Netzwerkpraesentation - rml2future
Netzwerkpraesentation - rml2future
Netzwerkpraesentation - rml2future
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Präsentation des Netzwerkes<br />
RML2future<br />
Eupen, Belgien, 09.02.2010
question - Frage<br />
How many citizens of the EU speak more<br />
than two languages?<br />
Wie viele Bürger der EU sprechen mehr als<br />
zwei Sprachen?
Wie viele Sprachen sprechen Sie?
Eurobarometer 64.3:<br />
Europeans and their languages<br />
- 44% monolingual<br />
- 56% sprechen 1 weitere<br />
Sprache; speak 1 other<br />
language<br />
- 28% sprechen 2 weitere<br />
Sprachen; speak 2 other<br />
languages
Europäisches Ziel<br />
Jeder Europäer erlernt über die<br />
Kenntnis der Muttersprache hinaus<br />
zwei weitere Sprachen.<br />
Muttersprache + 2
Warum RML2future?<br />
- FUEV seit 2007: Bedarfsanalyse unter den<br />
Mitgliedsorganisationen und zahlreiche<br />
Konsultationen, Recherchen<br />
- Ergebnis: Entscheidung zur Gründung eines<br />
Netzwerkes im Bereich Sprachen und Suche nach den<br />
notwendigen etablierten und kompetenten Partnern<br />
- Ziel: Förderung des europäischen Ziels der<br />
Mehrsprachigkeit und sprachlichen Vielfalt:<br />
Muttersprache + 2 weitere Sprachen<br />
unter Einbezug der RML
Arbeitsbereiche<br />
- Aufbau von Know-How im Bereich der Sprachplanung<br />
und Sprachpolitik<br />
- wissenschaftliche Begleitung und Forschung<br />
- Schwerpunkte:<br />
- frühes Sprachenlernen,<br />
- Sprachenlernen in der Erwachsenenbildung,<br />
- Anerkennung und Überprüfung von Sprachkenntnissen<br />
- language promotion, IKT, Sprachförderung von<br />
Jugendlichen
Partner des Netzwerkes<br />
FUEV – Leitpartner<br />
EURAC – koordinierende Einrichtung<br />
Deutschland<br />
Italien<br />
Rat der Kärntner Slowenen – Einrichtung im<br />
Bereich schulische und vorschulische Bildung Österreich<br />
Højskolen Østersøen – Einrichtung der<br />
Erwachsenenbildung<br />
Jugend Europäischer Volksgruppen –<br />
Non-Governmental-Youth-Organisation<br />
Dänemark<br />
Niederlande<br />
Deutschsprachige Gemeinschaft Belgien, Agentur<br />
für Europäische Bildungsprogramme Belgien
Assoziierte Partner<br />
- Domowina – Bund Lausitzer Sorben / Sprachzentrum<br />
WITAJ<br />
- Kroatischer Kulturverein im Burgenland<br />
- Deutscher Schul- und Sprachverein<br />
- Dänischer Schul- und Sprachverein<br />
- Union Generela di Ladins dla Dolomites<br />
- Friisk Foriining / Nordfriesischer Verein
Grundidee des Netzwerkes<br />
- Etablierung eines Kompetenzzentrums als Dienstleistung und<br />
Beratung zur Erhaltung der Mehrsprachigkeit und sprachlichen<br />
Vielfalt<br />
- Kompetenzzentrum als innovativer Ansatz zur Förderung der Politik<br />
der Vielsprachigkeit durch Aufwertung des Potentials der<br />
Minderheitenregionen<br />
- Konzentration auf alle Sprachen der Regionen<br />
- WICHTIG: bei den Klein- und Kleinstsprachen muss „unten etwas<br />
ankommen“<br />
- Netzwerk als Anschub und Grundbasis<br />
- Entwicklung zu Experten, Bedarfsanalyse, Orientierung auf<br />
ausgewählte Regionen<br />
Verweis Regional-Café
Sprachpolitik und Sprachplanung<br />
Föderalistische Union Europäischer Volksgruppen –<br />
FUEV<br />
Judith Walde<br />
Schiffbrücke 41<br />
D-24939 Flensburg<br />
www.fuen.org
Szenarien zum Sprachenlernen u. zur<br />
Sprachvermittlung<br />
Europäische Akademie – Bozen, Italien<br />
Sabine Wilmes<br />
EURAC research<br />
Drususallee 1<br />
39100 Bozen; Italien<br />
www.eurac.edu
Frühes Sprachenlernen<br />
Rat der Kärntner Slowenen – NSKS, Klagenfurt,<br />
Österreich<br />
Janko Kulmesch<br />
Viktringer Ring 26<br />
AT-9020 Celovec/Klagenfurt<br />
www.nsks.at
Sprachenlernen in der Erwachsenenbildung<br />
Højskolen Østersøen, Apenrade, Dänemark<br />
Timo Iwersen<br />
Flensborgvej 48-50<br />
DK-6200 Aabenraa<br />
www.hojoster.dk
Anerkennung und Überprüfung von<br />
Sprachkompetenzen<br />
Deutschsprachige Gemeinschaft Belgien<br />
Edgar Hungs<br />
Agentur für Europäische Bildungsprogramme VoG<br />
Postfach 72, B-4700 EUPEN<br />
Sitz: Gospertstr. 1; B-4700 Eupen<br />
www.dglive.be/agentur
Verbreitung und Nutzung<br />
Promotion, IKT<br />
Jugend Europäischer Volksgruppen – JEV, Europa<br />
Hester Knol<br />
Ganzevoortsingel 7a,<br />
NL-9711 AH Groningen<br />
www.yeni.org
Verbreitung und Nutzung<br />
- Netzwerkdauer: Januar 2009 bis Dezember 2011<br />
- Homepage<br />
- Newsletter<br />
- Infomaterialien<br />
- Ideen, Projekte (Sommer-Promotours)
Homepage: www.<strong>rml2future</strong>.eu
Infomaterial
Postkarte
Zusammenfassung<br />
Name: RML2FUTURE – Netzwerk für Mehrsprachigkeit und sprachliche Vielfalt<br />
in Europa<br />
Netzwerkdauer: Januar 2009 bis Dezember 2011<br />
6 Partner aus 6 Ländern: 1. FUEV (DE), 2. EURAC (IT), 3. DG Belgien (BE),<br />
4. Højskolen Østersøen (DK), 5. Rat der Kärntner Slowenen (AT), 6. JEV<br />
(NL)<br />
Finanzvolumen: 625.140,00 €<br />
Schwerpunktbereiche: frühes Sprachenlernen, Erwachsenenbildung,<br />
Anerkennung und Zertifizierung von Sprachkompetenzen<br />
Zielsetzung: Förderung der Mehrsprachigkeit und der sprachlichen Vielfalt in<br />
Europa unter Einbezug der RML und Nutzung der Ressource der natürlichen<br />
Zwei- und Mehrsprachigkeit
CONTACT / KONTAKT<br />
Website:<br />
www.<strong>rml2future</strong>.eu<br />
Mail:<br />
info@<strong>rml2future</strong>.eu