Deutsch-Äthiopischer KalenDer - RastafarI Works Association
Deutsch-Äthiopischer KalenDer - RastafarI Works Association
Deutsch-Äthiopischer KalenDer - RastafarI Works Association
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
De u t s c h-Ät h i o p i s c h e r Ka l e n d e r<br />
01. Januar bis 31. Dezember 2009 / ታኅሣሥ 23, 2001 bis ታኅሣሥ 22, 2002
Die RWA freut sich, bereits im zweiten Jahr einen deutschäthiopischen<br />
Kalender herauszugeben. Wir hoffen, dass<br />
er sich ebenso großer Nachfrage erfreut, wie die erste<br />
Ausgabe und dass der eine oder andere sich animieren<br />
lässt, sich mit Sprache, Geschichte und Kultur Äthiopiens<br />
noch näher auseinanderzusetzen. - One JAH Love -<br />
Nähere Infos & Kontakt zur RWA unter http://www.rastafari-works.org<br />
Der äthiopische Kalender ist eine Variante<br />
des Koptischen Kalenders. Wie dieser hat er 12<br />
Monate zu je 30 Tagen und einen zusätzlichen 13.<br />
Monat, der 5 (vor Schaltjahren 6) Tage enthält.<br />
In der Jahreszählung ist der Äthiopische Kalender<br />
dem Koptischen um 276 Jahre voraus und<br />
liegt 7 bis 8 Jahre hinter dem Gregorianischen<br />
Kalender, den wir in <strong>Deutsch</strong>land verwenden.<br />
Das äthiopische Jahr beginnt am 1. Mäskäräm<br />
(11. bzw. in einem Schaltjahr 12. September).<br />
Die äthiopischen Monate<br />
መስከረም (mäskäräm) September/Oktober<br />
ጥቅምት (t’ək’əmt) Oktober/November<br />
ኅዳር (hədar) November/Dezember<br />
ታኅሣሥ (tahsas) Dezember/Januar<br />
ጥር (t’ərr) Januar/Februar<br />
የካቲት (yäkkatit) Februar/März<br />
መጋቢት (mägabit) März/April<br />
ሚያዚያ (miyaziya) April/Mai<br />
ግንቦት (gənbot) Mai/Juni<br />
ሰኔ (säne) Juni/Juli<br />
ሐምሌ (hamle) Juli/August<br />
ነሐሴ (nähase) August/September<br />
ጳጉሜ (p’agume) September<br />
Feiertage<br />
Auf allgemeinen Wunsch sind dieses Mal neben<br />
äthiopischen Feiertagen auch Rasta Ilabrations<br />
sowie Feiertage, die unter H.I.M. Haile Selassie I<br />
begangen wurden und auch heute noch für uns<br />
von Interesse sein sollten, vermerkt. Bezüglich<br />
der Feiertage wird kein Anspruch auf Vollständigkeit<br />
erhoben.<br />
Die äthiopische Schrift ist eine Silbenschrift,<br />
wobei ein Buchstabe oder Zeichen jeweils einen<br />
Konsonanten mit Vokal repräsentiert. Es gibt 33<br />
Grundformen, zu denen es jeweils 6 Variationen<br />
gibt, je nachdem mit welchem Vokal der Konsonant<br />
auftritt. Die Grundform ist das Auftreten<br />
