avec filetage mâle, joint conique

Optipress-Gaz-Raccordo

con filetto maschio, sede conica

Rotguss / Bronze / Bronzo

d R G z L S S1 Art.-Nr.

Art. n°

15 x 1 /2 15 1

/2 1 45 67 34 40 88072.22

18 x 1 /2 18 1

/2 1 49 71 41 40 88072.23

22 x 3 /4 22 3

/4 1 51 75 41 40 88072.24

28 x 1 28 1 1 3 /8 60 84 48 45 88072.25

35 x 1 1 /4 35 1 1 /4 1 3 /4 63 89 58 55 88072.26

42 x 1 1 /2 42 1 1 /2 2 1 /4 66 102 72 68 88072.27

54 x 2 54 2 2 1 /2 76 116 84 76 88072.28


88074

Optipress-Gaz-Verschraubung

konischdichtend, zum Anschluss an Gas-Kugelhahn

mit Verschraubung

Optipress-Gaz-Raccord

à joint conique, adapté au raccordement du robinet à bille

pour gaz

Optipress-Gaz-Raccordo

sede conica, adatto per valvola a sfera per gas con raccordo

205

Rotguss / Bronze / Bronzo

d G z L L1 S Art.-Nr.

Art. n°

15 x 7 /8 15 7

/8 8 32 9 37 88074.22

22 x 1 22 1 15 39 10 42 88074.23

28 x 1 3 /8 28 1 3 /8 16 40 12 50 88074.25


206

88075

Optipress-Gaz-Verschraubung

flachdichtend, für Druckregler

Optipress-Gaz-Raccord

à joint plat pour régulateur de pression

Optipress-Gaz-Raccordo

per chiusura a tenuta piana, per regulatore di pressione

Rotguss / Bronze / Bronzo

d G z L S Art.-Nr.

Art. n°

28 x 1 1 /4 28 1 1 /4 18 42 46 88075.24

28 x 1 1 /2 28 1 1 /2 15 39 52 88075.25


88093

Dichtring HNBR für Optipress-Gaz

Joint HNBR pour Optipress-Gaz

Guarnizione HNBR per Optipress-Gaz

207

HNBR

D S Art.-Nr.

Art. n°

12 12 2,35 88093.21

15 15 2,5 88093.22

18 18 2,5 88093.23

22 22 3 88093.24

28 28 3 88093.25

35 35 3 88093.26

42 42 4 88093.27

54 54 4 88093.28

64 64 4,5 88093.70

76.1 76 4,5 88093.71

88.9 89 4,5 88093.72

108 108 4,5 88093.73


208

88049

Optipress-Gaz-Flanschübergang

Optipress-Gaz-Bride

Optipress-Gaz-Flangia

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401

d z D H H1 K D1 N Art.-Nr.

Art. n°

64 64 30 185 75 18 145 18 4 88049.70

76.1 76.1 30 185 80 18 145 18 4 88049.71

88.9 88.9 32 200 82 20 160 18 8 88049.72

108 108 32 220 92 20 180 18 8 88049.73

N = Anzahl Löcher / Nombre de trous / Numero di fori


90057

Flanschdichtung

zu Flanschen 55049 / 80049 / 81049 / 90050

Joint de bride

pour brides 55049 / 80049 / 81049 / 90050

Guarnizione flangia

per flangie 55049 / 80049 / 81049 / 90050

209

D D1 H d Art.-Nr.

Art. n°

Faserplatte asbestfrei

Joint en fibre, exempt d’amiante

Panello di fibre esente d’amianto

D = Durchmesser des Pressendes

D = Diamètre de l’embout à sertir

D = Diametro del terminale da pressare

15 51 22 2 18 90057.17

20 61 27 2 22 90057.18

25 71 34 2 28 90057.19

32 82 43 2 35 90057.20

40 92 49 2 42 90057.21

50 107 61 2 54/64 90057.22

60/65 127 77 2 64/76.1 90057.23

80 142 89 2 88.9 90057.24

100 162 115 2 108 90057.25

125 192 141 2 90057.26


210

90058

Sechskantschraube

mit Mutter und U-Scheiben, zu Flansche

Boulon avec écrou et rondelles, pour brides

Vite con dado e ranelle, per flangia

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile

L H S M Art.-Nr.

Art. n°

M12 x 45 45 8 18 M12 90058.24

M12 x 50 50 8 18 M12 90058.25

M12 x 55 55 8 18 M12 90058.32

M12 x 60 60 8 18 M12 90058.33

M16 x 50 50 10 24 M16 90058.26

M16 x 55 55 10 24 M16 90058.27

M16 x 60 60 10 24 M16 90058.30

M16 x 65 65 10 24 M16 90058.28

M16 x 70 70 10 24 M16 90058.29

M16 x 80 80 10 24 M16 90058.31

M16 x 100 100 10 24 M16 90058.34

M16 x 120 120 10 24 M16 90058.35

M16 x 140 140 10 24 M16 90058.36


88080

Optipress-Gaz-Durchgangs-Kugelhahn

für Stadtgas, Erdgas und Flüssiggas bis 5 bar; höher thermisch

belastbar, 650 °C/30min, GT1, Griff gelb, Kugel Messing hartverchromt,

Dichtungen Teflon, Spindeldichtungen NBR

Optipress-Gaz-Robinet d’arrêt à bille

pour gaz de ville, gaz naturel et gaz liquide, max. 5 bar; haute

résistance thermique, 650 °C/30min, GT1, poignée jaune, bille en

laiton chromé dur, joints Téflon, joints de l‘axe NBR

Optipress-Gaz-Rubinetto a sfera

per gas cittadino, metano e gas liquido fino a 5 bar; resistenza

termica maggiorata, 650 °C/30 min, GT1, manico giallo, sfera

d’ottone cromato, guarnizioni Teflon, guarnizioni del perno NBR

Rotguss / Bronze / Bronzo

d z L L1 H Art.-Nr.

Art. n°

211

15 15 50 94 121 34 8880.22

18 18 50 94 121 34 8880.23

22 22 52 99 121 36 8880.24

28 28 60 107 121 40 8880.25

35 35 63 114 155 48 8880.26

42 42 65 137 155 56 8880.27

54 54 84 164 155 62 8880.28


212

55080

Optipress-Therm-Rohr

in Stangen, Kennzeichnung mit durchgehender roter Linie

Optipress-Therm-Tuyau

en barre, repérable par sa ligne rouge continue

Optipress-Therm-Tubo

in stanghe, marcato con una riga rosso continua

Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0037

d L S Art.-Nr.

Art. n°

15 15 6 m 1,2 55080.22

18 18 6 m 1,2 55080.23

22 22 6 m 1,5 55080.24

28 28 6 m 1,5 55080.25

35 35 6 m 1,5 55080.26

42 42 6 m 1,5 55080.27

54 54 6 m 1,5 55080.28

64 64 6 m 2,0 55080.32

76.1 76.1 6 m 2,0 55080.29

88.9 88.9 6 m 2,0 55080.30

108 108 6 m 2,0 55080.31


55081

Optipress-Therm-Rohr

mit Kunststoffmantel, in Stangen, Kennzeichnung mit

durchgehender roter Linie

Optipress-Therm-Tuyau

avec revêtement synthétique, en barre, repérable par sa

ligne rouge continue

Optipress-Therm-Tubo

con rivestimento in materiale sintetico, in stanghe, marcato

con una riga rosso continua

213

Stahl 1.0037, PP / Acier 1.0037, PP / Acciaio 1.0037, PP

d L D S Art.-Nr.

Art. n°

15 15 6 m 17 1,2 55081.22

18 18 6 m 20 1,2 55081.23

22 22 6 m 24 1,5 55081.24

28 28 6 m 30 1,5 55081.25

35 35 6 m 37 1,5 55081.26

42 42 6 m 44 1,5 55081.27

54 54 6 m 56 1,5 55081.28


214

55086

Optipress-Therm-Überbogen

Optipress-Therm-Dos d’âne

Optipress-Therm-Cavallotto

Stahl 1.0037 verzinkt / Acier 1.0037 galvanisé / Acciaio 1.0037 zincato

d L L1 H Art.-Nr.

Art. n°

15 15 267 35 37 55086.22

18 18 260 34 39 55086.23

22 22 276 27 46 55086.24

28 28 332 42 52 55086.25

L1 = Maximale Kürzungsmasse / Longueur maximale des coupes /

Misure massime di accorciamento


55087

Optipress-Therm-Überspringbogen

Optipress-Therm-Coude

d’évitement

Optipress-Therm-Cavalcavia

215

Stahl 1.0037 verzinkt / Acier 1.0037 galvanisé / Acciaio 1.0037 zincato

d L L1 L2 z H Art.-Nr.

Art. n°

15 15 163 10 59 22 37 55087.22

18 18 175 17 60 21 39 55087.23

22 22 210 27 71 29 46 55087.24

28 28 247 42 81 33 52 55087.25

L1 = Maximales Kürzungsmass / Longueur maximale de coupe /

Misura massima di accorciamento


216

55000

Optipress-Therm-Bogen 90º

Optipress-Therm-Coude à 90°

Optipress-Therm-Curva a 90°

Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308

d z L z* L* Art.-Nr.

NEW NEW Art. n°

* Achtung: neue Baumasse. In der Übergangszeit

können Artikel mit unterschiedlichen

Massen ausgeliefert werden.

* Attention: nouvelles dimensions. Durant la

période transitoire, des articles peuvent être

livrés dans différentes dimensions.

* Attenzione: nuove misure costruttive.

In tale periodo di passaggio può accadere

che vengono forniti articoli con misure

diverse.

15 15 26 48 55000.22

18 18 36 58 55000.23

22 22 26 49 55000.24

28 28 34 58 55000.25

35 35 42 69 55000.26

42 42 71 107 50 87 55000.27

54 54 92 132 64 105 55000.28

64 64 84 127 55000.70

76.1 76.1 99 149 55000.71

88.9 88.9 115 165 55000.72

108 108 138 198 55000.73


55001

Optipress-Therm-Bogen 90º

mit Einsteckende

Optipress-Therm-Coude à 90º

à sertir mâle

Optipress-Therm-Curva a 90º

ad innesto

Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308

d z L L1 z* L* L1* Art.-Nr.

NEW NEW NEW Art. n°

217

* Achtung: neue Baumasse. In der Übergangszeit

können Artikel mit unterschiedlichen

Massen ausgeliefert werden.

* Attention: nouvelles dimensions. Durant la

période transitoire, des articles peuvent être

livrés dans différentes dimensions.

* Attenzione: nuove misure costruttive.

In tale periodo di passaggio può accadere

che vengono forniti articoli con misure

diverse.

15 15 26 48 53 55001.22

18 18 30 52 63 55001.23

22 22 37 60 77 55001.24

28 28 34 58 60 55001.25

35 35 42 69 70 55001.26

42 42 71 107 117 50 87 89 55001.27

54 54 92 132 142 64 105 107 55001.28

64 64 84 127 126 55001.70

76.1 76.1 99 147 149 55001.71

88.9 88.9 115 165 162 55001.72

108 108 138 198 195 55001.73


218

55003

Optipress-Therm-Bogen 45º

Optipress-Therm-Coude à 45°

Optipress-Therm-Curva a 45°

Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308

d z L z* L* Art.-Nr.

NEW NEW Art. n°

* Achtung: neue Baumasse. In der Übergangszeit

können Artikel mit unterschiedlichen

Massen ausgeliefert werden.

* Attention: nouvelles dimensions. Durant

la période transitoire, des articles peuvent

être livrés dans différentes dimensions.

* Attenzione: nuove misure costruttive.

In tale periodo di passaggio può accadere

che vengono forniti articoli con misure

diverse.

15 15 13 35 55003.22

18 18 18 40 55003.23

22 22 22 45 55003.24

28 28 14 38 55003.25

35 35 17 44 55003.26

42 42 33 69 21 57 55003.27

54 54 44 84 27 67 55003.28

64 NEW 64 39 82 55003.70

76.1 NEW 76.1 46 96 55003.71

88.9 NEW 88.9 52 102 55003.72

108 NEW 108 62 122 55003.73


55004

Optipress-Therm-Bogen 45º

mit Einsteckende

Optipress-Therm-Coude à 45º

à sertir mâle

Optipress-Therm-Curva a 45º

ad innesto

Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308

d z L L1 z* L* L1* Art.-Nr.

NEW NEW NEW Art. n°

219

* Achtung: neue Baumass. In der Übergangszeit

können Artikel mit unterschiedlichen

Massen ausgeliefert werden.

* Attention: nouvelles dimensions. Durant

la période transitoire, des articles peuvent

être livrés dans différentes dimensions.

* Attenzione: nuove misure costruttive.

In tale periodo di passaggio può accadere

che vengono forniti articoli con misure

diverse.

15 15 13 35 40 55004.22

18 18 15 37 48 55004.23

22 22 17 40 58 55004.24

28 28 14 38 40 55004.25

35 35 17 44 46 55004.26

42 42 33 69 79 21 57 59 55004.27

54 54 44 84 94 27 71 71 55004.28

64 64 39 82 82 55004.70

76.1 76.1 46 96 93 55004.71

88.9 88.9 52 102 99 55004.72

108 108 61 121 119 55004.73


220

55005

Optipress-Therm-Bogen 90º

mit Aussengewinde

Optipress-Therm-Coude à 90º

avec filetage mâle

Optipress-Therm-Curva a 90º

con filetto maschio

Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308

d R z L L1 S Art.-Nr.

Art. n°

15 x 3 /8 15 3

/8 26 48 45 19 55005.22

15 x 1 /2 15 1

/2 26 48 45 22 55005.23

18 x 1 /2 18 1

/2 30 52 50 22 55005.24

22 x 3 /4 22 3

/4 37 60 61 27 55005.25

28 x 1 28 1 48 72 77 36 55005.26

35 x 1 1 /4 35 1 1 /4 60 86 91 46 55005.27

42 x 1 1 /2 42 1 1 /2 71 107 102 50 55005.28

54 x 2 54 2 92 132 123 63 55005.29


55007

Optipress-Therm-Winkel 90º

mit Aussengewinde

Optipress-Therm-Equerre 90º

avec filetage mâle

Optipress-Therm-Gomito 90º

con filetto maschio

221

15 x 3 /8

15 x 1 /2

18 x 1 /2

22 x 3 /4

Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308

Rp d z L L1 Art.-Nr.

