Dimmer & DMX Equipment - LTH GmbH

lth.gmbh.de

Dimmer & DMX Equipment - LTH GmbH

Dimmer &

DMX Equipment

dimmer systems & DMX equipment

ETC - Smartpack & Alex Serie

ETC Smartpack & Alex series

RVE - Dimmer Systeme

RVE dimmer systems

SRS - Dimmer & DMX Splitter

SRS dimmer & DMX splitter

Funk DMX

Wireless DMX

BOTEX - Dimmer & DMX Peripherie

BOTEX - dimmer & DMX periphery


SmartPack 6x15A, SP, Festanschluss mit Klemmen Code 7020A1102-TM

Smartpack 6x15A, SP, Schuko (6) Code 7020A1102-K

Smartpack 6x15A, SP, CEE17 (6) Code 7020A1102-CF

Smartpack 6x15A ND, Festanschluss +Klemmen Code 7020A1104-TM

Smartpack 6x15A, ND, Schuko (6) Code 7020A1104-K

Smartpack 6x15A, ND, CEE17 (6) Code 7020A1104-CF

Smartpack 6x15A, ND, Harting (2 St. parallel) Code 7020A1104-H

Smartpack 6x15A, ND, Socapex (2 St. parallel) Code 7020A1104-V

Smartpack 12x10A, SP, Festanschluss + Klemmen Code 7020A1103-TM

Smartpack Smartpack 12x10A, SP, Powercon (24) Code 7020A1103-P

Smartpack 12x10A, SP, Wieland ST17 (24) Code 7020A1103-W-2P

Smartpack 12x10A, SP, Harting (2) Code 7020A1103-H

Smartpack 12x10A, SP, Socapex (2) Code 7020A1103-V

SmartPack 12x10A, ND, Festanschluss+Klemme Code 7020A1105-TM

Smartpack 12 x 10A, ND, Powercon (24) Code 7020A1105-P

SmartPack 12 x 10A, ND, Wieland ST17 (24) Code 7020A1105-W-2P

Smartpack 12 x 10A, ND, Harting (2) Code 7020A1105-H

Smartpack 12 x 10A, ND, Socapex (2) Code 7020A1105-V

dimmer systems & DMX equipment | Dimmer & DMX Equipment

10

SmartPack 19-Zoll

In Ausführungen mit 6 x 15 A oder 12 x 10 A ist SmartPack die ideale Dimmerlösung für kleine Entertainment-Events,

Schulproduktionen oder Road Shows. SmartPack bietet DMX, RDM und jetzt auch SmartLink

Architektursteuerung, welche das optionale SmartLink Powermodul und die LinkPower Stromversorgung

verwendet.

Schließen Sie beispielsweise die SmartFade Lichtkonsole für eine einfache Programmierung an, betreiben

Sie SmartPack im Stand-Alone-Betrieb oder greifen Sie über eine SmartLink Tastenstation auf die 32 integrierten

Presets und den internen Sequenzer zu. Mit einem umfangreichen Angebot von diversen Ausgangssteckverbindern

und mehrsprachiger Benutzerführung ist, SmartPack für den weltweiten Einsatz vorbereitet.

Dimming for everyone! Available with either six 15A or twelve 10A dimmers, SmartPack is the simple-to-use

dimming solution for small entertainment events, school and church productions, or road show applications.

SmartPack does DMX, RDM and now SmartLink architectural control using the optional rack mounted SmartLink

Station Power Module and LinkPower Supply.

Plug in SmartFade lighting console for easy programming, let SmartPack run on its own or access the 32 built-in

Presets and internal sequencer remotely via SmartLink button stations. With a wide range of output options

and multi-language capability as standard options, SmartPack is ready to travel the world.

TECHNISCHE DATEN

SPECIFICATIONS

ū 19 Zoll / 2 Höheneinheiten

ū Diverse Ausgangssteckverbinder verfügbar

ū 32 interne Presets und Sequenzer

für Stand-Alone-Betrieb

ū Volle Nennbelastbarkeit der magnetischen

Sicherungsautomaten

ū Kompatibel mit DMX, DMX512A und RDM

ū Jetzt mit SmartLink

88,9 x 431,8 x 447,8 mm 12,7 kg

ū 19” 2-space (2U) rack mount enclosure

ū Wide range of output panel options

ū Built-in presets (32) and sequencer for stand-alone operation

ū Fully-rated all-magnetic circuit breakers

ū DMX512A and RDM compatible

ū Now with SmartLink

Zubehör Accessories Code

SmartPack Einbausatz (2 Stk.) SmartPack (2 pieces) 7020A2013

SmartPack Wallmount

SmartPack Wall Mount als Modul für die Wandmontage empfiehlt

sich für kleinere Veranstaltungsorte und kompakte Räumlichkeiten,

die qualitativ hochwertige Dimmer zum günstigen Preis benötigen.

Die ausgefeilte, wartungsarme Einheit kann ohne zusätzliche Teile

direkt installiert werden.

SmartPack Wall Mount in den Konfigurationen mit 6 x 15 A, 6 x 20 A

oder 12 x 10 A können Sie überall dort befestigen, wo noch ein kleiner

Platz frei ist. Wall Mount ist damit die perfekte Steuerungslösung für

Gemeindesäle, kleine TV-Studios, Clubs, Videostudios und Schulen.

Sie können SmartPack Wall Mount aber auch in einen vorhandenen

19“-Schrank integrieren. Dafür bietet ETC optional ein Rack-Mount-Kit

mit Montagerahmen an.

SmartPack Wall Mount is perfect for small venues and compact spaces

that need high quality permanent dimming at a small price. The convenient,

low maintenance unit can be installed directly, without any

other parts.

SmartPack Wall Mount can be installed anywhere you have a free space.

Available with either six 15A, six 20A or twelve 10A dimmers. Wall Mount

is the simple-to-use lighting control solution for community theatres,

small TV studios, dance clubs, video studios and school auditoria. If

you prefer to install SmartPack Wall Mount into an existing equipment

rack, ETC offers an optional rack-mount conversion kit with convenient

mounting rails.

SmartPack Touring System

Das SmartPack Touring-System ist ein kleines, flexibles Dimmerrack

mit enormer Zuverlässigkeit und Leistung.

Das Touring Rack verfügt über eine integrierte Stromverteilung und

gehört, ebenso wie die anderen SmartPacks, zu den leichtesten und

komfortabelsten Mobilsystemen, die derzeit verfügbar sind.

Das robuste SmartPack Touring-System bietet Anwendern die Wahl

zwischen zwei Leistungsklassen mit 10 A oder 15 A sowie verschiedenen

Ausgangsverbindern.

Das System beinhaltet alles, was Sie für eine gute Show benötigen:

Stromverteilung mit zusätzlichen Schukoausgängen und alle

bewährten SmartPack-Features.

Und dank SmartLink können Sie sich über noch mehr Flexibilität

freuen, über die Kommunikation zwischen den Einschüben und der

Synchronisierung von Presets und internen Sequenzen.

SmartPack Touring System Code 7022A1000

Komplettmontage Touringrack Code 7022A1000-L

TECHNISCHE DATEN

ū Kompakte Einheit für die

Wandmontage

ū 6 x 20 A, 6 x 15 A, 12 x 10 A

ū Einfache Installation

ū 32 integrierte Presets und Sequenzer

für Stand-Alone-Betrieb

ū Volle Nennbelastbarkeit der

magnetischen

Sicherungsautomaten

ū Einsetzbar zum Dimmen

unterschiedlicher Lasten

ū Kompatibel mit DMX512A und RDM

ū CE zertifiziert, jetzt mit SmartLink

SPECIFICATIONS

666 x 435 x 157 mm 21 kg

ū Compact wall mount unit

ū 6 x 20 A, 6 x 15 A, 12 x 10 A

ū Easy to install connections

ū Built-in presets (32)

and sequencer for

stand-alone operation

ū Fully rated all magnetic

circuit breakers

ū Capable of dimming

multiple load types

ū DMX512A and RDM compatible

ū CE compliant

ū Now with SmartLink

Basisgerät zur Festinstallation. Für LinkPower Option vorbereitet.

SmartPack Wall Mount 6 x 20A, einpolig Code 7021A1108

SmartPack Wall Mount 6 x 20A,

Nullleiter-Trennung

Code 7021A1109

SmartPack Wall Mount 6 x 15A, einpolig Code 7021A1106

SmartPack Wall Mount 6 x 15A,

Nullleiter-Trennung

Code 7021A1107

SmartPack Wall Mount 12 x 10A, einpolig Code 7021A1103

SmartPack Wall Mount 12 x 10A,

Nullleiter-Trennung

Code 7021A1105

The newly redesigned SmartPack Touring System is a small flexible

touring rack with incredible reliability and performance. The rack has

built-in mains distribution – all complete in one box – and, like the other

SmartPacks, is one of the most lightweight and portable systems made.

The rugged SmartPack Touring System allows you to choose your pack

style: 10A or 15A, and your choice of outputs. The system provides

you with everything you need for a simple show – power distribution,

including convenient outlets, as well as all the standard SmartPack

features. Thanks to SmartLink you get added flexibility for pack-topack

communication and synchronisation of the presets and built-in

sequence.

TECHNISCHE DATEN

ū Zwei Ausführungen verfügbar

ū CEE Eingangssteckverbinder

ū Einzeln abgesicherte

Spannungsverteilung pro Rack

ū RCD-Absicherung integriert

ū Kompatibel mit DMX512A und RDM

ū CE zertifiziert

ū Jetzt mit SmartLink

SPECIFICATIONS

ū Built-to-travel roadcase systems

ū CE norm power input

ū Circuit-breaker power

distribution per pack

ū RCD protection included

ū DMX512A and RDM compatible

ū CE compliant

ū Now with SmartLink

Link Schränke Zur Festinstallation.

LinkPower-Karte installiert.

SmartPack Wall Mount 6 x 15A, einpolig Code 7021A1106-LPS

SmartPack Wall Mount 6 x 15A, Nullleiter- Code 7021A1107-LPS

Trennung

SmartPack Wall Mount 12 x 10A, einpolig Code 7021A1103-LPS

SmartPack Wall Mount 12 x 10A,

Nullleiter-Trennung

Code 7021A1105-LPS

141


10

Dimmer & DMX Equipment | dimmer systems & DMX equipment

TECHNISCHE DATEN

SPECIFICATIONS

ū 3 HE / 19-Zoll

ū 3U / 19-inch

ū großes, hintergrundbeleuchtetes Display zur Anzeige

ū Large backlit display of operating

des Betriebszustandes und wichtiger Einstellungen

status and key parameters

ū 5 Steuerkennlinien (Leistungslinear, Halogen,

ū 5 control curves (power linear, halogen,

Leuchtstofflampen, Logarithmisch, NonDim)

fluorescent lamps, logarithmic, non-dim)

ū Risetime 40 µs

ū Risetime 40µs

ū 12 x 2,5 kVA oder 6 x 5 kVA

ū 12 x 2,5 kVA or 6 x 5 kVA

ū DMX, analoges Eingangssignal oder gespeicherte Stimmungen ū DMX, analogue input signal or stored scenes

ū keine Mindestlast erforderlich

ū No minimum load necessary

ū Integrierte elektronische Grundlast zum

ū Integrated electronic base load for

komfortablen Dimmen von Leuchtstofflampen

comfortable dimming of fluorescent lamps

AlexM Einschub

Sie suchen einen mobilen Dimmer, der jeder Belastung stand hält und multifunktionell überall einsetzbar

ist, egal ob im Bühnenbereich, bei TV-Außenproduktionen oder im Verleih

Dann ist unser Kraftpaket Alex M genau der Richtige für Sie. Die Dimmer mit Thyristor-Endstufen sind als

19“-Rackeinschübe mit 3 HE ausgeführt und bieten so ausreichend Platz für ein übersichtliches Display.

Einstellungen wie die Zuweisung individueller DMX-Adressen für jeden Kanal, die Auswahl einer von

12 Hilfsstimmungen oder das Festlegen der Stand- und Überblendzeit des Lauflichtes bei freier Sequenzwahl

können komfortabel an der Frontseite des Alex M mit vier Tasten und einem Encoderrad vorgenommen

werden und ermöglichen so auch den Stand-Alone-Betrieb.

Looking for a mobile dimmer capable of coping with any load and that can be used anywhere for any function —

stage, TV pr duction out-of-doors, or in the rental business You need Alex M. The dimmers with thyristor

power amplifiers are implemented as a 19-inch / 3U rack unit, which offers sufficient room for a clear display.

Settings such as the assignment of individual DMX addresses for each channel, the selection of one of twelve

auxiliary groups, or the determination of the hold and fade time of the chaser with free sequence selection

can all be performed easily from Alex M‘s front panel using four buttons and an encoder wheel, so standalone

operation is possible.

Alex Mx 12x2,5 kVA, 13 A, Harting , CEE 32 A Code 7280A1020

Alex Mx 12x2,5 kVA, 13 A, Harting , CEE 63 A Code 7280A1021

Alex Mx 12x2,5 kVA, 13 A, Harting , CEE 32 A, RCD Code 7280A1018

Alex Mx 12x2,5 kVA, 13 A, Harting , CEE 63 A, RCD Code 7280A1019

Alex Mx 12x2,5 kVA, 13 A, Socapex , CEE 32 A Code 7280A1020-SOCA

Alex Mx 12x2,5 kVA, 13 A, Socapex , CEE 63 A Code 7280A1021-SOCA

Alex Mx 12x2,5 kVA, 13 A, Socapex , CEE 32 A, RCD Code 7280A1018-SOCA

Alex Mx 12x2,5 kVA, 13 A, Socapex , CEE 63 A, RCD Code 7280A1019-SOCA

AlexM Flightcase

Dank der hohen Eingangsspannungsweite eignet

sich Alex M hervorragend für den Einsatz an Stromaggregaten,

deren oft schwankende Spannung

und Frequenz sich bei Konzerten oder TV-Außenübertragungen

sonst oftmals als Problem darstellt.

Alex M ist standardmäßig mit 5 Steuerkennlinien

inkl. NonDim ausgestattet und dimmt nahezu

sämtliche ohmschen und induktiven Lasten.