des Konsonanten mit dem Vokal ä und wird<br />
auch als 1. Ordnung bezeichnet. Entsprechend<br />
den 7 Vokalen gibt es insgesamt 7 Ordnungen.<br />
Einige Konsonanten wie s und h sind mehrfach<br />
repräsentiert, wobei die Varianten relativ beliebig<br />
verwendet werden können.<br />
Aussprache<br />
k’,t’,č’,p’,s’ Verschlusslaute, explosivere<br />
bzw. härtere Aussprache<br />
s<br />
stimmloses s wie in los<br />
z<br />
stimmhaftes s wie in Reise<br />
š<br />
wie ‘sch’ in rasch<br />
č<br />
wie ‘tsch’ in Kutsche<br />
ñ<br />
wie in span. Señor<br />
w<br />
wie in engl. water<br />
ž<br />
wie ‘s’ in engl. leasure<br />
y<br />
wie ‘j’ in ja<br />
j<br />
wie ‘dsch’ in Dschungel<br />
a, i, u, e wie dt. Bad, Tier, Bug, Weg<br />
ä<br />
wie offenes ‘e’ oder ‘ä’ in<br />
Klecks, Bär<br />
ə<br />
manchmal wie das 2. ‘e’ in<br />
gehen, manchmal eher wie i<br />
oder u<br />
Äthiopische Zahlen<br />
፩ (and) 1<br />
፪ (hulätt) 2<br />
፫ (sost) 3<br />
፬ (aratt) 4<br />
፭ (amməst) 5<br />
፮ (səddəst) 6<br />
፯ (säbatt) 7<br />
፰ (səmmənt) 8<br />
፱ (zät’ä’ñ) 9<br />
፲ (asər) 10<br />
፲፩ (asra and) 11<br />
፳ (haya) 20<br />
፴ (sälasa) 30<br />
፵ (arba) 40<br />
፶ (hamsa) 50<br />
፷ (səlsa) 60<br />
፸ (säba) 70<br />
፹ (sämanya) 80<br />
፺ (zät’äna) 90<br />
፻ (mäto) 100<br />
Fidäl - Äthiopisches Alphabet<br />
ä u i a e ә o<br />
h ሀ ሁ ሂ ሃ ሄ ህ ሆ<br />
l ለ ሉ ሊ ላ ሌ ል ሎ<br />
h ሐ ሑ ሒ ሐ ሔ ሕ ሒ<br />
m መ ሙ ሚ ማ ሜ ም ሞ<br />
s ሠ ሡ ሢ ሣ ሤ ሥ ሦ<br />
r ረ ሩ ሪ ራ ሬ ር ሮ<br />
s ሰ ሱ ሲ ሳ ሴ ስ ሶ<br />
š ሸ ሹ ሺ ሻ ሼ ሽ ሾ<br />
k’ ቀ ቁ ቂ ቃ ቔ ቅ ቆ<br />
b በ ቡ ቢ ባ ቤ ብ ቦ<br />
t ተ ቱ ቲ ታ ቴ ት ቶ<br />
č ቸ ቹ ቺ ቻ ቼ ች ቾ<br />
h ኀ ኁ ኂ ኃ ኄ ኅ ኆ<br />
n ነ ኑ ኒ ና ኔ ን ኖ<br />
ñ ኘ ኙ ኚ ኛ ኜ ኝ ኞ<br />
* አ ኡ ኢ አ ኤ እ ኦ<br />
k ከ ኩ ኪ ካ ኬ ክ ኮ<br />
h ኸ ኹ ኺ ኻ ኼ ኽ ኾ<br />
w ወ ዉ ዊ ዋ ዌ ው ዎ<br />
* ዐ ዑ ዒ ዓ ዔ ዕ ዖ<br />
z ዘ ዙ ዚ ዛ ዜ ዝ ዞ<br />
ž ዠ ዡ ዢ ዣ ዥ ዤ ዦ<br />
y የ ዩ ዪ ያ ዬ ይ ዮ<br />
d ደ ዱ ዲ ዳ ዴ ድ ዶ<br />
j ጀ ጁ ጂ ጃ ጄ ጅ ጆ<br />
g ገ ጉ ጊ ጋ ጌ ግ ጎ<br />
t’ ጠ ጡ ጢ ጣ ጤ ጥ ጦ<br />
č’ ጨ ጩ ጪ ጫ ጬ ጭ ጮ<br />
p’ ጰ ጱ ጱ ጳ ጴ ጵ ጶ<br />
s’ ጸ ጹ ጺ ጻ ጼ ጽ ጾ<br />
s’ ፀ ፁ ፂ ፃ ፄ ፅ ፆ<br />
f ፈ ፉ ፊ ፋ ፌ ፍ ፎ<br />
p ፐ ፑ ፒ ፓ ፔ ፕ ፖ
J<br />
A<br />
ታኅሣሥ 23<br />
bis ጥር 23<br />
2001<br />
N<br />
U<br />
A<br />
R<br />
7. Januar 2009 (ታኅሣሥ 29, 2001)<br />
Die orthodoxen Kirchen feiern<br />
Weihnachten am 7. Januar<br />
(Tahsas 29). Liddet, Genna<br />
oder K‘iddus Bala Wald sind<br />
äthiopische Namen für Weihnachten.<br />
„Mit der Geburt des Gottessohns ereignete sich<br />
ein noch nie dagewesenes, ein nicht wiederholbares<br />
