Untitled - Thunderbike
Untitled - Thunderbike
Untitled - Thunderbike
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Umschlagseite U2<br />
Jokerfest AZ
THUNDERBIKE<br />
Showroom & Workshop<br />
Güterstrasse 5<br />
D-46499 Hamminkeln<br />
Germany<br />
Bestellungen/Customparts<br />
Phone +49 (0)2852 - 6777-33<br />
Phone +49 (0)2852 - 6777-44<br />
Umbauten/Custombikes<br />
Phone +49 (0)2852 - 6777-56<br />
Fahrzeugverkauf/Bike sale<br />
Phone +49 (0)2852 - 6777-55<br />
Werkstatt/Workshop<br />
Phone +49 (0)2852 - 6777-66<br />
All Departments<br />
Fax +49 (0)2852 - 5444<br />
Besuche unsere Homepage mit aktuellen Projectbikes, Hot-<br />
News, Events und unseren Online-Shop mit allen Parts. In<br />
unserem Download-Bereich findest Du Umbaubeispiele zu<br />
unseren Projectbikes mit den jeweils verbauten Parts,<br />
Lackier- und Umbaukosten - come and see!<br />
WWW.THUNDERBIKE.DE<br />
Product news, many informations about <strong>Thunderbike</strong> and all<br />
customparts at our online shop. Also a custombike history<br />
with galleries and specifications (PDF downloads available) -<br />
come and see!<br />
WWW.THUNDERBIKE.COM<br />
Unsere Produktionverfahren<br />
unterliegen der regelmäßigen<br />
Überprüfung durch den TÜV.<br />
Diese Certifizierung unseres<br />
Qualitätssicherungssystems garantiert<br />
höchstmögliche Präzision<br />
und Qualität unserer Parts.<br />
We provide the TÜV-Cert<br />
procedure for highest precision<br />
and quality guarantee of our<br />
part-production.<br />
5
Seats<br />
Saddlebags<br />
Cover<br />
Oil coolers<br />
Mirrors<br />
Windshields<br />
Sissybar<br />
Side mount<br />
license plate<br />
Speedometer<br />
Forward<br />
Control<br />
Footpegs<br />
Electric<br />
Lighting<br />
Switch Control<br />
Lever<br />
Grips<br />
Handlebars<br />
Riser<br />
Cables<br />
Frames<br />
Road<br />
Performance<br />
Shocks<br />
Swingarms<br />
Fender<br />
Monocok<br />
Chin Fairing<br />
Tanks<br />
Wheels<br />
Brakes<br />
Exhaust<br />
Air Cleaner<br />
Tuning<br />
Small Parts<br />
Tools<br />
Bikeshots<br />
General terms<br />
Imprint<br />
Megaphone 3,5”<br />
2-2. Die orig. Krümmer bleiben<br />
erhalten, mit ABE.<br />
VS 1400<br />
Race #91-00-010<br />
Medium #91-00-050<br />
Flat #91-00-020<br />
VS 800 (die orig. Krümmer bleiben<br />
erhalten)<br />
Race #91-02-020<br />
VZ 800 (inkl. neuen doppelwandigen<br />
Motorkrümmern)<br />
Race #91-04-010<br />
Medium #91-04-020<br />
Megaphone 3,5”<br />
2-2. For orig. head pipes.<br />
VS 1400<br />
Race #91-00-010<br />
Medium #91-00-050<br />
Flat #91-00-020<br />
VS 800 (fits to orig. head pipes)<br />
Race #91-02-020<br />
VZ 800 (incl. new double wall head<br />
pipes)<br />
Race #91-04-010<br />
Medium #91-04-020<br />
172<br />
VZ 800 - Medium<br />
Race<br />
1”=2,54cm<br />
VS 1400 - Flat
auspuffanlagen : exhaust systems<br />
Slash-Comp<br />
2-2 Anlage. Orig. Krümmer bleiben erhalten. Inkl. allen Anbauteilen. Zur<br />
Montage muss der Endtopf von der orig. Anlage entfernt (abgesägt) werden.<br />
In Verbindung mit einem Einschweißstutzen (im Lieferumfang enthalten)<br />
kann die orig. Anlage wieder verwendet werden (TÜV i.V.).<br />
#91-07-010<br />
Slash-Comp<br />
2-2 exhaust system. Fits to orig. headpipe. Incl. mounting kit.<br />
#91-07-010<br />
173<br />
Sitze<br />
Satteltaschen<br />
Deckel<br />
Ölkühler<br />
Spiegel<br />
Scheiben<br />
Sissybar<br />
Seitliche<br />
Kennzeichen<br />
Tachos<br />
Fussrastenanlagen<br />
Soziusrasten<br />
Elektrik<br />
Beleuchtung<br />
Schalter<br />
Hebel<br />
Griffe<br />
Lenker<br />
Riser<br />
Stahlflex<br />
Rahmen<br />
Gabeln<br />
Stossdämpfer<br />
Schwingen<br />
Fender<br />
Monocok<br />
Bugspoiler<br />
Tanks<br />
Räder<br />
Bremsen<br />
Auspuff<br />
Luftfilter<br />
Tuning<br />
Small Parts<br />
Tools<br />
Bikeshots<br />
AGB<br />
Impressum
Seats<br />
Saddlebags<br />
Cover<br />
Oil coolers<br />
Mirrors<br />
Windshields<br />
Sissybar<br />
Side mount<br />
license plate<br />
Speedometer<br />
Forward<br />
Control<br />
Footpegs<br />
Electric<br />
Lighting<br />
Switch Control<br />
Lever<br />
Grips<br />
Handlebars<br />
Riser<br />
Cables<br />
Frames<br />
Road<br />
Performance<br />
Shocks<br />
Swingarms<br />
Fender<br />
Monocok<br />
Chin Fairing<br />
Tanks<br />
Wheels<br />
Brakes<br />
Exhaust<br />
Air Cleaner<br />
Tuning<br />
Small Parts<br />
Tools<br />
Bikeshots<br />
General terms<br />
Imprint<br />
174<br />
Megaphone 4” „Flat” Slip-On<br />
2-2 die orig. Krümmer bleiben erhalten, mit ABE.<br />
VL 1500, C 1500 #91-01-011<br />
Megaphone 4” „Flat” Slip-On<br />
2-2 fits to orig. head pipes.<br />
VL 1500, C 1500 #91-01-011<br />
Megaphone 4” „Big Flat”<br />
2-2 Anlage mit neuen 60mm dicken, doppelwandigen<br />
Krümmern, mit ABE.<br />
VL 1500 #91-01-070<br />
Megaphone 4” „Big Flat”<br />
2-2 exhaust system, incl. 60mm big new<br />
double wall pipes.<br />
VL 1500 #91-01-070<br />
Mit Lamda-Anschluß<br />
Fits o2-sensor<br />
Mit Lamda-Anschluß<br />
Fits o2-sensor<br />
Megaphone 4” „Flat”<br />
2-2 Anlage mit neuen doppelwandigen<br />
Krümmern, mit ABE.<br />
VL 800 #91-05-020<br />
Megaphone 4” „Flat”<br />
2-2 exhaust system, incl. new double wall<br />
pipes.<br />
VL 800 #91-05-020<br />
VL 800 - Flat<br />
VL 1500 - Big Flat<br />
VL 1500 - Flat<br />
Megaphone 4” „Race“<br />
2-2 Anlage mit doppelwandigen<br />
Krümmern, mit ABE.<br />
VL 1500 #91-01-020<br />
Megaphone 4” „Race“<br />
2-2 exhaust system,<br />
incl. double wall pipes.<br />
VL 1500 #91-01-020
XV 1600<br />
XV 1600<br />
US-Version<br />
XV 1600<br />
auspuffanlagen : exhaust systems<br />
Megaphone 4” „Flat” Slip-On<br />
2-2 die orig. Krümmer bleiben erhalten, mit<br />
ABE.<br />
XV 1600 #91-43-080<br />
Megaphone 4” „Flat” Slip-On<br />
2-2 fits to orig. head pipes.<br />
XV 1600 #91-43-080<br />
Megaphone 4” „Big Flat”<br />
2-2 Anlage mit neuen 60mm dicken, doppelwandigen<br />
Krümmern, mit ABE.<br />
XV 1600 #91-43-070<br />
Megaphone 4” „Big Flat”<br />
2-2 exhaust system, incl. 60mm big new<br />
double wall pipes.<br />
XV 1600 #91-43-070<br />
1”=2,54cm<br />
Megaphone „Starfire“<br />
2-2 Anlage mit 60mm dicken, doppelwandigen<br />
Krümmern.<br />
XV 1600<br />
ABE-Version 4” #91-43-030<br />
US-Version 3,5”#92-43-030<br />
Jetzt mit tiefem, voluminösem Sound<br />
Megaphone „Starfire“<br />
2-2 exhaust system, incl. big double wall<br />
pipes.<br />
XV 1600<br />
ABE-Version 4” #91-43-030<br />
US-Version 3,5”#92-43-030<br />
Now with a deep sound level.<br />
175<br />
Sitze<br />
Satteltaschen<br />
Deckel<br />
Ölkühler<br />
Spiegel<br />
Scheiben<br />
Sissybar<br />
Seitliche<br />
Kennzeichen<br />
Tachos<br />
Fussrastenanlagen<br />
Soziusrasten<br />
Elektrik<br />
Beleuchtung<br />
Schalter<br />
Hebel<br />
Griffe<br />
Lenker<br />
Riser<br />
Stahlflex<br />
Rahmen<br />
Gabeln<br />
Stossdämpfer<br />
Schwingen<br />
Fender<br />
Monocok<br />
Bugspoiler<br />
Tanks<br />
Räder<br />
Bremsen<br />
Auspuff<br />
Luftfilter<br />
Tuning<br />
Small Parts<br />
Tools<br />
Bikeshots<br />
AGB<br />
Impressum
Seats<br />
Saddlebags<br />
Cover<br />
Oil coolers<br />
Mirrors<br />
Windshields<br />
Sissybar<br />
Side mount<br />
license plate<br />
Speedometer<br />
Forward<br />
Control<br />
Footpegs<br />
Electric<br />
Lighting<br />
Switch Control<br />
Lever<br />
Grips<br />
Handlebars<br />
Riser<br />
Cables<br />
Frames<br />
Road<br />
Performance<br />
Shocks<br />
Swingarms<br />
Fender<br />
Monocok<br />
Chin Fairing<br />
Tanks<br />
Wheels<br />
Brakes<br />
Exhaust<br />
Air Cleaner<br />
Tuning<br />
Small Parts<br />
Tools<br />
Bikeshots<br />
General terms<br />
Imprint<br />
Competition Chrom<br />
2-2 Anlage. Die orig. Krümmer<br />
bleiben erhalten, mit ABE.<br />
VS 1400<br />
Flat #91-00-060<br />
Medium #91-00-080<br />
Race #91-00-090<br />
VZ 800<br />
Medium #91-04-030<br />
Race #91-04-040<br />
VS 800<br />
Race #91-02-040<br />
Competition chrome<br />
2-2 exhaust system.<br />