Die Version Alex M verfügt außerdem über eine

Grundlastplatine und kann auch kapazitive Lasten

wie zum Beispiel Leuchtstoffröhren ohne zusätzliche

externe Grundlasten dimmen.

Thanks to the wide range of input voltages it can

handle, Alex M is ideally equipped for use with generators,

which often create problems at outdoor concerts

or TV broadcasts with their fluctuating voltages

and frequencies.

Alex M comes standard with five control curves

including non-dim, and dims almost all resistive

and inductive loads.

The version Alex Mx also offers a base load circuit

board and can also dim capacitive loads such as fluorescent

tubes without needing additional external

base loads.

TECHNISCHE DATEN SPECIFICATIONS

ū Multicore-Ausgangsbuchsen,

lastabhängig

abgesichert

ū Kundenspezifische

Abgangslösungen z.B.

Schukosteckdosen

ū 2 RCD-Schutzschalter

im Netzverteiler

Konfiguration A Version A:

ū 1 x Netzverteiler, 2 x

Alex M / Mx 12 x 2,5 kVA

Konfiguration B: Version B:

ū 1 x Netzverteiler,

2 x Alex M / Mx

6 x 5 kVA

Konfiguration C: Version C:

ū 1 x Netzverteiler,

1 x Alex M / Mx 12 x

2,5 kVA,

1 x Alex M / Mx

6 x 5 kVA

550 x 680 x 725 mm 80 kg

ū Multi-core output

sockets, loadindependent

protection

ū Customer specific

output solutions (such

as grounding sockets)

ū 2 RCD circuit breakers in

the power distributor

ū 1 x power distributor. 2 x

Alex M / Mx 12 x 2,5 kVA

ū 1 x power distributor. 2

x Alex M / Mx 6 x 5 kVA

ū 1 x power distributor.

1 x Alex M / Mx 12 x

2,5 kVA.

1 x Alex M / Mx 6 x 5 kVA

Netzverteiler 63A + FI Code 7280B2007

Netzverteiler 125A + FI Code 7280B2004

Flightcase: 2 Alex + 12 HE Code PSR1015

SmartBar 2

Die Smartbar 2 von ETC ist die Weiterentwicklung der bisher sehr erfolgreichen Smartbar. Die

Smartbar 2 ist eine kompakte und schnell aufzubauende Dimmerlösung. In die neue Smartbar

flossen alle Erfahrungen von ETC in der Dimmertechnik mit ein und wurde so zu einem äußerst zuverlässigen

Produkt. Die Smartbar 2 ist konvektionsgekühlt und kommt so ohne Lüfter aus. Die Smartbar 2 ist als

4er oder 6er Version erhältlich und passt sich somit jedem Bedürfniss an. Die Steuerung der Smartbar 2 ist

voll digitalisiert und enthält vorprogrammierte Chaser, Presets und eine große Auswahl an Dimmerkurven.

SmartBar 2 provides an integrated dimming and fixture-mounting solution for compact, low-power applications,

such as rentals, industrials or even small touring productions. Set up your system in minutes and light

like a pro – just plug in and play anytime, anywhere. Schools, churches, community theaters and outdoor

events will benefit from SmartBar 2’s easy setup.

TECHNISCHE DATEN

SPECIFICATIONS

ū 4er und 6er Dimmer erhältlich

ū 2.3kW Ausgangsleistung pro Ausgang

ū Gehäuse aus starkem, gewalzten Aluminium

mit vormontiertem schwarzem Kabel

ū 10A Absicherung pro Ausgang

ū Konvektionsgekühlt- arbeitet ohne Lüfter und Filter

ū CE zertifiziert.

SmartBar2 4er Schuko Version

76.2 x 50.8 x 1516 mm 8,2 kg

SmartBar2 6er Schuko Version

76.2 x 50.8 x 2216 mm 13,2 kg

ū 4 and 6 dimmer versions available

ū 2.3kW max per channel output

ū M anufactured of strong, thick walled aluminium

with a black baked powder-coat finish

ū 10A magnetic breaker for each output

ū Convection cooled - operates without cooling fans or filters

ū CE compliant

Smartbar 2 Schuko Version 4er Code 7543A1141-SC

Smartbar 2 Schuko Version 6er Code 7543A1163-SC

142


dimmer systems & DMX equipment | Dimmer & DMX Equipment

10

DMX Minicube - Stand alone 3 kW dimmer pack

Der Minicube ist ein lüfterloser 3KW Dimmer, speziell entwickelt für Theater, Konzerte, Shows, Fernsehen,

Film und andere Veranstaltungen. Es kann direkt mit einem drehbaren Potentiometer eingestellt werden

oder über ein Pult per DMX512 Signal. Der Minicube ermöglicht es folgende Verbraucher anzusteuern:

Glühlampen, Hochvolthalogen, ELV-Halogen mit konventionellen Transformatoren (Universal) sowie

phasenanschnittgesteuerte Wandler.

DMX Maxicube 5 - 10 kW

Der Maxicube ist ein lüfterloser 5-10KW Dimmer, speziell entwickelt für Theater, Konzerte, Shows,

Fernsehen, Film und andere Veranstaltungen oder zur Erweiterung des vorhandenen Equipments.

Er kann direkt mit einem drehbaren Potentiometer eingestellt werden oder über ein Pult per DMX512

Signal. Einfache 25A Sicherung am Maxicube 5kW, doppelte 50A Sicherung am Maxicube 10kW.

DMX512 Adressierung via 3fach Schalter. CEE-Ausgänge: 32A bei Maxicube 5kW, 63A bei Maxicube 10kW.

Lüfterloses Dimmerpack.

Der Maxicube ermöglicht es folgende Verbraucher anzusteuern: Glühlampen, Hochvolthalogen,

ELV-Halogen mit konventionellen Transformatoren (Universal) sowie phasenanschnittgesteuerte Wandler.

The mini cube is a noiseless, stand alone 3 KW dimmer pack, especially designed for theatres, concerts, shows,

TV, filming and any other events. You can control it directly with its rotary included potentiometer, or through

a lighting console DMX512 signal. The minicube allows you to dim the different following sources: incandescent,

halogen, low voltage halogen, with ferromagnetic transformer or leading edge dimmable electronic

transformer, fluorescent with leading edge dimmable ballast.

Number of tubes

WATTS

Leading edge dimmable electronic ballasts

Incandescent/ Low voltage

Fluo 18 W Fluo 36 W Fluo 56 W

Halogen

halogen

30 210 120 65 40

TECHNISCHE DATEN

SPECIFICATIONS

ū Große Kühlrippen erlauben einen Betrieb

ū Large cooling fins allowing operation in

bei hoher Umgebungstemperatur

high temperature environment

ū Hohe Sicherheit durch überdimensionierte Elektronik ū High safety by oversized power semiconductor

ū Steuerung durch Drehpotentiometer oder mit DMX 512 ū Controlled by an included rotary

ū DMX 512 Ein- und Ausgang, 5pol. XLR

potentiometer or by DMX 512

ū Anschluss: 230V , 50/60Hz (auf Anforderung mit 127V) ū DMX 512 input & output on XLR5 connectors

ū Power supply : 230 V, 50/60 Hz (127 V on request)

130 x 150 x 80 mm 1,5 kg

DMX Minicube 3kW mit Schuko Code 2886SC

Option Netztstecker 10/16A am Kabel (Schuko) Code OPT86

TECHNISCHE DATEN

ū Hohe Sicherheit durch überdimensionierte Elektronik

ū Steuerung durch Drehpotentiometer oder mit DMX 512

ū DMX 512 Ein- und Ausgang, 5pol. XLR

ū Trussmontage über Standard Haken(nicht

mitgeliefert) oder Schraubenbefestigung

auf der Bedienfeldseite möglich

ū Anschluss: 230V , 50/60Hz (auf Anforderung mit 127V)

ū Hauptabsicherung: 25A Sicherungsautomat bei 5KW

Variante, 50A Sicherungsautomat bei 10KW Variante

ū Umgebungstemperatur von 0° C bis + 40° C

ū Kühlung: mit Umgebungsluft (lüfterlos)

ū Eingang: CEE-Stecker mit 2x32A bei 5KW Variante,

CEE-Stecker mit 2x63A bei 10KW Variante

ū Eingebauter Ausgang: CEE-Buchse mit 32A bei 5KW

Variante, CEE-Buchse mit 63A bei 10KW Variante

SPECIFICATIONS

ū High safety by oversized power semiconductor

ū Controlled by an included rotary

potentiometer or by DMX 512

ū DMX 512 input & output on XLR5 connectors

ū Truss fixing with standard hook (not

delivered) screwed on an insert

ū Power supply : 230 Vac, 50/60 Hz (127 V on request)

ū Main protection : Included 1P + N, 25 A MCB on the 5 kW

ū 2P 50A on the 10 kW

ū Environment : Temperature : 0° C to + 40° C

ū Cooling : By natural convection

ū Input : EEC male base 2x32A on the 5 kW

ū 2 x 63 A on the 10 kW

ū Output upon socket : EEC female 32A on the 5 kW

ū 63 A on the 10 kW

8 kg

Breite: 133 mm / Höhe mit Tragegriff: 30 mm / Tiefe: maximal mit Steckern: 370 mm 10kW - Modell

Maxicube DMX 5kW Code 2973 Maxicube DMX 10 kW Code 2974

Option Netzstecker am Kabel ( 32A ) Code OPT21 Option Netzstecker am Kabel Code OPT88

The Maxicube is a noiseless, stand alone 5 or 10 kW dimmer pack, especially designed for theatres, concerts,

shows, TV, filming and any other events or like a complement of an existing equipment.

You can control it directly with its rotary included potentiometer, or through a lighting console DMX512 signal.

Protection: Single P + N 25A on the Maxicube 5 kW. Double P 50 A on the Maxicube 10 kW. DMX 512 adressing

by 3 coding selectors. Output on CEE connector: 2P + G 32A on the Maxicube 5 kW, 2P + G 63A on the

Maxicube 10 kW. Dimmer pack noiseless without fan.

The Maxicube allows you to dim the different following sources: incandescent, halogen 230V, low voltage

halogen with ferromagnetic transformer or leading edgedimmable electronic transformer, fluorescent with

edge dimmable ballast.

Dimmable Powers

Maxicube 5 kW 10 kW

Incandescent 5 0 W 10 0 W

Halogen 230V 5 0 W 10 0 W

Halogen TBT 3 50 VA 7 0 VA

RVE Cube 4 x 1,4 kW Schuko

Der Cube ist ein kleiner digitaler 4 Kanal Dimmer, der sehr leicht einzustellen ist und sofort einsatzbereit

ist. Er kann über DMX 512 oder 0/10 VDC analog gesteuert werden. Der Cube reduziert die Kosten des

Equipments und ist die perfekte Lösung um eine begrenzte Anzahl von Kanälen zu steuern.

The Cube is a small digital pack with 4 dimmable channels, very easy to set-up and immediately operational,

controlled by DMX 512 or 0/10 VDC analog voltage signal. The Cube reduces the cost of your equipment and

perfectly suits to control a limited channel number.

TECHNISCHE DATEN

SPECIFICATIONS

ū 4 x 6 A ( 4 x 1.4 kw bei 230 V)

ū 10 x 38 Sicherung, 6 A

ū Pro Kanal 2 Schukoausgänge

ū Konvektionskühlung

ū Auch als 19” Rack Mount erhältlich.

212 x 266 x 115 mm 4 kg

ū 4 x 6 A (4 x 1.4 KW under 230V)

ū Fuse 10 x 38, 6 A

ū Each channel with 2 Shuko outputs

ū Convection Cooling

ū Also available as 19” rack mount.

RVE Cube 4x1,4kW Schuko Code 2566SC

Option Netzstecker am Kabel ( 32A ) Code OPT21

143


10

Dimmer & DMX Equipment | dimmer systems & DMX equipment

6 x 2.3 kW

Stager - digital & analog

Der Stager ist ein 6 x 2,3 kW Digital und Analogdimmer

mit Fader.

Der Stager kombiniert volle digitale Power und

die DMX-Präzision mit dem Komfort der analogen

Einstellungen.Die internen Programme machen

ihn zu einem universellen Produkt mit einem

einfachem Set-up.

Portable oder auch 19“-Rackmontage möglich

(3HE). Statusanzeige und Testfunktion bei Mängeln

am Spannungsnetz. Die Steuerung erfolgt

über DMX 512 digital, 0 / +10 VDC Analog, mit

6 Fadern und 1 Master-Fader. Alle Kanäle sind

mit Sicherungen versehen. Ausgänge über

Schukosteckdosen.

The Stager is a 6 x 2.3 kW digital and analog dimmer,

equipped with faders. The Stager combines

the whole digital power, the DMX precision with

the comfort of analog input. Its internal programs

make it an universal product. Easy set-up.

Portable or rackable 19’’ (3U) block. Chasers and

tests. Instantaneous location and vizualisation of

defects on the power supply network. Controls:

DMX 512 digital, 0/+10 VDC analog voltage, by 6

faders and 1 Master. Protections by fuse. Outputs

on sockets.

TECHNISCHE DATEN

ū DMX Steuerung: DMX

512 über 5pol. XLR,

Speicherung der Werte

bei Signalausfall, 0/+10V

DC Spannungssteuerung

über 8pol. DIN Buchse, 6

Fader + 1 Masterfader

an der Frontseite

ū Ausgangsleistung:

6 x2,3kW bei 230 VAC

ū Versorgungsspannung:

Tri + N + GND, 230/40

VAC, 50/60 Hz

ū optionale Schutzeinrichtung:

Magnetsicherung

10 x38 10A

ū Ausgangsanschlüsse:

NF double 10/16 A,

EEC, Schuko, Swiss

ū Kühlung: Umgebungsluft

(lüfterlos)

SPECIFICATIONS

425 x 133 x 30 mm 8 kg

ū Controls : DMX 512 on

XLR 5, Last level held

in case of signal interruption,

0/+10 VDC

voltage on female DIN

ū 8 connector, 6

faders + 1 master

on the front face

ū Power rating : 6 x 2.3

kW under 230 VAC

ū Power supply : Tri +

N + GND, 230/40

VAC, 50/60 Hz

ū Protection : Fuse

MCB 10 x 38, 10 A

ū Output sockets : NF

double 10/16 A, EEC,

Schuko, Swiss

ū Cooling : By natural

convection

STAGER 6x2.3 kW, Schuko Code 1367SC

STAGER 6x2.3 kW,CE16A Code 1367CE

STAGER 6x2.3 kW, Klemme Code 1367SB

STAGER 6x2.3 kW, Harting Code 1367HA

Zubehör / Accessories Code

Option Netzstecker am Kabel ( 32A )

OPT21

Option Hauptschalter und FI

OPT48

Option Sicherungsautomaten Uni+N 10A OPT14

Option 19“ Adapter Kit

OPT59

ū Bild zeigt Modell mit Option FI

3 kW & 5 kW

LIVE Dimmerpack

Für Anwendungen in Theatern, Fernsehstudios,

Messen sowie für den Touringeinsatz konzipiert.

