05.09.2014 Aufrufe

April 2012 - Remich

April 2012 - Remich

April 2012 - Remich

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

<strong>April</strong> <strong>2012</strong><br />

Nouvelles heures<br />

d’ouverture<br />

de l’administration<br />

communale<br />

à partir du<br />

1 er avril <strong>2012</strong><br />

Place de la Résistance<br />

Adresse Postale:<br />

Boîte Postale 9<br />

L-5501 <strong>Remich</strong><br />

Téléphone: 23 69 21<br />

Fax: 23 69 22-27<br />

www.remich.lu<br />

info@remich.lu<br />

SECRETARIAT<br />

RECETTE<br />

SERVICE TECHNIQUE<br />

Lundi - Mardi<br />

Mercredi<br />

08h15 - 11h30<br />

13h30 - 16h00<br />

08h15 - 11h30<br />

13h30 - 18h30<br />

La veille d’un jour férié jusqu’à 16h00<br />

Recette & service technique seulement jusqu’à 16h00<br />

ou sur rendez-vous jusqu’à 18h30<br />

Jeudi<br />

Vendredi<br />

POPULATION<br />

ETAT CIVIL<br />

Lundi - Mardi<br />

Mercredi<br />

08h15 - 11h30<br />

13h30 - 16h00<br />

10h00 - 11h30<br />

13h30 - 16h00<br />

07h30 - 11h30<br />

13h30 - 15h30<br />

07h30 - 11h30<br />

13h30 - 18h30<br />

La veille d’un jour férié jusqu’à 16h00<br />

Jeudi<br />

Vendredi<br />

07h30 - 11h30<br />

13h30 - 15h30<br />

10h00 - 11h30<br />

13h30 - 15h30<br />

Info<br />

Ville<br />

Buet<br />

Hochwasserpartnerschaft<br />

„Dreiländermosel“<br />

Am 6. Februar dieses Jahres fand in <strong>Remich</strong> auf Initiative<br />

des <strong>Remich</strong>er Schöffenrats eine Informationsversammlung<br />

mit anschließenden Sondierungsgesprächen zu einer<br />

möglichen Hochwasserpartnerschaft „Dreiländermosel“<br />

statt. Teilnehmer waren die betroffenen Gemeinden aus<br />

Luxemburg, <strong>Remich</strong>, Schengen, Stadtbredimus, Wormeldingen,<br />

Grevenmacher und Mertert, aber auch betroffene<br />

Kommunen und Landeskreise aus Deutschland und aus<br />

Frankreich. Mit am Tisch saßen des Weiteren das Ministerium<br />

für Umwelt, Landwirtschaft, Ernährung, Weinbau und<br />

Forsten Rheinland-Pfalz (MULEWF), das internationale Betreuungszentrum<br />

für Hochwasserpartnerschaften und das<br />

hiesige Wasserwirtschaftsamt.<br />

Als Grundlage für die freiwillige Zusammenarbeit dient die<br />

Ausarbeitung und Ergreifung von Hochwasservorsorgemaßnahmen<br />

im Rahmen eines ganzheitlichen Hochwasserrisikomanagements.<br />

Workshops mit allen zuständigen Stellen und Akteuren<br />

sollen in den nächsten drei Jahren zu folgenden Themen<br />

durchgeführt werden:<br />

• Gefahrenabwehr; Alarm- und Einsatzplanung<br />

und Katastrophenschutz<br />

• Hochwasservorhersagen, -meldewesen<br />

und Informationsmöglichkeiten<br />

• Natürlicher Wasserrückhalt<br />

• Regionalplanung und Bauleitplanung<br />

• Hochwasserangepasstes Planen, Bauen<br />

und Sanieren<br />

• Hochwasserversicherung<br />

• Information der betroffenen Bevölkerung<br />

Es wurde eindeutig der Willen ausgedrückt, eine Hochwasserpartnerschaft<br />

„Dreiländermosel“ zu gründen, möglicherweise<br />

noch im Frühjahr dieses Jahres.<br />

Es handelt sich bei diesem Projekt um freiwillige Zusammenschlüsse,<br />

bezüglich derer die Kommunen keinerlei<br />

vertragliche Verpflichtungen eingehen. Die Informationsveranstaltungen<br />

und Workshops werden über das INTER-<br />

REG IV-A Projekt FLOW MS (Hoch- und Niedrigwassermanagement<br />

im Mosel- und Saareinzugsgebiet) finanziert – für<br />

die Kommunen entstehen vorerst keine Kosten.<br />

de <strong>Remich</strong><br />

Hôtel de Ville<br />

Place de la Résistance<br />

Téléphone 23 69 21<br />

Fax 23 69 22-27<br />

Adresse postale:<br />

Boîte Postale 9<br />

L-5501 <strong>Remich</strong><br />

www.remich.lu<br />

La Perle de la Moselle<br />

vous souhaite la bienvenue!<br />

Willkommen<br />

in der Moselperle !<br />

Nous serions ravis de<br />

vous accueillir dans<br />

notre minigolf. 18<br />

trous dans un cadre<br />

verdoyant sur un parcours<br />

complètement<br />

rénové et à quelques<br />

mètres de la Promenade de la Moselle.<br />

Wir würden uns freuen Sie in unserer modernen Minigolfanlage<br />

bei der Moselpromenade begrüssen zu<br />

dürfen.<br />

Nouvelle attraction<br />

pour les petits: la piste<br />

de mini-scooters! Une<br />

piste sécurisée, d’une<br />

longueur de 250 m a<br />

