moravske toplice z okolico / und seine umgebung / and its ...
moravske toplice z okolico / und seine umgebung / and its ...
moravske toplice z okolico / und seine umgebung / and its ...
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
DOGODKI<br />
DOGODKI / VERANSTALTUNGEN / EVENTS<br />
EVENTS<br />
Organizator si pridržuje pravico do spremembe programa / Der Veranstalter behält sich das Recht vor, jegliche Programmänderungen vorzunehmen / The organizer reserves the right to change the program. INFO: www.<strong>moravske</strong>-<strong>toplice</strong>.com<br />
JUNIJ / JUNI / JUNE<br />
Julij, avgust / Juli, August / July, August (18.00 - 22.00)<br />
Moravske Toplice, pri Slaščičarni Café Praliné<br />
Moravske Toplice, bei der Konditorei Café Praliné<br />
Moravske Toplice, at the Cafe Praline Confectionary<br />
POLETNA TURISTIČNA TRŽNICA<br />
Pestra izbira izdelkov domačih obrti in<br />
predstavitev lokalnih ponudnikov.<br />
SOMMER TOURISTENMARKT<br />
Abwechslungsreiches Angebot an Produkten des heimischen<br />
H<strong>and</strong>werks <strong>und</strong> das Vorstellen der lokalen Anbieter.<br />
SUMMER TOURIST MARKET<br />
Wide selection of rural crafts products <strong>and</strong> introduction of local suppliers.<br />
Organizator / Veranstalter / Organised by: TIC Moravske Toplice<br />
Vsak torek, ob 17.00, Moravske Toplice / Jeden Dienstag, um 17.00,<br />
Moravske Toplice / Every Tuesday, at 17.00, Moravske Toplice<br />
BREZPLAČNI VODENI POHODI<br />
PO PANVITINI SRČNI POTI<br />
Start pred Termami Vivat.<br />
Pohodi z inštruktorjem nordijske hoje.<br />
KONSTENLOSE GEFÜHRTE WANDERUNGEN<br />
AUF DEM PANVITA HERZENSWEG<br />
Start vor Therme Vivat.<br />
W<strong>and</strong>erungen mit einem Nordic-Walking-Lehrer.<br />
FREE GUIDED HIKING ON THE PANVITA HEART TRAIL<br />
start in front of Terme Vivat spa. Hiking with a Nordic walking instructor.<br />
Organizator / Veranstalter / Organised by:<br />
Društvo za zdravje srca in ožilja Pomurje<br />
8. 6. 2012 (20.00) – 9. 6. 2012 (10.00), M. Toplice, Terme 3000<br />
3. FESTIVAL PREKMURSKE GIBANICE IN PREKMURSKE ŠUNKE<br />
Tradicionalni festival prekmurske kulinarike,<br />
ljudske glasbe, plesov in tradicionalne obrti.<br />
3. FESTIVAL DER »PREKMURSKA GIBANICA«<br />
UND DES SCHINKENS AUS PREKMURJE<br />
Traditionelles Festival der Kulinarik aus Prekmurje,<br />
der Volksmusik, der Tänze <strong>und</strong> des traditionellen H<strong>and</strong>werks.<br />
3. FESTIVAL OF “PREKMURSKA GIBANICA” AND<br />
PREKMURIAN HAM FESTIVAL<br />
Traditional festival of Prekmurian cuisine,<br />
folk music, dances <strong>and</strong> traditional crafts.<br />
Organizator / Veranstalter / Organised by: Terme 3000<br />
22. 6. 2012, 14.00, Fokovci, telovadnica Osnovne šole / Fokovci,<br />
Sporthalle der Gr<strong>und</strong>schule / Fokovci, primary school gymnasium<br />
PROSLAVA OB DNEVU DRŽAVNOSTI IN ZAKLJUČKU ŠOLSKEGA LETA<br />
Proslava s kulturnim programom učencev OŠ Fokovci.<br />
Po proslavi ogled razstave »Dogodki leta 1991«.<br />
FEIER ZUM SLOWENISCHEN TAG DER<br />
STAATLICHKEIT UND ZUM ENDE DES SCHULJAHRES<br />
Feier mit einem Kulturprogramm der Gr<strong>und</strong>schule Fokovci. Nach der<br />
Feier folgt eine Besichtigung der Ausstellung »Dogodki leta 1991«.<br />