Ein Steuerelement mit 2 Displays und 8 Tasten

ermöglicht den Zugriff auf alle Funktionen. Für den

mobilen Einsatz sowie auch als 19“-Rackmontage

(4HE) erhältlich.

Programmierung der Presets und Sequenzen per

DMX. Wiedergabe mit Zeitsteuerung der manuellen

oder autonomen Presets und Sequenzen. Automatisches

Speichern von Parametern.Die Funktionen

des Bedienfeldes können teilweise sowie vollständig

gesperrt werden.

Haupteigenschaften: Ortung und Schutz vor

Fehlern in der Spannungsversorgung. Potentialausgleichsschiene

(320 PAS) für den Hauptpotentialausgleich

Serieller Patch und Individueller Patch

Modus.Programmierung oder Wiedergabe von 8

programmierten oder eingespielten Presets sowie

einer 16 Stufen Sequenz.

Live are designed for uses in Theatres, TV studios,

Touring and Exhibitions. Easy to use : A control panel

with 2 displays and 8 keys gives access to all functions

which you need. 19 inches rackable (4U Height).

Presets and sequences programming by capture of

the DMX signal. Manual or autonomous presets and

sequences playback with time adjustment. Autosaving

of parameters. Total or partial locking of the control

panel allowing to limit the advanced functions

access. Supplied with carriage handle and 19 inches

adaptors.

MAIN FEATURES: Detection and protection against

power supply default. Smoothing very high definition:

320 pas. Serial patch using mode. Individual

patch using mode. Programming or play back of 8

programmed or captured presets. Programming or

play back of a 16 steps sequence.

TECHNISCHE DATEN

ū Stromversorgung: 3 P, N,

E, 230/40 VAC - 50/60 Hz

ū Ausgänge:: 6 oder 12

Doppel-Schuko 10/16A

für 3 kW 3 oder 6 CEE 32A

für 5 kW wahlweise Swiss,

Socapex, Harting, Klemme.

ū 9 Chaser

Geschwindigkeiten

ū Hauptschutzschalter: MCB

4x32A 4x63A oder Schalter

mit RCCD; Optionen:

4x32A oder 4x63A 30mA;

ū Kanäle: MCB

unipolare + neutral

ū Steuerung: DMX512

über XLR 5pol (1 In

/ 1 Out) Speicherung

des letzten Level

ū Dimmung: Glühlampen,

Halogenlampen, ELV-

Halogen mit ferromagnetischen

Transformatoren

ū Schwellenwert 0-50%

ū inkl. Tragegriff und

19“ Adapter

SPECIFICATIONS

ū Power supply: 3 P, N, E,

230/40 Vac - 50/60 Hz

ū Outlets: 6 or 12 double

schuko 10/16A for 3 kW

3 or 6 CEE 32A for 5 kW

ū Outlet options: Swiss,

Socapex, Harting,

hard wired.

ū 9 chaser selection with

its running speed

ū Main Protections: MCB

4x32A or 4x63A or switch

with RCCD; Options: 4x32A

or 4x63A 30mA; Channels:

MCB unipolare + neutral

ū Control: DMX512 on XLR

5 connectors (1In / 1 Out)

Last level memorised

ū Compatible loads:

Incandescent, halogen ; Low

voltage with ferromagnetic

transformers(*)

ū threshold value preset

from 0-50%

ū incl. carrier handle,

19” adaptors

4 (HE) 425 x 177 x 40 mm

18,5 kg (12x3 kW + 6x5 kW)

9,5 kg (6x3 kW + 3x5 kW)

LIVE 6x3 kW, Schuko Code 3058SC

LIVE 6x3 kW, Harting Code 3058HA

LIVE 12x3 kW, Schuko Code 3057SC

LIVE 12x3 kW, Harting Code 3057HA

LIVE 3x5 kW, 3x32A CEE Code 3060

Live 6x5 kW, 6x32A CEE Code 3059

Optionen für LIVE 6x3KW //LIVE 3x5kW Code

Option Netzstecker am Kabel ( 32A )

OPT21

Option Hauptschalter und FI

OPT48

Option Sicherungsautomat 4x25A

OPT67

Optionen für LIVE 12x3KW // LIVE 6x5kW Code

Option Netzstecker am Kabel ( 63A )

OPT49

Option Hauptschalter und FI

OPT60

Option Sicherungsautomat 4x50A

OPT66

ū Bild zeigt Modell mit Option FI

RVE Performer 6 x 2,3 kW

Der Performer ist ein digitaler sowie analoger Dimmer, der speziell

entwickelt wurde für schnelles integrieren in Dimmerschränken oder

in Flight Cases.

Anschlüsse und Bedienung erfolgen einfach über die Front. Er kann

über DMX 512 Digital , 0/10V Analog oder über die vorhanden 6 Fader

mit Masterfader gesteuert werden. Der Performer ist für Festinstallationen

gedacht wie Theater, Museen, Schulen,… und ebenso als

Touring Equipment.

Its a digital and analog dimmer, especially designed to be quickly integrated

in a cabinet or flight case. Connections and operation are easier

due to all accesses on the front. It can be controlled over DMX 512 digital,

0/10 V analog or with the local control with 6 faders and 1 Master. The

Performer is adapted to permanent installations as theatres, museums,

schools,… and also to touring equipment.

TECHNISCHE DATEN

ū 6 x 2,3 kW

ū 2 x Schukoausgänge pro Kanäle

ū Führende

Phasenabschnittsdimmung

ū Konvektionsgekühlt

ū Auch als CEE Version erhältlich

mit 2 x 16 A Ausgängen

483 x 222 x 20 mm 7,1 kg

SPECIFICATIONS

ū 6 x 2,3 kW

ū 2 x Shuko outputs for each Cahnnel

ū Leading edge dimming

ū Convection cooling

ū Also available as CEE Version

with 2 x 16 A output connectors

Performer 6x2,3kW, Schuko Code 2602SC

Performer 6x2,3kW, CEE 16A Code 2602CE

Zubehör / Accessories Code

Option Netzstecker am Kabel ( 32A )

OPT21

Option Hauptschalter und FI

OPT48

Option Sicherungsautomaten Uni+N 10A

OPT14

144


dimmer systems & DMX equipment | Dimmer & DMX Equipment

10

ū Bild zeigt Modell mit Option OPT42, OPT7, OPT59

Easy 12 - Digital 12 x 2.3 kW

Ein 12 x 2,3kW Digitaldimmer, geeignet für jede Lichtquelle. Hervorragende

Filterung mit 20 µs. Temperaturüberwachung mit Mikroprozessoren.

Integrierter DMX Abschlußwiderstand.

The Easy 12 is a 12 x 2.3 kW digital dimmer, able to dim all light sources.

Professional grade filtering: 20 μs. Temperature control by microprocessor.

Integrated DMX termination.

TECHNISCHE DATEN

ū DMX Steuerung: DMX

512 über 5pol. XLR,

ū Ausgangsleistung:

ū 12 x2,3kW bei 230 VAC

ū Versorgungsspannung:

Tri + N + GND, 230/40

ū Ausgangsanschlüsse: NF

double10/16 A,EEC,Schuko,Swiss

ū Kühlung: über Lüftersteuerung,

RCS System mit

Mikroprozessorüberwachung

ū Lieferung erfolgt mit

einem Transportgriff

425 x 177 (4 U) x 360 mm 20 kg

SPECIFICATIONS

ū Control signal : DMX 512 on XLR 5

ū Power rating :

12 x 2.3 kW under 230 V

ū Power supply : Tri + N + GND,

230/40 V, 50/60 Hz on

ū Output sockets : NF double

10/16 A, Schuko, Swiss

ū Cooling : By fan regulation,

RCS system with control by

microprocessor

ū Delivery with : 1 carrying handle

Easy 12 Digital 12x2,3kW ( Schuko ) Code 2624SC

Easy 12 Digital 12x2,3kW ( Harting ) Code 2624HA

Easy 12 Digital 12x2,3kW ( Klemmleiste ) Code 2624SB

Option Easy 12 Digital 12x32,3kW Code

Option Netzstecker am Kabel (63A)

OPT49

Option Hauptschalter und FI

OPT42

Option Sicherungsautomaten 10A

OPT7

Option 19“ Adapter Kit Option Adapter Kit OPT59

Easycab Dimmerschrank

Die EASYCAB digital sind besonders kompakte Dimmerschränke und

speziell auf die hohen Anforderungen in Theatern, Mehrzweckhallen,

Cabarets und TV-Studios abgestimmt.

Die einfache Menüführung garantiert einen sicheren Betrieb unter

allen Eventualitäten und das zu einem unglaublichen Preis-/Leistungsverhältnis.

Anzeige, Visualisierung und Schutz gegen falsche

Verkabelung.

The EASYCAB digital, particulary compact dimming cabinets are designed

to meet the most demanding specificatons required by theatres, generalpurpose

rooms, cabarets, TV studios.

The extreme simplicity of the user interface makes safe the operation

in all circonstances. Its advantageous price is appropriate for all budgets.

Detection, visualization and protection against wrong connections.

Model Width (mm) Height (mm) Depth (mm) Weight (kg)

12 x 2.3 kW 605 493 40 28

24 x 2.3 kW 605 493 40 29

TECHNISCHE DATEN

ū Lokale Tests mit Stufen von 10%

ū Chaser 9 Geschwindigkeiten

ū Curve: linear

ū LED-Betriebsanzeige und

Fehlermeldung

ū LED: OK, DMX-Signal und Temperatur

ū Stromversorgung: TRI + N + T

230/40V, 50/60 Hz auf Klemmleiste

ū Schutz: UNI + N 10A HPC

Sicherung auf jeden Ausgang

ū SCR Steuerung: Digitale Steuerung

für alle Anwendungsfälle

ū Ausgänge: Klemmleiste

oder Steckdosen

ū Steuerung: DMX 512 über

interne Klemmleiste

ū Kühlung: Geräuschloser Lüfter

ū Dimmung aller Arten von

Lichtquellen wie Glühlampen,

ū Hochvolthalogen, ELV-Halogen mit

ferromagnetischem Transformatoren

(Universal) möglich

ū Option 07: Sicherung mit

UNI + N 10A MCB

ū Option 42: 4x40A 30mA RCCD

der Gruppe von 12 Kreisen

ū Wandmontage Kit optional

SPECIFICATIONS

ū Local tests by steps of 10%

ū Chaser selection among nine

with its running speed

ū Curve: linear

ū LED power indicator and

fault signalization

ū LED: OK, DMX signal

and temperature

ū Power supply : TRI +N+T 230/40V,

50/60Hz on terminal block

ū Protection : UNI+N 10A

HPC fuse on each output

ū SCR control : Digital for

all control cases

ū Circuit outputs : Terminal

block or sockets

ū Control : DMX 512 on

internal terminal block

ū Cooling : Noiseless fans

ū Source compatibility :

Incandescence, Halogen 230,

Ferro magnetic transformer

halogen, Fluo (contact us)

ū Option 07 : Circuit protection

with UNI + N 10A MCB

ū Option 42 : 4x40A 30mA RCCD

by group of 12 circuits

ū 2892 : Mural fixing kit

Easycab 12x2,3kW, Schuko Code 2986SC

Easycab 12x2,3kW, Klemme Code 2983

Zubehör / Accessories Code

Option Sicherungsautomaten 10A

Option Hauptschalter und FI

Option Wall mounting kit

OPT7

OPT42

OPT2892

Easycab 24x2,3kW, Schuko Code 2987SC

Easycab 24x2,3kW, Klemme Code 2984

Zubehör / Accessories Code

2x Option Sicherungsautomaten 10A

Option Wall mounting kit

Option Hauptschalter und FI

Bild zeigt Modell mit Option Sicherungsautomaten

OPT7

OPT2892

OPT42

Demultiplexer 60 & DMX Splitter

60-kanaliger Demultiplexer, wandelt DMX 512-Signale in analoge

0 / +10 VDC Signale. 60 analoge Ausgabe-Kanäle, alphanumerisches,

4-stelliges Display und 3 Funktionstasten, 19“Rack-Montage.

Der Splitter ist ein digitaler Signalverstärker, zur Vermeidung von

Problemen auf sehr langen DMX Strecken oder bei mehr als 32 DMX-

Empfängern. Erhöhen Sie die Sicherheit Ihrer Show, durch Teilung

der DMX Strecken auf mehrere Linien. Eingangssignal: DMX-512 oder

andere RS-485-Standards.

Demultiplexer, 60 channels, converts the DMX 512 signals to 0/+10 VDC

analog signals. 60 analog output channels. Alphanumeric 4 character

display and 3 function keys. Rackable 19” model.

Splitter is a digital amplifier allowing to avoid problems on DMX very

long lines or including more than 32 DMX receptors. Divide the installation

in many parts to isolate each different line. It makes the show more

secure. Input signal: DMX 512 or other RS 485 standard.