Art. n°

3

/8 15 16 38 24 55007.22

1

/2 15 17 39 28 55007.23

1

/2 18 17 39 28 55007.24

3

/4 22 20 43 33 55007.25


222

55010

Optipress-Therm-T-Stück

Optipress-Therm-Té

Optipress-Therm-Ti

Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308

d1 d2 d3 z1 z2 z3 L1 L2 L3 Art.-Nr.

Art. n°

15 15 15 15 19 21 19 41 43 41 55010.22

18 18 18 18 21 22 21 43 44 43 55010.23

22 22 22 22 24 26 24 47 49 47 55010.24

28 28 28 28 28 29 28 42 43 42 55010.25

35 35 35 35 26 26 26 52 53 52 55010.26

42 42 42 42 32 32 32 68 68 68 55010.27

54 54 54 54 39 39 39 79 79 79 55010.28

64 64 64 64 46 47 46 89 90 89 55010.60

76.1 76.1 76.1 76.1 51 53 51 101 103 101 55010.61

88.9 88.9 88.9 88.9 57 59 57 107 109 107 55010.62

108 108 108 108 67 69 67 127 129 127 55010.63

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 223


d1 d2 d3 z1 z2 z3 L1 L2 L3 Art.-Nr.

Art. n°

223

15 x 22 x 15 15 22 15 21 21 21 43 44 43 55010.32

18 x 15 x 18 18 15 18 21 23 21 43 45 43 55010.33

18 x 22 x 18 18 22 18 24 21 24 46 44 46 55010.34

22 x 15 x 22 22 15 22 22 25 22 45 47 45 55010.36

22 x 18 x 22 22 18 22 22 25 22 45 47 45 55010.37

22 x 28 x 22 22 28 22 24 23 24 47 47 47 55010.35

28 x 15 x 28 28 15 28 21 28 21 45 50 45 55010.39

28 x 18 x 28 28 18 28 21 29 21 45 51 45 55010.55

28 x 22 x 28 28 22 28 23 31 23 47 54 47 55010.41

35 x 15 x 35 35 15 35 19 33 19 45 55 45 55010.65

35 x 18 x 35 35 18 35 19 33 19 45 57 45 55010.66

35 x 22 x 35 35 22 35 21 34 21 49 59 49 55010.43

35 x 28 x 35 35 28 35 26 33 26 53 61 53 55010.45

42 x 22 x 42 42 22 42 19 38 19 55 61 55 55010.73

42 x 28 x 42 42 28 42 25 37 25 61 61 61 55010.47

42 x 35 x 42 42 35 42 25 37 25 61 64 61 55010.48

54 x 22 x 54 54 22 54 18 44 18 58 67 58 55010.70

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 224


224

d1 d2 d3 z1 z2 z3 L1 L2 L3 Art.-Nr.

Art. n°

54 x 28 x 54 54 28 54 21 43 21 61 67 61 55010.71

54 x 35 x 54 54 35 54 25 43 25 65 70 65 55010.72

54 x 42 x 54 54 42 54 29 38 29 69 74 69 55010.50

64 x 28 x 64 64 28 64 27 40 27 70 64 70 55010.75

64 x 35 x 64 64 35 64 32 43 32 75 69 75 55010.76

64 x 42 x 64 64 42 64 35 44 35 78 80 78 55010.77

64 x 54 x 64 64 54 64 41 44 41 84 84 84 55010.78

76.1 x 28 x 76.1 76.1 28 76.1 27 46 27 77 70 77 55010.80

76.1 x 35 x 76.1 76.1 35 76.1 30 47 30 80 73 80 55010.81

76.1 x 42 x 76.1 76.1 42 76.1 34 49 34 84 85 84 55010.82

76.1 x 54 x 76.1 76.1 54 76.1 40 50 40 90 90 90 55010.83

76.1 x 64 x 76.1 76.1 64 76.1 51 53 51 101 96 101 55010.84

88.9 x 28 x 88.9 88.9 28 88.9 27 53 27 77 77 77 55010.86

88.9 x 35 x 88.9 88.9 35 88.9 30 54 30 80 80 80 55010.87

88.9 x 42 x 88.9 88.9 42 88.9 34 56 34 84 92 84 55010.88

88.9 x 54 x 88.9 88.9 54 88.9 40 57 40 90 97 90 55010.89

88.9 x 64 x 88.9 88.9 64 88.9 51 60 51 101 103 101 55010.90

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 225


d1 d2 d3 z1 z2 z3 L1 L2 L3 Art.-Nr.

Art. n°

225

88.9 x 76.1 x 88.9 88.9 76.1 88.9 51 59 51 101 109 101 55010.91

108 x 28 x 108 108 28 108 27 62 27 87 86 87 55010.93

108 x 35 x 108 108 35 108 30 63 30 90 89 90 55010.94

108 x 42 x 108 108 42 108 34 65 34 94 101 94 55010.95

108 x 54 x 108 108 54 108 40 66 40 100 106 100 55010.96

108 x 64 x 108 108 64 108 51 69 51 111 112 111 55010.97

108 x 76.1 x 108 108 76.1 108 51 69 51 111 119 111 55010.98

108 x 88.9 x 108 108 88.9 108 57 58 57 117 119 117 55010.99


226

55013

Optipress-Therm-T-Stück

mit Innengewinde

Optipress-Therm-Té

avec filetage femelle

Optipress-Therm-Ti

con filetto femmina

Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308

d Rp z1 z2 L1 L2 Art.-Nr.

Art. n°

15 x 1 /2 x 15 15 1

/2 19 24 41 35 55013.22

18 x 1 /2 x 18 18 1

/2 21 26 43 37 55013.23

22 x 1 /2 x 22 22 1

/2 22 19 45 32 55013.25

28 x 1 /2 x 28 28 1

/2 21 22 45 36 55013.27

28 x 3 /4 x 28 28 3

/4 23 21 45 36 55013.28

35 x 1 /2 x 35 35 1

/2 19 25 45 40 55013.29

35 x 3 /4 x 35 35 3

/4 19 24 45 40 55013.32

42 x 1 /2 x 42 42 1

/2 19 28 55 43 55013.30

42 x 3 /4 x 42 42 3

/4 19 27 55 43 55013.33

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 227


227

d Rp z1 z2 L1 L2 Art.-Nr.

Art. n°

54 x 1 /2 x 54 54 1

/2 18 34 58 49 55013.31

54 x 3 /4 x 54 54 3

/4 18 33 58 49 55013.34

64 x 3 /4 x 64 64 3

/4 27 45 70 57 55013.70

76.1 x 3 /4 x 76.1 76.1 3

/4 22 50 72 65 55013.72

88.9 x 3 /4 x 88.9 88.9 3

/4 22 56 72 71 55013.74

108 x 3 /4 x 108 108 3

/4 22 76 82 81 55013.76


228

81018

Optipress-Kreuzstück 24°

Optipress-Croix 24°

Optipress-Croce 24°

Rotguss / Bronze / Bronzo

d d1 z z1 L L1 Art.-Nr.

Art. n°

18 x 15 18 15 21 26 43 46 81018.21

22 x 15 22 15 19 28 43 48 81018.22


81019

Optipress-Kreuzstück

Optipress-Croix

Optipress-Croce

229

Rotguss / Bronze / Bronzo

d d1 z z1 L L1 H Art.-Nr.

Art. n°

15 x 15 15 15 26 26 48 48 17 81019.21

18 x 15 18 15 27 27 49 49 19 81019.22

22 x 15 22 15 26 30 50 52 21 81019.23

28 x 15 28 15 30 33 54 55 24 81019.24


230

55020

Optipress-Therm-Muffe

Optipress-Therm-Manchon

Optipress-Therm-Manicotto

Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308

d z L Art.-Nr.

Art. n°

15 15 13 57 55020.22

18 18 13 57 55020.23

22 22 13 59 55020.24

28 28 12 60 55020.25

35 35 13 65 55020.26

42 42 12 84 55020.27

54 54 12 92 55020.28

64 64 24 110 55020.70

76.1 76.1 25 125 55020.71

88.9 88.9 25 125 55020.72

108 108 25 145 55020.73


55021

Optipress-Therm-Reduktion

mit Einsteckende

Optipress-Therm-Réduction

à sertir mâle

Optipress-Therm-Riduzione

ad innesto

Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308

d d1 z L Art.-Nr.

Art. n°

231

18 x 15 18 15 36 58 55021.24

22 x 15 22 15 41 63 55021.26

22 x 18 22 18 38 60 55021.27

28 x 15 28 15 48 70 55021.29

28 x 18 28 18 43 65 55021.30

28 x 22 28 22 41 64 55021.31

35 x 22 35 22 49 72 55021.33

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 232


232

d d1 z L Art.-Nr.

Art. n°

35 x 28 35 28 48 72 55021.34

42 x 35 42 35 56 82 55021.38

54 x 22 54 22 86 109 55021.39

54 x 28 54 28 79 101 55021.40

54 x 42 54 42 65 101 55021.41

64 x 54 64 54 61 101 55021.71

76.1 x 54 76.1 54 84 124 55021.72

76.1 x 64 76.1 64 83 126 55021.73

88.9 x 54 88.9 54 89 132 55021.74

88.9 x 64 88.9 64 89 132 55021.75

88.9 x 76.1 88.9 76.1 82 132 55021.76

108 x 54 108 54 110 150 55021.77

108 x 64 108 64 109 152 55021.78

108 x 76.1 108 76.1 102 152 55021.79

108 x 88.9 108 88.9 95 145 55021.80


55022

Optipress-Therm-Schiebemuffe

Optipress-Therm-

Manchon transormation

Optipress-Therm-Manicotto passante

Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308

d L L1 Art.-Nr.

Art. n°

233

15 15 80 22 55022.22

18 18 80 22 55022.23

22 22 80 23 55022.24

28 28 95 24 55022.25

35 35 105 26 55022.26

42 42 120 36 55022.27

54 54 135 40 55022.28

64 64 110 43 55022.70

76.1 76.1 125 50 55022.71

88.9 88.9 125 50 55022.72

108 108 145 60 55022.73

L1 = Minimale Einstecktiefe / Emboîtement minimal / Profondita minima


234

55026

Optipress-Therm-Verschlusskappe

mit Innengewinde exzentrisch

Optipress-Therm-Cape de fermeture

avec filetage femelle excentré

Optipress-Therm-Cappa di chiusura

con filetto femmina eccentrico

Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308

Rp d L Art.-Nr.

Art. n°

64 3

/4 64 99 55026.70

76.1 3

/4 76.1 105 55026.71

88.9 3

/4 88.9 105 55026.72

108 3

/4 108 115 55026.73


55027

Optipress-Therm-Verschlussstopfen

Optipress-Therm-Bouchon de fermeture

Optipress-Therm-Tappo di chiusura

235

Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308

d L Art.-Nr.

Art. n°

15 15 55 55027.22

18 18 55 55027.23

22 22 57 55027.24

28 28 59 55027.25

35 35 64 55027.26

42 42 84 55027.27

54 54 92 55027.28

64 64 123 55027.70

76.1 76.1 137 55027.71

88.9 88.9 137 55027.72

108 108 157 55027.73


236

55033

Optipress-Therm-Übergang

mit Innengewinde

Optipress-Therm-Manchon

avec filetage femelle

Optipress-Therm-Collegamento

con filetto femmina

Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308

d Rp z L S Art.-Nr.

Art. n°

* Lieferbar ab März 2009

* Livrable dès mars 2009

* Fornibile da marzo 2009

NEW 15 x 3 /8* 15 3

/8 55033.21

15 x 1 /2 15 1

/2 6 41 24 55033.22

NEW 15 x 3 /4* 15 3

/4 55033.27

18 x 1 /2 18 1

/2 6 41 27 55033.23

18 x 3 /4 18 3

/4 7 44 34 55033.24

NEW 22 x 1 /2* 22 1

/2 55033.28

22 x 3 /4 22 3

/4 6 45 34 55033.25

NEW 22 x 1* 22 1

/2 55033.29

NEW 28 x 3 /4* 22 1

/2 55033.31

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 237


237

NEW

NEW

NEW

d Rp z L S Art.-Nr.

Art. n°

28 x 1 28 1 7 48 38 55033.26

35 x 3 /4* 35 3

/4 55033.32

35 x 1 1 /4* 35 1

/4 55033.33

42 x 1 1 /2* 42 1

/2 55033.34

NEW 54 x 2* 54 2 55033.35

* Lieferbar ab März 2009

* Livrable dès mars 2009

* Fornibile da marzo 2009


238

d

z

L

S

Rp

55034

Optipress-Therm-Übergang

mit Einsteckende und Innengewinde

Optipress-Therm-Manchon

à sertir mâle avec filetage femelle

Optipress-Therm-Collegamento

con terminale ad innesto e filetto femmina

Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308

d Rp z L S Art.-Nr.

Art. n°

15 x 1 /2 15 1

/2 34 47 27 55034.22

18 x 1 /2 18 1

/2 33 46 27 55034.23

18 x 3 /4 18 3

/4 36 51 32 55034.24

22 x 1 /2 22 1

/2 33 46 27 55034.25

22 x 3 /4 22 3

/4 35 50 32 55034.26


55035

Optipress-Therm-Übergang mit Aussengewinde

Optipress-Therm-Manchon avec filetage mâle

Optipress-Therm-Collegamento

con filetto maschio

239

Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308

d Rp z L S Art.-Nr.