Fits to orig. head pipes.<br />
VS 1400<br />
Flat #91-00-060<br />
Medium #91-00-080<br />
Race #91-00-090<br />
VZ 800<br />
Medium #91-04-030<br />
Race #91-04-040<br />
VS 800<br />
Race #91-02-040<br />
176<br />
VS 1400 - Race<br />
VZ 800 - Medium<br />
Medium<br />
Competition VA<br />
2-2 Anlage. Die ideale Kombination in Verbindung mit Motor-Tuning.<br />
Inkl. neuen einwandigen Krümmern mit großem Querschnitt für<br />
einen hohen Abgasdurchsatz, mit ABE.<br />
VS 1400<br />
Medium #91-00-100<br />
Competition ssteel<br />
2-2 exhaust system, for high-performance<br />
engines. Incl. new single wall head pipe<br />
with high exhaust-gas flowing rate<br />
provided by wide inner diameter.<br />
VS 1400<br />
Medium #91-00-100
Mit Lamda-Anschluß<br />
Fits o2-sensor<br />
Competition Chrom<br />
2-2 Anlage, inkl. doppelwandigen<br />
Krümmern, mit ABE.<br />
M/C/VL 800 #91-05-011<br />
Competition chrome<br />
2-2 exhaust system, incl. double<br />
wall pipes.<br />
M/C/VL 800 #91-05-011<br />
1”=2,54cm<br />
VL 1500<br />
VL 1500<br />
Jetzt mit neuer Endkappe / New Encap<br />
US-Version<br />
auspuffanlagen : exhaust systems<br />
Competition „Slip-On” Chrom<br />
2-2 Anlage. Die orig. Krümmer<br />
bleiben erhalten, mit ABE.<br />
VL 1500, C 1500 #91-01-061<br />
Competition „Slip-On”chrome<br />
2-2 exhaust system.<br />
Fits to orig. head pipes.<br />
VL 1500, C 1500 #91-01-061<br />
Competition „Big Flat” Chrom<br />
2-2 Anlage, inkl. 60mm dicken,<br />
doppelwandigen Krümmern, mit ABE.<br />
VL 1500 #91-01-050<br />
Competition „Big Flat” chrome<br />
2-2 exhaust system, incl. 60mm big<br />
double wall pipes.<br />
VL 1500 #91-01-050<br />
ABE-Version<br />
Mit Lamda-Anschluß<br />
Fits o2-sensor<br />
177<br />
Sitze<br />
Satteltaschen<br />
Deckel<br />
Ölkühler<br />
Spiegel<br />
Scheiben<br />
Sissybar<br />
Seitliche<br />
Kennzeichen<br />
Tachos<br />
Fussrastenanlagen<br />
Soziusrasten<br />
Elektrik<br />
Beleuchtung<br />
Schalter<br />
Hebel<br />
Griffe<br />
Lenker<br />
Riser<br />
Stahlflex<br />
Rahmen<br />
Gabeln<br />
Stossdämpfer<br />
Schwingen<br />
Fender<br />
Monocok<br />
Bugspoiler<br />
Tanks<br />
Räder<br />
Bremsen<br />
Auspuff<br />
Luftfilter<br />
Tuning<br />
Small Parts<br />
Tools<br />
Bikeshots<br />
AGB<br />
Impressum
Seats<br />
Saddlebags<br />
Cover<br />
Oil coolers<br />
Mirrors<br />
Windshields<br />
Sissybar<br />
Side mount<br />
license plate<br />
Speedometer<br />
Forward<br />
Control<br />
Footpegs<br />
Electric<br />
Lighting<br />
Switch Control<br />
Lever<br />
Grips<br />
Handlebars<br />
Riser<br />
Cables<br />
Frames<br />
Road<br />
Performance<br />
Shocks<br />
Swingarms<br />
Fender<br />
Monocok<br />
Chin Fairing<br />
Tanks<br />
Wheels<br />
Brakes<br />
Exhaust<br />
Air Cleaner<br />
Tuning<br />
Small Parts<br />
Tools<br />
Bikeshots<br />
General terms<br />
Imprint<br />
Bild zeigt Competition mit eingekürzten<br />
Krümmern.<br />
Picture shows Competition with<br />
short cutted head pipes<br />
178<br />
Competition „Big Flat” VA<br />
2-2 Anlage inkl. 57mm dicken<br />
einwandigen Krümmern, mit ABE.<br />
Warrior #91-45-010<br />
Competition „Big Flat” ssteel<br />
2-2 exhaust system with 57mm<br />
big single wall pipes.<br />
Warrior #91-45-010<br />
1”=2,54cm<br />
Verbreiterungs-Kit<br />
Für Breitreifen Umbauten.<br />
XV 1600 #95-43-020<br />
Extension kit<br />
In combination with big tire kits.<br />
XV 1600 #95-43-020<br />
US-Version<br />
Competition „Big Flat” VA<br />
2-2 Anlage inkl. 57mm dicken einwandigen<br />
Krümmern, mit ABE. Nicht in Kombination<br />
mit orig. Luftfilter.<br />
XV 1600 #91-43-060<br />
Competition „Big Flat” ssteel<br />
2-2 exhaust system with 57mm big single<br />
wall pipes. Not in combination with orig. air<br />
cleaner.<br />
XV 1600 #91-43-060<br />
Jetzt mit neuer Endkappe / New Encap<br />
ABE-Version
XVS 1100<br />
XV 1600<br />
auspuffanlagen : exhaust systems<br />
XVS 1100<br />
Competition „Slip-On” Chrom<br />
2-2 Anlage mit ABE. Orig. Krümmer<br />
bleiben erhalten.<br />
XV 1600 #91-43-100<br />
XVS 1100 #91-42-040<br />
Competition „Slip-On” chrome<br />
2-2 exhaust system. Fits to orig.<br />
head pipes.<br />
XV 1600 #91-43-100<br />
XVS 1100 #91-42-040<br />
Competition „Big Flat” Chrom<br />
2-2 Anlage inkl. 60mm dicken<br />
doppelwandigen Krümmern, mit ABE.<br />
XV 1600 #91-43-090<br />
Competition „Big Flat” chrome<br />
2-2 exhaust system, with 60mm<br />
big double wall pipes.<br />
XV 1600 #91-43-090<br />
Competition „Big Flat” Chrom<br />
2-2 Anlage, inkl. neuen 60mm dickem, doppelwandigem<br />
Krümmer. Der orig. Krümmer<br />
vom vorderen Zylinder bleibt erhalten, mit<br />
ABE.<br />
XVS 1100 #91-42-030<br />
Competition „Big Flat” chrome<br />
2-2 exhaust system, incl. new 60mm big<br />
double wall head pipe cylinder 2. Fits to<br />
orig. head pipe cylinder 1.<br />
XVS 1100 #91-42-030<br />
Competition „Flat” Chrom<br />
2-2 Anlage. Der orig. Krümmer vom vorderen<br />
Zylinder bleibt erhalten, mit ABE.<br />
XVS 650 #91-41-030<br />
Competition „Flat” chrome<br />
2-2 exhaust system, incl. head<br />
pipe cylinder 2. Fits to orig.<br />
head pipe cylinder 1.<br />
XVS 650 #91-41-030<br />
179<br />
Sitze<br />
Satteltaschen<br />
Deckel<br />
Ölkühler<br />
Spiegel<br />
Scheiben<br />
Sissybar<br />
Seitliche<br />
Kennzeichen<br />
Tachos<br />
Fussrastenanlagen<br />
Soziusrasten<br />
Elektrik<br />
Beleuchtung<br />
Schalter<br />
Hebel<br />
Griffe<br />
Lenker<br />
Riser<br />
Stahlflex<br />
Rahmen<br />
Gabeln<br />
Stossdämpfer<br />
Schwingen<br />
Fender<br />
Monocok<br />
Bugspoiler<br />
Tanks<br />
Räder<br />
Bremsen<br />
Auspuff<br />
Luftfilter<br />
Tuning<br />
Small Parts<br />
Tools<br />
Bikeshots<br />
AGB<br />
Impressum
Seats<br />
Saddlebags<br />
Cover<br />
Oil coolers<br />
Mirrors<br />
Windshields<br />
Sissybar<br />
Side mount<br />
license plate<br />
Speedometer<br />
Forward<br />
Control<br />
Footpegs<br />
Electric<br />
Lighting<br />
Switch Control<br />
Lever<br />
Grips<br />
Handlebars<br />
Riser<br />
Cables<br />
Frames<br />
Road<br />
Performance<br />
Shocks<br />
Swingarms<br />
Fender<br />
Monocok<br />
Chin Fairing<br />
Tanks<br />
Wheels<br />
Brakes<br />
Exhaust<br />
Air Cleaner<br />
Tuning<br />
Small Parts<br />
Tools<br />
Bikeshots<br />
General terms<br />
Imprint<br />
180<br />
Mit Lamda-Anschluß<br />
Fits o2-sensor<br />
Megabig „Flat“<br />
2-1 Anlage mit doppelwandigen Krümmern,<br />
inkl. allen Anbauteilen, mit ABE.<br />
VL 1500, C 1500 #91-01-031<br />
XV 1600 #91-43-020<br />
XVS 1100 - Der Serienkrümmer vom<br />
vorderen Zylinder bleibt erhalten<br />
#91-42-020<br />
XVS 650 - Der Serienkrümmer vom<br />
vorderen Zylinder bleibt erhalten<br />
#91-41-020<br />
Megabig „Flat“<br />
2-1 exhaust system. Incl. double wall<br />
pipes and mounting kit.<br />
VL 1500, C 1500 #91-01-031<br />
XV 1600 #91-43-020<br />
XVS 1100 - Incl. head pipe cylinder 2.<br />
Fits to orig. head pipe cylinder 1<br />
#91-42-020<br />
XVS 650 - Incl. head pipe cylinder 2.<br />
Fits to orig. head pipe cylinder 1<br />
#91-41-020<br />
Flat
1”=2,54cm<br />
Megabig Adapter „Flat/Race”<br />
Zum Wechsel von Flat auf Race, bzw. Race auf Flat.<br />
VL 1500<br />
Flat #93-01-030<br />
Race #93-01-020<br />
XV 1600<br />
Flat #93-43-030<br />
Race #93-43-020<br />
Mit Lamda-Anschluß<br />
Fits o2-sensor<br />
Megabig „Race“<br />
2-1 Anlage mit doppelwandigen Krümmern.<br />
Inkl. allen Anbauteilen, mit ABE.<br />
VL 1500, C 1500 #91-01-041<br />
XV 1600 #91-43-010<br />
XVS 1100 - Der Serienkrümmer vom<br />
vorderen Zylinder bleibt erhalten<br />
#91-42-010<br />
XVS 650 - Incl. head pipe cylinder 2.<br />
Fits to orig. head pipe cylinder 1<br />
#91-41-010<br />
Megabig „Race“<br />
2-1 exhaust system. Incl. double wall<br />
pipes and mounting kit.<br />
VL 1500, C 1500 #91-01-041<br />
XV 1600 #91-43-010<br />
XVS 1100 - Incl. head pipe cylinder 2.<br />
Fits to orig. head pipe cylinder 1<br />