RVE Demultiplexer 60 Code 2552

Zubehör / Accessories Code

Option XLR 5-pol Verbinder 1m/f

Option male SUB-D 15 connector

OPT2798

OPT161/160

RVE DMX Splitter ( o. Abb. ) Code 2906

Zubehör / Accessories Code

Option XLR 5-pol Verbinder 1m/f

OPT2798

DEMULTIPLEXER

ū Serielles Patchen:

Nummerierung des 1. Kanals

ū Anzeige des 1. DMX-Kanals

und der DMX 512 Daten, die an

jeden Kanal gesendet werden

ū Anzeigen: grüne LED für interne

kontinuierliche Spannung, rote

LED für Eingangssignal Präsenz

ū Leistung: 230 V, 50 Hz

ū Tri + N + GND

ū EEC Schutz: 2 Sicherungen 5 x 20 0,5 A

ū 0 / +10 VDC Analog-Ausgang

XLR 5-pol Buchse

ū Steckverbinder

SUB-D 15 polig. Pins 1 bis 12:

ū 0 / +10 V DC, 14: 0, 13 und

15: nicht angeschlossen

ū Eingangssignal: DMX 512

ū 2 XLR 5pol Anschlüsse (in/thru)

DEMULTIPLEXER

483 x 44 (1U) x 215 mm. 2,0 kg

ū Serial patching: numbering

of the 1st channel

ū Display of the 1st channel

number and DMX 512 data

level, sent to every channel

ū Indicators: Green LED for internal

continuous voltage, Red LED

for input signal presence

ū Power rating: 230 V, 50 Hz

ū Tri + N + GND

ū EEC protector: 2 fuses

5 x 20 of 0.5 A

ū 0/+10 VDC analog output

signal on 5 female

ū connectors SUB-D 15

pins. Pins from 1 to 12:

ū 0/+10 VDC, 14: 0, 13

and 15: not connected

ū Input signal: DMX 512

ū 2 XLR5 connectors (in / thru)

SPLITTER

ū Digitaler Puffer 1 IN 6 OUT: 1 Eingang,

6 opto-isolierte,verstärkte

Ausgänge (250 V-Isolierung)

ū Das Ausgangssignal ist eine verstärkte

Kopie des Eingangssignals.

ū Während die Anlage ausgeschaltet

ist, wird der Ausgang über

ein Relais überbrückt.

ū Anzeigen: grüne LED für Input

und Output der internen

kontinuierlichen Spannung,

rote LED für Power-Signal

ū Leistung: 230 V, 50 Hz

ū Tri + N + GND

ū Schutz über 2 Sicherungen 0,5 A

ū 6 DMX-Ausgänge

ū DMX Thru

ū Eingangssignal: DMX-512 oder

andere RS-485-Signale

SPLITTER

483 x 44 (1HE) x 215 mm 3,0 kg

ū Digital buffer 1 IN - 6 OUT: 1 input,

6 opto-insulated and amplified

outputs (250 V insulation)

ū The output signal is an amplified

copy of the input signal

ū When the system is OFF, the

output is bypassed via a relay

ū Indicators: Green LED for input

and output internal continuous

voltage, Red LED for power signal

ū Power rating: 230 V, 50 Hz

ū Tri + N + GND

ū Protection by 2 fuses of 0.5 A

ū 6 DMX outputs

ū DMX Thru

ū Input signal: DMX 512 or

other RS 485 signal

145


10

Dimmer & DMX Equipment | dimmer systems & DMX equipment

3D Concept Dimming System

THYRISTOR TRIAC TRANSISTOR SINE WAVE

3D-Konzept ® das innovative Plug-in-Dimmer-System von RVE, das

individuell auf Ihre Bedürfnisse angepasst werden kann. Somit

bezahlen Sie nur für das, was Sie auch wirklich benötigen!

Mit Touch-Screen, Konfiguration der Hauptfunktionen über Ethernet,

ein Modul für Dimmer + mechanische Relais (Exklusiv von RVE). RVE

bietet die größtmögliche Auswahl: Thyristor, Triac, Transistor, Sinus,

mechanische Relais.

Zwei Dimmer-Schränke zur Auswahl - Breite: 19‘‘oder 29‘‘. RDM, Ethernet

(ACN, Artnet). Anschlüsse: wahlweise oben, unten oder auf der

linken oder rechten Seite. Austausch dieser Modelle ohne Neuprogrammierung

möglich.

Die verschiedenen Modelle können ohne Einschränkung gemischt

werden. Anpassung der Schutzmaßnahmen an die örtlichen Vorschriften.

Diagnose-Funktion. Input: 2x DMX 512.

RVE, pioneer of the plug-in dimmer is different thanks to his technological

knowledge to place at your disposal a tool of scenic creation

unequalled. Controllable of the end of the fingers by their convivial

touch screen. 3D concept® dimming system have advanced and unique

possibilities!

The dimmer cabinets from RVE can be adapted to your needs and not the

opposite! You pay for only what you need! Touch screen. Main function

configurations via Ethernet. One module for Dimmers + Mechanical

relays (RVE exclusivity). The broadest choice of the market: thyristor,

triac, transistor, sine wave, mechanical relays.

Two dimmer cabinets width: 19‘‘ or 29‘‘. RDM, Ethernet (ACN, Artnet)

ready. Connections: At the top, at the bottom or on the left or right side.

Module instantaneous replacement without reprogramming. Total mixing

of the different module models with out restriction. Total adaptation

of protections according to the local rules. Diagnosis function. 2 DMX

512 Inputs. The perfect synthesis between reliability, experience and

new technologies!

Standard: 605 x 450 x 110 bis 2350 mm IP IP 20

XL: 865 x 450 x from 110 to 2350 mm*

* Abmessungen: Je nach Dimmerschrank Modell, abhängig von dem benötigten

Zubehör und der erforderlichen elektrischen Schutzvorrichtung.

* Dimensions: According to the dimmer cabinet model, to the needed options

and to the electrical protections requested.

DIMMERSCHRÄNKE

CABINETS

ū von 1-120 Kanäle je nach Bedarf ū From 1 to 120 channels

ū 3kW - 5kW - 12kW

according to model

ū wahlweise mit Thyristor,

ū 3kW - 5kW - 12kW

Triac, Transistor, Sinus,

ū With the choice: Thyristor, Triac, Transistor,

Sine wave, Mechanical relay Mechanischen Relais

mixable

EXTERNE STEUERUNG

ū DMX 512:

2 Optokopplereingänge

ū Lokale Steuerung: Für jede

Kanal Gruppe oder einzeln

aus dem Supervisor-Menü.

HAUPTMERKMALE

ū Plug in-Module: 4 x 3 kW,

2 x 3 kW,

2 x 5 kW, 1 x 12kW

ū LED-Anzeige für Dimmung,

Fehleranzeige über LEDs auf

der Front eines jeden Moduls

ū 1 Supervisor Einheit oder

Trouchscreen (1 Stck. je

Schrank oder Modulgruppe)

ū 20μs - optional: 40μs oder 80μs

ū Schutzschaltung: Unipolar oder

Unipolar + Neutral oder Bipolar

oder Unipolar + Neutral + RCD

30mA MCBs auf dem Modul

integriert oder extern

ū SCR Kontrolle: 10%

digital, Optokoppler.

ū Power-Komponenten:

Thyristor oder Triac für 3kW

Modul Thyristor für 5kW Modul

ū Transistor für 3kW und

5kW Sinus-Modul

ū CEM Kompatibilität: laut

Richtlinien EN014/60669/60439

ÜBERWACHUNGSFUNKTIONEN:

ū individueller oder serieller

Patch für DMX1 und DMX2

ū 15 Dimmkurven für jeden einzelnen

Kanal

(9 Benutzer Kurven)

ū High level Limit: Von 50% bis 10%

mit Interpolation der Kurve

ū Low level Limit: Von 0 bis 50%

mit Interpolation der Kurve

ū Überschreiben: individuelle

Kanal Programmierung von 0

bis 10% (35% vorgegebener

Standardwert), Live-

Programmierung für jeden Effekt

ū Local Cues: Individueller Kanal Level

von 0 bis 10% mit Betriebszeit,

Ausfallzeit, Wartezeit Anzeige

ū Aufnahme: 30 Cues, DMX Erfassung

OPTIONEN

ū Backup Supervisor (2.Sicherung)

ū Ethernet Eingangsmodul

(Artnet, ACN)

ū RDM Eingangsmodul

ū AVAB Eingangsmodul

ū Diagnose-Funktionen mit Protokoll

ū Regulierung der

Ausgangsspannung

ū Crealight ® Überwachungssoftware

ū Hauptschalter mit FI 30 oder

30mA, Hauptsicherungsautomat

mit FI 30 oder 30mA, individuelle

Sicherungsautomaten + FI 30mA,

12x3kW oder 6x5kW Automaten

oder Schalter mit FI 30mA

TECHNISCHE DATEN:

ū Stromversorgung: 230V / 40V

3NPE, 50/60Hz oben, unten oder

an der linken oder rechten Seite

ū Elektrischer Schutz: entspricht

der Norm, angepasst an die

einzelnen Anlagen

ū Ausgänge: Klemmblöcke

oben, unten oder an der

linken oder rechten Seite

ū Umgebungstemperatur:

0 ° C bis +40 ° C

ū Luftfeuchtigkeit: 0% bis 90%

ū Kühlung: Automatisch

geregelte, abschaltbare Lüfter,

passend zu den Modulen

EXTERNAL CONTROL

ū DMX 512 :

2 opto isolated inputs

ū Local control : For each

channel group or individually

from the Supervisor menus.

MAIN FEATURES

ū Plug in modules : 4 x 3kW,

2 x 3kW, 2 x 5kW, 1 x 12kW

ū Indicator : Dimming LEDs, default

LEDs on the front face of each module

ū Supervisor : 1 Unit supervisor or

touch screen (1 for each cabinet

or for a group of cabinets)

ū Rising time : 20μs - option:

40μs or 80μs

ū Upstream protection : Unipolare

or Unipolare + Neutral or Bipolare

or Unipolare + Neutral +RCD

30mA MCBs integrated to the

module or external. (depending of

options and modu les requested)

ū SCR control : 10%

digital, opto isolated.

ū Power components : Thyristor or

Triac for 3kW module Thyristor

for 5kW module

ū Transistor for 3kW and 5kW

Sine wave module

ū CEM compatibility : According to

directives EN014/60669/60439

SUPERVISOR FUNCTIONS:

ū Patch : Individual or serial

patch for DMX1 et DMX2

ū Curves : 15 curves for each

channels (9 user curves)

ū High level limit : From 50% to 10%

with interpolation of the curve

ū Low level limit : From 0 to 50%

with interpolation of the curve

ū Overriding : Programming of the

channel level indivi dually from

0 to 10% (35% value by default),

live programming for each effect

ū Local cues : Individual channel

level from 0 to 10% with up

time, down time and wait time.

ū Recording : 30 cues, DMX capture

OPTIONS

ū Back up supervisor (2nd supervisor))

ū Ethernet Input module (Artnet, ACN)

ū RDM input module

ū AVAB input module

ū Diagnosis functions with reporting

ū Output voltage regulation module

ū Crealight® supervision software

ū Main switch with RCD 30 or

30mA, Main MCB with RCD 30

or 30mA, individual MCB + RCD

30mA, 12x3kW or 6x5kW MCB

or switch with RCD 30mA

TECHNICAL SPECIFICATIONS:

ū Power supply : 230V / 40V star

3NPE, 50/60Hz at the top, at the

bottom or at the left or right side

ū Electrical protections : Conform to the

rule: adapted to each installation

ū Ouputs : outputs on terminal

block at the top, at the bottom, a

the left or right side, at the front

or at the rear or on sockets or

directly on special connectors

at the rear of the bac racks

ū Indicators : On the front

face of each module

ū Environment : Temperature:

0°C to +40°C

ū Humidity : 0% to 90%

3D Concept Dimming System, 12X3KW, Schuko Code 3D123SC

3D Concept Dimming System, 12X3KW, Harting Code 3D123HA

3D Concept Dimming System, 24X3KW, Schuko Code 3D243SC

3D Concept Dimming System, 24X3KW, Harting Code 3D243HA

Zubehör / Accessories Code

Option 2 Socapex in/out

OPT15

Option 4 Socapex in/out

OPT16

Verfügbare Modelle

3kW Dimmer, 12 -

120 Kanäle und/oder Relays

5kW Dimmer, 6 -

60 Kanäle und/oder Relays

12kW Dimmer, 3 -

30 Kanäle und/oder Relays

available models

3kW Dimmer,

12 - 120 channels or/and relays

5kW Dimmer,

6 - 60 channels or/and relays

12kW Dimmer,

3 - 30 channels or/and relays

3D Concept Supervisor Code

type BASE rackable 1U/1HE

SV1

type Full Access rackable 5 U/5HE with touch screen

SV2

3D Concept Digiflight

Das 3D Concept Digiflight System ist ein praktisches Dimmerrack für

den mobilen Einsatz, das wahlweise mit 3KW oder 5KW 3D Concept

Dimmern bestückt werden kann. Rollen für Flightcase optional.

The 3D concept Digiflight system is a practical touring rack, which can

optionally be equipped with 3KW or 5KW 3D Concept dimmers. Wheels

for flightcase optional.

Zubehör Accessories Code

2 Socapex 419 in //

on output connectors

4 Socapex 419 in //

on output connectors

2 Socapex 419 in //

on output connectors

4 Socapex 419 in //

on output connectors

OPT15

OPT16

Rollen für Flightcase wheels for flightcase 0072

3D Concept Digiflight 12X3KW, Klemme Code 2680NF

3D Concept Digiflight 12X3KW, Schuko Code 2680SC

3D Concept Digiflight 12X3KW, CEE 16A Code 2680CE

3D Concept Digiflight 12X3KW, Harting Code 2680HA

3D Concept Digiflight 24X3KW, NF Code 2681NF

3D Concept Digiflight 24X3KW, Schuko Code 2681SC

3D Concept Digiflight 24X3KW, CEE 16A Code 2681CE

3D Concept Digiflight 24X3KW, Harting Code 2681HA

3D Concept Digiflight 6X5KW, Klemme Code 3200

3D Concept Digiflight 12X5KW, Klemme Code 3201

146


dimmer systems & DMX equipment | Dimmer & DMX Equipment

10

Digital Dimmer Pack Series 400

Die Professional Studio Dimmer Serie wurden entwickelt um allen

Ansprüchen, im Theater, bei Live Konzerten und bei Festinstallationen

zu genügen, wo verzerrungsarmes Dimmen erforderlich ist. Die Serie

400 ist das Resultat von 10 Jahren Produktion und Verbesserung des

Standards der S.R.S Light Design Dimmer.