CELEBRATION OF THE SLOVENIAN NATIONAL<br />
DAY AND THE END OF THE SCHOOL YEAR<br />
Celebration including the cultural programme of Fokovci Primary School.<br />
The celebration will be followed by an exhibition entitled »Dogodki leta<br />
1991« (»Events of the year 1991«).<br />
Organizator / Veranstalter / Organised by:<br />
Osnovna šola Fokovci in Občina Moravske Toplice<br />
23. 6. 2012, Filovci<br />
6. FESTIVAL VINA IN KULINARIKE in 9. PRAZNIK KS FILOVCI<br />
Kulinarika – Lončarska vas (10.00 - 18.00),<br />
Dan odprtih vrat v vinskih kleteh v<br />
Filovskem bregu, Trnavskem bregu in v Gaju<br />
(13.00 - 18.00),<br />
Zabavni večer – ŠRC Filovci (20.00).<br />
6. WEIN UND KULINARIK FESTIVAL <strong>und</strong><br />
9. TAG DER ORTSGEMEINSCHAFT KS FILOVCI<br />
Kulinarik – Töpferdorf (von 10.00 bis 18.00),<br />
Tag der offenen Tür in den Weinkellern »Filovski breg«,<br />
»Trnavski breg« <strong>und</strong> »Gaj« (von 13.00 bis 18.00),<br />
Unterhaltungsabend um 20.00 – ŠRC Filovci.<br />
6. WINE AND CUISINE FESTIVAL <strong>and</strong> 9. DAY<br />
OF THE LOCAL COMMUNITY KS FILOVCI<br />
Cuisine – Pottery village (from 10.00 to 18.00),<br />
Open house in the vine cellars of »Filovski breg«,<br />
»Trnavski breg« <strong>and</strong> »Gaj« (from 13.00 to 18.00),<br />
Evening of entertainment at 20.00 – ŠRC Filovci.<br />
Organizator / Veranstalter / Organised by: KS FILOVCI <strong>and</strong> other societies<br />
25. 6. 2012, 9.00, Prosenjakovci<br />
POHOD OB DNEVU DRŽAVNOSTI<br />
Spoznavajmo občino Moravske Toplice.<br />
WANDERUNG ZUM SLOWENISCHEN TAG DER STAATLICHKEIT<br />
Erk<strong>und</strong>igen wir die Gemeinde Moravske Toplice.<br />
HIKING IN HOUNOUR OF THE SLOVENIAN NATIONAL DAY<br />
Get to know the Municipality of Moravske Toplice.<br />
Organizator / Veranstalter / Organised by: DU Moravske Toplice<br />
30. 6. 2012, Tešanovci, igrišče / Sportplatz / sports field<br />
17. VAŠKE IGRE<br />
Tekmovanje naselij v zabavno-šaljivih igrah (vlečenje vrvi, sestavljanje<br />
kmečkega voza, skakanje v vreči).<br />
17. DORFSPIELE<br />
Wettbewerb verschiedener Ortschaften in lustigen <strong>und</strong> witzigen<br />
Spielen (Seilziehen, Zusammenbauen eines Bauernwagens,<br />
Sackhüpfen ).<br />
17. VILLAGE GAMES<br />
Villages competing in humorous <strong>and</strong> amusing games (rope pulling,<br />
constructing a country cart, sack racing).<br />
Organizator / Veranstalter / Organised by: KS Tešanovci (VO)<br />
INFO: Sašo Koca, saso.koca@gmail.com, 031 414 737<br />
17. 6. 2012, 10.00, M. Toplice<br />
Dolžina/Länge/Lenght: 22, 41, 65 km.<br />
KOLESARSKI MARATON AJDA<br />
RADMARATHON AJDA<br />
CYCLING MARATHON<br />
Organizator / Veranstalter / Organised by:<br />
Občinska športna zveza Moravske Toplice<br />
JULIJ / JULI / JULY<br />
Od / Von / From 30. 6. – 2. 9. 2012, M. Toplice, Terme 3000<br />
POLETNO DOGAJANJE V TERMAH 3000<br />
Animacija ob bazenu, vodne igre, otroški klubi, dogodki ob vikendih.<br />
SOMMERERLEBNISSE IN THERME 3000<br />
Animation bei den Becken, Wasserspiele, Kinderklubs,<br />
Wochenendveranstaltungen.<br />
SUMMER EXPERIENCES IN TERME 3000 SPA<br />
Pool animation, water games, children's clubs, weekend events.<br />