#91-42-010<br />
XVS 650 - Incl. head pipe cylinder 2.<br />
Fits to orig. head pipe cylinder 1<br />
#91-41-010<br />
ABE-Version<br />
Megabig adapter „Flat/Race”<br />
For changing from flat to race or race to flat.<br />
VL 1500<br />
Flat #93-01-030<br />
Race #93-01-020<br />
XV 1600<br />
Flat #93-43-030<br />
Race #93-43-020<br />
auspuffanlagen : exhaust systems<br />
XVS 650 - Race<br />
181<br />
Sitze<br />
Satteltaschen<br />
Deckel<br />
Ölkühler<br />
Spiegel<br />
Scheiben<br />
Sissybar<br />
Seitliche<br />
Kennzeichen<br />
Tachos<br />
Fussrastenanlagen<br />
Soziusrasten<br />
Elektrik<br />
Beleuchtung<br />
Schalter<br />
Hebel<br />
Griffe<br />
Lenker<br />
Riser<br />
Stahlflex<br />
Rahmen<br />
Gabeln<br />
Stossdämpfer<br />
Schwingen<br />
Fender<br />
Monocok<br />
Bugspoiler<br />
Tanks<br />
Räder<br />
Bremsen<br />
Auspuff<br />
Luftfilter<br />
Tuning<br />
Small Parts<br />
Tools<br />
Bikeshots<br />
AGB<br />
Impressum
Seats<br />
Saddlebags<br />
Cover<br />
Oil coolers<br />
Mirrors<br />
Windshields<br />
Sissybar<br />
Side mount<br />
license plate<br />
Speedometer<br />
Forward<br />
Control<br />
Footpegs<br />
Electric<br />
Lighting<br />
Switch Control<br />
Lever<br />
Grips<br />
Handlebars<br />
Riser<br />
Cables<br />
Frames<br />
Road<br />
Performance<br />
Shocks<br />
Swingarms<br />
Fender<br />
Monocok<br />
Chin Fairing<br />
Tanks<br />
Wheels<br />
Brakes<br />
Exhaust<br />
Air Cleaner<br />
Tuning<br />
Small Parts<br />
Tools<br />
Bikeshots<br />
General terms<br />
Imprint<br />
182<br />
Bild zeigt<br />
polierten<br />
4” Endtopf<br />
Pic. shows<br />
polished<br />
4” muffler<br />
VS 1400 - 2-2 US-Version<br />
Bild zeigt polierten 4” Endtopf / Pic. shows polished 4” muffler<br />
Supertrapp 4” VA<br />
Komplett VA. Inkl. neuen einwandigen Krümmern mit<br />
großem Querschnitt für einen hohen Abgasdurchsatz.<br />
2-1 Anlage - Einzelabnahme bis Bj. 3/94 möglich.<br />
VS 1400 - Medium #92-00-170<br />
2-2 Anlage - US-Version<br />
Ohne Zulassung, Einzelabnahme bis 3/94 möglich.<br />
VS 1400 - Medium #92-00-180<br />
Supertrapp 4” ssteel<br />
Ssteel system. Incl. new single wall head pipes with<br />
high exhaust-gas flowing rate provided by wide<br />
inner diameter.<br />
2-1 exhaust system<br />
VS 1400 - Medium #92-00-170<br />
2-2 Anlage - US-Version<br />
Ohne Zulassung, Einzelabnahme bis 3/94 möglich.<br />
VS 1400 - Medium #92-00-180<br />
1”=2,54cm<br />
Supertrapp 3” Chrom<br />
2-1 (Einzelabnahme bis 3/94).<br />
VS 1400 #92-00-120<br />
Supertrapp 3” chrome<br />
2-1<br />
VS 1400 #92-00-120
Supertrapp 4” Aluminium<br />
2-2 Die orig. Krümmer bleiben erhalten<br />
(Einzelabnahme bis Bj. 3/94).<br />
VS 1400<br />
Flat #92-00-200<br />
Race #92-00-150<br />
Medium #92-00-190<br />
VS 800<br />
Race #92-02-050<br />
VZ 800<br />
Race #92-04-020<br />
Medium #92-04-070<br />
Supertrapp 4” aluminum<br />
2-2 for orig. head pipes.<br />
VS 1400<br />
Flat #92-00-200<br />
Race #92-00-150<br />
Medium #92-00-190<br />
VS 800<br />
Race #92-02-050<br />
VZ 800<br />
Race #92-04-020<br />
Medium #92-04-070<br />
Bild zeigt<br />
polierten<br />
4” Endtopf<br />
Pic. shows<br />
polished<br />
4” muffler<br />
Supertrapp 4” „Big Flat” VA<br />
2-2 Anlage mit 57mm dicken, einwandigen Krümmern, ohne Zulassung.<br />
XV 1600 - US-Version #92-43-040<br />
Supertrapp 4” „Big Flat” ssteel<br />
2-2 exhaust system incl. big single wall ssteel pipes.<br />
XV 1600 - US-Version #92-43-040<br />
auspuffanlagen : exhaust systems<br />
VS 1400 - 2-1 Medium<br />
Bild zeigt polierten<br />
4” Alu Endtopf<br />
Pic. shows polished<br />
4” muffler alu<br />
Supertrapp 4” Aluminium<br />
2-1 Die orig. Krümmer bleiben erhalten<br />
(Einzelabnahme bis Bj. 3/94).<br />
VS 1400<br />
Medium #92-00-130<br />
Supertrapp 4” aluminum<br />
2-1 for orig. head pipes.<br />
VS 1400<br />
Medium #92-00-130<br />
183<br />
Sitze<br />
Satteltaschen<br />
Deckel<br />
Ölkühler<br />
Spiegel<br />
Scheiben<br />
Sissybar<br />
Seitliche<br />
Kennzeichen<br />
Tachos<br />
Fussrastenanlagen<br />
Soziusrasten<br />
Elektrik<br />
Beleuchtung<br />
Schalter<br />
Hebel<br />
Griffe<br />
Lenker<br />
Riser<br />
Stahlflex<br />
Rahmen<br />
Gabeln<br />
Stossdämpfer<br />
Schwingen<br />
Fender<br />
Monocok<br />
Bugspoiler<br />
Tanks<br />
Räder<br />
Bremsen<br />
Auspuff<br />
Luftfilter<br />
Tuning<br />
Small Parts<br />
Tools<br />
Bikeshots<br />
AGB<br />
Impressum
Seats<br />
Saddlebags<br />
Cover<br />
Oil coolers<br />
Mirrors<br />
Windshields<br />
Sissybar<br />
Side mount<br />
license plate<br />
Speedometer<br />
Forward<br />
Control<br />
Footpegs<br />
Electric<br />
Lighting<br />
Switch Control<br />
Lever<br />
Grips<br />
Handlebars<br />
Riser<br />
Cables<br />
Frames<br />
Road<br />
Performance<br />
Shocks<br />
Swingarms<br />
Fender<br />
Monocok<br />
Chin Fairing<br />
Tanks<br />
Wheels<br />
Brakes<br />
Exhaust<br />
Air Cleaner<br />
Tuning<br />
Small Parts<br />
Tools<br />
Bikeshots<br />
General terms<br />
Imprint<br />
Motorkrümmer Chrom<br />
Doppelwandig, ersetzen die Serienkrümmer.<br />
C - VS 1400<br />
Links #93-00-090<br />
Rechts #93-00-100<br />
C - VZ 800<br />
Nur in Verbindung mit <strong>Thunderbike</strong> 2-2<br />
Zwischenkrümmern.<br />
Links, Chrome #93-04-050<br />
Rechts, Chrome #93-04-040<br />
Head pipes chrome<br />
Double wall replacement for orig. head pipes.<br />
C - VS 1400<br />
Left #93-00-090<br />
Right #93-00-100<br />
C - VZ 800<br />
Only in combination with <strong>Thunderbike</strong> 2-2 H-pipes.<br />
Left, Chrome #93-04-050<br />
Right, Chrome #93-04-040<br />
184<br />
Zwischenkrümmer „Slip-On”<br />
2-2 H-Stück,<br />
paßt auf die Serienkrümmer. Für alle 2” Endtöpfe.<br />
A - VS 1400<br />
Flat, Chrome #93-00-020<br />
Medium, Chrome #93-00-040<br />
Medium, VA #93-00-050<br />
Race, Chrome #93-00-010<br />
A - VS 800<br />
Race, Chrome #93-02-030<br />
A - VZ 800<br />
Only in combination with <strong>Thunderbike</strong> head pipes.<br />
Medium, Chrome #93-04-020<br />
Race, Chrome #93-04-030<br />
2-1 Y-Stück,<br />
paßt auf die Serienkrümmer. Für alle 2” Endtöpfe.<br />
B - VS 1400<br />
Medium, Chrome #93-00-030<br />
Medium, VA #93-00-060<br />
C<br />
B<br />
A<br />
Motorkrümmer VA<br />
Einwandige Krümmer mit großem<br />
Querschnitt für einen hohen<br />
Abgasdurchsatz. Ersetzen die<br />
Serienkrümmer. Verfärbung möglich.<br />
C - VS 1400<br />
Links #93-00-070<br />
Rechts #93-00-080<br />
Head pipes ssteel<br />
Single wall replacement for orig. head<br />
pipes with high exhaust-gas flowing rate<br />
provided by wide inner diameter. Change of<br />
colour is possible.<br />
C - VS 1400<br />
Left #93-00-070<br />
Right #93-00-080<br />
Exhaust pipe „Slip-On”<br />
2-2 H-pipe,<br />
fits to orig. head pipe. For all 2” mufflers.<br />
A - VS 1400<br />
Flat, Chrome #93-00-020<br />
Medium, Chrome #93-00-040<br />
Medium, Ssteel #93-00-050<br />
Race, Chrome #93-00-010<br />
A - VS 800<br />
Race, Chrome #93-02-030<br />
A - VZ 800<br />
Only in combination with <strong>Thunderbike</strong> head pipes.<br />
Medium, Chrome #93-04-020<br />
Race, Chrome #93-04-030<br />
2-1 Y-pipe,<br />
fits to orig. head pipe. For all 2” mufflers.<br />
B - VS 1400<br />
Medium, Chrome #93-00-030<br />
Medium, Ssteel #93-00-060
1”=2,54cm<br />
Mit Lamda-Anschluß<br />
Fits o2-sensor<br />
A<br />
B<br />
C<br />
Krümmeranlagen 2,25” VA<br />
57mm, einwandig.<br />
XV 1600 #93-43-040<br />
Exhaust pipe 2,25” ssteel<br />
57mm, single wall.<br />
XV 1600 #93-43-040<br />
auspuffanlagen : exhaust systems<br />
SLIP<br />
ON<br />
D<br />
Zwischenkrümmer<br />
„Slip-On” Chrom<br />
2-2 Adapter.<br />
Paßt auf die Seienkrümmer,<br />
für 2” Endschalldämpfer.<br />
A - VL 1500 #93-01-011<br />
B - VZ 800 #93-02-060<br />
C - XV 1600 #93-43-050<br />
D - XVS 1100 #93-42-020<br />
Exhaust pipe<br />
„Slip-On” chrome<br />
2-2 adapter.<br />
Fits to orig. head pipes,<br />
for 2” mufflers.<br />
A - VL 1500 #93-01-011<br />
