15.06.2014 Aufrufe

ENTGRATANLAGEN - Rösler Vibratory Finishing

ENTGRATANLAGEN - Rösler Vibratory Finishing

ENTGRATANLAGEN - Rösler Vibratory Finishing

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

www.rosler.com<br />

<strong>ENTGRATANLAGEN</strong><br />

für den industriellen Einsatz


2 Rösler Technik bietet das entscheidende PLUS!<br />

Ein guter Grund, weshalb uns Unternehmen in der<br />

ganzen Welt vertrauen.<br />

DIE MARKE HUNZIKER ® steht führend für höchste Technik in der industriellen Entgratung von Duroplastteilen<br />

und hochgefüllten Thermoplastteilen. Die Maschinen werden von der Rösler Schweiz AG<br />

entwickelt, produziert, weltweit verkauft und betreut.<br />

Wir bieten Ihnen innovative Technologien und Leistungen, umfassendes verfahrenstechnisches<br />

Know-How mit Kompetenz für Systemzusammenhänge.<br />

Unsere Stärke sind anwenderbezogene<br />

Lösungen, die Ihnen ein Höchstmass an<br />

Qualität und Wirtschaftlichkeit sichern<br />

und damit entscheidende Wettbewerbsvorteile<br />

ermöglichen.<br />

Sie erhalten aus einer Hand ein umfassendes<br />

Maschinenprogramm in den Bereichen<br />

Duroplastentgratanlagen und Strahlmaschinen<br />

für die Halb leiter industrie. Die<br />

Produktpalette reicht von manuellen Maschinen<br />

mit einfacher Handhabung bis<br />

hin zu vollautomatischen, verketteten Anlagen.<br />

Dank der hohen Entgratleistung<br />

können die Anlagensysteme auch für die<br />

Entgratung und Reinigung von robusten<br />

Teilen aus Magnesium, Zink- und Aluminiumdruckguss<br />

eingesetzt werden.<br />

Geben Sie uns Ihre Anforderungen, wir<br />

entwickeln mit unserer Erfahrung die<br />

wirtschaftlich und technisch beste Lösung<br />

für Sie.


3<br />

TESTZENTRUM <br />

In unserem Technikum in der Schweiz verfügen wir<br />

über verschiedene Anlagensysteme, welche für vergleichende<br />

Versuche mit Ihren Duroplast- oder Metallmusterteilen<br />

bereit stehen.<br />

Um Grunddaten zu gewinnen, werden im Testzentrum<br />

Werkstücke zunächst einer Musterbearbeitung<br />

unterzogen. Dabei entscheidet sich, welches Strahlsystem<br />

und welche Anlagenbaureihe mit welchen<br />

Peripheriegeräten zur Anwendung kommt.<br />

Testzentrum mit verschiedenen Anlagensystemen<br />

In verschiedenen Versuchsläufen wird die Zusammensetzung<br />

des geeigneten Strahl- und Verfahrensmittels<br />

solange erprobt, bis ein wirtschaftlich<br />

attraktives Ergebnis vorliegt. So entwickeln wir für<br />

Sie individuell zugeschnittene Systemlösungen und<br />

Fertigungsabläufe.<br />

Senden Sie uns Ihre Musterteile für einen Test, oder<br />

kommen Sie direkt in unser Werk und beurteilen Sie<br />

das Ergebnis vor Ort.<br />

BERATUNG <br />

Team Verkauf<br />

Bereits bei der Konstruktion von Bauteilen aus duroplastischen<br />

Werkstoffen muss die notwendige Entgratung<br />

– die Nacharbeit – berücksichtigt werden.<br />

Speziell bei der Werkzeugkonstruktion kann verhindert<br />

werden, dass Trennnähte entstehen, deren<br />

Grate später nicht, oder nur sichtbar entfernt werden<br />

können. Die Beratung und enge Zusammenarbeit<br />

mit den Teile- und Werkzeugkonstrukteuren ist<br />

daher zwingend notwendig. Können die Teile nach<br />

der Fertigung nicht automatisch und vollständig<br />

entgratet werden, entstehen Nachbearbeitungskosten,<br />

die in keinem Verhältnis zu den Herstellkosten<br />

der Teile stehen.<br />

QUALITÄT/SERVICE <br />

Team Service<br />

Die Entgratanlagen werden nach der Fertigstellung<br />

in unserem Werk umfangreichen Testläufen unterzogen.<br />

Dazu werden in der Regel die Kundenteile<br />

eingesetzt, mit welchen bereits Versuche durchgeführt<br />

wurden. Idealerweise ist bei der Vorabnahme<br />

der Kunde mit dabei, um sich von der einwandfreien<br />

Qualität der neuen Entgratanlage zu überzeugen.<br />

Ebenso werden bei der Vorabnahme die<br />

Details bezüglich Transport und Montage besprochen.<br />

Für Montage, Inbetriebsetzung und Schulung<br />

sowie für Service- und Unterhalt stehen unsere erfahrenen<br />

Monteure und Verfahrenstechniker bereit.<br />

Unsere Maschinen sind konform mit den einschlägigen<br />

Bestimmungen der EU-Maschinenrichtlinie<br />

(2006/42/EG).