Art. n°

* Lieferbar ab März 2009

* Livrable dès mars 2009

* Fornibile da marzo 2009

15 x 3 /8 15 3

/8 20 42 24 55035.21

15 x 1 /2 15 1

/2 24 46 24 55035.22

NEW 15 x 3 /4* 15 3

/4 55035.30

18 x 1 /2 18 1

/2 24 46 27 55035.23

18 x 3 /4 18 3

/4 27 49 27 55035.24

NEW 22 x 1 /2* 22 1

/2 55035.31

22 x 3 /4 22 3

/4 26 49 32 55035.25

NEW 28 x 3 /4* 28 3

/4 55035.32

28 x 1 28 1 30 54 38 55035.26

NEW 28 x 1 1 /4* 28 1 1 /4 55035.33

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 240


240

NEW

d Rp z L S Art.-Nr.

Art. n°

35 x 1 1 /4 35 1 1 /4 36 62 46 55035.27

35 x 1 1 /2* 35 1 1 /2 55035.34

42 x 1 1 /2 42 1 1 /2 36 72 55 55035.28

54 x 2 54 2 42 82 70 55035.29

64 x 2 64 2 54 97 65 55035.69

64 x 2 1 /2 64 2 1 /2 66 109 80 55035.70

76.1 x 2 1 /2 76.1 2 1 /2 65 115 80 55035.71

* Lieferbar ab März 2009

* Livrable dès mars 2009

* Fornibile da marzo 2009


55036 NEW Optipress-Therm-Übergang

mit Einsteckende und Aussengewinde

Optipress-Therm-Manchon

à sertir mâle avec filetage mâle

Optipress-Therm-Collegamento

con terminale ad innesto e filetto maschio

Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308

241

d Rp L S Art.-Nr.

Art. n°

15 x 1 /2 15 1

/2 55036.23

18 x 1 /2 18 1

/2 55036.24

22 x 3 /4 22 3

/4 55036.27

28 x 1 28 1 55036.28

Lieferbar ab März 2009

Livrable dès mars 2009

Fornibile da marzo 2009


242

55038 NEW Optipress-Therm-Anschweissrohr

mit Einsteckende

Optipress-Therm-Pièce intermédiaire

à sertir mâle – tuyau à souder

Optipress-Therm-Pezzo intermediario

ad innesto – tubo saldato

Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308

d d1 L S S1 Art.-Nr.

Art. n°

15 x 17.2 15 17.2 1.2 55038.22

18 x 21.3 18 21.3 1.2 55038.23

22 x 26.9 22 26.9 1.5 55038.24

28 x 33.7 28 33.7 1.5 55038.25

Lieferbar ab März 2009

Livrable dès mars 2009

Fornibile da marzo 2009


55041

Optipress-Therm-Verschraubung

Optipress-Therm-Raccord

Optipress-Therm-Raccordo

243

Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308

d z L G S S1 Art.-Nr.

Art. n°

15 15 33 77 3

/4 30 30 55041.22

18 18 35 79 3

/4 30 30 55041.23

22 22 38 84 1 36 37 55041.24

28 28 43 91 1 1 /4 46 46 55041.25

35 35 43 95 1 1 /2 50 53 55041.26

42 42 43 115 1 3 /4 55 60 55041.27

54 54 53 133 2 3 /8 70 78 55041.28


244

55044 NEW Optipress-Therm-Verschraubung

mit Innengewinde

Optipress-Therm-Raccord

avec filetage femelle

Optipress-Therm-Raccordo

con filetto femmina

Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308

d z L G S S1 Art.-Nr.

Art. n°

15 x 1 /2 15 55044.22

18 x 1 /2 18 55044.23

22 x 3 /4 22 55044.25

22 x 1 22 55044.30

28 x 1 28 55044.26

35 x 1 1 /4 35 55044.27

42 x 1 1 /2 42 55044.28

54 x 2 54 55044.29

Lieferbar ab März 2009

Livrable dès mars 2009

Fornibile da marzo 2009


55046

Optipress-Therm-Verschraubung

mit Aussengewinde

Optipress-Therm-Raccord

avec filetage mâle

Optipress-Therm-Raccordo

con filetto maschio

245

Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308

d R z L G S S1 Art.-Nr.

Art. n°

NEW

15 x 1 /2 15 1

/2 45 67 3

/4 30 27 55046.22

22 x 3 /4 22 3

/4 54 77 3

/4 30 27 55046.25

22 x 1* 22 1 55046.30

28 x 1 28 1 63 87 1 37 34 55046.26

35 x 1 1 /4 35 1 1 /4 58 83 1 1 /2 53 50 55046.27

42 x 1 1 /2 42 1 1 /2 59 95 1 3 /4 60 55 55046.28

54 x 2 54 2 69 109 2 3 /8 78 72 55046.29

*Lieferbar ab März 2009

*Livrable dès mars 2009

*Fornibile da marzo 2009


246

55048

Optipress-Therm-Verschraubung

mit Pressmuffe

Optipress-Therm-Raccord

à sertir

Optipress-Therm-Raccordo

con manicotto da pressare

Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308

d G z L L1 S Art.-Nr.

Art. n°

* Lieferbar ab März 2009

* Livrable dès mars 2009

* Fornibile da marzo 2009

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

15 x 3 /4 15 3

/4 10 32 11 30 55048.23

18 x 1* 18 1 9 31 10 36 55048.25

22 x 1 22 1 12 35 9 37 55048.26

22 x 1 1 /4* 22 1 1 /4 11 34 13 50 55048.31

22 x 1 1 /2* 22 1 1 /2 12 35 14 52 55048.32

28 x 1 1 /4 28 1 1 /4 14 38 11 46 55048.27

28 x 1 1 /2* 28 1 1 /2 12 36 13 46 55048.33

35 x 1 1 /2 35 1 1 /2 11 37 13 53 55048.28

35 x 2* 35 2 12 38 14 65 55048.34

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 247


247

d G z L L1 S Art.-Nr.

Art. n°

NEW

NEW

42 x 1 3 /4 42 1 3 /4 10 46 13 60 55048.29

42 x 2* 42 2 18 54 16 66 55048.35

54 x 2 3 /8 54 2 3 /8 13 53 15 78 55048.30

54 x 2 1 /2* 54 2 1 /2 15 55 18 84 55048.36

* Lieferbar ab März 2009

* Livrable dès mars 2009

* Fornibile da marzo 2009


248

55049

Optipress-Therm-Flanschübergang

PN 10/16

Optipress-Therm-Bride

PN 10/16

Optipress-Therm-Flangia

PN 10/16

Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308

d z H H1 D D1 N K Art.-Nr.

Art. n°

64 x DN 65 64 30 75 18 185 18 4 145 55049.70

76.1 x DN 65 76.1 30 80 18 185 18 4 145 55049.71

88.9 x DN 80 88.9 32 82 20 200 18 8 160 55049.72

108 x DN 100 108 32 92 20 220 18 8 180 55049.73

N = Anzahl Löcher / Nombre de trous / Numero di fori


90057

Flanschdichtung

zu Flanschen 55049 / 80049 / 81049 / 90050

Joint de bride

pour brides 55049 / 80049 / 81049 / 90050

Guarnizione flangia

per flangie 55049 / 80049 / 81049 / 90050

D D1 H d Art.-Nr.

Art. n°

249

Faserplatte asbestfrei

Joint en fibre, exempt d’amiante

Panello di fibre esente d’amianto

15 51 22 2 18 90057.17

20 61 27 2 22 90057.18

25 71 34 2 28 90057.19

32 82 43 2 35 90057.20

40 92 49 2 42 90057.21

50 107 61 2 54/64 90057.22

60/65 127 77 2 64/76.1 90057.23

80 142 89 2 88.9 90057.24

100 162 115 2 108 90057.25

125 192 141 2 90057.26

d = Durchmesser des Pressendes

d = Diamètre de l’embout à sertir

d = Diametro del terminale da pressare


250

90058

Sechskantschraube

mit Mutter und U-Scheiben, zu Flansche

Boulon

avec écrou et rondelles, pour brides

Vite

con dado e ranelle, per flangia

Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile

L H S M Art.-Nr.

Art. n°

M12 x 45 45 8 18 M12 90058.24

M12 x 50 50 8 18 M12 90058.25

M12 x 55 55 8 18 M12 90058.32

M12 x 60 60 8 18 M12 90058.33

M16 x 50 50 10 24 M16 90058.26

M16 x 55 55 10 24 M16 90058.27

M16 x 60 60 10 24 M16 90058.30

M16 x 65 65 10 24 M16 90058.28

M16 x 70 70 10 24 M16 90058.29

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 251


251

L H S M Art.-Nr.

Art. n°

M16 x 80 80 10 24 M16 90058.31

M16 x 100 100 10 24 M16 90058.34

M16 x 120 120 10 24 M16 90058.35

M16 x 140 140 10 24 M16 90058.36


252

82020

Optipress-Durchgangs-Kugelhahn

für Wasser bis 90 °C, Griff blau, Kugel Messing hartverchromt,

Dichtungen Teflon, Spindeldichtungen EPDM

Optipress-Robinet d’arrêt à bille

pour eau jusqu’à 90 °C, poignée bleue, bille en laiton chromé dur,

joints Téflon, joints de l’axe EPDM

Optipress-Rubinetto a sfera

per acqua fino a 90 °C, manico azzuro, sfera d’ottone cromato,

guarnizioni Teflon, guarnizioni del perno EPDM

Rotguss / Bronze / Bronzo

d z z1 L L1 H Art.-Nr.

Art. n°

Als Absperr-Armatur in Installationen

nach SVGW-Leitsätzen nicht zugelassen

Non certifié pour des installations

soumises aux directives SSIGE

Come valvola non certificate per

installazioni secondo le direttive SSIGA

15 15 20 26 90 98 65 82020.22

18 18 20 26 90 98 65 82020.23

22 22 20 29 97 98 67 82020.24

28 28 26 35 109 113 71 82020.25

35 35 30 37 119 113 82

´

82020.26

42 42 33 34 139 119 85 82020.27

54 54 43 50 172 119 93 82020.28


82080

Cupress-Rohr

in Stangen

Cupress-Tuyau

en barre

Cupress-Tubo

in stanghe

253

Kupfer halbhart / Cuivre mi-dur / Rame semi duro

d S L Art.-Nr.

Art. n°

12 12 1 6 m 82080.21

15 15 1 6 m 82080.22

18 18 1 6 m 82080.23

22 22 1 6 m 82080.24


254

82081

Cupress-Rohr

in Stangen

Cupress-Tuyau

en barre

Cupress-Tubo

in stanghe

Kupfer hart / Cuivre dur / Rame duro

d S L Art.-Nr.

Art. n°

15 15 1 6 m 82081.22

18 18 1 6 m 82081.23

22 22 1 6 m 82081.24

28 28 1,5 6 m 82081.25

35 35 1,5 6 m 82081.26

42 42 1,5 6 m 82081.27

54 54 2 6 m 82081.28


82083

Cupress-Rohr isoliert

in Ringen

Cupress-Tuyau isolé

en torche

Cupress-Tubo con isolazione

in rotoli

255

Kupfer weich / Cuivre recuit / Rame dolce

d S L Art.-Nr.

Art. n°

12 12 1 25 m 82083.21

15 15 1 25 m 82083.22

18 18 1 25 m 82083.23

22 22 1 25 m 82083.24


256

82050 Cupress-Bogen 90°

Cupress-Coude à 90°

Cupress-Curva a 90°

Kupfer / Cuivre / Rame

d z L Art.-Nr.

Art. n°

12 12 15 33 82050.21

15 15 18 40 82050.22

18 18 22 44 82050.23

22 22 27 50 82050.24

28 28 34 58 82050.25

35 35 42 68 82050.26

42 42 51 87 82050.27

54 54 65 105 82050.28


82051 Cupress-Bogen 90°

mit Einsteckende

Cupress-Coude à 90°

à sertir mâle

Cupress-Curva a 90°

ad innesto

257

Kupfer / Cuivre / Rame

d z L L1 Art.-Nr.

Art. n°

12 12 15 33 35 82051.21

15 15 18 40 42 82051.22

18 18 22 44 46 82051.23

22 22 27 50 52 82051.24

28 28 34 58 60 82051.25

35 35 42 68 70 82051.26

42 42 51 87 89 82051.27

54 54 65 105 107 82051.28


258

82053

Cupress-Bogen 45°

Cupress-Coude à 45°

Cupress-Curva a 45°

Kupfer / Cuivre / Rame

d z L Art.-Nr.

Art. n°

12 12 6 24 82053.21

15 15 8 30 82053.22

18 18 9 31 82053.23

22 22 11 34 82053.24

28 28 14 38 82053.25

35 35 18 44 82053.26

42 42 21 57 82053.27

54 54 27 67 82053.28


82054

Cupress-Bogen 45°

mit Einsteckende

Cupress-Coude à 45°

à sertir mâle

Cupress-Curva a 45°

ad innesto

259

Kupfer / Cuivre / Rame

d z L L1 Art.-Nr.

Art. n°

12 12 6 24 26 82054.21

15 15 8 30 32 82054.22

18 18 9 31 33 82054.23

22 22 11 34 36 82054.24

28 28 14 38 40 82054.25

35 35 18 44 46 82054.26

42 42 21 57 63 82054.27

54 54 27 67 74 82054.28


260

82086

Cupress-Überbogen 24°

Cupress-Dos d’âne 24°

Cupress-Cavallotto 24°

Kupfer / Cuivre / Rame

d z1 L L1 L2 H Art.-Nr.

Art. n°

12 12 12 123 105 58 40 82086.21

15* 15 24 147 123 76 31 82086.22

18 18 15 138 116 66 28 82086.23

22 22 19 164 141 80 24 82086.24

* passend mit Optipress-Kreuzstück 24° 81018

* utilisable avec Optipress-Croix 24° 81018

* adatto per Optipress-Croce 24° 81018


82060

Cupress-T-Stück

Cupress-Té

Cupress-Ti

261

Kupfer / Cuivre / Rame

d1 d2 d3 z1 z2 z3 L1 L2 L3 Art.-Nr.

Art. n°

12 12 12 12 18 9 18 36 27 36 82060.21

15 15 15 15 19 11 19 41 33 41 82060.22

18 18 18 18 20 13 20 42 35 42 82060.23

22 22 22 22 22 15 22 45 38 45 82060.24

28 28 28 28 24 19 24 48 43 48 82060.25

35 35 35 35 26 22 26 52 48 52 82060.26

42 42 42 42 29 29 29 65 65 65 82060.27

54 54 54 54 35 35 35 75 75 75 82060.28

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 262


262

d1 d2 d3 z1 z2 z3 L1 L2 L3 Art.-Nr.