B - VZ 800 #93-02-060<br />
C - XV 1600 #93-43-050<br />
D - XVS 1100 #93-42-020<br />
185<br />
Sitze<br />
Satteltaschen<br />
Deckel<br />
Ölkühler<br />
Spiegel<br />
Scheiben<br />
Sissybar<br />
Seitliche<br />
Kennzeichen<br />
Tachos<br />
Fussrastenanlagen<br />
Soziusrasten<br />
Elektrik<br />
Beleuchtung<br />
Schalter<br />
Hebel<br />
Griffe<br />
Lenker<br />
Riser<br />
Stahlflex<br />
Rahmen<br />
Gabeln<br />
Stossdämpfer<br />
Schwingen<br />
Fender<br />
Monocok<br />
Bugspoiler<br />
Tanks<br />
Räder<br />
Bremsen<br />
Auspuff<br />
Luftfilter<br />
Tuning<br />
Small Parts<br />
Tools<br />
Bikeshots<br />
AGB<br />
Impressum
Seats<br />
Saddlebags<br />
Cover<br />
Oil coolers<br />
Mirrors<br />
Windshields<br />
Sissybar<br />
Side mount<br />
license plate<br />
Speedometer<br />
Forward<br />
Control<br />
Footpegs<br />
Electric<br />
Lighting<br />
Switch Control<br />
Lever<br />
Grips<br />
Handlebars<br />
Riser<br />
Cables<br />
Frames<br />
Road<br />
Performance<br />
Shocks<br />
Swingarms<br />
Fender<br />
Monocok<br />
Chin Fairing<br />
Tanks<br />
Wheels<br />
Brakes<br />
Exhaust<br />
Air Cleaner<br />
Tuning<br />
Small Parts<br />
Tools<br />
Bikeshots<br />
General terms<br />
Imprint<br />
186<br />
Wir weisen darauf hin,<br />
dass durch den Einbau in<br />
unsere ABE-geprüften<br />
Endschalldämpfer die<br />
Zulassung erlischt.<br />
1”=2,54cm<br />
3,5”<br />
US-Einsatz „Bassreflex”<br />
Wir weisen darauf hin, dass durch den<br />
Einbau in unsere ABE-geprüften<br />
Endschalldämpfer die Zulassung erlischt.<br />
Diese weiterentwickelten Einsätze verleihen<br />
der Anlage einen tiefen, voluminösen Sound.<br />
Megaphone 3,5” #95-99-010<br />
Megaphone 4” #95-99-350<br />
Megaphone Starfire #95-99-355<br />
Megabig #95-99-220<br />
M 1800 Slashcomp #95-99-400<br />
Competition #95-99-210<br />
Competition VA Big #95-99-390<br />
2”<br />
4” 2”<br />
4” 2”<br />
4” 2”<br />
4” 2,25”<br />
Megaphone Endschalldämpfer 3,5”<br />
2”-Anschluß. US-Version, ohne Zulassung.<br />
Rechts #94-99-170<br />
Links #94-99-180<br />
Megaphone muffler 3,5”<br />
2”-inlet. US-Version<br />
Right #94-99-170<br />
Left #94-99-180<br />
Megaphone Endschalldämpfer 4”<br />
2”-Anschluß. US-Version, ohne Zulassung.<br />
Rechts #94-99-200<br />
Megaphone muffler 4”<br />
2”-inlet. US-Version<br />
Right #94-99-200<br />
Competition Chrom Endschalldämpfer<br />
2”-Anschluß. US-Version, ohne Zulassung.<br />
#94-99-140<br />
Competition chrome muffler<br />
2”-inlet. US-Version.<br />
#94-99-140<br />
Competition VA Endschalldämpfer<br />
US-Version, ohne Zulassung.<br />
2”-Anschluß #94-99-210<br />
2,25”-Anschluß #94-99-230<br />
Competition ssteel muffler<br />
US-Version.<br />
2”-inlet #94-99-210<br />
2,25”-inlet #94-99-230<br />
Megabig Endschalldämpfer<br />
US-Version, ohne Zulassung.<br />
#94-99-150<br />
Megabig muffler<br />
US-Version.<br />
#94-99-150<br />
Core assembly „Bassreflex”<br />
For mufflers, with a deep sound level.<br />
US-Version.<br />
Megaphone 3,5” #95-99-010<br />
Megaphone 4” #95-99-350<br />
Megaphone Starfire #95-99-355<br />
Megabig #95-99-220<br />
M 1800 Slashcomp #95-99-400<br />
Competition #95-99-210<br />
Competition VA Big #95-99-390
Krümmer Dichtung<br />
Stückweise.<br />
Suzuki #95-00-010<br />
XV 1600 #95-43-010<br />
XVS 650/1100 #95-41-010<br />
Head pipe gasket<br />
Sold each.<br />
Suzuki #95-00-010<br />
XV 1600 #95-43-010<br />
XVS 650/1100 #95-41-010<br />
Endtopf Dichtung<br />
Nur orig. Endtöpfe. Stückweise.<br />
VS 600-1400 #95-99-300<br />
Tube gasket<br />
Only for orig. muffler. Sold each.<br />
VS 600-1400 #95-99-300<br />
A<br />
Auspuffschelle Chrom<br />
A - Chrome 2” #95-99-020<br />
B - VA - 51-55mm #95-99-370<br />
B - VA - 55-59mm #95-99-380<br />
Exhaust clamp chrome<br />
A - Chrome 2” #95-99-020<br />
B - VA - 51-55mm #95-99-370<br />
B - VA - 55-59mm #95-99-380<br />
HD<br />
Auspuffschelle Alu poliert<br />
CNC gefräst.<br />
Suzuki #95-99-260<br />
Exhaust clamp alu. polished<br />
CNC machined.<br />
Suzuki #95-99-260<br />
Auspuff Thermo Gewebeband<br />
Breite 5cm, Länge 15m.<br />
#95-99-420<br />
Exhaust Thermo wrap<br />
Width 5cm, length 15m.<br />
#95-99-420<br />
B<br />
Hitzeschutz Alu ø 2”<br />
Länge 10cm #95-99-090<br />
Länge 15cm #95-99-100<br />
Länge 20cm #95-99-110<br />
Heatshield aluminum ø 2”<br />
Length 4” #95-99-090<br />
Length 6” #95-99-100<br />
Length 8” #95-99-110<br />
Hitzeschutz VA<br />
Speziell für unsere 2-1 und<br />
2-2 h-Stücke gebogen, z.B.<br />
Megaphone, Supertrapp<br />
und Competition.<br />
VS, VZ #95-99-200<br />
Heatshield ssteel<br />
For 2-1 and 2-2 pipes, i.e.<br />
Megaphone, Supertrapp<br />
and Competition.<br />
VS, VZ #95-99-200<br />
auspuffanlagen : exhaust systems<br />
Hitzeschutz VA ø 2”<br />
Länge 10cm/Length 4” #95-99-170<br />
Länge 15cm/Length 6” #95-99-180<br />
Länge 20cm/Length 8” #95-99-190<br />
Endkappe Aluminium<br />
Die Endkappe in neuem Look. Nur für Competition Endtöpfe.<br />
#95-99-360<br />
End cap aluminum<br />
Replacement cap for a new look. Only for Competition mufflers.<br />
#95-99-360<br />
Heatshield ssteel ø 2”<br />
Länge 10cm/Length 4” #95-99-170<br />
Länge 15cm/Length 6” #95-99-180<br />
Länge 20cm/Length 8” #95-99-190<br />
Hitzeschutz Heatshield<br />
Endkappe/End cap<br />
187<br />
Sitze<br />
Satteltaschen<br />
Deckel<br />
Ölkühler<br />
Spiegel<br />
Scheiben<br />
Sissybar<br />
Seitliche<br />
Kennzeichen<br />
Tachos<br />
Fussrastenanlagen<br />
Soziusrasten<br />
Elektrik<br />
Beleuchtung<br />
Schalter<br />
Hebel<br />
Griffe<br />
Lenker<br />
Riser<br />
Stahlflex<br />
Rahmen<br />
Gabeln<br />
Stossdämpfer<br />
Schwingen<br />
Fender<br />
Monocok<br />
Bugspoiler<br />
Tanks<br />
Räder<br />
Bremsen<br />
Auspuff<br />
Luftfilter<br />
Tuning<br />
Small Parts<br />
Tools<br />
Bikeshots<br />
AGB<br />
Impressum
Seats<br />
Saddlebags<br />
Cover<br />
Oil coolers<br />
Mirrors<br />
Windshields<br />
Sissybar<br />
Side mount<br />
license plate<br />
Speedometer<br />
Forward<br />
Control<br />
Footpegs<br />
Electric<br />
Lighting<br />
Switch Control<br />
Lever<br />
Grips<br />
Handlebars<br />
Riser<br />
Cables<br />
Frames<br />
Road<br />
Performance<br />
Shocks<br />
Swingarms<br />
Fender<br />
Monocok<br />
Chin Fairing<br />
Tanks<br />
Wheels<br />
Brakes<br />
Exhaust<br />
Air Cleaner<br />
Tuning<br />
Small Parts<br />
Tools<br />
Bikeshots<br />
General terms<br />
Imprint<br />
188<br />
3”<br />
2”<br />
4” 2”<br />
4” 2,25”<br />
4” 2”<br />
2”<br />
1”=2,54cm<br />
Supertrapp 3” Chrom<br />
2”-Anschluß. Ohne Endkappe. Bild in<br />
Verbindung mit Endkappe #95-99-070.<br />
US-Version, ohne Zulassung<br />
#94-99-160<br />
Supertrapp 3” chrome<br />
2”-inlet. Without end cap. Pic. shows<br />
in combination with End cap #95-99-070.<br />
US-Version #94-99-160<br />
Supertrapp 4” Aluminium<br />
2”-Anschluß.<br />
US-Version, ohne Zulassung<br />
#94-99-040<br />
Supertrapp 4” aluminum<br />
2”-inlet.<br />
US-Version #94-99-040<br />
Supertrapp 4” VA<br />
US-Version, ohne Zulassung<br />
2”-Anschluß #94-99-110<br />
2,25”-Anschluß #94-99-130<br />
Supertrapp 4” ssteel<br />
US-Version.<br />
2”-inlet #94-99-110<br />
2,25”-inlet #94-99-130<br />
Tapered Chrom<br />
Endtop 2”-Anschluß.<br />
US-Version, ohne Zulassung.<br />
#94-99-030<br />
Tapered chrome<br />
Muffler 2”-inlet.<br />
US-Version.<br />
#94-99-030
SNUFF OR NOT<br />
Endkappe Aluminium<br />
Für alle Supertrapp 4”<br />
Endschalldämpfer.<br />
A - Verdeckt die Scheiben,<br />
Abgasaustritt nur hinten #95-99-240<br />
B - Offene Endkappe #95-99-250<br />
End cap aluminum<br />
For all supertrapp 4“ mufflers.<br />
A - Protects brake and wheel<br />
against exhaust gas #95-99-240<br />
B - Open end cover #95-99-250<br />
Hitzeblech<br />
Für Supertrapp 4“ Aluminium. Schützt<br />
Rad und Bremse vor Auspuffgasen.<br />
#95-99-050<br />
Heatshield<br />
For supertrapp 4“ aluminum. Protects<br />
brake and wheel against exhaust gas.<br />