4<br />

Verfahrenstechnik<br />

Strahlsysteme<br />

SCHLEUDERRADTECHNIK <br />

Für eine effiziente Engratung ist eine enorme Beschleunigung<br />

des Strahlmittels erforderlich. Um dies zu erreichen,<br />

baut Rösler auf die Schleuderradtechnik. Mit Hilfe<br />

von Wurfschaufeln im Schleuderrad wird das Strahlmittel<br />

aufgenommen und transportiert. Durch Nutzung<br />

der Zentrifugalkraft wird es in schnelle Bewegung versetzt<br />

und aus dem Schleuderrad heraus geschleudert.<br />

Schleuderräder zeichnen sich durch einen sehr geringen<br />

spezifischen Energiebedarf und einen hohen Überdeckungsgrad<br />

aus.<br />

Überdeckung (Hotspot) von Schleuderrädern im Vergleich zu Strahlpistolen.<br />

DÜSENTECHNIK <br />

Strahlpistolen finden Ihren Einsatz bei Anwendungen, bei denen<br />

gezieltes und intensives Entgraten erwünscht ist oder eine geringe<br />

Strahlmittelmenge ausreicht. In Kombination mit Schleuderrädern<br />

werden Strahlpistolen zum Entgraten schwer erreichbarer Stellen<br />

eingesetzt, z. B. für die Lochentgra tung.<br />

4-stufige Strahlmittelaufbereitung<br />

Die gesamte Strahlmittelmenge befindet sich in einem<br />

geschlossenen Kreislauf.<br />

In der ersten Stufe werden Luft, Staub und feine Partikel<br />

durch Unterdruck aus der Strahlkammer abgesaugt.<br />

In der zweiten Stufe fallen durch den erzeugten Unterdruck<br />

verbrauchtes Strahlmittel, Grate und Fasern auf<br />

die integrierte mehrstufige Siebeinrichtung. Hier werden<br />

diese Störstoffe im Strahlmittel ausgesiebt und<br />

somit aus dem Strahlmittelkreislauf entfernt.<br />

In der dritten Stufe wird das verbliebene Strahlmittel<br />

dem Kaskadenabscheider zugeführt. Um eine konstant<br />

hohe Strahlmittelqualität zu gewährleisten, ist ein<br />

Windsichter integriert. Verbrauchtes Strahl -<br />

mittel und verbleibende kleinere Störstoffe<br />

werden hier aus dem<br />

Strahlmittel - kreislauf separiert<br />

und hochqualitatives sauberes<br />

Strahlmittel wird dem Strahlmittelbehälter<br />

zugeführt.<br />

In der vierten Stufe wird durch<br />

eine optional erhältliche automatisch<br />

sensorgesteuerte<br />

Strahlmittelnachdosierung<br />

kontinuierlich verbrauchtes<br />

Strahl mittel durch frisches ersetzt<br />

und dem Kreislauf zugeführt.<br />

Kaskadenabscheider<br />

mit Windsichter<br />

Siebeinrichtung<br />

Strahlmittelnachdosierung


Teilereinigung und<br />

Abluftaufbereitung<br />

5<br />

TEILEREINIGUNG UND -QUALITÄT <br />

Die Reinigung und Abblasung der Teile erfolgt nach der Bearbeitung<br />

und wird speziell auf das jeweilige Teilespektrum ausgelegt. Um hartnäckige<br />