Art. n°

12 x 15 x 12 12 15 12 20 10 20 38 32 38 82060.56

15 x 12 x 12 15 12 12 17 12 21 39 30 39 82060.29

15 x 12 x 15 15 12 15 17 12 17 39 30 39 82060.30

15 x 15 x 12 15 15 12 19 11 23 41 33 41 82060.31

15 x 18 x 15 15 18 15 20 13 20 42 35 42 82060.57

15 x 22 x 15 15 22 15 23 15 23 45 38 45 82060.58

18 x 12 x 18 18 12 18 17 13 17 39 31 39 82060.59

18 x 15 x 15 18 15 15 19 13 23 41 35 45 82060.32

18 x 15 x 18 18 15 18 19 13 19 41 35 41 82060.33

18 x 18 x 15 18 18 15 20 13 25 42 35 37 82060.34

18 x 22 x 18 18 22 18 23 13 23 45 36 45 82060.60

22 x 12 x 22 22 12 22 16 15 16 39 33 39 82060.61

22 x 15 x 15 22 15 15 18 15 25 41 37 47 82060.35

22 x 15 x 18 22 15 18 18 15 22 41 37 44 82060.51

22 x 15 x 22 22 15 22 18 15 18 41 37 41 82060.36

22 x 18 x 15 22 18 15 19 15 28 42 37 50 82060.52

22 x 18 x 18 22 18 18 19 15 25 42 37 47 82060.53

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 263


263

d1 d2 d3 z1 z2 z3 L1 L2 L3 Art.-Nr.

Art. n°

22 x 18 x 22 22 18 22 19 15 19 42 37 42 82060.37

22 x 22 x 15 22 22 15 22 15 29 45 38 51 82060.38

22 x 22 x 18 22 22 18 22 15 29 45 38 51 82060.54

22 x 28 x 22 22 28 22 25 15 25 48 39 48 82060.62

28 x 15 x 22 28 15 22 17 19 22 41 41 45 82060.63

28 x 15 x 28 28 15 28 17 19 17 41 41 41 82060.39

28 x 18 x 22 28 18 22 18 19 24 42 41 47 82060.64

28 x 18 x 28 28 18 28 18 19 18 42 41 42 82060.55

28 x 22 x 22 28 22 22 21 19 27 45 42 50 82060.40

28 x 22 x 28 28 22 28 21 19 21 45 42 45 82060.41

28 x 28 x 22 28 28 22 24 19 30 48 43 53 82060.42

35 x 15 x 35 35 15 35 18 22 18 44 44 44 82060.65

35 x 18 x 35 35 18 35 18 22 18 44 44 44 82060.66

35 x 22 x 28 35 22 28 20 22 28 46 45 52 82060.67

35 x 22 x 35 35 22 35 20 22 20 46 45 46 82060.43

35 x 28 x 28 35 28 28 23 22 31 49 46 55 82060.68

35 x 28 x 35 35 28 35 23 22 23 49 46 49 82060.45

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 264


264

d1 d2 d3 z1 z2 z3 L1 L2 L3 Art.-Nr.

Art. n°

42 x 22 x 42 42 22 42 17 29 17 53 52 53 82060.69

42 x 28 x 42 42 28 42 19 29 19 55 53 55 82060.47

42 x 35 x 42 42 35 42 22 29 22 58 55 58 82060.48

54 x 22 x 54 54 22 54 20 35 20 60 58 60 82060.70

54 x 28 x 54 54 28 54 23 35 23 63 59 63 82060.71

54 x 35 x 54 54 35 54 28 35 28 68 61 68 82060.72

54 x 42 x 54 54 42 54 29 35 29 69 71 69 82060.50


82065

Cupress-Muffe

Cupress-Manchon

Cupress-Manicotto

265

Kupfer / Cuivre / Rame

d z L Art.-Nr.

Art. n°

12 12 6 42 82065.21

15 15 6 50 82065.22

18 18 10 54 82065.23

22 22 10 56 82065.24

28 28 10 58 82065.25

35 35 10 62 82065.26

42 42 12 84 82065.27

54 54 12 92 82065.28


266

82066

Cupress-Reduktion mit Einsteckende

Cupress-Réduction à sertir mâle

Cupress-Riduzione ad innesto

Kupfer / Cuivre / Rame

d d1 z1 L Art.-Nr.

Art. n°

15 x 12 15 12 32 50 82066.21

18 x 12 18 12 35 53 82066.23

18 x 15 18 15 32 54 82066.24

22 x 15 22 15 36 58 82066.26

22 x 18 22 18 33 55 82066.27

28 x 15 28 15 43 65 82066.29

28 x 18 28 18 39 61 82066.30

28 x 22 28 22 36 59 82066.31

35 x 22 35 22 46 69 82066.33

35 x 28 35 28 39 63 82066.34

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 267


267

d d1 z1 L Art.-Nr.

Art. n°

42 x 22 42 22 70 93 82066.36

42 x 28 42 28 63 87 82066.37

42 x 35 42 35 56 82 82066.38

54 x 35 54 35 71 97 82066.40

54 x 42 54 42 65 101 82066.41


268

87047

Optiflex-Rohr formstabil in Stangen

Optiflex-Tuyaux rigide en barre

Optiflex-Tubo multi-stabile in stanghe

Kunststoff / Matière synthétique / Materiale sintetico

L d x S Art.-Nr.

Art. n°

16 6 m 16 x 2,2 87047.21

20 6 m 20 x 2,8 87047.22

25 6 m 25 x 2,7 87047.25

32 6 m 32 x 3,2 87047.26

40 6 m 40 x 3,5 87047.27

50 6 m 50 x 4,0 87047.28

63 6 m 63 x 4,5 87047.29

Optiflex-Rohr formstabil darf nur mit Optiflex-Press-Fittings verarbeitet werden.

Optiflex-Tuyau rigide ne peut être assemblé qu'avec des raccords Optiflex-Press.

Optiflex-Tubo multi-stabile va collegato unicamente con raccordi Optiflex-Press.


269

Achtung: Die neuen formstabilen Rohre und die Press-Fittings der Dimension 25 und 32 weisen

grössere Innendurchmesser auf als die bisherigen. Ein Fitting der neuen Generation kann nicht in

ein altes Rohr gesteckt werden. Ein alter Fitting kann aber in das neue Rohr gesteckt werden, darf aber

aufgrund der unterschiedlichen Durchmesser nicht verpresst werden. Als Übergang von Alt auf Neu

kann der Übergang 84073 verwendet werden.

Attention: Le diamètre intérieur des nouveaux tuyaux rigides de dimensions 25 et 32 est supérieur

aux précédents et de ce fait, les raccords de la nouvelle génération (d‘un diamètre plus élevé) ne

peuvent pas être introduits dans un ancien tuyau. Les anciens raccords s‘insèrent facilement dans un

nouveau tuyau, mais ne doivent en aucun cas être utilisés avec celui-ci. La pièce intermédiaire

84073 assure une transition adéquate entre l‘ancien et le nouveau tuyau.

Attenzione: I nuovi tubi rigidi e i pressfitting delle dimensioni 25 e 32 hanno un diametro interno

maggiore rispetto ai precedenti. Un fitting della nuova generazione non può venire inserito in un tubo

vecchio. Un fitting vecchio può tuttavia venire inserito in un tubo nuovo ma non può venire pressato a

causa del diametro differente. Per collegare un pezzo vecchio e un pezzo nuovo può venire utilizzato il

collegamento 84073.


270

84050

Optiflex-P-Winkel 90°

Optiflex-P-Equerre à 90°

Optiflex-P-Gomito 90°

Kunststoff PPSU / Matière synthétique PPSU / Materiale sintetico PPSU

d z L Art.-Nr.

Art. n°

16 16 17 36 84050.21

20 20 18 40 84050.22

25 25 20 44 84050.23

32 32 23 51 84050.24

40 40 29 60 84050.25

50 50 34 70 84050.26

63 63 43 85 84050.27


84051

Optiflex-P-Winkel 45°

Optiflex-P-Equerre à 45°

Optiflex-P-Gomito 45°

271

Kunststoff PPSU / Matière synthétique PPSU / Materiale sintetico PPSU

d z L Art.-Nr.

Art. n°

25 25 15 39 84051.21

32 32 17 45 84051.22

40 40 21 53 84051.23

50 50 28 64 84051.24

63 63 27 69 84051.25


272

84053

Optiflex-P-T-Stück

Optiflex-P-Té

Optiflex-P-Ti

Kunststoff PPSU / Matière synthétique PPSU / Materiale sintetico PPSU

d d1 d2 z z1 z2 L L1 L2 Art.-Nr.

Art. n°

16 16 16 16 17 17 17 37 37 37 84053.21

20 20 20 20 18 18 18 40 40 40 84053.22

25 25 25 25 20 20 20 45 45 45 84053.23

32 32 32 32 23 23 23 52 52 52 84053.24

40 40 40 40 28 28 28 61 61 61 84053.25

50 50 50 50 34 34 34 71 71 71 84053.26

63 63 63 63 42 42 42 85 85 85 84053.27

16 x 20 x 16 16 20 16 17 17 18 40 37 37 84053.28

20 x 16 x 16 20 16 16 16 16 17 38 38 26 84053.29

20 x 16 x 20 20 16 20 18 18 17 38 40 40 84053.30

20 x 20 x 16 20 20 16 18 18 18 40 40 39 84053.31

25 x 16 x 16 25 16 16 18 19 20 40 43 39 84053.32

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 273


273

d d1 d2 z z1 z2 L L1 L2 Art.-Nr.

Art. n°

25 x 16 x 20 25 16 20 18 15 20 40 43 37 84053.33

25 x 16 x 25 25 16 25 18 18 20 40 43 43 84053.34

25 x 20 x 20 25 20 20 19 14 20 42 43 36 84053.35

25 x 20 x 25 25 20 25 18 18 20 42 43 43 84053.36

25 x 25 x 16 25 25 16 20 24 20 45 45 44 84053.37

32 x 16 x 25 32 16 25 16 16 23 44 45 41 84053.38

32 x 16 x 32 32 16 32 16 16 23 44 45 45 84053.39

32 x 20 x 20 32 20 20 19 23 23 45 48 45 84053.40

32 x 20 x 32 32 20 32 19 19 23 45 48 48 84053.41

32 x 25 x 25 32 25 25 20 16 23 48 48 41 84053.42

32 x 25 x 32 32 25 32 19 19 23 48 48 48 84053.43

40 x 20 x 40 40 20 40 18 18 26 48 51 51 84053.44

40 x 25 x 32 40 25 32 23 21 26 51 52 53 84053.45

40 x 25 x 40 40 25 40 20 20 26 51 53 53 84053.46

40 x 32 x 32 40 32 32 24 25 26 55 53 57 84053.47

40 x 32 x 40 40 32 40 24 24 26 55 57 57 84053.48

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 274


274

d d1 d2 z z1 z2 L L1 L2 Art.-Nr.

Art. n°

50 x 25 x 50 50 25 50 23 23 31 57 60 60 84053.49

50 x 32 x 50 50 32 50 23 23 31 61 60 60 84053.50

50 x 40 x 50 50 40 50 27 27 31 64 64 64 84053.51

63 x 25 x 63 63 25 63 24 24 39 64 67 67 84053.52

63 x 32 x 63 63 32 63 24 24 39 68 67 67 84053.53

63 x 40 x 63 63 40 63 27 27 39 69 70 70 84053.54

63 x 50 x 63 63 50 63 31 31 39 74 74 74 84053.55


84055

Optiflex-P-Kupplung

Optiflex-P-Accouplement

Optiflex-P-Collegamento

275

Kunststoff PPSU / Matière synthétique PPSU / Materiale sintetico PPSU

d d1 z L Art.-Nr.

Art. n°

16 16 16 24 63 84055.21

20 20 20 24 66 84055.22

25 25 25 24 72 84055.23

32 32 32 24 80 84055.24

40 40 40 24 90 84055.25

50 50 50 27 99 84055.26

63 63 63 27 111 84055.27

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 276


276

d d1 z L Art.-Nr.

Art. n°

20 x 16 20 16 23 65 84055.28

25 x 16 25 16 24 68 84055.29

25 x 20 25 20 24 69 84055.30

32 x 20 32 20 24 73 84055.31

32 x 25 32 25 24 76 84055.32

40 x 32 40 32 26 87 84055.33

50 x 40 50 40 27 95 84055.35

63 x 50 63 50 28 105 84055.36


84021

Optiflex-P-Anschlusswinkel

mit Wandflansch

Optiflex-P-Equerre de

raccordement avec patte de fixation

Optiflex-P-Gomito

con flangia murale

Rotguss / Bronze / Bronzo

Rp d z L L1 L2 Art.-Nr.

Art. n°

277

1

/2 x 16 1

/2 16 27 30 15 15 84021.21

1

/2 x 20 1

/2 20 27 30 18 15 84021.22

3

/4 x 20 3

/4 20 31 30 17 16 84021.23


278

84023

Optiflex-P-Anschluss-T

mit Wandflansch

Optiflex-P-Té de raccordement

avec patte de fixation

Optiflex-P-Ti

con flangia murale

Rotguss / Bronze / Bronzo

Rp d z L L1 L2 Art.-Nr.

Art. n°

1

/2 x 16 1

/2 16 27 30 18 16 84023.21

1

/2 x 20 1

/2 20 27 29 18 17 84023.22

3

/4 x 20 3

/4 20 30 29 19 18 84023.23


84040

Optiflex-P-Verschraubung

Optiflex-P-Raccord

Optiflex-P-Raccordo

279

Rotguss / Bronze / Bronzo

d G z L L1 S Art.-Nr.