#95-99-050<br />
Ersatzteile für Supertrapp<br />
4” Prallbleche 6-Pack #95-99-140<br />
3” Prallbleche 6-Pack #95-99-310<br />
4” Schraubensatz 1-20 Scheiben #95-99-320<br />
3” Schraubensatz1-20 Scheiben #95-99-330<br />
Ersatz Dämm-Material #95-99-340<br />
Replacement parts for Supertrapp<br />
4” Diffuser discs 6-Pack #95-99-140<br />
3” Diffuser discs 6-Pack #95-99-310<br />
4” Bolt set 1-20 Discs #95-99-320<br />
3” Bolt set 1-20 Discs #95-99-330<br />
Fiberglass re-pack kit #95-99-340<br />
A<br />
Endkappe Aluminium<br />
Für Supertrapp Chrom 3”.<br />
#95-99-070<br />
End cap aluminum<br />
For supertrapp chrome 3“.<br />
#95-99-070<br />
B<br />
auspuffanlagen : exhaust systems<br />
Endkappe „Snuff-Or-Not“<br />
Für Supertrapp 4“, ohne Zulassung.<br />
#95-99-042<br />
End cap „Snuff-Or-Not“<br />
For supertrapp 4“.<br />
#95-99-042<br />
189<br />
Sitze<br />
Satteltaschen<br />
Deckel<br />
Ölkühler<br />
Spiegel<br />
Scheiben<br />
Sissybar<br />
Seitliche<br />
Kennzeichen<br />
Tachos<br />
Fussrastenanlagen<br />
Soziusrasten<br />
Elektrik<br />
Beleuchtung<br />
Schalter<br />
Hebel<br />
Griffe<br />
Lenker<br />
Riser<br />
Stahlflex<br />
Rahmen<br />
Gabeln<br />
Stossdämpfer<br />
Schwingen<br />
Fender<br />
Monocok<br />
Bugspoiler<br />
Tanks<br />
Räder<br />
Bremsen<br />
Auspuff<br />
Luftfilter<br />
Tuning<br />
Small Parts<br />
Tools<br />
Bikeshots<br />
AGB<br />
Impressum
Seats<br />
Saddlebags<br />
Cover<br />
Oil coolers<br />
Mirrors<br />
Windshields<br />
Sissybar<br />
Side mount<br />
license plate<br />
Speedometer<br />
Forward<br />
Control<br />
Footpegs<br />
Electric<br />
Lighting<br />
Switch Control<br />
Lever<br />
Grips<br />
Handlebars<br />
Riser<br />
Cables<br />
Frames<br />
Road<br />
Performance<br />
Shocks<br />
Swingarms<br />
Fender<br />
Monocok<br />
Chin Fairing<br />
Tanks<br />
Wheels<br />
Brakes<br />
Exhaust<br />
Air Cleaner<br />
Tuning<br />
Small Parts<br />
Tools<br />
Bikeshots<br />
General terms<br />
Imprint<br />
190<br />
Doublespeed „Slash Cut“<br />
2-2 mit neuem doppelwandigem<br />
Krümmer rechts, ohne Zulassung.<br />
VS 1400 #92-00-061<br />
Doublespeed „Slash Cut“<br />
2-2 with new right<br />
double wall pipe.<br />
VS 1400 #92-00-061<br />
60er Dragpipes „Freestyle”<br />
Formschön, extra dick. Doppelwandig, damit der Chrom<br />
nicht anläuft. Einwandig für den leiseren, dumpferen<br />
Sound mit mehr Volumen. Ohne Zulassung.<br />
XV 1600<br />
doppelwandig #92-43-090<br />
einwandig #92-43-100<br />
60er Dragpipes „Freestyle”<br />
Double wall big pipes. No chrome coloring.<br />
Single wall big pipes for more sound volume.<br />
XV 1600<br />
double wall big pipes #92-43-090<br />
single wall big pipes #92-43-100
auspuffanlagen : exhaust systems<br />
60er Dragpipes „Over”<br />
Formschön, extra dick. Gut gedämpfte, doppelwandige<br />
Krümmerführung, ohne Zulassung. Nicht in<br />
Kombination mit orig. Luftfilter.<br />
XV 1600 #92-43-110<br />
60er Dragpipes „Over”<br />
Double wall big pipes.<br />
Not in combination with orig. air-cleaner.<br />
XV 1600 #92-43-110<br />
191<br />
Sitze<br />
Satteltaschen<br />
Deckel<br />
Ölkühler<br />
Spiegel<br />
Scheiben<br />
Sissybar<br />
Seitliche<br />
Kennzeichen<br />
Tachos<br />
Fussrastenanlagen<br />
Soziusrasten<br />
Elektrik<br />
Beleuchtung<br />
Schalter<br />
Hebel<br />
Griffe<br />
Lenker<br />
Riser<br />
Stahlflex<br />
Rahmen<br />
Gabeln<br />
Stossdämpfer<br />
Schwingen<br />
Fender<br />
Monocok<br />
Bugspoiler<br />
Tanks<br />
Räder<br />
Bremsen<br />
Auspuff<br />
Luftfilter<br />
Tuning<br />
Small Parts<br />
Tools<br />
Bikeshots<br />
AGB<br />
Impressum
Seats<br />
Saddlebags<br />
Cover<br />
Oil coolers<br />
Mirrors<br />
Windshields<br />
Sissybar<br />
Side mount<br />
license plate<br />
Speedometer<br />
Forward<br />
Control<br />
Footpegs<br />
Electric<br />
Lighting<br />
Switch Control<br />
Lever<br />
Grips<br />
Handlebars<br />
Riser<br />
Cables<br />
Frames<br />
Road<br />
Performance<br />
Shocks<br />
Swingarms<br />
Fender<br />
Monocok<br />
Chin Fairing<br />
Tanks<br />
Wheels<br />
Brakes<br />
Exhaust<br />
Air Cleaner<br />
Tuning<br />
Small Parts<br />
Tools<br />
Bikeshots<br />
General terms<br />
Imprint<br />
192<br />
60er Dragpipes<br />
2-2 Anlage, inkl. neuen 60mm dickem, doppelwandigem<br />
Krümmer hinten. Der orig.<br />
Krümmer vom vorderen Zylinder bleibt erhalten,<br />
ohne Zulassung.<br />
XVS 1100 #92-42-082<br />
XVS 650 #92-41-082<br />
60er Dragpipes<br />
2-2 exhaust system, incl. new 60mm big double<br />
wall head pipe cylinder 2. Fits to orig.<br />
head pipe cylinder 1.<br />
XVS 1100 #92-42-082<br />
XVS 650 #92-41-082<br />
XVS 1100
60er Dragpipes<br />
Formschön, extra dick. Gut gedämpfte,<br />
doppelwandige Krümmerführung,<br />
ohne Zulassung.<br />
VL 1500 #92-01-082<br />
VL 800 #92-05-081<br />
XV 1600 #92-43-082<br />
60er Dragpipes<br />
Double wall big pipes.<br />
VL 1500 #92-01-082<br />
VL 800 #92-05-081<br />
XV 1600 #92-43-082<br />
auspuffanlagen : exhaust systems<br />
2-teilige Ausführung<br />
2-piece structure<br />
HD - Softail<br />
193<br />
Sitze<br />
Satteltaschen<br />
Deckel<br />
Ölkühler<br />
Spiegel<br />
Scheiben<br />
Sissybar<br />
Seitliche<br />
Kennzeichen<br />
Tachos<br />
Fussrastenanlagen<br />
Soziusrasten<br />
Elektrik<br />
Beleuchtung<br />
Schalter<br />
Hebel<br />
Griffe<br />
Lenker<br />
Riser<br />
Stahlflex<br />
Rahmen<br />
Gabeln<br />
Stossdämpfer<br />
Schwingen<br />
Fender<br />
Monocok<br />
Bugspoiler<br />
Tanks<br />
Räder<br />
Bremsen<br />
Auspuff<br />
Luftfilter<br />
Tuning<br />
Small Parts<br />
Tools<br />
Bikeshots<br />
AGB<br />
Impressum
Seats<br />
Saddlebags<br />
Cover<br />
Oil coolers<br />
Mirrors<br />
Windshields<br />
Sissybar<br />
Side mount<br />
license plate<br />
Speedometer<br />
Forward<br />
Control<br />
Footpegs<br />
Electric<br />
Lighting<br />
Switch Control<br />
Lever<br />
Grips<br />
Handlebars<br />
Riser<br />
Cables<br />
Frames<br />
Road<br />
Performance<br />
Shocks<br />
Swingarms<br />
Fender<br />
Monocok<br />
Chin Fairing<br />
Tanks<br />
Wheels<br />
Brakes<br />
Exhaust<br />
Air Cleaner<br />
Tuning<br />
Small Parts<br />
Tools<br />
Bikeshots<br />
General terms<br />
Imprint<br />
194<br />
XVS 650<br />
XV 1600<br />
XVS 1100<br />
Hypercharger<br />
Luftfilterattrappe mit funktionstüchtigen Drosselklappen.<br />
VL 1500 neue Modelle mit pair #96-01-080<br />
VL 1500 alte Modell ohne pair #96-01-030<br />
VS 1400 #96-00-010<br />
Hypercharger<br />
Air cleaner dummy with throttle function.<br />
VL 1500 new models with pair #96-01-080<br />
VL 1500 old models without pair #96-01-030<br />
VS 1400 #96-00-010<br />
Hypercharger<br />
Luftfilter-Kit.<br />
XV 1600<br />
TÜV-Version #96-43-011<br />
US-Version* #96-43-071<br />
XVS 1100<br />
TÜV-Version #96-42-011<br />
US-Version* #97-42-100<br />
XVS 650<br />
TÜV-Version #96-41-011<br />
US-Version* #97-41-100<br />
Düsen-Kits<br />
Zum Umbau der TÜV-Version auf leistungssteigernde<br />
US-Version, ohne Zulassung<br />
XV 1600 #97-43-031<br />
XVS 1100 #97-42-070<br />
XVS 6500 #97-41-070<br />
*US-Version leistungssteigernd, ohne<br />
Zulassung, inkl. Düsen-Kit.<br />
Hypercharger<br />
Air cleaner kit.<br />
XV 1600<br />
TÜV-Version #96-43-011<br />
US-Version* #96-43-071<br />
XVS 1100<br />
TÜV-Version #96-42-011<br />
US-Version* #97-42-100<br />
XVS 650<br />
TÜV-Version #96-41-011<br />
US-Version* #97-41-100<br />
Needle & Jet-Kit<br />
For modifying the TÜV-Version<br />
to US-Version, not TÜV approved<br />
XV 1600 #97-43-031<br />
XVS 1100 #97-42-070<br />
XVS 6500 #97-41-070<br />
*US-Version incl. Needle & Jet-Kit,<br />
not TÜV approved<br />
hypercharger<br />
Air cleaner<br />
Standgasschrauben Halter<br />
In Verbindung mit Zubehör Luftfiltern.<br />
XV 1600 #96-43-110<br />
Idle speed screw bracket<br />
Fits the idle speed screw using<br />
a aftermarket air cleaner.<br />
XV 1600 #96-43-110
Wild Performance-Kit<br />