Staubablagerungen durch statische Aufladung zu vermeiden,<br />

sind alle Maschinen mit einer Antistatik-Sprüheinrichtung ausgestattet.<br />

Dabei wird über Sprühdüsen Antistatikflüssigkeit aus einem Vorratstank<br />

eingesprüht. Anstelle der manuellen Mischung von Wasser und Antistatikmittel<br />

ist optional eine automatische Antistatik-Dosierausrüstung erhältlich.<br />

Das gewünschte Mischverhältnis ist über das Bedienpanel<br />

einstellbar.<br />

Abblasen der Teile mit Druckluft<br />

und Gebläse<br />

Antistatikausrüstung<br />

ABSAUGUNG AUS DEM STRAHLBEREICH <br />

Staubhaltige Luft wird aus dem Strahlraum abgesaugt, je nach Anwendung<br />

werden unterschiedliche Verfahren eingesetzt, um brauchbares<br />

Strahlmittel wieder in den Prozess zurückzuführen (siehe auch Strahlmittelaufbereitung).<br />

Staubabscheider<br />

ABLUFTAUFBEREITUNG <br />

Die Abluftreinigung erfolgt durch hochwirksame Spezialfilterpatronen. Die Filterreinigung erfolgt<br />

während des Betriebes automatisch intervallgesteuert und gewährleistet somit einen Dauerbetrieb<br />

rund um die Uhr.<br />

Betriebssicherheit und Bedienerfreundlichkeit<br />

STEUERSCHRANK <br />

Um eine hohe Betriebssicherheit zu gewährleisten, rüsten wir die<br />

Steuerung wie folgt aus:<br />

Vorwahl Betriebsmodus<br />

Elektronische Steuerung mit Sicherheitsüberwachung<br />

<br />

Betriebszustands- und Störungsanzeigen im Klartext-Dialog-System<br />

<br />

Montagefreundliches Konzept mit Steckverbindungen zwische Maschine<br />

und Steuerschrank<br />

<br />

Not-Aus Schalter an gut zugänglichen Stellen<br />

Displayanzeige am Steuerschrank<br />

<br />

Erfüllung aller einschlägigen CE-Normen


6<br />

Schüttgutanlagen<br />

Schlaufenbandanlagen SBSK<br />

Einblick in die Schlaufenbandmulde (Gummielemente<br />

mit Lamellen für schonenden<br />

Teiletransport)<br />

SBSK 1702<br />

Einblick in das Lochblechschlaufenband<br />

(Metall) für kleine Teile<br />

Schnittbild SBSK 1702<br />

STECKBRIEF SBSK 1702<br />

1– 2 Schleuderräder,<br />

kontinuierliche Arbeitsweise<br />

Für die automatische<br />

Entgratung von:<br />

grösseren Stückzahlen<br />

kleinen und mittelgrossen<br />

Tei len im Schüttgutbetrieb<br />

Anwendungsbeispiele:<br />

Gehäuse und Schalterabdeckungen<br />

für Elektroinstallationsteile<br />

Gehäuse für Leistungsschutzschalter<br />

und Schütze<br />

Pfannengriffe<br />

Aschenbecher<br />

Nockenwellen<br />

Schlaufenbandanlagen der<br />

Typenreihe SBSK werden für<br />

das kontinuierliche Entgraten<br />

hoher Stückzahlen schüttfähiger<br />

Duroplastteile eingesetzt.<br />

FUNKTIONSPRINZIP <br />

Über ein Zuführband und<br />

eine Vibrationsrinne werden<br />

die Teile dem Schlaufenband<br />

der Entgratanlage zugeführt.<br />

Das spezielle Gummischlaufenband<br />

ist als Förderschnecke<br />

mit Wendenocken auf-<br />

ge baut und bietet dadurch<br />

einen gleichmässigen Transport<br />

mit definierter Geschwindigkeit<br />

innerhalb der<br />

Strahlzone. Die Entgratung<br />

der Teile erfolgt über Schleuderräder,<br />

welche im Dach der<br />

Strahlkammer, oberhalb des<br />

Schlaufenbandes angebracht<br />

sind.<br />

Nach der Entgratung werden<br />

die Teile in einer integrierten<br />

Reinigungstrommel durch<br />

mehrfaches Wenden von anhaftendem<br />

Reststrahlmittel<br />

befreit. Die Teile können<br />

damit direkt dem nächsten<br />

Arbeitsgang zugeführt werden.