Organizator / Veranstalter / Organised by: Terme 3000<br />
Ob petkih v juliju in avgustu / Immer freitags im Juli <strong>und</strong> August / On<br />
Fridays in July <strong>and</strong> August<br />
POHODI PO MARTJANSKI POTI<br />
Start ob 18.00 v Martjancih (pri utici TD Martin). Dolžina: 8km.<br />
WANDERUNG AUF DEM MARTJANCI WEG<br />
Start um 18.00 in Martjanci (bei Laube TD Martin). Streckenlänge: 8km.<br />
HIKING ON THE MARTJANCI TRAIL<br />
Start at 18.00 in Martjanci (at the hut TD Martin). Route length: 8km.<br />
Organizator / Veranstalter / Organised by: TD Martin Martjanci<br />
28. 7. 2012, Moravske Toplice<br />
POLETNA NOČ<br />
Tradicionalna vroča noč v Moravskih Toplicah.<br />
SOMMERNACHT<br />
Traditionelle heiße Nacht in Moravske Toplice.<br />
SUMMER NIGHT<br />
Traditional hot night in Moravske Toplice.<br />
Organizator / Veranstalter / Organised by: Terme 3000<br />
4. 8. 2012, 14.00, Filovci<br />
AVGUST / AUGUST<br />
2. IGRE BREZ MEJA<br />
2. SPIELE OHNE GRENZEN<br />
2. GAMES WITHOUT BOUNDARIES<br />
Organizator / Veranstalter / Organised by: Mladinsko društvo Filovci<br />
18. 8. 2012, Moravske Toplice, Terme 3000<br />
4. ŽARIJADA<br />
Tekmovanje v peku jedi na žaru.<br />
4. GRILLFEST<br />
Wettbewerb in Zubereitung<br />
verschiedener Grillspeisen.<br />
4. BARBECUE<br />
Competition in preparing dishes from the grill.<br />
Organizator / Veranstalter / Organised by: Terme 3000<br />
25. 8. 2012, 15.00, Ivanci<br />
ZELENJADARSKI DAN<br />
Tradicionalna razstava domače zelenjave in zelenjavnih jedi.<br />
GEMÜSE TAG<br />
Traditionelle Ausstellung der Gemüsespeisen <strong>und</strong> der Gemüse aus<br />
eigenem Anbau.<br />
VEGETABLE DAY<br />
Traditional exhibition of home-grown vegetables <strong>and</strong> vegetable dishes.<br />
Organizator / Veranstalter / Organised by: TD Selenca<br />
SEPTEMBER<br />
Martjanci, vaški dom / Dorfgemeinschaftshaus / village hall (18.00)<br />
ROKODELSKE DELAVNICE<br />
Naučite se različnih rokodelskih tehnik<br />
HANDWERKLICHE WORKSHOPS<br />
Erlernen Sie verschiedene h<strong>and</strong>werkliche Techniken.<br />
CRAFTMANSHIP WORKSHOPS<br />
Learn various craftsmanship techniques.<br />
Organizator / Veranstalter / Organised by: TD Martin Martjanci<br />
1. 9. 2012, 10.00, Ivanovci<br />
6. IVANOCYJEV POHOD<br />
Tradicionalen pohod s spoznavanjem kulturnih znamenitosti.<br />
6. IVANOCY WANDERUNG<br />
Traditionelle W<strong>and</strong>erung mit Besichtigung kultureller Sehenswürdigkeiten.<br />
6. IVANOCY HIKING<br />
Traditional hiking which includes getting to know the cultural sights.<br />
Organizator / Veranstalter / Organised by: TKŠD Ivanovci<br />
2. 9. 2012, 10.00, M. Toplice, start pred hotelom Vivat / Start vor<br />
Hotel Vivat / start in front of the Vivat Hotel<br />
KOLESARSKI MARATON VIVAT<br />
Tradicionalen kolesarski maraton po<br />
občini Moravske Toplice (proge 10, 31 in 50 km).<br />
RADMARATHON VIVAT<br />
Traditioneller Radmarathon durch die<br />
Gemeinde Moravske Toplice mit verschiedenen Strecken (10, 31 <strong>und</strong><br />
50 km).<br />
CYCLING MARATHON VIVAT<br />
Traditional cycling marathon along the Municipality of Moravske<br />
Toplice with different routes (10, 31 <strong>and</strong> 50 km).<br />