Verlängerung des Ansaugkrümmers nach<br />
vorne. Montage in Verbindung mit<br />
Hypercharger Luftfilter-Kit. Brutale<br />
Dragstyle Optik. Düsen-Kit mit bestellen.<br />
XV 1600 #96-43-061<br />
XVS 1100 #96-42-041<br />
XVS 650 #96-41-041<br />
Düsen-Kit<br />
XV 1600 #97-43-020<br />
XVS 1100 #97-42-030<br />
XVS 650 #97-41-030<br />
Stinger Trap Door verchromt<br />
Die Stinger-Hutze wurde speziell entwickelt um die<br />
Luftzufuhr in den Vergaser zu maximieren. Steigert die<br />
Wirkung des Hyperchargers. Einfache Montage.<br />
Trap Door #96-99-130<br />
Ersatz-Filter #96-99-140<br />
Stinger Trap Door chrome<br />
Maximize air flow into the carburetor. The effective<br />
way to increase air flow in any standard hypercharger.<br />
Easy installation.<br />
Trap Door #96-99-130<br />
Replacement filter #96-99-140<br />
Wild performance kit<br />
Induction pipe forward extension. Fits with<br />
hypercharger kits. Show stopping style.<br />
Needle & Jet-Kit needed.<br />
XV 1600 #96-43-061<br />
XVS 1100 #96-42-041<br />
XVS 650 #96-41-041<br />
Needle & Jet-Kit<br />
XV 1600 #97-43-020<br />
XVS 1100 #97-42-030<br />
XVS 650 #97-41-030<br />
luftfilter : air cleaner<br />
Infinity Hypercharger Streamliner<br />
siehe Seite 77<br />
Infinity Hypercharger Streamliner<br />
see on page 77<br />
Hyper Streamliner Cover verchromt<br />
Komplett neues Aussehen für den Hypercharger.<br />
Sehr schöne Linienführung, gibt dem Luftfilter ein<br />
neues Design. Einfache Montage.<br />
#96-99-090<br />
Hyper Streamliner cover chrome<br />
This new look give the orig. Hypercharger<br />
a totally new design.<br />
Easy bold-on installation.<br />
#96-99-090<br />
195<br />
Sitze<br />
Satteltaschen<br />
Deckel<br />
Ölkühler<br />
Spiegel<br />
Scheiben<br />
Sissybar<br />
Seitliche<br />
Kennzeichen<br />
Tachos<br />
Fussrastenanlagen<br />
Soziusrasten<br />
Elektrik<br />
Beleuchtung<br />
Schalter<br />
Hebel<br />
Griffe<br />
Lenker<br />
Riser<br />
Stahlflex<br />
Rahmen<br />
Gabeln<br />
Stossdämpfer<br />
Schwingen<br />
Fender<br />
Monocok<br />
Bugspoiler<br />
Tanks<br />
Räder<br />
Bremsen<br />
Auspuff<br />
Luftfilter<br />
Tuning<br />
Small Parts<br />
Tools<br />
Bikeshots<br />
AGB<br />
Impressum
Seats<br />
Saddlebags<br />
Cover<br />
Oil coolers<br />
Mirrors<br />
Windshields<br />
Sissybar<br />
Side mount<br />
license plate<br />
Speedometer<br />
Forward<br />
Control<br />
Footpegs<br />
Electric<br />
Lighting<br />
Switch Control<br />
Lever<br />
Grips<br />
Handlebars<br />
Riser<br />
Cables<br />
Frames<br />
Road<br />
Performance<br />
Shocks<br />
Swingarms<br />
Fender<br />
Monocok<br />
Chin Fairing<br />
Tanks<br />
Wheels<br />
Brakes<br />
Exhaust<br />
Air Cleaner<br />
Tuning<br />
Small Parts<br />
Tools<br />
Bikeshots<br />
General terms<br />
Imprint<br />
196<br />
XV 1600<br />
Cross<br />
Powerfilter-Kit Alu poliert Yamaha<br />
US-Version, leistungssteigernd ohne Zulassung, Vergaserkit mitbestellen.<br />
TÜV-Version, für orig. Vergaser-Bedüsung.<br />
Power filter kit US Yamaha<br />
US-Version, needles, jets and power filters must be mounted together, order<br />
needle & jet kit separately. TÜV-Version fits to orig. needles & jets.<br />
series<br />
optimized<br />
XVS 1100<br />
K&N Filter und Vergaserkit<br />
K&N cleaner and Needle & jet kit<br />
/ XV 1600 XVS 1100 XVS 650<br />
Powerfilter-Kit Drilled TÜV-Version #96-43-160 #96-42-070 #96-41-070<br />
Powerfilter-Kit Drilled US-Version #97-43-140 #97-42-090 #97-41-090<br />
Powerfilter-Kit V-Tech TÜV-Version #96-43-030 #96-42-030 #96-41-030<br />
Powerfilter-Kit V-Tech US-Version #97-43-010 #97-42-010 #97-41-010<br />
Powerfilter-Kit Cross TÜV-Version #96-43-150 #96-42-050 #96-41-050<br />
Powerfilter-Kit Cross US-Version #97-43-130 #97-42-080 #97-41-080<br />
Vergaserkit / Needle & jet kit #97-43-020 #97-42-030 #97-41-030<br />
series<br />
optimized<br />
Drilled<br />
V-Tech<br />
XVS 650<br />
series<br />
optimized
XV 1600 - Mikuni HSR42<br />
Wild Charger „Hardrace”<br />
Sportlicher Edelstahl Ansaugkrümmer mit K&N Filter.<br />
Wilde Optik und Racing Performance. Verwendung der<br />
Powerfilter nur in Verbindung mit Vergaserkit möglich,<br />
ohne Zulassung.<br />
XV 1600<br />
Orig. Vergaser #96-43-120<br />
Mikuni HSR Vergaser #96-43-130<br />
XVS 1100 Orig. Vergaser #96-42-060<br />
XVS 650 Orig. Vergaser #96-41-060<br />
Wild charger „Hardrace”<br />
Stainless steel induction pipe with forward extension<br />
and K&N filter. The wildest performance power filter,<br />
only for hard racer. Needles, jets and power filters must<br />
be mounted together.<br />
XV 1600<br />
Orig. carburator #96-43-120<br />
Mikuni HSR carburator #96-43-130<br />
XVS 1100 Orig. carburator #96-42-060<br />
XVS 650 Orig. carburator #96-41-060<br />
Standgasschrauben Halter<br />
In Verbindung mit Zubehör Luftfiltern.<br />
XV 1600 #96-43-110<br />
Idle speed screw bracket<br />
Fits the idle speed screw<br />
using a aftermarket<br />
air cleaner.<br />
XV 1600 #96-43-110<br />
powerfilter : tuning<br />
Wild Charger Cover<br />
„Hardrace” VA poliert<br />
#96-99-080<br />
Wild charger cover<br />
„Hardrace” ssteel polished<br />
#96-99-080<br />
197<br />
Sitze<br />
Satteltaschen<br />
Deckel<br />
Ölkühler<br />
Spiegel<br />
Scheiben<br />
Sissybar<br />
Seitliche<br />
Kennzeichen<br />
Tachos<br />
Fussrastenanlagen<br />
Soziusrasten<br />
Elektrik<br />
Beleuchtung<br />
Schalter<br />
Hebel<br />
Griffe<br />
Lenker<br />
Riser<br />
Stahlflex<br />
Rahmen<br />
Gabeln<br />
Stossdämpfer<br />
Schwingen<br />
Fender<br />
Monocok<br />
Bugspoiler<br />
Tanks<br />
Räder<br />
Bremsen<br />
Auspuff<br />
Luftfilter<br />
Tuning<br />
Small Parts<br />
Tools<br />
Bikeshots<br />
AGB<br />
Impressum
Seats<br />
Saddlebags<br />
Cover<br />
Oil coolers<br />
Mirrors<br />
Windshields<br />
Sissybar<br />
Side mount<br />
license plate<br />
Speedometer<br />
Forward<br />
Control<br />
Footpegs<br />
Electric<br />
Lighting<br />
Switch Control<br />
Lever<br />
Grips<br />
Handlebars<br />
Riser<br />
Cables<br />
Frames<br />
Road<br />
Performance<br />
Shocks<br />
Swingarms<br />
Fender<br />
Monocok<br />
Chin Fairing<br />
Tanks<br />
Wheels<br />
Brakes<br />
Exhaust<br />
Air Cleaner<br />
Tuning<br />
Small Parts<br />
Tools<br />
Bikeshots<br />
General terms<br />
Imprint<br />
Powerfilter-Kit VS 1400<br />
Verwendung der Powerfilter nur in Verbindung<br />
mit Vergaserkit möglich, ohne Zulassung.<br />
Powerfilter #97-00-011<br />
Halter-Elektrik #97-00-020<br />
Vergaserkit #97-00-030<br />
Power filter kit VS 1400<br />
Needles, jets and power filters<br />
must be mounted together.<br />
Power filter #97-00-011<br />
Bracket electrics #97-00-020<br />
Needle & jet kit #97-00-030<br />
Doublefire-Kit VS 1400<br />
Ohne Zulassung. Verschiedene Ausbaustufen und Feinabstimmungen<br />
auf unserem Leistungsprüfstand möglich. Um eine<br />
Leistungssteigerung zu erreichen empfehlen wir zusätzlich die<br />
Verwendung unserer einwandigen Krümmer und Powerfilter-Kits.<br />
Tuning-Kit besteht aus:<br />
Kopfbearbeitung (Doppelzündung), Zündspulen, Zündkerzen und<br />
Dichtungsmaterial.<br />
#97-00-040<br />
Doublefire kit VS 1400<br />
Fit <strong>Thunderbike</strong> single wall head pipes and power filter kits for the<br />
best power package. Different modifications and fine tuning on our<br />
power test bench.<br />
Tuning kit incl.:<br />
Head modification (Double ignition),<br />
Ignition coil, spark plugs and gasket.<br />
#97-00-040<br />
198<br />
Drycharger<br />
siehe “Small Parts”<br />
Drycharger<br />
see “Small parts”<br />
vs 1400<br />
tuning<br />
series<br />
series<br />
optimized<br />
VS 1400 mit Power-Filter und orig.<br />
Auspuff.<br />
VS 1400 with Power filter and orig.<br />
exhaust system.<br />
optimized<br />
VS 1400 mit Power-Filter,<br />
Doppelzündung und Competition VA<br />
US-Version.<br />
VS 1400 with Power filter,<br />
double fire and Competition ssteel<br />
US-Version.