und ein lang erwartetes Phänomen. Er wurde<br />
in einem Stall anstelle eines Palastes geboren, in<br />
einer Viehkrippe statt einem Kinderbett. Die Herzen<br />
der Weisen wurden von Furcht und Erstaunen<br />
erfüllt angesichts Seiner Majestätischen Demut.<br />
Die Könige warfen sich vor Ihm nieder und huldigten<br />
Ihm. ‚Friede sei mit denen, die guten Willens<br />
sind.‘ Dies wurde zur ersten Botschaft.“<br />
(H.I.M. Haile Selassie I, Broadcast in Exile,Dez.1937)<br />
2 0 0 9<br />
Kebero Tr o m m e l u n d Gebetsstöcke<br />
Mo Di Mi Do Fr Sa So Mo Di Mi Do Fr Sa So<br />
ሰኞ ማክሰኞ ሮብ ሃሙስ እርብ ቅዳሚ እሑድ ሰኞ ማክሰኞ ሮብ ሃሙስ አርብ ቅዳሚ እሑድ<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11<br />
፳፫ ፳፬ ፳፭ ፳፮ ፳፯ ፳፰ ፳፱ ፴ ፩ ፪ ፫<br />
12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25<br />
፬ ፭ ፮ ፯ ፰ ፱ ፲ ፲፩ ፲፪ ፲፫ ፲፬ ፲፭ ፲፮ ፲፯<br />
26 27 28 29 30 31<br />
፲፰ ፲፱ ፳ ፳፩ ፳፪ ፳፫<br />
ታኅሣሥ 29, 2001 (7. Januar 2009) ገና(gänna) Äthiopisches Weihnachtsfest<br />
ጥር 11, 2001 (19. Januar 2009) ጥምቀት (t’əmk’ät) Äthiopisches Epiphanie Fest
F<br />
E<br />
B<br />
R<br />
U<br />
A<br />
R<br />
ጥር 24<br />
bis የካቲት 21<br />
2001<br />
19. Februar 2009 (የካቲት 12, 2001)<br />
Ta g De r Mä rt y r e r<br />
Nach einem Attentatsversuch<br />
auf Statthalter Graziani<br />
am 19. Februar 1937 (Yäkkatit<br />
12, 1929) wüten italienische<br />
Faschisten drei Tage<br />
lang in Addis Abeba und<br />
ermorden Tausende unschuldiger<br />
Äthiopier.<br />
„ Es ist ein trauriger Kommentar zum Zustand<br />
der Welt in jener Zeit, die die Brutalitäten und<br />
Kampagnen unaussprechlicher Gewalttaten in<br />
Äthiopien duldete. ”<br />
(H.I.M. Haile Selassie I, Juli 1946)<br />
2 0 0 9<br />
Bergplateau im Ät h i o p i s c h e n Ho c h l a n d<br />
Mo Di Mi Do Fr Sa So Mo Di Mi Do Fr Sa So<br />
ሰኞ ማክሰኞ ሮብ ሃሙስ እርብ ቅዳሚ እሑድ ሰኞ ማክሰኞ ሮብ ሃሙስ አርብ ቅዳሚ እሑድ<br />
1 2 3 4 5 6 7 8<br />
፳፬ ፳፭ ፳፮ ፳፯ ፳፰ ፳፱ ፴ ፩<br />
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22<br />
፪ ፫ ፬ ፭ ፮ ፯ ፰ ፱ ፲ ፲፩ ፲፪ ፲፫ ፲፬ ፲፭<br />
23 24 25 26 27 28<br />
፲፮ ፲፯ ፲፰ ፲፱ ፳ ፳፩<br />
የካቲት 16, 2001 (23. Februar 2009) Kidane Mehret - Bund der Gnade
M<br />
Ä<br />
R<br />
ያካቲት 22<br />
bis መጋቢት 22<br />
2001<br />
25. März 2009 (መጋቢት 16, 2001)<br />
Empress Me n e n Day<br />
Kaiserin Menen, deren Taufname<br />
Wolete Giyorgis lautete,<br />
wurde am 25. März<br />
1883 (Mägabit 16, 1875) in<br />
der Wollo Provinz geboren.<br />
Z<br />