Das Digitale Dimmer Pack wird von einem neuen High-Speed RISC

Mikroprozessor, der mit einem Amplituden Generator und Ausgangscontrollern

zusammenarbeitet, gesteuert. Der Dimmer ist mit einem

LCD Display, einem Encoder Rad und zwei Tasten ausgestattet, um die

Bedienung zu vereinfachen.

Alle Bauteile sind in einem soliden Metallgehäuse verbaut, welches

lange Lebensdauer garantiert. Der Dimmer arbeitet nach der Phasenabschnittsdimmung

und benutzt Endschalter mit Symistorenz. Die

Ausgangsverzerrung wird mit sehr guten Interferenzentstörungs-

Filtern gefiltert. Die Wärme wird mit einem temperaturgesteuerten

Lüfter durch einen Tunnel nach außen befördert. Für DMX In und Out

wurden Neutrikbuchsen mit 3+5 Pins verbaut.

Professional Studio Dimmer series is designed to fulfil all requirements

of the most demanding lighting application, e.g. . theatre, live concerts

and also permanent installation where is necessary to use high-quality

noise distortion. Series 400 is result of ten year production and upgrading

a standard of S.R.S Light Design Dimmers.

The Digital Dimmer pack is controlled with new high speed RISC microprocessor

which cooperate with saw generator and output controlling

units. The Dimmer is equipped with LCD digital display, encoder and two

buttons for simple setting and operating.

All these functions are boxed in solid metal housing which guarantee

long time functionality. The Dimmer works with the phase angle control

method using triacs. Output distortion is filtered by using very good

interference suppression filters. The heat will be blow out through the

tunnel by a powerful temperature controlled fan. Neutrik DMX In- and

Output connectors with 3+5 pins.

12x10A Dimmer s400,

Main switch, DMX 3+5pin, Analog in Code 901013

12x13A Dimmer s400,

Main switch, DMX 3+5pin, Analog in Code 901014

12x16A Dimmer s400,

Main switch, DMX 3+5pin, Analog in Code 901015

12x10A Dimmer s400,

RCD 30mA, DMX 3+5pin, Analog in Code 901016

12x13A Dimmer s400,

RCD 30mA, DMX 3+5pin, Analog in Code 901017

12x16A Dimmer s400,

RCD 30mA, DMX 3+5pin, Analog in Code 901018

Zubehör / Accessories Code

Ausgang Klemme 905001

Ausgang 2x Harting 16-pol 905003

Ausgang 2x Socapex 905004

Ausgang 12x Schuko 905006

Anschluss 32A CEE Stecker 941001

Anschluss 63A CEE Stecker 941009

Anschluss 0,5m Anschlusskabel 941002

Modelle mit Neutralleitertrennung und weitere Ausgangskonfigurationen

auf Anfrage erhältlich. // Models are also available as neutral disconnect and

with additional output configurations

6x25A Dimmer s400,

Main switch, DMX 3+5pin, Analog in

6x25A Dimmer s400,

RCD 30mA, DMX 3+5pin, Analog in

Code 902005

Code 902006

Zubehör / Accessories Code

Ausgang 2x Harting 6-pol 905012

Ausgang 6x 32A CEE 3-pol 905015

Ausgang 6x PowerCon 32A 905016

Anschluss 63A CEE Stecker 941009

Anschluss 0,5m Anschlusskabel 941002

Modelle mit Neutralleitertrennung und weitere Ausgangskonfigurationen

auf Anfrage erhältlich. // Models are also available as neutral disconnect and

with additional output configurations

Type DDP 1210 DDP 1213 DDP 1216

Kanäle // Channels 12 12 12

Max. Output pro Kanal

permanent //

Max. Output per Channel

10 A 13 A 16 A

current

Spannung // Main voltage 3 x 230 V 3 x 230 V 3 x 230 V

Max. Permanent // Max.

current

3 x 40 A 3 x 52 A 3 x 64 A

Leistung // Load Min. 50 W 50 W 50 W

Leistung // Load Max. 230 W 2990 W 370 W

Reaktionszeit // Rise Time 400 µs 400 µs 400 µs

Gewicht // Weight 28 kg 28 kg 28 kg

Garantie // Gurantee 5 years 5 years 5 years

Maße // Dimensions

483 x 132 x 460 mm

Wall-Mount Dimmer

DDP 1210 & 1213 & 1216 WM

Die neuen Wallracks von SRS setzen mit ihrer RISC Mikroprozessoren

einen neuen Standard. Die Prozessoren arbeiten zusammen mit dem

Phasen Controller und ermöglichen dadurch eine Reaktionszeit von

400 µs.

Der Lüfter ist temperaturgesteuert und zieht die Luft durch einen

Ansaugfilter, so dass keinerlei Verschmutzung in den Dimmer gelangen

kann. Die Bedienung ist einfach und logisch aufgebaut. Über

das Display lässt sich der Status abrufen sowie das komplette Setup

einstellen. Der Dimmer kann mit einem Code gegen unbefugtes Bedienen

gesperrt werden.

Das Gehäuse ist aus massivem Stahl gefertigt und ist für jeden Einsatz

geeignet. Die Montage erfolgt mit den seitlich angebrachten Schienen.

The new Wallracks from SRS are setting the new standard of wall-mount

dimmers, with their new RISC microprocessors. The processors are working

together with the phase-angle controller so that the dimmer has an

rise time of 400 µs.

Temperature controlled fan which take the air through an airfilter, so

that no contamination can came into the dimmer. The Setup is built

easy and logical. The status is completely receive with the Display. With

an electronic gate can you block unauthorised operation.

The dimmer is in an massive steel case so that it is perfect for every operation

mode. With the Lines on the side it can be mounted easily on the wall.

12x10A wall-mount Dimmer s400,

Main switch, DMX 3+5pin, Analog in, WAGO Code 904013

12x13A wall-mount Dimmer s400,

Main switch, DMX 3+5pin, Analog in, WAGO Code 904014

12x16A wall-mount Dimmer s400,

Main switch, DMX 3+5pin, Analog in, WAGO Code 904015

12x10A wall-mount Dimmer s400,

RCD 30mA, DMX 3+5pin, Analog in, WAGO Code 904016

12x13A wall-mount Dimmer s400,

RCD 30mA, DMX 3+5pin, Analog in, WAGO Code 904017

12x16A wall-mount Dimmer s400,

RCD 30mA, DMX 3+5pin, Analog in, WAGO Code 904018

Zubehör / Accessories Code

Ausgang Klemme 905001

Ausgang 2x Harting 16-pol 905003

Ausgang 2x Socapex 905004

Ausgang 12x Schuko 905006

Anschluss 32A CEE Stecker 941001

Anschluss 63A CEE Stecker 941009

Anschluss 0,5m Anschlusskabel 941002

Modelle mit DMX 5-pol, Neutralleitertrennung und weitere Ausgangskonfigurationen

auf Anfrage erhältlich.

Models with 5pin and neutral disconnect on request.

TECHNISCHE DATEN

ū DDP1210WM - 12x10A GFI 30mA

ū DDP1210WM - 12x10A

ū DDP1216 WM - 12x16A

ū Spannung 3 x 230 V

ū Max. Leistung permanent 3 x 40 A

ū Minimallast: 50 W

ū Maximallast: 3700W

ū Neutriksteckverbinder DMX

XLR3pin and XLR 5pin

ū Analog SUB HD15pin

ū Reaktionszeit: 400µs

ū 5 Jahre Garantie

AUSGÄNGE

ū WAGo 262 Terminal Box

ū 12 x Schuko

ū 2 x Socapex 19

ū 2x ILME 16

SPECIFICATIONS

ū DDP1210WM - 12x10A GFI 30mA

ū DDP1210WM- 12x10A

ū DDP1216WM - 12x16A

ū Main voltage 3 x 230 V

ū Max. current 3 x 40 A

ū Minimum Load: 50 W

ū Maximum Load: 3700W

ū Input connectors DMX

XLR3pin and XLR 5pin

ū Analog SUB HD15pin

ū Rise time: 400 µs

ū 5 years guarantee

OUTPUT CONNEXTORS

ū WAGo 262 Terminal Box

ū 12 x Schuko

ū 2 x Socapex 19

ū 2x ILME 16

483 x 132 x 460 mm 28 kg

6x25A wall-mount Dimmer s400,

Main switch, DMX 3+5pin, Analog in, WAGO Code 946001

6x25A wall-mount Dimmer s400,

RCD 30mA, DMX 3+5pin, Analog in, WAGO Code 946002

Zubehör / Accessories Code

Ausgang 2x Harting 6-pol 905012

Ausgang 6x 32A CEE 3-pol 905015

Ausgang 6x PowerCon 32A 905016

Anschluss 63A CEE Stecker 941009

Anschluss 0,5m Anschlusskabel 941002

Modelle mit Neutralleitertrennung und weitere Ausgangskonfigurationen

auf Anfrage erhältlich.

Models with 5pin and neutral disconnect on request.

147


10

Dimmer & DMX Equipment | dimmer systems & DMX equipment

DST4 & DST8

Professioneller optisch isolierter 4 oder Kanal DMX Splitter mit

lebenslanger Garantie.

Professional optical isolated 4 or 8 channel DMX splitter with life time warranty.

DST 4-3 (3 Pin Version) Code 910009

DST 4-5 (5 Pin Version) Code 910010

DST8-3 (3 Pin Version) Code 911022

DSR8-5 (5 Pin Version) Code 910023

DST8-C (Custom Pin Version) Code 910024

TECHNISCHE DATEN

ū 4 oder 8 Kanal DMX Splitter

ū Optisch isolierte Ausgänge;

Neutriksteckverbinder

mit 3 oder 5 Pins

ū 2 x LED Lampen für jeden

Ausgang der DMX Linie

ū Terminationsknopf mit

Kennzeichnung

ū Mit 2 Klettbänder für

Trussmontage

ū Bohrung für Sicherungsseil

ū massives Metall Gehäuse

ū Schaltnetzteil

ū Neutrik PowerCon in

ū M10 Gewinde-Bohrung

für C-Haken

SPECIFICATIONS

ū 4ch or 8ch DMX Splitter

ū optical isolated outputs

ū Neutrik 3 or 5pin connectors

ū 2 LED signals for each

output of the DMX line

ū Termination switch

ū 2 velcro strips for truss mounting

ū drilling for safety wire

ū solid metal housing

ū power supply

ū Neutrik PowerCon in

ū M10 mounting point for C-clamp

DST4W

4-Kanal-W-DMX- Empfänger / DMX Splitter Das Gerät ist wahlweise

in 3 oder 5 Pol Version lieferbar. Die Trussmontage erfolgt über einen

integrierten Halter mit Montageband. Wandmontage ist ebenfalls

möglich.

Die DMX Splitterausgänge sind optisch getrennt. Je DMX Ausgang

informieren 2 LED´s über den Betriebszustand. Auch eine Adaptionsmöglichkeit

für einen Safety wurde nicht vergessen.

Der eingebaut W-DMX-Empfänger verfügt über ein Balkendiagramm

zur Anzeige der Signalstärke und über eine ausziehbare Antenne. Ein

elektronisches Netzteil 85V – 265V 50/60Hz sorgt für die Einsatzbereitschaft

weltweit. RDM Funktion auf Anfrage erhältlich.

DST 4W-3 (3 Pin Version) Code 911018

DST 4W-5 (5 Pin Version) Code 911019

DST 4W-C (3/5 Pin Version) Code 911020

4 channel W-DMX Receiver / DMX splitter. The unit is available in a 3 or

5-pin version. The truss mounting can be realized with 2 velcro straps.

The unit can also be wall mounted. Each output is optical isolated. For

each output 2 signal LED show the operating status. The units provide

a drilling for attaching a safety.

The built in W-DMX receiver offers a bargraph for showing the signal

strength and a slide antenna. An electronic power supply 85V – 265V

50/60Hz allows worldwide usage. RDM function is available on request.

TECHNISCHE DATEN

SPECIFICATIONS

ū 4-Kanal W-DMX-Splitter,

optisch isolierte Ausgänge

ū 2x LED Anzeige für jeden Ausgang

ū Traversen- oder Wandmontage

ū Befestigungsmöglichkeit

für Safeties

ū W-DMX Empfänger mit Balkenanzeige

und ausziehbarer Antenne

ū 4-ch W-DMX splitter

ū optical isolated outputs’

ū 2 LED signals for each

output of the DMX line

ū drilling for safety wire

ū for truss- and wall mount

ū W-DMX receiver with bargraph

and slide antenna

DST4W Pro

4-Kanal-W-DMX- Transceiver / DMX Splitter. Das Gerät ist wahlweise

in 3 oder 5 Pol Version lieferbar. Die Trussmontage erfolgt über einen

integrierten Halter mit Montageband. Wandmontage ist ebenfalls

möglich.

Die DMX Splitterausgänge sind optisch getrennt. Je DMX Ausgang

informieren 2 LED´s über den Betriebszustand. Auch eine Adaptionsmöglichkeit

für einen Safety wurde nicht vergessen.

Der eingebaut W-DMX-Transceiver verfügt über ein Balkendiagramm

zur Anzeige der Signalstärke und über eine ausziehbare Antenne. Ein

elektronisches Netzteil 85V – 265V 50/60Hz sorgt für die Einsatzbereitschaft

weltweit. RDM Funktion auf Anfrage.

DST 4W-3 Pro (3 Pin Version) Code 910021

DST 4W-5 Pro (5 Pin Version) Code 910022

DST 4W-C Pro (3/5 Pin Version) Code 911023

4 channel W-DMX Transceiver / DMX splitter. The unit is available in a 3

or 5-pin version. The truss mounting can be realized with 2 velcro straps.

The unit can also be wall mounted. Each output is optical isolated. For

each output 2 signal LED show the operating status. The units provide

a drilling for attaching a safety. The built in W-DMX transceiver offers a

bargraph for showing the signal strength and a slide antenna.