Art. n°

16 x 3 /4 16 3

/4 13 31 11 30 84040.31

20 x 3 /4 20 3

/4 13 33 11 30 84040.32

25 x 1 25 1 13 35 10 36 84040.21

25 x 1 1 /4 25 1 1 /4 14 38 14 50 84040.22

25 x 1 1 /2 25 1 1 /2 20 43 11 53 84040.23

32 x 1 1 /4 32 1 1 /4 14 40 14 50 84040.24

32 x 1 1 /2 32 1 1 /2 19 45 11 53 84040.25

40 x 1 1 /4 40 1 1 /4 26 53 14 47 84040.26

40 x 1 1 /2 40 1 1 /2 16 45 11 53 84040.27

50 x 1 3 /4 50 1 3 /4 17 51 13 59 84040.28

50 x 2 3 /8 50 2 3 /8 20 52 13 75 84040.29

63 x 2 3 /8 63 2 3 /8 17 53 13 75 84040.30


280

84060

Optiflex-P-Übergang mit Aussengewinde

Optiflex-P-Pièce intermédiaire

avec filetage mâle

Optiflex-P-Collegamento

con filetto maschio

Rotguss / Bronze / Bronzo

d R z L S Art.-Nr.

Art. n°

1

/2 x 16 16 1

/2 28 49 23 84060.21

1

/2 x 20 20 1

/2 28 50 23 84060.22

3

/4 x 16 16 3

/4 31 52 27 84060.23

3

/4 x 20 20 3

/4 30 52 27 84060.24

3

/4 x 25 25 3

/4 35 60 27 84060.29

1 x 25 25 1 39 63 34 84060.30

1 x 32 32 1 39 68 34 84060.31

1 1 /4 x 32 32 1 1 /4 42 70 43 84060.32

1 1 /4 x 40 40 1 1 /4 42 70 43 84060.33

1 1 /2 x 50 50 1 1 /2 42 77 50 84060.34

2 x 63 63 2 48 88 68 84060.35


84061

Optiflex-P-Übergang

mit Innengewinde

Optiflex-P-Pièce intermédiaire

avec filetage femelle

Optiflex-P-Collegamento

con filetto femmina

281

Rotguss / Bronze / Bronzo

Rp d z L S Art.-Nr.

Art. n°

1

/2 x 16 1

/2 16 7 13 25 84061.21

1

/2 x 20 1

/2 20 7 13 25 84061.22

3

/4 x 16 3

/4 16 7 15 31 84061.23

3

/4 x 20 3

/4 20 7 15 31 84061.24

3

/4 x 25 3

/4 25 7 15 31 84061.27

1 x 25 1 25 11 17 38 84061.28

1 x 32 1 32 11 17 38 84061.29

1 1 /4 x 40 1 1 /4 40 9 19 48 84061.30

1 1 /2 x 50 1 1 /2 50 11 19 53 84061.31

2 x 63 2 63 11 24 70 84061.32


282

84062

Optiflex-P-/Optipress-Übergang

mit Optipress-Einsteckende

Optiflex-P-/Optipress-Pièce

intermédiaire à sertir mâle Optipress

Optiflex-P-/Optipress-

Collegamento con terminale ad innesto Optipress

Rotguss / Bronze / Bronzo

d d1 L Art.-Nr.

Art. n°

15 x 16 15 16 32 84062.21

18 x 16 18 16 30 84062.22

18 x 20 18 20 30 84062.31

22 x 20 22 20 32 84062.24

22 x 25 22 25 32 84062.27

28 x 32 28 32 34 84062.28

35 x 40 35 40 39 84062.29

42 x 50 42 50 50 84062.30


84063

Optiflex-P-/Optipress-Übergang

mit Optipress-Pressmuffe

Optiflex-P-/Optipress-Pièce

intermédiaire à sertir femelle

Optiflex-P-/Optipress-

Collegamento da pressare

283

Rotguss / Bronze / Bronzo

d d1 z L Art.-Nr.

Art. n°

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

15 x 16 15 16 4 46 84063.21

15 x 20 15 20 8 49 84063.22

18 x 16 18 16 9 50 84063.23

18 x 20 18 20 8 50 84063.24

22 x 20 22 20 10 53 84063.26

22 x 25 22 25 7 55 84063.27

28 x 32 28 40 9 60 84063.28

28 x 40 28 40 9 63 84063.29

35 x 40 35 40 9 65 84063.30

35 x 50 35 50 8 70 84063.31


284

84065

Optiflex-P-Bogen

mit Aussengewinde

Optiflex-P-Coude

avec filetage mâle

Optiflex-P-Curva

con filetto maschio

Rotguss / Bronze / Bronzo

d R z L Art.-Nr.

Art. n°

1

/2 x 16 16 1

/2 16 36 84065.21

1

/2 x 20 20 1

/2 19 40 84065.22

3

/4 x 16 16 3

/4 16 45 84065.33

3

/4 x 20 20 3

/4 19 40 84065.23

3

/4 x 25 25 3

/4 20 49 84065.26

1 x 25 25 1 23 56 84065.27

1 x 32 32 1 23 58 84065.28

1 1 /4 x 40 40 1 1 /4 35 72 84065.30

1 1 /2 x 50 50 1 1 /2 40 75 84065.31

2 x 63 63 2 47 87 84065.32


84066

Optiflex-P-T-Stück

mit Aussengewinde

Optiflex-P-Té

avec filetage mâle

Optiflex-P-Ti

con filetto maschio

285

Rotguss / Bronze / Bronzo

d R z L Art.-Nr.

Art. n°

1

/2 x 16 x 16 16 1

/2 16 45 84066.21

3

/4 x 16 x 16 16 3

/4 20 49 84066.22

3

/4 x 20 x 20 20 3

/4 19 36 84066.23


286

84071

Optiflex-P-T-Stück

mit Innengewinde

Optiflex-P-Té

avec filetage femelle

Optiflex-P-Ti

con filetto femmina

Rotguss / Bronze / Bronzo

Rp d z z1 L Art.-Nr.

Art. n°

16 x 1 /2 x 16 1

/2 16 13 23 23 84071.30

20 x 1 /2 x 20 1

/2 20 13 25 24 84071.31

25 x 1 /2 x 25 1

/2 25 13 25 24 84071.32

25 x 3 /4 x 25 3

/4 25 14 25 24 84071.26

32 x 3 /4 x 32 3

/4 32 14 25 24 84071.27

32 x 1 x 32 1 32 14 25 24 84071.33

40 x 3 /4 x 40 3

/4 40 20 30 30 84071.28

40 x 1 x 40 1 40 20 30 30 84071.34

50 x 3 /4 x 50 3

/4 50 25 34 35 84071.29


84075

Optiflex-P-Kupplung

Optiflex-P-Accouplement

Optiflex-P-Collegamento

287

Rotguss / Bronze / Bronzo

d d1 z Art.-Nr.

Art. n°

16 16 16 9 84075.21

20 20 20 9 84075.22

25 25 25 9 84075.30

32 32 32 9 84075.31

40 40 40 10 84075.32

50 50 50 10 84075.33

63 63 63 10 84075.34

20 x 16 20 16 9 84075.25

25 x 16 25 16 10 84075.35

25 x 20 25 20 10 84075.36

32 x 20 32 20 10 84075.37

32 x 25 32 25 10 84075.38

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 288


288

d d1 z Art.-Nr.

Art. n°

40 x 32 40 32 10 84075.39

50 x 40 50 40 10 84075.41

63 x 50 63 50 10 84075.42


84076

Optiflex-P-Bogen 90°

Optiflex-P-Coude 90°

Optiflex-P-Curva 90°

289

Rotguss / Bronze / Bronzo

d z Art.-Nr.

Art. n°

16 16 16 84076.21

20 20 19 84076.22

25 25 20 84076.25

32 32 23 84076.26

40 40 35 84076.27

50 50 40 84076.28

63 63 47 84076.29


290

84078

Optiflex-P-Bogen 45°

Optiflex-P-Coude 45°

Optiflex-P-Curva 45°

Rotguss / Bronze / Bronzo

d z Art.-Nr.

Art. n°

25 25 19 84078.25

32 32 19 84078.26

40 40 28 84078.27

50 50 30 84078.28

63 63 33 84078.29


84077

Optiflex-P-T-Stück

Optiflex-P-Té

Optiflex-P-Ti

Rotguss / Bronze / Bronzo

d d1 d2 z z1 z2 Art.-Nr.

Art. n°

291

16 16 16 16 16 16 16 84077.21

20 20 20 20 18 18 18 84077.22

25 25 25 25 20 20 20 84077.40

32 32 32 32 23 23 23 84077.41

40 40 40 40 32 32 32 84077.42

50 50 50 50 39 39 39 84077.43

63 63 63 63 45 45 45 84077.44

16 x 20 x 16 16 20 16 20 20 20 84077.23

20 x 16 x 16 20 16 16 20 20 19 84077.24

20 x 16 x 20 20 16 20 19 20 19 84077.25

20 x 20 x 16 20 20 16 20 20 19 84077.26

25 x 16 x 16 25 16 16 21 21 20 84077.65

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 292


292

d d1 d2 z z1 z2 Art.-Nr.

Art. n°

25 x 16 x 20 25 16 20 21 21 20 84077.45

25 x 16 x 25 25 16 25 20 21 20 84077.46

25 x 20 x 20 25 20 20 21 21 20 84077.47

25 x 20 x 25 25 20 25 20 21 20 84077.48

25 x 25 x 16 25 25 16 21 20 20 84077.66

32 x 16 x 25 32 16 25 19 23 19 84077.49

32 x 16 x 32 32 16 32 19 23 19 84077.50

32 x 20 x 20 32 20 20 22 23 19 84077.51

32 x 20 x 32 32 20 32 19 22 19 84077.52

32 x 25 x 25 32 25 25 23 23 23 84077.53

32 x 25 x 32 32 25 32 23 23 23 84077.54

40 x 20 x 40 40 20 40 25 27 25 84077.55

40 x 25 x 32 40 25 32 24 26 25 84077.67

40 x 25 x 40 40 25 40 25 26 25 84077.56

40 x 32 x 32 40 32 32 27 27 28 84077.68

40 x 32 x 40 40 32 40 28 27 28 84077.57

Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 293


293

d d1 d2 z z1 z2 Art.-Nr.

Art. n°

50 x 25 x 50 50 25 50 29 31 29 84077.58

50 x 32 x 50 50 32 50 29 31 29 84077.59

50 x 40 x 50 50 40 50 33 35 33 84077.60

63 x 25 x 63 63 25 63 32 39 32 84077.61

63 x 32 x 63 63 32 63 32 39 32 84077.62

63 x 40 x 63 63 40 63 34 42 34 84077.63

63 x 50 x 63 63 50 63 35 43 35 84077.64


294

84090

Optiflex-P-Winkel

Optiflex-P-Equerre

Optiflex-P-Gomito

Rotguss / Bronze / Bronzo

Rp d z L L1 Art.-Nr.

Art. n°

1

/2 x 16* 1

/2 16 32 28 16 84090.21

1

/2 x 20* 1

/2 20 32 28 16 84090.22

3

/4 x 20 3

/4 20 30 40 18 84090.23

3

/4 x 25 3

/4 25 27 28 18 84090.26

* zu 84010

* pour 84010

* per 84010


86033

Optiflex-Schrägsitzventil

mit Easy-Top-Oberteil aus Messing

Optiflex-Robinet oblique

avec tête Easy-Top en laiton

Optiflex-Valvola inclinata

con testa Easy-Top in ottone

295

Rotguss / Bronze / Bronzo

d G z z1 L H D Art.-Nr.

Art. n°

16 16 1

/2 21 48 107 81 55 86033.22

20 20 1

/2 18 45 105 81 55 86033.23

25 25 3

/4 23 57 126 96 55 86033.24

32 32 1 24 67 145 117 70 86033.25

40 40 1 1 /4 29 79 164 130 70 86033.26

50 50 1 1 /2 38 93 198 156 90 86033.27

63 63 2 35 104 219 180 90 86033.28


296

86034

Optiflex-Schrägsitzventil

mit Entleerungsventil, mit Easy-Top-Oberteil aus Messing

Optiflex-Robinet oblique

avec purge, avec tête Easy-Top en laiton

Optiflex-Valvola inclinata

con valvola di scarico, con testa Easy-Top in ottone

Rotguss / Bronze / Bronzo

d G G1 z z1 L H D Art.-Nr.

Art. n°

16 16 1

/2 1

/4 21 48 107 81 55 86034.22

20 20 1

/2 1

/4 18 45 105 81 55 86034.23

25 25 3

/4 1

/4 23 57 126 96 55 86034.24

32 32 1 1

/4 24 67 145 117 70 86034.25

40 40 1 1 /4 1

/4 29 79 164 130 70 86034.26

50 50 1 1 /2 1

/4 38 93 198 156 90 86034.27

63 63 2 1

/4 35 104 219 180 90 86034.28


86038

Optiflex-Unterputz-Geradsitzventil

mit Easy-Top-Oberteil aus Messing

Optiflex-Robinet d’arrêt

à montage caché

avec tête Easy-Top en laiton

Optiflex-Valvola sotto muro

con testa Easy-Top in ottone

297

Rotguss / Bronze / Bronzo

d G z L T H D Art.-Nr.

Art. n°

16 16 3

/4 48 132 43-129 22 70 86038.22

20 20 3

/4 47 132 43-129 22 70 86038.23

25 25 3

/4 47 140 43-129 22 70 86038.24

32 32 3

/4 43 140 43-129 22 70 86038.25


298

86039

Optiflex-Rückflussverhinderer PN16

Optiflex-Soupape de retenue PN16

Optiflex-Valvola di ritegno PN16

Rotguss / Bronze / Bronzo

d G1 G2 G3 z L H Art.-Nr.

