Hei ihr Nuoriso-Info-Leser! Diesmal gibt es ein paar ... - Rengas
Hei ihr Nuoriso-Info-Leser! Diesmal gibt es ein paar ... - Rengas
Hei ihr Nuoriso-Info-Leser! Diesmal gibt es ein paar ... - Rengas
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Äiti, mummi ja pikkusiskoni veivät minut Ähtäriin S<strong>ein</strong>äjoen<br />
seurakunnan leirik<strong>es</strong>kukseen, joka on aivan ihanassa paikassa,<br />
pienellä niemellä kauniin järven rannassa.<br />
Siellä minut ottivat heti vastaan isoset. He ovat nuoria, jotka ovat<br />
jo itse käyneet rippikoulun. He auttavat pappia ja toimivat<br />
leiriläisten vapaaohjelman vetäjinä. Saksalais-suomalaisella<br />
rippileirillä on sekä suomalaisia että saksalais-suomalaisia isosia,<br />
sillä jotkut saksalais-suomalaiset nuoret eivät osaa lainkaan<br />
suomea, toiset heikosti ja jotkut taas ihan sujuvasti.<br />
Opetustunneilla saimme valita menimmekö suomen- vai<br />
saksankieliseen ryhmään.<br />
Joka päivä saimme jumalanpalvelukseen liittyviä tehtäviä, jotka<br />
meidän piti tehdä ryhmässä. Valmistelimme jumalanpalvelusta ja<br />
saimme osallistua sen pitämiseen. Nuo jumalanpalvelukset olivat<br />
hauskoja, koska ne eivät olleet ihan tavallisia kirkossa pidettäviä<br />
jumalanpalveluksia. Saarnat olivat ikäänkuin sketsejä. Iltaisin ja<br />
aina opetuksen välissä kävimme uimassa, soutelemassa,<br />
pelasimme erilaisia pelejä ja filosofoimme paljon.<br />
Leirin lopuksi meidät konfirmoitiin S<strong>ein</strong>äjoen Lakeuden ristin<br />
kirkossa.<br />
Suom<strong>es</strong>sa on tapana pukea päälle valkoiset albat.<br />
Konfirmaatiotilaisuus oli täysin kaksikielinen. Kaikki puheet<br />
pidettiin molemmilla kielillä ja lauluista laulettiin joka toinen<br />
säkeistö saksaksi, joka toinen suomeksi. S<strong>ein</strong>äjokiset menivät<br />
sitten koteihinsa juhlimaan, mutta meille ulkosuomalaisille<br />
järj<strong>es</strong>tettiin kahvitilaisuus kirkon seurakuntasalissa. Suvun ja<br />
ystävien kanssa juhlimme vielä viikkoa myöhemmin Valkealassa.<br />
Marraskuussa meillä oli taas tapaaminen Oberurselissa, jonne tuli<br />
myös iso joukko s<strong>ein</strong>äjokisia. Rippileiri oli todella kiva kokemus<br />
ja nyt minulla on kavereita läh<strong>es</strong> joka puolella Saksaa, Sveitsissä<br />
ja S<strong>ein</strong>äjoella.<br />
Sara Spadinger<br />
PÄÄSIÄISMATKA -2 viikkoa Helsingissä "vaihto-oppilaana"<br />
Olin pääsiäisenä kaksi viikkoa Helsingissä suomikoulun<br />
pääsiäismatkalla. Tämä oli minun toinen pääsiäismatkani.<br />
Asuin samassa perhe<strong>es</strong>sä, kuin viimme vuonna, koska<br />
perhe oli niin kiva. Kävin koulussa Pakilan ylääasteella.<br />
Saksan opettaja ilahtui kun saksalainen oli tunnilla<br />
vierailemassa.<br />
Kävimme yhteisillä retkeillä. Paras oli Fazer, olimme<br />
Vantaan tehtalla ja saatin maistella suklaata niin paljon kun<br />
jaksoimme.<br />
Olimme myös Heurekassa ja Ateneumisa valokuvanäyttelyssä,<br />
minne valokuvaja Caj Bremer tuli ja kertoi<br />
meille paljon hänen kuvistaan ja koko näyttelystä. Se oli<br />
mielenkiintoinen museokäynti.<br />
Vapaa-aikaa jäi reilusti, kävin Talmasa laskettelemasa ja<br />
Kontulan skeittihallissa us<strong>ein</strong>. Oli hauskaa matkusta yksin,<br />
sain nähdä Helsingin toisella tavalla kuin k<strong>es</strong>älomalla omien<br />
vanhempien kanssa.<br />
Olin toista kertaa pääsiäismatkalla ja ihmettelin miki meitä<br />
tänä vuonna oli vain neljä saksalais-suomalaista mukana.<br />
Odotan nyt jo ensi vuoden pääsiäismatkaa!<br />
Lauri Mahr