„Ihr Mann ist bekannt in den Toren, wenn er sitzt<br />
bei den Ältesten des Landes.<br />
Kraft und Würde sind ihr Gewand, und sie lacht<br />
des kommenden Tages.<br />
Sie tut ihren Mund auf mit Weisheit, und auf ihrer<br />
Zunge ist gütige Weisung“<br />
(Sprüche, 31: 23, 25-26)<br />
2 0 0 9<br />
La n g a n o See<br />
Mo Di Mi Do Fr Sa So Mo Di Mi Do Fr Sa So<br />
ሰኞ ማክሰኞ ሮብ ሃሙስ እርብ ቅዳሚ እሑድ ሰኞ ማክሰኞ ሮብ ሃሙስ አርብ ቅዳሚ እሑድ<br />
1 2 3 4 5 6 7 8<br />
፳፪ ፳፫ ፳፬ ፳፭ ፳፮ ፳፯ ፳፰ ፳፱<br />
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22<br />
፴ ፩ ፪ ፫ ፬ ፭ ፮ ፯ ፰ ፱ ፲ ፲፩ ፩፪ ፩፫<br />
23 24 25 26 27 28 29 30 31<br />
፲፬ ፲፭ ፲፮ ፲፯ ፲፰ ፲፱ ፳ ፳፩ ፳፪<br />
የካቲት 23, 2001 (2. März 2009) የአድዋ ድል መታሰቢያ (yä adwa dəl mätasäbiya) Erinnerung an den Sieg von Adwa<br />
የካቲት 30, 2001 (9. März 2009) የነቢይ መሐመድ ልደት (yä näbiy Mähammäd lədät) Geburtstag des Propheten Mohammed (Sunni)
A<br />
P<br />
R<br />
I<br />
L<br />
መጋቢት 23<br />
bis ሚያዚያ 22<br />
2001<br />
21. April 2009 (ሚያዚያ 13, 2001)<br />
Gr o u n at i o n Day<br />
Am 21. April 1966 (Miyaziya<br />
13, 1958) besuchte Kaiser<br />
Haile Selassie I Jamaika. Mortimer<br />
Planno geleitete Seine<br />
Majestät aus dem Flugzeug, wo<br />
Tausende dem König der Könige<br />
einen begeisterten Empfang<br />
bereiteten.<br />
„Als aber die Hohenpriester und die Schriftgelehrten<br />
die Wunder sahen, die er tat, und die Kinder,<br />
die im Tempel schrien und sagten: Hosanna dem<br />
Sohn Davids! wurden sie unwillig und sprachen zu<br />
ihm: Hörst du was diese sagen Jesus aber sprach<br />
zu ihnen: Ja, habt ihr nie gelesen: Aus dem Mund<br />
der Unmündigen und Säuglinge hast du dir Lob<br />
bereitet.“ (Matthäus 21: 15-16)<br />
2 0 0 9<br />
He i s s e Quelle - We n d o Genet<br />
Mo Di Mi Do Fr Sa So Mo Di Mi Do Fr Sa So<br />
ሰኞ ማክሰኞ ሮብ ሃሙስ እርብ ቅዳሚ እሑድ ሰኞ ማክሰኞ ሮብ ሃሙስ አርብ ቅዳሚ እሑድ<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12<br />
፳፫ ፳፬ ፳፭ ፳፮ ፳፯ ፳፰ ፳፱ ፴ ፩ ፪ ፫ ፬<br />
13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26<br />
፭ ፮ ፯ ፰ ፱ ፲ ፲፩ ፲፪ ፲፫ ፲፬ ፲፭ ፲፮ ፲፯ ፲፰<br />
27 28 29 30<br />
፲፱ ፳ ፳፩ ፳፪<br />
ሚያዚያ 09, 2001 (17. April 2009) ስቅለተ አርብ (sək’əlätä arb) Karfreitag<br />
ሚያዚያ 11, 2001 (19. April 2009) ፋሲካ (fasika) Äthiopisches Osterfest
M<br />
ሚያዚያ 23<br />
bis ግንቦት 23<br />
2001<br />
A<br />
I<br />
5. Mai 2009 (ሚያዚያ 27, 2001)<br />
Si e g e s ta g d e r Pat r i o t e n<br />
Am 5. Mai 1941 (Miyaziya 27,<br />
1933) zog Kaiser Haile Selassie<br />
I auf den Tag genau 5 Jahre<br />