Organizator / Veranstalter / Organised by:<br />
OŠZ Moravske Toplice, Terme Vivat<br />
7. 9. 2012, 11.00, Moravske Toplice (Terme Vivat)<br />
SLAVNOSTNA SEJA OBČINSKEGA SVETA<br />
Slavnostna seja s slovesno podelitvijo občinskih priznanj.<br />
FESTSITZUNG DES GEMEINDERATS<br />
Festsitzung mit der Verleihung der Gemeindeauszeichnungen.<br />
CEREMONIAL SESSION OF THE LOCAL COUNCIL<br />
Cermonial session including the municipal award ceremony.<br />
Organizator / Veranstalter / Organised by: Občina Moravske Toplice<br />
8. 9. 2012, 17.00, Berkovci<br />
OSREDNJA PRIREDITEV OB 16.<br />
PRAZNIKU OBČINE MORAVSKE TOPLICE<br />
Družabna prireditev z razglasitvijo nagrajencev<br />
in kulturnim programom.<br />
ZENTRALE VERANSTALTUNG ZUM 16. TAG<br />
DER GEMEINDE MORAVSKE TOPLICE<br />
Gesellschaftliche Veranstaltung mit einer<br />
Verkündung der Preisträger <strong>und</strong> einem Kulturprogramm.<br />
CENTRAL EVENT HONOURING THE 16. MUNICIPAL<br />
DAY OF THE MUNICIPALITY OF MORAVSKE TOPLICE<br />
Social event honouring the award<br />
winners including a cultural programme.<br />
Organizator / Veranstalter / Organised by: Občina Moravske Toplice<br />
8. 9. 2012, 9.30, Sebeborci<br />
12. POHOD GOSTILNE MARIČ<br />
Kulinarični pohod je dolg 12,5 km.<br />
12. WANDERUNG DES GASTHAUSES MARIČ<br />
Die traditionelle kulinarische W<strong>and</strong>erung.<br />
Länge: 12,5 km.<br />
12. HIKING OF THE “MARIČ” INN<br />
Culinary hiking is 12km long.<br />
Organizator / Veranstalter / Organised by: Gostilna Marič<br />
14. 9. in 15. 9. 2012, Selo, pri romanski rot<strong>und</strong>i / bei romanischer<br />
Rot<strong>und</strong>a / at the Romanesque rot<strong>und</strong>a<br />
LÜPANJE KUKORCE<br />
Tradicionalna prireditev z bogato<br />
kulinariko in obilico zabave.<br />
»SCHÄLEN« DER MAISKÖRNER<br />
Traditionelle Veranstaltung mit reicher<br />
Kulinarik <strong>und</strong> viel Spaß.<br />
MAIZE CORN PEELING<br />
Traditional event including rich cuisine <strong>and</strong> great enjoyment.<br />
Organizator / Veranstalter / Organised by: Pevsko društvo Selo<br />
15. 9. 2012, 12.30, Bogojina z <strong>okolico</strong> / <strong>und</strong> Umgebung / <strong>and</strong> surro<strong>und</strong>ings<br />
POHOD PO POTEH KULTURNE DEDIŠČINE<br />
Tradicionalni pohod s spoznavanjem lokalnih kulturnih posebnosti.<br />
WANDERUNG AUF DEN WEGEN DES KULTURERBES<br />
Traditionelle W<strong>and</strong>erung mit Besichtigung lokaler kultureller<br />
Sehenswürdigkeiten.<br />
HIKING ON THE TRAILS OF NATIONAL HERITAGE<br />
Traditional hiking which includes getting to know the local cultural<br />
sights.<br />
Organizator / Veranstalter / Organised by: Odbor KDK in TD Bogojina<br />
23. 9. 2012, 15.00, Bogojina, pri pečnici / bei der Kachel / at the tile<br />
TRENJE LANU<br />
Prikaz nekdanjega opravila<br />
od trenja do preje.<br />
FLACHSBRECHEN<br />
Vorführung der ehemaligen Arbeiten<br />
vom Brechen bis zum Garn.<br />
BREAKING FLAX<br />
Demonstration of former farming chores from breaking to yarn.<br />
Organizator / Veranstalter / Organised by: TD Bogojina<br />
26. 9. 2012 ali / oder / or 3. 10. 2012, M. Toplice,Terme 3000<br />
OKTOBERFEST / OKTOBERFEST / OKTOBERFEST<br />
Organizator / Veranstalter / Organised by: Terme 3000