vl 1500<br />
tuning<br />
series<br />
optimized<br />
VL 1500 mit Power-Filter und orig.<br />
Auspuff.<br />
VL 1500 with Power filter and orig.<br />
exhaust system.<br />
series<br />
optimized<br />
VL 1500 mit Power-Filter,<br />
Doppelzündung und MegaBig<br />
US-Version.<br />
VL 1500 with Power filter,<br />
double fire and MegaBig<br />
US-Version.<br />
powerfilter : tuning<br />
Powerfilter-Kit VL 1500<br />
Verwendung der Powerfilter nur in Verbindung mit Vergaserkit und<br />
Luftleitblech möglich, ohne Zulassung.<br />
Powerfilter #97-01-010<br />
Vergaserkit #97-01-020<br />
Luftleitblech #97-01-030<br />
Power filter kit VL 1500<br />
Needles, jets and power filters must be mounted together.<br />
Power filter #97-01-010<br />
Needle & jet kit #97-01-020<br />
Air streamer #97-01-030<br />
Doublefire-Kit VL 1500<br />
Ohne Zulassung. Verschiedene Ausbaustufen und Feinabstimmungen<br />
auf unserem Leistungsprüfstand möglich. Um eine<br />
Leistungssteigerung zu erreichen empfehlen wir zusätzlich die<br />
Verwendung unseres Powerfilter-Kits.<br />
Tuning-Kit besteht aus:<br />
Kopfbearbeitung (Doppelzündung), Zündspulen, Zündkerzen und<br />
Dichtungsmaterial.<br />
#97-01-040<br />
Doublefire kit VL 1500<br />
Fit <strong>Thunderbike</strong> power filter kits for the best power package. Different<br />
modifications and fine tuning on our power test bench.<br />
Tuning kit incl.:<br />
Head modification (Double ignition),<br />
Ignition coil, spark plugs and gasket.<br />
#97-01-040<br />
199<br />
Sitze<br />
Satteltaschen<br />
Deckel<br />
Ölkühler<br />
Spiegel<br />
Scheiben<br />
Sissybar<br />
Seitliche<br />
Kennzeichen<br />
Tachos<br />
Fussrastenanlagen<br />
Soziusrasten<br />
Elektrik<br />
Beleuchtung<br />
Schalter<br />
Hebel<br />
Griffe<br />
Lenker<br />
Riser<br />
Stahlflex<br />
Rahmen<br />
Gabeln<br />
Stossdämpfer<br />
Schwingen<br />
Fender<br />
Monocok<br />
Bugspoiler<br />
Tanks<br />
Räder<br />
Bremsen<br />
Auspuff<br />
Luftfilter<br />
Tuning<br />
Small Parts<br />
Tools<br />
Bikeshots<br />
AGB<br />
Impressum
Seats<br />
Saddlebags<br />
Cover<br />
Oil coolers<br />
Mirrors<br />
Windshields<br />
Sissybar<br />
Side mount<br />
license plate<br />
Speedometer<br />
Forward<br />
Control<br />
Footpegs<br />
Electric<br />
Lighting<br />
Switch Control<br />
Lever<br />
Grips<br />
Handlebars<br />
Riser<br />
Cables<br />
Frames<br />
Road<br />
Performance<br />
Shocks<br />
Swingarms<br />
Fender<br />
Monocok<br />
Chin Fairing<br />
Tanks<br />
Wheels<br />
Brakes<br />
Exhaust<br />
Air Cleaner<br />
Tuning<br />
Small Parts<br />
Tools<br />
Bikeshots<br />
General terms<br />
Imprint<br />
Dyna 3000 CDI<br />
Digitale Zündung. Die verschiedenen Zünd- kurven und<br />
einstellbaren Drehzahlbegrenzer-Limits lassen sich optimal<br />
auf die unterschiedlichen Tuning-Stufen einstellen.<br />
Die perfekte Kombination zu unseren Tuning-Kits. Wird<br />
einfach gegen die orig. CDI-Einheit ausgetauscht.<br />
VL 1500 -> ‘98 #97-01-060<br />
VL 1500 ‘99 -> #97-01-070<br />
VS 1400 -> ‘95 #97-00-060<br />
VS 1400 ‘96 -> #97-00-070<br />
XV 1600 #97-43-110<br />
XVS 1100 #97-42-060<br />
XVS 650 #97-41-060<br />
Mikuni HSR 42<br />
Rollengelagerter Flachschieber. Verbessertes<br />
Durchzugsverhalten in allen Drehzahlbereichen. Ideal<br />
für getunte Motoren. Gute Abstimmungsmöglichkeit in<br />
Verbindung mit unseren Kolben-Kits.<br />
XV 1600<br />
HSR 42 für Benzinpumpe #97-99-010<br />
HSR 42 ohne Benzinpumpe #97-99-010-OP<br />
Mikuni HSR 42<br />
Ideal for modified high performance engines. Flat side<br />
carburetor. A two piece throttle slide rolls on stainless<br />
roller bearings, for easy throttle control.<br />
XV 1600<br />
HSR 42 with fuel pump #97-99-010<br />
HSR 42 without fuel pump #97-99-010-OP<br />
NOTHING<br />
BEATS POWER<br />
Dyna 3000 CDI<br />
Digital ignition. The different ignition curves<br />
with adjustable speed limiters can be adjusted<br />
optimally. The perfect combination to our<br />
Tuning kits. Replacement for orig. black box.<br />
VL 1500 -> ‘98 #97-01-060<br />
VL 1500 ‘99 -> #97-01-070<br />
VS 1400 -> ‘95 #97-00-060<br />
VS 1400 ‘96 -> #97-00-070<br />
XV 1600 #97-43-110<br />
XVS 1100 #97-42-060<br />
XVS 650 #97-41-060<br />
Adapter Mikuni HSR42<br />
Adapter zur Umrüstung vom orig.<br />
Vergaser auf Mikuni HSR42, in<br />
Verbindung mit Hypercharger.<br />
#97-99-020<br />
Mikuni HSR42 adapter<br />
Adapter needed for combination<br />
HSR42/Hypercharger.<br />
#97-99-020
High Compressure Kit 10:1 - XV 1600<br />
Mit diesen Superstock Schmiede Kolben entfaltet der Wildstar-motor sein wahres<br />
Potenzial. Mit den passenden Komponenten lassen sich enorme<br />
Leistungssteigerungen über den gesamten Drehzahlbereich erzielen. 10:1<br />
Verdichtung durch einen speziell geformten Kolbenboden, für orig. Zylinder und<br />
Zylinderköpfe. Um eine optimale Motorleistung zu erreichen empfehlen wir<br />
zusätzlich die Verwendung unserer Krümmeranlagen mit großem Querschnitt<br />
und HSR42 in Verbindung mit Wild Charger.<br />
Kit besteht aus:<br />
Schmiedekolben, Dichtungsmaterial, Ansaugstutzen Bearbeitung, mit allen<br />
benötgten Kleinteilen und die komplette Montage bei angeliefertem Motor.<br />
10:1 Inkl. kompletter Montage bei angeliefertem Motor #97-43-090<br />
10:1 Nur Einzelteile, ohne Montage #97-43-095<br />
High Compressure Kit 10:1 - XV 1600<br />
10:1 High compression forged pistons with special dome, for orig. cylinder and<br />
heads. Fit <strong>Thunderbike</strong> big head pipes and HSR42 in combination with Wild<br />
Charger for the best power package.<br />
Kit incl.:<br />
Forged pistons, gasket, manifold modification, with all necessary small parts and<br />
the modifications on your engine in the <strong>Thunderbike</strong> workshop.<br />
10:1 Incl. modification on your engine in our workshop #97-43-090<br />
10:1 Without workmanship #97-43-095<br />
High Compressure Kit 9:1 - XV 1600<br />
Alternativ zu unserem 10:1 Kit bieten wir eine Variante mit sehr guten Allround-<br />
Eigenschaften an. Mit den passenden Komponenten lassen sich<br />
Leistungssteigerungen über den gesamten Drehzahlbereich erzielen. 9:1<br />
Verdichtung durch einen speziell geformten Kolbenboden, für orig. Zylinder und<br />
Zylinderköpfe. Um eine optimale Motorleistung zu erreichen empfehlen<br />
wir zusätzlich die Verwendung unserer Krümmeranlagen mit großem Querschnitt<br />
und HSR42 Mikuni Vergaser in Verbindung mit Wild Charger und Dyna 3000.<br />
Kit besteht aus:<br />
Schmiedekolben, Dichtungsmaterial und allen benötgten Kleinteilen.<br />
9:1 Inkl. kompletter Montage bei angeliefertem Motor #97-43-120<br />
9:1 Nur Einzelteile, ohne Montage #97-43-125<br />
High Compressure Kit 9:1 - XV 1600<br />
New power kit for a very good engine life. 9:1 compression forged pistons with<br />
special dome, for orig. cylinder and heads. Fit <strong>Thunderbike</strong> big head pipes and<br />
HSR42 Mikuni carburator in combination with Wild Charger and Dyna 3000 for<br />
the best power package.<br />
Kit incl.:<br />
Forged pistons, gaskets and all necessary small parts.<br />
9:1 Incl. modification on your engine in our workshop #97-43-120<br />
9:1 Without workmanship #97-43-125<br />
Big Bore-Kit XV 1600<br />
Maximaler Hubraum (1800ccm) für maximale Power. Um eine optimale<br />
Motorleistung zu erreichen empfehlen wir zusätzlich die Verwendung unserer<br />
Krümmeranlagen mit großem Querschnitt und HSR42 in Verbindung mit Wild<br />
Charger.<br />
Kit besteht aus:<br />
Kopfbearbeitung, Ansaugstutzen, Laufbüchsen, Schmiedekolben,<br />
Dichtungsmaterial etc., die komplette Montage bei angeliefertem Motor.<br />
XV 1600 #97-43-100<br />
Big Bore kit XV 1600<br />
Nothing beats cubic inches (1800ccm) . Fit <strong>Thunderbike</strong> big head pipes and<br />
HSR42 in combination with Wild Charger for the best power package.<br />
Kit incl.:<br />
Cylinder head modification, manifold, Cylinder sleeves, forged pistons, gasket,<br />
with all necessary small parts and the modifications on your engine in the<br />
<strong>Thunderbike</strong> workshop.<br />
XV 1600 #97-43-100<br />
series<br />
powerfilter : tuning<br />
series<br />
series<br />
optimized<br />
XV 1600:<br />
High-Compressure Kit 10:1,<br />
HSR 42 & Wildcharger<br />
optimized<br />
XV 1600:<br />
High-Compressure Kit 9:1,<br />
HSR 42 & Wildcharger<br />
optimized<br />
XV 1600:<br />
Big Bore, HSR 42,<br />
Wildcharger & RevMaster<br />
201<br />
Sitze<br />
Satteltaschen<br />
Deckel<br />
Ölkühler<br />
Spiegel<br />
Scheiben<br />
Sissybar<br />
Seitliche<br />
Kennzeichen<br />
Tachos<br />
Fussrastenanlagen<br />
Soziusrasten<br />
Elektrik<br />
Beleuchtung<br />
Schalter<br />
Hebel<br />
Griffe<br />
Lenker<br />
Riser<br />
Stahlflex<br />
Rahmen<br />
Gabeln<br />
Stossdämpfer<br />
Schwingen<br />
Fender<br />
Monocok<br />
Bugspoiler<br />
Tanks<br />
Räder<br />
Bremsen<br />
Auspuff<br />
Luftfilter<br />
Tuning<br />
Small Parts<br />
Tools<br />
Bikeshots<br />
AGB<br />
Impressum
Index<br />
Seats<br />
Cover<br />
Mirrors<br />
Side mount<br />
license plate<br />
Speedometer<br />
Forward<br />
Control<br />
Footpegs<br />
Electric<br />
Lighting<br />
Switch Control<br />
Lever<br />
Grips<br />
Handlebars<br />
Riser<br />
Cables<br />
Frames<br />
Road<br />
Performance<br />
Shocks<br />
Swingarms<br />
Fender<br />
Monocok<br />
Chin Fairing<br />
Tanks<br />
Wheels<br />
Brakes<br />
Exhaust<br />
Air Cleaner<br />
Tuning<br />
Small Parts<br />
Tools<br />
Bikeshots<br />
General terms<br />
Imprint<br />
Wichtiger Hinweis!<br />
Alle Markennamen und Modellbezeichnungen<br />
werden im Katalog von <strong>Thunderbike</strong> lediglich als<br />
Referenz verwendet.<br />
Important Information!<br />
All labels and model designations utilized in the<br />
<strong>Thunderbike</strong> Catalog for reference only.<br />
Neue Artikel oder Artikel die wir jetzt für weitere Fahrzeugtypen<br />
anbieten können sind mit dem New-Button gekennzeichnet.<br />
New articles are marked with this button.<br />
Das Prüfzeichen bezieht sich nur auf speziell geprüfte Funktionen<br />
eines Artikels. Die geprüften Funktionen sind in den jeweiligen<br />
Artikelbeschreibungen vermerkt.<br />
Some functions are German TÜV approved. The article can be<br />