Tunnelanlagen WTSK<br />

7<br />

Strahltunnel der WTSK 2201<br />

WTSK 2201<br />

Übergang vom Strahltunnel zur Reinigungstrommel<br />

mit Vibrationsrinne<br />

Schnittbild WTSK 2201<br />

Tunnelanlagen der Typenreihe<br />

WTSK wurden für die<br />

Entgratung von bruch- und<br />

stossempfindlichen Teilen entwickelt.<br />

FUNKTIONSPRINZIP <br />

Die empfindlichen Teile werden<br />

im Tunnel-Transport-System<br />

hintereinander, unter<br />

kontinuierlichem Wenden,<br />

mit definierter Geschwindigkeit<br />

durch die Strahlzone gefördert.<br />

Der Tunnel besteht im Inneren<br />

aus Polyurethan-Elementen.<br />

Dadurch ist eine alls eitige<br />

und beschädigungsfreie<br />

Entgratung sichergestellt.<br />

STECKBRIEF WTSK 2201<br />

1– 2 Schleuderräder,<br />

kontinuierliche Arbeitsweise<br />

Für die automatische<br />

Entgratung von:<br />

mittelgrossen und empfindlichen<br />

Teilen im Einzeldurchlauf<br />

unempfindlichen Teilen im<br />

Schüttgutbetrieb<br />

Anwendungsbeispiele:<br />

Zählergehäuse und Anschlussleisten<br />

Empfindliche Schalterteile<br />

Bügeleisen- und andere komplex<br />

geformte Griffe<br />

Klemmengehäuse<br />

Mehrfachabdeckungen<br />

Aschenbecher


8<br />

Bandanlagen<br />

Kompaktbandanlage Typ SAB 370-SK<br />

Strahlmittelaufbereitung mit Vibrationssieb<br />

und Kaskade<br />

SAB 370-SK 1+1<br />

Teileträgersystem<br />

Schnittbild SAB 370-SK 1+1<br />

STECKBRIEF SAB 370-SK<br />

Für die automatische Entgratung<br />

von:<br />

dünnwandigen und bruchempfindlichen<br />

Teilen<br />

kleinen bis mittelgrossen<br />

Stückzahlen<br />

kleinen bis mittelgrossen Teilen<br />

Die Bandanlage SAB 370-SK<br />

FUNKTIONSPRINZIP <br />

System Hunziker ® bietet als<br />

Sonderausstattung:<br />

Teileträgersystem für stossempfindliche<br />

Einzelteile, die über<br />

Handlingsysteme oder Roboter<br />

auf einen Teileträger aufgelegt<br />

werden.<br />

Anwendungsbeispiele:<br />

Schaltergehäuse<br />

Riemenscheiben<br />

Bügeleisenteile<br />

kleine und kompakte Maschine<br />

die gleichen Vorteile<br />

wie die grossen Anlagen dieser<br />

Serie.<br />

Die zu entgratenden Teile<br />

können manuell oder mittels<br />

eines Handlinggerätes auf das<br />

Maschendraht-Transportband<br />

aufgelegt werden, welches die<br />

Teile durch die Strahlzone zwischen<br />

den Schleuderrädern<br />

fördert.<br />

Danach durchlaufen die Teile<br />

die Abblaszone, in der an den<br />

Teilen anhaftendes Strahlmittel<br />

abgeblasen wird. Nach<br />

dem Verlassen des Strahlraumes<br />

werden die Teile über<br />

eine Rutsche (optional über<br />

eine Vibrationsrinne) entladen.