nach dem Beginn seines Exils<br />
siegreich in Addis Abeba ein.<br />
„Was ich euch jetzt noch mitteilen möchte, mein<br />
Volk, ist, dass heute ein Tag der Freude für uns alle<br />
ist. Heute ist ein Tag an dem wir unsere Feinde besiegt<br />
haben. Darum, wenn ich sage, lasst uns alle<br />
von Herzen fröhlich sein, dann lasst unsere Freude<br />
nicht anders als im Geiste Christi sein. Vergeltet<br />
nicht Böses mit Bösem .“<br />
(H.I.M. Haile Selassie I, 5. Mai 1941)<br />
2 0 0 9<br />
Lalibela Bet Ge o rg i s<br />
Mo Di Mi Do Fr Sa So Mo Di Mi Do Fr Sa So<br />
ሰኞ ማክሰኞ ሮብ ሃሙስ እርብ ቅዳሚ እሑድ ሰኞ ማክሰኞ ሮብ ሃሙስ አርብ ቅዳሚ እሑድ<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br />
፳፫ ፳፬ ፳፭ ፳፮ ፳፯ ፳፰ ፳፱ ፴ ፩ ፪<br />
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24<br />
፫ ፬ ፭ ፮ ፯ ፰ ፱ ፲ ፲፩ ፲፪ ፲፫ ፲፬ ፲፭ ፲፮<br />
25 26 27 28 29 30 31<br />
፲፯ ፲፰ ፲፱ ፳ ፳፩ ፳፪ ፳፫<br />
ሚያዚያ 23, 2001 (1. Mai 2009) የሠራተኞች ቀን (yä säratäñočč k’än) Tag der Arbeiter<br />
ግንቦት 20, 2001 (28. Mai 2009) Niederfall des Derg Regimes<br />
ሚያዚያ 27, 2001 (5.Mai 2009) የኢትዮጵያ አርበኞች ቀን (yä itəyop’iya arbäñočč k’än) Tag der äthiopischen Patrioten
J<br />
U<br />
ግንቦት 24<br />
bis ሰኔ 23<br />
2001<br />
N<br />
I<br />
2 0 0 9<br />
Wü st e n ko h l Sukkulente In Der Regenzeit<br />
Mo Di Mi Do Fr Sa So Mo Di Mi Do Fr Sa So<br />
ሰኞ ማክሰኞ ሮብ ሃሙስ እርብ ቅዳሚ እሑድ ሰኞ ማክሰኞ ሮብ ሃሙስ አርብ ቅዳሚ እሑድ<br />
1 2 3 4 5 6 7<br />
፳፬ ፳፭ ፳፮ ፳፯ ፳፰ ፳፱ ፴<br />
8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21<br />
፩ ፪ ፫ ፬ ፭ ፮ ፯ ፰ ፱ ፲ ፲፩ ፲፪ ፲፫ ፲፬<br />
22 23 24 25 26 27 28 29 30<br />
፲፭ ፲፮ ፲፯ ፲፰ ፲፱ ፳ ፳፩ ፳፪ ፳፪
J<br />
U<br />
ሰኔ 24<br />
bis ሐምሌ 24<br />
2001<br />
23. Juli 2009 (ሐምሌ 16, 2001)<br />
H.I.M. Ea rt h d ay<br />
L<br />
Am 23. Juli 1892 (Hamle 16,<br />
1884) wurde Seine Kaiserliche<br />
Majestät Haile Selassie I unter<br />
dem Namen Tafari Makonnen<br />
in der Provinz Harar geboren.<br />
I<br />
„Menschen, lasst uns diesen Tag des Heils festlich<br />
begehen!<br />
Durch die Geburt des Kaisers ist die Welt erlöst;<br />
dazu singen wir schöne Lieder,<br />
die süßer schmecken als Honig und Zucker.“<br />
(Amharisches Kaiserlied aus der Zeit Haile Selassies)<br />
2 0 0 9<br />
Ät h i o p i s c h e Ma n u s k r i pts e it e - Kö n ig Da v i d Beim Harfenspiel<br />
Mo Di Mi Do Fr Sa So Mo Di Mi Do Fr Sa So<br />
ሰኞ ማክሰኞ ሮብ ሃሙስ እርብ ቅዳሚ እሑድ ሰኞ ማክሰኞ ሮብ ሃሙስ አርብ ቅዳሚ እሑድ<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12<br />
፪፬ ፪፭ ፳፮ ፳፯ ፳፰ ፳፱ ፴ ፩ ፪ ፫ ፬ ፭<br />