Art. n°

16 16 1

/2

20 20 1

/2

25 25 3

/4

1

/4

1

/4

1

/4

32 32 1 1

/4

40 40 1 1 /4

50 50 1 1 /2

1

/4

1

/4

63 63 2 1

/4

1

/4 68 107 40 86039.22

1

/4 63 105 41 86039.23

1

/4 80 126 46 86039.24

1

/4 91 145 57 86039.25

1

/4 108 164 66 86039.26

1

/4 131 198 78 86039.27

1

/4 139 219 90 86039.28


Masse von Optipress-Rotguss-Pressfitting-Kombinationen

Cotes d’assemblages-combinaisons Optipress-bronze

Misure delle combinazioni dei pressfitting Optipress-bronzo

299

Optipress, Optipress-XL: Kombination

81000 / 81001

Optipress, Optipress-XL: combinaison

81000 / 81001

Optipress, Optipress-XL: combinazione

81000 / 81001

Durchgang / Passage / Passaggio

15 18 22

L z z1 L z z1 L z z1

75 23 23 76 24 24 83 27 27

28 35 42

L z z1 L z z1 L z z1

z

z1

95 34 34 127 48 48 158 56 56

54 76,1 88,9 108

L z z1 L z z1 L z z1 L z z1

L

195 70 70 177 59 59 190 65 65 220 75 75


300

Optipress, Optipress-XL: Kombination

81003 / 81004

Optipress, Optipress-XL: combinaison

81003 / 81004

Optipress, Optipress-XL: combinazione

81003 / 81004

Durchgang / Passage / Passaggio

15 18 22

L z z1 L z z1 L z z1

35 12 12 37 12 12 39 14 14

28 35 42

L z z1 L z z1 L z z1

z

45 19 15 55 23 23 71 27 27

L

L

z1

54 76,1 88,9 108

L z z1 L z z1 L z z1 L z z1

84 32 32 91 28 28 95 30 30 115 34 34


301

Optipress, Optipress-XL: Kombination

81000 / 81004

Optipress, Optipress-XL: combinaison

81000 / 81004

Optipress, Optipress-XL: combinazione

81000 / 81004

Durchgang / Passage / Passaggio

15 18 22

L z z1 L z z1 L z z1

43 23 12 45 24 12 48 27 14

28 35 42

z

L

L z z1 L z z1 L z z1

55 34 15 73 48 23 91 56 27

54 76,1 88,9 108

L

z1

L z z1 L z z1 L z z1 L z z1

111 70 32 112 59 28 120 65 30 144 75 34


302

Optipress, Optipress-XL: Kombination

81010 / 81001

Optipress, Optipress-XL: combinaison

81010 / 81001

Optipress, Optipress-XL: combinazione

81010 / 81001

L

z

z1

z1

Durchgang / Passage / Passaggio

15 18 22

L z z1 L z z1 L z z1

15 73 23 21 72 23 21 76 23 21

18 74 24 23 75 24 23 75 24 21

22 79 27 24 80 27 23 82 27 26

28 87 34 27

35

42

54

76,1

88,9

108


303

28 35 42 54 76,1 88,9 108

L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 z z1 L z z1

79 23 22 83 23 21 87 23 23

78 24 22 84 24 21

85 27 26 89 27 24 91 27 23 96 27 29

90 34 29 94 34 27 98 34 25 106 34 29

110 48 31 115 48 29 119 48 32

134 56 32 138 56 38

168 70 43 184 70 45 189 70 45 199 70 45

177 59 59 183 59 60 193 59 60

190 65 65 200 65 65

220 75 75


304

Optipress, Optipress-XL: Kombination

81010 / 81004

Optipress, Optipress-XL: combinaison

81010 / 81004

Optipress, Optipress-XL: combinazione

81010 / 81004

L

L z

z1 z1

Durchgang / Passage / Passaggio

15 18 22

L z z1 L z z1 L z z1

15 42 12 21 41 12 21 44 12 26

18 44 12 23 45 12 23 45 12 21

22 45 14 24 46 14 23 47 14 26

28 50 15 27

35

42

54

76,1

88,9

108


305

28 35 42 54 76,1 88,9 108

L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1

46 12 22 49 12 21 52 12 23

47 12 22 51 12 21

50 14 26 52 14 24 54 14 23 57 14 29

52 15 29 54 15 27 57 15 25 63 15 29

61 23 31 64 23 29 67 23 32

74 27 32 77 27 38

92 32 43 103 32 45 107 32 45 114 32 45

112 28 59 117 28 60 124 28 60

120 30 65 127 30 65

144 34 75


306

Masse von Optipress-Inox, -Gaz-Pressfitting-Kombinationen

Cotes d’assemblages-combinaisons Optipress-Inox et -Gaz

Misure delle combinazioni dei pressfitting Optipress-Inox e -Gaz

Optipress-Inox, Optipress-Inox-XL:

Kombination 80000 / 80001, 88000 / 88001

Optipress-Inox, Optipress-Inox-XL:

combinaison 80000 / 80001, 88000 / 88001

Optipress-Inox, Optipress-Inox-XL:

combinazione 80000 / 80001, 88000 / 88001

15 18 22 28* 35* 42* 54* 64 76.1 88.9 108

L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1

79 26 26 93 36 30 121 44 37 130 48 48 156 60 60 188 71 71 234 92 92 211 84 84 246 99 99 277 115 115 333 138 138

94 34 34 112 42 42 139 50 50 171 64 64

* Achtung: neue Baumasse. In der Übergangszeit können Artikel mit unterschiedlichen Massen ausgeliefert werden.

* Attention: nouvelles dimensions. Durant la période transitoire, des articles peuvent être livrés dans différentes dimensions.

* Attenzione: nuove misure costruttive. In tale periodo di passaggio può accadere che vengono forniti articoli con misure diverse.


307

Optipress-Inox, Optipress-Inox-XL:

Kombination 80003 / 80004, 88003 / 88004

Optipress-Inox, Optipress-Inox-XL:

combinaison 80003 / 80004, 88003 / 88004

Optipress-Inox, Optipress-Inox-XL:

combinazione 80003 / 80004, 88003 / 88004

15 18 22 28* 35* 42* 54* 64 76.1 88.9 108

L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1

37 13 13 46 18 15 57 22 17 54 21 21 65 28 28 79 33 33 98 44 44 86 39 39 98 46 46 107 52 52 127 61 61

38 14 14 45 17 17 57 21 21 69 27 27

* Achtung: neue Baumasse. In der Übergangszeit können Artikel mit unterschiedlichen Massen ausgeliefert werden.

* Attention: nouvelles dimensions. Durant la période transitoire, des articles peuvent être livrés dans différentes dimensions.

* Attenzione: nuove misure costruttive. In tale periodo di passaggio può accadere che vengono forniti articoli con misure diverse.


308

Optipress-Inox, Optipress-Inox-XL:

Kombination 80000 / 80004, 88000 / 88004

Optipress-Inox, Optipress-Inox-XL:

combinaison 80000 / 80004, 88000 / 88004

Optipress-Inox, Optipress-Inox-XL:

combinazione 80000 / 80004, 88000 / 88004

15 18 22 28* 35* 42* 54* 64 76.1 88.9 108

L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1

46 26 13 59 36 15 72 44 17 73 48 21 88 60 28 106 71 33 132 92 44 117 84 39 136 99 46 151 115 52 182 138 61

94 34 34 112 42 42 139 50 50 171 64 64

* Achtung: neue Baumasse. In der Übergangszeit können Artikel mit unterschiedlichen Massen ausgeliefert werden.

* Attention: nouvelles dimensions. Durant la période transitoire, des articles peuvent être livrés dans différentes dimensions.

* Attenzione: nuove misure costruttive. In tale periodo di passaggio può accadere che vengono forniti articoli con misure diverse.


309


310

Optipress-Inox, Optipress-Inox-XL:

Kombination 80010 / 80001, 88010 / 88001

Optipress-Inox, Optipress-Inox-XL:

combinaison 80010 / 80001, 88010 / 88001

Optipress-Inox, Optipress-Inox-XL:

combinazione 80010 / 80001, 88010 / 88001

Durchgang / Passage / Passaggio

15 18 22

L z z1 L z z1 L z z1

15 74 26 19 75 26 21 77 26 22

18 85 30 21 87 30 22

22 103 37 24

28

35

42

54

76.1

88.9

108

28*

35*

42*

54*


311

28 35 42 54 64 76.1 88.9 108

L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1

81 26 21 85 26 19

91 30 21 95 30 19 97 30 19

103 37 23 110 37 21 113 37 19 119 37 18 117 37 25 123 37 24 130 37 24 139 37 24

111 48 28 114 48 27 117 48 25 123 48 21 122 48 27 128 48 27 135 48 27 144 48 27

130 60 34 133 60 25 139 60 25 139 60 32 143 60 30 150 60 30 159 60 30

149 71 32 155 71 29 161 71 35 166 71 34 173 71 34 182 71 34

181 92 39 186 92 41 192 92 40 199 92 40 208 92 40

198 99 51 206 99 51 216 99 51

221 115 57 231 115 57

264 138 67

89 34 28 92 34 27 95 34 25 101 34 21 100 34 27 106 34 27 113 34 27 122 34 27

104 42 34 107 42 25 113 42 25 113 42 32 117 42 30 124 42 30 133 42 30

121 50 32 127 50 29 133 50 35 138 50 34 145 50 34 154 50 34

146 64 39 151 64 41 157 64 40 164 64 40 173 64 40

* Achtung: neue Baumasse. In der Übergangszeit können Artikel mit unterschiedlichen Massen ausgeliefert werden.

* Attention: nouvelles dimensions. Durant la période transitoire, des articles peuvent être livrés dans différentes dimensions.

* Attenzione: nuove misure costruttive. In tale periodo di passaggio può accadere che vengono forniti articoli con misure diverse.


312

Optipress-Inox, Optipress-Inox-XL:

Kombination 80010 / 80004, 88010 / 88004

Optipress-Inox, Optipress-Inox-XL:

combinaison 80010 / 80004, 88010 / 88004

Optipress-Inox, Optipress-Inox-XL:

combinazione 80010 / 80004, 88010 / 88004

15 18 22

L z z1 L z z1 L z z1

15 43 13 19 43 13 21 43 13 22

18 49 15 21 51 15 22

22 59 17 24

28

35

42

54

76.1

88.9

108

Durchgang / Passage / Passaggio

28*

35*

42*

54*


313

28 35 42 54 64 76.1 88.9 108

L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1

48 13 21 50 13 19

53 15 21 56 15 19 57 15 19

59 17 23 64 17 21 67 17 19 71 17 18 117 37 25 74 17 24 78 17 24 85 17 24

59 21 28 62 21 27 64 21 25 68 21 21 122 48 27 71 21 27 76 21 27 83 21 27

69 28 34 71 28 25 76 28 25 139 60 32 78 28 30 83 28 30 90 28 30

79 33 32 83 33 29 161 71 35 91 33 34 95 33 34 102 33 34

94 44 39 186 92 41 102 44 40 107 44 40 113 44 40

103 46 51 107 46 51 115 46 51

112 52 57 119 52 57

133 61 67

49 14 28 51 14 27 53 14 25 57 14 21 100 34 27 61 14 27 66 14 27 72 14 27

57 17 34 59 17 25 63 17 25 113 42 32 66 17 30 71 17 30 77 17 30

64 21 32 69 21 29 133 50 35 76 21 34 81 21 34 88 21 34

78 27 39 151 64 41 86 27 40 91 27 40 97 27 40

* Achtung: neue Baumasse. In der Übergangszeit können Artikel mit unterschiedlichen Massen ausgeliefert werden.

* Attention: nouvelles dimensions. Durant la période transitoire, des articles peuvent être livrés dans différentes dimensions.

* Attenzione: nuove misure costruttive. In tale periodo di passaggio può accadere che vengono forniti articoli con misure diverse.