Hochleistungsbandanlage Typ SAB 470-SK<br />

9<br />

Strahlmittelaufbereitung mit Kaskade<br />

SAB 470-SK 2+2<br />

Einlaufbereich / einfache Teileführung<br />

Schnittbild SAB 470-SK 2+2<br />

Die Durchlaufanlage vom Typ<br />

SAB 470-SK ist eine Hochleistungsentgratanlage<br />

mit vier<br />

Schleuderrädern, welche für<br />

das kontinuierliche Entgraten<br />

grosser Mengen Duroplastteile<br />

geeignet ist.<br />

FUNKTIONSPRINZIP <br />

Je zwei Schleuderräder oberhalb<br />

und unterhalb des Transportbandes<br />

gewährleisten ein<br />

intensives und gleichmässiges<br />

Bearbeitungsergebnis. Im Gegensatz<br />

zu der kleinen kompakten<br />

Bandanlage wird bei<br />

der SAB 470 das Strahlmittel<br />

mittels eines Becherwerks zu<br />

dem oberhalb der Schleuderräder<br />

angebrachten Kaskadenabscheider<br />

gefördert.<br />

STECKBRIEF SAB 470-SK<br />

4 Schleuderräder,<br />

kontinuierlich oder taktweise<br />

arbeitend, Teileträgersystem<br />

optional möglich<br />

Für die automatische Entgratung<br />

von:<br />

kleinen und grossen Stückzahlen<br />

kleinen und grossen Teilen<br />

empfindlichen Teilen<br />

Anwendungsbeispiele:<br />

Teile aus Feuchtpolyester<br />

(SMC/BMC) wie Reflektoren,<br />

Zählergehäuse, etc.<br />

Bügeleisenteile<br />

Schaltergehäuse<br />

Leistungsschutzschaltergehäuse<br />

Pfannengriffe


10<br />

Fertigungszellen<br />

Wendebalkenanlage WS 1200<br />

WS 1200 in Fertigungszelle<br />

WS 1200 mit Schleuderrad<br />

Beladestation<br />

Schnittbild WS 1200<br />

STECKBRIEF WS 1200<br />

Strahlsystem mit einem Schleuderrad<br />

oder bis zu acht Strahldüsen<br />

ausrüstbar, im Zweitakt<br />

arbeitend<br />

Die Fertigungszelle vom Typ Während der eine Satellit beladen,<br />

respektive entladen<br />

Für die automatische Entgratung<br />

von:<br />

die schonende Entgratung wird, erfolgt auf dem zweiten<br />

WS 1200 ist eine speziell für<br />

empfindlichen Teilen in Fertigungsinselplastteilen,<br />

bei unterschiedli-<br />

Durch das modulare System<br />

von verschiedenartigen Duro-<br />

Satelliten der Entgratprozess.<br />

einer ganzen Werkzeugkavitäte<br />

Entgratanlage.<br />

schiedene Ausführungen anchen<br />

Kapazitäten, entwickel-<br />

können bedürfnisgerecht ver-<br />

Unterschiedliche Ausrüstungen<br />

geboten werden.<br />

der Stationen<br />

Die Entgratanlage lässt sich<br />

drehende Satelliten für 1– 6<br />

nahtlos und prozesssicher in<br />

Teileaufnahmen pro Station<br />

eine Fertigungsinsel integrieren.<br />

Zum Beispiel dort, wo in<br />

in Drehrichtung positionierte<br />

Satelliten<br />

FUNKTIONSPRINZIP einer oder mehreren Spritzgiessmaschinen<br />

oder Pressen<br />

Anwendungsbeispiele: Mittels eines Wendebalkens unterschiedliche Teile produziert<br />

werden, die im An-<br />

Drosselklappengehäuse werden die Formteile im<br />

Pumpengehäuse<br />

Zweitakt auf zwei gegenüber-<br />

Reflektoren / Steckerteile<br />

liegenden Satelliten einzeln<br />

oder in Gruppen entgratet.<br />

schluss an die Fertigung<br />

automatisch entgratet werden<br />

müssen.