An electronic power supply 85V – 265V 50/60Hz allows worldwide

usage. RDM function is available on request.

TECHNISCHE DATEN

SPECIFICATIONS

ū 4-Kanal W-DMX-Splitter,

optisch isolierte Ausgänge

ū 2x LED Anzeige für jeden Ausgang,

Traversen- oder Wandmontage

ū Befestigungsmöglichkeit

für Safeties

ū W-DMX Transceiver mit Balkenanzeige

und ausziehbarer Antenne

ū 4-ch W-DMX splitter, optical

isolated outputs

ū 2 LED signals for each

output of the DMX line

ū drilling for safety wire, for

truss- and wall mount

ū W-DMX transceiver with

bargraph and slide antenna

DSR8W

8-Kanal-W-DMX- Empfänger / DMX Splitter. Das Gerät ist wahlweise

in 3 oder 5 Pol Version lieferbar.

Das Gerät ermöglicht die Rackmontage auf 1HE. Die DMX Splitterausgänge

sind optisch getrennt.

Je DMX Ausgang informieren 2 LED´s über den Betriebszustand. Der

eingebaut W-DMX-Empfänger verfügt über ein Balkendiagramm zur

Anzeige der Signalstärke und über eine ausziehbare Antenne.

Ein elektronisches Netzteil 85V – 265V 50/60Hz sorgt für die Einsatzbereitschaft

weltweit. RDM Funktion auf Anfrage erhältlich.

DSR 8W-3 (3 Pin Version) Code 911015

DSR 8W-5 (5 Pin Version) Code 911016

DST 8W-C (3/5 Pin Version) Code 911017

8 channel W-DMX Receiver / DMX splitter. The unit is available in a

3 or 5-pin version.

The unit´s housing can be rack mounted on 1U. Each output is optical

isolated. For each output 2 signal LED show the operating status.

The built in W-DMX receiver offers a bargraph for showing the signal

strength and a slide antenna. An electronic power supply 85V – 265V

50/60Hz allows worldwide usage.

RDM function is available on request.

TECHNISCHE DATEN

SPECIFICATIONS

ū 8-Kanal W-DMX-Splitter,

ū 8-ch W-DMX splitter, optical

optisch isolierte Ausgänge

isolated outputs

ū 2x LED Anzeige für jeden Ausgang ū 2 LED signals for each

ū 1HE Rackmontage

output of the DMX line

ū W-DMX Empfänger mit Balkenanzeige

und ausziehbarer Antenne ū W-DMX receiver with bargraph

ū 1U rack mount

and slide antenna

148


dimmer systems & DMX equipment | Dimmer & DMX Equipment

10

DSR8W-Pro

8-Kanal-W-DMX- Transceiver / DMX Splitter. Das Gerät ist wahlweise in

3 oder 5 Pol Version lieferbar. Das Gerät ermöglicht die Rackmontage

auf 1HE. Die DMX Splitterausgänge sind optisch getrennt. Je DMX

Ausgang informieren 2 LED´s über den Betriebszustand.

Der eingebaut W-DMX- Transceiver verfügt über ein Balkendiagramm

zur Anzeige der Signalstärke und über eine ausziehbare Antenne. Ein

elektronisches Netzteil 85V – 265V 50/60Hz sorgt für die Einsatzbereitschaft

weltweit. RDM Funktion auf Anfrage erhältlich.

DSR 8W-3 Pro (3 Pin Version) Code 910024

DSR 8W-5 Pro (5 Pin Version) Code 910025

DST 8W-C Pro (3/5 Pin Version) Code 911026

8 channel W-DMX transceiver / DMX splitter. The unit is available in a 3 or

5-pin version. The unit´s housing can be rack mounted on 1U. Each output

is optical isolated.For each output 2 signal LED show the operating status.

The built in W-DMX transceiver offers a bargraph for showing the signal

strength and a slide antenna. An electronic power supply 85V – 265V

50/60Hz allows worldwide usage. RDM function is available on request.

TECHNISCHE DATEN

SPECIFICATIONS

ū 8-Kanal W-DMX-Splitter,

optisch isolierte Ausgänge

ū 2x LED Anzeige für jeden Ausgang

ū 1HE Rackmontage

ū W-DMX Transceiver mit Balkenanzeige

und ausziehbarer Antenne

ū 8-ch W-DMX splitter

ū optical isolated outputs

ū 2 LED signals for each

output of the DMX line

ū 1U rack mount

ū W-DMX transceiver with

bargraph and slide antenna

DSR 10

Professioneller optisch isolierter 10 Kanal DMX Splitter mit lebenslanger

Garantie.

Jeder Ausgang verfügt über einen separaten Treiber, Opto-Koppler und

Stromversorgung um ein Höchstmaß an Betriebssicherheit zu gewähren.

Die Verstärkung erlaubt Signalleitungen über der vom DMX512

Standard spezifizierten Maximallänge. Bis zu 32 Geräte können über

jeden Zweig der DMX-Linie versorgt werden.

Professional optical isolated 10 channel DMX splitter with life long warranty.

Each output offers a separate driver, opto coupler and power supply

for offering the highest possible reliability.

The amplification allows signal line lengths above the usual DMX 512

standard. Up to 32 devices can be supplied over each branch of the DMX line.

TECHNISCHE DATEN

ū 10 Kanal DMX Splitter

ū Jeder Ausgang ist optisch isoliert

ū Neutriksteckverbinder

mit 3 oder 5 Pins

ū Optionale RJ45 Buchsen 2 x LED

Lampen für jeden Ausgang

der DMX Linie

ū Terminationsknopf mit Kennzeichnung

ū 19“ Rack Einbau 1HE

ū massives Metall Gehäuse

SPECIFICATIONS

482,6 x 44,5 x 130 mm 2,1 kg

ū 10ch DMX Splitter

ū optical isolation for each output

ū Neutrik 3 or 5pin connectors

ū RJ45 connectors on request

ū 2 LED signals for each

output of the DMX line

ū Termination switch

ū 19” rack mount

ū 1RU, solid metal housing.

DSR 10-3 ( 3 Pin Version) Code 910014

DSR 10-5 ( 5 Pin Version) Code 910013

DSR 10-C ( 3/5 Pin Version) Code 910015

Info zu W-DMX Products

Alle W-DMX Produkte von SRS Lightdesign sind voll kompatibel mit

Wireless Solution Produkten. Auf Anfrage auch ausgestattet mit

Lumenradio.

All W-DMX products from SRS Lightdesign are full compatible with

Wireless Solution products. On request also equipped with lumenradio.

W-DMX RX unit

Funk DMX Receiver. | Wireless DMX Receiver.

TECHNISCHE DATEN

SPECIFICATIONS

ū Neutriksteckverbinder: 3 oder 5 Pins ū Neutik XLR Connectors 3 or 5 pin

ū 2 x LEDs zur Statusanzeigung

ū 2x LED indications of

der DMX Linie

DMX line state

ū 2-Farbige LED für die Anzeige

ū Dual color LED for W-DMX

der W-DMX Signalstärke

sate signalization

ū einfache Installation

ū Easy installation

ū Massives Metall Gehäuse

ū Massive metal housing

ū M10 für C-Clamp

ū M10 thread for C-clamp

93 x 123 x 45 mm 1,0 kg

W-DMX RX-3 (230V / 3 Pin) Code 911003

W-DMX RX-5 (230V / 5 Pin) Code 911004

W-DMX RX-3 F (85-264 V / 3 Pin) Code 911010

W-DMX RX-5 F (85-264 V / 5 Pin) Code 911011

Zubehör für W-DMX

Geräte - Antenne

W-DMX 2dBi

Antenne indoor RP-SMA

W-DMX 5dBi

Antenne indoor RP-SMA

W-DMX 8dBi

Antenne indoor RP-SMA

Equipment for W-DMX

devices - antenna Code

W-DMX 2dBi

antenna indoor RP-SMA

925002

W-DMX 5dBi

antenna indoor RP-SMA

925003

W-DMX 8dBi

antenna indoor RP-SMA

925004

Zubehör für W-DMX

Geräte - Antenne

W-DMX 10dBi

Antenne indoor RP-SMA

W-DMX 12dBi

Antenne indoor RP-SMA

W-DMX 12dBi

Antenne outdoor RP-SMA

W-DMX 18dBi

Antenne outdoor RP-SMA

Orginal Zubehör für

W-DMX Geräte - Kabel

W-DMX RF Kabel 2,4Ghz

3m RP-SMA/N-MALE

W-DMX RF Kabel 2,4Ghz

5m RP-SMA/N-MALE

W-DMX RF Kabel 2,4Ghz

7m RP-SMA/N-MALE

W-DMX RF Kabel 2,4Ghz

3m RP-SMA/RP- SMA

W-DMX RF Kabel 2,4Ghz

5m RP-SMA/RP- SMA

W-DMX RF Kabel 2,4Ghz

7m RP-SMA/RP- SMA

Equipment for W-DMX

devices - antenna

W-DMX 10dBi

antenna indoor RP-SMA

W-DMX 12dBi

antenna indoor RP-SMA

W-DMX 12dBi

antenna outdoor RP-SMA

W-DMX 18dBi

antenna outdoor RP-SMA

Equipment for

W-DMX devices - cable

W-DMX RF cable 2,4Ghz

3m RP-SMA/N-MALE

W-DMX RF cable 2,4Ghz

5m RP-SMA/N-MALE

W-DMX RF cable 2,4Ghz

7m RP-SMA/N-MALE

W-DMX RF cable 2,4Ghz

3m RP-SMA/RP- SMA

W-DMX RF cable 2,4Ghz

5m RP-SMA/RP- SMA

W-DMX RF cable 2,4Ghz

7m RP-SMA/RP- SMA

Code

925005

925006

925007

925008

Code

925011

925009

925010

925012

925013

925014

W-DMX TX unit

Funk DMX Transmitter. // Wireless DMX Transmitter

TECHNISCHE DATEN

ū Neutriksteckverbinder mit 3 oder 5 Pins

ū 2 x LEDs zur Statusanzeigung

der DMX Linie

ū 2-Farbige LED für die Anzeige

der W-DMX Signalstärke

ū einfache Installation

ū Massives Metall Gehäuse

ū M10 für C-clamp

93 x 123 x 45 mm 1,0 kg

SPECIFICATIONS

ū Neutik XLR Connectors 3 or 5 pin

ū 2x LED indications of

DMX line state

ū Dual color LED for W-DMX

sate signalization

ū Easy installation

ū Massive metal housing

ū M10 thread for C-clamp

Transmitting distances

W-DMX

Transmitter

W-DMX Receiver Direct wiev Max Distance

2dBi 2dbi Yes 150m

5dBi 2dB Yes 30m

8dBi 2dBi Yes 70m

2dBi 2dbi No 20m

2dBi 5db No 10m

8dBi 8dbi Yes 70m

*According to EUROPE version - 10mW /20dBm/

W-DMX TX-3 (230V / 3 Pin) Code 911001

W-DMX TX-5 (230V / 5 Pin) Code 911002

W-DMX TX-3 F (85-264V / 3 Pin) Code 911008

W-DMX TX-5 F (85-264V / 5 Pin) Code 911009

149


10

Dimmer & DMX Equipment | dimmer systems & DMX equipment

Wireless TRX Funk-Transceiver für DMX-512

Das System besteht aus einem Transceiver, der 512 DMX-Kanäle übertragen kann. Dieser kann sowohl

als Sender, als auch als Empfänger eingesetzt werden und arbeitet im 2,4 GHz Frequenzbereich.

Die Umschaltung erfolgt per Softkey. Derzeit werden im JBLED A7, A8 und A12 bereits serienmäßig Funkmodule

eingebaut, wodurch softwareunterstützte Funktionen, wie die Anzeige der Empfangsfeldstärke

auf dem Scheinwerferdisplay dargestellt werden können.

The system consists of a transceiver able to transmit 512 DMX channels. It can be used both as transmitter

and receiver and works in the 2.4 GHz frequency band. The JBLED A4 and the JBLED A7 are already equipped

with a radio module as standard, which can show software support functions in the display of the fixture,

such as the signal of the received field strength

FUNKTIONSWEISE

FUNCTION

ū Kann als Sender oder Empfänger arbeiten

ū DMX 512

ū Arbeitet im 2,4 GHz Bereich

ū Can opperate as receiver or transmitter

ū DMX 512

ū Uses the 2,4 GHz frequency band

AUFBAU

CONSTRUCTION

ū Robustes Stahlblechgehäuse

ū Für Traversenmontage geeignet

ū Rugged sheet-steel housing

ū Suitable for trussmounting

ANSCHLÜSSE

CONNECTORS

ū 3pol und 5pol XLR in und out

ū Powercon

ū 3pin and 5pin XLR in and out

ū Powercon

212 x 145 x 88 mm 1,5 kg + Omega bracket 0,3 kg

JB Lighting Wireless TRX Funk-Transceiver für DMX-512 Code 6798

Wireless DMX Transmitter / Receiver

Sender oder Empfänger für eine kabellose Datenübertragung. W-DMX ist störungsfrei gegenüber anderen

kabellosen Geräten wie z.B. W-LAN im 2,45 GHz Bereich. W-DMX verwendet adaptiv FHSS (Frequency

Hopping Spread Spectrum) und TDMY (Time Division Multiple Access).

Ein WDS-1 unterstützt ein einziges DMX-512 Universum mit 512-DMX-Kanälen. Größere Systeme können

leicht auf bis zu 820 DMX-Kanäle erweitert werden. Bis zu 8.192 Empfänger können in einem Funk-DMX

System benutzt werden. Lieferung erfolgt inklusive Netzteil.

Sender or Receiver for wireless data transmission. W-DMX is interference-free from other wireless devices

in the 2.45GHz band such as W-LAN. W-DMX uses adaptive FHSS (Frequency Hopping Spread Spectrum)

and TDMY (Time Division Multiple Access).

One WDS-1 supports a single DMX-520 universe with 512 DMX-channels. Larger systems can easily be

adapted to support up to 820 DMX channels. Up to 8.192 receivers can be used with one wireless DMX

system. Delivery includes power supply.