mounted without TÜV registration.<br />
Für mit diesen Button gekennzeichnete Artikel besteht eine<br />
Allgemeine Betriebserlaubnis. Der Artikel kann ohne TÜV-Eintrag<br />
verbaut werden. Die ABE-Bescheinigung muß allerdings immer<br />
mitgeführt werden.<br />
German TÜV approved. The article can be mounted without TÜV<br />
registration.<br />
Annähernd zu jedem unserer Artikel gibt es ein TÜV-Gutachten<br />
nach §19/3. Verbaute Artikel dieser Art können bei einer TÜVoder<br />
Dekra-Prüfstelle eingetragen werden. Wird so ein Artikel<br />
verbaut, muß die Fahrzeugveränderung eingetragen werden.<br />
German TÜV approved. The article can be mounted without TÜV<br />
registration.<br />
Für so gekennzeichnete Artikel besteht weder eine ABE noch ein<br />
TÜV-Gutachten. Daher dürfen so gekennzeichnete Artikel laut<br />
Straßenverkehrsordnung nicht verbaut werden.<br />
These articles are not TÜV approved.<br />
Wir produzieren einen Teil unserer Produkte mit modernen CNC-<br />
Technologien. 3D CNC-gefräste Parts sind mit dem 3D-Button<br />
gekennzeichnet.<br />
Some parts are CNC-machined and marked with this button.<br />
248<br />
Allgemeine Geschäftsbedingungen<br />
1. Bestellungen<br />
Bei Bestellung gehen wir davon aus, daß Sie die nachfolgenden<br />
Hinweise kennen und als sinnvoll anerkennen. Bitte<br />
geben Sie den genauen Typ und das Baujahr Ihres Fahrzeuges<br />
(Artikel- und Kundennummer falls vorhanden) an, damit wir<br />
Ihre Bestellung verwechslungsfrei bearbeiten können.<br />
Bestellen Sie möglichst schriftlich per Fax oder Karte und<br />
geben Sie eine Telefonnummer als Rückrufmöglichkeit an.<br />
2. Katalogangaben und Preise<br />
Es kann sich immer mal ein Textfehler einschleichen. Bei<br />
Irrtümern in Katalogangaben, Preislisten, Angeboten und<br />
Auftragsbestätigungen akzeptieren Sie bitte unsere Richtigstellung.<br />
Die Preise sind in Euro angegeben und enthalten die<br />
gesetzliche MwSt. Im Laufe der Geltungsdauer einer<br />
Preisliste kann es erforderlich sein einzelne Preise zu ändern.<br />
Wir behalten uns deshalb Preisänderungen vor.<br />
3. Lieferzeit<br />
Lieferzeitangaben erfolgen nach bestem Ermessen, sind<br />
jedoch unverbindlich. Ersatzansprüche wegen Lieferverzug<br />
kann der Besteller nicht geltend machen.<br />
4. Versandkosten<br />
Unsere Rechnungen sind per Nachnahme zahlbar, wenn nicht<br />
anders vereinbart. Wir berechnen die Porto- und Nachnahme-<br />
Selbstkosten zuzüglich Versandkosten für Karton und<br />
Verpackung.<br />
5. Rücksendungen<br />
Rücksendungen sollten vorher telefonisch abgesprochen sein<br />
(bitte Rücksendenummer erfragen) und müssen frei zugeschickt<br />
werden. Auf sorgfältige Verpackung achten! Bitte<br />
verstehen Sie, daß wir beschädigte Waren nicht zurücknehmen<br />
und das höhere Unfrei-Porto nicht tragen können.<br />
Begründete Beanstandungen beheben wir bzw. erstatten den<br />
Kaufpreis anstandslos zurück.<br />
Achtung!<br />
Die unterschiedlichen Preise in den einzelnen Ländern ergeben<br />
sich aus den unterschiedlichen Mehrwertsteuer-Sätzen und aus<br />
den unterschiedlichen wirtschaftlichen Gegebenheiten, wie z.B.<br />
unterschiedliche Frachtkosten oder Bewertungen der Produkte.<br />
General terms and conditions of business<br />
1. Ordering from the catalogue<br />
When ordering we assume that you know and accept the following<br />
pieces of advice. Please name the exact type and year<br />
of manufacture of your vehicle (number of article and customer<br />
reference number if available), so that your order can be<br />
dealt with without confusion.<br />
2. Catalogue items and prices<br />
A ‘slip of the pen’ is always possible. In case of an error<br />
regarding prices, offers or confirmation of an order, please<br />
accept our corrections. Prices are in Euro and include the<br />
legal V.A.T. Prices may change during the period of validity of<br />
a price list. We thus reserve the right to change our prices if<br />
necessary.<br />
3. Delivery time<br />
Details concerning delivery time are given at our best discretion,<br />
but are not-binding. We cannot accept compensation<br />
claims, e.g. on the basis of delay in delivery.<br />
4. Shipping charges<br />
If not arranged otherwise, you pay C.O.D. We charge<br />
postage and C.O.D. plus shipping for cardboard boxes and<br />
packaging.<br />
5. Returns<br />
Returns must be agreed on in advance (please ask for return<br />
number) and must be shipped free of charge. Please make<br />
sure the packaging is safeguard! Please also note that we<br />
cannot accept damaged goods and do not pay the cost of<br />
unstamped returns. A well-founded complaint will be rectified<br />
or we will reimburse the purchase price without difficul-<br />
Rücksendungen wegen Nicht-Gefallen bedauern wir sehr; in<br />
diesem Fall hätten wir gerne einen genaueren Kommentar,<br />
um unsere Produkte und unsere Arbeit in Ihrem Interesse<br />
weiter zu verbessern. Zudem müssen wir einen Einlagerungsbetrag<br />
von 10% der Kaufsumme einbehalten. Einzelanfertigungen<br />
sind vom Umtausch ausgeschlossen.<br />
6. Garantie<br />
Mängel, die auf Materialfehler oder fehlerhafte Ausführung<br />
zurückzuführen sind, übernehmen wir selbstverständlich. Sie<br />
erhalten fehlerfreien Ersatz. Bei Teilen, die natürlichem<br />
Verschleiß unterliegen, muß allerdings eine zeitliche<br />
Eingrenzung im Rahmen der gesetzlich vorgeschriebenen<br />
Gewähr-leistung erfolgen.<br />
7. TÜV-Gutachten und ABE<br />
Gewährleistung und Produkthaftung übernehmen wir nur für<br />
Teile, die komplett und nach unseren Angaben montiert und<br />
eingesetzt worden sind. Bitte beachten Sie in jedem Fall<br />
genau unsere Montageanleitungen.<br />
8. Sorgfaltspflicht<br />
Der Käufer hat Sorge zu tragen, daß alle Änderungen und<br />
Umrüstungen, an den am öffentlichen Straßenverkehr teilnehmenden<br />
Fahrzeugen, den gesetzlichen Bestimmungen<br />
entsprechen und in die Kfz-Papiere eingetragen werden.<br />
Sämtliche Ansprüche des Käufers oder Dritter gegen den<br />
Verkäufer aus Unfällen oder Schäden jeglicher Art sind ausgeschlossen.<br />
9. Rechtsstreitigkeiten<br />
Erfüllungsort und Gerichtsstand ist Hamminkeln. Wir<br />
möchten allerdings jede gerichtliche Auseinandersetzung<br />
vermeiden. Bitte verhalten Sie sich bei anzumeldenden<br />
Ansprüchen uns gegenüber fair, wir werden uns stets<br />
bemühen Ihnen als Kunde ebenso zu begegnen und Sie<br />
zufrieden zu stellen.<br />
Attention!<br />
Different prices in the individual countries are the<br />
result of differing VAT rates and varying economic<br />
conditions, e.g. different freight Costs or differing<br />
product assessments.<br />
ty. We very much regret returns if not satisfied; in such a case<br />
we would very much like you to comment on the reason so<br />
that we can improve our products and work in the interest of<br />
our customers. In addition we will have to withhold a charge<br />
of 10% of the purchase price. Special customizing cannot be<br />
returned.<br />
6. Warranty<br />
Material defects will be remedied and there will be given a<br />
faultless replacement. Other parts are subject to the warranty<br />
period.<br />
7. M.O.T.- quality control and operating licence<br />
We take on guarantee and product liability only for parts<br />
which have been assembled fully according to our details.<br />
Please follow our assembly instructions meticulously.<br />
8. Duty of care<br />
Our customers have to make sure that any modifications and<br />
conversions on vehicles taking part in traffic are in agreement<br />
with legal requirements and have been put down in the<br />
registration documents. We disclaim any customer or third<br />
party demands against the vendor because of an accident or<br />
damage of any kind.<br />
9. Litigation<br />
Though we would like to avoid any legal argument, we hereby<br />
declare that the place of performance and jurisdiction is<br />
Hamminkeln, Germany. In any case of customer demand be<br />
fair with us. We shall always try hard to treat you in the selfsame<br />
way and satisfy our customers.
IMPRESSUM: imprint<br />
THUNDERBIKE<br />
Harley-Davidson ® & Buell Niederrhein<br />
Güterstrasse 5<br />
D-46499 Hamminkeln<br />
Germany<br />
Parts +49 (0)2852-6777-33<br />
Bikes +49 (0)2852-6777-56<br />
Fax +49 (0)2852-5444<br />
Öffnungszeiten:<br />
Montag - Freitag<br />
von 10.00 bis 18.00 Uhr<br />
Samstag von 10.00 bis 13.00 Uhr<br />
Sonntag von 11.00 bis 16.00 Uhr<br />
(keine Beratung - kein Verkauf)<br />
Business hours:<br />
Monday - Friday<br />
from 10 a.m. - 6 p.m.<br />
Saturday from 10 a.m. - 13 p.m.<br />
Sunday from 12 a.m. - 4 p.m.<br />
(No consultation, no sales)<br />
Anfahrt<br />
Autobahn A3 - Oberhausen/Arnheim,<br />
Abfahrt Hamminkeln, an der Abfahrt<br />
links Richtung Wesel, nach ca. 2km<br />
auf der linken Seite.<br />
How to find:<br />
Motorway A3 - Oberhausen/Arnheim<br />
departure Hamminkeln left-direction<br />
Wesel after ca. 2km at the crossroad left.<br />
Photos:<br />
Andreas Bergerforth, Lothar Steinmetz,<br />
Horst Rössler, Andreas "Wikinger" Kirsch,<br />
Volker Rost, Gerd Scheidel, Peter Schulz,<br />
Frank Sander, Rebuffini, Küryakyn, SPS,<br />
Wild Magazine<br />
Airbrush:<br />
Kruse Design, Ingo Kruse, Kamen<br />
www.kruse-design.de<br />
Design Factory, Gerd de Kock, Bottrop<br />
www.gerddekock.de<br />
Print- & Webgrafik:<br />
Jürgen Heidelbach, Duisburg<br />
www.digitale-konzepte.de<br />
Printing:<br />
Rasch Druckerei und Verlag<br />
GmbH & Co. KG, Bramsche<br />
249<br />
Inhalt<br />
Sitze<br />
Deckel<br />
Spiegel<br />
Seitliche<br />
Kennzeichen<br />
Tachos<br />
Fussrastenanlagen<br />
Soziusrasten<br />
Elektrik<br />
Beleuchtung<br />
Schalter<br />
Hebel<br />
Griffe<br />
Lenker<br />
Riser<br />
Stahlflex<br />
Rahmen<br />
Fahrwerk<br />
Stossdämpfer<br />
Schwingen<br />
Fender<br />
Monocok<br />
Bugspoiler<br />
Tanks<br />
Räder<br />
Bremsen<br />
Auspuff<br />
Luftfilter<br />
Tuning<br />
Small Parts<br />
Tools<br />
Bikeshots<br />
AGB<br />
Impressum
HEADQUARTER<br />
THUNDERBIKE<br />
Harley-Davidson ® & Buell Niederrhein<br />
Güterstrasse 5<br />
D-46499 Hamminkeln<br />
Phone +49 (0)2852 - 6777-33/-56<br />
Fax +49 (0)2852 - 5444<br />
www.thunderbike.de<br />
Please call and ask for your local dealer!