13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26<br />
፮ ፯ ፰ ፱ ፲ ፲፩ ፲፪ ፲፫ ፲፬ ፲፭ ፲፮ ፲፯ ፲፰ ፲፱<br />
27 28 29 30 31<br />
፳ ፳፩ ፳፪ ፳፫ ፳፬
A<br />
U<br />
ሐምሌ 25<br />
bis ነሐሴ 25<br />
2001<br />
G<br />
U<br />
S<br />
T<br />
17. August 2009 (ነሐሴ 11, 2001)<br />
Ma r c u s Ga rv e y Day<br />
Marcus Garvey wurde am 17.<br />
August 1887 (Nähäse 11, 1879)<br />
in Saint Ann’s Bay auf Jamaika<br />
geboren.<br />
„Der Psalmist hat prophezeit, dass Prinzen und<br />
Prinzessinnen aus Ägypten kommen werden und<br />
Äthiopien bald seine Hände zu Gott ausstrecken<br />
wird. Wir haben keinen Zweifel, dass die Zeit nun<br />
gekommen ist.“<br />
(Marcus Garvey, Black Man, 8. November 1930)<br />
2 0 0 9<br />
Einsiedler Hö h l e n b e i Bet Ge o rg i s - Lalibela<br />
Mo Di Mi Do Fr Sa So Mo Di Mi Do Fr Sa So<br />
ሰኞ ማክሰኞ ሮብ ሃሙስ እርብ ቅዳሚ እሑድ ሰኞ ማክሰኞ ሮብ ሃሙስ አርብ ቅዳሚ እሑድ<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9<br />
፳፭ ፳፮ ፳፯ ፳፰ ፳፱ ፴ ፩ ፪ ፫<br />
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23<br />
፬ ፭ ፮ ፯ ፰ ፱ ፲ ፲፩ ፲፪ ፲፫ ፲፬ ፲፭ ፲፮ ፲፯<br />
24 25 26 27 28 29 30 31<br />
፲፰ ፲፱ ፳ ፳፩ ፳፪ ፳፫ ፳፬ ፳፭
S<br />
E<br />
P<br />
T<br />
E<br />
M<br />
B<br />
E<br />
R<br />
ነሐሴ, 26<br />
bis መስከረም, 20<br />
2001/2002<br />
11. September 2009 (መስከረም 1, 2002)<br />
En k u tata s h<br />
Das neue Jahr beginnt in Äthiopien<br />
am 11. September und<br />
markiert gleichzeitig das Ende<br />
der Regenzeit. Enkutatash bedeutet<br />
“Geschenk von Edelsteinen”.<br />
„Für das Neue Jahr ist es Unser Wunsch, dass das<br />
äthiopische Volk weiterhin forwärts marschiert,<br />
dass Friede wiederhergestellt wird in Regionen,<br />
die durch Konflikte in Unruhe geraten sind und<br />
dass der Allmächtige weiterhin alle Anstrengungen<br />
segnen wird, ein besseres Leben für Unser Volk<br />
und alle Völker der Welt zu schaffen.“<br />
(H.I.M. Haile Selassie I, 11. September 1965)<br />
2 0 0 9<br />
Mä s k a l Feier - En toto Ma rya m Ki rc h e<br />
Mo Di Mi Do Fr Sa So Mo Di Mi Do Fr Sa So<br />
ሰኞ ማክሰኞ ሮብ ሃሙስ እርብ ቅዳሚ እሑድ ሰኞ ማክሰኞ ሮብ ሃሙስ አርብ ቅዳሚ እሑድ<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13<br />
፳፮ ፳፯ ፳፰ ፳፱ ፴ ፩ ፪ ፫ ፬ ፭ ፩ ፪ ፫<br />
14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27<br />
፬ ፭ ፮ ፯ ፰ ፱ ፲ ፲፩ ፲፪ ፲፫ ፲፬ ፲፭ ፲፮ ፲፯<br />
28 29 30<br />
፲፰ ፲፱ ፳<br />
መስከረም 1, 2002 (11. September 2009) እንቁጣጣሽ(ənk’ut’at’aš) Äthiopisches Neujahrsfest<br />
መስከረም 11, 2002 (21. September 2009) ኢድ አልፈጥር (Id al-Fät’r) Ende des Ramadan<br />