été construite pour le<br />

plaisir des enfants.<br />

Neue Attraktion für unsere kleinen Gäste: eine abgesicherte<br />

Scooter-Piste mit einer Gesamtlänge von 250 m.<br />

Ouverture début avril à fin octobre par temps sec.<br />

Öffnungszeiten von Anfang <strong>April</strong> bis Ende Oktober bei<br />

trockenem Wetter.<br />

Plus d’informations<br />

Nähere Informationen unter<br />

Tel.: 00352 23 66 93 63<br />

S.I. REMICH B.P. 14 • L-5501 REMICH<br />

www.remich.lu • email: syndrem@pt.lu<br />

Invitations<br />

Einladungen<br />

1 mai <strong>2012</strong> • 1. Mai <strong>2012</strong><br />

KONSCHT & HOBBY • Place Dr F. Kons<br />

15 août <strong>2012</strong> • 15. August <strong>2012</strong><br />

BACCHUSFESCHT<br />

Grande fête de la brocante et du vin avec animations musicales<br />

et gastronomie luxembourgeoise.<br />

BACCHUSFEST<br />

Flohmarkt und Weinfest auf der Esplanade mit Gastronomie-<br />

Ständen und Musikkonzerten.


AVIS AU PUBLIC<br />

Aide aux Enfants<br />

Handicapés asbl<br />

Ramassage de vieux vêtements<br />

et textiles de tous genres<br />

4 avril <strong>2012</strong> à partir de 07h00<br />

Grouss Kleedersammlung<br />

an all Zorten vu Gezei<br />

4. Abrëll <strong>2012</strong> ab 07.00 Auer<br />

1. Mee <strong>2012</strong><br />

zu Réimech<br />

KONSCHT an HOBBY<br />

Concert um 11.00 Auer<br />

Harmonie Municipale<br />

Hollerich, Luxembourg-Gare<br />

Cessange<br />

op der Plaz<br />

Dr Fernand Kons<br />

Organisatioun:<br />

GAARD AN HEEM<br />

REIMECH<br />

Den Ouschterhues woar do:<br />

Le lapin de Pâques a caché les œufs:<br />

Ouschtereër-<br />

Oprafaktioun<br />

La chasse aux<br />

œufs de Pâques<br />

OUSCHTER MEINDEG<br />

9. ABRËLL <strong>2012</strong><br />

vun 14 bis 18 Auer<br />

AM PARK BRILL<br />

am Burewee beim Tennisterrain<br />

fir Kleng a Grouss<br />

CALENDRIER CALENDRIER CALENDRIER<br />

AVRIL <strong>2012</strong><br />

Les mardis après-midi Amiperas / Centre sociétaire «Al Schoul» / 14h00-18h00<br />

04/04 Collecte de vieux vêtements / Aide aux enfants handicapés<br />

07/04 Randonnée / Place Dr F. Kons / 9h30<br />

08/04 Marché du dimanche & brocante / Association des Professionnels des Foires et<br />

Marchés & Fédération des Brocanteurs / Place Dr F. Kons / 10h00-19h00<br />

09/04 Marché aux puces / Flou- a Sammlerclub / Place Dr F. Kons / 10h00-19h00<br />

14/04 Assemblée générale / Club des Jeunes / Centre sociétaire «Al Schoul»<br />

15/04 Marché aux puces / Flou- a Sammlerclub / Place Dr F. Kons / 10h00-19h00<br />

16/04 Marché mensuel / Place Dr F. Kons / 8h00-12h00<br />

21/04 Collecte de vieux papiers / Guiden a Scouten / <strong>Remich</strong><br />

22/04 Marché du dimanche & brocante / Association des Professionnels des Foires et<br />

Marchés & Fédération des Brocanteurs / Place Dr F. Kons / 10h00-19h00<br />

29/04 Communion<br />

30/04 Journée de pèlerinage<br />

MAI <strong>2012</strong><br />

Les mardis après-midi Amiperas / Centre sociétaire «Al Schoul» / 14h00-18h00<br />

01/05 Konscht- an Hobbymoart / Syndicat d’Initiative / Place Dr F. Kons<br />

05/05 Randonnée / Place Dr F. Kons / 9h30<br />

05/05 Cabaret «Strapsodie in Blue» mam Carlo Hartmann, Yannchen Hoffmann &<br />

Erny Delosch - Entrée 15 e / Jousefshaus Réimech - Réservatiounen: Tél.<br />

23 68 60 79 / Jousefshaus Réimech / 20h00<br />

06/05 Marché du dimanche & brocante / Association des Professionnels des Foires et<br />

Marchés & Fédération des Brocanteurs / Place Dr F. Kons / 10h00-19h00<br />

12/05 Nuit des Sports / Jugendhaus & diverses associations sportives / Jugendhaus &<br />

Parc Brill<br />

13/05 Gala de gym / Cercle de gymnastique / Centre Scolaire et Sportif «Gewännchen»<br />

13/05 Tournoi international de tonte de moutons / Place Dr F. Kons<br />

14/05 Assemblée générale / Union Commerciale / Centre sociétaire «Al Schoul» / 20h00<br />

19/05 Concert de Printemps / Harmonie Municipale Concordia <strong>Remich</strong> / Centre<br />

Scolaire et Sportif «Gewännchen» / 20h00<br />

20/05 Marché aux puces / Flou- a Sammlerclub / Place Dr F. Kons / 10h00-19h00<br />

21/05 Marché mensuel / Place Dr F. Kons / 8h00-12h00<br />

27/05 Festival des Jeunes / Harmonie Municipale <strong>Remich</strong> - Jugendmusék / Place Dr<br />

F. Kons

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!