Drehtischanlage SAS 1400<br />

11<br />

Drehtisch mit Satelliten<br />

SAS 1400<br />

Abblaskammer mit Düsen<br />

Schnittbild SAS<br />

STECKBRIEF SAS 1400<br />

Drehtischanlagen werden in<br />

der Regel für die Bearbeitung<br />

eines bestimmten Werkstückes<br />

mit einem individuellen<br />

Automatisierungsgrad konzipiert.<br />

Aus diesem Grund basiert<br />

die Baureihe SAS auf<br />

einem Baukastensystem, das<br />

sowohl für die Handbeschickung,<br />

wie auch für den halboder<br />

vollautomatischen Betrieb<br />

mit Beschickungsroboter<br />

eine wirtschaftliche Lösung<br />

ermöglicht.<br />

FUNKTIONSPRINZIP <br />

An der Be- und Entladestation<br />

werden gestrahlte Werkstücke<br />

den Werkstückaufnahmen ent -<br />

nommen und zu strahlende<br />

Werkstücke aufgesetzt. Durch<br />

taktweises Drehen des Drehtisches<br />

durchlaufen die Werkstücke<br />

die Arbeitsstationen:<br />

Be- und Entladestellung, Einlaufschleuse,<br />

Strahlpositionen,<br />

Abblasposition/Auslauf schleu -<br />

se. Linear arbeitende, vertikale<br />

und horizontale Düsenbewegungsvorrichtungen<br />

erhöhen<br />

den Automatisierungsgrad der<br />

Anlagen und gewährleisten<br />

eine punktuelle Teileentgratung.<br />

Strahlsystem mit bis zu 10<br />

Strahlpistolen, taktweise arbeitend<br />

mit bis zu 12 Satelliten,<br />

für Hand- oder Roboterbestückung<br />

geeignet<br />

Wahlweise halb- oder vollautomatischer<br />

Betrieb<br />

Für die Entgratung von:<br />

kleinen und mittelgrossen Tei -<br />

len<br />

empfindlichen Teilen<br />

Anwendungsbeispiele:<br />

Motorenabdeckungen<br />

Pumpengehäuse und -räder<br />

Ansaugkrümmer<br />

dünnwandige Leistungsschutzschaltergehäuse<br />

Bremskolben<br />

Riemenscheiben


12<br />

Sonderanlagen<br />

Strahlkabinen<br />

ST-Kabine mit Siebeinrichtung<br />

WSA 2000 mit Schiebetür<br />

ST-Kabine mit Teilefördersystem<br />

ST-Kabine mit Drehkorb<br />

Kombinieren Sie bewährte<br />

Rösler-Maschinenkomponenten<br />

zu Ihrer individuellen Strahlanlage.<br />

ST-Kabine mit Arbeitsrost<br />

Je nach Bearbeitungsaufgabe,<br />

Teilehandling und Automatisierungsgrad<br />

können Sie zwischen<br />

verschiedenen Förder-<br />

ST-Kabine mit Satellit<br />

und Strahlsystemen sowie Tei -<br />

leträgern wählen, um Ihr Tagesgeschäft<br />

so effektiv wie<br />

möglich zu gestalten.<br />

Lead-Frames Entgratanlage SAB 40/3000<br />

STECKBRIEF<br />

SAB 40/3000<br />

Bis zu 20 Strahlpistolen<br />

Kontinuierliche Arbeitsweise<br />

Ausgeführt und vorbereitet<br />

für manuelle, halbautomatische<br />

oder vollautomatische<br />

Bedienung<br />

Anlagenkapazität 1800<br />

Lead-Frames/Stunde<br />

Verstellbare Führungen,<br />

einsetzbar für verschiedene<br />

Teile in unterschiedlichen<br />

Abmessungen<br />

Lead-Frames SAB 40/3000<br />

Die Entgratanlage SAB 40/3000<br />

wurde speziell für das Entgraten<br />

von Lead-Frames entwickelt.<br />

FUNKTIONSPRINZIP <br />

Die Beschickung der Lead-<br />

Frames erfolgt manuell, halbautomatisch<br />

aus Kassetten<br />

oder vollautomatisch über Beschickungsgeräte.<br />

Die Lead-<br />

Frames werden kontinuierlich<br />

auf das Transportband der Maschine<br />

beschickt, wodurch die<br />

Teile durch den Strahlraum, in<br />

dem Injektordüsen auf beiden<br />

Seiten angeordnet sind, gefördert<br />

werden. Die Mitnehmernocken<br />

auf dem Transportband<br />

verhindern ein Verschieben der<br />

Teile. Danach passieren die<br />

Lead-Frames eine Reinigungszone,<br />

in welcher Luftdüsen anhaftendes<br />

Strahlmittel von den<br />

Teilen entfernen.