TECHNISCHE DATEN

SPECIFICATIONS

ū 9V/DC 1A Transformator (im Lieferumfang enthalten) ū 9 VDC, 1 A power unit included in the delivery

ū Leistungsaufnahme: 3W

ū Power consumption: 3W

ū Anzahl Steuerungskanäle: 512

ū Number of control channels: 512

ū Max. Anzahl Empfänger 820

ū Max. number of reiceiver: 820

ū Frequenzkanal: 250

ū Frequency channel: 250

ū DMX-512 Eingang: 3-Pin XLR Dose

ū DMX 512-input: 3-pin XLR-plug

ū Frequenz: 2,45 GHz

ū Frequency: 2.450 GHu

1350 x 120 x 42 mm 1 kg

DMX IN / DMX OUT

AC 230V / 50 Hz

Wireless DMX Transmitter/Receiver Code 63220

LTH PRO.fessional DMX PEN LIVE

DMX PEN LIVE zeichnet ein DMX512- oder ArtNet-Signal von jeder beliebigen Quelle (Lichtpult etc.) auf

und speichert die Show komplett auf microSD Karten. Dieses Gerät wurde entwickelt um bis zu 25 Vorstellungen

aufzuzeichnen und entweder unabhängig, oder durch Midi-Signal gesteuert, wiederzugeben .

Außerdem wandelt der DM XPEN Live ArtNet in DMX512 und umgekehrt um und kann die ArtNet signale

von PC-Lichtsteuersoftware ohne Dongle als DMX512 ausgeben. Der DmxPen Live ist die perfecte Backup

Lösung! Kontrollschalter zum einfachen Aufzeichnen/Wiedergeben von bis zu 25 Shows.

DMX PEN LIVE records a DMX512 or ArtNet signal from any source and store it on an on board removable

microSd card. 25 Steps OnBoard rotary-switch to allow for easy recording/playback show selection Recorded

shows can be manually selected via the on board rotary switch or from remote via a MIDI signal.

TECHNISCHE DATEN

SPECIFICATIONS

ū Aufzeichnen eines kompletten DMX512 Universum

ū Wiedergabe eines kompletten DMX512 Universums

ū Aufzeichnen eines kompletten ArtNet Universums

ū Wiedergabe eines kompletten ArtNet Universums

ū ArtNet to DMX512 Umwandlung

ū DMX512 to ArtNet Umwandlung

ū Einfache Showverwaltung durch microSD Karten

ū Intuitive Bedienung

ū Automatische Schleifen/Loops

ū 2 GB micoSd card

ū Playback Fernsteuerung durch MIDI Interface

ū microSd Card adapter inklusive

138 x 30 x 52,5 mm 0,75 kg

ū One complete DMX512 universe recording

ū One complete DMX512 universe playback

ū One complete ArtNet universe recording

ū One complete ArtNet universe playback

ū ArtNet to DMX512 conversion

ū DMX512 to ArtNet conversion

ū Easy show file access by removable microSD Card

ū User-friendly

ū Self-loop function

ū 2 GB micoSd card

ū Playback remote control via MIDI Interface

ū microSD Card adapter included

LTH PRO.fessional DMX PEN LIVE Code MC1003

SHoW DMX SHoW Baby

SHoW DMX Show Baby ist unglaublich einfach zu bedienen und für ein solches Qualitätsprodukt dennoch

extrem preisgünstig, da Funktionen und Technologie des hochprofessionellen SHOW DMX Neo-Systems

eingeflossen sind.

Jedes Gerät kann entweder als DMX Sender oder Empfänger fungieren. Das System ist Plug-and-Play:

Als Transmitter DMX IN verbinden – als Receiver nicht.

SHoW DMX SHoW Baby is incredibly easy to use and incredibly affordable, while still offering the quality and

advanced features of SHoW DMX Neo technology. Each single unit can be used either as a wireless DMX transmitter

or receiver. Simple plug-and-play configuration: For a Transmitter, connect DMX IN, for a Receiver, don’t.

TECHNISCHE DATEN

SPECIFICATIONS

ū SHoW DMX Neo ® 2,4 GHz Frequency

Hopping Spread Spectrum (FHSS) Radio

ū DMX Synchronisierte Hopping

ū Plug-and-Play-Konfiguration

ū Show ID Voreinstellung

ū drahtlose Übertragung eines DMX

Universums (512 Slots)

ū Ultra geringe Latenzzeit von max. 7ms

ū Advanced High Speed RDM Proxy

und Responder-Funktionen

ū 75mW ETSI Sendeleistung

ū inklusive 2dBi Omni-direktionale Antenne

ū Neutrik ® 5P XLR-Anschlüsse für DMX IN und DMX OUT

ū Lost Data Ersatz

ū SHoW DMX Neo® 2.4GHz Frequency Hopping

Spread Spectrum (FHSS) Radio

ū DMX Synchronized Hopping

ū Instant plug-and-play configuration

ū Preset SHoW ID, so all SHoW DMX SHoW Baby

ū units always work together the first time

ū Wirelessly broadcast and receive a full

Universe (512 slots) of DMX

ū Ultralow 7mS max latency

ū Advanced high speed RDM proxy

and responder functions

ū 75mW ETSI broadcast power

ū Included 2dBi Omni-directional Antenna

ū Neutrik® 5P XLR Connectors for DMX IN and DMX OUT

ū Lost Data Replacement

SHoW DMX SHoW Baby Code CT5702

150


dimmer systems & DMX equipment | Dimmer & DMX Equipment

10

Digitale T-BAR T-4

Digitale T-Bar mit eingebautem DMX-Dimmer, Memory Back-up, Master-Dimmer, Kanal-Dimmer, Manual

Programm, Auto Programm, Hold Sound, Progr. Sound, Auto Sound. Eingebaute Steuerung mit 16 vorprogrammierten

Lauflichtprogrammen für Stand-Alone , Vorheizregelung.

Integrated power amplifier and controller. Bar with integrated DMX dimmer, memory back-up, master

dimmer, channel dimmer, manual program, auto program, hold sound, program sound, auto sound. Integrated

control with 16 chaser programs for stand-alone use, preheat control, without power plug.

Digitale T-Bar T-4 Code 2289

TECHNISCHE DATEN

ū DMX, Single + Masterdimmer (0-10%)

ū 16 Programme, Fadetime einstellbar

ū eingebautes Mikrofon

ū fernbedienbar

ū Preheat Funktion (0-25%)

POWER

1310 x 80 x 70 mm 4 kg

SPECIFICATIONS

ū DMX, single and master dimmer (0-10%)

ū 16 programs, fade time adjustable

ū integrated microphone

ū remotely controllable

ū preheat function (0-25%)

4 Channels / 5 A per Channel / Max. Total 20 A Schuko Connector, DMX In, DMX Out

DMX/W-DMX Bar

W-DMX Bar zur Betrieb von 4 bzw. 6 PAR Kannen.

W-DMX bar for using with up to 4x to 6x PAR light.

80 x 10 x 40 mm 4,4 kg

TECHNISCHE DATEN

SPECIFICATIONS

ū 4/6 x 5 A abgesicherte

ū 4/6 x 5 A Dimmer output

Dimmer Ausgänge

protected with fuses

ū Funk DMX / DMX Switch

ū Wireless DMX / DMX Switch

ū Neutrik Buchsen mit 3 oder 5 Pins ū Neutrik connectors 3 or 5 pin

ū LED Lampen für die Statusanzeige ū LED indication of bar status

ū Massives Aluminiumgehäuse ū Massive aluminium housing

ū Einfache Installation

ū Easy installation

ū Ebenso ohne W-DMX erhältlich. ū Version without W-DMX

is also available

DMX Bar 4 x 5A (3 Pin Version) Code 909001

DMX Bar 4 x 5 A (5 Pin Version) Code 909002

DMX Bar 6 x 5A (3 Pin Version) Code 909009

DMX Bar 6 x 5 A (5 Pin Version) Code 9090010

W-DMX Bar 4 x 5A (3 Pin Version) Code 909005

W-DMX Bar 4 x 5 A (5 Pin Version) Code 909006

W-DMX Bar 6 x 5A (3 Pin Version) Code 9090013

W-DMX Bar 6 x 5 A (5 Pin Version) Code 9090014

DMD-12 II Dimmerpack

Der DMD-12 II ist mit einem kleinen LCD-Display ausgestattet. Besonders servicefreundlich ist dieser

Digitaldimmer mit feinstufiger Leistungsausgabe durch seine Einzelkanal Modul einschübe, die einfach

und schnell zu wechseln sind.

The DMD-12 II is equiped with a smaller LCD-display for all functions and adjustments. This digital dimmer

with a sensitive power output is absolutely easy to service. This is due to its single channel modules which

are easy and fast to change.

TECHNISCHE DATEN

SPECIFICATIONS

ū 12 x 10A Power Output

ū DMX 512, 0V-10V Analog, Midi

ū LCD Display

ū Preheat 0-20%, max. Output Level 30-100%.

ū Dimmerkurven: linear, quadratisch, schalten

ū Master Slave Mode (Dimmer Rack Betrieb)

ū Übertemperaturschutz

ū 24 programmierbare Szenen, 10 Showabläufe

ū C-Charakteristik Leistungsschutzschalter

ū Leistungsaufnahme 3x40 A (3P+N+PE)

483 x 178 x 436 mm 31,0 kg

ū 10x12A Power output (single channel module)

ū DMX 512, 0V-10V analog, Midi

ū LCD Display

ū Preheat 0%-20%, Max. output level 30% - 100%

ū Dimmer curves (linear, square, switch)

per channel adjustable

ū Master slave mode (dimmer rack operation)

ū Heat control

ū 24 Programmable scenes, 10 showfunctions

ū C-Characteristic circuit-braker

ū power consumtion 3x40 A (3P+N+PE)

DMD-12 II Code 96090B

Zubehör Accessories Code

Case Case 11265

Harting Distributor harting distributor 94310

DPX-620 III Dimmerpack

Das 6-Kanal-Dimmerpack DPX-620 III von BOTEX verfügt über einen Analog-, sowie DMX-Eingang. Mit

einer Power von 16A pro Kanal kann der Anwender seine anspruchsvollen Veranstaltungen problemlos

meistern. Das Dimmerpack arbeitet sauber, linear und zitterfrei. Den DPX-620 III gibt es in drei verschiedenen

Ausführungen.

The 6-Channel Dimmer Pack DPX-620 III of BOTEX has an analogue as well as a DMX input. With a Power of

16A per channel, the user can easily master his events. The dimmer pack works clean, linear and jitter-free.

The DPX-620 III is available in three different versions.

TECHNISCHE DATEN

SPECIFICATIONS

ū 6 Kanal Dimmerpack mit freier

DMX Zuordnung pro Kanal

ū 12 Chaser können abgerufen werden,

mit regelbarer Geschwindigkeit

ū elektr. Schutz vor Überhitzung und Kurzschluß

ū Ventilatorkühlung

ū Sicherungsautomaten (leicht zugänglich)

sichern vor Kurzschluss

ū LCD-Display zeigt alle Funktionen an

ū Datenspeicher bei Stromausfall

ū Phasenkorrektur für lineares dimmen

POWER

482 x 325 x 88 mm 5,6 kg

6 Channels / 16 A per Channel AC 230V / 50 Hz

ū 6 channel dimmer pack with separate

DMX addressing per channel

ū 12 chase programs can be recalled,

chase speed is adjustable

ū electronic protection against

overheating and short circuits

ū analogue input works without any adjustment

ū the short circuit protection for each channel

with the use of 10A circuit breaker

ū LCD display indicates all functions

ū power failure memory, fan cooled

ū phase correction for linear dimming

DPX 620 III Harting 16pol Code 12053 DPX 620 III Klemmleiste Code 12050

DPX 620 III 6 x Schuko Code 12052

151


10

Dimmer & DMX Equipment | dimmer systems & DMX equipment

Controller

SD-10 Smart Director

Der SD-10 DMX Recorder ist als Stand-Alone-Controller für zahlreiche

Anwendungen geeignet.

The BOTEX SD-10 DMX Recorder is suitable as a stand-alone controller

for many applications.

SD-10 Smart Director Code 6036

TECHNISCHE DATEN

ū 96 DMX Kanäle

ū 9 Lauflichtprogramme /

9 Strobeprogramme

ū jedes Programm besteht

aus max. 48 Szenen

ū die laufenden Programme

können in Geschwindigkeit und

Helligkeit verändert werden

ū Stromausfallspeicher, DMX

Polaritätsschalter

ū Lieferung erfolgt inklusive Netzteil

SPECIFICATIONS

210 x 65 x 72 mm 0,8 kg

ū 96 DMX channels

ū 9 chase programs / 9

strobe programs

ū Each program consists

of max. 48 scenes

ū the current programs can be

changed in speed and brightness

ū Power failure memory,

DMX polarity switch

ū Delivery includes power supply

UP-1 Schaltendstufe

TECHNISCHE DATEN

ū 1-Kanal Dimm/Schaltendstufe

ū 1 Kanal SSR Driver kompatibel

ū Digitale DMX-Adressierung

ū Stromausfallspeicher

ū Eingangssignal: DMX 512

ū DMX Signal: 3pol XLR

Buchse/Stecker

SPECIFICATIONS

ū 1 channel dimmer / power pack

ū 1 channel SSR driver compatible

ū digital DMX addressing

ū power failure memory

ū input signal: DMX 512

ū DMX signal: 3pin XLR

female/male

POWER

DMX IN, DMX OUT, Schuko

1 Channel / 6A per Channel / 1,2 kW

120 x 93 x 80 mm

AC 230 Volt 50 Hz 0,8 kg

UP-1 Schaltendstufe Code 0948

UP-2 Schaltendstufe

Eigenschaften: Dimm- und Schaltendstufe, kompakter 1 Kanal DMX

Dimmerpack, Kanalfader für Preheat, Standard DMX 512, Dimmer oder

Switchkurve einstellbar, XLR IN & OUT

Functions: compact 1 channel DMX dimmer pack, channel fader for preheat,

DMX 512 standard, dimmer or switch bend adjustable, XLR in & out

TECHNISCHE DATEN

ū 1 steuerbarer Kanal mit max. 10A

ū Manuelle Dimmfunktion möglich

ū Auswahl zwischen Dimmerpack

und Switchpack

ū DMX in & out über 3-pol

XLR male/female

ū Stromausfallspeicher

ū AC 230V~50Hz

SPECIFICATIONS

ū dimmer / power pack

ū channel fader for pre-heat

ū DMX 512 standard

ū dimmer or switch bend adjustable

ū 230V / 50 Hz

ū 10A / channel

ū schuko connector

ū DMX in / out

UP-2 Schaltendstufe Code 2511

182 x 92 x 65 mm 2,4 kg

DDP-405

Das Botex DDP-405 ist ein 4 Kanal Dimmerpack. Es ist mit 16 eingebauten

Programmen ausgestattet und kann 4 Kanäle separat

ansteuern und dimmen. Das Gerät kann manuell oder per DMX

angesteuert werden.