314

Masse von Optipress-Therm-Pressfitting-Kombinationen

Cotes d’assemblages-combinaisons Optipress-Therm

Misure delle combinazioni dei pressfitting Optipress-Therm

Optipress-Therm-Kombination 55000 / 55001

Optipress-Therm-Combinaison 55000 / 55001

Optipress-Therm-Combinazione 55000 / 55001

15 18 22 28 35 42 54

L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1

79 26 26 93 36 30 121 44 37 130 48 48 156 60 60 188 71 71 234 92 92


315

Optipress-Therm-Kombination 55003 / 55004

Optipress-Therm-Combinaison 55003 / 55004

Optipress-Therm-Combinazione 55003 / 55004

15 18 22 28 35 42 54

L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1

37 13 13 46 18 15 57 22 17 54 21 21 65 28 28 79 33 33 98 44 44


316

Optipress-Therm-Kombination 55000 / 55004

Optipress-Therm-Combinaison 55000 / 55004

Optipress-Therm-Combinazione 55000 / 55004

15 18 22 28 35 42 54

L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1

46 26 13 59 36 15 72 44 17 73 48 21 88 60 28 106 71 33 132 92 44


317


318

Optipress-Therm-Kombination 55010 / 55001

Optipress-Therm-Combinaison 55010 / 55001

Optipress-Therm-Combinazione 55010 / 55001

Durchgang / Passage / Passaggio

15 18 22

L z z1 L z z1 L z z1

15 74 26 19 75 26 21 77 26 22

18 85 30 21 87 30 22

22 103 37 24

28

35

42

54


319

28 35 42 54

L z z1 L z z1 L z z1 L z z1

15 81 26 21 85 26 19

18 91 30 21 95 30 19 97 30 19

22 103 37 23 110 37 21 113 37 19 119 37 18

28 111 48 28 114 48 27 117 48 25 123 48 21

35 130 60 26 133 60 25 139 60 25

42 149 71 32 155 71 29

54 181 92 39


320

Optipress-Therm-Kombination 55010 / 55004

Optipress-Therm-Combinaison 55010 / 55004

Optipress-Therm-Combinazione 55010 / 55004

Durchgang / Passage / Passaggio

15 18 22

L z z1 L z z1 L z z1

15 43 13 19 43 13 21 43 13 22

18 49 15 21 51 15 22

22 59 17 24

28

35

42

54


321

28 35 42 54

L z z1 L z z1 L z z1 L z z1

15 48 13 21 50 13 19

18 53 15 21 56 15 19 57 15 19

22 59 17 23 64 17 21 67 17 19 71 17 18

28 59 21 28 62 21 27 64 21 25 68 21 21

35 69 28 34 71 28 25 76 28 25

42 79 33 32 83 33 29

54 94 44 39


322

Masse von Cupress-Pressfitting-Kombinationen

Cotes d’assemblages-combinaisons Cupress

Misure delle combinazioni dei pressfitting Cupress

Cupress-Kombination 82050 / 82051

Cupress-Combinaison 82050 / 82051

Cupress-Combinazione 82050 / 82051

12 15 18 22 28

L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1

50 15 60 18 68 22 79 27 94 34

35 42 54

L z z1 L z z1 L z z1

112 42 140 51 172 65


323

Cupress-Kombination 82053 / 82054

Cupress-Combinaison 82053 / 82054

Cupress-Combinazione 82053 / 82054

12 15 18 22 28

L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1

23 6 28 8 30 9 33 11 38 14

35 42 54

L z z1 L z z1 L z z1

45 18 59 21 71 27


324

Cupress-Kombination 82050 / 82054

Cupress-Combinaison 82050 / 82054

Cupress-Combinazione 82050 / 82054

12 15 18 22 28

L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1

29 15 6 35 18 8 39 22 9 45 27 11 52 34 14

35 42 54

L z z1 L z z1 L z z1

62 42 18 81 51 21 98 65 27


325


326

Cupress-Kombination 82060 / 82051

Cupress-Combinaison 82060 / 82051

Cupress-Combinazione 82060 / 82051

Durchgang / Passage / Passaggio

12 15 18

L z z1 L z z1 L z z1

12 44 15 18 47 15 17 48 15 17

15 52 18 20 53 18 19 55 18 19

18 59 22 20 59 22 20

22 67 27 23 65 27 23

28

35

42

54


327

22 28 35 42 54

L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1

15 50 15 16

18 57 18 18 61 18 17 64 18 18

22 61 22 19 65 22 18 68 22 18

28 67 27 22 71 27 21 74 27 20 81 27 17 87 27 20

35 75 34 25 79 34 24 82 34 23 89 34 19 95 34 23

42 92 42 26 99 42 22 105 42 28

54 118 51 29 124 51 29

76.1 142 65 35


328

Cupress-Kombination 82060 / 82054

Cupress-Combinaison 82060 / 82054

Cupress-Combinazione 82060 / 82054

Durchgang / Passage / Passaggio

12 15 18

L z z1 L z z1 L z z1

12 25 6 18 27 6 17 28 6 17

15 30 8 20 30 8 19 32 8 19

18 33 9 20 33 9 20

22 36 11 23 35 11 23

28

35

42

54


329

22 28 35 42 54

L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1

15 29 6 16

18 33 8 18 36 8 17 38 8 18

22 34 9 19 37 9 18 39 9 18

28 36 11 22 39 11 21 41 11 20 46 11 17 50 11 20

35 39 14 25 42 14 24 44 14 23 49 14 19 53 14 23

42 48 18 26 53 18 22 57 18 28

54 65 21 29 69 21 29

76.1 77 27 35


330

Minimale Masse von Optiflex-P-Kombinationen

Cotes minimale d’assemblages-combinaisons Optiflex-P

Misure minime delle combinazioni Optiflex-P

d

L

a

d

Optiflex-P-Bogen 45°

Optiflex-P-Coudes 45°

Optiflex-P-Curve 45°

25 32 40 50 63

a L a L a L a L a L

7,5 5,0 6,8 5,8 8,3 6,2 9,3 7,2 10,8 8,6


331

L

a

d

Optiflex-P-Bogen 90°

Optiflex-P-Coudes 90°

Optiflex-P-Curve 90°

d

16 20 25 32 40 50 63

a L a L a L a L a L a L a L

7,4 4,2 8,2 4,4 9,0 5,0 10,4 5,8 13,2 6,2 15,2 7,2 18,0 8,6


332

L

a

d2

Optiflex-P-T-Stück mit Optiflex-P-Bogen 45°

Optiflex-P-Tés avec Optiflex-P-Coudes 45°

Optiflex-P-Ti con Optiflex-P-Curve 45°

d1/d3

d2 Abzweig

d1 / d3 Durchgang 25 32 40

a L a L a L

25 6.3 5.0 – – – –

32 6.6 5.0 7.1 5.8 – –

40 6.7 5.0 7.4 5.8 8.6 6.2

50 7.1 5.0 7.6 5.8 8.8 6.2

63 7.6 5.0 8.2 5.8 9.3 6.2


333

50 63

a L a L

– – – –

– – – –

– – – –

10.0 7.2 – –

10.3 7.2 11.6 8.6


334

d2

L

a

Optiflex-P-T-Stück mit Optiflex-P-Bogen 90°

Optiflex-P-Tés avec Optiflex-P-Coudes 90°

Optiflex-P-Ti con Optiflex-P-Curve 90°

d1/d3

d1 / d3 Durchgang 16 20 25

a L a L a L

16 7.4 4.2 8.3 4.4 – –

20 7.9 4.2 8.2 4.4 – –

25 7.9 4.2 8.4 4.4 9.0 5.0

32 8.3 4.2 8.6 4.4 9.3 5.0

40 – – 9.0 4.4 9.6 5.0

50 – – – – 10.1 5.0

63 – – – – 10.9 5.0


335

d2 Abzweig

32 40 50 63

a L a L a L a L

– – – – – – – –

– – – – – – – –

– – – – – – – –

10.4 5.8 – – – – – –

10.8 5.8 12.9 6.2 – – – –

11.2 5.8 13.2 6.2 15.1 7.2 – –

12.0 5.8 13.9 6.2 15.5 7.2 17.8 8.6


336


Optipress/-Inox | Optipress-Therm |

Optipress-Gaz | Cupress | Optiflex

Verarbeitungs- und

Montageanleitungen

Seiten 338 – 362

Directives techniques

et domaines d’utilisation

pages 364 – 388

Istruzioni per la

lavorazione e la posa

pagine 390 – 414


338

Herstellung einer Optipress-, Optipress-Therm-, und Cupress-Verbindung

bis Dimension 54

Voraussetzung für unsere umfassende Systemgewährleistung sowie für die Systemsicherheit einer Optipress- oder Cupress-

Installation ist die ausschliessliche Verwendung von Optipress- oder Cupress-Systemkomponenten.

1 Rohr rechtwinklig mit Rohrabschneider

oder feinzahniger

Säge ablängen (siehe auch 1.4).

4 Pressfitting unter leichtem

Drehen bis zum Anschlag auf

das Rohr schieben.

2 Rohr innen und aussen

entgraten.

5 Einstecktiefe markieren.

3 Korrekten Sitz des Dichtringes

prüfen. Keine Öle und Fette

verwenden.

6 Pressbacke auf das Presswerkzeug

stecken und Haltebolzen

bis zum Einrasten einschieben.


339

7 Pressbacke öffnen und rechtwinklig

auf den Fitting setzen.

Einstecktiefe kontrollieren.

8 Pressvorgang starten.

Der Ablauf ist vollautomatisch.

9 Nach der Verpressung kann die

Pressbacke geöffnet werden.

Referenz-Verpressungen mit

Presswerkzeugen Typ 3, 3A und 4A

Die Presswerkzeuge Typ 3, 3A und 4A sind mit

einer elektronischen Backen-Schliesskontrolle

ausgerüstet.

Vor der ersten Verpressung mit Pressbacken

oder mit Pressringen ist ein Leerhub auszuführen.

Dieser gilt als Referenz.

Nach diesem Vorgang wird jede unvollständige

Verpressung vom Presswerkzeug erkannt und

mit einem akustischen Signal und der LED-

Anzeige als Fehlpressung gemeldet.

Bei einem Dimensionswechsel ist der Haltebolzen

kurz herauszuziehen und wieder einzuschieben.

Anschliessend ist die Referenzierung erneut

auszuführen.


340

Herstellung einer Optipress-Therm-Verbindung bis Dimension 54

mit ummantelten Rohren

Voraussetzung für unsere umfassende Systemgewährleistung sowie für die Systemsicherheit einer Optipress-Therm-Installation

ist die ausschliessliche Verwendung von Optipress-Therm-Systemkomponenten.

1 Rohr rechtwinklig mit feinzahniger

Stahlsäge ablängen.

4 Korrekten Sitz des Dichtringes

prüfen. Keine Öle und Fette

verwenden.

2 Rohr mit Abschälwerkzeug

55090 abmanteln.

5 Pressfitting unter leichtem

Drehen bis zum Anschlag auf

das Rohr schieben.

3 Rohr innen und aussen sauber

entgraten.

6 Einstecktiefe markieren.


341

7 Pressbacke auf Presswerkzeug

stecken und Haltebolzen bis

zum Einrasten einschieben.

8 Pressbacke öffnen und rechtwinklig

auf den Fitting setzen.

Einstecktiefe kontrollieren.

9 Pressvorgang starten.

Der Ablauf ist vollautomatisch.

Referenz-Verpressungen mit

Presswerkzeugen Typ 3, 3A und 4A

Die Presswerkzeuge Typ 3, 3A und 4A sind mit

einer elektronischen Backen-Schliesskontrolle

ausgerüstet.

Vor der ersten Verpressung mit Pressbacken

oder mit Pressringen ist ein Leerhub auszuführen.

Dieser gilt als Referenz.

Nach diesem Vorgang wird jede unvollständige

Verpressung vom Presswerkzeug erkannt und

mit einem akustischen Signal und der LED-

Anzeige als Fehlpressung gemeldet.

Bei einem Dimensionswechsel ist der Haltebolzen

kurz herauszuziehen und wieder einzuschieben.

Anschliessend ist die Referenzierung erneut

auszuführen.


342

Herstellung einer Optipress-XL-Verbindung mit Rotguss-Pressfittings,

Dimension 76.1 bis 108

Voraussetzung für unsere umfassende Systemgewährleistung sowie für die Systemsicherheit einer Optipress-XL-Installation

ist die ausschliessliche Verwendung von Optipress-XL-Systemkomponenten.

1 Edelstahlrohr rechtwinklig

ablängen (mit Rohrabschneider

für Edelstahl oder feinzahniger

Stahlsäge).

4 Korrekten Sitz des Dichtelements

und des Schneidrings prüfen.

Keine Öle und Fette verwenden.

2 Rohr innen und aussen entgraten.

Rohrende min. 100 mm aus

dem Schraubstock hinaus

einspannen.

5 Pressfitting unter leichtem Drehen

bis zum Anschlag auf das Rohr

schieben.

3 Einstecktiefe vom Pressfitting

auf das Rohr übertragen.

∅ 76.1 mm = 55 mm

∅ 88.9 mm = 55 mm

∅ 108.0 mm = 65 mm

6 Presskette 83036 auf den

Pressfitting aufsetzen.


343

7 Rotguss-XL-Pressbacke auf

das Presswerkzeug stecken und

Haltebolzen bis zum Einrasten

einschieben. Pressbacke auf

die Presskette setzen.

8 Kennzeichnung der Einstecktiefe

beachten. Pressvorgang starten.

Der Ablauf ist vollautomatisch.

9 Kontrollkleber nach dem

Pressvorgang entfernen.

Referenz-Verpressungen mit

Presswerkzeugen Typ 3, 3A und 4A

Die Presswerkzeuge Typ 3, 3A und 4A sind mit

einer elektronischen Backen-Schliesskontrolle

ausgerüstet.

Vor der ersten Verpressung mit Pressketten

gilt die erste Verpressung als Referenz-

Verpressung.

Nach diesem Vorgang wird jede unvollständige

Verpressung vom Presswerkzeug erkannt und

mit einem akustischen Signal und der LED-

Anzeige als Fehlpressung gemeldet.

Bei einem Dimensionswechsel ist der Haltebolzen

kurz herauszuziehen und wieder einzuschieben.

Anschliessend ist die Referenzierung erneut

auszuführen.


344

Herstellung einer Optipress-Inox-XL-, Optipress-Gaz-XL-, Optipress-Therm-XL-

Verbindung, Dimension 64 bis 108

Voraussetzung für unsere umfassende Systemgewährleistung sowie für die Systemsicherheit einer Optipress-Installation ist die

ausschliessliche Verwendung von Optipress-Systemkomponenten.

1 Edelstahlrohr rechtwinklig

ablängen (mit Rohrabschneider

für Edelstahl oder feinzahniger

Stahlsäge).

4 Korrekten Sitz des Dichtringes,

Distanzringes und des Schneidrings

prüfen. Keine Öle und

Fette verwenden.

2 Rohr innen und aussen entgraten.

Rohrende min. 100 mm

aus dem Schraubstock hinaus

einspannen.

5 Pressfitting bis zur markierten

Einstecktiefe auf das Edelstahlrohr

schieben.

3 Einstecktiefe auf das Rohr

übertragen.

∅ 64.0 mm = 43 mm

∅ 76.1 mm = 50 mm

∅ 88.9 mm = 50 mm

∅ 108.0 mm = 60 mm

6 Pressring 83038 auf den

Pressfitting aufsetzen.


345

7 Inox-XL-Pressbacke auf das

Presswerkzeug stecken und

Haltebolzen bis zum Einrasten

einschieben. Pressbacke auf

Pressring setzen.

8 Kennzeichnung der Einstecktiefe

beachten. Pressvorgang starten.

Der Ablauf ist vollautomatisch.

9 Kontrollkleber nach dem

Pressvorgang entfernen.

Referenz-Verpressungen mit

Presswerkzeugen Typ 3, 3A und 4A

Die Presswerkzeuge Typ 3, 3A und 4A sind mit

einer elektronischen Backen-Schliesskontrolle

ausgerüstet.

Vor der ersten Verpressung mit Pressbacken

oder mit Pressringen ist ein Leerhub auszuführen.

Dieser gilt als Referenz.

Nach diesem Vorgang wird jede unvollständige

Verpressung vom Presswerkzeug erkannt und

mit einem akustischen Signal und der LED-

Anzeige als Fehlpressung gemeldet.

Bei einem Dimensionswechsel ist der Haltebolzen

kurz herauszuziehen und wieder einzuschieben.