መስከረም 17, 2002 (27. September 2009) መስቃል (mäsk’al) Auffindung des wahren Kreuzes
O<br />
K<br />
T<br />
መስከረም 21<br />
bis ጥቅምት 21<br />
2002<br />
O<br />
B<br />
E<br />
R<br />
2 0 0 9<br />
Ät h i o p i s c h e s Tu k u l<br />
Mo Di Mi Do Fr Sa So Mo Di Mi Do Fr Sa So<br />
ሰኞ ማክሰኞ ሮብ ሃሙስ እርብ ቅዳሚ እሑድ ሰኞ ማክሰኞ ሮብ ሃሙስ አርብ ቅዳሚ እሑድ<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11<br />
፳፩ ፳፪ ፳፫ ፳፬ ፳፭ ፳፮ ፳፯ ፳፰ ፳፱ ፴ ፩<br />
12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25<br />
፪ ፫ ፬ ፭ ፮ ፯ ፰ ፱ ፲ ፲፩ ፲፪ ፲፫ ፲፬ ፲፭<br />
26 27 28 29 30 31<br />
፲፮ ፲፯ ፲፰ ፲፱ ፳ ፳፩<br />
ጥቅምት 14, 2002 (24. Oktober 2009) Debre Damo - Fest des hl. Aregawi
N<br />
O<br />
V<br />
E<br />
M<br />
B<br />
E<br />
R<br />
ጥቅምት 22<br />
bis ኅዳር 21<br />
2002<br />
2. November 2009 (ጥቅምት 23, 2002)<br />
Co r o n at i o n Day<br />
Am 2. November 1930<br />
(T’ək’əmt 23, 1923) wurde Ras<br />
Tafari Makonnen in der St. Georgs<br />
Kathedrale in Addis Abeba<br />
als Kaiser Haile Selassie I<br />
zum Negus Negast (König der<br />
Könige) gesalbt.<br />
„Und aus seinem Mund ging ein scharfes Schwert,<br />
dass er damit die Völker schlüge ...<br />
Und trägt einen Namen geschrieben auf seinem<br />
Kleid und auf seiner Hüfte: König aller Könige und<br />
Herr aller Herren.“ (Offenbarung 19, 15-16)<br />
2 0 0 9<br />
Ät h i o p i s c h e s Pro z e s s i o n sk r e u z<br />
Mo Di Mi Do Fr Sa So Mo Di Mi Do Fr Sa So<br />
ሰኞ ማክሰኞ ሮብ ሃሙስ እርብ ቅዳሚ እሑድ ሰኞ ማክሰኞ ሮብ ሃሙስ አርብ ቅዳሚ እሑድ<br />
1 2 3 4 5 6 7 8<br />
፳፪ ፳፫ ፳፬ ፳፭ ፳፮ ፳፯ ፳፰ ፳፱<br />
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22<br />
፴ ፩ ፪ ፫ ፬ ፭ ፮ ፯ ፰ ፱ ፲ ፲፩ ፲፪ ፲፫<br />
23 24 25 26 27 28 29 30<br />
፲፬ ፲፭ ፲፮ ፲፯ ፲፰ ፲፱ ፳ ፳፩<br />
ኅዳር 19, 2002 (28. November 2009) ኢድ አል አድሃ (Id al-Adha) Muslimisches Opferfest<br />
ኅዳር 21, 2002 (30. November 2009) Aksum Mariam Tsion - Fest der hl. Maria von Zion
D<br />
E<br />
Z<br />
E<br />
ኅዳር 22<br />
bis ታኅሣሥ 22<br />
2002<br />
M<br />
B<br />
E<br />
R<br />
2 0 0 9<br />
Au f g a n g Zu r Felsenkirche As h e ta n Ma rya m<br />
Mo Di Mi Do Fr Sa So Mo Di Mi Do Fr Sa So<br />
ሰኞ ማክሰኞ ሮብ ሃሙስ እርብ ቅዳሚ እሑድ ሰኞ ማክሰኞ ሮብ ሃሙስ አርብ ቅዳሚ እሑድ<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13<br />
፳፪ ፳፫ ፳፬ ፳፭ ፳፮ ፳፯ ፳፰ ፳፱ ፴ ፩ ፪ ፫ ፬<br />
14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27<br />
፭ ፮ ፯ ፰ ፱ ፲ ፲፩ ፲፪ ፲፫ ፲፬ ፲፭ ፩፮ ፲፯ ፲፰<br />
28 29 30 31<br />
፲፱ ፳ ፳፩ ፳፪<br />
ታህሳስ 19, 2002 (28. Dezember 2009) ቁልቢ(k’uləbi) Fest des hl. Gabriel