4-channel DMX dimmer pack equipped with 16 integrated programs

and is able to control and dim 4 channels separately. The DDP-405 can

be controlled manual or via DMX.

DDP-405 Code 19206

TECHNISCHE DATEN

SPECIFICATIONS

ū 16 eingebaute Programme

ū 16 integrated chaser

für Speed und Dimmer

programs for speed

ū 4 Kanal Digital Dimmer Pack mit

and dimmer

einem Schuko-Ausgang pro Kanal

ū power failure memory

ū Auswahl bei allen vier Kanälen

ū display: 4 digits, 7

zwischen Switch und Dimmer

segments

ū LCD-Display

ū DMX out: 3pin XLR female

ū Dimmerlevel 0-100%

ū DMX in: 3pin XLR male

ū DMX ansteuerbar (Dimmer pro Kanal)

ū Stromausfallsicherung

ū AC 230V~50Hz, 16A max.

ū Ausgang: 5A pro Kanal, Gesamt 16A max.

ū DMX in & out 3-pol XLR

212 x 168 x 74 mm 2,5 kg

D10 Single Dimmer

Der D10 Single Dimmer ist ein Installations-Hutschienendimmer. Er

wird direkt auf der Hutschiene in Sicherungsschränken eingebaut

und kann per 3 Pol DMX Signal angesteuert werden. Hierfür steht

eine Schraubleiste für In und Out zur Verfügung.

The D-10 single dimmer is a DIN rail installation dimmer that can be

installed directly on the top hat rail in the fuse box. Controllable via 3pin

DMX signal. Thedimmer can drive units up to 10A and can be controlled

manually via buttons on the front.

Der Dimmer kann bis zu 10A Geräte mit Strom versorgen und kann

auch manuell im Bereich 0-10% von Hand bedient werden, mittels

Tasten auf der Frontseite. Zur Übersicht ist ein LC Display auf der Vorderseite

verbaut und er kann als Switch oder Dimmer genutzt werden.

Also the device offers a LCD display and can be used as switch or dimmer.

Perfect in halls with dimmable equipment in combination with

a small DMX controller. So you can control the complete equipment

in the hall or stage.

Ideal wird er dadurch für Festeinbauten in Hallen o.ä. in Verbindung

mit einem kleinen DMX Pult, womit die komplette Hallenanlage oder

Bühneninstallation bedient werden kann.

D10 Single Dimmer Code 25204

TECHNISCHE DATEN

SPECIFICATIONS

ū DMX in : 3pin female socket ū DMX in: 3pin female socket

ū DMX out : 3pin female socket ū DMX out: 3pin female socket

ū Pinbelegung: Pin-1:Abschirmung, ū pin configuration: pin1:

Pin-2: -, Pin-3:+

shield / pin2: - / pin3: +

ū Max Last: 10 A

ū max load: 10A

107 x 62 x 89 mm 0,6 kg

152


dimmer systems & DMX equipment | Dimmer & DMX Equipment

10

Boostar 4/3 + 5 PIN XLR

4 Wege DMX Verteiler der Varytec Serie. Jeweils Eingang und Ausgang mit 3 und 5 pol DMX Anschlüsse.

4 way DMX splitter of varytec series. Each input and output with 3- und 5-pin DMX ports.

482 x 44 x 182 mm DMX IN, DMX OUT

3,5 kg AC 230 Volt 50 Hz

Boostar 4/3 + 5 PIN XLR Code 730015

DMX Merger DM-2512

DMX-Signale sind digitale Datenströme, die sich nicht einfach durch Aufeinanderschalten addieren lassen.

Dazu ist ein Konverter nötig, der mit zwei Empfängern und einem Sender bestückt ist, alle Daten empfängt

und richtig zusammengesetzt wieder aussendet.

Das Zusammenfügen (engl.: to merge) kann dabei nach verschiedenen Regeln erfolgen: Signal aneinanderhängen,

das jeweils höchste Signal ausfiltern und weiterleiten, die Adressen umsetzen etc.

DMX signals are digital data streams which can not be added by connecting in series. Therefore you need

a converter which is equipped with two receivers and one transmitter.

This device receives all data and emits them exact composed. The merging can take place in different kinds:

signal cohere, filter the highest signal and pass on, convert addresses etc.

482 x 44 x 162 mm DMX IN / DMX Out 2 kg DC 9-12 Volt 50mA

DMX Merger DM-2512 Code 1364

DMX ME-72SE

DMX 72 SE Multi Exchanger ist eine Digital/Analogwandler für DMX 512 oder Midi Steuersignale. Als

Signalausgänge stehen 72 Analogkanäle mit +/- 10V / 12V / 15V zur Verfügung. Er wandelt DMX 512 in

72 analog Ausgangänge und wandelt Midi in 72 analog Ausgänge Alphanummerisches Display. EPROM

Sicherungsspeicher. Einstellbare analog Ausgänge für +/- 10V / 12V / 15 V. 19“

The DMX-72 SE Multi Exchanger converts the signal from DMX-512 to 72 channel analog output and also

from MIDI to 72 channel analog output. You can select analog output from +(-)10V, + (-)12V and +(-)15V.

It will be used, for example to control analog dimmerpacks with a DMX-512 controller.

1 kg AC 19“ 1HE

DMX ME-72SE Code 5225B

DD-4 DMX Verteiler

Der DD-4 von Botex ist ein 4-Wege DMX Verteiler mit einer 3-pol und 5-pol Eingangsbuchse. Dieses

Gerät nimmt die ankommenden DMX-Signale auf und splittet das Signal in vier separate Ausgänge.

Jeder Ausgang sowie der Eingang sind vollständig elektronisch voneinander isoliert, alle vier Ausgänge

haben einen unabhängigen Treiber um das DMX-Signal zu verstärken.

The DD-4 is a 4-way DMX distributor with a 3-pin and 5-pin input jack. This unit takes the incoming DMX

signal and splits the signal into four separate output channels.

Each output channel and the input channel are completely electronically isolated from each other, all four

output channels have independent output drivers to boost the DMX signal.

TECHNISCHE DATEN

SPECIFICATIONS

ū DMX Verteiler mit einem Eingang und 4 Ausgängen für ū 4 way DMX distributor with one input

Rackeinbau (Rackwinkel im Lieferumfang enthalten)

ū Absolute elektrische Isolation zwischen Eingang

und Ausgang bzw. Ausgang und Ausgang

ū DMX Eingang und Ausgänge 3pol und 5pol

ū Jeder DMX Ausgang besitzt einen

unabhängigen Treiber

ū Eingang und Ausgang mit Stromversorgung

und interner 50mA Sicherung

four output 19” rackmounting

ū Absolutely electric isolation between input and

output and between output and output

ū 3pin and 5pin connector for every

single input and output

ū Every output has its own independent driver

ū Input and output with power supply

and 50mA internal fuse.

19“ / 1 HE 2,4 kg AC 230V 50 Hz

DD-4 4-Wege DMX Verteiler Code 5227B

153


10

Dimmer & DMX Equipment | dimmer systems & DMX equipment

RB-6 TS

Der RB-6 TS ist ein 6 Wege RDM/DMX Splitter zur Traversenmontage. Durch seine Form kann er ideal an

einem Traversenrohr befestigt werden. Bei der Verteilung des DMX Signals wird selbiges gleichzeitig

verstärkt.

Eigenschaften: Optische und elektrische Isolation zwischen Eingang, und Ausgang, Unabhängiger

Treiber an jedem Ausgang um Signal zuverstärken, inkl. Velkro Klettverschluß für Traversenmontage

The RB-6 TS is a 6-way RDM / DMX splitters for truss mounting. Due to its shape, it can be attached perfectly

to a traverse tube. The DMX signal will be amplified additionaly by distribute it.

Features: Optical and electrical isolation between input and output, independet drivers on each output to

amplify signal, inluding Velcro for truss mounting

TECHNISCHE DATEN

ū Strom 100-240VAC 50/60Hz

ū Eingang 1xDMX In (3 Pin XLR)

ū Ausgang 6xDMX out (3 Pin XLR)

ū Sicherung F1A, 250V, 5x20mm

120 x 264 mm 570 g

TECHNICAL DATA

ū Voltage 100-240VAC 50/60Hz

ū Input 1xDMX In (3 Pin XLR)

ū Output 6xDMX out (3 Pin XLR)

ū Fuse F1A, 250V, 5x20mm

RB-6 TS Code 101103

DR. DMX III

DMX-Signal-Analyse. DMX-Statusanzeige. Großes LC-Display.

Analyzes DMX signals. Status on the DMX. Large LC Display.

TECHNISCHE DATEN

SPECIFICATIONS

ū robustes Kunststoffgehäuse, beschichtete Oberfläche

ū 16 Segmente pro Zeile, 4 zeilige Segmentanzeige

ū DMX In / Out über 3 oder 5 pol XLR Stecker / Buchsen

ū verarbeitet DMX-512 und Midisignale

ū Testmodus für Datenformat, Timing und Level

ū Anzeigen als Balkendiagramm, in Parameterwerten,

oder als Min./Max. Anzeige

ū 512 frei kontrollierbare Kanäle oder im Special Mode

1 Kanal, der alle 512 Kanäle steuert

ū Kabeltesterfunktion analog, sowie digital

ū bis zu 15 Cue Punkte zum Speichern

der empfangenen Signale

ū Movinghead Modus

ū Werteveränderungen über Prozentwert,

Dezimalzahlen und Hexadezimal

ū inkl. AC-DC Adapter und Aluminium Case

ū Akku gepuffert

209 x 136 x 63 mm 0,6 kg

ū solid plastic case coated with matted black finish

ū 16 characters x 4 lines

ū DMX in/out via 3 or 5 pin XLR male & female sockets

ū DMX 512 or MIDI signals

ū test morde for data format, timing and level

ū bar chart mode, min/max mode

or parameter value mode

ū 512 freely controllable channels or in the

special mode one channel which

controls all 512 channels

ū analogue or digital cable test

ū up to 15 cues used to save the received signals

ū Movinghead Mode

ū percent, hexadecimal, decimal mode

ū inklusive AC – DC adapter, incl. Alu case

ū accu powered

DR. DMX III Code

DR-PRO

Dr-Pro ist die Weiterentwicklung der Botex DMX Recorder. Er verfügt über ein 128 x 160Px Farbdisplay,

sowie über 8 Speicherplätze, auf denen Chases Szenen oder Shows frei abgelegt werden können.

Die 5 Betriebsmodes machen ihn ideal für fast jede Anforderung. Mit über 5 Stunden Aufzeichnungszeit

und einem wechselbaren SD Karten Speicher wird er extrem flexibel.

Der Recorder beinhaltet einen 3 Stunden Akku für Stromausfälle. (Netzteil inklusive).

The DR-PRO is the further development of the Botex DMX Recorder. It has a 128x160px display, as well as

8 memory slots on which chases, scenes or shows can be stored by free choice.

The 5 modes make this product ideal for almost any requirement. With over 5 hours possibility to recording

and a removeable SD memory card, the DR-PRO RACK is extremly flexible.

In addition the recorder includes a 3 hour battery for power outages (power adapter included) .

DR-PRO RACK

Der DR-PRO RACK verfügt über ein 128 x 160Px Farbdisplay, sowie über 8 Speicherplätze, auf denen

Chases Szenen oder Shows frei abgelegt werden können.

Die 5 Betriebsmodi machen dieses Produkt zum idealen Tool für nahe zu jede Anforderung. Mit über 5

Stunden Aufzeichnungszeit und einem wechselbaren SD Karten Speicher wird der DR-PRO RACK extrem

flexibel. Darüber hinaus beinhaltet der Recorder einen 3 Stunden Akku für Stromausfälle. (Netzteil

inklusive).

The DR-PRO RACK has a 128 x 160px display, as well as 8 memory slots on which chases, scenes or shows

can be stored by free choice. The 5 modes make this product ideal for controlling close to each request.

With over 5 hours possibility to recording and a removeable SD memory card, the DR-PRO RACK is extremly

flexible. In addition the recorder includes a 3 hour battery for power outages (power adapter included) .

TECHNISCHE DATEN

ū Stromversorgung DC9-12V, 500mA

ū Verbinder 3Pin XLR

ū für DMX in/out

ū USB-Anschluss für PC

ū 3Pin SMPTE Anschluss

ū 5Pin Midi In

TECHNICAL DATA

ū Voltage DC9-12V, 500mA

ū Connector 3Pin XLR

ū für DMX in/out

ū USB-Anschluss für PC

ū 3Pin SMPTE Anschluss

ū 5Pin Midi In

TECHNISCHE DATEN

ū Stromversorgung DC9-12V, 500mA

ū Verbinder 3Pin XLR

ū für DMX in/out

ū USB-Anschluss für PC

ū 3Pin SMPTE Anschluss

ū 5Pin Midi In

TECHNICAL DATA

ū Voltage DC9-12V, 500mA

ū Connector 3Pin XLR

ū for DMX in/out

ū USB-Anschluss für PC

ū 3Pin SMPTE Anschluss

ū 5Pin Midi In

220 x 127 x 50 mm 1 kg

DR-PRO Code 101476

19“, 1He 1 kg

DR-PRO RACK Code 101475

154

Weitere Magazine dieses Users
Ähnliche Magazine