Anschliessend ist die Referenzierung erneut

auszuführen.


346

Herstellung einer Optiflex-Verbindung

Ablängen des Rohres

(Dimensionen 16, 20 und 25)

1a Rohr rechtwinklig ablängen.

Ablängen des Rohres

(Dimensionen 32, 40, 50 und 63)

1a Rohr mit Rohrabschneider

ablängen.

1b Schutzrohr kürzen.

1c Rohr kalibrieren.


347

Herstellen einer Optiflex-Pressverbindung

für alle Dimensionen:

2 Rohr bis zum Anschlag in den

Pressfitting einschieben.

Kontrolle der Rohreinstecktiefe

im

Sichtfenster.

3 Pressbacke öffnen und

rechtwinklig ansetzen.

4 Pressvorgang starten.

Referenz-Verpressungen mit

Presswerkzeugen Typ 3, 3A und 4A

Die Presswerkzeuge Typ 3, 3A und 4A sind mit

einer elektronischen Backen-Schliesskontrolle

ausgerüstet.

Vor der ersten Verpressung mit Pressbacken

oder mit Pressringen ist ein Leerhub auszuführen.

Dieser gilt als Referenz.

Nach diesem Vorgang wird jede unvollständige

Verpressung vom Presswerkzeug erkannt und

mit einem akustischen Signal und der LED-

Anzeige als Fehlpressung gemeldet.

Bei einem Dimensionswechsel ist der Haltebolzen

kurz herauszuziehen und wieder einzuschieben.

Anschliessend ist die Referenzierung erneut

auszuführen.


1. Verarbeitungs- und Montageanleitungen

349

1.1 Lagerung und Transport der Optipress- und Cupress-Rohre, -Pressfittings und Armaturen

Beschädigungen und Verschmutzungen sind zu vermeiden. Pressfittings und Armaturen in der Verpackung und

Rohre mit Schutzkappe lagern. Edelstahl- und Kupferrohre sind geschützt vor Witterungseinflüssen zu lagern.

1.2 Verlegen der Optipress- und Cupress-Rohre

1.2.1 Mindestrohrlängen zwischen zwei Verpressungen

Um die einwandfreie Dichtfunktion der Pressverbindung zu gewährleisten, sind die rohrweitenabhängigen

Mindestrohrlängen zwischen zwei Verpressungen einzuhalten.


350

Mindestrohrlänge L zwischen zwei Verpressungen mit dem Mindestabstand a

E

L

a

Rohraussen- E L a

durchmesser [mm] Einstecktiefe [mm] [mm] [mm]

12 18 41 5

15 22 49 5

18 22 49 5

22 24 53 5

28 24 58 10

35 26 62 10

42 36 87 15

54 40 105 25

76.1 Rotguss 55 110 –

88.9 Rotguss 55 110 –

108 Rotguss 65 130 –

64 Inox, Stahl verzinkt 43 101 15

76.1 Inox, Stahl verzinkt 50 115 15

88.9 Inox, Stahl verzinkt 50 115 15

108 Inox, Stahl verzinkt 60 135 15

Zwischen zwei Rotguss-XL-Pressverbindungen ist kein Mindestabstand notwendig, d.h. die XL-Pressfittings

können direkt aneinander gepresst werden.

Hierbei ist aber besonders die Einstecktiefe des Rohres zu beachten.


1.2.2 Minimaler Platzbedarf für den Pressvorgang

Für einen reibungslosen Montageablauf sind bei der Planung die Mindestabstände zwischen den Rohrleitungen,

bzw. zwischen der Rohrleitung und der Wand-Decken-Konstruktion zu berücksichtigen.

Die Mindestabstände können den nachfolgenden Tabellen entnommen werden:

351

Optipress / Cupress bis Dimension 54

Pressfitting

Pressfitting

Pressfitting

B

E

F

E

D

A

C

C

100 mm


352

Optipress XL mit Rotguss-Fittings

Pressfitting

Pressfitting

B

E

B

Pressfitting

D

A

A

Optipress XL mit Optipress-Inox oder Optipress-Therm-Pressfittings

Pressfitting

Pressfitting

B

E

B

Pressfitting

D

A

A


Mindestabstände

353

Rohrdurchmesser A B

[mm] [mm] [mm]

12 20 50

15 20 55

18 20 60

22 25 60

28 25 70

35 30 85

42 45 100

54 50 115

76.1 Rotguss 90 185

88.9 Rotguss 100 200

108 Rotguss 110 215

64 Inox, Therm 105 180

76.1 Inox, Therm 110 185

88.9 Inox, Therm 120 200

108 Inox, Therm 135 215

C D E F

[mm] [mm] [mm] [mm]

25 40 65 130

35 40 65 130

35 40 75 130

35 40 80 165

35 50 85 165

50 50 95 185

50 70 115 255

55 80 140 300

130 185 445

145 200 490

160 215 535

125 180 445

130 185 445

145 200 490

155 215 535


354

1.3 Rohrbefestigungen

Die Schalldämmung von Rohrschellen muss mit chloridfreien Schallschutzeinlagen versehen sein.

Die Befestigungsabstände sind der untenstehenden Tabelle zu entnehmen.

Richtwerte für Befestigungsabstände der Edelstahlrohre / Kupferrohre

Nennwerte DN Rohraussen- Befestigungsabstand Befestigungsabstand

durchmesser [mm] Stangenrohre [m] Rollenrohre [m]

10 12 1,25 0,6–0,8

12 15 1,25 0,7–0,9

15 18 1,50 0,8–1,0

20 22 2,00 0,9–1,1

25 28 2,25

32 35 2,75

40 42 3,00

50 54 3,50

60 64 4,00

65 76.1 4,25

80 88.9 4,75

100 108 5,00

Hinweis:

Zu grosse Befestigungsdistanzen können zu Vibrationen und damit zu Geräuschbildung führen.


1.4 Trennen der Edelstahl- und Kupferrohre

355

Die Rohre können mit einer feinzahnigen Metallsäge, mit einem Rohrabschneider (Edelstahl mit spez.

Schneidrad), mit automatischen Kreissägen oder Bandsägen (Edelstahl mit spez. Sägeblättern)

abgelängt werden.

Es dürfen keine Schmiermittel verwendet werden. Das Ablängen mit der Trennscheibe oder

mit dem Schneidbrenner ist unzulässig.

Es wird empfohlen, Werkzeuge für das Verarbeiten von Edelstahl, Kupfer oder unlegiertem

Stahl werkstoffspezifisch anzuwenden.

Die Rohrenden müssen vor dem Einstecken in den Pressfitting aussen und innen sauber

entgratet werden.


356

1.5 Biegen der Optipress- und Cupress-Rohre

1.5.1 Optipress-Systemrohre

Das Warmbiegen von Edelstahlrohren ist nicht zulässig. Systemrohre der Grössen 15, 18, 22 und 28 können mit

geeigneten Biegevorrichtungen kalt gebogen werden.

Dabei darf ein Mindestradius von R = 3,5 x Aussendurchmesser (da) nicht unterschritten werden.

Des Weiteren ist zu beachten, dass bei allfällig in der Nähe von Biegestellen platzierten Pressfittings ein

genügend langes, zylindrisches Rohrstück (Richtwert 50 mm) zum Einstecken vorhanden ist.

1.5.2 Cupress-Kupferrohre

Das Warmbiegen von Kupferrohren wird für sanitäre Installationen nicht empfohlen. Kupferrohre der

Grössen 12, 15, 18 und 22 können mit geeigneten Biegevorrichtungen kalt gebogen werden.

Blanke Kupferrohre Stangenrohre 12 und 15 mm kalt biegbar r = 3,5 da

nach DIN 1786 halbhart R 250 18 und 22 mm mit Biegegerät r = 4 da

und hart R 290

Blanke Kupferrohre Stangenrohre 28 – 54 mm warm biegbar r = 4–5 da

nach DIN 1786 hart R 290

Werkseitig ummantelte Ringrohre 12 – 22 mm kalt biegbar r = 6–8 da

Kupferrohre DIN 1786 weich R 220 von Hand oder r = 5–5,5 da

mit Biegegerät

Des Weiteren ist zu beachten, dass bei allfällig in der Nähe von Biegestellen platzierten Pressfittings ein

genügend langes, zylindrisches Rohrstück (Richtwert 50 mm) zum Einstecken vorhanden ist.


1.6 Lagerung und Transport von Optiflex-Kunststoffrohren, -Pressfittings, -Schraubfittings

und Armaturen

357

Beschädigungen und Verschmutzungen sind zu vermeiden. Pressfittings, Schraubfittings und Armaturen sind in

der Verpackung, Kunststoffrohre mit Schutzkappen zu lagern.

Für einen reibungslosen Montageablauf sind bei der Planung die Mindestabstände zwischen den Rohrleitungen,

bzw. zwischen der Rohrleitung und der Wand-Decken-Konstruktion zu berücksichtigen. Die Mindestabstände

können den untenstehenden Tabellen entnommen werden.

1.7 Verlegen der Optiflex-Rohre

Optiflex

Pressfitting

Pressfitting

Pressfitting

B

E

F

E

D

A

C

C

100 mm


358

Mindestabstände Optiflex

Rohrdurchmesser A B

[mm] [mm] [mm]

16 20 55

20 20 60

25 25 60

32 25 70

40 30 85

50 45 100

63 50 115

C D E F

[mm] [mm] [mm] [mm]

35 40 65 130

35 40 75 130

35 40 80 165

35 50 85 165

35 50 95 185

50 70 115 255

55 80 140 300


Richtwerte für Befestigungsabstände der formstabilen Optiflex-Rohre

359

Nennwerte DN Rohraussen- Befestigungsabstand

durchmesser [mm]

Stangenrohre [m]

12 16 1,00

15 20 1,00

20 25 1,50

25 32 2,00

32 40 2,00

40 50 2,00

50 63 2,50

Hinweis:

Zu grosse Befestigungsdistanzen können zu Vibrationen und damit zu Geräuschbildung führen.

1.8 Trennen der Optiflex-Rohre

Die Rohre und Schutzrohre sollten fachgerecht mit der Spezialschere 87094 getrennt werden.

Die Rohre 32 bis 63 mm werden fachgerecht mit dem Rohrabschneider 87089 getrennt.


360

1.9 Biegen der Optiflex-Rohre

Einsatz für Biegewerkzeuge Ø 16 –50

Biegemasse

Minimal-Radius Bogen Etage

d rm min [mm] x min [mm] x min [mm]

16 56 120 150

20 70 130 170

25 88 180 230

32 112 240 310

Hinweis:

Zu grosse Befestigungsdistanzen können zu Vibrationen und damit zu Geräuschbildung führen.


1.10 Gewindeverbindungen

361

Bei Gewindeverbindungen im Optipress- und Cupress-Installationssystem sind zuerst die Gewindeverbindungen

und anschliessend die Pressverbindungen herzustellen um unnötige Torsionsspannungen zu vermeiden.

Zur Abdichtung von Gewindeverbindungen aus Edelstahl dürfen nur handelsüblicher, chlorfreier Hanf und chloridfreie

Dichtmittel eingesetzt werden. Kunststoff-Gewinde-Dichtband, z.B. aus Teflon, darf nicht verwendet werden.

1.11 Flanschverbindung

Bei Flanschverbindungen oder Verschraubungen in Optipress- oder Cupress-Installationen sind immer zuerst

die Flanschverbindungen resp. die Verschraubungen und anschliessend die Pressverbindungen

herzustellen.

1.12 Dichtheitsprüfung / Druckprüfung und Spülung, Frostschutzmittel

Druckprüfung und Spülung von Optipress-, Cupress- und Optiflex-Installationen sind nach den Leitsätzen W3 des

SVGW durchzuführen. Vor der Druckprüfung ist eine Dichtheitsprüfung mit einem Druck bis max. 6 bar über eine

Dauer von 10 min. vorzunehmen. Dadurch können unverpresste Pressfittings (mit SC-Contour) festgestellt

werden (siehe Prüfprotokoll in der Optipress-/Optipress-Therm-/Cupress-Anwendungstechnik).

Bei Frostgefahr während der Prüfung muss dem Trinkwasser ein Frostschutzmittel beigemischt werden.

Für Optipress-, Cupress- und Optiflex-Installationen sind nur Frostschutzmittel auf Glykolbasis oder Wasser-

Alkohol-Mischungen zu verwenden. Wasser-Salz-Mischungen, insbesondere Wasser-Kochsalz-Mischungen

sind nicht zulässig.


362

1.13 Druckprüfung von Druckluftinstallationen

Alle Gase, dazu gehört auch Druckluft, haben die Eigenschaft, dass sie sich im Gegensatz zu Wasser stark komprimieren

lassen. Beim Ausgleiten einer Rohrverbindung oder beim Bersten einer Installationskomponente kann

es je nach Grösse der Anlage (Volumen multipliziert mit dem Druck der komprimierten Luft) zu einer explosionsartigen

Entspannung des Leitungsdruckes kommen. In der Praxis wird dieser Umstand zu einem oft unterschätzten

Sicherheitsrisiko für Personen und Güter.

Aus Sicherheitsgründen müssen deshalb Druckluftinstallationen mit Nussbaum-Installationssystemen

mit 25 bar Wasserdruck auf Festigkeit geprüft werden. Vor der Festigkeitsprüfung ist eine Dichtheitsprüfung

mit einem Wasserdruck bis max. 6 bar über eine Dauer von 10 min. vorzunehmen. Dadurch können

unverpresste Pressfittings (mit SC-Contour) festgestellt werden.

1.14 Druckprüfung von Gas-Installationen

Eine Optipress-Gaz-Installation darf erst in Betrieb genommen werden, wenn sich die zuständige Gasversorgung

oder eine von dieser beauftragten Kontrollstelle davon überzeugt hat, dass die Installation den Anforderungen

der Leitsätze G1 entspricht und die Kontrollen erfolgreich durchgeführt wurden.

Weitere detaillierte Informationen sind dem Nussbaum-Technik-Buch zu entnehmen.

Weitere Magazine dieses Users
Ähnliche Magazine