Sonderanlagen<br />

Chargenanlagen – Typ RMT 3<br />

13<br />

Hochverschleißfeste Stahlstrahltrommel<br />

mit optimaler Ausformung des<br />

Teileschüttkegels<br />

Die Strahlanlage überzeugt<br />

durch ihre robuste und kompakte<br />

Bauweise, die hohen Sicherheitsstandards<br />

und die<br />

flexiblen Einsatzmöglichkeiten.<br />

Der Multitumbler des Typs<br />

RMT 3 ist ausgelegt für die<br />

Schüttgutbearbeitung von<br />

Kleinteilen mit einer Mindestgrösse<br />

von 2.5 mm. Aber auch<br />

grössere, unempfindliche Teile<br />

können in dieser Maschine effizient<br />

und wirtschaftlich bearbeitet<br />

werden. Multitumbler<br />

eignen sich zur Verwendung<br />

als Einzelanlage sowie zur Integration<br />

in vollautomatische<br />

Systeme mit Be- und Entladevorrichtungen,<br />

welche von uns<br />

lieferbar sind. Zur Gewährleistung<br />

des mannlosen Betriebes<br />

mit hoher Betriebssicherheit<br />

können Optionen wie automatische<br />

Strahlmittel-Nachdosierung<br />

im Anlagenkonzept integriert<br />

werden.<br />

Typ RMT 3<br />

Chargenanlagen – Typen SKI und RMBC<br />

Die Maschinentypen SKI und<br />

RMBC eignen sich besonders für<br />

die chargenweise Bearbeitung<br />

schüttbarer Kunststoffteile.<br />

Typ SKI<br />

Maschendrahttrommel mit Düsen<br />

TYP SKI <br />

In einer Trommel aus Maschendraht<br />

werden die Teile gedreht<br />

und mittels Strahldüsen gestrahlt.<br />

Zur bequemen Entnahme<br />

der Teile kann die Trommel durch<br />

die seitliche Türöffnung entnommen<br />

werden.<br />

TYP RMBC <br />

Ein gelochtes Endlosgummiband<br />

bildet zusammen mit den seitlich<br />

mitdrehenden Scheiben den Arbeitsraum<br />

für die Aufnahme der<br />

Werkstückchargen. Die Anlage ist<br />

standardmässig mit einem<br />

Schleuderrad ausgerüstet.<br />

Typ RMBC<br />

Einblick in das Muldenband


14<br />

Aftersales-Service<br />

„Unterstützung, die Sie benötigen.<br />

Erfahrung, auf die Sie sich verlassen können.“<br />

Der Erfolg Ihres Unternehmens<br />

hängt unter anderem von Lösungen<br />

ab, mit denen Stillstandzeiten<br />

reduziert, Kosten<br />

gesenkt und die Maschinen mit<br />

Spitzenleistung betrieben werden<br />

können. Wir verstehen Sie<br />

und bieten Ihnen mit einem<br />

starken, erfahrenen Serviceteam<br />

die nötige Unterstützung.<br />

Die professionelle Instandhaltung<br />

Ihrer Maschine ist eine der<br />

Lebensversicherungen für Ihren<br />

Unternehmenserfolg. Mit einem<br />

entsprechenden Service-<br />

Vertrag übernehmen wir diese<br />

Aufgabe für Sie, damit Sie sich<br />

auf Ihr eigentliches Geschäft<br />

konzentrieren können.<br />

ERSATZTEILE<br />

UND LAGER <br />

Durch die enge und langjährige<br />

Zusammenarbeit mit unseren<br />

Zulieferern sind wir in<br />

der Lage allen Anforderungen<br />

gerecht zu werden und bieten<br />

Ihnen schnelle Vororthilfe an.<br />

Bei Service- und Reparaturarbeiten<br />

gehen unsere fachkom-<br />

petenten Mitarbeiter jederzeit<br />

auf Ihre Wünsche ein. Als Systemanbieter<br />

für die Duroplastentgratung<br />

verfügen wir über<br />

ein umfangreiches Ersatzteillager<br />

und können die wich -<br />

tigsten Komponenten inner -<br />

halb kürzester Zeit ab Lager<br />

bereitstellen.


Verfahrensmittel<br />

Antistatik- und Strahlmittel<br />

15<br />

ANTISTATIKMITTEL <br />

Je nach Einsatz und Bedingungen<br />

werden unterschiedliche<br />

Antistatikmittel eingesetzt:<br />

RAST 20<br />

RDST II<br />

STRAHLMITTEL <br />

Die grosse Bandbreite der Anwendungsmöglichkeiten<br />

erfordert<br />

eine entsprechende Vielzahl<br />

unterschiedlicher Strahlmittel.<br />

Hohe Lebensdauer, geringer<br />

Verschleiss und kürzeste<br />

Strahlzeit sind wichtige Anforderungsmerkmale<br />

an das Strahlmittel.<br />

Permanente Vergleichsuntersuchungen,<br />

Strahlversuche<br />

und Überprüfung der<br />

Strahlmittel in Anlagen vor Ort<br />

sichern die kontinuierliche Weiterentwicklung<br />

und sind mit<br />

verantwortlich, dass aus ehemaligen<br />

«Hilfsmitteln» ein wesentlicher<br />

Faktor zur Kostenreduzierung<br />

geworden ist.<br />

Wir verfügen über ein umfangreiches<br />

Sortiment von unterschiedlichen<br />

Strahlmitteln für<br />

Versuchszwecke und über ein<br />

grosses Lager an Standardtypen<br />

in verschiedenen Korn-<br />

grössen. Die Entgratanlagen<br />

können mit folgenden Strahlmitteln<br />

betrieben werden:<br />

Polyamid (PA), kubisch oder<br />

zylindrisch<br />

Polycarbonat (PC) zylindrisch<br />

Gefüllte Polyamid-Strahlmittel<br />

für spezielle Anwendungen<br />

Naturprodukte aus Nussschalen<br />

oder Kernen<br />

(Kirsche, Aprikose etc.)<br />

Duroplast


www.rosler.com<br />

CH<br />

D D GB<br />

F<br />

I NL B<br />

A<br />

USA BR ZA<br />

CH<br />

D<br />

GB<br />

F<br />

I<br />

NL<br />

B<br />

A<br />

RO<br />

RUS<br />

USA<br />

BR<br />

ZA<br />

CN<br />

IND<br />

RÖSLER Schweiz AG<br />

Staffelbachstrasse 189 · Postfach 81 · CH-5054 Kirchleerau<br />

Tel.: +41/62/7385500 · Fax: +41/62/7385580 · info@rosler.ch<br />

RÖSLER Oberflächentechnik GmbH · Werk Memmelsdorf<br />

Vorstadt 1 · D-96190 Untermerzbach<br />

Tel.: +49/9533/924-0 · Fax: +49/9533/924-300 · info@rosler.com<br />

RÖSLER Oberflächentechnik GmbH · Werk Hausen<br />

Hausen 1 · D-96231 Bad Staffelstein<br />

Tel.: +49/9533/924-0 · Fax: +49/9533/924-300 · info@rosler.com<br />

RÖSLER UK<br />

Unity Grove, School Lane · Knowsley Business Park · GB-Prescot, Merseyside L34 9GT<br />

Tel.: +44/151/4820444 · Fax: +44/151/4824400 · rosler@rosleruk.com<br />

RÖSLER France<br />

Z.I. de la Fontaine d’Azon · B.P. 513 – St. Clément · F-89105 Sens Cedex<br />

Tel.: +33/3/86647979 · Fax: +33/3/86655194 · rosler@rosler.fr<br />

RÖSLER Italiana S.r.l.<br />

Via E. Vittorini 10/12 · I -20049 Concorezzo (MI)<br />

Tel.: +39/039/611521 · Fax: +39/039/6115232 · info@rosler.it<br />

RÖSLER Benelux B.V.<br />

Reggestraat 18 · NL-5347 JG Oss · Postbus 829 · NL-5340 AV Oss<br />

Tel.: +31/412/646600 · Fax: +31/412/646046 · info@rosler-benelux.nl<br />

RÖSLER Benelux B.V.<br />

Avenue de Ramelot 6 · Zoning Industriel · B-1480 Tubize (Saintes)<br />

Tel.: +32/2/3610200 · Fax: +32/2/3612831 · info@rosler-benelux.be<br />

RÖSLER Oberflächentechnik GmbH<br />

Hetmanekgasse 15 · A-1230 Wien<br />

Tel.: +43/1/69851800 · Fax: +43/1/6985182 · office@rosler.at<br />

RÖSLER Romania SRL<br />

Str. Horia Closca si Crisan 17-19 · RO-075100 Otopeni/ILFOV<br />

Tel.: +40/21/3524416 · Fax: +40/21/3524935 · rosler@rosler.ro<br />

RÖSLER Russia<br />

40 Bolshaya Semenovskaya Str. · bldg. 1 · office 413 · 107023 Moscow<br />

Tel./Fax: +7/495/6656332 · Mob.: +7/495/5052315 · info@rosler.ru<br />

RÖSLER Metal <strong>Finishing</strong> USA, L.L.C.<br />

1551 Denso Road · USA-Battle Creek · MI 49037<br />

Tel.: +1/269/4413000 · Fax: +1/269/4413001 · info@rosler.us<br />

RÖSLER do Brasil LTDA<br />

Estrada dos Galdinos 35 · Jardim Barbacena · 06700-000 – Cotia São Paulo – Brasil<br />

Tel.: +55/11/46123846 · Fax: +55/11/46123845 · rosler@rosler.com.br<br />

RÖSLER S.A. Surface Technologies<br />

P.O. Box 7949 · Centurion, RSA, 0046 · 66 Regency Drive, Route 21 Corporate Park, Irene Ext 31· Pretoria, RSA<br />

Tel.: +27/12/3452215 · Fax: +27/12/3453731 · johanv@roslersa.co.za<br />

RÖSLER – BEIJING<br />

Office 11N, Tower A, Beijing Fu Hua Mansion · No. 8, Chaoyangmen North Avenue · Dong Cheng District · Beijing 100027 P.R. China<br />

Tel.: +86/10/65547386 · +86/10/65547389 · Fax: +86/10/65547387 · info@rosler.com.cn<br />

ROSLER SurfaceTech Pvt. Ltd.<br />

No.9, I Main Road, M.L.A Layout · R.T. Nagar · IND-Bangalore 560 032<br />

Tel.: +91/8023534445 · Fax: +91/8023339165 · info@rosler.net.in<br />

und weltweit 60 weitere Repräsentanten<br />

Gleitschlifftechnik I Strahltechnik I Engineering I Umwelttechnik<br />

Publ.-Nr. DE.186.05 – Technische Änderungen vorbehalten.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!